Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,510 --> 00:00:07,070
Autumn is here.
2
00:00:07,110 --> 00:00:09,110
Yay!
HE LAUGHS
3
00:00:09,150 --> 00:00:10,110
Yay!
HE LAUGHS
4
00:00:10,150 --> 00:00:11,950
And there's some incredible
British fruit
5
00:00:11,990 --> 00:00:13,990
and veg bursting with flavour
and ripe for the picking.
6
00:00:14,030 --> 00:00:15,670
and veg bursting with flavour
and ripe for the picking.
7
00:00:15,710 --> 00:00:17,710
Yes. Look at this,
what a beautiful plant.
8
00:00:17,750 --> 00:00:18,830
Yes. Look at this,
what a beautiful plant.
9
00:00:18,870 --> 00:00:20,870
These are the gorgeous ingredients
that are best right now.
10
00:00:20,910 --> 00:00:22,510
These are the gorgeous ingredients
that are best right now.
11
00:00:22,550 --> 00:00:24,550
They're at their most delicious,
most affordable,
12
00:00:24,590 --> 00:00:25,350
They're at their most delicious,
most affordable,
13
00:00:25,390 --> 00:00:27,430
better for you and the planet.
14
00:00:27,470 --> 00:00:29,470
So, if you've got a bit of time
to make something special,
15
00:00:29,510 --> 00:00:30,310
So, if you've got a bit of time
to make something special,
16
00:00:30,350 --> 00:00:32,350
I've created some exciting meals
for whatever the occasion,
17
00:00:32,390 --> 00:00:33,710
I've created some exciting meals
for whatever the occasion,
18
00:00:33,750 --> 00:00:35,750
that make the most
of what's in season.
19
00:00:35,790 --> 00:00:36,030
that make the most
of what's in season.
20
00:00:36,070 --> 00:00:38,070
A snapshot of deliciousness.
21
00:00:38,110 --> 00:00:40,110
Taking fruit and veg to
the next level.
22
00:00:40,150 --> 00:00:41,390
Taking fruit and veg to
the next level.
23
00:00:41,430 --> 00:00:43,390
Look at that stringiness!
24
00:00:43,430 --> 00:00:45,430
Celebrating all
the ingredients of now.
25
00:00:45,470 --> 00:00:46,550
Celebrating all
the ingredients of now.
26
00:00:46,590 --> 00:00:48,590
From epic ideas for showstopping
pies and cracking curries...
27
00:00:48,630 --> 00:00:50,630
From epic ideas for showstopping
pies and cracking curries...
28
00:00:50,670 --> 00:00:50,950
From epic ideas for showstopping
pies and cracking curries...
29
00:00:50,990 --> 00:00:52,910
Off-the-chart flavour.
30
00:00:52,950 --> 00:00:54,950
..to perfect pastas, stunning soups
and beautiful burgers...
31
00:00:54,990 --> 00:00:56,870
..to perfect pastas, stunning soups
and beautiful burgers...
32
00:00:56,910 --> 00:00:58,590
It's full of the good stuff.
33
00:00:58,630 --> 00:01:00,630
..and sensational seasonal puddings.
34
00:01:00,670 --> 00:01:01,030
..and sensational seasonal puddings.
35
00:01:01,070 --> 00:01:02,270
Hallelujah.
36
00:01:02,310 --> 00:01:04,310
So, join me at home in my shed,
as I spend the year cooking
37
00:01:04,350 --> 00:01:06,350
So, join me at home in my shed,
as I spend the year cooking
38
00:01:06,390 --> 00:01:06,670
So, join me at home in my shed,
as I spend the year cooking
39
00:01:06,710 --> 00:01:08,710
what's in season, in the hope that
it inspires you to have a think about
40
00:01:08,750 --> 00:01:10,750
what's in season, in the hope that
it inspires you to have a think about
41
00:01:10,790 --> 00:01:11,070
what's in season, in the hope that
it inspires you to have a think about
42
00:01:11,110 --> 00:01:13,110
the way you cook, shop
or even grow your food, too.
43
00:01:13,150 --> 00:01:14,590
the way you cook, shop
or even grow your food, too.
44
00:01:14,630 --> 00:01:16,630
What a joy, what a pleasure,
and what a season to cook. Come on.
45
00:01:16,670 --> 00:01:18,670
What a joy, what a pleasure,
and what a season to cook. Come on.
46
00:01:18,710 --> 00:01:20,190
What a joy, what a pleasure,
and what a season to cook. Come on.
47
00:01:35,710 --> 00:01:37,350
So, a fun little thing that
I've done since
48
00:01:37,390 --> 00:01:39,350
the kids were really young is
when I'm growing
49
00:01:39,390 --> 00:01:41,390
the squash and pumpkins,
I get a little knife or a pencil
50
00:01:41,430 --> 00:01:42,470
the squash and pumpkins,
I get a little knife or a pencil
51
00:01:42,510 --> 00:01:44,510
and I scribe their name onto
the squash as it's growing,
52
00:01:44,550 --> 00:01:46,190
and I scribe their name onto
the squash as it's growing,
53
00:01:46,230 --> 00:01:48,230
so at the end of the season,
I collect all my winter
54
00:01:48,270 --> 00:01:49,110
so at the end of the season,
I collect all my winter
55
00:01:49,150 --> 00:01:51,150
pumpkins and squash, pile them up.
They love it.
56
00:01:51,190 --> 00:01:51,830
pumpkins and squash, pile them up.
They love it.
57
00:01:51,870 --> 00:01:53,870
Well, I think they do. I love it.
58
00:01:53,910 --> 00:01:54,150
Well, I think they do. I love it.
59
00:01:54,190 --> 00:01:56,190
So look, here I've done Daisy,
here I've got River.
60
00:01:56,230 --> 00:01:58,230
So look, here I've done Daisy,
here I've got River.
61
00:01:58,270 --> 00:01:58,550
So look, here I've done Daisy,
here I've got River.
62
00:01:58,590 --> 00:02:00,590
I've got Petal,
hiding away in the corner.
63
00:02:00,630 --> 00:02:01,510
I've got Petal,
hiding away in the corner.
64
00:02:03,550 --> 00:02:05,550
And then there's one left
that I forgot
65
00:02:05,590 --> 00:02:05,870
And then there's one left
that I forgot
66
00:02:05,910 --> 00:02:07,910
and that was Conker,
my reliable canine friend.
67
00:02:07,950 --> 00:02:08,590
and that was Conker,
my reliable canine friend.
68
00:02:08,630 --> 00:02:10,630
Get in like this and
if you use a pencil,
69
00:02:10,670 --> 00:02:12,350
Get in like this and
if you use a pencil,
70
00:02:12,390 --> 00:02:14,390
you can just gently scribe the name
on first and then do it again,
71
00:02:14,430 --> 00:02:16,430
you can just gently scribe the name
on first and then do it again,
72
00:02:16,470 --> 00:02:17,830
you can just gently scribe the name
on first and then do it again,
73
00:02:17,870 --> 00:02:19,870
and then again until it just
creates like a little scar
74
00:02:19,910 --> 00:02:20,950
and then again until it just
creates like a little scar
75
00:02:20,990 --> 00:02:22,990
and then naturally the
pumpkin will make a little scab.
76
00:02:23,030 --> 00:02:23,990
and then naturally the
pumpkin will make a little scab.
77
00:02:24,030 --> 00:02:26,030
And you can be naughty, you can be
rude, you can be romantic.
78
00:02:26,070 --> 00:02:27,110
And you can be naughty, you can be
rude, you can be romantic.
79
00:02:27,150 --> 00:02:29,150
But anyway, brilliant thing to grow
and bang in season right now.
80
00:02:29,190 --> 00:02:31,190
But anyway, brilliant thing to grow
and bang in season right now.
81
00:02:31,230 --> 00:02:31,630
But anyway, brilliant thing to grow
and bang in season right now.
82
00:02:31,670 --> 00:02:32,870
I'm going to pick some.
83
00:02:41,310 --> 00:02:43,310
If you're lucky, they'll keep in a
ventilated, cool, dark place -
84
00:02:43,350 --> 00:02:45,350
If you're lucky, they'll keep in a
ventilated, cool, dark place -
85
00:02:45,390 --> 00:02:45,950
If you're lucky, they'll keep in a
ventilated, cool, dark place -
86
00:02:45,990 --> 00:02:47,990
a shed, basically -
for three or four months.
87
00:02:48,030 --> 00:02:48,350
a shed, basically -
for three or four months.
88
00:02:48,390 --> 00:02:50,390
I've had longer, to be honest.
89
00:02:50,430 --> 00:02:50,710
I've had longer, to be honest.
90
00:02:50,750 --> 00:02:52,750
So, if you go to the supermarkets
now, you'll definitely get
91
00:02:52,790 --> 00:02:54,350
So, if you go to the supermarkets
now, you'll definitely get
92
00:02:54,390 --> 00:02:56,390
butternut squash, but you might
start seeing things like this.
93
00:02:56,430 --> 00:02:58,430
butternut squash, but you might
start seeing things like this.
94
00:02:58,470 --> 00:02:58,790
butternut squash, but you might
start seeing things like this.
95
00:02:58,830 --> 00:03:00,830
Actually, one of my favourites.
This is an onion squash.
96
00:03:00,870 --> 00:03:01,630
Actually, one of my favourites.
This is an onion squash.
97
00:03:01,670 --> 00:03:03,670
It's dense, the skin is edible,
the flesh is edible,
98
00:03:03,710 --> 00:03:04,830
It's dense, the skin is edible,
the flesh is edible,
99
00:03:04,870 --> 00:03:06,870
the seeds are edible.
Really, really nice.
100
00:03:06,910 --> 00:03:07,270
the seeds are edible.
Really, really nice.
101
00:03:08,590 --> 00:03:10,590
Look at these. These are starting
to get bigger now.
102
00:03:10,630 --> 00:03:11,630
Look at these. These are starting
to get bigger now.
103
00:03:11,670 --> 00:03:12,910
This one's amazing.
104
00:03:12,950 --> 00:03:14,950
This is called a North Georgia Candy
Roaster. Delicious flesh.
105
00:03:14,990 --> 00:03:16,990
This is called a North Georgia Candy
Roaster. Delicious flesh.
106
00:03:17,030 --> 00:03:18,550
This is called a North Georgia Candy
Roaster. Delicious flesh.
107
00:03:18,590 --> 00:03:20,590
This is called Lunga di Napoli,
and that's the big dog.
108
00:03:20,630 --> 00:03:22,630
This is called Lunga di Napoli,
and that's the big dog.
109
00:03:22,670 --> 00:03:23,590
This is called Lunga di Napoli,
and that's the big dog.
110
00:03:23,630 --> 00:03:25,230
Big enough to put over my shoulder.
111
00:03:26,670 --> 00:03:28,670
Beautiful pumpkins and squash -
the veggies that absolutely
112
00:03:28,710 --> 00:03:30,430
Beautiful pumpkins and squash -
the veggies that absolutely
113
00:03:30,470 --> 00:03:32,470
epitomise autumn but they
all taste so different.
114
00:03:32,510 --> 00:03:33,470
epitomise autumn but they
all taste so different.
115
00:03:33,510 --> 00:03:35,510
So, the question is,
what shall I cook?
116
00:03:35,550 --> 00:03:36,270
So, the question is,
what shall I cook?
117
00:03:47,830 --> 00:03:49,830
I'm giving this seasonal squash a
date with its favourite spices.
118
00:03:49,870 --> 00:03:51,670
I'm giving this seasonal squash a
date with its favourite spices.
119
00:03:51,710 --> 00:03:53,710
Roasted until nutty and sweet,
then pureed into a luxurious sauce
120
00:03:53,750 --> 00:03:55,750
Roasted until nutty and sweet,
then pureed into a luxurious sauce
121
00:03:55,790 --> 00:03:57,790
with butter and Parmesan for
silky ribbons of fresh pasta.
122
00:03:57,830 --> 00:03:59,830
with butter and Parmesan for
silky ribbons of fresh pasta.
123
00:03:59,870 --> 00:04:01,870
My squash tagliatelle -
an impressive autumn meal
124
00:04:01,910 --> 00:04:03,470
My squash tagliatelle -
an impressive autumn meal
125
00:04:03,510 --> 00:04:05,510
when you've got time to make
home-made pasta as a treat.
126
00:04:05,550 --> 00:04:06,310
when you've got time to make
home-made pasta as a treat.
127
00:04:11,270 --> 00:04:13,270
For me, in autumn, even into winter,
this is something that
128
00:04:13,310 --> 00:04:15,110
For me, in autumn, even into winter,
this is something that
129
00:04:15,150 --> 00:04:17,150
I do every single week as
a little bit of a routine,
130
00:04:17,190 --> 00:04:18,830
I do every single week as
a little bit of a routine,
131
00:04:18,870 --> 00:04:20,870
because it gives me so many
options in my cooking.
132
00:04:20,910 --> 00:04:22,150
because it gives me so many
options in my cooking.
133
00:04:22,190 --> 00:04:24,190
Roasted squash, that
can be torn into a rice dish,
134
00:04:24,230 --> 00:04:24,830
Roasted squash, that
can be torn into a rice dish,
135
00:04:24,870 --> 00:04:26,870
a risotto, or in this case,
silky ribbons of fresh pasta.
136
00:04:26,910 --> 00:04:28,910
a risotto, or in this case,
silky ribbons of fresh pasta.
137
00:04:28,950 --> 00:04:29,390
a risotto, or in this case,
silky ribbons of fresh pasta.
138
00:04:29,430 --> 00:04:31,430
That's true seasonal cooking.
139
00:04:31,470 --> 00:04:32,270
That's true seasonal cooking.
140
00:04:32,310 --> 00:04:34,310
So, I've got the three squash
that I'm going to do here
141
00:04:34,350 --> 00:04:34,870
So, I've got the three squash
that I'm going to do here
142
00:04:34,910 --> 00:04:36,910
and this method applies even
to your humble,
143
00:04:36,950 --> 00:04:38,310
and this method applies even
to your humble,
144
00:04:38,350 --> 00:04:39,910
beautiful butternut squash,
145
00:04:39,950 --> 00:04:41,950
but I want to kind of
mix things up over here.
146
00:04:41,990 --> 00:04:42,270
but I want to kind of
mix things up over here.
147
00:04:42,310 --> 00:04:44,310
So, first of all, onion squash,
just cut like that.
148
00:04:44,350 --> 00:04:45,630
So, first of all, onion squash,
just cut like that.
149
00:04:45,670 --> 00:04:47,670
And the seeds are actually
incredibly nutritious,
150
00:04:47,710 --> 00:04:48,790
And the seeds are actually
incredibly nutritious,
151
00:04:48,830 --> 00:04:50,830
so we can save those.
Just cut these into six.
152
00:04:50,870 --> 00:04:52,870
so we can save those.
Just cut these into six.
153
00:04:52,910 --> 00:04:54,390
so we can save those.
Just cut these into six.
154
00:04:54,430 --> 00:04:56,430
That is the colour of
autumn for me.
155
00:04:56,470 --> 00:04:58,470
That is the colour of
autumn for me.
156
00:04:58,510 --> 00:04:58,750
That is the colour of
autumn for me.
157
00:04:58,790 --> 00:05:00,790
PAN RATTLES
158
00:05:00,830 --> 00:05:01,070
PAN RATTLES
159
00:05:01,110 --> 00:05:03,110
And then, the North Georgia
Candy Roaster.
160
00:05:03,150 --> 00:05:04,950
And then, the North Georgia
Candy Roaster.
161
00:05:04,990 --> 00:05:06,990
I'm going to cut this into little
centimetre slices.
162
00:05:07,030 --> 00:05:09,030
I'm going to cut this into little
centimetre slices.
163
00:05:09,070 --> 00:05:09,310
I'm going to cut this into little
centimetre slices.
164
00:05:09,350 --> 00:05:11,350
But, please, just be safe.
165
00:05:11,390 --> 00:05:11,550
But, please, just be safe.
166
00:05:14,550 --> 00:05:16,550
So, with this one, the big dog,
167
00:05:16,590 --> 00:05:17,110
So, with this one, the big dog,
168
00:05:17,150 --> 00:05:18,950
I'm just going to cut these
a little bit thicker.
169
00:05:21,710 --> 00:05:23,710
What I love about seasonal
vegetables, particularly squash,
170
00:05:23,750 --> 00:05:25,750
What I love about seasonal
vegetables, particularly squash,
171
00:05:25,790 --> 00:05:27,350
What I love about seasonal
vegetables, particularly squash,
172
00:05:27,390 --> 00:05:29,390
is, like, if you make like a
vegetable soup or a minestrone,
173
00:05:29,430 --> 00:05:31,430
is, like, if you make like a
vegetable soup or a minestrone,
174
00:05:31,470 --> 00:05:32,230
is, like, if you make like a
vegetable soup or a minestrone,
175
00:05:32,270 --> 00:05:34,270
like all of a sudden you can
just hit it with this and it looks,
176
00:05:34,310 --> 00:05:35,230
like all of a sudden you can
just hit it with this and it looks,
177
00:05:35,270 --> 00:05:37,270
feels and tastes completely
representative of that time
178
00:05:37,310 --> 00:05:38,910
feels and tastes completely
representative of that time
179
00:05:38,950 --> 00:05:40,950
and that place and that weather.
180
00:05:40,990 --> 00:05:41,150
and that place and that weather.
181
00:05:42,430 --> 00:05:44,430
So, olive oil, just a couple
of tablespoons.
182
00:05:44,470 --> 00:05:45,150
So, olive oil, just a couple
of tablespoons.
183
00:05:46,670 --> 00:05:48,510
Sea salt and pepper.
184
00:05:49,950 --> 00:05:51,710
A tiny pinch of cinnamon.
185
00:05:52,870 --> 00:05:54,870
The gratings of half a nutmeg,
very fragrant.
186
00:05:54,910 --> 00:05:56,590
The gratings of half a nutmeg,
very fragrant.
187
00:05:58,430 --> 00:06:00,430
And this will all stick to
the squash.
188
00:06:00,470 --> 00:06:00,750
And this will all stick to
the squash.
189
00:06:00,790 --> 00:06:02,390
Oh, it smells amazing.
190
00:06:02,430 --> 00:06:04,430
And then we've got here -
coriander seeds.
191
00:06:04,470 --> 00:06:06,070
And then we've got here -
coriander seeds.
192
00:06:06,110 --> 00:06:08,110
Just a little pinch, like a teaspoon,
and a little pinch of chilli.
193
00:06:08,150 --> 00:06:10,150
Just a little pinch, like a teaspoon,
and a little pinch of chilli.
194
00:06:10,190 --> 00:06:11,270
Just a little pinch, like a teaspoon,
and a little pinch of chilli.
195
00:06:11,310 --> 00:06:13,310
Chilli and coriander has
an incredible relationship to
196
00:06:13,350 --> 00:06:15,350
Chilli and coriander has
an incredible relationship to
197
00:06:15,390 --> 00:06:16,430
Chilli and coriander has
an incredible relationship to
198
00:06:16,470 --> 00:06:18,470
the flavours and the sweetness of
pumpkin and squash.
199
00:06:18,510 --> 00:06:20,510
the flavours and the sweetness of
pumpkin and squash.
200
00:06:20,550 --> 00:06:20,910
the flavours and the sweetness of
pumpkin and squash.
201
00:06:20,950 --> 00:06:22,550
Try and get this nice and fine.
202
00:06:24,870 --> 00:06:26,870
Honestly, this little combo is
just made for squash.
203
00:06:26,910 --> 00:06:28,910
Honestly, this little combo is
just made for squash.
204
00:06:28,950 --> 00:06:29,550
Honestly, this little combo is
just made for squash.
205
00:06:32,510 --> 00:06:34,510
Lay them out so the hot air of
the oven can get in
206
00:06:34,550 --> 00:06:34,910
Lay them out so the hot air of
the oven can get in
207
00:06:34,950 --> 00:06:36,350
and around all of those shapes.
208
00:06:38,150 --> 00:06:40,150
And we'll cook these at 180 degrees
Celsius, which is 350 Fahrenheit,
209
00:06:40,190 --> 00:06:42,070
And we'll cook these at 180 degrees
Celsius, which is 350 Fahrenheit,
210
00:06:42,110 --> 00:06:44,110
for an hour to an hour and 20 minutes
and the spices will be incredible.
211
00:06:44,150 --> 00:06:46,150
for an hour to an hour and 20 minutes
and the spices will be incredible.
212
00:06:46,190 --> 00:06:46,830
for an hour to an hour and 20 minutes
and the spices will be incredible.
213
00:06:46,870 --> 00:06:48,870
Halfway through, maybe give it a
little shake. Lovely.
214
00:06:48,910 --> 00:06:50,230
Halfway through, maybe give it a
little shake. Lovely.
215
00:06:56,750 --> 00:06:58,750
While the squash is still roasting,
I'm going to make some
216
00:06:58,790 --> 00:06:59,550
While the squash is still roasting,
I'm going to make some
217
00:06:59,590 --> 00:07:01,590
fresh tagliatelle -
silky ribbons of fresh pasta,
218
00:07:01,630 --> 00:07:03,630
fresh tagliatelle -
silky ribbons of fresh pasta,
219
00:07:03,670 --> 00:07:03,950
fresh tagliatelle -
silky ribbons of fresh pasta,
220
00:07:03,990 --> 00:07:05,990
with a golden orange roasted
squash sauce,
221
00:07:06,030 --> 00:07:07,030
with a golden orange roasted
squash sauce,
222
00:07:07,070 --> 00:07:08,430
with butter and Parmesan.
223
00:07:08,470 --> 00:07:10,470
Oh, my lord, it's going
to be like a thing!
224
00:07:10,510 --> 00:07:10,870
Oh, my lord, it's going
to be like a thing!
225
00:07:10,910 --> 00:07:12,750
So, we've got plain flour.
226
00:07:12,790 --> 00:07:14,790
This is tipo 00, right,
which means how fine it is,
227
00:07:14,830 --> 00:07:16,350
This is tipo 00, right,
which means how fine it is,
228
00:07:16,390 --> 00:07:18,390
but you can use regular plain flour
and you'll still get good results.
229
00:07:18,430 --> 00:07:19,670
but you can use regular plain flour
and you'll still get good results.
230
00:07:20,950 --> 00:07:22,950
100 grams is the perfect
amount for one egg.
231
00:07:22,990 --> 00:07:24,990
100 grams is the perfect
amount for one egg.
232
00:07:25,030 --> 00:07:25,350
100 grams is the perfect
amount for one egg.
233
00:07:25,390 --> 00:07:27,390
Right, that's one portion,
so I'm going to make two portions.
234
00:07:27,430 --> 00:07:28,230
Right, that's one portion,
so I'm going to make two portions.
235
00:07:30,550 --> 00:07:32,550
So, let's bring me and
Jools's portion together.
236
00:07:32,590 --> 00:07:33,950
So, let's bring me and
Jools's portion together.
237
00:07:40,790 --> 00:07:42,790
For me, the act of making pasta
is quite therapeutic.
238
00:07:42,830 --> 00:07:44,830
For me, the act of making pasta
is quite therapeutic.
239
00:07:44,870 --> 00:07:45,630
For me, the act of making pasta
is quite therapeutic.
240
00:07:50,310 --> 00:07:52,310
When I was a kid, I used to make
Play-Doh and mud pies.
241
00:07:52,350 --> 00:07:54,310
When I was a kid, I used to make
Play-Doh and mud pies.
242
00:07:54,350 --> 00:07:56,350
Like, it's same but different, right?
243
00:07:56,390 --> 00:07:56,630
Like, it's same but different, right?
244
00:07:56,670 --> 00:07:58,670
Mix this flour with the eggs
and in a matter of minutes,
245
00:07:58,710 --> 00:08:00,710
Mix this flour with the eggs
and in a matter of minutes,
246
00:08:00,750 --> 00:08:02,350
Mix this flour with the eggs
and in a matter of minutes,
247
00:08:02,390 --> 00:08:03,630
you've got your dough.
248
00:08:03,670 --> 00:08:05,670
And then, when it's not kind of
sticky any more, you start kneading.
249
00:08:05,710 --> 00:08:07,230
And then, when it's not kind of
sticky any more, you start kneading.
250
00:08:08,590 --> 00:08:10,590
Right now, there's amazing smells
coming out of that oven.
251
00:08:10,630 --> 00:08:11,670
Right now, there's amazing smells
coming out of that oven.
252
00:08:13,190 --> 00:08:14,950
The real smells of autumn.
253
00:08:17,270 --> 00:08:19,270
So, after three or four
minutes of kneading,
254
00:08:19,310 --> 00:08:19,630
So, after three or four
minutes of kneading,
255
00:08:19,670 --> 00:08:21,670
you know, what you should have is
a nice, smooth, pliable dough.
256
00:08:21,710 --> 00:08:23,710
you know, what you should have is
a nice, smooth, pliable dough.
257
00:08:23,750 --> 00:08:24,030
you know, what you should have is
a nice, smooth, pliable dough.
258
00:08:24,070 --> 00:08:26,070
Just put a little bowl on top, let it
relax and then we can roll it out
259
00:08:26,110 --> 00:08:28,110
Just put a little bowl on top, let it
relax and then we can roll it out
260
00:08:28,150 --> 00:08:28,710
Just put a little bowl on top, let it
relax and then we can roll it out
261
00:08:28,750 --> 00:08:30,750
to all kinds of shapes and sizes,
which is going to be amazing.
262
00:08:30,790 --> 00:08:32,110
to all kinds of shapes and sizes,
which is going to be amazing.
263
00:08:32,150 --> 00:08:34,150
So, silky pasta, silky sauce.
I want some contrast,
264
00:08:34,190 --> 00:08:36,150
So, silky pasta, silky sauce.
I want some contrast,
265
00:08:36,190 --> 00:08:37,710
a little crunch, right?
266
00:08:37,750 --> 00:08:39,750
And the Italians have a fantastic
thing called pan grattata,
267
00:08:39,790 --> 00:08:40,710
And the Italians have a fantastic
thing called pan grattata,
268
00:08:40,750 --> 00:08:42,750
which to use up stale breadcrumbs
and my wife goes crazy for it.
269
00:08:42,790 --> 00:08:44,790
which to use up stale breadcrumbs
and my wife goes crazy for it.
270
00:08:44,830 --> 00:08:45,830
which to use up stale breadcrumbs
and my wife goes crazy for it.
271
00:08:45,870 --> 00:08:47,870
I can help it along with one
garlic clove. Just peel it.
272
00:08:47,910 --> 00:08:49,910
I can help it along with one
garlic clove. Just peel it.
273
00:08:49,950 --> 00:08:50,790
I can help it along with one
garlic clove. Just peel it.
274
00:08:50,830 --> 00:08:52,830
We're kind of making our own
little garlic bread bits.
275
00:08:52,870 --> 00:08:54,870
We're kind of making our own
little garlic bread bits.
276
00:08:54,910 --> 00:08:55,190
We're kind of making our own
little garlic bread bits.
277
00:08:55,230 --> 00:08:57,230
Get yourself a nice little
handful of sage.
278
00:08:57,270 --> 00:08:58,950
Get yourself a nice little
handful of sage.
279
00:08:58,990 --> 00:09:00,990
A little bit of olive oil,
then let's whizz it up.
280
00:09:01,030 --> 00:09:02,990
A little bit of olive oil,
then let's whizz it up.
281
00:09:03,030 --> 00:09:05,030
FOOD PROCESSOR WHIRS
282
00:09:05,070 --> 00:09:05,470
FOOD PROCESSOR WHIRS
283
00:09:08,470 --> 00:09:10,470
And there's one more ingredient that
I want to add that is really,
284
00:09:10,510 --> 00:09:12,310
And there's one more ingredient that
I want to add that is really,
285
00:09:12,350 --> 00:09:14,350
really autumn and that's chestnuts.
286
00:09:14,390 --> 00:09:14,870
really autumn and that's chestnuts.
287
00:09:14,910 --> 00:09:16,910
These chestnuts here are
from a pack.
288
00:09:16,950 --> 00:09:17,230
These chestnuts here are
from a pack.
289
00:09:17,270 --> 00:09:19,270
They're already kind of roasted
and toasted and peeled.
290
00:09:19,310 --> 00:09:20,190
They're already kind of roasted
and toasted and peeled.
291
00:09:20,230 --> 00:09:22,230
They're delicious.
So, just take a handful of those,
292
00:09:22,270 --> 00:09:23,230
They're delicious.
So, just take a handful of those,
293
00:09:23,270 --> 00:09:25,270
get them in here
and give them a pulse.
294
00:09:25,310 --> 00:09:26,350
get them in here
and give them a pulse.
295
00:09:26,390 --> 00:09:28,390
WHIRRING CONTINUES
296
00:09:28,430 --> 00:09:28,830
WHIRRING CONTINUES
297
00:09:31,190 --> 00:09:33,190
Beautiful. I won't use all of
that on my pasta,
298
00:09:33,230 --> 00:09:34,190
Beautiful. I won't use all of
that on my pasta,
299
00:09:34,230 --> 00:09:36,230
but just keep it out,
covered, in the kitchen.
300
00:09:36,270 --> 00:09:36,750
but just keep it out,
covered, in the kitchen.
301
00:09:36,790 --> 00:09:38,790
You can sprinkle it on salads,
on stews,
302
00:09:38,830 --> 00:09:39,590
You can sprinkle it on salads,
on stews,
303
00:09:39,630 --> 00:09:41,630
on other things
and you will not regret it.
304
00:09:41,670 --> 00:09:42,910
on other things
and you will not regret it.
305
00:09:42,950 --> 00:09:44,950
So, olive oil in the pan
and then sprinkle in...
306
00:09:44,990 --> 00:09:46,270
So, olive oil in the pan
and then sprinkle in...
307
00:09:48,270 --> 00:09:50,270
..those beautiful chestnut and sage,
garlicky breadcrumbs.
308
00:09:50,310 --> 00:09:52,310
..those beautiful chestnut and sage,
garlicky breadcrumbs.
309
00:09:52,350 --> 00:09:53,670
..those beautiful chestnut and sage,
garlicky breadcrumbs.
310
00:09:53,710 --> 00:09:55,710
Medium heat, about 15 minutes,
until golden and crisp.
311
00:09:55,750 --> 00:09:57,750
Medium heat, about 15 minutes,
until golden and crisp.
312
00:09:57,790 --> 00:09:58,350
Medium heat, about 15 minutes,
until golden and crisp.
313
00:09:58,390 --> 00:10:00,390
So, I'm going to use now a
pasta machine
314
00:10:00,430 --> 00:10:01,190
So, I'm going to use now a
pasta machine
315
00:10:01,230 --> 00:10:03,110
but you could just use
a rolling pin.
316
00:10:03,150 --> 00:10:05,150
Let's take the pasta - now you
can see it's relaxed a little bit.
317
00:10:05,190 --> 00:10:06,190
Let's take the pasta - now you
can see it's relaxed a little bit.
318
00:10:06,230 --> 00:10:08,230
So we got half a batch.
319
00:10:08,270 --> 00:10:08,510
So we got half a batch.
320
00:10:08,550 --> 00:10:10,550
What we want to do is put it
through the mangle. It's fun.
321
00:10:10,590 --> 00:10:11,150
What we want to do is put it
through the mangle. It's fun.
322
00:10:12,670 --> 00:10:14,670
So, every time we go through,
we'll dust it with a little flour
323
00:10:14,710 --> 00:10:16,710
So, every time we go through,
we'll dust it with a little flour
324
00:10:16,750 --> 00:10:18,750
So, every time we go through,
we'll dust it with a little flour
325
00:10:18,790 --> 00:10:19,070
So, every time we go through,
we'll dust it with a little flour
326
00:10:19,110 --> 00:10:21,110
like that, and we'll go
down a little bit.
327
00:10:21,150 --> 00:10:21,870
like that, and we'll go
down a little bit.
328
00:10:26,470 --> 00:10:28,470
And the sheet is getting longer
and thinner.
329
00:10:28,510 --> 00:10:29,710
And the sheet is getting longer
and thinner.
330
00:10:31,230 --> 00:10:33,230
So, about a millimetre thick when
you're rolling it out
331
00:10:33,270 --> 00:10:33,510
So, about a millimetre thick when
you're rolling it out
332
00:10:33,550 --> 00:10:35,190
via rolling pin.
333
00:10:35,230 --> 00:10:37,230
I'm smelling that incredible
pan grattata.
334
00:10:37,270 --> 00:10:39,270
I'm smelling that incredible
pan grattata.
335
00:10:39,310 --> 00:10:39,550
I'm smelling that incredible
pan grattata.
336
00:10:39,590 --> 00:10:41,590
It's getting crispier.
337
00:10:41,630 --> 00:10:41,870
It's getting crispier.
338
00:10:41,910 --> 00:10:43,910
So, what I'm going to do now
is cut this pasta.
339
00:10:43,950 --> 00:10:44,470
So, what I'm going to do now
is cut this pasta.
340
00:10:44,510 --> 00:10:46,510
So, let's call it like, nine inches.
341
00:10:46,550 --> 00:10:47,790
So, let's call it like, nine inches.
342
00:10:47,830 --> 00:10:48,910
Dust it with flour...
343
00:10:50,550 --> 00:10:52,550
..and then I go from using this
barrel here to one of these two.
344
00:10:52,590 --> 00:10:54,590
..and then I go from using this
barrel here to one of these two.
345
00:10:54,630 --> 00:10:54,910
..and then I go from using this
barrel here to one of these two.
346
00:10:54,950 --> 00:10:56,950
So this is a tagliatelle one here
and this is the really fun bit.
347
00:10:56,990 --> 00:10:58,350
So this is a tagliatelle one here
and this is the really fun bit.
348
00:10:58,390 --> 00:11:00,390
We put it in and we take it through
like that. It's very satisfying.
349
00:11:00,430 --> 00:11:02,430
We put it in and we take it through
like that. It's very satisfying.
350
00:11:02,470 --> 00:11:02,830
We put it in and we take it through
like that. It's very satisfying.
351
00:11:05,110 --> 00:11:06,150
Just joy.
352
00:11:10,270 --> 00:11:12,270
You can knock out fresh pasta and
turn it into tagliatelle in the time
353
00:11:12,310 --> 00:11:14,230
You can knock out fresh pasta and
turn it into tagliatelle in the time
354
00:11:14,270 --> 00:11:16,270
a cold pan of water takes
to come to the boil. Look at that.
355
00:11:16,310 --> 00:11:18,310
a cold pan of water takes
to come to the boil. Look at that.
356
00:11:18,350 --> 00:11:18,790
a cold pan of water takes
to come to the boil. Look at that.
357
00:11:22,430 --> 00:11:24,070
So, I think these are done now.
358
00:11:24,110 --> 00:11:25,790
WIND BLOWS STRONGLY
359
00:11:25,830 --> 00:11:27,030
Oh, the wind!
360
00:11:28,150 --> 00:11:30,150
Oh, ho! It's gone mad.
361
00:11:30,190 --> 00:11:31,030
Oh, ho! It's gone mad.
362
00:11:32,670 --> 00:11:34,670
So, look - garlicky,
herby and delicious.
363
00:11:34,710 --> 00:11:36,710
So, look - garlicky,
herby and delicious.
364
00:11:36,750 --> 00:11:37,030
So, look - garlicky,
herby and delicious.
365
00:11:37,070 --> 00:11:39,070
So let's have a little look
at this squash.
366
00:11:39,110 --> 00:11:39,470
So let's have a little look
at this squash.
367
00:11:39,510 --> 00:11:41,510
Absolutely beautiful.
Take three humble slices.
368
00:11:41,550 --> 00:11:43,550
Absolutely beautiful.
Take three humble slices.
369
00:11:43,590 --> 00:11:43,790
Absolutely beautiful.
Take three humble slices.
370
00:11:44,870 --> 00:11:46,870
This will keep in the fridge for
like, five days at least,
371
00:11:46,910 --> 00:11:47,470
This will keep in the fridge for
like, five days at least,
372
00:11:47,510 --> 00:11:49,510
and it's going to save you time
in the rest of the week.
373
00:11:49,550 --> 00:11:50,870
and it's going to save you time
in the rest of the week.
374
00:11:50,910 --> 00:11:52,710
So, let that cool down.
375
00:11:52,750 --> 00:11:54,750
I'm going to show you how to make
the simplest pasta sauce
376
00:11:54,790 --> 00:11:56,790
I'm going to show you how to make
the simplest pasta sauce
377
00:11:56,830 --> 00:11:58,830
using some mushed up roasted squash
with some Parmesan butter
378
00:11:58,870 --> 00:12:00,550
using some mushed up roasted squash
with some Parmesan butter
379
00:12:00,590 --> 00:12:02,590
and cooking water, right?
Super simple.
380
00:12:02,630 --> 00:12:02,990
and cooking water, right?
Super simple.
381
00:12:05,310 --> 00:12:07,310
Mash that squash.
Look at the colours!
382
00:12:07,350 --> 00:12:08,030
Mash that squash.
Look at the colours!
383
00:12:12,390 --> 00:12:14,390
So the skins will go over here.
They won't be wasted.
384
00:12:14,430 --> 00:12:16,430
So the skins will go over here.
They won't be wasted.
385
00:12:16,470 --> 00:12:16,750
So the skins will go over here.
They won't be wasted.
386
00:12:16,790 --> 00:12:18,790
Then all of this gorgeous squash
here goes into my frying pan
387
00:12:18,830 --> 00:12:20,830
Then all of this gorgeous squash
here goes into my frying pan
388
00:12:20,870 --> 00:12:21,590
Then all of this gorgeous squash
here goes into my frying pan
389
00:12:21,630 --> 00:12:23,630
with a nice knob of butter,
on like a medium heat.
390
00:12:23,670 --> 00:12:25,670
with a nice knob of butter,
on like a medium heat.
391
00:12:25,710 --> 00:12:26,550
with a nice knob of butter,
on like a medium heat.
392
00:12:28,990 --> 00:12:30,990
Let that butter start to sizzle
and then we're going to add
393
00:12:31,030 --> 00:12:32,310
Let that butter start to sizzle
and then we're going to add
394
00:12:32,350 --> 00:12:34,230
a little bit of this cooking water.
395
00:12:35,990 --> 00:12:37,990
You can see what's happening. It's
just pureeing into a lovely sauce.
396
00:12:38,030 --> 00:12:40,030
You can see what's happening. It's
just pureeing into a lovely sauce.
397
00:12:40,070 --> 00:12:40,350
You can see what's happening. It's
just pureeing into a lovely sauce.
398
00:12:40,390 --> 00:12:42,350
Now I want to cook the pasta
and cos it's fresh pasta,
399
00:12:42,390 --> 00:12:44,390
it takes one minute to cook.
Let's go.
400
00:12:44,430 --> 00:12:45,590
it takes one minute to cook.
Let's go.
401
00:12:45,630 --> 00:12:47,630
Into our boiling water.
Give it a little stir.
402
00:12:47,670 --> 00:12:48,830
Into our boiling water.
Give it a little stir.
403
00:12:50,750 --> 00:12:52,590
Lid on top to let the heat come up.
404
00:12:52,630 --> 00:12:54,390
Just add a little Parmesan to
the sauce.
405
00:12:56,070 --> 00:12:58,070
And I'm just going to turn
the heat right down now.
406
00:12:58,110 --> 00:12:58,510
And I'm just going to turn
the heat right down now.
407
00:13:02,510 --> 00:13:04,510
This is autumn in a sauce.
408
00:13:04,550 --> 00:13:04,710
This is autumn in a sauce.
409
00:13:06,990 --> 00:13:08,990
So, look - here's the pasta.
410
00:13:09,030 --> 00:13:09,630
So, look - here's the pasta.
411
00:13:09,670 --> 00:13:11,670
Bring with it some
of that cooking water.
412
00:13:11,710 --> 00:13:11,910
Bring with it some
of that cooking water.
413
00:13:19,550 --> 00:13:21,550
Oh, my lord. Autumn-time,
right there.
414
00:13:21,590 --> 00:13:22,350
Oh, my lord. Autumn-time,
right there.
415
00:13:23,790 --> 00:13:25,790
And that amazing sauce,
just from those couple of squash
416
00:13:25,830 --> 00:13:27,830
And that amazing sauce,
just from those couple of squash
417
00:13:27,870 --> 00:13:28,110
And that amazing sauce,
just from those couple of squash
418
00:13:28,150 --> 00:13:29,150
in slices, right?
419
00:13:32,710 --> 00:13:34,710
Just finish it with some
of that lovely garlic,
420
00:13:34,750 --> 00:13:35,630
Just finish it with some
of that lovely garlic,
421
00:13:35,670 --> 00:13:37,670
sage and chestnut pan grattata,
those crispy, crunchy breadcrumbs.
422
00:13:37,710 --> 00:13:39,710
sage and chestnut pan grattata,
those crispy, crunchy breadcrumbs.
423
00:13:39,750 --> 00:13:40,030
sage and chestnut pan grattata,
those crispy, crunchy breadcrumbs.
424
00:13:44,990 --> 00:13:46,990
You don't have to make fresh pasta.
425
00:13:47,030 --> 00:13:47,270
You don't have to make fresh pasta.
426
00:13:47,310 --> 00:13:49,310
Dried is great,
but that's kind of special.
427
00:13:49,350 --> 00:13:50,750
Dried is great,
but that's kind of special.
428
00:14:02,750 --> 00:14:04,430
Mm!
429
00:14:04,470 --> 00:14:06,470
Oh... Sweet, comforting,
nutty. It's deep in flavour.
430
00:14:06,510 --> 00:14:08,510
Oh... Sweet, comforting,
nutty. It's deep in flavour.
431
00:14:08,550 --> 00:14:10,550
Oh... Sweet, comforting,
nutty. It's deep in flavour.
432
00:14:10,590 --> 00:14:10,790
Oh... Sweet, comforting,
nutty. It's deep in flavour.
433
00:14:14,470 --> 00:14:16,470
This dish was just about
capturing today
434
00:14:16,510 --> 00:14:17,070
This dish was just about
capturing today
435
00:14:17,110 --> 00:14:19,110
and the flavour
of those amazing squash.
436
00:14:19,150 --> 00:14:19,830
and the flavour
of those amazing squash.
437
00:14:19,870 --> 00:14:21,870
What a joy, what a pleasure,
and what a season to cook. Come on.
438
00:14:21,910 --> 00:14:23,910
What a joy, what a pleasure,
and what a season to cook. Come on.
439
00:14:23,950 --> 00:14:25,430
What a joy, what a pleasure,
and what a season to cook. Come on.
440
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
One of the best things
about autumn-time
441
00:14:52,040 --> 00:14:52,320
One of the best things
about autumn-time
442
00:14:52,360 --> 00:14:54,240
is the flurry of mushrooms.
443
00:14:54,280 --> 00:14:56,280
From September to November, it goes
bonkers. And look at all this...!
444
00:14:56,320 --> 00:14:58,320
From September to November, it goes
bonkers. And look at all this...!
445
00:14:58,360 --> 00:14:58,680
From September to November, it goes
bonkers. And look at all this...!
446
00:14:58,720 --> 00:15:00,720
CHUCKLING: I mean, they're not an
animal and they're not a vegetable,
447
00:15:00,760 --> 00:15:01,880
CHUCKLING: I mean, they're not an
animal and they're not a vegetable,
448
00:15:01,920 --> 00:15:03,920
they are their very own kingdom -
the fungi kingdom.
449
00:15:03,960 --> 00:15:05,800
they are their very own kingdom -
the fungi kingdom.
450
00:15:05,840 --> 00:15:07,840
And they're amazing in so many
different ways.
451
00:15:07,880 --> 00:15:09,520
And they're amazing in so many
different ways.
452
00:15:09,560 --> 00:15:11,560
I'm going to harvest some of
these now. If you go foraging,
453
00:15:11,600 --> 00:15:12,560
I'm going to harvest some of
these now. If you go foraging,
454
00:15:12,600 --> 00:15:14,600
you have to go with someone that
knows what they're talking about,
455
00:15:14,640 --> 00:15:15,760
you have to go with someone that
knows what they're talking about,
456
00:15:15,800 --> 00:15:17,800
cos you can get poisonous ones, but
these ones are incredible.
457
00:15:17,840 --> 00:15:19,600
cos you can get poisonous ones, but
these ones are incredible.
458
00:15:19,640 --> 00:15:21,640
You buy 'em in boxes - you can get
'em from garden centres -
459
00:15:21,680 --> 00:15:22,000
You buy 'em in boxes - you can get
'em from garden centres -
460
00:15:22,040 --> 00:15:24,040
and they take about 16 to 18 days to
grow, right, to this.
461
00:15:24,080 --> 00:15:26,080
and they take about 16 to 18 days to
grow, right, to this.
462
00:15:26,120 --> 00:15:26,800
and they take about 16 to 18 days to
grow, right, to this.
463
00:15:27,880 --> 00:15:29,880
There's so many mushrooms, I
genuinely do believe
464
00:15:29,920 --> 00:15:30,920
There's so many mushrooms, I
genuinely do believe
465
00:15:30,960 --> 00:15:32,960
there's a mushroom for everyone.
HE CHUCKLES
466
00:15:33,000 --> 00:15:34,880
That sounds like I'm a mushroom
salesman.
467
00:15:34,920 --> 00:15:36,880
Right? Like these
lion's mane ones here,
468
00:15:36,920 --> 00:15:38,920
they almost taste a little bit like
beautifully fresh crab.
469
00:15:38,960 --> 00:15:40,440
they almost taste a little bit like
beautifully fresh crab.
470
00:15:41,640 --> 00:15:43,240
How's that possible?
471
00:15:43,280 --> 00:15:45,320
The brown chestnut mushrooms.
472
00:15:45,360 --> 00:15:47,360
These ones, here, get quite nutty,
and quite fresh.
473
00:15:47,400 --> 00:15:48,240
These ones, here, get quite nutty,
and quite fresh.
474
00:15:48,280 --> 00:15:49,520
Golden oysters here.
475
00:15:49,560 --> 00:15:51,560
When you get a cluster like this,
you can roast the whole thing.
476
00:15:51,600 --> 00:15:53,280
When you get a cluster like this,
you can roast the whole thing.
477
00:15:53,320 --> 00:15:55,320
There's a whole range of mushrooms
in the supermarket.
478
00:15:55,360 --> 00:15:56,000
There's a whole range of mushrooms
in the supermarket.
479
00:15:56,040 --> 00:15:58,040
The humble button mushroom, which is
cheap as chips,
480
00:15:58,080 --> 00:15:59,320
The humble button mushroom, which is
cheap as chips,
481
00:15:59,360 --> 00:16:01,080
and you get mixed little tubs
throughout the year.
482
00:16:02,560 --> 00:16:04,560
So, that is a beautiful little
bounty of mushrooms.
483
00:16:04,600 --> 00:16:04,880
So, that is a beautiful little
bounty of mushrooms.
484
00:16:04,920 --> 00:16:06,920
Right, let's go and cook them.
485
00:16:06,960 --> 00:16:07,120
Right, let's go and cook them.
486
00:16:16,640 --> 00:16:18,640
These really are special mushrooms
for a special occasion.
487
00:16:18,680 --> 00:16:20,320
These really are special mushrooms
for a special occasion.
488
00:16:20,360 --> 00:16:22,360
I'm heroing their meaty yet delicate
flavours,
489
00:16:22,400 --> 00:16:23,200
I'm heroing their meaty yet delicate
flavours,
490
00:16:23,240 --> 00:16:25,240
giving them centre stage in their
own curry,
491
00:16:25,280 --> 00:16:25,840
giving them centre stage in their
own curry,
492
00:16:25,880 --> 00:16:27,880
with an outrageously good curry
paste
493
00:16:27,920 --> 00:16:28,200
with an outrageously good curry
paste
494
00:16:28,240 --> 00:16:30,240
made with some unusual Essex-grown
extras.
495
00:16:30,280 --> 00:16:31,440
made with some unusual Essex-grown
extras.
496
00:16:31,480 --> 00:16:33,480
My mighty mushroom curry is just what
you'll fancy eating this autumn.
497
00:16:33,520 --> 00:16:35,280
My mighty mushroom curry is just what
you'll fancy eating this autumn.
498
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
My goodness, the weather's closing
in, and look -
499
00:16:41,040 --> 00:16:41,520
My goodness, the weather's closing
in, and look -
500
00:16:41,560 --> 00:16:43,560
when the weather changes, like, our
feelings change, our cravings change.
501
00:16:43,600 --> 00:16:45,600
when the weather changes, like, our
feelings change, our cravings change.
502
00:16:45,640 --> 00:16:46,640
when the weather changes, like, our
feelings change, our cravings change.
503
00:16:46,680 --> 00:16:48,680
Like, when it gets cold, you can
have food that's comforting,
504
00:16:48,720 --> 00:16:50,720
Like, when it gets cold, you can
have food that's comforting,
505
00:16:50,760 --> 00:16:51,040
Like, when it gets cold, you can
have food that's comforting,
506
00:16:51,080 --> 00:16:53,080
and you can have spices that, like,
kind of warm your soul
507
00:16:53,120 --> 00:16:53,960
and you can have spices that, like,
kind of warm your soul
508
00:16:54,000 --> 00:16:55,600
and put a smile on your face.
509
00:16:55,640 --> 00:16:57,640
So, I'm going to cook the most
delicious curry
510
00:16:57,680 --> 00:16:58,080
So, I'm going to cook the most
delicious curry
511
00:16:58,120 --> 00:17:00,120
that heroes these incredible
mushrooms.
512
00:17:00,160 --> 00:17:00,480
that heroes these incredible
mushrooms.
513
00:17:01,600 --> 00:17:03,520
So, olive oil into a pan, like that.
514
00:17:04,760 --> 00:17:06,760
The salt and pepper, you know,
fairly generous.
515
00:17:06,800 --> 00:17:07,440
The salt and pepper, you know,
fairly generous.
516
00:17:07,480 --> 00:17:09,480
I'm going to take these mushrooms,
517
00:17:09,520 --> 00:17:09,760
I'm going to take these mushrooms,
518
00:17:09,800 --> 00:17:11,800
and I'm just going to slice them up
very simply.
519
00:17:11,840 --> 00:17:12,040
and I'm just going to slice them up
very simply.
520
00:17:12,880 --> 00:17:14,880
I'll leave these completely whole.
521
00:17:14,920 --> 00:17:15,200
I'll leave these completely whole.
522
00:17:15,240 --> 00:17:17,240
Oyster mushrooms, exactly the same.
523
00:17:17,280 --> 00:17:17,520
Oyster mushrooms, exactly the same.
524
00:17:17,560 --> 00:17:19,560
Maybe - these ones -
I'll take into quarters.
525
00:17:19,600 --> 00:17:19,800
Maybe - these ones -
I'll take into quarters.
526
00:17:20,640 --> 00:17:22,640
There's no real kind of logic to
this,
527
00:17:22,680 --> 00:17:23,080
There's no real kind of logic to
this,
528
00:17:23,120 --> 00:17:25,120
apart from I want to celebrate their
natural, beautiful shape and form.
529
00:17:25,160 --> 00:17:27,160
apart from I want to celebrate their
natural, beautiful shape and form.
530
00:17:27,200 --> 00:17:28,080
apart from I want to celebrate their
natural, beautiful shape and form.
531
00:17:29,120 --> 00:17:30,760
Now, I've grown these mushrooms,
532
00:17:30,800 --> 00:17:32,800
but you can get all of these in the
supermarket,
533
00:17:32,840 --> 00:17:33,160
but you can get all of these in the
supermarket,
534
00:17:33,200 --> 00:17:35,200
and it doesn't matter which mixture
or mushroom you go for,
535
00:17:35,240 --> 00:17:35,880
and it doesn't matter which mixture
or mushroom you go for,
536
00:17:35,920 --> 00:17:37,280
it's going to be amazing.
537
00:17:37,320 --> 00:17:39,320
So look, olive oil, salt and pepper,
and that's it.
538
00:17:39,360 --> 00:17:39,920
So look, olive oil, salt and pepper,
and that's it.
539
00:17:39,960 --> 00:17:41,880
And I've got a clever little cooking
method, as well.
540
00:17:41,920 --> 00:17:43,800
I'm going to put this on a medium
heat,
541
00:17:43,840 --> 00:17:45,840
and it's going to fry from the
bottom. Crispy, golden.
542
00:17:45,880 --> 00:17:46,760
and it's going to fry from the
bottom. Crispy, golden.
543
00:17:46,800 --> 00:17:48,800
And then, I'm going to get a plate
and put that on top,
544
00:17:48,840 --> 00:17:50,320
And then, I'm going to get a plate
and put that on top,
545
00:17:50,360 --> 00:17:52,360
and that'll press it down a little
bit, but also create steam -
546
00:17:52,400 --> 00:17:54,400
and that'll press it down a little
bit, but also create steam -
547
00:17:54,440 --> 00:17:54,720
and that'll press it down a little
bit, but also create steam -
548
00:17:54,760 --> 00:17:56,560
dragging out all the moisture and
the flavour,
549
00:17:56,600 --> 00:17:58,600
and then frying at the bottom.
It's going to be beautiful.
550
00:17:58,640 --> 00:17:58,920
and then frying at the bottom.
It's going to be beautiful.
551
00:17:58,960 --> 00:18:00,960
So, about 15 minutes,
keeping an eye on that.
552
00:18:01,000 --> 00:18:01,520
So, about 15 minutes,
keeping an eye on that.
553
00:18:01,560 --> 00:18:03,360
Now, when it comes to
the curry sauce,
554
00:18:03,400 --> 00:18:05,400
this is an unusual but brilliantly
simple method.
555
00:18:05,440 --> 00:18:07,040
this is an unusual but brilliantly
simple method.
556
00:18:07,080 --> 00:18:09,080
So, I'm going to put a pan, here,
on a medium-high heat.
557
00:18:09,120 --> 00:18:10,320
So, I'm going to put a pan, here,
on a medium-high heat.
558
00:18:10,360 --> 00:18:12,360
We're going to start with some curry
essentials -
559
00:18:12,400 --> 00:18:12,840
We're going to start with some curry
essentials -
560
00:18:12,880 --> 00:18:14,880
I've got ginger here, I've got
garlic. I've got one white onion.
561
00:18:14,920 --> 00:18:16,920
I've got ginger here, I've got
garlic. I've got one white onion.
562
00:18:16,960 --> 00:18:18,200
I've got ginger here, I've got
garlic. I've got one white onion.
563
00:18:19,200 --> 00:18:21,200
Just into, like, four slices.
564
00:18:21,240 --> 00:18:22,000
Just into, like, four slices.
565
00:18:22,040 --> 00:18:23,040
Like that.
566
00:18:23,080 --> 00:18:24,080
I've got some chillies here.
567
00:18:24,120 --> 00:18:25,680
Two shop-bought chillies, like that.
568
00:18:25,720 --> 00:18:27,360
Remove the seeds.
569
00:18:30,200 --> 00:18:31,440
So we're keeping it quite mild.
570
00:18:32,560 --> 00:18:34,560
Put it into a dry pan, and I'm going
to start to scald and lightly char
571
00:18:34,600 --> 00:18:36,600
Put it into a dry pan, and I'm going
to start to scald and lightly char
572
00:18:36,640 --> 00:18:37,400
Put it into a dry pan, and I'm going
to start to scald and lightly char
573
00:18:37,440 --> 00:18:39,440
these veggies and fragrant things.
574
00:18:39,480 --> 00:18:40,120
these veggies and fragrant things.
575
00:18:40,160 --> 00:18:42,160
You just want to bring out those
sweet flavours.
576
00:18:42,200 --> 00:18:42,520
You just want to bring out those
sweet flavours.
577
00:18:42,560 --> 00:18:44,560
So, whole garlic cloves - peeled -
go in. The chilli.
578
00:18:44,600 --> 00:18:45,800
So, whole garlic cloves - peeled -
go in. The chilli.
579
00:18:45,840 --> 00:18:47,840
The ginger here, this is from the
supermarket.
580
00:18:47,880 --> 00:18:49,440
The ginger here, this is from the
supermarket.
581
00:18:49,480 --> 00:18:51,480
Just remove this skin, and I'll use
this, here, to flavour my rice,
582
00:18:51,520 --> 00:18:53,520
Just remove this skin, and I'll use
this, here, to flavour my rice,
583
00:18:53,560 --> 00:18:55,560
Just remove this skin, and I'll use
this, here, to flavour my rice,
584
00:18:55,600 --> 00:18:56,160
Just remove this skin, and I'll use
this, here, to flavour my rice,
585
00:18:56,200 --> 00:18:58,200
so I'll put this to one side.
586
00:18:58,240 --> 00:18:58,480
so I'll put this to one side.
587
00:18:58,520 --> 00:19:00,520
But this large, thumb-size piece of
ginger,
588
00:19:00,560 --> 00:19:02,360
But this large, thumb-size piece of
ginger,
589
00:19:02,400 --> 00:19:04,400
I'm just going to put into the pan,
like this, and at this point,
590
00:19:04,440 --> 00:19:06,280
I'm just going to put into the pan,
like this, and at this point,
591
00:19:06,320 --> 00:19:08,320
these are standard kind of curry
ingredients, but then, now,
592
00:19:08,360 --> 00:19:09,560
these are standard kind of curry
ingredients, but then, now,
593
00:19:09,600 --> 00:19:11,600
two ingredients take it to a
completely different
594
00:19:11,640 --> 00:19:12,360
two ingredients take it to a
completely different
595
00:19:12,400 --> 00:19:14,160
part of the world, and funnily
enough,
596
00:19:14,200 --> 00:19:16,120
even though you can buy them
in supermarkets,
597
00:19:16,160 --> 00:19:18,160
I've grown them in Essex, and I'm
beyond excited.
598
00:19:18,200 --> 00:19:20,200
I've grown them in Essex, and I'm
beyond excited.
599
00:19:20,240 --> 00:19:20,520
I've grown them in Essex, and I'm
beyond excited.
600
00:19:20,560 --> 00:19:22,560
So look, over here, I've got
lemongrass.
601
00:19:22,600 --> 00:19:23,560
So look, over here, I've got
lemongrass.
602
00:19:24,600 --> 00:19:25,720
Essex lemongrass.
603
00:19:29,280 --> 00:19:31,080
So, back in the spring,
604
00:19:31,120 --> 00:19:33,120
I took some lemongrass from
the supermarket,
605
00:19:33,160 --> 00:19:34,880
put it into a little jar with some
water.
606
00:19:34,920 --> 00:19:36,120
The roots came out.
607
00:19:36,160 --> 00:19:38,160
Once it got a little bit formed, we
planted it out,
608
00:19:38,200 --> 00:19:38,920
Once it got a little bit formed, we
planted it out,
609
00:19:38,960 --> 00:19:40,960
and then it grew into this cluster.
How cool is that?
610
00:19:41,000 --> 00:19:42,520
and then it grew into this cluster.
How cool is that?
611
00:19:42,560 --> 00:19:44,080
You'd be amazed what grows
612
00:19:44,120 --> 00:19:46,120
when you give it a little bit of love
and attention.
613
00:19:46,160 --> 00:19:47,080
when you give it a little bit of love
and attention.
614
00:19:47,120 --> 00:19:49,120
And then, the second ingredient -
615
00:19:49,160 --> 00:19:50,400
And then, the second ingredient -
616
00:19:50,440 --> 00:19:52,440
Thai lime leaf.
617
00:19:52,480 --> 00:19:54,480
And all I need to transform this
incredible curry is eight leaves.
618
00:19:54,520 --> 00:19:56,520
And all I need to transform this
incredible curry is eight leaves.
619
00:19:56,560 --> 00:19:57,560
And all I need to transform this
incredible curry is eight leaves.
620
00:19:57,600 --> 00:19:59,040
Now, this is quite a nice plant,
621
00:19:59,080 --> 00:20:01,080
courtesy of my sister for my
birthday,
622
00:20:01,120 --> 00:20:01,400
courtesy of my sister for my
birthday,
623
00:20:01,440 --> 00:20:03,440
but you can get these from
the supermarket.
624
00:20:03,480 --> 00:20:03,680
but you can get these from
the supermarket.
625
00:20:06,160 --> 00:20:07,120
So, let's give these a wash.
626
00:20:08,160 --> 00:20:09,960
I am very, very excited about this.
627
00:20:12,840 --> 00:20:14,520
So, if we get back in this pan,
628
00:20:14,560 --> 00:20:16,560
we're going to go in with the lime
leaves.
629
00:20:16,600 --> 00:20:16,840
we're going to go in with the lime
leaves.
630
00:20:17,920 --> 00:20:19,920
And then... You can see the
lemongrass is slightly greener
631
00:20:19,960 --> 00:20:21,080
And then... You can see the
lemongrass is slightly greener
632
00:20:21,120 --> 00:20:23,120
than the ones you normally get in
the supermarket,
633
00:20:23,160 --> 00:20:24,080
than the ones you normally get in
the supermarket,
634
00:20:24,120 --> 00:20:26,120
but the smells, here, are amazing.
635
00:20:26,160 --> 00:20:26,640
but the smells, here, are amazing.
636
00:20:26,680 --> 00:20:27,640
Just slice it up.
637
00:20:30,400 --> 00:20:32,400
And this becomes part of this little
toasting story here.
638
00:20:32,440 --> 00:20:33,520
And this becomes part of this little
toasting story here.
639
00:20:34,960 --> 00:20:36,960
Now we go in with 250 grams of cherry
tomatoes -
640
00:20:37,000 --> 00:20:38,840
Now we go in with 250 grams of cherry
tomatoes -
641
00:20:38,880 --> 00:20:40,880
the last efforts of early autumn.
642
00:20:40,920 --> 00:20:41,680
the last efforts of early autumn.
643
00:20:43,000 --> 00:20:45,000
We'll start to scald those, as well.
644
00:20:45,040 --> 00:20:45,600
We'll start to scald those, as well.
645
00:20:45,640 --> 00:20:47,640
It's like the most condensed flavour
of smoke and sweetness.
646
00:20:47,680 --> 00:20:49,680
It's like the most condensed flavour
of smoke and sweetness.
647
00:20:49,720 --> 00:20:49,920
It's like the most condensed flavour
of smoke and sweetness.
648
00:20:51,720 --> 00:20:53,720
So, let's cook some rice for four.
649
00:20:53,760 --> 00:20:54,240
So, let's cook some rice for four.
650
00:20:54,280 --> 00:20:56,280
One little bowl of basmati rice,
651
00:20:56,320 --> 00:20:57,600
One little bowl of basmati rice,
652
00:20:57,640 --> 00:20:59,640
all of this trim from the ginger -
don't waste it -
653
00:20:59,680 --> 00:21:00,920
all of this trim from the ginger -
don't waste it -
654
00:21:00,960 --> 00:21:02,960
we'll lightly season it.
655
00:21:03,000 --> 00:21:03,600
we'll lightly season it.
656
00:21:03,640 --> 00:21:05,640
One bowl of rice and two bowls of
water,
657
00:21:05,680 --> 00:21:06,920
One bowl of rice and two bowls of
water,
658
00:21:06,960 --> 00:21:08,960
and that equation will give you
delicious and fluffy rice.
659
00:21:09,000 --> 00:21:11,000
and that equation will give you
delicious and fluffy rice.
660
00:21:11,040 --> 00:21:11,480
and that equation will give you
delicious and fluffy rice.
661
00:21:12,640 --> 00:21:14,640
So, just boil that for about 12
minutes.
662
00:21:14,680 --> 00:21:14,880
So, just boil that for about 12
minutes.
663
00:21:15,960 --> 00:21:17,960
And we're going
to do three things now,
664
00:21:18,000 --> 00:21:18,400
And we're going
to do three things now,
665
00:21:18,440 --> 00:21:19,920
that are going to make this
incredible.
666
00:21:20,960 --> 00:21:22,960
The first one is a nice tablespoon of
honey - sweet.
667
00:21:23,000 --> 00:21:25,000
The first one is a nice tablespoon of
honey - sweet.
668
00:21:25,040 --> 00:21:25,240
The first one is a nice tablespoon of
honey - sweet.
669
00:21:26,240 --> 00:21:28,240
And then we're going to go in
with balsamic vinegar -
670
00:21:28,280 --> 00:21:29,640
And then we're going to go in
with balsamic vinegar -
671
00:21:29,680 --> 00:21:30,880
about two tablespoons.
672
00:21:31,960 --> 00:21:33,960
We're going to cook away the
vinegar, sweet and sour.
673
00:21:34,000 --> 00:21:34,200
We're going to cook away the
vinegar, sweet and sour.
674
00:21:35,280 --> 00:21:37,280
At this stage, as well, we're going
to go in
675
00:21:37,320 --> 00:21:38,240
At this stage, as well, we're going
to go in
676
00:21:38,280 --> 00:21:39,960
with a level tablespoon of curry
powder.
677
00:21:41,320 --> 00:21:43,320
Different vibes. Honestly, flavours
are going to be amazing.
678
00:21:43,360 --> 00:21:43,800
Different vibes. Honestly, flavours
are going to be amazing.
679
00:21:44,880 --> 00:21:46,840
And we're just going to fry that for
one more minute
680
00:21:46,880 --> 00:21:48,120
until it's shiny
and gorgeous.
681
00:21:49,520 --> 00:21:51,520
Oh, look at the wind!
682
00:21:51,560 --> 00:21:51,760
Oh, look at the wind!
683
00:21:51,800 --> 00:21:52,560
HE CHUCKLES
684
00:21:54,080 --> 00:21:55,320
Definitely seasonal cooking.
685
00:21:57,040 --> 00:21:59,040
So, we're going to take all of these
rustic, kind of coarse,
686
00:21:59,080 --> 00:22:01,080
So, we're going to take all of these
rustic, kind of coarse,
687
00:22:01,120 --> 00:22:01,400
So, we're going to take all of these
rustic, kind of coarse,
688
00:22:01,440 --> 00:22:03,440
fragrant veggies, and we're going to
whizz them up
689
00:22:03,480 --> 00:22:05,240
fragrant veggies, and we're going to
whizz them up
690
00:22:05,280 --> 00:22:07,120
to make the most incredible,
delicate, fragrant,
691
00:22:07,160 --> 00:22:08,920
layered curry sauce.
692
00:22:10,640 --> 00:22:11,600
Everything goes in.
693
00:22:13,360 --> 00:22:15,360
We're going to have a little handful
of desiccated coconut,
694
00:22:15,400 --> 00:22:17,000
We're going to have a little handful
of desiccated coconut,
695
00:22:17,040 --> 00:22:19,040
and that's just nice and perfumed.
696
00:22:19,080 --> 00:22:19,800
and that's just nice and perfumed.
697
00:22:19,840 --> 00:22:21,840
And then a tin of coconut milk.
698
00:22:21,880 --> 00:22:22,240
And then a tin of coconut milk.
699
00:22:23,560 --> 00:22:25,560
Again, these are all ingredients you
can get from the supermarket.
700
00:22:25,600 --> 00:22:26,000
Again, these are all ingredients you
can get from the supermarket.
701
00:22:28,880 --> 00:22:30,880
And as I'm making this, I can hear -
over here - now it's sizzling,
702
00:22:30,920 --> 00:22:32,920
And as I'm making this, I can hear -
over here - now it's sizzling,
703
00:22:32,960 --> 00:22:33,560
And as I'm making this, I can hear -
over here - now it's sizzling,
704
00:22:33,600 --> 00:22:35,400
so I'm going to turn it right down.
705
00:22:35,440 --> 00:22:37,440
One more minute of frying, and that
should be amazing.
706
00:22:37,480 --> 00:22:37,720
One more minute of frying, and that
should be amazing.
707
00:22:39,280 --> 00:22:41,280
And then, just add two tablespoons
of soy sauce.
708
00:22:41,320 --> 00:22:42,800
And then, just add two tablespoons
of soy sauce.
709
00:22:42,840 --> 00:22:43,800
So, lid on...
710
00:22:45,480 --> 00:22:46,440
..whizz it up.
711
00:22:59,120 --> 00:23:00,080
Look at that.
712
00:23:01,200 --> 00:23:03,200
It's like the most amazing curry
lava.
713
00:23:03,240 --> 00:23:03,520
It's like the most amazing curry
lava.
714
00:23:04,680 --> 00:23:06,680
And even though the inspiration
for this dish -
715
00:23:06,720 --> 00:23:08,200
And even though the inspiration
for this dish -
716
00:23:08,240 --> 00:23:09,960
and some of the key ingredients -
717
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
are from countries far, far away
from this windswept place...
718
00:23:12,040 --> 00:23:13,320
are from countries far, far away
from this windswept place...
719
00:23:16,200 --> 00:23:18,200
..it actually looks and feels really
autumnal. Wow.
720
00:23:18,240 --> 00:23:19,640
..it actually looks and feels really
autumnal. Wow.
721
00:23:20,920 --> 00:23:22,920
So we need to correct the seasoning
with salt.
722
00:23:22,960 --> 00:23:23,280
So we need to correct the seasoning
with salt.
723
00:23:23,320 --> 00:23:25,320
What I'm going to add is some lovely
cashew nuts.
724
00:23:25,360 --> 00:23:27,080
What I'm going to add is some lovely
cashew nuts.
725
00:23:27,120 --> 00:23:28,720
Gives it a nice crunch and flavour.
726
00:23:30,440 --> 00:23:31,560
I can hear that sizzle. Hear that?
727
00:23:32,600 --> 00:23:34,600
So now, I pretty much know, or hope,
728
00:23:34,640 --> 00:23:35,280
So now, I pretty much know, or hope,
729
00:23:35,320 --> 00:23:37,320
that it's going to be golden and
gorgeous.
730
00:23:37,360 --> 00:23:37,560
that it's going to be golden and
gorgeous.
731
00:23:39,320 --> 00:23:40,280
Look at that.
732
00:23:41,320 --> 00:23:42,280
Wowzers!
733
00:23:43,840 --> 00:23:45,840
Like, we've created really
unusual texture.
734
00:23:45,880 --> 00:23:46,480
Like, we've created really
unusual texture.
735
00:23:47,520 --> 00:23:49,080
So, by steaming it,
736
00:23:49,120 --> 00:23:51,120
you're commanding out the natural
water, which is in the mushroom,
737
00:23:51,160 --> 00:23:52,160
you're commanding out the natural
water, which is in the mushroom,
738
00:23:52,200 --> 00:23:54,120
which is quite a high percentage.
739
00:23:54,160 --> 00:23:56,160
That softens it, almost creates,
like, a mushroom stock,
740
00:23:56,200 --> 00:23:57,720
That softens it, almost creates,
like, a mushroom stock,
741
00:23:57,760 --> 00:23:59,760
and then, as it cooks away, dripping
off the plate,
742
00:23:59,800 --> 00:24:00,960
and then, as it cooks away, dripping
off the plate,
743
00:24:01,000 --> 00:24:03,000
it starts to caramelise with the oil,
and this is what you get.
744
00:24:03,040 --> 00:24:03,280
it starts to caramelise with the oil,
and this is what you get.
745
00:24:03,320 --> 00:24:04,200
Look at this colour, guys.
746
00:24:05,440 --> 00:24:07,440
Let's go and get our rice.
747
00:24:07,480 --> 00:24:09,480
That two bowls of water, can you see
how it's all cooked away?
748
00:24:09,520 --> 00:24:10,440
That two bowls of water, can you see
how it's all cooked away?
749
00:24:10,480 --> 00:24:12,120
We call it the "absorption method",
750
00:24:12,160 --> 00:24:14,160
and if you just pop this back on
the heat for a minute...
751
00:24:14,200 --> 00:24:15,000
and if you just pop this back on
the heat for a minute...
752
00:24:16,160 --> 00:24:18,160
..what you can do is get a nice...
almost like a rice golden crisp
753
00:24:18,200 --> 00:24:20,200
..what you can do is get a nice...
almost like a rice golden crisp
754
00:24:20,240 --> 00:24:21,160
..what you can do is get a nice...
almost like a rice golden crisp
755
00:24:21,200 --> 00:24:23,200
on the bottom. And you can turn it
out like a sand castle,
756
00:24:23,240 --> 00:24:25,240
on the bottom. And you can turn it
out like a sand castle,
757
00:24:25,280 --> 00:24:25,640
on the bottom. And you can turn it
out like a sand castle,
758
00:24:25,680 --> 00:24:27,680
and then you just dive into a curry,
cold beer... It's all good.
759
00:24:27,720 --> 00:24:29,720
and then you just dive into a curry,
cold beer... It's all good.
760
00:24:29,760 --> 00:24:30,120
and then you just dive into a curry,
cold beer... It's all good.
761
00:24:31,280 --> 00:24:33,280
Right, just pull aside some of these
little beautiful mushrooms,
762
00:24:33,320 --> 00:24:35,320
Right, just pull aside some of these
little beautiful mushrooms,
763
00:24:35,360 --> 00:24:35,640
Right, just pull aside some of these
little beautiful mushrooms,
764
00:24:35,680 --> 00:24:36,640
and just chop them up...
765
00:24:38,160 --> 00:24:39,520
..so they're nice little mouthfuls...
766
00:24:43,000 --> 00:24:45,000
..and lay them on top, whole.
767
00:24:45,040 --> 00:24:45,440
..and lay them on top, whole.
768
00:24:45,480 --> 00:24:47,480
And then, we can add just a few more
of the nuts.
769
00:24:47,520 --> 00:24:47,720
And then, we can add just a few more
of the nuts.
770
00:24:48,760 --> 00:24:50,760
If you've got just a tiny bit of
coconut milk left in the tin,
771
00:24:50,800 --> 00:24:52,800
If you've got just a tiny bit of
coconut milk left in the tin,
772
00:24:52,840 --> 00:24:53,440
If you've got just a tiny bit of
coconut milk left in the tin,
773
00:24:53,480 --> 00:24:55,480
some lovely fresh coriander.
774
00:24:55,520 --> 00:24:56,400
some lovely fresh coriander.
775
00:24:58,080 --> 00:24:59,920
Let's get our rice.
776
00:24:59,960 --> 00:25:00,920
Just get yourself a plate.
777
00:25:02,120 --> 00:25:03,080
One, two, three.
778
00:25:04,720 --> 00:25:05,680
Ah...
779
00:25:09,360 --> 00:25:10,320
If you listen...
780
00:25:11,800 --> 00:25:12,760
..it's crispy...
781
00:25:14,240 --> 00:25:16,240
..but underneath is the most amazing
fluffy, steamy rice.
782
00:25:16,280 --> 00:25:18,280
..but underneath is the most amazing
fluffy, steamy rice.
783
00:25:18,320 --> 00:25:19,440
..but underneath is the most amazing
fluffy, steamy rice.
784
00:25:19,480 --> 00:25:21,480
That's going to absorb all
of that incredible curry
785
00:25:21,520 --> 00:25:22,480
That's going to absorb all
of that incredible curry
786
00:25:22,520 --> 00:25:23,600
in the most beautiful way.
787
00:25:25,160 --> 00:25:27,160
Imagine taking this to the table.
788
00:25:27,200 --> 00:25:28,360
Imagine taking this to the table.
789
00:25:29,480 --> 00:25:31,160
It's a beautiful thing.
790
00:25:31,200 --> 00:25:32,160
Let's plate up.
791
00:25:33,200 --> 00:25:35,200
The lovely, fluffy rice,
792
00:25:35,240 --> 00:25:36,480
The lovely, fluffy rice,
793
00:25:36,520 --> 00:25:38,520
but you get the extra bonus of
the crispy bits.
794
00:25:38,560 --> 00:25:39,960
but you get the extra bonus of
the crispy bits.
795
00:25:46,480 --> 00:25:48,480
That curry, heroing these amazing
mushrooms.
796
00:25:48,520 --> 00:25:50,520
That curry, heroing these amazing
mushrooms.
797
00:25:50,560 --> 00:25:51,520
That curry, heroing these amazing
mushrooms.
798
00:25:55,680 --> 00:25:56,920
I'm very excited for this.
799
00:26:03,920 --> 00:26:04,920
Wowzers.
800
00:26:04,960 --> 00:26:06,480
HE CHUCKLES
801
00:26:06,520 --> 00:26:08,240
Sometimes, when you put combos
together...
802
00:26:10,560 --> 00:26:12,560
..it's like little fairies come down
and done a little spell.
803
00:26:12,600 --> 00:26:14,560
..it's like little fairies come down
and done a little spell.
804
00:26:14,600 --> 00:26:16,600
And there is no logical reason as to
why that tastes so off-the-chart.
805
00:26:16,640 --> 00:26:18,640
And there is no logical reason as to
why that tastes so off-the-chart.
806
00:26:18,680 --> 00:26:20,480
And there is no logical reason as to
why that tastes so off-the-chart.
807
00:26:22,120 --> 00:26:23,080
Mm!
808
00:26:25,760 --> 00:26:27,280
The mushrooms are so good.
809
00:26:29,320 --> 00:26:31,320
They're juicy, they're tender,
but they're also crisp.
810
00:26:31,360 --> 00:26:32,400
They're juicy, they're tender,
but they're also crisp.
811
00:26:35,160 --> 00:26:36,120
Mm!
812
00:26:38,240 --> 00:26:40,240
That is a harvest festival
in your mouth.
813
00:26:40,280 --> 00:26:40,720
That is a harvest festival
in your mouth.
814
00:26:42,120 --> 00:26:43,600
HE CHUCKLES
815
00:26:47,920 --> 00:26:49,920
So. Flipping. Happy.
816
00:26:49,960 --> 00:26:51,160
So. Flipping. Happy.
817
00:27:16,730 --> 00:27:18,730
So, this one is
a delicious vegetable.
818
00:27:18,770 --> 00:27:20,570
So, this one is
a delicious vegetable.
819
00:27:20,610 --> 00:27:22,610
It's an ugly one, but a beautiful
one - celeriac.
820
00:27:22,650 --> 00:27:23,450
It's an ugly one, but a beautiful
one - celeriac.
821
00:27:23,490 --> 00:27:25,490
They like to be wet, and even though
it is wet in the UK,
822
00:27:25,530 --> 00:27:27,530
They like to be wet, and even though
it is wet in the UK,
823
00:27:27,570 --> 00:27:29,570
They like to be wet, and even though
it is wet in the UK,
824
00:27:29,610 --> 00:27:29,850
They like to be wet, and even though
it is wet in the UK,
825
00:27:29,890 --> 00:27:31,890
we've had a few dry spells, as well.
826
00:27:31,930 --> 00:27:32,130
we've had a few dry spells, as well.
827
00:27:32,170 --> 00:27:33,570
Let's just pull it apart.
828
00:27:33,610 --> 00:27:34,810
Come on.
829
00:27:34,850 --> 00:27:36,850
That's three plants grown into one.
830
00:27:36,890 --> 00:27:37,130
That's three plants grown into one.
831
00:27:37,170 --> 00:27:39,170
So look, the ones you'll see in the
supermarkets and markets
832
00:27:39,210 --> 00:27:41,210
So look, the ones you'll see in the
supermarkets and markets
833
00:27:41,250 --> 00:27:41,770
So look, the ones you'll see in the
supermarkets and markets
834
00:27:41,810 --> 00:27:43,810
are about that big. They're amazing.
835
00:27:43,850 --> 00:27:45,570
are about that big. They're amazing.
836
00:27:45,610 --> 00:27:47,610
And these are smaller, so I'm not
going to lie,
837
00:27:47,650 --> 00:27:49,290
And these are smaller, so I'm not
going to lie,
838
00:27:49,330 --> 00:27:51,330
it's a disappointing year.
839
00:27:51,370 --> 00:27:53,370
But that's growing. You know, we've
had a fantastic year on the tomatoes,
840
00:27:53,410 --> 00:27:55,410
But that's growing. You know, we've
had a fantastic year on the tomatoes,
841
00:27:55,450 --> 00:27:55,730
But that's growing. You know, we've
had a fantastic year on the tomatoes,
842
00:27:55,770 --> 00:27:57,770
the pumpkins... You know, I can't
grumble.
843
00:27:57,810 --> 00:27:58,090
the pumpkins... You know, I can't
grumble.
844
00:27:58,130 --> 00:28:00,130
They're an amazing vegetable.
You can do so much with them.
845
00:28:00,170 --> 00:28:01,090
They're an amazing vegetable.
You can do so much with them.
846
00:28:01,130 --> 00:28:03,130
So I'm going to have to dig up just
a few more than I thought,
847
00:28:03,170 --> 00:28:03,410
So I'm going to have to dig up just
a few more than I thought,
848
00:28:03,450 --> 00:28:05,250
because these are smaller.
849
00:28:05,290 --> 00:28:06,850
CHUCKLING: Look at that.
850
00:28:06,890 --> 00:28:08,810
I'm not sure who's got the most
bonkers haircut,
851
00:28:08,850 --> 00:28:10,210
me or that celeriac. Look at that!
852
00:28:11,650 --> 00:28:13,170
What has done well is the beetroot.
853
00:28:14,970 --> 00:28:16,970
Even though the celeriac isn't as
big as I like it,
854
00:28:17,010 --> 00:28:19,010
Even though the celeriac isn't as
big as I like it,
855
00:28:19,050 --> 00:28:19,570
Even though the celeriac isn't as
big as I like it,
856
00:28:19,610 --> 00:28:21,610
it is lovely just to grow your own.
They taste amazing -
857
00:28:21,650 --> 00:28:22,650
it is lovely just to grow your own.
They taste amazing -
858
00:28:22,690 --> 00:28:24,690
a little bit, like, parsnippy,
a little bit celery-like,
859
00:28:24,730 --> 00:28:26,450
a little bit, like, parsnippy,
a little bit celery-like,
860
00:28:26,490 --> 00:28:28,450
I think a little bit mushroomy.
861
00:28:28,490 --> 00:28:30,490
And the inside is pearly white,
and you can steam it,
862
00:28:30,530 --> 00:28:32,050
And the inside is pearly white,
and you can steam it,
863
00:28:32,090 --> 00:28:34,010
roast it, grill it, braise it.
864
00:28:35,530 --> 00:28:36,930
It's the same family as parsley...
865
00:28:38,010 --> 00:28:40,010
..and the same family as parsnips and
carrots.
866
00:28:40,050 --> 00:28:40,250
..and the same family as parsnips and
carrots.
867
00:28:41,010 --> 00:28:41,970
It's a beautiful veggie...
868
00:28:43,170 --> 00:28:44,130
..with a very cool haircut.
869
00:28:45,770 --> 00:28:47,770
Right, let's get washing.
870
00:28:47,810 --> 00:28:48,010
Right, let's get washing.
871
00:28:57,890 --> 00:28:59,890
I'm shredding this savoury root veg,
872
00:28:59,930 --> 00:29:00,170
I'm shredding this savoury root veg,
873
00:29:00,210 --> 00:29:02,210
at its seasonal best October
to March,
874
00:29:02,250 --> 00:29:02,530
at its seasonal best October
to March,
875
00:29:02,570 --> 00:29:04,570
and coating it in a herby,
tangy dressing
876
00:29:04,610 --> 00:29:05,130
and coating it in a herby,
tangy dressing
877
00:29:05,170 --> 00:29:07,170
to elevate this autumn slaw
to another level.
878
00:29:07,210 --> 00:29:08,250
to elevate this autumn slaw
to another level.
879
00:29:08,290 --> 00:29:10,290
My celeriac remoulade, served with
silky waves of cured meats.
880
00:29:10,330 --> 00:29:12,330
My celeriac remoulade, served with
silky waves of cured meats.
881
00:29:12,370 --> 00:29:12,850
My celeriac remoulade, served with
silky waves of cured meats.
882
00:29:12,890 --> 00:29:13,970
Get your mates round,
883
00:29:14,010 --> 00:29:16,010
and I'll bet there'll be none left
by the time they leave.
884
00:29:16,050 --> 00:29:16,530
and I'll bet there'll be none left
by the time they leave.
885
00:29:22,330 --> 00:29:23,290
HE LAUGHS
886
00:29:24,370 --> 00:29:26,010
Yes, everything's gone mad!
887
00:29:26,050 --> 00:29:27,490
My celeriac's gone mad...
888
00:29:28,770 --> 00:29:30,770
..the weather's gone mad.
HE CHUCKLES
889
00:29:30,810 --> 00:29:31,010
..the weather's gone mad.
HE CHUCKLES
890
00:29:31,810 --> 00:29:33,810
Anyway, this, my friends, is what
a supermarket celeriac looks like.
891
00:29:33,850 --> 00:29:35,850
Anyway, this, my friends, is what
a supermarket celeriac looks like.
892
00:29:35,890 --> 00:29:37,010
Anyway, this, my friends, is what
a supermarket celeriac looks like.
893
00:29:37,050 --> 00:29:39,050
And definitely...
HE CHUCKLES
894
00:29:39,090 --> 00:29:41,090
I mean, look, the effort went in.
This is going to be lovely, seasonal,
895
00:29:41,130 --> 00:29:41,810
I mean, look, the effort went in.
This is going to be lovely, seasonal,
896
00:29:41,850 --> 00:29:43,890
and it's going to taste beautiful,
897
00:29:43,930 --> 00:29:45,930
but, yeah - it didn't work,
this year.
898
00:29:45,970 --> 00:29:46,210
but, yeah - it didn't work,
this year.
899
00:29:46,250 --> 00:29:47,730
But that's growing, right?
900
00:29:47,770 --> 00:29:49,770
So look, I'm going to make a dish
called a "remoulade".
901
00:29:49,810 --> 00:29:51,050
So look, I'm going to make a dish
called a "remoulade".
902
00:29:51,090 --> 00:29:53,090
It's a really, really nice salad.
It's a French classic,
903
00:29:53,130 --> 00:29:54,690
It's a really, really nice salad.
It's a French classic,
904
00:29:54,730 --> 00:29:56,090
it's a bit like a slaw.
905
00:29:56,130 --> 00:29:58,130
It's one of those little recipes
where you can turn crunchy vegetables
906
00:29:58,170 --> 00:29:59,850
It's one of those little recipes
where you can turn crunchy vegetables
907
00:29:59,890 --> 00:30:01,570
into something really wonderful.
908
00:30:01,610 --> 00:30:03,610
So look, let's have a
little prep-up here.
909
00:30:03,650 --> 00:30:04,010
So look, let's have a
little prep-up here.
910
00:30:06,050 --> 00:30:07,010
Take the greenery off.
911
00:30:08,130 --> 00:30:10,130
Then, we've got those little roots
here.
912
00:30:10,170 --> 00:30:11,210
Then, we've got those little roots
here.
913
00:30:11,250 --> 00:30:13,250
These are edible, so I'll keep these
here for something else.
914
00:30:13,290 --> 00:30:15,170
These are edible, so I'll keep these
here for something else.
915
00:30:15,210 --> 00:30:17,210
Celeriac's got that lovely sort
of celery, mushroomy flavour,
916
00:30:17,250 --> 00:30:18,650
Celeriac's got that lovely sort
of celery, mushroomy flavour,
917
00:30:18,690 --> 00:30:20,690
and that is really good with hot or
cold smoked fish,
918
00:30:20,730 --> 00:30:21,890
and that is really good with hot or
cold smoked fish,
919
00:30:21,930 --> 00:30:23,930
and really good with cured meats.
920
00:30:23,970 --> 00:30:24,250
and really good with cured meats.
921
00:30:24,290 --> 00:30:26,290
Now, in a minute, one of my friends
is turning up
922
00:30:26,330 --> 00:30:26,770
Now, in a minute, one of my friends
is turning up
923
00:30:26,810 --> 00:30:28,810
who actually specialises in British
cured meats,
924
00:30:28,850 --> 00:30:29,810
who actually specialises in British
cured meats,
925
00:30:29,850 --> 00:30:31,850
and he's going to bring a whole
bunch of stuff,
926
00:30:31,890 --> 00:30:32,130
and he's going to bring a whole
bunch of stuff,
927
00:30:32,170 --> 00:30:33,130
so that's why I'm making this.
928
00:30:34,930 --> 00:30:36,930
If you use a speed peeler,
it's super easy.
929
00:30:36,970 --> 00:30:37,170
If you use a speed peeler,
it's super easy.
930
00:30:45,330 --> 00:30:47,330
And then I want to shred them up into
matchsticks.
931
00:30:47,370 --> 00:30:47,810
And then I want to shred them up into
matchsticks.
932
00:30:52,210 --> 00:30:54,210
So, let's get on with the dressing.
933
00:30:54,250 --> 00:30:54,730
So, let's get on with the dressing.
934
00:30:54,770 --> 00:30:56,770
We're going to start off with a nice
couple of spoons
935
00:30:56,810 --> 00:30:58,810
We're going to start off with a nice
couple of spoons
936
00:30:58,850 --> 00:30:59,130
We're going to start off with a nice
couple of spoons
937
00:30:59,170 --> 00:31:01,170
of lovely mayonnaise, and we really
want to flavour this up
938
00:31:01,210 --> 00:31:03,210
of lovely mayonnaise, and we really
want to flavour this up
939
00:31:03,250 --> 00:31:03,650
of lovely mayonnaise, and we really
want to flavour this up
940
00:31:03,690 --> 00:31:05,370
to be utterly delicious.
941
00:31:05,410 --> 00:31:07,410
We'll go salt and pepper, for sure,
942
00:31:07,450 --> 00:31:08,250
We'll go salt and pepper, for sure,
943
00:31:08,290 --> 00:31:10,290
and then we've got some little
friends, here.
944
00:31:10,330 --> 00:31:10,530
and then we've got some little
friends, here.
945
00:31:11,290 --> 00:31:13,290
Dijon mustard. Heaped teaspoon.
946
00:31:13,330 --> 00:31:13,490
Dijon mustard. Heaped teaspoon.
947
00:31:14,410 --> 00:31:16,410
We're going to use a cornichon,
those little pickles.
948
00:31:16,450 --> 00:31:17,290
We're going to use a cornichon,
those little pickles.
949
00:31:18,650 --> 00:31:20,650
And actually, this one that I'm
doing, now,
950
00:31:20,690 --> 00:31:21,130
And actually, this one that I'm
doing, now,
951
00:31:21,170 --> 00:31:23,170
is more kind of nodding towards a
classic French-style remoulade,
952
00:31:23,210 --> 00:31:25,090
is more kind of nodding towards a
classic French-style remoulade,
953
00:31:25,130 --> 00:31:27,130
but you'll see people use piccalilli.
954
00:31:27,170 --> 00:31:28,850
but you'll see people use piccalilli.
955
00:31:28,890 --> 00:31:30,890
And even if you go to, like,
New Orleans, Louisiana -
956
00:31:30,930 --> 00:31:31,250
And even if you go to, like,
New Orleans, Louisiana -
957
00:31:31,290 --> 00:31:33,290
where there's a kind of French,
Cajun sort of influence -
958
00:31:33,330 --> 00:31:34,010
where there's a kind of French,
Cajun sort of influence -
959
00:31:34,050 --> 00:31:36,050
you'll see them using, like, paprikas
and smoky flavours, and they go red.
960
00:31:36,090 --> 00:31:37,530
you'll see them using, like, paprikas
and smoky flavours, and they go red.
961
00:31:43,090 --> 00:31:45,090
Just take a little teaspoon...
962
00:31:45,130 --> 00:31:45,650
Just take a little teaspoon...
963
00:31:47,130 --> 00:31:49,130
..of capers, here, and we'll just run
the knife through that.
964
00:31:49,170 --> 00:31:50,850
..of capers, here, and we'll just run
the knife through that.
965
00:31:54,930 --> 00:31:56,930
And then, here, we've got some
anchovies.
966
00:31:56,970 --> 00:31:58,330
And then, here, we've got some
anchovies.
967
00:32:00,770 --> 00:32:01,890
Just a couple.
968
00:32:01,930 --> 00:32:03,130
Don't need much - it's a gesture.
969
00:32:09,530 --> 00:32:11,530
Extra virgin olive oil,
just to posh up the mayo.
970
00:32:11,570 --> 00:32:12,370
Extra virgin olive oil,
just to posh up the mayo.
971
00:32:14,010 --> 00:32:15,850
Now, you can use a little lemon -
972
00:32:15,890 --> 00:32:17,890
or vinegar, but I think the lemon's
quite nice and fresh.
973
00:32:17,930 --> 00:32:18,570
or vinegar, but I think the lemon's
quite nice and fresh.
974
00:32:19,930 --> 00:32:21,930
So now, the herbs. Chervil's a
really good one to grow, by the way.
975
00:32:21,970 --> 00:32:23,730
So now, the herbs. Chervil's a
really good one to grow, by the way.
976
00:32:23,770 --> 00:32:25,770
Chives, very, very nice, and some
parsley.
977
00:32:25,810 --> 00:32:26,810
Chives, very, very nice, and some
parsley.
978
00:32:36,090 --> 00:32:38,090
And then, just mix it up.
979
00:32:38,130 --> 00:32:38,370
And then, just mix it up.
980
00:32:38,410 --> 00:32:40,410
So, that is the base for our
remoulade.
981
00:32:40,450 --> 00:32:41,370
So, that is the base for our
remoulade.
982
00:32:41,410 --> 00:32:43,410
Right, what I want is nice little
thin slices of celeriac.
983
00:32:43,450 --> 00:32:45,450
Right, what I want is nice little
thin slices of celeriac.
984
00:32:45,490 --> 00:32:47,490
Right, what I want is nice little
thin slices of celeriac.
985
00:32:47,530 --> 00:32:48,170
Right, what I want is nice little
thin slices of celeriac.
986
00:32:48,210 --> 00:32:49,930
Once you've got, like, seven or eight
slices,
987
00:32:49,970 --> 00:32:51,930
put them together like a pack of
cards
988
00:32:51,970 --> 00:32:53,370
and just finely slice them, like
that.
989
00:32:54,450 --> 00:32:56,450
And the finer you make it,
990
00:32:56,490 --> 00:32:58,490
the more delicate this incredible
salad will be.
991
00:32:58,530 --> 00:33:00,010
the more delicate this incredible
salad will be.
992
00:33:08,250 --> 00:33:10,250
And absolutely, you can use, like, a
box grater and coarsely grate it.
993
00:33:10,290 --> 00:33:12,290
And absolutely, you can use, like, a
box grater and coarsely grate it.
994
00:33:12,330 --> 00:33:12,570
And absolutely, you can use, like, a
box grater and coarsely grate it.
995
00:33:12,610 --> 00:33:14,490
Really easy, even easier.
996
00:33:14,530 --> 00:33:16,210
But I quite like it when it's
delicate like this.
997
00:33:19,930 --> 00:33:21,930
People always think of salads
being sort of summery, spring,
998
00:33:21,970 --> 00:33:23,170
People always think of salads
being sort of summery, spring,
999
00:33:23,210 --> 00:33:25,210
but of course, if you think about
coleslaws,
1000
00:33:25,250 --> 00:33:25,530
but of course, if you think about
coleslaws,
1001
00:33:25,570 --> 00:33:26,730
like the remoulade,
1002
00:33:26,770 --> 00:33:28,770
you just want crunchy stuff
that's seasonal.
1003
00:33:28,810 --> 00:33:29,530
you just want crunchy stuff
that's seasonal.
1004
00:33:29,570 --> 00:33:31,570
It's really nice to know how to turn
these things into real elegance.
1005
00:33:31,610 --> 00:33:33,610
It's really nice to know how to turn
these things into real elegance.
1006
00:33:33,650 --> 00:33:34,290
It's really nice to know how to turn
these things into real elegance.
1007
00:33:36,770 --> 00:33:38,250
Look at that.
1008
00:33:38,290 --> 00:33:40,290
I find that lemon juice really brings
out the flavour nicely,
1009
00:33:40,330 --> 00:33:42,090
I find that lemon juice really brings
out the flavour nicely,
1010
00:33:42,130 --> 00:33:44,130
and it keeps the celeriac really
white and very beautiful.
1011
00:33:44,170 --> 00:33:46,170
and it keeps the celeriac really
white and very beautiful.
1012
00:33:46,210 --> 00:33:46,410
and it keeps the celeriac really
white and very beautiful.
1013
00:33:47,290 --> 00:33:49,290
And then, I kind of go from sort of
tossing it delicately
1014
00:33:49,330 --> 00:33:49,570
And then, I kind of go from sort of
tossing it delicately
1015
00:33:49,610 --> 00:33:51,330
to almost massaging it.
1016
00:33:52,770 --> 00:33:54,770
It starts bringing out the natural
moisture
1017
00:33:54,810 --> 00:33:55,290
It starts bringing out the natural
moisture
1018
00:33:55,330 --> 00:33:57,010
and making it taste really, really
good.
1019
00:34:00,930 --> 00:34:02,010
Just a little bit of herb on top.
1020
00:34:06,610 --> 00:34:08,010
A little drizzle of oil,
1021
00:34:08,050 --> 00:34:10,050
and that is ready and waiting for
Matt's incredible cured meats.
1022
00:34:10,090 --> 00:34:12,090
and that is ready and waiting for
Matt's incredible cured meats.
1023
00:34:12,130 --> 00:34:12,770
and that is ready and waiting for
Matt's incredible cured meats.
1024
00:34:12,810 --> 00:34:14,810
That with a few bits of lovely
toasted bread...
1025
00:34:14,850 --> 00:34:15,970
That with a few bits of lovely
toasted bread...
1026
00:34:17,690 --> 00:34:18,650
..and we're good to go.
1027
00:34:23,330 --> 00:34:25,330
Thanks for coming down.
This is very exciting.
1028
00:34:25,370 --> 00:34:27,370
Thanks for coming down.
This is very exciting.
1029
00:34:27,410 --> 00:34:27,890
Thanks for coming down.
This is very exciting.
1030
00:34:27,930 --> 00:34:29,170
Can I?Yeah. Yeah, open it, yeah.
1031
00:34:30,410 --> 00:34:31,610
Go on!
1032
00:34:31,650 --> 00:34:33,650
So, I've brought for you a huge
selection of our charcuterie.
1033
00:34:33,690 --> 00:34:35,490
So, I've brought for you a huge
selection of our charcuterie.
1034
00:34:35,530 --> 00:34:37,530
All of this made by ourselves,
British meat in the UK. Wow!
1035
00:34:37,570 --> 00:34:39,570
All of this made by ourselves,
British meat in the UK. Wow!
1036
00:34:39,610 --> 00:34:39,890
All of this made by ourselves,
British meat in the UK. Wow!
1037
00:34:39,930 --> 00:34:41,930
Can I try some?Yeah, tuck in.
This is our culatello.
1038
00:34:41,970 --> 00:34:43,730
Can I try some?Yeah, tuck in.
This is our culatello.
1039
00:34:43,770 --> 00:34:45,770
This has been aged for about two
years.
1040
00:34:45,810 --> 00:34:46,090
This has been aged for about two
years.
1041
00:34:46,130 --> 00:34:48,130
Wow. So in that two years,
what actually happens?
1042
00:34:48,170 --> 00:34:49,530
Wow. So in that two years,
what actually happens?
1043
00:34:49,570 --> 00:34:51,570
You get more complexity of flavour?
1044
00:34:51,610 --> 00:34:51,850
You get more complexity of flavour?
1045
00:34:51,890 --> 00:34:53,730
Yeah. Very similar to what's
happening...
1046
00:34:53,770 --> 00:34:55,570
Do you know when you have a,
a really good cheddar... A Parmesan?
1047
00:34:55,610 --> 00:34:57,370
..a Parmesan... Yeah...you get
those little white crystals,
1048
00:34:57,410 --> 00:34:59,410
little crunchy bits? Mm.That's
exactly what's going on
1049
00:34:59,450 --> 00:34:59,850
little crunchy bits? Mm.That's
exactly what's going on
1050
00:34:59,890 --> 00:35:01,210
in this piece of meat, and it...
1051
00:35:01,250 --> 00:35:03,250
That's just that sort of natural,
like, umami,
1052
00:35:03,290 --> 00:35:03,610
That's just that sort of natural,
like, umami,
1053
00:35:03,650 --> 00:35:05,450
just exploding in your mouth,
like...
1054
00:35:05,490 --> 00:35:07,490
It's so sweet, and the salt is just
right.
1055
00:35:07,530 --> 00:35:08,730
It's so sweet, and the salt is just
right.
1056
00:35:08,770 --> 00:35:10,770
We've actually taken a lot of
inspiration from Italy.
1057
00:35:10,810 --> 00:35:11,450
We've actually taken a lot of
inspiration from Italy.
1058
00:35:11,490 --> 00:35:13,490
But why would you not, right?
The recipes work, the flavours work.
1059
00:35:13,530 --> 00:35:14,810
But why would you not, right?
The recipes work, the flavours work.
1060
00:35:14,850 --> 00:35:16,850
All... The only thing we can add
to their flavour profile
1061
00:35:16,890 --> 00:35:17,970
All... The only thing we can add
to their flavour profile
1062
00:35:18,010 --> 00:35:20,010
is the meat we have in this country.
That's what we want to do,
1063
00:35:20,050 --> 00:35:20,370
is the meat we have in this country.
That's what we want to do,
1064
00:35:20,410 --> 00:35:22,410
and that's what British charcuterie
is all about.
1065
00:35:22,450 --> 00:35:22,730
and that's what British charcuterie
is all about.
1066
00:35:22,770 --> 00:35:24,770
Look how amazing that remoulade looks
with your cured meats.
1067
00:35:24,810 --> 00:35:26,530
Look how amazing that remoulade looks
with your cured meats.
1068
00:35:27,970 --> 00:35:28,930
Look at that!
1069
00:35:30,090 --> 00:35:31,170
Can I do you a little plate?
1070
00:35:31,210 --> 00:35:33,210
Definitely. Definitely,
I can't wait.
1071
00:35:33,250 --> 00:35:33,610
Definitely. Definitely,
I can't wait.
1072
00:35:33,650 --> 00:35:35,650
What I love about this is,
if you took that out
1073
00:35:35,690 --> 00:35:36,050
What I love about this is,
if you took that out
1074
00:35:36,090 --> 00:35:38,090
at little family gatherings -
you know, Bonfire Night -
1075
00:35:38,130 --> 00:35:38,770
at little family gatherings -
you know, Bonfire Night -
1076
00:35:38,810 --> 00:35:40,410
that is going to be devoured,
isn't it?
1077
00:35:40,450 --> 00:35:42,370
Yeah, I mean it's not going to
hang about.
1078
00:35:42,410 --> 00:35:43,810
Everyone in the family's going to
tuck in.
1079
00:35:44,970 --> 00:35:46,290
Right, I'm going to give
you a wodge of this,
1080
00:35:46,330 --> 00:35:48,330
so you get one of your five fruit
and veg a day.
1081
00:35:48,370 --> 00:35:48,650
so you get one of your five fruit
and veg a day.
1082
00:35:48,690 --> 00:35:50,690
Fresh out the ground,
about an hour ago.
1083
00:35:50,730 --> 00:35:51,010
Fresh out the ground,
about an hour ago.
1084
00:35:51,050 --> 00:35:52,370
But you can get 'em in the
supermarkets,
1085
00:35:52,410 --> 00:35:53,410
and they're really good.
1086
00:35:59,530 --> 00:36:00,490
So there you go.
1087
00:36:07,250 --> 00:36:08,850
Oh, it's beautiful.
1088
00:36:08,890 --> 00:36:10,890
The freshness, the nuttiness
is going to go so well
1089
00:36:10,930 --> 00:36:12,930
The freshness, the nuttiness
is going to go so well
1090
00:36:12,970 --> 00:36:13,210
The freshness, the nuttiness
is going to go so well
1091
00:36:13,250 --> 00:36:14,050
with the charcuterie.
1092
00:36:15,890 --> 00:36:17,530
Mm!Mm.
1093
00:36:19,530 --> 00:36:21,530
Crunchy, soft,
the little pops of pickle.
1094
00:36:21,570 --> 00:36:23,570
Crunchy, soft,
the little pops of pickle.
1095
00:36:23,610 --> 00:36:24,010
Crunchy, soft,
the little pops of pickle.
1096
00:36:24,050 --> 00:36:26,050
You've got a lot of fat within that
charcuterie. It's...
1097
00:36:26,090 --> 00:36:26,410
You've got a lot of fat within that
charcuterie. It's...
1098
00:36:26,450 --> 00:36:28,130
It has to be there for it to work,
1099
00:36:28,170 --> 00:36:30,170
so you need that acidity to go
with it.
1100
00:36:30,210 --> 00:36:30,490
so you need that acidity to go
with it.
1101
00:36:30,530 --> 00:36:32,530
But the sort of nutty, full flavour
of the celeriac, it's lovely.
1102
00:36:32,570 --> 00:36:34,570
But the sort of nutty, full flavour
of the celeriac, it's lovely.
1103
00:36:34,610 --> 00:36:34,850
But the sort of nutty, full flavour
of the celeriac, it's lovely.
1104
00:36:34,890 --> 00:36:36,130
Savoury, silky...
1105
00:36:37,690 --> 00:36:38,730
Go good.
1106
00:36:40,090 --> 00:36:42,090
Next time you go shopping, if you see
celeriac, don't walk past it.
1107
00:36:42,130 --> 00:36:43,690
Next time you go shopping, if you see
celeriac, don't walk past it.
1108
00:36:43,730 --> 00:36:45,530
They're going to look more like this,
the big ones.
1109
00:36:45,570 --> 00:36:47,570
Mine were tiny but you can't tell
they were tiny in there, can you?
1110
00:36:47,610 --> 00:36:48,490
Mine were tiny but you can't tell
they were tiny in there, can you?
1111
00:36:48,530 --> 00:36:50,530
They chop up the same.
They tasted delicious!
1112
00:36:50,570 --> 00:36:50,930
They chop up the same.
They tasted delicious!
1113
00:36:50,970 --> 00:36:52,970
And also, if you
see British charcuterie out there,
1114
00:36:53,010 --> 00:36:53,530
And also, if you
see British charcuterie out there,
1115
00:36:53,570 --> 00:36:55,450
support it, because the more you
support it,
1116
00:36:55,490 --> 00:36:57,490
the better and better it's going to
get.Yeah.
1117
00:36:57,530 --> 00:36:58,570
the better and better it's going to
get.Yeah.
1118
00:36:58,610 --> 00:36:59,810
Cheers.
1119
00:37:01,850 --> 00:37:03,850
It's absolutely peeing it down, now.
1120
00:37:03,890 --> 00:37:04,170
It's absolutely peeing it down, now.
1121
00:37:04,210 --> 00:37:06,210
Yep. It was sunny this
morning...Yes. ..right?
1122
00:37:06,250 --> 00:37:08,250
I was thinking about putting shorts
on, and look at it now!
1123
00:37:08,290 --> 00:37:08,570
I was thinking about putting shorts
on, and look at it now!
1124
00:37:08,610 --> 00:37:10,610
Like it's never been wetter,
but that's autumn, right?
1125
00:37:10,650 --> 00:37:10,890
Like it's never been wetter,
but that's autumn, right?
1126
00:37:10,930 --> 00:37:11,850
THEY CHUCKLE
1127
00:37:34,890 --> 00:37:36,570
So, look at these -
1128
00:37:36,610 --> 00:37:37,890
blackberries,
1129
00:37:37,930 --> 00:37:39,290
or "brambles",
1130
00:37:39,330 --> 00:37:40,530
as I like to call them -
1131
00:37:40,570 --> 00:37:42,570
they're the most amazing fruit.
1132
00:37:42,610 --> 00:37:43,090
they're the most amazing fruit.
1133
00:37:43,130 --> 00:37:44,850
You can get blackberries in
the supermarkets,
1134
00:37:44,890 --> 00:37:46,890
but they have never and they will
never
1135
00:37:46,930 --> 00:37:47,210
but they have never and they will
never
1136
00:37:47,250 --> 00:37:49,250
taste the same as anything you
forage.
1137
00:37:49,290 --> 00:37:49,530
taste the same as anything you
forage.
1138
00:37:50,930 --> 00:37:52,930
I have kind of brainwashed all my
kids to pick them,
1139
00:37:52,970 --> 00:37:54,170
I have kind of brainwashed all my
kids to pick them,
1140
00:37:54,210 --> 00:37:56,210
and, "Come on kids, we're going to
go picking blackberries",
1141
00:37:56,250 --> 00:37:56,770
and, "Come on kids, we're going to
go picking blackberries",
1142
00:37:56,810 --> 00:37:58,810
and I normally am lucky, but in more
recent years,
1143
00:37:58,850 --> 00:37:59,570
and I normally am lucky, but in more
recent years,
1144
00:37:59,610 --> 00:38:01,610
I find I'm doing it on
my own cos it's...
1145
00:38:01,650 --> 00:38:01,930
I find I'm doing it on
my own cos it's...
1146
00:38:01,970 --> 00:38:03,970
You know, they don't listen
to their dad as much.
1147
00:38:04,010 --> 00:38:04,290
You know, they don't listen
to their dad as much.
1148
00:38:04,330 --> 00:38:05,850
HE CHUCKLES
1149
00:38:05,890 --> 00:38:06,970
But I love it.
1150
00:38:07,010 --> 00:38:08,810
The problem is, the really big,
juicy ones
1151
00:38:08,850 --> 00:38:10,850
are right in the middle where I'm
going to get a good old prick.
1152
00:38:10,890 --> 00:38:12,530
are right in the middle where I'm
going to get a good old prick.
1153
00:38:12,570 --> 00:38:14,530
I love to pick as much as I can,
1154
00:38:14,570 --> 00:38:16,570
and as much as the pain of the
thorns that I can take,
1155
00:38:16,610 --> 00:38:17,530
and as much as the pain of the
thorns that I can take,
1156
00:38:17,570 --> 00:38:19,570
and then I just give them
a really quick wash
1157
00:38:19,610 --> 00:38:19,890
and then I just give them
a really quick wash
1158
00:38:19,930 --> 00:38:21,930
and I put them in bags and freeze
them,
1159
00:38:21,970 --> 00:38:22,330
and I put them in bags and freeze
them,
1160
00:38:22,370 --> 00:38:24,370
and have them through the winter.
1161
00:38:24,410 --> 00:38:24,650
and have them through the winter.
1162
00:38:24,690 --> 00:38:26,690
So, from July, August, September,
that's about all you get.
1163
00:38:26,730 --> 00:38:28,730
So, from July, August, September,
that's about all you get.
1164
00:38:28,770 --> 00:38:29,610
So, from July, August, September,
that's about all you get.
1165
00:38:29,650 --> 00:38:31,650
Normally, you're having a fight with
the birds
1166
00:38:31,690 --> 00:38:32,730
Normally, you're having a fight with
the birds
1167
00:38:32,770 --> 00:38:34,050
but the birds haven't been too
greedy.
1168
00:38:34,090 --> 00:38:36,090
HE YELPS IN PAIN
See, I told you!
1169
00:38:36,130 --> 00:38:36,370
HE YELPS IN PAIN
See, I told you!
1170
00:38:36,410 --> 00:38:37,170
HE LAUGHS
1171
00:38:40,530 --> 00:38:42,170
When I'm doing a nice roast dinner
1172
00:38:42,210 --> 00:38:44,210
and I take, say, a roast chicken out
to rest,
1173
00:38:44,250 --> 00:38:44,530
and I take, say, a roast chicken out
to rest,
1174
00:38:44,570 --> 00:38:46,170
and you've got all
the sticky bits in the pan,
1175
00:38:46,210 --> 00:38:48,210
throw a handful of those in there
with a little bit of vinegar or wine,
1176
00:38:48,250 --> 00:38:49,490
throw a handful of those in there
with a little bit of vinegar or wine,
1177
00:38:49,530 --> 00:38:51,530
and you will make the most amazing
gravies.
1178
00:38:51,570 --> 00:38:52,170
and you will make the most amazing
gravies.
1179
00:38:52,210 --> 00:38:54,210
You can make ice creams and sorbets.
So many options.
1180
00:38:54,250 --> 00:38:55,370
You can make ice creams and sorbets.
So many options.
1181
00:38:56,730 --> 00:38:58,730
So, that, I think, is a very
successful last forage of the year.
1182
00:38:58,770 --> 00:39:00,770
So, that, I think, is a very
successful last forage of the year.
1183
00:39:00,810 --> 00:39:02,810
So, that, I think, is a very
successful last forage of the year.
1184
00:39:02,850 --> 00:39:03,130
So, that, I think, is a very
successful last forage of the year.
1185
00:39:03,170 --> 00:39:05,170
The question is - what to do with
these?
1186
00:39:05,210 --> 00:39:05,450
The question is - what to do with
these?
1187
00:39:12,250 --> 00:39:14,250
I can't resist the sweet and sour
tang of these beautiful berries
1188
00:39:14,290 --> 00:39:16,290
I can't resist the sweet and sour
tang of these beautiful berries
1189
00:39:16,330 --> 00:39:16,570
I can't resist the sweet and sour
tang of these beautiful berries
1190
00:39:16,610 --> 00:39:18,330
stewed with apples and pears
1191
00:39:18,370 --> 00:39:20,370
and nestled beneath a comforting
blanket of biscuit dough.
1192
00:39:20,410 --> 00:39:21,770
and nestled beneath a comforting
blanket of biscuit dough.
1193
00:39:21,810 --> 00:39:23,810
My blackberry cobbler is
the perfect pud
1194
00:39:23,850 --> 00:39:24,450
My blackberry cobbler is
the perfect pud
1195
00:39:24,490 --> 00:39:26,490
to finish off those late autumn
lunches that start in daylight
1196
00:39:26,530 --> 00:39:28,490
to finish off those late autumn
lunches that start in daylight
1197
00:39:28,530 --> 00:39:30,570
and finish in the dark.
1198
00:39:30,610 --> 00:39:32,610
And it's definitely worth the pain
from all those prickles.
1199
00:39:32,650 --> 00:39:33,930
And it's definitely worth the pain
from all those prickles.
1200
00:39:36,410 --> 00:39:38,410
I've got some foraged fruit -
beautiful wild blackberries.
1201
00:39:38,450 --> 00:39:40,010
I've got some foraged fruit -
beautiful wild blackberries.
1202
00:39:40,050 --> 00:39:42,050
Look at that. And what I wanted to
do was a dessert
1203
00:39:42,090 --> 00:39:43,410
Look at that. And what I wanted to
do was a dessert
1204
00:39:43,450 --> 00:39:45,450
that absolutely celebrates this
season - a wonderful autumn cobbler
1205
00:39:45,490 --> 00:39:47,490
that absolutely celebrates this
season - a wonderful autumn cobbler
1206
00:39:47,530 --> 00:39:47,930
that absolutely celebrates this
season - a wonderful autumn cobbler
1207
00:39:47,970 --> 00:39:49,970
with brambles, apples, pears. It's
delicious.
1208
00:39:50,010 --> 00:39:51,610
with brambles, apples, pears. It's
delicious.
1209
00:39:51,650 --> 00:39:53,650
So, it's called a cobbler because it
looks like a cobbled kind of pathway,
1210
00:39:53,690 --> 00:39:55,690
So, it's called a cobbler because it
looks like a cobbled kind of pathway,
1211
00:39:55,730 --> 00:39:55,970
So, it's called a cobbler because it
looks like a cobbled kind of pathway,
1212
00:39:56,010 --> 00:39:58,010
and it's a mighty, mighty dessert.
1213
00:39:58,050 --> 00:39:58,330
and it's a mighty, mighty dessert.
1214
00:39:58,370 --> 00:40:00,370
So look, it starts in a pan on
a medium-high heat.
1215
00:40:00,410 --> 00:40:01,370
So look, it starts in a pan on
a medium-high heat.
1216
00:40:01,410 --> 00:40:03,410
I'm going to get the juice
of one orange.
1217
00:40:03,450 --> 00:40:04,210
I'm going to get the juice
of one orange.
1218
00:40:04,250 --> 00:40:06,250
Now, orange juice is best friends
with blackberries.
1219
00:40:06,290 --> 00:40:08,290
Now, orange juice is best friends
with blackberries.
1220
00:40:08,330 --> 00:40:09,010
Now, orange juice is best friends
with blackberries.
1221
00:40:09,050 --> 00:40:11,050
This is the beginning of the story,
and it's a beautiful story.
1222
00:40:11,090 --> 00:40:12,290
This is the beginning of the story,
and it's a beautiful story.
1223
00:40:12,330 --> 00:40:14,330
So, I'm going to go in with 50 grams
of soft brown sugar,
1224
00:40:14,370 --> 00:40:16,090
So, I'm going to go in with 50 grams
of soft brown sugar,
1225
00:40:16,130 --> 00:40:18,130
and then here, I've got a vanilla
pod.
1226
00:40:18,170 --> 00:40:19,170
and then here, I've got a vanilla
pod.
1227
00:40:19,210 --> 00:40:21,210
And by the way, if you can't get a
vanilla pod, use vanilla extract.
1228
00:40:21,250 --> 00:40:22,330
And by the way, if you can't get a
vanilla pod, use vanilla extract.
1229
00:40:22,370 --> 00:40:24,330
Just use a teaspoon or two.
1230
00:40:24,370 --> 00:40:26,370
I'm going to scrape out the little
seeds from the inside, like that,
1231
00:40:26,410 --> 00:40:28,410
I'm going to scrape out the little
seeds from the inside, like that,
1232
00:40:28,450 --> 00:40:28,770
I'm going to scrape out the little
seeds from the inside, like that,
1233
00:40:28,810 --> 00:40:30,810
and put the seeds and the pod into
this pan. It already smells amazing.
1234
00:40:30,850 --> 00:40:32,850
and put the seeds and the pod into
this pan. It already smells amazing.
1235
00:40:32,890 --> 00:40:33,730
and put the seeds and the pod into
this pan. It already smells amazing.
1236
00:40:35,050 --> 00:40:37,050
So, as that comes up to the boil,
1237
00:40:37,090 --> 00:40:38,330
So, as that comes up to the boil,
1238
00:40:38,370 --> 00:40:40,370
let's prep the apples and pears.
1239
00:40:40,410 --> 00:40:40,850
let's prep the apples and pears.
1240
00:40:40,890 --> 00:40:42,890
I've got four pears, and I've got
four apples.
1241
00:40:42,930 --> 00:40:43,690
I've got four pears, and I've got
four apples.
1242
00:40:49,010 --> 00:40:51,010
What I'm going to do with the pears
is just split them in half,
1243
00:40:51,050 --> 00:40:52,690
What I'm going to do with the pears
is just split them in half,
1244
00:40:52,730 --> 00:40:53,890
then in quarters.
1245
00:40:56,290 --> 00:40:57,250
Get rid of the core.
1246
00:40:58,930 --> 00:40:59,890
Bob's your uncle.
1247
00:41:04,490 --> 00:41:05,810
So look, we'll take these little
trims...
1248
00:41:07,010 --> 00:41:07,970
..put them in the composter...
1249
00:41:10,010 --> 00:41:10,970
..and give it a toss.
1250
00:41:12,530 --> 00:41:14,330
Then, on to the apples.
1251
00:41:16,010 --> 00:41:18,010
For this cobbler, I think it's
important to use eating apples.
1252
00:41:18,050 --> 00:41:19,850
For this cobbler, I think it's
important to use eating apples.
1253
00:41:19,890 --> 00:41:21,890
They hold their shape better,
and they're naturally sweeter.
1254
00:41:21,930 --> 00:41:23,010
They hold their shape better,
and they're naturally sweeter.
1255
00:41:24,490 --> 00:41:26,370
It is absolutely peeing it down.
1256
00:41:26,410 --> 00:41:28,090
THUNDER RUMBLES
1257
00:41:28,130 --> 00:41:29,650
Oh, thunder and lightning!
1258
00:41:32,290 --> 00:41:34,050
So look, I've cut the apples into
eighths...
1259
00:41:35,650 --> 00:41:37,650
..just so they're nice
sort of bite-sized pieces.
1260
00:41:37,690 --> 00:41:37,890
..just so they're nice
sort of bite-sized pieces.
1261
00:41:38,890 --> 00:41:39,850
Look at that.
1262
00:41:45,130 --> 00:41:46,090
HE CHUCKLES
1263
00:41:49,010 --> 00:41:51,010
Now, here's the best bit.
1264
00:41:51,050 --> 00:41:51,290
Now, here's the best bit.
1265
00:41:51,330 --> 00:41:53,330
We're going to go in with half of
these blackberries,
1266
00:41:53,370 --> 00:41:54,570
We're going to go in with half of
these blackberries,
1267
00:41:54,610 --> 00:41:56,610
because I want to get the juices
out, right?
1268
00:41:56,650 --> 00:41:57,330
because I want to get the juices
out, right?
1269
00:41:57,370 --> 00:41:59,370
I want it to really change the
colour of this sauce.
1270
00:41:59,410 --> 00:42:00,650
I want it to really change the
colour of this sauce.
1271
00:42:00,690 --> 00:42:02,690
And then, this 200 grams left of
blackberries, I'll put in at the end.
1272
00:42:02,730 --> 00:42:04,250
And then, this 200 grams left of
blackberries, I'll put in at the end.
1273
00:42:05,490 --> 00:42:07,090
Oh, it smells heavenly!
1274
00:42:08,890 --> 00:42:10,290
And look at the colour starting
to change.
1275
00:42:11,490 --> 00:42:12,530
HE CHUCKLES
1276
00:42:12,570 --> 00:42:14,570
Just a little bit of heat starts
releasing those incredible pigments,
1277
00:42:14,610 --> 00:42:16,610
Just a little bit of heat starts
releasing those incredible pigments,
1278
00:42:16,650 --> 00:42:17,690
Just a little bit of heat starts
releasing those incredible pigments,
1279
00:42:17,730 --> 00:42:19,610
and the smells, and the flavour.
1280
00:42:19,650 --> 00:42:21,650
So look, for, like, 10 minutes,
we're going to stew this.
1281
00:42:21,690 --> 00:42:23,090
So look, for, like, 10 minutes,
we're going to stew this.
1282
00:42:23,130 --> 00:42:25,130
CHUCKLING: Look at the colour coming
out, it's so exciting.
1283
00:42:25,170 --> 00:42:25,890
CHUCKLING: Look at the colour coming
out, it's so exciting.
1284
00:42:25,930 --> 00:42:27,930
So look, I want to show you, now,
how to make the cobbler topping.
1285
00:42:27,970 --> 00:42:29,810
So look, I want to show you, now,
how to make the cobbler topping.
1286
00:42:29,850 --> 00:42:31,090
Really, really simple.
1287
00:42:31,130 --> 00:42:33,130
We've got 100 grams
of beautiful butter.
1288
00:42:33,170 --> 00:42:33,490
We've got 100 grams
of beautiful butter.
1289
00:42:36,090 --> 00:42:38,090
I've got 100 grams of almonds,
ground.
1290
00:42:38,130 --> 00:42:39,210
I've got 100 grams of almonds,
ground.
1291
00:42:39,250 --> 00:42:41,250
That's going to give you incredible
flavour.
1292
00:42:41,290 --> 00:42:41,650
That's going to give you incredible
flavour.
1293
00:42:41,690 --> 00:42:43,690
100 grams of that soft brown sugar,
as well.
1294
00:42:43,730 --> 00:42:45,050
100 grams of that soft brown sugar,
as well.
1295
00:42:46,250 --> 00:42:48,250
And then 100 grams of self-raising
flour.
1296
00:42:48,290 --> 00:42:48,690
And then 100 grams of self-raising
flour.
1297
00:42:50,450 --> 00:42:52,450
A good pinch of salt, and then
fingers, thumbs,
1298
00:42:52,490 --> 00:42:53,490
A good pinch of salt, and then
fingers, thumbs,
1299
00:42:53,530 --> 00:42:55,530
and we're just going to scrunch it
up.
1300
00:42:55,570 --> 00:42:55,970
and we're just going to scrunch it
up.
1301
00:42:56,010 --> 00:42:58,010
It's kind of more of a biscuit than
a pastry.
1302
00:42:58,050 --> 00:42:58,410
It's kind of more of a biscuit than
a pastry.
1303
00:42:58,450 --> 00:43:00,450
If you want to flavour this with
vanilla, orange zest, lemon zest,
1304
00:43:00,490 --> 00:43:02,490
If you want to flavour this with
vanilla, orange zest, lemon zest,
1305
00:43:02,530 --> 00:43:02,810
If you want to flavour this with
vanilla, orange zest, lemon zest,
1306
00:43:02,850 --> 00:43:04,850
it's all good, but I like to keep it
quite simple,
1307
00:43:04,890 --> 00:43:05,170
it's all good, but I like to keep it
quite simple,
1308
00:43:05,210 --> 00:43:07,210
because over there is full of
flavour.
1309
00:43:07,250 --> 00:43:07,890
because over there is full of
flavour.
1310
00:43:07,930 --> 00:43:09,930
And it comes together like this in
no time at all.
1311
00:43:09,970 --> 00:43:10,410
And it comes together like this in
no time at all.
1312
00:43:13,210 --> 00:43:15,210
Divide it into four.
1313
00:43:15,250 --> 00:43:15,410
Divide it into four.
1314
00:43:17,690 --> 00:43:18,770
And then into eight.
1315
00:43:20,290 --> 00:43:22,290
And then, I'll take my cobbles -
1316
00:43:22,330 --> 00:43:22,570
And then, I'll take my cobbles -
1317
00:43:22,610 --> 00:43:24,610
roughly and badly roll it into
little balls.
1318
00:43:24,650 --> 00:43:26,290
roughly and badly roll it into
little balls.
1319
00:43:26,330 --> 00:43:27,490
So remember, it's called a cobbler
1320
00:43:27,530 --> 00:43:29,250
because it looks like a cobbled
street.
1321
00:43:32,210 --> 00:43:34,210
Back over here, the colour is so
exciting and so mysterious.
1322
00:43:34,250 --> 00:43:36,250
Back over here, the colour is so
exciting and so mysterious.
1323
00:43:36,290 --> 00:43:37,450
Back over here, the colour is so
exciting and so mysterious.
1324
00:43:37,490 --> 00:43:39,490
You can see the blackberries have
broken up.
1325
00:43:39,530 --> 00:43:39,810
You can see the blackberries have
broken up.
1326
00:43:39,850 --> 00:43:41,850
They've given their incredible juice
and colour.
1327
00:43:41,890 --> 00:43:42,210
They've given their incredible juice
and colour.
1328
00:43:42,250 --> 00:43:44,250
I'm going to take that last 200 grams
of the blackberries and put them in,
1329
00:43:44,290 --> 00:43:46,090
I'm going to take that last 200 grams
of the blackberries and put them in,
1330
00:43:46,130 --> 00:43:47,890
so they hold their shape.
1331
00:43:47,930 --> 00:43:49,930
Then, you want a nice little lug of
brandy,
1332
00:43:49,970 --> 00:43:51,210
Then, you want a nice little lug of
brandy,
1333
00:43:51,250 --> 00:43:53,250
probably about 100 mls goes in.
Give it a shake,
1334
00:43:53,290 --> 00:43:54,210
probably about 100 mls goes in.
Give it a shake,
1335
00:43:54,250 --> 00:43:55,770
and then just tilt it towards the
flame...
1336
00:43:56,810 --> 00:43:57,770
..and then we've got it!
1337
00:43:58,850 --> 00:44:00,850
And let that flame go,
1338
00:44:00,890 --> 00:44:01,170
And let that flame go,
1339
00:44:01,210 --> 00:44:03,210
and that flame being on the top of
the fruit
1340
00:44:03,250 --> 00:44:04,010
and that flame being on the top of
the fruit
1341
00:44:04,050 --> 00:44:06,050
is going to make it caramelise and
go gorgeous.
1342
00:44:06,090 --> 00:44:07,010
is going to make it caramelise and
go gorgeous.
1343
00:44:07,050 --> 00:44:08,250
We can just push it all down, like
that.
1344
00:44:09,730 --> 00:44:11,730
And then, I'll take my cobbles...
1345
00:44:11,770 --> 00:44:11,930
And then, I'll take my cobbles...
1346
00:44:13,330 --> 00:44:15,330
..and create our little patchwork
of edible cobbled street.
1347
00:44:15,370 --> 00:44:17,370
..and create our little patchwork
of edible cobbled street.
1348
00:44:17,410 --> 00:44:17,970
..and create our little patchwork
of edible cobbled street.
1349
00:44:21,610 --> 00:44:22,730
Beautiful.
1350
00:44:22,770 --> 00:44:24,770
So, that's now going to go into the
oven for about 25 minutes
1351
00:44:24,810 --> 00:44:26,810
So, that's now going to go into the
oven for about 25 minutes
1352
00:44:26,850 --> 00:44:28,850
at 180 degrees Celsius -
which is 350 Fahrenheit...
1353
00:44:28,890 --> 00:44:29,530
at 180 degrees Celsius -
which is 350 Fahrenheit...
1354
00:44:30,610 --> 00:44:32,610
..until golden, bubbling,
and delicious.
1355
00:44:32,650 --> 00:44:32,850
..until golden, bubbling,
and delicious.
1356
00:44:42,610 --> 00:44:44,610
I'm having fun at the oven,
watching this cook.
1357
00:44:44,650 --> 00:44:44,930
I'm having fun at the oven,
watching this cook.
1358
00:44:44,970 --> 00:44:46,970
Conker's having fun, over there,
trying to catch raindrops.
1359
00:44:47,010 --> 00:44:47,650
Conker's having fun, over there,
trying to catch raindrops.
1360
00:44:52,210 --> 00:44:53,170
But look at that.
1361
00:44:54,570 --> 00:44:56,250
Come on.
1362
00:44:56,290 --> 00:44:58,290
Something familiar, but very
different, to your everyday crumble.
1363
00:44:58,330 --> 00:45:00,330
Something familiar, but very
different, to your everyday crumble.
1364
00:45:00,370 --> 00:45:01,250
Something familiar, but very
different, to your everyday crumble.
1365
00:45:01,290 --> 00:45:02,410
Let's plate a little bit up.
1366
00:45:06,570 --> 00:45:08,570
The smell of those wild blackberries
is amazing.
1367
00:45:08,610 --> 00:45:09,490
The smell of those wild blackberries
is amazing.
1368
00:45:10,850 --> 00:45:12,010
A little bit of ice cream.
1369
00:45:14,450 --> 00:45:16,450
Just a couple of balls here and
there, and people will go wild.
1370
00:45:16,490 --> 00:45:18,490
Just a couple of balls here and
there, and people will go wild.
1371
00:45:18,530 --> 00:45:19,770
Just a couple of balls here and
there, and people will go wild.
1372
00:45:19,810 --> 00:45:21,810
I absolutely love it when the
vanilla ice cream starts to melt
1373
00:45:21,850 --> 00:45:23,090
I absolutely love it when the
vanilla ice cream starts to melt
1374
00:45:23,130 --> 00:45:25,130
and ripple through all that
beautiful autumn fruit.
1375
00:45:25,170 --> 00:45:26,770
and ripple through all that
beautiful autumn fruit.
1376
00:45:26,810 --> 00:45:27,770
Hallelujah!
1377
00:45:28,850 --> 00:45:30,850
It's raining, but I've got cobbler.
1378
00:45:30,890 --> 00:45:31,450
It's raining, but I've got cobbler.
1379
00:45:31,490 --> 00:45:32,490
Let's do this.
1380
00:45:37,770 --> 00:45:38,730
Wow.
1381
00:45:39,930 --> 00:45:41,930
The blackberries, the pears,
the apples...
1382
00:45:41,970 --> 00:45:43,330
The blackberries, the pears,
the apples...
1383
00:45:43,370 --> 00:45:45,250
That is autumn in a dessert.
1384
00:45:48,850 --> 00:45:50,530
But then, on the top of it,
1385
00:45:50,570 --> 00:45:52,570
that cobbler has almost cooked like
a little cookie.
1386
00:45:52,610 --> 00:45:53,010
that cobbler has almost cooked like
a little cookie.
1387
00:45:53,050 --> 00:45:55,050
It's really crispy on the top, and
then, underneath,
1388
00:45:55,090 --> 00:45:56,130
It's really crispy on the top, and
then, underneath,
1389
00:45:56,170 --> 00:45:58,170
it's, like, soft and gooey, spongy
and light.
1390
00:45:58,210 --> 00:45:59,370
it's, like, soft and gooey, spongy
and light.
1391
00:46:02,730 --> 00:46:03,810
Mm.
1392
00:46:05,610 --> 00:46:07,610
It's the kind of dessert you want
when the weather closes in.
1393
00:46:07,650 --> 00:46:09,450
It's the kind of dessert you want
when the weather closes in.
1394
00:46:09,490 --> 00:46:10,730
HE CHUCKLES
1395
00:46:10,770 --> 00:46:12,290
Like a flood!
1396
00:46:12,330 --> 00:46:14,330
This is what it's all about -
wrap up, get cosy.
1397
00:46:14,370 --> 00:46:14,570
This is what it's all about -
wrap up, get cosy.
1398
00:46:15,450 --> 00:46:17,450
I love it. I love it, I love it,
I love it.
1399
00:46:17,490 --> 00:46:17,770
I love it. I love it, I love it,
I love it.
1400
00:46:19,650 --> 00:46:21,170
Go and get yourself some
blackberries,
1401
00:46:21,210 --> 00:46:23,210
whether you're foraging or not,
and get cobbling.
1402
00:46:23,250 --> 00:46:24,290
whether you're foraging or not,
and get cobbling.
1403
00:46:35,690 --> 00:46:37,650
Subtitles by Red Bee Media
123145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.