All language subtitles for Jamie.What.to.Eat.This.Week.S02E03.720p.HDTV.H264-JFF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,510 --> 00:00:07,070 Autumn is here. 2 00:00:07,110 --> 00:00:09,110 Yay! HE LAUGHS 3 00:00:09,150 --> 00:00:10,110 Yay! HE LAUGHS 4 00:00:10,150 --> 00:00:11,950 And there's some incredible British fruit 5 00:00:11,990 --> 00:00:13,990 and veg bursting with flavour and ripe for the picking. 6 00:00:14,030 --> 00:00:15,670 and veg bursting with flavour and ripe for the picking. 7 00:00:15,710 --> 00:00:17,710 Yes. Look at this, what a beautiful plant. 8 00:00:17,750 --> 00:00:18,830 Yes. Look at this, what a beautiful plant. 9 00:00:18,870 --> 00:00:20,870 These are the gorgeous ingredients that are best right now. 10 00:00:20,910 --> 00:00:22,510 These are the gorgeous ingredients that are best right now. 11 00:00:22,550 --> 00:00:24,550 They're at their most delicious, most affordable, 12 00:00:24,590 --> 00:00:25,350 They're at their most delicious, most affordable, 13 00:00:25,390 --> 00:00:27,430 better for you and the planet. 14 00:00:27,470 --> 00:00:29,470 So, if you've got a bit of time to make something special, 15 00:00:29,510 --> 00:00:30,310 So, if you've got a bit of time to make something special, 16 00:00:30,350 --> 00:00:32,350 I've created some exciting meals for whatever the occasion, 17 00:00:32,390 --> 00:00:33,710 I've created some exciting meals for whatever the occasion, 18 00:00:33,750 --> 00:00:35,750 that make the most of what's in season. 19 00:00:35,790 --> 00:00:36,030 that make the most of what's in season. 20 00:00:36,070 --> 00:00:38,070 A snapshot of deliciousness. 21 00:00:38,110 --> 00:00:40,110 Taking fruit and veg to the next level. 22 00:00:40,150 --> 00:00:41,390 Taking fruit and veg to the next level. 23 00:00:41,430 --> 00:00:43,390 Look at that stringiness! 24 00:00:43,430 --> 00:00:45,430 Celebrating all the ingredients of now. 25 00:00:45,470 --> 00:00:46,550 Celebrating all the ingredients of now. 26 00:00:46,590 --> 00:00:48,590 From epic ideas for showstopping pies and cracking curries... 27 00:00:48,630 --> 00:00:50,630 From epic ideas for showstopping pies and cracking curries... 28 00:00:50,670 --> 00:00:50,950 From epic ideas for showstopping pies and cracking curries... 29 00:00:50,990 --> 00:00:52,910 Off-the-chart flavour. 30 00:00:52,950 --> 00:00:54,950 ..to perfect pastas, stunning soups and beautiful burgers... 31 00:00:54,990 --> 00:00:56,870 ..to perfect pastas, stunning soups and beautiful burgers... 32 00:00:56,910 --> 00:00:58,590 It's full of the good stuff. 33 00:00:58,630 --> 00:01:00,630 ..and sensational seasonal puddings. 34 00:01:00,670 --> 00:01:01,030 ..and sensational seasonal puddings. 35 00:01:01,070 --> 00:01:02,270 Hallelujah. 36 00:01:02,310 --> 00:01:04,310 So, join me at home in my shed, as I spend the year cooking 37 00:01:04,350 --> 00:01:06,350 So, join me at home in my shed, as I spend the year cooking 38 00:01:06,390 --> 00:01:06,670 So, join me at home in my shed, as I spend the year cooking 39 00:01:06,710 --> 00:01:08,710 what's in season, in the hope that it inspires you to have a think about 40 00:01:08,750 --> 00:01:10,750 what's in season, in the hope that it inspires you to have a think about 41 00:01:10,790 --> 00:01:11,070 what's in season, in the hope that it inspires you to have a think about 42 00:01:11,110 --> 00:01:13,110 the way you cook, shop or even grow your food, too. 43 00:01:13,150 --> 00:01:14,590 the way you cook, shop or even grow your food, too. 44 00:01:14,630 --> 00:01:16,630 What a joy, what a pleasure, and what a season to cook. Come on. 45 00:01:16,670 --> 00:01:18,670 What a joy, what a pleasure, and what a season to cook. Come on. 46 00:01:18,710 --> 00:01:20,190 What a joy, what a pleasure, and what a season to cook. Come on. 47 00:01:35,710 --> 00:01:37,350 So, a fun little thing that I've done since 48 00:01:37,390 --> 00:01:39,350 the kids were really young is when I'm growing 49 00:01:39,390 --> 00:01:41,390 the squash and pumpkins, I get a little knife or a pencil 50 00:01:41,430 --> 00:01:42,470 the squash and pumpkins, I get a little knife or a pencil 51 00:01:42,510 --> 00:01:44,510 and I scribe their name onto the squash as it's growing, 52 00:01:44,550 --> 00:01:46,190 and I scribe their name onto the squash as it's growing, 53 00:01:46,230 --> 00:01:48,230 so at the end of the season, I collect all my winter 54 00:01:48,270 --> 00:01:49,110 so at the end of the season, I collect all my winter 55 00:01:49,150 --> 00:01:51,150 pumpkins and squash, pile them up. They love it. 56 00:01:51,190 --> 00:01:51,830 pumpkins and squash, pile them up. They love it. 57 00:01:51,870 --> 00:01:53,870 Well, I think they do. I love it. 58 00:01:53,910 --> 00:01:54,150 Well, I think they do. I love it. 59 00:01:54,190 --> 00:01:56,190 So look, here I've done Daisy, here I've got River. 60 00:01:56,230 --> 00:01:58,230 So look, here I've done Daisy, here I've got River. 61 00:01:58,270 --> 00:01:58,550 So look, here I've done Daisy, here I've got River. 62 00:01:58,590 --> 00:02:00,590 I've got Petal, hiding away in the corner. 63 00:02:00,630 --> 00:02:01,510 I've got Petal, hiding away in the corner. 64 00:02:03,550 --> 00:02:05,550 And then there's one left that I forgot 65 00:02:05,590 --> 00:02:05,870 And then there's one left that I forgot 66 00:02:05,910 --> 00:02:07,910 and that was Conker, my reliable canine friend. 67 00:02:07,950 --> 00:02:08,590 and that was Conker, my reliable canine friend. 68 00:02:08,630 --> 00:02:10,630 Get in like this and if you use a pencil, 69 00:02:10,670 --> 00:02:12,350 Get in like this and if you use a pencil, 70 00:02:12,390 --> 00:02:14,390 you can just gently scribe the name on first and then do it again, 71 00:02:14,430 --> 00:02:16,430 you can just gently scribe the name on first and then do it again, 72 00:02:16,470 --> 00:02:17,830 you can just gently scribe the name on first and then do it again, 73 00:02:17,870 --> 00:02:19,870 and then again until it just creates like a little scar 74 00:02:19,910 --> 00:02:20,950 and then again until it just creates like a little scar 75 00:02:20,990 --> 00:02:22,990 and then naturally the pumpkin will make a little scab. 76 00:02:23,030 --> 00:02:23,990 and then naturally the pumpkin will make a little scab. 77 00:02:24,030 --> 00:02:26,030 And you can be naughty, you can be rude, you can be romantic. 78 00:02:26,070 --> 00:02:27,110 And you can be naughty, you can be rude, you can be romantic. 79 00:02:27,150 --> 00:02:29,150 But anyway, brilliant thing to grow and bang in season right now. 80 00:02:29,190 --> 00:02:31,190 But anyway, brilliant thing to grow and bang in season right now. 81 00:02:31,230 --> 00:02:31,630 But anyway, brilliant thing to grow and bang in season right now. 82 00:02:31,670 --> 00:02:32,870 I'm going to pick some. 83 00:02:41,310 --> 00:02:43,310 If you're lucky, they'll keep in a ventilated, cool, dark place - 84 00:02:43,350 --> 00:02:45,350 If you're lucky, they'll keep in a ventilated, cool, dark place - 85 00:02:45,390 --> 00:02:45,950 If you're lucky, they'll keep in a ventilated, cool, dark place - 86 00:02:45,990 --> 00:02:47,990 a shed, basically - for three or four months. 87 00:02:48,030 --> 00:02:48,350 a shed, basically - for three or four months. 88 00:02:48,390 --> 00:02:50,390 I've had longer, to be honest. 89 00:02:50,430 --> 00:02:50,710 I've had longer, to be honest. 90 00:02:50,750 --> 00:02:52,750 So, if you go to the supermarkets now, you'll definitely get 91 00:02:52,790 --> 00:02:54,350 So, if you go to the supermarkets now, you'll definitely get 92 00:02:54,390 --> 00:02:56,390 butternut squash, but you might start seeing things like this. 93 00:02:56,430 --> 00:02:58,430 butternut squash, but you might start seeing things like this. 94 00:02:58,470 --> 00:02:58,790 butternut squash, but you might start seeing things like this. 95 00:02:58,830 --> 00:03:00,830 Actually, one of my favourites. This is an onion squash. 96 00:03:00,870 --> 00:03:01,630 Actually, one of my favourites. This is an onion squash. 97 00:03:01,670 --> 00:03:03,670 It's dense, the skin is edible, the flesh is edible, 98 00:03:03,710 --> 00:03:04,830 It's dense, the skin is edible, the flesh is edible, 99 00:03:04,870 --> 00:03:06,870 the seeds are edible. Really, really nice. 100 00:03:06,910 --> 00:03:07,270 the seeds are edible. Really, really nice. 101 00:03:08,590 --> 00:03:10,590 Look at these. These are starting to get bigger now. 102 00:03:10,630 --> 00:03:11,630 Look at these. These are starting to get bigger now. 103 00:03:11,670 --> 00:03:12,910 This one's amazing. 104 00:03:12,950 --> 00:03:14,950 This is called a North Georgia Candy Roaster. Delicious flesh. 105 00:03:14,990 --> 00:03:16,990 This is called a North Georgia Candy Roaster. Delicious flesh. 106 00:03:17,030 --> 00:03:18,550 This is called a North Georgia Candy Roaster. Delicious flesh. 107 00:03:18,590 --> 00:03:20,590 This is called Lunga di Napoli, and that's the big dog. 108 00:03:20,630 --> 00:03:22,630 This is called Lunga di Napoli, and that's the big dog. 109 00:03:22,670 --> 00:03:23,590 This is called Lunga di Napoli, and that's the big dog. 110 00:03:23,630 --> 00:03:25,230 Big enough to put over my shoulder. 111 00:03:26,670 --> 00:03:28,670 Beautiful pumpkins and squash - the veggies that absolutely 112 00:03:28,710 --> 00:03:30,430 Beautiful pumpkins and squash - the veggies that absolutely 113 00:03:30,470 --> 00:03:32,470 epitomise autumn but they all taste so different. 114 00:03:32,510 --> 00:03:33,470 epitomise autumn but they all taste so different. 115 00:03:33,510 --> 00:03:35,510 So, the question is, what shall I cook? 116 00:03:35,550 --> 00:03:36,270 So, the question is, what shall I cook? 117 00:03:47,830 --> 00:03:49,830 I'm giving this seasonal squash a date with its favourite spices. 118 00:03:49,870 --> 00:03:51,670 I'm giving this seasonal squash a date with its favourite spices. 119 00:03:51,710 --> 00:03:53,710 Roasted until nutty and sweet, then pureed into a luxurious sauce 120 00:03:53,750 --> 00:03:55,750 Roasted until nutty and sweet, then pureed into a luxurious sauce 121 00:03:55,790 --> 00:03:57,790 with butter and Parmesan for silky ribbons of fresh pasta. 122 00:03:57,830 --> 00:03:59,830 with butter and Parmesan for silky ribbons of fresh pasta. 123 00:03:59,870 --> 00:04:01,870 My squash tagliatelle - an impressive autumn meal 124 00:04:01,910 --> 00:04:03,470 My squash tagliatelle - an impressive autumn meal 125 00:04:03,510 --> 00:04:05,510 when you've got time to make home-made pasta as a treat. 126 00:04:05,550 --> 00:04:06,310 when you've got time to make home-made pasta as a treat. 127 00:04:11,270 --> 00:04:13,270 For me, in autumn, even into winter, this is something that 128 00:04:13,310 --> 00:04:15,110 For me, in autumn, even into winter, this is something that 129 00:04:15,150 --> 00:04:17,150 I do every single week as a little bit of a routine, 130 00:04:17,190 --> 00:04:18,830 I do every single week as a little bit of a routine, 131 00:04:18,870 --> 00:04:20,870 because it gives me so many options in my cooking. 132 00:04:20,910 --> 00:04:22,150 because it gives me so many options in my cooking. 133 00:04:22,190 --> 00:04:24,190 Roasted squash, that can be torn into a rice dish, 134 00:04:24,230 --> 00:04:24,830 Roasted squash, that can be torn into a rice dish, 135 00:04:24,870 --> 00:04:26,870 a risotto, or in this case, silky ribbons of fresh pasta. 136 00:04:26,910 --> 00:04:28,910 a risotto, or in this case, silky ribbons of fresh pasta. 137 00:04:28,950 --> 00:04:29,390 a risotto, or in this case, silky ribbons of fresh pasta. 138 00:04:29,430 --> 00:04:31,430 That's true seasonal cooking. 139 00:04:31,470 --> 00:04:32,270 That's true seasonal cooking. 140 00:04:32,310 --> 00:04:34,310 So, I've got the three squash that I'm going to do here 141 00:04:34,350 --> 00:04:34,870 So, I've got the three squash that I'm going to do here 142 00:04:34,910 --> 00:04:36,910 and this method applies even to your humble, 143 00:04:36,950 --> 00:04:38,310 and this method applies even to your humble, 144 00:04:38,350 --> 00:04:39,910 beautiful butternut squash, 145 00:04:39,950 --> 00:04:41,950 but I want to kind of mix things up over here. 146 00:04:41,990 --> 00:04:42,270 but I want to kind of mix things up over here. 147 00:04:42,310 --> 00:04:44,310 So, first of all, onion squash, just cut like that. 148 00:04:44,350 --> 00:04:45,630 So, first of all, onion squash, just cut like that. 149 00:04:45,670 --> 00:04:47,670 And the seeds are actually incredibly nutritious, 150 00:04:47,710 --> 00:04:48,790 And the seeds are actually incredibly nutritious, 151 00:04:48,830 --> 00:04:50,830 so we can save those. Just cut these into six. 152 00:04:50,870 --> 00:04:52,870 so we can save those. Just cut these into six. 153 00:04:52,910 --> 00:04:54,390 so we can save those. Just cut these into six. 154 00:04:54,430 --> 00:04:56,430 That is the colour of autumn for me. 155 00:04:56,470 --> 00:04:58,470 That is the colour of autumn for me. 156 00:04:58,510 --> 00:04:58,750 That is the colour of autumn for me. 157 00:04:58,790 --> 00:05:00,790 PAN RATTLES 158 00:05:00,830 --> 00:05:01,070 PAN RATTLES 159 00:05:01,110 --> 00:05:03,110 And then, the North Georgia Candy Roaster. 160 00:05:03,150 --> 00:05:04,950 And then, the North Georgia Candy Roaster. 161 00:05:04,990 --> 00:05:06,990 I'm going to cut this into little centimetre slices. 162 00:05:07,030 --> 00:05:09,030 I'm going to cut this into little centimetre slices. 163 00:05:09,070 --> 00:05:09,310 I'm going to cut this into little centimetre slices. 164 00:05:09,350 --> 00:05:11,350 But, please, just be safe. 165 00:05:11,390 --> 00:05:11,550 But, please, just be safe. 166 00:05:14,550 --> 00:05:16,550 So, with this one, the big dog, 167 00:05:16,590 --> 00:05:17,110 So, with this one, the big dog, 168 00:05:17,150 --> 00:05:18,950 I'm just going to cut these a little bit thicker. 169 00:05:21,710 --> 00:05:23,710 What I love about seasonal vegetables, particularly squash, 170 00:05:23,750 --> 00:05:25,750 What I love about seasonal vegetables, particularly squash, 171 00:05:25,790 --> 00:05:27,350 What I love about seasonal vegetables, particularly squash, 172 00:05:27,390 --> 00:05:29,390 is, like, if you make like a vegetable soup or a minestrone, 173 00:05:29,430 --> 00:05:31,430 is, like, if you make like a vegetable soup or a minestrone, 174 00:05:31,470 --> 00:05:32,230 is, like, if you make like a vegetable soup or a minestrone, 175 00:05:32,270 --> 00:05:34,270 like all of a sudden you can just hit it with this and it looks, 176 00:05:34,310 --> 00:05:35,230 like all of a sudden you can just hit it with this and it looks, 177 00:05:35,270 --> 00:05:37,270 feels and tastes completely representative of that time 178 00:05:37,310 --> 00:05:38,910 feels and tastes completely representative of that time 179 00:05:38,950 --> 00:05:40,950 and that place and that weather. 180 00:05:40,990 --> 00:05:41,150 and that place and that weather. 181 00:05:42,430 --> 00:05:44,430 So, olive oil, just a couple of tablespoons. 182 00:05:44,470 --> 00:05:45,150 So, olive oil, just a couple of tablespoons. 183 00:05:46,670 --> 00:05:48,510 Sea salt and pepper. 184 00:05:49,950 --> 00:05:51,710 A tiny pinch of cinnamon. 185 00:05:52,870 --> 00:05:54,870 The gratings of half a nutmeg, very fragrant. 186 00:05:54,910 --> 00:05:56,590 The gratings of half a nutmeg, very fragrant. 187 00:05:58,430 --> 00:06:00,430 And this will all stick to the squash. 188 00:06:00,470 --> 00:06:00,750 And this will all stick to the squash. 189 00:06:00,790 --> 00:06:02,390 Oh, it smells amazing. 190 00:06:02,430 --> 00:06:04,430 And then we've got here - coriander seeds. 191 00:06:04,470 --> 00:06:06,070 And then we've got here - coriander seeds. 192 00:06:06,110 --> 00:06:08,110 Just a little pinch, like a teaspoon, and a little pinch of chilli. 193 00:06:08,150 --> 00:06:10,150 Just a little pinch, like a teaspoon, and a little pinch of chilli. 194 00:06:10,190 --> 00:06:11,270 Just a little pinch, like a teaspoon, and a little pinch of chilli. 195 00:06:11,310 --> 00:06:13,310 Chilli and coriander has an incredible relationship to 196 00:06:13,350 --> 00:06:15,350 Chilli and coriander has an incredible relationship to 197 00:06:15,390 --> 00:06:16,430 Chilli and coriander has an incredible relationship to 198 00:06:16,470 --> 00:06:18,470 the flavours and the sweetness of pumpkin and squash. 199 00:06:18,510 --> 00:06:20,510 the flavours and the sweetness of pumpkin and squash. 200 00:06:20,550 --> 00:06:20,910 the flavours and the sweetness of pumpkin and squash. 201 00:06:20,950 --> 00:06:22,550 Try and get this nice and fine. 202 00:06:24,870 --> 00:06:26,870 Honestly, this little combo is just made for squash. 203 00:06:26,910 --> 00:06:28,910 Honestly, this little combo is just made for squash. 204 00:06:28,950 --> 00:06:29,550 Honestly, this little combo is just made for squash. 205 00:06:32,510 --> 00:06:34,510 Lay them out so the hot air of the oven can get in 206 00:06:34,550 --> 00:06:34,910 Lay them out so the hot air of the oven can get in 207 00:06:34,950 --> 00:06:36,350 and around all of those shapes. 208 00:06:38,150 --> 00:06:40,150 And we'll cook these at 180 degrees Celsius, which is 350 Fahrenheit, 209 00:06:40,190 --> 00:06:42,070 And we'll cook these at 180 degrees Celsius, which is 350 Fahrenheit, 210 00:06:42,110 --> 00:06:44,110 for an hour to an hour and 20 minutes and the spices will be incredible. 211 00:06:44,150 --> 00:06:46,150 for an hour to an hour and 20 minutes and the spices will be incredible. 212 00:06:46,190 --> 00:06:46,830 for an hour to an hour and 20 minutes and the spices will be incredible. 213 00:06:46,870 --> 00:06:48,870 Halfway through, maybe give it a little shake. Lovely. 214 00:06:48,910 --> 00:06:50,230 Halfway through, maybe give it a little shake. Lovely. 215 00:06:56,750 --> 00:06:58,750 While the squash is still roasting, I'm going to make some 216 00:06:58,790 --> 00:06:59,550 While the squash is still roasting, I'm going to make some 217 00:06:59,590 --> 00:07:01,590 fresh tagliatelle - silky ribbons of fresh pasta, 218 00:07:01,630 --> 00:07:03,630 fresh tagliatelle - silky ribbons of fresh pasta, 219 00:07:03,670 --> 00:07:03,950 fresh tagliatelle - silky ribbons of fresh pasta, 220 00:07:03,990 --> 00:07:05,990 with a golden orange roasted squash sauce, 221 00:07:06,030 --> 00:07:07,030 with a golden orange roasted squash sauce, 222 00:07:07,070 --> 00:07:08,430 with butter and Parmesan. 223 00:07:08,470 --> 00:07:10,470 Oh, my lord, it's going to be like a thing! 224 00:07:10,510 --> 00:07:10,870 Oh, my lord, it's going to be like a thing! 225 00:07:10,910 --> 00:07:12,750 So, we've got plain flour. 226 00:07:12,790 --> 00:07:14,790 This is tipo 00, right, which means how fine it is, 227 00:07:14,830 --> 00:07:16,350 This is tipo 00, right, which means how fine it is, 228 00:07:16,390 --> 00:07:18,390 but you can use regular plain flour and you'll still get good results. 229 00:07:18,430 --> 00:07:19,670 but you can use regular plain flour and you'll still get good results. 230 00:07:20,950 --> 00:07:22,950 100 grams is the perfect amount for one egg. 231 00:07:22,990 --> 00:07:24,990 100 grams is the perfect amount for one egg. 232 00:07:25,030 --> 00:07:25,350 100 grams is the perfect amount for one egg. 233 00:07:25,390 --> 00:07:27,390 Right, that's one portion, so I'm going to make two portions. 234 00:07:27,430 --> 00:07:28,230 Right, that's one portion, so I'm going to make two portions. 235 00:07:30,550 --> 00:07:32,550 So, let's bring me and Jools's portion together. 236 00:07:32,590 --> 00:07:33,950 So, let's bring me and Jools's portion together. 237 00:07:40,790 --> 00:07:42,790 For me, the act of making pasta is quite therapeutic. 238 00:07:42,830 --> 00:07:44,830 For me, the act of making pasta is quite therapeutic. 239 00:07:44,870 --> 00:07:45,630 For me, the act of making pasta is quite therapeutic. 240 00:07:50,310 --> 00:07:52,310 When I was a kid, I used to make Play-Doh and mud pies. 241 00:07:52,350 --> 00:07:54,310 When I was a kid, I used to make Play-Doh and mud pies. 242 00:07:54,350 --> 00:07:56,350 Like, it's same but different, right? 243 00:07:56,390 --> 00:07:56,630 Like, it's same but different, right? 244 00:07:56,670 --> 00:07:58,670 Mix this flour with the eggs and in a matter of minutes, 245 00:07:58,710 --> 00:08:00,710 Mix this flour with the eggs and in a matter of minutes, 246 00:08:00,750 --> 00:08:02,350 Mix this flour with the eggs and in a matter of minutes, 247 00:08:02,390 --> 00:08:03,630 you've got your dough. 248 00:08:03,670 --> 00:08:05,670 And then, when it's not kind of sticky any more, you start kneading. 249 00:08:05,710 --> 00:08:07,230 And then, when it's not kind of sticky any more, you start kneading. 250 00:08:08,590 --> 00:08:10,590 Right now, there's amazing smells coming out of that oven. 251 00:08:10,630 --> 00:08:11,670 Right now, there's amazing smells coming out of that oven. 252 00:08:13,190 --> 00:08:14,950 The real smells of autumn. 253 00:08:17,270 --> 00:08:19,270 So, after three or four minutes of kneading, 254 00:08:19,310 --> 00:08:19,630 So, after three or four minutes of kneading, 255 00:08:19,670 --> 00:08:21,670 you know, what you should have is a nice, smooth, pliable dough. 256 00:08:21,710 --> 00:08:23,710 you know, what you should have is a nice, smooth, pliable dough. 257 00:08:23,750 --> 00:08:24,030 you know, what you should have is a nice, smooth, pliable dough. 258 00:08:24,070 --> 00:08:26,070 Just put a little bowl on top, let it relax and then we can roll it out 259 00:08:26,110 --> 00:08:28,110 Just put a little bowl on top, let it relax and then we can roll it out 260 00:08:28,150 --> 00:08:28,710 Just put a little bowl on top, let it relax and then we can roll it out 261 00:08:28,750 --> 00:08:30,750 to all kinds of shapes and sizes, which is going to be amazing. 262 00:08:30,790 --> 00:08:32,110 to all kinds of shapes and sizes, which is going to be amazing. 263 00:08:32,150 --> 00:08:34,150 So, silky pasta, silky sauce. I want some contrast, 264 00:08:34,190 --> 00:08:36,150 So, silky pasta, silky sauce. I want some contrast, 265 00:08:36,190 --> 00:08:37,710 a little crunch, right? 266 00:08:37,750 --> 00:08:39,750 And the Italians have a fantastic thing called pan grattata, 267 00:08:39,790 --> 00:08:40,710 And the Italians have a fantastic thing called pan grattata, 268 00:08:40,750 --> 00:08:42,750 which to use up stale breadcrumbs and my wife goes crazy for it. 269 00:08:42,790 --> 00:08:44,790 which to use up stale breadcrumbs and my wife goes crazy for it. 270 00:08:44,830 --> 00:08:45,830 which to use up stale breadcrumbs and my wife goes crazy for it. 271 00:08:45,870 --> 00:08:47,870 I can help it along with one garlic clove. Just peel it. 272 00:08:47,910 --> 00:08:49,910 I can help it along with one garlic clove. Just peel it. 273 00:08:49,950 --> 00:08:50,790 I can help it along with one garlic clove. Just peel it. 274 00:08:50,830 --> 00:08:52,830 We're kind of making our own little garlic bread bits. 275 00:08:52,870 --> 00:08:54,870 We're kind of making our own little garlic bread bits. 276 00:08:54,910 --> 00:08:55,190 We're kind of making our own little garlic bread bits. 277 00:08:55,230 --> 00:08:57,230 Get yourself a nice little handful of sage. 278 00:08:57,270 --> 00:08:58,950 Get yourself a nice little handful of sage. 279 00:08:58,990 --> 00:09:00,990 A little bit of olive oil, then let's whizz it up. 280 00:09:01,030 --> 00:09:02,990 A little bit of olive oil, then let's whizz it up. 281 00:09:03,030 --> 00:09:05,030 FOOD PROCESSOR WHIRS 282 00:09:05,070 --> 00:09:05,470 FOOD PROCESSOR WHIRS 283 00:09:08,470 --> 00:09:10,470 And there's one more ingredient that I want to add that is really, 284 00:09:10,510 --> 00:09:12,310 And there's one more ingredient that I want to add that is really, 285 00:09:12,350 --> 00:09:14,350 really autumn and that's chestnuts. 286 00:09:14,390 --> 00:09:14,870 really autumn and that's chestnuts. 287 00:09:14,910 --> 00:09:16,910 These chestnuts here are from a pack. 288 00:09:16,950 --> 00:09:17,230 These chestnuts here are from a pack. 289 00:09:17,270 --> 00:09:19,270 They're already kind of roasted and toasted and peeled. 290 00:09:19,310 --> 00:09:20,190 They're already kind of roasted and toasted and peeled. 291 00:09:20,230 --> 00:09:22,230 They're delicious. So, just take a handful of those, 292 00:09:22,270 --> 00:09:23,230 They're delicious. So, just take a handful of those, 293 00:09:23,270 --> 00:09:25,270 get them in here and give them a pulse. 294 00:09:25,310 --> 00:09:26,350 get them in here and give them a pulse. 295 00:09:26,390 --> 00:09:28,390 WHIRRING CONTINUES 296 00:09:28,430 --> 00:09:28,830 WHIRRING CONTINUES 297 00:09:31,190 --> 00:09:33,190 Beautiful. I won't use all of that on my pasta, 298 00:09:33,230 --> 00:09:34,190 Beautiful. I won't use all of that on my pasta, 299 00:09:34,230 --> 00:09:36,230 but just keep it out, covered, in the kitchen. 300 00:09:36,270 --> 00:09:36,750 but just keep it out, covered, in the kitchen. 301 00:09:36,790 --> 00:09:38,790 You can sprinkle it on salads, on stews, 302 00:09:38,830 --> 00:09:39,590 You can sprinkle it on salads, on stews, 303 00:09:39,630 --> 00:09:41,630 on other things and you will not regret it. 304 00:09:41,670 --> 00:09:42,910 on other things and you will not regret it. 305 00:09:42,950 --> 00:09:44,950 So, olive oil in the pan and then sprinkle in... 306 00:09:44,990 --> 00:09:46,270 So, olive oil in the pan and then sprinkle in... 307 00:09:48,270 --> 00:09:50,270 ..those beautiful chestnut and sage, garlicky breadcrumbs. 308 00:09:50,310 --> 00:09:52,310 ..those beautiful chestnut and sage, garlicky breadcrumbs. 309 00:09:52,350 --> 00:09:53,670 ..those beautiful chestnut and sage, garlicky breadcrumbs. 310 00:09:53,710 --> 00:09:55,710 Medium heat, about 15 minutes, until golden and crisp. 311 00:09:55,750 --> 00:09:57,750 Medium heat, about 15 minutes, until golden and crisp. 312 00:09:57,790 --> 00:09:58,350 Medium heat, about 15 minutes, until golden and crisp. 313 00:09:58,390 --> 00:10:00,390 So, I'm going to use now a pasta machine 314 00:10:00,430 --> 00:10:01,190 So, I'm going to use now a pasta machine 315 00:10:01,230 --> 00:10:03,110 but you could just use a rolling pin. 316 00:10:03,150 --> 00:10:05,150 Let's take the pasta - now you can see it's relaxed a little bit. 317 00:10:05,190 --> 00:10:06,190 Let's take the pasta - now you can see it's relaxed a little bit. 318 00:10:06,230 --> 00:10:08,230 So we got half a batch. 319 00:10:08,270 --> 00:10:08,510 So we got half a batch. 320 00:10:08,550 --> 00:10:10,550 What we want to do is put it through the mangle. It's fun. 321 00:10:10,590 --> 00:10:11,150 What we want to do is put it through the mangle. It's fun. 322 00:10:12,670 --> 00:10:14,670 So, every time we go through, we'll dust it with a little flour 323 00:10:14,710 --> 00:10:16,710 So, every time we go through, we'll dust it with a little flour 324 00:10:16,750 --> 00:10:18,750 So, every time we go through, we'll dust it with a little flour 325 00:10:18,790 --> 00:10:19,070 So, every time we go through, we'll dust it with a little flour 326 00:10:19,110 --> 00:10:21,110 like that, and we'll go down a little bit. 327 00:10:21,150 --> 00:10:21,870 like that, and we'll go down a little bit. 328 00:10:26,470 --> 00:10:28,470 And the sheet is getting longer and thinner. 329 00:10:28,510 --> 00:10:29,710 And the sheet is getting longer and thinner. 330 00:10:31,230 --> 00:10:33,230 So, about a millimetre thick when you're rolling it out 331 00:10:33,270 --> 00:10:33,510 So, about a millimetre thick when you're rolling it out 332 00:10:33,550 --> 00:10:35,190 via rolling pin. 333 00:10:35,230 --> 00:10:37,230 I'm smelling that incredible pan grattata. 334 00:10:37,270 --> 00:10:39,270 I'm smelling that incredible pan grattata. 335 00:10:39,310 --> 00:10:39,550 I'm smelling that incredible pan grattata. 336 00:10:39,590 --> 00:10:41,590 It's getting crispier. 337 00:10:41,630 --> 00:10:41,870 It's getting crispier. 338 00:10:41,910 --> 00:10:43,910 So, what I'm going to do now is cut this pasta. 339 00:10:43,950 --> 00:10:44,470 So, what I'm going to do now is cut this pasta. 340 00:10:44,510 --> 00:10:46,510 So, let's call it like, nine inches. 341 00:10:46,550 --> 00:10:47,790 So, let's call it like, nine inches. 342 00:10:47,830 --> 00:10:48,910 Dust it with flour... 343 00:10:50,550 --> 00:10:52,550 ..and then I go from using this barrel here to one of these two. 344 00:10:52,590 --> 00:10:54,590 ..and then I go from using this barrel here to one of these two. 345 00:10:54,630 --> 00:10:54,910 ..and then I go from using this barrel here to one of these two. 346 00:10:54,950 --> 00:10:56,950 So this is a tagliatelle one here and this is the really fun bit. 347 00:10:56,990 --> 00:10:58,350 So this is a tagliatelle one here and this is the really fun bit. 348 00:10:58,390 --> 00:11:00,390 We put it in and we take it through like that. It's very satisfying. 349 00:11:00,430 --> 00:11:02,430 We put it in and we take it through like that. It's very satisfying. 350 00:11:02,470 --> 00:11:02,830 We put it in and we take it through like that. It's very satisfying. 351 00:11:05,110 --> 00:11:06,150 Just joy. 352 00:11:10,270 --> 00:11:12,270 You can knock out fresh pasta and turn it into tagliatelle in the time 353 00:11:12,310 --> 00:11:14,230 You can knock out fresh pasta and turn it into tagliatelle in the time 354 00:11:14,270 --> 00:11:16,270 a cold pan of water takes to come to the boil. Look at that. 355 00:11:16,310 --> 00:11:18,310 a cold pan of water takes to come to the boil. Look at that. 356 00:11:18,350 --> 00:11:18,790 a cold pan of water takes to come to the boil. Look at that. 357 00:11:22,430 --> 00:11:24,070 So, I think these are done now. 358 00:11:24,110 --> 00:11:25,790 WIND BLOWS STRONGLY 359 00:11:25,830 --> 00:11:27,030 Oh, the wind! 360 00:11:28,150 --> 00:11:30,150 Oh, ho! It's gone mad. 361 00:11:30,190 --> 00:11:31,030 Oh, ho! It's gone mad. 362 00:11:32,670 --> 00:11:34,670 So, look - garlicky, herby and delicious. 363 00:11:34,710 --> 00:11:36,710 So, look - garlicky, herby and delicious. 364 00:11:36,750 --> 00:11:37,030 So, look - garlicky, herby and delicious. 365 00:11:37,070 --> 00:11:39,070 So let's have a little look at this squash. 366 00:11:39,110 --> 00:11:39,470 So let's have a little look at this squash. 367 00:11:39,510 --> 00:11:41,510 Absolutely beautiful. Take three humble slices. 368 00:11:41,550 --> 00:11:43,550 Absolutely beautiful. Take three humble slices. 369 00:11:43,590 --> 00:11:43,790 Absolutely beautiful. Take three humble slices. 370 00:11:44,870 --> 00:11:46,870 This will keep in the fridge for like, five days at least, 371 00:11:46,910 --> 00:11:47,470 This will keep in the fridge for like, five days at least, 372 00:11:47,510 --> 00:11:49,510 and it's going to save you time in the rest of the week. 373 00:11:49,550 --> 00:11:50,870 and it's going to save you time in the rest of the week. 374 00:11:50,910 --> 00:11:52,710 So, let that cool down. 375 00:11:52,750 --> 00:11:54,750 I'm going to show you how to make the simplest pasta sauce 376 00:11:54,790 --> 00:11:56,790 I'm going to show you how to make the simplest pasta sauce 377 00:11:56,830 --> 00:11:58,830 using some mushed up roasted squash with some Parmesan butter 378 00:11:58,870 --> 00:12:00,550 using some mushed up roasted squash with some Parmesan butter 379 00:12:00,590 --> 00:12:02,590 and cooking water, right? Super simple. 380 00:12:02,630 --> 00:12:02,990 and cooking water, right? Super simple. 381 00:12:05,310 --> 00:12:07,310 Mash that squash. Look at the colours! 382 00:12:07,350 --> 00:12:08,030 Mash that squash. Look at the colours! 383 00:12:12,390 --> 00:12:14,390 So the skins will go over here. They won't be wasted. 384 00:12:14,430 --> 00:12:16,430 So the skins will go over here. They won't be wasted. 385 00:12:16,470 --> 00:12:16,750 So the skins will go over here. They won't be wasted. 386 00:12:16,790 --> 00:12:18,790 Then all of this gorgeous squash here goes into my frying pan 387 00:12:18,830 --> 00:12:20,830 Then all of this gorgeous squash here goes into my frying pan 388 00:12:20,870 --> 00:12:21,590 Then all of this gorgeous squash here goes into my frying pan 389 00:12:21,630 --> 00:12:23,630 with a nice knob of butter, on like a medium heat. 390 00:12:23,670 --> 00:12:25,670 with a nice knob of butter, on like a medium heat. 391 00:12:25,710 --> 00:12:26,550 with a nice knob of butter, on like a medium heat. 392 00:12:28,990 --> 00:12:30,990 Let that butter start to sizzle and then we're going to add 393 00:12:31,030 --> 00:12:32,310 Let that butter start to sizzle and then we're going to add 394 00:12:32,350 --> 00:12:34,230 a little bit of this cooking water. 395 00:12:35,990 --> 00:12:37,990 You can see what's happening. It's just pureeing into a lovely sauce. 396 00:12:38,030 --> 00:12:40,030 You can see what's happening. It's just pureeing into a lovely sauce. 397 00:12:40,070 --> 00:12:40,350 You can see what's happening. It's just pureeing into a lovely sauce. 398 00:12:40,390 --> 00:12:42,350 Now I want to cook the pasta and cos it's fresh pasta, 399 00:12:42,390 --> 00:12:44,390 it takes one minute to cook. Let's go. 400 00:12:44,430 --> 00:12:45,590 it takes one minute to cook. Let's go. 401 00:12:45,630 --> 00:12:47,630 Into our boiling water. Give it a little stir. 402 00:12:47,670 --> 00:12:48,830 Into our boiling water. Give it a little stir. 403 00:12:50,750 --> 00:12:52,590 Lid on top to let the heat come up. 404 00:12:52,630 --> 00:12:54,390 Just add a little Parmesan to the sauce. 405 00:12:56,070 --> 00:12:58,070 And I'm just going to turn the heat right down now. 406 00:12:58,110 --> 00:12:58,510 And I'm just going to turn the heat right down now. 407 00:13:02,510 --> 00:13:04,510 This is autumn in a sauce. 408 00:13:04,550 --> 00:13:04,710 This is autumn in a sauce. 409 00:13:06,990 --> 00:13:08,990 So, look - here's the pasta. 410 00:13:09,030 --> 00:13:09,630 So, look - here's the pasta. 411 00:13:09,670 --> 00:13:11,670 Bring with it some of that cooking water. 412 00:13:11,710 --> 00:13:11,910 Bring with it some of that cooking water. 413 00:13:19,550 --> 00:13:21,550 Oh, my lord. Autumn-time, right there. 414 00:13:21,590 --> 00:13:22,350 Oh, my lord. Autumn-time, right there. 415 00:13:23,790 --> 00:13:25,790 And that amazing sauce, just from those couple of squash 416 00:13:25,830 --> 00:13:27,830 And that amazing sauce, just from those couple of squash 417 00:13:27,870 --> 00:13:28,110 And that amazing sauce, just from those couple of squash 418 00:13:28,150 --> 00:13:29,150 in slices, right? 419 00:13:32,710 --> 00:13:34,710 Just finish it with some of that lovely garlic, 420 00:13:34,750 --> 00:13:35,630 Just finish it with some of that lovely garlic, 421 00:13:35,670 --> 00:13:37,670 sage and chestnut pan grattata, those crispy, crunchy breadcrumbs. 422 00:13:37,710 --> 00:13:39,710 sage and chestnut pan grattata, those crispy, crunchy breadcrumbs. 423 00:13:39,750 --> 00:13:40,030 sage and chestnut pan grattata, those crispy, crunchy breadcrumbs. 424 00:13:44,990 --> 00:13:46,990 You don't have to make fresh pasta. 425 00:13:47,030 --> 00:13:47,270 You don't have to make fresh pasta. 426 00:13:47,310 --> 00:13:49,310 Dried is great, but that's kind of special. 427 00:13:49,350 --> 00:13:50,750 Dried is great, but that's kind of special. 428 00:14:02,750 --> 00:14:04,430 Mm! 429 00:14:04,470 --> 00:14:06,470 Oh... Sweet, comforting, nutty. It's deep in flavour. 430 00:14:06,510 --> 00:14:08,510 Oh... Sweet, comforting, nutty. It's deep in flavour. 431 00:14:08,550 --> 00:14:10,550 Oh... Sweet, comforting, nutty. It's deep in flavour. 432 00:14:10,590 --> 00:14:10,790 Oh... Sweet, comforting, nutty. It's deep in flavour. 433 00:14:14,470 --> 00:14:16,470 This dish was just about capturing today 434 00:14:16,510 --> 00:14:17,070 This dish was just about capturing today 435 00:14:17,110 --> 00:14:19,110 and the flavour of those amazing squash. 436 00:14:19,150 --> 00:14:19,830 and the flavour of those amazing squash. 437 00:14:19,870 --> 00:14:21,870 What a joy, what a pleasure, and what a season to cook. Come on. 438 00:14:21,910 --> 00:14:23,910 What a joy, what a pleasure, and what a season to cook. Come on. 439 00:14:23,950 --> 00:14:25,430 What a joy, what a pleasure, and what a season to cook. Come on. 440 00:29:25,570 --> 00:29:27,570 One of the best things about autumn-time 441 00:29:27,610 --> 00:29:27,890 One of the best things about autumn-time 442 00:29:27,930 --> 00:29:29,810 is the flurry of mushrooms. 443 00:29:29,850 --> 00:29:31,850 From September to November, it goes bonkers. And look at all this...! 444 00:29:31,890 --> 00:29:33,890 From September to November, it goes bonkers. And look at all this...! 445 00:29:33,930 --> 00:29:34,250 From September to November, it goes bonkers. And look at all this...! 446 00:29:34,290 --> 00:29:36,290 CHUCKLING: I mean, they're not an animal and they're not a vegetable, 447 00:29:36,330 --> 00:29:37,450 CHUCKLING: I mean, they're not an animal and they're not a vegetable, 448 00:29:37,490 --> 00:29:39,490 they are their very own kingdom - the fungi kingdom. 449 00:29:39,530 --> 00:29:41,370 they are their very own kingdom - the fungi kingdom. 450 00:29:41,410 --> 00:29:43,410 And they're amazing in so many different ways. 451 00:29:43,450 --> 00:29:45,090 And they're amazing in so many different ways. 452 00:29:45,130 --> 00:29:47,130 I'm going to harvest some of these now. If you go foraging, 453 00:29:47,170 --> 00:29:48,130 I'm going to harvest some of these now. If you go foraging, 454 00:29:48,170 --> 00:29:50,170 you have to go with someone that knows what they're talking about, 455 00:29:50,210 --> 00:29:51,330 you have to go with someone that knows what they're talking about, 456 00:29:51,370 --> 00:29:53,370 cos you can get poisonous ones, but these ones are incredible. 457 00:29:53,410 --> 00:29:55,170 cos you can get poisonous ones, but these ones are incredible. 458 00:29:55,210 --> 00:29:57,210 You buy 'em in boxes - you can get 'em from garden centres - 459 00:29:57,250 --> 00:29:57,570 You buy 'em in boxes - you can get 'em from garden centres - 460 00:29:57,610 --> 00:29:59,610 and they take about 16 to 18 days to grow, right, to this. 461 00:29:59,650 --> 00:30:01,650 and they take about 16 to 18 days to grow, right, to this. 462 00:30:01,690 --> 00:30:02,370 and they take about 16 to 18 days to grow, right, to this. 463 00:30:03,450 --> 00:30:05,450 There's so many mushrooms, I genuinely do believe 464 00:30:05,490 --> 00:30:06,490 There's so many mushrooms, I genuinely do believe 465 00:30:06,530 --> 00:30:08,530 there's a mushroom for everyone. HE CHUCKLES 466 00:30:08,570 --> 00:30:10,450 That sounds like I'm a mushroom salesman. 467 00:30:10,490 --> 00:30:12,450 Right? Like these lion's mane ones here, 468 00:30:12,490 --> 00:30:14,490 they almost taste a little bit like beautifully fresh crab. 469 00:30:14,530 --> 00:30:16,010 they almost taste a little bit like beautifully fresh crab. 470 00:30:17,210 --> 00:30:18,810 How's that possible? 471 00:30:18,850 --> 00:30:20,890 The brown chestnut mushrooms. 472 00:30:20,930 --> 00:30:22,930 These ones, here, get quite nutty, and quite fresh. 473 00:30:22,970 --> 00:30:23,810 These ones, here, get quite nutty, and quite fresh. 474 00:30:23,850 --> 00:30:25,090 Golden oysters here. 475 00:30:25,130 --> 00:30:27,130 When you get a cluster like this, you can roast the whole thing. 476 00:30:27,170 --> 00:30:28,850 When you get a cluster like this, you can roast the whole thing. 477 00:30:28,890 --> 00:30:30,890 There's a whole range of mushrooms in the supermarket. 478 00:30:30,930 --> 00:30:31,570 There's a whole range of mushrooms in the supermarket. 479 00:30:31,610 --> 00:30:33,610 The humble button mushroom, which is cheap as chips, 480 00:30:33,650 --> 00:30:34,890 The humble button mushroom, which is cheap as chips, 481 00:30:34,930 --> 00:30:36,650 and you get mixed little tubs throughout the year. 482 00:30:38,130 --> 00:30:40,130 So, that is a beautiful little bounty of mushrooms. 483 00:30:40,170 --> 00:30:40,450 So, that is a beautiful little bounty of mushrooms. 484 00:30:40,490 --> 00:30:42,490 Right, let's go and cook them. 485 00:30:42,530 --> 00:30:42,690 Right, let's go and cook them. 486 00:30:52,210 --> 00:30:54,210 These really are special mushrooms for a special occasion. 487 00:30:54,250 --> 00:30:55,890 These really are special mushrooms for a special occasion. 488 00:30:55,930 --> 00:30:57,930 I'm heroing their meaty yet delicate flavours, 489 00:30:57,970 --> 00:30:58,770 I'm heroing their meaty yet delicate flavours, 490 00:30:58,810 --> 00:31:00,810 giving them centre stage in their own curry, 491 00:31:00,850 --> 00:31:01,410 giving them centre stage in their own curry, 492 00:31:01,450 --> 00:31:03,450 with an outrageously good curry paste 493 00:31:03,490 --> 00:31:03,770 with an outrageously good curry paste 494 00:31:03,810 --> 00:31:05,810 made with some unusual Essex-grown extras. 495 00:31:05,850 --> 00:31:07,010 made with some unusual Essex-grown extras. 496 00:31:07,050 --> 00:31:09,050 My mighty mushroom curry is just what you'll fancy eating this autumn. 497 00:31:09,090 --> 00:31:10,850 My mighty mushroom curry is just what you'll fancy eating this autumn. 498 00:31:14,570 --> 00:31:16,570 My goodness, the weather's closing in, and look - 499 00:31:16,610 --> 00:31:17,090 My goodness, the weather's closing in, and look - 500 00:31:17,130 --> 00:31:19,130 when the weather changes, like, our feelings change, our cravings change. 501 00:31:19,170 --> 00:31:21,170 when the weather changes, like, our feelings change, our cravings change. 502 00:31:21,210 --> 00:31:22,210 when the weather changes, like, our feelings change, our cravings change. 503 00:31:22,250 --> 00:31:24,250 Like, when it gets cold, you can have food that's comforting, 504 00:31:24,290 --> 00:31:26,290 Like, when it gets cold, you can have food that's comforting, 505 00:31:26,330 --> 00:31:26,610 Like, when it gets cold, you can have food that's comforting, 506 00:31:26,650 --> 00:31:28,650 and you can have spices that, like, kind of warm your soul 507 00:31:28,690 --> 00:31:29,530 and you can have spices that, like, kind of warm your soul 508 00:31:29,570 --> 00:31:31,170 and put a smile on your face. 509 00:31:31,210 --> 00:31:33,210 So, I'm going to cook the most delicious curry 510 00:31:33,250 --> 00:31:33,650 So, I'm going to cook the most delicious curry 511 00:31:33,690 --> 00:31:35,690 that heroes these incredible mushrooms. 512 00:31:35,730 --> 00:31:36,050 that heroes these incredible mushrooms. 513 00:31:37,170 --> 00:31:39,090 So, olive oil into a pan, like that. 514 00:31:40,330 --> 00:31:42,330 The salt and pepper, you know, fairly generous. 515 00:31:42,370 --> 00:31:43,010 The salt and pepper, you know, fairly generous. 516 00:31:43,050 --> 00:31:45,050 I'm going to take these mushrooms, 517 00:31:45,090 --> 00:31:45,330 I'm going to take these mushrooms, 518 00:31:45,370 --> 00:31:47,370 and I'm just going to slice them up very simply. 519 00:31:47,410 --> 00:31:47,610 and I'm just going to slice them up very simply. 520 00:31:48,450 --> 00:31:50,450 I'll leave these completely whole. 521 00:31:50,490 --> 00:31:50,770 I'll leave these completely whole. 522 00:31:50,810 --> 00:31:52,810 Oyster mushrooms, exactly the same. 523 00:31:52,850 --> 00:31:53,090 Oyster mushrooms, exactly the same. 524 00:31:53,130 --> 00:31:55,130 Maybe - these ones - I'll take into quarters. 525 00:31:55,170 --> 00:31:55,370 Maybe - these ones - I'll take into quarters. 526 00:31:56,210 --> 00:31:58,210 There's no real kind of logic to this, 527 00:31:58,250 --> 00:31:58,650 There's no real kind of logic to this, 528 00:31:58,690 --> 00:32:00,690 apart from I want to celebrate their natural, beautiful shape and form. 529 00:32:00,730 --> 00:32:02,730 apart from I want to celebrate their natural, beautiful shape and form. 530 00:32:02,770 --> 00:32:03,650 apart from I want to celebrate their natural, beautiful shape and form. 531 00:32:04,690 --> 00:32:06,330 Now, I've grown these mushrooms, 532 00:32:06,370 --> 00:32:08,370 but you can get all of these in the supermarket, 533 00:32:08,410 --> 00:32:08,730 but you can get all of these in the supermarket, 534 00:32:08,770 --> 00:32:10,770 and it doesn't matter which mixture or mushroom you go for, 535 00:32:10,810 --> 00:32:11,450 and it doesn't matter which mixture or mushroom you go for, 536 00:32:11,490 --> 00:32:12,850 it's going to be amazing. 537 00:32:12,890 --> 00:32:14,890 So look, olive oil, salt and pepper, and that's it. 538 00:32:14,930 --> 00:32:15,490 So look, olive oil, salt and pepper, and that's it. 539 00:32:15,530 --> 00:32:17,450 And I've got a clever little cooking method, as well. 540 00:32:17,490 --> 00:32:19,370 I'm going to put this on a medium heat, 541 00:32:19,410 --> 00:32:21,410 and it's going to fry from the bottom. Crispy, golden. 542 00:32:21,450 --> 00:32:22,330 and it's going to fry from the bottom. Crispy, golden. 543 00:32:22,370 --> 00:32:24,370 And then, I'm going to get a plate and put that on top, 544 00:32:24,410 --> 00:32:25,890 And then, I'm going to get a plate and put that on top, 545 00:32:25,930 --> 00:32:27,930 and that'll press it down a little bit, but also create steam - 546 00:32:27,970 --> 00:32:29,970 and that'll press it down a little bit, but also create steam - 547 00:32:30,010 --> 00:32:30,290 and that'll press it down a little bit, but also create steam - 548 00:32:30,330 --> 00:32:32,130 dragging out all the moisture and the flavour, 549 00:32:32,170 --> 00:32:34,170 and then frying at the bottom. It's going to be beautiful. 550 00:32:34,210 --> 00:32:34,490 and then frying at the bottom. It's going to be beautiful. 551 00:32:34,530 --> 00:32:36,530 So, about 15 minutes, keeping an eye on that. 552 00:32:36,570 --> 00:32:37,090 So, about 15 minutes, keeping an eye on that. 553 00:32:37,130 --> 00:32:38,930 Now, when it comes to the curry sauce, 554 00:32:38,970 --> 00:32:40,970 this is an unusual but brilliantly simple method. 555 00:32:41,010 --> 00:32:42,610 this is an unusual but brilliantly simple method. 556 00:32:42,650 --> 00:32:44,650 So, I'm going to put a pan, here, on a medium-high heat. 557 00:32:44,690 --> 00:32:45,890 So, I'm going to put a pan, here, on a medium-high heat. 558 00:32:45,930 --> 00:32:47,930 We're going to start with some curry essentials - 559 00:32:47,970 --> 00:32:48,410 We're going to start with some curry essentials - 560 00:32:48,450 --> 00:32:50,450 I've got ginger here, I've got garlic. I've got one white onion. 561 00:32:50,490 --> 00:32:52,490 I've got ginger here, I've got garlic. I've got one white onion. 562 00:32:52,530 --> 00:32:53,770 I've got ginger here, I've got garlic. I've got one white onion. 563 00:32:54,770 --> 00:32:56,770 Just into, like, four slices. 564 00:32:56,810 --> 00:32:57,570 Just into, like, four slices. 565 00:32:57,610 --> 00:32:58,610 Like that. 566 00:32:58,650 --> 00:32:59,650 I've got some chillies here. 567 00:32:59,690 --> 00:33:01,250 Two shop-bought chillies, like that. 568 00:33:01,290 --> 00:33:02,930 Remove the seeds. 569 00:33:05,770 --> 00:33:07,010 So we're keeping it quite mild. 570 00:33:08,130 --> 00:33:10,130 Put it into a dry pan, and I'm going to start to scald and lightly char 571 00:33:10,170 --> 00:33:12,170 Put it into a dry pan, and I'm going to start to scald and lightly char 572 00:33:12,210 --> 00:33:12,970 Put it into a dry pan, and I'm going to start to scald and lightly char 573 00:33:13,010 --> 00:33:15,010 these veggies and fragrant things. 574 00:33:15,050 --> 00:33:15,690 these veggies and fragrant things. 575 00:33:15,730 --> 00:33:17,730 You just want to bring out those sweet flavours. 576 00:33:17,770 --> 00:33:18,090 You just want to bring out those sweet flavours. 577 00:33:18,130 --> 00:33:20,130 So, whole garlic cloves - peeled - go in. The chilli. 578 00:33:20,170 --> 00:33:21,370 So, whole garlic cloves - peeled - go in. The chilli. 579 00:33:21,410 --> 00:33:23,410 The ginger here, this is from the supermarket. 580 00:33:23,450 --> 00:33:25,010 The ginger here, this is from the supermarket. 581 00:33:25,050 --> 00:33:27,050 Just remove this skin, and I'll use this, here, to flavour my rice, 582 00:33:27,090 --> 00:33:29,090 Just remove this skin, and I'll use this, here, to flavour my rice, 583 00:33:29,130 --> 00:33:31,130 Just remove this skin, and I'll use this, here, to flavour my rice, 584 00:33:31,170 --> 00:33:31,730 Just remove this skin, and I'll use this, here, to flavour my rice, 585 00:33:31,770 --> 00:33:33,770 so I'll put this to one side. 586 00:33:33,810 --> 00:33:34,050 so I'll put this to one side. 587 00:33:34,090 --> 00:33:36,090 But this large, thumb-size piece of ginger, 588 00:33:36,130 --> 00:33:37,930 But this large, thumb-size piece of ginger, 589 00:33:37,970 --> 00:33:39,970 I'm just going to put into the pan, like this, and at this point, 590 00:33:40,010 --> 00:33:41,850 I'm just going to put into the pan, like this, and at this point, 591 00:33:41,890 --> 00:33:43,890 these are standard kind of curry ingredients, but then, now, 592 00:33:43,930 --> 00:33:45,130 these are standard kind of curry ingredients, but then, now, 593 00:33:45,170 --> 00:33:47,170 two ingredients take it to a completely different 594 00:33:47,210 --> 00:33:47,930 two ingredients take it to a completely different 595 00:33:47,970 --> 00:33:49,730 part of the world, and funnily enough, 596 00:33:49,770 --> 00:33:51,690 even though you can buy them in supermarkets, 597 00:33:51,730 --> 00:33:53,730 I've grown them in Essex, and I'm beyond excited. 598 00:33:53,770 --> 00:33:55,770 I've grown them in Essex, and I'm beyond excited. 599 00:33:55,810 --> 00:33:56,090 I've grown them in Essex, and I'm beyond excited. 600 00:33:56,130 --> 00:33:58,130 So look, over here, I've got lemongrass. 601 00:33:58,170 --> 00:33:59,130 So look, over here, I've got lemongrass. 602 00:34:00,170 --> 00:34:01,290 Essex lemongrass. 603 00:34:04,850 --> 00:34:06,650 So, back in the spring, 604 00:34:06,690 --> 00:34:08,690 I took some lemongrass from the supermarket, 605 00:34:08,730 --> 00:34:10,450 put it into a little jar with some water. 606 00:34:10,490 --> 00:34:11,690 The roots came out. 607 00:34:11,730 --> 00:34:13,730 Once it got a little bit formed, we planted it out, 608 00:34:13,770 --> 00:34:14,490 Once it got a little bit formed, we planted it out, 609 00:34:14,530 --> 00:34:16,530 and then it grew into this cluster. How cool is that? 610 00:34:16,570 --> 00:34:18,090 and then it grew into this cluster. How cool is that? 611 00:34:18,130 --> 00:34:19,650 You'd be amazed what grows 612 00:34:19,690 --> 00:34:21,690 when you give it a little bit of love and attention. 613 00:34:21,730 --> 00:34:22,650 when you give it a little bit of love and attention. 614 00:34:22,690 --> 00:34:24,690 And then, the second ingredient - 615 00:34:24,730 --> 00:34:25,970 And then, the second ingredient - 616 00:34:26,010 --> 00:34:28,010 Thai lime leaf. 617 00:34:28,050 --> 00:34:30,050 And all I need to transform this incredible curry is eight leaves. 618 00:34:30,090 --> 00:34:32,090 And all I need to transform this incredible curry is eight leaves. 619 00:34:32,130 --> 00:34:33,130 And all I need to transform this incredible curry is eight leaves. 620 00:34:33,170 --> 00:34:34,610 Now, this is quite a nice plant, 621 00:34:34,650 --> 00:34:36,650 courtesy of my sister for my birthday, 622 00:34:36,690 --> 00:34:36,970 courtesy of my sister for my birthday, 623 00:34:37,010 --> 00:34:39,010 but you can get these from the supermarket. 624 00:34:39,050 --> 00:34:39,250 but you can get these from the supermarket. 625 00:34:41,730 --> 00:34:42,690 So, let's give these a wash. 626 00:34:43,730 --> 00:34:45,530 I am very, very excited about this. 627 00:34:48,410 --> 00:34:50,090 So, if we get back in this pan, 628 00:34:50,130 --> 00:34:52,130 we're going to go in with the lime leaves. 629 00:34:52,170 --> 00:34:52,410 we're going to go in with the lime leaves. 630 00:34:53,490 --> 00:34:55,490 And then... You can see the lemongrass is slightly greener 631 00:34:55,530 --> 00:34:56,650 And then... You can see the lemongrass is slightly greener 632 00:34:56,690 --> 00:34:58,690 than the ones you normally get in the supermarket, 633 00:34:58,730 --> 00:34:59,650 than the ones you normally get in the supermarket, 634 00:34:59,690 --> 00:35:01,690 but the smells, here, are amazing. 635 00:35:01,730 --> 00:35:02,210 but the smells, here, are amazing. 636 00:35:02,250 --> 00:35:03,210 Just slice it up. 637 00:35:05,970 --> 00:35:07,970 And this becomes part of this little toasting story here. 638 00:35:08,010 --> 00:35:09,090 And this becomes part of this little toasting story here. 639 00:35:10,530 --> 00:35:12,530 Now we go in with 250 grams of cherry tomatoes - 640 00:35:12,570 --> 00:35:14,410 Now we go in with 250 grams of cherry tomatoes - 641 00:35:14,450 --> 00:35:16,450 the last efforts of early autumn. 642 00:35:16,490 --> 00:35:17,250 the last efforts of early autumn. 643 00:35:18,570 --> 00:35:20,570 We'll start to scald those, as well. 644 00:35:20,610 --> 00:35:21,170 We'll start to scald those, as well. 645 00:35:21,210 --> 00:35:23,210 It's like the most condensed flavour of smoke and sweetness. 646 00:35:23,250 --> 00:35:25,250 It's like the most condensed flavour of smoke and sweetness. 647 00:35:25,290 --> 00:35:25,490 It's like the most condensed flavour of smoke and sweetness. 648 00:35:27,290 --> 00:35:29,290 So, let's cook some rice for four. 649 00:35:29,330 --> 00:35:29,810 So, let's cook some rice for four. 650 00:35:29,850 --> 00:35:31,850 One little bowl of basmati rice, 651 00:35:31,890 --> 00:35:33,170 One little bowl of basmati rice, 652 00:35:33,210 --> 00:35:35,210 all of this trim from the ginger - don't waste it - 653 00:35:35,250 --> 00:35:36,490 all of this trim from the ginger - don't waste it - 654 00:35:36,530 --> 00:35:38,530 we'll lightly season it. 655 00:35:38,570 --> 00:35:39,170 we'll lightly season it. 656 00:35:39,210 --> 00:35:41,210 One bowl of rice and two bowls of water, 657 00:35:41,250 --> 00:35:42,490 One bowl of rice and two bowls of water, 658 00:35:42,530 --> 00:35:44,530 and that equation will give you delicious and fluffy rice. 659 00:35:44,570 --> 00:35:46,570 and that equation will give you delicious and fluffy rice. 660 00:35:46,610 --> 00:35:47,050 and that equation will give you delicious and fluffy rice. 661 00:35:48,210 --> 00:35:50,210 So, just boil that for about 12 minutes. 662 00:35:50,250 --> 00:35:50,450 So, just boil that for about 12 minutes. 663 00:35:51,530 --> 00:35:53,530 And we're going to do three things now, 664 00:35:53,570 --> 00:35:53,970 And we're going to do three things now, 665 00:35:54,010 --> 00:35:55,490 that are going to make this incredible. 666 00:35:56,530 --> 00:35:58,530 The first one is a nice tablespoon of honey - sweet. 667 00:35:58,570 --> 00:36:00,570 The first one is a nice tablespoon of honey - sweet. 668 00:36:00,610 --> 00:36:00,810 The first one is a nice tablespoon of honey - sweet. 669 00:36:01,810 --> 00:36:03,810 And then we're going to go in with balsamic vinegar - 670 00:36:03,850 --> 00:36:05,210 And then we're going to go in with balsamic vinegar - 671 00:36:05,250 --> 00:36:06,450 about two tablespoons. 672 00:36:07,530 --> 00:36:09,530 We're going to cook away the vinegar, sweet and sour. 673 00:36:09,570 --> 00:36:09,770 We're going to cook away the vinegar, sweet and sour. 674 00:36:10,850 --> 00:36:12,850 At this stage, as well, we're going to go in 675 00:36:12,890 --> 00:36:13,810 At this stage, as well, we're going to go in 676 00:36:13,850 --> 00:36:15,530 with a level tablespoon of curry powder. 677 00:36:16,890 --> 00:36:18,890 Different vibes. Honestly, flavours are going to be amazing. 678 00:36:18,930 --> 00:36:19,370 Different vibes. Honestly, flavours are going to be amazing. 679 00:36:20,450 --> 00:36:22,410 And we're just going to fry that for one more minute 680 00:36:22,450 --> 00:36:23,690 until it's shiny and gorgeous. 681 00:36:25,090 --> 00:36:27,090 Oh, look at the wind! 682 00:36:27,130 --> 00:36:27,330 Oh, look at the wind! 683 00:36:27,370 --> 00:36:28,130 HE CHUCKLES 684 00:36:29,650 --> 00:36:30,890 Definitely seasonal cooking. 685 00:36:32,610 --> 00:36:34,610 So, we're going to take all of these rustic, kind of coarse, 686 00:36:34,650 --> 00:36:36,650 So, we're going to take all of these rustic, kind of coarse, 687 00:36:36,690 --> 00:36:36,970 So, we're going to take all of these rustic, kind of coarse, 688 00:36:37,010 --> 00:36:39,010 fragrant veggies, and we're going to whizz them up 689 00:36:39,050 --> 00:36:40,810 fragrant veggies, and we're going to whizz them up 690 00:36:40,850 --> 00:36:42,690 to make the most incredible, delicate, fragrant, 691 00:36:42,730 --> 00:36:44,490 layered curry sauce. 692 00:36:46,210 --> 00:36:47,170 Everything goes in. 693 00:36:48,930 --> 00:36:50,930 We're going to have a little handful of desiccated coconut, 694 00:36:50,970 --> 00:36:52,570 We're going to have a little handful of desiccated coconut, 695 00:36:52,610 --> 00:36:54,610 and that's just nice and perfumed. 696 00:36:54,650 --> 00:36:55,370 and that's just nice and perfumed. 697 00:36:55,410 --> 00:36:57,410 And then a tin of coconut milk. 698 00:36:57,450 --> 00:36:57,810 And then a tin of coconut milk. 699 00:36:59,130 --> 00:37:01,130 Again, these are all ingredients you can get from the supermarket. 700 00:37:01,170 --> 00:37:01,570 Again, these are all ingredients you can get from the supermarket. 701 00:37:04,450 --> 00:37:06,450 And as I'm making this, I can hear - over here - now it's sizzling, 702 00:37:06,490 --> 00:37:08,490 And as I'm making this, I can hear - over here - now it's sizzling, 703 00:37:08,530 --> 00:37:09,130 And as I'm making this, I can hear - over here - now it's sizzling, 704 00:37:09,170 --> 00:37:10,970 so I'm going to turn it right down. 705 00:37:11,010 --> 00:37:13,010 One more minute of frying, and that should be amazing. 706 00:37:13,050 --> 00:37:13,290 One more minute of frying, and that should be amazing. 707 00:37:14,850 --> 00:37:16,850 And then, just add two tablespoons of soy sauce. 708 00:37:16,890 --> 00:37:18,370 And then, just add two tablespoons of soy sauce. 709 00:37:18,410 --> 00:37:19,370 So, lid on... 710 00:37:21,050 --> 00:37:22,010 ..whizz it up. 711 00:37:34,690 --> 00:37:35,650 Look at that. 712 00:37:36,770 --> 00:37:38,770 It's like the most amazing curry lava. 713 00:37:38,810 --> 00:37:39,090 It's like the most amazing curry lava. 714 00:37:40,250 --> 00:37:42,250 And even though the inspiration for this dish - 715 00:37:42,290 --> 00:37:43,770 And even though the inspiration for this dish - 716 00:37:43,810 --> 00:37:45,530 and some of the key ingredients - 717 00:37:45,570 --> 00:37:47,570 are from countries far, far away from this windswept place... 718 00:37:47,610 --> 00:37:48,890 are from countries far, far away from this windswept place... 719 00:37:51,770 --> 00:37:53,770 ..it actually looks and feels really autumnal. Wow. 720 00:37:53,810 --> 00:37:55,210 ..it actually looks and feels really autumnal. Wow. 721 00:37:56,490 --> 00:37:58,490 So we need to correct the seasoning with salt. 722 00:37:58,530 --> 00:37:58,850 So we need to correct the seasoning with salt. 723 00:37:58,890 --> 00:38:00,890 What I'm going to add is some lovely cashew nuts. 724 00:38:00,930 --> 00:38:02,650 What I'm going to add is some lovely cashew nuts. 725 00:38:02,690 --> 00:38:04,290 Gives it a nice crunch and flavour. 726 00:38:06,010 --> 00:38:07,130 I can hear that sizzle. Hear that? 727 00:38:08,170 --> 00:38:10,170 So now, I pretty much know, or hope, 728 00:38:10,210 --> 00:38:10,850 So now, I pretty much know, or hope, 729 00:38:10,890 --> 00:38:12,890 that it's going to be golden and gorgeous. 730 00:38:12,930 --> 00:38:13,130 that it's going to be golden and gorgeous. 731 00:38:14,890 --> 00:38:15,850 Look at that. 732 00:38:16,890 --> 00:38:17,850 Wowzers! 733 00:38:19,410 --> 00:38:21,410 Like, we've created really unusual texture. 734 00:38:21,450 --> 00:38:22,050 Like, we've created really unusual texture. 735 00:38:23,090 --> 00:38:24,650 So, by steaming it, 736 00:38:24,690 --> 00:38:26,690 you're commanding out the natural water, which is in the mushroom, 737 00:38:26,730 --> 00:38:27,730 you're commanding out the natural water, which is in the mushroom, 738 00:38:27,770 --> 00:38:29,690 which is quite a high percentage. 739 00:38:29,730 --> 00:38:31,730 That softens it, almost creates, like, a mushroom stock, 740 00:38:31,770 --> 00:38:33,290 That softens it, almost creates, like, a mushroom stock, 741 00:38:33,330 --> 00:38:35,330 and then, as it cooks away, dripping off the plate, 742 00:38:35,370 --> 00:38:36,530 and then, as it cooks away, dripping off the plate, 743 00:38:36,570 --> 00:38:38,570 it starts to caramelise with the oil, and this is what you get. 744 00:38:38,610 --> 00:38:38,850 it starts to caramelise with the oil, and this is what you get. 745 00:38:38,890 --> 00:38:39,770 Look at this colour, guys. 746 00:38:41,010 --> 00:38:43,010 Let's go and get our rice. 747 00:38:43,050 --> 00:38:45,050 That two bowls of water, can you see how it's all cooked away? 748 00:38:45,090 --> 00:38:46,010 That two bowls of water, can you see how it's all cooked away? 749 00:38:46,050 --> 00:38:47,690 We call it the "absorption method", 750 00:38:47,730 --> 00:38:49,730 and if you just pop this back on the heat for a minute... 751 00:38:49,770 --> 00:38:50,570 and if you just pop this back on the heat for a minute... 752 00:38:51,730 --> 00:38:53,730 ..what you can do is get a nice... almost like a rice golden crisp 753 00:38:53,770 --> 00:38:55,770 ..what you can do is get a nice... almost like a rice golden crisp 754 00:38:55,810 --> 00:38:56,730 ..what you can do is get a nice... almost like a rice golden crisp 755 00:38:56,770 --> 00:38:58,770 on the bottom. And you can turn it out like a sand castle, 756 00:38:58,810 --> 00:39:00,810 on the bottom. And you can turn it out like a sand castle, 757 00:39:00,850 --> 00:39:01,210 on the bottom. And you can turn it out like a sand castle, 758 00:39:01,250 --> 00:39:03,250 and then you just dive into a curry, cold beer... It's all good. 759 00:39:03,290 --> 00:39:05,290 and then you just dive into a curry, cold beer... It's all good. 760 00:39:05,330 --> 00:39:05,690 and then you just dive into a curry, cold beer... It's all good. 761 00:39:06,850 --> 00:39:08,850 Right, just pull aside some of these little beautiful mushrooms, 762 00:39:08,890 --> 00:39:10,890 Right, just pull aside some of these little beautiful mushrooms, 763 00:39:10,930 --> 00:39:11,210 Right, just pull aside some of these little beautiful mushrooms, 764 00:39:11,250 --> 00:39:12,210 and just chop them up... 765 00:39:13,730 --> 00:39:15,090 ..so they're nice little mouthfuls... 766 00:39:18,570 --> 00:39:20,570 ..and lay them on top, whole. 767 00:39:20,610 --> 00:39:21,010 ..and lay them on top, whole. 768 00:39:21,050 --> 00:39:23,050 And then, we can add just a few more of the nuts. 769 00:39:23,090 --> 00:39:23,290 And then, we can add just a few more of the nuts. 770 00:39:24,330 --> 00:39:26,330 If you've got just a tiny bit of coconut milk left in the tin, 771 00:39:26,370 --> 00:39:28,370 If you've got just a tiny bit of coconut milk left in the tin, 772 00:39:28,410 --> 00:39:29,010 If you've got just a tiny bit of coconut milk left in the tin, 773 00:39:29,050 --> 00:39:31,050 some lovely fresh coriander. 774 00:39:31,090 --> 00:39:31,970 some lovely fresh coriander. 775 00:39:33,650 --> 00:39:35,490 Let's get our rice. 776 00:39:35,530 --> 00:39:36,490 Just get yourself a plate. 777 00:39:37,690 --> 00:39:38,650 One, two, three. 778 00:39:40,290 --> 00:39:41,250 Ah... 779 00:39:44,930 --> 00:39:45,890 If you listen... 780 00:39:47,370 --> 00:39:48,330 ..it's crispy... 781 00:39:49,810 --> 00:39:51,810 ..but underneath is the most amazing fluffy, steamy rice. 782 00:39:51,850 --> 00:39:53,850 ..but underneath is the most amazing fluffy, steamy rice. 783 00:39:53,890 --> 00:39:55,010 ..but underneath is the most amazing fluffy, steamy rice. 784 00:39:55,050 --> 00:39:57,050 That's going to absorb all of that incredible curry 785 00:39:57,090 --> 00:39:58,050 That's going to absorb all of that incredible curry 786 00:39:58,090 --> 00:39:59,170 in the most beautiful way. 787 00:40:00,730 --> 00:40:02,730 Imagine taking this to the table. 788 00:40:02,770 --> 00:40:03,930 Imagine taking this to the table. 789 00:40:05,050 --> 00:40:06,730 It's a beautiful thing. 790 00:40:06,770 --> 00:40:07,730 Let's plate up. 791 00:40:08,770 --> 00:40:10,770 The lovely, fluffy rice, 792 00:40:10,810 --> 00:40:12,050 The lovely, fluffy rice, 793 00:40:12,090 --> 00:40:14,090 but you get the extra bonus of the crispy bits. 794 00:40:14,130 --> 00:40:15,530 but you get the extra bonus of the crispy bits. 795 00:40:22,050 --> 00:40:24,050 That curry, heroing these amazing mushrooms. 796 00:40:24,090 --> 00:40:26,090 That curry, heroing these amazing mushrooms. 797 00:40:26,130 --> 00:40:27,090 That curry, heroing these amazing mushrooms. 798 00:40:31,250 --> 00:40:32,490 I'm very excited for this. 799 00:40:39,490 --> 00:40:40,490 Wowzers. 800 00:40:40,530 --> 00:40:42,050 HE CHUCKLES 801 00:40:42,090 --> 00:40:43,810 Sometimes, when you put combos together... 802 00:40:46,130 --> 00:40:48,130 ..it's like little fairies come down and done a little spell. 803 00:40:48,170 --> 00:40:50,130 ..it's like little fairies come down and done a little spell. 804 00:40:50,170 --> 00:40:52,170 And there is no logical reason as to why that tastes so off-the-chart. 805 00:40:52,210 --> 00:40:54,210 And there is no logical reason as to why that tastes so off-the-chart. 806 00:40:54,250 --> 00:40:56,050 And there is no logical reason as to why that tastes so off-the-chart. 807 00:40:57,690 --> 00:40:58,650 Mm! 808 00:41:01,330 --> 00:41:02,850 The mushrooms are so good. 809 00:41:04,890 --> 00:41:06,890 They're juicy, they're tender, but they're also crisp. 810 00:41:06,930 --> 00:41:07,970 They're juicy, they're tender, but they're also crisp. 811 00:41:10,730 --> 00:41:11,690 Mm! 812 00:41:13,810 --> 00:41:15,810 That is a harvest festival in your mouth. 813 00:41:15,850 --> 00:41:16,290 That is a harvest festival in your mouth. 814 00:41:17,690 --> 00:41:19,170 HE CHUCKLES 815 00:41:23,490 --> 00:41:25,490 So. Flipping. Happy. 816 00:41:25,530 --> 00:41:26,730 So. Flipping. Happy. 817 00:41:52,300 --> 00:41:54,300 So, this one is a delicious vegetable. 818 00:41:54,340 --> 00:41:56,140 So, this one is a delicious vegetable. 819 00:41:56,180 --> 00:41:58,180 It's an ugly one, but a beautiful one - celeriac. 820 00:41:58,220 --> 00:41:59,020 It's an ugly one, but a beautiful one - celeriac. 821 00:41:59,060 --> 00:42:01,060 They like to be wet, and even though it is wet in the UK, 822 00:42:01,100 --> 00:42:03,100 They like to be wet, and even though it is wet in the UK, 823 00:42:03,140 --> 00:42:05,140 They like to be wet, and even though it is wet in the UK, 824 00:42:05,180 --> 00:42:05,420 They like to be wet, and even though it is wet in the UK, 825 00:42:05,460 --> 00:42:07,460 we've had a few dry spells, as well. 826 00:42:07,500 --> 00:42:07,700 we've had a few dry spells, as well. 827 00:42:07,740 --> 00:42:09,140 Let's just pull it apart. 828 00:42:09,180 --> 00:42:10,380 Come on. 829 00:42:10,420 --> 00:42:12,420 That's three plants grown into one. 830 00:42:12,460 --> 00:42:12,700 That's three plants grown into one. 831 00:42:12,740 --> 00:42:14,740 So look, the ones you'll see in the supermarkets and markets 832 00:42:14,780 --> 00:42:16,780 So look, the ones you'll see in the supermarkets and markets 833 00:42:16,820 --> 00:42:17,340 So look, the ones you'll see in the supermarkets and markets 834 00:42:17,380 --> 00:42:19,380 are about that big. They're amazing. 835 00:42:19,420 --> 00:42:21,140 are about that big. They're amazing. 836 00:42:21,180 --> 00:42:23,180 And these are smaller, so I'm not going to lie, 837 00:42:23,220 --> 00:42:24,860 And these are smaller, so I'm not going to lie, 838 00:42:24,900 --> 00:42:26,900 it's a disappointing year. 839 00:42:26,940 --> 00:42:28,940 But that's growing. You know, we've had a fantastic year on the tomatoes, 840 00:42:28,980 --> 00:42:30,980 But that's growing. You know, we've had a fantastic year on the tomatoes, 841 00:42:31,020 --> 00:42:31,300 But that's growing. You know, we've had a fantastic year on the tomatoes, 842 00:42:31,340 --> 00:42:33,340 the pumpkins... You know, I can't grumble. 843 00:42:33,380 --> 00:42:33,660 the pumpkins... You know, I can't grumble. 844 00:42:33,700 --> 00:42:35,700 They're an amazing vegetable. You can do so much with them. 845 00:42:35,740 --> 00:42:36,660 They're an amazing vegetable. You can do so much with them. 846 00:42:36,700 --> 00:42:38,700 So I'm going to have to dig up just a few more than I thought, 847 00:42:38,740 --> 00:42:38,980 So I'm going to have to dig up just a few more than I thought, 848 00:42:39,020 --> 00:42:40,820 because these are smaller. 849 00:42:40,860 --> 00:42:42,420 CHUCKLING: Look at that. 850 00:42:42,460 --> 00:42:44,380 I'm not sure who's got the most bonkers haircut, 851 00:42:44,420 --> 00:42:45,780 me or that celeriac. Look at that! 852 00:42:47,220 --> 00:42:48,740 What has done well is the beetroot. 853 00:42:50,540 --> 00:42:52,540 Even though the celeriac isn't as big as I like it, 854 00:42:52,580 --> 00:42:54,580 Even though the celeriac isn't as big as I like it, 855 00:42:54,620 --> 00:42:55,140 Even though the celeriac isn't as big as I like it, 856 00:42:55,180 --> 00:42:57,180 it is lovely just to grow your own. They taste amazing - 857 00:42:57,220 --> 00:42:58,220 it is lovely just to grow your own. They taste amazing - 858 00:42:58,260 --> 00:43:00,260 a little bit, like, parsnippy, a little bit celery-like, 859 00:43:00,300 --> 00:43:02,020 a little bit, like, parsnippy, a little bit celery-like, 860 00:43:02,060 --> 00:43:04,020 I think a little bit mushroomy. 861 00:43:04,060 --> 00:43:06,060 And the inside is pearly white, and you can steam it, 862 00:43:06,100 --> 00:43:07,620 And the inside is pearly white, and you can steam it, 863 00:43:07,660 --> 00:43:09,580 roast it, grill it, braise it. 864 00:43:11,100 --> 00:43:12,500 It's the same family as parsley... 865 00:43:13,580 --> 00:43:15,580 ..and the same family as parsnips and carrots. 866 00:43:15,620 --> 00:43:15,820 ..and the same family as parsnips and carrots. 867 00:43:16,580 --> 00:43:17,540 It's a beautiful veggie... 868 00:43:18,740 --> 00:43:19,700 ..with a very cool haircut. 869 00:43:21,340 --> 00:43:23,340 Right, let's get washing. 870 00:43:23,380 --> 00:43:23,580 Right, let's get washing. 871 00:43:33,460 --> 00:43:35,460 I'm shredding this savoury root veg, 872 00:43:35,500 --> 00:43:35,740 I'm shredding this savoury root veg, 873 00:43:35,780 --> 00:43:37,780 at its seasonal best October to March, 874 00:43:37,820 --> 00:43:38,100 at its seasonal best October to March, 875 00:43:38,140 --> 00:43:40,140 and coating it in a herby, tangy dressing 876 00:43:40,180 --> 00:43:40,700 and coating it in a herby, tangy dressing 877 00:43:40,740 --> 00:43:42,740 to elevate this autumn slaw to another level. 878 00:43:42,780 --> 00:43:43,820 to elevate this autumn slaw to another level. 879 00:43:43,860 --> 00:43:45,860 My celeriac remoulade, served with silky waves of cured meats. 880 00:43:45,900 --> 00:43:47,900 My celeriac remoulade, served with silky waves of cured meats. 881 00:43:47,940 --> 00:43:48,420 My celeriac remoulade, served with silky waves of cured meats. 882 00:43:48,460 --> 00:43:49,540 Get your mates round, 883 00:43:49,580 --> 00:43:51,580 and I'll bet there'll be none left by the time they leave. 884 00:43:51,620 --> 00:43:52,100 and I'll bet there'll be none left by the time they leave. 885 00:43:57,900 --> 00:43:58,860 HE LAUGHS 886 00:43:59,940 --> 00:44:01,580 Yes, everything's gone mad! 887 00:44:01,620 --> 00:44:03,060 My celeriac's gone mad... 888 00:44:04,340 --> 00:44:06,340 ..the weather's gone mad. HE CHUCKLES 889 00:44:06,380 --> 00:44:06,580 ..the weather's gone mad. HE CHUCKLES 890 00:44:07,380 --> 00:44:09,380 Anyway, this, my friends, is what a supermarket celeriac looks like. 891 00:44:09,420 --> 00:44:11,420 Anyway, this, my friends, is what a supermarket celeriac looks like. 892 00:44:11,460 --> 00:44:12,580 Anyway, this, my friends, is what a supermarket celeriac looks like. 893 00:44:12,620 --> 00:44:14,620 And definitely... HE CHUCKLES 894 00:44:14,660 --> 00:44:16,660 I mean, look, the effort went in. This is going to be lovely, seasonal, 895 00:44:16,700 --> 00:44:17,380 I mean, look, the effort went in. This is going to be lovely, seasonal, 896 00:44:17,420 --> 00:44:19,460 and it's going to taste beautiful, 897 00:44:19,500 --> 00:44:21,500 but, yeah - it didn't work, this year. 898 00:44:21,540 --> 00:44:21,780 but, yeah - it didn't work, this year. 899 00:44:21,820 --> 00:44:23,300 But that's growing, right? 900 00:44:23,340 --> 00:44:25,340 So look, I'm going to make a dish called a "remoulade". 901 00:44:25,380 --> 00:44:26,620 So look, I'm going to make a dish called a "remoulade". 902 00:44:26,660 --> 00:44:28,660 It's a really, really nice salad. It's a French classic, 903 00:44:28,700 --> 00:44:30,260 It's a really, really nice salad. It's a French classic, 904 00:44:30,300 --> 00:44:31,660 it's a bit like a slaw. 905 00:44:31,700 --> 00:44:33,700 It's one of those little recipes where you can turn crunchy vegetables 906 00:44:33,740 --> 00:44:35,420 It's one of those little recipes where you can turn crunchy vegetables 907 00:44:35,460 --> 00:44:37,140 into something really wonderful. 908 00:44:37,180 --> 00:44:39,180 So look, let's have a little prep-up here. 909 00:44:39,220 --> 00:44:39,580 So look, let's have a little prep-up here. 910 00:44:41,620 --> 00:44:42,580 Take the greenery off. 911 00:44:43,700 --> 00:44:45,700 Then, we've got those little roots here. 912 00:44:45,740 --> 00:44:46,780 Then, we've got those little roots here. 913 00:44:46,820 --> 00:44:48,820 These are edible, so I'll keep these here for something else. 914 00:44:48,860 --> 00:44:50,740 These are edible, so I'll keep these here for something else. 915 00:44:50,780 --> 00:44:52,780 Celeriac's got that lovely sort of celery, mushroomy flavour, 916 00:44:52,820 --> 00:44:54,220 Celeriac's got that lovely sort of celery, mushroomy flavour, 917 00:44:54,260 --> 00:44:56,260 and that is really good with hot or cold smoked fish, 918 00:44:56,300 --> 00:44:57,460 and that is really good with hot or cold smoked fish, 919 00:44:57,500 --> 00:44:59,500 and really good with cured meats. 920 00:44:59,540 --> 00:44:59,820 and really good with cured meats. 921 00:44:59,860 --> 00:45:01,860 Now, in a minute, one of my friends is turning up 922 00:45:01,900 --> 00:45:02,340 Now, in a minute, one of my friends is turning up 923 00:45:02,380 --> 00:45:04,380 who actually specialises in British cured meats, 924 00:45:04,420 --> 00:45:05,380 who actually specialises in British cured meats, 925 00:45:05,420 --> 00:45:07,420 and he's going to bring a whole bunch of stuff, 926 00:45:07,460 --> 00:45:07,700 and he's going to bring a whole bunch of stuff, 927 00:45:07,740 --> 00:45:08,700 so that's why I'm making this. 928 00:45:10,500 --> 00:45:12,500 If you use a speed peeler, it's super easy. 929 00:45:12,540 --> 00:45:12,740 If you use a speed peeler, it's super easy. 930 00:45:20,900 --> 00:45:22,900 And then I want to shred them up into matchsticks. 931 00:45:22,940 --> 00:45:23,380 And then I want to shred them up into matchsticks. 932 00:45:27,780 --> 00:45:29,780 So, let's get on with the dressing. 933 00:45:29,820 --> 00:45:30,300 So, let's get on with the dressing. 934 00:45:30,340 --> 00:45:32,340 We're going to start off with a nice couple of spoons 935 00:45:32,380 --> 00:45:34,380 We're going to start off with a nice couple of spoons 936 00:45:34,420 --> 00:45:34,700 We're going to start off with a nice couple of spoons 937 00:45:34,740 --> 00:45:36,740 of lovely mayonnaise, and we really want to flavour this up 938 00:45:36,780 --> 00:45:38,780 of lovely mayonnaise, and we really want to flavour this up 939 00:45:38,820 --> 00:45:39,220 of lovely mayonnaise, and we really want to flavour this up 940 00:45:39,260 --> 00:45:40,940 to be utterly delicious. 941 00:45:40,980 --> 00:45:42,980 We'll go salt and pepper, for sure, 942 00:45:43,020 --> 00:45:43,820 We'll go salt and pepper, for sure, 943 00:45:43,860 --> 00:45:45,860 and then we've got some little friends, here. 944 00:45:45,900 --> 00:45:46,100 and then we've got some little friends, here. 945 00:45:46,860 --> 00:45:48,860 Dijon mustard. Heaped teaspoon. 946 00:45:48,900 --> 00:45:49,060 Dijon mustard. Heaped teaspoon. 947 00:45:49,980 --> 00:45:51,980 We're going to use a cornichon, those little pickles. 948 00:45:52,020 --> 00:45:52,860 We're going to use a cornichon, those little pickles. 949 00:45:54,220 --> 00:45:56,220 And actually, this one that I'm doing, now, 950 00:45:56,260 --> 00:45:56,700 And actually, this one that I'm doing, now, 951 00:45:56,740 --> 00:45:58,740 is more kind of nodding towards a classic French-style remoulade, 952 00:45:58,780 --> 00:46:00,660 is more kind of nodding towards a classic French-style remoulade, 953 00:46:00,700 --> 00:46:02,700 but you'll see people use piccalilli. 954 00:46:02,740 --> 00:46:04,420 but you'll see people use piccalilli. 955 00:46:04,460 --> 00:46:06,460 And even if you go to, like, New Orleans, Louisiana - 956 00:46:06,500 --> 00:46:06,820 And even if you go to, like, New Orleans, Louisiana - 957 00:46:06,860 --> 00:46:08,860 where there's a kind of French, Cajun sort of influence - 958 00:46:08,900 --> 00:46:09,580 where there's a kind of French, Cajun sort of influence - 959 00:46:09,620 --> 00:46:11,620 you'll see them using, like, paprikas and smoky flavours, and they go red. 960 00:46:11,660 --> 00:46:13,100 you'll see them using, like, paprikas and smoky flavours, and they go red. 961 00:46:18,660 --> 00:46:20,660 Just take a little teaspoon... 962 00:46:20,700 --> 00:46:21,220 Just take a little teaspoon... 963 00:46:22,700 --> 00:46:24,700 ..of capers, here, and we'll just run the knife through that. 964 00:46:24,740 --> 00:46:26,420 ..of capers, here, and we'll just run the knife through that. 965 00:46:30,500 --> 00:46:32,500 And then, here, we've got some anchovies. 966 00:46:32,540 --> 00:46:33,900 And then, here, we've got some anchovies. 967 00:46:36,340 --> 00:46:37,460 Just a couple. 968 00:46:37,500 --> 00:46:38,700 Don't need much - it's a gesture. 969 00:46:45,100 --> 00:46:47,100 Extra virgin olive oil, just to posh up the mayo. 970 00:46:47,140 --> 00:46:47,940 Extra virgin olive oil, just to posh up the mayo. 971 00:46:49,580 --> 00:46:51,420 Now, you can use a little lemon - 972 00:46:51,460 --> 00:46:53,460 or vinegar, but I think the lemon's quite nice and fresh. 973 00:46:53,500 --> 00:46:54,140 or vinegar, but I think the lemon's quite nice and fresh. 974 00:46:55,500 --> 00:46:57,500 So now, the herbs. Chervil's a really good one to grow, by the way. 975 00:46:57,540 --> 00:46:59,300 So now, the herbs. Chervil's a really good one to grow, by the way. 976 00:46:59,340 --> 00:47:01,340 Chives, very, very nice, and some parsley. 977 00:47:01,380 --> 00:47:02,380 Chives, very, very nice, and some parsley. 978 00:47:11,660 --> 00:47:13,660 And then, just mix it up. 979 00:47:13,700 --> 00:47:13,940 And then, just mix it up. 980 00:47:13,980 --> 00:47:15,980 So, that is the base for our remoulade. 981 00:47:16,020 --> 00:47:16,940 So, that is the base for our remoulade. 982 00:47:16,980 --> 00:47:18,980 Right, what I want is nice little thin slices of celeriac. 983 00:47:19,020 --> 00:47:21,020 Right, what I want is nice little thin slices of celeriac. 984 00:47:21,060 --> 00:47:23,060 Right, what I want is nice little thin slices of celeriac. 985 00:47:23,100 --> 00:47:23,740 Right, what I want is nice little thin slices of celeriac. 986 00:47:23,780 --> 00:47:25,500 Once you've got, like, seven or eight slices, 987 00:47:25,540 --> 00:47:27,500 put them together like a pack of cards 988 00:47:27,540 --> 00:47:28,940 and just finely slice them, like that. 989 00:47:30,020 --> 00:47:32,020 And the finer you make it, 990 00:47:32,060 --> 00:47:34,060 the more delicate this incredible salad will be. 991 00:47:34,100 --> 00:47:35,580 the more delicate this incredible salad will be. 992 00:47:43,820 --> 00:47:45,820 And absolutely, you can use, like, a box grater and coarsely grate it. 993 00:47:45,860 --> 00:47:47,860 And absolutely, you can use, like, a box grater and coarsely grate it. 994 00:47:47,900 --> 00:47:48,140 And absolutely, you can use, like, a box grater and coarsely grate it. 995 00:47:48,180 --> 00:47:50,060 Really easy, even easier. 996 00:47:50,100 --> 00:47:51,780 But I quite like it when it's delicate like this. 997 00:47:55,500 --> 00:47:57,500 People always think of salads being sort of summery, spring, 998 00:47:57,540 --> 00:47:58,740 People always think of salads being sort of summery, spring, 999 00:47:58,780 --> 00:48:00,780 but of course, if you think about coleslaws, 1000 00:48:00,820 --> 00:48:01,100 but of course, if you think about coleslaws, 1001 00:48:01,140 --> 00:48:02,300 like the remoulade, 1002 00:48:02,340 --> 00:48:04,340 you just want crunchy stuff that's seasonal. 1003 00:48:04,380 --> 00:48:05,100 you just want crunchy stuff that's seasonal. 1004 00:48:05,140 --> 00:48:07,140 It's really nice to know how to turn these things into real elegance. 1005 00:48:07,180 --> 00:48:09,180 It's really nice to know how to turn these things into real elegance. 1006 00:48:09,220 --> 00:48:09,860 It's really nice to know how to turn these things into real elegance. 1007 00:48:12,340 --> 00:48:13,820 Look at that. 1008 00:48:13,860 --> 00:48:15,860 I find that lemon juice really brings out the flavour nicely, 1009 00:48:15,900 --> 00:48:17,660 I find that lemon juice really brings out the flavour nicely, 1010 00:48:17,700 --> 00:48:19,700 and it keeps the celeriac really white and very beautiful. 1011 00:48:19,740 --> 00:48:21,740 and it keeps the celeriac really white and very beautiful. 1012 00:48:21,780 --> 00:48:21,980 and it keeps the celeriac really white and very beautiful. 1013 00:48:22,860 --> 00:48:24,860 And then, I kind of go from sort of tossing it delicately 1014 00:48:24,900 --> 00:48:25,140 And then, I kind of go from sort of tossing it delicately 1015 00:48:25,180 --> 00:48:26,900 to almost massaging it. 1016 00:48:28,340 --> 00:48:30,340 It starts bringing out the natural moisture 1017 00:48:30,380 --> 00:48:30,860 It starts bringing out the natural moisture 1018 00:48:30,900 --> 00:48:32,580 and making it taste really, really good. 1019 00:48:36,500 --> 00:48:37,580 Just a little bit of herb on top. 1020 00:48:42,180 --> 00:48:43,580 A little drizzle of oil, 1021 00:48:43,620 --> 00:48:45,620 and that is ready and waiting for Matt's incredible cured meats. 1022 00:48:45,660 --> 00:48:47,660 and that is ready and waiting for Matt's incredible cured meats. 1023 00:48:47,700 --> 00:48:48,340 and that is ready and waiting for Matt's incredible cured meats. 1024 00:48:48,380 --> 00:48:50,380 That with a few bits of lovely toasted bread... 1025 00:48:50,420 --> 00:48:51,540 That with a few bits of lovely toasted bread... 1026 00:48:53,260 --> 00:48:54,220 ..and we're good to go. 1027 00:48:58,900 --> 00:49:00,900 Thanks for coming down. This is very exciting. 1028 00:49:00,940 --> 00:49:02,940 Thanks for coming down. This is very exciting. 1029 00:49:02,980 --> 00:49:03,460 Thanks for coming down. This is very exciting. 1030 00:49:03,500 --> 00:49:04,740 Can I?Yeah. Yeah, open it, yeah. 1031 00:49:05,980 --> 00:49:07,180 Go on! 1032 00:49:07,220 --> 00:49:09,220 So, I've brought for you a huge selection of our charcuterie. 1033 00:49:09,260 --> 00:49:11,060 So, I've brought for you a huge selection of our charcuterie. 1034 00:49:11,100 --> 00:49:13,100 All of this made by ourselves, British meat in the UK. Wow! 1035 00:49:13,140 --> 00:49:15,140 All of this made by ourselves, British meat in the UK. Wow! 1036 00:49:15,180 --> 00:49:15,460 All of this made by ourselves, British meat in the UK. Wow! 1037 00:49:15,500 --> 00:49:17,500 Can I try some?Yeah, tuck in. This is our culatello. 1038 00:49:17,540 --> 00:49:19,300 Can I try some?Yeah, tuck in. This is our culatello. 1039 00:49:19,340 --> 00:49:21,340 This has been aged for about two years. 1040 00:49:21,380 --> 00:49:21,660 This has been aged for about two years. 1041 00:49:21,700 --> 00:49:23,700 Wow. So in that two years, what actually happens? 1042 00:49:23,740 --> 00:49:25,100 Wow. So in that two years, what actually happens? 1043 00:49:25,140 --> 00:49:27,140 You get more complexity of flavour? 1044 00:49:27,180 --> 00:49:27,420 You get more complexity of flavour? 1045 00:49:27,460 --> 00:49:29,300 Yeah. Very similar to what's happening... 1046 00:49:29,340 --> 00:49:31,140 Do you know when you have a, a really good cheddar... A Parmesan? 1047 00:49:31,180 --> 00:49:32,940 ..a Parmesan... Yeah...you get those little white crystals, 1048 00:49:32,980 --> 00:49:34,980 little crunchy bits? Mm.That's exactly what's going on 1049 00:49:35,020 --> 00:49:35,420 little crunchy bits? Mm.That's exactly what's going on 1050 00:49:35,460 --> 00:49:36,780 in this piece of meat, and it... 1051 00:49:36,820 --> 00:49:38,820 That's just that sort of natural, like, umami, 1052 00:49:38,860 --> 00:49:39,180 That's just that sort of natural, like, umami, 1053 00:49:39,220 --> 00:49:41,020 just exploding in your mouth, like... 1054 00:49:41,060 --> 00:49:43,060 It's so sweet, and the salt is just right. 1055 00:49:43,100 --> 00:49:44,300 It's so sweet, and the salt is just right. 1056 00:49:44,340 --> 00:49:46,340 We've actually taken a lot of inspiration from Italy. 1057 00:49:46,380 --> 00:49:47,020 We've actually taken a lot of inspiration from Italy. 1058 00:49:47,060 --> 00:49:49,060 But why would you not, right? The recipes work, the flavours work. 1059 00:49:49,100 --> 00:49:50,380 But why would you not, right? The recipes work, the flavours work. 1060 00:49:50,420 --> 00:49:52,420 All... The only thing we can add to their flavour profile 1061 00:49:52,460 --> 00:49:53,540 All... The only thing we can add to their flavour profile 1062 00:49:53,580 --> 00:49:55,580 is the meat we have in this country. That's what we want to do, 1063 00:49:55,620 --> 00:49:55,940 is the meat we have in this country. That's what we want to do, 1064 00:49:55,980 --> 00:49:57,980 and that's what British charcuterie is all about. 1065 00:49:58,020 --> 00:49:58,300 and that's what British charcuterie is all about. 1066 00:49:58,340 --> 00:50:00,340 Look how amazing that remoulade looks with your cured meats. 1067 00:50:00,380 --> 00:50:02,100 Look how amazing that remoulade looks with your cured meats. 1068 00:50:03,540 --> 00:50:04,500 Look at that! 1069 00:50:05,660 --> 00:50:06,740 Can I do you a little plate? 1070 00:50:06,780 --> 00:50:08,780 Definitely. Definitely, I can't wait. 1071 00:50:08,820 --> 00:50:09,180 Definitely. Definitely, I can't wait. 1072 00:50:09,220 --> 00:50:11,220 What I love about this is, if you took that out 1073 00:50:11,260 --> 00:50:11,620 What I love about this is, if you took that out 1074 00:50:11,660 --> 00:50:13,660 at little family gatherings - you know, Bonfire Night - 1075 00:50:13,700 --> 00:50:14,340 at little family gatherings - you know, Bonfire Night - 1076 00:50:14,380 --> 00:50:15,980 that is going to be devoured, isn't it? 1077 00:50:16,020 --> 00:50:17,940 Yeah, I mean it's not going to hang about. 1078 00:50:17,980 --> 00:50:19,380 Everyone in the family's going to tuck in. 1079 00:50:20,540 --> 00:50:21,860 Right, I'm going to give you a wodge of this, 1080 00:50:21,900 --> 00:50:23,900 so you get one of your five fruit and veg a day. 1081 00:50:23,940 --> 00:50:24,220 so you get one of your five fruit and veg a day. 1082 00:50:24,260 --> 00:50:26,260 Fresh out the ground, about an hour ago. 1083 00:50:26,300 --> 00:50:26,580 Fresh out the ground, about an hour ago. 1084 00:50:26,620 --> 00:50:27,940 But you can get 'em in the supermarkets, 1085 00:50:27,980 --> 00:50:28,980 and they're really good. 1086 00:50:35,100 --> 00:50:36,060 So there you go. 1087 00:50:42,820 --> 00:50:44,420 Oh, it's beautiful. 1088 00:50:44,460 --> 00:50:46,460 The freshness, the nuttiness is going to go so well 1089 00:50:46,500 --> 00:50:48,500 The freshness, the nuttiness is going to go so well 1090 00:50:48,540 --> 00:50:48,780 The freshness, the nuttiness is going to go so well 1091 00:50:48,820 --> 00:50:49,620 with the charcuterie. 1092 00:50:51,460 --> 00:50:53,100 Mm!Mm. 1093 00:50:55,100 --> 00:50:57,100 Crunchy, soft, the little pops of pickle. 1094 00:50:57,140 --> 00:50:59,140 Crunchy, soft, the little pops of pickle. 1095 00:50:59,180 --> 00:50:59,580 Crunchy, soft, the little pops of pickle. 1096 00:50:59,620 --> 00:51:01,620 You've got a lot of fat within that charcuterie. It's... 1097 00:51:01,660 --> 00:51:01,980 You've got a lot of fat within that charcuterie. It's... 1098 00:51:02,020 --> 00:51:03,700 It has to be there for it to work, 1099 00:51:03,740 --> 00:51:05,740 so you need that acidity to go with it. 1100 00:51:05,780 --> 00:51:06,060 so you need that acidity to go with it. 1101 00:51:06,100 --> 00:51:08,100 But the sort of nutty, full flavour of the celeriac, it's lovely. 1102 00:51:08,140 --> 00:51:10,140 But the sort of nutty, full flavour of the celeriac, it's lovely. 1103 00:51:10,180 --> 00:51:10,420 But the sort of nutty, full flavour of the celeriac, it's lovely. 1104 00:51:10,460 --> 00:51:11,700 Savoury, silky... 1105 00:51:13,260 --> 00:51:14,300 Go good. 1106 00:51:15,660 --> 00:51:17,660 Next time you go shopping, if you see celeriac, don't walk past it. 1107 00:51:17,700 --> 00:51:19,260 Next time you go shopping, if you see celeriac, don't walk past it. 1108 00:51:19,300 --> 00:51:21,100 They're going to look more like this, the big ones. 1109 00:51:21,140 --> 00:51:23,140 Mine were tiny but you can't tell they were tiny in there, can you? 1110 00:51:23,180 --> 00:51:24,060 Mine were tiny but you can't tell they were tiny in there, can you? 1111 00:51:24,100 --> 00:51:26,100 They chop up the same. They tasted delicious! 1112 00:51:26,140 --> 00:51:26,500 They chop up the same. They tasted delicious! 1113 00:51:26,540 --> 00:51:28,540 And also, if you see British charcuterie out there, 1114 00:51:28,580 --> 00:51:29,100 And also, if you see British charcuterie out there, 1115 00:51:29,140 --> 00:51:31,020 support it, because the more you support it, 1116 00:51:31,060 --> 00:51:33,060 the better and better it's going to get.Yeah. 1117 00:51:33,100 --> 00:51:34,140 the better and better it's going to get.Yeah. 1118 00:51:34,180 --> 00:51:35,380 Cheers. 1119 00:51:37,420 --> 00:51:39,420 It's absolutely peeing it down, now. 1120 00:51:39,460 --> 00:51:39,740 It's absolutely peeing it down, now. 1121 00:51:39,780 --> 00:51:41,780 Yep. It was sunny this morning...Yes. ..right? 1122 00:51:41,820 --> 00:51:43,820 I was thinking about putting shorts on, and look at it now! 1123 00:51:43,860 --> 00:51:44,140 I was thinking about putting shorts on, and look at it now! 1124 00:51:44,180 --> 00:51:46,180 Like it's never been wetter, but that's autumn, right? 1125 00:51:46,220 --> 00:51:46,460 Like it's never been wetter, but that's autumn, right? 1126 00:51:46,500 --> 00:51:47,420 THEY CHUCKLE 1127 00:52:10,460 --> 00:52:12,140 So, look at these - 1128 00:52:12,180 --> 00:52:13,460 blackberries, 1129 00:52:13,500 --> 00:52:14,860 or "brambles", 1130 00:52:14,900 --> 00:52:16,100 as I like to call them - 1131 00:52:16,140 --> 00:52:18,140 they're the most amazing fruit. 1132 00:52:18,180 --> 00:52:18,660 they're the most amazing fruit. 1133 00:52:18,700 --> 00:52:20,420 You can get blackberries in the supermarkets, 1134 00:52:20,460 --> 00:52:22,460 but they have never and they will never 1135 00:52:22,500 --> 00:52:22,780 but they have never and they will never 1136 00:52:22,820 --> 00:52:24,820 taste the same as anything you forage. 1137 00:52:24,860 --> 00:52:25,100 taste the same as anything you forage. 1138 00:52:26,500 --> 00:52:28,500 I have kind of brainwashed all my kids to pick them, 1139 00:52:28,540 --> 00:52:29,740 I have kind of brainwashed all my kids to pick them, 1140 00:52:29,780 --> 00:52:31,780 and, "Come on kids, we're going to go picking blackberries", 1141 00:52:31,820 --> 00:52:32,340 and, "Come on kids, we're going to go picking blackberries", 1142 00:52:32,380 --> 00:52:34,380 and I normally am lucky, but in more recent years, 1143 00:52:34,420 --> 00:52:35,140 and I normally am lucky, but in more recent years, 1144 00:52:35,180 --> 00:52:37,180 I find I'm doing it on my own cos it's... 1145 00:52:37,220 --> 00:52:37,500 I find I'm doing it on my own cos it's... 1146 00:52:37,540 --> 00:52:39,540 You know, they don't listen to their dad as much. 1147 00:52:39,580 --> 00:52:39,860 You know, they don't listen to their dad as much. 1148 00:52:39,900 --> 00:52:41,420 HE CHUCKLES 1149 00:52:41,460 --> 00:52:42,540 But I love it. 1150 00:52:42,580 --> 00:52:44,380 The problem is, the really big, juicy ones 1151 00:52:44,420 --> 00:52:46,420 are right in the middle where I'm going to get a good old prick. 1152 00:52:46,460 --> 00:52:48,100 are right in the middle where I'm going to get a good old prick. 1153 00:52:48,140 --> 00:52:50,100 I love to pick as much as I can, 1154 00:52:50,140 --> 00:52:52,140 and as much as the pain of the thorns that I can take, 1155 00:52:52,180 --> 00:52:53,100 and as much as the pain of the thorns that I can take, 1156 00:52:53,140 --> 00:52:55,140 and then I just give them a really quick wash 1157 00:52:55,180 --> 00:52:55,460 and then I just give them a really quick wash 1158 00:52:55,500 --> 00:52:57,500 and I put them in bags and freeze them, 1159 00:52:57,540 --> 00:52:57,900 and I put them in bags and freeze them, 1160 00:52:57,940 --> 00:52:59,940 and have them through the winter. 1161 00:52:59,980 --> 00:53:00,220 and have them through the winter. 1162 00:53:00,260 --> 00:53:02,260 So, from July, August, September, that's about all you get. 1163 00:53:02,300 --> 00:53:04,300 So, from July, August, September, that's about all you get. 1164 00:53:04,340 --> 00:53:05,180 So, from July, August, September, that's about all you get. 1165 00:53:05,220 --> 00:53:07,220 Normally, you're having a fight with the birds 1166 00:53:07,260 --> 00:53:08,300 Normally, you're having a fight with the birds 1167 00:53:08,340 --> 00:53:09,620 but the birds haven't been too greedy. 1168 00:53:09,660 --> 00:53:11,660 HE YELPS IN PAIN See, I told you! 1169 00:53:11,700 --> 00:53:11,940 HE YELPS IN PAIN See, I told you! 1170 00:53:11,980 --> 00:53:12,740 HE LAUGHS 1171 00:53:16,100 --> 00:53:17,740 When I'm doing a nice roast dinner 1172 00:53:17,780 --> 00:53:19,780 and I take, say, a roast chicken out to rest, 1173 00:53:19,820 --> 00:53:20,100 and I take, say, a roast chicken out to rest, 1174 00:53:20,140 --> 00:53:21,740 and you've got all the sticky bits in the pan, 1175 00:53:21,780 --> 00:53:23,780 throw a handful of those in there with a little bit of vinegar or wine, 1176 00:53:23,820 --> 00:53:25,060 throw a handful of those in there with a little bit of vinegar or wine, 1177 00:53:25,100 --> 00:53:27,100 and you will make the most amazing gravies. 1178 00:53:27,140 --> 00:53:27,740 and you will make the most amazing gravies. 1179 00:53:27,780 --> 00:53:29,780 You can make ice creams and sorbets. So many options. 1180 00:53:29,820 --> 00:53:30,940 You can make ice creams and sorbets. So many options. 1181 00:53:32,300 --> 00:53:34,300 So, that, I think, is a very successful last forage of the year. 1182 00:53:34,340 --> 00:53:36,340 So, that, I think, is a very successful last forage of the year. 1183 00:53:36,380 --> 00:53:38,380 So, that, I think, is a very successful last forage of the year. 1184 00:53:38,420 --> 00:53:38,700 So, that, I think, is a very successful last forage of the year. 1185 00:53:38,740 --> 00:53:40,740 The question is - what to do with these? 1186 00:53:40,780 --> 00:53:41,020 The question is - what to do with these? 1187 00:53:47,820 --> 00:53:49,820 I can't resist the sweet and sour tang of these beautiful berries 1188 00:53:49,860 --> 00:53:51,860 I can't resist the sweet and sour tang of these beautiful berries 1189 00:53:51,900 --> 00:53:52,140 I can't resist the sweet and sour tang of these beautiful berries 1190 00:53:52,180 --> 00:53:53,900 stewed with apples and pears 1191 00:53:53,940 --> 00:53:55,940 and nestled beneath a comforting blanket of biscuit dough. 1192 00:53:55,980 --> 00:53:57,340 and nestled beneath a comforting blanket of biscuit dough. 1193 00:53:57,380 --> 00:53:59,380 My blackberry cobbler is the perfect pud 1194 00:53:59,420 --> 00:54:00,020 My blackberry cobbler is the perfect pud 1195 00:54:00,060 --> 00:54:02,060 to finish off those late autumn lunches that start in daylight 1196 00:54:02,100 --> 00:54:04,060 to finish off those late autumn lunches that start in daylight 1197 00:54:04,100 --> 00:54:06,140 and finish in the dark. 1198 00:54:06,180 --> 00:54:08,180 And it's definitely worth the pain from all those prickles. 1199 00:54:08,220 --> 00:54:09,500 And it's definitely worth the pain from all those prickles. 1200 00:54:11,980 --> 00:54:13,980 I've got some foraged fruit - beautiful wild blackberries. 1201 00:54:14,020 --> 00:54:15,580 I've got some foraged fruit - beautiful wild blackberries. 1202 00:54:15,620 --> 00:54:17,620 Look at that. And what I wanted to do was a dessert 1203 00:54:17,660 --> 00:54:18,980 Look at that. And what I wanted to do was a dessert 1204 00:54:19,020 --> 00:54:21,020 that absolutely celebrates this season - a wonderful autumn cobbler 1205 00:54:21,060 --> 00:54:23,060 that absolutely celebrates this season - a wonderful autumn cobbler 1206 00:54:23,100 --> 00:54:23,500 that absolutely celebrates this season - a wonderful autumn cobbler 1207 00:54:23,540 --> 00:54:25,540 with brambles, apples, pears. It's delicious. 1208 00:54:25,580 --> 00:54:27,180 with brambles, apples, pears. It's delicious. 1209 00:54:27,220 --> 00:54:29,220 So, it's called a cobbler because it looks like a cobbled kind of pathway, 1210 00:54:29,260 --> 00:54:31,260 So, it's called a cobbler because it looks like a cobbled kind of pathway, 1211 00:54:31,300 --> 00:54:31,540 So, it's called a cobbler because it looks like a cobbled kind of pathway, 1212 00:54:31,580 --> 00:54:33,580 and it's a mighty, mighty dessert. 1213 00:54:33,620 --> 00:54:33,900 and it's a mighty, mighty dessert. 1214 00:54:33,940 --> 00:54:35,940 So look, it starts in a pan on a medium-high heat. 1215 00:54:35,980 --> 00:54:36,940 So look, it starts in a pan on a medium-high heat. 1216 00:54:36,980 --> 00:54:38,980 I'm going to get the juice of one orange. 1217 00:54:39,020 --> 00:54:39,780 I'm going to get the juice of one orange. 1218 00:54:39,820 --> 00:54:41,820 Now, orange juice is best friends with blackberries. 1219 00:54:41,860 --> 00:54:43,860 Now, orange juice is best friends with blackberries. 1220 00:54:43,900 --> 00:54:44,580 Now, orange juice is best friends with blackberries. 1221 00:54:44,620 --> 00:54:46,620 This is the beginning of the story, and it's a beautiful story. 1222 00:54:46,660 --> 00:54:47,860 This is the beginning of the story, and it's a beautiful story. 1223 00:54:47,900 --> 00:54:49,900 So, I'm going to go in with 50 grams of soft brown sugar, 1224 00:54:49,940 --> 00:54:51,660 So, I'm going to go in with 50 grams of soft brown sugar, 1225 00:54:51,700 --> 00:54:53,700 and then here, I've got a vanilla pod. 1226 00:54:53,740 --> 00:54:54,740 and then here, I've got a vanilla pod. 1227 00:54:54,780 --> 00:54:56,780 And by the way, if you can't get a vanilla pod, use vanilla extract. 1228 00:54:56,820 --> 00:54:57,900 And by the way, if you can't get a vanilla pod, use vanilla extract. 1229 00:54:57,940 --> 00:54:59,900 Just use a teaspoon or two. 1230 00:54:59,940 --> 00:55:01,940 I'm going to scrape out the little seeds from the inside, like that, 1231 00:55:01,980 --> 00:55:03,980 I'm going to scrape out the little seeds from the inside, like that, 1232 00:55:04,020 --> 00:55:04,340 I'm going to scrape out the little seeds from the inside, like that, 1233 00:55:04,380 --> 00:55:06,380 and put the seeds and the pod into this pan. It already smells amazing. 1234 00:55:06,420 --> 00:55:08,420 and put the seeds and the pod into this pan. It already smells amazing. 1235 00:55:08,460 --> 00:55:09,300 and put the seeds and the pod into this pan. It already smells amazing. 1236 00:55:10,620 --> 00:55:12,620 So, as that comes up to the boil, 1237 00:55:12,660 --> 00:55:13,900 So, as that comes up to the boil, 1238 00:55:13,940 --> 00:55:15,940 let's prep the apples and pears. 1239 00:55:15,980 --> 00:55:16,420 let's prep the apples and pears. 1240 00:55:16,460 --> 00:55:18,460 I've got four pears, and I've got four apples. 1241 00:55:18,500 --> 00:55:19,260 I've got four pears, and I've got four apples. 1242 00:55:24,580 --> 00:55:26,580 What I'm going to do with the pears is just split them in half, 1243 00:55:26,620 --> 00:55:28,260 What I'm going to do with the pears is just split them in half, 1244 00:55:28,300 --> 00:55:29,460 then in quarters. 1245 00:55:31,860 --> 00:55:32,820 Get rid of the core. 1246 00:55:34,500 --> 00:55:35,460 Bob's your uncle. 1247 00:55:40,060 --> 00:55:41,380 So look, we'll take these little trims... 1248 00:55:42,580 --> 00:55:43,540 ..put them in the composter... 1249 00:55:45,580 --> 00:55:46,540 ..and give it a toss. 1250 00:55:48,100 --> 00:55:49,900 Then, on to the apples. 1251 00:55:51,580 --> 00:55:53,580 For this cobbler, I think it's important to use eating apples. 1252 00:55:53,620 --> 00:55:55,420 For this cobbler, I think it's important to use eating apples. 1253 00:55:55,460 --> 00:55:57,460 They hold their shape better, and they're naturally sweeter. 1254 00:55:57,500 --> 00:55:58,580 They hold their shape better, and they're naturally sweeter. 1255 00:56:00,060 --> 00:56:01,940 It is absolutely peeing it down. 1256 00:56:01,980 --> 00:56:03,660 THUNDER RUMBLES 1257 00:56:03,700 --> 00:56:05,220 Oh, thunder and lightning! 1258 00:56:07,860 --> 00:56:09,620 So look, I've cut the apples into eighths... 1259 00:56:11,220 --> 00:56:13,220 ..just so they're nice sort of bite-sized pieces. 1260 00:56:13,260 --> 00:56:13,460 ..just so they're nice sort of bite-sized pieces. 1261 00:56:14,460 --> 00:56:15,420 Look at that. 1262 00:56:20,700 --> 00:56:21,660 HE CHUCKLES 1263 00:56:24,580 --> 00:56:26,580 Now, here's the best bit. 1264 00:56:26,620 --> 00:56:26,860 Now, here's the best bit. 1265 00:56:26,900 --> 00:56:28,900 We're going to go in with half of these blackberries, 1266 00:56:28,940 --> 00:56:30,140 We're going to go in with half of these blackberries, 1267 00:56:30,180 --> 00:56:32,180 because I want to get the juices out, right? 1268 00:56:32,220 --> 00:56:32,900 because I want to get the juices out, right? 1269 00:56:32,940 --> 00:56:34,940 I want it to really change the colour of this sauce. 1270 00:56:34,980 --> 00:56:36,220 I want it to really change the colour of this sauce. 1271 00:56:36,260 --> 00:56:38,260 And then, this 200 grams left of blackberries, I'll put in at the end. 1272 00:56:38,300 --> 00:56:39,820 And then, this 200 grams left of blackberries, I'll put in at the end. 1273 00:56:41,060 --> 00:56:42,660 Oh, it smells heavenly! 1274 00:56:44,460 --> 00:56:45,860 And look at the colour starting to change. 1275 00:56:47,060 --> 00:56:48,100 HE CHUCKLES 1276 00:56:48,140 --> 00:56:50,140 Just a little bit of heat starts releasing those incredible pigments, 1277 00:56:50,180 --> 00:56:52,180 Just a little bit of heat starts releasing those incredible pigments, 1278 00:56:52,220 --> 00:56:53,260 Just a little bit of heat starts releasing those incredible pigments, 1279 00:56:53,300 --> 00:56:55,180 and the smells, and the flavour. 1280 00:56:55,220 --> 00:56:57,220 So look, for, like, 10 minutes, we're going to stew this. 1281 00:56:57,260 --> 00:56:58,660 So look, for, like, 10 minutes, we're going to stew this. 1282 00:56:58,700 --> 00:57:00,700 CHUCKLING: Look at the colour coming out, it's so exciting. 1283 00:57:00,740 --> 00:57:01,460 CHUCKLING: Look at the colour coming out, it's so exciting. 1284 00:57:01,500 --> 00:57:03,500 So look, I want to show you, now, how to make the cobbler topping. 1285 00:57:03,540 --> 00:57:05,380 So look, I want to show you, now, how to make the cobbler topping. 1286 00:57:05,420 --> 00:57:06,660 Really, really simple. 1287 00:57:06,700 --> 00:57:08,700 We've got 100 grams of beautiful butter. 1288 00:57:08,740 --> 00:57:09,060 We've got 100 grams of beautiful butter. 1289 00:57:11,660 --> 00:57:13,660 I've got 100 grams of almonds, ground. 1290 00:57:13,700 --> 00:57:14,780 I've got 100 grams of almonds, ground. 1291 00:57:14,820 --> 00:57:16,820 That's going to give you incredible flavour. 1292 00:57:16,860 --> 00:57:17,220 That's going to give you incredible flavour. 1293 00:57:17,260 --> 00:57:19,260 100 grams of that soft brown sugar, as well. 1294 00:57:19,300 --> 00:57:20,620 100 grams of that soft brown sugar, as well. 1295 00:57:21,820 --> 00:57:23,820 And then 100 grams of self-raising flour. 1296 00:57:23,860 --> 00:57:24,260 And then 100 grams of self-raising flour. 1297 00:57:26,020 --> 00:57:28,020 A good pinch of salt, and then fingers, thumbs, 1298 00:57:28,060 --> 00:57:29,060 A good pinch of salt, and then fingers, thumbs, 1299 00:57:29,100 --> 00:57:31,100 and we're just going to scrunch it up. 1300 00:57:31,140 --> 00:57:31,540 and we're just going to scrunch it up. 1301 00:57:31,580 --> 00:57:33,580 It's kind of more of a biscuit than a pastry. 1302 00:57:33,620 --> 00:57:33,980 It's kind of more of a biscuit than a pastry. 1303 00:57:34,020 --> 00:57:36,020 If you want to flavour this with vanilla, orange zest, lemon zest, 1304 00:57:36,060 --> 00:57:38,060 If you want to flavour this with vanilla, orange zest, lemon zest, 1305 00:57:38,100 --> 00:57:38,380 If you want to flavour this with vanilla, orange zest, lemon zest, 1306 00:57:38,420 --> 00:57:40,420 it's all good, but I like to keep it quite simple, 1307 00:57:40,460 --> 00:57:40,740 it's all good, but I like to keep it quite simple, 1308 00:57:40,780 --> 00:57:42,780 because over there is full of flavour. 1309 00:57:42,820 --> 00:57:43,460 because over there is full of flavour. 1310 00:57:43,500 --> 00:57:45,500 And it comes together like this in no time at all. 1311 00:57:45,540 --> 00:57:45,980 And it comes together like this in no time at all. 1312 00:57:48,780 --> 00:57:50,780 Divide it into four. 1313 00:57:50,820 --> 00:57:50,980 Divide it into four. 1314 00:57:53,260 --> 00:57:54,340 And then into eight. 1315 00:57:55,860 --> 00:57:57,860 And then, I'll take my cobbles - 1316 00:57:57,900 --> 00:57:58,140 And then, I'll take my cobbles - 1317 00:57:58,180 --> 00:58:00,180 roughly and badly roll it into little balls. 1318 00:58:00,220 --> 00:58:01,860 roughly and badly roll it into little balls. 1319 00:58:01,900 --> 00:58:03,060 So remember, it's called a cobbler 1320 00:58:03,100 --> 00:58:04,820 because it looks like a cobbled street. 1321 00:58:07,780 --> 00:58:09,780 Back over here, the colour is so exciting and so mysterious. 1322 00:58:09,820 --> 00:58:11,820 Back over here, the colour is so exciting and so mysterious. 1323 00:58:11,860 --> 00:58:13,020 Back over here, the colour is so exciting and so mysterious. 1324 00:58:13,060 --> 00:58:15,060 You can see the blackberries have broken up. 1325 00:58:15,100 --> 00:58:15,380 You can see the blackberries have broken up. 1326 00:58:15,420 --> 00:58:17,420 They've given their incredible juice and colour. 1327 00:58:17,460 --> 00:58:17,780 They've given their incredible juice and colour. 1328 00:58:17,820 --> 00:58:19,820 I'm going to take that last 200 grams of the blackberries and put them in, 1329 00:58:19,860 --> 00:58:21,660 I'm going to take that last 200 grams of the blackberries and put them in, 1330 00:58:21,700 --> 00:58:23,460 so they hold their shape. 1331 00:58:23,500 --> 00:58:25,500 Then, you want a nice little lug of brandy, 1332 00:58:25,540 --> 00:58:26,780 Then, you want a nice little lug of brandy, 1333 00:58:26,820 --> 00:58:28,820 probably about 100 mls goes in. Give it a shake, 1334 00:58:28,860 --> 00:58:29,780 probably about 100 mls goes in. Give it a shake, 1335 00:58:29,820 --> 00:58:31,340 and then just tilt it towards the flame... 1336 00:58:32,380 --> 00:58:33,340 ..and then we've got it! 1337 00:58:34,420 --> 00:58:36,420 And let that flame go, 1338 00:58:36,460 --> 00:58:36,740 And let that flame go, 1339 00:58:36,780 --> 00:58:38,780 and that flame being on the top of the fruit 1340 00:58:38,820 --> 00:58:39,580 and that flame being on the top of the fruit 1341 00:58:39,620 --> 00:58:41,620 is going to make it caramelise and go gorgeous. 1342 00:58:41,660 --> 00:58:42,580 is going to make it caramelise and go gorgeous. 1343 00:58:42,620 --> 00:58:43,820 We can just push it all down, like that. 1344 00:58:45,300 --> 00:58:47,300 And then, I'll take my cobbles... 1345 00:58:47,340 --> 00:58:47,500 And then, I'll take my cobbles... 1346 00:58:48,900 --> 00:58:50,900 ..and create our little patchwork of edible cobbled street. 1347 00:58:50,940 --> 00:58:52,940 ..and create our little patchwork of edible cobbled street. 1348 00:58:52,980 --> 00:58:53,540 ..and create our little patchwork of edible cobbled street. 1349 00:58:57,180 --> 00:58:58,300 Beautiful. 1350 00:58:58,340 --> 00:59:00,340 So, that's now going to go into the oven for about 25 minutes 1351 00:59:00,380 --> 00:59:02,380 So, that's now going to go into the oven for about 25 minutes 1352 00:59:02,420 --> 00:59:04,420 at 180 degrees Celsius - which is 350 Fahrenheit... 1353 00:59:04,460 --> 00:59:05,100 at 180 degrees Celsius - which is 350 Fahrenheit... 1354 00:59:06,180 --> 00:59:08,180 ..until golden, bubbling, and delicious. 1355 00:59:08,220 --> 00:59:08,420 ..until golden, bubbling, and delicious. 1356 00:59:18,180 --> 00:59:20,180 I'm having fun at the oven, watching this cook. 1357 00:59:20,220 --> 00:59:20,500 I'm having fun at the oven, watching this cook. 1358 00:59:20,540 --> 00:59:22,540 Conker's having fun, over there, trying to catch raindrops. 1359 00:59:22,580 --> 00:59:23,220 Conker's having fun, over there, trying to catch raindrops. 1360 00:59:27,780 --> 00:59:28,740 But look at that. 1361 00:59:30,140 --> 00:59:31,820 Come on. 1362 00:59:31,860 --> 00:59:33,860 Something familiar, but very different, to your everyday crumble. 1363 00:59:33,900 --> 00:59:35,900 Something familiar, but very different, to your everyday crumble. 1364 00:59:35,940 --> 00:59:36,820 Something familiar, but very different, to your everyday crumble. 1365 00:59:36,860 --> 00:59:37,980 Let's plate a little bit up. 1366 00:59:42,140 --> 00:59:44,140 The smell of those wild blackberries is amazing. 1367 00:59:44,180 --> 00:59:45,060 The smell of those wild blackberries is amazing. 1368 00:59:46,420 --> 00:59:47,580 A little bit of ice cream. 1369 00:59:50,020 --> 00:59:52,020 Just a couple of balls here and there, and people will go wild. 1370 00:59:52,060 --> 00:59:54,060 Just a couple of balls here and there, and people will go wild. 1371 00:59:54,100 --> 00:59:55,340 Just a couple of balls here and there, and people will go wild. 1372 00:59:55,380 --> 00:59:57,380 I absolutely love it when the vanilla ice cream starts to melt 1373 00:59:57,420 --> 00:59:58,660 I absolutely love it when the vanilla ice cream starts to melt 1374 00:59:58,700 --> 01:00:00,700 and ripple through all that beautiful autumn fruit. 1375 01:00:00,740 --> 01:00:02,340 and ripple through all that beautiful autumn fruit. 1376 01:00:02,380 --> 01:00:03,340 Hallelujah! 1377 01:00:04,420 --> 01:00:06,420 It's raining, but I've got cobbler. 1378 01:00:06,460 --> 01:00:07,020 It's raining, but I've got cobbler. 1379 01:00:07,060 --> 01:00:08,060 Let's do this. 1380 01:00:13,340 --> 01:00:14,300 Wow. 1381 01:00:15,500 --> 01:00:17,500 The blackberries, the pears, the apples... 1382 01:00:17,540 --> 01:00:18,900 The blackberries, the pears, the apples... 1383 01:00:18,940 --> 01:00:20,820 That is autumn in a dessert. 1384 01:00:24,420 --> 01:00:26,100 But then, on the top of it, 1385 01:00:26,140 --> 01:00:28,140 that cobbler has almost cooked like a little cookie. 1386 01:00:28,180 --> 01:00:28,580 that cobbler has almost cooked like a little cookie. 1387 01:00:28,620 --> 01:00:30,620 It's really crispy on the top, and then, underneath, 1388 01:00:30,660 --> 01:00:31,700 It's really crispy on the top, and then, underneath, 1389 01:00:31,740 --> 01:00:33,740 it's, like, soft and gooey, spongy and light. 1390 01:00:33,780 --> 01:00:34,940 it's, like, soft and gooey, spongy and light. 1391 01:00:38,300 --> 01:00:39,380 Mm. 1392 01:00:41,180 --> 01:00:43,180 It's the kind of dessert you want when the weather closes in. 1393 01:00:43,220 --> 01:00:45,020 It's the kind of dessert you want when the weather closes in. 1394 01:00:45,060 --> 01:00:46,300 HE CHUCKLES 1395 01:00:46,340 --> 01:00:47,860 Like a flood! 1396 01:00:47,900 --> 01:00:49,900 This is what it's all about - wrap up, get cosy. 1397 01:00:49,940 --> 01:00:50,140 This is what it's all about - wrap up, get cosy. 1398 01:00:51,020 --> 01:00:53,020 I love it. I love it, I love it, I love it. 1399 01:00:53,060 --> 01:00:53,340 I love it. I love it, I love it, I love it. 1400 01:00:55,220 --> 01:00:56,740 Go and get yourself some blackberries, 1401 01:00:56,780 --> 01:00:58,780 whether you're foraging or not, and get cobbling. 1402 01:00:58,820 --> 01:00:59,860 whether you're foraging or not, and get cobbling. 1403 01:01:11,260 --> 01:01:13,220 Subtitles by Red Bee Media123141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.