All language subtitles for Five_Card_2.srt - 3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,183 2 00:00:03,183 --> 00:00:06,050 My name is Daina Nariyuki, 3 00:00:06,050 --> 00:00:06,119 4 00:00:06,119 --> 00:00:08,952 l am a high school English teacher at the Kokuyotei Academy, 5 00:00:08,952 --> 00:00:09,122 6 00:00:09,122 --> 00:00:11,283 l am known for my light, humorous personality,,, 7 00:00:11,283 --> 00:00:11,358 8 00:00:11,358 --> 00:00:13,849 although some would say l'm too flaky, 9 00:00:13,849 --> 00:00:13,927 10 00:00:13,927 --> 00:00:19,297 My goal is to love as many beautiful women as possible, 11 00:00:19,297 --> 00:00:19,533 12 00:00:19,533 --> 00:00:22,195 Right now, my targets are: 13 00:00:22,195 --> 00:00:24,004 14 00:00:24,004 --> 00:00:26,666 Mayu Misomi, my new assistant and student teacher, 15 00:00:26,666 --> 00:00:27,374 16 00:00:27,374 --> 00:00:30,673 The vice president of the student government, Lisa Koenji, 17 00:00:30,673 --> 00:00:31,812 18 00:00:31,812 --> 00:00:34,679 The tough girl, Fumiko Hojiyo, 19 00:00:34,679 --> 00:00:36,450 20 00:00:36,450 --> 00:00:39,385 The basketball player, Naoki Amagake, 21 00:00:39,385 --> 00:00:40,887 22 00:00:40,887 --> 00:00:44,254 And the bookworm, Mimika Aobajyo, 23 00:00:44,254 --> 00:00:46,059 24 00:00:46,059 --> 00:00:50,155 I have already sampled my delicious assistant, Mayu Misomi, 25 00:00:50,155 --> 00:01:03,043 26 00:01:03,043 --> 00:01:06,535 Apparently, Fumiko Hojiyo and Naoki Amagake,,, 27 00:01:06,535 --> 00:01:06,613 28 00:01:06,613 --> 00:01:10,572 are caught in a sinister plan operated by the school dean, Mr, Onikuma, 29 00:01:10,572 --> 00:01:23,730 30 00:01:23,730 --> 00:01:25,027 Stop! 31 00:01:25,027 --> 00:01:37,277 32 00:01:37,277 --> 00:01:41,270 l need to rescue all of my beautiful queens from Onikuma! 33 00:01:41,270 --> 00:01:41,348 34 00:01:41,348 --> 00:01:42,975 Watch me everyone! 35 00:01:42,975 --> 00:01:43,049 36 00:01:43,049 --> 00:01:48,282 l will save all of them through the amazing strength and power of my love! 37 00:01:48,282 --> 00:01:48,355 38 00:01:48,355 --> 00:01:52,257 Well, coming from me, it might sound more like a joke, 39 00:01:52,257 --> 00:01:57,297 40 00:01:57,297 --> 00:01:58,286 Five Card 2 41 00:01:58,286 --> 00:02:14,481 42 00:02:14,481 --> 00:02:17,541 Darn it, Naoki, where did you go? 43 00:02:17,541 --> 00:02:25,192 44 00:02:25,192 --> 00:02:30,095 l can't believe she's missing her favorite basketball practice! 45 00:02:30,095 --> 00:02:57,858 46 00:02:57,858 --> 00:03:02,352 l heard Naoki's been absent from practice for three whole days! 47 00:03:02,352 --> 00:03:03,497 48 00:03:03,497 --> 00:03:05,488 Huh, three days already? 49 00:03:05,488 --> 00:03:07,734 50 00:03:07,734 --> 00:03:10,703 So that was Naoki we saw that night! 51 00:03:10,703 --> 00:03:11,304 52 00:03:11,304 --> 00:03:16,003 So, what did Mr, Onikuma, the dean and basketball coach, say? 53 00:03:16,003 --> 00:03:16,109 54 00:03:16,109 --> 00:03:17,804 Nothing! 55 00:03:17,804 --> 00:03:20,213 56 00:03:20,213 --> 00:03:23,546 He said she's most likely at home with the cramps! 57 00:03:23,546 --> 00:03:24,885 58 00:03:24,885 --> 00:03:28,286 l really don't like Mr, Onikuma, 59 00:03:28,286 --> 00:03:28,421 60 00:03:28,421 --> 00:03:33,757 The way he undresses me with his eyes,,, it totally creeps me out! 61 00:03:33,757 --> 00:03:33,894 62 00:03:33,894 --> 00:03:35,225 Creeps you out? 63 00:03:35,225 --> 00:03:37,797 64 00:03:37,797 --> 00:03:39,924 What do you think you're doing? 65 00:03:39,924 --> 00:03:40,033 66 00:03:40,033 --> 00:03:44,868 l was just curious to see what you look like when you get totally creeped out! 67 00:03:44,868 --> 00:03:45,438 68 00:03:45,438 --> 00:03:46,530 Really? 69 00:03:46,530 --> 00:03:47,607 70 00:03:47,607 --> 00:03:51,566 l'd be happy to show you more if it's just,,, 71 00:03:51,566 --> 00:03:53,046 72 00:03:53,046 --> 00:03:54,604 the two of us! 73 00:03:54,604 --> 00:03:55,749 74 00:03:55,749 --> 00:03:59,947 Right now, we need to concentrate on finding Naoki! 75 00:03:59,947 --> 00:04:00,020 76 00:04:00,020 --> 00:04:01,715 Oh, women! 77 00:04:01,715 --> 00:04:02,656 78 00:04:02,656 --> 00:04:03,714 I really wonder,,, 79 00:04:03,714 --> 00:04:04,190 80 00:04:04,190 --> 00:04:06,590 where she could have gone! 81 00:04:06,590 --> 00:04:17,337 82 00:04:17,337 --> 00:04:19,271 That was very good, 83 00:04:19,271 --> 00:04:23,610 84 00:04:23,610 --> 00:04:28,411 How,,,, how did l get into this mess? 85 00:04:28,411 --> 00:04:31,017 86 00:04:31,017 --> 00:04:32,882 See, you're not in a stable position! 87 00:04:32,882 --> 00:04:33,587 88 00:04:33,587 --> 00:04:36,681 You need activate the muscles here, 89 00:04:36,681 --> 00:04:38,258 90 00:04:38,258 --> 00:04:43,093 And tuck your arms in a bit, 91 00:04:43,093 --> 00:04:43,163 92 00:04:43,163 --> 00:04:48,795 And thrust your chest out more like you're showing off your breasts! 93 00:04:48,795 --> 00:04:49,202 94 00:04:49,202 --> 00:04:51,102 Stop lt, pervert! 95 00:04:51,102 --> 00:04:51,571 96 00:04:51,571 --> 00:04:53,471 l'm going to scream! 97 00:04:53,471 --> 00:04:57,277 98 00:04:57,277 --> 00:04:59,745 Don't you want to be a good athlete? 99 00:04:59,745 --> 00:05:08,488 100 00:05:08,488 --> 00:05:10,012 Not there! 101 00:05:10,012 --> 00:05:10,624 102 00:05:10,624 --> 00:05:13,058 Come on, you need to trust me, 103 00:05:13,058 --> 00:05:13,126 104 00:05:13,126 --> 00:05:16,289 This is a very, very important massage! 105 00:05:16,289 --> 00:05:16,463 106 00:05:16,463 --> 00:05:17,589 B,,,But! 107 00:05:17,589 --> 00:05:28,441 108 00:05:28,441 --> 00:05:31,842 Your body is relaxing, already! 109 00:05:31,842 --> 00:05:32,379 110 00:05:32,379 --> 00:05:36,338 l'm,,,l'm not sure, 111 00:05:36,338 --> 00:05:36,416 112 00:05:36,416 --> 00:05:37,940 Not sure? 113 00:05:37,940 --> 00:05:38,218 114 00:05:38,218 --> 00:05:40,846 lsn't this starting to feel good? 115 00:05:40,846 --> 00:05:41,755 116 00:05:41,755 --> 00:05:42,881 Yes, 117 00:05:42,881 --> 00:05:43,523 118 00:05:43,523 --> 00:05:47,289 Feels very good! 119 00:05:47,289 --> 00:05:57,003 120 00:05:57,003 --> 00:05:59,563 Yes, you have a lot of potential, 121 00:05:59,563 --> 00:05:59,639 122 00:05:59,639 --> 00:06:03,735 l 'm willing to give you a private lesson to improve your game, 123 00:06:03,735 --> 00:06:04,044 124 00:06:04,044 --> 00:06:05,739 A private lesson?? 125 00:06:05,739 --> 00:06:06,146 126 00:06:06,146 --> 00:06:10,014 Right, Meet me in the old school building later, 127 00:06:10,014 --> 00:06:10,183 128 00:06:10,183 --> 00:06:12,549 l'll make you a star player! 129 00:06:12,549 --> 00:06:12,686 130 00:06:12,686 --> 00:06:14,278 Star player? 131 00:06:14,278 --> 00:06:14,421 132 00:06:14,421 --> 00:06:15,410 Me? 133 00:06:15,410 --> 00:06:15,522 134 00:06:15,522 --> 00:06:20,084 Yes, l think you can be a great basketball player, 135 00:06:20,084 --> 00:06:21,695 136 00:06:21,695 --> 00:06:26,689 You definitely would make a superb, slutty little whore! 137 00:06:26,689 --> 00:06:36,476 138 00:06:36,476 --> 00:06:39,206 Mr, Onikuma? Where are you? 139 00:06:39,206 --> 00:06:43,783 140 00:06:43,783 --> 00:06:45,045 Mr, Onikuma? 141 00:06:45,045 --> 00:06:47,287 142 00:06:47,287 --> 00:06:48,345 Mr, Onikuma? 143 00:06:48,345 --> 00:06:49,189 144 00:06:49,189 --> 00:06:51,248 l've been waiting! 145 00:06:51,248 --> 00:06:52,892 146 00:06:52,892 --> 00:06:54,826 Mr, Onikuma? 147 00:06:54,826 --> 00:07:10,176 148 00:07:10,176 --> 00:07:12,144 Sit right there, 149 00:07:12,144 --> 00:07:15,915 150 00:07:15,915 --> 00:07:18,907 What? Where is your team uniform? 151 00:07:18,907 --> 00:07:20,420 152 00:07:20,420 --> 00:07:23,287 That got dirty this afternoon,,, 153 00:07:23,287 --> 00:07:23,423 154 00:07:23,423 --> 00:07:24,947 Got dirty? 155 00:07:24,947 --> 00:07:35,568 156 00:07:35,568 --> 00:07:39,732 Doesn't matter; you look good either way to me, 157 00:07:39,732 --> 00:07:39,806 158 00:07:39,806 --> 00:07:40,966 Huh? 159 00:07:40,966 --> 00:07:41,040 160 00:07:41,040 --> 00:07:42,871 lt's hot today, 161 00:07:42,871 --> 00:07:43,343 162 00:07:43,343 --> 00:07:46,744 Go ahead and drink that juice-- it's for you, 163 00:07:46,744 --> 00:07:47,280 164 00:07:47,280 --> 00:07:50,909 But, l'm not really that thirsty! 165 00:07:50,909 --> 00:07:50,984 166 00:07:50,984 --> 00:07:53,009 Go ahead and drink it, 167 00:07:53,009 --> 00:07:53,153 168 00:07:53,153 --> 00:07:56,418 l customized it just for you, 169 00:07:56,418 --> 00:07:56,556 170 00:07:56,556 --> 00:08:00,686 lt will improve your performance, strength, and endurance for the game, 171 00:08:00,686 --> 00:08:00,794 172 00:08:00,794 --> 00:08:02,955 You can be a star player! 173 00:08:02,955 --> 00:08:03,062 174 00:08:03,062 --> 00:08:04,051 Star player! 175 00:08:04,051 --> 00:08:04,130 176 00:08:04,130 --> 00:08:06,724 You mean performance drugs? 177 00:08:06,724 --> 00:08:07,300 178 00:08:07,300 --> 00:08:08,392 Kind of, 179 00:08:08,392 --> 00:08:10,870 180 00:08:10,870 --> 00:08:12,132 lt's very effective! 181 00:08:12,132 --> 00:08:30,857 182 00:08:30,857 --> 00:08:31,983 Excuse me,,, 183 00:08:31,983 --> 00:08:32,058 184 00:08:32,058 --> 00:08:33,389 What is it? 185 00:08:33,389 --> 00:08:33,459 186 00:08:33,459 --> 00:08:35,825 What about the private lesson? 187 00:08:35,825 --> 00:08:36,029 188 00:08:36,029 --> 00:08:38,293 We've already started! 189 00:08:38,293 --> 00:08:38,364 190 00:08:38,364 --> 00:08:39,456 What? 191 00:08:39,456 --> 00:08:42,902 192 00:08:42,902 --> 00:08:44,961 lt looks like it's working! 193 00:08:44,961 --> 00:08:45,371 194 00:08:45,371 --> 00:08:47,236 Mr, Onikuma,,,, 195 00:08:47,236 --> 00:08:48,141 196 00:08:48,141 --> 00:08:49,403 What did you give me? 197 00:08:49,403 --> 00:08:49,475 198 00:08:49,475 --> 00:08:53,343 l didn't give you any performance drugs, 199 00:08:53,343 --> 00:08:53,580 200 00:08:53,580 --> 00:08:58,210 Your juice contained some black market aphrodisiac from lndia! 201 00:08:58,210 --> 00:08:58,852 202 00:08:58,852 --> 00:09:00,285 Aphrodi,,,? 203 00:09:00,285 --> 00:09:05,325 204 00:09:05,325 --> 00:09:08,192 My body,,,my body! 205 00:09:08,192 --> 00:09:08,261 206 00:09:08,261 --> 00:09:09,922 Works well, doesn't it, 207 00:09:09,922 --> 00:09:10,029 208 00:09:10,029 --> 00:09:14,295 Now all you can think about it having a hard cock inside of you, 209 00:09:14,295 --> 00:09:20,607 210 00:09:20,607 --> 00:09:24,168 l, l can't take it! 211 00:09:24,168 --> 00:09:51,070 212 00:09:51,070 --> 00:09:53,595 God,,,oh my god!!!! 213 00:09:53,595 --> 00:10:15,295 214 00:10:15,295 --> 00:10:19,493 You'll probably want this right about now,,, 215 00:10:19,493 --> 00:10:24,237 216 00:10:24,237 --> 00:10:25,829 Oh yes!!! 217 00:10:25,829 --> 00:10:26,739 218 00:10:26,739 --> 00:10:28,764 What do you want to do with it? 219 00:10:28,764 --> 00:10:29,509 220 00:10:29,509 --> 00:10:33,240 l want it,,,l want it inside!! 221 00:10:33,240 --> 00:10:33,313 222 00:10:33,313 --> 00:10:36,510 Exactly where in your body do you want this? 223 00:10:36,510 --> 00:10:37,016 224 00:10:37,016 --> 00:10:38,074 Here! 225 00:10:38,074 --> 00:10:39,319 226 00:10:39,319 --> 00:10:41,412 Right in here! 227 00:10:41,412 --> 00:10:43,756 228 00:10:43,756 --> 00:10:47,624 l don't know where ''here'' is,,, you'll have to tell me, 229 00:10:47,624 --> 00:10:47,927 230 00:10:47,927 --> 00:10:48,951 Well,,, 231 00:10:48,951 --> 00:10:49,028 232 00:10:49,028 --> 00:10:51,588 All right, well then,,, 233 00:10:51,588 --> 00:10:51,831 234 00:10:51,831 --> 00:10:54,265 l'll say it, l'll say it! 235 00:10:54,265 --> 00:10:54,934 236 00:10:54,934 --> 00:10:57,926 lnside my,,, 237 00:10:57,926 --> 00:10:58,604 238 00:10:58,604 --> 00:11:01,698 please put it in inside my pussy! 239 00:11:01,698 --> 00:11:02,408 240 00:11:02,408 --> 00:11:04,239 That's a good girl, 241 00:11:04,239 --> 00:11:04,477 242 00:11:04,477 --> 00:11:05,967 Here's your treat, 243 00:11:05,967 --> 00:11:06,512 244 00:11:06,512 --> 00:11:09,913 First you get to suck on the cock, 245 00:11:09,913 --> 00:11:09,983 246 00:11:09,983 --> 00:11:11,041 Huh? 247 00:11:11,041 --> 00:11:23,496 248 00:11:23,496 --> 00:11:27,296 This cock will be pumping in and out of your little pussy! 249 00:11:27,296 --> 00:11:27,633 250 00:11:27,633 --> 00:11:30,625 This,,,lnside me! 251 00:11:30,625 --> 00:11:31,004 252 00:11:31,004 --> 00:11:32,972 You want it now? 253 00:11:32,972 --> 00:11:34,173 254 00:11:34,173 --> 00:11:39,543 Well then, you can suck me some more, then l'll put it inside, 255 00:11:39,543 --> 00:12:16,783 256 00:12:16,783 --> 00:12:18,273 The wait's over, 257 00:12:18,273 --> 00:12:18,384 258 00:12:18,384 --> 00:12:20,409 l'll let you have it now, 259 00:12:20,409 --> 00:12:21,454 260 00:12:21,454 --> 00:12:22,921 Thank you! 261 00:12:22,921 --> 00:12:53,186 262 00:12:53,186 --> 00:12:55,211 What do you mean you want to quit! 263 00:12:55,211 --> 00:12:55,421 264 00:12:55,421 --> 00:12:58,481 l just can't do this anymore! 265 00:12:58,481 --> 00:12:59,392 266 00:12:59,392 --> 00:13:01,553 l'm going to the police now! 267 00:13:01,553 --> 00:13:01,627 268 00:13:01,627 --> 00:13:04,687 l'm probably going to have to leave the school,,, 269 00:13:04,687 --> 00:13:04,764 270 00:13:04,764 --> 00:13:07,062 but l'd rather tell than continue this! 271 00:13:07,062 --> 00:13:08,401 272 00:13:08,401 --> 00:13:11,598 You don't understand anything! 273 00:13:11,598 --> 00:13:12,171 274 00:13:12,171 --> 00:13:15,698 Who do you think all your clients are? 275 00:13:15,698 --> 00:13:15,775 276 00:13:15,775 --> 00:13:19,302 They are the head of the PTA, local politicians,,, 277 00:13:19,302 --> 00:13:19,378 278 00:13:19,378 --> 00:13:22,575 members of the school board, all very powerful people, 279 00:13:22,575 --> 00:13:22,915 280 00:13:22,915 --> 00:13:27,909 Go tell the police all you want-- you'll easily get squashed like a bug! 281 00:13:27,909 --> 00:13:28,121 282 00:13:28,121 --> 00:13:29,611 But! 283 00:13:29,611 --> 00:13:30,089 284 00:13:30,089 --> 00:13:35,459 l'll show you what will happen to you if you bring this up to me again, 285 00:13:35,459 --> 00:13:36,662 286 00:13:36,662 --> 00:13:37,822 Follow me! 287 00:13:37,822 --> 00:13:53,446 288 00:13:53,446 --> 00:13:56,244 -Naoki! -Oh Fumiko! 289 00:13:56,244 --> 00:13:57,617 290 00:13:57,617 --> 00:13:59,551 Student Government Office 291 00:13:59,551 --> 00:14:04,490 292 00:14:04,490 --> 00:14:07,755 You've completely finished your lunch today, too! 293 00:14:07,755 --> 00:14:08,361 294 00:14:08,361 --> 00:14:12,320 Of course! You are an excellent cook, Lisa! 295 00:14:12,320 --> 00:14:12,465 296 00:14:12,465 --> 00:14:14,057 l do my research, 297 00:14:14,057 --> 00:14:14,200 298 00:14:14,200 --> 00:14:16,828 That's why you are a good student! 299 00:14:16,828 --> 00:14:17,003 300 00:14:17,003 --> 00:14:21,303 Besides, l have a secret, special ingredient, 301 00:14:21,303 --> 00:14:21,807 302 00:14:21,807 --> 00:14:23,775 Hmmmm,,, will you tell me? 303 00:14:23,775 --> 00:14:23,843 304 00:14:23,843 --> 00:14:27,142 No, it's a closely guarded secret! 305 00:14:27,142 --> 00:14:27,246 306 00:14:27,246 --> 00:14:30,841 Well, thank you, as always, 307 00:14:30,841 --> 00:14:30,917 308 00:14:30,917 --> 00:14:32,111 No, no, 309 00:14:32,111 --> 00:14:32,218 310 00:14:32,218 --> 00:14:36,746 l have always dreamed about being your,,, 311 00:14:36,746 --> 00:14:36,822 312 00:14:36,822 --> 00:14:38,687 Whoa,,,Stop right there, 313 00:14:38,687 --> 00:14:38,758 314 00:14:38,758 --> 00:14:39,622 Huh? 315 00:14:39,622 --> 00:14:40,126 316 00:14:40,126 --> 00:14:44,825 Lisa, you know that l don't ever commit to anybody, 317 00:14:44,825 --> 00:14:44,897 318 00:14:44,897 --> 00:14:47,331 Marriage limits me to a single partner, 319 00:14:47,331 --> 00:14:47,533 320 00:14:47,533 --> 00:14:50,991 Committing myself would cause sadness to too many women! 321 00:14:50,991 --> 00:14:51,370 322 00:14:51,370 --> 00:14:56,740 You mean Naoki, Fumiko, Mimika and your assistant, Ms, Misomi, 323 00:14:56,740 --> 00:14:56,809 324 00:14:56,809 --> 00:14:59,175 Wh,,,what,,,how did you know? 325 00:14:59,175 --> 00:14:59,278 326 00:14:59,278 --> 00:15:01,405 Yes, l did my research, 327 00:15:01,405 --> 00:15:05,084 328 00:15:05,084 --> 00:15:09,111 Yes, including you, l love all of you equally! 329 00:15:09,111 --> 00:15:09,188 330 00:15:09,188 --> 00:15:14,148 Mr, Daina, didn't you go to a hotel with Ms, Misomi the other day? 331 00:15:14,148 --> 00:15:14,227 332 00:15:14,227 --> 00:15:16,457 You also know about this? 333 00:15:16,457 --> 00:15:18,431 334 00:15:18,431 --> 00:15:25,599 l'm guessing you and Ms, Misomi had sex at that time? 335 00:15:25,599 --> 00:15:30,276 336 00:15:30,276 --> 00:15:31,402 Sure, 337 00:15:31,402 --> 00:15:32,078 338 00:15:32,078 --> 00:15:34,137 lf that's the case,,, 339 00:15:34,137 --> 00:15:38,284 340 00:15:38,284 --> 00:15:42,118 you need to,,, 341 00:15:42,118 --> 00:15:44,257 342 00:15:44,257 --> 00:15:47,488 We absolutely must have sex together! 343 00:15:47,488 --> 00:15:48,661 344 00:15:48,661 --> 00:15:51,186 This is unexpected,,,! 345 00:15:51,186 --> 00:15:57,737 346 00:15:57,737 --> 00:16:00,331 Fumiko? Why? 347 00:16:00,331 --> 00:16:01,040 348 00:16:01,040 --> 00:16:07,172 She also wanted to quit, just like you, so l was teaching her a little lesson, 349 00:16:07,172 --> 00:16:07,246 350 00:16:07,246 --> 00:16:10,079 Naoki, don't let this dirty bastard win! 351 00:16:10,079 --> 00:16:10,249 352 00:16:10,249 --> 00:16:12,217 Don't let him take your free will! 353 00:16:12,217 --> 00:16:14,787 354 00:16:14,787 --> 00:16:18,917 Let's see how long it takes before you change your tune, 355 00:16:18,917 --> 00:16:22,061 356 00:16:22,061 --> 00:16:26,191 This capsule is filled with the usual aphrodisiac, 357 00:16:26,191 --> 00:16:29,702 358 00:16:29,702 --> 00:16:32,227 Apparently, it works very well as a suppository, 359 00:16:32,227 --> 00:16:51,524 360 00:16:51,524 --> 00:16:54,789 lnside,,,l'm burning! 361 00:16:54,789 --> 00:17:11,610 362 00:17:11,610 --> 00:17:15,569 l'm coming, coming, coming,,, 363 00:17:15,569 --> 00:17:38,704 364 00:17:38,704 --> 00:17:41,867 Fumiko, do you have anything to say now? 365 00:17:41,867 --> 00:17:43,042 366 00:17:43,042 --> 00:17:44,168 l want it! 367 00:17:44,168 --> 00:17:44,243 368 00:17:44,243 --> 00:17:46,040 Huh? Say what? 369 00:17:46,040 --> 00:17:46,345 370 00:17:46,345 --> 00:17:50,714 l want,,,l want it, l want it, please! 371 00:17:50,714 --> 00:17:52,952 372 00:17:52,952 --> 00:17:55,443 Where did your attitude go? 373 00:17:55,443 --> 00:17:55,521 374 00:17:55,521 --> 00:17:57,216 l really want it, 375 00:17:57,216 --> 00:17:57,556 376 00:17:57,556 --> 00:18:00,525 l want your cock, your huge cock, 377 00:18:00,525 --> 00:18:00,693 378 00:18:00,693 --> 00:18:03,287 l want that thick, hard, meaty shaft inside me! 379 00:18:03,287 --> 00:18:03,362 380 00:18:03,362 --> 00:18:07,025 No! This is supposed to be a lesson! 381 00:18:07,025 --> 00:18:07,666 382 00:18:07,666 --> 00:18:11,067 lnstead, you can have this thing, 383 00:18:11,067 --> 00:18:12,905 384 00:18:12,905 --> 00:18:17,001 You can't use your hands, You'll remain tied up, 385 00:18:17,001 --> 00:18:26,051 386 00:18:26,051 --> 00:18:27,951 What? Don't you want it? 387 00:18:27,951 --> 00:18:28,521 388 00:18:28,521 --> 00:18:29,886 l want it, 389 00:18:29,886 --> 00:18:31,190 390 00:18:31,190 --> 00:18:34,785 l want it inside, inside me! 391 00:18:34,785 --> 00:19:02,455 392 00:19:02,455 --> 00:19:04,719 Oh, yeah! 393 00:19:04,719 --> 00:19:04,924 394 00:19:04,924 --> 00:19:09,987 lnside, it's deep, deep inside! 395 00:19:09,987 --> 00:19:14,533 396 00:19:14,533 --> 00:19:18,128 l'm coming, l'm coming! 397 00:19:18,128 --> 00:19:21,907 398 00:19:21,907 --> 00:19:24,102 Coming! 399 00:19:24,102 --> 00:19:28,814 400 00:19:28,814 --> 00:19:32,341 So do you still want to quit your job, huh? 401 00:19:32,341 --> 00:19:47,533 402 00:19:47,533 --> 00:19:52,232 Please, l really want some cock, please! 403 00:19:52,232 --> 00:19:58,544 404 00:19:58,544 --> 00:20:00,068 Thank you! 405 00:20:00,068 --> 00:20:18,531 406 00:20:18,531 --> 00:20:24,163 Why, Mr, Daina, you said just now that you love all of us equally! 407 00:20:24,163 --> 00:20:24,670 408 00:20:24,670 --> 00:20:30,199 lf you had sex with Ms, Misomi, you really have to have sex with me! 409 00:20:30,199 --> 00:20:30,709 410 00:20:30,709 --> 00:20:36,306 lf you say so, l'll take your offer! 411 00:20:36,306 --> 00:20:39,985 412 00:20:39,985 --> 00:20:44,388 Mr, Daina,,, l'm,,, l'm,,, 413 00:20:44,388 --> 00:20:48,694 414 00:20:48,694 --> 00:20:53,859 l've always dreamed about sleeping with you since the first time l met you! 415 00:20:53,859 --> 00:20:59,271 416 00:20:59,271 --> 00:21:00,295 What's wrong? 417 00:21:00,295 --> 00:21:03,576 418 00:21:03,576 --> 00:21:06,101 Lisa, l thought you were virgin? 419 00:21:06,101 --> 00:21:07,179 420 00:21:07,179 --> 00:21:13,641 Well, um, today would be the first time to have sex with a real person, 421 00:21:13,641 --> 00:21:14,186 422 00:21:14,186 --> 00:21:15,278 You mean? 423 00:21:15,278 --> 00:21:15,888 424 00:21:15,888 --> 00:21:20,291 Since l've met you, l've researched,,, 425 00:21:20,291 --> 00:21:20,359 426 00:21:20,359 --> 00:21:22,919 and been trying different ways to please myself, 427 00:21:22,919 --> 00:21:23,429 428 00:21:23,429 --> 00:21:26,057 You've been masturbating, 429 00:21:26,057 --> 00:21:26,131 430 00:21:26,131 --> 00:21:27,120 Yes, 431 00:21:27,120 --> 00:21:27,232 432 00:21:27,232 --> 00:21:29,132 Never would have guessed, 433 00:21:29,132 --> 00:21:29,301 434 00:21:29,301 --> 00:21:33,260 Well you sure master everything from school to sex, 435 00:21:33,260 --> 00:21:33,472 436 00:21:33,472 --> 00:21:35,667 At first l was only using my fingers,,, 437 00:21:35,667 --> 00:21:35,741 438 00:21:35,741 --> 00:21:38,642 but l started using larger and larger things,,, 439 00:21:38,642 --> 00:21:38,711 440 00:21:38,711 --> 00:21:42,203 until l was using dildos from adult toy stores, 441 00:21:42,203 --> 00:21:42,948 442 00:21:42,948 --> 00:21:45,974 But it's not like l've ever been with a real, live, person,,, 443 00:21:45,974 --> 00:21:46,051 444 00:21:46,051 --> 00:21:49,020 so technically, l'm still a virgin, 445 00:21:49,020 --> 00:21:49,488 446 00:21:49,488 --> 00:21:51,319 Oh well, 447 00:21:51,319 --> 00:21:51,824 448 00:21:51,824 --> 00:21:57,785 l guess brainy, studious types can also be a slutty and horny girls as well, 449 00:21:57,785 --> 00:21:57,863 450 00:21:57,863 --> 00:22:02,459 Mr, Daina, do you remember the lunch l made for you today? 451 00:22:02,459 --> 00:22:03,902 452 00:22:03,902 --> 00:22:08,669 Of course, there was grilled sausage and corn,,, 453 00:22:08,669 --> 00:22:08,741 454 00:22:08,741 --> 00:22:12,609 stuffed eggplant, and carrot and giant radish salad, 455 00:22:12,609 --> 00:22:12,711 456 00:22:12,711 --> 00:22:15,407 Wait a minute,,,the secret ingredient,,,, 457 00:22:15,407 --> 00:22:15,481 458 00:22:15,481 --> 00:22:20,384 Yes,,,the secret ingredient is my love juice! 459 00:22:20,384 --> 00:22:39,772 460 00:22:39,772 --> 00:22:42,172 Sausage! 461 00:22:42,172 --> 00:22:43,542 462 00:22:43,542 --> 00:22:45,169 Corn! 463 00:22:45,169 --> 00:22:50,349 464 00:22:50,349 --> 00:22:52,078 Eggplant! 465 00:22:52,078 --> 00:22:58,023 466 00:22:58,023 --> 00:23:00,014 Carrots! 467 00:23:00,014 --> 00:23:06,098 468 00:23:06,098 --> 00:23:09,363 You couldn't fit a giant radish! 469 00:23:09,363 --> 00:23:09,435 470 00:23:09,435 --> 00:23:11,164 Of course not! 471 00:23:11,164 --> 00:23:11,336 472 00:23:11,336 --> 00:23:14,305 Giant radish! 473 00:23:14,305 --> 00:23:16,508 474 00:23:16,508 --> 00:23:19,272 I hope there are no more secret ingredients, 475 00:23:19,272 --> 00:23:20,179 476 00:23:20,179 --> 00:23:24,138 Mr, Daina, please, now you can taste me! 477 00:23:24,138 --> 00:23:24,216 478 00:23:24,216 --> 00:23:26,684 All right, time for dessert! 479 00:23:26,684 --> 00:23:30,355 480 00:23:30,355 --> 00:23:31,344 Daina! 481 00:23:31,344 --> 00:23:32,257 482 00:23:32,257 --> 00:23:36,421 Mayu! Miss Misomi! Please knock before entering! 483 00:23:36,421 --> 00:23:36,528 484 00:23:36,528 --> 00:23:38,052 lt's an emergency, 485 00:23:38,052 --> 00:23:38,230 486 00:23:38,230 --> 00:23:42,223 Some students just told me they saw Naoki around school! 487 00:23:42,223 --> 00:23:45,671 488 00:23:45,671 --> 00:23:47,002 Well,,, 489 00:23:47,002 --> 00:23:49,208 490 00:23:49,208 --> 00:23:50,607 Let's split up! 491 00:23:50,607 --> 00:23:50,676 492 00:23:50,676 --> 00:23:52,974 l'll take the gymnasium, you check the grounds, 493 00:23:52,974 --> 00:23:53,045 494 00:23:53,045 --> 00:23:53,875 Yes, 495 00:23:53,875 --> 00:24:07,159 496 00:24:07,159 --> 00:24:09,753 Naoki, where did you go? 497 00:24:09,753 --> 00:24:14,233 498 00:24:14,233 --> 00:24:17,964 Ms, Misomi, what are you looking for; maybe l can help you? 499 00:24:17,964 --> 00:24:18,670 500 00:24:18,670 --> 00:24:20,797 Mr, Onikuma! 501 00:24:20,797 --> 00:24:21,840 502 00:24:21,840 --> 00:24:25,537 l am looking for Naoki, Have you seen her? 503 00:24:25,537 --> 00:24:25,811 504 00:24:25,811 --> 00:24:29,144 Naoki? No, l have not, 505 00:24:29,144 --> 00:24:30,949 506 00:24:30,949 --> 00:24:35,613 By the way, would you like to have tea in my office; get to know each other? 507 00:24:35,613 --> 00:24:36,288 508 00:24:36,288 --> 00:24:38,813 l'm in a hurry, Please excuse me, 509 00:24:38,813 --> 00:24:40,726 510 00:24:40,726 --> 00:24:43,251 Stuck up little bitch! 511 00:24:43,251 --> 00:24:44,163 512 00:24:44,163 --> 00:24:48,361 I'll soon turn you into my personal slave! 513 00:24:48,361 --> 00:24:48,433 514 00:24:48,433 --> 00:24:51,129 You need some serious training, 515 00:24:51,129 --> 00:24:52,437 516 00:24:52,437 --> 00:24:54,530 But before I get to you,,, 517 00:24:54,530 --> 00:24:57,643 518 00:24:57,643 --> 00:25:00,840 How long should I wait like this? 519 00:25:00,840 --> 00:25:04,016 520 00:25:04,016 --> 00:25:08,009 l've been waiting here, patiently waiting here! 521 00:25:08,009 --> 00:25:08,187 522 00:25:08,187 --> 00:25:09,313 Lisa,,,? 523 00:25:09,313 --> 00:25:11,256 524 00:25:11,256 --> 00:25:12,450 Naoki,,,what? 525 00:25:12,450 --> 00:25:21,567 526 00:25:21,567 --> 00:25:24,934 Unfortunately, I was not able to find Naoki, 527 00:25:24,934 --> 00:25:26,839 528 00:25:26,839 --> 00:25:29,774 I guess the only thing I can do for now is to get back,,, 529 00:25:29,774 --> 00:25:30,108 530 00:25:30,108 --> 00:25:33,635 and attend to Lisa and maybe that will make me feel better, 531 00:25:33,635 --> 00:25:37,850 532 00:25:37,850 --> 00:25:39,977 Ouch,,, 533 00:25:39,977 --> 00:25:40,519 534 00:25:40,519 --> 00:25:42,214 Hey, are you OK? 535 00:25:42,214 --> 00:25:42,354 536 00:25:42,354 --> 00:25:43,378 Mimika? 537 00:25:43,378 --> 00:25:45,657 538 00:25:45,657 --> 00:25:48,285 Mr, Daina! Oh Sorry,,,sorry! 539 00:25:48,285 --> 00:25:48,360 540 00:25:48,360 --> 00:25:50,726 l just can't believe l didn't see you coming at all! 541 00:25:50,726 --> 00:25:50,796 542 00:25:50,796 --> 00:25:52,525 Uh-huh, 543 00:25:52,525 --> 00:25:53,899 544 00:25:53,899 --> 00:25:57,733 Mr, Daina, will you go out on a date with me? 545 00:25:57,733 --> 00:26:21,760 546 00:26:21,760 --> 00:26:22,749 The End 30427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.