All language subtitles for Anna.and.The.Apocalypse.2017.EXTENDED_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,297 --> 00:00:38,834 JS What a time to be alive 2 00:00:38,922 --> 00:00:41,709 JS What a time to be alive 3 00:00:41,797 --> 00:00:44,755 JS What a time to be alive 4 00:00:44,838 --> 00:00:47,671 JS What a time to be alive 5 00:00:47,755 --> 00:00:50,497 ~ Such a very merry time to be alive 6 00:00:50,588 --> 00:00:52,954 ¢ Bells ring in excelsis 7 00:00:53,047 --> 00:00:56,335 AAV ielomcl fe eS ELE] 8 00:00:56,422 --> 00:01:02,247 ~ There's a bliss in Christmas nothing else can bring 9 00:01:02,338 --> 00:01:05,375 ~ Forget your troubles 10 00:01:05,463 --> 00:01:08,250 ~ Let go your woe 11 00:01:08,338 --> 00:01:10,545 f Live for today 12 00:01:10,630 --> 00:01:14,122 ~ Cos you might be dead come tomorrow 13 00:01:14,213 --> 00:01:16,795 JS What a time to be alive 14 00:01:16,880 --> 00:01:18,290 JS What a time to be alive 15 00:01:18,380 --> 00:01:19,790 JS What a time to be alive 16 00:01:19,880 --> 00:01:22,462 JS What a time to be alive 17 00:01:22,547 --> 00:01:23,957 JS What a time to be alive 18 00:01:24,047 --> 00:01:25,457 JS What a time to be alive 19 00:01:25,547 --> 00:01:28,209 ~ Such a very merry time to be alive 20 00:01:28,297 --> 00:01:31,164 ~ Praise God for the virgin birth 21 00:01:31,255 --> 00:01:34,372 - J Let's give good cheer - f Alleluia! 22 00:01:34,463 --> 00:01:36,749 Jf He puts heaven here on earth 23 00:01:36,838 --> 00:01:40,660 - [ But once a year - f Oh, my God! 24 00:01:40,755 --> 00:01:43,121 ~ The town is glowing 25 00:01:43,213 --> 00:01:46,410 Hearts are alight 26 00:01:46,505 --> 00:01:48,791 ¢ It won't stop snowing 27 00:01:48,880 --> 00:01:51,997 ~ Jesus Christ, it's such a delight 28 00:01:52,088 --> 00:01:54,875 ~ Forget your troubles 29 00:01:54,963 --> 00:01:57,329 ~ Let go your woe 30 00:01:57,422 --> 00:01:59,287 f Live for today 31 00:01:59,380 --> 00:02:04,170 ~ Cos you might be dead come tomorrow 32 00:02:04,255 --> 00:02:06,621 ~ You might be dead... f 33 00:02:06,713 --> 00:02:08,749 (CRUNCHING) 34 00:02:08,838 --> 00:02:11,500 ~ Such a very merry time to be alive. I 35 00:02:14,838 --> 00:02:16,453 (FESTIVE MUSIC) 36 00:02:16,588 --> 00:02:19,705 ~ Christmas means joyful living 37 00:02:19,838 --> 00:02:23,410 ~ Christmas means family 38 00:02:23,505 --> 00:02:26,747 ON RADIO: I Christmas means present giving 39 00:02:26,880 --> 00:02:30,077 JS Beneath the Christmas tree... f 40 00:02:30,172 --> 00:02:32,208 (RADIO JINGLE) 41 00:02:32,297 --> 00:02:35,960 RADIO: We interrupt your regular programme with some sad news. 42 00:02:36,047 --> 00:02:40,837 Local Santa Nathan Ormerod is stuck in bed with the flu. 43 00:02:40,922 --> 00:02:42,503 Get well soon, Nathan. 44 00:02:42,588 --> 00:02:45,910 (CHRISTMAS MUSIC PLAYS) 45 00:02:46,005 --> 00:02:47,495 Have you got your ticket for tonight? 46 00:02:47,588 --> 00:02:50,079 Dad, | told you, I've got work. 47 00:02:50,172 --> 00:02:52,834 - You deserve a break, love. - | don't need a break. 48 00:02:52,922 --> 00:02:56,414 You won't be saying that next year when it's wall-to-wall lectures. 49 00:02:56,547 --> 00:02:57,457 (HE CHUCKLES) 50 00:02:57,547 --> 00:02:59,754 You heard back from art school yet, John? 51 00:02:59,880 --> 00:03:02,417 Uh, no, not yet, Mr Shepherd. 52 00:03:02,505 --> 00:03:04,791 - Is that normal? - Dad! 53 00:03:04,880 --> 00:03:05,869 Sorry! 54 00:03:06,005 --> 00:03:07,620 I'm sure it'll be fine. 55 00:03:07,713 --> 00:03:10,955 Hey, why don't you bring Anna to the Christmas show tonight? 56 00:03:11,047 --> 00:03:12,753 I'm working! 57 00:03:12,838 --> 00:03:15,500 So is he. John, you tell him. 58 00:03:15,588 --> 00:03:18,295 She can't. She's got to pay off that ticket. 59 00:03:19,838 --> 00:03:20,873 John! 60 00:03:21,005 --> 00:03:22,996 What ticket? 61 00:03:23,088 --> 00:03:26,000 - You said tell him. - | didn't say tell him that! 62 00:03:26,088 --> 00:03:27,077 What ticket? 63 00:03:27,172 --> 00:03:28,207 - It's nothing. - Anna! 64 00:03:28,338 --> 00:03:29,703 I'll tell you about it later. 65 00:03:29,838 --> 00:03:31,044 What ticket, Anna? 66 00:03:31,172 --> 00:03:32,457 SIU 67 00:03:35,213 --> 00:03:36,749 I'm going on a trip, all right? 68 00:03:36,880 --> 00:03:37,995 When? Where? 69 00:03:38,130 --> 00:03:39,540 - Dad... - | hope you checked 70 00:03:39,672 --> 00:03:42,539 - when university starts because... - I'm not going to uni! 71 00:03:42,672 --> 00:03:44,458 (TYRES SCREECH) 72 00:03:47,005 --> 00:03:48,336 Wha... 73 00:03:49,797 --> 00:03:52,129 I'm going to travel first. 74 00:03:52,213 --> 00:03:55,876 - Just for a year, or maybe... - Don't be so stupid! 75 00:03:57,797 --> 00:04:01,494 ~ Christmassy Christmas time 76 00:04:01,630 --> 00:04:07,830 ~ Oh, Christmassy Christmas time. 77 00:04:09,047 --> 00:04:10,583 (SCHOOL BELL RINGING) 78 00:04:13,380 --> 00:04:14,916 JOHN: See you inside. 79 00:04:15,047 --> 00:04:17,709 Thanks for the lift, Mr Shepherd. 80 00:04:20,755 --> 00:04:23,872 You know this is going to hold you back. Where are you gonna go? 81 00:04:24,005 --> 00:04:26,087 Australia first. The ticket's open. 82 00:04:26,172 --> 00:04:28,083 Oh, well, that's all right if it's open, eh? 83 00:04:28,172 --> 00:04:30,754 Think of all the beautiful places you could get mugged or killed. 84 00:04:30,838 --> 00:04:33,671 Stop trying to run my life. I'm not a little girl any more. 85 00:04:33,797 --> 00:04:34,832 Well, stop acting like one! 86 00:04:34,922 --> 00:04:36,412 If your mother could see you now... 87 00:04:38,463 --> 00:04:41,705 - | can't wait to get away from you. - Anna, l... 88 00:04:43,213 --> 00:04:46,660 STEPH: You know | can't afford to fly out to my parents’ place. 89 00:04:47,838 --> 00:04:52,582 | just thought it would be nice to spend Christmas as a couple. 90 00:04:54,047 --> 00:04:56,629 No. Just forget it. 91 00:05:00,172 --> 00:05:02,163 Wait! 92 00:05:02,297 --> 00:05:03,958 Sorry! 93 00:05:04,088 --> 00:05:06,329 Don't! | got it. 94 00:05:08,255 --> 00:05:10,871 - Do you need a hand with these, Steph? ne lave 95 00:05:11,005 --> 00:05:12,836 I've got the car. 96 00:05:18,130 --> 00:05:21,088 | guess we're all having a good day. 97 00:05:21,172 --> 00:05:22,412 You all right? 98 00:05:22,547 --> 00:05:24,788 Never seen Tony like that before. 99 00:05:25,880 --> 00:05:27,745 You think I'm doing the right thing, yeah? 100 00:05:27,880 --> 00:05:29,791 b (<7: gene lt =y-1 101 00:05:33,047 --> 00:05:35,208 Anyway... 102 00:05:35,297 --> 00:05:37,413 PE is calling. 103 00:05:37,547 --> 00:05:39,208 Yeah! 104 00:05:43,047 --> 00:05:44,412 - (DOOR CLOSES) - (SHE SIGHS) 105 00:05:44,505 --> 00:05:47,372 More snowflakes. That picture's not straight. 106 00:05:47,463 --> 00:05:51,001 (SNAPS FINGERS) Drawing pin missing, bottom left-hand corner. Miss North! 107 00:05:51,130 --> 00:05:55,294 - Dropped the homeless story. - It's editorial. You can't do that. 108 00:05:58,172 --> 00:06:00,788 Council sets our budgets, so we play nice. 109 00:06:00,922 --> 00:06:02,503 Hopefully get some new computers. 110 00:06:02,630 --> 00:06:04,586 I'm going to go to Mr Gill. 111 00:06:04,672 --> 00:06:06,333 am =i MON CON - Cool! 112 00:06:06,463 --> 00:06:09,785 Come January, this school is mine. 113 00:06:09,880 --> 00:06:12,542 Oh! And as | told you before... 114 00:06:12,672 --> 00:06:17,712 Park your vehicle on school property and it becomes school property. 115 00:06:19,547 --> 00:06:21,708 - (KEYRING SQUEAKS) - Give! 116 00:06:21,838 --> 00:06:23,749 (KEYRING SQUEAKS) 117 00:06:26,255 --> 00:06:28,917 Withdraw your tongues! 118 00:06:34,047 --> 00:06:35,332 (SHE SIGHS) 119 00:06:40,755 --> 00:06:41,995 Valet We 120 00:06:42,130 --> 00:06:43,336 Jesus, Chris! 121 00:06:43,422 --> 00:06:45,162 Can you check this? 122 00:06:45,255 --> 00:06:48,452 It's my showreel for Miss Wright. I'm not sure if it's ready yet. 123 00:06:48,588 --> 00:06:50,920 - (BELL RINGS) - Oh, no, | need to pee. 124 00:06:51,047 --> 00:06:52,958 | don't have enough time to pee, do |? 125 00:06:54,255 --> 00:06:56,246 See you at lunch. 126 00:06:57,755 --> 00:06:59,120 Have a good morning. 127 00:07:01,672 --> 00:07:03,788 Sure it will be the same as always. 128 00:07:10,047 --> 00:07:12,584 (INTRO BEGINS) 129 00:07:24,547 --> 00:07:28,119 < As | wake half dead in the same old bed 130 00:07:28,213 --> 00:07:31,785 f It's a dawn of another day 131 00:07:31,880 --> 00:07:35,702 ~ | feel chained and bound to this hopeless town 132 00:07:35,797 --> 00:07:39,415 ~ And | know | must break away 133 00:07:39,547 --> 00:07:41,503 ~ There's a world out there 134 00:07:41,630 --> 00:07:43,291 ~ Why does no one care? 135 00:07:43,380 --> 00:07:47,043 f Are they lost in the games they play? 136 00:07:47,130 --> 00:07:50,998 J So much they don't see but there's more to me 137 00:07:51,088 --> 00:07:54,410 ~ And | know | must break away 138 00:07:54,505 --> 00:07:56,962 f Oh, I've been lying, I've been cheating 139 00:07:57,047 --> 00:07:58,833 I I've been fooling myself 140 00:07:58,922 --> 00:08:02,335 im lalsi(-r-\e mel ilealiiare I've been hiding away 141 00:08:02,422 --> 00:08:04,913 J I've been running, going nowhere 142 00:08:05,047 --> 00:08:06,537 ~ Put my heart on a shelf 143 00:08:06,630 --> 00:08:10,623 ~ And | don't want to live that way 144 00:08:10,755 --> 00:08:12,666 ALL: J Trapped in the moment 145 00:08:12,755 --> 00:08:14,996 ~ Ready to fly 146 00:08:15,130 --> 00:08:18,042 ¢ I've got to find my own way 147 00:08:18,172 --> 00:08:22,336 ~ Sooner or later it ends in goodbye 148 00:08:22,422 --> 00:08:24,959 ~ We all have to break away... f 149 00:08:26,088 --> 00:08:28,249 (EXPLOSION BOOMS) 150 00:08:28,380 --> 00:08:31,543 Chris, your showreel is meant to tell us Vale el0m- liom 151 00:08:31,672 --> 00:08:33,208 How would you like the world to be? 152 00:08:34,463 --> 00:08:36,419 | don't know. Uh... 153 00:08:36,505 --> 00:08:37,790 More robots? 154 00:08:37,880 --> 00:08:40,292 Look, you're a really talented boy. 155 00:08:40,422 --> 00:08:42,583 But you need something real to say. 156 00:08:42,713 --> 00:08:45,295 And by tomorrow. You're already late. 157 00:08:50,838 --> 00:08:52,544 J Oh, it's hard to hide 158 00:08:52,630 --> 00:08:58,125 ¢ When the truth inside rises up like a tidal wave 159 00:08:58,213 --> 00:09:01,956 J There's been something wrong now for far too long 160 00:09:02,047 --> 00:09:05,744 ~ And | know | must break away 161 00:09:05,880 --> 00:09:09,828 ~ Am | lying? Am | cheating? Am | fooling myself? 162 00:09:09,922 --> 00:09:13,619 J Why should they listen to what | have to say? 163 00:09:13,713 --> 00:09:17,626 J Am | just another nobody like everyone else? 164 00:09:17,755 --> 00:09:21,828 ~ Cos | don't want to live that way 165 00:09:21,963 --> 00:09:23,669 ~ Trapped in the moment 166 00:09:23,797 --> 00:09:25,958 ~ Ready to fly 167 00:09:26,088 --> 00:09:29,660 ¢ I've got to find my own way 168 00:09:29,797 --> 00:09:33,039 ~ Sooner or later it ends in goodbye 169 00:09:33,130 --> 00:09:37,624 ~ We all have to break away 170 00:09:37,755 --> 00:09:43,421 ~ | dream at night of my escape 171 00:09:46,255 --> 00:09:50,498 ~ How much longer must | wait? 172 00:09:52,172 --> 00:09:55,915 Pie i-\-) OVAL the walls are closing in 173 00:09:56,005 --> 00:10:00,374 I I'm tired of living in these burned out buildings 174 00:10:00,505 --> 00:10:03,702 ~ Gotta shake the rust before | turn to dust 175 00:10:03,797 --> 00:10:06,994 Pua ie J) ars (em sve)anto Mircea Kem S)e-NY 176 00:10:07,130 --> 00:10:14,457 ALL: J Break away 177 00:10:14,588 --> 00:10:21,710 ~ Break away 178 00:10:23,297 --> 00:10:24,958 ~ Trapped in the moment 179 00:10:25,047 --> 00:10:27,880 - J Ready to fly - f Scared you might fly 180 00:10:28,005 --> 00:10:29,586 f | gotta find my own way 181 00:10:29,713 --> 00:10:30,953 ~ How can | get you to stay? 182 00:10:31,047 --> 00:10:34,244 - f Sooner or later it ends in goodbye - [ Don't say goodbye 183 00:10:34,338 --> 00:10:38,786 - f You don't have to break away - [ We all have to break away 184 00:10:40,047 --> 00:10:46,088 ~ Break away 185 00:10:47,672 --> 00:10:52,541 ~ Break away. J 186 00:10:59,505 --> 00:11:00,870 (MUSIC FADES) 187 00:11:02,005 --> 00:11:03,620 Anna! 188 00:11:04,797 --> 00:11:07,288 Hey, Lisa! Oh! 189 00:11:07,422 --> 00:11:09,378 What do you think? 190 00:11:09,505 --> 00:11:11,291 hol cee 191 00:11:11,380 --> 00:11:13,712 Narnia threw up over Oz? 192 00:11:13,838 --> 00:11:16,545 - | know! - Hold still. 193 00:11:16,672 --> 00:11:18,537 So | told Dad. 194 00:11:18,672 --> 00:11:20,879 Oh, my God! Was it OK? 195 00:11:22,005 --> 00:11:23,415 Ish? 196 00:11:23,547 --> 00:11:24,627 Not even a little. 197 00:11:24,713 --> 00:11:26,669 - Oh, babe! - (FABRIC TEARING) 198 00:11:26,797 --> 00:11:30,164 Four more cast members called off sick 199 00:11:30,297 --> 00:11:33,130 So we're going to have to change the running order, I'm afraid. 200 00:11:33,213 --> 00:11:37,582 Please try to remember that a hand sanitiser is your friend. 201 00:11:37,713 --> 00:11:41,001 Kissing on the mouth is not... 202 00:11:42,130 --> 00:11:44,041 ... your friend. 203 00:11:45,213 --> 00:11:47,920 You two! Why aren't you up on stage? 204 00:11:48,005 --> 00:11:49,711 I'm not in the show. 205 00:11:49,797 --> 00:11:51,253 Oh, yes, that's right. 206 00:11:52,422 --> 00:11:54,458 Your father is doing my lights. 207 00:11:54,547 --> 00:11:59,086 When he has finished cleaning the toilets, would you send him my way, please? 208 00:11:59,172 --> 00:12:01,333 - That's not his job! - Anna! 209 00:12:01,463 --> 00:12:03,704 It will be soon. 210 00:12:03,838 --> 00:12:06,910 Now where is my magician? 211 00:12:07,005 --> 00:12:08,666 (FOOTSTEPS) 212 00:12:08,797 --> 00:12:10,628 (RATTLING) 213 00:12:10,755 --> 00:12:12,461 Whoa! 214 00:12:13,588 --> 00:12:16,045 (GIGGLING) 215 00:12:17,338 --> 00:12:20,956 | think it's about time we had a little chat about health and safety. 216 00:12:21,088 --> 00:12:23,545 Everybody up on stage, please. 217 00:12:24,338 --> 00:12:26,750 - Now! - No, no, no, no... 218 00:12:26,880 --> 00:12:28,040 - (DRESS RIPS) - (BELL RINGS) 219 00:12:32,297 --> 00:12:35,664 Get back on stage this minute. 220 00:12:39,338 --> 00:12:41,579 Flightless chancers! 221 00:12:45,213 --> 00:12:47,625 - (RASPING BREATHING) - (OMINOUS MUSIC) 222 00:12:52,213 --> 00:12:53,749 Agh! 223 00:12:54,880 --> 00:12:56,165 (SHE SOBS) 224 00:12:56,297 --> 00:12:57,628 (HE GIGGLES) 225 00:12:59,588 --> 00:13:01,829 You are such a child. 226 00:13:01,963 --> 00:13:03,373 A sexy child. 227 00:13:04,588 --> 00:13:06,920 Wait, no. 228 00:13:07,047 --> 00:13:08,082 Goodbye, Nick. 229 00:13:08,172 --> 00:13:10,379 Hey. Come on, come on. Don't be like that. 230 00:13:11,755 --> 00:13:13,291 Look... 231 00:13:13,380 --> 00:13:16,042 If you wanna hook up 232 00:13:16,172 --> 00:13:18,288 - over the holidays, then... - (TONY CLEARS THROAT) 233 00:13:18,422 --> 00:13:19,878 Skip off. 234 00:13:28,130 --> 00:13:29,870 (CHATTERING) 235 00:13:34,797 --> 00:13:39,541 Savage is losing it. He made Henry Lee cry cos he can't breakdance. 236 00:13:39,630 --> 00:13:41,916 Henry Lee has a prosthetic. 237 00:13:42,047 --> 00:13:44,333 And he only has one leg. 238 00:13:44,422 --> 00:13:47,164 - Hey, guys! - Yay! Boyfriend! 239 00:14:04,088 --> 00:14:07,376 - Ignore them. - Ugh! He's such a prick. 240 00:14:07,463 --> 00:14:09,454 | mean, yeah, he's got a bod you could lick chocolate off 241 00:14:09,547 --> 00:14:13,586 but you'd have to have, like, no self-respect to even think... 242 00:14:14,755 --> 00:14:15,835 | mean, um... 243 00:14:15,963 --> 00:14:20,127 Not you, obviously. The others. 244 00:14:20,255 --> 00:14:22,541 Not that there's been loads, you Know. 245 00:14:22,630 --> 00:14:26,293 It's probably all just rumours anyway. | mean, love me! 246 00:14:26,422 --> 00:14:28,458 m=) Ae UNA 247 00:14:28,547 --> 00:14:30,378 Chris. Uh... 248 00:14:30,505 --> 00:14:32,791 | need you to film something. 249 00:14:32,880 --> 00:14:35,417 Yeah? Cool. I'll film anything. 250 00:14:35,547 --> 00:14:37,287 Savage keeps screwing with the blog. 251 00:14:37,380 --> 00:14:41,168 So, um, | want to bypass the school completely and do a video. 252 00:14:42,255 --> 00:14:45,577 If we go to the soup kitchen tonight, | can have it in before Christmas 253 00:14:45,713 --> 00:14:47,578 and actually show people we have a problem. 254 00:14:47,672 --> 00:14:49,833 No! It's show tonight. 255 00:14:49,922 --> 00:14:53,540 And I'm doing a special song about Santa. 256 00:14:53,672 --> 00:14:56,744 Miss Wright said you need something real. 257 00:14:56,880 --> 00:14:58,541 And... This is real. 258 00:15:01,338 --> 00:15:03,829 | promise I'll make it back for your song. 259 00:15:03,922 --> 00:15:07,540 And Gran will be there. She's really excited to see you. 260 00:15:07,630 --> 00:15:08,961 All right. 261 00:15:09,047 --> 00:15:10,287 Yeah! 262 00:15:10,422 --> 00:15:13,084 Thank you! Thank you! Cool. 263 00:15:13,172 --> 00:15:14,287 b(t: ame ane 264 00:15:14,422 --> 00:15:17,209 Let's see that asshole try and stop this one. 265 00:15:20,838 --> 00:15:22,954 Uh... Bye. 266 00:15:24,838 --> 00:15:26,749 Oi, Annie Lennox! 267 00:15:26,880 --> 00:15:29,838 - Right. I'm going over there. - Power down your lasers, Iron Man! 268 00:15:29,922 --> 00:15:32,709 He doesn't have lasers. They're repulsors. 269 00:15:32,797 --> 00:15:35,709 Well, Nick doesn't need help being any more repulsive. 270 00:15:36,880 --> 00:15:39,622 Plus, you know it's not like you could actually do anything. 271 00:15:41,755 --> 00:15:44,622 Hey, did you guys hear what happened in science? 272 00:15:44,755 --> 00:15:47,041 Oh, my God! Gemma Brand called Miss Hutchie a Nazi, 273 00:15:47,172 --> 00:15:48,537 then got all upset she was sent outside... 274 00:15:48,630 --> 00:15:53,294 J Ooh-ah, ooh-ah, no such thing as a Hollywood ending 275 00:15:53,422 --> 00:15:57,665 J Ooh-ah, ooh-ah, no such thing as a Hollywood ending 276 00:15:57,797 --> 00:16:02,461 J Ooh-ah, ooh-ah, no such thing as a Hollywood ending 277 00:16:02,588 --> 00:16:06,877 J Ooh-ah, ooh-ah, no such thing as a Hollywood ending 278 00:16:07,005 --> 00:16:09,087 J What was | thinking? This is nae Disney 279 00:16:09,172 --> 00:16:11,754 I I'm way off script and losing the plot 280 00:16:11,880 --> 00:16:13,916 J Things don't work out that way, I'm not McConaughey 281 00:16:14,005 --> 00:16:16,212 J Turning the charm on or calling the shots 282 00:16:16,338 --> 00:16:18,579 PMs im tale cc oc ale) Ud) maybe she would be 283 00:16:18,672 --> 00:16:20,537 ~ Willing to share my world 284 00:16:20,672 --> 00:16:23,414 f I'm starting to realise sometimes the nice guys 285 00:16:23,505 --> 00:16:25,291 ~ Don't always get the girl 286 00:16:25,422 --> 00:16:28,585 ALL: / Cos no one ever tells you when you're young 287 00:16:30,422 --> 00:16:33,789 ~ Love's not like the books, the films, or the songs 288 00:16:33,880 --> 00:16:38,169 J We've been living in a lie for far too long 289 00:16:38,297 --> 00:16:41,539 ~ And we're tired of pretending 290 00:16:41,672 --> 00:16:45,620 J There's no such thing as a Hollywood ending 291 00:16:45,713 --> 00:16:49,956 J Ooh-ah, ooh-ah, no such thing as a Hollywood ending 292 00:16:50,047 --> 00:16:54,416 J Ooh-ah, ooh-ah, no such thing as a Hollywood ending 293 00:16:54,547 --> 00:16:56,663 f Don't be mistaken, my heart's not breaking 294 00:16:56,755 --> 00:16:58,837 ~ Let them all talk, | don't give a shit 295 00:16:58,963 --> 00:17:01,500 ¢ Kill, marry, shag, it's all such a drag 296 00:17:01,588 --> 00:17:03,874 J I'm more than a lost piece waiting to fit 297 00:17:03,963 --> 00:17:08,252 J I'm not a princess sat in a white dress, hoping my chance will come 298 00:17:08,338 --> 00:17:11,171 J They're not my problem, don't want to solve them 299 00:17:11,297 --> 00:17:12,457 J Just want to have some fun 300 00:17:12,588 --> 00:17:17,036 J Cos no one ever tells you when you're young 301 00:17:17,130 --> 00:17:21,749 ~ Love's not like the books, the films or the songs 302 00:17:21,880 --> 00:17:25,668 J We've been living in a lie for far too long 303 00:17:25,755 --> 00:17:29,452 ~ And we're tired of pretending 304 00:17:29,547 --> 00:17:33,665 J There's no such thing as a Hollywood ending 305 00:17:33,797 --> 00:17:38,120 Aue aV(> eco) mtal-me)al- Mm m/- la) m@alelalmar>y.dmcemanr> 306 00:17:38,213 --> 00:17:42,161 ~ | hope to God it works out perfectly 307 00:17:42,255 --> 00:17:49,206 J Oh, what if this was all just meant to be? 308 00:17:49,297 --> 00:17:54,621 - f | want a love never ending - f Your love is standing here 309 00:17:54,713 --> 00:17:58,786 - f It's not belief I'm suspending - J I'll never disappear 310 00:17:58,880 --> 00:18:01,713 f I'll get my Hollywood ending 311 00:18:01,838 --> 00:18:05,956 J Ooh-ah, ooh-ah, no such thing as a Hollywood ending 312 00:18:06,088 --> 00:18:10,912 J Ooh-ah, ooh-ah, no such thing as a Hollywood ending 313 00:18:11,047 --> 00:18:15,461 J Ooh-ah, ooh-ah, no such thing as a Hollywood ending 314 00:18:15,588 --> 00:18:17,829 £ Ooh-ah, ooh-ah 315 00:18:20,297 --> 00:18:22,333 J Cos no one ever tells you when you're young 316 00:18:22,463 --> 00:18:24,294 ~ | want a love never ending 317 00:18:24,380 --> 00:18:27,668 ~ Love's not like the books, the films, or the songs 318 00:18:27,755 --> 00:18:29,916 I It's not belief I'm suspending 319 00:18:30,005 --> 00:18:32,246 J We've been living in a lie for far too long 320 00:18:32,380 --> 00:18:36,168 ~ We're tired of pretending 321 00:18:36,255 --> 00:18:39,122 J There's no such thing as a Hollywood ending 322 00:18:39,255 --> 00:18:40,995 J This is not... 323 00:18:41,130 --> 00:18:42,586 ~ No such thing as a Hollywood ending 324 00:18:42,713 --> 00:18:46,035 ~ The story you've been dreaming of 325 00:18:46,172 --> 00:18:47,412 ~ No such thing as a Hollywood ending 326 00:18:47,547 --> 00:18:51,165 ~ The one where you get all you want 327 00:18:51,255 --> 00:18:55,328 ~ So stop your pretending 328 00:18:55,463 --> 00:18:58,876 ~ There's no such thing as a... 329 00:19:00,672 --> 00:19:03,960 ~ There's no such thing as a... 330 00:19:05,130 --> 00:19:08,202 ~ There's no such thing as a... 331 00:19:08,297 --> 00:19:12,870 ~ Hollywood ending. J 332 00:19:15,463 --> 00:19:18,330 (BELL RINGS) 333 00:19:24,880 --> 00:19:26,495 (LAUGHING) 334 00:19:27,797 --> 00:19:29,537 Fuck! Ow! 335 00:19:30,672 --> 00:19:32,162 You need me to call someone? 336 00:19:32,255 --> 00:19:33,836 | tried. My girlfriend won't pick up. 337 00:19:33,963 --> 00:19:35,749 ‘Clan 338 00:19:35,838 --> 00:19:37,044 Locksmith? 339 00:19:37,130 --> 00:19:40,122 | have no cash. 340 00:19:40,213 --> 00:19:44,126 And my parents are in Mexico, so... 341 00:19:44,213 --> 00:19:45,874 Wish | was in Mexico. 342 00:19:46,005 --> 00:19:49,873 Sun, good food, tequila... 343 00:19:49,963 --> 00:19:52,249 5,000 miles away from your weird-ass daughter. 344 00:19:52,338 --> 00:19:53,453 Oh, I'd happily move my dad 345 00:19:53,547 --> 00:19:55,583 - a few miles away from here right now. - Can you stop talking? 346 00:19:57,547 --> 00:20:00,789 Try being moved an entire continent, dropped at the first opportunity. 347 00:20:00,880 --> 00:20:03,337 At least you don't have a mum that's constantly on your case 348 00:20:03,422 --> 00:20:04,753 about every little thing. I... 349 00:20:07,463 --> 00:20:08,748 | am sorry. 350 00:20:22,422 --> 00:20:24,458 Oh! Sorry. 351 00:20:24,547 --> 00:20:26,083 (OMINOUS MUSIC) 352 00:20:27,880 --> 00:20:29,871 (LOW RASPING) 353 00:20:31,755 --> 00:20:33,791 - (BOWLING BALLS CLUNK) - (CHEERING) 354 00:20:45,005 --> 00:20:47,496 Oh! You smell like a shoe. 355 00:20:47,588 --> 00:20:49,704 (MEN CHEERING) 356 00:20:50,838 --> 00:20:54,376 Christmas is fast becoming my least favourite "C" word. 357 00:20:54,463 --> 00:21:00,413 You wouldn't be saying that if you were dressed like a festive legend! 358 00:21:00,505 --> 00:21:01,870 You're right. 359 00:21:02,005 --> 00:21:05,668 Dressed like that, you look like a massive "C" word. 360 00:21:05,797 --> 00:21:08,413 - (CLUNKING) - (CHEERING) 361 00:21:11,297 --> 00:21:13,504 - (GUNSHOT) - (ZOMBIES MOANING) 362 00:21:13,588 --> 00:21:16,455 (RAPPING) J My favourite dish is fish, mother flipper 363 00:21:16,588 --> 00:21:19,910 ~ And | eat it for the hell of it, a nice bit of halibut 364 00:21:20,005 --> 00:21:23,042 J That's not the only fish they got, mackerel, mackerel 365 00:21:23,130 --> 00:21:26,577 ~ | could take more than a snack full, salmon with some jam 366 00:21:26,672 --> 00:21:29,505 £ And | could drink it o)aiat=mt-| on i0|| peed 367 00:21:29,630 --> 00:21:32,121 Four weeks of lunchtime rehearsals. 368 00:21:34,130 --> 00:21:36,246 At least they're trying. 369 00:21:36,380 --> 00:21:38,416 J There's plenty of fish in the sea, baby... I 370 00:21:38,547 --> 00:21:39,627 Wea 371 00:21:39,713 --> 00:21:40,919 ~ There's not enough fish for me 372 00:21:41,047 --> 00:21:42,127 ~ Yo, fish is delish 373 00:21:42,213 --> 00:21:45,125 J There's plenty of fish in the sea, baby 374 00:21:45,213 --> 00:21:47,829 ~ But there's not enough fish for me. I 375 00:21:47,963 --> 00:21:49,919 (MUSIC STOPS) 376 00:21:50,005 --> 00:21:51,791 (SCANT APPLAUSE) 377 00:21:51,922 --> 00:21:54,709 Phil was telling me last night about this lad. 378 00:21:54,797 --> 00:21:57,004 - You know the one with the penguin... - Last night? 379 00:21:57,130 --> 00:21:58,711 Yeah, the Christmas drinks. 380 00:21:58,797 --> 00:22:00,378 (BAND WARMING UP) 381 00:22:00,463 --> 00:22:01,578 Oh. 382 00:22:02,713 --> 00:22:07,286 Anyway, it's nice of you to help them oli MII, 00:22:12,292 We can't trust them to do anything by themselves, Tony. 384 00:22:17,380 --> 00:22:18,745 Ah. 385 00:22:22,422 --> 00:22:24,458 (MUSIC STARTS) 386 00:22:45,547 --> 00:22:49,995 ~ Snow is falling on the frosty ground 387 00:22:50,088 --> 00:22:54,252 ~ Christmas cheer is spreading all around 388 00:22:54,380 --> 00:23:00,296 f It's that time of year but I'm feeling so blue 389 00:23:03,838 --> 00:23:08,161 J There's a lack of presents in my stocking 390 00:23:08,255 --> 00:23:12,294 ~ And my chimney needs a good unblocking 391 00:23:12,422 --> 00:23:14,413 £ Come on, Santa, dear... 392 00:23:14,547 --> 00:23:17,459 - (HE LAUGHS) - f I've been waiting for you 393 00:23:21,755 --> 00:23:25,247 J Let me tell you if you're feeling frozen stiff 394 00:23:25,338 --> 00:23:28,910 f My fire's burning hot for you 395 00:23:30,922 --> 00:23:33,129 - f When you take a nap... J - Filth! 396 00:23:33,255 --> 00:23:35,211 ~ Let me sit upon your lap 397 00:23:35,338 --> 00:23:39,456 J There's only one gift that | wanna unwrap 398 00:23:39,547 --> 00:23:41,629 ~ When you are near 399 00:23:42,880 --> 00:23:45,667 - f Baby, it's that time of year... J - Pornographic, salacious... 400 00:23:45,755 --> 00:23:47,040 filth! 401 00:23:49,588 --> 00:23:51,169 I'm going to kill her! 402 00:23:54,088 --> 00:23:58,536 f I've warmed your milk and made your favourite snack 403 00:23:58,630 --> 00:24:02,498 ~ So come on over and unload your sack 404 00:24:02,588 --> 00:24:05,625 / Tie those reindeer up 405 00:24:05,755 --> 00:24:09,794 ~ Cos you may be a while 406 00:24:09,880 --> 00:24:13,498 f And | know how to make you smile... f 407 00:24:14,880 --> 00:24:16,620 (MAN CHUCKLES) 408 00:24:16,755 --> 00:24:17,995 (MUSIC CONTINUES) 409 00:24:18,088 --> 00:24:19,919 (BANGING ON DOOR) 410 00:24:24,172 --> 00:24:25,457 - (BANGING) - Oi! 411 00:24:26,630 --> 00:24:27,961 (BANGING) 412 00:24:30,963 --> 00:24:35,002 Whoever's doing that, stop it immediately. 413 00:24:35,088 --> 00:24:36,953 (BANGING) 414 00:24:37,088 --> 00:24:39,545 I'm warning you. 415 00:24:40,672 --> 00:24:41,912 (BANGING) 416 00:24:43,672 --> 00:24:47,039 Au ow eT] tO Aekel 417 00:24:48,297 --> 00:24:53,121 Aue em lets 1m tigate) mre 1s 418 00:24:53,255 --> 00:24:56,793 Aue em lets 1m tigate) mre 1s 419 00:24:59,963 --> 00:25:04,502 - f Year - [ Come on, Santa, give it to me. f 420 00:25:04,588 --> 00:25:07,045 (APPLAUSE AND CHEERING) 421 00:25:22,255 --> 00:25:23,620 (APPLAUSE FADES) 422 00:25:23,713 --> 00:25:24,998 (OMINOUS MUSIC) 423 00:25:37,088 --> 00:25:39,329 (MUSIC FADES) 424 00:25:39,422 --> 00:25:42,539 On, Dasher, on, Dancer. 425 00:25:42,630 --> 00:25:44,040 On... 426 00:25:44,130 --> 00:25:45,495 Come on! 427 00:25:45,588 --> 00:25:47,124 _..other ones. 428 00:25:48,297 --> 00:25:49,662 Firebolt? 429 00:25:52,088 --> 00:25:53,919 No, that's Harry Potter's broom. 430 00:25:54,005 --> 00:25:55,870 Oh, no! 431 00:25:55,963 --> 00:25:57,294 What? 432 00:25:57,380 --> 00:25:58,995 We can't hang out any more. 433 00:25:59,088 --> 00:26:00,248 You're too sad. 434 00:26:00,338 --> 00:26:02,374 You've hit, like, peak sad. 435 00:26:02,463 --> 00:26:05,660 Look, they were a very popular series of books anda... 436 00:26:07,963 --> 00:26:10,045 Sorry, Mrs Hinzmann. 437 00:26:11,172 --> 00:26:12,378 (SHE SIGHS) 438 00:26:16,338 --> 00:26:18,579 (SHE GRUNTS) 439 00:26:18,713 --> 00:26:20,078 All right. 440 00:26:21,213 --> 00:26:22,919 Watch this. 441 00:26:23,005 --> 00:26:25,121 John, wait... 442 00:26:25,255 --> 00:26:27,086 (GRUNTS) 443 00:26:29,130 --> 00:26:32,088 Oh, tits! 444 00:26:32,213 --> 00:26:33,669 (ANNA LAUGHS) 445 00:26:33,755 --> 00:26:36,087 I'm sorry! I'm so sorry. 446 00:26:36,172 --> 00:26:39,289 - JOHN: Shut up! - I'll get you some ice. 447 00:26:39,380 --> 00:26:41,962 I've so lost my job. 448 00:26:42,047 --> 00:26:43,912 | Know what'll cheer you up. 449 00:26:44,005 --> 00:26:46,963 What? Assaulting a cleaner? Because it wasn't what | hoped it would be. 450 00:26:47,088 --> 00:26:48,749 (THEY LAUGH) 451 00:26:53,963 --> 00:26:56,454 Mine's all squint now. 452 00:26:57,588 --> 00:26:59,124 rN ay 453 00:27:00,297 --> 00:27:04,370 When | was little, me and Dad used to have competitions, 454 00:27:04,505 --> 00:27:06,962 see who could make the best one. 455 00:27:08,130 --> 00:27:09,791 Mum would judge. 456 00:27:09,880 --> 00:27:11,791 We stopped doing it after she died. 457 00:27:13,963 --> 00:27:18,127 What if Dad's right and I'm just screwing everything up? 458 00:27:19,255 --> 00:27:20,745 Look... (HE SIGHS) 459 00:27:20,838 --> 00:27:24,831 You're going to end up going to uni, getting some fancy job 460 00:27:24,922 --> 00:27:27,129 and having a stupidly successful life. 461 00:27:27,255 --> 00:27:29,041 It doesn't matter how you do tt. 462 00:27:29,130 --> 00:27:32,418 Besides, Big Tony doesn't need to worry. 463 00:27:32,505 --> 00:27:35,463 I'll come and visit you. We can hike across the Outback. 464 00:27:35,588 --> 00:27:36,919 (SHE LAUGHS) 465 00:27:37,005 --> 00:27:39,166 That's a pretty long hike. 466 00:27:39,255 --> 00:27:42,418 Well... I'll start running to school. 467 00:27:42,505 --> 00:27:44,041 ef-\miie 468 00:27:44,172 --> 00:27:45,662 Deal? 469 00:27:45,755 --> 00:27:47,086 Deal. 470 00:27:50,880 --> 00:27:53,542 - Dasher, Dancer... -Mm-hm. 471 00:27:54,672 --> 00:27:55,707 Bashful? 472 00:27:55,838 --> 00:27:57,044 (HE LAUGHS) 473 00:27:57,130 --> 00:27:58,620 That's a dwarf. 474 00:28:01,255 --> 00:28:02,540 There's Olive. 475 00:28:03,713 --> 00:28:05,669 You know, it's in the song. 476 00:28:05,755 --> 00:28:09,077 J Olive the other reindeer 477 00:28:09,172 --> 00:28:11,538 ~ Used to laugh and call him names... J 478 00:28:11,672 --> 00:28:14,084 (THEY LAUGH) 479 00:28:15,255 --> 00:28:16,870 Olive was a dick! 480 00:28:16,963 --> 00:28:18,794 (THEY LAUGH) 481 00:28:33,130 --> 00:28:34,620 (BOOMING) 482 00:28:34,713 --> 00:28:36,044 Wileae 483 00:28:37,463 --> 00:28:39,294 (SHE GROANS) 484 00:28:44,255 --> 00:28:46,086 Shit wank! 485 00:28:56,130 --> 00:28:57,415 Wileae 486 00:29:11,422 --> 00:29:13,003 (DRYER HUMS) 487 00:29:26,255 --> 00:29:29,122 (UPBEAT MUSIC BEGINS) 488 00:29:36,422 --> 00:29:37,958 ~ New morning 489 00:29:39,088 --> 00:29:41,454 J Feels different than before 490 00:29:41,547 --> 00:29:43,378 f It's dawning 491 00:29:44,505 --> 00:29:47,042 This thing I've been waiting for 492 00:29:47,130 --> 00:29:49,712 - f And I'm flying... f - (WOMAN SCREAMS) 493 00:29:49,797 --> 00:29:52,630 ~ My feet won't touch the ground 494 00:29:52,713 --> 00:29:55,295 - J I'm ready... f - (MAN SCREAMS) 495 00:29:56,422 --> 00:29:58,208 ~ For turning my life around 496 00:29:58,338 --> 00:30:00,044 Ai wane’ col.diale 497 00:30:00,130 --> 00:30:02,872 - f Spent too long playing dead... J - (MORE SCREAMING) 498 00:30:02,963 --> 00:30:05,045 Pi Wanesvarel.diale 499 00:30:06,172 --> 00:30:08,288 ~ These blues out of my head 500 00:30:08,380 --> 00:30:11,087 - f Not letting... J - (CAR ALARM BLARING) 501 00:30:11,213 --> 00:30:13,625 - J Anybody bring me down... f - (GLASS SMASHING) 502 00:30:13,713 --> 00:30:15,624 Ai Wane y=(0hV 503 00:30:16,922 --> 00:30:19,504 - f For turning my life around... f - (MORE SCREAMING) 504 00:30:19,630 --> 00:30:24,249 J Hey, it's a brand new day 505 00:30:24,380 --> 00:30:26,871 ~ And I'm miles away 506 00:30:26,963 --> 00:30:29,545 ~ lam miles away 507 00:30:29,630 --> 00:30:34,704 ~ Hey, yeah, yeah 508 00:30:34,797 --> 00:30:37,254 ~ lam miles away 509 00:30:37,380 --> 00:30:39,587 ~ lam miles away 510 00:30:39,713 --> 00:30:41,795 f And it's a beautiful day... 511 00:30:46,130 --> 00:30:48,712 ae mee) slel el eee - (SIREN WAILING) 512 00:30:48,797 --> 00:30:51,288 ~ The Haven streets are clear 513 00:30:51,422 --> 00:30:53,708 Aim i=\- mle |aite 514 00:30:53,797 --> 00:30:56,755 ~ There's nothing left to fear 515 00:30:56,880 --> 00:30:58,791 J And I'm closer 516 00:30:58,880 --> 00:31:02,043 ~ For a new world | am bound 517 00:31:02,130 --> 00:31:03,870 ~ Oh, I'm ready 518 00:31:03,963 --> 00:31:07,660 f Ooh, for turning my life around... 519 00:31:07,797 --> 00:31:12,245 BOTH: J Hey, it's a brand new day 520 00:31:12,338 --> 00:31:15,045 ~ And I'm miles away 521 00:31:15,130 --> 00:31:17,872 - f lam miles away... f - (SCREAMING CONTINUES) 522 00:31:17,963 --> 00:31:22,707 ~ Hey, yeah, yeah 523 00:31:22,838 --> 00:31:25,750 ~ lam miles away 524 00:31:25,838 --> 00:31:27,999 ~ lam miles away 525 00:31:29,172 --> 00:31:34,747 J Everybody's dying here to tell me how to live 526 00:31:34,838 --> 00:31:40,287 £ But I'm not listening, I've got so much more to give 527 00:31:40,380 --> 00:31:42,871 J I'm ready, ready, ready 528 00:31:43,005 --> 00:31:45,212 J I'm ready, ready, ready 529 00:31:45,297 --> 00:31:48,130 J I'm ready, ready, ready 530 00:31:48,255 --> 00:31:50,587 J I'm ready, ready, ready 531 00:31:50,672 --> 00:31:52,788 J I'm ready, ready, ready 532 00:31:52,880 --> 00:31:55,838 - J I'm ready, ready, ready... J - (RASPING) 533 00:31:55,963 --> 00:31:58,454 J I'm ready, ready, ready 534 00:31:58,547 --> 00:32:00,208 A Wane k= y-\0 eh 535 00:32:00,297 --> 00:32:02,583 (MUSIC STOPS) 536 00:32:02,672 --> 00:32:06,164 - JOHN: J Forget your troubles - ANNA: f What a time to be alive 537 00:32:06,297 --> 00:32:08,913 - JOHN: J Let go your woe - ANNA: f What a time to be alive 538 00:32:09,047 --> 00:32:10,753 - f Live for today - J What a time to be alive 539 00:32:10,880 --> 00:32:14,372 - f Cos you might be dead come tomorrow - J What a time to be alive 540 00:32:14,505 --> 00:32:16,746 - f The town is glowing - J What a time to be alive 541 00:32:16,838 --> 00:32:21,628 oar am (-rol eel ome (ela - J What a time to be alive 542 00:32:24,922 --> 00:32:26,378 (MUSIC CONTINUES) 543 00:32:46,172 --> 00:32:50,666 BOTH: J Hey, it's a brand new day 544 00:32:50,755 --> 00:32:52,711 ~ And I'm miles away 545 00:32:52,838 --> 00:32:56,535 ~ lam miles away 546 00:32:56,672 --> 00:33:01,086 ~ Hey, yeah, yeah 547 00:33:01,172 --> 00:33:03,663 ~ lam miles away 548 00:33:03,797 --> 00:33:09,087 ~ lam miles away... 549 00:33:14,422 --> 00:33:16,413 f And it's a beautiful day. f 550 00:33:16,505 --> 00:33:18,917 (GROANING) 551 00:33:22,047 --> 00:33:23,332 Hello? 552 00:33:23,422 --> 00:33:24,878 Can you hear me? 553 00:33:24,963 --> 00:33:26,669 I'm a first aider. 554 00:33:26,755 --> 00:33:28,541 I'm just going to turn you over. 555 00:33:28,672 --> 00:33:30,537 (HE GROWLS) 556 00:33:30,630 --> 00:33:32,370 (GROWLING CONTINUES) 557 00:33:32,463 --> 00:33:34,795 (OMINOUS MUSIC) 558 00:33:44,088 --> 00:33:47,080 OK. Mate, mate.. 559 00:33:47,213 --> 00:33:48,168 Mate! 560 00:33:48,255 --> 00:33:50,712 Call him mate again. It's definitely working. 561 00:33:54,797 --> 00:33:57,129 - Stay here. - You stay here! 562 00:34:00,922 --> 00:34:03,629 (ZOMBIE GURGLING) 563 00:34:03,755 --> 00:34:05,165 (BLOOD SPATTERS) 564 00:34:07,047 --> 00:34:11,086 (HE SCREAMS) 565 00:34:14,380 --> 00:34:16,211 There's no signal. 566 00:34:19,880 --> 00:34:21,370 Anna. 567 00:34:21,463 --> 00:34:22,669 (SHE SIGHS) 568 00:34:22,797 --> 00:34:24,662 Anna, that guy's a zombie. 569 00:34:24,755 --> 00:34:26,165 There's no such thing. 570 00:34:26,255 --> 00:34:28,917 Right. Because that's perfectly normal. 571 00:34:29,963 --> 00:34:32,670 (ZOMBIE GURGLES) 572 00:34:32,797 --> 00:34:34,833 | can't believe this is happening. 573 00:34:37,255 --> 00:34:39,211 This can't be happening. 574 00:34:39,338 --> 00:34:41,203 - This can't be happening. - Use your inhaler. 575 00:34:41,338 --> 00:34:43,329 Adal clam tomatoe tem ael you saw me with an inhaler? 576 00:34:43,463 --> 00:34:44,418 Don't have a go at me, 577 00:34:44,505 --> 00:34:46,996 - just because | said... - Because there's zombies! 578 00:34:47,130 --> 00:34:49,416 It's not zombies. That's stupid. 579 00:34:51,713 --> 00:34:53,704 (ZOMBIE GROANING) 580 00:34:53,797 --> 00:34:56,504 | never saw my mum this morning. 581 00:34:57,630 --> 00:34:58,870 Did you see your dad? 582 00:35:02,213 --> 00:35:05,705 - | should have just gone to the show. - (DISTANT EXPLOSION) 583 00:35:05,797 --> 00:35:07,333 Shit! 584 00:35:07,422 --> 00:35:08,912 (CAR ALARM BLARING) 585 00:35:12,005 --> 00:35:13,791 (SNARLING) 586 00:35:16,838 --> 00:35:18,453 Maybe the internet's still working. 587 00:35:20,880 --> 00:35:22,836 But we can't go all the way home. 588 00:35:24,755 --> 00:35:26,461 Do you still have your work keys? 589 00:35:29,797 --> 00:35:31,128 All right. 590 00:35:33,213 --> 00:35:34,373 Come on. 591 00:35:39,172 --> 00:35:41,458 Maybe it won't be so bad across town. 592 00:35:44,255 --> 00:35:45,961 (FLAMES CRACKLE) 593 00:35:58,755 --> 00:35:59,790 Potassium. 594 00:36:02,047 --> 00:36:03,207 It's OK. 595 00:36:03,297 --> 00:36:04,582 It's going to be OK. 596 00:36:04,713 --> 00:36:06,249 Our parents will know what to do. 597 00:36:07,505 --> 00:36:11,418 (ALL CLAMOURING) 598 00:36:11,505 --> 00:36:12,870 (WHISTLE BLOWS) 599 00:36:13,005 --> 00:36:14,541 That's enough! 600 00:36:14,672 --> 00:36:17,084 Ladies and gentlemen, boys and girls... 601 00:36:18,505 --> 00:36:21,952 The government will sort all this out. 602 00:36:22,088 --> 00:36:23,328 | promise you. 603 00:36:23,422 --> 00:36:27,711 We have an army base literally on our doorstep. 604 00:36:27,797 --> 00:36:33,872 All that is required of us is that we remain calm and patient. 605 00:36:35,047 --> 00:36:38,164 Under the circumstances, the bottled water is now half price 606 00:36:38,255 --> 00:36:44,171 and everyone here is eligible to a complimentary caramel log. 607 00:36:44,297 --> 00:36:46,003 If anyone has any further questions, 608 00:36:46,088 --> 00:36:50,661 I've set up temporary office space over there, adjacent to the fridge. 609 00:36:50,755 --> 00:36:52,916 (SIRENS BLARING IN THE DISTANCE) 610 00:36:55,922 --> 00:36:57,458 I'll get someone. 611 00:36:57,547 --> 00:37:02,211 Doctors can't fix it, dear. Don't think your teachers could do much. 612 00:37:02,297 --> 00:37:06,119 I'm just worried about Christopher. 613 00:37:07,255 --> 00:37:09,837 He's seen, like, every horror movie. 614 00:37:09,922 --> 00:37:13,619 - He'll know what to do. - SAVAGE: I've already told you, Tony. 615 00:37:13,755 --> 00:37:15,666 We are not opening the doors. 616 00:37:15,797 --> 00:37:17,583 We've waited long enough, Arthur. 617 00:37:17,672 --> 00:37:19,503 We're going to get our kids before it gets dark. 618 00:37:19,630 --> 00:37:22,872 mim can me) manl we'd all be dead already. 619 00:37:23,005 --> 00:37:25,747 And you want to let them in. 620 00:37:26,922 --> 00:37:30,210 I'm beginning to wonder which side you're on, Tony. 621 00:37:30,297 --> 00:37:32,458 My little girl's out there and she needs me. 622 00:37:32,547 --> 00:37:34,412 Something you wouldn't understand. 623 00:37:40,172 --> 00:37:44,085 ~ There are creatures on the outside trying to get in 624 00:37:44,172 --> 00:37:48,666 J But our people are among them and they're dying and suffering 625 00:37:48,755 --> 00:37:53,579 J There's a battle going on, somebody has to win 626 00:37:53,713 --> 00:37:57,376 ~ But which side are you on? 627 00:37:57,505 --> 00:38:02,295 J The righteous man is righteous cos he knows just what is right 628 00:38:02,422 --> 00:38:05,869 J The fighting man will fight because he knows when he should fight 629 00:38:05,963 --> 00:38:10,036 - f It could lead us to salvation - f Or the darkness of the night 630 00:38:10,130 --> 00:38:13,748 ~ But which side are you on? 631 00:38:13,880 --> 00:38:18,203 ~ Which side are you on? 632 00:38:18,297 --> 00:38:23,621 ~ Which side are you on? 633 00:38:23,713 --> 00:38:27,752 J You'd better make your mind up before you're dead and gone 634 00:38:27,838 --> 00:38:30,420 ~ Which side are you on? J 635 00:38:30,505 --> 00:38:32,166 Tell me, Tony. 636 00:38:33,755 --> 00:38:38,419 ~ Even a saint faced with disaster'd be a bastard if he could 637 00:38:38,547 --> 00:38:41,710 J You must protect your own home before your neighbourhood 638 00:38:41,797 --> 00:38:46,541 < No, we have to save each other, we need to help our kin 639 00:38:46,630 --> 00:38:50,498 J No matter where we're going, no matter where we've been 640 00:38:50,588 --> 00:38:54,911 ~ Which side are you on? 641 00:38:55,047 --> 00:38:58,790 ~ Which side are you on? 642 00:38:59,922 --> 00:39:04,120 J You'd better make your mind up before you're dead and gone 643 00:39:04,213 --> 00:39:07,376 ~ Which side are you on? 644 00:39:07,463 --> 00:39:09,670 ~ Which side are you on? 645 00:39:09,755 --> 00:39:13,418 JS However did it come to this? 646 00:39:13,505 --> 00:39:17,168 ~ We're standing on a precipice 647 00:39:17,255 --> 00:39:20,952 - [ You have a voice - J But not a choice, the answer's no 648 00:39:21,088 --> 00:39:23,875 - J We have to go - [ We're close to the abyss 649 00:39:24,005 --> 00:39:28,169 J If you ask me then to fight's not right, or bigger, clever 650 00:39:28,255 --> 00:39:32,203 J Why can't you see that we're stronger when we work together? 651 00:39:32,338 --> 00:39:36,911 ~ The jeopardy is coming and you know it won't be long 652 00:39:39,047 --> 00:39:45,247 ~ Which side...are you...on? J 653 00:39:51,380 --> 00:39:53,462 The Armed Forces are securing the area. 654 00:39:53,547 --> 00:39:56,869 Repeat - the Armed Forces are securing aeweclacee 655 00:39:57,005 --> 00:40:01,078 It's times like this people need to be led, Tony. 656 00:40:01,213 --> 00:40:03,750 We can't have them doing what they want. 657 00:40:03,880 --> 00:40:06,087 That would be anarchy. 658 00:40:08,380 --> 00:40:12,419 This is not a drill. The streets of Little Haven are in lockdown. 659 00:40:12,505 --> 00:40:14,541 Marshall Law has been declared... 660 00:40:14,672 --> 00:40:17,163 (OMINOUS MUSIC) 661 00:40:17,297 --> 00:40:18,412 (SQUEAKING) 662 00:40:18,505 --> 00:40:22,418 Stay inside your homes and keep your windows and doors locked. 663 00:40:24,713 --> 00:40:26,328 Let's see who it is. 664 00:40:29,130 --> 00:40:30,916 (KEY IN LOCK) 665 00:40:32,297 --> 00:40:33,537 (WHISPERS) Go! 666 00:40:33,630 --> 00:40:34,870 Agh! 667 00:40:36,005 --> 00:40:37,996 See? Told you it was them. 668 00:40:38,088 --> 00:40:40,124 Have you been bitten? Show me. 669 00:40:40,255 --> 00:40:41,540 They're fine. 670 00:40:44,505 --> 00:40:46,666 m=) Ae UNA 671 00:40:46,797 --> 00:40:48,537 Did you guys break in? 672 00:40:48,672 --> 00:40:52,039 Er... The back door was unlocked. 673 00:40:53,172 --> 00:40:55,288 That's the cleaner's job. 674 00:40:55,380 --> 00:40:58,827 Oh. Although she might have been concussed. 675 00:40:58,963 --> 00:41:02,035 So we were out filming the soup kitchen last night. 676 00:41:02,130 --> 00:41:04,496 - It was really good, then... - And then somebody screamed. 677 00:41:04,630 --> 00:41:06,791 Yeah. 678 00:41:07,963 --> 00:41:10,830 - Hey, zombies, right? - | know! 679 00:41:13,172 --> 00:41:16,460 Excuse Anna. She's in Egypt at the moment. 680 00:41:17,588 --> 00:41:19,624 Cos she's so far in "de-nile". 681 00:41:19,713 --> 00:41:21,374 (THEY LAUGH) 682 00:41:21,463 --> 00:41:23,203 You're not funny. 683 00:41:23,338 --> 00:41:24,703 rN ay 684 00:41:24,797 --> 00:41:26,412 You guys heard anything? 685 00:41:26,505 --> 00:41:28,370 Er... 686 00:41:28,463 --> 00:41:31,785 The wi-fi's, like, a little bit spotty 687 00:41:31,880 --> 00:41:33,211 but, um... 688 00:41:33,297 --> 00:41:35,754 check it out. 689 00:41:35,838 --> 00:41:38,875 Further updates now on the unfolding global crisis. 690 00:41:38,963 --> 00:41:42,330 Reports of mass infection with the as-yet-unidentified virus 691 00:41:42,422 --> 00:41:44,708 continue to come in from across the world. 692 00:41:44,838 --> 00:41:46,294 - Sources at the UN... - Whatever. 693 00:41:46,380 --> 00:41:49,622 Big firm has been doing weird shit for years. It's a cover up. 694 00:41:49,713 --> 00:41:51,044 ... historic proportions. 695 00:41:51,130 --> 00:41:53,997 Further information and details of the evacuation programme 696 00:41:54,088 --> 00:41:55,544 can be found on social media. 697 00:41:55,630 --> 00:41:59,202 Yeah, once it's safe, we're supposed to go to the school. 698 00:41:59,338 --> 00:42:01,078 - So the school's OK? - Yeah. 699 00:42:01,172 --> 00:42:06,667 And the Army's going to escort us out. How cool will that be? 700 00:42:06,755 --> 00:42:08,746 - Shit! - What? 701 00:42:08,838 --> 00:42:11,705 Justin Bieber's a zombie! 702 00:42:12,838 --> 00:42:17,912 Also, search hashtag EvacSelfie. 703 00:42:21,547 --> 00:42:23,879 - Look. - Oh, no. 704 00:42:26,005 --> 00:42:30,078 Well... We all deserve to go extinct. 705 00:42:35,005 --> 00:42:38,668 There's still a lot of places that haven't been secured yet. 706 00:42:38,797 --> 00:42:41,209 Your girlfriend will be fine. 707 00:42:41,297 --> 00:42:42,958 And your parents. 708 00:42:43,047 --> 00:42:45,789 They're just starting with the people who need it most. 709 00:42:47,588 --> 00:42:49,044 Yeah. 710 00:42:50,880 --> 00:42:52,745 Just like they always do. 711 00:43:06,630 --> 00:43:08,291 (ZOMBIES GROWLING) 712 00:43:13,088 --> 00:43:16,831 Bollocks! He's definitely a zombie. 713 00:43:16,922 --> 00:43:20,460 Robert Downey Junior has, like, qa bazillion dollars. 714 00:43:20,588 --> 00:43:26,834 He is in a hot tub right now, surrounded by electric fences and models. 715 00:43:26,963 --> 00:43:31,753 Yeah, but it just takes one personal trainer with a bite and then... 716 00:43:31,880 --> 00:43:33,541 Whaa! 717 00:43:33,672 --> 00:43:35,754 Iron Man lives! 718 00:43:35,838 --> 00:43:37,703 All right. 719 00:43:37,797 --> 00:43:40,129 What about Ryan Gosling? 720 00:43:40,213 --> 00:43:44,161 Doesn't matter. Alive, dead, the guy's still cool. 721 00:43:44,297 --> 00:43:46,879 Yeah. 722 00:43:46,963 --> 00:43:49,625 Um... Taylor Swift? 723 00:43:49,755 --> 00:43:55,375 Jesus, Chris! Why would you even say that? Tay-Tay's fine! 724 00:43:55,505 --> 00:43:57,996 - Yeah, all right, | was just... - She's fine! 725 00:44:01,422 --> 00:44:04,334 ANNA: Do you think Paris is still standing? 726 00:44:04,422 --> 00:44:08,165 Yeah. French don't take no shit! 727 00:44:09,547 --> 00:44:12,619 (RASPING) 728 00:44:30,047 --> 00:44:31,662 Mrs Hinzmann? 729 00:44:33,297 --> 00:44:34,787 (RASPING) 730 00:44:36,380 --> 00:44:38,120 IN fey} 731 00:44:38,213 --> 00:44:39,703 (THEY SCREAM) 732 00:44:45,672 --> 00:44:47,128 (SHE SCREAMS) 733 00:44:52,338 --> 00:44:54,875 (SQUELCHING) 734 00:45:16,922 --> 00:45:18,082 (THEY SCREAM) 735 00:45:18,172 --> 00:45:19,161 (ZOMBIES GROWLING) 736 00:45:19,297 --> 00:45:21,162 Let's bowl! 737 00:45:24,963 --> 00:45:26,874 They're inside! 738 00:45:31,422 --> 00:45:33,583 (GRUNTING) 739 00:45:33,713 --> 00:45:35,499 John! 740 00:45:37,588 --> 00:45:38,543 What do | do? 741 00:45:40,963 --> 00:45:42,999 - What do | do? - Like the movies! 742 00:45:43,130 --> 00:45:45,462 Destroy the brain. 743 00:45:47,713 --> 00:45:49,829 (SQUELCHING) 744 00:46:08,297 --> 00:46:09,753 Get behind the table. 745 00:46:14,338 --> 00:46:15,748 (GROWLING) 746 00:46:20,797 --> 00:46:24,494 Go on three. Three! Two! 747 00:46:26,005 --> 00:46:27,370 | said after three. 748 00:46:27,463 --> 00:46:30,000 You said on three. Think about your words. 749 00:46:30,130 --> 00:46:31,916 Think about your words! 750 00:46:32,047 --> 00:46:34,288 (SNARLING) 751 00:46:34,422 --> 00:46:35,628 Fuck off! 752 00:46:37,172 --> 00:46:39,879 Fuck! Fuck off! 753 00:46:39,963 --> 00:46:41,669 Fuck off! 754 00:46:50,213 --> 00:46:51,794 Mate... 755 00:46:55,047 --> 00:46:58,915 Can you... Can you understand me? 756 00:46:59,047 --> 00:47:00,537 OK. 757 00:47:00,672 --> 00:47:02,162 Ooh! Ah! 758 00:47:10,547 --> 00:47:13,004 Yeah! Boom! 759 00:47:18,297 --> 00:47:19,958 (GRUNTING) 760 00:47:22,963 --> 00:47:25,420 (GROANING AND SQUELCHING) 761 00:47:31,172 --> 00:47:33,128 (GROWLING) 762 00:47:36,963 --> 00:47:37,998 (SHE SCREAMS) 763 00:47:43,588 --> 00:47:45,704 This isn't fun any more. 764 00:47:52,213 --> 00:47:54,670 (MELANCHOLY MUSIC) 765 00:48:01,547 --> 00:48:03,833 (GROANING) 766 00:48:08,380 --> 00:48:09,995 Mr Savage? Is... 767 00:48:10,088 --> 00:48:12,044 Is there anything we can give Bea? 768 00:48:12,172 --> 00:48:13,833 Am | supposed to know who that is? 769 00:48:13,963 --> 00:48:17,501 It's just cos she's got a bad heart, so... 770 00:48:18,672 --> 00:48:20,663 Look around you, Miss Snow. 771 00:48:21,797 --> 00:48:22,912 What do you see? 772 00:48:24,172 --> 00:48:26,959 Um... Tables? 773 00:48:27,047 --> 00:48:29,789 | see civilisation on the edge. 774 00:48:31,713 --> 00:48:37,037 And what does civilisation do when it finds itself on the edge? 775 00:48:38,213 --> 00:48:39,703 We help each other? 776 00:48:43,797 --> 00:48:46,209 We prioritise. 777 00:48:46,338 --> 00:48:47,544 (BOOMING) 778 00:48:52,172 --> 00:48:54,379 (DISTANT EXPLOSION) 779 00:48:59,130 --> 00:49:01,166 I'm sure it's fine. 780 00:49:01,255 --> 00:49:03,496 They probably need to blow stuff up. 781 00:49:03,588 --> 00:49:05,249 Sh! 782 00:49:05,380 --> 00:49:07,462 (DISTANT SCREAMING) 783 00:49:07,547 --> 00:49:09,788 | don't think it's fine. 784 00:49:15,380 --> 00:49:18,952 (BOOMING) 785 00:49:24,797 --> 00:49:26,628 (EXPLOSION) 786 00:49:44,755 --> 00:49:46,541 (HE SOBS) 787 00:49:49,005 --> 00:49:50,791 Mr Shepherd, can | get a...? 788 00:49:54,047 --> 00:49:55,583 ...a pillow for Bea? 789 00:49:55,672 --> 00:49:59,665 Yeah, I'll... I'll be with you in a minute, love. 790 00:50:11,463 --> 00:50:13,124 (MELANCHOLY MUSIC FADES) 791 00:50:13,213 --> 00:50:15,454 (INTRO BEGINS) 792 00:50:32,463 --> 00:50:37,708 ~ Staring at a screen in a neon haze 793 00:50:40,505 --> 00:50:41,711 I Whoa 794 00:50:41,797 --> 00:50:47,167 ~ Lost in this machine and | can't engage 795 00:50:50,547 --> 00:50:52,663 ~ We've become technology 796 00:50:52,755 --> 00:50:54,871 ~ Made of code and binary 797 00:50:54,963 --> 00:50:57,454 ~ What the hell is left of me? 798 00:50:59,713 --> 00:51:01,920 J Tell me that it's not too late 799 00:51:02,005 --> 00:51:04,337 ~ How much longer must | wait? 800 00:51:04,422 --> 00:51:07,084 ~ | want to communicate 801 00:51:13,172 --> 00:51:18,087 ~ Something that | can hold on to 802 00:51:18,213 --> 00:51:22,832 J In all this static noise 803 00:51:22,963 --> 00:51:26,660 ~ | need someone to break on through 804 00:51:28,672 --> 00:51:34,212 | can feel the hook dancing on my skin 805 00:51:37,130 --> 00:51:38,666 I Whoa 806 00:51:38,755 --> 00:51:43,795 Jf Everywhere | look walls are closing in 807 00:51:46,880 --> 00:51:48,916 ~ | can't stand this atmosphere 808 00:51:49,005 --> 00:51:51,417 | don't want to disappear 809 00:51:51,505 --> 00:51:54,121 ~ Help me make it out of here 810 00:51:56,755 --> 00:51:58,416 JS How can we escape the blur? 811 00:51:58,505 --> 00:52:00,871 ~ Get back to the way we were? 812 00:52:00,963 --> 00:52:03,670 J Breathe a little easier? 813 00:52:04,963 --> 00:52:09,411 ~ |need a human voice 814 00:52:09,505 --> 00:52:14,704 ~ Something that | can hold on to 815 00:52:14,838 --> 00:52:19,002 J In all this static noise 816 00:52:19,088 --> 00:52:23,627 ~ | need someone to break on through 817 00:52:25,130 --> 00:52:31,285 ~ | lay my head on my pillow 818 00:52:31,380 --> 00:52:34,042 J And pray 819 00:52:34,130 --> 00:52:42,287 J That some day we'll talk in that old-fashioned way 820 00:52:44,672 --> 00:52:46,412 ~ | can hear a sound 821 00:52:46,547 --> 00:52:49,084 ~ Coming through in waves 822 00:52:49,213 --> 00:52:51,829 J And it feels so real 823 00:52:51,963 --> 00:52:55,410 ~ |need a human voice 824 00:52:55,547 --> 00:52:57,083 ~ |need a human voice 825 00:52:57,172 --> 00:53:01,711 ~ Something that | can hold on to 826 00:53:01,797 --> 00:53:06,336 J In all this static noise 827 00:53:06,422 --> 00:53:11,997 ~ | need someone to break on through 828 00:53:12,130 --> 00:53:18,456 ~ | lay my head on my pillow 829 00:53:18,588 --> 00:53:20,920 J And pray 830 00:53:21,005 --> 00:53:29,709 J That some day we'll talk in that old-fashioned way 831 00:53:29,838 --> 00:53:33,831 J There's so much to feel 832 00:53:33,922 --> 00:53:37,039 J In all this noise 833 00:53:38,880 --> 00:53:43,078 J And all | want to hear 834 00:53:43,172 --> 00:53:46,130 ¢ Is a human voice 835 00:53:47,422 --> 00:53:49,708 J Just a human voice. 836 00:53:58,963 --> 00:54:00,373 (MUSIC FADES) 837 00:54:13,172 --> 00:54:14,503 Shit! 838 00:54:14,630 --> 00:54:15,585 What's wrong? 839 00:54:15,672 --> 00:54:16,752 The snow's gone. 840 00:54:16,880 --> 00:54:18,370 Fucking hell, Chris! 841 00:54:19,547 --> 00:54:20,957 What about the Army? 842 00:54:22,713 --> 00:54:24,328 See for yourself. 843 00:54:32,380 --> 00:54:35,122 (OMINOUS MUSIC) 844 00:54:41,505 --> 00:54:43,245 Everyone's dead. 845 00:54:46,213 --> 00:54:48,579 People will still be waiting at the school. 846 00:54:48,672 --> 00:54:51,664 - We just need to get there. - There's no evacuation coming. 847 00:54:51,797 --> 00:54:54,004 - So we'll get your car and leave town. - And go where? 848 00:54:54,088 --> 00:54:56,329 Well, | don't know yet, but we'll figure something out. 849 00:54:56,422 --> 00:54:59,084 Oh, I'm sorry. | forgot. 850 00:54:59,213 --> 00:55:00,749 You can do anything. 851 00:55:00,880 --> 00:55:02,791 I'm getting my dad, all right? 852 00:55:04,297 --> 00:55:06,788 Yeah, and my gran and Lisa. 853 00:55:06,880 --> 00:55:09,747 | want to find my mum too but... 854 00:55:09,838 --> 00:55:12,420 how are we even going to get past all the zombies? 855 00:55:22,338 --> 00:55:24,454 I've just had the best idea ever. 856 00:55:32,005 --> 00:55:36,123 STEPH: This is the stupidest idea ever. We're all going to die. 857 00:55:36,213 --> 00:55:39,205 We can play a game, ir|.¢- MV OlU mm aallae Mei e 858 00:55:39,338 --> 00:55:41,454 Helps me when I'm carsick. 859 00:55:41,547 --> 00:55:44,869 - Because this is exactly the same! - Steph. 860 00:55:45,005 --> 00:55:46,165 Yeah? 861 00:55:46,255 --> 00:55:48,541 Marry, shag, kill... 862 00:55:48,672 --> 00:55:53,462 Zombie Miley, Zombie Rihanna, Zombie Beyonce. 863 00:55:53,547 --> 00:55:56,380 - Kill them all, they're zombies. - No, play it properly. 864 00:55:59,380 --> 00:56:01,086 Marry Beyonce. 865 00:56:01,172 --> 00:56:03,504 - Why are you killing Rihanna? - That's not what | said. 866 00:56:03,588 --> 00:56:05,249 Well, obviously you're shagging... 867 00:56:05,380 --> 00:56:07,962 (THUDDING) 868 00:56:08,047 --> 00:56:09,162 Is ita horde? 869 00:56:10,505 --> 00:56:12,370 One, two... 870 00:56:12,463 --> 00:56:13,794 How many is a horde? 871 00:56:13,922 --> 00:56:14,877 Just check! 872 00:56:17,505 --> 00:56:18,665 Shit! 873 00:56:18,755 --> 00:56:20,711 | swear to God if he says it's snowing again... 874 00:56:20,838 --> 00:56:23,545 Uh, better. Killer old people! 875 00:56:31,380 --> 00:56:34,167 What... 876 00:56:34,255 --> 00:56:35,961 i1a\. 877 00:56:36,047 --> 00:56:37,457 fuck? 878 00:56:50,880 --> 00:56:53,838 - Yeah, an old woman sitting on your face. - Oh... 879 00:56:53,963 --> 00:56:55,999 (TRICKLING) 880 00:56:58,922 --> 00:57:00,787 Is she pissing? 881 00:57:00,922 --> 00:57:04,619 - You're fine. It's plastic. - It's warm plastic! 882 00:57:09,713 --> 00:57:12,125 (GROWLING) 883 00:57:18,588 --> 00:57:19,873 Ohl! 884 00:57:24,172 --> 00:57:25,662 Shit! 885 00:57:30,755 --> 00:57:32,211 All right, losers? 886 00:57:34,588 --> 00:57:38,126 If you were going out, should've brought some muscle. 887 00:57:38,255 --> 00:57:39,244 Hi, John! 888 00:57:39,380 --> 00:57:40,961 mie ee 889 00:57:41,088 --> 00:57:44,410 Thought your big Army dad would have pulled you a favour and shipped you out? 890 00:57:44,547 --> 00:57:46,629 Don't talk about my fucking dad! 891 00:57:48,380 --> 00:57:50,166 Show some fucking respect. 892 00:57:50,297 --> 00:57:53,164 Says the guy who just murdered a whole bunch of grandparents. 893 00:57:54,338 --> 00:57:59,537 Actually, can you get that on camera? It's a bit of human interest. 894 00:57:59,672 --> 00:58:01,162 (WHOOPING AND LAUGHING) 895 00:58:06,380 --> 00:58:09,622 Ah! You've been looting. 896 00:58:09,713 --> 00:58:11,123 Lovely! 897 00:58:12,672 --> 00:58:14,628 Where is your dad? 898 00:58:16,422 --> 00:58:18,333 He went to the base. 899 00:58:18,463 --> 00:58:20,328 I'm sorry. 900 00:58:21,505 --> 00:58:23,291 Whatever. 901 00:58:24,838 --> 00:58:27,124 Shit! Get back under! 902 00:58:29,213 --> 00:58:30,999 Hiding's for pussies, John boy! 903 00:58:32,172 --> 00:58:33,537 We are hunters. 904 00:58:34,963 --> 00:58:37,500 All right, boys, what do we have here? 905 00:58:37,588 --> 00:58:39,954 Are they, uh... excited? 906 00:58:40,047 --> 00:58:41,412 They're idiots. 907 00:58:41,547 --> 00:58:43,629 So yeah, probably. 908 00:58:43,713 --> 00:58:45,044 Oh. 909 00:58:45,172 --> 00:58:47,163 (MUSIC BEGINS) 910 00:58:47,255 --> 00:58:49,291 NICK: J Ooh, yeah... J 911 00:58:50,922 --> 00:58:52,708 Ladies, why don't you get behind me? 912 00:58:53,838 --> 00:58:55,829 Yeah, groovy. (HE LAUGHS) 913 00:58:55,922 --> 00:58:59,164 sie 4-'-|0 ole] 0 eh 914 00:58:59,297 --> 00:59:00,912 Mate, pass me that bat. 915 00:59:01,047 --> 00:59:05,461 ~ The streets are chaos and the outlook is dire 916 00:59:05,547 --> 00:59:09,836 ~ Time for a hero to step into the fire 917 00:59:09,963 --> 00:59:14,081 ~ The world's a jungle and we're close to extinction 918 00:59:14,172 --> 00:59:18,495 mid Malem ae hY mene) aat-vas and I'll fight with distinction 919 00:59:18,630 --> 00:59:22,953 J Rule one, stay focused, keep your concentration 920 00:59:23,088 --> 00:59:27,286 i RA OL(- WY OPM aT-LVom Ula) and use your imagination 921 00:59:27,422 --> 00:59:31,916 Pie om tl aat-m elma ot-1 (alesis when the undead are waiting 922 00:59:32,047 --> 00:59:35,710 J Tool up, get out there and start decapitating 923 00:59:35,797 --> 00:59:40,336 J When it comes to killing zombies I'm the top of my class 924 00:59:40,463 --> 00:59:44,877 J While you've been hiding I've been kicking some ass 925 00:59:45,005 --> 00:59:49,294 < | know the best form of defence is attack 926 00:59:49,380 --> 00:59:54,044 J | Know what I'm fighting for, I'm a soldier at war... f 927 00:59:57,005 --> 00:59:58,370 (BOYS CHEERING) 928 01:00:02,380 --> 01:00:06,453 I Life is a big game, when it's over you're done for 929 01:00:06,547 --> 01:00:10,540 £ I'm taking my aim for the maximum high score 930 01:00:10,630 --> 01:00:14,919 J Only the toughest will survive in this arcade 931 01:00:15,005 --> 01:00:18,873 J So follow me and you'll see just how the game's played 932 01:00:18,963 --> 01:00:21,579 - f When it comes to killing zombies ... J - Come on, come on! 933 01:00:21,672 --> 01:00:23,333 - (YELLING) - [ I'm the top of my class 934 01:00:23,463 --> 01:00:28,708 J While you've been hiding I've been kicking some ass 935 01:00:28,838 --> 01:00:32,080 < | know the best form of defence is attack 936 01:00:32,213 --> 01:00:38,254 J | Know what I'm fighting for, I'm a soldier at war... f 937 01:00:41,755 --> 01:00:44,542 (SNARLING) 938 01:00:45,755 --> 01:00:49,828 f I'll crush, I'll chop, II] maim and I'll batter 939 01:00:49,963 --> 01:00:53,831 ~ Saving humanity is no laughing matter 940 01:00:53,963 --> 01:00:58,411 J I'll stab, I'll slash, I'll ground and I'll pound 941 01:00:58,505 --> 01:01:04,455 J When there's a job to do | don't fuck around 942 01:01:04,547 --> 01:01:10,167 J When it comes to killing zombies I'm the top of my class 943 01:01:10,297 --> 01:01:13,334 ~ While you've been hiding I've been kicking some ass... J 944 01:01:13,463 --> 01:01:14,748 (HE MOUTHS) Fuck you! 945 01:01:14,838 --> 01:01:18,706 < | know the best form of defence is attack 946 01:01:18,797 --> 01:01:23,291 J | Know what I'm fighting for, I'm a soldier at war 947 01:01:23,380 --> 01:01:27,248 - f | will fight for you -J I'ma soldier at war 948 01:01:27,380 --> 01:01:29,871 Ai mY 71k | sem celMnrele 949 01:01:30,005 --> 01:01:31,620 J l'm a soldier at war 950 01:01:31,713 --> 01:01:34,079 Ai mY 71k | sem celMnrele 951 01:01:34,172 --> 01:01:38,245 - J l'm a soldier at war - f | will fight for you. J 952 01:01:38,380 --> 01:01:40,291 (MUSIC STOPS) 953 01:01:45,713 --> 01:01:47,044 Come on, lads. 954 01:01:47,130 --> 01:01:49,963 We can't let the ladies go off without some real men. 955 01:01:50,088 --> 01:01:52,329 If you see any who can get it up, let me know. 956 01:01:56,297 --> 01:01:58,629 There's only the bitches survive. 957 01:01:58,755 --> 01:02:00,291 Right, Nick? 958 01:02:00,422 --> 01:02:02,458 Shut the fuck up, Graham. 959 01:02:04,255 --> 01:02:06,962 Hey, so where are we going? Somewhere fun? 960 01:02:07,047 --> 01:02:09,413 (GROWLING) 961 01:02:09,505 --> 01:02:12,087 (CAR ALARMS BLARING) 962 01:02:13,797 --> 01:02:15,833 SAVAGE: People... 963 01:02:15,963 --> 01:02:18,500 People, you have to listen to me. 964 01:02:18,630 --> 01:02:21,827 We have to hold out until help arrives. You have to trust me. 965 01:02:21,963 --> 01:02:26,707 - I've devised a 12-point plan which... - The Army's gone, Arthur. 966 01:02:26,838 --> 01:02:29,454 We're on our own. It's time to go. 967 01:02:31,755 --> 01:02:34,087 We have emergency guidelines in place for a reason. 968 01:02:34,213 --> 01:02:36,420 - We have to hold out. - Enough! 969 01:02:40,255 --> 01:02:44,669 If you love this place so much, you're welcome to stay. 970 01:02:47,005 --> 01:02:48,791 But I'm the headmaster. 971 01:03:00,880 --> 01:03:02,962 Come with us, Arthur. You can help. 972 01:03:03,047 --> 01:03:08,167 Don't patronise me, you fucking janitor! 973 01:03:12,922 --> 01:03:17,165 After everything I've done for you all, this is how you treat me? 974 01:03:29,213 --> 01:03:30,953 (RATTLING AT DOOR) 975 01:03:41,963 --> 01:03:44,170 This is my school. 976 01:03:59,213 --> 01:04:01,078 Reckon they'll use our stuff on the news. 977 01:04:01,172 --> 01:04:03,037 It'll make my gran so happy. 978 01:04:05,422 --> 01:04:07,162 JOHN: That's weird, isn't it? 979 01:04:07,297 --> 01:04:09,379 | mean, like... 980 01:04:09,463 --> 01:04:12,751 You hear about riots and revolutions in other countries, 981 01:04:12,838 --> 01:04:15,454 but not here, not in the High Street. 982 01:04:16,963 --> 01:04:18,919 - We could die! seme 983 01:04:19,047 --> 01:04:21,413 Well, we could, though. 984 01:04:23,088 --> 01:04:26,706 At least you won't be going anywhere any more, so that's something. 985 01:04:26,797 --> 01:04:28,162 What does that mean? 986 01:04:31,380 --> 01:04:33,211 It's different now. 987 01:04:33,297 --> 01:04:34,628 You can't just leave. 988 01:04:41,588 --> 01:04:44,045 John, you're my best friend, yeah? 989 01:04:44,172 --> 01:04:46,254 You know that. 990 01:04:46,338 --> 01:04:47,874 Of course. 991 01:04:49,588 --> 01:04:50,873 John. 992 01:04:53,463 --> 01:04:55,499 You're my best FRIEND. 993 01:05:05,838 --> 01:05:07,248 Swap. 994 01:05:22,130 --> 01:05:25,418 Besides, nobody's dying. 995 01:05:25,505 --> 01:05:28,463 I'm going travelling and you're going to art school. 996 01:05:30,422 --> 01:05:34,165 Yeah, because abstract impressionists are super important right now. 997 01:05:36,838 --> 01:05:38,419 Whoo! Whoo! 998 01:05:41,505 --> 01:05:44,292 You really think you can still get away after all this? 999 01:05:45,672 --> 01:05:46,912 Watch me. 1000 01:05:55,505 --> 01:05:58,577 Could go through here. Quicker. 1001 01:05:59,797 --> 01:06:01,537 Plus, it'll be fun! Right, lads? 1002 01:06:01,630 --> 01:06:04,793 Yeah! Certain death is so much fun! 1003 01:06:04,880 --> 01:06:07,292 Aw! Don't piss your pants! 1004 01:06:07,380 --> 01:06:09,462 The men'll keep the nasties away. 1005 01:06:09,547 --> 01:06:10,662 (BOYS LAUGH) 1006 01:06:10,755 --> 01:06:12,245 Pretty dark. 1007 01:06:12,338 --> 01:06:14,954 Yeah, it'll be the same out here soon. 1008 01:06:15,088 --> 01:06:18,376 Look. We go through here, we might make it to the school before sundown. 1009 01:06:18,463 --> 01:06:19,543 (DISTANT BOOM) 1010 01:06:19,672 --> 01:06:22,709 Come on. You know we've got this. 1011 01:06:22,797 --> 01:06:24,253 (CAR ALARM STARTS) 1012 01:06:27,922 --> 01:06:31,164 All right. Fun way it is. 1013 01:06:31,297 --> 01:06:32,833 Eh, can we vote? 1014 01:06:34,213 --> 01:06:38,286 Yeah. Here's your vote. Live or die? 1015 01:06:38,422 --> 01:06:40,538 ame atc le-a 6 - (BOYS LAUGH) 1016 01:06:44,130 --> 01:06:45,620 After you. 1017 01:06:47,130 --> 01:06:49,121 On you go. Go! 1018 01:06:55,005 --> 01:06:56,836 (EERIE MUSIC) 1019 01:07:17,630 --> 01:07:18,870 - Boo! - Agh! 1020 01:07:18,963 --> 01:07:20,294 (BOYS LAUGHING) 1021 01:08:05,880 --> 01:08:09,122 - Have a Christmassy Christmas! - (BATTERY DYING) 1022 01:08:14,047 --> 01:08:15,378 Guess there's nobody gnome! 1023 01:08:16,838 --> 01:08:18,920 (SCREAMING) 1024 01:08:24,380 --> 01:08:25,745 (YELLING) 1025 01:08:25,880 --> 01:08:26,995 Oh no! 1026 01:08:27,130 --> 01:08:28,461 Chris! 1027 01:08:31,338 --> 01:08:32,544 John! 1028 01:08:36,005 --> 01:08:37,040 (WHISPERS) John! 1029 01:08:40,672 --> 01:08:42,253 (BOTH GRUNTING) 1030 01:08:43,630 --> 01:08:44,995 That way. 1031 01:08:46,297 --> 01:08:47,628 (SNARLING) 1032 01:08:50,338 --> 01:08:52,545 Jake? Tibbsy? 1033 01:08:54,797 --> 01:08:57,163 Oh, fuck, guys! 1034 01:09:04,213 --> 01:09:05,623 Where's John? 1035 01:09:05,755 --> 01:09:06,835 - What are you doing? - Where is he? 1036 01:09:06,922 --> 01:09:09,004 Come on! For God's sake, Anna! 1037 01:09:09,130 --> 01:09:11,166 - What are you doing? - Go, go, go! 1038 01:09:12,338 --> 01:09:13,828 ANNA: Chris! No! 1039 01:09:15,088 --> 01:09:16,328 Chris! 1040 01:09:16,463 --> 01:09:17,919 (HE SCREAMS) 1041 01:09:18,047 --> 01:09:20,333 Move, move, move! Come on, run! 1042 01:09:22,963 --> 01:09:24,999 (SNARLING) 1043 01:09:30,463 --> 01:09:32,795 - That was so stupid! - | know. 1044 01:09:38,130 --> 01:09:39,540 I'm sorry about your friends. 1045 01:09:39,672 --> 01:09:41,412 Yeah, they should have kept up. 1046 01:09:41,547 --> 01:09:45,620 STEPH: You should have left it behind. It's just plastic and glass. 1047 01:09:45,713 --> 01:09:48,785 And all my photos and videos. 1048 01:09:50,213 --> 01:09:51,794 Lisa and Gran. 1049 01:09:53,713 --> 01:09:55,123 | need it. 1050 01:09:57,547 --> 01:09:59,333 They're alive, Chris. 1051 01:10:00,630 --> 01:10:02,712 You don't believe that. 1052 01:10:02,797 --> 01:10:05,163 You think your girlfriend's dead. 1053 01:10:05,255 --> 01:10:06,745 And your parents. 1054 01:10:11,380 --> 01:10:13,371 You don't know what | think. 1055 01:10:13,505 --> 01:10:14,915 Fuck! 1056 01:10:26,338 --> 01:10:28,169 JOHN: Did you know his mates well? 1057 01:10:28,255 --> 01:10:29,540 ANNA: Not really. 1058 01:10:30,547 --> 01:10:31,536 Doof! 1059 01:10:33,672 --> 01:10:35,503 What if everyone is dead? 1060 01:10:36,922 --> 01:10:38,207 Then you'll think of something. 1061 01:10:39,963 --> 01:10:42,045 b Cole MU iUr-l | Naelon 1062 01:10:42,172 --> 01:10:44,288 It's actually kind of annoying. 1063 01:10:45,463 --> 01:10:47,419 We good to go? 1064 01:10:47,547 --> 01:10:49,708 Or does John need to change his tampon? 1065 01:10:53,005 --> 01:10:56,122 | can really see why you find him so irresistible! 1066 01:10:57,255 --> 01:10:58,711 Shut up. 1067 01:11:00,463 --> 01:11:01,748 Come on. 1068 01:11:04,630 --> 01:11:06,336 JOHN: Oh, by the way... 1069 01:11:06,422 --> 01:11:08,378 | remembered the names of all Santa's reindeer. 1070 01:11:08,463 --> 01:11:10,078 - Oh yeah? - Yeah. 1071 01:11:10,213 --> 01:11:12,169 - You ready? - OK, ready. 1072 01:11:12,255 --> 01:11:18,831 So, there's Dasher, Dancer, Comet, Vixen... 1073 01:11:18,963 --> 01:11:20,248 - Cupid... - Cupid? 1074 01:11:20,338 --> 01:11:21,327 | Know, right? 1075 01:11:21,463 --> 01:11:26,127 Prancer, Donner, Blitzen and Rudolph. 1076 01:11:28,547 --> 01:11:32,460 (HE SCREAMS) 1077 01:11:49,713 --> 01:11:53,035 Come on, get up. Please, get up. 1078 01:11:53,172 --> 01:11:54,833 (SNARLING) 1079 01:12:03,463 --> 01:12:06,000 John! John! John! 1080 01:12:06,130 --> 01:12:07,540 IN fey} 1081 01:12:08,588 --> 01:12:10,579 John! John! 1082 01:12:13,505 --> 01:12:15,962 Leave him. He's gone. Leave him. 1083 01:12:16,047 --> 01:12:17,082 (JOHN SCREAMS) 1084 01:12:17,213 --> 01:12:21,456 He's gone. Leave him. Look, I'm sorry. I'm sorry. 1085 01:12:21,588 --> 01:12:24,421 No! No! 1086 01:12:24,547 --> 01:12:26,788 (=) Ai Nd 1087 01:12:26,922 --> 01:12:28,913 Your dad's waiting for you. 1088 01:12:32,005 --> 01:12:33,165 Yeah. 1089 01:12:47,630 --> 01:12:50,793 (ETHEREAL MUSIC) 1090 01:12:50,880 --> 01:12:55,829 TONY: Twas the night before Christmas, and all through the house 1091 01:12:55,922 --> 01:12:59,585 Not a creature was stirring, not even a mouse 1092 01:13:03,797 --> 01:13:07,665 The children were nestled TSAO MAM Leis) a Oley 1093 01:13:07,755 --> 01:13:11,043 While visions of sugar plums danced in their heads 1094 01:13:14,797 --> 01:13:18,085 When out on the lawn there arose such a clatter, 1095 01:13:18,213 --> 01:13:21,956 | sprang from my bed to see what was the matter. 1096 01:13:24,088 --> 01:13:29,833 And then, in a twinkling, | heard on the roof 1097 01:13:29,922 --> 01:13:34,040 The prancing and pawing of each little hoof. 1098 01:13:38,463 --> 01:13:40,294 (SHE GRUNTS) 1099 01:13:41,797 --> 01:13:43,207 Come on! 1100 01:13:45,797 --> 01:13:50,496 His eyes, how they twinkled! His dimples, how merry! 1101 01:13:50,588 --> 01:13:54,627 ISG Eat), 0M Lckoe LL GHLOSoee his nose like a cherry! 1102 01:13:57,380 --> 01:14:01,168 He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle 1103 01:14:02,297 --> 01:14:06,290 And away they flew like the down of a thistle. 1104 01:14:07,838 --> 01:14:12,662 But | heard him exclaim, ere he drove out of sight, 1105 01:14:12,755 --> 01:14:17,624 "Happy Christmas to all, and to all a good night!" 1106 01:14:23,047 --> 01:14:24,503 Hurry up! 1107 01:14:27,422 --> 01:14:29,253 (SNARLING) 1108 01:14:39,588 --> 01:14:42,500 Wha... What are you doing? 1109 01:14:42,630 --> 01:14:44,996 | am eating my Christmas dinner, Miss North. 1110 01:14:55,713 --> 01:14:58,045 | expect you'll all be wanting to see your parents. 1111 01:14:59,547 --> 01:15:01,253 You're very lucky children, 1112 01:15:01,380 --> 01:15:02,961 because they almost... 1113 01:15:03,047 --> 01:15:04,287 left. 1114 01:15:32,255 --> 01:15:33,995 (ZOMBIES MOANING) 1115 01:15:40,880 --> 01:15:42,495 It's locked. 1116 01:15:57,588 --> 01:15:59,419 What the fuck? 1117 01:15:59,505 --> 01:16:01,621 Do you know, Miss North, for such a serious journalist, 1118 01:16:01,755 --> 01:16:05,077 your vocabulary does leave an awtul lot to be desired. 1119 01:16:08,172 --> 01:16:10,083 | can't see Lisa. 1120 01:16:10,172 --> 01:16:11,582 Or my gran. 1121 01:16:11,672 --> 01:16:13,583 My dad isn't here either. 1122 01:16:13,672 --> 01:16:16,459 That's John's mum on the table. 1123 01:16:16,547 --> 01:16:20,916 Yes! Turns out if you kill people before they get bitten, 1124 01:16:21,005 --> 01:16:22,415 they don't come back. 1125 01:16:22,547 --> 01:16:24,253 Interesting, isn't it? 1126 01:16:24,380 --> 01:16:26,291 You're a teacher, for God's sake. 1127 01:16:26,422 --> 01:16:29,164 Not so cocky now, are we, Miss Shepherd? 1128 01:16:29,255 --> 01:16:32,873 | can't wait to show your daddy what's left of you. 1129 01:16:33,005 --> 01:16:34,165 Savage. Please, please... 1130 01:16:34,255 --> 01:16:35,415 - (BLOWS WHISTLE) - Oh, God! 1131 01:16:35,547 --> 01:16:37,538 - Go! Go! - Pudding! 1132 01:16:37,672 --> 01:16:39,708 Run! 1133 01:16:39,838 --> 01:16:41,453 ~ Shut up, all you idiots 1134 01:16:41,547 --> 01:16:43,583 J You little shits should listen to me 1135 01:16:46,213 --> 01:16:50,206 J Did | fail to mention your attention's now obligatory? 1136 01:16:52,255 --> 01:16:56,749 J How | do adore having the floor to tell you what's on my mind 1137 01:16:58,297 --> 01:17:02,040 J I've become the man | always planned precisely at the right time 1138 01:17:03,838 --> 01:17:07,330 J All my life they told me | would never succeed 1139 01:17:07,463 --> 01:17:10,421 < Put me down, controlled me, made me follow their lead 1140 01:17:10,547 --> 01:17:16,087 J Bought the lies they sold me for too long but now I'm finally free 1141 01:17:16,213 --> 01:17:20,126 iy VAY OLO MII (Mes) (ro VAoto ME) 8) 1-10 diseases in your infested beds 1142 01:17:22,297 --> 01:17:26,745 ~ Always speaking, texting, tweeting every thought that's in your vacuous heads 1143 01:17:28,172 --> 01:17:32,211 £ You never do the work, just muck and chuck and pass the buck down the queue 1144 01:17:33,838 --> 01:17:37,877 f You're a wasted generation, compensation is now long overdue 1145 01:17:40,255 --> 01:17:42,712 J It's been so hard to bite my tongue while you fucked around 1146 01:17:42,797 --> 01:17:46,039 J You just can't see the damage done, it's all falling down 1147 01:17:46,130 --> 01:17:50,453 J But youth is wasted on the young and now my time is coming around 1148 01:17:50,588 --> 01:17:51,794 ~ Oh, yeah 1149 01:17:51,880 --> 01:17:57,500 J Nothing's gonna stop me now, nothing's gonna stop me now 1150 01:17:57,630 --> 01:17:59,336 J It took me time to blossom, | Know 1151 01:17:59,463 --> 01:18:03,376 But I'm all fired up and I'm ready to go 1152 01:18:03,463 --> 01:18:06,455 ~ Nothing's gonna stop me now 1153 01:18:06,588 --> 01:18:09,546 ~ Nothing's gonna stop me now 1154 01:18:09,630 --> 01:18:12,918 I | knew that | would make it somehow 1155 01:18:13,005 --> 01:18:16,168 ~ And nothing's stopping me...f 1156 01:18:16,255 --> 01:18:20,999 Hey, kids! School's not boring TaN MO Al@ KMS Lg 1157 01:18:21,088 --> 01:18:22,919 (HE LAUGHS) 1158 01:18:23,005 --> 01:18:25,997 I've been calling you all zombies for years. 1159 01:18:26,088 --> 01:18:27,498 Now fuck off! 1160 01:18:27,588 --> 01:18:30,500 ~ Nothing's gonna stop me now 1161 01:18:30,588 --> 01:18:33,421 ~ Nothing's gonna stop me now 1162 01:18:33,547 --> 01:18:36,129 J It took me time to blossom, | Know 1163 01:18:36,255 --> 01:18:39,292 But I'm all fired up and I'm ready to go 1164 01:18:42,630 --> 01:18:45,337 ~ Nothing's gonna stop me now 1165 01:18:45,422 --> 01:18:48,255 ~ Nothing's gonna stop me now 1166 01:18:48,338 --> 01:18:51,410 I | knew that | would make it somehow 1167 01:18:51,547 --> 01:18:56,166 ~ Nothing's stopping me now 1168 01:18:56,255 --> 01:18:57,870 J Oh, no 1169 01:18:57,963 --> 01:19:00,454 ~ Nothing's gonna stop me now 1170 01:19:00,588 --> 01:19:03,705 ~ Nothing's gonna stop me now 1171 01:19:03,838 --> 01:19:06,705 ~ Nothing's gonna stop me now 1172 01:19:08,880 --> 01:19:10,086 ~ Nothing 1173 01:19:12,297 --> 01:19:14,003 ~ Nothing 1174 01:19:16,047 --> 01:19:21,292 ~ You are nothing! J 1175 01:19:21,380 --> 01:19:23,746 (MUSIC STOPS) 1176 01:19:23,880 --> 01:19:25,541 miele 1177 01:19:27,380 --> 01:19:29,336 Where's my dad? 1178 01:19:29,463 --> 01:19:31,044 Chris! 1179 01:19:32,880 --> 01:19:35,212 (GRUNTING) 1180 01:19:35,338 --> 01:19:38,705 I'll go get my car keys, you go find your dad and meet outside. 1181 01:19:39,880 --> 01:19:41,336 ANNA: Savage! 1182 01:20:06,005 --> 01:20:07,791 (MELANCHOLY MUSIC) 1183 01:20:33,963 --> 01:20:36,204 | didn't mean it about your parents. 1184 01:20:36,297 --> 01:20:37,662 And stuff. 1185 01:20:39,088 --> 01:20:41,079 RSH a en ecm aloe 1186 01:20:41,172 --> 01:20:43,083 | know how | am, So... 1187 01:20:47,797 --> 01:20:49,207 Well... 1188 01:20:49,297 --> 01:20:51,162 Whatever happens... 1189 01:20:52,713 --> 01:20:54,294 You've got us. 1190 01:20:54,380 --> 01:20:55,961 (DISTANT RECORDING) 1191 01:20:58,630 --> 01:20:59,995 Mtsyelae 1192 01:21:00,088 --> 01:21:02,670 (MUFFLED SONG PLAYING) 1193 01:21:02,755 --> 01:21:04,370 It's Lisa's song. 1194 01:21:32,880 --> 01:21:34,541 Chris? 1195 01:21:34,672 --> 01:21:35,878 Baby! 1196 01:21:37,255 --> 01:21:43,205 Savage, he opened the doors, and we had to run, and there was just so many of them. 1197 01:21:43,297 --> 01:21:44,912 But, Bea, her heart... 1198 01:21:45,005 --> 01:21:48,577 But we got her up here, but her heart was... 1199 01:21:53,672 --> 01:21:54,912 I'm so sorry. 1200 01:22:01,088 --> 01:22:02,919 At least she's not one of them. 1201 01:22:29,130 --> 01:22:31,416 Bye, Gran. 1202 01:22:44,505 --> 01:22:46,666 (MUSIC FADES) 1203 01:22:47,963 --> 01:22:49,794 Shit! 1204 01:22:50,963 --> 01:22:53,670 Hey, don't worry. We'll find your dad, OK? 1205 01:22:55,047 --> 01:22:56,082 Dream team! 1206 01:22:56,213 --> 01:22:59,125 We're a lot of things, Nick, but we've never been a team. 1207 01:23:00,422 --> 01:23:03,869 Hey, it wasn't me, you Know. 1208 01:23:04,005 --> 01:23:07,372 That night you stayed at mine. | didn't say nothing to no one. 1209 01:23:07,463 --> 01:23:08,498 Wait... 1210 01:23:08,630 --> 01:23:11,246 bole Malla aaa m AN, I'm angry with you? 1211 01:23:11,380 --> 01:23:12,916 Well, yeah, obviously. 1212 01:23:13,047 --> 01:23:15,504 Nick, | don't care about the sex. 1213 01:23:15,630 --> 01:23:20,044 I'm angry with you because we shared all that stuff about our dads and the future, 1214 01:23:20,130 --> 01:23:24,794 and you acted like it meant something, and then you just dumped me. 1215 01:23:28,505 --> 01:23:30,416 Right. 1216 01:23:30,547 --> 01:23:32,128 That's it? 1217 01:23:33,713 --> 01:23:35,453 You are such a prick. 1218 01:23:35,588 --> 01:23:38,830 Hey, look. Just cos your little fuck buddy died, don't go taking it out all on me. 1219 01:23:38,963 --> 01:23:40,919 Don't you dare talk about John! 1220 01:23:41,005 --> 01:23:44,372 What have you ever done that wasn't just about yourself? 1221 01:23:44,463 --> 01:23:45,543 Killed my dad. 1222 01:23:53,047 --> 01:23:54,378 He got bit. 1223 01:23:58,088 --> 01:23:59,953 So he gave me the bat. 1224 01:24:00,047 --> 01:24:03,960 And he said, "Don't you let me down, son. 1225 01:24:04,088 --> 01:24:07,660 "You do the right thing, for once." 1226 01:24:10,672 --> 01:24:12,003 So |... 1227 01:24:20,005 --> 01:24:21,745 (HE SOBS) 1228 01:24:26,088 --> 01:24:29,000 - Right. Enough of this pansy bollocks. - (GROWLING) 1229 01:24:29,130 --> 01:24:30,495 Shit! 1230 01:24:30,630 --> 01:24:33,337 - Right, I'll hold them back. - No, we stick together. 1231 01:24:33,422 --> 01:24:34,832 Gosh, you're hard work. 1232 01:24:36,463 --> 01:24:37,703 - Ugh! same 1233 01:24:37,838 --> 01:24:40,295 Zombies, this way, this way! Look at me! Look at me! 1234 01:24:40,422 --> 01:24:43,255 Over here, over here! That's it! Lovely bit of meat. Come on! 1235 01:24:43,380 --> 01:24:45,996 Keep it coming, keep it coming. That's it. This way! 1236 01:24:46,130 --> 01:24:49,418 Yeah? Nice juicy arm? Come on! 1237 01:24:49,547 --> 01:24:51,788 Don't just stand there like a dick! Go! 1238 01:24:51,922 --> 01:24:53,253 For fuck's sake, Nick! 1239 01:24:53,380 --> 01:24:55,462 Just go and get your dad, yeah? Come on! 1240 01:24:58,505 --> 01:25:03,124 J When it comes to killing zombies I'm the top of my class. I 1241 01:25:06,713 --> 01:25:08,419 Where are the keys? 1242 01:25:09,672 --> 01:25:12,505 He's always taking shit off me. 1243 01:25:14,213 --> 01:25:15,328 You two, stay here. 1244 01:25:15,422 --> 01:25:18,129 - No. =m \ (oem @ om ila\- Me oe (elm al oe 1245 01:25:26,922 --> 01:25:28,537 (DOOR CREAKS) 1246 01:25:48,797 --> 01:25:50,879 (RASPING) 1247 01:26:04,213 --> 01:26:05,328 (GROWLING) 1248 01:26:05,463 --> 01:26:06,794 No. Wait, wait, wait. 1249 01:26:06,880 --> 01:26:08,086 Look. 1250 01:26:19,338 --> 01:26:21,499 (URGENT MUSIC) 1251 01:26:25,255 --> 01:26:26,870 rN ay 1252 01:26:28,088 --> 01:26:29,373 OK. 1253 01:26:52,255 --> 01:26:54,587 - (BUZZING) - Ugh! 1254 01:26:58,297 --> 01:27:00,288 Fuck this place. 1255 01:27:07,130 --> 01:27:09,872 - (KEYRING SQUEAKS) - (ZIPS BAG) 1256 01:27:29,797 --> 01:27:31,503 ON SCREEN: Chris! 1257 01:27:37,588 --> 01:27:39,078 (LAUGHTER ON SCREEN) 1258 01:27:39,172 --> 01:27:40,412 What are you doing? 1259 01:27:41,797 --> 01:27:43,082 Go! 1260 01:27:45,047 --> 01:27:47,129 Go on! Go! 1261 01:27:55,380 --> 01:27:57,416 ON SCREEN: Take a picture! 1262 01:28:00,922 --> 01:28:02,787 ON SCREEN: Smile! 1263 01:28:02,922 --> 01:28:04,503 Cheese! 1264 01:28:10,297 --> 01:28:11,878 (MUSIC BUILDS) 1265 01:28:15,963 --> 01:28:17,499 No! No! 1266 01:28:22,797 --> 01:28:25,083 - (SHE SCREAMS) - Get off her! 1267 01:28:28,338 --> 01:28:30,374 (HE SCREAMS) 1268 01:28:35,547 --> 01:28:37,583 (TV PLAYS AGAIN) 1269 01:28:39,213 --> 01:28:41,374 (MELANCHOLY MUSIC) 1270 01:29:20,797 --> 01:29:22,253 (SHE SOBS) 1271 01:29:27,338 --> 01:29:29,249 What do you think? 1272 01:29:39,255 --> 01:29:40,836 | love it. 1273 01:30:05,713 --> 01:30:07,419 (MUSIC FADES) 1274 01:30:07,547 --> 01:30:10,414 (EERIE MUSIC) 1275 01:30:19,755 --> 01:30:21,666 (ZOMBIES HISSING) 1276 01:30:34,047 --> 01:30:36,413 Your very good health, Tony. 1277 01:30:43,213 --> 01:30:44,498 (HE SIGHS) 1278 01:30:48,255 --> 01:30:50,541 TONY: Anna! Run! 1279 01:30:50,630 --> 01:30:52,837 How on earth are you still alive? 1280 01:30:54,963 --> 01:30:59,252 Still showing off, | see. Quite the leading lady, aren't we? 1281 01:30:59,338 --> 01:31:03,126 Well... The stage is all yours. 1282 01:31:03,255 --> 01:31:05,712 Why don't you give us all a show? 1283 01:31:09,547 --> 01:31:13,540 J It's been said, "The world's a stage 1284 01:31:13,672 --> 01:31:17,870 "And everyone must play their part" 1285 01:31:18,005 --> 01:31:25,457 JS Well, if that's true, MI RXe Mites lim aahvaarsrel al 1286 01:31:25,588 --> 01:31:30,036 / I'll take my cue to go 1287 01:31:30,130 --> 01:31:35,830 ~ Stand 'neath the spotlight's glow 1288 01:31:35,922 --> 01:31:42,122 ~ And give them one hell of a... 1289 01:31:42,255 --> 01:31:46,203 J Show 1290 01:31:46,338 --> 01:31:50,126 J There are some things in life that you just can't control 1291 01:31:50,213 --> 01:31:53,705 J But I'm ready to fight, | was born for this role 1292 01:31:53,838 --> 01:31:57,251 J I'll do all | can before | go to my grave 1293 01:31:57,380 --> 01:32:01,874 J There is good on this earth and it's worth trying to save 1294 01:32:02,005 --> 01:32:05,623 J Well, Miss Shepherd, you're so wrong, you don't have a clue 1295 01:32:05,713 --> 01:32:09,752 ~ A purge on this species is long overdue 1296 01:32:09,880 --> 01:32:13,247 J All humanity's broken, our story is done 1297 01:32:13,338 --> 01:32:17,411 f As the set catches fire, might as well have some fun 1298 01:32:17,505 --> 01:32:21,373 BOTH: J So raise the curtain, hit the lights 1299 01:32:21,505 --> 01:32:25,578 ~ Strike up the band for the final night 1300 01:32:25,713 --> 01:32:29,501 f And if it is my time to go 1301 01:32:29,630 --> 01:32:32,952 f I'll give them one hell of a show 1302 01:32:33,047 --> 01:32:35,584 - f You're a silly wee girl - J You're a mad man 1303 01:32:35,713 --> 01:32:37,829 < Guess the truth can be hard to hear sometimes 1304 01:32:37,963 --> 01:32:39,794 J You've been losing your mind and it's sad, man 1305 01:32:39,922 --> 01:32:41,583 J No, | finally see where | once was blind 1306 01:32:41,713 --> 01:32:45,160 J And | have never felt so much bliss 1307 01:32:45,297 --> 01:32:49,165 f Oh, how can you take pleasure in this? 1308 01:32:49,297 --> 01:32:53,290 J It's been said, "The world's a stage 1309 01:32:53,422 --> 01:32:56,414 "And everyone must play 1da\=)|mm oy=] 1 1310 01:32:56,547 --> 01:32:57,787 Why are you doing this, Arthur? 1311 01:32:57,922 --> 01:33:02,541 I If that's true, MI RXe Mites lim aahvaarsrel al 1312 01:33:04,338 --> 01:33:07,876 BOTH: J I'll take my cue to go 1313 01:33:08,005 --> 01:33:12,874 ~ Stand 'neath the spotlight's glow 1314 01:33:13,005 --> 01:33:19,205 f And give them one hell of a show 1315 01:33:21,672 --> 01:33:24,744 J Raise the curtain, hit the lights 1316 01:33:24,880 --> 01:33:29,123 ~ Strike up the band for the final night 1317 01:33:29,255 --> 01:33:32,577 f And if it is my time to go 1318 01:33:32,713 --> 01:33:36,251 < | won't waste a moment, | know 1319 01:33:36,380 --> 01:33:43,456 f I'll give them one hell of a show 1320 01:33:43,588 --> 01:33:47,752 JS One hell of a show 1321 01:33:47,880 --> 01:33:51,168 JS One hell of a show. J 1322 01:33:57,213 --> 01:33:58,248 (MUSIC STOPS) 1323 01:34:04,755 --> 01:34:07,212 rN ay 1324 01:34:08,755 --> 01:34:10,916 Group hug. 1325 01:34:12,672 --> 01:34:15,960 (HE GROANS) 1326 01:34:16,088 --> 01:34:20,957 Dad. Just leave it. He's not worth it. 1327 01:34:21,088 --> 01:34:23,249 (GLASS SMASHES) 1328 01:34:27,463 --> 01:34:30,910 You roly-poly, pig-faced pleb! 1329 01:34:33,963 --> 01:34:36,045 (BOTH GRUNTING) 1330 01:34:42,588 --> 01:34:43,748 Dad! 1331 01:34:52,838 --> 01:34:55,796 (ZOMBIES CLAMOURING) 1332 01:35:01,172 --> 01:35:02,207 Dad! 1333 01:35:04,880 --> 01:35:06,370 Ugh! 1334 01:35:06,505 --> 01:35:07,915 (ZOMBIES HISSING) 1335 01:35:08,005 --> 01:35:10,121 (HE WHIMPERS) 1336 01:35:13,213 --> 01:35:15,545 No! No! 1337 01:35:15,630 --> 01:35:17,712 (HE SCREAMS) 1338 01:35:19,713 --> 01:35:22,705 (FLESH TEARING) 1339 01:35:32,255 --> 01:35:34,541 Come on. We've got a car. 1340 01:35:34,672 --> 01:35:36,879 Dad? 1341 01:35:48,380 --> 01:35:49,460 No. 1342 01:35:50,838 --> 01:35:53,204 IN fey} 1343 01:35:58,255 --> 01:35:59,836 (SHE SOBS) 1344 01:36:04,630 --> 01:36:06,245 IN fey} 1345 01:36:15,755 --> 01:36:19,168 They've got to be working on a cure. 1346 01:36:19,255 --> 01:36:21,211 Happens too quickly. 1347 01:36:24,922 --> 01:36:26,958 | can't come with you. 1348 01:36:30,005 --> 01:36:31,336 | don't Know what to do. 1349 01:36:31,422 --> 01:36:32,411 Yes, you do. 1350 01:36:32,547 --> 01:36:35,289 You do. Just like always. 1351 01:36:36,422 --> 01:36:39,994 God! If your mum could see you now. 1352 01:36:40,088 --> 01:36:41,828 (BANGING) 1353 01:36:44,880 --> 01:36:47,212 I'm not crazy about your boyfriend, though. 1354 01:36:47,338 --> 01:36:48,498 He's not my boyfriend. 1355 01:36:48,588 --> 01:36:50,374 Well, there's some good news. 1356 01:36:54,838 --> 01:36:56,419 You need to go. 1357 01:36:57,588 --> 01:36:59,374 - | don't want to. - Please. 1358 01:36:59,463 --> 01:37:02,785 For once in yout life, don't argue with me. 1359 01:37:07,588 --> 01:37:10,625 - Do you want me to help? - NICK: No. 1360 01:37:10,755 --> 01:37:12,996 Don't. 1361 01:37:13,130 --> 01:37:15,246 He's right. 1362 01:37:18,922 --> 01:37:24,167 | am...so proud of you. 1363 01:37:27,463 --> 01:37:30,455 Now go. Bugger off! 1364 01:37:31,630 --> 01:37:34,121 Anna. Anna, come on, we have to go. 1365 01:37:36,130 --> 01:37:37,370 Come on. 1366 01:37:39,505 --> 01:37:41,541 Merry Christmas, Dad. 1367 01:37:41,672 --> 01:37:44,084 Merry Christmas, Anna. 1368 01:38:17,297 --> 01:38:20,744 JS When | look back 1369 01:38:20,838 --> 01:38:25,002 ~ Over my yesterdays 1370 01:38:25,130 --> 01:38:28,702 ~ | was so sure 1371 01:38:28,797 --> 01:38:32,745 Certain I'd find my way 1372 01:38:32,838 --> 01:38:36,706 ~ But now the world 1373 01:38:36,797 --> 01:38:40,836 f Oh, is such a different place 1374 01:38:40,922 --> 01:38:44,790 f All of my dreams 1375 01:38:44,880 --> 01:38:48,998 ~ Are gone without a trace 1376 01:38:49,088 --> 01:38:52,660 ~ Where is the light 1377 01:38:52,755 --> 01:38:56,953 J That used to shine? 1378 01:38:57,088 --> 01:39:00,876 JS Oh, where is the life 1379 01:39:00,963 --> 01:39:04,455 < That once was mine? 1380 01:39:04,547 --> 01:39:08,870 ~ But while there's hope 1381 01:39:08,963 --> 01:39:12,911 J Oh, while | still breathe 1382 01:39:13,005 --> 01:39:17,874 J | will believe 1383 01:39:21,213 --> 01:39:23,420 ~ There was atime 1384 01:39:24,755 --> 01:39:27,792 ~ Nothing could hold us back 1385 01:39:29,047 --> 01:39:31,254 ~ Hard days were bright 1386 01:39:32,838 --> 01:39:35,796 ~ Before this earth turned black 1387 01:39:37,172 --> 01:39:39,663 ~ But now my faith 1388 01:39:40,963 --> 01:39:44,535 J Feels like a distant ghost 1389 01:39:44,630 --> 01:39:47,667 / | lost the things 1390 01:39:49,005 --> 01:39:52,873 ~ | used to need the most 1391 01:39:53,005 --> 01:39:55,747 ~ Where is the light 1392 01:39:57,005 --> 01:39:59,371 J That used to shine? 1393 01:40:01,005 --> 01:40:04,873 S Where is the life 1394 01:40:04,963 --> 01:40:08,660 < That once was mine? 1395 01:40:08,755 --> 01:40:12,122 ~ But while there's hope 1396 01:40:13,255 --> 01:40:16,452 J While | still breathe 1397 01:40:16,547 --> 01:40:20,870 J | will believe 1398 01:40:26,338 --> 01:40:33,335 BOTH: J All of a sudden the blood in my veins runs cold 1399 01:40:35,005 --> 01:40:39,544 J Thinking about all the days that | just let go 1400 01:40:42,380 --> 01:40:47,795 J If | had reckoned the seconds would slip from me 1401 01:40:50,922 --> 01:40:56,337 J I'd have paid twice of the price for the memory 1402 01:40:57,547 --> 01:41:02,120 ~ For the memory 1403 01:41:02,213 --> 01:41:06,035 PANN NAW Aa) eo om tarom fe lalt 1404 01:41:07,297 --> 01:41:10,744 J That used to shine? 1405 01:41:10,838 --> 01:41:15,127 JS Oh, where is the life 1406 01:41:15,255 --> 01:41:18,827 < That once was mine? 1407 01:41:18,922 --> 01:41:23,291 ~ But while there's hope 1408 01:41:23,422 --> 01:41:27,165 J While | still breathe 1409 01:41:27,255 --> 01:41:33,046 J | will believe 1410 01:41:35,005 --> 01:41:38,372 ~ But while there's hope 1411 01:41:38,463 --> 01:41:41,876 J While | still breathe 1412 01:41:43,088 --> 01:41:50,085 Aim VII evs) i(c\\, 2k 1413 01:41:54,505 --> 01:41:56,336 (ZOMBIES MOANING) 1414 01:41:59,463 --> 01:42:01,454 I'm sorry. 1415 01:42:02,797 --> 01:42:04,378 Yeah. 1416 01:42:18,130 --> 01:42:19,961 (HOOTING) 1417 01:42:23,672 --> 01:42:25,583 Boom! Saved your life. 1418 01:43:03,255 --> 01:43:04,745 Where to next? 1419 01:44:19,755 --> 01:44:21,416 (GROWLING) 1420 01:44:21,547 --> 01:44:25,335 JS What a time to be alive 1421 01:44:25,422 --> 01:44:28,710 JS What a time to be alive 1422 01:44:29,880 --> 01:44:33,418 JS What a time to be alive 1423 01:44:33,505 --> 01:44:37,077 JS What a time to be alive 1424 01:44:37,172 --> 01:44:40,915 ~ Such a very merry time to be alive 1425 01:44:41,005 --> 01:44:44,452 ~ Oh, bells ring in excelsis 1426 01:44:44,547 --> 01:44:49,291 AAV ielomcl fe eS ELE] 1427 01:44:49,380 --> 01:44:56,707 ~ There's a bliss in Christmas nothing else can bring 1428 01:44:58,088 --> 01:45:01,956 ~ Forget your troubles 1429 01:45:02,047 --> 01:45:05,835 ~ Let go your woe 1430 01:45:05,922 --> 01:45:08,914 f Live for today 1431 01:45:09,005 --> 01:45:13,920 ~ Cos you might be dead come tomorrow 1432 01:45:14,005 --> 01:45:17,577 JS What a time to be alive 1433 01:45:17,672 --> 01:45:21,415 JS What a time to be alive 1434 01:45:21,505 --> 01:45:25,498 S Oh, what a time to be alive 1435 01:45:25,588 --> 01:45:29,126 JS What a time to be alive 1436 01:45:29,213 --> 01:45:32,876 ~ Such a very merry time to be alive 1437 01:45:32,963 --> 01:45:37,036 f Oh, praise God for the virgin birth 1438 01:45:37,130 --> 01:45:41,829 ¢ Let's give good cheer 1439 01:45:41,922 --> 01:45:44,994 Jf He puts heaven here on earth 1440 01:45:45,088 --> 01:45:49,832 ~ But once a year 1441 01:45:49,922 --> 01:45:53,870 ~ The town is glowing 1442 01:45:53,963 --> 01:45:58,002 Hearts are alight 1443 01:45:58,088 --> 01:46:01,330 ¢ It won't stop snowing 1444 01:46:01,422 --> 01:46:06,416 ~ Ah, Jesus Christ, it's such a delight 1445 01:46:06,505 --> 01:46:11,249 S Oh, what a time to be alive 1446 01:46:11,338 --> 01:46:13,078 JS What a time to be 1447 01:46:13,172 --> 01:46:16,494 JS Oh, what a time 1448 01:46:16,588 --> 01:46:19,751 S To be 1449 01:46:19,838 --> 01:46:25,162 J Alive 1450 01:46:25,255 --> 01:46:28,668 ~ Such a very merry time to be alive. I 1451 01:46:31,255 --> 01:46:35,248 ~ Christmas means joyful living 1452 01:46:35,338 --> 01:46:38,705 ~ Christmas means family 1453 01:46:38,797 --> 01:46:42,119 ~ Christmas means present giving 1454 01:46:42,213 --> 01:46:45,580 Me {sacs Glaielce 1455 01:46:45,672 --> 01:46:48,994 ~ Christmas means white snow falling 1456 01:46:49,088 --> 01:46:51,500 ~ But all | see is blue 1457 01:46:51,588 --> 01:46:57,629 J Because Christmas means nothing without you 1458 01:46:59,463 --> 01:47:05,743 J Look, there goes Santa on his big red sleigh 1459 01:47:05,838 --> 01:47:12,209 J See all the children laugh and clap him on his way 1460 01:47:12,297 --> 01:47:19,294 ~ But what's the point in all this festive cheer 1461 01:47:19,380 --> 01:47:27,003 J Or being alive when Christmas arrives and you're not even here? 1462 01:47:27,088 --> 01:47:30,160 ~ Christmas means joyful living 1463 01:47:30,255 --> 01:47:33,668 ~ Christmas means family 1464 01:47:33,755 --> 01:47:37,168 ~ Christmas means present giving 1465 01:47:37,255 --> 01:47:40,543 Me {sacs Glaielce 1466 01:47:40,630 --> 01:47:44,077 ~ Christmas means white snow falling 1467 01:47:44,172 --> 01:47:47,084 ~ But all | see is blue 1468 01:47:47,172 --> 01:47:50,164 ~ Because Christmas means nothing 1469 01:47:50,255 --> 01:47:53,497 ~ Christmas means nothing 1470 01:47:53,588 --> 01:47:56,660 ~ Because Christmas means nothing 1471 01:47:56,755 --> 01:48:01,704 ~ Without you 1472 01:48:01,797 --> 01:48:08,453 ~ Oh, you know it's true 1473 01:48:08,547 --> 01:48:12,085 J Because Christmas means nothing without you. f 102764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.