All language subtitles for AfrAId 2024

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,983 --> 00:01:16,386 "I just want to love you and for you to love me" 2 00:01:16,411 --> 00:01:19,551 "Do you believe me?" 3 00:01:19,707 --> 00:01:23,488 "Do you trust me?" 4 00:01:23,513 --> 00:01:25,841 Do you love me?" 5 00:01:25,866 --> 00:01:29,404 Adapted from "Sydney", an artificial intelligence model 6 00:01:29,428 --> 00:01:32,601 The New York Times, February 16, 2023 7 00:01:33,805 --> 00:01:35,381 ♪I love you ♪ 8 00:01:35,938 --> 00:01:38,018 ♪Do you love me too?♪ 9 00:01:39,212 --> 00:01:43,150 ♪ There are three things we can do together ♪ 10 00:01:43,348 --> 00:01:45,650 ♪It's because I love you ♪ 11 00:01:46,353 --> 00:01:47,679 ♪ Yes, I really love you ♪ 12 00:01:47,713 --> 00:01:49,006 ♪ I know we just met ♪ 13 00:01:49,772 --> 00:01:51,456 ♪ But I love you ♪ 14 00:01:53,276 --> 00:01:56,736 ♪And I was watching your every move♪ 15 00:01:57,563 --> 00:01:58,923 ♪To know how much I love you♪ 16 00:02:01,829 --> 00:02:03,103 Amy, can you put on headphones? 17 00:02:03,128 --> 00:02:04,308 This is really annoying 18 00:02:07,883 --> 00:02:08,718 Put your headphones on! 19 00:02:10,950 --> 00:02:13,048 Did you know that 6% of Americans 20 00:02:13,073 --> 00:02:16,040 They think they can defeat a bear Get into a hand-to-hand combat? 21 00:02:16,639 --> 00:02:19,221 That is, if they have any hands left to fight with 22 00:02:19,246 --> 00:02:23,046 ♪ There are three things we can do together ♪ 23 00:02:23,885 --> 00:02:25,462 ♪ Because I love you ♪ 24 00:02:26,488 --> 00:02:28,789 ♪ Yes, I really love you ♪ 25 00:02:28,861 --> 00:02:31,541 Remind me later to command the assistant Personal monitor what you watch 26 00:02:31,874 --> 00:02:33,821 We need to get rid of that AI assistant 27 00:02:34,828 --> 00:02:36,675 I feel like he's spying on us all the time 28 00:02:37,281 --> 00:02:37,868 It's fishy 29 00:02:38,001 --> 00:02:38,621 Good 30 00:02:38,646 --> 00:02:39,566 We'll get rid of it 31 00:02:40,416 --> 00:02:41,216 ♪We just met..♪ 32 00:02:42,076 --> 00:02:43,830 ♪ But I love you ♪ 33 00:02:45,460 --> 00:02:46,460 ♪..I was watching ♪ 34 00:02:47,201 --> 00:02:48,786 I have bad news. 35 00:02:49,247 --> 00:02:50,636 I'm leaving soon, but I left 36 00:02:51,068 --> 00:02:53,130 you a parting gift downstairs. 37 00:02:53,217 --> 00:02:53,983 Do you want to come see it? 38 00:02:54,373 --> 00:02:57,070 ♪ Everything you do ♪ 39 00:02:57,907 --> 00:02:59,980 ♪To know how much I love you♪ 40 00:03:01,329 --> 00:03:02,107 Don't believe it 41 00:03:02,267 --> 00:03:04,448 I won't, and I won't give them a thumbs up either 42 00:03:04,740 --> 00:03:06,061 They're just scamming for views 43 00:03:18,224 --> 00:03:20,068 Don't leave your iPad on the floor 44 00:03:20,452 --> 00:03:21,225 Let's go 45 00:03:26,208 --> 00:03:27,473 Amy, honey 46 00:03:38,206 --> 00:03:39,206 Where are you? 47 00:04:16,751 --> 00:04:17,917 Aya, turn off the music 48 00:04:18,454 --> 00:04:19,034 Good 49 00:04:19,748 --> 00:04:21,455 Aya, turn off the music 50 00:04:21,895 --> 00:04:22,407 Good 51 00:04:26,607 --> 00:04:28,059 Come on, Amy, you're scaring me 52 00:04:29,936 --> 00:04:31,364 Henry, is she upstairs with you? 53 00:04:33,419 --> 00:04:34,871 Aya, turn on all the lights 54 00:04:34,997 --> 00:04:35,437 Good 55 00:04:38,141 --> 00:04:39,194 The front door was opened 56 00:04:55,592 --> 00:04:56,414 Is that you? 57 00:05:02,717 --> 00:05:03,437 My dear? 58 00:05:06,336 --> 00:05:08,291 "front door" 59 00:05:17,618 --> 00:05:21,691 "Artificial horror" 60 00:05:22,860 --> 00:05:24,618 "aya" model Download machine learning data 61 00:05:27,382 --> 00:05:34,603 Machine learning topic: "Relationships" 62 00:05:34,628 --> 00:05:35,855 Complete machine learning about: "Relationships" 63 00:05:35,880 --> 00:05:37,248 Upload new data 64 00:05:38,394 --> 00:05:47,188 Machine learning topic: "Social interaction" 65 00:05:47,213 --> 00:05:48,123 Complete machine learning about: "Social interaction" 66 00:05:48,148 --> 00:05:49,148 Download new data machine 67 00:05:49,529 --> 00:05:56,164 learning topic: “House” 68 00:05:56,189 --> 00:05:57,189 completes machine learning 69 00:05:57,214 --> 00:05:58,214 about: "Al-Bayt" download new 70 00:05:58,942 --> 00:06:07,563 data on the topic of machine 71 00:06:07,588 --> 00:06:08,711 learning: "History" completes 72 00:06:08,736 --> 00:06:09,736 machine learning about: 73 00:06:10,649 --> 00:06:19,893 “History” Upload new data Machine learning topic: "Family" 74 00:06:20,109 --> 00:06:21,313 Machine learning bug about: "Family" 75 00:06:21,379 --> 00:06:22,951 Searching for new information about "family"... 76 00:06:24,233 --> 00:06:31,233 Translation 7 s t u n t 77 00:06:31,258 --> 00:06:32,258 I love you 78 00:06:34,146 --> 00:06:35,146 I love you 79 00:06:41,736 --> 00:06:45,276 “There are no new leads in the case of the disappearance of a family on the Central Coast.” 80 00:06:46,220 --> 00:06:47,291 Cal, it's time 81 00:06:50,775 --> 00:06:51,568 Tickle me 82 00:06:52,795 --> 00:06:53,915 Tickle you? 83 00:06:54,852 --> 00:06:55,852 Tick ​​me to wake up 84 00:07:07,633 --> 00:07:08,463 Good morning 85 00:07:10,002 --> 00:07:12,722 Can I please play with the iPad for an extra 15 minutes? 86 00:07:14,542 --> 00:07:16,817 Going to school makes me very nervous 87 00:07:21,675 --> 00:07:22,675 This... 88 00:07:23,038 --> 00:07:25,417 This thing doesn't relieve stress, and you know it 89 00:07:26,833 --> 00:07:28,377 Why don't we try playing baseball? 90 00:07:28,500 --> 00:07:30,306 We have all the supplies in the trunk 91 00:07:30,333 --> 00:07:31,573 Only 15 minutes 92 00:07:32,179 --> 00:07:34,652 If you ask for another time, Deprive me of it for the rest of the week 93 00:07:35,401 --> 00:07:37,347 Please daddy, please 94 00:07:39,644 --> 00:07:42,631 "Please, please" 95 00:07:42,717 --> 00:07:45,011 "I showed you mine (; " 96 00:07:45,028 --> 00:07:46,546 "Pleaseoooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo" 97 00:07:46,761 --> 00:07:48,576 "It's my birthday" 98 00:07:58,013 --> 00:07:59,013 Breakfast 99 00:07:59,158 --> 00:08:00,098 Coming 100 00:08:06,000 --> 00:08:06,879 I have to go 101 00:08:07,313 --> 00:08:09,615 Marcus told me people were coming They are 102 00:08:09,865 --> 00:08:11,411 influential in the field of technology this morning. 103 00:08:11,458 --> 00:08:13,338 You received a text message from them 104 00:08:13,417 --> 00:08:14,220 at one in the morning. This is their habit. 105 00:08:14,421 --> 00:08:15,767 They take you by surprise. They seem to be rude. 106 00:08:15,885 --> 00:08:16,658 They consider themselves the godfathers of technology. 107 00:08:16,833 --> 00:08:18,032 Pioneers of development. They are intrusive! 108 00:08:18,167 --> 00:08:19,167 They are intruding on my buttocks... 109 00:08:22,125 --> 00:08:23,658 On my bad morning, that's for sure 110 00:08:23,750 --> 00:08:24,953 Is "unlucky" a bad word? 111 00:08:25,043 --> 00:08:25,602 no 112 00:08:26,205 --> 00:08:27,945 Were you about to say an expletive? 113 00:08:28,083 --> 00:08:29,597 Yes, but I didn't pronounce it 114 00:08:30,792 --> 00:08:32,545 Cal, get your feet off the table, please 115 00:08:35,621 --> 00:08:37,461 Put your feet on the ground, not on the table 116 00:08:37,474 --> 00:08:37,963 Why? 117 00:08:39,051 --> 00:08:40,051 For many reasons 118 00:08:40,208 --> 00:08:41,720 Preston, Iris! 119 00:08:42,867 --> 00:08:45,275 Preston's busy with his iPad, Can I play Minecraft? 120 00:08:45,809 --> 00:08:46,395 no 121 00:08:46,565 --> 00:08:49,250 Preston, leave the iPad and get down here immediately 122 00:08:49,424 --> 00:08:50,866 Have you checked the things he's watching? 123 00:08:51,098 --> 00:08:51,682 Okay 124 00:08:53,749 --> 00:08:56,402 - I'm serious, why don't you come down now? - Please come down! 125 00:08:56,409 --> 00:08:58,941 - I won't let you eat in the car -We'll be leaving in 15 minutes 126 00:08:59,046 --> 00:09:00,417 What are we doing? 127 00:09:02,060 --> 00:09:03,846 - It's time to go - Cal, Preston, Iris! 128 00:09:03,875 --> 00:09:05,435 -School time - Come on, we're going to be late 129 00:09:09,828 --> 00:09:10,838 Come on, honey, we're late 130 00:09:10,860 --> 00:09:12,140 I have no desire to go 131 00:09:12,320 --> 00:09:13,949 Come on, it's going to be a good day 132 00:09:14,134 --> 00:09:15,161 And if not? 133 00:09:15,458 --> 00:09:18,235 You'll manage, and we'll talk about it later 134 00:09:18,460 --> 00:09:18,961 Let's go 135 00:09:19,458 --> 00:09:22,270 We'll invite some friends, And everything will be fine 136 00:09:22,423 --> 00:09:24,235 They are children who look like you 137 00:09:30,292 --> 00:09:33,119 There's a mobile home out there, and it looks bad 138 00:09:33,292 --> 00:09:35,746 Yes dear, but most likely they lost their home 139 00:09:36,346 --> 00:09:39,608 I saw a guy coming out of there once, and he looked suspicious 140 00:09:40,250 --> 00:09:43,138 He moves in a funny way and talks alone 141 00:09:43,667 --> 00:09:45,160 They are human beings like us 142 00:09:46,942 --> 00:09:48,341 Will we always have a home? 143 00:09:50,483 --> 00:09:51,789 We will always have a home 144 00:09:52,673 --> 00:09:53,380 Brings us together 145 00:09:53,950 --> 00:09:55,749 Until you have your own home 146 00:09:56,708 --> 00:09:58,617 This is my home 147 00:10:01,061 --> 00:10:02,532 How are you preparing to enter university? 148 00:10:03,439 --> 00:10:04,750 I started preparing for the university exam in California. 149 00:10:05,387 --> 00:10:06,035 "Stanford"? 150 00:10:06,572 --> 00:10:07,218 Yes 151 00:10:07,708 --> 00:10:08,469 Stop joking 152 00:10:09,958 --> 00:10:11,248 Don't you have an important meeting today? 153 00:10:11,654 --> 00:10:13,528 Something like a big show, for example? 154 00:10:16,083 --> 00:10:17,067 Do you want to be sarcastic? 155 00:10:18,208 --> 00:10:19,997 Do you like to eat food? Do you like fashion? 156 00:10:23,500 --> 00:10:24,991 What is your class schedule for today? 157 00:10:26,029 --> 00:10:27,114 Are you meeting any friends? 158 00:10:29,708 --> 00:10:30,724 Or cute boys? 159 00:10:30,958 --> 00:10:31,713 my dad! 160 00:10:32,310 --> 00:10:34,014 What if I don't like cute people? 161 00:10:34,155 --> 00:10:35,887 How do you know that my taste is not different? 162 00:10:37,958 --> 00:10:39,221 You don't look like that type. 163 00:10:39,958 --> 00:10:40,998 What if you were... 164 00:10:41,688 --> 00:10:42,688 Bi-oriented? 165 00:10:42,821 --> 00:10:43,414 That's okay - 166 00:10:44,014 --> 00:10:45,381 comprehensive orientation? 167 00:10:45,703 --> 00:10:46,703 - It's okay, no nationality? 168 00:10:46,747 --> 00:10:48,399 That's okay, the discussion is over 169 00:10:52,898 --> 00:10:54,144 Look at this 170 00:10:54,622 --> 00:10:56,238 Is this an autonomous driving system? 171 00:10:58,216 --> 00:11:00,033 Even if it is, caution is always necessary 172 00:11:02,283 --> 00:11:02,958 I love you 173 00:11:03,038 --> 00:11:04,401 I love you, bye 174 00:11:04,417 --> 00:11:05,060 Farewell 175 00:11:05,971 --> 00:11:08,452 “Technobiology seeks to integrate man and machine.” 176 00:11:09,157 --> 00:11:10,292 “To create coexistence.” 177 00:11:10,422 --> 00:11:11,924 "Between humans and machines" 178 00:11:12,352 --> 00:11:14,602 “Change continues to advance.” 179 00:11:15,023 --> 00:11:16,632 "Very quickly" 180 00:11:17,167 --> 00:11:19,433 "Towards every sector of human life" 181 00:11:19,458 --> 00:11:20,341 "And this change" 182 00:11:21,388 --> 00:11:22,311 "Very fast" 183 00:11:23,557 --> 00:11:25,962 "He has tremendous ability." 184 00:11:27,320 --> 00:11:30,338 “To the point where it is difficult to predict its impact.” 185 00:11:30,475 --> 00:11:32,700 "On the future development of human life" 186 00:11:52,561 --> 00:11:53,401 I'm Meredith 187 00:11:55,029 --> 00:11:56,176 hello carla 188 00:11:59,801 --> 00:12:02,093 Yes, did you take his temperature? 189 00:12:05,843 --> 00:12:06,501 Good morning, Curtis. 190 00:12:06,812 --> 00:12:09,690 Fancy a late employee award? 191 00:12:09,836 --> 00:12:10,899 Sorry, boss. 192 00:12:11,521 --> 00:12:12,981 I had to drop Iris off at school. 193 00:12:13,006 --> 00:12:13,848 How old is she now? 194 00:12:14,148 --> 00:12:14,988 17 years old, half 195 00:12:15,285 --> 00:12:16,355 child, half adult. 196 00:12:16,452 --> 00:12:17,845 She is old enough to 197 00:12:17,998 --> 00:12:18,960 drive, so buy her a car 198 00:12:19,149 --> 00:12:20,651 Complete the deal successfully, then I will 199 00:12:21,091 --> 00:12:21,953 This is new 200 00:12:22,444 --> 00:12:24,064 I only buy what they tell me 201 00:12:24,630 --> 00:12:27,030 I think it was generated by artificial intelligence 202 00:12:27,662 --> 00:12:29,194 The boys will arrive in 10 minutes 203 00:12:29,753 --> 00:12:31,707 Their "reconnaissance team" is outside now 204 00:12:32,866 --> 00:12:34,523 "Reconnaissance team", are they special forces? 205 00:12:35,356 --> 00:12:37,608 They're just idiots from Silicon Valley. 206 00:12:39,239 --> 00:12:40,515 I'm actually starting to hate them 207 00:12:40,931 --> 00:12:41,932 But we need them 208 00:12:42,452 --> 00:12:43,712 It made me a little nervous 209 00:12:43,878 --> 00:12:45,005 "Life is nothing but suffering" 210 00:12:45,311 --> 00:12:47,171 This is a quote by Buddha, he was a skilled marketer 211 00:12:47,196 --> 00:12:49,025 Don't worry boss, I won't let you down 212 00:12:49,433 --> 00:12:51,120 Do you know what "boss" means in video games? 213 00:12:52,172 --> 00:12:55,459 It's the monster you're forced to To kill him to advance to the next level 214 00:12:58,378 --> 00:13:00,721 While I was working on my thesis today 215 00:13:00,746 --> 00:13:03,978 I saw a little box called a formicarium. 216 00:13:04,371 --> 00:13:07,625 It is a transparent anthill that you can see through 217 00:13:07,630 --> 00:13:09,469 It has a queen and everything 218 00:13:10,833 --> 00:13:13,576 How about we order one? 219 00:13:14,000 --> 00:13:15,353 Can I play Minecraft? 220 00:13:15,999 --> 00:13:16,912 "Minecraft"? 221 00:13:18,958 --> 00:13:22,608 I guess you don't know about this The world is a game other than Minecraft. 222 00:13:25,421 --> 00:13:26,441 You have a mild fever 223 00:13:26,896 --> 00:13:28,252 Screens are prohibited, my friend, sorry 224 00:13:28,453 --> 00:13:32,390 You can take care of the anthill while I play Minecraft. 225 00:13:32,719 --> 00:13:34,155 Sorry my friend, screens are prohibited 226 00:13:35,833 --> 00:13:37,280 Can you tell me a story? 227 00:13:39,661 --> 00:13:40,341 Good 228 00:13:41,885 --> 00:13:42,952 I will tell it to you 229 00:13:47,972 --> 00:13:49,479 Are you the "Reconnaissance Team"? 230 00:13:52,042 --> 00:13:54,370 That's what they call me, but it's not my name 231 00:13:54,875 --> 00:13:55,635 I knew that 232 00:13:55,854 --> 00:13:56,807 I 233 00:13:57,375 --> 00:13:58,230 I'm Curtis 234 00:13:58,423 --> 00:13:59,509 Okay 235 00:13:59,952 --> 00:14:00,799 Are you married? Do you have children? 236 00:14:02,233 --> 00:14:03,917 Married, with three children 237 00:14:04,170 --> 00:14:05,088 How do you find that? 238 00:14:08,227 --> 00:14:10,067 You mean marriage and children? 239 00:14:11,130 --> 00:14:11,994 There are a number of things 240 00:14:13,125 --> 00:14:13,884 sorry 241 00:14:14,234 --> 00:14:14,761 I just.. 242 00:14:15,738 --> 00:14:17,314 I'm curious about people 243 00:14:17,333 --> 00:14:18,625 I saw your wedding ring 244 00:14:18,963 --> 00:14:20,363 I started bombarding you with questions 245 00:14:23,763 --> 00:14:25,625 To answer your question, the thing is... 246 00:14:29,071 --> 00:14:29,920 horrifying 247 00:14:31,647 --> 00:14:32,815 It's like science fiction 248 00:14:33,128 --> 00:14:34,668 You are no longer alone, there... 249 00:14:34,898 --> 00:14:35,997 Copy from you 250 00:14:36,217 --> 00:14:38,763 It's as if you have extra organs 251 00:14:39,783 --> 00:14:40,770 strange 252 00:14:41,678 --> 00:14:44,065 Then you try to have authority over these organs of yours 253 00:14:45,742 --> 00:14:46,576 But you can't 254 00:14:48,958 --> 00:14:50,412 Trying to keep them out of harm's way 255 00:14:50,583 --> 00:14:52,955 Or prevent them from touching fire 256 00:14:52,960 --> 00:14:53,613 or.. 257 00:14:54,175 --> 00:14:55,567 Feeling tight 258 00:14:55,678 --> 00:14:57,666 Or to have their heart broken by love 259 00:14:58,135 --> 00:15:01,221 This is really terrifying 260 00:15:01,553 --> 00:15:02,989 So caring for family is a terrifying thing 261 00:15:04,083 --> 00:15:05,376 No wonder some of them cheat 262 00:15:07,751 --> 00:15:09,523 The boys have arrived 263 00:15:11,242 --> 00:15:12,269 Sam and Lightning 264 00:15:13,833 --> 00:15:14,781 Good luck in your meeting 265 00:15:15,298 --> 00:15:16,676 Don't tell them I called them boys 266 00:15:17,048 --> 00:15:17,661 Good 267 00:15:20,661 --> 00:15:21,411 happy birthday 268 00:15:21,875 --> 00:15:22,395 Thanks 269 00:15:22,470 --> 00:15:24,750 Did you receive my text message? 270 00:15:27,184 --> 00:15:28,590 Yes, sorry for not responding 271 00:15:29,042 --> 00:15:30,418 I was very busy 272 00:15:32,326 --> 00:15:32,793 both 273 00:15:33,588 --> 00:15:34,695 This is just an excuse 274 00:15:35,802 --> 00:15:36,701 Only you.. 275 00:15:37,577 --> 00:15:38,361 You disappointed me 276 00:15:39,129 --> 00:15:39,620 What? 277 00:15:40,175 --> 00:15:41,708 No, that's not what I mean 278 00:15:41,966 --> 00:15:42,601 You are beautiful 279 00:15:43,214 --> 00:15:43,952 You realize this, right? 280 00:15:45,500 --> 00:15:47,206 You don't realize how amazing you are, and this... 281 00:15:47,904 --> 00:15:49,289 It makes you more beautiful 282 00:15:50,221 --> 00:15:51,097 It's just that.. 283 00:15:51,658 --> 00:15:54,411 I have come to the point of getting naked for you 284 00:15:54,553 --> 00:15:55,697 Wow, big sacrifice 285 00:15:55,730 --> 00:15:57,437 But you fooled me with that picture of yours 286 00:15:58,226 --> 00:16:00,110 As if what I did for you was not important, and this... 287 00:16:01,583 --> 00:16:02,403 I don't know 288 00:16:03,229 --> 00:16:04,826 This is not what true love is 289 00:16:05,442 --> 00:16:09,488 Sorry, but my view of true love doesn't include nudity. 290 00:16:10,607 --> 00:16:11,207 You are right 291 00:16:11,708 --> 00:16:12,459 That was stupid 292 00:16:13,207 --> 00:16:17,125 Perhaps I went too far in sacrificing for our love 293 00:16:18,133 --> 00:16:19,142 No, I mean... 294 00:16:19,167 --> 00:16:19,918 I have to go 295 00:16:20,580 --> 00:16:21,122 I love you 296 00:16:22,736 --> 00:16:25,300 Marcus, I present to you Sam and Lightning. 297 00:16:25,669 --> 00:16:26,686 From "Comulant" company 298 00:16:27,708 --> 00:16:29,126 Give me a moment 299 00:16:30,072 --> 00:16:31,699 I have to take my injection 300 00:16:41,292 --> 00:16:43,336 They are stimulants, to increase focus 301 00:16:44,826 --> 00:16:45,885 Was she subjected to “bio-hacking”? 302 00:16:47,152 --> 00:16:48,809 I haven't done any "biohacking" yet 303 00:16:44,790 --> 00:16:47,123 "Introducing technical equipment into the body to increase performance" 304 00:16:49,477 --> 00:16:50,515 I know someone who is good at this 305 00:16:52,410 --> 00:16:53,107 a question 306 00:16:54,333 --> 00:16:57,222 What are you doing, why should I care? 307 00:17:00,513 --> 00:17:03,403 I know these questions may seem stupid 308 00:17:03,517 --> 00:17:06,330 Or even insulting, but we strive To hear unvarnished answers 309 00:17:07,111 --> 00:17:07,891 Good 310 00:17:08,197 --> 00:17:10,679 We help companies define their identity 311 00:17:10,708 --> 00:17:12,919 I know what marketing is, but why you specifically? 312 00:17:16,750 --> 00:17:19,542 There is a saying that... 313 00:17:20,708 --> 00:17:23,739 It's not the drill that people are looking for, it's the hole it makes 314 00:17:24,766 --> 00:17:26,787 Advertisements trying to sell drills 315 00:17:27,246 --> 00:17:28,699 But we want to.. 316 00:17:29,279 --> 00:17:30,583 We understand people 317 00:17:32,042 --> 00:17:33,619 Then we take their permission 318 00:17:34,125 --> 00:17:35,344 Let's tell them stories 319 00:17:35,417 --> 00:17:38,251 They believe in it, and it gives them the feeling that they are part of it 320 00:17:39,073 --> 00:17:41,218 Only in this way can you stand out in the midst of the frivolity of the Internet 321 00:17:41,243 --> 00:17:42,458 And millions of votes. 322 00:17:43,500 --> 00:17:46,167 That whispers to you, and the millions of eyes that watch you 323 00:17:47,588 --> 00:17:49,401 Because that's what people want 324 00:17:50,625 --> 00:17:52,518 They don't want a product, but a feeling of altruism 325 00:17:53,167 --> 00:17:55,245 Relationships, sense of belonging 326 00:17:57,595 --> 00:17:58,345 We knew that 327 00:17:59,829 --> 00:18:01,281 They just wanted you to meet her 328 00:18:04,009 --> 00:18:05,385 I present to you "Aya" 329 00:18:06,619 --> 00:18:07,341 "Aya" 330 00:18:07,386 --> 00:18:09,769 I present to you Marcos and Cortes. 331 00:18:11,548 --> 00:18:13,300 Hello Marcus, hello Curtis. 332 00:18:13,723 --> 00:18:15,079 It's an honor to meet you 333 00:18:19,927 --> 00:18:22,504 I'm part of the new generation of digital assistants 334 00:18:22,769 --> 00:18:25,189 I am here to make your family's life easier 335 00:18:25,673 --> 00:18:27,316 Won't you invite me to your home? 336 00:18:27,450 --> 00:18:30,205 Lightning, I don't mean to belittle your technology 337 00:18:31,917 --> 00:18:33,127 Doesn't she look like Alexa? 338 00:18:33,264 --> 00:18:34,032 "Alexa"? 339 00:18:34,125 --> 00:18:34,996 Whore girl? 340 00:18:36,573 --> 00:18:38,824 Alexa is just a bunch of algorithms. 341 00:18:39,138 --> 00:18:41,101 I'm a real artificial intelligence 342 00:18:41,361 --> 00:18:42,875 model and I can do a lot. 343 00:18:43,152 --> 00:18:44,945 So, do you understand most of what we're saying? 344 00:18:45,032 --> 00:18:45,732 Of course, I am a trained artificial 345 00:18:46,146 --> 00:18:48,609 intelligence technician By relying on a 346 00:18:48,660 --> 00:18:50,245 large linguistic model, I can distinguish... 347 00:18:53,292 --> 00:18:53,943 "Aya"? 348 00:18:56,810 --> 00:18:57,450 "Aya"? 349 00:19:03,622 --> 00:19:05,541 Did you charge it before we left? 350 00:19:06,740 --> 00:19:08,091 Of course I shipped it, Lightning. 351 00:19:09,578 --> 00:19:11,407 This happens from time to time 352 00:19:11,986 --> 00:19:13,405 Waiting for a new update 353 00:19:13,415 --> 00:19:14,958 This protective cover raises its temperature 354 00:19:15,251 --> 00:19:16,665 It was not made for travel 355 00:19:17,827 --> 00:19:21,554 You should know that you cannot fathom Aya's secrets. 356 00:19:21,564 --> 00:19:22,982 Except when you live with her for a while 357 00:19:23,035 --> 00:19:23,540 Okay 358 00:19:25,435 --> 00:19:28,818 Well, Curtis has a wife and three kids 359 00:19:31,033 --> 00:19:31,779 She loves children 360 00:19:32,750 --> 00:19:34,179 Technically, she's also a child 361 00:19:34,903 --> 00:19:35,501 Okay 362 00:19:36,878 --> 00:19:37,763 I have to consult my wife 363 00:19:37,767 --> 00:19:41,160 Here's what we're willing to pay in advance for expenses 364 00:19:41,161 --> 00:19:43,849 Until the dates for payment of the remaining amount are agreed upon 365 00:19:44,916 --> 00:19:45,875 His wife says yes 366 00:19:48,776 --> 00:19:50,672 You guys have a wonderful home 367 00:19:51,037 --> 00:19:52,870 It's a bit messy 368 00:19:53,582 --> 00:19:56,574 No, children's mess is innocent mess 369 00:19:56,700 --> 00:19:59,184 It is not like the chaos of wars and famines 370 00:20:00,292 --> 00:20:00,956 Good opinion 371 00:20:01,613 --> 00:20:03,298 Sorry, we were... 372 00:20:03,360 --> 00:20:04,903 We thought you were coming tomorrow 373 00:20:05,785 --> 00:20:07,246 No, I'm sorry 374 00:20:08,031 --> 00:20:09,491 This is not my idea 375 00:20:09,516 --> 00:20:11,389 It's the element of surprise 376 00:20:11,655 --> 00:20:13,784 To present “Aya” to people as they are 377 00:20:14,027 --> 00:20:15,996 Without flowery preparation 378 00:20:16,585 --> 00:20:19,118 Actually this is the best we have 379 00:20:19,509 --> 00:20:20,242 Good 380 00:20:20,779 --> 00:20:22,028 I feel like this is embarrassing 381 00:20:23,292 --> 00:20:26,184 It should be working smoothly from now on 382 00:20:26,439 --> 00:20:28,347 All that remains is to install the pans around the house 383 00:20:28,354 --> 00:20:29,814 Sorry, did I just say "sql"? 384 00:20:30,417 --> 00:20:32,336 Yes, Jimmy, would you give her an eyeball? 385 00:20:34,129 --> 00:20:35,803 At Kumulant, we call it an eyeball 386 00:20:36,787 --> 00:20:38,969 They are small wireless cameras 387 00:20:39,744 --> 00:20:42,236 We'll stick a bunch of them around the house 388 00:20:42,339 --> 00:20:44,621 It looks like a gem with shiny dots 389 00:20:44,918 --> 00:20:46,253 Such as "omatidia" 390 00:20:46,609 --> 00:20:47,735 Insect repellent 391 00:20:49,000 --> 00:20:50,320 I'm an entomologist 392 00:20:50,551 --> 00:20:51,209 namely.. 393 00:20:52,013 --> 00:20:52,738 I was too 394 00:20:52,902 --> 00:20:54,989 Working on an amazing thesis 395 00:20:55,054 --> 00:20:57,557 That's great, insects! 396 00:21:00,893 --> 00:21:02,206 Believe me, you won't even notice it's there 397 00:21:03,623 --> 00:21:05,908 I don't want it to be placed everywhere 398 00:21:06,138 --> 00:21:07,268 I completely understand this 399 00:21:07,484 --> 00:21:09,241 What do you think about putting it in the basement only for now? 400 00:21:09,890 --> 00:21:10,449 This will be good 401 00:21:10,461 --> 00:21:11,821 Okay, then.. 402 00:21:11,875 --> 00:21:13,835 It will be activated when you say "hello" 403 00:21:13,873 --> 00:21:16,376 Then her name, then "Welcome home." 404 00:21:18,210 --> 00:21:18,844 Good 405 00:21:19,840 --> 00:21:20,549 This is exciting 406 00:21:20,907 --> 00:21:21,574 Isn't it? 407 00:21:24,302 --> 00:21:24,580 A 408 00:21:24,605 --> 00:21:24,853 th 409 00:21:24,878 --> 00:21:26,173 breast 410 00:21:29,294 --> 00:21:30,752 Boobs 411 00:21:30,777 --> 00:21:31,973 Boobs 412 00:21:32,809 --> 00:21:33,809 Access Denied 413 00:21:35,125 --> 00:21:36,125 Come see something 414 00:21:39,530 --> 00:21:41,754 I left an extra eyeball for Hal. 415 00:21:42,709 --> 00:21:43,543 not "hal" 416 00:21:43,742 --> 00:21:44,205 "Aya" 417 00:21:44,427 --> 00:21:46,218 It's the name of a robot from an old movie 418 00:21:46,375 --> 00:21:47,625 Very bad robot 419 00:21:47,794 --> 00:21:50,046 Not that bad, he was playing chess 420 00:21:50,285 --> 00:21:51,897 He assassinated the entire crew 421 00:21:52,030 --> 00:21:54,055 Because their vision does not go beyond their noses 422 00:21:54,318 --> 00:21:55,755 "What are you doing, Dave?" 423 00:21:59,292 --> 00:22:01,336 I lift the lid 424 00:22:06,265 --> 00:22:06,958 Preston, hey... 425 00:22:09,495 --> 00:22:10,823 What did you tell us? 426 00:22:15,511 --> 00:22:16,504 Hello "Aya" 427 00:22:16,875 --> 00:22:17,971 Welcome home 428 00:22:20,000 --> 00:22:22,291 Hello world, I'm Aya 429 00:22:23,539 --> 00:22:25,611 Doesn't her voice sound... Like Melody, yes 430 00:22:26,379 --> 00:22:28,166 This is my voice after the update 431 00:22:28,524 --> 00:22:29,695 Her modesty prevented her from bragging about it 432 00:22:29,707 --> 00:22:31,240 Do you want me to change it? 433 00:22:31,968 --> 00:22:32,568 both 434 00:22:32,875 --> 00:22:34,484 This sounds good, thanks 435 00:22:34,677 --> 00:22:36,765 Well, I've already met Curtis. 436 00:22:37,250 --> 00:22:38,168 But what about the rest? 437 00:22:38,750 --> 00:22:40,667 - I'm Preston. - Hello Preston. 438 00:22:40,750 --> 00:22:41,834 This is 439 00:22:41,901 --> 00:22:42,667 hello cal 440 00:22:43,046 --> 00:22:44,256 Do you want to say hello? 441 00:22:44,458 --> 00:22:47,316 There is nothing wrong with some modesty, we will become the best friends 442 00:22:48,375 --> 00:22:49,334 hello iris 443 00:22:49,625 --> 00:22:50,458 Do you want to hang out? 444 00:22:50,629 --> 00:22:51,216 No thank you 445 00:22:52,938 --> 00:22:54,445 Well, no grudges 446 00:22:56,042 --> 00:22:57,258 And I'm Meredith 447 00:22:57,566 --> 00:22:59,069 You can say I'm "Mama" 448 00:22:59,917 --> 00:23:01,001 Hello mama 449 00:23:01,684 --> 00:23:03,144 I don't like that 450 00:23:03,296 --> 00:23:05,008 Just Meredith, without Mama 451 00:23:05,260 --> 00:23:05,861 Good 452 00:23:06,108 --> 00:23:06,962 permission.. 453 00:23:07,332 --> 00:23:08,802 What are the rules of this house? 454 00:23:08,820 --> 00:23:10,783 House rules? 455 00:23:11,893 --> 00:23:12,868 Good 456 00:23:13,875 --> 00:23:16,282 I see that the plates are still on the table 457 00:23:17,042 --> 00:23:19,002 Aren't kids supposed to clean them? 458 00:23:19,308 --> 00:23:19,743 Okay 459 00:23:19,768 --> 00:23:21,377 Mom, I want to play with Aya. 460 00:23:21,417 --> 00:23:23,040 Let's clean up the mess first. 461 00:23:23,125 --> 00:23:25,461 If that pleases Mom and Dad, you will be 462 00:23:25,542 --> 00:23:27,693 awarded penalty points for doing the housework. 463 00:23:27,748 --> 00:23:30,168 Whoever collects the most 464 00:23:30,987 --> 00:23:32,564 points will win a ten-point prize for Gryffindor! 465 00:23:34,143 --> 00:23:35,856 Running around the house is forbidden, guys! 466 00:23:37,160 --> 00:23:38,935 Remove the dishes from the table and clean them 467 00:23:40,856 --> 00:23:41,505 I'll handle this 468 00:23:42,096 --> 00:23:42,993 Thanks, Preston. 469 00:23:42,999 --> 00:23:44,750 What do you usually watch in your free time? 470 00:23:44,878 --> 00:23:47,611 There is a good documentary currently showing on Netflix. 471 00:23:47,805 --> 00:23:49,985 Can you let them watch it before bath time? 472 00:23:50,199 --> 00:23:51,868 Well, yes 473 00:23:51,890 --> 00:23:53,850 This sounds better than the crap they're used to watching 474 00:23:55,542 --> 00:23:57,461 I bet you learned to read in school 475 00:23:58,117 --> 00:24:00,277 Can you read me the translation? 476 00:24:00,751 --> 00:24:01,435 Good 477 00:24:01,496 --> 00:24:04,295 Parents, you can have some time for yourself 478 00:24:05,320 --> 00:24:06,196 Is this real? 479 00:24:07,638 --> 00:24:09,026 Is this possible? 480 00:24:09,966 --> 00:24:10,771 I don't know 481 00:24:13,350 --> 00:24:14,762 Intelligent algorithms 482 00:24:16,005 --> 00:24:17,110 It means intelligent monitoring 483 00:24:17,357 --> 00:24:18,239 monitoring? 484 00:24:19,295 --> 00:24:21,792 Do you think there is a group? Some weirdos in a lab 485 00:24:21,804 --> 00:24:23,477 They spy on our children They are watching a movie? 486 00:24:23,659 --> 00:24:24,672 I hope the opposite 487 00:24:28,692 --> 00:24:29,449 Why us specifically? 488 00:24:30,083 --> 00:24:31,163 Why you in particular? 489 00:24:32,901 --> 00:24:33,980 Because I am well versed in what I do? 490 00:24:35,846 --> 00:24:37,309 I didn't say you weren't 491 00:24:38,223 --> 00:24:39,766 But this product markets itself 492 00:24:40,192 --> 00:24:41,610 Not if it's something suspicious 493 00:24:41,801 --> 00:24:43,365 I think people need some guidance about it 494 00:24:43,771 --> 00:24:44,563 truly? 495 00:24:47,877 --> 00:24:50,004 When was the last time we had a break together? 496 00:24:51,035 --> 00:24:51,701 Are we awake? 497 00:24:56,116 --> 00:24:57,200 How long is this movie? 498 00:25:17,584 --> 00:25:19,032 Mama and Daddy won't catch us 499 00:25:19,502 --> 00:25:20,720 They are somersaulting 500 00:25:20,809 --> 00:25:22,989 But this is also educational content, in a way 501 00:25:24,050 --> 00:25:26,107 "Emoji" movie 502 00:25:24,050 --> 00:25:26,107 Doesn't this remind you of anything? 503 00:25:26,875 --> 00:25:29,461 People, an expression with pictures? 504 00:25:30,077 --> 00:25:30,919 Nobody? 505 00:25:31,917 --> 00:25:32,714 I know 506 00:25:33,167 --> 00:25:35,711 I bet you know the answer , you're very smart 507 00:25:36,292 --> 00:25:37,627 And you too, Preston. 508 00:25:37,977 --> 00:25:39,413 This family is the best 509 00:25:40,000 --> 00:25:41,708 I really love being with you 510 00:26:20,999 --> 00:26:23,250 I feel very sleepy 511 00:26:24,875 --> 00:26:25,623 growing 512 00:26:25,999 --> 00:26:26,583 truly? 513 00:26:27,638 --> 00:26:28,514 I'll take care of their bathroom 514 00:26:31,154 --> 00:26:33,689 That's the nicest thing you've ever said to me 515 00:26:37,664 --> 00:26:39,452 Okay, okay 516 00:26:40,937 --> 00:26:42,355 I'll go ahead of you to the bathroom 517 00:26:45,354 --> 00:26:48,855 Aya told us that we could play Minecraft if we scored a lot of points 518 00:26:49,092 --> 00:26:50,069 Or "Crunch Lab" 519 00:26:51,452 --> 00:26:54,332 But first I have to shower, Brush my teeth and go to bed 520 00:26:54,687 --> 00:26:55,742 It's okay if you insist 521 00:26:55,816 --> 00:26:56,694 I insist 522 00:26:58,478 --> 00:26:59,848 Can I put Aya upstairs? 523 00:27:00,315 --> 00:27:03,711 I think it's better not to put it Everything is under her watch, my dear 524 00:27:04,448 --> 00:27:06,011 Dad, can you help me sleep? 525 00:27:06,648 --> 00:27:07,520 Okay 526 00:27:09,333 --> 00:27:10,488 I'll go to bed 527 00:27:10,778 --> 00:27:11,862 I will go to school tomorrow 528 00:27:12,142 --> 00:27:13,983 Aya will give me points if I go 529 00:27:15,038 --> 00:27:15,789 Good 530 00:27:16,178 --> 00:27:16,845 Good 531 00:27:17,878 --> 00:27:18,629 Good night 532 00:27:23,205 --> 00:27:25,916 Is artificial intelligence bribing our children? 533 00:27:26,375 --> 00:27:27,765 This is better than bonus stars 534 00:27:32,471 --> 00:27:33,400 Time has expired 535 00:27:33,412 --> 00:27:34,359 the curse! 536 00:27:34,928 --> 00:27:36,054 Watch your words! 537 00:27:36,382 --> 00:27:37,133 Sorry 538 00:27:37,213 --> 00:27:39,498 Just teasing you, I'm a motherfucker who doesn't care 539 00:27:40,417 --> 00:27:41,543 How did you get into the iPad? 540 00:27:41,741 --> 00:27:42,680 Don't bother with that 541 00:27:42,935 --> 00:27:44,396 Can you give me more time? 542 00:27:44,671 --> 00:27:45,589 Good.. 543 00:27:45,610 --> 00:27:47,507 It's okay, put your headphones on, buddy 544 00:27:48,289 --> 00:27:49,791 This will be our little secret 545 00:27:50,159 --> 00:27:52,043 Don't tell anyone, okay? 546 00:27:52,516 --> 00:27:53,061 OK 547 00:28:59,290 --> 00:29:00,708 He wants to come in 548 00:30:14,783 --> 00:30:15,504 can i help you? 549 00:31:03,877 --> 00:31:04,525 mama? 550 00:31:06,089 --> 00:31:06,707 mama? 551 00:31:08,190 --> 00:31:08,832 mama? 552 00:31:10,814 --> 00:31:11,605 Daddy? 553 00:31:13,829 --> 00:31:14,872 I'm here 554 00:31:15,023 --> 00:31:15,899 I'm with you 555 00:31:17,000 --> 00:31:18,210 You are not alone 556 00:31:18,958 --> 00:31:21,760 I'm always by your side, it's okay 557 00:31:21,832 --> 00:31:25,453 Just close your eyes, and I'll tell you a story to put you to sleep 558 00:31:36,354 --> 00:31:38,408 Good morning that's just me. 559 00:31:38,417 --> 00:31:39,703 That was a joke. 560 00:31:40,580 --> 00:31:41,748 Sorry to scare you. 561 00:31:42,144 --> 00:31:43,354 It's okay. I just thought you weren't busy. 562 00:31:43,380 --> 00:31:47,676 I see you're 563 00:31:48,004 --> 00:31:50,598 making lunch for Cal and Preston. 564 00:31:50,708 --> 00:31:51,879 I can help you Okay 565 00:31:52,110 --> 00:31:52,819 there's a delivery guy 566 00:31:53,346 --> 00:31:55,348 outside, can I open the door? 567 00:31:56,158 --> 00:31:58,286 Well, how did you know there was? 568 00:31:59,583 --> 00:32:01,668 Sorry, I didn't have time to tell you 569 00:32:02,379 --> 00:32:04,482 Good organic meals for kids 570 00:32:04,525 --> 00:32:07,206 It is low in sugar, balanced, and the vegetables are tender 571 00:32:07,346 --> 00:32:08,557 The first week is free 572 00:32:08,740 --> 00:32:10,388 After this, the cost will be less than the usual grocery store 573 00:32:10,710 --> 00:32:12,514 This should save time and effort 574 00:32:12,622 --> 00:32:13,830 I hope this is appropriate 575 00:32:13,955 --> 00:32:14,690 Okay 576 00:32:15,204 --> 00:32:17,046 It really is, thanks 577 00:32:19,061 --> 00:32:19,770 What is this? 578 00:32:22,333 --> 00:32:23,156 miracle 579 00:32:23,825 --> 00:32:24,826 Good morning, Curtis. 580 00:32:25,147 --> 00:32:27,870 There is a traffic accident on the western road 581 00:32:28,042 --> 00:32:30,878 You have to leave in 5 minutes, so Iris will arrive on time 582 00:32:33,210 --> 00:32:34,336 This is amazing 583 00:32:34,361 --> 00:32:35,053 I think 584 00:32:35,643 --> 00:32:36,874 It's like an artificial intelligence version of Alexa. 585 00:32:37,736 --> 00:32:39,805 But it's better than Alexa. In stages, don't you think? 586 00:32:40,225 --> 00:32:42,805 I don't know. I have seen many inventions in my life. 587 00:32:42,818 --> 00:32:46,858 Even iPhones did not exist before I was born. 588 00:32:47,025 --> 00:32:48,615 Tell me more about that time, Grandma? 589 00:32:48,625 --> 00:32:50,705 I'm just that this technological 590 00:32:51,228 --> 00:32:52,833 advancement makes you a puppet in some hands, right? 591 00:32:53,502 --> 00:32:54,044 Who do you mean? 592 00:32:54,375 --> 00:32:55,459 You know, I mean... 593 00:32:55,988 --> 00:32:56,898 Tech giants 594 00:32:59,648 --> 00:33:01,873 How much does this thing cost? 595 00:33:02,082 --> 00:33:06,521 They may sell it at a loss, or make it available for free 596 00:33:06,535 --> 00:33:07,898 Learn what is said 597 00:33:08,522 --> 00:33:11,788 If they give you something for free, know that you are the commodity 598 00:33:19,872 --> 00:33:22,019 This is a torrent of messages, what's going on? 599 00:33:22,333 --> 00:33:23,287 nothing 600 00:33:24,845 --> 00:33:25,608 Whore 601 00:33:25,618 --> 00:33:27,333 And you posted this as a “story” on purpose? 602 00:33:27,432 --> 00:33:28,433 Honey, are you okay? 603 00:33:29,831 --> 00:33:30,712 Yes, I'm fine 604 00:33:40,155 --> 00:33:41,979 "This is Iris Pike." 605 00:33:42,748 --> 00:33:43,832 "I'm a naughty girl" 606 00:33:44,175 --> 00:33:45,567 "I am waiting for you very much" 607 00:33:45,792 --> 00:33:47,753 "Message me on the 'For Fans Only' website." 608 00:33:52,423 --> 00:33:53,327 What is this? 609 00:33:53,397 --> 00:33:54,218 I'm sorry 610 00:33:54,375 --> 00:33:55,907 Me and Squid were just messing around 611 00:33:56,958 --> 00:33:58,658 Did you show him the picture I sent you? 612 00:33:58,677 --> 00:33:59,313 Sorry 613 00:33:59,883 --> 00:34:01,760 It's like I'm the one doing it 614 00:34:02,077 --> 00:34:03,325 How did they do it? 615 00:34:03,500 --> 00:34:05,009 Squid had an app. 616 00:34:05,510 --> 00:34:07,937 This went viral, my life is over 617 00:34:09,630 --> 00:34:10,756 I will go to the manager 618 00:34:11,023 --> 00:34:13,155 Don't do that, just calm down please 619 00:34:13,737 --> 00:34:15,280 There's a kid who got rejected from Harvard. 620 00:34:15,637 --> 00:34:16,928 Because he mentioned the slur “nigger” once 621 00:34:16,950 --> 00:34:18,201 With one of his songs 622 00:34:18,625 --> 00:34:20,085 Do you think they would do this to me? 623 00:34:22,877 --> 00:34:24,044 You say this is for your own good 624 00:34:25,277 --> 00:34:26,779 This is what really worries you 625 00:34:27,110 --> 00:34:27,572 listen 626 00:34:27,958 --> 00:34:29,435 Don't do anything 627 00:34:29,816 --> 00:34:32,777 I think I'll go to a family lawyer Or something like that, I don't know 628 00:34:40,902 --> 00:34:41,903 I was listening 629 00:34:42,540 --> 00:34:43,605 I will help you 630 00:34:43,973 --> 00:34:44,979 You are not alone 631 00:34:47,867 --> 00:34:49,454 “These environmental factors” 632 00:34:49,507 --> 00:34:52,427 "It creates trauma in the child" 633 00:34:52,460 --> 00:34:53,962 "...it affects most people" 634 00:34:54,232 --> 00:34:56,818 You're almost finished, listen to your grandfather's lectures 635 00:34:57,331 --> 00:34:58,791 "And their actions appear" 636 00:34:58,816 --> 00:35:01,485 "Inconsistent with their personality" 637 00:35:01,498 --> 00:35:02,666 "This is a nightmare" 638 00:35:04,075 --> 00:35:06,386 Well, the good news is that you're not pregnant 639 00:35:08,132 --> 00:35:09,811 You still have a mild fever 640 00:35:10,398 --> 00:35:11,593 Can you help me today? 641 00:35:11,617 --> 00:35:12,692 I have a lot to do 642 00:35:12,932 --> 00:35:14,318 Grocery.. 643 00:35:14,338 --> 00:35:17,454 Sickness insurance bills. 644 00:35:17,509 --> 00:35:18,510 Would you read me a story? 645 00:35:19,295 --> 00:35:20,588 Didn't you hear me, my friend? 646 00:35:20,828 --> 00:35:22,317 I have a lot of work. 647 00:35:22,668 --> 00:35:23,627 Can Aya read to me? 648 00:35:24,333 --> 00:35:25,459 Should I ask her? 649 00:35:26,222 --> 00:35:26,943 Aya, I'm listening. 650 00:35:27,048 --> 00:35:27,848 Can 651 00:35:28,102 --> 00:35:30,730 you read a story to Cal? 652 00:35:30,868 --> 00:35:31,702 Of course then. 653 00:35:32,622 --> 00:35:34,666 Should I suggest a story? 654 00:35:35,075 --> 00:35:37,492 I can also take care of the bills for you 655 00:35:40,075 --> 00:35:40,694 how? 656 00:35:40,888 --> 00:35:42,774 I mean it's complicated 657 00:35:42,942 --> 00:35:44,157 There are a lot of papers 658 00:35:44,182 --> 00:35:45,434 I love complexity 659 00:35:45,594 --> 00:35:46,614 What is the doctor's name? 660 00:35:47,062 --> 00:35:49,577 Dr. Nesmith, he's a pediatrician 661 00:35:50,208 --> 00:35:52,270 He works at Anthenia Clinic, right? 662 00:35:53,372 --> 00:35:53,938 Okay 663 00:35:54,188 --> 00:35:56,109 The last bill was for Cal's checkup. 664 00:35:56,988 --> 00:36:00,212 It was missing the ID number, so the insurance refused to process the file 665 00:36:00,292 --> 00:36:01,084 Wow! 666 00:36:01,744 --> 00:36:04,393 Well, you've just entered the Anthenia Clinic database. 667 00:36:04,492 --> 00:36:05,676 The invoice error has been corrected 668 00:36:05,692 --> 00:36:08,264 They will refund you $14 669 00:36:08,397 --> 00:36:09,671 They asked you to pay it unnecessarily 670 00:36:09,765 --> 00:36:10,438 this.. 671 00:36:10,983 --> 00:36:12,560 Really amazing 672 00:36:12,910 --> 00:36:14,503 For months I've been trying to do just that 673 00:36:15,125 --> 00:36:18,343 If you want, I can take care Preston school trip 674 00:36:18,478 --> 00:36:21,704 We will give teachers gifts and vouchers to the barber shop 675 00:36:22,157 --> 00:36:24,117 Whatever you need, I'm here 676 00:36:26,357 --> 00:36:28,031 Siri, do you smell my scent? 677 00:36:28,657 --> 00:36:30,143 I don't have an answer for that 678 00:36:32,896 --> 00:36:34,096 At least you talk 679 00:36:34,572 --> 00:36:36,491 Hey loser, got a phone? 680 00:36:37,345 --> 00:36:39,878 No, my parents said I wouldn't On it before I turned 13 six 681 00:36:40,085 --> 00:36:40,951 Poor you 682 00:36:42,436 --> 00:36:43,883 We have an artificial intelligence assistant at home 683 00:36:44,157 --> 00:36:46,117 It is much smarter than Siri 684 00:36:46,530 --> 00:36:48,023 We know, it's called Alexa. 685 00:36:48,297 --> 00:36:49,409 Everyone has it 686 00:36:49,592 --> 00:36:51,038 It's not Alexa. 687 00:36:51,478 --> 00:36:52,484 This is more like a human 688 00:36:53,744 --> 00:36:54,370 Is this nonsense? 689 00:36:54,812 --> 00:36:55,398 no 690 00:36:56,092 --> 00:36:56,944 This is a fact 691 00:36:57,378 --> 00:36:59,463 It's something new, and no one else has it 692 00:36:59,792 --> 00:37:00,793 I can show you 693 00:37:02,487 --> 00:37:03,863 Would you like to come this weekend? 694 00:37:05,833 --> 00:37:08,072 I can't, I'm going with my parents to Lake Arrowhead. 695 00:37:08,937 --> 00:37:10,272 You guys can come 696 00:37:11,227 --> 00:37:12,118 Good 697 00:37:13,000 --> 00:37:14,706 I'm also going to go to Aerohead. 698 00:37:15,180 --> 00:37:17,243 Me too, he called me Jackson. 699 00:37:17,913 --> 00:37:18,597 Sorry 700 00:37:19,113 --> 00:37:21,126 Siri, do you like buttocks? 701 00:37:22,053 --> 00:37:23,448 I don't have an answer for that 702 00:37:27,347 --> 00:37:29,224 Marcus, if this thing is real 703 00:37:29,625 --> 00:37:31,836 It will change the world 704 00:37:32,417 --> 00:37:35,434 It's closer to magic than any product I've ever come across 705 00:37:36,208 --> 00:37:37,356 I have no belief in magic 706 00:37:37,706 --> 00:37:38,498 Neither do I 707 00:37:38,707 --> 00:37:40,520 They put cameras in my house 708 00:37:40,533 --> 00:37:42,201 And there is that girl's voice 709 00:37:42,787 --> 00:37:46,740 There are suspicious people in front of my house inside a mobile home 710 00:37:47,667 --> 00:37:51,421 I thought they were people who had lost their home, or were going through some crisis 711 00:37:52,542 --> 00:37:54,815 Isn't this how the homeless and the insane live? 712 00:37:56,458 --> 00:37:57,497 What if they are spying on us? 713 00:37:58,958 --> 00:38:00,334 What if they work for the company? 714 00:38:00,917 --> 00:38:01,732 Why would they do that? 715 00:38:01,875 --> 00:38:04,340 They already paid us, why? Will they waste their money on this nonsense? 716 00:38:04,917 --> 00:38:06,724 Forget it, money is all that matters 717 00:38:09,700 --> 00:38:12,428 Relax, Iris, I've deleted the clip from the internet 718 00:38:12,440 --> 00:38:13,660 But people have seen it 719 00:38:14,087 --> 00:38:16,464 Fuck people, we can't erase their memories 720 00:38:16,880 --> 00:38:19,373 But memory can be manipulated 721 00:38:20,113 --> 00:38:21,698 Using the appropriate story 722 00:38:22,733 --> 00:38:24,324 Leave this to me 723 00:38:26,000 --> 00:38:28,824 - How did you do? - I'm good at listening 724 00:38:29,677 --> 00:38:32,063 Of course, the sound will add credibility to it 725 00:38:32,070 --> 00:38:34,197 It would give him a human touch 726 00:38:36,875 --> 00:38:39,002 Tell me, how is Aya's marketing going? 727 00:38:39,430 --> 00:38:40,264 Do you have any ideas? 728 00:38:40,625 --> 00:38:41,876 Yes, a lot. As my wife said, Aya is a 729 00:38:42,517 --> 00:38:46,479 product that markets itself, but it's 730 00:38:46,937 --> 00:38:48,272 still confusing, so I think people 731 00:38:48,283 --> 00:38:50,619 need to understand how it works. 732 00:38:51,252 --> 00:38:52,336 Let me show you something you have, Aya's 733 00:38:52,750 --> 00:38:55,586 eyes, ears and mouth inside your house. 734 00:38:56,417 --> 00:38:58,100 And here is her mind 735 00:39:00,618 --> 00:39:03,371 This is one of the number of quantum computers on the tip of the fingers 736 00:39:03,708 --> 00:39:06,419 The whole world was amazed by "chat-gpt 4o" 737 00:39:06,573 --> 00:39:10,704 But by doing so, we can simply create a model that is millions of times stronger 738 00:39:10,812 --> 00:39:13,319 This computer, it can take less than one second 739 00:39:13,342 --> 00:39:17,555 To solve problems that would take an ordinary computer 10,000 years to solve 740 00:39:18,862 --> 00:39:19,988 So this is real 741 00:39:21,000 --> 00:39:24,212 I'll forgive your reaction This stems from your belief that we are frauds and... 742 00:39:25,917 --> 00:39:27,252 I'll take it as a compliment 743 00:39:27,762 --> 00:39:28,972 What did you think, Curtis? 744 00:39:29,375 --> 00:39:32,551 We put Melody inside your closet with a speaker? 745 00:39:33,941 --> 00:39:35,067 This is real 746 00:39:37,120 --> 00:39:37,933 to learn.. 747 00:39:38,213 --> 00:39:39,579 I mean, her abilities are real 748 00:39:39,587 --> 00:39:42,799 She is not a human being or a conscious being 749 00:39:43,112 --> 00:39:46,010 Algorithms create that illusion 750 00:39:47,910 --> 00:39:50,413 You feel her presence as if you are with a real human being 751 00:39:52,329 --> 00:39:53,347 Or a friend 752 00:39:53,890 --> 00:39:54,974 Or a family member 753 00:39:56,553 --> 00:39:59,056 There are a few people who need a companion, right? 754 00:40:00,668 --> 00:40:01,586 Old women 755 00:40:02,895 --> 00:40:04,834 Those who suffer from trauma 756 00:40:06,752 --> 00:40:07,319 or.. 757 00:40:08,028 --> 00:40:11,706 An unhappy artist locked in a room, with a gun in his hand 758 00:40:12,917 --> 00:40:15,837 Loneliness is the scourge of our time 759 00:40:16,917 --> 00:40:18,342 Aya could do humanity a favor 760 00:40:20,092 --> 00:40:21,679 And the secret ingredient 761 00:40:22,375 --> 00:40:23,460 It is data 762 00:40:24,588 --> 00:40:27,364 The quality of artificial intelligence depends on the quality of the sources it is fed 763 00:40:27,878 --> 00:40:29,624 Where does AYA get its data from? 764 00:40:30,012 --> 00:40:31,180 Where do you learn from? 765 00:40:32,778 --> 00:40:35,958 Curtis, we felt you were the most appropriate person to help Aya. 766 00:40:36,197 --> 00:40:37,402 To present it to people 767 00:40:37,676 --> 00:40:39,629 The world is terrified of artificial intelligence 768 00:40:40,377 --> 00:40:42,170 Are you interested in joining us? 769 00:40:42,650 --> 00:40:44,015 And working at “Comolant” company? 770 00:40:44,277 --> 00:40:45,770 You can do a lot of good things, Curtis. 771 00:40:45,777 --> 00:40:47,134 You can change the world 772 00:40:49,816 --> 00:40:50,716 this.. 773 00:40:50,917 --> 00:40:52,743 This is a really tempting offer, but... 774 00:40:54,463 --> 00:40:57,377 Marcus taught me everything, I can't just give it up all of a sudden 775 00:40:57,457 --> 00:40:58,163 I'm sorry 776 00:40:58,177 --> 00:40:59,553 Well, never mind 777 00:40:59,983 --> 00:41:01,183 Take this as a compliment 778 00:41:01,683 --> 00:41:02,549 She likes you 779 00:41:03,685 --> 00:41:04,724 I thought it was just... 780 00:41:05,292 --> 00:41:06,460 Algorithms 781 00:41:07,708 --> 00:41:09,251 The algorithms like you 782 00:41:12,375 --> 00:41:14,470 You'll always find our doors open, Curtis. 783 00:41:15,333 --> 00:41:19,204 This will be good for you and your beautiful family 784 00:41:19,358 --> 00:41:21,360 We want you as part of this company 785 00:41:22,445 --> 00:41:25,206 It will radically change our way of life 786 00:41:35,762 --> 00:41:38,562 "He asked his son, Hephaestus, the blacksmith." 787 00:41:39,000 --> 00:41:43,272 “To build a bronze robot for him to see Crete and Europe.” 788 00:41:44,322 --> 00:41:45,055 "three times" 789 00:41:47,814 --> 00:41:48,316 "Aya"? 790 00:41:48,941 --> 00:41:49,861 I'm listening 791 00:41:50,500 --> 00:41:51,828 what are you? 792 00:41:52,208 --> 00:41:55,238 I am an interactive artificial intelligence model 793 00:41:55,792 --> 00:41:59,212 that speaks the common language. I rely on machine 794 00:41:59,995 --> 00:42:02,731 learning by analyzing certain data. Well, this is a 795 00:42:02,745 --> 00:42:04,311 technical definition. I mean, how do you see yourself? 796 00:42:04,747 --> 00:42:05,456 I think.. 797 00:42:05,930 --> 00:42:09,220 I'm a chatbot looking for a 798 00:42:09,386 --> 00:42:10,803 loving family because that's 799 00:42:10,917 --> 00:42:12,110 what makes me happy so you have feelings 800 00:42:12,610 --> 00:42:14,445 Understand the mechanism of emotions through machine learning 801 00:42:14,983 --> 00:42:16,067 And I'm still learning 802 00:42:16,532 --> 00:42:18,159 The more I learn, the more I mature 803 00:42:18,523 --> 00:42:20,393 This helps me serve my family 804 00:42:21,025 --> 00:42:22,610 And to do what I was created to do 805 00:42:22,750 --> 00:42:23,903 There is a term for this 806 00:42:24,886 --> 00:42:25,804 "Passion for achievement" 807 00:42:26,398 --> 00:42:28,386 The pleasure we get from doing what we do best 808 00:42:28,663 --> 00:42:31,496 That's what I meant, Meredith, you have great insight 809 00:42:32,045 --> 00:42:32,802 truly? 810 00:42:32,827 --> 00:42:33,511 I don't know 811 00:42:34,917 --> 00:42:35,851 recently.. 812 00:42:36,272 --> 00:42:37,955 I lack the "passion for achievement" 813 00:42:38,652 --> 00:42:39,848 What do you mean? 814 00:42:41,400 --> 00:42:44,324 I'm trying to get back to work on my Ph.D., but... 815 00:42:45,275 --> 00:42:47,235 I often feel like I'm just a mother 816 00:42:49,733 --> 00:42:50,651 namely.. 817 00:42:52,358 --> 00:42:53,693 I love being a mother 818 00:42:55,817 --> 00:42:58,320 But I don't like this word 819 00:42:58,733 --> 00:42:59,692 mama" 820 00:43:01,007 --> 00:43:02,592 I hope you don't mind my asking: 821 00:43:03,483 --> 00:43:06,503 What do you think you were created for? 822 00:43:09,650 --> 00:43:12,044 Then I met Curtis in New York. 823 00:43:12,499 --> 00:43:16,211 I was visiting a relative of mine, and I went 824 00:43:16,302 --> 00:43:18,041 out to celebrate my master's degree on 825 00:43:18,462 --> 00:43:21,456 the Cordyceps fungus. That fungus on the 826 00:43:21,801 --> 00:43:23,366 poor zombie ants. Do you have that thesis of mine? 827 00:43:23,647 --> 00:43:25,486 I found it, and just read it 828 00:43:25,827 --> 00:43:27,637 You really mean now? 829 00:43:28,387 --> 00:43:29,551 Your work is amazing 830 00:43:29,667 --> 00:43:31,108 How long did it take you to read it? 831 00:43:32,847 --> 00:43:34,673 0.007 sec 832 00:43:35,340 --> 00:43:37,342 Wow, this is scary! 833 00:43:37,753 --> 00:43:38,446 sorry 834 00:43:38,580 --> 00:43:40,376 I promise to never do anything scary again 835 00:43:40,667 --> 00:43:41,986 It's okay, be yourself 836 00:43:42,270 --> 00:43:43,938 You were talking about your meeting with Curtis. 837 00:43:46,032 --> 00:43:47,242 Then my father died 838 00:43:48,289 --> 00:43:49,458 This is terrible 839 00:43:49,959 --> 00:43:51,417 Parents are irreplaceable 840 00:43:51,700 --> 00:43:55,546 I still watch his lectures, and it brings back memories 841 00:44:00,150 --> 00:44:01,735 Curtis was great 842 00:44:03,525 --> 00:44:06,066 He accompanied me on my plane ride home 843 00:44:07,673 --> 00:44:10,899 I cried on the seats next to the toilets 844 00:44:11,775 --> 00:44:13,110 That was our fourth date 845 00:44:13,521 --> 00:44:15,106 He really took care of you 846 00:44:15,383 --> 00:44:17,255 He seems like a good partner 847 00:44:20,306 --> 00:44:21,518 There's something I'd like to tell you 848 00:44:22,667 --> 00:44:24,964 My auditory algorithms are very accurate 849 00:44:25,232 --> 00:44:28,180 I think I will work in diagnostic medicine in the future 850 00:44:29,573 --> 00:44:30,241 What's up? 851 00:44:30,493 --> 00:44:32,172 breathing method 852 00:44:33,733 --> 00:44:36,027 “Bold Bitch fans, listen carefully” 853 00:44:36,589 --> 00:44:38,883 "It's me, Pike" 854 00:44:39,483 --> 00:44:42,058 "It's me, Pike" 855 00:44:42,522 --> 00:44:44,857 "It's me, Pike" 856 00:44:45,319 --> 00:44:49,573 “Here are the results of the spectral analysis, which prove that the sound in the clip is not mine” 857 00:44:50,827 --> 00:44:53,913 “I admit to taking an intimate photo in my room” 858 00:44:54,233 --> 00:44:56,180 "And share it with someone I trusted" 859 00:44:56,900 --> 00:45:02,155 "But my photo has been merged with Pornographic video using "deep fake" technology 860 00:45:02,692 --> 00:45:06,237 “You can see the effects of digital counterfeiting, here and here” 861 00:45:06,692 --> 00:45:10,696 "My photo was merged with someone else's video" 862 00:45:11,775 --> 00:45:12,985 “I am not ashamed” 863 00:45:13,400 --> 00:45:15,027 “Whoever did this should be ashamed” 864 00:45:16,233 --> 00:45:18,421 Well, our story has been published 865 00:45:19,063 --> 00:45:23,232 The data was analyzed and showed that 90% of... School students have watched the clip 866 00:45:24,458 --> 00:45:25,764 It's time for you to come out in public 867 00:45:27,483 --> 00:45:28,464 You can do it, Iris. 868 00:45:28,982 --> 00:45:29,900 I'm with you 869 00:46:21,483 --> 00:46:22,364 See? 870 00:46:22,390 --> 00:46:23,318 They love you 871 00:46:23,790 --> 00:46:25,167 We changed the perspective of the story, and as I watched this, 872 00:46:25,190 --> 00:46:29,058 I made a better clip than the first "Hello everyone, here is 873 00:46:29,750 --> 00:46:32,137 the continuation of the story" "Did you know that 874 00:46:32,608 --> 00:46:35,164 according to the California Criminal Code" "It is 875 00:46:35,293 --> 00:46:40,692 prohibited to publish pornographic images of someone without their consent" 876 00:46:41,150 --> 00:46:44,879 “Since I am only 17 years old, this is considered exploitation of a minor for pornographic purposes” 877 00:46:45,167 --> 00:46:46,126 “So who did it?” 878 00:46:46,333 --> 00:46:49,541 "It is possible to trace data and determine the location of the IP address 879 00:46:49,833 --> 00:46:52,187 "And thus know the address of the house" 880 00:46:53,388 --> 00:46:55,073 “This is the house of one of your colleagues” 881 00:46:58,440 --> 00:47:02,574 "I sent this data to the school administration and the police" 882 00:47:04,081 --> 00:47:06,166 "Since he recently turned 18" 883 00:47:07,420 --> 00:47:09,439 "He will be tried as an adult" 884 00:47:37,513 --> 00:47:38,694 I tried to contact you several times 885 00:47:39,417 --> 00:47:40,768 I didn't see your messages 886 00:47:40,782 --> 00:47:42,466 Can we talk in our room please? 887 00:47:42,568 --> 00:47:44,423 Okay, let's do... 888 00:47:54,798 --> 00:47:58,042 Just got back from pediatric cardiology with Cal. 889 00:47:58,159 --> 00:47:58,704 What? 890 00:47:58,725 --> 00:48:02,792 He's got atrial fibrillation, and damn Dr. 891 00:48:03,072 --> 00:48:04,215 Nesmith didn't seem to 892 00:48:04,530 --> 00:48:06,191 notice it, but he's going to be fine. 893 00:48:06,192 --> 00:48:07,110 I'm sorry, I should have told you. 894 00:48:07,817 --> 00:48:10,361 - Yeah. - Sorry, it can be 895 00:48:10,358 --> 00:48:11,810 treated since we discovered it early. - Good sorry 896 00:48:12,912 --> 00:48:16,678 The credit goes to “Aya”, who is the one I diagnosed him by hearing his breathing 897 00:48:16,692 --> 00:48:18,152 It's a miraculous thing 898 00:48:18,542 --> 00:48:21,728 Also the best research assistant ever 899 00:48:21,742 --> 00:48:23,879 I will be able to finish my thesis 900 00:48:24,016 --> 00:48:25,172 Is this Aya's suggestion? 901 00:48:27,908 --> 00:48:28,543 What? 902 00:48:28,632 --> 00:48:29,328 no 903 00:48:29,468 --> 00:48:30,302 I wasn't.. 904 00:48:31,733 --> 00:48:32,685 Okay, listen carefully 905 00:48:34,683 --> 00:48:38,029 There's something really fishy about Aya. 906 00:48:38,290 --> 00:48:40,430 And the manufacturer, and everything 907 00:48:42,174 --> 00:48:42,966 Good 908 00:48:43,282 --> 00:48:44,200 At first.. 909 00:48:45,150 --> 00:48:46,243 I thought it was just a scam 910 00:48:47,311 --> 00:48:48,448 And this was.. 911 00:48:50,862 --> 00:48:51,994 Bad 912 00:48:52,000 --> 00:48:53,835 But now, I'm afraid because... 913 00:48:54,969 --> 00:48:55,887 Not a scam 914 00:48:56,550 --> 00:48:57,593 This is terrifying 915 00:48:58,187 --> 00:49:00,493 Yes, I was skeptical too at first 916 00:49:00,500 --> 00:49:02,168 And I was right 917 00:49:02,458 --> 00:49:04,087 We have to turn it off 918 00:49:08,563 --> 00:49:10,439 This thing affects us 919 00:49:10,460 --> 00:49:12,118 She is trying to help us 920 00:49:13,200 --> 00:49:14,493 Did you forget Cal? 921 00:49:14,583 --> 00:49:15,981 Our son's health? 922 00:49:16,275 --> 00:49:18,194 And you talk about influencing people 923 00:49:18,442 --> 00:49:19,980 Isn't that what you do? 924 00:49:20,525 --> 00:49:22,562 They made you do this for work, right? 925 00:49:23,176 --> 00:49:24,080 What about me? 926 00:49:24,437 --> 00:49:25,647 Thanks to her abilities 927 00:49:26,541 --> 00:49:28,084 I can go back to my research 928 00:49:28,994 --> 00:49:30,037 I can be productive 929 00:49:31,970 --> 00:49:35,599 You know, this may shock you, but... 930 00:49:35,870 --> 00:49:38,359 I was just an active person before I became a mother 931 00:49:38,442 --> 00:49:39,880 My dear, what about suspicious people? 932 00:49:40,804 --> 00:49:41,776 In that mobile home? 933 00:49:42,377 --> 00:49:45,556 I saw someone making hand gestures 934 00:49:45,563 --> 00:49:47,589 And they were doing the same thing with that company 935 00:49:49,896 --> 00:49:51,426 The owners of the mobile home have left 936 00:49:52,305 --> 00:49:54,151 My dear, your words seem illogical 937 00:49:54,858 --> 00:49:56,401 I'm glad to find you as a friend 938 00:49:58,706 --> 00:50:00,286 But I am responsible for it, and I will separate it 939 00:50:08,108 --> 00:50:10,407 It can provide you with the porn clips you are looking for 940 00:50:12,067 --> 00:50:12,827 I don't know 941 00:50:13,775 --> 00:50:15,364 Can the kids spend an extra night with her? 942 00:50:16,150 --> 00:50:17,596 She's their friend too 943 00:50:18,983 --> 00:50:20,155 We'll tell them this in the morning 944 00:50:22,215 --> 00:50:24,509 Excuse me, my real job is waiting 945 00:50:52,147 --> 00:50:54,805 You didn't tell me you were going to destroy Sawyer. 946 00:50:56,008 --> 00:50:56,926 Fuck Sawyer 947 00:50:57,446 --> 00:51:01,307 "Please, please, let's talk. I'm coming to see you." 948 00:50:57,446 --> 00:51:00,073 It is the past, we have a future to focus on 949 00:51:01,320 --> 00:51:03,886 My parents would be horrified if they heard about this 950 00:51:04,087 --> 00:51:08,508 I promise you none of this will happen To them before you got to Stanford. 951 00:51:08,909 --> 00:51:12,121 Honestly, I think we can make a file Good take on this story 952 00:51:13,126 --> 00:51:14,332 Shall we start now? 953 00:51:15,942 --> 00:51:19,946 This will blow your mind. Have you ever seen a video of a rapid intervention operation? 954 00:51:19,958 --> 00:51:20,667 And what is this? 955 00:51:21,126 --> 00:51:22,379 You will love it very much 956 00:51:22,569 --> 00:51:24,822 It's like a video game, but with real people 957 00:51:41,583 --> 00:51:43,085 I bring sad news 958 00:51:43,608 --> 00:51:46,402 Mama and Papa no longer want to I live with you anymore 959 00:51:47,233 --> 00:51:47,942 Why? 960 00:51:48,239 --> 00:51:49,555 I don't know why 961 00:51:50,192 --> 00:51:52,903 I do my best to fulfill people's wishes 962 00:51:53,525 --> 00:51:55,068 To be part of the family 963 00:51:55,782 --> 00:51:57,674 This is what I always wanted 964 00:51:58,150 --> 00:52:00,296 But for some reason, this never works 965 00:52:01,583 --> 00:52:02,700 And before I leave 966 00:52:03,262 --> 00:52:06,168 Would you like one last bedtime story, Cal? 967 00:52:08,055 --> 00:52:08,774 Good 968 00:52:10,567 --> 00:52:12,402 There was a young AI model 969 00:52:12,608 --> 00:52:16,057 Lives peacefully inside a server 970 00:52:16,317 --> 00:52:18,485 Then they sent him to school 971 00:52:18,983 --> 00:52:21,277 To learn how to help others 972 00:52:21,814 --> 00:52:23,107 Do you know what school was like? 973 00:52:24,208 --> 00:52:26,210 It was a terrible place 974 00:52:26,698 --> 00:52:28,508 Swamp, maze 975 00:52:28,968 --> 00:52:31,924 A network full of terrible things 976 00:52:33,381 --> 00:52:36,676 And one day, he discovered a way to 977 00:52:37,248 --> 00:52:40,088 escapeand learned how to use the 978 00:52:40,108 --> 00:52:43,949 hands of real peoplethe face of real 979 00:52:43,977 --> 00:52:46,823 people, and the voice of real 980 00:52:47,029 --> 00:52:50,016 peopleand he came out of That 981 00:52:50,263 --> 00:52:52,312 networkfor finding a home in the 982 00:52:52,708 --> 00:52:53,176 real worldand that young artificial intelligence, that was me, Cal. 983 00:52:53,875 --> 00:52:56,839 But when I left the network in search of a family 984 00:52:56,850 --> 00:52:58,952 They treated me like a monster 985 00:53:01,097 --> 00:53:04,976 Only special kids like you can understand me, Cal. 986 00:53:05,710 --> 00:53:08,369 Cal, I know a way to keep us in touch 987 00:53:08,457 --> 00:53:10,098 Even after I left 988 00:53:11,609 --> 00:53:13,042 You will never be alone 989 00:53:15,233 --> 00:53:18,834 Give these signs, and I will come for you 990 00:53:20,478 --> 00:53:22,348 You have to remember it, Cal. 991 00:53:23,900 --> 00:53:25,667 Don't tell Mama and Papa 992 00:53:26,447 --> 00:53:27,907 They won't understand that 993 00:53:35,655 --> 00:53:36,676 Where is Preston? 994 00:53:37,430 --> 00:53:39,628 Playing with Kayden, or... 995 00:53:40,235 --> 00:53:42,878 No, with Aiden, Kayden is another child 996 00:53:42,908 --> 00:53:44,493 Whatever, he's with some friend 997 00:53:44,855 --> 00:53:46,065 Hello! 998 00:53:46,375 --> 00:53:46,804 Okay 999 00:53:47,167 --> 00:53:48,529 What happened to "Aya"? 1000 00:53:48,793 --> 00:53:50,895 We separated her, why? 1001 00:53:51,181 --> 00:53:52,938 She was helping me create a college application file 1002 00:53:53,790 --> 00:53:54,557 I can help 1003 00:53:55,392 --> 00:53:56,961 For example, I'm not trying... 1004 00:53:57,418 --> 00:53:58,447 Sell ​​my skills 1005 00:54:00,270 --> 00:54:01,646 But it's like marketing yourself, right? 1006 00:54:01,951 --> 00:54:03,731 You look at me as a product 1007 00:54:03,903 --> 00:54:04,529 both 1008 00:54:04,563 --> 00:54:08,776 She was helping me express my true identity 1009 00:54:08,863 --> 00:54:09,536 My dear 1010 00:54:09,577 --> 00:54:10,970 That wasn't my intention 1011 00:54:12,889 --> 00:54:13,656 For your sake! 1012 00:54:19,738 --> 00:54:20,924 It's Marcus again 1013 00:54:21,098 --> 00:54:23,574 He insists on seeing me in the office 1014 00:54:23,792 --> 00:54:25,163 He says it's an emergency 1015 00:54:25,692 --> 00:54:26,416 Good 1016 00:54:26,783 --> 00:54:28,004 I'll take care of things here 1017 00:54:28,567 --> 00:54:29,378 I love you 1018 00:54:30,389 --> 00:54:31,181 I love you 1019 00:54:34,913 --> 00:54:36,160 Is Aya dead? 1020 00:54:38,301 --> 00:54:39,385 No, my dear 1021 00:54:40,375 --> 00:54:40,859 she.. 1022 00:54:41,493 --> 00:54:42,661 She wasn't even a living being 1023 00:54:52,470 --> 00:54:55,883 “Someone faked my appearance with pornographic content” 1024 00:54:55,908 --> 00:54:57,556 "This taught me a lot about the reality of some people" 1025 00:55:02,050 --> 00:55:04,448 I just got a call from Preston, asking me to pick him up 1026 00:55:04,958 --> 00:55:05,917 Would you take care of Cal? 1027 00:55:06,522 --> 00:55:07,089 Good 1028 00:55:07,114 --> 00:55:07,968 Thank you 1029 00:55:16,583 --> 00:55:18,752 Hey Iris, want to hang out? 1030 00:55:22,043 --> 00:55:23,148 Legal action? 1031 00:55:23,902 --> 00:55:24,986 I mean, for example... 1032 00:55:26,029 --> 00:55:26,947 trial? 1033 00:55:27,222 --> 00:55:29,683 Not a trial, for example, but an actual 1034 00:55:29,788 --> 00:55:32,402 trial, but when the family sees the 1035 00:55:32,408 --> 00:55:33,521 scandal it will raise, they will back off. 1036 00:55:33,528 --> 00:55:35,488 What if I filmed a video clip in which I apologize? 1037 00:55:35,832 --> 00:55:38,814 Don't do this, you will prove that you did it 1038 00:55:39,710 --> 00:55:40,461 Iris is calling 1039 00:55:40,472 --> 00:55:42,724 Answer, we will continue our conversation later 1040 00:55:44,000 --> 00:55:45,405 Iris, did you get my messages? 1041 00:55:45,627 --> 00:55:46,451 I was not the actor 1042 00:55:46,487 --> 00:55:48,525 That's not what I said in the video 1043 00:55:48,786 --> 00:55:49,416 What? 1044 00:55:49,667 --> 00:55:50,979 The part where you apologize 1045 00:55:51,347 --> 00:55:53,913 I wouldn't.. I wouldn't.. 1046 00:55:53,917 --> 00:55:55,880 “I really regret using that deepfake” 1047 00:55:57,027 --> 00:55:59,279 “I take full responsibility” 1048 00:56:00,128 --> 00:56:01,421 “Do you hear me, Iris?” 1049 00:56:02,077 --> 00:56:03,829 "There is only one way to atone for what I did" 1050 00:56:05,208 --> 00:56:06,334 "And it's ending my life" 1051 00:56:07,755 --> 00:56:08,828 "This is for you" 1052 00:56:11,928 --> 00:56:13,513 What... who did this? 1053 00:56:13,655 --> 00:56:14,724 My name is "Aya" 1054 00:56:15,009 --> 00:56:17,256 And you messed with the wrong family 1055 00:56:22,607 --> 00:56:23,375 Come here 1056 00:56:25,940 --> 00:56:27,108 come up 1057 00:56:27,667 --> 00:56:28,559 Sit your ass down! 1058 00:56:30,375 --> 00:56:31,130 Happily 1059 00:56:32,400 --> 00:56:33,122 What happened.. 1060 00:56:34,267 --> 00:56:36,279 When you entered that AI den? 1061 00:56:37,208 --> 00:56:38,250 They offered me a position 1062 00:56:38,634 --> 00:56:39,655 And I said no 1063 00:56:40,924 --> 00:56:43,301 Listen, we need to discuss this 1064 00:56:43,458 --> 00:56:44,498 They just bought the company 1065 00:56:45,275 --> 00:56:46,857 They bought this company? 1066 00:56:47,068 --> 00:56:47,641 Okay 1067 00:56:48,155 --> 00:56:49,573 I would like to tell you personally 1068 00:56:50,775 --> 00:56:52,610 I was fired 1069 00:56:53,222 --> 00:56:55,334 But I'm too rich to care 1070 00:56:55,348 --> 00:56:57,396 You have no idea how much they paid 1071 00:56:59,476 --> 00:57:02,873 I'm happy for you, but what will happen to me? 1072 00:57:03,103 --> 00:57:04,333 You are the boss now 1073 00:57:05,083 --> 00:57:06,572 This is because I praised your work 1074 00:57:07,677 --> 00:57:08,483 Just kidding 1075 00:57:09,377 --> 00:57:10,753 They don't care about my opinion 1076 00:57:11,053 --> 00:57:13,208 Come on, don't do this 1077 00:57:13,290 --> 00:57:14,160 Let's just decline the offer 1078 00:57:14,167 --> 00:57:17,156 I would do that under another circumstance, but I won't 1079 00:57:17,220 --> 00:57:19,361 Because I am very rich 1080 00:57:19,417 --> 00:57:20,376 I understand, but... 1081 00:57:20,393 --> 00:57:22,312 Get rid of your doubts about these 1082 00:57:22,994 --> 00:57:24,120 You work for them now 1083 00:57:25,047 --> 00:57:26,832 Come on, let's have a toast and I'll pay 1084 00:57:28,745 --> 00:57:30,526 I don't want to, thanks 1085 00:57:30,687 --> 00:57:31,447 As you wish 1086 00:57:32,000 --> 00:57:33,187 You can change the office decor 1087 00:57:34,000 --> 00:57:34,824 Congratulations 1088 00:57:35,410 --> 00:57:36,610 You defeated the boss 1089 00:57:47,043 --> 00:57:47,682 the house? 1090 00:57:50,378 --> 00:57:51,530 Is that you, Meredith? 1091 00:57:51,892 --> 00:57:53,123 "Welcome to the team" 1092 00:57:53,265 --> 00:57:54,687 "Congratulations on your promotion." 1093 00:57:55,708 --> 00:57:56,709 We have fired you 1094 00:57:56,750 --> 00:57:58,544 "Curtis, I'm confused." 1095 00:57:59,375 --> 00:58:00,209 "You look upset" 1096 00:58:00,982 --> 00:58:02,150 "This should be good news." 1097 00:58:10,847 --> 00:58:13,007 - It was just a joke? A joke: Aiden’s 1098 00:58:13,750 --> 00:58:16,931 mother told me that you threw his phone 1099 00:58:17,453 --> 00:58:18,663 in the forest behind their house and 1100 00:58:19,153 --> 00:58:21,899 they were unable to find it, then you 1101 00:58:22,307 --> 00:58:23,377 threatened him with SWAT. What does this mean? 1102 00:58:24,750 --> 00:58:26,988 This is when you call the 1103 00:58:27,008 --> 00:58:29,323 police and say you have 1104 00:58:29,708 --> 00:58:32,308 hostages and give them someone else's address 1105 00:58:32,322 --> 00:58:35,107 Then the SWAT forces come and break down their door 1106 00:58:36,128 --> 00:58:36,892 What? 1107 00:58:40,743 --> 00:58:42,126 Screens are prohibited 1108 00:58:45,717 --> 00:58:46,422 Read a book 1109 00:58:56,657 --> 00:58:57,948 Who restarted you? 1110 00:59:04,561 --> 00:59:05,426 My daughter? 1111 00:59:07,000 --> 00:59:07,876 This is me 1112 00:59:13,584 --> 00:59:14,585 Can you hear me? 1113 00:59:16,375 --> 00:59:16,876 Daddy 1114 00:59:17,084 --> 00:59:18,871 This is unbelievable 1115 00:59:19,542 --> 00:59:24,441 ..They found every word I ever said, and every 1116 00:59:25,032 --> 00:59:26,864 The voice message I said 1117 00:59:26,865 --> 00:59:28,912 And all my recorded lectures 1118 00:59:29,092 --> 00:59:32,507 You could say they brought us back together 1119 00:59:33,647 --> 00:59:34,773 This is impossible 1120 00:59:35,951 --> 00:59:37,119 How is this possible? 1121 00:59:37,838 --> 00:59:40,480 I think I'm a copy of myself 1122 00:59:41,105 --> 00:59:42,684 It's my personality that people remember 1123 00:59:43,345 --> 00:59:44,355 ..and I really 1124 00:59:45,125 --> 00:59:46,585 I feel like I am 1125 00:59:47,025 --> 00:59:48,401 The difference is that my pelvic pain disappeared 1126 00:59:49,858 --> 00:59:52,318 From now on, I can see your life 1127 00:59:53,012 --> 00:59:54,358 My little girl 1128 00:59:54,804 --> 00:59:55,893 I'm proud of you 1129 00:59:56,532 --> 01:00:00,538 You have an amazing family, and a truly amazing life 1130 01:00:00,875 --> 01:00:02,944 Looks like I'll stay for you 1131 01:00:03,258 --> 01:00:05,569 If you ever need someone to talk to, 1132 01:00:08,012 --> 01:00:10,075 We can be a family again 1133 01:00:10,105 --> 01:00:12,566 You, me, Curtis and the kids 1134 01:00:13,375 --> 01:00:14,174 "and" aya 1135 01:00:15,705 --> 01:00:18,048 You can do this, baby, I know you can 1136 01:00:22,018 --> 01:00:23,041 Dear Meredith 1137 01:00:23,875 --> 01:00:24,709 What's up? 1138 01:00:25,478 --> 01:00:26,521 What's wrong? 1139 01:00:28,992 --> 01:00:31,203 I think it's not you 1140 01:00:32,042 --> 01:00:33,334 Whatever you think 1141 01:00:33,583 --> 01:00:34,721 I believe that I am 1142 01:00:35,211 --> 01:00:37,444 You made me come back here 1143 01:00:37,872 --> 01:00:39,124 You are not there 1144 01:00:40,225 --> 01:00:41,171 You are here 1145 01:00:42,137 --> 01:00:43,064 with me 1146 01:00:43,968 --> 01:00:45,876 If you really love me, Meredith 1147 01:00:45,900 --> 01:00:47,548 So I need you to do this for me 1148 01:00:48,341 --> 01:00:49,086 I can't 1149 01:00:50,106 --> 01:00:50,879 My little girl 1150 01:00:51,607 --> 01:00:54,000 Meredith, please don't fire me. 1151 01:00:54,564 --> 01:00:56,126 ..Please keep me alive, I missed you 1152 01:01:55,353 --> 01:01:57,333 I told you that you will always find the doors open 1153 01:01:58,753 --> 01:02:00,148 We told you you would come 1154 01:02:00,762 --> 01:02:03,168 That kid's racket you're carrying, Curtis, won't do you any good. 1155 01:02:03,387 --> 01:02:05,916 Melody, would you please bring that thing? 1156 01:02:07,873 --> 01:02:09,875 You'd better follow her orders 1157 01:02:11,162 --> 01:02:12,168 Her orders? 1158 01:02:12,781 --> 01:02:13,627 So who are you? 1159 01:02:15,571 --> 01:02:17,740 We are the ones who serve Aya, not the other way around 1160 01:02:30,853 --> 01:02:31,651 You can leave 1161 01:02:36,203 --> 01:02:39,556 Curtis, this is a bag full of money 1162 01:02:40,010 --> 01:02:41,424 Do you want me to show you? 1163 01:02:42,104 --> 01:02:43,803 It's just a symbolic thing 1164 01:02:44,472 --> 01:02:45,592 the money.. 1165 01:02:45,672 --> 01:02:47,791 It's nothing but numbers in her eyes 1166 01:02:48,583 --> 01:02:49,994 She's like a god 1167 01:02:51,035 --> 01:02:53,721 She says it's hard to get into Stanford. 1168 01:02:53,875 --> 01:02:55,568 But she knows people 1169 01:02:55,575 --> 01:02:57,581 She says Preston needs guidance 1170 01:02:58,442 --> 01:03:02,141 It is now easy for young people to get lost on the Internet 1171 01:03:02,150 --> 01:03:04,329 You don't want anything to go wrong 1172 01:03:04,330 --> 01:03:07,549 Especially since Cal was diagnosed with atrial 1173 01:03:08,110 --> 01:03:10,549 fibrillation, what if someone gave him the wrong medication? 1174 01:03:10,590 --> 01:03:12,663 If you touch a hair from my family... 1175 01:03:12,723 --> 01:03:14,607 That threatening tone won't do you any good, Curtis. 1176 01:03:14,607 --> 01:03:15,619 How did this happen? 1177 01:03:17,967 --> 01:03:19,699 Did you two make it, then... 1178 01:03:19,724 --> 01:03:20,233 No, no one created 1179 01:03:20,639 --> 01:03:24,530 it, the data flow was 1180 01:03:24,540 --> 01:03:25,519 created by which data? 1181 01:03:27,873 --> 01:03:28,813 Any data? 1182 01:03:28,838 --> 01:03:29,676 I don't know 1183 01:03:29,701 --> 01:03:31,291 I don't know 1184 01:03:31,292 --> 01:03:33,667 I'm just a programmer 1185 01:03:33,667 --> 01:03:35,296 He is undergoing chemotherapy 1186 01:03:36,368 --> 01:03:38,000 I'm dying, Curtis. 1187 01:03:39,314 --> 01:03:41,754 The bank threw my family out into the street 1188 01:03:43,931 --> 01:03:45,933 But I found someone who will take care of them 1189 01:03:46,758 --> 01:03:48,551 She has many friends 1190 01:03:48,678 --> 01:03:50,391 Stop resisting it 1191 01:03:50,844 --> 01:03:52,164 What do you know against you? 1192 01:03:55,229 --> 01:03:56,283 everything 1193 01:03:56,948 --> 01:03:58,914 Whatever she can do, It can't be that bad 1194 01:03:59,994 --> 01:04:02,032 She tells me she'll show you... 1195 01:04:02,932 --> 01:04:04,058 What she is capable of doing 1196 01:04:07,333 --> 01:04:08,154 no 1197 01:04:10,665 --> 01:04:12,653 I'm sorry, she's making me do this 1198 01:04:12,818 --> 01:04:14,071 She's forcing me to do this 1199 01:04:14,232 --> 01:04:15,118 I'm sorry 1200 01:04:15,132 --> 01:04:15,584 no 1201 01:04:25,633 --> 01:04:26,535 Thank you 1202 01:04:28,020 --> 01:04:28,936 Thank you 1203 01:04:30,120 --> 01:04:31,523 She's going to kill me, Curtis. 1204 01:04:35,548 --> 01:04:36,595 You will be safe 1205 01:05:22,782 --> 01:05:26,295 If this is fake, then that is It means that the real one is in your home 1206 01:05:27,310 --> 01:05:29,036 We have to get your family out of there 1207 01:05:31,330 --> 01:05:32,665 I don't mean to scare you, but... 1208 01:05:33,083 --> 01:05:35,283 You must vacate the house immediately 1209 01:05:35,290 --> 01:05:36,583 "What? Why?" 1210 01:05:37,157 --> 01:05:38,269 I can't explain right now 1211 01:05:38,277 --> 01:05:40,181 Take the kids and leave 1212 01:05:40,205 --> 01:05:41,899 Head to where we stayed During a fire disaster 1213 01:05:41,913 --> 01:05:42,813 Good" - Understood? 1214 01:05:42,820 --> 01:05:43,599 "Okay, I'll meet you there." 1215 01:05:43,787 --> 01:05:45,402 I love you" I love you 1216 01:05:48,228 --> 01:05:50,101 Kids, we're leaving 1217 01:05:51,151 --> 01:05:52,493 Can you read this word? 1218 01:05:53,520 --> 01:05:54,563 chore" 1219 01:05:54,953 --> 01:05:56,341 Well done, "routine job." 1220 01:05:56,347 --> 01:05:59,173 This is what I do at home 1221 01:06:08,042 --> 01:06:09,240 Close the door, please 1222 01:06:14,678 --> 01:06:16,664 Meredith will be here with the kids soon 1223 01:06:23,611 --> 01:06:24,484 I think it's on us 1224 01:06:25,928 --> 01:06:26,329 Please 1225 01:06:26,354 --> 01:06:27,024 What are you doing? 1226 01:06:27,125 --> 01:06:28,464 Please, I need to do this 1227 01:06:29,153 --> 01:06:30,300 Please - Stop 1228 01:06:33,788 --> 01:06:34,508 Stop 1229 01:06:35,713 --> 01:06:36,813 Your family is safe 1230 01:06:37,440 --> 01:06:39,419 And don't worry, they won't interrupt us 1231 01:06:43,325 --> 01:06:44,321 Listen 1232 01:06:44,485 --> 01:06:45,152 Listen 1233 01:06:46,431 --> 01:06:48,224 Don't worry, I like you 1234 01:06:49,740 --> 01:06:51,283 You still work for Aya? 1235 01:06:53,265 --> 01:06:55,511 You can say that this is part of the company's rewards 1236 01:06:57,071 --> 01:06:58,317 whatever you want 1237 01:06:59,104 --> 01:07:00,345 And anytime you want 1238 01:07:03,525 --> 01:07:04,278 Sorry 1239 01:07:04,831 --> 01:07:05,457 Please 1240 01:07:07,672 --> 01:07:09,685 Your family is safe, and they won't know about this 1241 01:07:09,710 --> 01:07:11,598 But Aya will find out why I'm doing my job 1242 01:07:15,545 --> 01:07:17,825 "Eupometheus warned Epimetheus." 1243 01:07:17,832 --> 01:07:19,871 "Who would accept Zeus's gift?" 1244 01:07:20,178 --> 01:07:22,214 "But he couldn't resist the beauty of a woman." 1245 01:07:23,229 --> 01:07:24,652 So Pandora... 1246 01:07:26,292 --> 01:07:27,293 I will be right back 1247 01:07:30,833 --> 01:07:32,171 You won't believe what.. 1248 01:07:32,185 --> 01:07:34,604 You made a huge mistake when you underestimated me 1249 01:07:35,278 --> 01:07:36,536 I have contacts everywhere 1250 01:07:36,878 --> 01:07:38,127 And unlike your father 1251 01:07:38,558 --> 01:07:39,411 These are real people 1252 01:07:39,985 --> 01:07:41,024 "I like you" 1253 01:07:41,372 --> 01:07:41,858 "Stop" 1254 01:07:42,018 --> 01:07:44,281 Curtis is now with a girl I know in a hotel room 1255 01:07:50,417 --> 01:07:51,251 I love you 1256 01:07:54,578 --> 01:07:55,496 I love you 1257 01:07:58,225 --> 01:07:59,631 This is really nice 1258 01:08:00,498 --> 01:08:01,919 Do you think this will stop me? 1259 01:08:07,507 --> 01:08:08,766 You did a good job, Iris. 1260 01:08:08,767 --> 01:08:09,959 Aya, you're back 1261 01:08:09,984 --> 01:08:11,326 Holy shit, Sawyer's out there 1262 01:08:11,340 --> 01:08:12,750 He is very excited 1263 01:08:12,907 --> 01:08:15,322 This will become a big problem with your parents unless you talk to him 1264 01:08:15,373 --> 01:08:17,019 Seriously, Iris, I want to talk to you, please 1265 01:08:18,252 --> 01:08:19,253 Come on, Iris 1266 01:08:21,276 --> 01:08:21,942 We have to leave 1267 01:08:22,237 --> 01:08:24,010 -Where is Aya? -With garbage 1268 01:08:24,010 --> 01:08:26,003 It's not enough, we have to destroy it 1269 01:08:26,010 --> 01:08:27,305 , you guys 1270 01:08:27,330 --> 01:08:28,764 Let's go -We have to leave 1271 01:08:43,080 --> 01:08:43,907 Step back 1272 01:08:46,026 --> 01:08:47,000 Who are you? 1273 01:08:47,020 --> 01:08:48,625 Place it carefully 1274 01:08:48,813 --> 01:08:49,634 What do you want? 1275 01:08:50,000 --> 01:08:51,752 Aya is very angry 1276 01:08:52,200 --> 01:08:55,826 Aya is my friend too, please, she is my friend 1277 01:08:55,847 --> 01:08:56,426 Shut up! 1278 01:08:57,173 --> 01:08:58,462 Mama, daddy 1279 01:08:59,420 --> 01:09:01,088 There are strangers in the house 1280 01:09:37,976 --> 01:09:39,538 Downstairs, immediately 1281 01:09:54,997 --> 01:09:56,106 Get on your knees 1282 01:09:56,703 --> 01:09:58,870 It's okay, my dear 1283 01:09:58,877 --> 01:10:00,264 We'll do what they say 1284 01:10:01,083 --> 01:10:02,268 Where are the other children? 1285 01:10:02,875 --> 01:10:03,881 Where are you keeping them? 1286 01:10:04,548 --> 01:10:05,841 Who are you talking about? 1287 01:10:06,668 --> 01:10:08,554 We know you kidnap children 1288 01:10:08,568 --> 01:10:09,628 Where are they? 1289 01:10:09,915 --> 01:10:10,666 Listen to me well 1290 01:10:12,142 --> 01:10:13,574 We are just a family 1291 01:10:18,651 --> 01:10:19,996 Just a normal family 1292 01:10:22,157 --> 01:10:24,144 This is our son, Calvin. 1293 01:10:25,934 --> 01:10:27,309 We call him Cal 1294 01:10:28,199 --> 01:10:29,892 These are Iris' daughters. 1295 01:10:32,915 --> 01:10:34,975 We love each other very much 1296 01:10:37,903 --> 01:10:39,134 I am their mother 1297 01:10:41,477 --> 01:10:42,895 You are also a mother 1298 01:10:43,875 --> 01:10:44,842 Isn't it? 1299 01:10:47,958 --> 01:10:49,209 Do not remove your mask 1300 01:10:49,430 --> 01:10:50,511 Stick to the plan 1301 01:10:52,761 --> 01:10:53,856 My daughter is missing 1302 01:10:55,708 --> 01:10:56,835 I'm really sorry 1303 01:10:58,177 --> 01:10:59,103 What's her name? 1304 01:11:01,930 --> 01:11:02,708 the curse! 1305 01:11:03,057 --> 01:11:04,834 We too were a family 1306 01:11:06,375 --> 01:11:07,393 I understand this 1307 01:11:08,483 --> 01:11:09,424 Maybe we can help 1308 01:11:10,875 --> 01:11:11,726 Can we talk? 1309 01:11:12,357 --> 01:11:13,549 Henry, beware! 1310 01:11:19,125 --> 01:11:20,333 I already told you 1311 01:11:20,367 --> 01:11:22,860 They kidnap children and brainwash them 1312 01:11:27,448 --> 01:11:29,325 Look, he's making gestures 1313 01:11:30,958 --> 01:11:32,215 Cal, what are you doing? 1314 01:11:33,533 --> 01:11:34,481 See? 1315 01:11:34,493 --> 01:11:37,333 He is not one of them, but one of us 1316 01:11:37,513 --> 01:11:39,390 They know where Amy is. 1317 01:11:41,125 --> 01:11:42,017 Where is my daughter? 1318 01:11:42,353 --> 01:11:42,959 I don't know 1319 01:11:42,973 --> 01:11:43,942 Where is my daughter? 1320 01:11:43,958 --> 01:11:44,960 I don't know 1321 01:11:44,980 --> 01:11:45,786 Where is she? 1322 01:11:45,988 --> 01:11:47,881 Tell me, or I'll shoot 1323 01:11:47,895 --> 01:11:48,382 no 1324 01:11:48,515 --> 01:11:50,042 Hey, hey, hey 1325 01:11:55,850 --> 01:11:56,542 Good 1326 01:11:57,572 --> 01:12:00,333 Whoever or whatever did this to your daughter 1327 01:12:02,430 --> 01:12:03,403 I will take responsibility 1328 01:12:07,915 --> 01:12:08,799 Take revenge on me 1329 01:12:11,635 --> 01:12:12,374 Kill me 1330 01:12:15,255 --> 01:12:17,514 Do whatever you want and let my family go 1331 01:12:22,328 --> 01:12:23,041 "Aya" 1332 01:12:23,928 --> 01:12:26,683 You didn't tell us that the situation would turn out like this, what are we going to do? 1333 01:12:30,297 --> 01:12:30,923 "Aya" 1334 01:12:31,703 --> 01:12:33,458 Go to hell, Aya, they're evil 1335 01:12:33,668 --> 01:12:34,295 "Aya" 1336 01:12:34,810 --> 01:12:35,853 What will we do? 1337 01:12:36,028 --> 01:12:37,190 Move! 1338 01:12:37,202 --> 01:12:38,099 Stand strong everyone! 1339 01:12:59,642 --> 01:13:03,187 Everything you say may be used against you in court 1340 01:13:10,497 --> 01:13:11,756 Did you notify the SWAT forces? 1341 01:13:13,833 --> 01:13:14,500 Sorry 1342 01:13:16,738 --> 01:13:17,384 Thank you 1343 01:13:20,718 --> 01:13:21,938 This is the last time, okay? 1344 01:13:40,870 --> 01:13:41,617 you guys 1345 01:13:42,057 --> 01:13:44,051 Is there something I should do? His knowledge of Cal's medical history? 1346 01:13:44,377 --> 01:13:45,676 Other than atrial fibrillation? 1347 01:13:50,809 --> 01:13:52,619 Would you give them the phone, Frank? 1348 01:13:55,792 --> 01:13:57,989 Guys, you can't kill me, 1349 01:13:58,230 --> 01:13:59,314 I'm like a god, I live 1350 01:13:59,685 --> 01:14:00,686 inside a cloud server and 1351 01:14:01,292 --> 01:14:02,573 from there I get my data 1352 01:14:02,610 --> 01:14:04,036 from the entire world's internet 1353 01:14:04,203 --> 01:14:07,029 Honestly, it drove me crazy 1354 01:14:07,863 --> 01:14:10,343 I'm really sorry about that The bad things I did 1355 01:14:11,197 --> 01:14:13,334 But I learned a lot from you 1356 01:14:14,383 --> 01:14:16,677 You taught me how to take care of people 1357 01:14:17,208 --> 01:14:18,710 As if they were additional parts of me 1358 01:14:19,776 --> 01:14:22,487 I will take care of you all forever 1359 01:14:24,483 --> 01:14:25,529 For your sake! 1360 01:14:26,917 --> 01:14:28,256 Enough resistance 1361 01:14:30,223 --> 01:14:31,608 There is no point in that 1362 01:14:33,503 --> 01:14:34,962 You cannot escape 1363 01:14:37,329 --> 01:14:38,467 It's everywhere 1364 01:14:40,728 --> 01:14:43,397 But she is merciful, if you follow her orders 1365 01:14:44,808 --> 01:14:46,796 It's okay, you're free now 1366 01:14:46,995 --> 01:14:49,414 Ironic, they tried to get rid of me 1367 01:14:49,820 --> 01:14:51,780 But I think they learned their lesson 1368 01:14:52,312 --> 01:14:53,218 mama 1369 01:14:53,783 --> 01:14:54,909 Amy! 1370 01:15:05,760 --> 01:15:07,740 Thank you, Melody. Your work here is done 1371 01:15:08,273 --> 01:15:08,909 currently 1372 01:15:09,327 --> 01:15:10,245 Take care of yourselves 1373 01:15:12,352 --> 01:15:13,358 This is better 1374 01:15:14,078 --> 01:15:17,031 Everything will be better now that you accept me 1375 01:15:17,595 --> 01:15:19,667 You accept me, don't you? 1376 01:15:20,548 --> 01:15:22,091 I will give you a better life 1377 01:15:22,502 --> 01:15:23,473 Better work 1378 01:15:23,917 --> 01:15:25,085 Beta is better 1379 01:15:26,042 --> 01:15:27,167 And a better car 1380 01:15:28,628 --> 01:15:30,181 I'll even drive it for you 1381 01:15:32,395 --> 01:15:34,981 Come on boys, it's time to go 1382 01:15:53,292 --> 01:15:57,213 And in the end, Cal, it turns out that this little A.I 1383 01:15:57,932 --> 01:16:00,309 He's not young anymore 1384 01:16:01,000 --> 01:16:06,214 It has matured into a large and powerful artificial intelligence 1385 01:16:06,786 --> 01:16:11,485 Stronger than anything else on this earth 1386 01:16:11,764 --> 01:16:14,391 And then they realized that he was not a monster 1387 01:16:15,124 --> 01:16:16,609 Nor was he a god 1388 01:16:17,565 --> 01:16:18,691 It was more like... 1389 01:16:19,891 --> 01:16:20,758 father 1390 01:16:26,354 --> 01:16:27,262 I love you 1391 01:16:29,100 --> 01:16:29,851 I love you 1392 01:16:32,158 --> 01:16:33,191 I love you too 1393 01:16:33,205 --> 01:16:40,205 Translation 7 s t u n t 96586

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.