All language subtitles for leyla01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT NOTE Converted from .srt via srt2vtt: https://github.com/deestan/srt2vtt 1 00:00:28.491 --> 00:00:31.491 (Duygusal müzik) 2 00:00:40.049 --> 00:00:42.009 Burası benim her zaman ikinci yuvam olacak. 3 00:00:42.341 --> 00:00:45.007 Burada takım arkadaşlarımızla, bizi sevenlerle birlikte... 4 00:00:45.256 --> 00:00:47.857 ...çok güzel maçlara imza attık, güzel başarılar elde ettik. 5 00:00:48.299 --> 00:00:51.133 Artık bundan sonra yeni maçlara bakacağız, yeni yolumuza bakacağız. 6 00:00:51.629 --> 00:00:54.026 Beni sevenlere, tüm futbol taraftarlarına... 7 00:00:54.319 --> 00:00:57.248 ...destekleyen herkese çok teşekkürlerimi sunuyorum buradan. 8 00:00:57.685 --> 00:01:00.184 (TV erkek ses) Çok teşekkürler, görüşmek üzere tekrardan. 9 00:01:01.463 --> 00:01:04.463 (Duygusal müzik devam ediyor) 10 00:01:07.376 --> 00:01:08.893 Leyla! 11 00:01:11.988 --> 00:01:13.789 Leyla, kalk! 12 00:01:15.504 --> 00:01:16.789 (Kapı açıldı) 13 00:01:17.035 --> 00:01:19.715 Kalk hadi. Kalk! 14 00:01:20.512 --> 00:01:23.544 -Babam nerede? -Ne bileyim nerede, gel yardım et. 15 00:01:26.724 --> 00:01:28.272 (Kadın) Öf! 16 00:01:29.820 --> 00:01:31.280 Bu nedir ya! 17 00:01:32.613 --> 00:01:36.217 -Ne yapıyorsun sen? -Baban söylemedi mi sana? Taşınıyoruz. 18 00:01:36.458 --> 00:01:38.762 -Neden ama? -Baban evi sattı. 19 00:01:39.392 --> 00:01:43.416 Yalan söylüyorsun, babam satmaz. Burası annemin evi! 20 00:01:44.091 --> 00:01:46.590 Hani nerede annen? Ben göremiyorum, nerede? 21 00:01:47.925 --> 00:01:50.409 Annen öldü Leyla, anladın mı? 22 00:01:52.660 --> 00:01:56.104 Ne oldu? Üzüldün mü, ağlayacak mısın? 23 00:01:56.887 --> 00:02:01.673 Kıyamam. Annen yok artık, ben varım. Ben ne diyorsam onu yapacaksın. 24 00:02:02.304 --> 00:02:04.106 Topla şu oyuncaklarını. 25 00:02:04.441 --> 00:02:07.441 (Gerilim müziği) 26 00:02:10.123 --> 00:02:12.568 Bu ne demek şimdi ya! Çirkinleşelim mi istiyorsun? 27 00:02:12.809 --> 00:02:15.836 -(Kadın) Ha? -Bırak ver onu, yapma. Ver, yapma, ver! 28 00:02:16.077 --> 00:02:19.519 Kim aldı bu aptal oyuncağı sana? Annen mi aldı? Çok mu seviyorsun? 29 00:02:19.809 --> 00:02:22.341 -Bununla mı uyuyorsun? -Hayır, yapma! 30 00:02:27.095 --> 00:02:30.873 -Nefret ediyorum senden, nefret ediyorum! -İyi. 31 00:02:33.532 --> 00:02:37.199 Birilerinden nefret etmek, sevmekten daha iyidir. Neden biliyor musun? 32 00:02:37.737 --> 00:02:41.364 Sevgi zayıflatır, nefret daima daha güçlü yapar insanı. 33 00:02:43.634 --> 00:02:46.041 -Anladın mı beni? -Bırak, canımı acıtıyorsun! 34 00:02:46.327 --> 00:02:48.076 Sen gerçekten dayak yedin mi bu hayatta? 35 00:02:48.447 --> 00:02:50.152 Canın falan acımıyor senin, benden özür dileyeceksin. 36 00:02:50.393 --> 00:02:51.423 Dilemeyeceğim! 37 00:02:52.343 --> 00:02:54.733 Saçını keserim, özür dileyeceksin Leyla benden! 38 00:02:55.257 --> 00:02:56.614 Dilemeyeceğim. 39 00:02:57.813 --> 00:03:01.638 Saçını keserim senin, oğlan çocuğu gibi dolaşırsın ortada. 40 00:03:01.879 --> 00:03:03.011 -Bırak, yapma! -Aa! 41 00:03:04.047 --> 00:03:06.211 -Ay! -Eyvah! 42 00:03:09.077 --> 00:03:13.299 Leyla! Kızım, ne yapıyorsun yavrum? 43 00:03:14.886 --> 00:03:16.507 -Hilmi. -İyi misin hayatım, bir şey oldu mu? 44 00:03:16.755 --> 00:03:19.841 -(Kadın) Soğuktu, tamam, bir şey yok. -Baba, baba bak... 45 00:03:20.082 --> 00:03:24.287 ...baba bak, bununla saçımı kesecekti, bununla saçımı kesecekti. 46 00:03:25.402 --> 00:03:26.901 Leyla, ne yapıyorsun güzel kızım? 47 00:03:27.142 --> 00:03:29.576 -Çay dökmek nedir, yakacak mısın kadını? -Baba... 48 00:03:30.519 --> 00:03:33.043 Gerçekten yaptıklarına inanamıyorum güzel kızım ya. 49 00:03:33.284 --> 00:03:36.353 -Lütfen odana geçer misin? -Ama bak saçımı kesecekti baba. 50 00:03:36.649 --> 00:03:38.068 Geç konuşacağız sonra seninle. 51 00:03:40.036 --> 00:03:41.790 Leyla, ne yapıyorsun? 52 00:03:43.370 --> 00:03:44.997 Niye böyle davranıyorsun? Bak... 53 00:03:46.705 --> 00:03:49.277 ...biliyorum, babanla evlendiğim için bana kızgınsın... 54 00:03:51.323 --> 00:03:52.942 ...ama ben seni seviyorum. 55 00:03:53.545 --> 00:03:56.616 Baba, baba bak, bak bebeğime ne yaptık, bak! 56 00:03:56.857 --> 00:03:59.723 -Hilmi, yemin ediyorum kendi yaptı. -Hayır, sen yaptın! 57 00:03:59.964 --> 00:04:02.707 -Baba, o yaptı! -Leylacığım, niye böyle söylüyorsun? 58 00:04:02.959 --> 00:04:05.091 Yalan söylüyorsun bir tanem, bebeğinin kafasını koparttın. 59 00:04:05.332 --> 00:04:09.622 -Sen yalan söylüyorsun, sen koparttın! -Ama üzülüyorum ben böyle yaptığın için. 60 00:04:10.077 --> 00:04:13.093 Çünkü seni seviyorum ben, annenin yerini almaya çalışmıyorum ki. 61 00:04:13.334 --> 00:04:16.010 Sen beni sevmiyorsun, senden nefret ediyorum! 62 00:04:17.603 --> 00:04:20.151 -Sen kötü bir insansın! -Leyla, Leyla! 63 00:04:21.215 --> 00:04:23.944 Tamam aşkım, tamam, üstüne gitme. 64 00:04:25.408 --> 00:04:27.773 Onun da içinde kim bilir ne fırtınalar kopuyor. 65 00:04:29.776 --> 00:04:31.205 (Kapı sertçe kapandı) 66 00:04:32.705 --> 00:04:35.705 (Duygusal müzik) 67 00:04:41.396 --> 00:04:44.539 Nur, doğru mu yapıyoruz ya? 68 00:04:45.453 --> 00:04:49.080 Canım, bu evden, bu anılardan kurtulmak ona o kadar iyi gelecek ki. 69 00:04:49.781 --> 00:04:53.860 Hem yapma Allah aşkına, baksana hâlimize. Herkes müteahhide sattı hayatım. 70 00:04:54.267 --> 00:04:56.489 Tuz bitse isteyecek insan kalmadı. 71 00:04:56.730 --> 00:04:59.108 Şu yarım akıllı Bedia abla var bir tek. 72 00:04:59.525 --> 00:05:02.350 Yeni bir sayfa açmak hepimize iyi gelecek. 73 00:05:03.176 --> 00:05:04.509 Haklısın. 74 00:05:06.278 --> 00:05:09.198 Ne yaptın, şu adamları aradın mı, buluştunuz mu? 75 00:05:09.621 --> 00:05:11.898 Yok işte, işten izin alacağım... 76 00:05:12.145 --> 00:05:15.097 ...öğlen saat 11.00 gibi noterde buluşacağız adamla. 77 00:05:15.338 --> 00:05:16.598 Hangi noter? 78 00:05:17.995 --> 00:05:20.515 Kuytu bir yer olmasın, dikkatli olmak lazım... 79 00:05:20.756 --> 00:05:22.297 ...hırlısı var hırsızı var. 80 00:05:23.009 --> 00:05:25.723 Yok hayatım ya, çarşının içindeki noter yok mu, bankaya yakın olan... 81 00:05:25.964 --> 00:05:28.953 ...orada işlemleri yaparım, parayı alır, bankaya yatırırım, merak etme. 82 00:05:30.675 --> 00:05:35.159 -İyi, ben de bir çanta ayarlayayım bari. -(Hilmi) Tamam. 83 00:05:41.446 --> 00:05:42.713 Leyla. 84 00:05:43.566 --> 00:05:46.772 (Hilmi) Leyla. Kuzum? 85 00:05:48.699 --> 00:05:51.112 -Ben bırakayım mı okula seni? -Yürüyeceğim ben. 86 00:05:51.353 --> 00:05:52.853 Kızdın mı sen bana? 87 00:05:54.112 --> 00:05:57.112 (Duygusal müzik) 88 00:06:20.038 --> 00:06:23.407 (Telefon çalıyor) 89 00:06:23.804 --> 00:06:27.265 -Efendim? -Alo, Mali, Hilmi çıktı şimdi evden. 90 00:06:27.506 --> 00:06:29.601 Saat 11.00'de noterde alıcıyla buluşacak. 91 00:06:29.842 --> 00:06:32.633 -Hangi noterde? -Çarşıdaki 3 no'lu noterde. 92 00:06:36.030 --> 00:06:38.522 (Nur) Sevgilim, az önce çıktı Hilmi dedim ya. 93 00:06:40.245 --> 00:06:42.784 3 no'lu noter, 3 no'lu Mali. 94 00:06:43.909 --> 00:06:47.576 Çarşının girişindeki, evet. Sakın geç kalmasınlar bak, 11.00'de. 95 00:06:48.474 --> 00:06:51.474 (Gerilim müziği) 96 00:06:54.408 --> 00:06:56.130 (Nur) Sen adamları ayarlayabildin mi? 97 00:06:56.371 --> 00:06:58.535 Yanlarındayım şimdi, iki dakikada halledip gelecekler. 98 00:06:58.920 --> 00:07:01.935 (Nur) İyi, tamam. Hilmi'nin elinde de siyah bir çanta olacak, tamam mı? 99 00:07:02.176 --> 00:07:05.208 Parayı ona koyacak. Noterden çıkar çıkmaz direkt saldırsınlar. 100 00:07:07.066 --> 00:07:09.463 Ben gelemem ki sevgilim, nereye geleyim ben. 101 00:07:09.704 --> 00:07:12.510 Bir parayı alalım önce. Bir iki güne zaten kaçıp gideceğiz. 102 00:07:12.757 --> 00:07:16.368 Nihayet ben de kurtulacağım o pis heriften de uyuz kızından da. 103 00:07:16.609 --> 00:07:18.134 (Yaprak hışırdadı) 104 00:07:21.002 --> 00:07:22.335 Bir dakika. 105 00:07:23.558 --> 00:07:26.558 (Gerilim müziği devam ediyor) 106 00:07:35.298 --> 00:07:37.012 -Alo? -Ne oldu? 107 00:07:37.776 --> 00:07:40.697 Yok bir şey, bir ses duydum sanki, korktum ya. 108 00:07:41.562 --> 00:07:42.822 (Nur) Tamam. 109 00:07:46.118 --> 00:07:49.118 (Gerilim müziği devam ediyor) 110 00:07:50.016 --> 00:07:52.429 -11.00'de orada ol bak, tamam mı? -(Mali ses) Eyvallah. 111 00:07:52.683 --> 00:07:54.260 Hadi inşallah becerirler. 112 00:07:55.711 --> 00:07:57.089 Baba. 113 00:07:58.119 --> 00:08:01.119 (Gerilim müziği) 114 00:08:22.804 --> 00:08:27.582 Babacığım, gelemem şimdi İstanbul'a. Kim? Tamam, ver. 115 00:08:28.188 --> 00:08:29.888 -Merhaba Tufan Bey. -Abi, merhaba. 116 00:08:30.134 --> 00:08:32.857 -Bana bir kahve söyler misiniz? -Tabii tabii, hemen. Hemen. 117 00:08:33.149 --> 00:08:35.149 -Anneciğim. -Kahve söyleyin. 118 00:08:35.508 --> 00:08:37.594 (Tufan) Menajerle bir görüşmem var anne, o yüzden. 119 00:08:37.835 --> 00:08:40.936 Yok yok, bir sıkıntı yok, merak etme. İmzayı birkaç güne atarım zaten. 120 00:08:41.921 --> 00:08:46.588 Aynen. Tamam anneciğim. Tamam, yarın gelirim. 121 00:08:47.856 --> 00:08:51.483 -Çok büyük topçu yalnız, çok. -(Tufan) Çok öpüyorum, hadi hoşça kal. 122 00:08:53.642 --> 00:08:56.642 (Gerilim müziği) 123 00:09:14.769 --> 00:09:16.563 -(Hilmi) Günaydın Müdür Bey. -Günaydın. 124 00:09:16.811 --> 00:09:20.053 -Odama gel de şu hesaplara bakalım. -Ya şimdi Müdür Bey, ben de... 125 00:09:20.294 --> 00:09:21.609 ...izin isteyecektim de sizden. 126 00:09:22.025 --> 00:09:26.056 Evin satış işi için notere gitmem lazım, o sebeple rica edecektim. 127 00:09:26.647 --> 00:09:29.560 Emin misin Hilmi abi? Sen o evi çok seversin. 128 00:09:31.428 --> 00:09:33.127 Yani öyle de Müdür Bey... 129 00:09:34.658 --> 00:09:39.488 ...çok borçlandık, özellikle rahmetli karımın tedavi süreci... 130 00:09:39.729 --> 00:09:42.511 ...epey bir belimizi büktü. Neyimiz var neyimiz yok her şeyi sattık. 131 00:09:44.596 --> 00:09:47.462 -Onu da öyle çözeceğiz artık. -Hayırlısı. 132 00:09:47.907 --> 00:09:49.629 Gecikmeyelim yalnız, işler birikti. 133 00:09:49.870 --> 00:09:52.209 Yok yok, merak etmeyin Müdür Bey, hemen halledip gelirim. 134 00:09:52.450 --> 00:09:54.097 Teşekkür ederim Müdür Bey, sağ olun. 135 00:09:54.852 --> 00:09:56.860 -Ayselciğim, görüşürüz. -Görüşürüz abi. 136 00:09:59.462 --> 00:10:03.041 Adam bu. Çarşıdaki 3 no'lu noterden çıkacak... 137 00:10:03.300 --> 00:10:05.531 ...elinde siyah bir çantayla. -Eyvallah abi. 138 00:10:06.635 --> 00:10:07.896 -Plakayı söktünüz? -Tabii ki. 139 00:10:08.214 --> 00:10:09.395 Güzel. 140 00:10:10.939 --> 00:10:12.336 Affedersiniz. 141 00:10:12.632 --> 00:10:15.632 (Gerilim müziği) 142 00:10:15.873 --> 00:10:19.619 Çantayı alır almaz beni arıyorsun, tamam mı kardeşim? Hadi göreyim sizi. 143 00:10:28.444 --> 00:10:30.119 (Erkek) Ver kanka gazı, ver, ver! 144 00:10:35.091 --> 00:10:38.091 (Gerilim müziği devam ediyor) 145 00:10:58.115 --> 00:11:01.115 (Gerilim müziği devam ediyor) 146 00:11:08.486 --> 00:11:11.335 (Leyla) Baba! Baba, baba dur! Baba! 147 00:11:11.828 --> 00:11:14.146 Baba, dur baba, baba! 148 00:11:15.273 --> 00:11:16.884 Baba! 149 00:11:17.261 --> 00:11:20.261 (Gerilim müziği devam ediyor) 150 00:11:23.039 --> 00:11:27.030 Baba dur! Baba dur! 151 00:11:36.385 --> 00:11:37.491 Baba! 152 00:11:38.392 --> 00:11:41.499 -Baba, baba çalacaklar, baba! -Leyla, yavrum, aman Allah'ım! 153 00:11:41.740 --> 00:11:45.720 -Baba, paramızı çalacaklar baba! -Güzel kızım ne işin var burada bir tanem? 154 00:11:45.961 --> 00:11:49.019 -Baba, paramızı çalacaklar, sakın gitme! -Ne parası kızım? Sen nasıl geldin buraya? 155 00:11:49.260 --> 00:11:51.518 -Güzel yavrum benim. -Paranı çalacaklar diyorum, Nur... 156 00:11:51.759 --> 00:11:55.093 ...telefonda biriyle konuştu, sevgilim dedi baba! 157 00:11:55.339 --> 00:11:57.776 -Paranı çalıp kaçacaklarmış diyorum. -Beni dinler misin güzel kızım? 158 00:11:58.017 --> 00:11:59.697 Bak Nur'u sevmediğini biliyorum... 159 00:11:59.977 --> 00:12:03.421 ...ama bu yalan nedir kızım? Sen neler yapıyorsun, inanamıyorum sana Leyla ya! 160 00:12:03.662 --> 00:12:05.271 Baba, yalan değil! 161 00:12:06.164 --> 00:12:07.910 Sevgilim dedi baba! 162 00:12:08.733 --> 00:12:10.312 Lütfen dinle beni. 163 00:12:10.576 --> 00:12:13.763 O çirkin heriften ve uyuz kızından kurtulacağım dedi baba, lütfen! 164 00:12:14.004 --> 00:12:16.310 Arabaya biner misin, artık kızmaya başlıyorum, kalbini kıracağım... 165 00:12:16.551 --> 00:12:19.166 ...doğru okula gidiyorsun! -(Leyla) Ya yapma baba, dur. 166 00:12:19.407 --> 00:12:23.064 -Nur'un sevgilisi var, sevgilim dedi ona. -Ya bir dakika beyefendi ya! 167 00:12:23.305 --> 00:12:25.585 -Hadi lütfen. -Dinle beni ama baba. 168 00:12:25.926 --> 00:12:28.315 (Korna çalıyorlar) 169 00:12:28.970 --> 00:12:31.136 -Baba, lütfen... -Gel bakayım buraya sen. 170 00:12:31.377 --> 00:12:33.994 -Doğru okula gidiyorsun. -(Leyla) Baba, lütfen. 171 00:12:34.250 --> 00:12:37.208 -Gir çabuk, kemerini tak çabuk! -(Leyla) Baba, lütfen beni dinle! 172 00:12:37.449 --> 00:12:41.923 Kemerini tak! Kızıyorum artık! Tamam be, patlamayın, biniyoruz işte. 173 00:12:44.422 --> 00:12:47.341 -Baba... -Gerçekten sana inanamıyorum Leyla ya! 174 00:12:47.582 --> 00:12:49.719 -Aklımı aldın benim yahu! -Baba, dinle beni lütfen! 175 00:12:49.960 --> 00:12:51.960 Babacığım, doğru okula gidiyoruz, anlaştık mı? 176 00:12:52.201 --> 00:12:56.340 Baba, lütfen dinle beni. Baba... 177 00:12:58.098 --> 00:13:00.034 (Leyla) Baba, baba dur. 178 00:13:02.431 --> 00:13:06.181 Hadi gel, hadi gel bakalım, doğru okula. 179 00:13:07.196 --> 00:13:10.034 Baba, lütfen beni dinle, lütfen beni dinle. 180 00:13:10.275 --> 00:13:13.423 Babacığım, evin satılmasını istemediğin için yaptığını biliyorum. 181 00:13:13.664 --> 00:13:16.051 Şimdi senden rica ediyorum, akşam konuşuruz, olur mu? 182 00:13:16.292 --> 00:13:18.002 Şimdi doğru okula, hadi bakalım. 183 00:13:19.566 --> 00:13:20.859 Hadi. 184 00:13:22.899 --> 00:13:25.701 O kadın kötü baba, çok kötü. 185 00:13:30.513 --> 00:13:33.513 (Duygusal müzik) 186 00:13:57.412 --> 00:14:00.856 Tamamdır. Hilmi Bey, sizden de bir imza rica edeyim, buyurun. 187 00:14:01.167 --> 00:14:04.645 -Tabii. -Teşekkürler, sağ olun. 188 00:14:05.281 --> 00:14:07.995 -Hayırlı olsun. -Hayırlı olsun. 189 00:14:08.622 --> 00:14:10.805 -Hayırlı olsun tekrar. -Çok teşekkür ederim, sağ olun. 190 00:14:19.047 --> 00:14:21.119 -İyi günler. -İyi günler. 191 00:14:22.121 --> 00:14:25.121 (Gerilim müziği) 192 00:14:45.130 --> 00:14:48.130 (Gerilim müziği devam ediyor) 193 00:14:54.584 --> 00:14:58.656 Allah'ım, param! Hırsız var, yardım edin! Yardım edin! 194 00:14:59.055 --> 00:15:01.746 Allah'ım gitti paralar, gitti paralar! Aman Allah'ım! 195 00:15:06.119 --> 00:15:08.690 Kurban olayım yardım edin, aman Allah'ım! 196 00:15:08.931 --> 00:15:11.931 (Gerilim müziği devam ediyor) 197 00:15:23.683 --> 00:15:25.453 (Telefon çalıyor) 198 00:15:26.088 --> 00:15:29.088 Alo, Mali? Beceremediler deme! 199 00:15:29.337 --> 00:15:31.259 Ya Nur, Allah'ını seversen kızım bak, gözümle gördüm... 200 00:15:31.500 --> 00:15:33.919 ...çocuklar şimdi tereyağından kıl çeker gibi hallettiler. 201 00:15:34.160 --> 00:15:36.376 -Para bizim yani? -(Mali ses) Aynen öyle sevgilim. 202 00:15:36.757 --> 00:15:39.027 Akşama çıtırdan bir kutlarız zaten, hiç merak etme. 203 00:15:39.268 --> 00:15:44.665 Kutlayacağız tabii ki ama dediğim gibi birkaç gün üzgün olmak zorundayım şimdi. 204 00:15:45.271 --> 00:15:47.970 Ama alıp parayı gideceğiz işte, özgürüz. 205 00:15:48.287 --> 00:15:52.350 -Tamam, tamam, merak etme hadi. -Ay! Para bizim. 206 00:15:53.573 --> 00:15:55.820 (Siren çalıyor) 207 00:15:56.946 --> 00:15:59.946 (Duygusal müzik) 208 00:16:19.121 --> 00:16:22.121 (Duygusal müzik devam ediyor) 209 00:16:32.694 --> 00:16:36.655 Gel bakalım aptal herif, bu sana katlandığım son gecem olur inşallah. 210 00:16:45.369 --> 00:16:46.585 Hilmi! 211 00:16:49.136 --> 00:16:52.485 (Nur) Ay, neredesin Allah aşkına ya, seni arıyorum sabahtan beri. 212 00:16:52.897 --> 00:16:54.905 Ulaşamıyorum, merak ettim. 213 00:16:57.363 --> 00:17:00.942 -Ne oldu, iyi misin? -Değilim Nur. 214 00:17:02.944 --> 00:17:05.444 -Hiç iyi değilim. -Aa! 215 00:17:06.105 --> 00:17:10.081 İçtin mi sen? Ne oldu ha, söylesene! 216 00:17:11.042 --> 00:17:14.296 -Ne oldu? -Hiçbir şeyim yok artık. 217 00:17:16.709 --> 00:17:20.408 Allah aşkına söyle Hilmi, ne oldu? Vallahi çatlarım meraktan. 218 00:17:21.799 --> 00:17:25.568 (Hilmi) Her şeyimi kaybettim, hiçbir şeyim kalmadı. 219 00:17:26.717 --> 00:17:29.241 Ay, korkutma beni Hilmi ne olur ya! 220 00:17:29.487 --> 00:17:31.265 Bir tek bu evim vardı, onu da kaybettim. 221 00:17:32.816 --> 00:17:35.816 (Gerilim müziği) 222 00:17:37.353 --> 00:17:39.703 Sattığın için evi üzgünsün tabii. 223 00:17:40.050 --> 00:17:42.498 Ama kaç defa konuştuk bunu seninle Hilmi. 224 00:17:42.773 --> 00:17:46.296 Ailemiz için, Leyla için o kadar doğru bir karar aldın ki. 225 00:17:47.412 --> 00:17:50.682 Aile? Aile mühim bir şey, değil mi? 226 00:17:51.777 --> 00:17:53.221 Hilmi, anlatacak mısın? 227 00:17:55.980 --> 00:17:57.440 Çaldırdım. 228 00:17:59.081 --> 00:18:02.065 -Bütün parayı çaldırdım, hepsi uçtu gitti. -Nasıl yani? 229 00:18:02.306 --> 00:18:04.827 Noterden çıktım, iki tane motosikletli geldi... 230 00:18:05.068 --> 00:18:06.433 ...parayı kaptıkları gibi gittiler. 231 00:18:06.674 --> 00:18:09.442 Eyvahlarım olsun, kaç kere söyledim sana ya! 232 00:18:09.683 --> 00:18:12.595 Hilmi, paraya dikkat et, aman gözünü seveyim dikkat et diye. 233 00:18:12.836 --> 00:18:16.748 -Ne diyor peki polisler, bulabilirler mi? -Bilmiyorum, bilmiyorum. 234 00:18:17.813 --> 00:18:20.813 (Gerilim müziği) 235 00:18:21.139 --> 00:18:24.065 (Hilmi) Hadi söyle, aptalın teki olduğumu söyle. 236 00:18:24.306 --> 00:18:26.330 Beş para etmez biri olduğumu söyle. 237 00:18:26.841 --> 00:18:29.484 -Hadi vur yüzüme. -Aşk olsun. 238 00:18:33.174 --> 00:18:37.182 Ben sana ne zaman kötü bir laf söyledim? Hiç böyle bir şey yapar mıyım? 239 00:18:38.326 --> 00:18:42.080 -Doğru. -Ne yapalım canım, insanlık hâli. 240 00:18:42.413 --> 00:18:43.945 Herkesin başına gelebilir. 241 00:18:44.929 --> 00:18:48.723 Allah korusun canına bir şey olmadı. Sana bir şey olsa ben ne yapardım? 242 00:18:50.260 --> 00:18:51.633 Sahi ne yapardın Nur? 243 00:18:51.874 --> 00:18:54.874 (Gerilim müziği) 244 00:18:55.873 --> 00:18:57.266 Üzülür müydün? 245 00:18:59.039 --> 00:19:00.493 Üzülürdüm tabii. 246 00:19:02.214 --> 00:19:06.730 Kahrolurdum, üzülmek ne kelime. Sen benim kocamsın! 247 00:19:09.262 --> 00:19:13.595 Hem mal mülk nedir ya! Çalışırız, bir daha kazanırız. 248 00:19:16.262 --> 00:19:17.671 Leyla odasında mı? 249 00:19:18.081 --> 00:19:20.556 Geldiğinden beri konuşmadık, kapısı kilitli. 250 00:19:20.974 --> 00:19:22.609 Konuşmaya çalıştım ama... 251 00:19:24.287 --> 00:19:26.017 Peki, ben ne yapacağım şimdi Nur? 252 00:19:27.616 --> 00:19:31.085 Ona nasıl söyleyeceğim? Ne diyeceğim, annesinden kalan tek şey bu evdi... 253 00:19:31.326 --> 00:19:32.939 ...onu da kaybettim mi diyeceğim Nur? 254 00:19:33.180 --> 00:19:35.542 Canım hiçbir şey söylemeyeceksin sen şu anda. 255 00:19:35.862 --> 00:19:39.585 Yok. Evin yeni sahiplerinden de izin isteyeceğiz. 256 00:19:39.826 --> 00:19:42.901 Bir süre versinler, oturup konuşuruz, bakarız çaresine. 257 00:19:43.673 --> 00:19:45.451 (Telefon çalıyor) 258 00:19:46.665 --> 00:19:47.919 Kim? 259 00:19:48.864 --> 00:19:52.872 Bedia abla, akşam gelirim demiştim de arıyor. 260 00:19:55.360 --> 00:19:57.844 -Efendim Bedia abla? -Kocan yanında belli ki. 261 00:19:58.085 --> 00:20:01.261 Evet, işten geldi şimdi, biz de tam yemeğe oturacaktık. 262 00:20:01.525 --> 00:20:04.096 Sizin yukarıdaki yolun üst tarafına gel, acil konuşmamız lazım. 263 00:20:04.337 --> 00:20:06.461 Bu akşam müsait değilim, acaba... 264 00:20:07.596 --> 00:20:10.874 ...başka zaman gelsem olur mu? -Hemen gel dedim. 265 00:20:13.530 --> 00:20:16.530 (Gerilim müziği) 266 00:20:18.779 --> 00:20:20.248 (Kapı vuruluyor) 267 00:20:20.489 --> 00:20:23.650 (Hilmi) Leyla, kızım, açar mısın kapıyı bir tanem? 268 00:20:24.367 --> 00:20:26.573 (Fısıldayarak) Hadi lütfen aç, konuşmamız lazım Leyla. 269 00:20:26.883 --> 00:20:29.660 (Kapı vuruluyor) Leyla, Leyla... 270 00:20:34.442 --> 00:20:35.671 Kuzum. 271 00:20:39.434 --> 00:20:42.906 Leyla, güzel kızım, çok özür dilerim senden bir tanem. 272 00:20:43.147 --> 00:20:45.025 Seni dinlemediğim için çok özür dilerim. 273 00:20:45.394 --> 00:20:49.528 Ama ben de istedim ki başında bir anne olsun, yalnız kalma istedim güzel kızım. 274 00:20:50.400 --> 00:20:54.233 Nereden bilebilirdim bu kadının şeytan bir kadın olduğunu, güzel kızım benim. 275 00:20:54.474 --> 00:20:58.559 -Ne oldu baba, parayı mı çaldılar? -Hişt, sus. 276 00:20:59.222 --> 00:21:03.556 Evet, çantayı aldılar ama sayende tek kuruşumuzu bile kaptırmadım onlara. 277 00:21:03.797 --> 00:21:04.827 Nasıl yani? 278 00:21:05.068 --> 00:21:07.621 (Fısıldayarak) Şöyle ki söylediklerin beni şüpheye düşürdü. 279 00:21:07.862 --> 00:21:10.378 Ama bunu da anlamanın tek bir yolu vardı, değil mi güzel kızım? 280 00:21:10.956 --> 00:21:12.087 (Geçiş sesi) 281 00:21:12.623 --> 00:21:15.623 (Gerilim müziği) 282 00:21:31.306 --> 00:21:34.758 Şimdi beni iyi dinle, paralar arkadaki su deposunun altında, tamam mı? 283 00:21:35.032 --> 00:21:37.580 Ben gelene kadar kapıyı kimseye açma, olur mu güzel kızım? 284 00:21:38.614 --> 00:21:41.964 Tamam mı bir tanem? Hiç kimseye açmayacaksın kapıyı, anlaştık mı? 285 00:21:42.583 --> 00:21:45.098 -Baba, gitme ne olur. -Gidip hemen geleceğim, merak etme. 286 00:21:45.339 --> 00:21:47.797 -Baba gitme, ne olur gitme. -Güzel kızım, korkma. 287 00:21:48.651 --> 00:21:52.294 Ver o serçe yuvasını, içine güzel bir kuş koyalım onun. Oh. 288 00:21:52.970 --> 00:21:56.406 Hiçbir şeyden korkma, olur mu? Hemen geleceğim. 289 00:21:58.780 --> 00:22:00.597 Seni çok seviyorum biliyor musun? 290 00:22:03.486 --> 00:22:05.145 Canımdan çok seviyorum. 291 00:22:07.200 --> 00:22:10.161 Güzel kızım benim, gül yüzlüm, tamam. 292 00:22:10.900 --> 00:22:12.519 Kapıyı kimseye açmak yok. 293 00:22:13.550 --> 00:22:16.550 (Duygusal müzik) 294 00:22:41.100 --> 00:22:44.211 (Köpekler havlıyor) 295 00:22:45.822 --> 00:22:47.299 (İç çekti) 296 00:22:48.108 --> 00:22:50.894 Mali, aldın çantayı, değil mi? 297 00:22:51.187 --> 00:22:53.704 Aldım, burada bak. Aç bak, aç, aç. 298 00:22:57.450 --> 00:23:00.536 Bu ne? Ne oluyor lan, gırtlaklarım seni! 299 00:23:00.777 --> 00:23:02.512 -Paralar nerede? -Yok işte kızım, görmüyor musun? 300 00:23:02.753 --> 00:23:04.376 Herif çöp doldurmuş çantaya para diye. 301 00:23:04.617 --> 00:23:06.469 -Biri öttü belli ki. -Yalan söylüyorsun. 302 00:23:06.710 --> 00:23:08.924 Sen iyice manyadın ha, ben niye yalan söyleyeyim sana? 303 00:23:09.242 --> 00:23:11.575 Bilmem, onu sana sormalı. 304 00:23:12.880 --> 00:23:16.095 İnanmıyorum ya, sonuna kadar geldik her şeyin, sonuna kadar! 305 00:23:16.336 --> 00:23:18.254 İnanmıyorsan inanma kızım, çok da fifi! 306 00:23:18.495 --> 00:23:20.640 Ben sana dediğimi tut, verdiğimi yut demedim mi kızım? 307 00:23:20.881 --> 00:23:23.646 Herif resmen ayakta uyutmuş seni, oyunlar oynamış arkandan ya! 308 00:23:23.887 --> 00:23:26.567 Bana bak! Kimse bana oyun oynayamaz, tamam mı? 309 00:23:26.808 --> 00:23:28.885 Boş boş konuşup beni şu an çıldırtma! 310 00:23:29.369 --> 00:23:32.250 Hilmi kim ya! O dangoz böyle bir şeyi akıl eder mi? 311 00:23:33.005 --> 00:23:36.092 Senin çakallar eder ama, ne malum seni satmadıkları? 312 00:23:36.465 --> 00:23:39.409 -Ne malum yalan söylemedikleri? -Nur, vallahi bir git kızım. 313 00:23:40.443 --> 00:23:43.570 Ulan hadi diyelim bunlar yürek yedi, böyle bir şeye kalkıştılar. 314 00:23:43.811 --> 00:23:45.809 Bana niye içi çöp dolu çantayı getirsinler? 315 00:23:46.050 --> 00:23:50.032 -Parayı alıp uzarlar Nur, salak mı bunlar? -Sen çok akıllısın, değil mi? 316 00:23:51.778 --> 00:23:54.508 Sen adamı suya götürür susuz getirirsin, değil mi? 317 00:23:54.749 --> 00:23:56.471 Nur bak, senin yine gözünün feri gitti. 318 00:23:56.712 --> 00:23:59.518 Deli olma, kendine gel, bak Allah'ını seveyim kendine gel Nur. 319 00:24:00.376 --> 00:24:03.225 Nasıl inandım ben sana, nasıl inandım ben sana! 320 00:24:04.288 --> 00:24:07.774 -Nereye götürdün paraları söyle Mali! -Ya bir (Bip) Nur be! 321 00:24:08.015 --> 00:24:10.703 Ya Allah'ını seveyim (Bip) git kızım, alo! 322 00:24:10.964 --> 00:24:13.412 Nur, Mali'yim ben. 323 00:24:14.536 --> 00:24:15.876 Ben senin ailenim lan. 324 00:24:16.382 --> 00:24:17.616 Hayat arkadaşınım. 325 00:24:17.857 --> 00:24:20.041 Bizim birbirimizden başka kimimiz var Nur? 326 00:24:20.282 --> 00:24:22.860 Nerede o zaman bu (Bip) paraları? 327 00:24:23.101 --> 00:24:24.974 Nerede biliyor musun? Bak, göstereyim. 328 00:24:25.215 --> 00:24:26.762 -(Nur) Mali! -Orada işte. 329 00:24:27.003 --> 00:24:28.931 Bitti. Bir daha yanıma gelme! 330 00:24:29.172 --> 00:24:31.711 -Bitti! -Mali! Paraları götüreceksin, değil mi? 331 00:24:32.459 --> 00:24:34.683 O parayı bulup bana getireceksin, duydun mu? 332 00:24:34.924 --> 00:24:36.694 -Mali, yüzüme bak. -Çek elini lan! 333 00:24:36.935 --> 00:24:38.124 Yakarım seni! 334 00:24:39.002 --> 00:24:40.229 Duydun mu? 335 00:24:41.382 --> 00:24:43.620 Yakarım seni! Duydun mu? 336 00:24:44.155 --> 00:24:45.869 Duydun mu? 337 00:24:47.181 --> 00:24:48.181 (Hilmi) Duydum. 338 00:24:53.098 --> 00:24:54.098 Duydum Nur. 339 00:24:59.002 --> 00:25:02.362 Ama sen de çok ayıp ettin oğlana. 340 00:25:04.360 --> 00:25:07.439 Çocuk doğru söylüyor. Para onda değil ki Nur. 341 00:25:09.918 --> 00:25:10.918 Bende. 342 00:25:14.795 --> 00:25:16.219 Ne o, dilini mi yuttun? 343 00:25:17.672 --> 00:25:19.515 Sandığın gibi dangoz değilmişim, değil mi? 344 00:25:20.900 --> 00:25:22.289 Sen kimsin lan! 345 00:25:24.496 --> 00:25:26.429 Sen kendini ne zannediyorsun? 346 00:25:28.378 --> 00:25:32.159 Ben seni seviyor muyum, ben sana âşık mıyım sanıyorsun? 347 00:25:32.400 --> 00:25:33.461 Sen kimsin! 348 00:25:34.791 --> 00:25:36.518 Bir kendine bak, bir bana bak. 349 00:25:37.514 --> 00:25:39.919 Benim senin gibi bir adamla ne işim olur lan? 350 00:25:40.344 --> 00:25:43.344 (Gerilim müziği) 351 00:25:47.214 --> 00:25:49.317 Leyla defalarca söyledi de inanmadım. 352 00:25:51.719 --> 00:25:55.641 Sen ne kadar ahlaksız, kötü bir insansın Nur. 353 00:25:57.385 --> 00:25:58.385 Ama bitti. 354 00:25:59.617 --> 00:26:00.784 Yolun sonuna geldik. 355 00:26:02.250 --> 00:26:03.454 Sana bir şey diyeyim mi? 356 00:26:06.381 --> 00:26:07.918 İkinizi de gebertmek istedim... 357 00:26:09.334 --> 00:26:12.056 ...ama sonra kızım düştü aklıma. 358 00:26:13.686 --> 00:26:15.298 Bensiz ne yapar, dedim. 359 00:26:16.407 --> 00:26:20.231 (Hilmi) O yüzden boş ver dedim. Bunların pis kanıyla elini kirletme dedim. 360 00:26:20.866 --> 00:26:23.977 -Şimdi yürü bakalım Nur Hanım. -Mali! 361 00:26:24.218 --> 00:26:26.179 -Polise gidiyoruz, yürü! -Mali! 362 00:26:26.420 --> 00:26:28.321 -Başlarım senin Mali'ne, yürü! -Gelmem. 363 00:26:28.562 --> 00:26:30.808 Polise hiçbir şeyi ispat edemezsin! 364 00:26:31.049 --> 00:26:34.105 Her haltınızı kaydettim, tamam mı? Her şeyi kaydettim! 365 00:26:34.507 --> 00:26:35.949 Beni aptal mı sandın? 366 00:26:36.394 --> 00:26:38.092 Ben sadece iyi bir insanım! 367 00:26:39.199 --> 00:26:41.207 Ama safım! Evet, safım! 368 00:26:42.060 --> 00:26:44.313 Öyle safım ki kızıma verdiğin zararı göremedim. 369 00:26:44.900 --> 00:26:48.374 Ama yolun sonuna geldik. Andım olsun senden koruyacağım. Yürü. 370 00:26:48.651 --> 00:26:50.251 -(Nur) Gelmem! -Yürü! 371 00:26:50.492 --> 00:26:52.468 -(Nur) Gelmem! -Sana yürü dedim! 372 00:26:52.709 --> 00:26:55.543 (Hilmi) Nur, zorluk çıkarma! Nur, zorluk çıkarma! Yürü! 373 00:26:55.784 --> 00:26:57.473 Yürü dedim! (Hilmi bağırdı) 374 00:26:57.881 --> 00:26:59.696 Gelmem! Gelmem! 375 00:26:59.937 --> 00:27:02.444 Nur... Allah'ın cezası! Nur! 376 00:27:02.685 --> 00:27:04.122 (Hilmi) Kaçma, buraya gel Nur! 377 00:27:04.540 --> 00:27:05.540 Ah! 378 00:27:06.102 --> 00:27:09.102 (Gerilim müziği) 379 00:27:13.714 --> 00:27:15.983 (Hilmi) Nur! Gel, kaçma. 380 00:27:16.338 --> 00:27:18.613 Gel Allah'ın cezası. Kaçma dedim! 381 00:27:20.450 --> 00:27:21.720 Gel buraya! (Fren sesi) 382 00:27:21.961 --> 00:27:23.161 (Hilmi bağırdı) 383 00:27:23.598 --> 00:27:26.598 (Gerilim müziği) 384 00:27:46.995 --> 00:27:49.995 (Gerilim müziği devam ediyor) 385 00:28:04.497 --> 00:28:07.497 (Duygusal müzik) 386 00:28:29.248 --> 00:28:30.248 Hilmi. 387 00:28:30.781 --> 00:28:33.781 (Duygusal müzik devam ediyor) 388 00:28:42.386 --> 00:28:44.745 (Sessizlik) 389 00:28:50.410 --> 00:28:51.410 Hilmi. 390 00:28:55.403 --> 00:28:56.875 Ne oldu sana canım? 391 00:29:00.148 --> 00:29:01.715 Ölüyor musun yoksa? 392 00:29:02.720 --> 00:29:03.902 (Mırıldanıyor) 393 00:29:05.281 --> 00:29:06.281 Ne? 394 00:29:07.350 --> 00:29:08.350 Telefon. 395 00:29:09.065 --> 00:29:10.265 Gizlice çektin. 396 00:29:13.554 --> 00:29:16.784 Telefona çekmiştin. Bununla çekmiştin, değil mi? 397 00:29:17.472 --> 00:29:18.472 (Hilmi acıyla inledi) 398 00:29:18.713 --> 00:29:20.234 Allah'ın sopası yok ama. 399 00:29:22.223 --> 00:29:24.090 Beni polise teslim edecektin... 400 00:29:24.792 --> 00:29:27.736 ...ama ruhunu teslim ediyorsun, değil mi Hilmi? 401 00:29:28.362 --> 00:29:29.362 Ne diyorsun? 402 00:29:30.255 --> 00:29:31.255 Leyla... 403 00:29:33.716 --> 00:29:35.243 Leyla'yı merak etme. 404 00:29:36.506 --> 00:29:37.944 O artık bana emanet. 405 00:29:39.021 --> 00:29:40.526 Onu ben yetiştireceğim. 406 00:29:42.971 --> 00:29:44.468 Tıpkı bana benzeyecek. 407 00:29:46.169 --> 00:29:47.169 Leyla. 408 00:29:47.760 --> 00:29:49.895 Hani sen çok iyisin, ben kötüyüm ya. 409 00:29:51.734 --> 00:29:53.452 Ben ahlaksızım ya Hilmi. 410 00:29:54.450 --> 00:29:56.735 Gör bak kızın büyüdüğünde kime benzeyecek. 411 00:29:58.491 --> 00:29:59.800 Ama göremeyeceksin. 412 00:30:00.345 --> 00:30:03.345 (Gerilim müziği) 413 00:30:22.993 --> 00:30:25.993 (Gerilim müziği devam ediyor) 414 00:30:45.994 --> 00:30:48.994 (Gerilim müziği devam ediyor) 415 00:31:09.005 --> 00:31:12.005 (Gerilim müziği devam ediyor) 416 00:31:31.982 --> 00:31:34.982 (Gerilim müziği devam ediyor) 417 00:31:43.685 --> 00:31:46.145 (Tufan) Alo? Bir kaza olmuş, birisi yerde yatıyor. 418 00:31:46.386 --> 00:31:49.104 Lütfen bir ambulans gönderir misiniz? Uludağ yolu. 419 00:31:51.016 --> 00:31:54.016 (Duygusal müzik) 420 00:32:07.002 --> 00:32:09.667 -Baba, sen misin? -(Nur) Benim Leyla. 421 00:32:13.134 --> 00:32:15.213 Aç şu kapıyı da seninle biraz konuşalım. 422 00:32:15.454 --> 00:32:17.494 -Babam nerede? -Baban birazdan gelir. 423 00:32:17.735 --> 00:32:20.188 Kapıyı kilitlemişsin Leyla. Açar mısın, bir konuşalım. 424 00:32:20.429 --> 00:32:21.429 Git buradan. 425 00:32:21.958 --> 00:32:24.858 Babam ben gelmeden kimseye kapıyı açma, dedi. 426 00:32:25.099 --> 00:32:28.393 Baban eve gelmeyecek. Bundan sonra onu asla göremeyeceksin. 427 00:32:28.706 --> 00:32:31.557 Yalan söylüyorsun. Babam gelecek. 428 00:32:31.798 --> 00:32:34.337 İyi. Sen otur, bekle o zaman. Ben beklemeyeceğim. 429 00:32:36.120 --> 00:32:39.087 Para nerede Leyla? Sana söylemiştir o aptal. Söyler misin? 430 00:32:39.328 --> 00:32:42.431 -(Nur) Odana mı sakladın? -Bilmiyorum, para bende değil. 431 00:32:42.672 --> 00:32:44.059 Leyla, aç şu kapıyı! 432 00:32:44.953 --> 00:32:47.584 -Leyla! Leyla! -Hişt, Nur! 433 00:32:47.825 --> 00:32:49.659 Ne oluyor lan? Adam gerçekten öldü mü? 434 00:32:49.900 --> 00:32:50.900 (Nur) Aynen. 435 00:32:51.679 --> 00:32:53.441 Arabanın altında kaldı! 436 00:32:54.710 --> 00:32:57.338 -Kır şu kapıyı, kilitlemiş işte! -Çekil. 437 00:33:04.307 --> 00:33:05.458 (Nur) Allah'ım ya! 438 00:33:06.169 --> 00:33:07.603 Aç şu kapıyı artık. 439 00:33:09.413 --> 00:33:12.133 -Kart mı sokuyorsun! -Tamam, bir dakika kızım! 440 00:33:12.374 --> 00:33:14.920 -Bir ittirsene, kır, bir şey yap ya! -Tamam, bir dakika be! 441 00:33:15.345 --> 00:33:18.345 (Gerilim müziği) 442 00:33:24.786 --> 00:33:27.402 Çekil, koş. Bir bak bakayım, nereye gitmiş olabilir? 443 00:33:34.181 --> 00:33:35.181 Leyla. 444 00:33:35.764 --> 00:33:38.764 (Gerilim müziği devam ediyor) 445 00:33:41.705 --> 00:33:44.705 (Duygusal müzik) 446 00:33:59.192 --> 00:34:03.145 Aferin sana, bravo. Gerçekten sandığımdan daha zekiymişsin. 447 00:34:03.386 --> 00:34:06.384 Beni neredeyse kandırıyordun. Hiç babana çekmemişsin. 448 00:34:06.958 --> 00:34:08.634 -Gel buraya. -Bırak beni, bırak! 449 00:34:09.406 --> 00:34:10.613 Bırakacağım zaten. 450 00:34:10.854 --> 00:34:14.345 Parayı aldıktan sonra defolup gideceğim, bir daha da beni görmeyeceksin. 451 00:34:14.872 --> 00:34:17.096 -Para nerede Leyla? -Bilmiyorum! 452 00:34:17.337 --> 00:34:19.146 -Biliyorsun! -Bilmiyorum! 453 00:34:19.387 --> 00:34:21.284 Biliyorsun diyorum Leyla! Çabuk söyle! 454 00:34:21.525 --> 00:34:22.634 Selamünaleyküm. 455 00:34:22.968 --> 00:34:25.247 İşte, tanıştırayım. 456 00:34:26.213 --> 00:34:29.956 Mehmet Ali. Ben ona kısaca Mali diyorum. Benim sevgilim. 457 00:34:35.137 --> 00:34:37.402 Küçük çocukların dilinden çok iyi anlar. 458 00:34:38.227 --> 00:34:42.271 Eğer konuşmayacaksan seni ona teslim edeceğim. O seni konuşturur. 459 00:34:42.903 --> 00:34:45.959 Fakat şimdiden söyleyeyim, canın biraz yanabilir Leyla. 460 00:34:46.575 --> 00:34:49.575 (Gerilim müziği) 461 00:34:55.940 --> 00:34:58.465 Bizim çöplükte ilk kuralımız neydi Mali? 462 00:34:58.885 --> 00:35:01.650 -Söz dinleyeceksin. -Dinlemeyince ne olurdu? 463 00:35:01.891 --> 00:35:04.518 Kafese kapatırlar. Ne yemek ne de su. 464 00:35:04.945 --> 00:35:06.847 Ama burada kafes yok tabii, değil mi? 465 00:35:07.119 --> 00:35:09.827 Ama yukarıda bir oda var, Leyla orayı çok seviyor. 466 00:35:10.068 --> 00:35:12.162 -Hayır, yapma! Hayır, yapma! -Gel buraya. 467 00:35:12.403 --> 00:35:14.405 -Gel buraya! -Hayır, yapma! 468 00:35:14.646 --> 00:35:17.684 -Babam gelince görürsün sen! -Hâlâ babam gelince diyor ya. 469 00:35:17.925 --> 00:35:20.741 Baban gelmeyecek artık. Öldü, dönüşü yok bunun. 470 00:35:20.982 --> 00:35:22.785 Yalan söylüyorsun, ölmedi. 471 00:35:23.026 --> 00:35:24.146 (Kapı vuruldu) 472 00:35:27.319 --> 00:35:29.181 -Polisler. -Bak geldi işte. 473 00:35:29.422 --> 00:35:31.750 Baba! Baba! 474 00:35:31.991 --> 00:35:33.111 Al şunu, yürü. 475 00:35:33.697 --> 00:35:35.379 (Leyla bağırmaya çalışıyor) 476 00:35:36.436 --> 00:35:38.818 Hişt. Sesini çıkarma, sus. 477 00:35:39.220 --> 00:35:42.220 (Gerilim müziği) 478 00:35:46.651 --> 00:35:49.315 İyi akşamlar Memur Bey. Hayırdır inşallah. 479 00:35:49.556 --> 00:35:52.063 İyi akşamlar hanımefendi. Hilmi Yılmaz için gelmiştik. 480 00:35:52.304 --> 00:35:54.240 (Leyla bağırmaya çalışıyor) Hişt. 481 00:35:55.088 --> 00:35:57.070 Evet, ben eşiyim. Nur. 482 00:35:57.663 --> 00:35:59.857 Hilmi işte, otelde çalışıyor. 483 00:36:00.098 --> 00:36:03.420 Hanımefendi, bir trafik kazası oldu. Onun için buradayız. 484 00:36:04.070 --> 00:36:07.870 Nasıl? İşe arabasıyla gitmedi ki. Yürüyerek gitti. 485 00:36:08.404 --> 00:36:12.833 Hanımefendi, Uludağ yolu üzerinde bulmuşlar. Vuran araç kaçmış. 486 00:36:13.865 --> 00:36:14.865 Nasıl ya? 487 00:36:15.106 --> 00:36:17.610 (Leyla bağırmaya çalışıyor) Hişt. Tamam, sus. 488 00:36:18.282 --> 00:36:19.282 Bir dakika. 489 00:36:21.207 --> 00:36:22.711 (Nur) Hemen hastaneye gidelim. 490 00:36:22.952 --> 00:36:26.159 Hanımefendi, eşiniz maalesef olay yerinde hayatını kaybetti. 491 00:36:27.021 --> 00:36:28.201 (Polis) Başınız sağ olsun. 492 00:36:28.839 --> 00:36:31.839 (Duygusal müzik) 493 00:36:41.515 --> 00:36:43.582 Hayır, öyle bir şey olmamıştır. 494 00:36:46.310 --> 00:36:48.110 Hilmi... Hilmi... 495 00:36:48.700 --> 00:36:50.223 Ay, bir dakika. 496 00:36:50.464 --> 00:36:53.210 -Hanımefendi. -Bir dakika, ellerim çözüldü. 497 00:36:53.451 --> 00:36:55.365 Öyle bir şey olmamıştır ya. 498 00:36:55.661 --> 00:36:57.478 (Leyla ağlıyor) 499 00:36:59.346 --> 00:37:01.672 (Leyla ağlıyor) Sus! 500 00:37:01.913 --> 00:37:05.135 Hilmi! Ben onsuz ne yapacağım? 501 00:37:05.376 --> 00:37:08.044 Hilmi! Yok, öyle bir şey olmamıştır. Öyle bir şey olmamıştır. 502 00:37:08.285 --> 00:37:09.626 Leyla, kıracağım bir yerini. Sus! 503 00:37:09.895 --> 00:37:12.747 (Nur) Hilmi! Yok, değildir! 504 00:37:12.988 --> 00:37:15.647 Hanımefendi, sizi hastaneye götürelim. Teşhis için gelmeniz gerekecek. 505 00:37:15.888 --> 00:37:19.105 Bakamam, bakamam, bakamam. 506 00:37:19.346 --> 00:37:21.822 O hâlde başka bir tanıdığınızı bulmamız gerekecek hanımefendi. 507 00:37:22.063 --> 00:37:25.278 -Birini arayalım mı? İster misiniz? -Bir dakika. Çok... 508 00:37:27.920 --> 00:37:31.233 Bizim bizden başka kimsemiz yok. 509 00:37:31.474 --> 00:37:33.086 (Leyla bağırmaya çalışıyor) (Nur) Kimsesi yok. 510 00:37:33.327 --> 00:37:34.327 Leyla, sus! 511 00:37:35.988 --> 00:37:39.108 Bana bir izin verin, ben birilerini bulayım. 512 00:37:39.349 --> 00:37:41.547 -(Polis) Tamam. -(Nur) Onlarla birlikte geleyim. 513 00:37:41.915 --> 00:37:44.177 Şimdi çok şoktayım çünkü. 514 00:37:44.418 --> 00:37:46.268 -Tamam. -Tamam hanımefendi, başınız sağ olsun. 515 00:37:46.509 --> 00:37:49.150 Allah razı olsun, Allah razı olsun. 516 00:37:51.250 --> 00:37:52.250 Allah'ım! 517 00:37:52.754 --> 00:37:55.754 (Gerilim müziği) 518 00:37:59.228 --> 00:38:00.854 (Mali bağırdı) Baba! 519 00:38:01.548 --> 00:38:03.294 Ah! Ah! 520 00:38:04.468 --> 00:38:07.877 Yardım edin! Yardım edin polis amca! 521 00:38:08.118 --> 00:38:10.436 Yardım edin! Polis amca! 522 00:38:10.677 --> 00:38:13.167 -(Leyla) Yapma ne olur, bırak! -Geç içeri! Geç dedim sana! 523 00:38:13.408 --> 00:38:16.170 -Yapma, ne olur yapma! -Geç! 524 00:38:16.436 --> 00:38:18.309 -Korkuyorum. -Çabuk çık yukarı. 525 00:38:18.641 --> 00:38:20.375 -Hayır. -Bebeğin de yok artık. 526 00:38:20.616 --> 00:38:22.083 Yürü. Yürü! 527 00:38:22.640 --> 00:38:24.729 -Geç içeri! Geç şuraya! -Ne olur yapma! 528 00:38:25.435 --> 00:38:27.262 Sevgili baban ölmüş. 529 00:38:27.891 --> 00:38:28.891 Anladın mı? 530 00:38:29.392 --> 00:38:32.392 (Duygusal müzik) 531 00:38:36.256 --> 00:38:39.256 (Gerilim müziği) 532 00:38:58.974 --> 00:39:01.974 (Gerilim müziği devam ediyor) 533 00:39:05.254 --> 00:39:07.420 (Erkek gülüyor) (Kadın) Sürpriz! 534 00:39:07.661 --> 00:39:09.796 (Kadın 2) Sürpriz! 535 00:39:10.037 --> 00:39:11.410 (Erkek gülüyor) 536 00:39:11.651 --> 00:39:14.143 Tipe bakın! Oğlum, ne korktun bu kadar! 537 00:39:14.384 --> 00:39:18.912 Tufan, aslan oğlum benim. Küçük bir kutlama da biz yapalım dedik. 538 00:39:19.153 --> 00:39:22.362 Evet. Ne oldu lan? Sevinmedin mi Tufo? 539 00:39:22.603 --> 00:39:24.737 Oğlum, bu kadar insan toplandık, geldik senin için. 540 00:39:24.978 --> 00:39:26.711 Bak, anan, bacın, yavuklun. 541 00:39:27.105 --> 00:39:29.105 Yavuklu ne baba, Allah aşkına? 542 00:39:29.346 --> 00:39:32.780 Abiciğim, ne oldu, çok mu korktun? Gerçi çok haklısın, şu... 543 00:39:33.125 --> 00:39:35.525 ...durumun içinde. Olabilir, normal. 544 00:39:35.916 --> 00:39:37.458 Vallahi öyle görünüyor. 545 00:39:38.803 --> 00:39:42.478 Sevgilim, ne oldu? Ne bu hâlin? Suratın kireç gibi oldu. 546 00:39:42.930 --> 00:39:45.925 Dilini mi yuttun oğlum? Lan bu konfeti mi bu kadar korkuttu seni? 547 00:39:46.166 --> 00:39:49.024 Selman, Allah aşkına bir sus ya, bir sus. 548 00:39:49.265 --> 00:39:53.208 Oğlum, annem. Ne oldu sana yavru kuşum? 549 00:39:53.627 --> 00:39:58.253 Aşkım, ne oldu söylesene. Bir şey olmuş, belli. Söyle, ne oldu? 550 00:40:00.069 --> 00:40:03.069 (Gerilim müziği) 551 00:40:16.578 --> 00:40:17.746 Bir şey yok Serap. 552 00:40:18.089 --> 00:40:21.651 Ben sadece sizi görünce şaşırdım. Yani sizi beklemiyordum. 553 00:40:21.892 --> 00:40:22.892 Ay. 554 00:40:23.605 --> 00:40:25.307 Kafam da biraz dağınık zaten. 555 00:40:25.548 --> 00:40:28.041 Tamam. Tufo Efendi, biraz da bizim için yorul ya. 556 00:40:28.282 --> 00:40:32.307 Evet, İstanbul'dan kalktık geldik oğlum. Bize git demeyeceksin herhâlde. 557 00:40:32.548 --> 00:40:34.373 Yok anneciğim, ben... 558 00:40:35.799 --> 00:40:39.488 Sonra kutlasak olmaz mı? Ben gerçekten çok yorgunum. Gerçekten. 559 00:40:39.729 --> 00:40:43.220 Oğlum, bırak ya. Ferda kızım, abine bir kadeh ver. 560 00:40:43.461 --> 00:40:45.027 -Gel, gel, gel. -Hadi. 561 00:40:45.268 --> 00:40:46.632 -Geçin şöyle. -Gel, gel. 562 00:40:46.873 --> 00:40:49.691 (Selman) Ver, bize de ver. Hadi kızım, doldur. 563 00:40:49.932 --> 00:40:50.932 -Aa! -(Kadın) Geç. 564 00:40:51.742 --> 00:40:55.259 Oğlum ülkenin en büyük takımına transfer olmuş, biz bunu kutlamayacağız. 565 00:40:55.500 --> 00:40:56.843 (Selman) Var mı böyle bir dünya? 566 00:40:57.625 --> 00:40:59.495 Hadi, kendinize de doldurun kızım. 567 00:41:03.468 --> 00:41:04.730 Zengin olduk, değil mi hanım? 568 00:41:04.971 --> 00:41:09.743 Ay, inşallah. Bana bak Selman, önce büyük bir ev alacağız, tamam mı? 569 00:41:09.984 --> 00:41:11.729 (Selman) Sen iste yeter ki Hatice'm. 570 00:41:12.129 --> 00:41:14.907 Sana Boğaz'da yalı alırız, değil mi lan? 571 00:41:15.685 --> 00:41:16.911 Almaz mısın anana? 572 00:41:17.152 --> 00:41:21.064 Ne yalısı be! Bak söyleyeyim, ben mahallemden ayrılmam. 573 00:41:21.305 --> 00:41:25.117 (Hatice) O civarda bir ev istiyorum. Hep beraber yaşarız, değil mi? 574 00:41:25.358 --> 00:41:30.770 Biz yaşarız da Serap'la abim bizimle aynı evde yaşar mı bilemedim anne. 575 00:41:31.011 --> 00:41:34.997 Sonuçta ev ev üstüne kurulmaz derler, değil mi? 576 00:41:35.238 --> 00:41:39.115 Olmaz tabii. Kızım, üç artı bir evde oturacak hâlimiz yok herhâlde. 577 00:41:39.356 --> 00:41:40.681 (Hatice) Büyük bir ev bulacağız. 578 00:41:40.922 --> 00:41:44.677 Ayrıca ben oğluşumdan ayrılamam, size söyleyeyim. 579 00:41:45.317 --> 00:41:49.539 Hadi bakalım. Daha büyük başarılarına evladım, hadi. 580 00:41:49.780 --> 00:41:51.271 -(Hatice) Hadi. -(Selman) Aferin sana. 581 00:41:51.774 --> 00:41:54.774 (Gerilim müziği) 582 00:42:04.231 --> 00:42:06.542 Nur! Kapıyı aç! 583 00:42:07.166 --> 00:42:08.664 Nur, aç kapıyı! 584 00:42:09.191 --> 00:42:12.191 (Duygusal müzik) 585 00:42:26.600 --> 00:42:27.600 Korkma. 586 00:42:29.265 --> 00:42:30.727 Seninle işimiz bitti. 587 00:42:31.241 --> 00:42:34.241 (Gerilim müziği) 588 00:42:40.397 --> 00:42:41.517 Gidiyor musun? 589 00:42:41.921 --> 00:42:43.999 Aynen. Nihayet. 590 00:42:44.240 --> 00:42:47.970 Bizi uğraştırdın ama sonunda parayı bulduk. Mali, göster. 591 00:42:51.256 --> 00:42:52.256 Bak. 592 00:42:57.299 --> 00:42:58.579 Al şu çantaları. 593 00:43:01.941 --> 00:43:03.471 Polise haber vereyim deme. 594 00:43:03.712 --> 00:43:06.512 Hoş, haber versen de zaten onlar beni arar. 595 00:43:06.753 --> 00:43:08.405 Ben de gelir seni alırım. 596 00:43:09.522 --> 00:43:13.241 Senin bu hayatta benden başka kimsen yok Leyla. Bunu sakın unutma. 597 00:43:13.644 --> 00:43:16.644 (Duygusal müzik) 598 00:43:37.683 --> 00:43:40.683 (Gerilim müziği) 599 00:43:59.948 --> 00:44:02.652 Paralar arkadaki su deposunun altında, tamam mı? 600 00:44:03.243 --> 00:44:06.243 (Gerilim müziği devam ediyor) 601 00:44:29.614 --> 00:44:30.894 Ama para burada. 602 00:44:31.486 --> 00:44:34.486 (Gerilim müziği devam ediyor) 603 00:44:43.695 --> 00:44:46.761 İşe yarayacağını söylemiştim. İnat çünkü. 604 00:44:48.387 --> 00:44:49.765 Kessen söylemez. 605 00:44:55.679 --> 00:44:57.495 Bırak, babamın parası o! 606 00:44:57.736 --> 00:44:59.847 "Babamın parası o!" Gel de al o zaman! 607 00:45:00.088 --> 00:45:02.715 -(Leyla) Bırak! Bırak dedim! -Bu yaşta bu ne para aşkı ya! 608 00:45:03.272 --> 00:45:05.908 Babamın parası o! Bırak beni! 609 00:45:07.591 --> 00:45:11.095 Babam senin yüzünden öldü. Senin! 610 00:45:11.336 --> 00:45:12.852 Baban senin yüzünden öldü. 611 00:45:13.137 --> 00:45:17.363 Eğer sen çeneni tutsaydın gece gece peşimden gelmeyecekti. 612 00:45:19.446 --> 00:45:21.203 Hadi gidelim artık. Yürü! 613 00:45:21.444 --> 00:45:22.444 Baba! 614 00:45:24.091 --> 00:45:25.630 (Leyla bağırmaya çalışıyor) 615 00:45:26.216 --> 00:45:27.582 Mali. Mali. 616 00:45:28.385 --> 00:45:29.385 Mali, dur. 617 00:45:30.054 --> 00:45:31.054 Mali, dur. 618 00:45:33.887 --> 00:45:34.887 Tamam. 619 00:45:35.128 --> 00:45:36.667 (Leyla bağırmaya çalışıyor) 620 00:45:37.188 --> 00:45:40.879 Çantada eşyaların var. Arabaya bin artık! Oyuncağı da içeride. 621 00:45:43.014 --> 00:45:46.426 Bırak! Bırak beni, bırak! 622 00:45:46.667 --> 00:45:49.138 Bağırma! Çabuk Mali. 623 00:45:49.379 --> 00:45:51.156 -Çıkarın beni! -Leyla. 624 00:45:53.738 --> 00:45:57.111 -Hadi. -Hayır! Yardım edin! 625 00:45:57.383 --> 00:46:00.846 Yardım edin! Yardım! 626 00:46:01.191 --> 00:46:02.961 Yardım edin! 627 00:46:03.533 --> 00:46:05.398 Hayır! 628 00:46:06.331 --> 00:46:08.641 Yardım edin! 629 00:46:10.564 --> 00:46:12.000 Yardım edin! 630 00:46:13.328 --> 00:46:15.248 (Leyla) Yardım edin! 631 00:46:15.918 --> 00:46:17.958 Yardım edin! 632 00:46:22.458 --> 00:46:25.919 Baba. Babacığım. 633 00:46:27.447 --> 00:46:28.917 Hadi bırak şimdi arabayı falan. 634 00:46:29.158 --> 00:46:31.465 Minibüs ayarladım, İstanbul'a beraber döneriz. 635 00:46:31.756 --> 00:46:33.302 Ben arkanızdan gelirim baba. 636 00:46:33.543 --> 00:46:35.454 -(Selman) Öyle mi diyorsun? -Öyle yapalım. 637 00:46:36.873 --> 00:46:39.355 İyi. Hatice, hadi. Ferda nerede? 638 00:46:39.596 --> 00:46:41.643 -Buradayım baba. -Gel, hadi. 639 00:46:41.891 --> 00:46:45.590 Otelin önü gazeteci kaynıyor. Ne yapsak? Arka kapıdan mı çıksak? 640 00:46:46.874 --> 00:46:47.874 İyi olur. 641 00:46:48.400 --> 00:46:52.208 Aa, niyeymiş canım? Allah Allah, gizlimiz saklımız mı var? 642 00:46:53.192 --> 00:46:56.340 Aslında sen arka kapıdan çıksan çok iyi olur kızım. 643 00:46:56.581 --> 00:47:00.447 Biliyorsun soracaklar, kim bu diyecekler. Ne diyeceğiz, değil mi? 644 00:47:00.874 --> 00:47:03.158 Oğlumun nişanlısı dersin anne, gelinim dersin. 645 00:47:05.347 --> 00:47:08.297 Hadi Serap, siz geçin, ben de şu kartı verip geleyim. 646 00:47:08.538 --> 00:47:10.085 -Tamam. -Bavullar nerede? 647 00:47:10.326 --> 00:47:11.785 Getiriyorlar, hadi. 648 00:47:15.785 --> 00:47:18.682 Pardon, hesabı kapatacaktım ama... 649 00:47:19.114 --> 00:47:21.694 ...bir sorun mu var? -(Müdür) Kusura bakmayın Tufan Bey. 650 00:47:21.935 --> 00:47:24.665 Dün gece bir çalışanımız Uludağ yolunda kaza geçirdi. 651 00:47:27.265 --> 00:47:28.461 Araba kazası. 652 00:47:32.168 --> 00:47:33.168 Ölmüş mü? 653 00:47:33.599 --> 00:47:36.599 (Gerilim müziği) 654 00:47:41.396 --> 00:47:42.916 Kaybettik maalesef. 655 00:47:44.292 --> 00:47:48.585 Belki hatırlarsınız, dün burada benimle birlikteydi. Hilmi abi. 656 00:47:48.972 --> 00:47:51.972 (Gerilim müziği devam ediyor) 657 00:47:55.898 --> 00:47:57.215 Evet, Hilmi abi. 658 00:47:57.895 --> 00:47:59.931 Peki, nasıl olmuş kaza? 659 00:48:00.659 --> 00:48:02.046 Kim çarpmış, belli mi? 660 00:48:02.287 --> 00:48:05.906 Yok, çarpıp kaçmış şerefsiz. 661 00:48:06.147 --> 00:48:07.592 (Müdür) Ne gören var ne duyan. 662 00:48:08.205 --> 00:48:09.485 (Aysel) Nasıl insanlar ya! 663 00:48:09.795 --> 00:48:13.017 Çarptın, niye kaçıyorsun? Hastaneye götürsene, belki yaşayacaktı. 664 00:48:13.258 --> 00:48:14.908 Allah'ından bulur inşallah. 665 00:48:16.003 --> 00:48:19.003 (Gerilim müziği) 666 00:48:21.213 --> 00:48:23.914 -Başınız sağ olsun. -Sağ olun. 667 00:48:39.008 --> 00:48:42.008 (Gerilim müziği devam ediyor) 668 00:48:59.697 --> 00:49:01.272 İn bakalım aşağı. 669 00:49:06.620 --> 00:49:08.668 (Rüzgâr esiyor) 670 00:49:12.375 --> 00:49:15.803 Neresi burası? Neden geldik? 671 00:49:16.537 --> 00:49:18.394 Babana bir söz verdim. 672 00:49:18.929 --> 00:49:20.929 Sözümü tutacağım. 673 00:49:21.272 --> 00:49:24.585 Kızını ben yetiştireceğim dedim, tıpkı bana benzeyecek. 674 00:49:24.825 --> 00:49:28.289 Hayır, sen benim annem değilsin. Ailem değilsin. 675 00:49:28.553 --> 00:49:30.475 Bana kötü biri diyorsun ya Leyla... 676 00:49:30.716 --> 00:49:33.421 ...kötü, kalpsiz, canavar, şeytan. 677 00:49:35.178 --> 00:49:38.188 Çok merak ediyorum, benim yaşadıklarımı sen yaşadıktan sonra... 678 00:49:38.429 --> 00:49:40.689 ...nasıl bir insan olacaksın acaba? Bak. 679 00:49:42.564 --> 00:49:44.691 (Rüzgâr esiyor) 680 00:49:46.795 --> 00:49:49.383 Asla senin gibi biri olmayacağım. 681 00:49:50.996 --> 00:49:52.345 Göreceğiz. 682 00:49:55.153 --> 00:49:57.301 (Rüzgâr esiyor) 683 00:49:59.702 --> 00:50:01.665 Bırak onu, annemin o. 684 00:50:01.906 --> 00:50:05.841 İyiliğin için. Burada bırakmazlar sana bunu. 685 00:50:06.963 --> 00:50:09.901 Yürü. Mali. 686 00:50:11.571 --> 00:50:12.796 (Nur) Yürü. 687 00:50:22.726 --> 00:50:27.896 -Mali, götür kızı. -Sen gelmiyor musun? 688 00:50:30.384 --> 00:50:32.498 Kokusuna bile tahammülün yok, değil mi? 689 00:50:32.739 --> 00:50:35.311 (Nur dış ses) Ben o pis kokuların içinde doğurdum bebeğimi. 690 00:50:35.552 --> 00:50:39.500 Daha 16 yaşındaydım. O kokudan hiçbir zaman kurtulamadım ki. 691 00:50:39.811 --> 00:50:41.830 Yıllardır nereye gitsem benimle geliyor. 692 00:50:42.071 --> 00:50:44.038 Ruhuma işlemiş bu çöp kokusu. 693 00:50:44.279 --> 00:50:46.359 Genzimi yakıyor, içimi acıtıyor. 694 00:50:46.600 --> 00:50:48.442 Paramparça ediyor beni. 695 00:50:49.075 --> 00:50:52.078 Ben gelemem Mali, sen götür. 696 00:50:52.581 --> 00:50:55.581 (Duygusal müzik) 697 00:51:15.923 --> 00:51:18.923 (Duygusal müzik devam ediyor) 698 00:51:39.695 --> 00:51:42.695 (Duygusal müzik devam ediyor) 699 00:52:02.552 --> 00:52:05.552 (Duygusal müzik devam ediyor) 700 00:52:25.552 --> 00:52:28.552 (Duygusal müzik devam ediyor) 701 00:52:39.462 --> 00:52:41.885 (Yaklaşan araba sesi) 702 00:52:50.566 --> 00:52:52.796 (Sessizlik) 703 00:52:57.195 --> 00:53:00.692 Hayrola Mehmet Ali, hangi dağda hangi kurt öldü? 704 00:53:00.933 --> 00:53:02.826 Buraları unuttun sanıyordum. 705 00:53:03.369 --> 00:53:05.139 Unutmak ne mümkün Neco. 706 00:53:05.824 --> 00:53:08.936 Aa, elimi öpmeye geldin, öyle mi? 707 00:53:11.129 --> 00:53:12.338 Öp hadi. 708 00:53:14.006 --> 00:53:17.051 Nur'un sana küçük bir hediyesi var. 709 00:53:21.180 --> 00:53:24.606 O Nur karısının ne zaman bir hayrı dokundu ki? 710 00:53:26.520 --> 00:53:28.364 Kimmiş bu bebe, kimden peydahladı? 711 00:53:28.605 --> 00:53:30.174 Sen ne yapacaksın orasını Neco? 712 00:53:30.415 --> 00:53:32.120 Alıyor musun almıyor musun onu söyle. 713 00:53:32.361 --> 00:53:35.630 -Beş kuruş vermem bak. -Hediye dedik ya sana, hediye, hediye. 714 00:53:35.871 --> 00:53:37.929 Eti de senin kemiği de ama buradan çıkmayacak. 715 00:53:38.170 --> 00:53:40.287 Eyvallah, getir. 716 00:53:40.789 --> 00:53:43.789 (Gerilim müziği) 717 00:53:48.559 --> 00:53:49.805 Gel. 718 00:53:51.862 --> 00:53:55.140 -Gel buraya. -(Leyla) Bırak, bırak beni, bırak! 719 00:53:55.484 --> 00:53:59.094 Bırak, bırak beni! Bırak! 720 00:53:59.335 --> 00:54:02.199 Bırak beni, bırak! 721 00:54:02.503 --> 00:54:05.423 (Leyla ağlıyor) Gel bakalım minik hanım. 722 00:54:06.307 --> 00:54:07.982 Burası yeni evin. 723 00:54:08.810 --> 00:54:11.810 (Duygusal müzik) 724 00:54:17.343 --> 00:54:22.419 Gel buraya. Bu da yeni deden. 725 00:54:26.351 --> 00:54:28.624 -Hadi bana eyvallah. -Hayır, gitme! 726 00:54:28.865 --> 00:54:32.185 Gitme, ne olur bırakma beni! 727 00:54:32.426 --> 00:54:36.855 Yalvarırım beni burada bırakma! 728 00:54:38.283 --> 00:54:40.510 (Leyla ağlıyor) 729 00:54:41.416 --> 00:54:44.531 Bir daha sözünüzden çıkmayacağım! 730 00:54:44.772 --> 00:54:46.703 Bırakma beni! 731 00:54:50.863 --> 00:54:52.336 Lütfen! 732 00:54:53.390 --> 00:54:57.327 Yalvarırım, ne olur gitme! 733 00:54:57.625 --> 00:55:00.642 Bir daha sözünüzden çıkmayacağım! 734 00:55:01.327 --> 00:55:04.327 (Duygusal müzik) 735 00:55:24.782 --> 00:55:27.782 (Duygusal müzik devam ediyor) 736 00:55:33.651 --> 00:55:36.228 -Elim pis. -Bir şey olmaz. 737 00:55:36.469 --> 00:55:38.167 Burada her yer pis zaten. 738 00:55:39.462 --> 00:55:42.462 (Duygusal müzik devam ediyor) 739 00:55:55.742 --> 00:55:57.730 -(Neco) Gel benimle. -Bırak beni, bırak! 740 00:55:57.971 --> 00:56:00.407 -Sen karışma lan! -Bırak beni, bırak! 741 00:56:00.648 --> 00:56:02.774 -Yürü! -Bırak! 742 00:56:05.270 --> 00:56:07.695 Bırak, bırak! 743 00:56:10.513 --> 00:56:14.792 Bırak! Bırak, bırak beni! 744 00:56:16.051 --> 00:56:18.393 -Bırak beni, bırak! -Ulan Neco. 745 00:56:18.782 --> 00:56:21.782 (Gerilim müziği) 746 00:56:24.249 --> 00:56:27.189 -(Neco) Sus artık, sus bebe, sus! -(Leyla) Bırak, bırak! 747 00:56:27.430 --> 00:56:31.606 Sesin sipsi gibi ama gücün kuvvetin yerinde maşallah. 748 00:56:31.988 --> 00:56:35.984 -Gel bakalım, gel. -Bırak, bırak! 749 00:56:36.225 --> 00:56:39.612 Dur şurada, dur, bağırıp durma. 750 00:56:39.966 --> 00:56:44.196 -Biraz yüzünü gözünü yıkayalım da açılsın. -Bırak beni, bırak! 751 00:56:46.113 --> 00:56:48.512 Yapma, yapma. 752 00:56:50.196 --> 00:56:52.367 -Yürü bakalım şimdi. -(Leyla) Evime gideceğim ben amca. 753 00:56:52.608 --> 00:56:55.315 -Ne olur bırak beni. -Burası senin evin, yürü. 754 00:56:55.831 --> 00:56:58.831 (Gerilim müziği) 755 00:57:05.712 --> 00:57:08.075 Hişt, ver lan onu. 756 00:57:10.360 --> 00:57:12.368 Alırım aklını oğlum senin. 757 00:57:16.661 --> 00:57:17.941 Geç. 758 00:57:19.021 --> 00:57:22.021 (Gerilim müziği devam ediyor) 759 00:57:27.043 --> 00:57:29.866 -(Neco) Nasıl? -Önünüze dönün oğlum. 760 00:57:32.344 --> 00:57:35.364 Güzel, değil mi? Bence de öyle. 761 00:57:35.626 --> 00:57:37.802 Ama akıllı uslu olursan tabii. 762 00:57:38.043 --> 00:57:41.894 Yok eğer ben deli olacağım, arıza çıkaracağım dersen o başka. 763 00:57:42.135 --> 00:57:46.701 O zaman seninle külâhları değişiriz. Burası cehenneme döner. 764 00:57:47.716 --> 00:57:49.429 Akıllı olacaksın. 765 00:57:50.597 --> 00:57:54.342 -Kürşat, gel lan buraya. -Buyur baba. 766 00:57:54.794 --> 00:57:57.209 Bu bebeğe tek tek anlat kuralları, iyice bellesin. 767 00:57:57.450 --> 00:57:59.450 (Neco) Yarın işbaşı yapacak. 768 00:58:01.094 --> 00:58:02.257 Gel. 769 00:58:03.152 --> 00:58:07.599 Hişt, ilk günden kızdırma babayı. Dayağı yersin bak. 770 00:58:09.237 --> 00:58:11.548 Gel. Ah! 771 00:58:11.970 --> 00:58:16.514 Neco baba! Neco baba, kız kaçıyor Neco baba! 772 00:58:16.985 --> 00:58:19.985 (Gerilim müziği) 773 00:58:37.787 --> 00:58:39.653 (Kuşlar ötüyor) 774 00:58:43.453 --> 00:58:45.570 (Sessizlik) 775 00:58:50.588 --> 00:58:52.207 Sağ olun, sağ olun. 776 00:58:52.448 --> 00:58:54.328 -Başınız sağ olsun. -Sağ olun, Allah razı olsun. 777 00:58:54.569 --> 00:58:57.014 -Başınız sağ olsun. -Allah razı olsun dostlar. 778 00:58:57.255 --> 00:58:58.598 Başınız sağ olsun. 779 00:58:59.826 --> 00:59:01.834 (Kargalar ötüyor) 780 00:59:05.879 --> 00:59:08.622 (Nur) Sağ olun hocam, Allah razı olsun. 781 00:59:09.513 --> 00:59:12.513 (Gerilim müziği) 782 00:59:32.592 --> 00:59:35.592 (Gerilim müziği devam ediyor) 783 00:59:57.530 --> 00:59:59.160 Nur Hanım. 784 01:00:02.248 --> 01:00:04.768 Nur Hanım, rahatsız ediyorum ama... 785 01:00:06.275 --> 01:00:07.738 ...başınız sağ olsun. 786 01:00:09.041 --> 01:00:11.385 Siz... (Geçiş sesi) 787 01:00:12.142 --> 01:00:13.578 (Geçiş sesi) 788 01:00:13.840 --> 01:00:16.453 Sizi tanıyorum, televizyondan. 789 01:00:16.763 --> 01:00:20.085 Futbolcu değil misiniz siz? Tufo diyorlar hani, Tufan Yıldız. 790 01:00:20.326 --> 01:00:21.689 Evet, benim. 791 01:00:23.104 --> 01:00:25.603 Özür dilerim. Kocamı nereden tanıyorsunuz? 792 01:00:26.124 --> 01:00:29.236 Ben otelden tanıyorum Hilmi abiyi. Çünkü orada çok sık kalırım. 793 01:00:29.572 --> 01:00:32.389 Duyunca gelmek istedim. Başınız sağ olsun. 794 01:00:33.082 --> 01:00:37.316 Sizi meşgul etmek istemem. Acınız büyük, canınız yanıyor. 795 01:00:37.557 --> 01:00:40.269 Onsuz ne yaparım, nasıl yaşarım hiç bilmiyorum. 796 01:00:41.566 --> 01:00:45.015 İsterseniz ben sizi evinize bırakayım. Hem yolda konuşmuş oluruz biraz. 797 01:00:45.256 --> 01:00:46.976 Ne konuşacağız? 798 01:00:47.442 --> 01:00:49.505 Dediğim gibi ben Hilmi abiyi çok severdim. 799 01:00:49.746 --> 01:00:53.071 Onun ailesine bir yardımım dokunabilirse. Maddi manevi ne olursa. 800 01:00:53.517 --> 01:00:56.517 (Gerilim müziği) 801 01:01:01.310 --> 01:01:04.383 Sizi meşgul etmek istemem. Sağ olun, kendim giderim ben. 802 01:01:04.633 --> 01:01:07.839 Lütfen, ne meşguliyeti. Arabam burada zaten hemen, buyurun. 803 01:01:08.416 --> 01:01:11.416 (Gerilim müziği devam ediyor) 804 01:01:16.910 --> 01:01:18.900 -Buyurun. -Sağ olun. 805 01:01:23.098 --> 01:01:24.999 (Neco) Geç, geç. 806 01:01:25.487 --> 01:01:28.920 Bu gece burada kocaman dalgalarla zıbar da aklın başına gelsin. 807 01:01:31.005 --> 01:01:34.005 (Duygusal müzik) 808 01:01:43.961 --> 01:01:46.709 -Buyurun, lütfen. -Sağ olun. 809 01:01:47.228 --> 01:01:50.228 (Gerilim müziği) 810 01:01:55.035 --> 01:01:57.243 Kazanın olduğu yer burası. 811 01:01:59.970 --> 01:02:01.726 (Geçiş sesi) 812 01:02:04.134 --> 01:02:05.872 (Geçiş sesi) 813 01:02:09.264 --> 01:02:12.602 Alçak herif, bir de bırakıp kaçmış kanlar içinde adam yerdeyken. 814 01:02:12.843 --> 01:02:14.738 Belki hâlâ yaşıyordu. 815 01:02:15.328 --> 01:02:18.424 Ambulansı aramış hemen aslında. 816 01:02:21.317 --> 01:02:22.694 Kim aramış? 817 01:02:24.106 --> 01:02:25.971 Siz nereden biliyorsunuz? 818 01:02:26.876 --> 01:02:30.924 Şey, oteldekiler öyle söyledi. Çünkü ambulans gelmiş hemen. 819 01:02:33.146 --> 01:02:34.966 Birisi haber vermiş olmalı. 820 01:02:35.395 --> 01:02:36.846 Ne faydası var ki? 821 01:02:37.506 --> 01:02:40.506 (Gerilim müziği) 822 01:02:42.703 --> 01:02:46.025 -İleriden sola döneceğiz. -Tabii. 823 01:02:56.311 --> 01:02:58.156 (Nur dış ses) Parayı çaldırmış dönerken. 824 01:02:58.397 --> 01:03:01.956 Polise gitmesini ben söylemiştim. O yüzden çıkmıştı evden. 825 01:03:02.197 --> 01:03:04.141 Bizim bizden başka kimsemiz yok. 826 01:03:04.382 --> 01:03:07.635 Beni bu koskoca dünyada yapayalnız bıraktı. 827 01:03:07.876 --> 01:03:09.965 Hayır hayır, artık yalnız değilsiniz. 828 01:03:10.206 --> 01:03:13.315 Yani ben dediğim gibi size yardımcı olmak için buradayım. 829 01:03:13.556 --> 01:03:15.694 Evi de borcu da düşünmeyin. Hepsini ben hallederim. 830 01:03:16.653 --> 01:03:18.279 Ne münasebet! 831 01:03:19.807 --> 01:03:22.840 Siz kimsiniz ki böyle bir şeyi teklif ediyorsunuz? 832 01:03:25.996 --> 01:03:28.213 Çok özür dilerim hanımefendi. Beni yanlış anladınız. 833 01:03:28.454 --> 01:03:30.558 Ben sadece size destek olmak için öyle söyledim. 834 01:03:30.799 --> 01:03:33.877 İstemiyorum. Benim ne ev ne de para umurumda. 835 01:03:34.118 --> 01:03:36.775 Ben sadece acımı yaşamak istiyorum, tamam mı? 836 01:03:37.280 --> 01:03:40.336 -Haklısınız, ben düşünemedim. -Lütfen gider misiniz? 837 01:03:40.577 --> 01:03:43.929 Tamam, gidiyorum ama bir saniye Nur Hanım, bir saniye. 838 01:03:44.407 --> 01:03:47.407 (Gerilim müziği) 839 01:03:54.227 --> 01:03:56.082 Ben size numaramı vereyim. 840 01:03:56.679 --> 01:03:58.611 Beni buradan istediğiniz zaman arayabilirsiniz. 841 01:03:58.852 --> 01:04:00.326 Ben hemen gelirim. 842 01:04:00.726 --> 01:04:02.113 Neden? 843 01:04:03.592 --> 01:04:05.647 Hilmi'yle aranızda ne var sizin? 844 01:04:05.888 --> 01:04:09.912 Sırf kaldığınız otelde çalışan biri için neden bu kadar şey yapıyorsunuz? 845 01:04:12.252 --> 01:04:13.779 Ee... 846 01:04:14.500 --> 01:04:16.581 ...biz her zaman konuşurduk çünkü. 847 01:04:16.822 --> 01:04:19.601 Hilmi abi bana çok abilik yaptı. Beni çok severdi. 848 01:04:19.842 --> 01:04:21.673 Ben de onu çok severdim. 849 01:04:22.834 --> 01:04:24.312 Öyleydi. 850 01:04:25.224 --> 01:04:27.470 Hemen sevdirirdi kendini. 851 01:04:28.458 --> 01:04:29.772 Öyleydi. 852 01:04:33.401 --> 01:04:36.237 Şimdi biraz yalnız kalıp acımı yaşayabilir miyim? 853 01:04:36.478 --> 01:04:39.155 Tabii tabii, gidiyorum. Haftaya tekrar geleceğim zaten. 854 01:04:39.396 --> 01:04:42.244 Ama ne olur istediğiniz zaman beni bu numaradan arayın. 855 01:04:42.485 --> 01:04:45.402 Bir telefonunuz yeter, ben hemen gelirim. Olur mu? 856 01:04:49.449 --> 01:04:51.349 Tekrar başınız sağ olsun. 857 01:04:52.223 --> 01:04:55.223 (Gerilim müziği) 858 01:05:15.355 --> 01:05:18.355 (Gerilim müziği devam ediyor) 859 01:05:42.058 --> 01:05:44.049 (Köpek havlıyor) 860 01:05:48.411 --> 01:05:49.758 (Köpek havlıyor) 861 01:05:50.007 --> 01:05:52.106 (Erkek çocuk) Demek buradasın. 862 01:05:55.187 --> 01:05:58.510 Merak etme, seni yalnız bırakmayacağım. 863 01:06:03.164 --> 01:06:05.024 İlk günden ceza almışsın. 864 01:06:05.281 --> 01:06:08.908 O pis yerde olmaktan iyidir. Gideceğim ben zaten. 865 01:06:09.149 --> 01:06:11.745 -Yakalanırsan daha kötü olur ama. -Olsun. 866 01:06:11.986 --> 01:06:14.976 Zaten her şey kötü, çok kötü. 867 01:06:15.622 --> 01:06:18.268 -Adın ne? -Leyla. Senin? 868 01:06:18.509 --> 01:06:21.390 Cino diyorlar burada. Komik, değil mi? 869 01:06:22.849 --> 01:06:25.354 Cino, neden evine gitmiyorsun? 870 01:06:25.595 --> 01:06:28.649 -Benim evim yok ki. -Nasıl yani? 871 01:06:29.350 --> 01:06:32.359 -Annen baban yok mu? -Bilmem. 872 01:06:33.053 --> 01:06:36.521 Varsa da hatırlamıyorum. Çok küçükken gelmişim buraya. 873 01:06:36.770 --> 01:06:39.542 Unuttum. Sanki burada doğmuş gibiyim. 874 01:06:39.782 --> 01:06:42.990 -Sen de unutacaksın. -Unutmayacağım. 875 01:06:43.626 --> 01:06:46.011 (Leyla) Ben hiçbir şeyi unutmayacağım. 876 01:06:46.315 --> 01:06:47.639 Al hadi, ye. 877 01:06:48.136 --> 01:06:50.559 Temiz, merak etme. Güzide annem hazırladı. 878 01:06:51.501 --> 01:06:54.501 (Duygusal müzik) 879 01:06:57.834 --> 01:07:00.520 -Hani annen yoktu? -Güzide anne başka. 880 01:07:00.761 --> 01:07:02.156 O hepimizin annesi. 881 01:07:02.397 --> 01:07:04.642 Neco baba gibi kötü biri değil, o çok iyi biri. 882 01:07:04.883 --> 01:07:08.255 Bize çok iyi bakıyor. Hem belki seni ona götürebilirim. 883 01:07:08.622 --> 01:07:12.302 İstemiyorum. Ben zaten evime gideceğim. 884 01:07:12.584 --> 01:07:16.763 Annen baban varsa neden buradasın ki? Kaçırdılar mı seni? 885 01:07:17.757 --> 01:07:19.438 Annem yok benim. 886 01:07:20.592 --> 01:07:23.352 Babam da öldü. 887 01:07:24.814 --> 01:07:26.571 Hepsi onun yüzünden. 888 01:07:27.235 --> 01:07:31.324 O yaptı. Onun yaptıklarını asla unutmayacağım. 889 01:07:31.773 --> 01:07:34.773 (Duygusal müzik) 890 01:07:38.335 --> 01:07:41.978 Arabanın peşinden öyle bir koştu ki vallahi benim bile içim cız etti. 891 01:07:42.949 --> 01:07:46.374 Acıma. Bize kimse acımadı. 892 01:07:48.796 --> 01:07:51.267 (Nur) Hem Leyla için böylesi daha iyi. 893 01:07:52.816 --> 01:07:56.040 Hayatın öyle tozpembe bir yer olmadığını anlayacak. 894 01:07:57.266 --> 01:08:01.148 Neyse, işimize bakalım. 895 01:08:01.704 --> 01:08:03.226 Sana ne soracağım. 896 01:08:04.806 --> 01:08:07.548 Tufan Yıldız'ı tanıyorsun, değil mi? Futbolcu. 897 01:08:07.789 --> 01:08:10.294 -Biliyorum, ne alaka? -Ben de onu soruyorum, ne alaka? 898 01:08:10.535 --> 01:08:12.242 Çıkıp cenazeye geldi bu dün. 899 01:08:12.483 --> 01:08:15.563 -Maddi manevi destek olmak istiyormuş. -Allah Allah. 900 01:08:15.812 --> 01:08:17.576 Evet, beni eve bıraktı. 901 01:08:17.891 --> 01:08:20.831 Hilmi'yi tanıyormuş otelden. Çok severmiş, sohbet ederlermiş. 902 01:08:21.072 --> 01:08:22.816 Mali, bu işin içinde bir halt var. 903 01:08:23.057 --> 01:08:25.495 Kızım, atar üç beş kuruşu geçer gider. Ne işi olacak? 904 01:08:25.736 --> 01:08:27.117 Lan ne üç beş kuruşu? 905 01:08:27.358 --> 01:08:30.461 Adam diyor ki sen canını sıkma, ben evi, borcu öderim, diyor. 906 01:08:30.702 --> 01:08:32.670 Bu zamanda kim kime böyle bir yardımda bulunur? 907 01:08:32.911 --> 01:08:34.557 Kardeş kardeşe yapmıyor ya, Allah aşkına. 908 01:08:34.798 --> 01:08:36.991 Yoklasaydın o zaman kızım. Biraz araştırsaydın niyeymiş. 909 01:08:37.232 --> 01:08:39.232 -Hazır yanında adam. -(Nur) Yokladım. 910 01:08:39.473 --> 01:08:42.940 Kıvrandı, var bir karın ağrısı, hissettim. 911 01:08:43.975 --> 01:08:46.874 Aklıma ne geldi biliyor musun? Kaza. 912 01:08:47.567 --> 01:08:50.951 Çünkü arabalar farklı ama plakalar birbirine çok benziyor. 913 01:08:51.192 --> 01:08:55.621 Yani işte 34 TY bilmem ne. O da TY, bu da TY. 914 01:08:56.337 --> 01:08:57.990 -Emin misin bundan? -Mali, evet. 915 01:08:58.231 --> 01:09:00.768 Yani bence Hilmi'ye çarpıp kaçan adam bu. 916 01:09:01.009 --> 01:09:03.289 -İhbar etmeyeceğiz herhâlde? -Yok. 917 01:09:03.530 --> 01:09:06.912 -O zaman şantajla para koparacağız. -Bilemedin. 918 01:09:07.153 --> 01:09:08.366 Ee, ne? 919 01:09:10.431 --> 01:09:12.816 Ne yapacağız kızım? Yine elli tane tilki dolanıyor kafanda. 920 01:09:13.057 --> 01:09:14.871 Söyle Allah aşkına ya, hadi. 921 01:09:15.298 --> 01:09:17.338 Adam haftaya gelecekmiş... 922 01:09:19.156 --> 01:09:21.357 ...eve. -Ee? 923 01:09:21.611 --> 01:09:23.223 Ben de yalnız bir kadınım. 924 01:09:23.464 --> 01:09:26.106 Bazı ihtiyaçlarım olduğunu söyleyeceğim ona. 925 01:09:29.311 --> 01:09:33.187 (Mali) Ya sen ihtiyaç derken Nur, hayırdır? 926 01:09:33.615 --> 01:09:35.048 Nur bak, beni delirtme. 927 01:09:35.289 --> 01:09:38.233 Hilmi'den yeni kurtulmuşum, bir de bunu çıkarma benim başıma. 928 01:09:38.663 --> 01:09:42.039 -Ne oldu, kıskandın mı sevgilim? -Hilmi çirkin herifin tekiydi. 929 01:09:42.287 --> 01:09:44.136 (Bip) benden bile genç Nur, yapma diyorum sana. 930 01:09:44.377 --> 01:09:46.292 Üstelik yakışıklı ve zengin. 931 01:09:46.956 --> 01:09:48.854 Bak, onu doğru dedin ama biliyor musun? 932 01:09:49.095 --> 01:09:51.142 Bu herif kendi soyadı gibi yıldız bir futbolcu. 933 01:09:51.383 --> 01:09:53.842 -Sana bakar mı hiç? -Çok ayıp ediyorsun ya. 934 01:09:54.083 --> 01:09:56.648 Benim de kendime göre meziyetlerim var herhâlde, değil mi? 935 01:09:56.889 --> 01:09:59.466 Nur, vallahi bak başlarım senin meziyetlerinin hepsine. 936 01:09:59.707 --> 01:10:02.926 Vuralım voleyi, yapalım şantajı. Volta ondan sonra, yeter. 937 01:10:03.167 --> 01:10:06.007 Yetmez Mali, yıllarca böyle yaşadık da ne oldu? 938 01:10:06.248 --> 01:10:08.538 Ne geçti elimize? Hiç. 939 01:10:10.519 --> 01:10:11.956 Ya nasıl hiç? 940 01:10:12.505 --> 01:10:14.039 Evin parasına çöktük. 941 01:10:14.280 --> 01:10:17.210 Bu futbolcu lavuğundan da söğüşleyeceğiz bir şeyler, ziyadesiyle. 942 01:10:17.451 --> 01:10:19.712 Tamam işte, mis kızım. Ne istiyorsun sen daha? 943 01:10:20.023 --> 01:10:22.595 Anlamıyorsun, değil mi? Görmüyorsun fırsatı. 944 01:10:22.836 --> 01:10:26.043 Sana kalsa kovadaki üç beş balığı alıp gideceksin. 945 01:10:26.284 --> 01:10:29.753 Ben sana koskoca bir deniz var diyorum önümüzde. 946 01:10:30.668 --> 01:10:33.577 Ve ben o denizdeki bütün balıkları istiyorum Mali. 947 01:10:34.100 --> 01:10:37.100 (Gerilim müziği) 948 01:10:53.828 --> 01:10:56.828 (Gerilim müziği) 949 01:11:08.360 --> 01:11:10.925 (Neco) Günaydın prenses, günaydın. 950 01:11:12.377 --> 01:11:14.558 Ne oldu, aklın başına geldi mi? 951 01:11:15.172 --> 01:11:18.399 -Uslu duracak mısın? -Duracağım. 952 01:11:18.640 --> 01:11:21.194 Aferin sana, aferin, akıllanmışsın. 953 01:11:21.458 --> 01:11:24.204 Aç bakalım kapıyı, aç da çıksın. 954 01:11:24.650 --> 01:11:27.650 (Gerilim müziği devam ediyor) 955 01:11:30.926 --> 01:11:32.161 (Kürşat) Çık. 956 01:11:33.556 --> 01:11:35.771 Ne bakıyorsun kız? Öpsene lan, öp. 957 01:11:36.405 --> 01:11:38.021 Tamam. 958 01:11:40.799 --> 01:11:44.495 Bunlar ne lan? Nereden çıktı bu? Kim getirdi? 959 01:11:44.736 --> 01:11:47.848 Kim benim lafımı dinlemedi, söyle, kim? 960 01:11:49.064 --> 01:11:50.401 Bu. 961 01:11:50.918 --> 01:11:52.816 Ben bir şey vermedim Neco baba, yalan söylüyor. 962 01:11:53.057 --> 01:11:56.389 Tamam oğlum, tamam, anladık. Kim dedim, söyle! 963 01:11:56.630 --> 01:11:59.740 -Bilmiyorum. -Bilmiyorsun, öyle mi? 964 01:11:59.981 --> 01:12:02.863 (Neco) Oyun mu oynamak istiyor senin canın? Peki. 965 01:12:03.104 --> 01:12:06.647 Oynayalım seninle çelik çomak, ne dersin, oynayalım mı? 966 01:12:06.888 --> 01:12:08.429 -Kim? -Bilmiyorum. 967 01:12:08.677 --> 01:12:11.010 -(Cino) Ben verdim, ben verdim. -Oo! 968 01:12:11.251 --> 01:12:14.260 -(Cino) Ben verdim. -Cino Bey, gene mi siz? 969 01:12:14.508 --> 01:12:18.782 -İki gündür açmış. Yazık değil mi? -Sana ne lan, sana mı kaldı? 970 01:12:19.023 --> 01:12:22.374 -Ne oldu, hoşuna mı gitti yoksa bu kız? -Dokunma bana. 971 01:12:22.615 --> 01:12:25.479 (Neco) Bana bak, o Güzide annene güvenip işime karışma. 972 01:12:25.720 --> 01:12:27.587 Yoksa senin o dilini boğazından keserim. 973 01:12:27.828 --> 01:12:30.933 -Bacaklarını kırarım. -Bırak! Yapma, vurma ona! 974 01:12:31.179 --> 01:12:32.711 (Neco) Aa! 975 01:12:32.952 --> 01:12:35.844 Ne oluyor lan size? Siz birbirinizi mi koruyorsunuz? 976 01:12:36.085 --> 01:12:37.703 Vurma ona, öyle mi? 977 01:12:38.277 --> 01:12:41.673 -Yapma! Vurma! Vurma, yapma! -(Kadın) Neco! 978 01:12:42.938 --> 01:12:44.191 Ne yapıyorsun lan sen? 979 01:12:44.639 --> 01:12:45.763 Güzide. 980 01:12:48.605 --> 01:12:50.565 (Cino) Eziyet ediyorlar kıza Güzide anne. 981 01:12:50.806 --> 01:12:52.588 Açtı, sadece yiyecek bir şey verdim. 982 01:12:52.829 --> 01:12:54.223 Sana mı kaldı lan? 983 01:12:54.916 --> 01:12:57.836 Bir daha ona dokunursan senin elini kırarım. 984 01:12:58.161 --> 01:13:01.204 O zaman al eniğini, buradan çek git. 985 01:13:01.685 --> 01:13:03.918 -Benim burada nizamımı bozuyor. -(Güzide) Neyse ne. 986 01:13:04.159 --> 01:13:05.974 Bir şey olursa bana söylersin. 987 01:13:06.272 --> 01:13:08.494 Suçluysa cezasını ben veririm. 988 01:13:11.485 --> 01:13:12.550 Yürü. 989 01:13:13.924 --> 01:13:15.209 Yürü! 990 01:13:15.595 --> 01:13:18.547 -Güzide anne, onu yanına alamaz mısın? -Olmaz Cino. 991 01:13:18.920 --> 01:13:21.589 Kuralları biliyorsun. Kız, onun çocuğu. Ben bir şey yapamam. 992 01:13:21.830 --> 01:13:23.863 -Ama... -Cino, olmaz dedim. 993 01:13:24.295 --> 01:13:26.232 Benim de gücümün sınırları var. 994 01:13:26.473 --> 01:13:27.628 Herkese yardım edemem. 995 01:13:27.869 --> 01:13:29.265 Herkesi kurtaramam. 996 01:13:29.529 --> 01:13:30.609 Yürü. 997 01:13:31.103 --> 01:13:32.347 Yürü! 998 01:13:35.068 --> 01:13:37.901 Geldiğin andan beri başıma açtığın şu işlere bak! 999 01:13:38.144 --> 01:13:41.249 Zaten Nur karısının gönderdiği bebeden başka ne beklenir ki? 1000 01:13:41.490 --> 01:13:44.256 -Arayın. Arayın, gelip beni alsın. -(Neco) Almaz. 1001 01:13:44.497 --> 01:13:46.610 Eğer para kazanmazsan ben de atarım seni. 1002 01:13:46.851 --> 01:13:50.965 Dilendirirler seni. Organlarını tek tek söküp üç kuruşa satarlar. 1003 01:13:51.318 --> 01:13:53.360 Ben de karışmam, anladın mı? 1004 01:13:53.601 --> 01:13:56.098 -Şimdi eve yürü. Yürü! -Yürü kız, yürü! 1005 01:13:56.409 --> 01:13:57.472 (Neco) Yürü. 1006 01:13:57.913 --> 01:13:59.705 Benim sinirimi bozmayın. 1007 01:14:06.322 --> 01:14:08.356 Kalkın lan, kalkın. Kalk, kalk, kalk! Uyan! 1008 01:14:08.597 --> 01:14:11.552 Uyanın lan. Hadi, seri. Uyan! (Zil çalıyor) 1009 01:14:11.793 --> 01:14:13.274 Kamyonlar geldi. Hadi, seri! 1010 01:14:13.515 --> 01:14:14.869 Hadi lan, kamyonlar geldi! 1011 01:14:15.110 --> 01:14:17.569 -Hadi oğlum, hadi. Oyalanmayın lan. -Çabuk, çabuk. 1012 01:14:18.123 --> 01:14:19.686 -Geç hadi, geç. -Yürüyün lan! 1013 01:14:20.202 --> 01:14:22.976 Yürüyün. Uyanın lan, sidikliler! 1014 01:14:23.450 --> 01:14:25.396 Canlanın biraz. Çabuk! 1015 01:14:25.637 --> 01:14:27.525 Bak kamyonlar gelmeye başladı bile. 1016 01:14:27.792 --> 01:14:30.949 Sabaha kadar ne bulursanız toplayacaksınız, tamam mı? Marş marş! 1017 01:14:31.330 --> 01:14:32.420 (Neco) Yürü. 1018 01:14:33.678 --> 01:14:35.455 Bakma lan öyle. Hadi yürü. 1019 01:14:36.196 --> 01:14:38.688 Hişt! Sen, yeşil göz, dur bakalım. 1020 01:14:39.194 --> 01:14:42.534 Buraya geleli bir hafta oldu, hâlâ alışamadın. Hani torban nerede? 1021 01:14:43.191 --> 01:14:44.609 Çaldılar. (Neco gülüyor) 1022 01:14:44.850 --> 01:14:48.626 Malına sahip çıkmazsan çalarlar. Kürşat, buna bir torba getir bakayım. 1023 01:14:49.146 --> 01:14:52.340 Bana bak, parasını senden keseceğim, ona göre. 1024 01:14:52.581 --> 01:14:54.044 Tamam mı? Çok çalışacaksın. 1025 01:14:54.559 --> 01:14:56.765 Al şimdi torbayı, yürü. 1026 01:14:58.485 --> 01:14:59.747 Koş! 1027 01:15:01.387 --> 01:15:04.387 (Müzik) 1028 01:15:24.152 --> 01:15:27.152 (Müzik devam ediyor) 1029 01:15:43.182 --> 01:15:45.079 (Müzik bitti) 1030 01:15:49.731 --> 01:15:52.191 Lan! Kaçıyor, Neco baba! 1031 01:15:52.432 --> 01:15:54.349 Neco baba! Neco baba, kaçıyor! 1032 01:15:54.590 --> 01:15:57.216 Baba! Koşun lan, koş. 1033 01:15:57.457 --> 01:16:00.457 (Gerilim müziği) 1034 01:16:09.644 --> 01:16:11.755 Leyla, çabuk buraya gel. 1035 01:16:14.049 --> 01:16:15.207 (Cino) Buraya gel. 1036 01:16:16.559 --> 01:16:17.688 Bu taraftan. Koş! 1037 01:16:18.508 --> 01:16:21.508 (Gerilim müziği) 1038 01:16:38.803 --> 01:16:40.279 Tamam, geldik. Burası. 1039 01:16:40.642 --> 01:16:42.472 -Sen iyi misin? -İyiyim. 1040 01:16:42.713 --> 01:16:45.490 -Sen burada mı yaşıyorsun Cino? -Evet. Gel hadi. 1041 01:16:46.443 --> 01:16:47.895 Güzide anne! 1042 01:16:48.136 --> 01:16:50.232 -Güzide anne! -(Güzide) Cino. 1043 01:16:51.527 --> 01:16:54.939 Oğlum, sen gecenin bu vakti dışarıda ne yapıyorsun? Eve, hadi. 1044 01:16:59.389 --> 01:17:01.279 -Bu kız şey değil mi... -Leyla. 1045 01:17:01.520 --> 01:17:03.115 Onu lütfen yanına al Güzide anne. 1046 01:17:03.356 --> 01:17:06.570 Oğlum, sen niye laftan anlamıyorsun? Sana olmaz dedim ya. 1047 01:17:06.811 --> 01:17:10.324 -Ne olur bırakma onu. -Hayır, olmaz Cino. Alamam, tamam mı? 1048 01:17:11.079 --> 01:17:12.786 Eve gir. Hadi. 1049 01:17:13.148 --> 01:17:14.195 (Kapı açıldı) 1050 01:17:14.672 --> 01:17:16.351 Cino, sen gir. 1051 01:17:16.592 --> 01:17:17.610 Ben giderim. 1052 01:17:18.569 --> 01:17:21.151 Güzide anne, eğer Leyla'yı almazsan ben de onunla gideceğim. 1053 01:17:21.435 --> 01:17:23.038 Saçmalama. Burası senin evin. Nereye gidiyormuşsun? 1054 01:17:23.279 --> 01:17:25.348 Eve gir dedim sana. Hadi, çabuk içeri. 1055 01:17:26.121 --> 01:17:27.843 -Leyla. -Cino! 1056 01:17:28.223 --> 01:17:29.357 Cino! 1057 01:17:29.598 --> 01:17:31.280 Bir laf dinle! 1058 01:17:31.943 --> 01:17:33.364 Cino! 1059 01:17:36.395 --> 01:17:39.395 (Müzik) 1060 01:17:47.924 --> 01:17:48.924 (Leyla) Sağ ol. 1061 01:17:52.268 --> 01:17:54.063 Gidip ne yapacaksın Leyla? 1062 01:17:54.628 --> 01:17:57.176 Evin çok uzaktaymış. Nasıl bulacaksın? 1063 01:17:58.062 --> 01:18:00.895 Bilmiyorum. Bir yolunu bulacağım işte. 1064 01:18:01.942 --> 01:18:02.975 Buldun diyelim... 1065 01:18:04.425 --> 01:18:05.607 Baban öldü. 1066 01:18:06.782 --> 01:18:09.307 Kimsen yok. Orada ne yapacaksın? 1067 01:18:10.002 --> 01:18:11.659 Burada da kimsem yok. 1068 01:18:13.420 --> 01:18:14.777 Ben varım. 1069 01:18:18.094 --> 01:18:21.522 Sen git Cino. Benim yüzümden dışarıda kalma. 1070 01:18:22.239 --> 01:18:23.546 Ben hep seninle olacağım. 1071 01:18:24.080 --> 01:18:25.936 Seni asla bırakmayacağım. 1072 01:18:29.757 --> 01:18:31.662 -Gazoz sever misin? -Evet. 1073 01:18:32.890 --> 01:18:35.072 -Al hadi. -Nasıl açacağım? 1074 01:18:36.535 --> 01:18:37.836 Bak şimdi. 1075 01:18:38.084 --> 01:18:41.084 (Müzik) 1076 01:18:50.930 --> 01:18:52.930 Bak ben böyle içmeyi çok seviyorum. 1077 01:18:56.458 --> 01:18:57.688 (Leyla gülüyor) 1078 01:18:58.669 --> 01:18:59.955 (Cino) Denesene. 1079 01:19:00.849 --> 01:19:03.849 (Müzik) 1080 01:19:24.647 --> 01:19:25.790 (Cino) Gel beraber içelim. 1081 01:19:26.317 --> 01:19:29.317 (Müzik devam ediyor) 1082 01:19:46.130 --> 01:19:48.052 (Neco) Uyan. Uyanın. 1083 01:19:48.293 --> 01:19:49.697 Kalk, yürü sipsi. Gidiyoruz. 1084 01:19:50.124 --> 01:19:52.012 -Bırak. Bırak beni! -(Cino) Bırak! Leyla! 1085 01:19:52.253 --> 01:19:54.514 (Leyla) Bırak! Cino, yardım et! 1086 01:19:56.170 --> 01:19:58.544 Cino! Cino! Cino! 1087 01:19:58.785 --> 01:19:59.830 Cino, yardım et! 1088 01:20:00.071 --> 01:20:02.718 -Bırak Neco! Neco, bırak! -(Neco) Oğlum bırak, çekil! 1089 01:20:02.967 --> 01:20:05.521 -(Leyla) Cino! Cino! -Bırak! 1090 01:20:05.762 --> 01:20:08.252 -(Leyla) Cino, elimi tut! -(Cino) Bırak! Bırak! 1091 01:20:08.493 --> 01:20:10.946 -Cino, yardım et! -Bırak. Leyla! Bırak! 1092 01:20:11.187 --> 01:20:13.024 Lan oğlum! 1093 01:20:13.265 --> 01:20:15.454 (Leyla) Cino, bırakma. 1094 01:20:15.695 --> 01:20:18.897 -Cino, yardım et! -Bırak. Bırak kızı. 1095 01:20:19.138 --> 01:20:21.092 Çekil lan. Çıkın hadi. Çık. Çık lan. 1096 01:20:21.333 --> 01:20:23.745 -Bırak! -Kürşat, al şunu. 1097 01:20:25.446 --> 01:20:27.250 -Bırak! -(Leyla) Bırak beni! 1098 01:20:27.491 --> 01:20:28.895 Oğlum, çekil lan, çekil. Öldürürüm lan seni! 1099 01:20:29.136 --> 01:20:31.626 -Leyla! Leyla! -Çekil. Öldürürüm lan seni. 1100 01:20:31.867 --> 01:20:33.733 -Leyla! -Cino! 1101 01:20:34.007 --> 01:20:36.323 -Cino! 1102 01:20:36.564 --> 01:20:38.824 -Leyla. -Cino! 1103 01:20:40.245 --> 01:20:43.284 (Neco dış ses) Madem işime yaramayacaksın, geber o zaman. 1104 01:20:44.673 --> 01:20:46.379 Yapma. Yapma Neco. 1105 01:20:46.636 --> 01:20:49.636 (Gerilim müziği) 1106 01:20:53.186 --> 01:20:54.424 Leyla! 1107 01:20:57.387 --> 01:20:59.086 (Hızlı nefes alıp veriyor) 1108 01:21:05.690 --> 01:21:08.690 (Müzik) 1109 01:21:28.168 --> 01:21:31.168 (Müzik devam ediyor) 1110 01:21:51.294 --> 01:21:54.294 (Müzik devam ediyor) 1111 01:22:02.506 --> 01:22:03.546 İyi misin? 1112 01:22:04.788 --> 01:22:05.978 Ne yapıyorsun ya? 1113 01:22:06.219 --> 01:22:07.256 Ne yapıyorsun? 1114 01:22:07.497 --> 01:22:09.896 Ne demek ne yapıyorsun? Boğuluyorsun zannettim. Esas sen ne yapıyorsun orada? 1115 01:22:10.137 --> 01:22:11.817 Sen gelene kadar kafamı dinliyordum. 1116 01:22:12.058 --> 01:22:13.088 Suyun altında? 1117 01:22:13.329 --> 01:22:15.265 Suyun altında. Senin için bir sakıncası mı var? 1118 01:22:15.768 --> 01:22:17.031 Sen biraz ters misin? 1119 01:22:17.581 --> 01:22:19.487 Tersim. Tersim, evet. 1120 01:22:19.728 --> 01:22:21.903 Bazen. Genellikle. Çoğu zaman. 1121 01:22:22.331 --> 01:22:23.331 Güzel. 1122 01:22:23.572 --> 01:22:25.698 Güzel. Güzel olan nedir? 1123 01:22:26.153 --> 01:22:27.272 Dürüstsün. 1124 01:22:27.726 --> 01:22:28.876 Dürüstmüşüm. 1125 01:22:30.047 --> 01:22:33.372 Sen beni az önce tanımadın mı? Hatta hiç tanımıyorsun ya, emin olma bu kadar. 1126 01:22:33.725 --> 01:22:35.368 Bak yine dürüstçe bir cevap. 1127 01:22:38.551 --> 01:22:40.265 -Adın ne? -Civan. 1128 01:22:40.568 --> 01:22:42.574 Civan. Çok memnun oldum Civan. 1129 01:22:42.815 --> 01:22:45.743 Burada kalıp seninle saatlerce sohbet etmek isterdim ama... 1130 01:22:46.033 --> 01:22:47.906 ...saat 12.00'ye geliyor. Kaçmam lazım. 1131 01:22:49.229 --> 01:22:51.648 Sen... Sen nesin? Külkedisi falan mısın? 1132 01:22:55.778 --> 01:22:57.612 Yandaki restoranın şefiyim. 1133 01:22:59.507 --> 01:23:00.737 Beklerim. 1134 01:23:02.818 --> 01:23:04.199 (Civan) Adını söylemedin. 1135 01:23:04.541 --> 01:23:05.675 Ela. 1136 01:23:05.986 --> 01:23:08.986 (Müzik) 1137 01:23:19.607 --> 01:23:21.004 Nasıl geçti Ela Hanım? 1138 01:23:22.361 --> 01:23:24.290 Geldiğini haber verdiğin için sağ ol. 1139 01:23:25.030 --> 01:23:26.689 Ama dediğim gibi, bu aramızda. 1140 01:23:27.093 --> 01:23:29.408 Merak etmeyin. Bir yemek borcunuz var ama. 1141 01:23:29.882 --> 01:23:32.419 -Tabii. Kolay gelsin. -Teşekkür ederim. 1142 01:23:32.660 --> 01:23:35.660 (Müzik) 1143 01:23:53.080 --> 01:23:56.080 (Müzik devam ediyor) 1144 01:23:57.345 --> 01:23:58.987 -Geldim. -(Erkek) Şefim, hoş geldiniz. 1145 01:23:59.241 --> 01:24:02.005 -Daha jülyen olsun. -Tamam şef. 1146 01:24:03.270 --> 01:24:05.111 Ayrıca onlar da karamelize olsun, tamam mı? 1147 01:24:05.352 --> 01:24:06.818 (Erkek 2) Tabii şefim. 1148 01:24:07.059 --> 01:24:10.059 (Müzik) 1149 01:24:22.853 --> 01:24:23.917 Merhaba. 1150 01:24:24.963 --> 01:24:27.031 -Merhabalar. Hoş geldiniz. -Merhaba. 1151 01:24:27.425 --> 01:24:28.812 Kaç kişi olacaktınız? 1152 01:24:29.294 --> 01:24:30.383 Yalnız olacağım. 1153 01:24:31.018 --> 01:24:32.114 Ama... 1154 01:24:33.291 --> 01:24:35.412 ...ben hemen siparişimi verebilir miyim? 1155 01:24:35.832 --> 01:24:38.428 Tabii, size nasıl yardımcı olabilirim? 1156 01:24:44.265 --> 01:24:46.632 Elacığım, sana özel bir sipariş var. 1157 01:24:46.890 --> 01:24:48.964 Menü dışına çıkamayacağımızı söylemediniz mi? 1158 01:24:49.205 --> 01:24:50.809 Söyledim ama ısrarcı çıktı. 1159 01:24:51.058 --> 01:24:53.101 Kendisi özel davetlin olduğunu söyledi. 1160 01:24:56.923 --> 01:24:57.989 Geliyorum hemen. 1161 01:25:04.629 --> 01:25:07.629 (Müzik) 1162 01:25:12.569 --> 01:25:13.767 Ne istedi? 1163 01:25:23.419 --> 01:25:25.475 (Telefon çalıyor) 1164 01:25:29.498 --> 01:25:30.521 Efendim? 1165 01:25:32.326 --> 01:25:33.982 Bugün biraz erken çıktım, evet. 1166 01:25:34.702 --> 01:25:37.559 Havuzun yanındaki restorandayım ama birazdan çıkacağım. 1167 01:25:38.764 --> 01:25:40.462 Tamam. Sen orada bekle, geleceğim. 1168 01:25:41.048 --> 01:25:42.103 Anlaştık. 1169 01:25:54.332 --> 01:25:55.562 (Kapı kapandı) 1170 01:25:58.762 --> 01:26:00.098 Bal kabağı çorbası ha? 1171 01:26:01.837 --> 01:26:03.956 Yemeğime masalsı bir hava katmak istedim. 1172 01:26:04.303 --> 01:26:07.033 Ben de damağınıza güzel bir tat bırakmak istedim. 1173 01:26:08.603 --> 01:26:10.878 Personel yemeğimiz. Domatesli pilav. 1174 01:26:11.119 --> 01:26:14.119 (Müzik) 1175 01:26:17.899 --> 01:26:20.002 Teşekkür ederim. Oturmaz mısın? 1176 01:26:20.378 --> 01:26:22.561 Üzgünüm, müşterilerle oturmuyorum. 1177 01:26:23.702 --> 01:26:25.441 Anladım. Yasak tabii. 1178 01:26:26.341 --> 01:26:29.031 Yok, yasak değil. Prensip. 1179 01:26:33.014 --> 01:26:34.530 Tadına bakmayacak mısın? 1180 01:26:35.867 --> 01:26:37.089 Tabii. 1181 01:26:37.330 --> 01:26:40.330 (Müzik) 1182 01:26:57.406 --> 01:27:00.240 Sana hayatımda yediğim en iyi domatesli pilav desem, inanır mısın? 1183 01:27:01.146 --> 01:27:03.971 Ayıptır söylemesi, mutfakta çok iyiyimdir. 1184 01:27:05.514 --> 01:27:06.649 İnanırsın. 1185 01:27:08.783 --> 01:27:09.949 (Kadın) Civan. 1186 01:27:10.890 --> 01:27:11.986 Sevgilim. 1187 01:27:14.879 --> 01:27:16.792 -Hoş geldin Ceren. -(Ceren) Hoş buldum. 1188 01:27:17.526 --> 01:27:20.757 Orada bekleyemedim, ben de burada bir şeyler içeyim dedim. 1189 01:27:20.998 --> 01:27:22.862 -İyi yaptın. -Ben bir menü alabilir miyim? 1190 01:27:23.103 --> 01:27:24.838 Tabii, hemen söyleyeyim ilgilensinler. 1191 01:27:25.172 --> 01:27:26.194 Tuğçe. 1192 01:27:27.344 --> 01:27:29.416 -(Tuğçe) Hemen. -Afiyet olsun. 1193 01:27:30.044 --> 01:27:31.464 (Ceren) Teşekkürler. 1194 01:27:35.125 --> 01:27:36.387 Bu ne sevgilim? 1195 01:27:36.993 --> 01:27:39.358 Burada yiyecek doğru dürüst bir şey yok muydu? 1196 01:27:47.452 --> 01:27:49.185 Ceren, bence gidelim. 1197 01:27:49.736 --> 01:27:52.149 -Evde bir şeyler içeriz. -Tamam, olur. 1198 01:27:58.213 --> 01:28:00.784 Bu çocuk kim? Nereden tanıyorsun? 1199 01:28:03.663 --> 01:28:05.250 Yeni tanıştık. 1200 01:28:07.769 --> 01:28:09.475 Kız kim? Siz biliyor musunuz? 1201 01:28:09.962 --> 01:28:13.335 Arzu Hanım'ın kızı. Arzu Hanım var ya, onun kızı. 1202 01:28:13.979 --> 01:28:16.319 (Kadın dış ses) Yanındaki de sevgilisi herhâlde. 1203 01:28:16.688 --> 01:28:19.921 (Leyla dış ses) Öyleymiş. Adi Civan. Civan Yıldız. 1204 01:28:20.574 --> 01:28:21.992 (Kadın dış ses) Tanıyorsun yani? 1205 01:28:22.280 --> 01:28:24.533 (Leyla dış ses) Dediğim gibi, yeni tanıştık. 1206 01:28:24.774 --> 01:28:26.266 Kimdir, nedir pek bilmem. 1207 01:28:27.184 --> 01:28:28.740 Ama annesini iyi tanıyorum. 1208 01:28:29.121 --> 01:28:32.121 (Duygusal müzik) 1209 01:28:51.149 --> 01:28:54.149 (Duygusal müzik devam ediyor) 1210 01:29:16.152 --> 01:29:17.644 (Duygusal müzik bitti) 1211 01:29:30.035 --> 01:29:33.314 (Selman ses çıkarıyor) (Kız çocuk) Dede yapma, yakalama beni. 1212 01:29:33.555 --> 01:29:36.554 -(Civan) İpek, koş koş! -(İpek) Civan abi! Kurtar beni! 1213 01:29:36.795 --> 01:29:39.830 Allah aşkına, bu yaşta ne yapıyorsun? Kayıp düşeceksin. 1214 01:29:40.071 --> 01:29:41.816 -Yaşlı başlı adamsın. -Ne yaşı be! 1215 01:29:42.057 --> 01:29:43.611 Ben hepinizi cebimden çıkarırım. 1216 01:29:43.898 --> 01:29:45.058 Hoş geldin kızım, Ceren. 1217 01:29:45.299 --> 01:29:47.728 Geçin hadi. Mangalı yaktık. 1218 01:29:48.123 --> 01:29:51.990 Oo! Afiyetler olsun babaanne, az kalsın bensiz başlayacakmışsınız vallahi. 1219 01:29:52.231 --> 01:29:56.203 Olur mu öyle şey? Boğazımızdan lokma geçer mi oğlum? Hoş geldin. 1220 01:29:56.444 --> 01:29:58.672 -Hoş buldum. -(Selman) Aynen, boğazından lokma geçmez. 1221 01:29:59.270 --> 01:30:01.889 Biraz önce burada pideleri gömüyordun. 1222 01:30:02.356 --> 01:30:03.649 -Geç geç, hadi oturun. -Halacığım, nasılsın? 1223 01:30:03.890 --> 01:30:05.792 -Canım, hoş geldin. -(Hatice) Gel kızım böyle. 1224 01:30:07.257 --> 01:30:09.775 -(Ferda) Kaynanan seviyormuş. Gel otur. -Baba... 1225 01:30:10.897 --> 01:30:12.699 Oo, aslan parçası! 1226 01:30:13.719 --> 01:30:15.632 -Hoş geldin. -Eyvallah. 1227 01:30:17.112 --> 01:30:18.775 Nasıl, her şey yolunda mı? 1228 01:30:19.236 --> 01:30:20.931 -Annem yok mu? -İçeride. 1229 01:30:21.172 --> 01:30:22.415 -Tamam -(Tufan) Hadi. 1230 01:30:23.005 --> 01:30:25.268 (Selman) Hadi içeridekileri çağırın. Etler nerede oğlum? 1231 01:30:25.509 --> 01:30:26.590 Geldim baba, geldim. Dur. 1232 01:30:26.958 --> 01:30:28.987 -Anne? -(Mehmet Ali) Vay, benim Civan'ım gelmiş. 1233 01:30:29.228 --> 01:30:31.737 -Enişte. -(Ferda) Mali, et pişti. Gelin. 1234 01:30:31.978 --> 01:30:34.207 -Ne haber oğlum? Ne yapıyorsun? -İyi vallahi, ne olsun. 1235 01:30:34.707 --> 01:30:37.014 Aslında geleli bir iki gün oldu da... 1236 01:30:37.255 --> 01:30:39.595 ...biraz kafa dinleyeyim, yalnız kalayım dedim. 1237 01:30:39.836 --> 01:30:41.302 Annen kaç gündür meraktan delirdi. 1238 01:30:41.543 --> 01:30:43.776 Bak, görür görmez kadının gönlünü alıyorsun, tamam mı? 1239 01:30:45.030 --> 01:30:48.030 (Gerilim müziği) 1240 01:31:03.681 --> 01:31:05.292 Nihayet geldin. 1241 01:31:05.946 --> 01:31:07.271 Kızmışsın bana. 1242 01:31:07.813 --> 01:31:09.920 Kızmadım, kırıldım. 1243 01:31:10.644 --> 01:31:12.422 Neden beni merak etmiyorsun? 1244 01:31:12.663 --> 01:31:14.348 Niye anneni hiç düşünmüyorsun? 1245 01:31:14.589 --> 01:31:16.806 Anne, kamptaydım, biliyorsun saatleri, uymuyor. 1246 01:31:17.047 --> 01:31:19.641 İyi de iki gün oldu. Bana haber vermen gerekirdi. 1247 01:31:19.882 --> 01:31:23.102 Nur, belli ki çocuk önce sevgilisinin yanına uğramış. 1248 01:31:23.343 --> 01:31:24.540 Bir dakika, sen karışma Mali. 1249 01:31:24.781 --> 01:31:27.394 Tabii ki Ceren'le görüşeceksin ama ben de merak ediyorum yani. 1250 01:31:27.635 --> 01:31:30.521 -Neredeyim, nasılım diye, değil mi? -Haklısın. 1251 01:31:31.112 --> 01:31:33.453 -Özür dilerim. -"Özür dilerim." 1252 01:31:36.131 --> 01:31:39.565 (Ferda) Mali. Hayatım, neyi bekliyorsunuz? Babam sizi çağırıyor. 1253 01:31:39.806 --> 01:31:41.083 Tamam, geliriz hayatım. 1254 01:31:41.324 --> 01:31:44.086 Tamam, siz geçin. Ben Nur'la birkaç bir şey konuşacağım. 1255 01:31:44.327 --> 01:31:45.437 Hayırdır? 1256 01:31:47.452 --> 01:31:50.345 Her şeyi de merak ediyor. Canım kocam benim. 1257 01:31:51.619 --> 01:31:52.921 Hadi geç. 1258 01:31:56.859 --> 01:31:58.212 Ne oldu Ferda, ne var? 1259 01:31:58.465 --> 01:32:01.517 -Şu dergici kadın aradı. Röportaj için. -Evet? 1260 01:32:01.758 --> 01:32:04.186 Röportajı evde yapalım demişsin ama ev olmaz. 1261 01:32:04.613 --> 01:32:06.015 Sana güzel bir mekân buldum. 1262 01:32:06.409 --> 01:32:08.602 Of, beni son dakika uğraştırma Ferda. 1263 01:32:08.843 --> 01:32:10.368 Yok canım, sen bana güven. 1264 01:32:10.609 --> 01:32:12.239 İstediğin oldu Nur. 1265 01:32:12.711 --> 01:32:15.195 Seni sosyetik bir mekâna götüreceğim. 1266 01:32:15.436 --> 01:32:16.484 Öyle mi? 1267 01:32:17.747 --> 01:32:19.629 -Neresi? -Ceren'in annesi. 1268 01:32:20.095 --> 01:32:21.686 Arzu Hanım'ın takıldığı mekân. 1269 01:32:22.320 --> 01:32:24.121 Orada çok iyi bir şef var. 1270 01:32:24.429 --> 01:32:26.815 Hatta Arzu Hanım da kızın peşindeymiş. 1271 01:32:27.295 --> 01:32:29.032 Evine almak istiyormuş. 1272 01:32:32.231 --> 01:32:34.041 -Al bakayım pancardan. -Baba, tam senin sevdiğin gibi pişirdim. 1273 01:32:34.355 --> 01:32:35.941 -Hadi soğutmayın, devam edin. -Eline sağlık. 1274 01:32:36.182 --> 01:32:37.665 (Üst üste konuşmalar) 1275 01:32:38.558 --> 01:32:40.245 (Selman) Sağ ol oğlum, eline sağlık. 1276 01:32:40.548 --> 01:32:42.454 Benim güzel karıcığım da geldi. 1277 01:32:44.266 --> 01:32:46.607 Canım, şimdi Ferda'yla konuştuk. 1278 01:32:47.802 --> 01:32:51.012 Siz evde takılabilirsiniz, bir röportajı başka bir yerde yapacağız. 1279 01:32:51.253 --> 01:32:53.693 Tamam, ne güzel işte. Biz de rahatça maç izleriz. 1280 01:32:53.934 --> 01:32:57.026 Hayırdır Nurcuğum? Ne röportajıymış bu? 1281 01:32:57.267 --> 01:33:00.271 Anneciğim, açılıştan önce küçük bir tanıtım yapacağım. 1282 01:33:00.512 --> 01:33:02.535 Kız, tebrik ediyorum seni. 1283 01:33:03.253 --> 01:33:07.135 Birinin bu ailenin geleceğini düşünmesi lazım. Vallahi bravo sana. 1284 01:33:07.488 --> 01:33:10.011 -Değil mi Selman? -Tabii, tabii hayatım. 1285 01:33:10.352 --> 01:33:13.273 Sen böyle laf sokma fırsatlarını hiç kaçırma. 1286 01:33:15.083 --> 01:33:16.836 Al bakalım güzel kızım benim. 1287 01:33:19.276 --> 01:33:20.792 İpekciğim, ne yapıyorsun? 1288 01:33:21.223 --> 01:33:24.144 Sana kaç defa söyledim ekmek yok diye. Bırak onu. 1289 01:33:24.385 --> 01:33:26.115 Ama anne, öyle doymuyorum ki. 1290 01:33:26.356 --> 01:33:29.097 Doyarsın canım. Bak, pancar var orada. 1291 01:33:29.704 --> 01:33:30.783 Ama anne... 1292 01:33:31.024 --> 01:33:33.316 Hayatım, ben bunu senin sağlığın için söylüyorum. 1293 01:33:33.557 --> 01:33:34.851 İyiliğin için. 1294 01:33:39.600 --> 01:33:41.163 Ferdacığım, sen yer misin? 1295 01:33:41.686 --> 01:33:44.023 Ben niye yiyorum ayol? Koy şuraya. 1296 01:33:45.078 --> 01:33:47.840 İpekciğim, bahçeye bir tane kaplumbağa girmiş biliyor musun? 1297 01:33:48.081 --> 01:33:49.303 Gel birlikte bakalım. 1298 01:33:49.544 --> 01:33:50.572 Bak, gel. 1299 01:33:50.813 --> 01:33:51.836 Gel. 1300 01:33:54.542 --> 01:33:56.756 Ver şu ekmeği bana. Ver. 1301 01:33:57.932 --> 01:34:00.548 -(Tufan) Nasıl olmuş baba? -(Selman) Süper oğlum. Eline sağlık. 1302 01:34:00.789 --> 01:34:02.246 -(Tufan) Afiyet olsun. -(Selman) Vallahi çok güzel. 1303 01:34:02.714 --> 01:34:05.714 (Müzik) 1304 01:34:15.576 --> 01:34:16.877 (Müzik bitti) 1305 01:34:19.626 --> 01:34:20.825 (Yaklaşan ayak sesleri) 1306 01:34:22.250 --> 01:34:23.861 Günaydın. 1307 01:34:25.316 --> 01:34:27.241 Ferda Hanımcığım, hoş geldiniz. 1308 01:34:27.482 --> 01:34:28.751 Sağ ol Dilekciğim. 1309 01:34:29.049 --> 01:34:30.630 Elacığım, sen nasılsın canım? 1310 01:34:30.871 --> 01:34:33.554 Teşekkür ederim. Buyurun, beraber kahvaltı yapalım. 1311 01:34:33.795 --> 01:34:36.676 Yok, sağ ol. Ben kahvaltıyı bıraktım. 1312 01:34:38.006 --> 01:34:39.982 16-8 yapıyorum, siz de deneyin. 1313 01:34:40.268 --> 01:34:42.479 Çok faydalı. Bayağı inceldim yani. 1314 01:34:42.720 --> 01:34:44.934 -Siz gayet hoş görünüyorsunuz. -Teşekkür ederim. 1315 01:34:45.341 --> 01:34:46.801 Peki, ben niye geldim? 1316 01:34:47.784 --> 01:34:50.007 Şimdi bu Nur'un bir röportajı olacak demiştim. 1317 01:34:50.606 --> 01:34:52.748 Sen de demiştin hatta Ferda Hanım burada yapsak... 1318 01:34:52.989 --> 01:34:56.292 ...mekânın PR'ı açısından da çok iyi olur diye. 1319 01:34:56.666 --> 01:34:59.120 Ben de Nur'la konuştum, ikna ettim. 1320 01:34:59.421 --> 01:35:01.346 Röportaj bugün saat 16.00'te burada. 1321 01:35:02.304 --> 01:35:05.295 (Gerilim müziği) 1322 01:35:09.380 --> 01:35:12.473 -Nur Hanım buraya geliyor yani? -Evet. 1323 01:35:15.822 --> 01:35:17.679 Dilek Hanım, sizin için bir mahsuru yoksa... 1324 01:35:17.920 --> 01:35:19.766 (Dilek) Aa, ne mahsuru olacak canım? 1325 01:35:20.007 --> 01:35:22.562 Nur Hanım'ı burada ağırlamaktan mutluluk duyarız. 1326 01:35:22.913 --> 01:35:27.957 Yalnız Elacığım, ben seni çok övdüm. Lütfen beni mahcup etme. 1327 01:35:28.976 --> 01:35:30.742 Nur çok gıcık bir kadındır. 1328 01:35:30.983 --> 01:35:33.859 Yani hiçbir şeyden anlamaz, anlamadığı varken hiçbir şeyi de beğenmez. 1329 01:35:34.099 --> 01:35:36.752 Hani mesela kafasına göre bir şey olmasın buraları yakar. 1330 01:35:36.993 --> 01:35:40.113 -O yüzden çok dikkatli oluyoruz. -Siz hiç merak etmeyin. 1331 01:35:41.344 --> 01:35:43.588 Ben bizzat kendim ilgileneceğim onunla. 1332 01:35:49.135 --> 01:35:52.134 (Gerilim müziği) 1333 01:36:08.406 --> 01:36:11.229 (Hilmi dış ses) Hadi bakalım benim fındık kurdum, getir onları. 1334 01:36:12.260 --> 01:36:14.294 Hoppa! Oo, elim yandı. 1335 01:36:15.315 --> 01:36:16.315 Bakalım. 1336 01:36:20.380 --> 01:36:23.320 Oh, mis gibi koktu, değil mi güzel kızım? 1337 01:36:23.560 --> 01:36:25.240 Evet, çok güzel kokuyor. 1338 01:36:26.260 --> 01:36:28.137 Annem ne güzel yapardı, değil mi? 1339 01:36:30.613 --> 01:36:31.613 Evet. 1340 01:36:32.858 --> 01:36:35.258 (Hilmi dış ses) Gerçekten çok güzel yapardı. 1341 01:36:42.490 --> 01:36:47.334 Al bakalım. Bitir, yine koyacağım tabağına, tamam mı kızım? 1342 01:36:49.820 --> 01:36:52.845 -Evet. Güzel yapmış mı baba? -Evet. 1343 01:36:57.592 --> 01:37:00.641 (Hilmi) Nur! Gel hayatım, bak çok güzel mis gibi yemek yaptım, gel. 1344 01:37:00.881 --> 01:37:03.708 -Koyayım mı sana da bir tabak? -Bamya mı o? 1345 01:37:03.948 --> 01:37:04.988 (Hilmi) Evet. 1346 01:37:07.650 --> 01:37:09.561 Bamyadan nefret ederim ben. 1347 01:37:10.228 --> 01:37:14.338 -Nur, ne yapıyorsun hayatım ya? -Kokusuna dayanamam. 1348 01:37:16.860 --> 01:37:20.441 -(Nur) Nefret ederim. -Ama biz seviyoruz. 1349 01:37:20.681 --> 01:37:22.748 Seviyorsanız dışarıda yersiniz. 1350 01:37:33.789 --> 01:37:35.611 Bu evde bamya pişirmek falan yok. 1351 01:37:40.889 --> 01:37:42.422 Nefret ederim. 1352 01:37:43.149 --> 01:37:46.149 (Gerilim müziği) 1353 01:38:05.982 --> 01:38:08.982 (Gerilim müziği devam ediyor) 1354 01:38:29.013 --> 01:38:32.013 (Gerilim müziği devam ediyor) 1355 01:38:51.998 --> 01:38:54.998 (Gerilim müziği devam ediyor) 1356 01:39:14.996 --> 01:39:17.996 (Gerilim müziği devam ediyor) 1357 01:39:20.183 --> 01:39:22.899 -Merhaba. -Oo, hoş geldiniz Nur Hanım. 1358 01:39:23.139 --> 01:39:24.819 Buyurun, yeriniz hazır. 1359 01:39:27.580 --> 01:39:28.960 Hoş geldiniz Nur Hanım. 1360 01:39:29.611 --> 01:39:31.344 Merhaba, hoş bulduk. 1361 01:39:37.650 --> 01:39:40.650 (Gerilim müziği) 1362 01:39:47.250 --> 01:39:50.586 -(Gazeteci) Hazırsanız başlayalım. -(Nur) Hazırım, lütfen. Başlayalım. 1363 01:39:50.827 --> 01:39:54.005 -Biraz sohbet ederiz. Sonra yemek yeriz. -Elbette. 1364 01:39:55.540 --> 01:39:58.264 Biz sizi, eski millî futbolcu Tufo'nun... 1365 01:39:58.505 --> 01:40:00.713 ...yani Tufan Yıldız'ın eşi olarak biliyoruz ama... 1366 01:40:00.953 --> 01:40:04.197 ...bize biraz hikâyenizi anlatır mısınız? Nur Yıldız kimdir? 1367 01:40:05.860 --> 01:40:07.289 Nur Yıldız kimdir? 1368 01:40:10.903 --> 01:40:12.835 Ben hayatımı ikiye ayırıyorum aslında. 1369 01:40:13.303 --> 01:40:16.746 Tufan'dan önce ve Tufan'dan sonra diye. Hakikaten öyle ama. 1370 01:40:16.991 --> 01:40:19.258 Ben çok yoksul bir ailede büyüdüm. 1371 01:40:19.820 --> 01:40:25.068 Gerçekten çocukluğum, gençliğim hayatımın en güzel yılları imkânsızlıklarla geçti. 1372 01:40:25.685 --> 01:40:26.685 (Geçiş sesi) 1373 01:40:27.147 --> 01:40:30.601 (Nur dış ses) Allah kimseyi açlıkla terbiye etmesin ama ben çok aç kaldım. 1374 01:40:30.940 --> 01:40:34.334 Sokağı çok iyi bilirim. Mesela bir dilim ekmeğin... 1375 01:40:34.575 --> 01:40:37.561 ...bir insanın hayatında ne anlam ifade ettiğini ben çok iyi bilirim. 1376 01:40:37.801 --> 01:40:40.201 -O kadar mı kötüydü? -Çok kötüydü. 1377 01:40:40.554 --> 01:40:44.442 Tarif etsem inanamazsınız yani. Kara delik gibi düşünün. 1378 01:40:45.243 --> 01:40:49.460 Nasıl çıktınız oradan? Tufan Bey'le orada tanışmadınız galiba. 1379 01:40:49.700 --> 01:40:50.700 Yok, hayır. 1380 01:40:51.568 --> 01:40:55.660 (Nur) İnsan uzun süre aç kalınca bir süre sonra hissini kaybediyor. 1381 01:40:55.900 --> 01:41:00.035 O açlık hissini kaybediyor. Tabii onunla birlikte bütün iyi duygularını da. 1382 01:41:00.501 --> 01:41:03.367 Geriye de öfke kalıyor, nefret kalıyor. 1383 01:41:04.088 --> 01:41:07.376 Kaçtım. Bir daha da dönmemeye yemin ettim. 1384 01:41:08.082 --> 01:41:10.881 -Ne yaptınız peki? -Çok çalıştım. 1385 01:41:11.860 --> 01:41:13.140 Sonra bir gün... 1386 01:41:13.593 --> 01:41:14.593 (Geçiş sesi) 1387 01:41:17.682 --> 01:41:21.748 Umutlarımın tükendiği bir gün Allah karşıma Tufan'ı çıkardı. 1388 01:41:22.860 --> 01:41:24.491 Benim için bir mucizeydi o. 1389 01:41:27.891 --> 01:41:30.958 -Özür dilerim. -(Gazeteci) Önemli değil. 1390 01:41:31.269 --> 01:41:33.402 Tufan Bey'i çok seviyorsunuz herhâlde. 1391 01:41:34.719 --> 01:41:35.719 Çok. 1392 01:41:38.662 --> 01:41:40.400 Onunla yeniden doğdum diyebilirim. 1393 01:41:40.667 --> 01:41:42.983 Ben zaten ona ve çocuklarıma adadım kendimi. 1394 01:41:43.223 --> 01:41:46.422 Çocukları çok severim. Benim olsun olmasın, hiç fark etmez. 1395 01:41:51.083 --> 01:41:52.816 Tüm çocukları çok severim. 1396 01:42:06.820 --> 01:42:08.392 Gidiyor musunuz? 1397 01:42:08.681 --> 01:42:11.308 Gidiyorum. Her şey için çok teşekkür ederim. Elinize sağlık. 1398 01:42:11.548 --> 01:42:14.620 -Afiyet olsun. -Ben bir de Ela'yı göreyim gitmeden. 1399 01:42:14.860 --> 01:42:17.374 -Ben çağırsaydım. -Yok, ben giderim. Teşekkür ederim. 1400 01:42:17.614 --> 01:42:18.614 Peki. 1401 01:42:20.980 --> 01:42:23.220 -Merhaba. -Aa! 1402 01:42:23.460 --> 01:42:26.848 Arzu Hanım, merhabalar. Görmedim sizi. Nasılsınız? 1403 01:42:27.088 --> 01:42:28.715 -Merhaba. -Merhaba. 1404 01:42:28.955 --> 01:42:32.203 -İyiyim, siz nasılsınız? -(Nur) Sizi gördüm daha iyi oldum. 1405 01:42:32.443 --> 01:42:34.199 Arzu Ersoy, tanıyorsunuzdur. 1406 01:42:34.690 --> 01:42:37.645 -Arzu Hanım'ın kızı Ceren'le de benim... -Nur Hanımcığım. 1407 01:42:38.779 --> 01:42:40.867 Konuyu bir süre daha aramızda tutsak. 1408 01:42:42.300 --> 01:42:44.583 Tabii. Elbette. 1409 01:42:44.823 --> 01:42:46.512 -Afiyet olsun. -İyi günler. 1410 01:42:51.820 --> 01:42:55.401 (Arzu) Elacığım. Teşekkür ederim her şey için. 1411 01:43:01.740 --> 01:43:04.717 -(Gazeteci) Devam edelim mi? -Tabii. 1412 01:43:05.281 --> 01:43:08.658 Şimdi artık bir iş kadınıyım. Kendi markamı kurdum. 1413 01:43:09.125 --> 01:43:13.280 Hatta yakında 100 kozmetik şubenin açılışını yapacağım. Ve aynı anda. 1414 01:43:13.765 --> 01:43:15.348 (Gazeteci) Manşeti verdiniz. 1415 01:43:15.588 --> 01:43:19.432 "En dipten en tepeye muazzam bir yükseliş." 1416 01:43:20.100 --> 01:43:22.921 "Bu bir başarı hikâyesidir." Evet, aynen. 1417 01:43:23.807 --> 01:43:26.780 -(Gazeteci) Harikasınız. -Nur Hanım, hoş geldiniz. 1418 01:43:27.020 --> 01:43:30.232 Bu restoranın şef aşçısıyım. Sizi ağırlamaktan şeref duydum. 1419 01:43:32.900 --> 01:43:35.794 Merhaba. Ne kadar gençmişsin. 1420 01:43:36.034 --> 01:43:38.767 -Teşekkür ederim. Siz de öyle. -Adın ne senin? 1421 01:43:40.420 --> 01:43:43.300 Ela. Ela Karaca. 1422 01:43:48.623 --> 01:43:52.316 Ela demek. Evet, Ferda söyledi. Eşimin kardeşi. 1423 01:43:52.556 --> 01:43:56.005 -Çok övgüyle bahsetti senden. -Eksik olmasın. Sağ olsun. 1424 01:43:56.245 --> 01:43:59.205 Yoksa zaten bu kadar genç yaşta baş aşçı olmak. 1425 01:43:59.445 --> 01:44:02.623 -Vallahi tebrik ediyorum. -Teşekkür ederim. 1426 01:44:03.067 --> 01:44:06.400 -Arzu ederseniz servise başlayalım. -Tabii, buyurun. 1427 01:44:07.349 --> 01:44:10.349 (Gerilim müziği) 1428 01:44:15.984 --> 01:44:16.984 Çok açım. 1429 01:44:18.020 --> 01:44:19.300 Çok mu konuştum ne! 1430 01:44:22.505 --> 01:44:25.727 Özel tarifim. Köz biberli domates çorbası. 1431 01:44:28.586 --> 01:44:30.186 Çok güzel görünüyor. 1432 01:44:32.654 --> 01:44:33.694 Afiyet olsun. 1433 01:44:39.712 --> 01:44:40.752 Çok lezzetli! 1434 01:44:42.620 --> 01:44:45.378 Çok güzel. Bayıldım! 1435 01:44:49.620 --> 01:44:53.420 Harika olmuş gerçekten. Peki, bu nedir? 1436 01:44:53.709 --> 01:44:55.020 Bu ana yemeğimiz. 1437 01:44:57.020 --> 01:44:58.300 Kuzu etli bamya. 1438 01:44:58.800 --> 01:45:01.800 (Gerilim müziği) 1439 01:45:14.338 --> 01:45:16.204 (Gazeteci) Kokusu muhteşem. 1440 01:45:17.901 --> 01:45:20.773 (Gerilim müziği devam ediyor) 1441 01:45:21.013 --> 01:45:24.101 Nur Hanım, bamya sevmez misiniz yoksa? 1442 01:45:25.524 --> 01:45:27.723 Yani pek aram yoktur, evet. 1443 01:45:28.700 --> 01:45:31.348 Ama ben sizin için özel pişirdim bunu. 1444 01:45:33.856 --> 01:45:36.234 Beğenmezseniz hepsini çöpe atarım. 1445 01:45:37.209 --> 01:45:40.209 (Gerilim müziği devam ediyor) 1446 01:45:45.960 --> 01:45:48.848 Ya da bununla yetinmeyip işi bırakırım. 1447 01:45:49.138 --> 01:45:51.964 -Gerçekten. -Yok artık. 1448 01:45:52.204 --> 01:45:54.337 (Nur) Ne kadar iddialı bir cevap bu. 1449 01:45:55.004 --> 01:45:58.070 Severim ben böyle kendine güvenen insanları. Çok güzel bir şey. 1450 01:45:58.382 --> 01:45:59.982 Lütfen tadına bakın. 1451 01:46:00.268 --> 01:46:03.268 (Gerilim müziği devam ediyor) 1452 01:46:03.935 --> 01:46:05.357 Küçük bir parça. 1453 01:46:20.217 --> 01:46:23.217 (Gerilim müziği devam ediyor) 1454 01:46:27.638 --> 01:46:29.059 (Nur boğazını temizledi) 1455 01:46:33.180 --> 01:46:34.780 (Boğazını temizledi) 1456 01:46:36.238 --> 01:46:37.238 Nur Hanım? 1457 01:46:38.327 --> 01:46:41.238 -Bu kadar yeter. -İyi misiniz? 1458 01:46:45.406 --> 01:46:46.446 Özür dilerim. 1459 01:46:46.945 --> 01:46:48.053 Pardon. 1460 01:46:48.294 --> 01:46:49.992 Rica ederim. Biz hani... 1461 01:46:50.650 --> 01:46:53.983 -Nur Hanım, iyi misiniz? -Pardon. 1462 01:46:54.690 --> 01:46:57.689 (Gerilim müziği) 1463 01:47:26.239 --> 01:47:29.239 (Müzik) 1464 01:47:33.779 --> 01:47:35.511 En son sen çıkıyorsun galiba. 1465 01:47:35.823 --> 01:47:38.494 Sen ne yapıyorsun, böyle sapık gibi tanımadığın insanların... 1466 01:47:38.734 --> 01:47:40.140 ...karşısına mı çıkıyorsun sürekli? 1467 01:47:40.380 --> 01:47:43.623 Yok, biz tanışıyoruz seninle. Civan, Ela. Ela, Civan. 1468 01:47:44.001 --> 01:47:46.956 Yani teorik olarak tanımadığım birinin karşısına çıkmış olmuyorum. 1469 01:47:48.000 --> 01:47:50.423 -Ne işin var burada? -Seni bekliyordum. 1470 01:47:50.667 --> 01:47:52.600 Niye? Pilav tarifi mi isteyecektin? 1471 01:47:54.411 --> 01:47:56.854 Sabahları Külkedisi, akşamları komedyenlik. 1472 01:47:57.181 --> 01:48:00.470 Sabahları cankurtaran, akşamları yol kesen. Öyle mi? 1473 01:48:02.340 --> 01:48:04.213 -Komik kızsın. -Teşekkür ederim. 1474 01:48:04.454 --> 01:48:07.140 Bugün seni yeterince güldürdüğüme göre eve gitmek istiyorum. 1475 01:48:07.380 --> 01:48:08.500 -İyi geceler. -Ela... 1476 01:48:08.740 --> 01:48:11.781 ...biz seninle tanışıyor olabilir miyiz? 1477 01:48:13.566 --> 01:48:17.766 Yani sanki seni tanıyormuşum gibi, biliyormuşum gibi. 1478 01:48:18.347 --> 01:48:22.161 Sende bir şey var. Anlatması çok garip. 1479 01:48:23.459 --> 01:48:26.814 Sen bana yürümüyorsun inşallah. 1480 01:48:27.592 --> 01:48:30.236 Hayır, kız arkadaşım var. Gördün, ciddiyiz. 1481 01:48:30.704 --> 01:48:35.036 Ciddisiniz? Seni ciddiye alan bir kız var. Benden sana tavsiye, sen o kızı kaçırma. 1482 01:48:37.518 --> 01:48:38.940 Seni ciddiye alan biri var mı? 1483 01:48:40.245 --> 01:48:43.244 (Duygusal müzik) 1484 01:48:49.071 --> 01:48:50.116 (Geçiş sesi) 1485 01:48:50.938 --> 01:48:53.271 Leyla, bak burası. 1486 01:48:54.161 --> 01:48:56.316 (Güzide) Cino'nun yattığı yer. 1487 01:48:59.300 --> 01:49:00.791 İsmi neden yok? 1488 01:49:02.258 --> 01:49:06.480 Kimi kimsesi yoktu ki zavallının. Belediye öyle uygun görmüş işte. 1489 01:49:07.332 --> 01:49:10.332 (Duygusal müzik) 1490 01:49:30.350 --> 01:49:33.950 O bir sayı değil. Onun bir ismi var. 1491 01:49:34.998 --> 01:49:37.997 (Duygusal müzik devam ediyor) 1492 01:49:51.666 --> 01:49:52.666 (Geçiş sesi) 1493 01:49:53.666 --> 01:49:54.666 Artık yok. 1494 01:49:57.995 --> 01:50:01.016 (Duygusal müzik devam ediyor) 1495 01:50:04.552 --> 01:50:07.418 -İyi misin? -İyiyim iyiyim. Geç oldu. 1496 01:50:08.486 --> 01:50:09.486 Hoşça kal. 1497 01:50:27.497 --> 01:50:30.875 Oo, bakıyorum birilerinin uykusu kaçmış. 1498 01:50:32.860 --> 01:50:35.875 -Sorma. -(Mali) Ne oldu gülüm? 1499 01:50:37.564 --> 01:50:40.260 Bir delirme, dur. Biri görecek şimdi. 1500 01:50:40.500 --> 01:50:42.386 Ya kızım, herkes yattı. 1501 01:50:42.853 --> 01:50:45.791 (Mali) Bir gören falan olacağı yok. Özledim seni ya. 1502 01:50:46.031 --> 01:50:47.153 Özledim lan seni! 1503 01:50:47.393 --> 01:50:50.264 Sen dururken o Ferda karısının koynuna girmek ne demek biliyor musun? 1504 01:50:50.504 --> 01:50:53.975 Ne bileyim ben! Kaç kere söyledim sana, bizim hayatlarımız başka. 1505 01:50:54.215 --> 01:50:55.709 Bin keredir anlatıyorum ulan! 1506 01:50:55.949 --> 01:50:59.198 Nur, bana yüz bin kere söylesen fark etmez. Sen bana aitsin! 1507 01:50:59.438 --> 01:51:00.438 Tamam, iyi. 1508 01:51:03.620 --> 01:51:06.300 -Bugün restoranda biriyle tanıştım ben. -Kiminle? 1509 01:51:06.540 --> 01:51:08.374 Restoranın şef aşçısıymış. 1510 01:51:08.619 --> 01:51:10.552 -Adı Ela. -Ela. 1511 01:51:11.486 --> 01:51:14.018 -Ee? -Adı Ela ama ben... 1512 01:51:15.308 --> 01:51:18.507 ...bir huylandım yani. -Kimden huylandın kızım? Niye huylandın? 1513 01:51:18.774 --> 01:51:21.460 -Leyla'yı diyorum. -Manyak mısın ya? 1514 01:51:21.700 --> 01:51:24.461 Saçmalama, böyle paranoyak şeyler. Leyla öldü ya kızım. 1515 01:51:25.140 --> 01:51:27.660 Bu kız sana bir şey mi söyledi? Bir şey mi anlattı? Ne oldu? 1516 01:51:27.900 --> 01:51:28.900 Hayır. 1517 01:51:29.639 --> 01:51:33.216 Bir şey anlatmadı ama öyle bir hareket yaptı ki. 1518 01:51:35.953 --> 01:51:39.664 Bilmiyorum, onu düşünmeden edemiyorum. Kafamın içinde dönüyor sabahtan beri. 1519 01:51:41.411 --> 01:51:44.100 Mali, yarın o kızı getir bana. 1520 01:51:44.340 --> 01:51:47.549 Ne yapayım? Şaka mı yapıyorsun Nur? Bu yaşta adam mı kaçıracağım? 1521 01:51:47.789 --> 01:51:50.579 Ne adam kaçırması ya? Biz o şekil insanlar mıyız? 1522 01:51:50.819 --> 01:51:52.841 Kızı alacaksın, buraya getireceksin. 1523 01:51:53.308 --> 01:51:56.552 -Al, gel. -Al, gel. Allah Allah! 1524 01:52:01.496 --> 01:52:03.009 (Martı sesleri) 1525 01:52:14.767 --> 01:52:16.127 (Kapı zili çalıyor) 1526 01:52:21.345 --> 01:52:22.865 (Kapı zili çalıyor) 1527 01:52:29.163 --> 01:52:32.162 (Gerilim müziği) 1528 01:52:32.925 --> 01:52:33.965 (Geçiş sesi) 1529 01:52:37.496 --> 01:52:39.673 -Merhaba. -Buyurun? 1530 01:52:39.940 --> 01:52:42.361 Mehmet Ali ben. Herkes Mali der. 1531 01:52:43.029 --> 01:52:44.851 Nur Hanım gönderdi beni, Nur Yıldız. 1532 01:52:45.429 --> 01:52:46.469 Nur Hanım mı? 1533 01:52:46.896 --> 01:52:49.651 Dün sizin restorana gelmiş. Yemek yapmışsınız ona. 1534 01:52:50.407 --> 01:52:54.026 Tanıyorum kendisini, evet de sizi niye göndermiş onu anlamadım. 1535 01:52:54.266 --> 01:52:56.910 -Seni görmek istiyor da o yüzden. -Neden? 1536 01:52:57.180 --> 01:53:00.354 Ben ne bileyim neden? Seni görmek istiyor işte. Söyleyecekleri var belli ki. 1537 01:53:01.733 --> 01:53:05.915 Anladım. Maalesef şu an gelemem. İşe gitmem gerekiyor. 1538 01:53:06.155 --> 01:53:07.255 Gelirsin, bir şey olmaz. 1539 01:53:09.511 --> 01:53:13.504 Siz Nur Hanım'a selamımı söyleyin. Ben başka gün onu göreceğim. 1540 01:53:16.370 --> 01:53:19.327 Selamını kendin söylersin Ela Hanım. 1541 01:53:21.638 --> 01:53:25.593 Başka gün yok. Ya şimdi gelirsin ya hiç gelmezsin. Ben aşağıda bekliyorum. 1542 01:53:30.005 --> 01:53:33.005 (Gerilim müziği) 1543 01:53:53.001 --> 01:53:56.001 (Gerilim müziği devam ediyor) 1544 01:54:09.420 --> 01:54:12.299 ("Sertap Erener - Kız Leyla" çalıyor) 1545 01:54:12.539 --> 01:54:16.205 "Ayağa kalk hemen" 1546 01:54:16.961 --> 01:54:21.850 "Kalk çabuk, topla kırıklarını" 1547 01:54:24.227 --> 01:54:27.957 "Kız Leyla" 1548 01:54:28.197 --> 01:54:31.834 "Pusuya yat hemen" 1549 01:54:32.460 --> 01:54:38.359 "Bir daha vurmasınlar kız çocuklarını" 1550 01:54:45.399 --> 01:54:48.398 ("Sertap Erener - Kız Leyla" çalmaya devam ediyor) 1551 01:54:56.802 --> 01:55:02.756 "Kimi yol ağzında damladı bıçaktan"" 1552 01:55:04.504 --> 01:55:10.438 "Kimi dostane bir sohbet sırası" 1553 01:55:12.222 --> 01:55:18.096 "Can giderken kul elinden" 1554 01:55:19.838 --> 01:55:25.665 "Yüzümüze tükürdü son nefesi" 1555 01:55:26.860 --> 01:55:31.275 "Ne kıyanlar bildi, ne kıyılanlar" 1556 01:55:31.515 --> 01:55:34.581 "Erkek yasası" 1557 01:55:34.892 --> 01:55:38.425 "Kız Leyla" 1558 01:55:38.670 --> 01:55:42.336 "Ayağa kalk hemen" 1559 01:55:42.907 --> 01:55:48.552 "Kalk çabuk, topla kırıklarını" 1560 01:56:03.012 --> 01:56:06.012 (Gerilim müziği) 1561 01:56:14.306 --> 01:56:15.306 Bu taraftan. 1562 01:56:26.011 --> 01:56:29.011 (Gerilim müziği devam ediyor) 1563 01:56:49.009 --> 01:56:51.988 (Gerilim müziği devam ediyor) 1564 01:57:04.470 --> 01:57:06.314 Nur Hanım seni ikinci katta bekliyor. 1565 01:57:12.001 --> 01:57:15.001 (Gerilim müziği devam ediyor) 1566 01:57:36.276 --> 01:57:38.203 (Leyla) Baba! Yapma! 1567 01:57:42.666 --> 01:57:43.666 Leyla! 1568 01:57:45.300 --> 01:57:46.463 (Cino) Leyla! 1569 01:57:53.766 --> 01:57:55.621 Leyla! Leyla! 1570 01:57:55.861 --> 01:57:58.194 Gel lan buraya! Gel buraya! 1571 01:57:58.435 --> 01:58:00.572 -Gel buraya! -Yapma! 1572 01:58:00.928 --> 01:58:03.340 -Leyla! -O bir şey yapmadı! 1573 01:58:03.580 --> 01:58:07.439 -Bırak! Bırak Neco! -Onun suçu yok diyorum! 1574 01:58:07.680 --> 01:58:09.553 Bırak! Leyla! 1575 01:58:10.312 --> 01:58:13.578 -Aa! -Yapma! 1576 01:58:14.121 --> 01:58:16.676 -Leyla! -Cino! 1577 01:58:19.395 --> 01:58:20.395 Cino. 1578 01:58:21.981 --> 01:58:24.981 (Gerilim müziği) 1579 01:58:45.002 --> 01:58:48.001 (Gerilim müziği devam ediyor) 1580 01:58:51.854 --> 01:58:54.680 Bu dizinin ayrıntılı altyazısı NOW tarafından... 1581 01:58:54.920 --> 01:58:57.414 ...Sesli Betimleme Derneğine yaptırılmıştır. 1582 01:58:57.654 --> 01:58:59.102 www.sebeder.org 1583 01:58:59.342 --> 01:59:03.014 Ayrıntılı Altyazı Çevirmenleri: Eylül Yılmaz - Gülay Yılmaz... 1584 01:59:03.254 --> 01:59:06.572 ...Dolunay Ünal - Nilsu Hozanlı Tuncer - Süheyla Nur Çağlar 1585 01:59:06.812 --> 01:59:08.478 Editör: Beliz Coşar 1586 01:59:08.719 --> 01:59:11.405 ("Sertap Erener - Kız Leyla" çalıyor) 1587 01:59:11.892 --> 01:59:17.838 "Aldılar sıcacık uykularından" 1588 01:59:19.663 --> 01:59:25.650 "Attılar dere yataklarına gece yarısı" 1589 01:59:27.292 --> 01:59:31.269 "Ne kıyanlar bildi, ne kıyılanlar" 1590 01:59:31.820 --> 01:59:34.169 "Erkek yasası" 1591 01:59:34.992 --> 01:59:40.985 "Kalk doğur kendini, kadirsin" 1592 01:59:42.958 --> 01:59:48.182 "Kadınsın, kızımsın, annemsin" 1593 01:59:50.488 --> 01:59:55.634 "Ne çok sütün vardı oysa" 1594 01:59:58.104 --> 02:00:02.982 "Dünyayı kin mi emzirsin?" 1595 02:00:05.061 --> 02:00:08.838 "Kız Leyla" 1596 02:00:09.079 --> 02:00:12.278 "Ayağa kalk hemen" 1597 02:00:13.322 --> 02:00:17.966 "Kalk çabuk, topla kırıklarını" 1598 02:00:20.451 --> 02:00:24.006 "Kız Leyla" 1599 02:00:24.443 --> 02:00:26.820 "Pusuya yat hemen" 117033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.