Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:01,166 --> 00:02:03,166
c'est toi chéri bonsoir
2
00:02:08,733 --> 00:02:10,133
tiens j'ai pensé à toi ah merci
3
00:02:10,366 --> 00:02:11,466
mais j'avais déjà du pain
4
00:02:12,133 --> 00:02:12,966
ça a été au bureau
5
00:02:13,966 --> 00:02:15,733
moi j'ai passé 1 journée horrible
6
00:02:15,933 --> 00:02:17,166
tu sais ce que m'a dit Monique
7
00:02:17,666 --> 00:02:18,566
elle m'a dit comme ça
8
00:02:18,566 --> 00:02:19,466
que la mère chaperon
9
00:02:19,566 --> 00:02:21,366
a dit que mon avancement serait prématuré
10
00:02:22,566 --> 00:02:24,300
prématuré tu te rends compte
11
00:02:24,766 --> 00:02:25,966
ma pauvre mignonne
12
00:02:26,200 --> 00:02:27,133
mais reste-là 1seconde
13
00:02:27,133 --> 00:02:28,566
j'ai quelque chose à te dire tu parles
14
00:02:29,733 --> 00:02:31,866
si si penche-toi tu vas voir
15
00:02:31,966 --> 00:02:33,700
j'ai pas besoin de me pencher pour t'entendre
16
00:02:33,700 --> 00:02:34,500
je t'écoute
17
00:02:35,800 --> 00:02:37,133
ça doit se dire de près
18
00:02:39,966 --> 00:02:41,966
oh li arrête c'est pas l'heure à ça
19
00:02:41,966 --> 00:02:42,866
c'est l'heure de dîner
20
00:02:43,266 --> 00:02:44,400
mais il n'y a pas d'heure pour les braves
21
00:02:44,400 --> 00:02:44,733
et puis tu
22
00:02:44,733 --> 00:02:45,000
viens de dire que
23
00:02:45,000 --> 00:02:46,200
c'était l'heure de passer la casserole
24
00:02:46,200 --> 00:02:47,000
voyons
25
00:02:47,500 --> 00:02:49,166
tiens si tu veux mettre les hors-d'œuvre sur la table
26
00:02:49,166 --> 00:02:50,533
pendant que je fais sauter les pommes de terre
27
00:02:59,000 --> 00:03:00,800
y a que les pommes de terre qu'on peut faire sauter ici
28
00:03:00,800 --> 00:03:03,733
qu'est-ce que tu dis-je dis que la vie idéale
29
00:03:03,733 --> 00:03:05,066
c'est la vie de la poêle à frire
30
00:03:06,133 --> 00:03:07,366
le cul au chaud
31
00:03:07,366 --> 00:03:08,000
le ventre
32
00:03:08,000 --> 00:03:09,733
plein et la queue dans la main de la cuisinière
33
00:03:10,200 --> 00:03:11,566
tu ne peux pas parler d'autre chose
34
00:03:57,366 --> 00:03:58,166
tu viens
35
00:04:25,333 --> 00:04:26,733
mais elle marche pas cette télé
36
00:04:27,600 --> 00:04:29,300
et ben y a 1 grève tu ne savais pas
37
00:04:32,200 --> 00:04:33,600
mais je te fais le film que tu veux
38
00:04:34,100 --> 00:04:35,000
qu'est-ce que tu préfères
39
00:04:35,500 --> 00:04:37,133
je te fais la chevauchée fantastique
40
00:04:37,300 --> 00:04:39,933
la chatte sera toi brûlant ah je trouve pas ça drôle
41
00:04:40,066 --> 00:04:40,866
vraiment
42
00:04:41,900 --> 00:04:42,933
et ben alors on baise
43
00:04:43,500 --> 00:04:44,900
mais j'aime pas parler de ça
44
00:05:56,766 --> 00:05:57,566
ça va
45
00:05:58,766 --> 00:06:00,366
je n'aime pas laisser la lumière allumée
46
00:06:00,500 --> 00:06:01,300
quand on fait ça
47
00:06:02,366 --> 00:06:03,733
t'aurais pu éteindre tout de même
48
00:06:40,800 --> 00:06:41,600
bonjour
49
00:06:42,566 --> 00:06:44,166
à cette heure-ci vous arrivez Dominique
50
00:06:45,100 --> 00:06:46,466
je vais vous foutre à la porte
51
00:06:46,966 --> 00:06:48,566
non mais dis donc j'étais là avant toi
52
00:06:53,600 --> 00:06:54,966
je ne trouve pas le dossier Chabrier
53
00:06:55,133 --> 00:06:56,366
mais il est là dans le placard
54
00:07:00,566 --> 00:07:01,400
ne bouge pas
55
00:07:41,766 --> 00:07:43,800
allô je voudrais parler au revoir
56
00:07:46,766 --> 00:07:48,733
je regrette il est en conférence
57
00:07:52,733 --> 00:07:53,733
je suis inspecteur
58
00:07:59,966 --> 00:08:02,666
vous pouvez oui laissez 1 message
59
00:08:04,466 --> 00:08:05,333
je note madame
60
00:09:32,900 --> 00:09:33,766
c'est toi chérie
61
00:09:42,333 --> 00:09:44,533
Marie-Ange tu m'as entendu arriver chez moi
62
00:09:44,733 --> 00:09:46,400
j'étais en train de me faire les cartes
63
00:09:46,400 --> 00:09:47,500
j'ai bien senti que tu arrivais
64
00:09:48,066 --> 00:09:49,066
viens entre
65
00:09:49,266 --> 00:09:50,066
entre entre
66
00:09:54,100 --> 00:09:56,400
oh mon amour mon étalon chérie
67
00:09:57,933 --> 00:09:59,400
je suis à toi prends-moi
68
00:10:00,366 --> 00:10:01,300
prends-moi
69
00:10:04,766 --> 00:10:05,766
prends-moi
70
00:10:08,366 --> 00:10:09,166
rends-moi
71
00:10:10,300 --> 00:10:11,300
rends-moi
72
00:10:13,600 --> 00:10:15,600
oh le bel organe
73
00:10:15,900 --> 00:10:16,700
oh
74
00:10:17,266 --> 00:10:18,533
ah le chef-d'œuvre
75
00:10:19,200 --> 00:10:20,000
ah
76
00:10:21,100 --> 00:10:22,700
je tombe en admiration
77
00:12:23,100 --> 00:12:25,266
oh ceci dit je rentre chez moi
78
00:12:25,700 --> 00:12:27,533
ah quel homme hmm
79
00:12:28,166 --> 00:12:29,966
tu n'es pas mal dans ton ventre tu sais
80
00:12:38,766 --> 00:12:39,566
merci ma biche
81
00:12:54,400 --> 00:12:55,200
à demain
82
00:13:03,700 --> 00:13:04,766
tu viens te coucher ma chérie
83
00:13:10,800 --> 00:13:12,100
dis donc où est ton slip
84
00:13:12,666 --> 00:13:15,566
quoi bah oui je fais la lessive demain je trie le linge
85
00:13:16,466 --> 00:13:18,500
où est ton slip j'sais pas
86
00:13:20,133 --> 00:13:21,066
avec mes vêtements
87
00:13:22,300 --> 00:13:23,100
non
88
00:13:23,933 --> 00:13:25,866
bah j'ai dû l'oublier au bureau ah c'est malin
89
00:13:27,700 --> 00:13:29,200
moi j'ai pas envie ce soir
90
00:13:34,100 --> 00:13:36,500
non je t'ai dit que j'ai pas envie ce soir
91
00:13:38,200 --> 00:13:39,000
alors tant pis pour toi
92
00:14:44,566 --> 00:14:45,600
tu vas être en retard
93
00:14:46,066 --> 00:14:47,700
pars pars ne t'inquiète pas
94
00:14:49,133 --> 00:14:50,333
tiens allez à ce soir
95
00:15:21,000 --> 00:15:21,800
ah tu vas voir
96
00:16:18,933 --> 00:16:20,266
ah non c'est la bête
97
00:16:26,133 --> 00:16:26,933
ça alors
98
00:18:39,000 --> 00:18:40,066
tu viens te coucher ma bête
99
00:24:24,266 --> 00:24:26,100
dis-je voudrais te demander 1 chose
100
00:24:27,333 --> 00:24:28,366
tu veux qu'on commence
101
00:24:28,933 --> 00:24:30,000
ah non demain
102
00:24:32,933 --> 00:24:33,600
demain soir
103
00:24:33,600 --> 00:24:35,733
tu pourrais m'emmener au restaurant en amoureux
104
00:24:38,333 --> 00:24:39,133
promis
105
00:24:54,566 --> 00:24:55,600
où est-ce qu'on va maintenant
106
00:24:56,900 --> 00:24:57,766
on va faire 1 tour
107
00:24:58,400 --> 00:24:59,900
voir ce qui se passe au bois de Boulogne
108
00:25:31,666 --> 00:25:32,800
qu'est-ce qu'ils veulent ceux-là
109
00:25:33,133 --> 00:25:35,533
nous c'est le rendez-vous des partouzards et des
110
00:25:35,600 --> 00:25:36,500
échangistes ici
111
00:25:37,533 --> 00:25:38,333
oh là là
112
00:25:38,566 --> 00:25:40,166
comment est-ce qu'on peut faire des choses pareilles
113
00:25:40,333 --> 00:25:42,133
et quel plaisir y a-t-il à faire l'amour à plusieurs
114
00:25:42,133 --> 00:25:43,166
il s'en fout oh
115
00:25:43,300 --> 00:25:43,866
sache ma chère
116
00:25:43,866 --> 00:25:46,100
que le plaisir partagé décuple le plaisir donné
117
00:25:46,100 --> 00:25:46,900
moi j'oserai pas
118
00:25:47,066 --> 00:25:48,166
on dit toujours ça avant
119
00:25:48,166 --> 00:25:49,766
puis pendant on se demande comment on a osé
120
00:25:49,766 --> 00:25:50,200
et puis après
121
00:25:50,200 --> 00:25:51,733
on se demande surtout comment on pourrait recommencer
122
00:25:59,333 --> 00:26:00,400
elle est pas mal cette fille
123
00:26:04,166 --> 00:26:05,166
tiens regarde les bonnes aînés
124
00:26:10,333 --> 00:26:11,666
figure-toi qu'il paraît que ce sont des hommes
125
00:26:11,666 --> 00:26:12,466
c'est bien limité hein
126
00:26:18,366 --> 00:26:19,866
tiens regarde 1 peu ce qu'ils vont faire là
127
00:28:02,200 --> 00:28:03,000
on
128
00:28:03,266 --> 00:28:04,066
on
129
00:28:19,866 --> 00:28:21,766
est-ce que c'était bon c'était bon
130
00:28:28,500 --> 00:28:30,533
et toi mon amour tu n'as rien eu
131
00:28:31,800 --> 00:28:32,800
demande-moi ce que tu veux
132
00:30:22,466 --> 00:30:23,866
ce que tu me fais faire tout de même
133
00:30:24,466 --> 00:30:25,800
tu sais ce que j'aimerais 1 jour
134
00:30:27,700 --> 00:30:29,700
nous fassions l'amour à 3 avec 1 fille
135
00:30:34,933 --> 00:30:35,733
alors mes chéris
136
00:30:37,000 --> 00:30:38,533
Victoria vous voulez 1 cigarette
137
00:30:39,166 --> 00:30:41,100
oui attendez j'ai les miennes dans mon sac
138
00:30:49,800 --> 00:30:50,600
mon briquet
139
00:30:52,166 --> 00:30:54,900
le voilà ah non ça c'est Léopold
140
00:30:57,000 --> 00:30:57,800
Léopold
141
00:31:00,666 --> 00:31:03,166
mais Simon tu as peut-être du feu toi
142
00:31:04,733 --> 00:31:05,533
merci
143
00:31:05,800 --> 00:31:07,900
mesdames permettez-moi de vous allumer
144
00:31:08,600 --> 00:31:09,733
allumer et allumer
145
00:31:10,200 --> 00:31:12,400
n'allumez que ce que vous pourrez éteindre
146
00:31:14,600 --> 00:31:17,933
oh j'ai 1 grande lance d'incendies vous voulez vérifier
147
00:31:30,300 --> 00:31:31,500
et bien je vais en faire autant
148
00:31:44,700 --> 00:31:45,666
tiens vous portez des bains
149
00:31:47,966 --> 00:31:48,766
c'est joli
150
00:31:52,466 --> 00:31:53,366
regarde chérie
151
00:31:59,066 --> 00:32:01,300
je ne savais pas que c'était si bon 1 sexe de femme
152
00:37:40,333 --> 00:37:41,133
j'y vais
153
00:37:45,500 --> 00:37:47,266
bonsoir bonsoir
154
00:37:51,366 --> 00:37:52,166
tout est arrangé
155
00:37:52,500 --> 00:37:53,300
ta femme est là
156
00:37:53,800 --> 00:37:54,666
qui est-ce mon chéri
157
00:37:55,066 --> 00:37:55,866
c'est Victoria
158
00:37:56,500 --> 00:37:57,300
bonsoir
159
00:37:58,066 --> 00:37:58,866
bonsoir
160
00:38:01,200 --> 00:38:02,800
on allait sortir tu viens avec nous
161
00:38:03,100 --> 00:38:05,800
ah non c'est moi qui vous emmène ce soir
162
00:38:06,933 --> 00:38:07,733
allez hop
163
00:38:07,866 --> 00:38:10,133
finissez de vous préparer et donnez-moi 1 verre
164
00:38:10,133 --> 00:38:10,933
en attendant
165
00:38:17,000 --> 00:38:18,066
ma chère Babette
166
00:38:18,066 --> 00:38:20,133
attends-toi tout de même à 1 petite surprise
167
00:38:20,533 --> 00:38:22,700
si tu me tiens la main je sens que j'en serais ha ha
168
00:38:44,066 --> 00:38:45,266
tu vas amener tes amis
169
00:38:45,933 --> 00:38:47,100
ils sont charmants
170
00:38:47,366 --> 00:38:49,866
pas bêtes bonsoir et Simon
171
00:38:54,366 --> 00:38:56,133
je ne sais pas où est mon mari
172
00:38:57,000 --> 00:38:59,200
mais il t'attend impatiemment ma belle
173
00:39:03,533 --> 00:39:05,533
ah le voilà Bernard
174
00:39:08,466 --> 00:39:10,100
Bernard adore Victoria
175
00:39:10,866 --> 00:39:12,200
elle lui fait beaucoup rire
176
00:39:12,766 --> 00:39:14,366
bon je vous laisse pardonnez-moi
177
00:39:15,900 --> 00:39:16,800
amusez-vous bien
178
00:39:31,966 --> 00:39:33,966
il se passe des choses bizarres ici
179
00:39:34,266 --> 00:39:35,400
et bien on va les voir
180
00:39:36,300 --> 00:39:37,133
je viens avec vous
181
00:46:09,333 --> 00:46:10,133
bonsoir bonsoir
182
00:46:19,366 --> 00:46:20,700
on devrait dire au revoir à Victoria
183
00:46:20,733 --> 00:46:21,533
mais je ne sais pas où elle est
184
00:46:26,533 --> 00:46:27,566
vous partez déjà
185
00:46:27,900 --> 00:46:32,200
et oui vous vous êtes bien amusés ah très bien merci
186
00:46:32,666 --> 00:46:34,766
alors il faudra revenir à la maison vous êtes ouverts
187
00:46:37,066 --> 00:46:37,866
sûrement
188
00:47:04,066 --> 00:47:05,933
moi je t'assure j'ai vraiment l'air d'un con comme ça
189
00:47:08,666 --> 00:47:10,800
bah écoute c'est toi qui a pas voulu louer 1 costume
190
00:47:10,933 --> 00:47:12,066
alors tant pis pour toi
191
00:47:12,900 --> 00:47:13,366
en plus
192
00:47:13,366 --> 00:47:15,066
j'suis sûr que tous les mecs qui se sont déguisés en
193
00:47:15,066 --> 00:47:16,700
Emir étaient déjà là-bas du club alors
194
00:47:19,900 --> 00:47:21,933
ça y a des chances pour que tu ne sois pas le seul
195
00:47:22,366 --> 00:47:23,766
bah trouve autre chose alors
196
00:47:29,966 --> 00:47:31,266
bah aide-moi quoi
197
00:47:32,600 --> 00:47:33,400
euh
198
00:47:33,866 --> 00:47:35,166
oh vas-y en slip
199
00:47:35,366 --> 00:47:37,566
tu rajoutes 1 planche à clou par exemple
200
00:47:38,400 --> 00:47:41,366
ha ha ha génial ha ha
201
00:48:18,133 --> 00:48:19,166
alors tu es prêt
202
00:48:21,733 --> 00:48:22,533
voilà
203
00:48:27,200 --> 00:48:28,700
t'es super super
204
00:48:29,600 --> 00:48:30,400
allez tu viens
205
00:49:29,700 --> 00:49:31,266
dis-tu restes avec moi hein
206
00:49:32,766 --> 00:49:33,866
t'as vu y a plein d'émir
207
00:51:18,466 --> 00:51:19,400
9 11
208
00:54:58,200 --> 00:54:59,000
ah ouais
209
00:55:25,333 --> 00:55:26,700
tu as vu qui est à côté de toi
210
00:55:30,733 --> 00:55:32,166
tu devrais lui faire 1 petite caresse
211
00:55:32,366 --> 00:55:33,800
tu es fou qu'est-ce qu'il va dire
212
00:55:35,066 --> 00:55:36,300
je vous en prie ma chère
213
00:59:02,666 --> 00:59:04,866
dis donc ma chérie ça te réussit ce genre de soirée
214
00:59:04,966 --> 00:59:06,500
oh bah dis ça nous réussis
215
00:59:07,666 --> 00:59:09,600
on devrait peut-être sortir 1 peu plus souvent comme ça
216
00:59:10,100 --> 00:59:11,000
peut-être oui
217
00:59:30,500 --> 00:59:32,133
j'aimerais que tu avales tout
218
01:01:00,066 --> 01:01:00,966
je fais des progrès
219
01:01:02,566 --> 01:01:03,766
tu es vraiment merveilleuse
220
01:01:06,066 --> 01:01:07,700
tu es en train de devenir
221
01:01:08,166 --> 01:01:09,966
la femme que j'aurais toujours voulu que tu sois
222
01:01:18,600 --> 01:01:20,100
j'aimerais te voir te faire prendre
223
01:01:21,966 --> 01:01:22,766
hum
224
01:01:23,000 --> 01:01:23,966
qu'est-ce que tu veux dire
225
01:01:26,666 --> 01:01:27,966
te faire prendre par 1 autre homme
226
01:01:29,500 --> 01:01:31,133
je pense que ça me serait difficile avec 1
227
01:01:31,166 --> 01:01:31,966
autre homme que toi
228
01:01:35,066 --> 01:01:36,900
mais je serai là avec toi
229
01:02:21,866 --> 01:02:22,666
ça m'exciterait
230
01:04:28,566 --> 01:04:29,666
bonsoir madame
231
01:04:30,500 --> 01:04:32,900
bonsoir monsieur puis-je boire votre invitation
232
01:04:35,166 --> 01:04:36,200
bienvenue au château
233
01:04:36,733 --> 01:04:37,566
veuillez entrer
234
01:04:39,900 --> 01:04:41,900
monsieur le baron est au grand salon avec ses amis
235
01:05:03,900 --> 01:05:04,700
mon cher
236
01:05:05,333 --> 01:05:07,133
je vous enlève votre femme
237
01:05:07,766 --> 01:05:10,333
mais je vous souhaite volontiers toutes les autres
238
01:05:11,266 --> 01:05:12,400
choisissez ou puez-les
239
01:05:14,466 --> 01:05:15,266
excusez-moi
240
01:05:18,100 --> 01:05:19,466
mais ça n'attend pas
241
01:05:19,466 --> 01:05:20,766
faut battre le fer pendant qu'il est chauve
242
01:05:21,266 --> 01:05:23,300
que je bute la chair pendant qu'il est fauve
243
01:05:24,200 --> 01:05:27,133
que je batte le chauve pendant qu'il est en fer
244
01:05:27,400 --> 01:05:28,200
mon cher
245
01:05:30,600 --> 01:05:33,100
Alfred nous n'attendons plus personne
246
01:05:34,066 --> 01:05:35,733
euh fermez la porte et changez-vous
247
01:05:35,800 --> 01:05:36,700
merci monsieur le baron
248
01:05:39,766 --> 01:05:40,566
tenez ma chère
249
01:05:56,466 --> 01:05:57,266
deux-trois
250
01:05:58,166 --> 01:05:58,966
2
251
01:06:16,933 --> 01:06:17,733
ridicule
252
01:09:33,966 --> 01:09:35,400
oh oh oh
253
01:15:43,200 --> 01:15:44,000
ah
254
01:15:44,500 --> 01:15:45,300
ah
255
01:15:45,900 --> 01:15:46,700
oui
256
01:17:42,400 --> 01:17:44,600
et je vais vous présenter à la maîtresse de maison
257
01:17:46,166 --> 01:17:47,733
ah la voilà Babeth
258
01:17:49,866 --> 01:17:51,066
bonjour ma Victoria
259
01:17:52,966 --> 01:17:54,866
tu vas amener tes amis ils sont charmants
260
01:17:55,366 --> 01:17:57,600
Christiane et Christophe bonsoir
261
01:18:01,900 --> 01:18:03,566
alors comment tu trouves notre nouvelle maison
262
01:18:03,600 --> 01:18:05,366
super non oh oui super
263
01:18:14,166 --> 01:18:15,566
je ne sais pas où est mon mari
264
01:18:15,733 --> 01:18:17,100
mais il t'attend impatiemment
265
01:18:18,133 --> 01:18:19,666
ah le voilà Simon
266
01:18:20,133 --> 01:18:22,066
oui oui j'arrive tout de suite j'arrive
267
00:02:01,166 --> 00:02:03,166
c'est toi chéri bonsoir
268
00:02:08,733 --> 00:02:10,133
tiens j'ai pensé à toi ah merci
269
00:02:10,366 --> 00:02:11,466
mais j'avais déjà du pain
270
00:02:12,133 --> 00:02:12,966
ça a été au bureau
271
00:02:13,966 --> 00:02:15,733
moi j'ai passé 1 journée horrible
272
00:02:15,933 --> 00:02:17,166
tu sais ce que m'a dit Monique
273
00:02:17,666 --> 00:02:18,566
elle m'a dit comme ça
274
00:02:18,566 --> 00:02:19,466
que la mère chaperon
275
00:02:19,566 --> 00:02:21,366
a dit que mon avancement serait prématuré
276
00:02:22,566 --> 00:02:24,300
prématuré tu te rends compte
277
00:02:24,766 --> 00:02:25,966
ma pauvre mignonne
278
00:02:26,200 --> 00:02:27,133
mais reste-là 1seconde
279
00:02:27,133 --> 00:02:28,566
j'ai quelque chose à te dire tu parles
280
00:02:29,733 --> 00:02:31,866
si si penche-toi tu vas voir
281
00:02:31,966 --> 00:02:33,700
j'ai pas besoin de me pencher pour t'entendre
282
00:02:33,700 --> 00:02:34,500
je t'écoute
283
00:02:35,800 --> 00:02:37,133
ça doit se dire de près
284
00:02:39,966 --> 00:02:41,966
oh li arrête c'est pas l'heure à ça
285
00:02:41,966 --> 00:02:42,866
c'est l'heure de dîner
286
00:02:43,266 --> 00:02:44,400
mais il n'y a pas d'heure pour les braves
287
00:02:44,400 --> 00:02:44,733
et puis tu
288
00:02:44,733 --> 00:02:45,000
viens de dire que
289
00:02:45,000 --> 00:02:46,200
c'était l'heure de passer la casserole
290
00:02:46,200 --> 00:02:47,000
voyons
291
00:02:47,500 --> 00:02:49,166
tiens si tu veux mettre les hors-d'œuvre sur la table
292
00:02:49,166 --> 00:02:50,533
pendant que je fais sauter les pommes de terre
293
00:02:59,000 --> 00:03:00,800
y a que les pommes de terre qu'on peut faire sauter ici
294
00:03:00,800 --> 00:03:03,733
qu'est-ce que tu dis-je dis que la vie idéale
295
00:03:03,733 --> 00:03:05,066
c'est la vie de la poêle à frire
296
00:03:06,133 --> 00:03:07,366
le cul au chaud
297
00:03:07,366 --> 00:03:08,000
le ventre
298
00:03:08,000 --> 00:03:09,733
plein et la queue dans la main de la cuisinière
299
00:03:10,200 --> 00:03:11,566
tu ne peux pas parler d'autre chose
300
00:03:57,366 --> 00:03:58,166
tu viens
301
00:04:25,333 --> 00:04:26,733
mais elle marche pas cette télé
302
00:04:27,600 --> 00:04:29,300
et ben y a 1 grève tu ne savais pas
303
00:04:32,200 --> 00:04:33,600
mais je te fais le film que tu veux
304
00:04:34,100 --> 00:04:35,000
qu'est-ce que tu préfères
305
00:04:35,500 --> 00:04:37,133
je te fais la chevauchée fantastique
306
00:04:37,300 --> 00:04:39,933
la chatte sera toi brûlant ah je trouve pas ça drôle
307
00:04:40,066 --> 00:04:40,866
vraiment
308
00:04:41,900 --> 00:04:42,933
et ben alors on baise
309
00:04:43,500 --> 00:04:44,900
mais j'aime pas parler de ça
310
00:05:56,766 --> 00:05:57,566
ça va
311
00:05:58,766 --> 00:06:00,366
je n'aime pas laisser la lumière allumée
312
00:06:00,500 --> 00:06:01,300
quand on fait ça
313
00:06:02,366 --> 00:06:03,733
t'aurais pu éteindre tout de même
314
00:06:40,800 --> 00:06:41,600
bonjour
315
00:06:42,566 --> 00:06:44,166
à cette heure-ci vous arrivez Dominique
316
00:06:45,100 --> 00:06:46,466
je vais vous foutre à la porte
317
00:06:46,966 --> 00:06:48,566
non mais dis donc j'étais là avant toi
318
00:06:53,600 --> 00:06:54,966
je ne trouve pas le dossier Chabrier
319
00:06:55,133 --> 00:06:56,366
mais il est là dans le placard
320
00:07:00,566 --> 00:07:01,400
ne bouge pas
321
00:07:41,766 --> 00:07:43,800
allô je voudrais parler au revoir
322
00:07:46,766 --> 00:07:48,733
je regrette il est en conférence
323
00:07:52,733 --> 00:07:53,733
je suis inspecteur
324
00:07:59,966 --> 00:08:02,666
vous pouvez oui laissez 1 message
325
00:08:04,466 --> 00:08:05,333
je note madame
326
00:09:32,900 --> 00:09:33,766
c'est toi chérie
327
00:09:42,333 --> 00:09:44,533
Marie-Ange tu m'as entendu arriver chez moi
328
00:09:44,733 --> 00:09:46,400
j'étais en train de me faire les cartes
329
00:09:46,400 --> 00:09:47,500
j'ai bien senti que tu arrivais
330
00:09:48,066 --> 00:09:49,066
viens entre
331
00:09:49,266 --> 00:09:50,066
entre entre
332
00:09:54,100 --> 00:09:56,400
oh mon amour mon étalon chérie
333
00:09:57,933 --> 00:09:59,400
je suis à toi prends-moi
334
00:10:00,366 --> 00:10:01,300
prends-moi
335
00:10:04,766 --> 00:10:05,766
prends-moi
336
00:10:08,366 --> 00:10:09,166
rends-moi
337
00:10:10,300 --> 00:10:11,300
rends-moi
338
00:10:13,600 --> 00:10:15,600
oh le bel organe
339
00:10:15,900 --> 00:10:16,700
oh
340
00:10:17,266 --> 00:10:18,533
ah le chef-d'œuvre
341
00:10:19,200 --> 00:10:20,000
ah
342
00:10:21,100 --> 00:10:22,700
je tombe en admiration
343
00:12:23,100 --> 00:12:25,266
oh ceci dit je rentre chez moi
344
00:12:25,700 --> 00:12:27,533
ah quel homme hmm
345
00:12:28,166 --> 00:12:29,966
tu n'es pas mal dans ton ventre tu sais
346
00:12:38,766 --> 00:12:39,566
merci ma biche
347
00:12:54,400 --> 00:12:55,200
à demain
348
00:13:03,700 --> 00:13:04,766
tu viens te coucher ma chérie
349
00:13:10,800 --> 00:13:12,100
dis donc où est ton slip
350
00:13:12,666 --> 00:13:15,566
quoi bah oui je fais la lessive demain je trie le linge
351
00:13:16,466 --> 00:13:18,500
où est ton slip j'sais pas
352
00:13:20,133 --> 00:13:21,066
avec mes vêtements
353
00:13:22,300 --> 00:13:23,100
non
354
00:13:23,933 --> 00:13:25,866
bah j'ai dû l'oublier au bureau ah c'est malin
355
00:13:27,700 --> 00:13:29,200
moi j'ai pas envie ce soir
356
00:13:34,100 --> 00:13:36,500
non je t'ai dit que j'ai pas envie ce soir
357
00:13:38,200 --> 00:13:39,000
alors tant pis pour toi
358
00:14:44,566 --> 00:14:45,600
tu vas être en retard
359
00:14:46,066 --> 00:14:47,700
pars pars ne t'inquiète pas
360
00:14:49,133 --> 00:14:50,333
tiens allez à ce soir
361
00:15:21,000 --> 00:15:21,800
ah tu vas voir
362
00:16:18,933 --> 00:16:20,266
ah non c'est la bête
363
00:16:26,133 --> 00:16:26,933
ça alors
364
00:18:39,000 --> 00:18:40,066
tu viens te coucher ma bête
365
00:24:24,266 --> 00:24:26,100
dis-je voudrais te demander 1 chose
366
00:24:27,333 --> 00:24:28,366
tu veux qu'on commence
367
00:24:28,933 --> 00:24:30,000
ah non demain
368
00:24:32,933 --> 00:24:33,600
demain soir
369
00:24:33,600 --> 00:24:35,733
tu pourrais m'emmener au restaurant en amoureux
370
00:24:38,333 --> 00:24:39,133
promis
371
00:24:54,566 --> 00:24:55,600
où est-ce qu'on va maintenant
372
00:24:56,900 --> 00:24:57,766
on va faire 1 tour
373
00:24:58,400 --> 00:24:59,900
voir ce qui se passe au bois de Boulogne
374
00:25:31,666 --> 00:25:32,800
qu'est-ce qu'ils veulent ceux-là
375
00:25:33,133 --> 00:25:35,533
nous c'est le rendez-vous des partouzards et des
376
00:25:35,600 --> 00:25:36,500
échangistes ici
377
00:25:37,533 --> 00:25:38,333
oh là là
378
00:25:38,566 --> 00:25:40,166
comment est-ce qu'on peut faire des choses pareilles
379
00:25:40,333 --> 00:25:42,133
et quel plaisir y a-t-il à faire l'amour à plusieurs
380
00:25:42,133 --> 00:25:43,166
il s'en fout oh
381
00:25:43,300 --> 00:25:43,866
sache ma chère
382
00:25:43,866 --> 00:25:46,100
que le plaisir partagé décuple le plaisir donné
383
00:25:46,100 --> 00:25:46,900
moi j'oserai pas
384
00:25:47,066 --> 00:25:48,166
on dit toujours ça avant
385
00:25:48,166 --> 00:25:49,766
puis pendant on se demande comment on a osé
386
00:25:49,766 --> 00:25:50,200
et puis après
387
00:25:50,200 --> 00:25:51,733
on se demande surtout comment on pourrait recommencer
388
00:25:59,333 --> 00:26:00,400
elle est pas mal cette fille
389
00:26:04,166 --> 00:26:05,166
tiens regarde les bonnes aînés
390
00:26:10,333 --> 00:26:11,666
figure-toi qu'il paraît que ce sont des hommes
391
00:26:11,666 --> 00:26:12,466
c'est bien limité hein
392
00:26:18,366 --> 00:26:19,866
tiens regarde 1 peu ce qu'ils vont faire là
393
00:28:02,200 --> 00:28:03,000
on
394
00:28:03,266 --> 00:28:04,066
on
395
00:28:19,866 --> 00:28:21,766
est-ce que c'était bon c'était bon
396
00:28:28,500 --> 00:28:30,533
et toi mon amour tu n'as rien eu
397
00:28:31,800 --> 00:28:32,800
demande-moi ce que tu veux
398
00:30:22,466 --> 00:30:23,866
ce que tu me fais faire tout de même
399
00:30:24,466 --> 00:30:25,800
tu sais ce que j'aimerais 1 jour
400
00:30:27,700 --> 00:30:29,700
nous fassions l'amour à 3 avec 1 fille
401
00:30:34,933 --> 00:30:35,733
alors mes chéris
402
00:30:37,000 --> 00:30:38,533
Victoria vous voulez 1 cigarette
403
00:30:39,166 --> 00:30:41,100
oui attendez j'ai les miennes dans mon sac
404
00:30:49,800 --> 00:30:50,600
mon briquet
405
00:30:52,166 --> 00:30:54,900
le voilà ah non ça c'est Léopold
406
00:30:57,000 --> 00:30:57,800
Léopold
407
00:31:00,666 --> 00:31:03,166
mais Simon tu as peut-être du feu toi
408
00:31:04,733 --> 00:31:05,533
merci
409
00:31:05,800 --> 00:31:07,900
mesdames permettez-moi de vous allumer
410
00:31:08,600 --> 00:31:09,733
allumer et allumer
411
00:31:10,200 --> 00:31:12,400
n'allumez que ce que vous pourrez éteindre
412
00:31:14,600 --> 00:31:17,933
oh j'ai 1 grande lance d'incendies vous voulez vérifier
413
00:31:30,300 --> 00:31:31,500
et bien je vais en faire autant
414
00:31:44,700 --> 00:31:45,666
tiens vous portez des bains
415
00:31:47,966 --> 00:31:48,766
c'est joli
416
00:31:52,466 --> 00:31:53,366
regarde chérie
417
00:31:59,066 --> 00:32:01,300
je ne savais pas que c'était si bon 1 sexe de femme
418
00:37:40,333 --> 00:37:41,133
j'y vais
419
00:37:45,500 --> 00:37:47,266
bonsoir bonsoir
420
00:37:51,366 --> 00:37:52,166
tout est arrangé
421
00:37:52,500 --> 00:37:53,300
ta femme est là
422
00:37:53,800 --> 00:37:54,666
qui est-ce mon chéri
423
00:37:55,066 --> 00:37:55,866
c'est Victoria
424
00:37:56,500 --> 00:37:57,300
bonsoir
425
00:37:58,066 --> 00:37:58,866
bonsoir
426
00:38:01,200 --> 00:38:02,800
on allait sortir tu viens avec nous
427
00:38:03,100 --> 00:38:05,800
ah non c'est moi qui vous emmène ce soir
428
00:38:06,933 --> 00:38:07,733
allez hop
429
00:38:07,866 --> 00:38:10,133
finissez de vous préparer et donnez-moi 1 verre
430
00:38:10,133 --> 00:38:10,933
en attendant
431
00:38:17,000 --> 00:38:18,066
ma chère Babette
432
00:38:18,066 --> 00:38:20,133
attends-toi tout de même à 1 petite surprise
433
00:38:20,533 --> 00:38:22,700
si tu me tiens la main je sens que j'en serais ha ha
434
00:38:44,066 --> 00:38:45,266
tu vas amener tes amis
435
00:38:45,933 --> 00:38:47,100
ils sont charmants
436
00:38:47,366 --> 00:38:49,866
pas bêtes bonsoir et Simon
437
00:38:54,366 --> 00:38:56,133
je ne sais pas où est mon mari
438
00:38:57,000 --> 00:38:59,200
mais il t'attend impatiemment ma belle
439
00:39:03,533 --> 00:39:05,533
ah le voilà Bernard
440
00:39:08,466 --> 00:39:10,100
Bernard adore Victoria
441
00:39:10,866 --> 00:39:12,200
elle lui fait beaucoup rire
442
00:39:12,766 --> 00:39:14,366
bon je vous laisse pardonnez-moi
443
00:39:15,900 --> 00:39:16,800
amusez-vous bien
444
00:39:31,966 --> 00:39:33,966
il se passe des choses bizarres ici
445
00:39:34,266 --> 00:39:35,400
et bien on va les voir
446
00:39:36,300 --> 00:39:37,133
je viens avec vous
447
00:46:09,333 --> 00:46:10,133
bonsoir bonsoir
448
00:46:19,366 --> 00:46:20,700
on devrait dire au revoir à Victoria
449
00:46:20,733 --> 00:46:21,533
mais je ne sais pas où elle est
450
00:46:26,533 --> 00:46:27,566
vous partez déjà
451
00:46:27,900 --> 00:46:32,200
et oui vous vous êtes bien amusés ah très bien merci
452
00:46:32,666 --> 00:46:34,766
alors il faudra revenir à la maison vous êtes ouverts
453
00:46:37,066 --> 00:46:37,866
sûrement
454
00:47:04,066 --> 00:47:05,933
moi je t'assure j'ai vraiment l'air d'un con comme ça
455
00:47:08,666 --> 00:47:10,800
bah écoute c'est toi qui a pas voulu louer 1 costume
456
00:47:10,933 --> 00:47:12,066
alors tant pis pour toi
457
00:47:12,900 --> 00:47:13,366
en plus
458
00:47:13,366 --> 00:47:15,066
j'suis sûr que tous les mecs qui se sont déguisés en
459
00:47:15,066 --> 00:47:16,700
Emir étaient déjà là-bas du club alors
460
00:47:19,900 --> 00:47:21,933
ça y a des chances pour que tu ne sois pas le seul
461
00:47:22,366 --> 00:47:23,766
bah trouve autre chose alors
462
00:47:29,966 --> 00:47:31,266
bah aide-moi quoi
463
00:47:32,600 --> 00:47:33,400
euh
464
00:47:33,866 --> 00:47:35,166
oh vas-y en slip
465
00:47:35,366 --> 00:47:37,566
tu rajoutes 1 planche à clou par exemple
466
00:47:38,400 --> 00:47:41,366
ha ha ha génial ha ha
467
00:48:18,133 --> 00:48:19,166
alors tu es prêt
468
00:48:21,733 --> 00:48:22,533
voilà
469
00:48:27,200 --> 00:48:28,700
t'es super super
470
00:48:29,600 --> 00:48:30,400
allez tu viens
471
00:49:29,700 --> 00:49:31,266
dis-tu restes avec moi hein
472
00:49:32,766 --> 00:49:33,866
t'as vu y a plein d'émir
473
00:51:18,466 --> 00:51:19,400
9 11
474
00:54:58,200 --> 00:54:59,000
ah ouais
475
00:55:25,333 --> 00:55:26,700
tu as vu qui est à côté de toi
476
00:55:30,733 --> 00:55:32,166
tu devrais lui faire 1 petite caresse
477
00:55:32,366 --> 00:55:33,800
tu es fou qu'est-ce qu'il va dire
478
00:55:35,066 --> 00:55:36,300
je vous en prie ma chère
479
00:59:02,666 --> 00:59:04,866
dis donc ma chérie ça te réussit ce genre de soirée
480
00:59:04,966 --> 00:59:06,500
oh bah dis ça nous réussis
481
00:59:07,666 --> 00:59:09,600
on devrait peut-être sortir 1 peu plus souvent comme ça
482
00:59:10,100 --> 00:59:11,000
peut-être oui
483
00:59:30,500 --> 00:59:32,133
j'aimerais que tu avales tout
484
01:01:00,066 --> 01:01:00,966
je fais des progrès
485
01:01:02,566 --> 01:01:03,766
tu es vraiment merveilleuse
486
01:01:06,066 --> 01:01:07,700
tu es en train de devenir
487
01:01:08,166 --> 01:01:09,966
la femme que j'aurais toujours voulu que tu sois
488
01:01:18,600 --> 01:01:20,100
j'aimerais te voir te faire prendre
489
01:01:21,966 --> 01:01:22,766
hum
490
01:01:23,000 --> 01:01:23,966
qu'est-ce que tu veux dire
491
01:01:26,666 --> 01:01:27,966
te faire prendre par 1 autre homme
492
01:01:29,500 --> 01:01:31,133
je pense que ça me serait difficile avec 1
493
01:01:31,166 --> 01:01:31,966
autre homme que toi
494
01:01:35,066 --> 01:01:36,900
mais je serai là avec toi
495
01:02:21,866 --> 01:02:22,666
ça m'exciterait
496
01:04:28,566 --> 01:04:29,666
bonsoir madame
497
01:04:30,500 --> 01:04:32,900
bonsoir monsieur puis-je boire votre invitation
498
01:04:35,166 --> 01:04:36,200
bienvenue au château
499
01:04:36,733 --> 01:04:37,566
veuillez entrer
500
01:04:39,900 --> 01:04:41,900
monsieur le baron est au grand salon avec ses amis
501
01:05:03,900 --> 01:05:04,700
mon cher
502
01:05:05,333 --> 01:05:07,133
je vous enlève votre femme
503
01:05:07,766 --> 01:05:10,333
mais je vous souhaite volontiers toutes les autres
504
01:05:11,266 --> 01:05:12,400
choisissez ou puez-les
505
01:05:14,466 --> 01:05:15,266
excusez-moi
506
01:05:18,100 --> 01:05:19,466
mais ça n'attend pas
507
01:05:19,466 --> 01:05:20,766
faut battre le fer pendant qu'il est chauve
508
01:05:21,266 --> 01:05:23,300
que je bute la chair pendant qu'il est fauve
509
01:05:24,200 --> 01:05:27,133
que je batte le chauve pendant qu'il est en fer
510
01:05:27,400 --> 01:05:28,200
mon cher
511
01:05:30,600 --> 01:05:33,100
Alfred nous n'attendons plus personne
512
01:05:34,066 --> 01:05:35,733
euh fermez la porte et changez-vous
513
01:05:35,800 --> 01:05:36,700
merci monsieur le baron
514
01:05:39,766 --> 01:05:40,566
tenez ma chère
515
01:05:56,466 --> 01:05:57,266
deux-trois
516
01:05:58,166 --> 01:05:58,966
2
517
01:06:16,933 --> 01:06:17,733
ridicule
518
01:09:33,966 --> 01:09:35,400
oh oh oh
519
01:15:43,200 --> 01:15:44,000
ah
520
01:15:44,500 --> 01:15:45,300
ah
521
01:15:45,900 --> 01:15:46,700
oui
522
01:17:42,400 --> 01:17:44,600
et je vais vous présenter à la maîtresse de maison
523
01:17:46,166 --> 01:17:47,733
Ah, aquí está Babeth
524
01:17:49,866 --> 01:17:51,066
Hola mi Victoria
525
01:17:52,966 --> 01:17:54,866
Morirás, tus amigos son encantadores.
526
01:17:55,366 --> 01:17:57,600
Christiane y buenas noches
527
01:18:01,900 --> 01:18:03,566
Entonces, ¿cómo encuentras nuestro nuevo hogar?
528
01:18:03,600 --> 01:18:05,366
Super no, oh sí, genial.
529
01:18:14,166 --> 01:18:15,566
No sé dónde está mi marido.
530
01:18:15,733 --> 01:18:17,100
Pero te espera impaciente
531
01:18:18,133 --> 01:18:19,666
Ah, aquí está Simon.
532
01:18:20,133 --> 01:18:22,066
Sí, sí, estaré allí, estaré allí.
35350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.