All language subtitles for Umi.no.Hajimari.EP12.1080p.FOD.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MagicStar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,000 --> 00:00:16,000 ⚟ ( ドアの開く音 ) 2 00:00:16,000 --> 00:00:19,000 朝ご飯 食べちゃって 。 ( 海 ) うん! 3 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 いただきます 。 はい どうぞ 。 4 00:00:29,000 --> 00:00:30,000 ママ 髪やって 。 5 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 ママ 髪やって 。 6 00:00:31,000 --> 00:00:36,000 あ~ 手 離せないから パパにやってもらって 。 7 00:00:36,000 --> 00:00:38,000 ( 夏 ) んっ? あっ ほら 。 8 00:00:38,000 --> 00:00:42,000 パパ 髪やって~って 。 三つ編みでいい? 9 00:00:42,000 --> 00:00:44,000 パパ やだ! 何で? 10 00:00:44,000 --> 00:00:47,000 ママがいい! パパで我慢して 。 11 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 じゃあ 勝手にやっちゃおう 。 やだ~! 12 00:00:49,000 --> 00:00:53,000 何で 。 いいじゃん 。 ママがいい 。 13 00:00:53,000 --> 00:00:58,000 ちょっと ふざけてないで 。 海! 夏君! 14 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 ♬~ 15 00:01:00,000 --> 00:01:08,000 ♬~ 16 00:01:08,000 --> 00:01:19,000 ♬~ 17 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 夏君… 。 18 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 ( 翔平 ) いないよ 。 19 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 自分が 帰らないって言ったんでしょ 。 20 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 ( 和哉 ) 夏のとこ行くの? 21 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 何で分かるの? 22 00:02:13,000 --> 00:02:17,000 ( 和哉 ) 大和には 大和の好きなご飯 作るから 。 23 00:02:17,000 --> 00:02:21,000 夏のご飯だなと思って 。 無意識? 24 00:02:31,000 --> 00:02:36,000 海 ご飯 。 いらない 。 25 00:02:36,000 --> 00:02:39,000 朝ご飯 食べようよ 。 26 00:02:39,000 --> 00:02:43,000 食べたくない 。 27 00:02:43,000 --> 00:03:00,000 ♬~ 28 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 ♬~ 29 00:03:03,000 --> 00:03:07,000 ♬~ 30 00:03:07,000 --> 00:03:13,000 お箸 持つ元気がなかったら おにぎり食べるの 。 31 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 食べなきゃ駄目 。 32 00:03:19,000 --> 00:03:22,000 生きていかなきゃいけないから 。 33 00:03:25,000 --> 00:03:28,000 ( 朱音 ) おじいちゃんと おばあちゃんね➡ 34 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 ママが死んじゃった日でも ご飯食べたの 。 35 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 ママが死んじゃった日でも ご飯食べたの 。 36 00:03:33,000 --> 00:03:38,000 海のために 生きなきゃいけないから➡ 37 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 おにぎりにして食べたの 。 38 00:03:52,000 --> 00:03:57,000 元気ないときは お行儀悪いの許す 。 39 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 ♬~ 40 00:04:00,000 --> 00:04:17,000 ♬~ 41 00:04:17,000 --> 00:04:30,000 ♬~ 42 00:04:30,000 --> 00:04:34,000 ママも お行儀悪かった? 43 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 ママは 元気なときも お行儀悪かった 。 44 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 フフ… 。 45 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 食べな 。 46 00:05:12,000 --> 00:05:14,000 後でいい 。 47 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 んっ! うまっ 。 48 00:05:26,000 --> 00:05:28,000 食べな 。 49 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 夏も寂しがってたよ 。 50 00:06:12,000 --> 00:06:19,000 唐突に 「 お父さんは? 」 って 無邪気に聞いてくんの 。 51 00:06:21,000 --> 00:06:25,000 もう いないよって➡ 52 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 言いくるめちゃった 。 53 00:06:31,000 --> 00:06:34,000 夏が あの人のこと覚えてなかったの➡ 54 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 私のせいかも 。 55 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 いないことにさせたから 。 56 00:06:41,000 --> 00:06:51,000 ♬~ 57 00:07:13,000 --> 00:07:22,000 (携帯電話) 58 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 はい 。 59 00:07:26,000 --> 00:07:30,000 (携帯電話)弥生ちゃん? 海ちゃん? 60 00:07:34,000 --> 00:07:39,000 (携帯電話) ( バイブレーターの音 ) 61 00:07:39,000 --> 00:07:42,000 はい 。 (携帯電話)伝言 。 62 00:07:42,000 --> 00:07:45,000 (携帯電話)んっ? 伝言? 63 00:07:45,000 --> 00:07:49,000 「 ママは 夏君の話 たくさん してくれた 」 64 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 (携帯電話)うん… 。 65 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 「 夏君といたことなかったけど➡ 66 00:07:55,000 --> 00:07:59,000 いないときから 夏君のこと好きだった 」 67 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 (携帯電話)だから ママいないけど➡ 68 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 (携帯電話)だから ママいないけど➡ 69 00:08:02,000 --> 00:08:06,000 夏君と ママの話 したかったんだって 。 70 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 今 向かってる 。 71 00:08:14,000 --> 00:08:19,000 (携帯電話) ( 足音 ) 72 00:08:19,000 --> 00:08:25,000 おなかの子がいなくなった後 すごい さみしくなってね 。 73 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 (携帯電話)うん 。 74 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 頑張って忘れようとしたら もっと さみしくなった 。 75 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 頑張って忘れようとしたら もっと さみしくなった 。 76 00:08:32,000 --> 00:08:34,000 (携帯電話)うん 。 77 00:08:34,000 --> 00:08:39,000 だから いたって事実は 大切にしようって思ったの 。 78 00:08:39,000 --> 00:08:43,000 お墓 つくって 写真… まあ エコー写真だけど➡ 79 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 大事に残して 。 80 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 忘れないことにしたの 。 81 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 (携帯電話)時々 ああや っ て 罪悪感のふたが バーン って開いちゃうときはあって➡ 82 00:08:54,000 --> 00:08:58,000 ご迷惑をおかけしたけど 。 ➡ 83 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 でも… 。 84 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 忘れなくていいって思うと➡ 85 00:09:03,000 --> 00:09:06,000 安心して 忘れる時間がつくれたの 。 86 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 だから 他の子のお母さんになろうって➡ 87 00:09:09,000 --> 00:09:11,000 本気で思ったんだよ 。 88 00:09:13,000 --> 00:09:16,000 海ちゃん 弥生さんが さみしがってるって➡ 89 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 まだ気にしてる 。 90 00:09:22,000 --> 00:09:25,000 私の さみしい 決めつけないで 。 91 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 月岡君が ちゃんと パパやってくれないとさ➡ 92 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 せっかく 今 伸び伸びと生きてる私に➡ 93 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 新たな罪悪感が生まれちゃうわけ 。 94 00:09:40,000 --> 00:09:43,000 それは困るね 。 95 00:09:43,000 --> 00:09:47,000 (携帯電話)困る 。 だから… 。 96 00:09:49,000 --> 00:09:51,000 しっかりしてくれ 。 97 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 はい 。 98 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 ⚟ ( チャイム ) 99 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 一緒に読んでいい? 100 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 ありがと 。 101 00:11:26,000 --> 00:11:30,000 ごめん すぐパパにならなくて 。 102 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 ごめん すぐパパにならなくて 。 103 00:11:35,000 --> 00:11:41,000 ママがいたときに 一緒にいなくて➡ 104 00:11:41,000 --> 00:11:46,000 3人でいれなくて ごめんね 。 105 00:11:56,000 --> 00:12:00,000 俺も… 。 106 00:12:00,000 --> 00:12:06,000 お父さん いなくて 寂しいって 思うことあった 。 107 00:12:09,000 --> 00:12:13,000 いた人が いなくなったから➡ 108 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 寂しかった 。 109 00:12:22,000 --> 00:12:25,000 でも 海ちゃんは➡ 110 00:12:25,000 --> 00:12:30,000 最初から ママと2人で 最初から 俺は いなかったから 。 111 00:12:34,000 --> 00:12:41,000 一緒にいた人が いなくなるのと 最初から いないのは 違うから 。 112 00:12:41,000 --> 00:12:44,000 いなくなるのは➡ 113 00:12:44,000 --> 00:12:49,000 いたって知ってるから 寂しいんだよ 。 114 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 分かる? 115 00:13:02,000 --> 00:13:09,000 海ちゃんより ずっと短いけど➡ 116 00:13:09,000 --> 00:13:14,000 俺も 水季といたから➡ 117 00:13:14,000 --> 00:13:21,000 いなくなって… 寂しいよ 。 118 00:13:25,000 --> 00:13:30,000 ごまかしたり 無理したりするだけで… 。 119 00:13:33,000 --> 00:13:36,000 ずっと寂しい 。 120 00:13:46,000 --> 00:13:55,000 海 夏君と2人でいるの ずっと さみしいままだったら➡ 121 00:13:55,000 --> 00:13:58,000 どうすればいい? 122 00:14:00,000 --> 00:14:05,000 図書館 行って 津野さんに会ってもいいし➡ 123 00:14:05,000 --> 00:14:09,000 弥生さんと また 遊びに行ってもいいし 。 124 00:14:09,000 --> 00:14:12,000 いいの? いいよ 。 125 00:14:12,000 --> 00:14:18,000 行きたいとこ行って 会いたい人に会えばいいよ 。 126 00:14:18,000 --> 00:14:21,000 夏君は どうするの? 127 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 待ってるよ 。 128 00:14:27,000 --> 00:14:30,000 海ちゃんが 寂しくなくなるまで 待ってる 。 129 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 海ちゃんが 寂しくなくなるまで 待ってる 。 130 00:14:33,000 --> 00:14:37,000 待ちながら➡ 131 00:14:37,000 --> 00:14:45,000 どうしたら 少しでも 寂しくなくなるか 考える 。 132 00:14:45,000 --> 00:15:00,000 ♬~ 133 00:15:00,000 --> 00:15:01,000 ♬~ 134 00:15:01,000 --> 00:15:04,000 あっ いいよ 。 135 00:15:04,000 --> 00:15:21,000 ♬~ 136 00:15:21,000 --> 00:15:23,000 はい 。 137 00:15:23,000 --> 00:15:30,000 ♬~ 138 00:15:30,000 --> 00:15:35,000 ♬~ 139 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 さみしいとき 貸してあげる 。 140 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 ありがと 。 141 00:15:45,000 --> 00:16:00,000 ♬~ 142 00:16:00,000 --> 00:16:05,000 ♬~ 143 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 ♬~ 144 00:16:07,000 --> 00:16:10,000 さみしかったら 言ってね 。 145 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 海ちゃんもね 。 146 00:16:14,000 --> 00:16:18,000 あっ これ ママのでしょ 。 147 00:16:18,000 --> 00:16:21,000 大学生のとき 着けてた 。 148 00:16:21,000 --> 00:16:23,000 夏君と一緒にいたとき? 149 00:16:23,000 --> 00:16:27,000 うん 。 水季といたとき 。 150 00:16:34,000 --> 00:16:37,000 ママ いたよね 。 151 00:16:40,000 --> 00:16:45,000 うん 。 いたよ 。 152 00:16:45,000 --> 00:17:00,000 ♬~ 153 00:17:00,000 --> 00:17:05,000 ♬~ 154 00:17:05,000 --> 00:17:16,000 ♬~ 155 00:17:16,000 --> 00:17:18,000 いただきます 。 156 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 うん 。 157 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 うん 。 158 00:17:36,000 --> 00:17:38,000 (携帯電話) ( 通知音 ) 159 00:17:38,000 --> 00:17:48,000 ♬~ 160 00:17:48,000 --> 00:17:59,000 ♬~ 161 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 お昼 食べた? 162 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 お昼 食べた? 163 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 いえ 。 164 00:18:05,000 --> 00:18:09,000 食べて 。 ありがとうございます 。 165 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 いただきます 。 166 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 立ったまま食べないでよ 。 お行儀悪い 。 167 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 ごめんなさい 。 168 00:18:17,000 --> 00:18:19,000 いいわよ 。 169 00:18:24,000 --> 00:18:28,000 健康でいてね 。 170 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 海に ご飯食べさせるために あなたが ちゃんと ご飯食べて 。 171 00:18:30,000 --> 00:18:34,000 海に ご飯食べさせるために あなたが ちゃんと ご飯食べて 。 172 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 健康でいて 。 173 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 はい 。 174 00:18:42,000 --> 00:18:54,000 ♬~ 175 00:19:00,000 --> 00:19:01,666 はい 。 176 00:19:01,666 --> 00:19:04,000 ママの どこが好き? 全部だけど 。 177 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 うん 。 178 00:19:06,000 --> 00:19:09,000 海のことを 好きでいてくれるところ 。 179 00:19:09,000 --> 00:19:12,000 ハハ… そっか 。 180 00:19:12,000 --> 00:19:15,000 ⚟ ( 自動ドアの開く音 ) ( 新田 ) いらっしゃいま… 。 181 00:19:23,000 --> 00:19:26,000 いらっしゃいませ 。 182 00:19:26,000 --> 00:19:29,000 これ お願いしますって 。 183 00:19:31,000 --> 00:19:33,000 お願いします 。 184 00:19:33,000 --> 00:19:36,000 お預かりします 。 185 00:19:40,000 --> 00:19:43,000 これ 探したら 少しあった 。 186 00:19:43,000 --> 00:19:45,000 ママ! 187 00:19:47,000 --> 00:19:51,000 ここにも ママがいた証拠 。 188 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 よし 。 ご飯 用意するね 。 189 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 (携帯電話) ( 通知音 ) 190 00:20:06,000 --> 00:20:09,000 海ちゃん ごめん 。 あした仕事になった 。 191 00:20:09,000 --> 00:20:14,000 日曜日なのに? うん… 。 ごめん 。 192 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 あっ おばあちゃんち行く? 193 00:20:16,000 --> 00:20:19,000 1人でいれる 。 いや でも… 。 194 00:20:19,000 --> 00:20:23,000 お留守番にも 慣れた方がいいでしょ? 195 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 うん… 。 196 00:20:30,000 --> 00:20:35,000 じゃあ なるべく早く帰るね 。 うん… 。 197 00:20:46,000 --> 00:20:51,000 いや 甘えよう 。 うん 。 198 00:20:51,000 --> 00:20:53,000 ( チャイム ) 199 00:20:56,000 --> 00:20:59,000 すみません 。 200 00:20:59,000 --> 00:21:00,000 暇なんで 。 お邪魔します 。 201 00:21:00,000 --> 00:21:03,000 暇なんで 。 お邪魔します 。 202 00:21:03,000 --> 00:21:06,000 どうぞ 。 203 00:21:06,000 --> 00:21:08,000 すみません お願いします 。 204 00:21:08,000 --> 00:21:12,000 じゃあ 海ちゃん いい子にしててね 。 205 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 はーい 。 うん 。 206 00:21:17,000 --> 00:21:20,000 すみません 。 207 00:21:20,000 --> 00:21:23,000 お願いします 。 いってらっしゃい 。 208 00:21:27,000 --> 00:21:29,000 ( ドアの閉まる音 ) 209 00:21:29,000 --> 00:21:30,000 ( 遠ざかる足音 ) 210 00:21:30,000 --> 00:21:33,000 ( 遠ざかる足音 ) 211 00:21:33,000 --> 00:21:38,000 海ちゃん 夏君に内緒できる? 212 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 何? 213 00:21:40,000 --> 00:21:44,000 ケーキ買ってきちゃった 。 ありがとう! 214 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 でも 津野君 意地悪なので➡ 215 00:21:46,000 --> 00:21:49,000 海ちゃんの分と自分の分しか 買ってません 。 216 00:21:49,000 --> 00:21:51,666 夏君に内緒できる? できる! 217 00:21:51,666 --> 00:21:55,000 よし 証拠隠滅しよう 。 あいつ 甘やかすなとか➡ 218 00:21:55,000 --> 00:21:57,000 親みたいなこと 言うようになったからな 。 219 00:21:57,000 --> 00:22:00,000 甘やかしていいよ 。 甘やかします 。 220 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 甘やかしていいよ 。 甘やかします 。 221 00:22:01,000 --> 00:22:03,000 いただきます! 222 00:22:03,000 --> 00:22:05,000 おはようございます 。 ( 藤井 ) おう 。 223 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 ごめんな 。 子供 大丈夫? 224 00:22:08,000 --> 00:22:11,000 慣れてる人が見てくれてるんで 。 225 00:22:13,000 --> 00:22:18,000 2人は? 慣れた? 226 00:22:18,000 --> 00:22:21,000 2人は 大変ですけど… 。 227 00:22:21,000 --> 00:22:25,000 助けてくれる人も多いんで 。 228 00:22:25,000 --> 00:22:28,000 ( チャイム ) 229 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 えっ? あっ… 。 230 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 えっ? あっ… 。 231 00:22:32,000 --> 00:22:35,000 今日 急きょ 仕事になったって 。 232 00:22:35,000 --> 00:22:40,000 はい 。 だから 遊びおいでって 海ちゃんから電話もらって 。 233 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 津野さんも? はい 。 あの… 。 234 00:22:42,000 --> 00:22:46,000 月岡さんから連絡もらって 。 へぇ~ 。 235 00:22:48,000 --> 00:22:51,000 仲いいんですね 。 いや… 。 236 00:22:51,000 --> 00:22:54,000 弥生ちゃーん! お待たせ~ 。 237 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 イェイ 。 イェイ 。 238 00:22:56,000 --> 00:22:59,000 ( 津野 ) あっ じ ゃ あ 僕 帰りますね 。 いえいえ 全然 いてもらって 。 239 00:22:59,000 --> 00:23:00,000 いや ここに この3人でいるの変ですよ 。 240 00:23:00,000 --> 00:23:04,000 いや ここに この3人でいるの変ですよ 。 241 00:23:04,000 --> 00:23:07,000 フッ… 変じゃないですよ 。 笑っちゃってますよ 。 242 00:23:07,000 --> 00:23:10,000 ⚟ ( ドアの開く音 ) ( 大和 ) 海ちゃん 来たよ~ 。 243 00:23:13,000 --> 00:23:16,000 あっ… 。 244 00:23:16,000 --> 00:23:18,000 ( 津野 ) いやいや… 。 いやいや… 。 245 00:23:24,000 --> 00:23:27,000 (携帯電話) ( バイブレーターの音 ) 246 00:23:36,000 --> 00:23:39,000 ⚟津野君! 247 00:23:39,000 --> 00:23:41,000 んっ? 248 00:23:44,000 --> 00:23:48,000 津野君 ママのこと好きだった? えっ? 249 00:23:48,000 --> 00:23:52,000 うん 。 好きだよ 。 250 00:23:52,000 --> 00:23:54,000 何 いまさら 。 251 00:23:54,000 --> 00:23:58,000 ママも 津野君のこと好きだったよね 。 252 00:23:58,000 --> 00:24:00,000 フフ… しーっ 。 253 00:24:00,000 --> 00:24:02,000 フフ… しーっ 。 254 00:24:02,000 --> 00:24:06,000 夏君に内緒? 255 00:24:06,000 --> 00:24:09,000 はい 。 ぐあ~ 。 256 00:24:09,000 --> 00:24:13,000 また 図書館 行くね 。 257 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 待ってます 。 258 00:24:24,000 --> 00:24:28,000 ( 水季 ) 付き合わせて すみません 。 259 00:24:28,000 --> 00:24:30,000 楽しかったし 。 260 00:24:30,000 --> 00:24:31,000 楽しかったし 。 261 00:24:31,000 --> 00:24:34,000 みんな 両親 揃って来るって 知って➡ 262 00:24:34,000 --> 00:24:37,000 「 ママも2人で来て~ 」 って 。 263 00:24:37,000 --> 00:24:40,000 そんなこと言われても って感じなんですけど 。 264 00:24:44,000 --> 00:24:49,000 何で 産むって言わなかったの? 265 00:24:49,000 --> 00:24:54,000 海の父親ですか? ( 津野 ) うん 。 266 00:24:54,000 --> 00:24:57,000 後悔ないの? 267 00:24:57,000 --> 00:25:00,000 はい 。 268 00:25:00,000 --> 00:25:03,000 1人で産んでなかったら 図書館で働いてないと思うし 。 269 00:25:03,000 --> 00:25:07,000 ( 津野 ) いやいや… 大学出れた方がよかったでしょ 。 270 00:25:07,000 --> 00:25:12,000 いやいや そしたら 津野さんとも会えてないですもん 。 271 00:25:17,000 --> 00:25:20,000 違いますよ 。 ( 津野 ) 違うんだ 。 272 00:25:20,000 --> 00:25:22,000 ( 2人の笑い声 ) 273 00:25:22,000 --> 00:25:30,000 ♬~ 274 00:25:30,000 --> 00:25:39,000 ♬~ 275 00:25:39,000 --> 00:25:44,000 ( 大和 ) 弥生さん 断ってもいいんですからね 。 276 00:25:44,000 --> 00:25:46,000 ううん 。 277 00:25:46,000 --> 00:25:51,000 ホント楽しいから会ってるの 。 大丈夫 。 278 00:25:51,000 --> 00:25:54,000 逆に 月岡君が嫌がってたら こっそり教えてね 。 279 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 私 さっと いなくなるから 。 280 00:25:56,000 --> 00:26:00,000 ありがたいとしか 思ってないですよ 。 281 00:26:05,000 --> 00:26:11,000 当分ないと思うけど 彼女できたら教えますね 。 282 00:26:11,000 --> 00:26:14,000 お願いします 。 はい 。 283 00:26:14,000 --> 00:26:30,000 ♬~ 284 00:26:30,000 --> 00:26:34,000 ♬~ 285 00:26:38,000 --> 00:26:40,000 《えっ?》 286 00:26:40,000 --> 00:26:45,000 《あっ おはようございます》 《おはようございます》 287 00:26:45,000 --> 00:26:48,000 《おはようございます》 288 00:26:48,000 --> 00:26:51,000 《寝てましたね すいません》 《いえ》 289 00:26:51,000 --> 00:26:55,000 《あっ 終電…》 《まだ あります》 290 00:26:55,000 --> 00:26:58,000 《ぎりぎりに起こそうと思って》 291 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 《ああ… じゃあ 帰りますね 。 すみません》 292 00:27:00,000 --> 00:27:04,000 《ああ… じゃあ 帰りますね 。 すみません》 293 00:27:07,000 --> 00:27:10,000 《あの…》 294 00:27:10,000 --> 00:27:13,000 《すみません 。 楽しくなかったですよね?》 295 00:27:13,000 --> 00:27:15,000 《えっ?》 296 00:27:15,000 --> 00:27:18,000 《面白い話とか できないし➡ 297 00:27:18,000 --> 00:27:22,000 一緒にいても 楽しくないだろうなって》 298 00:27:22,000 --> 00:27:26,000 《すごい 寝てたし…》 299 00:27:29,000 --> 00:27:30,000 《私が楽しいかどうかは 私が決めます》 300 00:27:30,000 --> 00:27:35,000 《私が楽しいかどうかは 私が決めます》 301 00:27:38,000 --> 00:27:40,000 《すみません》 302 00:27:40,000 --> 00:27:44,000 《面白い話 聞きたくて 付き合ってません》 303 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 《はい》 304 00:27:48,000 --> 00:27:54,000 《でも 横にいて 眠たくなるくらい 心地いいです》 305 00:27:54,000 --> 00:27:59,000 《それは 私の楽しいなので お構いなく》 306 00:28:01,000 --> 00:28:05,000 《すみません すごい寝て》 《いえ》 307 00:28:13,000 --> 00:28:16,000 《楽しかったです 。 お邪魔しました》 308 00:28:19,000 --> 00:28:25,000 《あした お仕事ですか?》 309 00:28:25,000 --> 00:28:28,000 《はい》 310 00:28:28,000 --> 00:28:30,000 《朝 早いですか?》 311 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 《朝 早いですか?》 312 00:28:31,000 --> 00:28:34,000 《はい 。 まあまあ》 313 00:28:34,000 --> 00:28:49,000 ♬~ 314 00:28:49,000 --> 00:28:56,000 《終電って まだ あるんでしたっけ?》 315 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 《ないと思います》 316 00:29:00,000 --> 00:29:03,000 《ないと思います》 317 00:29:05,000 --> 00:29:08,000 《ですよね》 318 00:29:08,000 --> 00:29:15,000 《早朝 月岡さん起こさないように さっと いなくなるんで➡ 319 00:29:15,000 --> 00:29:18,000 まだ いてもいいですか?》 320 00:29:18,000 --> 00:29:21,000 《いてください》 321 00:29:21,000 --> 00:29:25,000 《じゃあ います》 322 00:29:27,000 --> 00:29:29,000 《はい》 323 00:29:29,000 --> 00:29:30,000 ♬~ 324 00:29:30,000 --> 00:29:46,000 ♬~ 325 00:29:46,000 --> 00:29:49,000 おぉ 。 おぉ 。 326 00:29:51,000 --> 00:29:53,000 お邪魔しました 。 327 00:29:53,000 --> 00:29:56,000 海ちゃん 寝ちゃって 大和君が まだいる 。 328 00:29:56,000 --> 00:29:58,000 うん 。 329 00:29:58,000 --> 00:30:00,000 ありがとね 。 すごい楽しかった 。 330 00:30:00,000 --> 00:30:02,000 ありがとね 。 すごい楽しかった 。 331 00:30:06,000 --> 00:30:11,000 うん 。 俺も 。 うん… 。 332 00:30:11,000 --> 00:30:16,000 んっ? 何が? あっ 休日出勤? 333 00:30:18,000 --> 00:30:24,000 あんまり そう見えてなかったと 思うんだけど… 。 334 00:30:27,000 --> 00:30:30,000 俺も楽しかったんだよね 。 335 00:30:36,000 --> 00:30:38,000 楽しかったよ 。 336 00:30:43,000 --> 00:30:48,000 そう? なら よかった 。 337 00:30:50,000 --> 00:30:55,000 駅まで送る 。 いいよ 。 海ちゃん 待ってるよ 。 338 00:30:55,000 --> 00:31:00,000 寝てるんでしょ? えっ? 339 00:31:00,000 --> 00:31:01,000 寝てるんでしょ? えっ? 340 00:31:01,000 --> 00:31:04,000 じゃあ… 。 341 00:31:04,000 --> 00:31:07,000 送ってもらお 。 342 00:31:13,000 --> 00:31:18,000 パパ 頑張ってるね 。 自信ついた? 343 00:31:18,000 --> 00:31:21,000 ん~… 。 344 00:31:21,000 --> 00:31:26,000 また そんな返事して 。 345 00:31:26,000 --> 00:31:29,000 まあ そんなないか 。 346 00:31:29,000 --> 00:31:30,000 「 はい 」 か 「 いいえ 」 でね 答えられることなんて 。 347 00:31:30,000 --> 00:31:34,000 「 はい 」 か 「 いいえ 」 でね 答えられることなんて 。 348 00:31:34,000 --> 00:31:36,000 フフ… 。 349 00:31:36,000 --> 00:31:39,000 何? ううん 。 350 00:31:48,000 --> 00:31:51,000 ヤバい 。 すっごい うまくできた 。 351 00:31:51,000 --> 00:31:54,000 見て! 上手! 352 00:31:54,000 --> 00:31:57,000 よし 。 はい 行くよ 。 忘れ物ない? 353 00:31:57,000 --> 00:31:59,000 はい 。 うん 。 354 00:32:02,000 --> 00:32:06,000 いってきます 。 いってきます 。 355 00:32:06,000 --> 00:32:08,000 よし 行こう 。 356 00:32:14,000 --> 00:32:18,000 ( 水季 )「 夏君へ 」 ➡ 357 00:32:18,000 --> 00:32:23,000 「 お久しぶりです 。 元気でしたか? 」 358 00:32:23,000 --> 00:32:25,000 気を付けてよ 。 うん 。 359 00:32:25,000 --> 00:32:30,000 ( 水季 )「 内緒で産むと決めたこと 後悔してません 」 ➡ 360 00:32:30,000 --> 00:32:31,000 ( 水季 )「 内緒で産むと決めたこと 後悔してません 」 ➡ 361 00:32:31,000 --> 00:32:35,000 「 夏君は いなかったけど➡ 362 00:32:35,000 --> 00:32:39,000 海と過ごせて 幸せでした 」 363 00:32:42,000 --> 00:32:47,000 ( 水季 )「 1人で 海を育てたわけじゃないよ 」 ➡ 364 00:32:47,000 --> 00:32:52,000 「 たくさんの人に 助けられてきました 」 ➡ 365 00:32:52,000 --> 00:32:56,000 「 たまーに 夏君にいてほしいと 思うことは あったけど➡ 366 00:32:56,000 --> 00:33:00,000 全然 大丈夫でした 」 ➡ 367 00:33:00,000 --> 00:33:06,000 「 海と 海を大切にしてくれる 人たちが いたからです 」 ➡ 368 00:33:06,000 --> 00:33:12,000 「 その人たちは 絶対に 夏君のことも大切にしてくれます 」 369 00:33:15,000 --> 00:33:18,000 ( 水季 ) 「 一緒に過ごした人も場所も➡ 370 00:33:18,000 --> 00:33:22,000 海や夏君のことを忘れません 」 ➡ 371 00:33:22,000 --> 00:33:26,000 「 頼って 甘えてください 」 372 00:33:29,000 --> 00:33:30,000 ( 水季 )「 親から子供への 一番の愛情って➡ 373 00:33:30,000 --> 00:33:32,000 ( 水季 )「 親から子供への 一番の愛情って➡ 374 00:33:32,000 --> 00:33:37,000 選択肢をあげることだと思う 」 ➡ 375 00:33:37,000 --> 00:33:43,000 「 海には 自分の足で 自分の選んだ道を進んでほしい 」 376 00:33:43,000 --> 00:33:46,333 ただいま 。 ( 海たち ) おかえり 。 377 00:33:46,333 --> 00:33:51,000 ( 水季 )「 夏君には 大きくなってく海の足跡を➡ 378 00:33:51,000 --> 00:33:55,000 後ろから見守ってほしいです 」 379 00:33:55,000 --> 00:33:57,000 できた? うん 。 380 00:33:57,000 --> 00:34:00,000 ( 水季 )「 私たちがお別れしてから➡ 381 00:34:00,000 --> 00:34:04,000 夏君は どんなふうに生きてましたか? 」 ➡ 382 00:34:04,000 --> 00:34:10,000 「 誰と出会って 誰と過ごしてきましたか? 」 ➡ 383 00:34:10,000 --> 00:34:17,000 「 何を知って 何を大切にしてきましたか? 」 384 00:34:19,000 --> 00:34:22,000 ( 水季 )「 私や海とは関係ない➡ 385 00:34:22,000 --> 00:34:27,000 夏君だけの大切なものがあって いいはずです 」 ➡ 386 00:34:27,000 --> 00:34:30,000 「 思い出を捨てないでね 」 387 00:34:36,000 --> 00:34:39,000 よし 行こっか 。 うん 。 388 00:34:39,000 --> 00:34:41,000 うん 。 389 00:34:41,000 --> 00:34:46,000 ( 水季 )「 人は 2人の人から生まれてきます 」 ➡ 390 00:34:46,000 --> 00:34:50,000 「 1人で生きてくなんて 無理なんだよ 」 391 00:34:50,000 --> 00:35:00,000 ♬~ 392 00:35:00,000 --> 00:35:02,000 ♬~ 393 00:35:02,000 --> 00:35:07,000 ( 水季 )「 夏君も 誰かと生きてね 」 394 00:35:09,000 --> 00:35:14,000 ( 水季 )「 海を幸せにしながら➡ 395 00:35:14,000 --> 00:35:18,000 自分も 幸せになってね 」 396 00:35:20,000 --> 00:35:22,000 海も 夏君のやりたい 。 397 00:35:22,000 --> 00:35:25,000 いいの? じゃあ やって 。 398 00:35:25,000 --> 00:35:28,000 ( 水季 )「 2人が一緒にいる姿が 見れないのは➡ 399 00:35:28,000 --> 00:35:30,000 ちょっと残念だけど 」 400 00:35:30,000 --> 00:35:32,000 お願いします 。 401 00:35:32,000 --> 00:35:37,000 ( 水季 )「 想像するだけで ちょっと幸せな気持ちになります 」 402 00:35:37,000 --> 00:35:39,000 ここら辺 お願いします 。 はーい 。 403 00:35:43,000 --> 00:35:49,000 ( 水季 )「 海と生きることを 選んでくれて ありがとう 」 404 00:35:51,000 --> 00:35:53,000 ( 水季 )「 海の母より 」 405 00:35:55,000 --> 00:35:59,000 分かった? うーん… 。 406 00:35:59,000 --> 00:36:00,000 半分くらい 。 半分くらいか 。 407 00:36:00,000 --> 00:36:03,000 半分くらい 。 半分くらいか 。 408 00:36:03,000 --> 00:36:06,000 だいたい どういう意味? 409 00:36:15,000 --> 00:36:21,000 海ちゃんのことが 大好きってことと➡ 410 00:36:21,000 --> 00:36:26,000 ママは 幸せだったってこと 。 411 00:36:26,000 --> 00:36:30,000 フフ… ふーん 。 412 00:36:33,000 --> 00:36:36,000 よし 。 宿題した? する! 413 00:36:36,000 --> 00:36:38,000 うん 。 414 00:36:38,000 --> 00:36:57,000 ♬~ 415 00:37:02,000 --> 00:37:05,000 どうした? 416 00:37:05,000 --> 00:37:09,000 近くに遊び行くんで 寄ろうかなって 。 417 00:37:09,000 --> 00:37:14,000 そう 。 ありがとう 。 418 00:37:14,000 --> 00:37:16,000 いえ 。 419 00:37:21,000 --> 00:37:24,000 あっ やだ~ 。 ➡ 420 00:37:24,000 --> 00:37:27,000 これから 遊びに行くのに 。 421 00:37:27,000 --> 00:37:30,000 水季のアルバム見て 「 ママ 若いね 」 って騒いで 。 422 00:37:30,000 --> 00:37:33,000 水季のアルバム見て 「 ママ 若いね 」 って騒いで 。 423 00:37:33,000 --> 00:37:38,000 若過ぎたわ ホントに… 。 424 00:37:46,000 --> 00:37:50,000 いつ言おうかなって タイミング探って➡ 425 00:37:50,000 --> 00:37:54,000 言えてないことあるの 。 426 00:37:54,000 --> 00:37:56,000 はい 。 427 00:37:58,000 --> 00:38:00,000 娘が 自分より先に死ぬこと 想像してみて 。 428 00:38:00,000 --> 00:38:04,000 娘が 自分より先に死ぬこと 想像してみて 。 429 00:38:09,000 --> 00:38:15,000 私たちはね 娘の遺影の写真を選んだの 。 430 00:38:18,000 --> 00:38:23,000 それが どんなに つらいか➡ 431 00:38:23,000 --> 00:38:29,000 今なら 少しは 分かってくれるかなと思って➡ 432 00:38:29,000 --> 00:38:30,000 言いました 。 433 00:38:30,000 --> 00:38:31,000 言いました 。 434 00:38:38,000 --> 00:38:44,000 意地悪ばっかり言って ごめんなさい 。 435 00:38:53,000 --> 00:38:55,000 カワイイでしょ 。 436 00:38:58,000 --> 00:39:00,000 ( 朱音 ) 全部かわいくてね 選ぶの大変だった 。 437 00:39:00,000 --> 00:39:04,000 ( 朱音 ) 全部かわいくてね 選ぶの大変だった 。 438 00:39:04,000 --> 00:39:24,000 ♬~ 439 00:39:24,000 --> 00:39:29,000 ♬~ 440 00:39:29,000 --> 00:39:30,000 ( 朱音 ) 食べる? ( 水季 ) 食べる 。 441 00:39:30,000 --> 00:39:32,000 ( 朱音 ) 食べる? ( 水季 ) 食べる 。 442 00:39:35,000 --> 00:39:37,000 ( 水季 ) 誰かのお土産? 443 00:39:37,000 --> 00:39:41,000 ( 朱音 ) お父さんが 一番おっきいの買ってきた 。 444 00:39:41,000 --> 00:39:44,000 お父さん ホント好きだね 私のこと 。 445 00:39:44,000 --> 00:39:46,000 ねっ 。 446 00:39:50,000 --> 00:39:55,000 お母さん 。 ( 朱音 ) んっ? 447 00:39:55,000 --> 00:39:59,000 海 産んでよかった 。 448 00:40:02,000 --> 00:40:05,000 そう 。 449 00:40:05,000 --> 00:40:09,000 死にたくないんだけどね➡ 450 00:40:09,000 --> 00:40:14,000 でも 娘が 自分より先にって 想像したら➡ 451 00:40:14,000 --> 00:40:18,000 それに比べたら もう全然 。 452 00:40:18,000 --> 00:40:21,000 喜んでって感じ 。 453 00:40:23,000 --> 00:40:26,000 だから… 。 454 00:40:30,000 --> 00:40:35,000 ごめんね お母さん 。 455 00:40:42,000 --> 00:40:47,000 待ってるけど でも あんま焦んないでね 。 456 00:40:47,000 --> 00:40:51,000 お母さん せっかちだから ちょっと心配 。 457 00:40:59,000 --> 00:41:00,000 海… 産んでくれてよかった 。 458 00:41:00,000 --> 00:41:06,000 海… 産んでくれてよかった 。 459 00:41:08,000 --> 00:41:10,000 うん 。 460 00:41:10,000 --> 00:41:14,000 海 いなかったら お母さん寂しくて➡ 461 00:41:14,000 --> 00:41:18,000 すぐ水季のところに 行こうとしちゃうもん 。 462 00:41:21,000 --> 00:41:23,000 そう 。 463 00:41:23,000 --> 00:41:27,000 じゃあ ホント産んでよかったわ 。 464 00:41:27,000 --> 00:41:29,000 うん 。 465 00:41:36,000 --> 00:41:42,000 海のパパがいたからだよ 。 海がいるの 。 466 00:41:45,000 --> 00:41:47,000 うん 。 467 00:41:47,000 --> 00:41:51,000 優しい人だよ 。 468 00:41:51,000 --> 00:41:53,000 うん 。 469 00:41:56,000 --> 00:42:00,000 あんま 意地悪 言わないであげてね 。 470 00:42:03,000 --> 00:42:07,000 意地悪は言うわよ 。 471 00:42:07,000 --> 00:42:16,000 ( 2人の笑い声 ) 472 00:42:24,000 --> 00:42:30,000 ♬ ( 鼻歌 ) 473 00:42:30,000 --> 00:42:31,000 ♬ ( 鼻歌 ) 474 00:42:31,000 --> 00:42:34,000 ( シャッター音 ) 475 00:42:34,000 --> 00:42:40,000 ♬ ( 鼻歌 ) 476 00:42:48,000 --> 00:42:51,000 ( 水季 )「 追伸 」 ➡ 477 00:42:51,000 --> 00:42:55,000 「 海は どこから始まってるか 分かりますか? 」 478 00:42:57,000 --> 00:43:00,000 ( 水季 )「 海に聞かれて 水があるところかなぁと➡ 479 00:43:00,000 --> 00:43:01,000 ( 水季 )「 海に聞かれて 水があるところかなぁと➡ 480 00:43:01,000 --> 00:43:04,000 曖昧な答えしか できませんでした 」 481 00:43:06,000 --> 00:43:11,000 ( 水季 )「 始まりは 曖昧で 終わりは きっとない 」 482 00:43:13,000 --> 00:43:16,000 ( 水季 ) 「 今まで いなかった夏君は➡ 483 00:43:16,000 --> 00:43:20,000 いつからか 海のパパになっていて➡ 484 00:43:20,000 --> 00:43:24,000 今 そこに いない私は➡ 485 00:43:24,000 --> 00:43:29,000 いなくなっても 海のママです 」 486 00:43:37,000 --> 00:43:41,000 夏君! あっち行っていい? 487 00:43:41,000 --> 00:43:43,000 いいよ 。 488 00:43:48,000 --> 00:43:52,000 ( 水季 )「 父親らしいことなんて できなくていいよ 」 489 00:43:54,000 --> 00:44:00,000 ( 水季 )「 ただ 一緒にいて 」 ➡ 490 00:44:00,000 --> 00:44:03,000 「 いつか いなくなっても➡ 491 00:44:03,000 --> 00:44:10,000 一緒にいたことが 幸せだったと思えるように 」 492 00:44:16,000 --> 00:44:18,000 いるよ! 493 00:44:18,000 --> 00:44:30,000 ♬~ 494 00:44:30,000 --> 00:44:38,000 ♬~ 495 00:44:38,000 --> 00:44:48,000 ♬~ 496 00:45:07,000 --> 00:45:09,000 [ 『 海のはじまり 』 の…] 497 00:45:13,000 --> 00:45:15,000 [さらに…] 39096

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.