All language subtitles for The African Desperate.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,209 --> 00:00:26,209 (intriguing rhythmic music) (singer vocalizing) 2 00:00:34,283 --> 00:00:37,200 (jewelry clinking) 3 00:00:41,832 --> 00:00:45,499 (intriguing rhythmic music) 4 00:01:27,022 --> 00:01:27,855 - Hey. 5 00:01:31,793 --> 00:01:33,237 - [Palace] Hey. 6 00:01:33,239 --> 00:01:35,420 (intriguing rhythmic music) 7 00:01:35,422 --> 00:01:38,422 (singer vocalizing) 8 00:01:46,548 --> 00:01:50,215 (intriguing rhythmic music) 9 00:01:52,894 --> 00:01:54,317 - (knocks) Palace, hi. 10 00:01:54,319 --> 00:01:55,402 - Hey Anselm. 11 00:01:58,308 --> 00:02:01,357 Rose. Y'all ain't gotta be in the doorway like that. 12 00:02:01,359 --> 00:02:02,526 Come sit down. 13 00:02:05,252 --> 00:02:06,835 - Mmm, orange wine. 14 00:02:08,460 --> 00:02:12,486 (sniffs) Mm, it's good. 15 00:02:12,488 --> 00:02:13,914 - It's not that good. 16 00:02:13,916 --> 00:02:14,997 Want no food? 17 00:02:14,999 --> 00:02:15,895 - No, I'm good. 18 00:02:15,897 --> 00:02:17,052 - Hi Palace. 19 00:02:17,054 --> 00:02:18,732 - Hey. Hey Hans. 20 00:02:18,734 --> 00:02:20,317 What's up, M? - Hey. 21 00:02:21,837 --> 00:02:23,255 - [Anselm] How you feelin'? 22 00:02:23,257 --> 00:02:24,088 - [Palace] I'm nervous. 23 00:02:24,090 --> 00:02:27,257 - There's no reason to be nervous. 24 00:02:27,259 --> 00:02:28,592 This is for you. 25 00:02:29,569 --> 00:02:31,452 - This is typically uneventful, you know. 26 00:02:31,454 --> 00:02:34,053 Unless. (chuckles) - Ha. 27 00:02:34,055 --> 00:02:36,982 - [Hans] You have nothing to worry about. 28 00:02:36,984 --> 00:02:38,960 - Let's get started. 29 00:02:38,962 --> 00:02:40,014 It's been interesting 30 00:02:40,016 --> 00:02:42,814 having you in the sculpture department. 31 00:02:42,816 --> 00:02:45,734 Your ticket really came up, didn't it? 32 00:02:45,736 --> 00:02:50,020 - So Palace, we're here to obviously talk about you, 33 00:02:50,022 --> 00:02:53,338 your work, accomplishments and struggles. 34 00:02:53,340 --> 00:02:55,849 I think also how we've seen you change 35 00:02:55,851 --> 00:02:59,776 over the last three summers and also in your project. 36 00:02:59,778 --> 00:03:00,915 - [Palace] 'Kay, cool. 37 00:03:00,917 --> 00:03:01,952 - Yeah? Okay, great. 38 00:03:01,954 --> 00:03:03,993 Well I'm gonna give a little introduction. 39 00:03:03,995 --> 00:03:06,617 I actually wrote somethin' about your work, 40 00:03:06,619 --> 00:03:09,036 so I'm gonna read this first. 41 00:03:13,458 --> 00:03:14,875 "In Palace's work 42 00:03:15,960 --> 00:03:18,938 'The Impossible Trajectory of Hope' 43 00:03:18,940 --> 00:03:22,157 becomes the ground where irony and advice dance together 44 00:03:22,159 --> 00:03:26,239 in frightening hallways alive with languor and vitality. 45 00:03:26,241 --> 00:03:29,555 Screenland is the underground and overlay 46 00:03:29,557 --> 00:03:31,851 for consciousness in Palace's work 47 00:03:31,853 --> 00:03:33,309 with consciousness understood 48 00:03:33,311 --> 00:03:36,424 as being made of multiple entry 49 00:03:36,426 --> 00:03:39,773 and exit points filled with voices and their shapes, 50 00:03:39,775 --> 00:03:42,492 exerting and relieving pressure on that question 51 00:03:42,494 --> 00:03:47,356 of how to live in all kinds of amazing and fucked up ways. 52 00:03:47,358 --> 00:03:51,572 Palace's materials are whatever she needs them to be, 53 00:03:51,574 --> 00:03:54,548 ultimately being themselves 54 00:03:54,550 --> 00:03:59,340 and part of the whole at the same time and fluidly." 55 00:03:59,342 --> 00:04:00,592 So. 56 00:04:00,594 --> 00:04:01,594 - Thank you. 57 00:04:02,517 --> 00:04:04,603 - There's a pedagogical impulse in your work, Palace, 58 00:04:04,605 --> 00:04:06,619 that's blocked by your compulsion. 59 00:04:06,621 --> 00:04:09,929 Sometimes it manifests as attraction, sometimes aversion. 60 00:04:09,931 --> 00:04:11,360 You're afraid of your own appetite. 61 00:04:11,362 --> 00:04:12,945 I see it, you know? 62 00:04:15,521 --> 00:04:18,188 It's all a bit polite, isn't it? 63 00:04:20,170 --> 00:04:21,476 That's actually a question. 64 00:04:21,478 --> 00:04:22,311 - Oh, um. 65 00:04:25,777 --> 00:04:27,223 I don't know. 66 00:04:27,225 --> 00:04:29,152 - You're always trying to prove you've done the homework. 67 00:04:29,154 --> 00:04:31,763 You know, fuck the homework. 68 00:04:31,765 --> 00:04:34,855 I love the way Fred Moten talks about impropriety. 69 00:04:34,857 --> 00:04:37,258 There's a richness, you know? 70 00:04:37,260 --> 00:04:41,278 And a kind of creativity in your longing. 71 00:04:41,280 --> 00:04:43,697 You know, you have to own it. 72 00:04:44,620 --> 00:04:46,777 - It's fuckin' amazing what you've done 73 00:04:46,779 --> 00:04:48,938 the past three years. 74 00:04:48,940 --> 00:04:50,332 You work hard. 75 00:04:50,334 --> 00:04:52,300 You work harder than anyone I've ever met 76 00:04:52,302 --> 00:04:54,775 and you make it look fun. 77 00:04:54,777 --> 00:04:57,340 - [Palace] Mmh. Thank you, Hans. 78 00:04:57,342 --> 00:04:59,748 - Well don't misunderstand me, Palace. 79 00:04:59,750 --> 00:05:03,016 I think it has to be about the recovery of your appetite, 80 00:05:03,018 --> 00:05:06,557 you know? And the need not to know yourself. 81 00:05:06,559 --> 00:05:08,154 - "The need not to know yourself." 82 00:05:08,156 --> 00:05:09,412 - Yeah, like Glissant. 83 00:05:09,414 --> 00:05:12,808 You know, "The need not to know yourself." 84 00:05:12,810 --> 00:05:13,727 - Uh, okay. 85 00:05:15,839 --> 00:05:17,840 - You know, I think everyone here 86 00:05:17,842 --> 00:05:19,496 goes a little too easy on you. 87 00:05:19,498 --> 00:05:21,690 - Mm-mmm, that's not what's happenin'. 88 00:05:21,692 --> 00:05:23,191 No. 89 00:05:23,193 --> 00:05:26,610 - From my vantage point, there are a lot of female artists 90 00:05:26,612 --> 00:05:29,687 your age, your generation, your race 91 00:05:29,689 --> 00:05:32,376 that are making a lot of sculpture like this. 92 00:05:32,378 --> 00:05:35,361 Hunter/gather sculpture here, 93 00:05:35,363 --> 00:05:37,291 found materials there, 94 00:05:37,293 --> 00:05:40,051 appropriated photography. 95 00:05:40,053 --> 00:05:43,763 How are you gonna differentiate yourself? 96 00:05:43,765 --> 00:05:45,261 - I don't know yet. 97 00:05:45,263 --> 00:05:47,741 - I'm thinking of your long-term career 98 00:05:47,743 --> 00:05:50,800 and where are you gonna go with this? 99 00:05:50,802 --> 00:05:52,635 - Wherever I wanna go. 100 00:05:53,980 --> 00:05:55,880 - Let's talk about the thesis, yeah? 101 00:05:55,882 --> 00:05:56,882 - [Palace] 'Kay. 102 00:05:56,884 --> 00:05:59,092 - "The Testimony of a Dead Daughter", what is that? 103 00:05:59,094 --> 00:06:00,846 I'd actually never heard of the author. 104 00:06:00,848 --> 00:06:01,681 - Oh. 105 00:06:03,090 --> 00:06:05,036 That's Colette Thomas. 106 00:06:05,038 --> 00:06:08,121 She was a actress for Artaud, Artood. 107 00:06:09,258 --> 00:06:10,315 Artaud. - Artaud, yeah. 108 00:06:10,317 --> 00:06:11,765 - Artaud, yeah. 109 00:06:11,767 --> 00:06:12,733 She was a actress. 110 00:06:12,735 --> 00:06:15,245 She would like recite his poems and stuff 111 00:06:15,247 --> 00:06:18,434 and then they had like a crazy falling out 112 00:06:18,436 --> 00:06:21,019 and she wrote like a manifesto. 113 00:06:21,890 --> 00:06:24,017 Yeah, I'ma just read you a part real quick. 114 00:06:24,019 --> 00:06:25,102 Lemme get up. 115 00:06:26,976 --> 00:06:28,809 Gimme like one second. 116 00:06:29,765 --> 00:06:31,768 Think I wanna read that to y'all. 117 00:06:31,770 --> 00:06:33,020 Oh, this is it. 118 00:06:34,235 --> 00:06:36,666 "Science in the sky are emptying. 119 00:06:36,668 --> 00:06:38,662 Theater is conceived. 120 00:06:38,664 --> 00:06:43,664 Drama is the representation of the world at its stop point." 121 00:06:45,811 --> 00:06:46,644 - Yeah. 122 00:06:47,522 --> 00:06:48,570 Yeah, yeah. No, that's it. 123 00:06:48,572 --> 00:06:50,550 I mean we artists you know, 124 00:06:50,552 --> 00:06:54,224 we're all just part of one conversation. 125 00:06:54,226 --> 00:06:55,816 Big one. You know, what is reality 126 00:06:55,818 --> 00:06:59,354 and how do we contribute to it, right? 127 00:06:59,356 --> 00:07:01,773 What's truth or what's a lie? 128 00:07:02,856 --> 00:07:05,623 Better than that, what's truth 129 00:07:05,625 --> 00:07:07,653 and what's memory and the archive 130 00:07:07,655 --> 00:07:10,131 and what's the difference between them, right? 131 00:07:10,133 --> 00:07:13,153 Like I think what matters and what's unique 132 00:07:13,155 --> 00:07:17,238 is your contribution to how to render that truth. 133 00:07:20,406 --> 00:07:23,654 - Well there's something very frightening 134 00:07:23,656 --> 00:07:26,492 about one's own appetite. 135 00:07:26,494 --> 00:07:29,396 You know, this is what Glissant offers: 136 00:07:29,398 --> 00:07:31,893 a way to witness the unseeable. 137 00:07:31,895 --> 00:07:33,314 You know, ultimately you know, 138 00:07:33,316 --> 00:07:35,934 you can change the future and the past. 139 00:07:35,936 --> 00:07:38,497 So what is your project? 140 00:07:38,499 --> 00:07:40,082 - I don't know yet. 141 00:07:41,200 --> 00:07:43,065 Infinite possibilities. 142 00:07:43,067 --> 00:07:44,499 That's why I'm here, right? 143 00:07:44,501 --> 00:07:45,844 - But where do you wanna go? - To figure out. 144 00:07:45,846 --> 00:07:48,594 - You know, you can do whatever you want whenever you want. 145 00:07:48,596 --> 00:07:50,552 Like you know, there's no one to stop you now. 146 00:07:50,554 --> 00:07:53,122 - But it seems like you want me to know 147 00:07:53,124 --> 00:07:55,442 that's not what Glissant says. 148 00:07:55,444 --> 00:07:59,727 He says to accept the unknown in others and in myself. 149 00:07:59,729 --> 00:08:02,262 - I just wanna take a second to acknowledge 150 00:08:02,264 --> 00:08:05,989 how much Palace has accomplished over the last three years. 151 00:08:05,991 --> 00:08:07,589 - Okay. 152 00:08:07,591 --> 00:08:11,793 What if there were actually no people in the work? 153 00:08:11,795 --> 00:08:12,712 - You mean. 154 00:08:14,002 --> 00:08:15,372 You mean Black people. 155 00:08:15,374 --> 00:08:16,901 - No, no. I don't mean that. 156 00:08:16,903 --> 00:08:19,820 I mean it's all just so figurative. 157 00:08:20,655 --> 00:08:22,403 It's just a family, right? 158 00:08:22,405 --> 00:08:24,544 Like this is a family. 159 00:08:24,546 --> 00:08:25,844 It's your family. 160 00:08:25,846 --> 00:08:28,179 It's just about your family. 161 00:08:30,421 --> 00:08:31,377 - Okay. 162 00:08:31,379 --> 00:08:35,013 I'm a dead daughter because I lost my mother. 163 00:08:35,015 --> 00:08:37,685 Haven't you read Saidiya Hartman? 164 00:08:37,687 --> 00:08:41,624 Of course I'm responding to the African desperate. 165 00:08:41,626 --> 00:08:43,959 Staking my claim to opacity. 166 00:08:45,218 --> 00:08:47,242 - Where'd you grow up? 167 00:08:47,244 --> 00:08:49,421 West Side, Chicago? 168 00:08:49,423 --> 00:08:53,090 - Rose, you just being racist at this point. 169 00:08:54,169 --> 00:08:56,086 - No, people like that. 170 00:08:59,479 --> 00:09:00,312 - Okay. 171 00:09:01,695 --> 00:09:05,435 Let's talk about the work and y'all stop making me to work. 172 00:09:05,437 --> 00:09:07,354 'Cause this is work. 173 00:09:08,696 --> 00:09:11,397 - Hey, does everybody have enough fuckin' wine? 174 00:09:11,399 --> 00:09:13,232 This is getting heavy. 175 00:09:14,314 --> 00:09:16,384 - You bought this hair? 176 00:09:16,386 --> 00:09:18,576 - Rose, you know I bought that hair. 177 00:09:18,578 --> 00:09:20,578 I didn't make it myself. 178 00:09:21,703 --> 00:09:24,280 - [Rose] But you found this. 179 00:09:24,282 --> 00:09:25,113 - I found it. 180 00:09:25,115 --> 00:09:27,010 Yeah, I did find it. 181 00:09:27,012 --> 00:09:28,774 - [Hans] Palace. 182 00:09:28,776 --> 00:09:30,036 - Well congrats, Palace. 183 00:09:30,038 --> 00:09:32,526 You're a master of fine arts. 184 00:09:32,528 --> 00:09:33,552 - That's it? 185 00:09:33,554 --> 00:09:34,422 - That's it. 186 00:09:34,424 --> 00:09:35,424 You're free. 187 00:09:36,784 --> 00:09:38,044 - [M] Cheers. 188 00:09:38,046 --> 00:09:39,927 - Cheers. - Cheers. 189 00:09:39,929 --> 00:09:40,762 - Cheers. 190 00:09:41,659 --> 00:09:43,159 - Cheers. - Cheers. 191 00:09:46,019 --> 00:09:47,383 - Good luck with everything, Palace. 192 00:09:47,385 --> 00:09:49,568 Really great to work with you. 193 00:09:49,570 --> 00:09:53,016 - I'm sure we'll be seeing each other around. 194 00:09:53,018 --> 00:09:53,851 Take care. 195 00:09:56,807 --> 00:09:58,147 - Congratulations, Palace. 196 00:09:58,149 --> 00:09:58,982 Great job. 197 00:10:00,629 --> 00:10:01,460 - One more time. 198 00:10:01,462 --> 00:10:02,800 - One more time. - You made it. 199 00:10:02,802 --> 00:10:04,552 Now it's all over. 200 00:10:04,554 --> 00:10:05,901 - [Palace] Rose is like- 201 00:10:05,903 --> 00:10:06,734 - Yes. 202 00:10:06,736 --> 00:10:07,707 No, I know. - You saw. 203 00:10:07,709 --> 00:10:08,830 You saw that. - Yeah, I saw that. 204 00:10:08,832 --> 00:10:10,409 - Okay. 205 00:10:10,411 --> 00:10:11,458 Just making sure I'm not crazy. 206 00:10:11,460 --> 00:10:12,291 - No, no. 207 00:10:12,293 --> 00:10:14,274 - All right. - It's a thing. 208 00:10:14,276 --> 00:10:15,127 - [Palace] Okay then. 209 00:10:15,129 --> 00:10:16,553 Well I'll see you later? 210 00:10:16,555 --> 00:10:17,386 - I'll see you later. 211 00:10:17,388 --> 00:10:18,721 - [Palace] Okay. 212 00:11:01,805 --> 00:11:04,722 (Palace sniffling) 213 00:11:24,683 --> 00:11:26,616 (intriguing rhythmic music) 214 00:11:26,618 --> 00:11:28,570 ♪ Girlfriend, girlfriend ♪ 215 00:11:28,572 --> 00:11:32,783 ♪ Girlfriend just doesn't get it ♪ 216 00:11:32,785 --> 00:11:34,356 ♪ Hey ♪ 217 00:11:34,358 --> 00:11:35,969 ♪ Yeah, he was cool ♪ 218 00:11:35,971 --> 00:11:38,839 ♪ He just lies ♪ 219 00:11:38,841 --> 00:11:40,477 ♪ Girl ♪ 220 00:11:40,479 --> 00:11:43,509 ♪ I told you ♪ 221 00:11:43,511 --> 00:11:45,370 - [Fern] Palace. Palace. 222 00:11:45,372 --> 00:11:47,111 - Hey, what's up? 223 00:11:47,113 --> 00:11:48,325 - Did you have your review? 224 00:11:48,327 --> 00:11:49,466 - Yeah, it just ended. 225 00:11:49,468 --> 00:11:50,635 - How'd it go? 226 00:11:52,930 --> 00:11:54,347 - They passed me. 227 00:11:55,474 --> 00:11:56,656 Fern, what do you want? 228 00:11:56,658 --> 00:11:58,082 - Well where are you going? 229 00:11:58,084 --> 00:12:00,275 - I was gonna find something nice to do for myself. 230 00:12:00,277 --> 00:12:01,445 - Right now? 231 00:12:01,447 --> 00:12:02,644 - Yeah. 232 00:12:02,646 --> 00:12:04,479 - I guess you need it. 233 00:12:06,083 --> 00:12:06,991 - What do you want? 234 00:12:06,993 --> 00:12:09,090 - I mean can I come with? 235 00:12:09,092 --> 00:12:10,883 - No, I wanna be alone. 236 00:12:10,885 --> 00:12:12,248 - I guess I understand. 237 00:12:12,250 --> 00:12:13,136 Oh wait, Palace. 238 00:12:13,138 --> 00:12:16,638 I forget are you allergic to tree nuts or peanuts? 239 00:12:16,640 --> 00:12:17,575 - [Palace] Girl, what? 240 00:12:17,577 --> 00:12:18,824 - Well you're going to the party later. 241 00:12:18,826 --> 00:12:20,169 Let's hang. 242 00:12:20,171 --> 00:12:21,973 - I'm not goin' to the party. 243 00:12:21,975 --> 00:12:22,806 - [Fern] Why? 244 00:12:22,808 --> 00:12:25,781 I thought like when are you leaving? 245 00:12:25,783 --> 00:12:28,366 - Fern, I'll talk to you later. 246 00:12:33,760 --> 00:12:34,981 - [Hannah] Hey. 247 00:12:34,983 --> 00:12:37,231 - Hey. Thank god it's you. 248 00:12:37,233 --> 00:12:38,411 - Are you crying? 249 00:12:38,413 --> 00:12:39,246 - No. No. 250 00:12:41,636 --> 00:12:43,405 (groans) I'm just done. 251 00:12:43,407 --> 00:12:44,365 - [Hannah] Aw. 252 00:12:44,367 --> 00:12:45,616 - [Palace] I'm done. 253 00:12:45,618 --> 00:12:47,153 - Let's go to the lake. 254 00:12:47,155 --> 00:12:48,661 - Hannah, I gotta pack. 255 00:12:48,663 --> 00:12:49,494 - Ah, the lake first. 256 00:12:49,496 --> 00:12:50,547 It's more important. We need it. 257 00:12:50,549 --> 00:12:53,123 - [Palace] Okay. After the lake it's a wrap for me. 258 00:12:53,125 --> 00:12:56,292 (soft soothing music) 259 00:12:59,853 --> 00:13:01,451 ♪ All I need ♪ 260 00:13:01,453 --> 00:13:03,143 ♪ Money tree, family ♪ 261 00:13:03,145 --> 00:13:04,921 ♪ And a spot where I can breathe ♪ 262 00:13:04,923 --> 00:13:06,491 ♪ My mind at ease ♪ 263 00:13:06,493 --> 00:13:08,303 ♪ All I need ♪ 264 00:13:08,305 --> 00:13:09,422 ♪ Money tree, family ♪ 265 00:13:09,424 --> 00:13:10,971 - [Palace] But jealousy is a disease 266 00:13:10,973 --> 00:13:15,873 and I hope that bitch gets well soon 'cause that was crazy. 267 00:13:15,875 --> 00:13:16,708 I said 268 00:13:18,104 --> 00:13:19,761 not a goddamn thing. 269 00:13:19,763 --> 00:13:22,591 - (laughs) Oh, the kombucha store. 270 00:13:22,593 --> 00:13:23,991 You know, I saw this yesterday. 271 00:13:23,993 --> 00:13:25,229 I wanted to go there. 272 00:13:25,231 --> 00:13:26,472 - Hannah, you said you was gon' go with me 273 00:13:26,474 --> 00:13:27,579 to the kombucha store 274 00:13:27,581 --> 00:13:29,509 and now all of a sudden you about to go by yourself? 275 00:13:29,511 --> 00:13:32,080 (Hannah chuckling) 276 00:13:32,082 --> 00:13:34,172 Okay, I see where your loyalty lies. 277 00:13:34,174 --> 00:13:35,392 - [Hannah] Is it really his house? 278 00:13:35,394 --> 00:13:37,408 - Girl, you know Liam got quiet people money. 279 00:13:37,410 --> 00:13:38,241 I don't know. 280 00:13:38,243 --> 00:13:40,450 That might just be his straight-up house 281 00:13:40,452 --> 00:13:43,118 'cause Liam buyin' like property and shit. 282 00:13:43,120 --> 00:13:43,953 You brought food? 283 00:13:43,955 --> 00:13:45,153 - [Hannah] Yeah, in Mason jars. 284 00:13:45,155 --> 00:13:46,368 - Oh period. 285 00:13:46,370 --> 00:13:48,289 We love a Mason jar queen. 286 00:13:48,291 --> 00:13:50,599 (Hannah chuckling) 287 00:13:50,601 --> 00:13:53,351 (birds chirping) 288 00:13:59,233 --> 00:14:03,518 (laughs) Yes, but with the peaches it's good. 289 00:14:03,520 --> 00:14:08,520 (birds chirping) (water lapping) 290 00:14:17,530 --> 00:14:20,197 - [Hannah] How's your mom doing? 291 00:14:21,221 --> 00:14:23,387 - Not good. I gotta go home. 292 00:14:23,389 --> 00:14:25,030 - It's hard being eldest daughter. 293 00:14:25,032 --> 00:14:26,720 - My brother is in Missouri. 294 00:14:26,722 --> 00:14:30,049 He could easily go up there. But nope. 295 00:14:30,051 --> 00:14:31,489 - That's your job. 296 00:14:31,491 --> 00:14:33,310 - Yeah, that shit on the phone the other day 297 00:14:33,312 --> 00:14:35,599 like pissed me off 298 00:14:35,601 --> 00:14:37,806 talkin' 'bout we need to talk about mom. 299 00:14:37,808 --> 00:14:40,408 Like shut your ass up, Jordan. 300 00:14:40,410 --> 00:14:43,660 - Doesn't he know we're dead daughters? 301 00:14:47,648 --> 00:14:49,981 - Says something about that. 302 00:14:52,891 --> 00:14:54,886 "Let the mother speak about their suffering 303 00:14:54,888 --> 00:14:56,586 to those who are whores and aborted 304 00:14:56,588 --> 00:14:58,854 and completely sterilized. 305 00:14:58,856 --> 00:15:01,873 Let the holy virgin veil her face and withdraw 306 00:15:01,875 --> 00:15:04,646 she who hasn't been prostituted then glorified 307 00:15:04,648 --> 00:15:08,054 but respected then made pregnant by the Holy Spirit. 308 00:15:08,056 --> 00:15:11,373 For the women of our era not elected but condemned." 309 00:15:11,375 --> 00:15:15,125 - [Hannah] Whore. (applauds) 310 00:15:17,531 --> 00:15:21,055 - I'm tired though 'cause she's not getting any better. 311 00:15:21,057 --> 00:15:22,855 - What is lupus exactly? 312 00:15:22,857 --> 00:15:25,506 - It's like your body doesn't know what's good for it 313 00:15:25,508 --> 00:15:27,476 or what's bad for it 314 00:15:27,478 --> 00:15:31,367 so it can mistake a good thing for a bad thing 315 00:15:31,369 --> 00:15:33,287 and the body attacks itself. 316 00:15:33,289 --> 00:15:37,261 It can make your hair fall out, your skin color change. 317 00:15:37,263 --> 00:15:38,295 - [Hannah] Aw. 318 00:15:38,297 --> 00:15:40,576 - It can give you arthritis. 319 00:15:40,578 --> 00:15:42,336 My mom can't really walk that well. 320 00:15:42,338 --> 00:15:44,448 - I'm sure it's so hard being away from her. 321 00:15:44,450 --> 00:15:45,617 - That's life. 322 00:15:46,856 --> 00:15:48,145 I can deal with life. 323 00:15:48,147 --> 00:15:51,897 I'm used to chaotic-ass stressful situations, 324 00:15:53,012 --> 00:15:55,773 but out here you just like can't deal with it. 325 00:15:55,775 --> 00:15:58,867 It's like everyone's in your fuckin' business. 326 00:15:58,869 --> 00:16:01,036 It's 20 fuckin' questions. 327 00:16:03,075 --> 00:16:04,662 It's very "Cruel Intentions". 328 00:16:04,664 --> 00:16:07,457 - [Hannah] (chuckles) The drama. 329 00:16:07,459 --> 00:16:08,292 - Oh. 330 00:16:09,581 --> 00:16:11,081 Said this earlier. 331 00:16:12,933 --> 00:16:14,939 "Drama is the representation of the world 332 00:16:14,941 --> 00:16:16,524 at its stop point." 333 00:16:19,781 --> 00:16:22,498 I mean people out here really want me to get mad 334 00:16:22,500 --> 00:16:24,814 and it's like I don't wanna fight you. 335 00:16:24,816 --> 00:16:26,181 - Some things are worth fighting for. 336 00:16:26,183 --> 00:16:27,649 - I'll beat that ass. 337 00:16:27,651 --> 00:16:29,956 But I think there's some things in life 338 00:16:29,958 --> 00:16:32,097 that are bigger than art. 339 00:16:32,099 --> 00:16:35,137 It's like out here people are like, "This is it. 340 00:16:35,139 --> 00:16:36,548 This is your life." 341 00:16:36,550 --> 00:16:38,977 And I'm like, "This isn't it. 342 00:16:38,979 --> 00:16:40,562 This isn't my life. 343 00:16:41,529 --> 00:16:43,117 And if you think it's my life, 344 00:16:43,119 --> 00:16:45,201 I really don't know what to tell you." 345 00:16:45,203 --> 00:16:48,169 - I think the art itself is important too. 346 00:16:48,171 --> 00:16:51,033 It comes to represent those relationships and connections 347 00:16:51,035 --> 00:16:54,409 to each other but also to life. 348 00:16:54,411 --> 00:16:57,548 I'm a believer in art, a true believer. 349 00:16:57,550 --> 00:16:59,319 You're supposed to be here. 350 00:16:59,321 --> 00:17:00,468 I'm glad I know you. 351 00:17:00,470 --> 00:17:01,637 - Aww, Hannah. 352 00:17:04,384 --> 00:17:06,430 But I'm not gonna play you, Hannah. 353 00:17:06,432 --> 00:17:07,800 I fucking hate it here. 354 00:17:07,802 --> 00:17:08,635 It sucks. 355 00:17:09,482 --> 00:17:10,313 - I'm gonna get in. 356 00:17:10,315 --> 00:17:11,721 Do you wanna come? 357 00:17:11,723 --> 00:17:14,185 - No, the way you go in is scary. 358 00:17:14,187 --> 00:17:15,823 I just like to float. 359 00:17:15,825 --> 00:17:18,116 There could be like a alligator up in there. 360 00:17:18,118 --> 00:17:19,939 - There are no alligators here. 361 00:17:19,941 --> 00:17:20,803 - You don't know that. 362 00:17:20,805 --> 00:17:22,334 - [Hannah] I actually do. 363 00:17:22,336 --> 00:17:24,136 - You seen Lake Placid? 364 00:17:24,138 --> 00:17:27,314 There's like a mythical creature in there. 365 00:17:27,316 --> 00:17:28,402 - Loch Ness. - Yeah. 366 00:17:28,404 --> 00:17:31,887 And it's gonna like snatch me up. 367 00:17:31,889 --> 00:17:33,103 I'll get in in a minute. 368 00:17:33,105 --> 00:17:36,272 (soft romantic music) 369 00:17:43,716 --> 00:17:46,716 (singer vocalizing) 370 00:18:59,916 --> 00:19:02,057 - What time are you going to the party tonight? 371 00:19:02,059 --> 00:19:03,180 - Nope. 372 00:19:03,182 --> 00:19:04,636 Mm-mmm. 373 00:19:04,638 --> 00:19:06,106 I'm not going to the party. 374 00:19:06,108 --> 00:19:08,817 I'm on the train first thing tomorrow morning 375 00:19:08,819 --> 00:19:10,615 back to the city. 376 00:19:10,617 --> 00:19:12,148 - So soon? 377 00:19:12,150 --> 00:19:14,400 - Hannah, I gotta get home. 378 00:19:15,620 --> 00:19:17,564 - Yeah, but we could go for like an hour. 379 00:19:17,566 --> 00:19:20,139 We have to celebrate being art masters. 380 00:19:20,141 --> 00:19:22,219 - Shit, art dommes. 381 00:19:22,221 --> 00:19:23,661 Where are our subs? 382 00:19:23,663 --> 00:19:25,570 Need some help. 383 00:19:25,572 --> 00:19:27,677 - Maybe it'll fall from the sky. 384 00:19:27,679 --> 00:19:29,429 - Yeah, I'ma be like, 385 00:19:31,920 --> 00:19:33,420 "Clean this house. 386 00:19:34,292 --> 00:19:35,959 Wash these clothes." 387 00:19:37,594 --> 00:19:42,401 - [Hannah] (chuckles) Aren't you DJing tonight? 388 00:19:42,403 --> 00:19:44,153 - I'm supposed to be. 389 00:19:51,692 --> 00:19:54,279 (rhythmic cellphone music) 390 00:19:54,281 --> 00:19:55,114 Oh shit. 391 00:19:59,801 --> 00:20:01,159 Hey boo. 392 00:20:01,161 --> 00:20:02,271 - Hey angel. 393 00:20:02,273 --> 00:20:03,362 How did it go? 394 00:20:03,364 --> 00:20:06,281 - Wait, lemme put my headphones in. 395 00:20:09,222 --> 00:20:11,028 Fuck it. You on speaker. 396 00:20:11,030 --> 00:20:11,907 - How did it go? 397 00:20:11,909 --> 00:20:12,966 - Eh. 398 00:20:12,968 --> 00:20:15,236 You? - Rose said something like, 399 00:20:15,238 --> 00:20:17,966 "You're asking me to care about your feelings." 400 00:20:17,968 --> 00:20:20,510 - She asked me why I have people in my work. 401 00:20:20,512 --> 00:20:21,670 - She's very French. 402 00:20:21,672 --> 00:20:23,465 - Ain't she from San Diego? 403 00:20:23,467 --> 00:20:25,504 - You know what I mean. 404 00:20:25,506 --> 00:20:27,344 "What do you think of Bataille? 405 00:20:27,346 --> 00:20:29,997 Have you not read him?" 406 00:20:29,999 --> 00:20:34,589 I need some (smacks lips) sugar run. 407 00:20:34,591 --> 00:20:35,683 - I gotta pack. 408 00:20:35,685 --> 00:20:38,590 - Please, please, please! 409 00:20:38,592 --> 00:20:39,423 I need you! 410 00:20:39,425 --> 00:20:40,622 - Girl, calm down. 411 00:20:40,624 --> 00:20:41,989 - I need you! 412 00:20:41,991 --> 00:20:43,559 Okay? 413 00:20:43,561 --> 00:20:45,680 Seriously, come. 414 00:20:45,682 --> 00:20:48,007 We can get ready for the party together. 415 00:20:48,009 --> 00:20:49,887 - I'm not goin' to the party. 416 00:20:49,889 --> 00:20:52,054 - (chuckles) What? 417 00:20:52,056 --> 00:20:54,120 We can talk about this on the way there. 418 00:20:54,122 --> 00:20:55,789 Don't take too long. 419 00:20:58,034 --> 00:20:59,140 - [Akin] Hey Palace. 420 00:20:59,142 --> 00:21:00,388 - Hey, what's up? 421 00:21:00,390 --> 00:21:01,380 - [Akin] Not too much. 422 00:21:01,382 --> 00:21:02,704 - What you reading? 423 00:21:02,706 --> 00:21:04,399 - Fred Moten "Undercommons". 424 00:21:04,401 --> 00:21:05,388 You read this? 425 00:21:05,390 --> 00:21:07,874 - Yeah, I read it like last year. 426 00:21:07,876 --> 00:21:09,176 I read it last year. 427 00:21:09,178 --> 00:21:10,257 You liking it so far? 428 00:21:10,259 --> 00:21:12,753 - Yeah, it's good. It's good. 429 00:21:12,755 --> 00:21:14,708 - Oh, all right. 430 00:21:14,710 --> 00:21:16,026 - What you up to? 431 00:21:16,028 --> 00:21:18,278 - I'm 'bout to go see what crazy Aidan up to. 432 00:21:18,280 --> 00:21:20,121 - Okay. - That's what I'm up to. 433 00:21:20,123 --> 00:21:21,108 I'll talk to you later. 434 00:21:21,110 --> 00:21:22,277 - Talk to you. 435 00:21:28,101 --> 00:21:28,934 - Aidan! 436 00:21:30,019 --> 00:21:30,935 Aidan. 437 00:21:30,937 --> 00:21:33,076 - [Aidan] Bonjour, coeur couer. 438 00:21:33,078 --> 00:21:35,002 - Bonjour, bonjour, bonjour. 439 00:21:35,004 --> 00:21:37,505 (Aidan smooching) 440 00:21:37,507 --> 00:21:38,805 Bonjour. - What's this? 441 00:21:38,807 --> 00:21:40,055 - [Palace] What's what? 442 00:21:40,057 --> 00:21:41,212 - You putting that in the car 443 00:21:41,214 --> 00:21:42,127 or you putting it in the trunk? 444 00:21:42,129 --> 00:21:43,774 - [Palace] I'm putting it in the back seat. 445 00:21:43,776 --> 00:21:44,607 - All right. 446 00:21:44,609 --> 00:21:45,839 Yay. (claps) 447 00:21:45,841 --> 00:21:46,674 Yes. 448 00:21:47,919 --> 00:21:49,063 It's time. 449 00:21:49,065 --> 00:21:51,648 - [Palace] All right, let's go. 450 00:21:53,620 --> 00:21:56,498 ♪ Those fuckin' kids ♪ 451 00:21:56,500 --> 00:21:59,230 - So why aren't you going to this party? 452 00:21:59,232 --> 00:22:01,257 Don't roll your eyes at me. 453 00:22:01,259 --> 00:22:02,446 - Wait, watch me again. 454 00:22:02,448 --> 00:22:04,021 (Hannah laughing) 455 00:22:04,023 --> 00:22:05,698 I spent all summer with these fools. 456 00:22:05,700 --> 00:22:07,888 I'm done. Not another night. 457 00:22:07,890 --> 00:22:10,704 ♪ Back to life ♪ 458 00:22:10,706 --> 00:22:13,454 ♪ Back to reality ♪ 459 00:22:13,456 --> 00:22:16,387 ♪ Back to life ♪ 460 00:22:16,389 --> 00:22:19,222 ♪ Back to reality ♪ 461 00:22:20,461 --> 00:22:21,685 I know you don't wanna miss 462 00:22:21,687 --> 00:22:24,920 the most maj, maj bash of the summer. 463 00:22:24,922 --> 00:22:27,580 - No 'cause that's what you said about (beeps) wedding 464 00:22:27,582 --> 00:22:30,028 which I found beaucoup underwhelming. 465 00:22:30,030 --> 00:22:31,742 I said what I said. Purr. 466 00:22:31,744 --> 00:22:33,004 (Hannah purring) 467 00:22:33,006 --> 00:22:35,638 ♪ What is life ♪ 468 00:22:35,640 --> 00:22:38,278 ♪ What is reality ♪ 469 00:22:38,280 --> 00:22:40,201 ♪ What is life ♪ 470 00:22:40,203 --> 00:22:41,577 - Anyway, don't blame the lesbians 471 00:22:41,579 --> 00:22:44,507 for the faulty upstate supply chain. 472 00:22:44,509 --> 00:22:47,094 - [Palace] Attempting a raw bar for over 300 people 473 00:22:47,096 --> 00:22:50,137 when you clearly don't have two pennies to rub together, 474 00:22:50,139 --> 00:22:52,359 like what? Why though? 475 00:22:52,361 --> 00:22:55,098 - [Hannah] Our inheritance is utopia. 476 00:22:55,100 --> 00:22:56,365 - I'm done going to events 477 00:22:56,367 --> 00:22:59,784 that don't cater to my basic human needs. 478 00:23:02,622 --> 00:23:05,279 - [Hannah] (sighs) It was kinda maj though. 479 00:23:05,281 --> 00:23:06,281 - The drama. 480 00:23:07,374 --> 00:23:08,652 - [Hannah] Just come tonight. 481 00:23:08,654 --> 00:23:11,960 What if somebody unexpected comes out of the woodwork? 482 00:23:11,962 --> 00:23:14,121 - Girl, he had all summer. 483 00:23:14,123 --> 00:23:14,956 Nothing. 484 00:23:17,489 --> 00:23:20,095 Why can't he just be cute though? 485 00:23:20,097 --> 00:23:21,597 - It can be, mama. 486 00:23:23,583 --> 00:23:24,811 - [Palace] Why are you giving me these? 487 00:23:24,813 --> 00:23:27,261 - Because I'm gonna party tonight. 488 00:23:27,263 --> 00:23:28,939 Yeah, I'm gonna suck one dick. 489 00:23:28,941 --> 00:23:30,704 I'm gonna tweak four nipples 490 00:23:30,706 --> 00:23:35,328 and snort multiple lines of pharmaceutical-grade ecstasy. 491 00:23:35,330 --> 00:23:36,487 - [Palace] Uh-uh. 492 00:23:36,489 --> 00:23:37,906 Aidan, you nasty. 493 00:23:39,270 --> 00:23:40,467 - I love you, boo. 494 00:23:40,469 --> 00:23:41,516 I'll see you later. 495 00:23:41,518 --> 00:23:44,768 - [Palace] Love you too. See you later. 496 00:23:49,866 --> 00:23:53,033 (rhythmic punk music) 497 00:23:57,292 --> 00:23:58,767 ♪ My heart is ♪ 498 00:23:58,769 --> 00:24:02,473 ♪ Every single lie you said ♪ 499 00:24:02,475 --> 00:24:05,172 ♪ And every little pat on the shoulder for attention ♪ 500 00:24:05,174 --> 00:24:08,945 ♪ Fails to mention I still hate you ♪ 501 00:24:08,947 --> 00:24:13,139 ♪ But there's a light on in Chicago ♪ 502 00:24:13,141 --> 00:24:17,415 ♪ And I know I should be home ♪ 503 00:24:17,417 --> 00:24:20,132 ♪ All the colors of the street signs ♪ 504 00:24:20,134 --> 00:24:23,284 ♪ They remind me of the pick-up truck ♪ 505 00:24:23,286 --> 00:24:25,447 ♪ Out in front of your neighbor's ♪ 506 00:24:25,449 --> 00:24:28,394 ♪ She took me down and said ♪ 507 00:24:28,396 --> 00:24:31,031 ♪ Boys like you are overrated ♪ 508 00:24:31,033 --> 00:24:34,251 ♪ So save your breath ♪ 509 00:24:34,253 --> 00:24:37,616 ♪ Loaded words and loaded friends ♪ 510 00:24:37,618 --> 00:24:42,618 ♪ Are loaded guns to our heads ♪ 511 00:24:43,090 --> 00:24:45,571 ♪ 'Cause every pane of glass that your pebbles tap ♪ 512 00:24:45,573 --> 00:24:47,014 ♪ Of me forever ♪ 513 00:24:47,016 --> 00:24:48,585 ♪ And there's a light on ♪ 514 00:24:48,587 --> 00:24:49,933 - Punishment? - Yeah. 515 00:24:49,935 --> 00:24:52,784 Yeah, so they like drop like this person 516 00:24:52,786 --> 00:24:54,951 in the middle of I don't know like the Arctic. 517 00:24:54,953 --> 00:24:56,693 - [Akin] Which person? Is what I still don't know. 518 00:24:56,695 --> 00:24:58,347 - [HotJake] Like an outdoors person. 519 00:24:58,349 --> 00:25:00,511 (guitar reverb) 520 00:25:00,513 --> 00:25:01,513 - Who is it? 521 00:25:03,973 --> 00:25:04,804 - Palace. 522 00:25:04,806 --> 00:25:05,765 - Yo. 523 00:25:05,767 --> 00:25:06,644 - Congrats. 524 00:25:06,646 --> 00:25:08,604 Can we come in? 525 00:25:08,606 --> 00:25:10,595 - Yeah, c'mon. 526 00:25:10,597 --> 00:25:11,430 Oh my god. 527 00:25:13,472 --> 00:25:15,639 - [HotJake] What's good? 528 00:25:15,641 --> 00:25:17,591 - Hi HotJake. 529 00:25:17,593 --> 00:25:18,820 Hi Akin. 530 00:25:18,822 --> 00:25:20,713 - So you coming to this party later? 531 00:25:20,715 --> 00:25:21,798 - Mm-mmm. No. 532 00:25:23,527 --> 00:25:25,035 - Can I hit that? 533 00:25:25,037 --> 00:25:26,608 - Mm-hmm. - Cool. 534 00:25:26,610 --> 00:25:27,441 - Here. 535 00:25:27,443 --> 00:25:30,289 - I heard the first years went all out on decorations. 536 00:25:30,291 --> 00:25:32,171 - Oh, word. That's what you heard? 537 00:25:32,173 --> 00:25:33,475 - Word. - That's what you heard. 538 00:25:33,477 --> 00:25:36,094 - Actually got some small batch mezcal in here. 539 00:25:36,096 --> 00:25:37,601 - Lemme see. - If you're down. 540 00:25:37,603 --> 00:25:38,434 - [Palace] Yeah, I'm down. 541 00:25:38,436 --> 00:25:39,619 - Yeah? - Yeah, fuck it. 542 00:25:39,621 --> 00:25:40,818 - That's have some. 543 00:25:40,820 --> 00:25:41,651 Ooh. 544 00:25:41,653 --> 00:25:42,512 - Let's see. 545 00:25:42,514 --> 00:25:43,640 Okay. - Jake. 546 00:25:43,642 --> 00:25:46,142 - [HotJake] Sick titties hat. 547 00:25:47,855 --> 00:25:49,053 - Okay, HotJake. 548 00:25:49,055 --> 00:25:50,522 - It's a nice color. 549 00:25:50,524 --> 00:25:53,050 - All right well, to us. 550 00:25:53,052 --> 00:25:54,385 - [Group] To us. 551 00:25:56,761 --> 00:25:57,594 - Cheers. 552 00:26:00,733 --> 00:26:03,483 - Ooh. (exhales) 553 00:26:04,470 --> 00:26:05,887 Hot. 554 00:26:05,889 --> 00:26:07,943 - [Akin] I would maybe be a zebra. 555 00:26:07,945 --> 00:26:09,666 - I'd definitely be a koala 556 00:26:09,668 --> 00:26:10,653 'cause apparently they're like 557 00:26:10,655 --> 00:26:12,344 the dumbest animals in the kingdom. 558 00:26:12,346 --> 00:26:14,238 - Oh my god, this conversation is dumb. 559 00:26:14,240 --> 00:26:16,912 - But is it like a nickname you gave yourself? 560 00:26:16,914 --> 00:26:19,036 - I gave HotJake that nickname. 561 00:26:19,038 --> 00:26:20,676 No, Jake. Stop lyin'. 562 00:26:20,678 --> 00:26:22,988 You're HotJake because I gave you that nickname. 563 00:26:22,990 --> 00:26:24,576 - [Akin] When did you give him that nickname? 564 00:26:24,578 --> 00:26:27,037 - [Palace] Like a few summers ago. 565 00:26:27,039 --> 00:26:28,122 - [Akin] Huh. 566 00:26:49,507 --> 00:26:54,507 (intense electronic music) (singers vocalizing) 567 00:27:09,044 --> 00:27:10,902 - Yeah. Cool. 568 00:27:10,904 --> 00:27:14,383 I like how you're thinking of the framing of commodity here. 569 00:27:14,385 --> 00:27:18,794 Kinda reminds me of "Mushroom at the End of the World". 570 00:27:18,796 --> 00:27:23,371 - I was thinking about the hierarchies of sentience. 571 00:27:23,373 --> 00:27:27,001 Your window displays, they do the same thing I think. 572 00:27:27,003 --> 00:27:29,969 But I mean my work is more about hyperobjects 573 00:27:29,971 --> 00:27:32,839 than the dominance of capitalism. 574 00:27:32,841 --> 00:27:36,919 But you could count industrialism as a hyperobject 575 00:27:36,921 --> 00:27:41,383 if you think of it as the dawn of the anthropocene. 576 00:27:41,385 --> 00:27:44,968 - [Palace] Have you heard of Sylvia Wynter? 577 00:27:46,148 --> 00:27:46,979 - No. 578 00:27:46,981 --> 00:27:49,898 - S-Y-L-V-I-A 579 00:27:51,536 --> 00:27:52,369 space 580 00:27:53,815 --> 00:27:56,648 W-Y-N-T-E-R. 581 00:27:57,544 --> 00:27:59,194 Check her out. 582 00:27:59,196 --> 00:28:01,864 - Is she a Black woman? 583 00:28:01,866 --> 00:28:02,866 - Yeah. Why? 584 00:28:09,277 --> 00:28:11,610 - Oh, speaking of mushrooms. 585 00:28:13,407 --> 00:28:14,312 Anyone want some? 586 00:28:14,314 --> 00:28:16,091 - Yes. - Yes. 587 00:28:16,093 --> 00:28:17,292 - Bit for you. 588 00:28:17,294 --> 00:28:18,987 Bit for you. 589 00:28:18,989 --> 00:28:19,885 - Thank you. - Want some? 590 00:28:19,887 --> 00:28:21,361 - Wait, how you do it? 591 00:28:21,363 --> 00:28:25,030 - [Hot Jake] You just put a little bit here. 592 00:28:27,358 --> 00:28:28,275 - Bit much. 593 00:28:33,304 --> 00:28:35,084 - What're you gonna wear tonight, Palace? 594 00:28:35,086 --> 00:28:37,412 - I'm not going to the party. 595 00:28:37,414 --> 00:28:38,428 - Oh whoa, wait. 596 00:28:38,430 --> 00:28:41,473 I have the most amazing dress. 597 00:28:41,475 --> 00:28:42,806 Wanna borrow it? 598 00:28:42,808 --> 00:28:44,453 - I'll borrow a dress from HotJake. 599 00:28:44,455 --> 00:28:46,277 - Yeah. C'mon, you're gonna borrow it. 600 00:28:46,279 --> 00:28:47,576 - Got a dress. 601 00:28:47,578 --> 00:28:49,557 - He's got one for you. 602 00:28:49,559 --> 00:28:51,988 I'm gonna put some music on, huh? 603 00:28:51,990 --> 00:28:55,189 - If you don't go to the party, what are you gonna do? 604 00:28:55,191 --> 00:28:57,500 - Oh, I'm gonna go to Liam's. 605 00:28:57,502 --> 00:28:59,679 Quiet, little quiet night or whatever. 606 00:28:59,681 --> 00:29:03,311 You know, tuck up, drink some wine, smoke some weed. 607 00:29:03,313 --> 00:29:04,895 - And then you're gonna go to the party after that. 608 00:29:04,897 --> 00:29:06,015 - And I'm not gonna go to the party. 609 00:29:06,017 --> 00:29:07,904 - And I'll see you at the party. 610 00:29:07,906 --> 00:29:12,098 - Drink some wine, smoke some weed, dance a little bit. 611 00:29:12,100 --> 00:29:13,942 - Aidan, I'ma just talk to you later. 612 00:29:13,944 --> 00:29:15,861 I'ma talk to you later. 613 00:29:17,854 --> 00:29:19,572 - Where you at? 614 00:29:19,574 --> 00:29:20,407 Come over. 615 00:29:21,492 --> 00:29:23,336 - Here it is. 616 00:29:23,338 --> 00:29:25,600 Check this thing out, Palace. 617 00:29:25,602 --> 00:29:27,048 Huh? 618 00:29:27,050 --> 00:29:29,399 You're gonna look so fire in this. 619 00:29:29,401 --> 00:29:30,539 - [Palace] What the fuck is this? 620 00:29:30,541 --> 00:29:31,448 - Try it on. 621 00:29:31,450 --> 00:29:33,670 - I'm not about to try it on. - Come on, try it on. 622 00:29:33,672 --> 00:29:35,899 - No. - Try it on. 623 00:29:35,901 --> 00:29:38,813 - [Group] Try it on. Try it on. 624 00:29:38,815 --> 00:29:40,565 Try it on. Try it on. 625 00:29:41,660 --> 00:29:43,410 Try it on. Try it on. 626 00:29:44,455 --> 00:29:46,205 Try it on. Try it on. 627 00:29:47,277 --> 00:29:49,027 Try it on. Try it on. 628 00:29:49,970 --> 00:29:52,545 Try it on. Try it on. 629 00:29:52,547 --> 00:29:53,925 Try it on. Try it on. 630 00:29:53,927 --> 00:29:55,255 - Shut up! 631 00:29:55,257 --> 00:29:56,422 Shut up. 632 00:29:56,424 --> 00:29:59,257 I'm not gon' try it on right here. 633 00:30:00,663 --> 00:30:01,496 - Okay. 634 00:30:09,245 --> 00:30:12,043 ♪ Butt ♪ 635 00:30:12,045 --> 00:30:14,168 ♪ If you see my butt ♪ 636 00:30:14,170 --> 00:30:16,803 ♪ Ooh ♪ 637 00:30:16,805 --> 00:30:19,049 ♪ If you see my butt ♪ 638 00:30:19,051 --> 00:30:20,884 ♪ Ooh ♪ 639 00:30:33,843 --> 00:30:36,433 - Liam, where are you? 640 00:30:36,435 --> 00:30:39,811 Oh, I snuck through your window. 641 00:30:39,813 --> 00:30:41,313 - I'm with Kieran. 642 00:30:42,654 --> 00:30:44,357 - Ew, girl. 643 00:30:44,359 --> 00:30:45,825 He is not gon' fuck you. 644 00:30:45,827 --> 00:30:46,944 - We don't know that. 645 00:30:46,946 --> 00:30:48,414 - But we do though. 646 00:30:48,416 --> 00:30:49,591 - Just yesterday he was telling me 647 00:30:49,593 --> 00:30:52,031 about his homosexual fantasies. 648 00:30:52,033 --> 00:30:54,749 - Enough with your homo-social agenda. 649 00:30:54,751 --> 00:30:56,446 I gotta do my laundry. 650 00:30:56,448 --> 00:30:58,712 - Shut up. You like fuck boys just as much as I do. 651 00:30:58,714 --> 00:31:02,389 - I'm attracted to fuck boys because I am a fuck boy. 652 00:31:02,391 --> 00:31:04,866 It's like I'm compulsively drawn 653 00:31:04,868 --> 00:31:07,247 to that which disgusts me in myself. 654 00:31:07,249 --> 00:31:12,201 - Or you just think he's hot and you wanna fuck. 655 00:31:12,203 --> 00:31:14,129 Week eight. Are you gonna let Ezra eat your pussy? 656 00:31:14,131 --> 00:31:16,214 - Ew, stop talking nasty. 657 00:31:17,239 --> 00:31:18,889 - He's into threesomes. 658 00:31:18,891 --> 00:31:21,707 You know that people who're into threesomes fuck good. 659 00:31:21,709 --> 00:31:22,779 - Stop. 660 00:31:22,781 --> 00:31:25,285 - And I saw his dick in the bathroom. 661 00:31:25,287 --> 00:31:27,340 It's thick. - I'ma hang up on you. 662 00:31:27,342 --> 00:31:29,407 - Bodega candle thick. 663 00:31:29,409 --> 00:31:31,201 - [Palace] I'm serious. 664 00:31:31,203 --> 00:31:33,503 - Anyway, there's a face mask. 665 00:31:33,505 --> 00:31:34,858 I left some food in the fridge. 666 00:31:34,860 --> 00:31:36,247 It's all there for you. Make yourself at home. 667 00:31:36,249 --> 00:31:37,527 - Thank you. 668 00:31:37,529 --> 00:31:39,326 - And there's some nice wine. 669 00:31:39,328 --> 00:31:40,455 You can have that too. 670 00:31:40,457 --> 00:31:41,776 - Love you. Bye. 671 00:31:41,778 --> 00:31:45,361 (rhythmic dancehall music) 672 00:32:25,309 --> 00:32:30,309 ♪ She upjumped the bassline ♪ 673 00:32:30,808 --> 00:32:35,808 ♪ She upjumped the bassline ♪ 674 00:32:36,227 --> 00:32:41,227 ♪ She upjumped the bassline ♪ 675 00:32:41,680 --> 00:32:46,680 ♪ She upjumped the bassline ♪ 676 00:32:47,120 --> 00:32:52,120 ♪ She upjumped the bassline ♪ 677 00:32:52,502 --> 00:32:57,502 ♪ She upjumped the bassline ♪ 678 00:32:58,027 --> 00:33:02,215 ♪ She upjumped the bassline ♪ 679 00:33:02,217 --> 00:33:04,048 - [Reporter] Her semi-nude body was discovered 680 00:33:04,050 --> 00:33:08,976 along a secluded footpath known locally as the Black Pad. 681 00:33:08,978 --> 00:33:13,978 ♪ She upjumped the bassline ♪ 682 00:33:14,250 --> 00:33:19,250 ♪ She upjumped the bassline ♪ 683 00:33:19,813 --> 00:33:23,480 ♪ She upjumped the bassline ♪ 684 00:33:25,575 --> 00:33:26,859 - [Guest] Shut the (beeps) up. 685 00:33:26,861 --> 00:33:29,944 Shut the (beeps) up. 686 00:33:30,832 --> 00:33:35,832 ♪ She upjumped the bassline ♪ 687 00:33:36,244 --> 00:33:41,244 ♪ She upjumped the bassline ♪ 688 00:33:41,783 --> 00:33:46,783 ♪ She upjumped the bassline ♪ 689 00:33:47,196 --> 00:33:51,269 ♪ She upjumped the bassline ♪ 690 00:33:51,271 --> 00:33:52,681 (Palace coughing) 691 00:33:52,683 --> 00:33:53,576 ♪ Over ♪ 692 00:33:53,578 --> 00:33:55,365 (singer singing in foreign language) 693 00:33:55,367 --> 00:33:56,335 ♪ Over ♪ 694 00:33:56,337 --> 00:33:58,046 (singer singing in foreign language) 695 00:33:58,048 --> 00:33:59,056 ♪ Over ♪ 696 00:33:59,058 --> 00:34:03,475 (singer singing in foreign language) 697 00:34:15,808 --> 00:34:19,391 (rhythmic dancehall music) 698 00:34:32,776 --> 00:34:33,732 ♪ Over ♪ 699 00:34:33,734 --> 00:34:35,365 (singer singing in foreign language) 700 00:34:35,367 --> 00:34:36,389 ♪ Over ♪ 701 00:34:36,391 --> 00:34:38,183 (singer singing in foreign language) 702 00:34:38,185 --> 00:34:39,174 ♪ Over ♪ 703 00:34:39,176 --> 00:34:40,893 (singer singing in foreign language) 704 00:34:40,895 --> 00:34:41,828 ♪ Over ♪ 705 00:34:41,830 --> 00:34:43,615 (singer singing in foreign language) 706 00:34:43,617 --> 00:34:44,655 ♪ Over ♪ 707 00:34:44,657 --> 00:34:46,301 (singer singing in foreign language) 708 00:34:46,303 --> 00:34:47,352 ♪ Over ♪ 709 00:34:47,354 --> 00:34:49,016 (singer singing in foreign language) 710 00:34:49,018 --> 00:34:50,061 ♪ Over ♪ 711 00:34:50,063 --> 00:34:51,783 (singer singing in foreign language) 712 00:34:51,785 --> 00:34:55,097 (birds chirping) 713 00:34:55,099 --> 00:34:58,349 - Wee. (laughs softly) 714 00:35:08,171 --> 00:35:09,222 ♪ Over ♪ 715 00:35:09,224 --> 00:35:10,882 (singer singing in foreign language) 716 00:35:10,884 --> 00:35:11,996 ♪ Over ♪ 717 00:35:11,998 --> 00:35:13,670 (singer singing in foreign language) 718 00:35:13,672 --> 00:35:15,656 - Hi, welcome to the Palace Channel 719 00:35:15,658 --> 00:35:18,189 and today I'm gonna be showing you a night look. 720 00:35:18,191 --> 00:35:21,410 So what I did was I already washed my face, 721 00:35:21,412 --> 00:35:24,905 I did my jade roll, put my lip balm on. 722 00:35:24,907 --> 00:35:27,674 Of course, can't go anywhere without sunscreen. 723 00:35:27,676 --> 00:35:28,775 It is a must. 724 00:35:28,777 --> 00:35:30,574 So then once I did all that, 725 00:35:30,576 --> 00:35:32,621 what we're gonna do is we're gonna start on the eyes. 726 00:35:32,623 --> 00:35:34,013 Into the waterline. 727 00:35:34,015 --> 00:35:36,130 Don't be afraid to get in there. 728 00:35:36,132 --> 00:35:38,314 But I'm not like most girls, 729 00:35:38,316 --> 00:35:43,316 so what I'm gonna do is I'm gonna mix that with some gray 730 00:35:43,515 --> 00:35:46,110 and just don't be afraid, you know? 731 00:35:46,112 --> 00:35:48,589 Makeup should be fun. 732 00:35:48,591 --> 00:35:52,924 I like having fun. Look how pretty this is. 733 00:35:52,926 --> 00:35:54,518 So pretty. 734 00:35:54,520 --> 00:35:55,851 That's so pretty. 735 00:35:55,853 --> 00:35:57,840 Wow. (taps) 736 00:35:57,842 --> 00:36:02,451 That's the mistake that I see a lotta people making 737 00:36:02,453 --> 00:36:07,120 is they don't put on eyeshadow when their eyes are open. 738 00:36:08,017 --> 00:36:10,038 It's just something I notice. 739 00:36:10,040 --> 00:36:11,672 It's not something you gotta change. 740 00:36:11,674 --> 00:36:12,849 What I'm really gonna focus on 741 00:36:12,851 --> 00:36:16,018 since I don't wear that much makeup is 742 00:36:16,963 --> 00:36:19,213 get in there just a little. 743 00:36:20,153 --> 00:36:23,737 And then I know a lotta people like to use a sponge. 744 00:36:23,739 --> 00:36:24,570 I don't do that. 745 00:36:24,572 --> 00:36:26,536 Some people would think this color's too dark. 746 00:36:26,538 --> 00:36:29,500 But I know it's looking crazy right now, 747 00:36:29,502 --> 00:36:31,786 but I'll show you in a minute how I make it work. 748 00:36:31,788 --> 00:36:32,619 Oh shit. 749 00:36:32,621 --> 00:36:35,954 (smooth rhythmic music) 750 00:36:38,058 --> 00:36:41,973 Just if you fuck up, like don't be afraid to make mistakes. 751 00:36:41,975 --> 00:36:44,181 It's all about making mistakes with makeup. 752 00:36:44,183 --> 00:36:45,641 That's how you learn what you like. 753 00:36:45,643 --> 00:36:47,111 A wiggle, wiggle. 754 00:36:47,113 --> 00:36:48,280 Not everybody has, umm 755 00:36:50,662 --> 00:36:53,044 I've been told I have nice lips. 756 00:36:53,046 --> 00:36:53,958 It is what it is. 757 00:36:53,960 --> 00:36:58,027 You can't get here unless you know how to work this. 758 00:36:58,029 --> 00:37:00,588 Lemme stop talkin' and get this together. 759 00:37:00,590 --> 00:37:02,194 - Yo, I'm here. Where are you? 760 00:37:02,196 --> 00:37:03,514 - What? 761 00:37:03,516 --> 00:37:06,312 - You're supposed to be DJing right now. 762 00:37:06,314 --> 00:37:08,883 - Yeah, I'm on my way. 763 00:37:08,885 --> 00:37:09,716 - No, you're not. 764 00:37:09,718 --> 00:37:11,870 - I'm walking over right now. 765 00:37:11,872 --> 00:37:13,091 - Okay. Bye. 766 00:37:13,093 --> 00:37:13,926 - Bye. 767 00:37:16,124 --> 00:37:18,367 And as the French would say, "Voila." 768 00:37:18,369 --> 00:37:23,369 Take your hair down and just really embrace who you are 769 00:37:23,643 --> 00:37:26,759 which is not me. (smooches) 770 00:37:26,761 --> 00:37:28,288 Hello? 771 00:37:28,290 --> 00:37:29,540 - [Ezra] Hello. 772 00:37:30,863 --> 00:37:32,280 - Hey, what's up? 773 00:37:33,582 --> 00:37:36,928 - [Ezra] Do you know who this is? 774 00:37:36,930 --> 00:37:39,815 - No, I don't. Who is this? 775 00:37:39,817 --> 00:37:43,447 - [Ezra] I thought you saved my number. 776 00:37:43,449 --> 00:37:44,616 - Who is this? 777 00:37:45,518 --> 00:37:47,518 - [Ezra] You sound busy. 778 00:37:48,688 --> 00:37:49,855 - Who is this? 779 00:37:51,046 --> 00:37:52,365 Oh. 780 00:37:52,367 --> 00:37:53,266 Hi. 781 00:37:53,268 --> 00:37:57,361 - I thought we were gonna hang out this evening. 782 00:37:57,363 --> 00:37:58,820 - You never told me that. 783 00:37:58,822 --> 00:38:01,905 - Well are we gonna hang out tonight? 784 00:38:02,888 --> 00:38:04,138 - I don't know. 785 00:38:06,156 --> 00:38:08,349 - I thought you were DJing the party. 786 00:38:08,351 --> 00:38:10,246 I got an email about it. 787 00:38:10,248 --> 00:38:13,756 - Yeah, I'm like five minutes away. 788 00:38:13,758 --> 00:38:14,977 Damn. - Okay, cool. 789 00:38:14,979 --> 00:38:16,479 I'll see you soon. 790 00:38:17,520 --> 00:38:18,353 - Bye. 791 00:38:20,882 --> 00:38:25,799 "On this day, I have imbibed wines the color of grapefruit, 792 00:38:26,935 --> 00:38:30,435 tasted the finest cheeses of all the land, 793 00:38:31,662 --> 00:38:34,662 sweets and spices you can't imagine. 794 00:38:36,657 --> 00:38:38,740 Thank you for hospitality 795 00:38:40,988 --> 00:38:43,216 and care, my man. 796 00:38:43,218 --> 00:38:45,584 I emerge from your home 797 00:38:45,586 --> 00:38:49,272 with clean garments and cleaner privates. 798 00:38:49,274 --> 00:38:53,607 I return to the kingdom of Illinois tomorrow's eve. 799 00:38:54,643 --> 00:38:57,910 It has been a pleasure and an honor. 800 00:38:57,912 --> 00:39:00,245 Until we meet again. 801 00:39:00,247 --> 00:39:01,080 Love, 802 00:39:01,982 --> 00:39:02,815 Palace." 803 00:39:04,548 --> 00:39:07,215 (paper tearing) 804 00:39:14,119 --> 00:39:17,536 (rhythmic hip-hop music) 805 00:39:36,945 --> 00:39:38,163 ♪ 32nd never lackin' I'm no sheep ♪ 806 00:39:38,165 --> 00:39:39,257 ♪ Now beat that king and beat that voice ♪ 807 00:39:39,259 --> 00:39:40,262 ♪ Thinkin' 'bout your dreams ♪ 808 00:39:40,264 --> 00:39:42,057 ♪ Good to see better leap off on the side ♪ 809 00:39:42,059 --> 00:39:43,006 ♪ You be cryin' in the street ♪ 810 00:39:43,008 --> 00:39:44,435 ♪ But then again I'm tryin' to flee ♪ 811 00:39:44,437 --> 00:39:45,434 ♪ Face the beast, wanna piece ♪ 812 00:39:45,436 --> 00:39:46,442 ♪ No auditions to be ceased ♪ 813 00:39:46,444 --> 00:39:47,295 ♪ No protection to keep ♪ 814 00:39:47,297 --> 00:39:48,421 ♪ Keep your head up, face the beast ♪ 815 00:39:48,423 --> 00:39:49,626 ♪ Ain't no bitch, I come to T-strip beef ♪ 816 00:39:49,628 --> 00:39:52,442 ♪ On a beat and the meat on the seat and gotta be ♪ 817 00:39:52,444 --> 00:39:53,773 ♪ Keep the impact close under heat ♪ 818 00:39:53,775 --> 00:39:55,175 ♪ Down with the leaves on with the trees ♪ 819 00:39:55,177 --> 00:39:56,355 ♪ Walk in a line miss the door ♪ 820 00:39:56,357 --> 00:39:58,046 ♪ Bitch please never bleed, never weep ♪ 821 00:39:58,048 --> 00:40:03,048 ♪ Now the girls stay free ♪ 822 00:40:07,952 --> 00:40:09,399 ♪ Keep the thing pack close on the heat ♪ 823 00:40:09,401 --> 00:40:10,747 ♪ Gone with the leaks on with the trees ♪ 824 00:40:10,749 --> 00:40:12,370 ♪ Walkin' the line with Saddam, bitch ♪ 825 00:40:12,372 --> 00:40:13,519 ♪ Please never bleed, never weep ♪ 826 00:40:13,521 --> 00:40:15,384 ♪ Now the girls stay free ♪ 827 00:40:15,386 --> 00:40:16,217 ♪ Keep that shit up in the back ♪ 828 00:40:16,219 --> 00:40:17,253 ♪ I mean that bitch up in the trunk ♪ 829 00:40:17,255 --> 00:40:18,431 ♪ 'Cause they be against the wall ♪ 830 00:40:18,433 --> 00:40:22,183 (psychedelic rhythmic music) 831 00:40:50,529 --> 00:40:51,661 - Hey Palace. 832 00:40:51,663 --> 00:40:52,883 - Hey. 833 00:40:52,885 --> 00:40:53,718 - Palace. 834 00:40:54,686 --> 00:40:55,804 - [Palace] Hey Portia. 835 00:40:55,806 --> 00:40:58,107 - I thought you weren't coming. 836 00:40:58,109 --> 00:40:59,209 - [Palace] I'm here now. 837 00:40:59,211 --> 00:41:01,785 - Okay, well this party needs a little help. 838 00:41:01,787 --> 00:41:02,965 Come here. 839 00:41:02,967 --> 00:41:05,800 (Palace sniffing) 840 00:41:14,125 --> 00:41:15,926 - Yo Palace, you wore it. 841 00:41:15,928 --> 00:41:17,874 - [Palace] Yeah. 842 00:41:17,876 --> 00:41:19,186 - You look amazing. 843 00:41:19,188 --> 00:41:21,495 - [Palace] Thanks, boo. 844 00:41:21,497 --> 00:41:23,957 - Aren't you supposed to be DJing? 845 00:41:23,959 --> 00:41:25,747 - [Palace] Yeah, you wanna hear something better? 846 00:41:25,749 --> 00:41:26,999 - Yeah. Please. 847 00:41:37,257 --> 00:41:39,242 - Lemme put on my playlist. - What? 848 00:41:39,244 --> 00:41:42,053 - Let me log into my playlist real quick. 849 00:41:42,055 --> 00:41:44,075 - How're you gonna play this with no channel? 850 00:41:44,077 --> 00:41:46,660 - I'ma figure it out. I got it. 851 00:41:51,247 --> 00:41:53,830 Can I have a cord for my phone? 852 00:41:59,453 --> 00:42:02,786 (smooth rhythmic music) 853 00:42:10,384 --> 00:42:11,215 Git! 854 00:42:11,217 --> 00:42:12,050 Scram! 855 00:42:27,314 --> 00:42:30,897 (rhythmic dancehall music) 856 00:42:34,684 --> 00:42:36,880 ♪ Yeah yeah ♪ 857 00:42:36,882 --> 00:42:37,713 - Oh shit. 858 00:42:37,715 --> 00:42:41,048 (smooth rhythmic music) 859 00:42:49,044 --> 00:42:50,223 ♪ Grio ♪ 860 00:42:50,225 --> 00:42:53,385 (rhythmic house music) (singer vocalizing) 861 00:42:53,387 --> 00:42:56,220 (Akin vocalizing) 862 00:43:03,455 --> 00:43:04,288 Your pops. 863 00:43:06,137 --> 00:43:07,804 Dude, I got all his early stuff. 864 00:43:07,806 --> 00:43:09,682 He was a fucking legend. 865 00:43:09,684 --> 00:43:14,184 It must've been so wild growing up with such a legend. 866 00:43:18,169 --> 00:43:19,453 What was it like? 867 00:43:19,455 --> 00:43:21,702 Like yeah, I know he started off in gospel 868 00:43:21,704 --> 00:43:23,885 and grew up on the West Side of Chicago right? 869 00:43:23,887 --> 00:43:26,790 ♪ Take a vow to be together ♪ 870 00:43:26,792 --> 00:43:29,428 ♪ And live and love each other forever ♪ 871 00:43:29,430 --> 00:43:30,393 - [Palace] Hi. 872 00:43:30,395 --> 00:43:31,574 - Great set. 873 00:43:31,576 --> 00:43:32,537 - [Palace] Thank you. 874 00:43:32,539 --> 00:43:35,222 - [Ezra] You look amazing tonight. 875 00:43:35,224 --> 00:43:36,245 - So do you. 876 00:43:36,247 --> 00:43:38,699 ♪ Then they change their minds ♪ 877 00:43:38,701 --> 00:43:42,250 ♪ They both go their separate ways ♪ 878 00:43:42,252 --> 00:43:46,426 ♪ And love is just a memory ♪ 879 00:43:46,428 --> 00:43:49,991 ♪ But a young heart doesn't stay sad long ♪ 880 00:43:49,993 --> 00:43:52,843 ♪ But another love song comes along ♪ 881 00:43:52,845 --> 00:43:56,764 ♪ That's the way love is ♪ 882 00:43:56,766 --> 00:44:01,240 ♪ And that's the way love is ♪ 883 00:44:01,242 --> 00:44:04,575 (smooth rhythmic music) 884 00:44:11,969 --> 00:44:13,394 - [Ezra] Wanna get a drink? 885 00:44:13,396 --> 00:44:14,229 - Sure. 886 00:44:17,995 --> 00:44:19,070 - Opa. 887 00:44:19,072 --> 00:44:20,405 - To us. - To us. 888 00:44:23,714 --> 00:44:24,545 Wait, how is it? 889 00:44:24,547 --> 00:44:25,464 Is it okay? 890 00:44:26,810 --> 00:44:27,899 - It's decent. 891 00:44:27,901 --> 00:44:29,692 - There's a little bit of everything in there, 892 00:44:29,694 --> 00:44:31,527 but I had to make do. 893 00:44:32,741 --> 00:44:34,614 It matches your dress perfectly though. 894 00:44:34,616 --> 00:44:36,020 - Oh yeah. It does match my dress. 895 00:44:36,022 --> 00:44:37,900 - It's bright red. 896 00:44:37,902 --> 00:44:38,951 Wait, that reminds me. 897 00:44:38,953 --> 00:44:41,606 We never did a studio visit. 898 00:44:41,608 --> 00:44:42,494 - Okay? 899 00:44:42,496 --> 00:44:44,972 - Let's do a studio visit now. 900 00:44:44,974 --> 00:44:47,271 - You wanna do a studio visit right now. 901 00:44:47,273 --> 00:44:48,497 - Yeah. 902 00:44:48,499 --> 00:44:49,330 Yeah. Come with me. 903 00:44:49,332 --> 00:44:50,163 Let's go. 904 00:44:50,165 --> 00:44:51,033 - Okay. 905 00:44:51,035 --> 00:44:54,368 (smooth rhythmic music) 906 00:45:10,660 --> 00:45:12,549 Oh, don't touch me right there. 907 00:45:12,551 --> 00:45:13,665 - Should we get outta here? 908 00:45:13,667 --> 00:45:16,138 - I thought we were gonna do a studio visit. 909 00:45:16,140 --> 00:45:17,739 - Do you need a ride home? 910 00:45:17,741 --> 00:45:18,887 - Um. 911 00:45:18,889 --> 00:45:20,889 Well I have Aidan's keys 912 00:45:23,101 --> 00:45:25,018 because I have her car. 913 00:45:26,136 --> 00:45:27,092 - Right. 914 00:45:27,094 --> 00:45:29,915 - And I could go back with Hannah 915 00:45:29,917 --> 00:45:31,976 because me and Hannah live together 916 00:45:31,978 --> 00:45:34,740 or I could go back with Fern 917 00:45:34,742 --> 00:45:37,293 because Fern and Aidan live together. 918 00:45:37,295 --> 00:45:38,490 - [Ezra] Right. 919 00:45:38,492 --> 00:45:39,978 - Why? What're you gonna do? 920 00:45:39,980 --> 00:45:42,359 - Well I'm thinking of taking off. 921 00:45:42,361 --> 00:45:44,062 Do you wanna stay here now? 922 00:45:44,064 --> 00:45:45,626 - You tired? 923 00:45:45,628 --> 00:45:46,459 - A little bit. 924 00:45:46,461 --> 00:45:47,294 - Oh. 925 00:45:48,151 --> 00:45:51,005 Well thanks for the drink. 926 00:45:51,007 --> 00:45:51,840 - Sure. 927 00:45:53,057 --> 00:45:53,890 Okay. 928 00:45:55,165 --> 00:45:57,082 So you just wanna stay? 929 00:45:57,987 --> 00:45:59,320 - Yeah. Why not? 930 00:46:00,864 --> 00:46:01,697 - Okay. 931 00:46:05,600 --> 00:46:09,083 ♪ Babe, I think of you ♪ 932 00:46:09,085 --> 00:46:12,335 (rhythmic house music) 933 00:46:15,653 --> 00:46:16,736 - I saw that. 934 00:46:17,732 --> 00:46:19,930 What are you still doing here? What happened? 935 00:46:19,932 --> 00:46:21,271 - I'm shy. I'm nervous. 936 00:46:21,273 --> 00:46:23,534 I'm so ugly when I got crush on somebody. 937 00:46:23,536 --> 00:46:26,546 Making like the stupidest faces. 938 00:46:26,548 --> 00:46:28,694 - Why don't you just tell him you wanna have sex with him? 939 00:46:28,696 --> 00:46:30,797 - Oh no. I don't know. 940 00:46:30,799 --> 00:46:32,715 - Well I thought you were gonna be a sex guy tonight. 941 00:46:32,717 --> 00:46:34,928 - I thought you was gonna be a sex guy tonight. 942 00:46:34,930 --> 00:46:37,171 Where's Kieran? - Shh! 943 00:46:37,173 --> 00:46:38,305 - Girl, calm down. 944 00:46:38,307 --> 00:46:39,390 Kieran! - Shh! 945 00:46:40,672 --> 00:46:42,801 - Where is this Jordan Catalano head-ass? 946 00:46:42,803 --> 00:46:45,111 - Oh. You don't want me to talk about Ezra. 947 00:46:45,113 --> 00:46:46,597 That fucking guy. 948 00:46:46,599 --> 00:46:47,962 Don't start this conversation. 949 00:46:47,964 --> 00:46:49,602 - But can that nigga read for real? 950 00:46:49,604 --> 00:46:50,860 You could tell me, Hannah. 951 00:46:50,862 --> 00:46:52,484 'Cause I've had sex with men 952 00:46:52,486 --> 00:46:54,621 who like straight up be reading with their fingers. 953 00:46:54,623 --> 00:46:56,251 - Yes, he can read. 954 00:46:56,253 --> 00:46:58,543 - Okay 'cause he mentioned 955 00:46:58,545 --> 00:47:01,166 "To Kill a Mockingbird" for his thesis? 956 00:47:01,168 --> 00:47:02,632 - It's a classic American tale. 957 00:47:02,634 --> 00:47:06,060 - Hannah, I'm no scholar but that's a children's book. 958 00:47:06,062 --> 00:47:06,895 Okay. 959 00:47:07,755 --> 00:47:10,010 - So wait, what happened with Ezra, that big dumb dog? 960 00:47:10,012 --> 00:47:13,051 - Either I choked, he choked. 961 00:47:13,053 --> 00:47:14,390 Somebody choked. 962 00:47:14,392 --> 00:47:15,750 - Stay, stay. 963 00:47:15,752 --> 00:47:16,854 Good boy. Good boy. 964 00:47:16,856 --> 00:47:17,897 Come get your treat. 965 00:47:17,899 --> 00:47:22,128 - (vocalizes) Okay, Hannah. 966 00:47:22,130 --> 00:47:23,129 Hey. 967 00:47:23,131 --> 00:47:24,308 - Hi. 968 00:47:24,310 --> 00:47:26,372 - Looking good, baby. 969 00:47:26,374 --> 00:47:29,552 - It's so good to see you here. 970 00:47:29,554 --> 00:47:30,824 - You're fabulous. 971 00:47:30,826 --> 00:47:32,069 - So glad you came. 972 00:47:32,071 --> 00:47:33,553 - Looking like a goddamn snack. 973 00:47:33,555 --> 00:47:35,972 I'ma bite the shit outta you. 974 00:47:36,927 --> 00:47:38,265 Have you seen Hannah? 975 00:47:38,267 --> 00:47:39,580 - I was literally just with Palace. 976 00:47:39,582 --> 00:47:42,122 ♪ The sky was green ♪ 977 00:47:42,124 --> 00:47:44,542 - It's so dark in here I can't see nobody. 978 00:47:44,544 --> 00:47:46,749 ♪ I believe those things ♪ - I need to find her. 979 00:47:46,751 --> 00:47:47,838 We're leaving together. 980 00:47:47,840 --> 00:47:49,217 - [Both] Bitch! 981 00:47:49,219 --> 00:47:51,045 Found her. Found her. 982 00:47:51,047 --> 00:47:54,380 (smooth rhythmic music) 983 00:48:04,830 --> 00:48:07,830 (singer vocalizing) 984 00:48:11,172 --> 00:48:14,505 (smooth rhythmic music) 985 00:48:21,950 --> 00:48:24,461 - Oh and you're Venus Taurus. 986 00:48:24,463 --> 00:48:27,325 So there is sort of this combination that happens 987 00:48:27,327 --> 00:48:30,358 when I'm with you guys of sort of lightness and darkness 988 00:48:30,360 --> 00:48:31,207 - [Palace] Portia 989 00:48:31,209 --> 00:48:32,709 and I'm sort of holding the space in between. 990 00:48:32,711 --> 00:48:34,689 - [Palace] Portia. 991 00:48:34,691 --> 00:48:35,941 - Yes, my love? 992 00:48:37,240 --> 00:48:39,937 - Do you have an Android charger? 993 00:48:39,939 --> 00:48:42,616 - (groans) Android, no. 994 00:48:42,618 --> 00:48:44,175 Sorry, babe. 995 00:48:44,177 --> 00:48:46,570 But you know what? - All good. 996 00:48:46,572 --> 00:48:49,841 I think we can ask that guy Akin or whatever 997 00:48:49,843 --> 00:48:52,177 if he's in the studio next door. 998 00:48:52,179 --> 00:48:53,012 - Yeah. 999 00:48:54,091 --> 00:48:56,358 - Hannah, these are beautiful. 1000 00:48:56,360 --> 00:48:58,277 These are so beautiful. 1001 00:48:59,406 --> 00:49:01,161 Taryn, aren't these gorgeous? 1002 00:49:01,163 --> 00:49:01,994 Look. 1003 00:49:01,996 --> 00:49:03,423 Thank you. 1004 00:49:03,425 --> 00:49:04,258 Bring me 1005 00:49:05,660 --> 00:49:07,245 the friendship 1006 00:49:07,247 --> 00:49:10,268 between solving and dissolving. 1007 00:49:10,270 --> 00:49:11,888 - I'm so glad you like them. 1008 00:49:11,890 --> 00:49:13,500 They're just from Blythewood. 1009 00:49:13,502 --> 00:49:16,510 My thanks for picking up that spray foam for me last week. 1010 00:49:16,512 --> 00:49:17,343 - Oh. 1011 00:49:17,345 --> 00:49:18,556 Look, Hannah. 1012 00:49:18,558 --> 00:49:21,729 I would literally jump off a bridge for you. 1013 00:49:21,731 --> 00:49:22,648 I love you. 1014 00:49:23,921 --> 00:49:26,336 - I pick them every night after crits. 1015 00:49:26,338 --> 00:49:28,305 Wildflowers, black-eyed Susans. 1016 00:49:28,307 --> 00:49:29,812 - [Portia] You are so grounded. 1017 00:49:29,814 --> 00:49:31,653 Are you a Taurus? 1018 00:49:31,655 --> 00:49:34,516 - No. - No. Weird. (chuckles) 1019 00:49:34,518 --> 00:49:35,938 Do you want some? 1020 00:49:35,940 --> 00:49:36,870 - [Hannah] No, it's okay. 1021 00:49:36,872 --> 00:49:38,047 - [Portia] Palace? 1022 00:49:38,049 --> 00:49:39,232 - What's up? 1023 00:49:39,234 --> 00:49:40,451 - Do you want some? 1024 00:49:40,453 --> 00:49:42,953 It is really fucking good ket. 1025 00:49:45,279 --> 00:49:46,335 - [Palace] Have I done K before? 1026 00:49:46,337 --> 00:49:49,057 - No, you haven't and you shouldn't start tonight. 1027 00:49:49,059 --> 00:49:50,364 - Okay. 1028 00:49:50,366 --> 00:49:51,319 That's impossible. 1029 00:49:51,321 --> 00:49:54,254 I'm sure you've done ketamine at this point in history. 1030 00:49:54,256 --> 00:49:59,044 But if you haven't, you should try it 'cause you'd love it. 1031 00:49:59,046 --> 00:50:00,414 - Okay. - Okay. 1032 00:50:00,416 --> 00:50:01,568 - [Palace] How much should I take though? 1033 00:50:01,570 --> 00:50:03,334 - Well how much have you had to drink? 1034 00:50:03,336 --> 00:50:04,167 - Like? 1035 00:50:04,169 --> 00:50:05,262 - Oh no, no, no. It's fine. 1036 00:50:05,264 --> 00:50:07,545 You just can't be like drunk. 1037 00:50:07,547 --> 00:50:09,543 This is how I do it. 1038 00:50:09,545 --> 00:50:13,442 I take my finger and I put it in the bag 1039 00:50:13,444 --> 00:50:18,444 and then I put it on my tongue like this. (chuckles) 1040 00:50:19,173 --> 00:50:20,006 - Okay. 1041 00:50:23,100 --> 00:50:25,736 Like that and then like... 1042 00:50:25,738 --> 00:50:26,813 But Portia for real, 1043 00:50:26,815 --> 00:50:30,833 I'ma need you to gimme a phone charger. 1044 00:50:30,835 --> 00:50:34,217 - Uh-huh. Palace, let's just breathe. 1045 00:50:34,219 --> 00:50:35,358 - [Palace] Okay. 1046 00:50:35,360 --> 00:50:40,360 (smooth rhythmic music) (Portia breathing heavily) 1047 00:50:43,642 --> 00:50:46,975 - (chuckles) Oh my god. 1048 00:50:48,402 --> 00:50:50,152 - What's up? - Palace. 1049 00:50:51,364 --> 00:50:53,005 You look like an angel. 1050 00:50:53,007 --> 00:50:53,961 - Oh, thank you. 1051 00:50:53,963 --> 00:50:56,474 - [Hannah] Don't you have to get up early tomorrow? 1052 00:50:56,476 --> 00:50:57,725 - I'm good. 1053 00:50:57,727 --> 00:51:01,981 Portia, I'm so happy we spent time together this summer. 1054 00:51:01,983 --> 00:51:03,485 I really enjoyed it. 1055 00:51:03,487 --> 00:51:08,404 - Oh, I am so glad to know you. (chuckles) 1056 00:51:14,494 --> 00:51:15,701 You know what? 1057 00:51:15,703 --> 00:51:18,203 This is really reminding me of 1058 00:51:19,469 --> 00:51:21,227 my Nicaraguan family 1059 00:51:21,229 --> 00:51:24,470 that I'm currently financially supporting. 1060 00:51:24,472 --> 00:51:25,872 - Oh yeah. You told me about the lesson. 1061 00:51:25,874 --> 00:51:27,374 - Yeah, I met them 1062 00:51:28,819 --> 00:51:30,319 in Gillette Square 1063 00:51:31,580 --> 00:51:34,497 after I was visiting my grandmother 1064 00:51:35,955 --> 00:51:37,923 that I don't love talking about 1065 00:51:37,925 --> 00:51:40,910 because of inherited trauma. - Shh, don't talk about her. 1066 00:51:40,912 --> 00:51:42,745 But I was in this park 1067 00:51:44,556 --> 00:51:46,864 and I saw this gorgeous little girl 1068 00:51:46,866 --> 00:51:50,907 and she was just so beautiful and she was by herself. 1069 00:51:50,909 --> 00:51:55,242 And I said, "How can that girl ever be alone again?" 1070 00:51:56,560 --> 00:51:58,643 - No one should be alone. 1071 00:52:00,024 --> 00:52:01,611 - Let's go to Liam's. 1072 00:52:01,613 --> 00:52:02,591 - Oh. 1073 00:52:02,593 --> 00:52:03,424 It was nice to meet you. 1074 00:52:03,426 --> 00:52:04,567 - Yeah, we're gonna go. 1075 00:52:04,569 --> 00:52:06,546 Okay, loves. You stay here. 1076 00:52:06,548 --> 00:52:08,157 Goodnight. 1077 00:52:08,159 --> 00:52:10,274 Goodnight. - Bye. 1078 00:52:10,276 --> 00:52:11,109 - Bye. 1079 00:52:14,679 --> 00:52:16,982 (smooth psychedelic music) 1080 00:52:16,984 --> 00:52:19,469 - Once again, I'm the bad guy. 1081 00:52:19,471 --> 00:52:22,597 And then again, just sort of it is what it is. 1082 00:52:22,599 --> 00:52:24,589 You know, I don't know. 1083 00:52:24,591 --> 00:52:26,114 I mean 1084 00:52:26,116 --> 00:52:27,817 that's true. 1085 00:52:27,819 --> 00:52:31,115 And you know, I do honestly kinda like him. 1086 00:52:31,117 --> 00:52:33,139 But the reality is I don't really wanna 1087 00:52:33,141 --> 00:52:35,523 you know, like the man. - Hey. 1088 00:52:35,525 --> 00:52:38,442 (group chattering) 1089 00:52:40,234 --> 00:52:41,555 - [Liam] What were you guys doing? 1090 00:52:41,557 --> 00:52:45,791 - I have presents for us. (sniffs) 1091 00:52:45,793 --> 00:52:47,045 Oh my god. 1092 00:52:47,047 --> 00:52:48,496 - [Palace] Shit. 1093 00:52:48,498 --> 00:52:51,194 - Do you know that (beeps) in rehab? 1094 00:52:51,196 --> 00:52:52,927 - No. - You mean (beeps) now? 1095 00:52:52,929 --> 00:52:54,679 - Yes, out-patient. 1096 00:52:55,996 --> 00:52:57,186 - [Liam] That's a buff one. 1097 00:52:57,188 --> 00:53:01,366 - T, M (beeps) and Brent broke up. 1098 00:53:01,368 --> 00:53:03,100 - No. - Yes, they did. 1099 00:53:03,102 --> 00:53:04,427 - [Hannah] Nine years. 1100 00:53:04,429 --> 00:53:08,049 - And they were so unhappy for like the last half of it. 1101 00:53:08,051 --> 00:53:09,532 - [Palace] So sad. 1102 00:53:09,534 --> 00:53:11,897 - I mean but you have to stay true to your feelings 1103 00:53:11,899 --> 00:53:15,399 because Muva does not speak to everyone. 1104 00:53:16,876 --> 00:53:18,756 - But when she speaks though. - But when she does. 1105 00:53:18,758 --> 00:53:20,175 - We must listen. 1106 00:53:21,149 --> 00:53:24,323 - I mean I know one Hans has been fucking (beeps) 1107 00:53:24,325 --> 00:53:25,590 since the first year. 1108 00:53:25,592 --> 00:53:26,979 - [Group] No, no. 1109 00:53:26,981 --> 00:53:27,812 - [Liam] No, no, no, no. 1110 00:53:27,814 --> 00:53:28,647 - [Palace] Not my Hans. 1111 00:53:30,644 --> 00:53:31,813 - She's not from Belarus. 1112 00:53:31,815 --> 00:53:33,376 She's from Las Vegas. 1113 00:53:33,378 --> 00:53:35,526 - [Liam] East Las Vegas. East Las Vegas. 1114 00:53:35,528 --> 00:53:36,859 - Aww. - She's not that cute. 1115 00:53:36,861 --> 00:53:38,071 She's not that cute. 1116 00:53:38,073 --> 00:53:38,904 She's just a white girl. 1117 00:53:38,906 --> 00:53:43,097 A mousey little white girl who talks in a baby voice. 1118 00:53:43,099 --> 00:53:45,342 I'd never be a burden to you. 1119 00:53:45,344 --> 00:53:46,347 - Hannah. (Portia laughing) 1120 00:53:46,349 --> 00:53:48,401 - Possibly that many cupcakes. 1121 00:53:48,403 --> 00:53:49,720 She's not that interesting. 1122 00:53:49,722 --> 00:53:50,787 - Hannah. 1123 00:53:50,789 --> 00:53:52,307 - White women voted for Trump. 1124 00:53:52,309 --> 00:53:53,140 That's all I'm saying. 1125 00:53:53,142 --> 00:53:55,292 - I hate white women. 1126 00:53:55,294 --> 00:53:56,756 - Girl, go for it. - Portia. 1127 00:53:56,758 --> 00:53:58,338 - [Liam] Tell us what you think. 1128 00:53:58,340 --> 00:54:00,590 - I am Jewish. I am Italian. 1129 00:54:01,475 --> 00:54:04,246 - Of course. - That's the truth. 1130 00:54:04,248 --> 00:54:05,665 She's not a liar. 1131 00:54:06,789 --> 00:54:08,538 When are you going to Venice? 1132 00:54:08,540 --> 00:54:09,421 - Oh, I don't know. 1133 00:54:09,423 --> 00:54:11,479 I gotta go home. 1134 00:54:11,481 --> 00:54:14,232 - Okay, but you're in the Venice Biennale 1135 00:54:14,234 --> 00:54:18,125 and you don't know when you're going or might not even go? 1136 00:54:18,127 --> 00:54:20,649 - It be's that way sometimes. 1137 00:54:20,651 --> 00:54:24,132 - Well you have to go by November. 1138 00:54:24,134 --> 00:54:25,522 If you don't go by November, 1139 00:54:25,524 --> 00:54:27,716 it could quite possibly be underwater 1140 00:54:27,718 --> 00:54:30,080 and fucking global warming, 1141 00:54:30,082 --> 00:54:31,901 I think or something. 1142 00:54:31,903 --> 00:54:33,274 - Well what are you doing? 1143 00:54:33,276 --> 00:54:36,279 - I mean no shows, thank god. 1144 00:54:36,281 --> 00:54:38,038 Seth and I are going to Maine 1145 00:54:38,040 --> 00:54:40,596 for a couple weeks with his parents which will be whatever. 1146 00:54:40,598 --> 00:54:42,981 But then after that, we're going to Greece 1147 00:54:42,983 --> 00:54:44,138 and that's what I'm stoked on. 1148 00:54:44,140 --> 00:54:48,973 Because Greece end of season just is like fucking perfect. 1149 00:54:50,526 --> 00:54:52,192 - Fucking perfect. 1150 00:54:52,194 --> 00:54:53,171 - Sounds nice. 1151 00:54:53,173 --> 00:54:54,690 - I've been meaning to ask 1152 00:54:54,692 --> 00:54:56,301 do you have a gallery in New York yet? 1153 00:54:56,303 --> 00:54:57,134 - [Palace] Mm-hmm. 1154 00:54:57,136 --> 00:54:58,865 - 'Kay, because I was trying to tell you 1155 00:54:58,867 --> 00:55:02,273 that I think that you should be showing with (beeps). 1156 00:55:02,275 --> 00:55:05,182 If you need to connect, I've been working with (beeps). 1157 00:55:05,184 --> 00:55:07,101 She's kinda phenomenal. 1158 00:55:08,150 --> 00:55:09,567 - Doesn't she do? 1159 00:55:10,589 --> 00:55:12,377 Don't she do (beeps) at night? 1160 00:55:12,379 --> 00:55:13,548 - Yeah, she does (beeps) at night. 1161 00:55:13,550 --> 00:55:15,350 Yes, she does (beeps) at night, 1162 00:55:15,352 --> 00:55:17,292 but she's worked really hard. 1163 00:55:17,294 --> 00:55:18,663 It wasn't easy for her 1164 00:55:18,665 --> 00:55:23,030 and you know that she's like really good and just go for it. 1165 00:55:23,032 --> 00:55:25,553 - Speakin' of (beeps) at night, look at this. 1166 00:55:25,555 --> 00:55:26,553 (Portia laughing) 1167 00:55:26,555 --> 00:55:28,740 Pass it around. Pass it around. 1168 00:55:28,742 --> 00:55:30,450 Wait, don't you have a phone charger? 1169 00:55:30,452 --> 00:55:32,208 - [Liam] No, I don't have a phone charger. 1170 00:55:32,210 --> 00:55:33,951 It's an Android, absolutely not. 1171 00:55:33,953 --> 00:55:34,784 Get an iPhone. 1172 00:55:34,786 --> 00:55:36,552 - Show me. It's my turn. 1173 00:55:36,554 --> 00:55:37,577 - [Liam] Wait, I was gonna ask- 1174 00:55:37,579 --> 00:55:40,329 - [Palace] Fern, I don't even want to show you. 1175 00:55:41,866 --> 00:55:43,819 - Are you an S corp on LLC? 1176 00:55:43,821 --> 00:55:44,675 - What's an S corp? 1177 00:55:44,677 --> 00:55:47,891 - Okay, so S corp, LLC. Don't be an LLC. 1178 00:55:47,893 --> 00:55:50,396 S corp's gonna give you way better savings. 1179 00:55:50,398 --> 00:55:52,111 I'm gonna introduce you to my accountant. 1180 00:55:52,113 --> 00:55:53,383 She's gonna take care of everything. 1181 00:55:53,385 --> 00:55:55,618 Let me do it with you. 1182 00:55:55,620 --> 00:55:56,961 - Oh okay. 1183 00:55:56,963 --> 00:55:59,630 (group singing) 1184 00:56:01,199 --> 00:56:02,346 - [Liam] Calvin Klein. 1185 00:56:02,348 --> 00:56:03,265 First coke. 1186 00:56:05,158 --> 00:56:06,129 Save it. 1187 00:56:06,131 --> 00:56:08,436 - Don't give Palace anymore. 1188 00:56:08,438 --> 00:56:10,110 - [Palace] Hannah. 1189 00:56:10,112 --> 00:56:11,534 - Palace. 1190 00:56:11,536 --> 00:56:13,203 - Hannah, seriously. 1191 00:56:14,708 --> 00:56:15,821 - Hannah about to go, y'all. 1192 00:56:15,823 --> 00:56:16,948 - Oh. - All right, goodbye. 1193 00:56:16,950 --> 00:56:19,084 - [Group] Hi Kieran. 1194 00:56:19,086 --> 00:56:20,550 - Oh, Hannah wanna stay now? 1195 00:56:20,552 --> 00:56:21,759 Hannah wanna stay. 1196 00:56:21,761 --> 00:56:23,304 Hannah wants to stay. 1197 00:56:23,306 --> 00:56:26,889 (smooth psychedelic music) 1198 00:56:28,142 --> 00:56:29,522 - Don't touch that please. 1199 00:56:29,524 --> 00:56:30,457 - Dude, chill. 1200 00:56:30,459 --> 00:56:31,355 - [Liam] It was my dad's. 1201 00:56:31,357 --> 00:56:32,188 C'mon. 1202 00:56:32,190 --> 00:56:33,702 - You so goofy. 1203 00:56:33,704 --> 00:56:35,070 - I'm goofy? 1204 00:56:35,072 --> 00:56:36,168 - Yeah. 1205 00:56:36,170 --> 00:56:38,988 - We were doing fine 'til the straight man showed up. 1206 00:56:38,990 --> 00:56:40,573 - I'm not straight. 1207 00:56:41,473 --> 00:56:42,723 - [Group] Okay. 1208 00:56:43,619 --> 00:56:44,540 - I'm queer. 1209 00:56:44,542 --> 00:56:45,375 - Shut up. 1210 00:56:49,412 --> 00:56:51,221 - Is that coke? 1211 00:56:51,223 --> 00:56:52,674 - Yeah, it's just so hot. 1212 00:56:52,676 --> 00:56:53,943 Lemme get the a/c on. 1213 00:56:53,945 --> 00:56:54,778 - No. It's K. 1214 00:56:56,701 --> 00:56:58,510 (group chattering) 1215 00:56:58,512 --> 00:57:01,762 (rhythmic dance music) 1216 00:57:39,208 --> 00:57:42,958 (singer moaning pleasurably) 1217 00:58:04,388 --> 00:58:05,638 - Are you okay? 1218 00:58:28,085 --> 00:58:30,668 - You did all this this summer? 1219 00:58:31,540 --> 00:58:32,825 Damn. 1220 00:58:32,827 --> 00:58:33,660 Okay. 1221 00:58:34,844 --> 00:58:36,094 Go off, Kieran. 1222 00:58:37,212 --> 00:58:38,045 I see you. 1223 00:58:39,411 --> 00:58:40,911 I'm not gonna play. 1224 00:58:41,768 --> 00:58:43,830 Looking kinda reckless up in here. 1225 00:58:43,832 --> 00:58:47,734 I didn't know you was into Ruff Ryder shit. 1226 00:58:47,736 --> 00:58:49,112 - [Hannah] See this? 1227 00:58:49,114 --> 00:58:50,614 It's disingenuous. 1228 00:58:52,063 --> 00:58:53,372 No. 1229 00:58:53,374 --> 00:58:54,418 Palace? 1230 00:58:54,420 --> 00:58:55,420 - Thank you. 1231 00:58:57,300 --> 00:58:58,825 - How so? 1232 00:58:58,827 --> 00:59:00,827 - The yellow's bullshit. 1233 00:59:02,298 --> 00:59:03,259 I don't buy it. 1234 00:59:03,261 --> 00:59:05,011 There are no stakes. 1235 00:59:05,013 --> 00:59:07,641 They're not even in the work. 1236 00:59:07,643 --> 00:59:10,547 So obvious you're holding back. 1237 00:59:10,549 --> 00:59:12,937 What are you afraid of? 1238 00:59:12,939 --> 00:59:16,415 - Well right now I'm feeling very vulnerable about the work. 1239 00:59:16,417 --> 00:59:18,754 - That's how you're supposed to feel. 1240 00:59:18,756 --> 00:59:20,338 That's your job. 1241 00:59:20,340 --> 00:59:23,300 (slaps) It's gotta come from your gut. 1242 00:59:23,302 --> 00:59:26,052 - Have you read Isabelle Legrand? 1243 00:59:27,185 --> 00:59:29,102 - Kieran, you can read? 1244 00:59:30,124 --> 00:59:31,387 - I forget the name of the text, 1245 00:59:31,389 --> 00:59:35,342 but I like what she says about populism and exchange value. 1246 00:59:35,344 --> 00:59:37,054 I wanna redistribute wealth 1247 00:59:37,056 --> 00:59:40,507 by questioning how and what we value. 1248 00:59:40,509 --> 00:59:42,593 That's what I like about crypto. 1249 00:59:42,595 --> 00:59:43,426 (Palace coughing) 1250 00:59:43,428 --> 00:59:47,228 It's best compared to patents, but it's completely new. 1251 00:59:47,230 --> 00:59:48,063 It's ours. 1252 00:59:48,907 --> 00:59:50,853 And by participating in communities, 1253 00:59:50,855 --> 00:59:54,118 we create real value: capital. 1254 00:59:54,120 --> 00:59:55,076 This? 1255 00:59:55,078 --> 00:59:57,671 This is anti-painting painting 1256 00:59:57,673 --> 01:00:00,155 disrupting the flow of capital. 1257 01:00:00,157 --> 01:00:02,090 - With painting? 1258 01:00:02,092 --> 01:00:05,086 - Kieran, these are beautiful. 1259 01:00:05,088 --> 01:00:08,624 I'm so mad I never seen your work before. 1260 01:00:08,626 --> 01:00:10,876 You be hiding shit like me. 1261 01:00:12,519 --> 01:00:13,838 - [Kieran] It's abstract. 1262 01:00:13,840 --> 01:00:18,840 (rhythmic hip-hop music) (birds chirping) 1263 01:00:19,741 --> 01:00:20,586 - [Hannah] You're full of shit. 1264 01:00:20,588 --> 01:00:22,141 You're so full of shit. 1265 01:00:22,143 --> 01:00:24,976 - [Kieran] You're so full of shit. 1266 01:00:27,837 --> 01:00:29,372 - I'ma get a drink. 1267 01:00:29,374 --> 01:00:34,374 (rhythmic hip-hop music) (birds chirping) 1268 01:00:36,880 --> 01:00:40,630 (psychedelic rhythmic music) 1269 01:00:49,103 --> 01:00:51,239 Dillon, you got a light? 1270 01:00:51,241 --> 01:00:54,074 - No, man. You know I don't smoke. 1271 01:01:02,377 --> 01:01:03,390 You guys know what I mean 1272 01:01:03,392 --> 01:01:05,467 when I'm talking about like liberalism. 1273 01:01:05,469 --> 01:01:07,223 It's dead, dude. 1274 01:01:07,225 --> 01:01:10,110 Like it's just like not even- 1275 01:01:10,112 --> 01:01:12,445 - Um, you got a light, dude? 1276 01:01:13,423 --> 01:01:14,941 - No. 1277 01:01:14,943 --> 01:01:16,008 - [Palace] You got a light? 1278 01:01:16,010 --> 01:01:17,321 - [Partier] Walk in that light. 1279 01:01:17,323 --> 01:01:19,230 Why do we even eat? 1280 01:01:19,232 --> 01:01:20,180 Good time. 1281 01:01:20,182 --> 01:01:21,450 (psychedelic rhythmic music) 1282 01:01:21,452 --> 01:01:24,202 (Palace gagging) 1283 01:01:34,465 --> 01:01:36,298 - Palace, what's good? 1284 01:01:38,595 --> 01:01:40,235 - [Palace] Hey HotJake. 1285 01:01:40,237 --> 01:01:42,823 - How come we never hung out this summer? 1286 01:01:42,825 --> 01:01:43,656 - What? 1287 01:01:43,658 --> 01:01:47,775 - How come we never hung out this summer? 1288 01:01:47,777 --> 01:01:50,135 - I don't know. We hanging out right now though. 1289 01:01:50,137 --> 01:01:52,304 - Yeah, but like hang out. 1290 01:01:53,888 --> 01:01:55,549 - I'm gonna get some water. 1291 01:01:55,551 --> 01:01:59,301 (psychedelic rhythmic music) 1292 01:02:11,083 --> 01:02:12,022 - [Portia] Wait, wait, wait. Don't. 1293 01:02:12,024 --> 01:02:13,801 Wait, don't do too much of that. 1294 01:02:13,803 --> 01:02:15,010 Stop. 1295 01:02:15,012 --> 01:02:15,845 - What? 1296 01:02:16,926 --> 01:02:19,099 - That was molly water. 1297 01:02:19,101 --> 01:02:19,934 Whoa! 1298 01:02:20,923 --> 01:02:23,301 - [Palace] I'm gonna kill you. 1299 01:02:23,303 --> 01:02:25,565 - Palace had some anger issues. 1300 01:02:25,567 --> 01:02:26,505 - Portia. 1301 01:02:26,507 --> 01:02:28,840 I'ma be sick. I'ma throw up. 1302 01:02:29,813 --> 01:02:30,896 - Baby, here. 1303 01:02:35,090 --> 01:02:39,090 Palace, you're gonna be so high. (laughs) 1304 01:02:42,584 --> 01:02:43,687 Okay. 1305 01:02:43,689 --> 01:02:45,111 Just move through it. 1306 01:02:45,113 --> 01:02:47,510 - Mm-hmm. - It's a gift. 1307 01:02:47,512 --> 01:02:49,379 Let's go to the waterfall. 1308 01:02:49,381 --> 01:02:52,261 (crickets chirping) 1309 01:02:52,263 --> 01:02:55,096 (Portia laughing) 1310 01:02:56,533 --> 01:02:57,700 Okay, perfect. 1311 01:02:59,402 --> 01:03:00,894 - Portia. 1312 01:03:00,896 --> 01:03:02,958 Do you have a phone charger? 1313 01:03:02,960 --> 01:03:07,183 - Oh babe, you have asked me that like a hundred times. 1314 01:03:07,185 --> 01:03:08,910 Literally, I don't. 1315 01:03:08,912 --> 01:03:12,203 Please don't ask me again. (chuckles) 1316 01:03:12,205 --> 01:03:15,026 - You're right. You're right. 1317 01:03:15,028 --> 01:03:15,931 - Okay, come in. 1318 01:03:15,933 --> 01:03:18,460 I'm not getting wet alone. 1319 01:03:18,462 --> 01:03:20,295 - [Palace] Is it cold? 1320 01:03:23,415 --> 01:03:24,998 - It feels amazing. 1321 01:03:26,334 --> 01:03:28,139 You have to come in. 1322 01:03:28,141 --> 01:03:33,141 (crickets chirping) (water lapping) 1323 01:03:39,022 --> 01:03:40,439 Come in. Come on. 1324 01:03:47,430 --> 01:03:48,930 - Portia? - Mm-hmm. 1325 01:03:49,773 --> 01:03:51,311 - [Palace] You see that? 1326 01:03:51,313 --> 01:03:52,144 - What? 1327 01:03:52,146 --> 01:03:53,973 - The beautiful colors. 1328 01:03:53,975 --> 01:03:55,142 - [Portia] Oh. 1329 01:03:56,466 --> 01:03:58,411 (kissing sounds) - What was that? 1330 01:03:58,413 --> 01:04:00,072 - What? - That noise. 1331 01:04:00,074 --> 01:04:02,784 - Oh my god. Oh my god. - What? 1332 01:04:02,786 --> 01:04:03,668 - Portia, what? 1333 01:04:03,670 --> 01:04:06,359 - Oh my god, it was a beast. 1334 01:04:06,361 --> 01:04:07,844 - Don't play. 1335 01:04:07,846 --> 01:04:09,263 That's not funny. 1336 01:04:12,375 --> 01:04:16,022 Wait, no. But for real, do you hear that? 1337 01:04:16,024 --> 01:04:16,857 - What? 1338 01:04:18,742 --> 01:04:19,604 Oh my god. 1339 01:04:19,606 --> 01:04:21,206 - Girl. - Oh my god. 1340 01:04:21,208 --> 01:04:22,039 - What? 1341 01:04:22,041 --> 01:04:22,924 - [Portia] (gasps) Oh my god. 1342 01:04:22,926 --> 01:04:24,011 - Oh shit. - Oh my god. 1343 01:04:24,013 --> 01:04:26,113 (Portia and Palace shouting) 1344 01:04:26,115 --> 01:04:27,782 I know your husband! 1345 01:04:30,548 --> 01:04:31,879 - No, Portia. Come on. 1346 01:04:31,881 --> 01:04:32,813 Let's go. 1347 01:04:32,815 --> 01:04:35,453 (Portia laughing) 1348 01:04:35,455 --> 01:04:36,372 Go, go, go. 1349 01:04:38,717 --> 01:04:40,130 Water's so heavy. 1350 01:04:40,132 --> 01:04:41,236 - I know. It's so heavy. 1351 01:04:41,238 --> 01:04:42,671 I like can't get out. 1352 01:04:42,673 --> 01:04:44,610 Oh my god. Look, I'm like a beech. 1353 01:04:44,612 --> 01:04:46,019 Like I'm like oh my god. 1354 01:04:46,021 --> 01:04:49,226 Have you ever seen like "The Blue Lagoon"? 1355 01:04:49,228 --> 01:04:52,077 Like I'm like Brooke Shields. - Is that a reality show? 1356 01:04:52,079 --> 01:04:56,546 - No, it's this fucked up movie from the '80s. 1357 01:04:56,548 --> 01:04:57,381 Whoa. 1358 01:04:59,631 --> 01:05:02,464 (both vocalizing) 1359 01:05:10,396 --> 01:05:11,229 Oh my god. 1360 01:05:17,646 --> 01:05:21,396 (psychedelic rhythmic music) 1361 01:06:23,587 --> 01:06:25,317 - [Hans] Hey. 1362 01:06:25,319 --> 01:06:27,040 - [Palace] Hey. 1363 01:06:27,042 --> 01:06:30,329 - I heard you on WNYC the other day. 1364 01:06:30,331 --> 01:06:32,164 - Yeah, that was cool. 1365 01:06:33,447 --> 01:06:35,230 - [Hans] Do you listen to popular music? 1366 01:06:35,232 --> 01:06:36,063 - Huh? 1367 01:06:36,065 --> 01:06:39,815 - [Hans] Have you ever heard of Lil Uzi Vert? 1368 01:06:40,732 --> 01:06:41,702 - Yeah. 1369 01:06:41,704 --> 01:06:42,852 I'm familiar. 1370 01:06:42,854 --> 01:06:45,724 - You know, he's a really intelligent young man. 1371 01:06:45,726 --> 01:06:48,126 I was listening to this very compelling interview 1372 01:06:48,128 --> 01:06:52,064 between Uzi and Terry Gross on "Fresh Air" the other day. 1373 01:06:52,066 --> 01:06:53,792 What an interesting life he's had. 1374 01:06:53,794 --> 01:06:55,513 - What's "Fresh Air"? 1375 01:06:55,515 --> 01:06:59,265 (psychedelic rhythmic music) 1376 01:07:03,231 --> 01:07:04,064 Hunter. 1377 01:07:05,636 --> 01:07:06,493 Hunter. 1378 01:07:06,495 --> 01:07:07,968 - [Hunter] Yeah, what's up? 1379 01:07:07,970 --> 01:07:09,470 - You got a light? 1380 01:07:11,959 --> 01:07:15,349 - No, I don't think it's a problem. 1381 01:07:15,351 --> 01:07:16,215 Hold on one sec. 1382 01:07:16,217 --> 01:07:17,967 Yo, can I get a hit? 1383 01:07:20,719 --> 01:07:23,552 (exhales) Cheers. 1384 01:07:25,740 --> 01:07:29,490 (psychedelic rhythmic music) 1385 01:07:43,795 --> 01:07:47,545 (psychedelic rhythmic music) 1386 01:07:57,703 --> 01:07:58,584 - Hey bitch. 1387 01:07:58,586 --> 01:08:00,615 It's like the motherfuckin' Palace Show. 1388 01:08:00,617 --> 01:08:01,448 Tune in. 1389 01:08:01,450 --> 01:08:03,818 - Bitch, how are you always trying to fight me? 1390 01:08:03,820 --> 01:08:05,841 - Guess what, I went to Venice. 1391 01:08:05,843 --> 01:08:07,133 It sucked. 1392 01:08:07,135 --> 01:08:10,102 I wanted to like it, but I know you phoned it in. 1393 01:08:10,104 --> 01:08:11,929 - Fern, you're touched. 1394 01:08:11,931 --> 01:08:14,168 This is why I don't fuck with you anymore. 1395 01:08:14,170 --> 01:08:16,209 Don't send me any more text messages 1396 01:08:16,211 --> 01:08:18,250 talking about the sky is falling. 1397 01:08:18,252 --> 01:08:19,568 You used me. 1398 01:08:19,570 --> 01:08:22,094 - [Fern] Hit me, bitch. 1399 01:08:22,096 --> 01:08:24,072 - I'm not playing with you, Fern. 1400 01:08:24,074 --> 01:08:26,659 - Who cares what they have, Palace? 1401 01:08:26,661 --> 01:08:28,776 They all want you dead anyways. 1402 01:08:28,778 --> 01:08:30,209 - You know what, Fern? 1403 01:08:30,211 --> 01:08:31,859 You showed your ass in Chile. 1404 01:08:31,861 --> 01:08:35,374 'Cause who the fuck plans an international trip 1405 01:08:35,376 --> 01:08:36,579 and then not show up? 1406 01:08:36,581 --> 01:08:38,866 Hurt my goddamn feelings with that one, bitch. 1407 01:08:38,868 --> 01:08:40,084 - It's all about you. 1408 01:08:40,086 --> 01:08:42,640 It's no one else's responsibility. 1409 01:08:42,642 --> 01:08:44,103 - You want these hands? 1410 01:08:44,105 --> 01:08:46,467 You get these hands, okay? 1411 01:08:46,469 --> 01:08:48,065 I do this shit for sport. 1412 01:08:48,067 --> 01:08:50,387 Just like this annoying-ass person 1413 01:08:50,389 --> 01:08:52,201 that I cannot stand no more. 1414 01:08:52,203 --> 01:08:55,284 Skinny, stupid, scrawny-ass bitch. 1415 01:08:55,286 --> 01:08:56,536 Fuck you, Fern. 1416 01:09:00,767 --> 01:09:01,961 - Hey. 1417 01:09:01,963 --> 01:09:02,862 - [Palace] Hey. 1418 01:09:02,864 --> 01:09:03,931 - You good? 1419 01:09:03,933 --> 01:09:04,766 - I was. 1420 01:09:05,904 --> 01:09:06,839 Yeah, I'm decent. 1421 01:09:06,841 --> 01:09:08,756 - Yeah, I was wondering where you went. 1422 01:09:08,758 --> 01:09:12,200 - I was looking for you, handsome. 1423 01:09:12,202 --> 01:09:14,462 - You wanna go for a ride in my convertible? 1424 01:09:14,464 --> 01:09:15,950 - You have a convertible? 1425 01:09:15,952 --> 01:09:19,132 - No, but I wanna take you for a ride. 1426 01:09:19,134 --> 01:09:20,187 - Oh, I can't. 1427 01:09:20,189 --> 01:09:21,618 I leave tomorrow. 1428 01:09:21,620 --> 01:09:24,489 - Come and we can go to Twin Lakes tomorrow. 1429 01:09:24,491 --> 01:09:26,544 - No, I leave tomorrow. 1430 01:09:26,546 --> 01:09:28,530 - So this is it? 1431 01:09:28,532 --> 01:09:31,672 ♪ Don't you ♪ 1432 01:09:31,674 --> 01:09:35,591 ♪ Wanna play this game with me ♪ 1433 01:09:44,466 --> 01:09:46,383 - Are you okay, Palace? 1434 01:09:48,801 --> 01:09:50,214 - [Palace] Decisions. 1435 01:09:50,216 --> 01:09:51,049 Bad. 1436 01:09:53,591 --> 01:09:55,053 - Do you want me to take you home? 1437 01:09:55,055 --> 01:09:56,417 - Mm-mmm. 1438 01:09:56,419 --> 01:09:59,791 Stay. (coughs) 1439 01:09:59,793 --> 01:10:01,626 No, no. Stay. 1440 01:10:01,628 --> 01:10:03,193 It's whatever, man. 1441 01:10:03,195 --> 01:10:06,231 - I don't feel safe leaving you like this. 1442 01:10:06,233 --> 01:10:07,440 - Stay. 1443 01:10:07,442 --> 01:10:11,025 (smooth psychedelic music) 1444 01:10:29,126 --> 01:10:32,239 (Palace retching) 1445 01:10:32,241 --> 01:10:33,074 Shit. 1446 01:10:45,496 --> 01:10:48,329 (Palace retching) 1447 01:10:57,057 --> 01:11:01,224 - [Akin] Had to get out. (grunts) 1448 01:11:03,537 --> 01:11:05,851 That set was just a fucking mess. 1449 01:11:05,853 --> 01:11:08,182 I wish I could go back and just- 1450 01:11:08,184 --> 01:11:09,611 - Akin. 1451 01:11:09,613 --> 01:11:11,381 - [Akin] I didn't play any of the right songs. 1452 01:11:11,383 --> 01:11:13,100 No one liked going. 1453 01:11:13,102 --> 01:11:13,935 It's fine. 1454 01:11:14,782 --> 01:11:18,421 - Akin. - Gotta get outta the woods. 1455 01:11:18,423 --> 01:11:20,743 (groans) I'm so tired. 1456 01:11:20,745 --> 01:11:22,293 I'm so tired. I'm so tired. 1457 01:11:22,295 --> 01:11:25,610 Just please. God, Jesus. - Akin. 1458 01:11:25,612 --> 01:11:26,518 - He's not even that hot. 1459 01:11:26,520 --> 01:11:28,422 He's just white. 1460 01:11:28,424 --> 01:11:30,348 Such fucking bullshit. 1461 01:11:30,350 --> 01:11:32,008 So annoying. 1462 01:11:32,010 --> 01:11:34,343 So ready to done. - Wow, boy. 1463 01:11:35,285 --> 01:11:36,256 - Maybe I should. 1464 01:11:36,258 --> 01:11:38,801 These nails are kinda long. 1465 01:11:38,803 --> 01:11:39,699 I like this ring though. 1466 01:11:39,701 --> 01:11:42,551 It looks nice. (sighs) 1467 01:11:42,553 --> 01:11:45,553 (crickets chirping) 1468 01:12:14,113 --> 01:12:16,946 (Palace retching) 1469 01:12:45,636 --> 01:12:46,680 (Palace wincing) 1470 01:12:46,682 --> 01:12:49,682 (crickets chirping) 1471 01:12:54,098 --> 01:12:55,265 - [Ezra] Fuck. 1472 01:13:38,203 --> 01:13:41,120 (car horn honking) 1473 01:14:00,958 --> 01:14:01,791 - Boop. 1474 01:14:04,446 --> 01:14:05,279 Angel. 1475 01:14:12,631 --> 01:14:15,381 (birds chirping) 1476 01:14:28,099 --> 01:14:29,349 - Good morning. 1477 01:14:32,245 --> 01:14:34,606 - Good morning, Ezra. 1478 01:14:34,608 --> 01:14:36,441 - How are you feeling? 1479 01:14:37,782 --> 01:14:39,188 - What do you want? 1480 01:14:39,190 --> 01:14:41,357 - You were out last night. 1481 01:14:43,164 --> 01:14:44,455 - Okay. 1482 01:14:44,457 --> 01:14:45,623 - I put you in the car. 1483 01:14:45,625 --> 01:14:48,625 You were passed out on the pavement. 1484 01:14:50,168 --> 01:14:53,363 - Thank you for putting me in the car, sure. 1485 01:14:53,365 --> 01:14:55,225 But why are you in the car? 1486 01:14:55,227 --> 01:14:58,587 - I wanted to just wake up together. 1487 01:14:58,589 --> 01:15:01,008 - Nigga, you don't know me. 1488 01:15:01,010 --> 01:15:03,940 What do you mean wake up together? 1489 01:15:03,942 --> 01:15:06,859 - I don't know you, but I like you. 1490 01:15:08,395 --> 01:15:09,784 Well. 1491 01:15:09,786 --> 01:15:10,865 - Well? 1492 01:15:10,867 --> 01:15:11,784 - Last day. 1493 01:15:13,199 --> 01:15:14,492 - Yeah, it is the last day. 1494 01:15:14,494 --> 01:15:18,816 So why would you wait 'til the last day to like make a move? 1495 01:15:18,818 --> 01:15:20,142 Like what you thought this was? 1496 01:15:20,144 --> 01:15:21,575 - I made a move last night, 1497 01:15:21,577 --> 01:15:24,370 but you didn't seem like you were into it. 1498 01:15:24,372 --> 01:15:25,326 - When? 1499 01:15:25,328 --> 01:15:26,159 - You don't remember? 1500 01:15:26,161 --> 01:15:31,105 When we were making out in the hallway, I pulled you in. 1501 01:15:31,107 --> 01:15:32,783 You got ticklish. 1502 01:15:32,785 --> 01:15:34,756 We had a laugh. 1503 01:15:34,758 --> 01:15:37,508 - That weak-ass make out session. 1504 01:15:39,183 --> 01:15:41,129 That's some eighth-grade shit. 1505 01:15:41,131 --> 01:15:42,362 - I like you, Palace. 1506 01:15:42,364 --> 01:15:44,543 - Don't fucking touch me. 1507 01:15:44,545 --> 01:15:45,749 Did you ask? 1508 01:15:45,751 --> 01:15:47,863 Did you say, "Can I touch you?" 1509 01:15:47,865 --> 01:15:48,698 No. 1510 01:15:50,734 --> 01:15:52,401 - [Ezra] Wait, what? 1511 01:15:57,498 --> 01:15:58,331 - Ezra. 1512 01:15:59,856 --> 01:16:00,978 I'ma be real with you. 1513 01:16:00,980 --> 01:16:03,130 You been pissing me off all summer 1514 01:16:03,132 --> 01:16:05,117 'cause you do that wave and shit. 1515 01:16:05,119 --> 01:16:06,455 You don't do anything. 1516 01:16:06,457 --> 01:16:07,290 Just hi. 1517 01:16:08,228 --> 01:16:09,632 You just wave. 1518 01:16:09,634 --> 01:16:13,301 And now I'm supposed to be like, "Oh my god. 1519 01:16:14,144 --> 01:16:16,134 He stared at me all night. 1520 01:16:16,136 --> 01:16:17,036 He picked me up." 1521 01:16:17,038 --> 01:16:18,535 Like bro, I'm Palace Bryant. 1522 01:16:18,537 --> 01:16:19,911 I'ma be good. 1523 01:16:19,913 --> 01:16:21,656 You coulda left me there. 1524 01:16:21,658 --> 01:16:26,088 I'm fine. I would've woken up and drove my ass home. 1525 01:16:26,090 --> 01:16:28,422 - I didn't want you to be alone when you woke up 1526 01:16:28,424 --> 01:16:31,199 not knowing where or how you got here. 1527 01:16:31,201 --> 01:16:35,697 - Okay 'cause you just such a fucking nice guy, right? 1528 01:16:35,699 --> 01:16:37,374 - I'm not saying that. 1529 01:16:37,376 --> 01:16:40,626 I thought it was the right thing to do. 1530 01:16:42,115 --> 01:16:44,008 - [Palace] You're a bitch. 1531 01:16:44,010 --> 01:16:45,363 - So that's all you're gonna say? 1532 01:16:45,365 --> 01:16:46,443 "You're a bitch, this. 1533 01:16:46,445 --> 01:16:47,956 Why'd you wait 'til the end?" 1534 01:16:47,958 --> 01:16:48,935 All of that. 1535 01:16:48,937 --> 01:16:52,160 - Yes, Ezra. 'Cause ain't nobody asking you those questions. 1536 01:16:52,162 --> 01:16:54,154 You think you a fucking catch. 1537 01:16:54,156 --> 01:16:57,583 You're not and you're not special. 1538 01:16:57,585 --> 01:16:59,026 I'm special. 1539 01:16:59,028 --> 01:17:01,044 - No one's- - What movie are you in? 1540 01:17:01,046 --> 01:17:04,114 - I don't know. Missed connections, huh? 1541 01:17:04,116 --> 01:17:05,199 - What? What? 1542 01:17:06,239 --> 01:17:07,716 Oh my god. 1543 01:17:07,718 --> 01:17:09,644 Fuck me or get out the car. 1544 01:17:09,646 --> 01:17:10,893 - What? 1545 01:17:10,895 --> 01:17:11,728 - "What?" 1546 01:17:12,881 --> 01:17:13,712 Fuck me or get out the car. 1547 01:17:13,714 --> 01:17:15,577 - You're just gonna mock me the whole time? 1548 01:17:15,579 --> 01:17:17,022 You think that's gonna turn me on? 1549 01:17:17,024 --> 01:17:17,855 - Yup. - Yeah. 1550 01:17:17,857 --> 01:17:19,564 - And away we go. 1551 01:17:19,566 --> 01:17:23,816 Fuck me or you're racist. (coughs) 1552 01:17:29,269 --> 01:17:31,287 (feet stomping) 1553 01:17:31,289 --> 01:17:32,372 Are you okay? 1554 01:17:34,155 --> 01:17:36,165 'Cause you're kissing a Black girl, 1555 01:17:36,167 --> 01:17:38,398 you think you're not racist? 1556 01:17:38,400 --> 01:17:41,499 - What does that have to do with anything? 1557 01:17:41,501 --> 01:17:42,939 - You just gagged me. 1558 01:17:42,941 --> 01:17:43,941 Do it again. 1559 01:17:46,880 --> 01:17:47,713 Harder. 1560 01:17:55,986 --> 01:17:57,368 Okay again. 1561 01:17:57,370 --> 01:17:58,203 Three. 1562 01:17:59,555 --> 01:18:00,386 This is three. 1563 01:18:00,388 --> 01:18:01,479 - Mm-hmm, I can count. 1564 01:18:01,481 --> 01:18:02,731 - Four. - Three. 1565 01:18:03,974 --> 01:18:05,224 - Oh, this? Hi. 1566 01:18:15,913 --> 01:18:18,245 (barks) Can you do that? 1567 01:18:18,247 --> 01:18:20,071 (Palace and Ezra barking) 1568 01:18:20,073 --> 01:18:21,289 That weak-ass bark. 1569 01:18:21,291 --> 01:18:23,147 You don't know how to play. 1570 01:18:23,149 --> 01:18:24,219 - Maybe I don't. 1571 01:18:24,221 --> 01:18:25,052 - You don't. 1572 01:18:25,054 --> 01:18:27,637 (Ezra barking) 1573 01:18:56,496 --> 01:18:58,173 - [Ezra] Where you going? 1574 01:18:58,175 --> 01:18:59,006 - [Palace] Ezra? 1575 01:18:59,008 --> 01:19:00,333 - [Ezra] What? 1576 01:19:00,335 --> 01:19:01,610 - [Palace] Get the fuck out. 1577 01:19:01,612 --> 01:19:02,981 - [Ezra] That's it? 1578 01:19:02,983 --> 01:19:03,920 - Yeah, that's it. 1579 01:19:03,922 --> 01:19:04,755 Get out. 1580 01:19:05,741 --> 01:19:06,574 Come on. 1581 01:19:36,174 --> 01:19:39,007 (Palace retching) 1582 01:19:46,272 --> 01:19:49,105 (water trickling) 1583 01:19:52,106 --> 01:19:54,939 (Palace retching) 1584 01:20:23,882 --> 01:20:25,666 (toilet flushing) 1585 01:20:25,668 --> 01:20:28,244 "Dear Kulu and Grayling, 1586 01:20:28,246 --> 01:20:31,421 I hope you have been enjoying your summer in Europe. 1587 01:20:31,423 --> 01:20:33,221 It is important for a young lad 1588 01:20:33,223 --> 01:20:36,686 to travel and expand his or her mind. 1589 01:20:36,688 --> 01:20:39,361 Yes, you can be a lad and a her. 1590 01:20:39,363 --> 01:20:40,454 Learn about it. 1591 01:20:40,456 --> 01:20:45,359 Anyway, enclosed in this dusty drawer are the house keys. 1592 01:20:45,361 --> 01:20:49,142 Please pay me the security deposit when you get them. 1593 01:20:49,144 --> 01:20:52,212 I will also email you about this next week. 1594 01:20:52,214 --> 01:20:55,954 When I'm settled back in Chicago, Illinois. 1595 01:20:55,956 --> 01:20:58,139 Thank you for letting me sleep in your bed. 1596 01:20:58,141 --> 01:21:02,077 I too am a fan of the Green Bay Packers. 1597 01:21:02,079 --> 01:21:03,662 Sincerely, Palace." 1598 01:21:12,586 --> 01:21:16,253 (intriguing rhythmic music) 1599 01:21:41,192 --> 01:21:42,025 - Get up. 1600 01:21:59,519 --> 01:22:00,352 Drink. 1601 01:22:02,571 --> 01:22:05,251 ♪ It's okay ♪ 1602 01:22:05,253 --> 01:22:07,609 ♪ I'm all right here ♪ 1603 01:22:07,611 --> 01:22:10,160 ♪ Not the same ♪ 1604 01:22:10,162 --> 01:22:12,842 ♪ Place to forgive ♪ 1605 01:22:12,844 --> 01:22:15,215 ♪ Bounds of words ♪ 1606 01:22:15,217 --> 01:22:20,217 ♪ Don't you break my heart ♪ 1607 01:22:22,806 --> 01:22:25,471 ♪ It's okay ♪ 1608 01:22:25,473 --> 01:22:27,866 ♪ I'm all right here ♪ 1609 01:22:27,868 --> 01:22:30,338 ♪ Not the same ♪ 1610 01:22:30,340 --> 01:22:31,750 ♪ Place to forgive ♪ 1611 01:22:31,752 --> 01:22:33,621 - [Hannah] Poor baby. 1612 01:22:33,623 --> 01:22:34,904 - Good morning. 1613 01:22:34,906 --> 01:22:35,850 - I got you a croissant. 1614 01:22:35,852 --> 01:22:37,411 How are you feeling? 1615 01:22:37,413 --> 01:22:38,886 - Like shit. 1616 01:22:38,888 --> 01:22:40,282 - Yeah. 1617 01:22:40,284 --> 01:22:44,104 - Where were you when I needed you, whore? 1618 01:22:44,106 --> 01:22:45,728 - I spent the night with Kieran. 1619 01:22:45,730 --> 01:22:48,897 - Oh, you were being a sex guy. 1620 01:22:48,899 --> 01:22:51,304 I'm proud of you, sex guy. 1621 01:22:51,306 --> 01:22:52,137 - Yeah. 1622 01:22:52,139 --> 01:22:53,688 - How was he? 1623 01:22:53,690 --> 01:22:56,389 - Yeah, he can do some things. 1624 01:22:56,391 --> 01:22:58,891 Did anything happen with Ezra? 1625 01:23:00,866 --> 01:23:04,238 - I was like (growls). 1626 01:23:04,240 --> 01:23:05,960 (Palace panting) 1627 01:23:05,962 --> 01:23:07,473 (Palace howling) 1628 01:23:07,475 --> 01:23:09,142 And then I was like. 1629 01:23:10,701 --> 01:23:13,056 - (chuckles) Whore, what happened? 1630 01:23:13,058 --> 01:23:14,636 - Bodega candle. 1631 01:23:14,638 --> 01:23:16,221 - [Hannah] Sex guy. 1632 01:23:17,609 --> 01:23:21,050 (Palace groaning) 1633 01:23:21,052 --> 01:23:22,719 - I died last night. 1634 01:23:24,103 --> 01:23:25,772 I might still be dead. 1635 01:23:25,774 --> 01:23:27,257 - How would you know? 1636 01:23:27,259 --> 01:23:28,342 - I wouldn't. 1637 01:23:32,931 --> 01:23:34,135 - You did a lot of drugs. 1638 01:23:34,137 --> 01:23:38,527 (lighter clicking) (Palace inhaling) 1639 01:23:38,529 --> 01:23:39,529 (Palace gulping) (Palace retching) 1640 01:23:39,531 --> 01:23:40,833 It's okay. We've all been there. 1641 01:23:40,835 --> 01:23:41,758 How can I help? 1642 01:23:41,760 --> 01:23:43,537 - No, I don't need help. 1643 01:23:43,539 --> 01:23:45,583 - I called before we left last night. 1644 01:23:45,585 --> 01:23:48,199 - [Palace] Mmh, my phone died. 1645 01:23:48,201 --> 01:23:50,509 - [Hannah] Time is your train? 1646 01:23:50,511 --> 01:23:51,735 - 9:52. 1647 01:23:51,737 --> 01:23:54,728 - Why didn't you just fly out of Albany? 1648 01:23:54,730 --> 01:23:56,538 - Girl, don't start. 1649 01:23:56,540 --> 01:23:57,950 - It's just so much easier. 1650 01:23:57,952 --> 01:24:00,868 - Did you get the fellowship? 1651 01:24:00,870 --> 01:24:02,356 - [Hannah] I'll know in a week or two. 1652 01:24:02,358 --> 01:24:04,004 I don't know. 1653 01:24:04,006 --> 01:24:05,701 - Oh, they better give it to you. 1654 01:24:05,703 --> 01:24:07,203 - I need to sleep. 1655 01:24:11,417 --> 01:24:12,250 - No. 1656 01:24:13,319 --> 01:24:14,756 No. 1657 01:24:14,758 --> 01:24:16,477 Don't be weird. 1658 01:24:16,479 --> 01:24:20,396 I don't know when I'm gonna see your ass again. 1659 01:24:22,935 --> 01:24:24,797 I'm gonna miss you. 1660 01:24:24,799 --> 01:24:26,393 - [Hannah] I probably won't call. 1661 01:24:26,395 --> 01:24:27,659 - Oh, I know. 1662 01:24:27,661 --> 01:24:29,178 - [Hannah] Doesn't mean I don't want to. 1663 01:24:29,180 --> 01:24:31,015 - Same, bitch. 1664 01:24:31,017 --> 01:24:33,632 - [Hannah] Can I help you with those boxes? 1665 01:24:33,634 --> 01:24:34,593 - Yes. 1666 01:24:34,595 --> 01:24:38,895 I left the keys for Kulu and Grayling in the drawer. 1667 01:24:38,897 --> 01:24:41,156 - [Hannah] I'll return your studio keys? 1668 01:24:41,158 --> 01:24:42,174 - Yes, please. 1669 01:24:42,176 --> 01:24:44,272 - [Hannah] Of course. 1670 01:24:44,274 --> 01:24:47,024 ♪ Would you ride ♪ 1671 01:25:02,635 --> 01:25:05,385 ♪ Would you ride ♪ 1672 01:25:09,624 --> 01:25:10,457 - Aidan! 1673 01:25:12,507 --> 01:25:13,340 Aidan! 1674 01:25:16,773 --> 01:25:18,021 Aidan! - Girl. 1675 01:25:18,023 --> 01:25:19,573 Shush. 1676 01:25:19,575 --> 01:25:21,254 I can see you. 1677 01:25:21,256 --> 01:25:24,544 - [Palace] I can't miss my train. 1678 01:25:24,546 --> 01:25:26,903 Aidan, can you drive? 1679 01:25:26,905 --> 01:25:30,195 - [Aidan] No, that's not what we talked about. 1680 01:25:30,197 --> 01:25:31,419 - [Palace] Aidan, for real. 1681 01:25:31,421 --> 01:25:32,346 For real, please. 1682 01:25:32,348 --> 01:25:33,931 - [Aidan] Nice try. 1683 01:25:39,297 --> 01:25:41,248 ♪ Would you ride ♪ 1684 01:25:41,250 --> 01:25:43,250 - [Aidan] Make me drive. 1685 01:25:45,926 --> 01:25:48,408 - [Palace] You don't even seem hungover. 1686 01:25:48,410 --> 01:25:49,743 You can't do it? 1687 01:25:50,775 --> 01:25:53,434 - [Aidan] I just took some B vitamins. 1688 01:25:53,436 --> 01:25:55,662 You didn't take your B vitamins? 1689 01:25:55,664 --> 01:26:00,664 (smooth rhythmic music) (both howling) 1690 01:26:01,930 --> 01:26:03,339 - Au revoir. 1691 01:26:03,341 --> 01:26:04,854 Farewell. 1692 01:26:04,856 --> 01:26:05,687 Goodbye. 1693 01:26:05,689 --> 01:26:07,579 - (chuckles) I leave Monday. 1694 01:26:07,581 --> 01:26:09,555 - Yeah, touring with Bjork. 1695 01:26:09,557 --> 01:26:10,640 Iconic. Purr. 1696 01:26:11,522 --> 01:26:13,216 - It'll be cute. 1697 01:26:13,218 --> 01:26:15,106 So how was your night? 1698 01:26:15,108 --> 01:26:16,549 - [Palace] You wasn't there? 1699 01:26:16,551 --> 01:26:17,951 - [Aidan] No. 1700 01:26:17,953 --> 01:26:19,618 - Aidan, for real. You wasn't there? 1701 01:26:19,620 --> 01:26:21,914 - [Aidan] Did you see me there? 1702 01:26:21,916 --> 01:26:23,249 - Oh, well damn. 1703 01:26:25,545 --> 01:26:28,226 - [Aidan] I fucked HotJake. 1704 01:26:28,228 --> 01:26:29,228 - Well damn. 1705 01:26:30,480 --> 01:26:31,397 How was it? 1706 01:26:32,731 --> 01:26:34,148 Oh my god, Aidan. 1707 01:26:35,273 --> 01:26:37,058 What about (beeps)? 1708 01:26:37,060 --> 01:26:38,914 - What about (beeps)? 1709 01:26:38,916 --> 01:26:40,685 (beeps) doesn't care. 1710 01:26:40,687 --> 01:26:42,458 (beeps) has been trying to get me 1711 01:26:42,460 --> 01:26:44,710 to fuck HotJake for years. 1712 01:26:46,548 --> 01:26:47,836 - The madness. 1713 01:26:47,838 --> 01:26:49,964 - How was your night? 1714 01:26:49,966 --> 01:26:52,241 - Headless, but it was cute. 1715 01:26:52,243 --> 01:26:56,493 - Good. You deserved to have a cute night, boo-boo. 1716 01:27:02,599 --> 01:27:04,130 - Hey, I quit today. 1717 01:27:04,132 --> 01:27:05,951 Frankie, you a bitch 1718 01:27:05,953 --> 01:27:09,831 if you weren't that old, I woulda knocked your old ass out. 1719 01:27:09,833 --> 01:27:10,750 On my mama. 1720 01:27:11,944 --> 01:27:13,596 You a pussy. You been a pussy. 1721 01:27:13,598 --> 01:27:15,331 You a bitch. You racist. 1722 01:27:15,333 --> 01:27:16,355 - Go on. - I been racist. 1723 01:27:16,357 --> 01:27:19,947 Or what, you gon' call the police? 1724 01:27:19,949 --> 01:27:22,449 You a bitch, pussy-ass cracker. 1725 01:27:23,371 --> 01:27:24,839 Or what, Frankie? 1726 01:27:24,841 --> 01:27:26,508 The fuck up? Or what? 1727 01:27:27,797 --> 01:27:29,797 Or what, puss-ass nigga? 1728 01:27:33,774 --> 01:27:35,122 I quit. 1729 01:27:35,124 --> 01:27:38,576 All these racist-ass crackers know why. 1730 01:27:38,578 --> 01:27:39,446 I been racist. 1731 01:27:39,448 --> 01:27:42,385 They racist as hell though. 1732 01:27:42,387 --> 01:27:44,613 They play on my check. 1733 01:27:44,615 --> 01:27:47,436 This office lady right here play on my check. 1734 01:27:47,438 --> 01:27:49,061 She the one be doing the checks. 1735 01:27:49,063 --> 01:27:51,092 I quit. I just always wanted to let you know. 1736 01:27:51,094 --> 01:27:54,726 I knew you was a racist, a racist-ass white bitch. 1737 01:27:54,728 --> 01:27:56,530 You gon' get your day in hell 1738 01:27:56,532 --> 01:27:59,165 with the rest of 'em racist-ass people. 1739 01:27:59,167 --> 01:28:01,667 Cracker bitch, I hate you too. 1740 01:28:03,606 --> 01:28:05,689 Where her old ass at, so I could treat her ass? 1741 01:28:06,955 --> 01:28:09,974 It's the other racist-ass white bitch right here, y'all. 1742 01:28:09,976 --> 01:28:11,348 Stupid-ass white bitch. 1743 01:28:11,350 --> 01:28:12,974 Cracker bitch, I'm racist too. 1744 01:28:12,976 --> 01:28:14,351 Fuck it. I quit, Joe. 1745 01:28:14,353 --> 01:28:16,700 I've got utmost respect for you. 1746 01:28:16,702 --> 01:28:19,250 Only thing about you, you did that shit with that ticket 1747 01:28:19,252 --> 01:28:21,011 like you wanted me to pay for that ticket or something. 1748 01:28:21,013 --> 01:28:23,474 But other than that, utmost respect for you. 1749 01:28:23,476 --> 01:28:24,604 I love you, Joe. 1750 01:28:24,606 --> 01:28:26,421 But this white bitch right here? 1751 01:28:26,423 --> 01:28:28,661 She racist as fuck. 1752 01:28:28,663 --> 01:28:29,914 She gon' have her day in hell. 1753 01:28:29,916 --> 01:28:30,747 That bitch gon' burn in fuckin' hell. 1754 01:28:30,749 --> 01:28:31,582 - I quit. 1755 01:28:33,044 --> 01:28:34,415 You can't tell me nothin'. 1756 01:28:34,417 --> 01:28:36,169 Call the police. What they gon' do? 1757 01:28:36,171 --> 01:28:37,907 She racist as hell, Joe. 1758 01:28:37,909 --> 01:28:39,322 She racist as hell. 1759 01:28:39,324 --> 01:28:40,608 - [Employee] You know nothing about me. 1760 01:28:40,610 --> 01:28:42,667 - [Dre] I see you, bitch, every day. 1761 01:28:42,669 --> 01:28:44,893 - No. - You a blue-eyed devil. 1762 01:28:44,895 --> 01:28:46,645 Fuckin' racist bitch. 1763 01:28:50,234 --> 01:28:51,401 I quit, y'all. 1764 01:29:02,278 --> 01:29:03,708 - Angel. 1765 01:29:03,710 --> 01:29:04,543 Lemme. 1766 01:29:07,302 --> 01:29:08,716 I love you! 1767 01:29:08,718 --> 01:29:10,117 - [Palace] I know you do. 1768 01:29:10,119 --> 01:29:10,952 - Woo. 1769 01:29:12,463 --> 01:29:14,548 - [Palace] No, Aidan. I'ma miss my train. 1770 01:29:14,550 --> 01:29:16,703 - [Aidan] Oh, I'ma miss you. 1771 01:29:16,705 --> 01:29:18,215 Anyways, what time's your train? 1772 01:29:18,217 --> 01:29:19,967 - [Palace] It's 9:52. 1773 01:29:20,907 --> 01:29:22,907 - Well girl, it's 10:00. 1774 01:29:24,289 --> 01:29:25,724 The train is never on time. 1775 01:29:25,726 --> 01:29:27,685 - [Palace] And you still not helping me with my bags. 1776 01:29:27,687 --> 01:29:29,515 - Oh, boo. I got something for you. 1777 01:29:29,517 --> 01:29:30,434 I made you. 1778 01:29:32,446 --> 01:29:37,029 I made you this special essential oil blend for your trip. 1779 01:29:40,146 --> 01:29:41,774 - Thank you, Aidan. 1780 01:29:41,776 --> 01:29:42,797 Gimme a hug. Come on. 1781 01:29:42,799 --> 01:29:43,632 - Okay. 1782 01:29:44,856 --> 01:29:46,934 Wait, gimme the keys. Did you gimme the keys? 1783 01:29:46,936 --> 01:29:47,963 Gimme those. 1784 01:29:47,965 --> 01:29:49,433 - All right. - I love you. 1785 01:29:49,435 --> 01:29:52,027 - Love you too. - Love you. I love you. 1786 01:29:52,029 --> 01:29:53,939 - Oh my god, girl. 1787 01:29:53,941 --> 01:29:55,080 - [Aidan] You got it? 1788 01:29:55,082 --> 01:29:56,202 - I'ma figure it out. - You got it. 1789 01:29:56,204 --> 01:29:57,356 You good. 1790 01:29:57,358 --> 01:29:58,652 You lookin' good. - Bye Aidan. 1791 01:29:58,654 --> 01:30:01,961 (Aidan chuckling) 1792 01:30:01,963 --> 01:30:03,713 - [Aidan] Bye Palace. 1793 01:30:04,635 --> 01:30:06,052 - Okay, muah. Okay? 1794 01:30:06,054 --> 01:30:08,054 That's all you gon' get. 1795 01:30:09,693 --> 01:30:11,610 - [Aidan] Bye-bye baby. 1796 01:30:15,499 --> 01:30:18,582 (suitcases rumbling) 1797 01:31:00,952 --> 01:31:02,535 - [Hans] Hi Palace. 1798 01:31:04,627 --> 01:31:05,544 - Hey Hans. 1799 01:31:06,929 --> 01:31:08,638 - Are you all right? 1800 01:31:08,640 --> 01:31:10,723 - [Palace] I'm all right. 1801 01:31:12,540 --> 01:31:15,290 - That was pretty fun last night. 1802 01:31:17,300 --> 01:31:18,717 - You were there? 1803 01:31:22,529 --> 01:31:24,603 - "And you were there. 1804 01:31:24,605 --> 01:31:26,797 And you were there. 1805 01:31:26,799 --> 01:31:28,466 And you were there." 1806 01:31:32,570 --> 01:31:35,320 - Yeah. Last night, I was wylin'. 1807 01:31:37,418 --> 01:31:39,335 - You were celebrating. 1808 01:31:41,947 --> 01:31:43,447 Take care, Palace. 1809 01:31:44,954 --> 01:31:45,871 - Bye Hans. 1810 01:31:51,490 --> 01:31:56,491 (train rumbling) (bell dinging) 1811 01:32:13,835 --> 01:32:18,835 (rhythmic drum music) (singers vocalizing) 1812 01:32:23,547 --> 01:32:25,503 - [Automated Voice] Do not transport any item 1813 01:32:25,505 --> 01:32:28,101 for someone you do not know. 1814 01:32:28,103 --> 01:32:31,320 If you believe that someone has tampered with your luggage 1815 01:32:31,322 --> 01:32:32,155 to search. 1816 01:32:33,279 --> 01:32:34,946 - I've been through. 1817 01:32:39,743 --> 01:32:41,576 Hey, hope you're good. 1818 01:32:42,626 --> 01:32:44,182 You're so fine. 1819 01:32:44,184 --> 01:32:47,062 I hope we get to hang again. 1820 01:32:47,064 --> 01:32:48,977 - [Automated Voice] Do not transport any item 1821 01:32:48,979 --> 01:32:51,601 for someone you do not know. 1822 01:32:51,603 --> 01:32:52,905 If you believe that someone 1823 01:32:52,907 --> 01:32:56,324 has tampered with your luggage to search. 1824 01:33:22,524 --> 01:33:23,357 - Sorry. 1825 01:33:33,627 --> 01:33:37,460 (Palace drowned out by plane) 1826 01:33:55,550 --> 01:33:57,599 - Hey babe, how you doing? 1827 01:33:57,601 --> 01:33:59,904 What time your flight come in? 1828 01:33:59,906 --> 01:34:01,378 Your dad said call him. 1829 01:34:01,380 --> 01:34:02,232 He'll pick you up. 1830 01:34:02,234 --> 01:34:04,382 I think he wanna talk to you. 1831 01:34:04,384 --> 01:34:07,714 But your brother said call him 1832 01:34:07,716 --> 01:34:09,942 if you want him to pick you up. 1833 01:34:09,944 --> 01:34:11,705 Okay, I'll talk to you later. 1834 01:34:11,707 --> 01:34:12,874 Love you. Bye. 1835 01:34:22,720 --> 01:34:24,720 - Bro, put your seat up. 1836 01:34:33,131 --> 01:34:34,048 Please God. 1837 01:34:41,869 --> 01:34:44,702 (Palace grunting) 1838 01:34:49,817 --> 01:34:52,734 (subway whooshing) 1839 01:34:59,556 --> 01:35:03,282 (intriguing rhythmic music) 1840 01:35:03,284 --> 01:35:05,903 ♪ Yeah ♪ 1841 01:35:05,905 --> 01:35:10,905 ♪ It's been a little bumpy ♪ 1842 01:35:11,246 --> 01:35:14,066 ♪ And yeah ♪ 1843 01:35:14,068 --> 01:35:19,068 ♪ I've been a little grumpy ♪ 1844 01:35:19,859 --> 01:35:24,859 ♪ Dark prince seeks a bride ♪ 1845 01:35:27,062 --> 01:35:30,516 ♪ By the way ♪ 1846 01:35:30,518 --> 01:35:35,518 ♪ Can I get a ride ♪ 1847 01:35:35,611 --> 01:35:38,559 ♪ I'm afraid ♪ 1848 01:35:38,561 --> 01:35:42,748 ♪ I'm gonna miss my flight ♪ 1849 01:35:42,750 --> 01:35:45,396 ♪ Hey ♪ 1850 01:35:45,398 --> 01:35:49,835 ♪ Gotta get away ♪ 1851 01:35:49,837 --> 01:35:52,943 ♪ Yeah ♪ 1852 01:35:52,945 --> 01:35:55,461 ♪ Yeah ♪ 1853 01:35:55,463 --> 01:36:00,463 ♪ It's been a little bumpy ♪ 1854 01:36:00,908 --> 01:36:03,675 ♪ And yeah ♪ 1855 01:36:03,677 --> 01:36:08,677 ♪ I've been a little grumpy ♪ 1856 01:36:09,912 --> 01:36:13,627 ♪ Dark prince seeks ♪ 1857 01:36:13,629 --> 01:36:17,203 ♪ A bride ♪ 1858 01:36:17,205 --> 01:36:20,902 ♪ By the way ♪ 1859 01:36:20,904 --> 01:36:25,904 ♪ Can I get a ride ♪ 1860 01:36:26,183 --> 01:36:29,116 ♪ I'm afraid ♪ 1861 01:36:29,118 --> 01:36:34,118 ♪ I'm gonna miss my flight ♪ 1862 01:36:35,114 --> 01:36:37,763 ♪ Ay ♪ 1863 01:36:37,765 --> 01:36:42,029 ♪ Gotta get away ♪ 1864 01:36:42,031 --> 01:36:45,936 ♪ Ziggy asked me to marry him ♪ 1865 01:36:45,938 --> 01:36:50,377 ♪ What do you want me to say ♪ 1866 01:36:50,379 --> 01:36:54,539 ♪ I hate it here ♪ 1867 01:36:54,541 --> 01:36:59,541 ♪ But I'm gonna stay ♪ 1868 01:37:00,391 --> 01:37:04,366 ♪ Ooh ♪ 1869 01:37:04,368 --> 01:37:07,020 ♪ Ay ♪ 1870 01:37:07,022 --> 01:37:11,001 ♪ This guy told me he loved me ♪ 1871 01:37:11,003 --> 01:37:15,999 ♪ Come on not tonight ♪ 1872 01:37:16,001 --> 01:37:19,850 ♪ And I don't care ♪ 1873 01:37:19,852 --> 01:37:24,579 ♪ This isn't a movie ♪ 1874 01:37:24,581 --> 01:37:28,012 ♪ Baby, you use me ♪ 1875 01:37:28,014 --> 01:37:32,846 ♪ You're just passin' the time ♪ 1876 01:37:32,848 --> 01:37:37,183 ♪ And it's okay ♪ 1877 01:37:37,185 --> 01:37:40,886 ♪ I don't mind ♪ 1878 01:37:40,888 --> 01:37:45,135 ♪ My love is abundant ♪ 1879 01:37:45,137 --> 01:37:49,606 ♪ Come take a bite ♪ 1880 01:37:49,608 --> 01:37:54,091 ♪ And it's okay ♪ 1881 01:37:54,093 --> 01:37:57,768 ♪ I don't mind ♪ 1882 01:37:57,770 --> 01:38:01,952 ♪ My love is abundant ♪ 1883 01:38:01,954 --> 01:38:06,475 ♪ I'll eat you alive ♪ 1884 01:38:06,477 --> 01:38:10,401 ♪ And by the way ♪ 1885 01:38:10,403 --> 01:38:15,182 ♪ Can I get a ride ♪ 1886 01:38:15,184 --> 01:38:18,417 ♪ I'm afraid ♪ 1887 01:38:18,419 --> 01:38:23,307 ♪ I'm gonna miss my flight ♪ 1888 01:38:23,309 --> 01:38:27,149 ♪ And by the way ♪ 1889 01:38:27,151 --> 01:38:31,924 ♪ Can I get a ride ♪ 1890 01:38:31,926 --> 01:38:35,386 ♪ I'm afraid ♪ 1891 01:38:35,388 --> 01:38:38,971 ♪ I'm gonna miss my flight ♪ 1892 01:38:48,241 --> 01:38:51,658 (rhythmic hip-hop music) 1893 01:38:59,060 --> 01:39:00,370 ♪ Bullet to my fuckin' face ♪ 1894 01:39:00,372 --> 01:39:01,688 ♪ This is how we fuck in space ♪ 1895 01:39:01,690 --> 01:39:02,900 ♪ Always feeling out of place ♪ 1896 01:39:02,902 --> 01:39:04,234 ♪ In and out of different days ♪ 1897 01:39:04,236 --> 01:39:05,544 ♪ Gotta find a different way ♪ 1898 01:39:05,546 --> 01:39:06,870 ♪ Spacetime, timespace ♪ 1899 01:39:06,872 --> 01:39:08,130 ♪ Runnin' at a sprinter's pace ♪ 1900 01:39:08,132 --> 01:39:10,702 ♪ Tryna to win a losing game ♪ 1901 01:39:10,704 --> 01:39:12,541 ♪ Gotta get a payback gotta get away ♪ 1902 01:39:12,543 --> 01:39:13,783 ♪ Go slow ♪ 1903 01:39:13,785 --> 01:39:15,576 ♪ Take your time ♪ 1904 01:39:15,578 --> 01:39:17,166 ♪ Take all the space you need ♪ 1905 01:39:17,168 --> 01:39:19,645 ♪ Do what you gotta do so you can go deep ♪ 1906 01:39:19,647 --> 01:39:22,136 ♪ Do what you gotta do so you can take a leap ♪ 1907 01:39:22,138 --> 01:39:23,576 ♪ What'd you say ♪ 1908 01:39:23,578 --> 01:39:24,787 ♪ Beast mode, behold! ♪ 1909 01:39:24,789 --> 01:39:26,168 ♪ I got a little taste ♪ 1910 01:39:26,170 --> 01:39:27,539 ♪ Beheld a little grace ♪ 1911 01:39:27,541 --> 01:39:28,756 ♪ Pack tight, take space ♪ 1912 01:39:28,758 --> 01:39:31,314 ♪ Back-lit with a bad light so you can't see my face ♪ 1913 01:39:31,316 --> 01:39:32,480 ♪ Creepin' up behind ♪ 1914 01:39:32,482 --> 01:39:33,960 ♪ I've come to take your place ♪ 1915 01:39:33,962 --> 01:39:35,233 ♪ Pack light for the next flight ♪ 1916 01:39:35,235 --> 01:39:36,955 ♪ Right out of this place ♪ 1917 01:39:36,957 --> 01:39:39,223 ♪ Go slow ♪ 1918 01:39:39,225 --> 01:39:41,528 ♪ Take your time ♪ 1919 01:39:41,530 --> 01:39:42,971 ♪ Take all the space you need ♪ 1920 01:39:42,973 --> 01:39:45,468 ♪ Do what you gotta do so you can go deep ♪ 1921 01:39:45,470 --> 01:39:47,742 ♪ Do what you gotta do so you can take a leap ♪ 1922 01:39:47,744 --> 01:39:49,280 ♪ What'd you say ♪ 1923 01:39:49,282 --> 01:39:50,651 ♪ Beast mode, behold! ♪ 1924 01:39:50,653 --> 01:39:51,979 ♪ I got a little taste ♪ 1925 01:39:51,981 --> 01:39:53,232 ♪ Beheld a little grace ♪ 1926 01:39:53,234 --> 01:39:54,526 ♪ Pack tight save space ♪ 1927 01:39:54,528 --> 01:39:57,098 ♪ Back-lit with a bad light so you can see my face ♪ 1928 01:39:57,100 --> 01:39:58,378 ♪ Creepin' up behind ♪ 1929 01:39:58,380 --> 01:39:59,643 ♪ I've come to take your place ♪ 1930 01:39:59,645 --> 01:40:01,035 ♪ Pack light for the next flight ♪ 1931 01:40:01,037 --> 01:40:05,870 ♪ Right out of this place ♪ 122168

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.