All language subtitles for Tatort 1273 - Ad Acta ΓÇôGERMANem Schwarzwald-1408712018

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,040 --> 00:00:12,040 . 2 00:00:12,280 --> 00:00:14,120 (Spannungsvolle Musik) 3 00:00:23,080 --> 00:00:25,160 Mit Untertiteln aus Deutschland 4 00:00:26,560 --> 00:00:28,280 (Dynamische Musik) 5 00:00:41,400 --> 00:00:42,680 (Die Musik endet.) 6 00:00:43,320 --> 00:00:45,680 (Quietschen, Rattern, Prasseln) 7 00:00:53,160 --> 00:00:54,840 (Spannungsvolle Musik) 8 00:00:57,400 --> 00:00:59,400 (Spannungsvolle Musik) 9 00:01:03,880 --> 00:01:07,000 Im Namen des Volkes ergeht folgendes Urteil. 10 00:01:08,640 --> 00:01:10,480 (Spannungsvolle Musik) 11 00:01:16,760 --> 00:01:18,480 (Unheilvolle Musik) 12 00:01:26,640 --> 00:01:28,640 (Angespannt tickende Musik) 13 00:01:34,280 --> 00:01:36,120 (Musik wird bedrohlicher.) 14 00:01:42,520 --> 00:01:45,640 Der Angeklagte Mario Amari wird ... 15 00:01:47,160 --> 00:01:49,640 freigesprochen. (Jubel, Applaus) 16 00:01:51,160 --> 00:01:52,640 Die Kosten ... 17 00:01:53,720 --> 00:01:56,280 Bitte einmal ... einmal um Ruhe. 18 00:01:56,400 --> 00:01:59,120 Die Kosten des Verfahrens 19 00:01:59,240 --> 00:02:01,960 und die notwendigen Auslagen des Angeklagten 20 00:02:02,080 --> 00:02:03,760 trägt die Staatskasse. 21 00:02:04,480 --> 00:02:06,160 Bitte nehmen Sie Platz. 22 00:02:07,520 --> 00:02:10,199 Es ergeht noch folgender Beschluss. 23 00:02:10,320 --> 00:02:12,360 Der Haftbefehl wird aufgehoben. 24 00:02:13,040 --> 00:02:14,880 (Rattern, Vogelzwitschern) 25 00:02:24,920 --> 00:02:26,920 (Spannungsvolle Musik, Keckern) 26 00:02:36,840 --> 00:02:38,360 (Dissonante Klänge) 27 00:02:52,200 --> 00:02:54,360 (Verstörende Musik) 28 00:03:15,520 --> 00:03:17,160 Jetzt wird gefeiert. 29 00:03:18,240 --> 00:03:19,480 (Stimmengewirr) 30 00:03:22,680 --> 00:03:25,720 Bruder, wie hast du das hingekriegt? 31 00:03:28,240 --> 00:03:29,880 Wünsch Ihnen alles Gute. 32 00:03:30,520 --> 00:03:33,520 Also Leute, Leute, es reicht. 33 00:03:33,960 --> 00:03:35,360 Alle raus jetzt. 34 00:03:35,480 --> 00:03:36,760 Alle raus. 35 00:03:37,960 --> 00:03:39,400 (Unruhige Musik) 36 00:03:45,079 --> 00:03:46,600 (Motorenlärm) 37 00:03:49,400 --> 00:03:51,920 (Die Musik wird eindringlicher.) 38 00:03:54,200 --> 00:03:56,840 (Die Musik endet, Motorenlärm stoppt.) 39 00:04:00,360 --> 00:04:02,640 Danke, dass Sie gekommen sind. 40 00:04:06,200 --> 00:04:07,920 (Angespannte Musik) 41 00:04:15,040 --> 00:04:17,880 Ich weiß, das bringt jetzt nichts mehr, aber ... 42 00:04:18,000 --> 00:04:20,519 Sie können sich mit den anderen zusammentun. 43 00:04:22,520 --> 00:04:24,480 (Spannungsvolle Musik) 44 00:04:30,120 --> 00:04:32,520 Warten Sie. Ich hab trotzdem ... 45 00:04:40,320 --> 00:04:42,680 (Alarmierende, eilige Musik) 46 00:04:45,680 --> 00:04:47,600 (Schuss, ängstliches Bellen) 47 00:04:57,640 --> 00:04:59,760 (Überschnappendes Bellen) 48 00:05:06,240 --> 00:05:08,200 (Bellen, eilige Musik) 49 00:05:10,160 --> 00:05:12,520 Na ja, und da kommt man nicht hinterher. 50 00:05:12,640 --> 00:05:14,360 Das ist Zeug vom letzten Jahr. 51 00:05:14,480 --> 00:05:18,080 Und für die Stelle von der Harms gibt's immer noch keine Nachfolge. 52 00:05:18,200 --> 00:05:21,520 Und wer das dann macht, der kriegt einen Herzinfarkt, weißt? 53 00:05:21,640 --> 00:05:23,160 Du, aber sag mal ... 54 00:05:23,280 --> 00:05:24,360 wie geht's dir? 55 00:05:24,480 --> 00:05:27,280 Ja, der Doktor meint, die Chemo schlägt an. 56 00:05:27,400 --> 00:05:29,280 Na ja, der hat gut meinen. 57 00:05:30,160 --> 00:05:33,880 Aber hör mal, wieso gibt's bei euch noch keinen Nachfolger? 58 00:05:34,000 --> 00:05:36,159 "Die wollen jemand Externes, 100 Pro." 59 00:05:36,320 --> 00:05:39,720 Und wir hängen halt total in der Luft ohne Dezernatsleitung. 60 00:05:39,840 --> 00:05:41,840 "Extern? So ein Quatsch." 61 00:05:42,720 --> 00:05:44,280 Und was ist mit dir? 62 00:05:45,240 --> 00:05:47,080 Was? Leitung? Ich? 63 00:05:48,600 --> 00:05:49,960 Ähm ... 64 00:05:50,640 --> 00:05:53,800 Also, eigentlich hätte ja der Berg alle Qualifikationen. 65 00:05:53,920 --> 00:05:57,680 Der Berg, der Friedemann? "Nie im Leben. Never ever." 66 00:05:58,880 --> 00:06:01,440 Ähm, Papa, du, ich muss. Tschüss. 67 00:06:01,560 --> 00:06:02,640 (Fernes Martinshorn) 68 00:06:02,840 --> 00:06:04,640 (Piepton, Ächzen) 69 00:06:16,360 --> 00:06:17,720 (Vogelkeckern) 70 00:06:24,080 --> 00:06:25,280 (Ächzen) 71 00:06:30,160 --> 00:06:31,480 (Ernste Musik) 72 00:06:34,920 --> 00:06:37,040 (Stimmengewirr, Piepsen, Winseln) 73 00:06:39,159 --> 00:06:42,400 Wollen Sie sonst noch irgendwas wissen von mir, oder ...? 74 00:06:43,800 --> 00:06:45,040 Fund! 75 00:06:46,120 --> 00:06:47,159 Ah. 76 00:06:49,960 --> 00:06:52,040 (Stimmengewirr, angespannte Musik) 77 00:06:56,600 --> 00:06:59,600 (Kameraklicken, die Musik wird ruhiger.) 78 00:07:02,080 --> 00:07:03,360 (leise:) Danke. 79 00:07:06,680 --> 00:07:09,320 Morgen. Ist einer vom Baum gefallen? 80 00:07:09,480 --> 00:07:10,760 Hahaha. - Hm? 81 00:07:11,160 --> 00:07:12,920 Nee, Schusswunde in die Stirn. 82 00:07:13,040 --> 00:07:14,400 Tobias Benzinger. 83 00:07:14,920 --> 00:07:17,440 Wie, Benzinger? Der Sohn vom Anwalt Benzinger? 84 00:07:18,080 --> 00:07:20,080 Und hier der letzte Anruf. 85 00:07:21,040 --> 00:07:22,040 Na guck. 86 00:07:22,160 --> 00:07:25,080 Und eine Zeugin, die sagt, da war ein Motorradfahrer. 87 00:07:25,280 --> 00:07:27,840 Vielleicht sollten wir den gleich mal einsacken. 88 00:07:27,960 --> 00:07:30,440 Dazu reicht es nicht. - Franziska, Friedemann? 89 00:07:30,600 --> 00:07:32,200 Aufmachen? - Ja, klar. 90 00:07:33,120 --> 00:07:34,760 (Rascheln, Kameraklicken) 91 00:07:37,640 --> 00:07:39,760 Komm, das passt doch immer besser, oder? 92 00:07:41,680 --> 00:07:44,840 Ja, ich würde mir das Go von der Staatsanwaltschaft holen. 93 00:07:45,600 --> 00:07:49,080 Ich mein, einen Haufen Geld und einen Anruf, das ist nicht viel. 94 00:07:49,200 --> 00:07:51,480 Ja, gut, das ist aber auch nicht nichts. 95 00:07:51,640 --> 00:07:53,600 Komm ... Gefahr im Verzug, hm? 96 00:07:55,680 --> 00:07:56,920 Na gut. 97 00:07:59,840 --> 00:08:02,440 Ruf die Staatsanwaltschaft an. - Ja-haaaa! 98 00:08:03,400 --> 00:08:04,920 (Vogelzwitschern) 99 00:08:08,400 --> 00:08:10,400 (Rockige Musik, Stimmengewirr) 100 00:08:21,560 --> 00:08:22,920 (Funkdurchsage) 101 00:08:32,840 --> 00:08:34,760 "Achtung, Einsatzleitung gibt." 102 00:08:34,880 --> 00:08:38,280 "Fünf, vier, drei, zwei, eins." 103 00:08:38,919 --> 00:08:40,159 "Zugriff." 104 00:08:40,280 --> 00:08:41,919 (durcheinander:) Polizei! 105 00:08:42,080 --> 00:08:45,320 Die Hände will ich sehen! Keiner redet mehr mit dem anderen. 106 00:08:50,040 --> 00:08:51,360 So. 107 00:08:52,440 --> 00:08:55,360 Das ist jetzt noch der Rest, den wir gefunden haben. 108 00:08:55,480 --> 00:08:58,280 Irgendwas Auffälliges? - Hier tatsächlich nicht. 109 00:08:58,400 --> 00:09:01,880 Nein. Wir sind dann jetzt auch fertig und packen dann zusammen. 110 00:09:02,360 --> 00:09:06,360 Ja, wir sehen uns dann im Präsidium. - Stopp, Sie können hier nicht rein. 111 00:09:06,480 --> 00:09:09,920 Wie es aussieht, sind Sie mit der Spurensicherung längst durch. 112 00:09:10,040 --> 00:09:12,440 Es gibt überhaupt keinen Grund ... - Moment! 113 00:09:12,560 --> 00:09:14,680 Ich leite hier die Ermittlungen. Tobler. 114 00:09:14,800 --> 00:09:16,880 Wen wir durchlassen, ist Ermessenssache. 115 00:09:17,000 --> 00:09:19,360 Wir sind die Angehörigen. - Rainer. Ist gut. 116 00:09:19,480 --> 00:09:21,000 Sie sind? - Maki Benzinger. 117 00:09:21,120 --> 00:09:23,720 Ich bin die Mutter von Tobias. Und Nader ist ... 118 00:09:23,840 --> 00:09:27,240 Tobias ist mein Mann.- Gut, dann kommen Sie erst mal beide. 119 00:09:27,360 --> 00:09:29,320 Es ist, wie gesagt, Ermessenssache. 120 00:09:29,440 --> 00:09:31,520 Aber das wissen Sie ja, Herr Benzinger. 121 00:09:32,560 --> 00:09:34,040 (Angespannte Musik) 122 00:09:42,280 --> 00:09:43,840 Faschismus ist das hier! 123 00:09:43,960 --> 00:09:45,160 (Stöhnen) 124 00:09:45,280 --> 00:09:47,960 Aaah! - Du Scheißbulle! 125 00:09:48,400 --> 00:09:49,560 (Schrei) 126 00:09:52,000 --> 00:09:55,080 Berg, du Arsch! Klar geht das auf deine Kappe. 127 00:09:55,480 --> 00:09:57,800 Salü, Batzi, alte Socke! Na, wie läuft's? 128 00:09:57,920 --> 00:10:00,320 Für dich immer noch Herr Ehrhardt. (Pfiff) 129 00:10:00,440 --> 00:10:01,560 Passts mal auf! 130 00:10:03,240 --> 00:10:04,960 (Angespannte Musik) 131 00:10:07,280 --> 00:10:08,680 (Vogelzwitschern) 132 00:10:10,240 --> 00:10:12,800 Das ... ist bestimmt kein leichter Anblick. 133 00:10:13,800 --> 00:10:15,680 (Spannungsvolle Musik) 134 00:10:32,280 --> 00:10:33,520 Mein Beileid. 135 00:10:36,880 --> 00:10:38,520 (Spannungsvolle Musik) 136 00:10:42,280 --> 00:10:44,120 Das ist eine Hinrichtung. 137 00:10:48,800 --> 00:10:50,240 (Ernste Musik) 138 00:10:56,920 --> 00:11:00,000 Mach halt hin!- Pass auf, ich kann's auch zulassen, gell? 139 00:11:01,000 --> 00:11:03,360 So. Jetzt gibst mir mal dein Telefon. 140 00:11:04,000 --> 00:11:06,880 Nix mach ich. Wieso? Ich hab gar kein Telefon. 141 00:11:07,000 --> 00:11:08,920 Weil ich's dir sag, Heilandsack. 142 00:11:09,360 --> 00:11:12,640 Und wegen 150 Gramm Koks, deswegen, du Schafseggl. Gib her! 143 00:11:13,480 --> 00:11:14,640 (Leises Lachen) 144 00:11:15,960 --> 00:11:18,720 Ach Gott, ist das grindig. Mach mal auf. 145 00:11:20,320 --> 00:11:23,520 Was soll denn das?- Das ist rein persönliches Interesse. 146 00:11:23,640 --> 00:11:26,560 Ich will einfach wissen, mit wem du so telefonierst. 147 00:11:26,680 --> 00:11:28,360 Mit niemandem, den du kennst. 148 00:11:28,480 --> 00:11:32,400 Ach, Mensch, Tobias Benzinger! Hm? 149 00:11:32,760 --> 00:11:34,520 Ja, und? Mein Anwalt. 150 00:11:35,120 --> 00:11:36,880 Und worum ging's da so? 151 00:11:37,000 --> 00:11:39,960 Um meine Bewährung, die ist nämlich durch. 152 00:11:42,080 --> 00:11:44,960 Freier Mann, verstehst? - Gratulation, Batzi. 153 00:11:45,120 --> 00:11:48,440 Und, was hat er so gesagt? Habt ihr euch vielleicht verabredet? 154 00:11:48,560 --> 00:11:50,880 Wieso verabredet? Was soll er gesagt haben? 155 00:11:51,040 --> 00:11:53,600 Ich versteh eh nur die Hälfte, was der quatscht. 156 00:11:53,720 --> 00:11:57,080 Da kannst du richtig froh sein, weil der quatscht gar nix mehr. 157 00:11:57,200 --> 00:11:58,760 Der ist nämlich tot. - Wieso? 158 00:11:58,880 --> 00:12:00,120 Ja, sag du's mir. 159 00:12:00,240 --> 00:12:03,240 Ich? Warum ich? - Der ist umgebracht worden. 160 00:12:04,160 --> 00:12:06,600 Wie? - Das musst doch du wissen. 161 00:12:07,320 --> 00:12:10,200 Wieso soll ich das wissen? Ich war das nicht! 162 00:12:10,480 --> 00:12:11,640 Mhm. 163 00:12:12,960 --> 00:12:14,320 Mhm. - Ah. 164 00:12:15,480 --> 00:12:16,720 Mhm. 165 00:12:18,000 --> 00:12:19,200 Mhm. 166 00:12:20,480 --> 00:12:22,240 Ja, danke. Tschüss. 167 00:12:23,880 --> 00:12:25,240 (Telefonklingeln) 168 00:12:28,600 --> 00:12:30,040 So ein Scheiß. 169 00:12:30,160 --> 00:12:33,160 Eine Zeugin, aber Fußspuren von halb Freiburg da oben. 170 00:12:33,520 --> 00:12:36,520 Vielleicht geht was mit der Waffe oder den Reifenspuren. 171 00:12:36,640 --> 00:12:40,000 Die Abdrücke auf dem Briefumschlag sind jedenfalls vom Toten. 172 00:12:40,120 --> 00:12:43,160 Auf dem Geld auch.- Wie?Sonst keine Abdrücke. Oder DNA. 173 00:12:43,280 --> 00:12:44,480 M-m. 174 00:12:46,960 --> 00:12:48,720 Was ist denn eigentlich das? 175 00:12:48,840 --> 00:12:51,200 Keine Ahnung. Lag auf dem Boden am Weg. 176 00:12:53,960 --> 00:12:56,120 Wo ist denn der Berg abgeblieben? 177 00:12:56,240 --> 00:12:58,360 Hat er die Staatsanwaltschaft erreicht? 178 00:12:59,000 --> 00:13:02,120 Ich bin mir nicht sicher, ob er mit denen gesprochen hat. 179 00:13:02,680 --> 00:13:04,640 Das LKA hat eben angerufen. 180 00:13:05,120 --> 00:13:06,680 (Schritte, Knistern) 181 00:13:08,560 --> 00:13:09,920 (Stöhnen) 182 00:13:12,480 --> 00:13:13,600 (laut:) Ah! Fuck! 183 00:13:13,720 --> 00:13:15,680 Was geht in einem kaputten Kopf vor? 184 00:13:15,840 --> 00:13:18,520 Dass ich meinen eigenen Anwalt ausknipse oder was? 185 00:13:18,640 --> 00:13:20,600 Warum? - Du warst der letzte Anrufer. 186 00:13:20,720 --> 00:13:22,960 Haufen Geld beim Benzinger, dein Koks. 187 00:13:23,080 --> 00:13:25,840 Ach, was! Beweis mir doch, dass das mein Koks ist. 188 00:13:25,960 --> 00:13:28,040 Der Tobi, das war ein guter Typ. 189 00:13:28,160 --> 00:13:30,040 Jetzt muss ich aber gleich heulen. 190 00:13:30,160 --> 00:13:32,520 Dein lieber Tobi ist der Sohn vom Benzinger. 191 00:13:32,640 --> 00:13:34,520 Äpfel fallen nicht weit vom Stamm. 192 00:13:34,640 --> 00:13:36,880 Wen die alles vertreten, weißt du selber. 193 00:13:37,000 --> 00:13:39,720 Da gehörst du leider zu den ganz kleinen Lichtern. 194 00:13:40,320 --> 00:13:43,800 Ach, Berg, wir waren den ganzen Abend hier, die ganze Zeit. 195 00:13:44,920 --> 00:13:47,440 Europa League, frag doch, wen du willst. 196 00:13:47,560 --> 00:13:49,600 Wen kann ich da sofort ... Was denn? 197 00:13:49,720 --> 00:13:51,480 Guten Abend, Herr Kollege. 198 00:13:52,440 --> 00:13:53,760 (Funksprüche) 199 00:14:01,440 --> 00:14:04,640 Ich meine, woher soll denn ich das wissen? LKA? 200 00:14:09,720 --> 00:14:12,960 Zum Beispiel, wenn du bei der Staatsanwaltschaft anrufst 201 00:14:13,080 --> 00:14:15,680 und dabei erfährst, dass eine Observation läuft, 202 00:14:15,800 --> 00:14:18,720 die deinem Verdächtigen ein Eins-a-Alibi verschafft. 203 00:14:19,200 --> 00:14:20,960 (Verächtliches Schnaufen) 204 00:14:23,880 --> 00:14:25,200 (Vogelzwitschern) 205 00:14:31,280 --> 00:14:35,760 Weißt du ... wenigstens wenn du es dreimal klingeln lässt, 206 00:14:35,880 --> 00:14:38,000 dann kannst du zum Staatsanwalt sagen, 207 00:14:38,120 --> 00:14:41,040 lieber Herr Staatsanwalt, ich hab es versucht, aber ... 208 00:14:41,160 --> 00:14:43,040 Wie oft sind wir vor dem gestanden, 209 00:14:43,160 --> 00:14:46,880 und bloß weil dem irgendwas quer lag, hat er uns wieder weggeschickt. 210 00:14:47,000 --> 00:14:49,640 Und am Ende war's, wie wir uns das gedacht haben. 211 00:14:49,760 --> 00:14:53,080 Bloß weil dieser Scheißsesselfurzer irgendwie ... Ist ja gut. 212 00:14:55,560 --> 00:14:57,360 Okay, wie war das noch mal? 213 00:14:57,480 --> 00:14:59,960 Hier an dem Baum stand das Fahrrad, ja?- Ja. 214 00:15:00,440 --> 00:15:04,440 Die Leiche war etwa hier, und da hinten ... war der Motorradfahrer. 215 00:15:04,560 --> 00:15:07,320 Ja, also von da kommen die Motorradspuren. 216 00:15:08,360 --> 00:15:09,720 Rum. 217 00:15:11,280 --> 00:15:12,400 Baff. 218 00:15:12,520 --> 00:15:15,800 Okay, was hat das dann werden sollen? Eine Art Geldübergabe. 219 00:15:16,560 --> 00:15:18,640 Aber an wen? An den Motorradfahrer? 220 00:15:18,760 --> 00:15:21,400 Aber der hat das Geld dann gar nicht mitgenommen. 221 00:15:21,520 --> 00:15:23,320 Oder das war für jemand Dritten. 222 00:15:23,440 --> 00:15:24,840 So eine Art Raubüberfall. 223 00:15:24,960 --> 00:15:28,120 Aber was wurde dann geraubt? Auf jeden Fall nicht das Geld. 224 00:15:28,240 --> 00:15:31,960 100.000 in bar im Rucksack, das sieht mir doch ziemlich nach OK aus. 225 00:15:32,080 --> 00:15:34,760 Oder nach Rauschgift oder Erpressung. 226 00:15:34,880 --> 00:15:37,760 Die Zeugin sagt, sie hört den Schuss. 227 00:15:37,880 --> 00:15:41,840 Und unmittelbar darauf kommt ihr der Motorradfahrer entgegen. 228 00:15:42,720 --> 00:15:45,640 Also, ich sehe da irgendwie gar keine Übergabe. 229 00:15:45,760 --> 00:15:49,000 Da ist keine Zeit, der steigt nicht ab, der kommt nur her. 230 00:15:49,120 --> 00:15:51,280 Peng ... ab durch die Mitte. 231 00:15:51,400 --> 00:15:54,520 Dann hat er wahrscheinlich gar nichts von dem Geld gewusst. 232 00:15:54,640 --> 00:15:58,240 Das war nicht für ihn bestimmt. - Was haben die dann hier gemacht? 233 00:15:58,560 --> 00:16:00,000 (Angespannte Musik) 234 00:16:00,520 --> 00:16:02,440 Dienstweg, ich schwöre. 235 00:16:03,480 --> 00:16:04,640 Ja, ja. 236 00:16:05,680 --> 00:16:07,400 Guten Tag. - Guten Tag. 237 00:16:07,520 --> 00:16:10,240 Kriminalpolizei, mein Kollege Berg, Tobler. 238 00:16:10,360 --> 00:16:12,760 Wir würden gern mit Herrn Benzinger sprechen. 239 00:16:12,880 --> 00:16:14,720 Haben Sie einen Termin? - Nein. 240 00:16:14,840 --> 00:16:16,520 Dann einen Moment, bitte. 241 00:16:17,280 --> 00:16:18,680 Herr Benzinger? 242 00:16:20,400 --> 00:16:21,800 Herr Benzinger? 243 00:16:24,040 --> 00:16:26,240 Die beiden Herrschaften von der Polizei 244 00:16:26,360 --> 00:16:28,080 würden gerne mit Ihnen sprechen. 245 00:16:28,360 --> 00:16:31,240 Ja, aber nur zehn Minuten, ich hab noch ein Gespräch. 246 00:16:31,920 --> 00:16:34,360 (Angespannte Musik, Aufzugston) 247 00:16:50,280 --> 00:16:52,280 Oh, äh, Frau Benzinger. 248 00:16:52,960 --> 00:16:56,240 Ihr Schlüssel. Schlüssel. Bitte. - Oh, danke. 249 00:16:56,640 --> 00:16:57,640 Ah. 250 00:16:58,200 --> 00:16:59,520 Mein Beileid. 251 00:16:59,960 --> 00:17:02,000 Ja. Entschuldigung, ich muss gehen. 252 00:17:02,640 --> 00:17:06,599 So eine Fahrradtour, war das eher üblich oder unüblich für Ihren Sohn? 253 00:17:07,760 --> 00:17:09,040 Stiefsohn. 254 00:17:10,040 --> 00:17:12,520 Maki hat ihn mit in die Ehe gebracht. 255 00:17:13,480 --> 00:17:15,359 Tobias war noch recht klein. 256 00:17:17,359 --> 00:17:19,119 Ist das von Ihrer Frau? 257 00:17:21,240 --> 00:17:25,280 Und über seine Freizeitaktivitäten war ich nicht auf dem Laufenden. 258 00:17:25,520 --> 00:17:28,040 Ah, hatten Sie nicht so ein gutes Verhältnis? 259 00:17:28,160 --> 00:17:30,280 Ich meine, er war doch Ihr Partner hier. 260 00:17:30,400 --> 00:17:32,680 Kein Partner. Angestellt. 261 00:17:33,400 --> 00:17:36,280 Und nur, weil ich nicht weiß, wann wer Fahrrad fährt? 262 00:17:36,520 --> 00:17:38,480 Wer könnte denn davon gewusst haben? 263 00:17:38,600 --> 00:17:40,760 Hat er so was hier im Kalender vermerkt? 264 00:17:40,880 --> 00:17:43,280 Der Kalender ist unserer Arbeit vorbehalten. 265 00:17:43,400 --> 00:17:45,360 Und Ihr Mann geht arbeiten? - Ja. 266 00:17:46,000 --> 00:17:49,280 Na ja, dann wissen wir ja wenigstens, wo wir ihn antreffen. 267 00:17:50,440 --> 00:17:51,640 Und wozu? 268 00:17:52,200 --> 00:17:54,960 Na ja, ist ja auch der Arbeitsplatz Ihres Sohnes. 269 00:17:56,400 --> 00:18:00,000 Hat er denn irgendwas gesagt, dass er bedroht wird oder so? 270 00:18:00,160 --> 00:18:02,240 Oder haben Sie irgendwas wahrgenommen? 271 00:18:02,360 --> 00:18:03,400 Nein. 272 00:18:03,520 --> 00:18:06,760 Dürfte ich mich in seinem Büro umsehen?- Nein. Warum? 273 00:18:11,400 --> 00:18:14,760 Ihr Stiefsohn hat sich vermutlich mit dem Täter verabredet. 274 00:18:14,880 --> 00:18:17,320 Und wir können nicht ausschließen, dass ... 275 00:18:17,440 --> 00:18:20,640 Dass Sie nach seinem Kalender und Büro fragen, unterstellt, 276 00:18:20,760 --> 00:18:22,800 unsere Arbeit hätte was damit zu tun. 277 00:18:22,920 --> 00:18:25,520 Ja, es sieht nach einer professionellen Tat aus. 278 00:18:25,640 --> 00:18:29,360 Und Sie und Ihr Stiefsohn vertreten Personen, die der Organisation ... 279 00:18:29,480 --> 00:18:31,760 Unsere Klienten, das ist Vertrauenssache. 280 00:18:33,000 --> 00:18:34,880 Ohne richterlichen Beschluss ... 281 00:18:36,200 --> 00:18:38,040 Ihr Stiefsohn wurde erschossen. 282 00:18:38,160 --> 00:18:40,920 Und Sie verlangen für Ihre Hilfe bei der Aufklärung 283 00:18:41,040 --> 00:18:43,880 einen Gerichtsbeschluss. - Ja, das möchte ich. 284 00:18:45,840 --> 00:18:48,360 Sie wissen ja, wer hier alles vertreten wird. 285 00:18:48,480 --> 00:18:52,280 Clanfamilien, organisiertes Verbre- chen, rechtsradikale Rockerbanden. 286 00:18:52,400 --> 00:18:54,840 Ja, und früher wurde meinem Mann vorgeworfen, 287 00:18:54,960 --> 00:18:56,520 er sei selbst linksradikal. 288 00:18:56,640 --> 00:18:58,800 Nur, weil er Kommunisten verteidigt hat. 289 00:18:59,520 --> 00:19:00,680 Kenne ich alles. 290 00:19:04,400 --> 00:19:07,080 Wie Sie auf mich reagieren, ist genau der Grund, 291 00:19:07,200 --> 00:19:09,960 warum ich diese Kanzlei betreibe: Vorverurteilung. 292 00:19:10,760 --> 00:19:13,760 Gestehen Sie doch mir oder meinen Mandanten dasselbe zu 293 00:19:13,880 --> 00:19:15,960 wie jemand, den Sie sympathisch finden. 294 00:19:16,080 --> 00:19:19,480 Nur weil Sie mich nicht mögen oder meine Mandanten nicht mögen, 295 00:19:19,600 --> 00:19:22,960 heißt das noch nicht, dass sie was mit Tobias Tod zu tun haben. 296 00:19:23,080 --> 00:19:24,880 Sie schließen es einfach so aus. 297 00:19:25,040 --> 00:19:26,520 (Unbehagliche Musik) 298 00:19:28,200 --> 00:19:30,600 Tobias ... hat seine ... - Entschuldigung. 299 00:19:30,720 --> 00:19:31,960 Herr Ehrhardt ist hier. 300 00:19:32,320 --> 00:19:34,280 Ja, sieh an, die Toblerone. 301 00:19:34,880 --> 00:19:36,280 Na! - Und? 302 00:19:37,320 --> 00:19:39,520 Braucht der Berg jetzt auch einen Anwalt 303 00:19:39,640 --> 00:19:41,440 wegen seiner Aktion von gestern? 304 00:19:41,560 --> 00:19:43,160 Jetzt haben Sie doch recht. 305 00:19:43,280 --> 00:19:46,240 Das ist wirklich nicht so einfach mit den Sympathien. 306 00:19:49,680 --> 00:19:50,960 Mein Beileid. 307 00:19:51,280 --> 00:19:54,200 Wir haben bei Ihrem Sohn eine Menge Bargeld gefunden. 308 00:19:54,360 --> 00:19:57,240 Haben Sie irgendeine Ahnung, wo das herkommen könnte? 309 00:19:57,360 --> 00:20:00,920 Tobias hat von seinem leiblichen Vater viel hinterlassen bekommen. 310 00:20:01,080 --> 00:20:02,880 Aber das ist alles fest angelegt. 311 00:20:03,000 --> 00:20:05,200 Hören Sie, ich kann natürlich verstehen, 312 00:20:05,360 --> 00:20:08,280 dass Ihnen das nicht besonders, ich sag mal, schmeckt. 313 00:20:08,400 --> 00:20:12,600 Aber den Täter im Umfeld der Kanzlei zu suchen, ist sehr naheliegend. 314 00:20:13,120 --> 00:20:14,600 Und ich würde mich freuen, 315 00:20:14,720 --> 00:20:18,000 wenn Sie sich diesen Gedanken etwas öffnen können. 316 00:20:21,800 --> 00:20:23,240 Gut. Danke. 317 00:20:29,480 --> 00:20:31,960 Die wollen mich drankriegen wegen dem Koks. 318 00:20:32,840 --> 00:20:35,520 Aber wie ich das sehe, müssten die doch beweisen, 319 00:20:35,640 --> 00:20:37,440 dass es mir gehört, oder nicht? 320 00:20:37,560 --> 00:20:39,240 Entschuldigen Sie bitte. 321 00:20:39,720 --> 00:20:41,360 Okay, alles klar. 322 00:20:41,760 --> 00:20:43,120 (Angespannte Musik) 323 00:20:45,720 --> 00:20:47,400 (Unheilvolle Musik) 324 00:20:54,360 --> 00:20:56,040 Kann ich irgendwie helfen? 325 00:20:56,160 --> 00:20:58,040 Suchen Sie etwas? - Alles bestens. 326 00:20:59,320 --> 00:21:00,560 Hi. 327 00:21:01,520 --> 00:21:03,160 Jeg heter Tobias. 328 00:21:04,960 --> 00:21:07,480 Og jeg vil gjerne betale. 329 00:21:09,120 --> 00:21:11,400 Og jeg, ojojojeg? 330 00:21:11,520 --> 00:21:12,560 Ja? 331 00:21:12,840 --> 00:21:14,720 Ist das falsch? - Na ja. 332 00:21:15,360 --> 00:21:17,200 Und was ist mit dem anderen Satz? 333 00:21:17,640 --> 00:21:19,040 Welcher andere Satz? 334 00:21:19,840 --> 00:21:21,480 Jeg elsker deg. 335 00:21:22,000 --> 00:21:23,400 Was? 336 00:21:23,520 --> 00:21:24,720 Jeg elsker deg. 337 00:21:25,080 --> 00:21:28,480 Jeg elsker deg ... - Jeg elsker deg. 338 00:21:28,600 --> 00:21:30,360 (lachend:) Was heißt das? 339 00:21:32,160 --> 00:21:33,440 Mmh ... 340 00:21:34,040 --> 00:21:35,760 (Angespannte Musik) 341 00:21:36,960 --> 00:21:38,400 Ich liebe dich. 342 00:21:42,960 --> 00:21:44,320 Ich dich auch. 343 00:21:45,800 --> 00:21:47,640 Aaaaah! 344 00:21:50,480 --> 00:21:52,200 (Verstörende Musik) 345 00:22:11,480 --> 00:22:13,360 (Die Musik wird eindringlicher.) 346 00:22:14,000 --> 00:22:15,800 Ich habe das angezettelt. 347 00:22:16,400 --> 00:22:19,000 Was? - Dass er sich entscheiden muss. 348 00:22:19,760 --> 00:22:20,920 Wofür? 349 00:22:21,680 --> 00:22:22,960 Für ihn und mich. 350 00:22:23,840 --> 00:22:26,280 Oder für immer unglücklich, habe ich gesagt. 351 00:22:29,720 --> 00:22:32,480 Sie wissen doch, wen sein Stiefvater so verteidigt. 352 00:22:33,440 --> 00:22:36,960 Er dachte, er kann sich damit arrangieren, seiner Mutter zuliebe. 353 00:22:37,080 --> 00:22:38,920 Happy family. Aber alles Bullshit! 354 00:22:39,040 --> 00:22:41,320 Gehen wir besser rein. - Kommen Sie bitte. 355 00:22:46,160 --> 00:22:47,800 (Die Musik verklingt.) 356 00:22:49,640 --> 00:22:51,400 Wasser? - Nee, danke. 357 00:22:57,760 --> 00:23:00,600 Tobias und ich wollten Ende des Jahres nach Norwegen. 358 00:23:00,720 --> 00:23:04,240 Ich habe mir da extra eine Stelle gesucht im Krankenhaus in Oslo. 359 00:23:04,360 --> 00:23:05,560 Richtig auswandern. 360 00:23:05,680 --> 00:23:08,240 Ja, ich habe das einfach nicht mehr ausgehalten, 361 00:23:08,360 --> 00:23:11,440 Tobias so zu sehen in seinem Unglück mit diesem Typen. 362 00:23:11,560 --> 00:23:13,080 Rainer Benzinger, ja? 363 00:23:13,640 --> 00:23:15,600 Ja ... Hatten die Streit? 364 00:23:16,880 --> 00:23:19,960 Ich denke, Rainer war insgeheim froh, dass wir gehen. 365 00:23:20,080 --> 00:23:22,000 Der wusste, dass Sie gehen. 366 00:23:23,200 --> 00:23:25,720 Und warum sollte er sich darüber gefreut haben? 367 00:23:26,360 --> 00:23:28,200 Sie haben ihn doch gesehen. 368 00:23:28,320 --> 00:23:30,200 Rainer muss der Chef sein, immer. 369 00:23:30,320 --> 00:23:33,520 Da gibt es keine Spielräume für andere oder deren Meinung. 370 00:23:33,640 --> 00:23:36,440 Ja, seine Mutter, wusste die auch, dass Sie gehen? 371 00:23:38,040 --> 00:23:39,720 Tobias und seine Mama. 372 00:23:40,600 --> 00:23:42,880 Keine Ahnung, wann er es ihr sagen wollte. 373 00:23:43,240 --> 00:23:45,880 Wir haben bei Tobias' Leiche Bargeld gefunden. 374 00:23:46,800 --> 00:23:48,080 100.000 Euro. 375 00:23:48,840 --> 00:23:50,280 100.000 Euro? - Mhm. 376 00:23:51,200 --> 00:23:52,320 Von Tobias? 377 00:23:53,920 --> 00:23:56,480 Würde man das nicht merken, wenn das weg ist? 378 00:23:57,360 --> 00:23:58,960 Wir hatten getrennte Kassen. 379 00:24:01,640 --> 00:24:05,520 Tobias hat gesagt, er will noch klar Schiff machen, bevor wir gehen. 380 00:24:05,880 --> 00:24:07,360 (Schubladenöffnen) 381 00:24:18,120 --> 00:24:20,320 Und ich habe die Scheiße hier angeschoben. 382 00:24:20,480 --> 00:24:21,800 Darf ich? 383 00:24:22,760 --> 00:24:24,400 (Rhythmische Musik) 384 00:24:28,960 --> 00:24:30,800 (Überraschtes Auflachen) 385 00:24:32,760 --> 00:24:35,080 Die würden wir gerne mitnehmen, geht das? 386 00:24:35,520 --> 00:24:37,920 (Spannungsvolle Musik, Knirschen, Quietschen) 387 00:24:49,600 --> 00:24:51,280 (Angespannte Musik) 388 00:25:00,760 --> 00:25:02,600 Ah, badische Aktenheftung. 389 00:25:02,720 --> 00:25:04,680 Stammt aus dem 19. Jahrhundert. 390 00:25:04,840 --> 00:25:07,000 Dafür wurde extra ein Locher erfunden. 391 00:25:07,120 --> 00:25:08,480 Ach so, lustig. 392 00:25:08,600 --> 00:25:10,080 Die wollten Karton sparen, 393 00:25:10,200 --> 00:25:12,920 deshalb haben die Archivare Spielkarten verwendet, 394 00:25:13,040 --> 00:25:14,880 um die Bindung zu stabilisieren. 395 00:25:15,000 --> 00:25:17,520 Das findet sich noch heute in vielen Akten so. 396 00:25:17,640 --> 00:25:18,920 (Spannungsvolle Musik) 397 00:25:19,240 --> 00:25:20,640 Ist alles Jahre her. 398 00:25:20,760 --> 00:25:23,720 Tobias war mal als Assistent dabei, mal nicht. 399 00:25:25,240 --> 00:25:26,840 Wenn die alles vertreten, ey. 400 00:25:26,960 --> 00:25:29,720 Alles, was möglichst viel Dreck am Stecken hat, ne? 401 00:25:30,520 --> 00:25:33,360 Also, was mir nicht so richtig in den Schädel will: 402 00:25:33,480 --> 00:25:36,960 Der junge Benziner lässt Akten von seinem Stiefvater mitlaufen. 403 00:25:37,080 --> 00:25:40,800 Hat einen Haufen Geld dabei. Mit wem will er sich treffen und warum? 404 00:25:40,920 --> 00:25:43,120 Gibt's da irgendwelche Überschneidungen? 405 00:25:43,240 --> 00:25:45,080 Also ... Warum genau diese Akten? 406 00:25:45,200 --> 00:25:46,920 Also, alles alte Geschichten. 407 00:25:47,040 --> 00:25:50,320 Wenn es mit dem alten Benzinger wirklich so kompliziert war, 408 00:25:50,440 --> 00:25:52,880 wie uns gerade der Nader erzählt hat, dann ... 409 00:25:53,000 --> 00:25:55,040 Klar Schiff machen, was heißt das dann? 410 00:25:55,160 --> 00:25:58,760 Ja, aufräumen. Abrechnen. - Mit dem alten Benzinger, oder? 411 00:25:59,720 --> 00:26:01,080 (Spannungsvolle Musik) 412 00:26:01,200 --> 00:26:02,960 Fahr mal da vorne links. 413 00:26:04,320 --> 00:26:05,840 Ja, ich hab da eine Idee. 414 00:26:07,120 --> 00:26:08,800 (Spannungsvolle Musik) 415 00:26:18,600 --> 00:26:20,360 (Die Musik wird ruhiger.) 416 00:26:21,080 --> 00:26:23,400 Hallo, Papa. (Er lacht.) 417 00:26:25,160 --> 00:26:26,200 Na, wie geht's? 418 00:26:27,720 --> 00:26:28,920 Muss. 419 00:26:29,320 --> 00:26:30,760 (Vogelzwitschern) 420 00:26:31,320 --> 00:26:34,200 Ah, die Digitalisierung ist ja weit fortgeschritten. 421 00:26:34,600 --> 00:26:35,720 Kommst du? 422 00:26:35,840 --> 00:26:38,120 Nee, einer muss ja noch zum Meeting. 423 00:26:39,080 --> 00:26:41,440 Du kannst ja dann ein Taxi nehmen. Tschüss. 424 00:26:42,080 --> 00:26:44,440 Ja. Tschüss. 425 00:26:47,400 --> 00:26:49,680 Den jungen Benzinger hat's erwischt, ja? 426 00:26:49,800 --> 00:26:51,400 Ja, kanntest du den? 427 00:26:54,920 --> 00:26:56,200 Willst du einen Kaffee? 428 00:26:56,320 --> 00:26:58,640 Nee, ich kann gar nicht so lang bleiben. 429 00:26:58,760 --> 00:27:02,440 Und du darfst doch keinen, oder? - Ich könnte auch einen Tee machen. 430 00:27:02,560 --> 00:27:04,120 Nee, lass gut sein. - Okay. 431 00:27:04,560 --> 00:27:08,000 Ja, der Tobias ist mit seinem Alten mitgelaufen am Anfang. 432 00:27:09,120 --> 00:27:10,120 (Ächzen) 433 00:27:10,400 --> 00:27:12,120 Als ich fast aufgehört hab. 434 00:27:14,240 --> 00:27:15,440 Hat's weit gebracht. 435 00:27:16,520 --> 00:27:19,160 Ja, komm. - Also, Frage: 436 00:27:19,920 --> 00:27:22,400 Was ist der Grund, warum der Tobias Benzinger 437 00:27:22,520 --> 00:27:26,080 ausgerechnet diese alten Fälle bei sich gehortet hat? 438 00:27:26,200 --> 00:27:28,440 Klaut die Akten von seinem Stiefvater. 439 00:27:28,560 --> 00:27:30,040 Das ist aber interessant. 440 00:27:31,880 --> 00:27:33,600 Das wär ein Motiv, oder? 441 00:27:36,120 --> 00:27:38,720 Wir haben jede Menge Hinweise auf Motorradfahrer. 442 00:27:38,840 --> 00:27:41,080 Aber die gehen weit auseinander. - Abend. 443 00:27:41,200 --> 00:27:44,200 Abend. Und die Reifenspuren sind noch in der Auswertung. 444 00:27:44,320 --> 00:27:47,000 Wir sind auch noch mal die von den Devils durch. 445 00:27:47,120 --> 00:27:49,920 Aber dadurch, dass deren Alibi ja vom LKA kommt ... 446 00:27:50,080 --> 00:27:52,320 Ja, mea culpa, mea maxima culpa, ja? 447 00:27:53,080 --> 00:27:55,400 Wer hat denn eigentlich Geburtstag. -Ich. 448 00:27:55,680 --> 00:27:57,800 Ah, ja, dann mal alles Gute, nicht? 449 00:27:59,040 --> 00:28:00,520 Was ist mit DNA? 450 00:28:01,320 --> 00:28:03,000 Am Mordopfer ... 451 00:28:04,480 --> 00:28:06,600 Und Funkzellenauswertung ... 452 00:28:07,000 --> 00:28:09,840 Sagen wir mal so, das ist ein Naherholungsgebiet. 453 00:28:10,400 --> 00:28:12,200 Da kommt halb Freiburg in Frage. 454 00:28:13,000 --> 00:28:14,720 Ich hätte da was zur Tatwaffe. 455 00:28:15,200 --> 00:28:17,640 Die ist vor zwölf Jahren aktenkundig geworden. 456 00:28:17,760 --> 00:28:21,360 Der Täter wurde gefasst, verurteilt und ist mittlerweile verstorben. 457 00:28:21,520 --> 00:28:24,120 Ist die Waffe damals nicht sichergestellt worden? 458 00:28:24,240 --> 00:28:27,960 Mhm. Aber die Munition, mit der auf Tobias Benzinger geschossen wurde, 459 00:28:28,080 --> 00:28:30,400 passt eins zu eins zu der Waffe von damals. 460 00:28:30,520 --> 00:28:33,080 Kratzspuren am Projektil, wie ein Fingerabdruck. 461 00:28:33,240 --> 00:28:35,960 Wie? Die Waffe war seit zwölf Jahren verschwunden. 462 00:28:36,080 --> 00:28:39,120 Und jetzt wird plötzlich wieder jemand damit erschossen. 463 00:28:39,280 --> 00:28:42,720 Haben wir irgendwas zu dem Fall damals?- Schön, dass du fragst. 464 00:28:42,840 --> 00:28:45,640 Wie bitte? - Hier ... schau mal. 465 00:28:48,520 --> 00:28:50,200 Nee, das gibt's doch nicht. 466 00:28:50,320 --> 00:28:51,960 Kein Zufall, oder? - Nee. 467 00:28:52,800 --> 00:28:54,560 Ach, Kraut und Rüben. 468 00:28:55,480 --> 00:28:59,680 Außer, dass der Benzinger die alle ... verteidigt hat. 469 00:29:01,040 --> 00:29:02,160 Ja. 470 00:29:03,360 --> 00:29:05,200 Und immer gut abgeschnitten. 471 00:29:06,880 --> 00:29:08,920 Freisprüche, milde Urteile. 472 00:29:09,040 --> 00:29:11,480 Also, auf den ersten Blick ist da nichts ... 473 00:29:12,040 --> 00:29:13,520 nichts unrechtmäßig. 474 00:29:13,960 --> 00:29:17,400 Aber irgendwas, womit der Junge den Alten hätte belasten können. 475 00:29:18,440 --> 00:29:21,320 Ich mein, wenn man jetzt mal deinem Gedanken folgt, 476 00:29:21,760 --> 00:29:24,400 und der alte Benzinger hatte wirklich ein Motiv, 477 00:29:24,520 --> 00:29:27,840 seinen Sohn oder seinen Stiefsohn zu töten ... 478 00:29:31,280 --> 00:29:32,600 Papa? - Hm? 479 00:29:32,720 --> 00:29:35,160 Ach, komm, ist wirklich egal. 480 00:29:35,280 --> 00:29:38,120 Ich hab einfach gedacht, dir fällt vielleicht was auf. 481 00:29:38,240 --> 00:29:41,880 Aber du hast wirklich andere Sorgen. - Lass, lass, lass, lass, lass. 482 00:29:42,040 --> 00:29:45,640 Schau, mir tut es gut, ich schau morgen mit frischem Kopf drüber, 483 00:29:45,760 --> 00:29:48,360 wenn du sie nicht mehr brauchst. - Danke, Papa. 484 00:29:48,480 --> 00:29:50,040 Schön, dass du da bist. - Ja. 485 00:29:51,680 --> 00:29:54,280 Aber dass du immer noch die Rumlauferei machst. 486 00:29:54,960 --> 00:29:57,480 Ja, wenn's mich dabei zu dir führt. 487 00:29:57,600 --> 00:30:00,400 Warum bewirbst du dich nicht auf die Leitung? 488 00:30:02,480 --> 00:30:04,600 Wenn ich schon keine Enkel krieg. 489 00:30:05,160 --> 00:30:08,920 Ja. Also, wie gesagt, wenn, wär der Berg jetzt dran. 490 00:30:09,760 --> 00:30:13,080 Der Berg, der kommt nicht mehr voran!- Wieso? 491 00:30:13,760 --> 00:30:16,400 Du bist eine Frau, alle Qualifikationen, 492 00:30:16,520 --> 00:30:19,200 und jetzt, wo jeder nach der Quote schreit ... 493 00:30:20,520 --> 00:30:22,560 Es gibt Chancen, die gibt's nur einmal. 494 00:30:22,760 --> 00:30:25,200 Also, ich wär die Quotenfrau. Danke. 495 00:30:25,840 --> 00:30:28,120 Wieso kommt der Berg nicht mehr voran? 496 00:30:28,600 --> 00:30:31,480 Dass der noch überhaupt im Dienst ist, oder?- Was? 497 00:30:32,280 --> 00:30:34,440 Habt ihr Stress gehabt, oder ... 498 00:30:35,040 --> 00:30:37,440 Ich hab dir dein altes Fahrrad hingestellt. 499 00:30:40,400 --> 00:30:44,160 Also, ich muss jetzt los. Ich nehm's mit! 500 00:30:45,080 --> 00:30:47,480 (Spannungsvolle Musik) 501 00:30:58,320 --> 00:31:00,000 (Spannungsvolle Musik) 502 00:31:20,080 --> 00:31:21,440 Entschuldigt. 503 00:31:22,280 --> 00:31:24,600 Die Welt dreht sich leider weiter. 504 00:31:26,720 --> 00:31:28,400 Bleib doch bitte sitzen. 505 00:31:32,880 --> 00:31:33,960 Ist im Ofen. 506 00:31:36,080 --> 00:31:37,680 Ja, die Welt dreht sich. 507 00:31:37,800 --> 00:31:40,000 Tobias ist ja nur erschossen worden. 508 00:31:40,560 --> 00:31:42,480 Kein Ding. Weiter geht's. 509 00:31:44,000 --> 00:31:45,240 (Klappern) 510 00:31:45,480 --> 00:31:46,880 (Angespannte Musik) 511 00:31:48,080 --> 00:31:51,080 Die Beamten waren im Büro. Ich hab mit ihnen gesprochen. 512 00:31:51,200 --> 00:31:52,720 Mehr kann ich nicht tun. 513 00:31:53,120 --> 00:31:55,760 Tobias saß nächtelang über irgendwelche Unterlagen 514 00:31:55,880 --> 00:31:57,000 aus deinem Büro. 515 00:31:57,120 --> 00:31:59,240 Es ging um dich. Wusstest du das? 516 00:32:00,160 --> 00:32:01,360 Nein. 517 00:32:03,480 --> 00:32:05,360 (Anhaltender, angespannter Klang) 518 00:32:12,960 --> 00:32:14,520 Was du da machst ... 519 00:32:17,120 --> 00:32:19,560 Was mache ich? - Ja, was machst du? 520 00:32:21,840 --> 00:32:26,680 Rainer, wusstest du, dass Tobias Ende des Jahres nach Norwegen wollte? 521 00:32:28,560 --> 00:32:30,200 (Ernste Musik) 522 00:32:32,120 --> 00:32:33,840 Er wollte es dir selbst sagen. 523 00:32:35,200 --> 00:32:37,880 Aber warum hat er das dann nicht gemacht? 524 00:32:38,280 --> 00:32:41,600 Weil vielleicht noch andere Dinge zur Sprache gekommen wären. 525 00:32:42,320 --> 00:32:44,440 Maki, noch mal in aller Freundschaft: 526 00:32:44,560 --> 00:32:48,240 Nur, weil du möchtest, dass dein Leben schön und idyllisch läuft ... 527 00:32:48,440 --> 00:32:51,840 Hast du dich mal gefragt, wie es Tobias erging in letzter Zeit? 528 00:32:51,960 --> 00:32:54,000 Ich finde deinen Ton nicht angebracht. 529 00:32:54,120 --> 00:32:56,840 Weil du Tobias in deine Scheißkanzlei reinquatschst. 530 00:32:56,960 --> 00:33:00,160 Weil Tobias Leute verteidigen muss, die es nicht wert sind. 531 00:33:00,280 --> 00:33:03,760 Er wollte das nie. - Dafür haben wir sehr gut zusammengearbeitet. 532 00:33:03,880 --> 00:33:07,640 Und uns hat er nichts davon gesagt, dass ihm die Arbeit nicht behagt. 533 00:33:07,760 --> 00:33:09,560 Vielleicht ist es dein Problem. 534 00:33:10,480 --> 00:33:11,840 (Fernes Bellen) 535 00:33:15,560 --> 00:33:19,080 Warum hat er dir denn nicht gesagt, dass wir nach Norwegen gehen? 536 00:33:19,200 --> 00:33:22,480 Er wollte nur noch ein paar Dinge geradeziehen vorher. 537 00:33:22,600 --> 00:33:24,840 Deshalb hat er auch die Akten mitgenommen. 538 00:33:24,960 --> 00:33:27,640 Und für die interessiert sich die Polizei sehr. 539 00:33:28,720 --> 00:33:30,560 Was sind das für Akten, Rainer? 540 00:33:30,680 --> 00:33:34,200 Ja, Rainer, was sind das für Akten? - (laut:) Was wird das hier? 541 00:33:34,840 --> 00:33:36,120 Ein Tribunal? 542 00:33:36,840 --> 00:33:38,840 Dass ich dafür verantwortlich bin? 543 00:33:40,640 --> 00:33:43,240 Dafür gibt es sicher eine Erklärung. 544 00:33:44,280 --> 00:33:45,600 Sicher? 545 00:33:49,840 --> 00:33:51,320 Und Norwegen? 546 00:33:51,800 --> 00:33:53,240 Von mir aus. 547 00:33:54,360 --> 00:33:58,760 Ich bin nicht von jemandem abhängig, den ich aufgebaut habe. 548 00:34:00,080 --> 00:34:02,320 Wo wäre er denn? - Da hast du es doch. 549 00:34:04,840 --> 00:34:06,360 "Wo wäre er denn?" 550 00:34:07,200 --> 00:34:08,679 Tobias war mein Kind. 551 00:34:09,280 --> 00:34:11,880 Und ich dachte auch immer, er war deins. 552 00:34:12,880 --> 00:34:16,840 Bitte gib mir nicht das Gefühl, dass es etwas mit dir zu tun hat. 553 00:34:17,520 --> 00:34:19,199 (Spannungsvolle Musik) 554 00:34:22,280 --> 00:34:23,480 (Unheilvolle Musik) 555 00:34:28,920 --> 00:34:30,159 (Gedämpfter Schrei) 556 00:34:31,480 --> 00:34:32,560 Scheiße. 557 00:34:32,679 --> 00:34:34,800 Von wo kam das? - Ich glaub, von hinten. 558 00:34:34,920 --> 00:34:37,600 Du gehst vorne rum, ich geh nach hinten.- Hab's. 559 00:34:37,719 --> 00:34:38,800 (Schuss) 560 00:34:43,880 --> 00:34:45,639 (Spannungsvolle Musik) 561 00:34:47,199 --> 00:34:48,880 Maki! - Komm! 562 00:34:49,000 --> 00:34:50,320 Polizei! 563 00:34:51,639 --> 00:34:53,000 Zur Seite, zur Seite! 564 00:34:53,800 --> 00:34:55,400 Lauf! - Rainer! 565 00:34:57,160 --> 00:34:59,920 Polizei! Die Waffe weg und die Hände hoch! 566 00:35:00,040 --> 00:35:01,480 Weg von der Scheibe! 567 00:35:02,000 --> 00:35:03,520 Bleiben Sie stehen! 568 00:35:04,160 --> 00:35:05,520 (leise:) Scheiße. 569 00:35:06,000 --> 00:35:07,160 (Angespannte Musik) 570 00:35:07,920 --> 00:35:09,440 Geht's Ihnen gut? 571 00:35:11,920 --> 00:35:15,000 (Angespannt wabernde Musik) Langsam, langsam, langsam. 572 00:35:18,560 --> 00:35:21,120 (Motorradröhren, unterdrücktes Seufzen) 573 00:35:23,600 --> 00:35:24,960 Panzerglas, ja? 574 00:35:26,760 --> 00:35:28,680 Vom vorherigen Eigentümer. 575 00:35:30,640 --> 00:35:32,400 Bundesanwaltschaft. 576 00:35:32,520 --> 00:35:34,240 Und wer hat auf Sie geschossen? 577 00:35:37,360 --> 00:35:39,160 Ist das nicht Ihre Aufgabe? 578 00:35:46,360 --> 00:35:47,480 Also ... 579 00:35:50,360 --> 00:35:52,920 Mit der Waffe, die auf Tobias abgefeuert wurde, 580 00:35:53,040 --> 00:35:56,040 und mit großer Wahrscheinlichkeit auch gerade auf Sie, 581 00:35:56,960 --> 00:35:59,720 ist vor zwölf Jahren ein Mann erschossen worden. 582 00:36:00,920 --> 00:36:03,880 Und wissen Sie, wer der Anwalt von dem Täter damals war? 583 00:36:05,080 --> 00:36:06,600 (Fernes Klappern) 584 00:36:12,040 --> 00:36:14,120 (seufzend:) Kleine Gedächtnisstütze. 585 00:36:15,040 --> 00:36:16,920 (Melancholische Musik) 586 00:36:39,360 --> 00:36:41,120 (Eindringliche Musik) 587 00:36:47,640 --> 00:36:50,640 (Kraftvoll-eindringliche Musik, Stimmengewirr) 588 00:36:53,440 --> 00:36:56,400 Ich kann Ihnen dazu nichts sagen, wir sind grade ... 589 00:37:02,080 --> 00:37:04,600 Also: Schießerei, Revierstreitigkeiten 590 00:37:04,720 --> 00:37:07,200 zwischen dem Devils und der albanischen Mafia. 591 00:37:07,440 --> 00:37:09,800 Auf der Flucht erschießt der Devil Stefan, 592 00:37:09,920 --> 00:37:13,320 genannt Mick Wagner, einen Unschuldigen, der ihm im Weg stand. 593 00:37:13,440 --> 00:37:16,080 Und der Anwalt von Mick waren damals Sie. 594 00:37:18,360 --> 00:37:19,960 Kommt's langsam wieder? 595 00:37:20,720 --> 00:37:22,280 (Unruhige Musik) 596 00:37:25,920 --> 00:37:28,520 Jetzt, zwölf Jahre später ... 597 00:37:29,480 --> 00:37:32,080 wird mit derselben Waffe Tobias erschossen. 598 00:37:32,720 --> 00:37:34,880 Und es gab gerade diesen Mordversuch. 599 00:37:36,520 --> 00:37:39,760 Also, für mich sieht das nach einem großen Zusammenhang aus. 600 00:37:42,720 --> 00:37:47,480 (räuspernd:) Wie ist dieser Zusammenhang Ihrer Meinung nach? 601 00:37:55,000 --> 00:37:56,160 Ah, da! 602 00:37:57,000 --> 00:37:58,760 Moment, ich mach's groß. 603 00:38:02,800 --> 00:38:05,320 Der ist nur auf der Kamera zu sehen. 604 00:38:05,440 --> 00:38:08,480 Was glaubst du, ob der genaue Infos über das Haus hatte? 605 00:38:09,120 --> 00:38:11,080 Na ja, ausgespäht auf jeden Fall. 606 00:38:11,800 --> 00:38:15,760 Das Verfahren damals ist ja ziemlich gut für Ihren Mandanten ausgegangen. 607 00:38:15,880 --> 00:38:17,920 Das haben Sie irgendwie hingekriegt. 608 00:38:18,040 --> 00:38:21,640 Die Anklage war Mord, aber Mick kam mit fahrlässiger Tötung davon. 609 00:38:21,760 --> 00:38:24,680 Das war wieder ein sehr schöner Erfolg für Sie, oder? 610 00:38:24,800 --> 00:38:28,560 Wir haben rausgekriegt, dass Tobias alte Akten von Ihnen entwendet hat. 611 00:38:28,680 --> 00:38:31,440 Es gibt Hinweise darauf, dass er eine dieser Akten, 612 00:38:31,560 --> 00:38:34,160 nämlich genau die zu diesem Fall, bei sich hatte, 613 00:38:34,280 --> 00:38:37,440 als er erschossen wurde. Das ist für mich der Zusammenhang. 614 00:38:37,600 --> 00:38:40,280 Verstehen Sie? Es geht um diese alte Geschichte. 615 00:38:41,560 --> 00:38:43,600 Die Frage ist, warum jetzt? 616 00:38:44,360 --> 00:38:47,600 Wer hat wegen dieser Sache immer noch so einen Hass auf Sie, 617 00:38:47,720 --> 00:38:49,800 dass er erst Ihren Stiefsohn erschießt 618 00:38:49,920 --> 00:38:52,040 und es dann noch auf Sie abgesehen hat? 619 00:38:52,160 --> 00:38:53,920 Und warum in dieser Reihenfolge? 620 00:38:54,040 --> 00:38:56,040 Wieso Reihenfolge? 621 00:38:56,160 --> 00:38:59,640 Wenn ich der Mörder wäre, wären Sie eindeutig die Nummer eins. 622 00:38:59,760 --> 00:39:01,000 Das ist doch logisch. 623 00:39:01,120 --> 00:39:04,080 Hören Sie, ich bin Opfer einer Straftat. Ganz konkret. 624 00:39:04,760 --> 00:39:07,200 Wovon Sie sprechen, ist lange her. 625 00:39:10,680 --> 00:39:12,440 Ich kann mich nicht erinnern. 626 00:39:30,520 --> 00:39:31,600 Der sagt nichts. 627 00:39:31,800 --> 00:39:33,680 Er weiß mehr, aber er sagt nichts, 628 00:39:33,840 --> 00:39:36,760 auch, wenn er dafür noch eine Kugel in den Kopf kriegt. 629 00:39:36,880 --> 00:39:38,120 Was soll man da machen? 630 00:39:38,240 --> 00:39:41,280 Kurzfristig observieren, zum Schutz, und mehr rausfinden. 631 00:39:41,400 --> 00:39:43,360 Das geht ohne Antrag. - Super Idee. 632 00:39:43,480 --> 00:39:46,440 Hoffentlich hält sich der Mörder an Observationszeiten. 633 00:39:46,560 --> 00:39:49,280 Dann geh wieder rein und zieh's ihm aus der Nase. 634 00:39:49,400 --> 00:39:52,400 Lass es nicht an uns aus. - Das ist so ein Dreckssack. 635 00:39:52,520 --> 00:39:56,040 Der kriegt's Maul nicht auf, weil er so viel Dreck am Stecken hat, 636 00:39:56,160 --> 00:39:58,800 dass er nicht mehr weiß, wer ihn erschießen will. 637 00:39:58,920 --> 00:40:02,440 Aber er muss nichts sagen, alles legal. Gut, bissle observieren. 638 00:40:02,560 --> 00:40:06,320 Ich checke auch mal die Gefängnisse wegen Entlassungen. Vielleicht so. 639 00:40:06,440 --> 00:40:09,520 Hey, mich strengt das auch alles an, aber was ist los? 640 00:40:09,640 --> 00:40:11,480 Das ist doch nichts Neues. 641 00:40:11,600 --> 00:40:13,680 Das ist aber auch immer das Gleiche. 642 00:40:13,800 --> 00:40:17,440 Wir halten uns an die Regeln, allen anderen geht's am Arsch vorbei. 643 00:40:17,560 --> 00:40:19,120 Deshalb verlieren wir immer. 644 00:40:19,560 --> 00:40:20,760 Dann bewirb dich. 645 00:40:20,880 --> 00:40:23,360 Wo denn? Bei der Fremdenlegion? - Vergiss es. 646 00:40:23,480 --> 00:40:25,280 Dann sag mir, was du meinst. 647 00:40:25,720 --> 00:40:27,360 Als Dezernatsleitung. 648 00:40:28,680 --> 00:40:29,880 Was, ich? 649 00:40:30,320 --> 00:40:32,600 Ja, wenn du wirklich was verändern willst. 650 00:40:33,320 --> 00:40:34,800 (Ferne Funksprüche) 651 00:40:38,040 --> 00:40:41,400 Wir müssen jetzt rauskriegen, was damals wirklich passiert ist. 652 00:40:43,800 --> 00:40:45,680 (Krähenkrächzen, Vogelzwitschern) 653 00:40:48,040 --> 00:40:49,440 (Rockige Musik von innen) 654 00:40:52,360 --> 00:40:53,680 (innen:) Jaja! 655 00:40:55,240 --> 00:40:56,600 (lachend:) Allgemein. 656 00:40:57,880 --> 00:40:59,760 Du, es geht nicht um dich. 657 00:41:02,200 --> 00:41:03,560 (Rockige Musik) 658 00:41:08,560 --> 00:41:09,720 Gerhard! 659 00:41:10,040 --> 00:41:12,240 Mensch, Bruno, bist du auf 'nen Kaffee? 660 00:41:12,360 --> 00:41:14,520 Morgen! - Guten Morgen. 661 00:41:15,160 --> 00:41:18,160 Fühl dich ganz wie zu Hause. - Also, eine Sache. 662 00:41:19,320 --> 00:41:21,000 Komischerweise fehlt die. 663 00:41:21,480 --> 00:41:22,520 Die Akte Mick. 664 00:41:23,240 --> 00:41:24,560 Die von dem Rocker. 665 00:41:25,080 --> 00:41:26,440 (Leises Stimmengewirr) 666 00:41:27,440 --> 00:41:28,920 (Nachdenkliche Musik) 667 00:41:32,800 --> 00:41:34,280 Wo willst du hin? 668 00:41:35,240 --> 00:41:36,960 Ich möchte nicht mehr hier sein. 669 00:41:37,080 --> 00:41:38,640 Ich übernachte im Atelier. 670 00:41:42,040 --> 00:41:43,720 Hast du Angst? 671 00:41:44,360 --> 00:41:45,560 Ja, natürlich. 672 00:41:48,320 --> 00:41:51,880 Habe ich mich jetzt mein halbes Leben lang getäuscht und gedacht, 673 00:41:52,000 --> 00:41:54,320 zwischen dir und Tobias ist gut? Ja? 674 00:41:56,840 --> 00:42:00,440 Vergiss bitte nicht, dass man auf mich und Tobias geschossen hat. 675 00:42:01,840 --> 00:42:04,360 Man hat wegen dir auf Tobias geschossen. 676 00:42:08,440 --> 00:42:09,680 Es tut mir leid. 677 00:42:12,040 --> 00:42:15,600 Rainer, du könntest deine Meinung ändern. 678 00:42:16,280 --> 00:42:19,920 Und der Polizei sagen, was du alles weißt, warum er ermordet wurde. 679 00:42:24,240 --> 00:42:25,880 Aber das tust du nicht. 680 00:42:32,840 --> 00:42:35,400 Das war eine Scheißgeschichte damals. 681 00:42:40,080 --> 00:42:41,560 Warst du dabei? 682 00:42:42,240 --> 00:42:43,320 Wie? 683 00:42:45,000 --> 00:42:47,200 Da habe ich noch in die Hose geschissen. 684 00:42:47,320 --> 00:42:49,120 Habe ich mir erzählen lassen. 685 00:42:49,600 --> 00:42:51,800 Typisch, wenn einer den Helden spielt. 686 00:42:53,320 --> 00:42:55,240 Wer jetzt, der Mick? 687 00:42:56,320 --> 00:43:00,160 Nein, der andere, der ums Leben kam. Der hat den Helden gespielt. 688 00:43:01,360 --> 00:43:04,120 So ein Typ, der sich Mick in den Weg stellt, 689 00:43:04,240 --> 00:43:06,840 obwohl er ein Kind dabei hat. Völlig irre. 690 00:43:07,480 --> 00:43:09,400 Will ihm die Waffe abnehmen. 691 00:43:09,920 --> 00:43:11,040 Bäm. 692 00:43:11,720 --> 00:43:13,440 Was genau heißt jetzt Bäm? 693 00:43:15,440 --> 00:43:16,720 Bäm. 694 00:43:17,600 --> 00:43:20,080 Die Bullen haben gesagt, dass es Absicht war, 695 00:43:20,200 --> 00:43:21,960 dass Mick an den Wagen wollte. 696 00:43:22,080 --> 00:43:25,120 Mick sagt, der Vater dreht voll am Rad, springt ihn an. 697 00:43:25,240 --> 00:43:28,040 Dabei fällt ihm die Waffe runter, Schuss löst sich. 698 00:43:28,160 --> 00:43:29,520 Deswegen Unfall. 699 00:43:31,080 --> 00:43:32,680 Und wie war es wirklich? 700 00:43:32,800 --> 00:43:36,800 Der Tote war ja kein Bandenmitglied. - Ja, ein Unbeteiligter, ich weiß. 701 00:43:39,520 --> 00:43:41,880 Neben dem Spielcasino war ein Kinderarzt. 702 00:43:42,000 --> 00:43:44,240 Der Vater kommt mit seinem Bub raus. 703 00:43:44,360 --> 00:43:46,360 Dann gehen die Aussagen auseinander. 704 00:43:46,480 --> 00:43:50,480 Die einen sagen, dass der Mick den Wagen vom Vater an sich bringen will. 705 00:43:50,920 --> 00:43:53,760 Was ich über den Mick weiß: Das war ein Arsch. 706 00:43:54,280 --> 00:43:56,200 Den ganzen Tag auf Speed. 707 00:43:56,720 --> 00:43:59,560 Im Knast ist er an Krebs verreckt oder so. 708 00:44:00,080 --> 00:44:03,400 Ich sag ja, der hat ihn wegen seinem Auto einfach abgeknallt. 709 00:44:03,520 --> 00:44:05,640 Na ja, dann wäre es ein Mord gewesen. 710 00:44:06,240 --> 00:44:08,680 Wie genau hat der Benzinger das hingedreht, 711 00:44:08,800 --> 00:44:10,320 dass der Mick dann doch bloß 712 00:44:10,680 --> 00:44:12,960 mit fahrlässiger Tötung durchgekommen ist? 713 00:44:13,080 --> 00:44:16,120 Das darfst du mir nicht fragen. Ist halt ein geiler Typ. 714 00:44:16,240 --> 00:44:18,680 Meiner Meinung nach war das ganz klar Mord. 715 00:44:19,640 --> 00:44:21,440 Der Mick wollte den Wagen. 716 00:44:22,000 --> 00:44:23,520 Zeugen gab es keine. 717 00:44:23,640 --> 00:44:26,080 Nur der Mick und das Kind. 718 00:44:26,520 --> 00:44:28,600 Der Benzinger hat alles dafür getan, 719 00:44:28,720 --> 00:44:30,880 dass es wie fahrlässige Tötung aussieht. 720 00:44:31,000 --> 00:44:32,600 Dementsprechendes Urteil, ne? 721 00:44:32,720 --> 00:44:34,560 Statt Mord zwei Jahre. 722 00:44:35,440 --> 00:44:36,840 Hey! - Hey. 723 00:44:38,080 --> 00:44:40,680 Hast du eine Zigarette? - Nee, ich rauche nicht. 724 00:44:41,240 --> 00:44:43,520 (Benzinger:) Shit! (Erschrockenes Seufzen) 725 00:44:45,520 --> 00:44:46,720 Bitte ... 726 00:44:46,840 --> 00:44:48,120 bitte bleib. 727 00:44:49,120 --> 00:44:51,440 Dass Tobias für etwas getötet wurde, 728 00:44:51,560 --> 00:44:53,640 für das du verantwortlich bist ... 729 00:44:53,760 --> 00:44:57,000 Wenn das so war, dann werde ich dir das nie verzeihen. 730 00:44:57,120 --> 00:45:00,120 Warum mischt er sich ein, was ihn nichts angeht? 731 00:45:02,720 --> 00:45:06,440 Ich versuche doch nur, ein Auskommen ... 732 00:45:08,640 --> 00:45:10,040 Anders ... 733 00:45:10,880 --> 00:45:12,840 Es allen recht zu machen, 734 00:45:12,960 --> 00:45:14,920 für dich und für ihn. 735 00:45:15,560 --> 00:45:18,760 (laut:) Aber es reicht dir ja nicht! Es reicht ja nie! 736 00:45:21,720 --> 00:45:25,120 Warum wühlt er in Sachen, die längst vorbei sind? 737 00:45:27,520 --> 00:45:30,040 Sag doch einfach die Wahrheit. Geh zur Polizei! 738 00:45:30,160 --> 00:45:32,320 Weißt du, was da auf dem Spiel steht? 739 00:45:32,440 --> 00:45:34,400 Das überreißt du doch gar nicht. 740 00:45:34,880 --> 00:45:37,640 Mein Kind ist tot! - Dein Kind ist tot! 741 00:45:37,760 --> 00:45:39,640 Und vielleicht bin ich schuld! 742 00:45:39,760 --> 00:45:43,160 Das wirst du mir nie verzeihen, also! (leise:) Fuck! 743 00:45:43,880 --> 00:45:45,280 (Vogelzwitschern) 744 00:45:46,520 --> 00:45:48,960 Du bist nicht einmal traurig, dass er tot ist. 745 00:45:49,080 --> 00:45:51,320 Oder dass dir irgendetwas leid tut. 746 00:45:55,920 --> 00:45:59,200 Du hast nur Angst wegen dir selbst, was jetzt rauskommt. 747 00:46:02,920 --> 00:46:04,720 (Verstörende Klänge) 748 00:46:06,760 --> 00:46:08,080 (Knall) 749 00:46:15,160 --> 00:46:16,680 (Unbehagliche Musik) 750 00:46:17,760 --> 00:46:19,240 Jürgen! 751 00:46:20,920 --> 00:46:23,160 Hast du es gefunden? - Ja. 752 00:46:26,320 --> 00:46:28,680 Der Jürgen war damals entscheidend. 753 00:46:28,800 --> 00:46:30,480 Meine Tochter. - Freut mich. 754 00:46:30,600 --> 00:46:31,880 Franziska Tobler. 755 00:46:32,000 --> 00:46:33,840 Sieht ja alles aus wie früher. 756 00:46:33,960 --> 00:46:36,640 Na ja, ein bisschen was hat sich schon verändert. 757 00:46:36,760 --> 00:46:38,120 Auch ein Kollege? 758 00:46:38,240 --> 00:46:40,360 Nur nicht so erfolgreich wie Ihr Vater. 759 00:46:40,480 --> 00:46:43,360 Setz dich doch. - Sie waren auch in der Sache tätig? 760 00:46:43,480 --> 00:46:45,000 Ja, aber als Zeuge. 761 00:46:45,120 --> 00:46:47,800 Nicht für den Staatsanwalt, für den Benzinger. 762 00:46:47,920 --> 00:46:51,480 Ich habe den Ermordeten damals belasten sollen, den ... Kreuzer. 763 00:46:52,080 --> 00:46:53,880 Kennen Sie die Familie Kreuzer? 764 00:46:54,000 --> 00:46:55,560 Ist ja kaum mehr einer übrig. 765 00:46:55,680 --> 00:46:57,840 Erst der Mann, der ist erschossen worden. 766 00:46:58,000 --> 00:47:00,360 Dann die Frau, also, seine Witwe, mein ich - 767 00:47:00,560 --> 00:47:01,920 gestorben, Weihnachten. 768 00:47:02,040 --> 00:47:05,440 Fragen Sie mal die Frau Haag. Die hat sich alles mal gekümmert. 769 00:47:05,560 --> 00:47:07,560 Was hatte die denn, die Frau Kreuzer? 770 00:47:07,680 --> 00:47:10,400 Bei der Familiengeschichte? 1.000 Sachen am Ende. 771 00:47:10,520 --> 00:47:12,080 Depressionen, mit dem Herz. 772 00:47:12,200 --> 00:47:14,200 Entschuldigung, dass wir stören, 773 00:47:14,320 --> 00:47:16,960 aber haben Sie noch den Schlüssel für Kreuzers? 774 00:47:17,080 --> 00:47:19,640 Mir habe geklingelt, aber es macht keiner auf. 775 00:47:19,760 --> 00:47:21,200 Ja, ich glaube, ja. 776 00:47:21,320 --> 00:47:22,440 Warum denn? 777 00:47:22,560 --> 00:47:25,280 Ah so, Entschuldigung. Berg, Kripo Freiburg. 778 00:47:27,640 --> 00:47:29,320 Ja, einen Moment. 779 00:47:29,440 --> 00:47:31,360 Also, das sind Zustände gewesen. 780 00:47:32,120 --> 00:47:34,880 Die hat am Ende die Wohnung nicht mehr verlassen. 781 00:47:35,000 --> 00:47:37,560 Und Sie kannten die Kreuzers gut, ja? 782 00:47:37,840 --> 00:47:39,080 Was ist denn los? 783 00:47:39,640 --> 00:47:41,080 Ist was mit Jan? 784 00:47:41,320 --> 00:47:44,040 Der Jan, der wohnt doch noch hier, oder?- Ja, ja. 785 00:47:44,160 --> 00:47:47,120 Ist was passiert, oder warum fragen Sie das alles? 786 00:47:47,240 --> 00:47:49,120 Haben Sie Kontakt zu Jan? 787 00:47:49,240 --> 00:47:51,320 Nicht so viel in letzter Zeit. 788 00:47:52,640 --> 00:47:55,160 Ich bringe den Schlüssel gleich wieder zurück. 789 00:47:55,280 --> 00:47:56,480 Ja? 790 00:47:58,920 --> 00:48:00,000 Danke. 791 00:48:07,920 --> 00:48:10,840 Ich mache das schon, danke. - Na gut, kein Problem. 792 00:48:10,960 --> 00:48:14,840 Wissen Sie, Lärmbelästigung, Laden- diebstahl, das war meine Abteilung. 793 00:48:14,960 --> 00:48:17,720 Oder eben Nachbarschaftsstreit, wie mit dem Kreuzer. 794 00:48:17,840 --> 00:48:20,000 Und dann kommen die und laden mich vor 795 00:48:20,120 --> 00:48:22,880 und wollen, dass ich was zu seinem Charakter sage. 796 00:48:23,000 --> 00:48:25,160 Guck mal. Der Benzinger wollte beweisen, 797 00:48:25,280 --> 00:48:28,640 dass der Kreuzer auf den Rocker los ist. Und nicht umgekehrt. 798 00:48:28,760 --> 00:48:30,520 Damit sich das plausibel anhört, 799 00:48:30,640 --> 00:48:32,920 dass der Mick die Waffe hat fallen lassen. 800 00:48:33,040 --> 00:48:34,840 Also hat er Sie einbestellt, 801 00:48:34,960 --> 00:48:37,880 damit Sie sozusagen schlecht über den Toten aussagen. 802 00:48:38,000 --> 00:48:41,680 Was heißt schlecht? Ich habe halt ehrlich sagen müssen, wie er war. 803 00:48:41,800 --> 00:48:44,240 Und dass er Ärger gehabt hat mit dem Nachbarn 804 00:48:44,360 --> 00:48:46,440 und dass er ein jähzorniger Seggl war. 805 00:48:46,560 --> 00:48:48,800 Eine riesige Sauerei von dem Benzinger. 806 00:48:48,920 --> 00:48:50,760 Bewiesen ist da gar nichts. 807 00:48:50,880 --> 00:48:52,200 Aber Zweifel. 808 00:48:52,320 --> 00:48:54,280 Und im Zweifel ... - Dreckiger Trick! 809 00:48:54,400 --> 00:48:57,080 (Bruno:) Aber der Richter hätte es beweisen müssen. 810 00:48:57,200 --> 00:48:59,880 Wer war denn damals der Richter? - Die Wirtz. 811 00:49:00,000 --> 00:49:02,240 Gute Frau, wenn du mich fragst. 812 00:49:03,040 --> 00:49:04,360 Hallo? 813 00:49:04,960 --> 00:49:06,320 (Angespannte Musik) 814 00:49:12,840 --> 00:49:15,720 Der Tod von meinem Stiefsohn hat da was losgetreten. 815 00:49:15,840 --> 00:49:18,280 Es geht um die alte Geschichte mit dem Mick. 816 00:49:18,400 --> 00:49:20,840 Wir müssen was machen. Ich mach was. 817 00:49:28,320 --> 00:49:29,800 Fahr, fahr, fahr, fahr! 818 00:49:34,160 --> 00:49:35,760 (Unheilvolle Musik) 819 00:49:39,800 --> 00:49:41,400 (Angespannte Musik) 820 00:49:54,200 --> 00:49:55,800 (Angespannte Musik) 821 00:50:17,520 --> 00:50:18,800 (Hupen) 822 00:50:22,640 --> 00:50:24,440 (Reifenquietschen, Hupen) 823 00:50:27,400 --> 00:50:30,120 (Reifenquietschen, unheilvolle Musik) 824 00:50:31,040 --> 00:50:33,360 (leise:) Scheiße. Also, so was ... Scheiße. 825 00:50:33,520 --> 00:50:35,800 Boah, spinnst du eigentlich, du Vollidiot? 826 00:50:35,920 --> 00:50:38,280 Du hast einen Schaden! - Sorry, sorry, sorry. 827 00:50:48,400 --> 00:50:49,640 Bruno. 828 00:50:50,240 --> 00:50:51,440 Meine Tochter. 829 00:50:51,880 --> 00:50:53,240 Tobler. - Wirtz. 830 00:50:53,880 --> 00:50:55,360 Ja. - Bitte. 831 00:50:56,800 --> 00:50:57,800 Komm. - Ja. 832 00:50:59,800 --> 00:51:01,440 (Nachdenkliche Musik) 833 00:51:03,000 --> 00:51:04,280 (Seufzen) 834 00:51:19,240 --> 00:51:21,120 Aber ist das nicht Manipulation? 835 00:51:21,840 --> 00:51:23,400 Man kann das so sehen. 836 00:51:24,080 --> 00:51:25,920 Dass Herr Benzinger da betrügt. 837 00:51:26,040 --> 00:51:28,760 Er hat das gute Recht, einen Zeugen einzubringen. 838 00:51:28,880 --> 00:51:30,280 Das ist kein Betrug. 839 00:51:31,840 --> 00:51:34,280 Bruno, wir kennen uns jetzt wie lange? 840 00:51:34,400 --> 00:51:37,080 Und Sie sind ja auch nicht erst seit gestern dabei. 841 00:51:37,200 --> 00:51:41,200 Die Staatsanwaltschaft und Sie machen alles so wasserdicht wie möglich. 842 00:51:41,320 --> 00:51:43,120 Dem gegenüber steht der Anwalt. 843 00:51:43,240 --> 00:51:45,520 Entweder der Ankläger überzeugt mich 844 00:51:45,960 --> 00:51:48,400 oder die Verteidigung sät berechtigte Zweifel. 845 00:51:48,520 --> 00:51:52,400 Aber du warst doch in einigen Fällen vom Benzinger vorsitzende Richterin. 846 00:51:52,520 --> 00:51:55,320 Glaubst du, er hat sich immer an die Regeln gehalten? 847 00:51:55,440 --> 00:51:57,280 Er hat oft etwas gefunden, 848 00:51:57,400 --> 00:52:00,880 was zu einem geringeren Strafmaß oder Freispruch geführt hat. 849 00:52:01,400 --> 00:52:04,640 Aber jetzt die Entscheidung ganz konkret, hier im Fall Mick. 850 00:52:04,880 --> 00:52:08,360 Wenn Indizien nicht gut genug sind oder Aussagen widersprüchlich, 851 00:52:08,480 --> 00:52:10,600 oder wie in diesem Fall ein Zeuge etwas 852 00:52:10,720 --> 00:52:13,040 über den Charakter des Opfers aussagt ... 853 00:52:13,160 --> 00:52:15,800 Es tut mir dann leid für die Familie, aber ... 854 00:52:16,160 --> 00:52:17,440 (Angespannte Musik) 855 00:52:17,760 --> 00:52:18,880 Hm. 856 00:52:22,640 --> 00:52:26,040 Ja, und in anderen Fällen, dass da Richter, sagen wir mal, 857 00:52:26,160 --> 00:52:28,840 gemeinsame Sachen mit dem Benzinger gemacht hätten 858 00:52:28,960 --> 00:52:32,560 und Urteile in seinem Sinne ... - Schwarze Schafe gibt es überall. 859 00:52:32,760 --> 00:52:35,440 Aber deshalb sitzen da Schöffen an unserer Seite. 860 00:52:35,920 --> 00:52:38,200 Ich kann nicht entscheiden, wie ich will. 861 00:52:38,320 --> 00:52:39,640 Ich werde kontrolliert. 862 00:52:39,800 --> 00:52:42,160 Und glauben Sie, wenn ich das Gefühl hätte, 863 00:52:42,320 --> 00:52:45,280 Benzinger betrügt, ich würde ihm das durchgehen lassen? 864 00:52:49,600 --> 00:52:52,560 Vielleicht bin ich ja naiv, dass ich immer noch denke, 865 00:52:52,680 --> 00:52:55,800 es geht schon auch um die Suche nach Gerechtigkeit. 866 00:52:55,920 --> 00:52:57,400 Das schaffen wir nicht. 867 00:52:57,760 --> 00:53:00,840 Um was geht es denn dann? - Schadensausgleich. 868 00:53:01,520 --> 00:53:02,800 (Handyklingeln) 869 00:53:04,320 --> 00:53:05,880 Entschuldigung. 870 00:53:07,040 --> 00:53:08,200 Frieder, was gibt es? 871 00:53:08,320 --> 00:53:10,920 Ich glaube, es ist der Sohn von dem Opfer damals. 872 00:53:11,080 --> 00:53:13,240 "Jan Kreuzer, der fährt Motorrad, 873 00:53:13,360 --> 00:53:16,160 der hat ein Motiv, auf den Benzinger sauer zu sein." 874 00:53:16,280 --> 00:53:19,440 Und ich habe in seiner Wohnung gerade ein Öltuch gefunden. 875 00:53:19,560 --> 00:53:22,360 Könnte von einer Waffe stammen. Wer weiß, der Waffe. 876 00:53:22,480 --> 00:53:25,840 "Vielleicht hat er die ja wirklich mitgehen lassen."- Scheiße. 877 00:53:25,960 --> 00:53:29,840 "Ich gebe jetzt eine Fahndung raus." Ich frage da nicht erst noch nach. 878 00:53:29,960 --> 00:53:31,360 Es ist der Sohn. 879 00:53:31,520 --> 00:53:33,720 Ja, der Junge von dem Kreuzer damals. 880 00:53:34,720 --> 00:53:36,200 Also, wahrscheinlich. 881 00:53:38,720 --> 00:53:40,120 Papa! - Ja. 882 00:53:40,560 --> 00:53:42,280 Bruno ... tschüss. - Danke. 883 00:53:44,240 --> 00:53:45,840 (Angespannte Musik) 884 00:53:51,120 --> 00:53:53,000 (Er pfeift leichtherzig.) 885 00:54:03,840 --> 00:54:05,480 (Das Motorrad stoppt.) 886 00:54:11,800 --> 00:54:13,120 Scheiße. 887 00:54:16,040 --> 00:54:17,240 Fuck! 888 00:54:23,560 --> 00:54:24,880 (Zittriges Atmen) 889 00:54:26,000 --> 00:54:27,640 Scheiße. Scheiße. 890 00:54:28,080 --> 00:54:29,280 (Nachdenkliche Musik) 891 00:54:29,520 --> 00:54:30,560 Scheiße. 892 00:54:33,400 --> 00:54:37,200 Geben Sie mir Bescheid, wenn er aus dem Operationssaal kommt? Danke. 893 00:54:37,320 --> 00:54:40,000 Ja, ich verstehe das als Entgegenkommen. Danke. 894 00:54:40,280 --> 00:54:41,800 (Seufzen) Und? 895 00:54:41,920 --> 00:54:43,240 Er lebt. 896 00:54:43,680 --> 00:54:46,640 Und wir dürfen die Wohnung von Jan Kreuzer durchsuchen. 897 00:54:46,760 --> 00:54:48,920 Morgen früh kommt der Beschluss. 898 00:54:51,920 --> 00:54:53,240 Schnaps? 899 00:54:56,400 --> 00:54:58,040 (Nachdenkliche Musik) 900 00:55:03,000 --> 00:55:06,280 Tut mir leid, er gibt Gas und ich komme erst in dem Moment. 901 00:55:08,440 --> 00:55:09,800 Du ... 902 00:55:10,320 --> 00:55:11,720 jetzt sieh's mal so: 903 00:55:12,240 --> 00:55:14,000 Du hast ihm das Leben gerettet. 904 00:55:18,880 --> 00:55:20,080 Komm. 905 00:55:22,800 --> 00:55:24,400 (Anschwellende Musik) 906 00:55:25,480 --> 00:55:26,560 Noch einen? 907 00:55:26,720 --> 00:55:29,440 (gesprochen:) ♪ If you are ... I'm out of the game. 908 00:55:29,680 --> 00:55:33,480 ♪ If you are the healer means I'm broken and lame. 909 00:55:33,880 --> 00:55:38,080 ♪ If thine is the glory, then mine must be the shame. 910 00:55:38,720 --> 00:55:40,280 ♪ You want it darker. 911 00:55:42,680 --> 00:55:45,400 Kannst nichts machen, da muss er durch, der Andi. 912 00:55:47,400 --> 00:55:49,640 Ach, das war einfach nur ein Scheißtag. 913 00:55:49,760 --> 00:55:51,200 Mh. (Schniefen) 914 00:55:54,440 --> 00:55:55,600 (Seufzen) 915 00:55:58,080 --> 00:56:00,080 Was ist eigentlich mit deinem Vater? 916 00:56:00,720 --> 00:56:03,880 Also ... was sagt der zu den Akten? 917 00:56:05,040 --> 00:56:07,920 Ach ... ich weiß nicht, ob das so eine gute Idee war. 918 00:56:08,480 --> 00:56:09,800 Ich dachte halt ... 919 00:56:11,640 --> 00:56:14,240 Aber der macht sich dann immer gleich so breit. 920 00:56:14,360 --> 00:56:16,560 Mein Bruder hält das ja gar nicht aus. 921 00:56:16,680 --> 00:56:18,720 Na ja, seit mein Vater den Krebs hat, 922 00:56:18,880 --> 00:56:22,000 will ich ihn halt einfach so ein bisschen ...- Mhm. 923 00:56:24,280 --> 00:56:26,480 Kennt ihr euch eigentlich gut? 924 00:56:27,280 --> 00:56:29,400 Was? Nö. Warum? 925 00:56:30,640 --> 00:56:34,000 Also, nicht wirklich. Ich hab ja damals erst angefangen. 926 00:56:35,120 --> 00:56:37,160 Bin noch zur Streife gefahren. 927 00:56:38,400 --> 00:56:39,640 (Grillenzirpen) 928 00:56:41,400 --> 00:56:46,040 Wie diese Wirtz, die Richterin, wie die ihren Beruf sieht. So nüchtern. 929 00:56:46,760 --> 00:56:51,280 Schadensausgleich. Ich ... Ich krieg das nicht aus dem Kopf. 930 00:56:52,360 --> 00:56:55,080 Ich mein, da geht's doch nicht um Falschparken. 931 00:56:55,480 --> 00:56:58,280 Jetzt rennt der junge Kreuzer da mit der Waffe rum. 932 00:56:58,720 --> 00:57:00,120 (Kurzes Auflachen) 933 00:57:00,920 --> 00:57:02,680 (seufzend:) Ach, Franz. 934 00:57:03,960 --> 00:57:05,560 Gerechtigkeit und Moral. 935 00:57:07,160 --> 00:57:08,360 Lass es lieber. 936 00:57:09,680 --> 00:57:11,520 Da kommst du bloß schlecht drauf. 937 00:57:12,200 --> 00:57:14,600 Ja, aber man will doch was bewirken, oder? 938 00:57:15,320 --> 00:57:18,440 Wir kommen einfach immer zu spät. Das ist das Problem. 939 00:57:22,440 --> 00:57:25,800 Also, bis morgen, ja? - Ja, bis morgen. 940 00:57:28,560 --> 00:57:30,600 (Motorgeräusch, nachdenkliche Musik) 941 00:57:31,080 --> 00:57:33,480 Bewirb du dich doch. - Was? 942 00:57:35,360 --> 00:57:37,080 (Sphärischer, wortloser Gesang) 943 00:57:37,200 --> 00:57:39,760 (Musik: "You Want It Darker" von Leonard Cohen) 944 00:57:39,880 --> 00:57:42,040 ♪ Magnified, sanctified be thy holy name. 945 00:57:42,160 --> 00:57:45,760 ♪ Vilified, crucified in the human frame. 946 00:57:46,320 --> 00:57:50,040 ♪ A million candles burning for the love that never came. 947 00:57:51,040 --> 00:57:52,840 ♪ You want it darker. 948 00:57:54,040 --> 00:57:55,680 ♪ We kill the flame. 949 00:57:57,800 --> 00:57:59,360 Immer zu spät. 950 00:58:00,880 --> 00:58:02,240 (Seufzen) 951 00:58:04,080 --> 00:58:07,800 ♪ Magnified, sanctified be thy holy name. 952 00:58:08,440 --> 00:58:12,040 ♪ Vilified, crucified in the human frame. 953 00:58:12,600 --> 00:58:16,440 ♪ A million candles burning for the love that never came. 954 00:58:17,520 --> 00:58:18,960 ♪ You want it darker. 955 00:58:19,760 --> 00:58:21,280 (Ächzen) 956 00:58:21,800 --> 00:58:25,440 Jan Kreuzer. Brutal, hm? 957 00:58:25,560 --> 00:58:27,960 Ja, und jetzt wie vom Erdboden verschluckt 958 00:58:28,080 --> 00:58:30,280 und auch vom Motorrad keine Spur. 959 00:58:30,400 --> 00:58:32,320 Verwandte, Freunde? 960 00:58:32,800 --> 00:58:34,160 Ja. 961 00:58:35,680 --> 00:58:37,960 (brummend:) Ich kenn das Gefühl. 962 00:58:38,880 --> 00:58:42,600 Man verliert doppelt, wenn der Täter auch nur ein Opfer ist.- Mhm. 963 00:58:45,440 --> 00:58:47,280 Franzi, komm, dein Tee. 964 00:58:48,680 --> 00:58:50,360 Ja, danke. 965 00:58:52,720 --> 00:58:54,040 Oje. 966 00:58:57,200 --> 00:58:58,520 (Ächzen) 967 00:59:01,280 --> 00:59:03,600 Ich fahr dann gleich wieder. - Mhm. 968 00:59:20,240 --> 00:59:21,680 (Angespannte Musik) 969 00:59:31,360 --> 00:59:33,360 (Die Musik wird rhythmischer.) 970 00:59:43,640 --> 00:59:45,480 (Eindringliche Musik) 971 01:00:01,920 --> 01:00:03,320 (Ungläubiges Auflachen) 972 01:00:03,440 --> 01:00:05,640 Nicht so viel gesehen in letzter Zeit. 973 01:00:05,760 --> 01:00:07,240 Wer's glaubt, wird selig. 974 01:00:09,400 --> 01:00:11,080 (Die Musik wird ruhiger.) 975 01:00:15,840 --> 01:00:18,800 Ich sitz da die halbe Nacht und überleg und überleg. 976 01:00:19,720 --> 01:00:22,840 Hängt der junge Benzinger da mit drin oder nicht? 977 01:00:24,320 --> 01:00:27,520 Will er was verschwinden lassen, will er den Alten belasten? 978 01:00:29,120 --> 01:00:30,680 So oder so. 979 01:00:32,120 --> 01:00:35,800 Irgendwo hat der Alte was gedreht und wir sehen's nicht. 980 01:00:38,400 --> 01:00:40,280 (Spannungsvolle Musik) 981 01:00:46,600 --> 01:00:49,040 (Gerätepiepsen, fließende Klaviermusik) 982 01:00:54,280 --> 01:00:56,000 (Bewegte Musik) 983 01:01:04,880 --> 01:01:07,520 Es tut mir leid. Wie geht's ihm? 984 01:01:08,200 --> 01:01:10,440 Sie haben ja nicht auf ihn geschossen. 985 01:01:11,200 --> 01:01:13,080 (Gleichmäßiges Piepsen) 986 01:01:16,920 --> 01:01:20,120 Er hat so was Gewinnendes, was Einnehmendes. 987 01:01:21,640 --> 01:01:23,880 Er kann so charmant sein und so klug. 988 01:01:24,000 --> 01:01:29,200 Ich dachte mir immer, Tobias, du kannst so viel von ihm lernen. 989 01:01:32,400 --> 01:01:36,240 Wenn Ihr Mann in irgendeiner Form für seine Klienten etwas gedreht hat, 990 01:01:36,360 --> 01:01:40,360 was nicht rechtens ist, haben Sie all die Jahre davon nichts mitbekommen? 991 01:01:42,280 --> 01:01:43,760 (Sie seufzt.) 992 01:01:44,960 --> 01:01:46,960 Uh, das war daheim! -Frau Haag! 993 01:01:50,120 --> 01:01:51,320 (Nachdenkliche Musik) 994 01:01:53,560 --> 01:01:56,440 Ich muss mal eben ... Ich muss gleich wieder runter. 995 01:01:56,560 --> 01:01:59,520 Ich geh mal eben grad nur vor und schließ die Tür auf. 996 01:02:00,400 --> 01:02:02,120 (Abwartende Musik) 997 01:02:03,720 --> 01:02:06,680 Wenn Sie mir gestern einfach die Wahrheit gesagt hätten, 998 01:02:06,800 --> 01:02:10,520 dass Jan Ihr Freund ist ...- Jan und ich sind nicht mehr zusammen. 999 01:02:10,640 --> 01:02:14,200 Ich hab keine Ahnung, wie es ihm geht und was Sie von ihm wollen. 1000 01:02:15,000 --> 01:02:17,960 Tobias Benzinger, Rainer Benzinger, schon mal gehört. 1001 01:02:18,960 --> 01:02:20,320 Wer soll das sein? 1002 01:02:20,440 --> 01:02:23,920 Wollen Sie mir sagen, dass Sie nichts von der Geschichte wissen? 1003 01:02:26,640 --> 01:02:28,960 Wenn Sie die Geschichte meinen ... 1004 01:02:29,080 --> 01:02:31,360 Von seiner Mutter, ich hab sie gepflegt. 1005 01:02:31,880 --> 01:02:34,400 So haben Jan und ich uns auch kennengelernt. 1006 01:02:34,520 --> 01:02:36,320 Genau die Geschichte mein ich. 1007 01:02:36,440 --> 01:02:38,920 Seine Mutter hat nur immer davon gesprochen, 1008 01:02:39,040 --> 01:02:42,520 dass die Schuldigen davonkommen, dass alles Scheiße ist. 1009 01:02:45,320 --> 01:02:47,520 Und der Jan sieht das genauso? 1010 01:02:48,280 --> 01:02:50,600 Der Jan spricht nicht darüber. 1011 01:02:52,760 --> 01:02:55,240 Vater erschossen, Jan guckt zu, 1012 01:02:55,360 --> 01:02:59,360 ruiniert 'ne ganze Familie, Schulden, Frau kommt nicht mehr auf die Beine. 1013 01:02:59,480 --> 01:03:01,760 Das spielt alles keine Rolle vor Gericht. 1014 01:03:02,600 --> 01:03:05,840 Jan hatte so Tage, da kam er gar nicht mehr aus dem Bett. 1015 01:03:06,320 --> 01:03:09,560 Was soll er dazu sagen? Was soll ich dazu sagen? 1016 01:03:10,760 --> 01:03:13,840 Der Jan fährt jetzt rum und erschießt Menschen. 1017 01:03:15,120 --> 01:03:17,680 Der hat mutmaßlich Tobias Benzinger erschossen, 1018 01:03:17,800 --> 01:03:20,120 das ist der Sohn von dem Anwalt damals. 1019 01:03:20,240 --> 01:03:23,600 Zwei Tage später hat er dann auf den Anwalt selber geschossen. 1020 01:03:23,720 --> 01:03:26,680 Der ist jetzt schwerverletzt und kämpft um sein Leben. 1021 01:03:26,800 --> 01:03:29,760 Ich will nicht, dass noch mehr passiert, verstehen Sie? 1022 01:03:29,880 --> 01:03:31,960 Also, bitte: Haben Sie Kontakt zu Jan? 1023 01:03:32,160 --> 01:03:33,720 (Handyklingeln) 1024 01:03:36,120 --> 01:03:37,560 Muss ich kurz ran. 1025 01:03:39,640 --> 01:03:42,240 Und, ist er aufgewacht? - (Beuter:) "Nein." 1026 01:03:42,560 --> 01:03:45,960 Aber vielleicht kommt ihr hierher ... oder direkt ins Präsidium. 1027 01:03:46,080 --> 01:03:48,440 Frau Benzinger möchte eine Aussagen machen. 1028 01:03:49,840 --> 01:03:52,080 Na ja, vielleicht weiß die ja doch mehr. 1029 01:03:52,360 --> 01:03:54,600 Danke, ja? Ich nehme die jetzt wieder mit. 1030 01:03:54,760 --> 01:03:57,320 Mhm. Franzi? Franzi? - Ja? 1031 01:03:57,720 --> 01:04:02,920 Weißt du, du wärst ... du wärst eine hervorragende Dezernatsleiterin. 1032 01:04:03,040 --> 01:04:05,480 Und mach dir mal keine Sorgen wegen dem Berg. 1033 01:04:05,960 --> 01:04:07,640 Was ist mit dem? 1034 01:04:07,760 --> 01:04:10,360 Papa, war da mal was zwischen euch? 1035 01:04:10,480 --> 01:04:12,360 Der ist gut, da wo er ist. 1036 01:04:12,480 --> 01:04:15,480 Aber du bist was Besseres. Ich sag's nur. 1037 01:04:15,640 --> 01:04:17,680 Ja, und ich hab's gehört. Danke. 1038 01:04:19,120 --> 01:04:22,000 Also, danke für alles. 1039 01:04:22,120 --> 01:04:24,880 Und ... und ... Ruh dich mal aus, ja? 1040 01:04:25,520 --> 01:04:27,800 (Vogelzwitschern, fernes Bellen) 1041 01:04:41,360 --> 01:04:42,800 (Motorgeräusch) 1042 01:04:43,920 --> 01:04:47,600 Vor ein paar Jahren mussten wir uns überlegen, wie wir Geld anlegen. 1043 01:04:48,360 --> 01:04:50,000 Rainer hat viel zu tun. 1044 01:04:50,720 --> 01:04:52,920 Also hat er mir alles übergeben. 1045 01:04:53,600 --> 01:04:56,080 Das ist unser gesamtes Vermögen. 1046 01:04:58,760 --> 01:05:01,680 Oh, warum geht er denn dann noch arbeiten? 1047 01:05:02,120 --> 01:05:03,880 Ja, ist viel Geld. 1048 01:05:05,600 --> 01:05:07,360 Aber schauen Sie mal her. 1049 01:05:08,400 --> 01:05:10,880 Ich hatte das zufällig entdeckt. 1050 01:05:14,000 --> 01:05:16,840 Rainer hatte lange ein Konto in Zürich. 1051 01:05:17,240 --> 01:05:19,320 Er wusste nicht, dass ich das wusste. 1052 01:05:19,440 --> 01:05:21,320 Vor Kurzem hat er es aufgelöst 1053 01:05:21,440 --> 01:05:24,920 und das Geld in Immobilien im Ausland angelegt. 1054 01:05:26,560 --> 01:05:30,040 Aber ... da geht's ja noch mal um mehrere Millionen. 1055 01:05:31,000 --> 01:05:32,640 Aber ich frage mich ... 1056 01:05:33,080 --> 01:05:37,080 Woher kommt Rainer an ... Schwarzgeld in dieser Menge? 1057 01:05:39,480 --> 01:05:41,720 Und haben Sie ihn das auch gefragt? 1058 01:05:42,320 --> 01:05:44,080 (Verstörende Musik) 1059 01:06:04,560 --> 01:06:06,880 Der Polizist weiß, dass wir zusammen sind. 1060 01:06:07,160 --> 01:06:08,560 Fragt nach dir. 1061 01:06:09,040 --> 01:06:10,880 Ich hab mich rausgeredet. 1062 01:06:12,760 --> 01:06:14,200 Und der Anwalt lebt. 1063 01:06:17,320 --> 01:06:19,600 (Die Musik wird eindringlicher.) 1064 01:06:30,240 --> 01:06:32,440 (Elektronische Pieptöne, Stimmengewirr) 1065 01:06:37,480 --> 01:06:38,800 (Türknallen) 1066 01:06:39,080 --> 01:06:41,240 Ich bin nicht dein Scheißinformant. 1067 01:06:41,960 --> 01:06:44,040 Ich hab gedacht, wir wären befreundet. 1068 01:06:44,520 --> 01:06:46,920 Ich mein, jetzt, wo du ohne Anwalt dastehst, 1069 01:06:47,040 --> 01:06:49,400 wär das doch ganz günstig für dich, oder? 1070 01:06:53,480 --> 01:06:55,640 Was ist denn eigentlich los? 1071 01:06:55,760 --> 01:06:57,200 "Also, Folgendes." 1072 01:06:57,520 --> 01:06:59,480 Wenn man beim Benzinger, ich sag mal, 1073 01:06:59,600 --> 01:07:02,040 ein bisschen eine bessere Behandlung will, 1074 01:07:02,160 --> 01:07:04,880 kostet das dann extra? - Was soll denn das heißen? 1075 01:07:05,000 --> 01:07:06,800 "Na, ich meine ... Cashofant." 1076 01:07:07,160 --> 01:07:10,200 Schwarz. Schmiergeld, nichts Regelsatz, verstehst? 1077 01:07:12,400 --> 01:07:16,200 Na komm, ich frag dich ja nicht, ob du im auch extra was bezahlt hast. 1078 01:07:16,320 --> 01:07:18,480 Das ist wie im Puff. "Verstehst?" 1079 01:07:18,600 --> 01:07:19,600 Nee. 1080 01:07:19,760 --> 01:07:20,920 (Er lacht.) 1081 01:07:21,040 --> 01:07:22,560 Hab ich mir gedacht. 1082 01:07:23,000 --> 01:07:25,920 Buchst du Standard, kriegst du Standard, du Jungfrau. 1083 01:07:26,040 --> 01:07:29,680 Aber sagen wir mal, du legst gleich mal fünf Große auf den Tisch ... 1084 01:07:29,800 --> 01:07:31,880 "Dann läuft der Champagner, capisce?" 1085 01:07:32,000 --> 01:07:34,560 Ja, ich glaub, jetzt hab ich verstanden, danke. 1086 01:07:35,560 --> 01:07:36,720 (Durchatmen) 1087 01:07:38,880 --> 01:07:42,280 Aber das würde ja bedeuten, dass in all den Fällen, 1088 01:07:42,400 --> 01:07:44,800 die der Tobias Benzinger da recherchiert hat, 1089 01:07:44,960 --> 01:07:47,880 sein Stiefvater Schmiergeld genommen hat 1090 01:07:48,480 --> 01:07:50,480 und dafür eben den Prozess gedreht. 1091 01:07:51,680 --> 01:07:55,280 Da stellt sich natürlich die Frage, wie er das genau angestellt hat. 1092 01:07:57,120 --> 01:07:59,520 Ja, und was ist mit den Gerichtsprotokollen? 1093 01:07:59,640 --> 01:08:02,120 Dass sich da ein Hinweis findet? - Vielleicht. 1094 01:08:02,240 --> 01:08:03,600 (Handyklingeln) 1095 01:08:04,000 --> 01:08:05,640 Oh, das Krankenhaus. 1096 01:08:06,640 --> 01:08:07,880 Tobler? 1097 01:08:10,080 --> 01:08:11,320 Ist aufgewacht. 1098 01:08:12,040 --> 01:08:14,600 Haben Sie das auch dem Kollegen vor Ort gesagt? 1099 01:08:16,120 --> 01:08:18,479 Moment. Von uns ist keiner da. 1100 01:08:18,600 --> 01:08:20,040 Beim Benzinger? 1101 01:08:20,160 --> 01:08:22,479 Das gibt's doch nicht, ich fahr hin. Mann! 1102 01:08:22,600 --> 01:08:23,720 Es kommt wer. 1103 01:08:24,399 --> 01:08:25,760 (Motorengeräusch) 1104 01:08:27,120 --> 01:08:28,359 (Angespannte Musik) 1105 01:08:35,319 --> 01:08:37,040 (Bedrohliche Musik) 1106 01:08:41,680 --> 01:08:43,479 (Drängende Musik) 1107 01:08:45,240 --> 01:08:46,880 (Aufzugsklingel) 1108 01:08:48,680 --> 01:08:50,240 (Wabernde Töne) 1109 01:08:52,240 --> 01:08:53,880 (Spannungsvolle Musik) 1110 01:09:00,120 --> 01:09:02,359 (Wirbelnde Musik steigert sich.) 1111 01:09:08,720 --> 01:09:10,720 (Wabernde Töne) 1112 01:09:15,319 --> 01:09:16,920 (Spannungsvolle Musik) 1113 01:09:20,240 --> 01:09:23,200 Herr Kreuzer! Herr Kreuzer, Polizei! Stehenbleiben! 1114 01:09:23,319 --> 01:09:25,800 Zeigen Sie mir Ihre Hände! Die Hände! 1115 01:09:25,920 --> 01:09:27,439 Was machen Sie hier? 1116 01:09:28,120 --> 01:09:29,560 (schwach:) Wo ist sie? 1117 01:09:30,640 --> 01:09:31,840 Wer? 1118 01:09:35,880 --> 01:09:37,760 (Abwartende Musik) 1119 01:09:46,479 --> 01:09:48,160 (Angespannte Musik) 1120 01:09:53,800 --> 01:09:56,920 Frau Haag! Legen Sie die Waffe weg! - Was machst du hier? 1121 01:09:57,040 --> 01:10:00,560 Die Waffe weg, oder ich werde schießen!- Das ist doch jetzt egal! 1122 01:10:00,680 --> 01:10:02,080 Die Waffe jetzt weg! 1123 01:10:03,000 --> 01:10:05,040 (Die Musik spitzt sich zu.) 1124 01:10:10,200 --> 01:10:12,040 Hör auf, es ist nicht egal. 1125 01:10:12,600 --> 01:10:14,720 Du hast die ganze Zeit nichts gesagt. 1126 01:10:15,960 --> 01:10:17,560 Weil du nichts gesagt hast. 1127 01:10:18,600 --> 01:10:20,440 (Spannungsvolle Musik) 1128 01:10:38,360 --> 01:10:40,680 So, Sie zwei gehen jetzt rüber ans Fenster. 1129 01:10:40,800 --> 01:10:43,480 Gesicht Richtung Fenster! Und die Arme hoch, ja? 1130 01:10:44,120 --> 01:10:47,040 (Wirtz:) Woherkann so ein Exemplar bezogen werden? 1131 01:10:47,160 --> 01:10:50,520 Produziert wurde das hier verwendete Fabrikat bis 2003. 1132 01:10:51,000 --> 01:10:53,920 Theoretisch könnte die verwendete Munition 1133 01:10:54,040 --> 01:10:55,960 überall erworben worden sein. 1134 01:10:56,280 --> 01:11:00,160 Wir haben einige Händler kontaktiert und Bestandslisten ausgewertet. 1135 01:11:00,280 --> 01:11:02,560 Teilweise gibt es heute noch Restbestände. 1136 01:11:02,680 --> 01:11:04,920 Daher können wir leider nicht genau sagen, 1137 01:11:05,040 --> 01:11:07,160 wann das Geschoss erworben wurde. 1138 01:11:07,280 --> 01:11:10,680 Sie finden dazu noch einen Antrag in Ihren Unterlagen. 1139 01:11:11,840 --> 01:11:14,400 (Wirtz:) Das klingt nicht sehr aufschlussreich. 1140 01:11:14,720 --> 01:11:16,400 (Spannungsvolle Musik) 1141 01:11:16,520 --> 01:11:19,400 (Gutachter:) ... ist wirklich schwierig, hier eine ... 1142 01:11:19,520 --> 01:11:22,240 (leise:) Entschuldigung. - ... präzise Aussage ... 1143 01:11:26,080 --> 01:11:29,720 (hallend:) Im Namen des Volkes ergeht folgendes Urteil ... 1144 01:11:29,840 --> 01:11:31,200 Du, ruf mich zurück. 1145 01:11:31,320 --> 01:11:34,640 Ich glaube, ich weiß jetzt, wie der Benzingers es gemacht hat. 1146 01:11:34,760 --> 01:11:36,720 ... wird freigesprochen. (Jubel) 1147 01:11:37,840 --> 01:11:41,080 Die Kosten des Verfahrens und die notwendigen Auslagen ... 1148 01:11:41,200 --> 01:11:45,080 Sollen wir auf Ihren Anwalt warten? - (leise:) Wie Sie wollen. 1149 01:11:46,200 --> 01:11:48,240 Ich würde es an Ihrer Stelle machen. 1150 01:11:48,360 --> 01:11:51,840 Weil Sie nichts beantworten müssen, wenn es Sie selbst belastet. 1151 01:11:51,960 --> 01:11:53,720 Liegt doch auf der Hand, alles. 1152 01:11:57,400 --> 01:11:59,480 Ich verstehe es trotzdem nicht. 1153 01:12:00,560 --> 01:12:02,120 Tobias Benzinger. 1154 01:12:04,320 --> 01:12:06,400 Warum schießen Sie auf den? 1155 01:12:07,680 --> 01:12:09,280 Der tut so reumütig. 1156 01:12:10,680 --> 01:12:13,320 Und will eigentlich nur sein Gewissen freikaufen. 1157 01:12:13,440 --> 01:12:16,400 Kommt, entschuldigt sich nach all den Jahren. 1158 01:12:16,520 --> 01:12:19,160 Anstatt dass er aussagt gegen seinen Vater, 1159 01:12:19,280 --> 01:12:20,880 was das für ein Betrüger ist. 1160 01:12:21,000 --> 01:12:23,840 "Hier habt ihr Geld". Reißt alles wieder auf. 1161 01:12:23,960 --> 01:12:27,600 Sie sollten jetzt aufhören zu sprechen und auf Ihren Anwalt warten. 1162 01:12:28,240 --> 01:12:29,760 (Angespannte Musik) 1163 01:12:30,720 --> 01:12:33,760 Ist es richtig, dass Sie unversteuerte Einnahmen haben, 1164 01:12:33,880 --> 01:12:36,400 mit denen Sie sich Immobilien gekauft haben? 1165 01:12:37,320 --> 01:12:39,160 (Poltern, Gerätepiepsen) 1166 01:12:40,160 --> 01:12:41,800 (Unartikulierter Laut) 1167 01:12:42,160 --> 01:12:44,640 Wenn das mit dem Sprechen so anstrengend ist, 1168 01:12:44,760 --> 01:12:46,520 können Sie auch einfach nicken. 1169 01:12:47,880 --> 01:12:49,080 Gut. 1170 01:12:49,840 --> 01:12:51,040 Wir gehen davon aus, 1171 01:12:51,160 --> 01:12:54,280 dass Ihnen Ihre Mandanten dieses Geld gezahlt haben, 1172 01:12:54,400 --> 01:12:58,400 schwarz und cash,damit Ihre Strafen im Prozess dann geringer ausfallen. 1173 01:12:59,240 --> 01:13:00,560 (Ächzen) 1174 01:13:02,240 --> 01:13:05,520 Wie konnten Sie sich sicher sein, dass Sie in jedem Prozess, 1175 01:13:05,640 --> 01:13:09,120 bei dem Sie solche illegalen Zahlungen angenommen haben, 1176 01:13:09,240 --> 01:13:12,440 auch wirklich etwas für Ihre Mandanten erreichen können? 1177 01:13:14,680 --> 01:13:16,800 Antworte. Versuch's. 1178 01:13:17,320 --> 01:13:18,320 (Gerätepiepsen) 1179 01:13:22,200 --> 01:13:23,760 Ah, er meint schreiben. 1180 01:13:24,280 --> 01:13:25,480 (leise:) Ja. 1181 01:13:28,840 --> 01:13:30,880 (Rasches, gleichmäßiges Piepsen) 1182 01:13:46,400 --> 01:13:48,240 Alles ... - Wirtz? 1183 01:13:48,720 --> 01:13:50,280 (Unheilvolle Musik) 1184 01:13:52,080 --> 01:13:56,560 Schöffen beeinflusst, Beweismittel nicht zugelassen, 1185 01:13:56,680 --> 01:13:58,920 Anträgen stattgegeben. 1186 01:13:59,880 --> 01:14:04,320 Zugunsten des Angeklagten geurteilt, Verfahrensfehler festgestellt. 1187 01:14:06,000 --> 01:14:09,760 Ja, macht ja Sinn. Der besticht einfach den Richter. 1188 01:14:12,080 --> 01:14:14,560 Ich hol da die Gerichtsprotokolle ab und denk, 1189 01:14:14,680 --> 01:14:18,240 ah, ich red noch mal mit der Wirtz vielleicht über ihre Kollegen, 1190 01:14:18,360 --> 01:14:21,080 die die anderen Fälle von Benzinger betreut haben. 1191 01:14:21,200 --> 01:14:24,160 Blätter mich so durch nach dem Namen, und dann seh ich: 1192 01:14:24,360 --> 01:14:27,520 Oh, da steht immer ihrer. - Hat einfach alle Fälle betreut. 1193 01:14:27,640 --> 01:14:31,480 Der Benzinger musste einfach warten, bis die Wirtz ihm zugeteilt wird. 1194 01:14:31,600 --> 01:14:33,160 Wenn das Geld gestimmt hat, 1195 01:14:33,280 --> 01:14:35,840 hat die die Sache dann in seinem Sinne gedreht. 1196 01:14:35,960 --> 01:14:38,640 Von wegen sie wird von den Schöffen kontrolliert. 1197 01:14:38,760 --> 01:14:41,280 Ich hab mir angeschaut, wie das bei ihr läuft. 1198 01:14:41,400 --> 01:14:43,840 Die kriegen natürlich voll ihre Stimmung mit. 1199 01:14:43,960 --> 01:14:46,720 Sie ist der Profi, der Chef, und die sind die Laien. 1200 01:14:46,840 --> 01:14:49,280 Die wollen's ihr auch irgendwie recht machen. 1201 01:14:52,440 --> 01:14:54,480 Wir haben die Falschen da drin sitzen. 1202 01:14:54,720 --> 01:14:56,240 (Angespannte Musik) 1203 01:14:57,200 --> 01:14:59,040 Ich sag nicht gegen Svenja aus. 1204 01:15:00,880 --> 01:15:04,400 Wir haben nicht gefragt. Wir warten auf ihren Anwalt, richtig? 1205 01:15:04,560 --> 01:15:06,120 (Drängende Musik) 1206 01:15:07,040 --> 01:15:09,440 Eine Sache beschäftigt mich aber trotzdem. 1207 01:15:09,560 --> 01:15:12,200 Ich glaub, das hat auch nichts mit Svenja zu tun. 1208 01:15:12,320 --> 01:15:15,240 Ich sag rechts. - Ich frag aber trotzdem, okay? 1209 01:15:15,360 --> 01:15:17,320 So ist sie. Kann man nichts machen. 1210 01:15:19,800 --> 01:15:22,440 Seit wann wissen Sie, dass Herr Benzinger 1211 01:15:22,560 --> 01:15:24,760 nicht mit legalen Mitteln gearbeitet hat, 1212 01:15:24,880 --> 01:15:27,000 damals im Prozess gegen Ihren Vater? 1213 01:15:31,280 --> 01:15:34,160 Eines Tages steht der Sohn bei uns im Büro. 1214 01:15:34,280 --> 01:15:35,800 Wollte mir Geld geben. 1215 01:15:37,160 --> 01:15:38,800 (Eindringliche Musik) 1216 01:15:39,360 --> 01:15:41,800 Ich hab ihm gesagt, er soll sich verpissen. 1217 01:15:42,560 --> 01:15:44,520 Sich woanders freikaufen, sag ich. 1218 01:15:44,640 --> 01:15:46,840 Meine Mutter ist tot, mein Vater ist tot. 1219 01:15:47,000 --> 01:15:50,080 Ich wollte einfach, dass der geht und uns in Ruhe lässt. 1220 01:15:50,560 --> 01:15:51,920 (Angespannte Musik) 1221 01:15:52,720 --> 01:15:53,920 Und dann? 1222 01:15:55,880 --> 01:15:57,160 Nichts. 1223 01:16:00,200 --> 01:16:02,720 Ich hab so einen Hass geschoben auf die beiden. 1224 01:16:04,640 --> 01:16:05,760 Und die Waffe? 1225 01:16:06,960 --> 01:16:08,320 Genommen. 1226 01:16:09,120 --> 01:16:10,360 Damals. 1227 01:16:11,880 --> 01:16:13,640 Ich weiß auch nicht, warum. 1228 01:16:14,520 --> 01:16:16,080 (Angespannte Musik) 1229 01:16:23,960 --> 01:16:25,520 (Schluchzen) 1230 01:16:35,920 --> 01:16:38,360 Hey, was soll denn das? Weg von meinem Auto! 1231 01:16:39,120 --> 01:16:40,600 So nicht, du Arschloch! 1232 01:16:40,960 --> 01:16:42,680 (Spannungsvolle Musik) 1233 01:16:47,760 --> 01:16:49,320 (Hallendes Klappern) 1234 01:16:52,160 --> 01:16:53,800 (Monoton klimpernde Musik) 1235 01:17:21,880 --> 01:17:23,920 (Die Musik wird zögerlicher.) 1236 01:17:29,040 --> 01:17:31,200 (Aufgewühlte, wirbelnde Musik) 1237 01:17:33,120 --> 01:17:34,800 (Abwartende Musik) 1238 01:17:39,120 --> 01:17:41,200 (Aufgewühlt wirbelnde Musik) 1239 01:17:44,520 --> 01:17:46,080 (Abwartende Musik) 1240 01:17:51,760 --> 01:17:53,240 (Wirbelnde Musik) 1241 01:18:04,200 --> 01:18:06,200 (Die Musik verklingt, Schluchzen.) 1242 01:18:16,440 --> 01:18:17,800 Aaah! 1243 01:18:19,720 --> 01:18:22,080 Mmmh. - Wohl bekomm's. 1244 01:18:23,360 --> 01:18:25,360 Ist unfassbar. 1245 01:18:26,160 --> 01:18:28,360 Allerdings. (Räuspern) 1246 01:18:29,520 --> 01:18:32,080 Selbst, wenn der Benzinger eine Aussage macht, 1247 01:18:32,200 --> 01:18:34,120 das reicht hinten und vorne nicht. 1248 01:18:34,240 --> 01:18:35,920 Keine Beweise gegen die Wirtz. 1249 01:18:36,040 --> 01:18:38,760 Nur eine Selbstanzeige eigentlich keine gegen ihn. 1250 01:18:38,880 --> 01:18:41,400 Das Einzige, was wir jetzt noch machen können, 1251 01:18:41,520 --> 01:18:43,680 ist die Ermittlungsakte zu Svenja Haag 1252 01:18:43,800 --> 01:18:46,440 und Jan Kreuzer der Staatsanwaltschaft übergeben. 1253 01:18:46,560 --> 01:18:47,760 Das war's dann. 1254 01:18:48,120 --> 01:18:51,440 Was? Nee, wir bestechen die Wirtz und die haut sie dann raus. 1255 01:18:51,560 --> 01:18:52,840 (Räuspern) 1256 01:18:55,360 --> 01:18:56,720 (Seufzen) 1257 01:18:56,840 --> 01:18:59,800 Die größten Drecksäcke kommen halt immer davon. 1258 01:19:02,440 --> 01:19:03,520 Hä? 1259 01:19:03,640 --> 01:19:06,280 Wo gehst denn du hin? - Heim, was essen. 1260 01:19:07,120 --> 01:19:09,000 (Schritte entfernen sich.) 1261 01:19:15,280 --> 01:19:17,120 (Plätschern, Grillenzirpen) 1262 01:19:20,320 --> 01:19:22,120 Scheißdreck. (Motorrattern) 1263 01:19:24,880 --> 01:19:26,280 Was wird das? 1264 01:19:26,400 --> 01:19:28,200 Das willst du nicht wissen. 1265 01:19:29,280 --> 01:19:31,640 Ich hab 'nen Vorschlag. - Aha. 1266 01:19:32,800 --> 01:19:34,600 Der dürfte dir gefallen. 1267 01:19:35,200 --> 01:19:36,640 Willst du 'n Bier? 1268 01:19:37,320 --> 01:19:38,760 (Prasseln) 1269 01:19:44,680 --> 01:19:48,480 Wenn sich jetzt mal keiner an Regeln und Dienstvorschriften hält ... 1270 01:19:49,680 --> 01:19:51,360 Jetzt bin ich aber neugierig. 1271 01:19:52,480 --> 01:19:55,800 Und wenn weder die Haag noch der Kreuzer aussagen, 1272 01:19:56,600 --> 01:19:58,680 haben wir doch keinerlei Beweise. 1273 01:19:59,240 --> 01:20:01,280 Wer von den beiden hat geschossen? 1274 01:20:02,040 --> 01:20:04,240 Wer ist dieses Motorrad gefahren? 1275 01:20:06,400 --> 01:20:08,840 Du meinst, sie haben beide 'nen Führerschein. 1276 01:20:10,120 --> 01:20:12,240 In der Kluft ist DNA von beiden. 1277 01:20:12,880 --> 01:20:16,400 Die Waffe ist sauber, keine Fingerabdrücke wegen der Handschuhe. 1278 01:20:16,520 --> 01:20:19,640 Genau.- Schmauchspuren waren bei beiden nicht zu finden. 1279 01:20:20,360 --> 01:20:22,120 Und sie sind etwa gleich groß. 1280 01:20:22,240 --> 01:20:24,440 Hab ich irgendwas vergessen? 1281 01:20:25,040 --> 01:20:27,400 Wenn wir nicht weitersuchen ... 1282 01:20:29,360 --> 01:20:30,960 Gibt's keine Anklage. 1283 01:20:32,600 --> 01:20:36,640 Wegen der Sache im Krankenhaus kommt sie mit versuchtem Mord davon. 1284 01:20:37,360 --> 01:20:39,760 Vielleicht auch nur Bedrohung. 1285 01:20:41,520 --> 01:20:42,880 Wenn überhaupt. 1286 01:20:43,880 --> 01:20:45,920 Da gibt's ja auch nur dich als Zeuge. 1287 01:20:47,400 --> 01:20:48,880 Na ja, den Benzinger. 1288 01:20:49,000 --> 01:20:51,720 Wie blöd muss der sein und sie anzeigen? 1289 01:20:59,600 --> 01:21:01,440 Meinst du das wirklich ernst? 1290 01:21:04,000 --> 01:21:05,640 Da geht's immerhin um Mord? 1291 01:21:05,760 --> 01:21:07,880 Ja, Schadensausgleich. 1292 01:21:10,480 --> 01:21:13,160 Das können wir doch nicht bringen, Heilandsack! 1293 01:21:14,120 --> 01:21:16,480 Was? Ich dachte, du fällst mir um den Hals. 1294 01:21:16,600 --> 01:21:20,480 Ich mach mich gern selber fertig, aber ich will dich nicht reinziehen. 1295 01:21:27,080 --> 01:21:28,560 (Leises Klackern) 1296 01:21:30,280 --> 01:21:31,440 (Schniefen) 1297 01:21:39,760 --> 01:21:40,960 (Handyklingeln) 1298 01:21:41,160 --> 01:21:43,680 Tschüss. - Tschüss, bis morgen. 1299 01:21:47,560 --> 01:21:48,880 Wirtz? 1300 01:21:52,400 --> 01:21:54,120 Ja, aha? 1301 01:21:57,520 --> 01:21:59,120 Jetzt gleich? 1302 01:21:59,920 --> 01:22:01,560 (Spannungsvolle Musik) 1303 01:22:09,680 --> 01:22:11,840 (Angespannte Klavierakkorde) 1304 01:22:31,920 --> 01:22:33,400 (Angespannte Musik) 1305 01:22:38,040 --> 01:22:40,040 Danke, dass Sie gekommen sind. 1306 01:22:41,400 --> 01:22:43,920 Das ist eine ziemliche Überraschung. 1307 01:22:44,560 --> 01:22:47,480 Wenn Sie die Zeitung lesen, nicht, oder? 1308 01:22:49,840 --> 01:22:51,840 Das tut mir leid mit Rainer. 1309 01:22:53,400 --> 01:22:54,760 Wie geht's ihm? 1310 01:22:55,800 --> 01:22:57,120 Nicht gut. 1311 01:22:58,800 --> 01:23:01,000 Ich muss mich jetzt um alles kümmern. 1312 01:23:04,000 --> 01:23:06,600 Ich weiß, was Sie und Rainer getan haben. 1313 01:23:09,360 --> 01:23:11,800 Und wenn es hier zu einer Untersuchung kommt, 1314 01:23:11,920 --> 01:23:14,040 dann ist es in unser beider Interesse, 1315 01:23:14,160 --> 01:23:17,200 dass das alles nicht noch schlimmer wird. Verstehen Sie? 1316 01:23:17,320 --> 01:23:20,800 Ich hab nämlich ein paar Unregelmäßigkeiten entdeckt. 1317 01:23:23,160 --> 01:23:26,840 Können Sie sich vorstellen: Mein Mann hat Sie hintergangen? 1318 01:23:29,680 --> 01:23:30,680 Wobei? 1319 01:23:31,640 --> 01:23:32,760 Finanziell. 1320 01:23:34,920 --> 01:23:36,960 Seit wann machen Sie das? 1321 01:23:39,800 --> 01:23:41,040 '98. 1322 01:23:42,480 --> 01:23:44,560 Was haben Sie denn entdeckt? 1323 01:23:44,680 --> 01:23:48,160 Genau wie war denn die Abmachung zwischen Ihnen und Rainer? 1324 01:23:48,720 --> 01:23:49,840 Halb-halb. 1325 01:23:49,960 --> 01:23:53,160 Und das war noch großzügig, es war schließlich meine Idee. 1326 01:23:54,600 --> 01:23:55,800 Ihre Idee? 1327 01:23:56,920 --> 01:23:59,240 Wenn Sie das sagen, klingt das wie Betrug. 1328 01:24:01,160 --> 01:24:04,400 Aber wie ich entscheide, macht das einen großen Unterschied? 1329 01:24:04,520 --> 01:24:06,840 Jeder zweite Fall geht sowieso in Revision. 1330 01:24:06,960 --> 01:24:10,120 Oder die Leute werden in den Maßregelvollzug abgeschoben. 1331 01:24:10,760 --> 01:24:12,920 Rainer und ich haben das Geld genommen, 1332 01:24:13,040 --> 01:24:15,920 aber wir haben immer versucht, mit Maß zu entscheiden. 1333 01:24:17,360 --> 01:24:20,520 Sie meinen, gegen Geld die Prozesse 1334 01:24:20,680 --> 01:24:23,400 zugunsten der Angeklagten ausgehen lassen? 1335 01:24:24,040 --> 01:24:26,120 Wie bei Mick und Kreuzer. 1336 01:24:27,440 --> 01:24:30,600 Ja, woher sollten wir wissen, dass das heute so eskaliert? 1337 01:24:31,360 --> 01:24:32,560 Eskaliert. 1338 01:24:33,040 --> 01:24:34,720 (Angespannte Musik) 1339 01:24:38,040 --> 01:24:41,760 Aber sagen Sie, was für Unregelmäßigkeiten? 1340 01:24:42,880 --> 01:24:45,080 Und wie viel hat Rainer mich betrogen? 1341 01:24:47,480 --> 01:24:48,920 (Eindringlicher Ton) 1342 01:24:50,240 --> 01:24:51,600 Gar nicht. 1343 01:24:53,440 --> 01:24:54,840 Bitte? 1344 01:24:56,160 --> 01:24:57,720 (Aufgewühlte Musik) 1345 01:25:11,960 --> 01:25:14,160 Was machen wir jetzt mit Jan und Svenja? 1346 01:25:15,760 --> 01:25:19,440 Wir übergeben alles, was wir haben, der Staatsanwaltschaft. 1347 01:25:20,000 --> 01:25:21,520 (Bewegte Musik) 1348 01:25:23,040 --> 01:25:25,280 Ich dachte, ich frag noch mal. 1349 01:25:28,320 --> 01:25:33,120 Wenn alle sich an die Regeln halten, dann ergibt es Sinn, was wir da tun. 1350 01:25:33,880 --> 01:25:35,320 Das glaube ich. 1351 01:25:37,280 --> 01:25:38,280 Mh. 1352 01:25:39,960 --> 01:25:42,240 (seufzend:) Na gut, dann fahren wir mal. 1353 01:25:44,600 --> 01:25:46,080 (Spannungsvolle Musik) 1354 01:26:04,840 --> 01:26:06,960 (Die Musik wird nachdenklicher.) 1355 01:26:24,000 --> 01:26:25,640 (Die Musik verklingt.) 1356 01:26:26,360 --> 01:26:28,360 (Harte, metallische Klänge) 1357 01:26:38,280 --> 01:26:40,280 (Harte, metallische Klänge) 1358 01:26:44,960 --> 01:26:46,720 (Fernes Keckern) 1359 01:26:48,960 --> 01:26:50,880 (Harte metallische Klänge) 1360 01:26:53,960 --> 01:26:55,400 (Keckern) 1361 01:26:58,960 --> 01:27:01,160 (Nachhallende metallische Klänge) 1362 01:27:06,880 --> 01:27:08,520 Alles deins jetzt, hm? 1363 01:27:09,640 --> 01:27:11,080 (Plätschern) 1364 01:27:13,120 --> 01:27:15,240 Meins und das von meinem Bruder. 1365 01:27:19,000 --> 01:27:21,240 Was verschafft mir die unverhoffte Ehre? 1366 01:27:23,280 --> 01:27:26,120 Ich gehe ja nicht davon aus, dass du mich reinbittest. 1367 01:27:32,240 --> 01:27:36,360 Ich werde der Franziska gut zureden, dass sie sich um die Leitung bewirbt. 1368 01:27:36,880 --> 01:27:39,440 Das war mir gleich klar, dass das von dir kommt. 1369 01:27:39,720 --> 01:27:41,560 Du ziehst die bloß runter. 1370 01:27:42,840 --> 01:27:45,280 Kommt drauf an, wo unten und oben ist, oder? 1371 01:27:45,760 --> 01:27:47,120 Mach, was ich sag. 1372 01:27:47,560 --> 01:27:48,680 Und lass sie. 1373 01:27:49,320 --> 01:27:52,560 Sonst mach ich, dass man hier mal den Acker umgrabt. 1374 01:27:52,680 --> 01:27:54,680 Dann gucken wir mal, was wir finden. 1375 01:28:07,240 --> 01:28:09,200 Als ob sie auf dich hört, hm? 1376 01:28:10,200 --> 01:28:11,960 (Spannungsvolle Musik) 1377 01:28:15,680 --> 01:28:17,400 (Vogelzwitschern) 1378 01:28:23,680 --> 01:28:25,160 (Ruhige Musik) 1379 01:28:55,440 --> 01:28:58,160 (Angespannter Klang, ruhige Melodie) 1380 01:29:07,040 --> 01:29:09,040 SWR 2024104322

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.