All language subtitles for S01E04 ENG SUBS-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,798 --> 00:00:18,583 Help me. 2 00:00:22,021 --> 00:00:23,718 If you're there... 3 00:00:26,460 --> 00:00:28,332 Please, please. 4 00:00:33,815 --> 00:00:36,079 I've been looking forward to this. 5 00:00:39,125 --> 00:00:40,822 Ah, yes. 6 00:00:40,822 --> 00:00:45,914 "Friends, Romans, countrymen, lend me your ears." 7 00:00:45,914 --> 00:00:47,786 Ubiquitous and tiresome. 8 00:00:47,786 --> 00:00:52,007 The most potent line in "Julius Caesar"-- 9 00:00:52,007 --> 00:00:57,056 "There are no tricks in plain and simple faith." 10 00:01:01,843 --> 00:01:03,149 I didn't read it. 11 00:01:04,803 --> 00:01:06,544 Th--this was the assignment. 12 00:01:09,373 --> 00:01:11,375 What's the point? 13 00:01:11,375 --> 00:01:13,942 You're gonna give me a script anyway. 14 00:01:15,814 --> 00:01:17,120 No dinner tonight. 15 00:01:21,472 --> 00:01:24,170 You will be prepared by tomorrow, Gabrielle. 16 00:01:26,912 --> 00:01:28,696 Don't test me. 17 00:02:03,166 --> 00:02:05,603 "Day 261. 18 00:02:05,603 --> 00:02:09,911 "My name is Annie, and I'm gonna live. 19 00:02:09,911 --> 00:02:15,352 If you're reading this and Sir took you, too, don't give up." 20 00:02:15,352 --> 00:02:19,530 ♪ Annie, are you okay? Are you okay, Annie? ♪ 21 00:02:19,530 --> 00:02:23,098 Annie, what happened to you? 22 00:02:23,098 --> 00:02:27,015 ♪ Annie, are you okay? Are you okay, Annie? ♪ 23 00:02:27,015 --> 00:02:28,800 Gabi, are you okay? 24 00:02:35,198 --> 00:02:37,983 Are you sure you wanna do this? 25 00:02:37,983 --> 00:02:40,942 Because we can't go back. 26 00:02:40,942 --> 00:02:43,815 Challenge accepted, po-po. 27 00:02:45,860 --> 00:02:48,254 I can't believe Zeke let her host the karaoke night here. 28 00:02:48,254 --> 00:02:49,995 I can hear you. 29 00:02:49,995 --> 00:02:51,779 And studies show that team building is important. 30 00:02:51,779 --> 00:02:54,260 So since Zeke couldn't come with us... 31 00:02:54,260 --> 00:02:56,175 You decided the appropriate thing to do 32 00:02:56,175 --> 00:02:58,830 was invade the man's home with a microphone and bar food. 33 00:02:58,830 --> 00:03:01,006 I think she did good. Lace is right. 34 00:03:01,006 --> 00:03:03,574 We don't spend enough time having fun together as a team. 35 00:03:03,574 --> 00:03:04,749 Plus, you're the one that said 36 00:03:04,749 --> 00:03:05,837 that Zeke is too isolated. 37 00:03:05,837 --> 00:03:07,186 Hey, I was happy to host. 38 00:03:07,186 --> 00:03:08,622 It's kind of nice having y'all here. 39 00:03:08,622 --> 00:03:10,276 Plus, who knew my man Trent had skills? 40 00:03:10,276 --> 00:03:12,496 Not everybody can pull off Marvin Gaye. 41 00:03:12,496 --> 00:03:15,368 Well, always popular with the ladies. 42 00:03:15,368 --> 00:03:17,240 "Distant Lover." What a sap. 43 00:03:17,240 --> 00:03:20,155 - Be nice, Dhan. - Dude, I can hear you too. 44 00:03:20,155 --> 00:03:22,027 - Mm. - Okay, Dhan and I are up next. 45 00:03:22,027 --> 00:03:23,724 Um, what should we do? 46 00:03:23,724 --> 00:03:25,857 "Summer Nights"? "California Dreamin'"? What? 47 00:03:25,857 --> 00:03:29,295 - Lacey, can I please go home? - No, we are not done bonding. 48 00:03:29,295 --> 00:03:30,905 Tell him, Lace. 49 00:03:35,954 --> 00:03:39,305 So what are the chances you let me 50 00:03:39,305 --> 00:03:42,395 drive you home and, uh, we finish our bonding? 51 00:03:44,441 --> 00:03:46,443 That's my cue. 52 00:03:46,443 --> 00:03:48,358 Oh! 53 00:03:51,143 --> 00:03:54,581 all: ♪ Listen, baby ♪ 54 00:03:54,581 --> 00:03:58,193 ♪ Ain't no mountain high, ain't no valley low ♪ 55 00:03:58,193 --> 00:04:01,980 ♪ Ain't no river wide enough, baby ♪ 56 00:04:01,980 --> 00:04:04,199 ♪ If you need me, call me ♪ 57 00:04:04,199 --> 00:04:07,551 ♪ No matter where you are, no matter how far ♪ 58 00:04:07,551 --> 00:04:09,248 ♪ Don't worry, baby ♪ 59 00:04:09,248 --> 00:04:11,206 ♪ Just call my name ♪ 60 00:04:11,206 --> 00:04:13,470 ♪ I'll be there in a hurry ♪ 61 00:04:13,470 --> 00:04:15,341 ♪ You don't have to worry ♪ 62 00:04:15,341 --> 00:04:20,085 ♪ 'Cause baby, there ain't no mountain high enough ♪ 63 00:04:20,085 --> 00:04:23,393 ♪ Ain't no valley low enough ♪ 64 00:04:23,393 --> 00:04:27,440 ♪ Ain't no river wide enough ♪ 65 00:04:27,440 --> 00:04:29,529 ♪ To keep me from getting-- ♪ 66 00:04:29,529 --> 00:04:31,139 Gabi, when are you gonna climb him like a tree? 67 00:04:32,793 --> 00:04:34,708 Gabi? 68 00:04:34,708 --> 00:04:37,450 Lacey, there will be no climbing Trent 69 00:04:37,450 --> 00:04:39,757 like a tree any time soon. 70 00:04:39,757 --> 00:04:41,106 Listen, I'm not blind. 71 00:04:41,106 --> 00:04:44,109 The attraction is crazy. 72 00:04:44,109 --> 00:04:45,937 So what's the real problem? 73 00:04:45,937 --> 00:04:49,810 It's no problem, just cold cases we need to look into. 74 00:04:49,810 --> 00:04:51,725 Our work is never done. 75 00:04:51,725 --> 00:04:53,901 Are you okay? 76 00:04:53,901 --> 00:04:57,383 You seem bothered when Zeke was singing that Annie song. 77 00:04:57,383 --> 00:04:59,907 Don't you have class in, like, six hours? 78 00:04:59,907 --> 00:05:01,648 Good night, Lacey. 79 00:05:14,226 --> 00:05:15,923 Lacey, I am not playing. 80 00:05:15,923 --> 00:05:17,664 Gabi, you need to get to the office quick. 81 00:05:17,664 --> 00:05:19,144 Shut up and let me talk! 82 00:05:19,144 --> 00:05:20,537 That's all you do. 83 00:05:20,537 --> 00:05:22,190 What is all that yelling? 84 00:05:22,190 --> 00:05:25,106 A couple in the middle of a divorce. 85 00:05:25,106 --> 00:05:27,282 Their son is missing, Gabi. It doesn't look too good. 86 00:05:27,282 --> 00:05:28,719 I'm on my way. 87 00:05:41,906 --> 00:05:43,429 How many times have you been told 88 00:05:43,429 --> 00:05:44,909 to text me when you drop him off? 89 00:05:44,909 --> 00:05:45,997 Dre, I am not one of your employees! 90 00:05:45,997 --> 00:05:47,041 Andrea! - Mrs. Robinson! 91 00:05:49,348 --> 00:05:51,872 My name is Gabi Mosley, and I don't do drama. 92 00:05:51,872 --> 00:05:56,181 I'm gonna ask you a couple of questions about your son. 93 00:05:56,181 --> 00:05:57,617 Andrea, we'll start with you. 94 00:05:57,617 --> 00:05:58,879 Ah-- 95 00:05:58,879 --> 00:06:00,098 You may speak after your wife. 96 00:06:00,098 --> 00:06:01,752 both: Ex-wife. 97 00:06:03,623 --> 00:06:05,103 Your son's name is Matthew? 98 00:06:05,103 --> 00:06:07,235 Yes, he's 13. 99 00:06:07,235 --> 00:06:09,237 Which of the two of you were the last to see him? 100 00:06:09,237 --> 00:06:12,023 Me--dropped him off at that pretentious-ass church 101 00:06:12,023 --> 00:06:16,288 at 4:30 p.m. on the dot, per your highness's request. 102 00:06:16,288 --> 00:06:17,898 Pastor Boyd has saved countless lives. 103 00:06:17,898 --> 00:06:19,987 What have you ever done? - Hey! 104 00:06:19,987 --> 00:06:21,424 What did I just say? 105 00:06:23,643 --> 00:06:26,037 How current is this photo? 106 00:06:29,344 --> 00:06:33,261 I took that today when he got out the car. 107 00:06:33,261 --> 00:06:34,785 And you were already at church, Andrea? 108 00:06:34,785 --> 00:06:36,439 Yes, I was preparing the choir. 109 00:06:36,439 --> 00:06:38,963 Matthew normally finds me after Bible study, 110 00:06:38,963 --> 00:06:40,791 but he never showed up. 111 00:06:40,791 --> 00:06:43,402 Are you sure you watched him go in the church 112 00:06:43,402 --> 00:06:44,751 before you drove off? 113 00:06:44,751 --> 00:06:45,926 I told you, you have to-- 114 00:06:45,926 --> 00:06:48,233 He's not a baby, Andrea! 115 00:06:48,233 --> 00:06:49,669 That means you didn't. 116 00:06:49,669 --> 00:06:52,019 Always in some hurry to go somewhere. 117 00:06:52,019 --> 00:06:53,586 I don't have time for this. 118 00:06:53,586 --> 00:06:55,153 I need to be out there looking for my son. 119 00:06:55,153 --> 00:06:58,112 I understand how distraught you both are. 120 00:06:58,112 --> 00:07:01,333 And what I'm gonna say is gonna be hard for you to hear, 121 00:07:01,333 --> 00:07:04,336 but I need for you to listen. 122 00:07:04,336 --> 00:07:07,557 The first 48 hours is key in finding a missing person. 123 00:07:07,557 --> 00:07:11,909 After that, the chances of finding Matthew alive diminish. 124 00:07:11,909 --> 00:07:13,737 And I don't say this to scare you, 125 00:07:13,737 --> 00:07:16,348 but every second you spend ripping each other apart 126 00:07:16,348 --> 00:07:20,874 is one second closer to losing your son for good. 127 00:07:20,874 --> 00:07:24,704 Miss Mosley, please find our baby, please. 128 00:07:29,579 --> 00:07:32,364 Okay, then. 129 00:07:32,364 --> 00:07:34,018 Let's get to work. 130 00:07:37,021 --> 00:07:39,197 Andrea called the police to report Matthew missing, 131 00:07:39,197 --> 00:07:40,851 but they've worn the cops out. 132 00:07:40,851 --> 00:07:42,548 So all that bickering got on the cops' nerves too. 133 00:07:42,548 --> 00:07:43,941 More like them incessantly calling the cops 134 00:07:43,941 --> 00:07:45,072 on each other for the last three months 135 00:07:45,072 --> 00:07:46,596 got on everyone's nerves. 136 00:07:46,596 --> 00:07:48,162 If one of them was even five minutes late 137 00:07:48,162 --> 00:07:49,990 dropping Matthew off, they reported him missing 138 00:07:49,990 --> 00:07:51,688 and pointed the finger at the other. 139 00:07:51,688 --> 00:07:53,385 Great, so they're the parents who cried wolf. 140 00:07:53,385 --> 00:07:54,995 The desk sergeant told Andrea to call back 141 00:07:54,995 --> 00:07:57,389 in 24 hours, then they'd take it seriously. 142 00:07:57,389 --> 00:07:59,783 What's going on in that family is toxic as hell. 143 00:07:59,783 --> 00:08:01,480 There's a good chance the kid ran. 144 00:08:01,480 --> 00:08:03,047 Doesn't mean he's any safer out there. 145 00:08:03,047 --> 00:08:05,310 Agreed. We need to find this baby and quick. 146 00:08:05,310 --> 00:08:06,877 Parents say anything about the school situation? 147 00:08:06,877 --> 00:08:08,400 Any friends who could be hiding him? 148 00:08:08,400 --> 00:08:10,141 Dad said he was having some trouble there. 149 00:08:10,141 --> 00:08:11,925 He ditched a few classes, talked back to some teachers. 150 00:08:11,925 --> 00:08:13,840 Not a lot of school friends. 151 00:08:13,840 --> 00:08:15,668 Well, there's no way to digitally track Matthew. 152 00:08:15,668 --> 00:08:18,149 He doesn't have a phone, computer, tablet, anything. 153 00:08:18,149 --> 00:08:19,585 At 13, really? 154 00:08:19,585 --> 00:08:21,282 Well, they're a no-screens household. 155 00:08:21,282 --> 00:08:22,936 Mom wanted to keep him safe, which means this kid 156 00:08:22,936 --> 00:08:24,721 is mad sheltered and isn't prepared for anything. 157 00:08:24,721 --> 00:08:26,331 I mean, he doesn't even know what danger looks like. 158 00:08:26,331 --> 00:08:28,072 Well, he shouldn't have to. 159 00:08:28,072 --> 00:08:29,508 Matthew should be out there doing kid stuff, 160 00:08:29,508 --> 00:08:31,510 unbothered and free, man. 161 00:08:31,510 --> 00:08:33,251 You're right, Zeke. 162 00:08:33,251 --> 00:08:35,209 And someday I hope that we are put out of business 163 00:08:35,209 --> 00:08:36,515 'cause we are no longer needed. 164 00:08:36,515 --> 00:08:37,951 Dhan, drive by the church. 165 00:08:37,951 --> 00:08:39,083 I know it's the middle of the night, 166 00:08:39,083 --> 00:08:40,867 but see what you can see. 167 00:08:40,867 --> 00:08:42,782 And I don't believe a 13-year-old boy wasn't online. 168 00:08:42,782 --> 00:08:45,916 And even if he wasn't, the people in his life, 169 00:08:45,916 --> 00:08:47,308 the couple of friends from school 170 00:08:47,308 --> 00:08:49,006 definitely would be. Start digging. 171 00:08:49,006 --> 00:08:52,096 I am going to finish intake on Andrea and Jeff 172 00:08:52,096 --> 00:08:53,793 and then send them home. 173 00:08:53,793 --> 00:08:57,405 They should be there in case Matthew shows up. 174 00:08:57,405 --> 00:08:59,756 You good? 175 00:08:59,756 --> 00:09:01,409 Will be once we find Matthew. 176 00:09:01,409 --> 00:09:03,542 We will. 177 00:09:12,638 --> 00:09:16,076 I told Andrea I didn't see Matthew yesterday. 178 00:09:16,076 --> 00:09:17,774 He's hard to miss too. 179 00:09:17,774 --> 00:09:20,559 He's got a big spirit, that kid. 180 00:09:20,559 --> 00:09:22,126 I can't believe this is happening. 181 00:09:22,126 --> 00:09:24,215 And he's never taken off from here before 182 00:09:24,215 --> 00:09:26,391 or hidden somewhere on the premises? 183 00:09:26,391 --> 00:09:28,306 No, no, no, he's-- 184 00:09:28,306 --> 00:09:30,395 he's a reliable, good kid. 185 00:09:30,395 --> 00:09:31,918 Can you show us around the premises? 186 00:09:31,918 --> 00:09:33,441 Yeah, right this way. 187 00:09:34,965 --> 00:09:37,097 Rails like these are a skater's dream. 188 00:09:37,097 --> 00:09:39,970 Skating is strictly prohibited on church grounds. 189 00:09:39,970 --> 00:09:42,233 Kids break the rules all the time, don't they? 190 00:09:42,233 --> 00:09:43,800 Are you saying that didn't happen here? 191 00:09:43,800 --> 00:09:45,236 No, I'm not saying that. 192 00:09:45,236 --> 00:09:46,803 When I drove by last night, I noticed 193 00:09:46,803 --> 00:09:48,282 there were some bigger railings in the back. 194 00:09:48,282 --> 00:09:49,632 Is it possible Matthew skated back there 195 00:09:49,632 --> 00:09:53,026 when no one was looking? - We won't tell. 196 00:09:53,026 --> 00:09:54,375 I let him-- 197 00:09:54,375 --> 00:09:55,942 I let him sometimes, but-- 198 00:09:55,942 --> 00:09:57,988 He's not-- 199 00:09:57,988 --> 00:09:59,163 Anything, Gabi? 200 00:09:59,163 --> 00:10:01,905 All. 201 00:10:01,905 --> 00:10:03,733 I didn't know there was a hole here. 202 00:10:03,733 --> 00:10:05,517 The kidnapper could have cut it. 203 00:10:05,517 --> 00:10:07,388 The yellow matches Matthew's shirt. 204 00:10:07,388 --> 00:10:10,522 And that is definitely blood. 205 00:10:18,835 --> 00:10:19,705 I just texted you the photo. 206 00:10:19,705 --> 00:10:20,880 Been missing for over 13 hours. 207 00:10:20,880 --> 00:10:22,403 Yeah, if you could just blast it all over 208 00:10:22,403 --> 00:10:25,145 your TV station's socials-- perfect. 209 00:10:25,145 --> 00:10:26,799 I owe you, Paula. 210 00:10:26,799 --> 00:10:28,758 211 00:10:28,758 --> 00:10:30,585 I'll see you at the press conference. 212 00:10:30,585 --> 00:10:32,500 My guys are processing the scene. 213 00:10:32,500 --> 00:10:34,198 We'll know in a couple of hours if that blood is Matthew's. 214 00:10:34,198 --> 00:10:35,678 But? 215 00:10:35,678 --> 00:10:37,375 Look, I was once a 13-year-old boy. 216 00:10:37,375 --> 00:10:38,855 Every other day, I had a skinned knee or a busted nose, 217 00:10:38,855 --> 00:10:42,293 but my gut's saying the same thing as yours. 218 00:10:42,293 --> 00:10:44,208 That this kid didn't leave of his own free will. 219 00:10:44,208 --> 00:10:45,905 I'm issuing the AMBER Alert now. 220 00:10:45,905 --> 00:10:47,690 Better safe than sorry. 221 00:10:47,690 --> 00:10:49,126 And then I'll start interrogating the church staff. 222 00:10:49,126 --> 00:10:50,693 Dhan's already on it. 223 00:10:50,693 --> 00:10:52,782 - Gabi, Dhan's not-- - I don't wanna hear it. 224 00:10:52,782 --> 00:10:54,871 We were hired by the family. 225 00:10:54,871 --> 00:10:56,742 Either we work together or get out of our way. 226 00:10:56,742 --> 00:10:58,265 I don't report to you. 227 00:10:58,265 --> 00:10:59,527 A boy is missing, and you wanna argue 228 00:10:59,527 --> 00:11:00,877 about who's in charge? 229 00:11:00,877 --> 00:11:02,966 It is not about who is in charge. 230 00:11:02,966 --> 00:11:06,578 It's about technique and approach, okay? 231 00:11:06,578 --> 00:11:09,799 Being measured, observant, ethical. 232 00:11:09,799 --> 00:11:11,191 Look, a fist to the face-- 233 00:11:11,191 --> 00:11:12,976 Is our technique and approach. 234 00:11:12,976 --> 00:11:15,195 I won't get in Dhan's way 235 00:11:15,195 --> 00:11:17,720 as long as he doesn't get in mine. 236 00:11:17,720 --> 00:11:20,592 As a courtesy, I will let you know what we find. 237 00:11:20,592 --> 00:11:21,985 All right. 238 00:11:21,985 --> 00:11:23,682 Margaret and Lacey are dividing 239 00:11:23,682 --> 00:11:25,118 and conquering with the parents. 240 00:11:25,118 --> 00:11:26,424 I will let you know what they find. 241 00:11:29,035 --> 00:11:31,516 - Where you going? - To follow my own lead. 242 00:11:32,996 --> 00:11:34,998 We need to move quickly on this. 243 00:11:34,998 --> 00:11:38,610 Tense--pulsating nerve in your neck. 244 00:11:38,610 --> 00:11:40,003 It's a missing child, isn't it? 245 00:11:40,003 --> 00:11:43,093 Read the file. Find something, anything. 246 00:11:43,093 --> 00:11:45,660 I heard you come in late last night. 247 00:11:45,660 --> 00:11:48,925 Your footsteps were impatient, annoyed. 248 00:11:48,925 --> 00:11:50,665 You went to the closet again. 249 00:11:50,665 --> 00:11:54,408 The closet usually equates with cold cases, right? 250 00:11:54,408 --> 00:11:56,062 You're especially distant 251 00:11:56,062 --> 00:11:58,195 when you're in the throes of Annie's case. 252 00:11:59,936 --> 00:12:01,764 Your hope is admirable. 253 00:12:01,764 --> 00:12:03,591 You really think you'll find her, don't you? 254 00:12:03,591 --> 00:12:06,072 You better have something when I get back. 255 00:12:13,645 --> 00:12:15,212 So Lacey's already at Andrea's. 256 00:12:15,212 --> 00:12:16,691 Zeke's running checks on churchgoers, 257 00:12:16,691 --> 00:12:18,084 making sure nobody left town suddenly. 258 00:12:18,084 --> 00:12:19,564 I'm headed to the dad's now. 259 00:12:19,564 --> 00:12:20,695 I'll meet you back here after you're done 260 00:12:20,695 --> 00:12:22,523 at Matthew's school, okay? 261 00:12:22,523 --> 00:12:24,612 And--oh, wait, Gabi, I've gotta call you back. 262 00:12:24,612 --> 00:12:27,180 Jeff's here. Um, hey, hi. I was just on my way to you. 263 00:12:27,180 --> 00:12:29,095 Any news? 264 00:12:29,095 --> 00:12:31,445 Nothing yet. 265 00:12:31,445 --> 00:12:32,882 Why don't you come in? 266 00:12:32,882 --> 00:12:36,363 We--we can-- we can talk over tea. 267 00:12:36,363 --> 00:12:37,408 Yeah. 268 00:12:40,411 --> 00:12:42,326 It's hard to sit still. 269 00:12:42,326 --> 00:12:44,067 I know what you're going through. 270 00:12:44,067 --> 00:12:48,071 With all due respect, no, you don't. 271 00:12:48,071 --> 00:12:50,464 My son's been missing for 13 years. 272 00:12:57,123 --> 00:13:00,953 - I'm sorry. - Ah. 273 00:13:00,953 --> 00:13:02,912 How do you get through the day? 274 00:13:02,912 --> 00:13:04,348 Hope is your friend. 275 00:13:04,348 --> 00:13:06,698 I don't always have it, but I try. 276 00:13:06,698 --> 00:13:09,788 Yeah, you sound like Andrea. 277 00:13:09,788 --> 00:13:11,834 You still love her, don't you? 278 00:13:14,401 --> 00:13:17,796 Enough to leave Birmingham for her. 279 00:13:17,796 --> 00:13:19,842 You ever been? 280 00:13:19,842 --> 00:13:22,845 Most genuine people you'll ever meet. 281 00:13:25,021 --> 00:13:26,936 Only thing I ever loved more than home 282 00:13:26,936 --> 00:13:30,853 was my wife and my son. 283 00:13:32,376 --> 00:13:34,595 Never imagined we'd end up like this. 284 00:13:34,595 --> 00:13:39,600 We are doing everything possible to find Matthew, okay? 285 00:13:39,600 --> 00:13:41,385 Can you tell me more about him? 286 00:13:46,085 --> 00:13:48,696 Matthew was, uh... 287 00:13:51,482 --> 00:13:54,964 Honestly, the best thing we ever did together. 288 00:13:54,964 --> 00:13:57,009 If he ran away because of our fighting 289 00:13:57,009 --> 00:13:59,533 and this damn divorce, if he gets hurt-- 290 00:13:59,533 --> 00:14:02,232 Don't let your mind go there. 291 00:14:02,232 --> 00:14:05,061 He deserved better parents, 292 00:14:05,061 --> 00:14:07,280 and more specifically, a better father. 293 00:14:08,891 --> 00:14:10,196 I've been going through the photos 294 00:14:10,196 --> 00:14:11,632 that you sent of you and Matthew. 295 00:14:11,632 --> 00:14:13,156 And from what I saw, 296 00:14:13,156 --> 00:14:14,984 you're a beautifully thoughtful father. 297 00:14:14,984 --> 00:14:17,464 You've got hypoallergenic soap in the kitchen, 298 00:14:17,464 --> 00:14:19,292 organic snacks on the counter. 299 00:14:19,292 --> 00:14:21,729 You've got literature about supporting kids of divorce 300 00:14:21,729 --> 00:14:24,341 on your nightstand. 301 00:14:24,341 --> 00:14:25,908 Thank you. 302 00:14:27,997 --> 00:14:30,913 Wow, you really noticed all that 303 00:14:30,913 --> 00:14:32,915 in the background of those photos? 304 00:14:32,915 --> 00:14:34,133 Mm-hmm. 305 00:14:37,615 --> 00:14:39,182 What's DFT? 306 00:14:39,182 --> 00:14:41,445 Uh, Divorced Fathers Together. 307 00:14:41,445 --> 00:14:45,275 It's a men's support group for divorced dads and their kids. 308 00:14:45,275 --> 00:14:47,494 Pretty much held me together since. 309 00:14:47,494 --> 00:14:49,627 Does--does Matthew interact with the group much? 310 00:14:49,627 --> 00:14:52,238 Yeah, some of his best friends is kids in that group. 311 00:14:52,238 --> 00:14:53,936 They practically like family. 312 00:14:53,936 --> 00:14:55,546 I need you to do something for me. 313 00:14:57,591 --> 00:15:00,551 And was--was Matthew affected by the-- 314 00:15:00,551 --> 00:15:02,857 This child was deeply bothered 315 00:15:02,857 --> 00:15:04,642 by his parents' divorce. 316 00:15:04,642 --> 00:15:08,037 But Pastor Foster, our youth pastor, 317 00:15:08,037 --> 00:15:11,475 he always made time to lend Matthew a listening ear. 318 00:15:11,475 --> 00:15:13,346 Were they close? 319 00:15:13,346 --> 00:15:15,870 Pastor Foster and Matthew? 320 00:15:15,870 --> 00:15:17,437 Very much so. 321 00:15:17,437 --> 00:15:20,136 Pastor made time for all of the children, 322 00:15:20,136 --> 00:15:22,965 especially the troubled ones. 323 00:15:22,965 --> 00:15:25,141 That's how God loves. 324 00:15:25,141 --> 00:15:27,186 So that's how we should love. 325 00:15:27,186 --> 00:15:30,059 Excuse me, Miss Ella. Just--just one minute. 326 00:15:38,328 --> 00:15:41,287 Hey, is there a problem? 327 00:15:45,596 --> 00:15:47,337 You know anything about this guy? 328 00:15:48,991 --> 00:15:52,603 Yeah, I spoke to him briefly. Scott. 329 00:15:52,603 --> 00:15:54,257 He didn't have much to say other than 330 00:15:54,257 --> 00:15:55,998 he was out sick yesterday so saw nothing, 331 00:15:55,998 --> 00:15:58,130 and he didn't wanna talk anymore and went back to work. 332 00:15:58,130 --> 00:15:59,305 And you just let him go? 333 00:15:59,305 --> 00:16:01,046 Right now, I have no grounds 334 00:16:01,046 --> 00:16:02,961 to bring him in for further questioning. 335 00:16:02,961 --> 00:16:04,658 My guys are running him and several others 336 00:16:04,658 --> 00:16:07,096 through the system to get me cause to bring him in. 337 00:16:07,096 --> 00:16:09,663 Right, well, while you wait for cause, 338 00:16:09,663 --> 00:16:12,884 our kid is in danger. 339 00:16:21,371 --> 00:16:24,591 I come bearing gifts. 340 00:16:24,591 --> 00:16:26,419 This is Matthew's? 341 00:16:26,419 --> 00:16:28,334 I thought this was a no-screens household. 342 00:16:28,334 --> 00:16:29,857 Mom told a little white lie. 343 00:16:29,857 --> 00:16:31,033 She knew Matthew was having trouble 344 00:16:31,033 --> 00:16:32,599 with the divorce, so she... 345 00:16:32,599 --> 00:16:33,905 Tried to minimize the pain with gifts. 346 00:16:33,905 --> 00:16:35,863 Something like that. 347 00:16:35,863 --> 00:16:37,256 Except she thought this was 348 00:16:37,256 --> 00:16:39,041 a straight-up old-school video game. 349 00:16:39,041 --> 00:16:41,304 Translation, she didn't know 350 00:16:41,304 --> 00:16:42,957 this bad boy connects to the internet. 351 00:16:42,957 --> 00:16:44,089 Bingo. 352 00:16:46,178 --> 00:16:47,788 Matthew has a digital footprint? 353 00:16:47,788 --> 00:16:49,573 We've wasted hours by not having this sooner. 354 00:16:49,573 --> 00:16:51,096 All right, it is doing its thing. 355 00:16:51,096 --> 00:16:52,837 Should only be a few minutes. 356 00:16:54,708 --> 00:16:57,233 You know, these missing kid cases are hard on me, too, 357 00:16:57,233 --> 00:17:00,279 as a fellow child, uh, kidnappee. 358 00:17:00,279 --> 00:17:02,934 They really need a better name for people like us. 359 00:17:02,934 --> 00:17:04,805 Honestly, Lace, I'm fine. 360 00:17:04,805 --> 00:17:06,851 Talk about something else? 361 00:17:08,853 --> 00:17:10,724 Okay, I learned this neat little trick 362 00:17:10,724 --> 00:17:14,511 in one of my law classes this week to use on witnesses 363 00:17:14,511 --> 00:17:16,208 to, like, tell if they're lying. 364 00:17:16,208 --> 00:17:17,427 Oh, yeah? 365 00:17:17,427 --> 00:17:19,603 Mm-hmm. 366 00:17:19,603 --> 00:17:22,780 You can tell a person is lying based on a few things, 367 00:17:22,780 --> 00:17:27,480 like a rise or fall in tone or avoiding eye contact 368 00:17:27,480 --> 00:17:30,179 or repeating the question back to you 369 00:17:30,179 --> 00:17:36,663 or if a person uses a modifier like honestly or truthfully. 370 00:17:38,274 --> 00:17:40,798 Crap. 371 00:17:40,798 --> 00:17:42,278 How many markers did I hit? 372 00:17:42,278 --> 00:17:45,063 Three of the four, but who's counting? 373 00:17:48,414 --> 00:17:52,331 How do you stay so positive, given what's happened to you? 374 00:17:52,331 --> 00:17:55,421 I mean, why aren't you more triggered? 375 00:17:55,421 --> 00:17:57,858 I have a couple of tools at my disposal, 376 00:17:57,858 --> 00:18:02,863 like therapy and Gabi. 377 00:18:02,863 --> 00:18:04,909 I mean, I'm not glad that I got kidnapped, 378 00:18:04,909 --> 00:18:08,086 but I would have never met Gabi. 379 00:18:08,086 --> 00:18:11,133 I can't imagine my life without her. 380 00:18:11,133 --> 00:18:14,614 Full disclosure, though, I, um, 381 00:18:14,614 --> 00:18:17,139 I have my moments, 382 00:18:17,139 --> 00:18:19,663 especially because Sir is still out there. 383 00:18:19,663 --> 00:18:22,709 Just so you know, I check the hotline every day, 384 00:18:22,709 --> 00:18:24,276 a few times a day. 385 00:18:26,626 --> 00:18:27,714 Thank you. 386 00:18:31,153 --> 00:18:34,373 All right, let's see what we got. 387 00:18:34,373 --> 00:18:36,636 What have you been up to, Matthew? 388 00:18:39,073 --> 00:18:40,597 Thank you for bringing them in. 389 00:18:40,597 --> 00:18:42,207 Kids will sometimes tell their friends things 390 00:18:42,207 --> 00:18:43,426 they wouldn't tell their parents, 391 00:18:43,426 --> 00:18:46,080 so this could be very helpful. 392 00:18:46,080 --> 00:18:48,039 Anything for Jeff and Matthew. 393 00:18:48,039 --> 00:18:49,910 So you guys know Matthew 394 00:18:49,910 --> 00:18:51,695 through your dad's DFT group, right? 395 00:18:51,695 --> 00:18:55,002 I hear you three are, like, best friends? 396 00:18:56,917 --> 00:18:59,181 That's awesome. 397 00:18:59,181 --> 00:19:01,835 We know that Matthew was having a hard time with the divorce. 398 00:19:01,835 --> 00:19:03,837 Did he talk about that? 399 00:19:03,837 --> 00:19:07,014 Skateboarding made him feel better. 400 00:19:07,014 --> 00:19:09,669 We've been putting these up all over. 401 00:19:12,977 --> 00:19:14,544 That's incredibly helpful. 402 00:19:22,116 --> 00:19:24,771 Tony, you're--you're, what, 16 years old? 403 00:19:24,771 --> 00:19:26,295 Yeah--yes, ma'am. 404 00:19:26,295 --> 00:19:27,905 I mean, since you're a few years older, 405 00:19:27,905 --> 00:19:30,951 I imagine Matthew turned to you for advice. 406 00:19:30,951 --> 00:19:32,649 I don't wanna get my friend in trouble. 407 00:19:32,649 --> 00:19:34,651 You won't. You have my word. 408 00:19:37,871 --> 00:19:39,351 It's okay, son. 409 00:19:41,875 --> 00:19:43,747 Matthew hated going to the church. 410 00:19:43,747 --> 00:19:48,534 His mom made him go, but he felt uncomfortable there. 411 00:19:48,534 --> 00:19:51,276 Did he mention anyone in particular? 412 00:19:51,276 --> 00:19:53,104 No, he--he didn't. 413 00:19:53,104 --> 00:19:57,456 He just said the people there were a bunch of phonies. 414 00:19:57,456 --> 00:19:59,893 I told him most adults are phonies. 415 00:19:59,893 --> 00:20:02,200 No offense. 416 00:20:03,897 --> 00:20:05,899 And that's all he said? 417 00:20:05,899 --> 00:20:07,249 You sure? 418 00:20:09,381 --> 00:20:13,472 He said if his mom ever made him go to that church again... 419 00:20:13,472 --> 00:20:14,691 he'd run. 420 00:20:21,306 --> 00:20:22,525 I hacked into Matthew's Switch, 421 00:20:22,525 --> 00:20:24,266 and according to his game log, 422 00:20:24,266 --> 00:20:25,745 he's been playing hundreds of strangers 423 00:20:25,745 --> 00:20:27,486 all over the country for months. 424 00:20:27,486 --> 00:20:29,053 If he's gaming with these people repeatedly, 425 00:20:29,053 --> 00:20:30,228 it's highly likely he's been chatting 426 00:20:30,228 --> 00:20:31,664 with them on other platforms. 427 00:20:31,664 --> 00:20:32,970 Which means our pool of suspects-- 428 00:20:32,970 --> 00:20:34,101 Just became countrywide. 429 00:20:34,101 --> 00:20:36,234 He can be anywhere with anyone. 430 00:20:44,286 --> 00:20:44,808 Please, God. Please, God. 431 00:21:15,752 --> 00:21:19,146 Why would you do this to your home? 432 00:21:19,146 --> 00:21:21,453 Answer me! 433 00:21:21,453 --> 00:21:27,154 I was wondering if I was... 434 00:21:27,154 --> 00:21:29,113 the only one. 435 00:21:29,113 --> 00:21:32,899 If there was a girl here before me. 436 00:21:32,899 --> 00:21:35,162 You found out about Annie, I see. 437 00:21:39,906 --> 00:21:44,650 Annie used to like to leave notes in secret places. 438 00:21:44,650 --> 00:21:46,826 You must have found one. 439 00:21:46,826 --> 00:21:51,048 She was rebellious, refused to adapt. 440 00:21:54,356 --> 00:21:56,096 What happened to her? 441 00:22:00,100 --> 00:22:02,015 The same thing that will happen to you 442 00:22:02,015 --> 00:22:04,148 should you continue with this rebellion. 443 00:22:04,148 --> 00:22:06,455 I will have to begin again with someone new. 444 00:22:06,455 --> 00:22:12,374 And just like Annie, you will never be found. 445 00:22:12,374 --> 00:22:15,072 Okay, we've got gaming and church. 446 00:22:15,072 --> 00:22:17,291 Well, everyone at the church cleared the background check 447 00:22:17,291 --> 00:22:20,164 except for Scott, the maintenance man. 448 00:22:20,164 --> 00:22:21,774 Your instincts about him were right. 449 00:22:21,774 --> 00:22:24,429 He has a criminal record, selling drugs to minors. 450 00:22:24,429 --> 00:22:26,257 How'd you know? 451 00:22:26,257 --> 00:22:28,128 He was food guarding while eating breakfast-- 452 00:22:28,128 --> 00:22:30,087 arm around his plate, defensive air. 453 00:22:30,087 --> 00:22:33,612 You learn to eat like that in prison or any captivity. 454 00:22:33,612 --> 00:22:36,223 My guys are picking him up for questioning as we speak. 455 00:22:36,223 --> 00:22:37,964 I'll circle back with you, Gabi. 456 00:22:37,964 --> 00:22:39,749 Zeke, where are we with Matthew's online activity? 457 00:22:39,749 --> 00:22:41,446 It's taken a bit to narrow down 458 00:22:41,446 --> 00:22:43,056 his engagement across platforms. 459 00:22:43,056 --> 00:22:44,667 Have you checked online streaming platforms 460 00:22:44,667 --> 00:22:46,625 like Twitch, Facebook Gaming, YouTube Live? 461 00:22:46,625 --> 00:22:49,149 Matthew was a 13-year-old skater, amateur gamer. 462 00:22:49,149 --> 00:22:52,152 Those would be his go-tos. 463 00:22:52,152 --> 00:22:55,460 What? - I'm sorry, you're a gamer? 464 00:22:55,460 --> 00:22:57,331 Only so much reading an insomniac can do. 465 00:22:57,331 --> 00:22:58,942 Okay, Dhan. 466 00:22:58,942 --> 00:23:00,944 Help Zeke and Lacey, see if you can find 467 00:23:00,944 --> 00:23:02,728 Matthew's profile on any of those. 468 00:23:02,728 --> 00:23:04,251 I wanna know who he's been talking to 469 00:23:04,251 --> 00:23:05,992 and gaming with most frequently. 470 00:23:05,992 --> 00:23:07,516 If he's been taken by a predator, 471 00:23:07,516 --> 00:23:09,343 Matthew won't be the last one. 472 00:23:09,343 --> 00:23:10,562 I gotta get ready for the press conference. 473 00:23:10,562 --> 00:23:11,694 Margaret, grab the Robinsons. 474 00:23:11,694 --> 00:23:13,870 I'll meet you there. 475 00:23:52,996 --> 00:23:55,433 Gabrielle, where are you? 476 00:23:55,433 --> 00:23:56,913 The player Matthew most frequently 477 00:23:56,913 --> 00:23:59,350 interacted with was Xavier Phillips. 478 00:23:59,350 --> 00:24:00,612 Why do I know that name? 479 00:24:00,612 --> 00:24:02,396 He's local to DC. 480 00:24:02,396 --> 00:24:04,224 He hosts in-person livestream gaming events. 481 00:24:04,224 --> 00:24:05,617 Maybe you played him. 482 00:24:05,617 --> 00:24:07,227 Maybe, but I don't think that's it. 483 00:24:07,227 --> 00:24:08,402 Hold on, check this out. 484 00:24:08,402 --> 00:24:09,969 Xavier was hosting an event 485 00:24:09,969 --> 00:24:11,841 the same day Matthew went missing. 486 00:24:11,841 --> 00:24:15,714 What if Matthew left the church to go see Xavier live? 487 00:24:15,714 --> 00:24:17,237 That's why I know that name. 488 00:24:17,237 --> 00:24:18,761 Xavier was arrested a couple years back 489 00:24:18,761 --> 00:24:20,458 for partying with some underage fans. 490 00:24:20,458 --> 00:24:22,678 He even got hit with child endangerment charges. 491 00:24:22,678 --> 00:24:24,070 He only got a slap on the wrist? 492 00:24:24,070 --> 00:24:25,724 - Mm. - Come on. 493 00:24:25,724 --> 00:24:27,857 Looks like dude's livestreaming a speedrun 494 00:24:27,857 --> 00:24:29,554 from his place right now. 495 00:24:31,338 --> 00:24:33,471 Time to make a fan appearance. 496 00:24:37,170 --> 00:24:38,781 So the maintenance guy is sticking to his 497 00:24:38,781 --> 00:24:41,261 "I was out sick" story, and he's lawyered up. 498 00:24:41,261 --> 00:24:43,002 Maybe if you didn't try to control-- 499 00:24:44,526 --> 00:24:45,875 This is not helping your son. 500 00:24:45,875 --> 00:24:47,398 What the hell is going on? 501 00:24:47,398 --> 00:24:49,139 I was trying to give them final tips 502 00:24:49,139 --> 00:24:50,662 on the press conference, and it just devolved into this. 503 00:24:50,662 --> 00:24:53,709 It's been 24 hours without news on our boy, 504 00:24:53,709 --> 00:24:56,276 and Jeff is acting like it's just another day. 505 00:24:56,276 --> 00:24:57,321 That's right. Blame me for everything. 506 00:24:57,321 --> 00:24:58,714 You know what? I can't. 507 00:24:58,714 --> 00:25:00,019 I can't do this. I can't be around him. 508 00:25:00,019 --> 00:25:02,021 Enough, both of you. 509 00:25:02,021 --> 00:25:03,980 This press conference might be the difference 510 00:25:03,980 --> 00:25:05,590 between finding Matthew or not. 511 00:25:05,590 --> 00:25:07,723 So if you need to act like best friends 512 00:25:07,723 --> 00:25:09,986 for the next ten minutes, do it. 513 00:25:09,986 --> 00:25:12,858 Save your son. 514 00:25:12,858 --> 00:25:14,860 Andrea? 515 00:25:14,860 --> 00:25:16,514 What's wrong? You okay? 516 00:25:16,514 --> 00:25:17,689 - Andrea. - Oh, my-- 517 00:25:17,689 --> 00:25:18,864 - Andrea? - Andrea! 518 00:25:18,864 --> 00:25:20,300 Help! 519 00:25:20,300 --> 00:25:22,259 - Hey! - Come on, Andrea, wake up. 520 00:25:22,259 --> 00:25:23,782 Andrea, wake up. 521 00:25:23,782 --> 00:25:25,741 Help! Somebody get some help! 522 00:25:32,095 --> 00:25:33,139 It was a stress-induced heart attack. 523 00:25:33,139 --> 00:25:34,401 Thankfully mild, so she's stable for now, 524 00:25:34,401 --> 00:25:35,620 but I do suggest that she takes a back seat 525 00:25:35,620 --> 00:25:36,273 in her son's search if she wants to avoid 526 00:25:36,273 --> 00:25:37,404 another cardiac episode. 527 00:25:37,404 --> 00:25:38,841 Understood. I'll make sure of it. 528 00:25:38,841 --> 00:25:41,452 Thank you. - No problem. 529 00:25:41,452 --> 00:25:44,063 Father God, we need you. 530 00:25:44,063 --> 00:25:46,849 Please, Lord, we need you now more than ever. 531 00:25:46,849 --> 00:25:50,243 Thank you for sparing my life today, but please, Father God, 532 00:25:50,243 --> 00:25:53,507 please spare Matthew's life too. 533 00:25:53,507 --> 00:25:56,685 We thank you for Gabi Mosley and her team, Lord. 534 00:25:56,685 --> 00:25:59,165 We know you're working through her to bring our child home. 535 00:25:59,165 --> 00:26:00,776 We have faith. 536 00:26:00,776 --> 00:26:04,780 Nothing is impossible with you by our side. 537 00:26:04,780 --> 00:26:09,698 Lord, please keep Matthew safe until he's in our arms again. 538 00:26:09,698 --> 00:26:11,917 In Jesus' name we pray, Amen. 539 00:26:11,917 --> 00:26:14,572 Amen. 540 00:26:17,706 --> 00:26:19,185 Margaret did a great job 541 00:26:19,185 --> 00:26:20,883 finishing up the press conference. 542 00:26:20,883 --> 00:26:23,929 Matthew is trending on all socials and the news. 543 00:26:23,929 --> 00:26:26,323 The whole country is now looking for him. 544 00:26:26,323 --> 00:26:29,805 Thank you, and, uh, 545 00:26:29,805 --> 00:26:33,460 I apologize about all that fighting. 546 00:26:33,460 --> 00:26:35,593 From now on, we're a united front. 547 00:26:35,593 --> 00:26:37,987 Nothing like a crisis to remind you 548 00:26:37,987 --> 00:26:40,380 of who and what's important. 549 00:26:40,380 --> 00:26:42,948 Our only priority is Matthew. 550 00:26:42,948 --> 00:26:45,255 I'm gonna go get some coffee. 551 00:26:45,255 --> 00:26:46,386 I'll be right back. 552 00:26:49,607 --> 00:26:51,435 He's going to cry. 553 00:26:51,435 --> 00:26:53,393 He just doesn't want me to see it. 554 00:26:53,393 --> 00:26:55,657 Well, I need you both to try to stay calm. 555 00:26:55,657 --> 00:26:58,094 Let me carry the worry of searching for Matthew. 556 00:26:58,094 --> 00:27:00,444 We have all hands on deck. 557 00:27:00,444 --> 00:27:03,360 The doctor said you can't risk another cardiac episode. 558 00:27:03,360 --> 00:27:05,188 I know. 559 00:27:05,188 --> 00:27:07,843 It's amazing I've been able to ward them off till now. 560 00:27:07,843 --> 00:27:12,151 Raising a Black son, it keeps me worried day and night. 561 00:27:12,151 --> 00:27:13,936 My worst fear came true 562 00:27:13,936 --> 00:27:16,242 a day ago, and I just-- 563 00:27:16,242 --> 00:27:18,375 I need to follow up on another lead. 564 00:27:18,375 --> 00:27:21,073 Lacey is gonna stay close and keep you updated. 565 00:27:21,073 --> 00:27:23,423 You keep praying. I'm gonna keep searching. 566 00:27:23,423 --> 00:27:27,384 Together, we're gonna bring your baby home. 567 00:27:27,384 --> 00:27:29,299 Thank you. 568 00:27:33,172 --> 00:27:34,304 I thought you said you were a fan? 569 00:27:34,304 --> 00:27:35,784 That was me being a fan. 570 00:27:35,784 --> 00:27:37,611 You're still in one piece, aren't you? 571 00:27:37,611 --> 00:27:40,223 Xavier, I hear you like hanging out with underage kids. 572 00:27:40,223 --> 00:27:41,746 I'll tell you whatever you want to know, 573 00:27:41,746 --> 00:27:43,574 just keep this scary man away from me, okay? 574 00:27:43,574 --> 00:27:45,619 You know what's worse than a beatdown from Dhan? 575 00:27:45,619 --> 00:27:48,100 Making your sponsors aware that you're being questioned 576 00:27:48,100 --> 00:27:50,276 in the disappearance of a 13-year-old boy. 577 00:27:50,276 --> 00:27:51,408 You'll lose everything. 578 00:27:51,408 --> 00:27:53,366 I don't know no Matthew. 579 00:27:53,366 --> 00:27:55,891 You are lying, Xavier, just like you lie to your fans 580 00:27:55,891 --> 00:27:58,502 about how rich you are. Your entire life is a fake. 581 00:27:58,502 --> 00:28:00,199 From the watch you're wearing to the house you rent 582 00:28:00,199 --> 00:28:01,897 that you claim you own, you're a fraud. 583 00:28:01,897 --> 00:28:04,551 Just come clean and make it easier on yourself. 584 00:28:04,551 --> 00:28:06,553 Who the hell are you guys? 585 00:28:06,553 --> 00:28:08,425 Whoa, okay, all right, I know-- I know Matthew, 586 00:28:08,425 --> 00:28:10,383 but mostly from talking and gaming online. 587 00:28:10,383 --> 00:28:12,037 But I never partied with him, I swear. 588 00:28:12,037 --> 00:28:13,386 He's like a kid-kid. 589 00:28:13,386 --> 00:28:15,345 Matthew disappeared on Sunday, 590 00:28:15,345 --> 00:28:16,825 the same day of your livestream. 591 00:28:16,825 --> 00:28:19,523 Was he there? - Yeah. 592 00:28:19,523 --> 00:28:21,873 His shirt was, like, ripped, and he had small cuts on him. 593 00:28:21,873 --> 00:28:23,048 He said he was trying to squeeze 594 00:28:23,048 --> 00:28:24,789 through a fence or something. 595 00:28:24,789 --> 00:28:27,487 So a 13-year-old boy shows up to your event alone 596 00:28:27,487 --> 00:28:29,141 and that didn't seem weird to you? 597 00:28:29,141 --> 00:28:32,362 People of all ages come to my events, so no. 598 00:28:32,362 --> 00:28:34,059 Plus, he was having a great time. 599 00:28:34,059 --> 00:28:36,366 You can see for yourself. I taped the whole event. 600 00:28:36,366 --> 00:28:38,150 It's a lot of footage, I don't know if it'll help, 601 00:28:38,150 --> 00:28:41,763 but you can see I didn't do anything to him. 602 00:28:41,763 --> 00:28:43,852 Hey, what's good, boo crew? 603 00:28:43,852 --> 00:28:45,897 It's your boy, Xavier. 604 00:28:45,897 --> 00:28:47,769 You know, these events ain't cheap, 605 00:28:47,769 --> 00:28:50,162 so hit that affiliate link for 7% off 606 00:28:50,162 --> 00:28:52,425 of your next GamerSwag order 607 00:28:52,425 --> 00:28:55,951 with my personal code, Xavier7. 608 00:28:55,951 --> 00:28:57,735 Somebody please mute him. 609 00:28:57,735 --> 00:28:59,868 Can you speed up the footage, Zeke? 610 00:28:59,868 --> 00:29:01,304 We don't wanna miss something. 611 00:29:01,304 --> 00:29:02,784 What about the facial recognition? 612 00:29:02,784 --> 00:29:03,828 It's working as fast as it can. 613 00:29:03,828 --> 00:29:05,482 Talk to us, Trent. 614 00:29:05,482 --> 00:29:07,919 I ran the address from Xavier's livestream event. 615 00:29:07,919 --> 00:29:10,052 That particular neighborhood has had 616 00:29:10,052 --> 00:29:11,662 high incidence of human trafficking. 617 00:29:11,662 --> 00:29:13,229 Oh, my God. 618 00:29:13,229 --> 00:29:14,578 Do you think that's what happened to Matthew? 619 00:29:14,578 --> 00:29:15,971 Traffickers move product fast. 620 00:29:15,971 --> 00:29:17,755 That means Matthew has even less-- 621 00:29:17,755 --> 00:29:19,278 It's a theory--we don't know that's what happened yet. 622 00:29:19,278 --> 00:29:20,976 Guys. 623 00:29:20,976 --> 00:29:22,238 Hey, hey, hey, we're letting Xavier guess 624 00:29:22,238 --> 00:29:24,109 what you love about Xavier. 625 00:29:24,109 --> 00:29:26,068 My programming skills? My fit body? 626 00:29:26,068 --> 00:29:27,286 Behind the girls. 627 00:29:27,286 --> 00:29:29,593 Look behind the girls. 628 00:29:29,593 --> 00:29:32,422 Come on. Xavier's a riot, right? 629 00:29:34,946 --> 00:29:37,775 Trent, Zeke just found footage of Matthew 630 00:29:37,775 --> 00:29:39,821 getting into a dark gray sedan. 631 00:29:39,821 --> 00:29:41,692 I'm on my way to you. 632 00:29:41,692 --> 00:29:43,520 - Blow up the plate, Zeke. - I don't have the angle. 633 00:29:43,520 --> 00:29:45,000 I'll look into local cameras I can hack. 634 00:29:45,000 --> 00:29:47,350 Wait, wait, Zeke, take it back. 635 00:29:47,350 --> 00:29:49,308 Right there, right there. You see it? 636 00:29:49,308 --> 00:29:51,049 He looks scared, and then he looked back at someone 637 00:29:51,049 --> 00:29:52,964 before relaxing and then finally getting in the car. 638 00:29:52,964 --> 00:29:54,531 Someone he trusted encouraged him. 639 00:29:54,531 --> 00:29:56,315 - The car's got Pirellis. - What's that? 640 00:29:56,315 --> 00:29:57,751 High-end tires. They're really pricey. 641 00:29:57,751 --> 00:29:58,927 And rare, which is good for us. 642 00:29:58,927 --> 00:30:00,319 We might be able to track the car. 643 00:30:00,319 --> 00:30:02,017 No, no, no, screw the tires for now. 644 00:30:02,017 --> 00:30:04,454 I need you to search every corner of the dark web 645 00:30:04,454 --> 00:30:07,849 for any trafficking chatter, anything related to a boy 646 00:30:07,849 --> 00:30:11,461 matching Matthew's description in the DMV area. 647 00:30:11,461 --> 00:30:13,680 I hope we're wrong. 648 00:30:13,680 --> 00:30:15,595 Trafficked? Are you serious? 649 00:30:15,595 --> 00:30:17,032 Keep your voice down. 650 00:30:17,032 --> 00:30:18,860 We don't wanna spook Andrea and Jeff. 651 00:30:18,860 --> 00:30:20,644 They're both finally sleeping. 652 00:30:20,644 --> 00:30:23,125 So what can I do to help? I don't like feeling helpless. 653 00:30:23,125 --> 00:30:24,822 You're doing it. 654 00:30:24,822 --> 00:30:26,128 Just keep the Robinsons calm and out of the way. 655 00:30:26,128 --> 00:30:27,607 We're not even sure we're right. 656 00:30:27,607 --> 00:30:29,653 I'm currently searching the dark web 657 00:30:29,653 --> 00:30:31,394 for a damn needle in a haystack. 658 00:30:31,394 --> 00:30:34,310 Traffickers go ghost fast, never to be found. 659 00:30:37,530 --> 00:30:40,969 Lacey, you still there? 660 00:30:40,969 --> 00:30:42,884 Do you think we'll ever find Sir? 661 00:30:48,367 --> 00:30:51,370 What brought that on? What made you think of him? 662 00:30:51,370 --> 00:30:53,807 You talked about people going ghost fast. 663 00:30:53,807 --> 00:30:57,811 And besides, when is he not on my mind? 664 00:30:57,811 --> 00:31:00,771 Especially since your Joy-Ann Reid interview. 665 00:31:00,771 --> 00:31:03,295 Do you think he'll ever be found? 666 00:31:06,037 --> 00:31:09,911 Do I think he'll ever be found? 667 00:31:09,911 --> 00:31:12,696 Truthfully, no. 668 00:31:12,696 --> 00:31:16,700 I don't think he'll ever be found, no. 669 00:31:16,700 --> 00:31:18,963 Go back to the case at hand, honey. 670 00:31:18,963 --> 00:31:21,661 You can tell a person is lying based on a few things, 671 00:31:21,661 --> 00:31:24,795 like a rise or fall in tone, avoided eye contact, 672 00:31:24,795 --> 00:31:26,884 or repeating the question back to you, 673 00:31:26,884 --> 00:31:31,802 or if a person uses a modifier like honestly or truthfully. 674 00:31:37,155 --> 00:31:38,809 Gabi, did-- 675 00:31:38,809 --> 00:31:42,204 Trent just walked in. I'll keep you posted. 676 00:31:42,204 --> 00:31:44,075 All right, FBI has been tapped in. 677 00:31:44,075 --> 00:31:45,468 All officers are hitting 678 00:31:45,468 --> 00:31:46,599 the regular known trafficking haunts. 679 00:31:46,599 --> 00:31:47,905 Something will turn up, Gabi. 680 00:31:47,905 --> 00:31:49,428 Any sex offenders in the area? 681 00:31:49,428 --> 00:31:50,995 No, none that we found. 682 00:31:50,995 --> 00:31:53,041 I hit up an old CI we used at the bureau. 683 00:31:53,041 --> 00:31:54,825 What? What is it? 684 00:31:54,825 --> 00:31:56,566 There's an in-person auction happening in our area, 685 00:31:56,566 --> 00:31:58,046 teen boys specifically. 686 00:31:58,046 --> 00:31:59,830 The chatter hasn't revealed a location yet, 687 00:31:59,830 --> 00:32:01,310 but Gabi, it's tonight. 688 00:32:01,310 --> 00:32:02,528 How much time do we have? 689 00:32:02,528 --> 00:32:03,921 Four hours. 690 00:32:03,921 --> 00:32:05,923 Where have you been? 691 00:32:05,923 --> 00:32:09,274 He's being trafficked, and we have less than four hours. 692 00:32:09,274 --> 00:32:10,928 He got into this car. 693 00:32:10,928 --> 00:32:12,843 Yes, he's looking back at someone. 694 00:32:12,843 --> 00:32:14,801 Someone he trusted reassured him. 695 00:32:14,801 --> 00:32:17,543 This person has been in front of you the entire time, 696 00:32:17,543 --> 00:32:18,980 but your faith in humanity 697 00:32:18,980 --> 00:32:20,329 has made you too blind to see them. 698 00:32:20,329 --> 00:32:21,852 This is not a teaching moment. 699 00:32:21,852 --> 00:32:23,810 We're running out of time. 700 00:32:23,810 --> 00:32:28,728 The person who lured Matthew away is a child, not an adult. 701 00:32:28,728 --> 00:32:30,513 Matthew's world turned upside down 702 00:32:30,513 --> 00:32:32,123 when his parents divorced. 703 00:32:32,123 --> 00:32:35,822 He felt betrayed, hence the rebellion in school, 704 00:32:35,822 --> 00:32:37,607 yet he appeared to remain committed to the church. 705 00:32:37,607 --> 00:32:39,130 He was conflicted. 706 00:32:39,130 --> 00:32:41,089 And conflicted children are vulnerable, 707 00:32:41,089 --> 00:32:43,917 especially when they're angry with the adults in their life. 708 00:32:43,917 --> 00:32:45,876 Sound familiar? - Don't do this. 709 00:32:45,876 --> 00:32:47,443 I don't have time for your games 710 00:32:47,443 --> 00:32:48,922 or to reminisce about the past. 711 00:32:48,922 --> 00:32:50,489 Help me find Matthew, damn it. 712 00:32:50,489 --> 00:32:52,709 He doesn't trust adults anymore, 713 00:32:52,709 --> 00:32:54,841 which leaves the only other option, a child. 714 00:32:54,841 --> 00:32:56,843 Now, this young person is intelligent, 715 00:32:56,843 --> 00:33:01,283 a fellow child of divorce, too, who also feels betrayed. 716 00:33:01,283 --> 00:33:04,155 The disciplinary reports indicate that Matthew used 717 00:33:04,155 --> 00:33:07,898 a particular word to describe his teachers, phonies. 718 00:33:07,898 --> 00:33:09,378 That's not enough. 719 00:33:09,378 --> 00:33:11,032 He then began to use the word liberally 720 00:33:11,032 --> 00:33:12,163 to describe all the adults in his life. 721 00:33:12,163 --> 00:33:13,643 He said, and I quote, 722 00:33:13,643 --> 00:33:16,298 he "hated all the phonies of the world, 723 00:33:16,298 --> 00:33:19,605 especially adults and authority figures." 724 00:33:19,605 --> 00:33:23,044 Those words don't belong to Matthew. 725 00:33:23,044 --> 00:33:26,221 It's from "The Catcher in the Rye." 726 00:33:26,221 --> 00:33:27,700 One of our favorites. 727 00:33:27,700 --> 00:33:28,745 Now, this book is usually introduced 728 00:33:28,745 --> 00:33:30,225 in the 10th or 11th grade. 729 00:33:30,225 --> 00:33:31,617 Now, I'm sure that Matthew is brilliant, 730 00:33:31,617 --> 00:33:32,749 but he's far too young to have been 731 00:33:32,749 --> 00:33:34,403 introduced to this in school. 732 00:33:34,403 --> 00:33:36,796 Does Matthew have any older friends? 733 00:33:36,796 --> 00:33:38,842 Yes, yes, he does. 734 00:33:46,241 --> 00:33:47,894 Mr. Edwards, is Tony here? 735 00:33:47,894 --> 00:33:50,027 No. What do you need from him? 736 00:33:50,027 --> 00:33:51,420 We feel like Tony may have some information 737 00:33:51,420 --> 00:33:52,943 about Matthew's disappearance. 738 00:33:52,943 --> 00:33:54,771 He doesn't know anything. 739 00:33:54,771 --> 00:33:56,642 Let me tell you what we do know. 740 00:33:56,642 --> 00:33:58,818 Tony facilitated Matthew's kidnapping, 741 00:33:58,818 --> 00:34:02,735 and in two hours, Matthew will be gone forever. 742 00:34:02,735 --> 00:34:04,433 You're insane. 743 00:34:04,433 --> 00:34:06,913 Get the hell off my porch, or I'm calling the cops. 744 00:34:06,913 --> 00:34:08,437 You had a feeling, didn't you? 745 00:34:08,437 --> 00:34:10,482 When did you notice a difference in Tony? 746 00:34:18,795 --> 00:34:20,101 About six months ago. 747 00:34:20,101 --> 00:34:22,538 He was so angry at me and his mom, 748 00:34:22,538 --> 00:34:26,107 and now he disappears for days sometimes. 749 00:34:26,107 --> 00:34:28,152 He talks different, he acts different. 750 00:34:28,152 --> 00:34:29,849 I don't even know how to reach him. 751 00:34:29,849 --> 00:34:31,634 Let's start by stopping what's about to happen. 752 00:34:31,634 --> 00:34:34,376 Help us find Matthew before it's too late. 753 00:34:34,376 --> 00:34:37,030 If we lose Matthew, your son will go down for this. 754 00:34:37,030 --> 00:34:38,467 Help us save them both. 755 00:34:38,467 --> 00:34:40,295 I honestly don't know where he is. 756 00:34:40,295 --> 00:34:41,426 Can we see his room? 757 00:34:41,426 --> 00:34:42,949 Sure. 758 00:34:54,787 --> 00:34:57,050 I've been looking forward to this. 759 00:35:02,795 --> 00:35:04,797 Tony has to have more books than this. 760 00:35:04,797 --> 00:35:07,626 I don't know. Honestly, I don't. 761 00:35:07,626 --> 00:35:08,758 Gabi. 762 00:35:23,207 --> 00:35:24,861 Have you ever seen these before 763 00:35:24,861 --> 00:35:26,558 or been to the Founding Fathers Inn? 764 00:35:26,558 --> 00:35:30,345 They're key sleeves. - No, never, I haven't. 765 00:35:30,345 --> 00:35:31,563 My son is a good person. 766 00:35:31,563 --> 00:35:33,086 Please bring him back to me. 767 00:35:33,086 --> 00:35:34,740 I will. 768 00:35:42,270 --> 00:35:43,575 Dhan, go around back. 769 00:35:43,575 --> 00:35:44,576 If Tony or any of his associates try to escape-- 770 00:35:44,576 --> 00:35:45,621 - I got them. - Make sure, Dhan. 771 00:35:45,621 --> 00:35:47,100 Margaret, cover the other side. 772 00:35:47,100 --> 00:35:48,276 Make sure you keep an eye out for that dark gray sedan. 773 00:35:48,276 --> 00:35:49,407 And find out where Trent is with backup. 774 00:35:49,407 --> 00:35:50,930 Matthew, are you in there? 775 00:35:53,585 --> 00:35:55,848 Matthew! Matthew? 776 00:35:55,848 --> 00:35:57,763 I don't want anything to happen. 777 00:35:59,591 --> 00:36:02,203 I'm sorry. I'm so sorry. 778 00:36:02,203 --> 00:36:03,378 Stay on that side of the room. 779 00:36:03,378 --> 00:36:04,553 They made me do it. 780 00:36:04,553 --> 00:36:06,032 They always make me do it. 781 00:36:06,032 --> 00:36:07,382 Matthew, hi. 782 00:36:07,382 --> 00:36:08,948 My name is Gabi Mosley. 783 00:36:08,948 --> 00:36:10,907 Your parents sent me to find you. 784 00:36:10,907 --> 00:36:12,430 You're safe now. 785 00:36:12,430 --> 00:36:14,040 Oh, my God, oh, my God. 786 00:36:14,040 --> 00:36:15,912 - I got you. I got you. - Please help. 787 00:36:15,912 --> 00:36:17,522 I got you. 788 00:36:17,522 --> 00:36:20,090 We have to get out of here. He's coming. 789 00:36:20,090 --> 00:36:21,570 I don't want anything bad to happen. 790 00:36:21,570 --> 00:36:23,049 I'm so, so sorry. 791 00:36:23,049 --> 00:36:24,225 That's the cops. We're gonna be safe. 792 00:36:24,225 --> 00:36:26,314 Come on. Take my hand. 793 00:36:33,843 --> 00:36:35,192 Dhan! 794 00:36:35,192 --> 00:36:36,541 It's not me, him. 795 00:36:36,541 --> 00:36:38,761 He's not moving. Tony is not moving. 796 00:36:38,761 --> 00:36:40,502 Is he alive? 797 00:36:40,502 --> 00:36:42,025 - Come on. - Hey! 798 00:36:42,025 --> 00:36:43,548 Gabi, is he alive? 799 00:36:49,728 --> 00:36:51,469 Matthew! 800 00:36:54,516 --> 00:36:56,126 Hi, baby. 801 00:36:59,347 --> 00:37:01,044 Let me look at you. 802 00:37:01,044 --> 00:37:02,263 Oh, baby. 803 00:37:02,263 --> 00:37:04,482 Look at you! 804 00:37:04,482 --> 00:37:08,486 Thank you. 805 00:37:08,486 --> 00:37:14,449 ♪ I turned on the lights, the TV, and the radio ♪ 806 00:37:14,449 --> 00:37:17,669 ♪ Still I can't escape the ghost of you ♪ 807 00:37:17,669 --> 00:37:19,105 I know Margaret's at the station, 808 00:37:19,105 --> 00:37:21,020 but this feels wrong without Gabi. 809 00:37:21,020 --> 00:37:22,631 Tradition is tradition. 810 00:37:22,631 --> 00:37:24,676 She wanted us to keep it. 811 00:37:27,549 --> 00:37:29,333 all: Welcome home. 812 00:37:29,333 --> 00:37:34,556 ♪ Where is the life that I recognize? ♪ 813 00:37:34,556 --> 00:37:36,209 ♪ It's gone away ♪ 814 00:37:36,209 --> 00:37:37,428 We're gonna get the guy in the sedan, 815 00:37:37,428 --> 00:37:39,430 Zeke, the ring leader. 816 00:37:39,430 --> 00:37:42,433 I know there's nothing we can do tonight, but we'll get him. 817 00:37:42,433 --> 00:37:44,261 That's a promise. 818 00:37:44,261 --> 00:37:48,700 ♪ Somehow I have to find ♪ 819 00:37:48,700 --> 00:37:51,007 You think Gabi's gonna be okay? 820 00:37:51,007 --> 00:37:53,052 Oh, you know Gabi. She always is. 821 00:37:53,052 --> 00:37:55,881 Well, I thought I did-- 822 00:37:55,881 --> 00:37:57,535 know her. 823 00:38:00,582 --> 00:38:05,151 She lied to me today about Sir, and I have no idea why. 824 00:38:08,633 --> 00:38:10,156 It's been a long day, Lacey. 825 00:38:10,156 --> 00:38:12,158 You know, whatever it is, let it go. 826 00:38:12,158 --> 00:38:14,900 Everybody has their secrets. 827 00:38:14,900 --> 00:38:18,774 ♪ Passion or coincidence ♪ 828 00:38:18,774 --> 00:38:22,343 ♪ Once prompted you to say ♪ 829 00:38:22,343 --> 00:38:26,477 ♪ "The pride will tear us both apart" ♪ 830 00:38:26,477 --> 00:38:28,044 We're gonna get the bastard 831 00:38:28,044 --> 00:38:30,351 who ran the trafficking ring, okay? 832 00:38:30,351 --> 00:38:32,440 For Matthew. 833 00:38:32,440 --> 00:38:34,137 And Tony too. 834 00:38:34,137 --> 00:38:35,530 He's a victim. 835 00:38:35,530 --> 00:38:37,793 He was groomed. 836 00:38:37,793 --> 00:38:40,186 He didn't choose any of this. 837 00:38:40,186 --> 00:38:43,451 ♪ Vacuum of my heart ♪ 838 00:38:43,451 --> 00:38:47,672 ♪ Ooh, what is happening to me? ♪ 839 00:38:47,672 --> 00:38:51,241 ♪ Crazy, some'd say ♪ 840 00:38:51,241 --> 00:38:57,203 ♪ Where is my friend when I need you most? ♪ 841 00:38:57,203 --> 00:38:58,814 ♪ Gone away ♪ 842 00:38:58,814 --> 00:39:00,424 You said you would protect him. 843 00:39:00,424 --> 00:39:01,904 Oh, Mr. Edwards, I tried. 844 00:39:01,904 --> 00:39:03,862 You sacrificed my boy for another. 845 00:39:03,862 --> 00:39:06,517 Now you're here to clear your conscience? 846 00:39:06,517 --> 00:39:08,432 You're no better than any of those people 847 00:39:08,432 --> 00:39:10,173 you attack on the news. 848 00:39:10,173 --> 00:39:12,741 You cherry pick of who's worthy of being saved. 849 00:39:12,741 --> 00:39:14,133 You're no hero. 850 00:39:14,133 --> 00:39:15,744 And now Tony is in a coma. 851 00:39:15,744 --> 00:39:17,441 Stay the hell away from my son. 852 00:39:17,441 --> 00:39:20,792 ♪ To the ordinary world ♪ 853 00:39:20,792 --> 00:39:26,972 ♪ I will learn to survive ♪ 854 00:39:42,771 --> 00:39:44,381 Gabrielle! 855 00:39:45,643 --> 00:39:46,818 No. 856 00:39:46,818 --> 00:39:48,733 Gabrielle! 857 00:39:48,733 --> 00:39:50,474 Ah! 858 00:39:52,476 --> 00:39:55,436 Gabrielle! Gabrielle! 859 00:40:03,226 --> 00:40:09,058 ♪ Here today, forgot tomorrow ♪ 860 00:40:09,058 --> 00:40:12,583 ♪ Ooh, here beside the news ♪ 861 00:40:12,583 --> 00:40:16,369 ♪ Of holy war and holy need ♪ 862 00:40:16,369 --> 00:40:18,023 Gabrielle. 863 00:40:20,286 --> 00:40:21,766 Oh, Gabrielle. 864 00:40:24,726 --> 00:40:28,904 ♪ And I won't cry for yesterday ♪ 865 00:40:28,904 --> 00:40:32,516 ♪ There's an ordinary world ♪ 866 00:40:32,516 --> 00:40:37,869 ♪ Somehow I have to find ♪ 867 00:40:39,436 --> 00:40:43,135 ♪ And as I try to make my way ♪ 868 00:40:43,135 --> 00:40:46,922 ♪ To the ordinary world ♪ 869 00:40:46,922 --> 00:40:53,885 ♪ I will learn to survive ♪ 870 00:40:55,974 --> 00:40:58,455 ♪ Oh ♪ 871 00:41:20,564 --> 00:41:22,523 "Don't give up." 872 00:41:22,523 --> 00:41:28,267 ♪ Ordinary world ♪ 873 00:41:28,267 --> 00:41:35,231 ♪ It's my world ♪ 874 00:41:35,231 --> 00:41:42,238 ♪ Everyone ♪ 875 00:41:42,238 --> 00:41:49,375 ♪ Is my world ♪ 876 00:42:26,064 --> 00:42:27,109 Greg, move your head. 64764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.