All language subtitles for Peak.Season.2023.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,443 --> 00:00:28,444 Yeah, hello? 2 00:00:28,570 --> 00:00:30,071 - Good morning, young man. 3 00:00:30,196 --> 00:00:31,322 Hate to bother you, 4 00:00:32,323 --> 00:00:33,575 wake up your nap, 5 00:00:33,825 --> 00:00:37,579 but you're not supposed to be sleeping in your car here. 6 00:00:37,704 --> 00:00:40,832 And I'm just concerned the sheriff might come by 7 00:00:40,957 --> 00:00:42,333 and give you a hard time. 8 00:00:42,458 --> 00:00:43,585 - Sorry. 9 00:00:43,710 --> 00:00:44,586 Thank you. I'll move. 10 00:00:46,588 --> 00:00:47,839 - Yeah, it's all right. 11 00:00:50,967 --> 00:00:52,844 - Okay. 12 00:01:29,881 --> 00:01:30,507 - There you go. 13 00:01:35,512 --> 00:01:40,391 - Mmm-mm. 14 00:02:15,426 --> 00:02:16,553 - Hey, man. 15 00:02:17,053 --> 00:02:17,804 - You're late. 16 00:02:20,056 --> 00:02:21,558 - Sorry, dude. My bad. 17 00:02:22,308 --> 00:02:23,184 - 9:00 AM start time. 18 00:02:23,309 --> 00:02:24,185 Let's go. - Yeah. 19 00:02:25,937 --> 00:02:27,814 You wanna follow me? - Yeah. 20 00:02:28,064 --> 00:02:29,566 - I mean, your car. - Yeah. 21 00:02:36,823 --> 00:02:37,949 - Yeah, okay. 22 00:02:40,076 --> 00:02:42,203 - Yeah, try to pause a little longer on that backstroke. 23 00:02:42,453 --> 00:02:44,455 - Uh-huh. - You know, you want... 24 00:02:44,706 --> 00:02:46,457 Yeah, you want nice, tight loops. 25 00:02:47,458 --> 00:02:48,710 Nice, tight loops. 26 00:02:53,339 --> 00:02:54,090 Yeah. 27 00:02:55,717 --> 00:02:56,593 - Shit. 28 00:02:57,093 --> 00:02:58,720 I paused on my backstroke. 29 00:03:01,723 --> 00:03:02,599 Oh my God. 30 00:03:06,603 --> 00:03:08,396 I'd just say it's this line weight or something. 31 00:03:08,522 --> 00:03:10,481 This is like an eight or nine. I'm not used to this. 32 00:03:10,607 --> 00:03:11,608 - It's a... It's a five. 33 00:03:11,858 --> 00:03:13,359 It's a good, all-around, trout fishing weight. 34 00:03:15,486 --> 00:03:16,362 - No. 35 00:03:20,241 --> 00:03:20,992 Fucking dammit. 36 00:03:22,118 --> 00:03:23,494 - No stress, man. No stress. 37 00:03:24,996 --> 00:03:27,498 Instead of doing a full extend back, 38 00:03:27,624 --> 00:03:29,501 just try doing a roll cast, that way you won't get caught. 39 00:03:29,751 --> 00:03:31,127 - Just do like a roll cast? - Yeah. 40 00:03:32,003 --> 00:03:32,629 - Okay. 41 00:03:33,254 --> 00:03:34,005 - Okay. 42 00:03:34,130 --> 00:03:35,006 - Do you know how to do a roll cast? 43 00:03:35,131 --> 00:03:36,007 - I know how to do a roll cast. 44 00:03:36,132 --> 00:03:36,758 - Got it. 45 00:03:37,509 --> 00:03:39,886 - Okay, and roll cast. 46 00:03:46,643 --> 00:03:49,646 You know, I almost moved to Beaver Creek after college. 47 00:03:50,647 --> 00:03:52,398 - Oh, yeah? - Yeah, to become a liftee. 48 00:03:53,149 --> 00:03:54,651 - No shit. That's cool. - Yeah. 49 00:03:55,652 --> 00:03:56,277 - Super cool. 50 00:03:56,528 --> 00:03:58,780 - Well, life had other plans though, you know? 51 00:03:59,155 --> 00:04:01,157 Got a job at PayPal and... - Oh. 52 00:04:01,658 --> 00:04:02,659 - Started my own business 53 00:04:02,784 --> 00:04:03,785 and you know- - Wow. 54 00:04:04,160 --> 00:04:06,788 - Married with two kids, and, and here we are. 55 00:04:07,038 --> 00:04:08,039 - It's the life, man. 56 00:04:09,040 --> 00:04:09,791 - I'll tell you what, though. 57 00:04:09,916 --> 00:04:11,042 I-I... 58 00:04:12,669 --> 00:04:14,295 I could move here today. 59 00:04:17,423 --> 00:04:18,424 - Well, you definitely can, you know. 60 00:04:18,550 --> 00:04:20,051 The resorts are always short staffed. 61 00:04:21,803 --> 00:04:22,428 - No shit? 62 00:04:22,929 --> 00:04:23,555 - Yeah. 63 00:04:25,181 --> 00:04:26,182 - Oh, what the fuck? 64 00:04:26,307 --> 00:04:28,309 That would be like... 65 00:04:28,560 --> 00:04:29,686 That would be so fucking cool. 66 00:04:30,061 --> 00:04:31,062 That would be so cool. 67 00:04:32,063 --> 00:04:34,315 Okay, what would we do with the company? 68 00:04:35,316 --> 00:04:36,693 I can, I can run it remotely. 69 00:04:36,943 --> 00:04:38,194 - Yeah. - I bet you I could buy 70 00:04:38,319 --> 00:04:39,946 100 acres of land out here. 71 00:04:40,071 --> 00:04:43,449 The kids could ride on the, you know, horses and things- 72 00:04:43,700 --> 00:04:46,452 - Those are cattle, but yeah. - And cows... Cow. 73 00:04:46,578 --> 00:04:50,957 Ski, snow toboggans and, oh my God. 74 00:04:51,332 --> 00:04:53,334 - Okay, okay, okay. - Brother, brother, brother. 75 00:04:53,585 --> 00:04:54,460 - Yeah, man. - You're in my life 76 00:04:54,586 --> 00:04:55,336 for a reason. 77 00:04:56,087 --> 00:04:56,713 - Oh my God. 78 00:04:56,838 --> 00:04:57,463 - Mhm. 79 00:05:08,474 --> 00:05:09,225 - Amy! 80 00:05:36,628 --> 00:05:38,254 - I got it. - It's beautiful. Thank you. 81 00:05:40,507 --> 00:05:41,758 Jesus Christ. 82 00:05:42,759 --> 00:05:44,260 - We got it all to ourselves. 83 00:05:44,636 --> 00:05:45,512 Uncle's a snowbird 84 00:05:45,637 --> 00:05:47,138 so he's only here during the ski season. 85 00:05:48,515 --> 00:05:49,140 - If I had a place like this, 86 00:05:49,390 --> 00:05:51,518 I'd be here 13 months outta of the year. 87 00:05:51,768 --> 00:05:53,394 - Yeah, but not if you also had a spot 88 00:05:53,645 --> 00:05:54,521 in Martha's Vineyard. 89 00:06:07,158 --> 00:06:08,159 - Look on the fridge. 90 00:06:08,284 --> 00:06:10,286 The number for the housekeeper is there. 91 00:06:10,537 --> 00:06:13,665 I have beer and wine in the wine fridge. 92 00:06:13,915 --> 00:06:16,918 Take any bottle except for the 1982 Margaux. 93 00:06:17,043 --> 00:06:18,545 I just don't... That's mine. 94 00:06:18,670 --> 00:06:20,672 So any other. - Alright. 95 00:06:33,560 --> 00:06:34,310 - Oh, disculpa. 96 00:06:34,435 --> 00:06:35,061 - Hola. 97 00:06:35,436 --> 00:06:36,437 - Cómo fue tu viaje? 98 00:06:36,688 --> 00:06:37,564 - Muy bien, gracias. 99 00:06:37,814 --> 00:06:40,066 - Bueno. Me avisas si necesitas algo? 100 00:06:40,316 --> 00:06:41,192 - Si. Okay. Muy bien. 101 00:06:41,442 --> 00:06:42,068 - Mucho gusto. 102 00:06:42,193 --> 00:06:43,319 - Mucho gusto. Gracias. 103 00:06:53,079 --> 00:06:54,831 - Do you want to go in the hot tub? 104 00:06:56,708 --> 00:06:58,084 Amy asked Max. 105 00:06:58,710 --> 00:06:59,586 - Oh my God, um- 106 00:06:59,711 --> 00:07:01,212 - To go skinny dipping in the hot tub. 107 00:07:03,214 --> 00:07:03,965 - Well... 108 00:07:05,842 --> 00:07:08,094 ...Amy. Sorry, babe. 109 00:07:09,470 --> 00:07:11,723 I'm in the middle of this thing right now, um- 110 00:07:12,098 --> 00:07:12,974 - Okay. - but I would love to go the 111 00:07:13,099 --> 00:07:13,975 hot tub later. 112 00:07:14,100 --> 00:07:15,977 We have to leave in like 20 minutes though, 113 00:07:16,102 --> 00:07:18,354 to go to the Friedman's. - Oh. 114 00:07:18,605 --> 00:07:19,856 - So... 115 00:07:20,857 --> 00:07:22,859 ...let's not... 116 00:07:23,109 --> 00:07:25,111 ...do that now. 117 00:07:25,612 --> 00:07:27,989 - Okay. Do we have to go? 118 00:07:31,743 --> 00:07:32,994 - It burns my ass. 119 00:07:33,369 --> 00:07:34,621 Somebody comes out here with a lot of money 120 00:07:34,871 --> 00:07:36,998 from Silicon Valley and thinks that it doesn't matter 121 00:07:37,123 --> 00:07:38,124 the way he conducts himself 122 00:07:38,249 --> 00:07:39,876 in regard to the natural environment. 123 00:07:40,001 --> 00:07:41,002 - The fire department told him 124 00:07:41,127 --> 00:07:43,004 he needed to build that road where he's building it. 125 00:07:43,379 --> 00:07:45,256 - That's a bullshit excuse. I don't believe that at all. 126 00:07:45,507 --> 00:07:46,883 - It's not an excuse. It's the law. 127 00:07:47,008 --> 00:07:48,134 It's the fire department. - I understand, 128 00:07:48,384 --> 00:07:50,011 but these moose are completely trapped on his property. 129 00:07:50,261 --> 00:07:51,387 They have nowhere to go. 130 00:07:51,513 --> 00:07:53,765 And, you know, moose eat a lot of vegetation. 131 00:07:53,890 --> 00:07:55,767 They need to have somewhere to graze. 132 00:07:56,017 --> 00:07:57,894 And I don't want this place to become a second Aspen 133 00:07:58,019 --> 00:07:59,521 with all these jerks running around. 134 00:07:59,771 --> 00:08:00,522 - Hey, George. 135 00:08:00,897 --> 00:08:01,523 - Hey! - Lydia. 136 00:08:01,648 --> 00:08:03,399 - Hello. How are you? - How are you? 137 00:08:03,775 --> 00:08:04,776 - Good. How was your trip? - Good to see you. 138 00:08:05,026 --> 00:08:05,777 - It was good. - How ya doing, buddy? 139 00:08:05,902 --> 00:08:07,278 - Good to see ya. - You too. 140 00:08:07,529 --> 00:08:08,780 - How are ya? - I'm doing all right. 141 00:08:09,030 --> 00:08:10,031 How's your dad? 142 00:08:10,281 --> 00:08:12,408 - So are you guys mostly full-time out here now? 143 00:08:12,659 --> 00:08:15,537 - Mmm. Six months, one day. 144 00:08:15,787 --> 00:08:17,539 - According to the IRS anyway. 145 00:08:17,789 --> 00:08:20,416 - Eh, no state income tax. - Oh. 146 00:08:20,667 --> 00:08:21,543 Do you guys hike a lot? 147 00:08:21,668 --> 00:08:23,545 Like, the place is beautiful, it just seems like 148 00:08:23,670 --> 00:08:25,547 such a drastic change. - Do you hike a lot, George? 149 00:08:25,672 --> 00:08:27,799 - I hike frequently from the refrigerator 150 00:08:28,049 --> 00:08:29,676 to the bathroom. 151 00:08:29,926 --> 00:08:32,428 It doesn't take me more than 15 minutes, usually. 152 00:08:33,179 --> 00:08:34,305 - But we love it here. 153 00:08:34,430 --> 00:08:36,933 I mean, it is such a quaint little cow town. 154 00:08:36,933 --> 00:08:39,561 And I guess what I love is the authenticity. 155 00:08:39,936 --> 00:08:41,187 - Absolutely. I mean, you go to 156 00:08:41,312 --> 00:08:42,438 a bar or something like that, 157 00:08:42,564 --> 00:08:44,440 you don't know who's got $100 in the bank or 158 00:08:44,566 --> 00:08:45,441 who's got 100 million. 159 00:08:45,567 --> 00:08:46,568 - You look at a guy and you're just like, 160 00:08:46,693 --> 00:08:48,319 "Hey, is that a rancher, a ski bum, 161 00:08:48,444 --> 00:08:50,572 or a hedge fund manager?" I mean, we all look alike. 162 00:08:50,822 --> 00:08:52,323 - Believe me, you don't get that feeling in New York. 163 00:08:52,448 --> 00:08:53,700 - No. - It's totally different. 164 00:08:53,950 --> 00:08:56,077 - Well, I hope you'll still be able to make it back 165 00:08:56,327 --> 00:08:57,328 to NY for the wedding. 166 00:08:57,579 --> 00:08:59,080 - Oh, we wouldn't miss it. - Absolutely. 167 00:08:59,330 --> 00:09:01,583 We wouldn't miss it. - Tell me about the headcount, 168 00:09:01,708 --> 00:09:03,835 the venue, the cake. - Well, we're thinking 169 00:09:04,210 --> 00:09:06,588 250 headcount. - No, we're not. 170 00:09:06,713 --> 00:09:08,339 - Okay, maybe the Plaza or the Whitby. 171 00:09:08,590 --> 00:09:10,341 - Oh, yes, the lobby. - Oh, very chic, the Whitby 172 00:09:10,592 --> 00:09:11,843 - The lobby at the Whitby. 173 00:09:11,968 --> 00:09:12,844 - And get this. 174 00:09:12,969 --> 00:09:15,722 My client is Charles Matthews, 175 00:09:16,097 --> 00:09:18,099 Dave Matthews' uncle, 176 00:09:18,474 --> 00:09:20,977 so I'm gonna ask him to ask Dave 177 00:09:21,102 --> 00:09:24,606 to play "Ants Marching" for our first dance. 178 00:09:24,856 --> 00:09:27,108 Can you imagine that? - Fantastic. 179 00:09:27,358 --> 00:09:28,359 - Carter Beauf' on the drums, just... 180 00:09:30,737 --> 00:09:32,488 - Someone is orchestrating this from above. 181 00:09:32,614 --> 00:09:33,740 That sounds beautiful. - Okay, but someone tell him 182 00:09:33,990 --> 00:09:34,991 that the song should have something to do 183 00:09:35,116 --> 00:09:36,242 with the couple, right? 184 00:09:36,367 --> 00:09:37,619 Like, it should be so- - "Ants Marching." 185 00:09:37,744 --> 00:09:38,369 - That's never been a song for us. 186 00:09:38,494 --> 00:09:39,621 - No, it's about family. 187 00:09:39,746 --> 00:09:42,999 A, like, think of ants being this giant family. 188 00:09:43,249 --> 00:09:43,875 - It's a lot. 189 00:09:44,000 --> 00:09:45,376 I-I can't quite justify the expense 190 00:09:45,502 --> 00:09:47,504 of some of these lofty plans. 191 00:09:47,629 --> 00:09:49,881 - Well, you don't have to worry about the expense, 192 00:09:50,131 --> 00:09:51,257 we just have to keep mother happy. 193 00:09:51,382 --> 00:09:52,759 - I know. It's just the principle of the thing. 194 00:09:52,884 --> 00:09:54,886 - But if someone has an idea and someone's neutral, 195 00:09:55,011 --> 00:09:56,012 maybe go with the idea? 196 00:09:56,262 --> 00:09:58,139 - You're being like a typical management consultant, 197 00:09:58,389 --> 00:09:59,390 always trying to trim the fat. 198 00:09:59,516 --> 00:10:01,142 It's yours gratis. You should take it. 199 00:10:01,267 --> 00:10:02,769 You only get married once, God willing. 200 00:10:02,894 --> 00:10:04,145 - And how are things at Deloitte? 201 00:10:05,396 --> 00:10:06,397 - They're, uh... They're good. 202 00:10:06,523 --> 00:10:07,148 - Good. 203 00:10:07,273 --> 00:10:10,276 Yes. I'm not... I'm not exactly there right now. 204 00:10:11,027 --> 00:10:13,029 - No kidding. What happened? 205 00:10:13,780 --> 00:10:15,782 - She's just taking a little time off to regroup. 206 00:10:16,157 --> 00:10:17,283 - Did you get a better offer somewhere? 207 00:10:17,659 --> 00:10:18,284 - No. I just... 208 00:10:18,409 --> 00:10:20,286 I really got burnt out, to be honest. 209 00:10:20,411 --> 00:10:21,663 It was kind of a lot. 210 00:10:21,788 --> 00:10:23,039 - Oh! - I understand. 211 00:10:23,164 --> 00:10:24,415 We've been in that situation. 212 00:10:24,666 --> 00:10:26,668 - I took two weeks off for a partial hysterectomy 213 00:10:26,918 --> 00:10:29,546 and people wouldn't answer my phone calls, 214 00:10:29,796 --> 00:10:30,922 but that's advertising. 215 00:10:31,297 --> 00:10:32,549 - Well, I've been saying she should jump back 216 00:10:32,674 --> 00:10:34,676 into the workforce ASAP. 217 00:10:34,926 --> 00:10:38,179 She has a really exciting job offer from Davis & Gibbon. 218 00:10:38,555 --> 00:10:39,556 - No kidding! Let's hear about it. - They're this boutique 219 00:10:39,681 --> 00:10:42,559 consulting firm and they do really high-quality work. 220 00:10:42,934 --> 00:10:44,060 - They do, I just don't know if I'm gonna take it. 221 00:10:44,185 --> 00:10:47,188 It's... It's a lot of the same of what I was doing. 222 00:10:47,438 --> 00:10:48,064 So... - Yeah. 223 00:10:48,314 --> 00:10:49,440 You have some fantastic connections 224 00:10:49,691 --> 00:10:50,942 through Yale, right, George? 225 00:10:51,067 --> 00:10:52,944 - Sure. I'd be happy to pull out the old Rolodex. 226 00:10:53,069 --> 00:10:54,571 Be happy to help if I can. - No, I couldn't. 227 00:10:54,946 --> 00:10:55,697 I couldn't bother you. - Oh, come on. 228 00:10:55,822 --> 00:10:57,574 - It's no trouble at all. I'd love to do it. 229 00:10:58,074 --> 00:11:01,077 - Uh, thank you. Um, yeah, sure. 230 00:11:01,327 --> 00:11:02,453 That, that... Thank you. 231 00:11:02,579 --> 00:11:03,454 That'd be lovely. - That's wonderful. 232 00:11:03,580 --> 00:11:05,582 - So kind to offer. Both of you, really. 233 00:11:05,707 --> 00:11:07,083 - Listen, I forgot to mention earlier. 234 00:11:07,584 --> 00:11:10,211 I did arrange for kind of a... 235 00:11:10,336 --> 00:11:11,588 Well, sort of like a welcome gift for you. 236 00:11:11,713 --> 00:11:12,463 - George. 237 00:11:12,589 --> 00:11:14,841 - It's fishing lessons out on Flat Creek. 238 00:11:15,091 --> 00:11:16,718 - You don't have to. - 8:00 AM tomorrow morning. 239 00:11:16,843 --> 00:11:17,969 - You don't have to. - So cool! 240 00:11:18,094 --> 00:11:19,220 - Wow. - Fishing lessons. 241 00:11:19,345 --> 00:11:20,597 - Yeah. - No, I told him 242 00:11:20,722 --> 00:11:21,598 I thought it was an imposition. 243 00:11:21,723 --> 00:11:23,099 You guys don't wanna wake up early 244 00:11:23,224 --> 00:11:24,225 on your vacation. - Come on. 245 00:11:24,350 --> 00:11:25,101 - It's freezing water. 246 00:11:25,226 --> 00:11:25,852 It's freezing. - No, I'm up 247 00:11:25,977 --> 00:11:26,728 with the market in China. 248 00:11:26,853 --> 00:11:27,854 It's more a question of whether 249 00:11:27,979 --> 00:11:29,731 I can move my morning meetings tomorrow. 250 00:11:29,856 --> 00:11:30,857 - See, he has morning meetings. 251 00:11:30,982 --> 00:11:33,109 - You can... When do we get to go fishing in the Tetons? 252 00:11:33,234 --> 00:11:35,862 - Listen, you guys are gonna have a total blast. 253 00:11:36,237 --> 00:11:38,740 My good buddy, Loren, is gonna be taking you out. 254 00:11:38,990 --> 00:11:40,116 - You're good buddy? - The guy is the best. 255 00:11:40,241 --> 00:11:42,493 Yes, he is my good buddy. 256 00:11:42,869 --> 00:11:45,747 - You pay him. It's a transactional relationship. 257 00:11:45,872 --> 00:11:46,873 George. - That doesn't mean 258 00:11:46,998 --> 00:11:47,999 no friendship can exist. 259 00:11:48,124 --> 00:11:49,375 Believe me- - Then I apologize. 260 00:11:49,500 --> 00:11:51,127 - Me and Loren, we are home dogs. 261 00:11:51,252 --> 00:11:52,504 - We gotta hang out with his home dog. 262 00:11:52,629 --> 00:11:53,630 Wait till you hear 263 00:11:53,755 --> 00:11:55,507 their debut album, it's incredible. 264 00:12:00,637 --> 00:12:01,513 - Does it look like I'm 265 00:12:01,638 --> 00:12:02,639 jacking off this antler? - Very nice. Yes. 266 00:12:02,889 --> 00:12:03,765 Very handsome. - Sorry. 267 00:12:04,641 --> 00:12:06,893 - What if I taught public school. 268 00:12:08,269 --> 00:12:08,937 - Public school? - I'd be great at that. 269 00:12:09,062 --> 00:12:09,646 Yeah! 270 00:12:09,896 --> 00:12:10,522 - Babe. 271 00:12:11,523 --> 00:12:12,774 Get paid like 10K a year 272 00:12:12,899 --> 00:12:15,401 to be some kind of glorified corrections officer? 273 00:12:15,527 --> 00:12:16,528 - Oh, come on. 274 00:12:17,403 --> 00:12:20,657 - I mean, go through a metal detector every day? 275 00:12:20,782 --> 00:12:22,784 Do you have any idea how much radiation you'd be taking on? 276 00:12:22,909 --> 00:12:23,660 - I went to public school. 277 00:12:23,910 --> 00:12:24,911 You're exaggerating. - You'd be a baked potato 278 00:12:25,036 --> 00:12:26,538 before you get your tenure. 279 00:12:28,790 --> 00:12:30,041 - What if I... I could... 280 00:12:30,166 --> 00:12:31,167 I could go into politics. 281 00:12:31,668 --> 00:12:32,293 - Politics? - Yeah. 282 00:12:32,418 --> 00:12:33,545 I'd be good on a campaign. 283 00:12:33,795 --> 00:12:35,046 - Yeah, I mean, you have the brains for it, 284 00:12:35,797 --> 00:12:37,799 but you're not like a corrupt, lizard person. 285 00:12:39,425 --> 00:12:41,678 - What's left? What else can I do? 286 00:12:41,928 --> 00:12:43,680 - Hmm. Let me think. 287 00:12:43,805 --> 00:12:46,182 You've got a job offer on the table. 288 00:12:46,307 --> 00:12:47,308 You have George and Lydia, 289 00:12:47,433 --> 00:12:50,186 two of the most connected individuals on the planet. 290 00:12:51,062 --> 00:12:53,565 - I don't... I don't want to go into advertising. 291 00:12:54,440 --> 00:12:55,441 I wanna do something different. 292 00:12:57,944 --> 00:13:00,196 - Okay. I support you. 293 00:13:00,572 --> 00:13:01,948 Look, babe, you were overworked 294 00:13:02,073 --> 00:13:03,324 and you flamed out, all right? 295 00:13:03,449 --> 00:13:05,952 But too much rumination is not a good thing. 296 00:13:06,077 --> 00:13:07,954 All right, humans are a lot like sharks. 297 00:13:08,329 --> 00:13:11,207 If we stop moving, we die. Okay? 298 00:13:11,332 --> 00:13:12,709 You gotta keep on moving. 299 00:13:12,959 --> 00:13:15,587 You gotta dig deep because you have all the skills. 300 00:13:15,712 --> 00:13:16,713 - You're right, you're right. 301 00:13:16,838 --> 00:13:18,715 Totally right. I love you. - Max? 302 00:13:21,092 --> 00:13:21,968 - Fiona? 303 00:13:22,218 --> 00:13:23,469 - Oh my God! 304 00:13:23,595 --> 00:13:25,597 - Wow. What are you doing here? 305 00:13:26,848 --> 00:13:28,474 What the hell are you doing here? 306 00:13:28,600 --> 00:13:29,976 - Oh, I'm here for a conference. 307 00:13:30,226 --> 00:13:31,603 - Classic. - Oh, I'm just hobnobbing 308 00:13:31,853 --> 00:13:32,604 with VCs at the summit, 309 00:13:32,729 --> 00:13:35,106 but they're putting me up all weekend, so I can't complain. 310 00:13:35,231 --> 00:13:36,482 - That's so fucking great. 311 00:13:36,983 --> 00:13:38,985 You look fantastic. 312 00:13:39,235 --> 00:13:41,112 I love all this fringe here. My god. 313 00:13:41,237 --> 00:13:42,363 - Thanks. I'm trying to blend in. 314 00:13:42,488 --> 00:13:43,740 Do I look like a local? - Hell yeah. 315 00:13:43,865 --> 00:13:45,116 Calamity Jane over here. 316 00:13:45,366 --> 00:13:46,993 - That's right. 317 00:13:47,243 --> 00:13:48,244 - Hi, I'm Amy. 318 00:13:48,369 --> 00:13:49,495 - Oh, hi. 319 00:13:49,621 --> 00:13:50,747 - This is my fiance, Amy. 320 00:13:51,873 --> 00:13:53,499 - I didn't know you were engaged. 321 00:13:53,625 --> 00:13:55,001 - Yeah. - Congratulations. 322 00:13:55,126 --> 00:13:56,127 - Yeah. - Thank you. 323 00:13:56,377 --> 00:13:58,129 - Thank you. Fiona is a family friend. 324 00:13:58,254 --> 00:14:00,757 Her dad and my dad played lax together at Georgetown. 325 00:14:01,007 --> 00:14:03,134 - Oh. - And Fiona and I played 326 00:14:03,259 --> 00:14:05,136 on the trampoline in her backyard. 327 00:14:05,261 --> 00:14:06,638 - Well, play is a generous term. 328 00:14:06,888 --> 00:14:08,264 - Yeah, cage match is probably more apt. 329 00:14:08,389 --> 00:14:09,015 - That's right! 330 00:14:11,518 --> 00:14:13,144 - Still got it. - Oh my God. 331 00:14:13,770 --> 00:14:15,897 Text me. I have to run to Pendleton and meet a friend. 332 00:14:16,147 --> 00:14:18,149 But, um, we should do something later. 333 00:14:18,399 --> 00:14:19,901 - All right, go get 'em. - Okay. 334 00:14:20,151 --> 00:14:22,153 So fucking good to see you. Oh my God. 335 00:14:22,654 --> 00:14:24,155 Wow. - A blast from the pest. 336 00:14:24,280 --> 00:14:26,282 - Nice meeting you. - Nice meeting you too. 337 00:14:29,035 --> 00:14:29,786 - What? 338 00:14:31,538 --> 00:14:32,789 - Mmm-hm. 339 00:14:33,039 --> 00:14:33,665 - What? 340 00:14:33,790 --> 00:14:34,916 - Nothing. 341 00:14:59,816 --> 00:15:00,692 - Max. 342 00:15:04,571 --> 00:15:07,574 Max, you awake? 343 00:16:04,255 --> 00:16:05,381 Wonder if we're catching 344 00:16:05,507 --> 00:16:07,008 actual fish or if it's one of those ones 345 00:16:07,258 --> 00:16:10,136 where they put the fish in the lake beforehand. 346 00:16:10,762 --> 00:16:12,138 Can you not do that when you're driving, please? 347 00:16:12,639 --> 00:16:14,390 Use one hand at least. 348 00:16:14,516 --> 00:16:16,142 - Fuck. - What? 349 00:16:16,643 --> 00:16:18,269 - Scott just scheduled a last-minute call 350 00:16:18,394 --> 00:16:20,021 for an hour from now. 351 00:16:20,772 --> 00:16:22,524 - Well, can you push it? - It's urgent. 352 00:16:23,399 --> 00:16:25,151 - But you're on vacation. - Well, technically, 353 00:16:25,276 --> 00:16:26,528 you're on vacation. 354 00:16:28,279 --> 00:16:29,030 Sorry. 355 00:16:30,031 --> 00:16:31,533 Look, I'll drop you. 356 00:16:32,283 --> 00:16:34,160 You'll go catch Moby Dick 357 00:16:34,536 --> 00:16:37,038 and we'll get dinner in town tonight. 358 00:16:38,164 --> 00:16:39,415 - Sorry you're gonna miss fishing. 359 00:16:39,916 --> 00:16:41,793 - Super bummed. 360 00:16:47,298 --> 00:16:48,925 Picked this bad boy up at the airport. 361 00:16:49,300 --> 00:16:50,301 Pure oxygen. 362 00:17:27,589 --> 00:17:29,841 - Hi. - Hi. You must be Amy. 363 00:17:30,091 --> 00:17:30,842 - Yes. - Hi. 364 00:17:31,092 --> 00:17:32,343 - Loren. - Loren? 365 00:17:32,468 --> 00:17:34,095 - Loren, yeah. L-O-R-E-N. 366 00:17:34,596 --> 00:17:35,722 It's short for Lawrence. 367 00:17:36,097 --> 00:17:37,724 - Oh, I've never heard that name. 368 00:17:38,099 --> 00:17:39,225 - Yeah, I've heard that a lot. 369 00:17:40,226 --> 00:17:41,477 You wanna follow me? - Yes. 370 00:17:41,728 --> 00:17:42,854 - Cool. - Um... 371 00:17:43,229 --> 00:17:45,607 I don't have a car if that's what you mean. 372 00:17:45,982 --> 00:17:47,108 I got dropped off. 373 00:17:48,359 --> 00:17:49,235 - Right. 374 00:17:51,863 --> 00:17:54,741 That back there. I'm gonna need that. 375 00:17:57,368 --> 00:17:58,494 I don't even know what that is. 376 00:18:01,873 --> 00:18:02,749 Okay. 377 00:18:03,625 --> 00:18:04,500 Come on, Dorothy. 378 00:18:04,876 --> 00:18:06,002 Up-up. Up-up. 379 00:18:07,253 --> 00:18:08,004 Good girl. 380 00:18:12,634 --> 00:18:13,384 - Alright. 381 00:18:14,385 --> 00:18:15,637 - You good? - Yeah. 382 00:18:15,887 --> 00:18:18,014 - Okay. Let's do some fishing. 383 00:18:19,641 --> 00:18:21,142 - The 55th annual chicken fry 384 00:18:21,267 --> 00:18:23,019 returns this weekend at the Stilson lot 385 00:18:23,144 --> 00:18:25,271 on the corner of Highway 390 and 22. 386 00:18:25,522 --> 00:18:28,024 As for the holiday, expect a full day of activity downtown. 387 00:18:28,274 --> 00:18:30,026 Make sure to grab a spot early 388 00:18:30,276 --> 00:18:31,528 down at the base of Snow King Mountain 389 00:18:31,653 --> 00:18:33,154 for the annual fireworks show. 390 00:18:33,655 --> 00:18:35,532 Wishing you a happy holiday weekend here 391 00:18:35,782 --> 00:18:38,535 from KX90, The Pulse of the Valley. 392 00:18:39,661 --> 00:18:40,912 - It's cozy back here. 393 00:18:42,413 --> 00:18:43,665 Looks good for naps. 394 00:18:44,791 --> 00:18:47,043 - I take naps back there every night. 395 00:18:49,796 --> 00:18:51,047 Pardon me. I'm sorry, I'm just gonna- 396 00:18:51,172 --> 00:18:51,923 - Oh, yeah. 397 00:18:52,549 --> 00:18:53,424 - Thank you. 398 00:18:56,803 --> 00:18:58,429 - You have a headache? 399 00:18:58,930 --> 00:19:00,431 - I get migraines. - Oh. 400 00:19:00,557 --> 00:19:02,809 Me too. I'm sorry. - No, it's okay. I'm fine. 401 00:19:03,685 --> 00:19:04,561 - If you're not feeling well, 402 00:19:04,686 --> 00:19:06,187 we can turn back. - No, no, please. 403 00:19:06,312 --> 00:19:07,438 Trust me. It's better for me to be out 404 00:19:07,564 --> 00:19:08,690 and moving anyway. - You sure? 405 00:19:08,815 --> 00:19:10,567 I will tell George and Lydia 406 00:19:10,692 --> 00:19:11,943 that we had the best time. - Positive. 407 00:19:12,068 --> 00:19:13,194 - I'm really good at Photoshop. 408 00:19:13,319 --> 00:19:15,697 I could Photoshop in a fish. - No, trust me, we're fishing. 409 00:19:16,447 --> 00:19:17,448 Takes a lot more than a migraine to stop 410 00:19:17,574 --> 00:19:18,449 me from fishing. 411 00:19:19,200 --> 00:19:21,703 - Actually, could I have some? Is that okay? 412 00:19:22,328 --> 00:19:23,329 Thank you. 413 00:19:24,581 --> 00:19:25,456 - You can use my water if you want. 414 00:19:25,582 --> 00:19:26,833 - Yes, thank you so much. 415 00:19:30,211 --> 00:19:31,212 - Do you have a migraine? 416 00:19:31,462 --> 00:19:32,839 - A little bit. - Hmm. 417 00:19:33,840 --> 00:19:35,216 - Didn't sleep very well. 418 00:19:36,217 --> 00:19:37,719 I guess adjusting to the altitude. 419 00:19:38,094 --> 00:19:39,220 - Mmm. Mmm-hm. 420 00:19:56,112 --> 00:19:57,739 Shit. 421 00:20:01,743 --> 00:20:03,494 For me? 422 00:20:04,120 --> 00:20:05,121 - For you. - Thank you. 423 00:20:05,246 --> 00:20:06,497 - Should be something in there 424 00:20:06,623 --> 00:20:08,499 that works. - Oops. 425 00:20:08,750 --> 00:20:11,002 Okay. And where should I change? 426 00:20:11,377 --> 00:20:15,632 - Um, just like behind those bushes or something. 427 00:20:16,257 --> 00:20:16,883 - Okay. 428 00:20:17,008 --> 00:20:18,384 - Sorry. Options are a little limited. 429 00:20:18,510 --> 00:20:19,761 - No, that's fine. - I'll turn around over here 430 00:20:20,011 --> 00:20:21,763 and give you some privacy. - Super. 431 00:20:43,034 --> 00:20:43,910 - Yeah, just a little further. 432 00:20:44,160 --> 00:20:45,537 It gets a little shallower up here. 433 00:20:47,539 --> 00:20:49,541 Be careful. - Oh, that's freezing. 434 00:20:50,792 --> 00:20:52,293 - That's all right. You'll get used to it. 435 00:20:52,544 --> 00:20:53,419 - Ah! - Come on. 436 00:20:53,670 --> 00:20:54,796 - How do you know there's any fish out here? 437 00:20:55,421 --> 00:20:56,798 - Oh, no, there're definitely fish here. 438 00:20:57,048 --> 00:20:58,550 - How can you tell? - 'Cause I can see 'em. 439 00:20:58,800 --> 00:21:01,553 - You can see the fish? - Yeah. Fly fishing 101. 440 00:21:01,928 --> 00:21:03,680 We're out here to have fun. - Mmm-hm. 441 00:21:04,180 --> 00:21:06,182 - You may not catch a fish your first time out. 442 00:21:06,808 --> 00:21:08,685 You probably won't catch a fish. Okay? 443 00:21:09,185 --> 00:21:10,061 Doesn't matter. 444 00:21:10,812 --> 00:21:11,938 I feel like I need to give this disclaimer 445 00:21:12,063 --> 00:21:12,939 because a lot of people come out here 446 00:21:13,064 --> 00:21:15,316 with unrealistic expectations of the experience. 447 00:21:15,567 --> 00:21:17,318 - Ah, yes, it's not a video game. Got it. 448 00:21:17,443 --> 00:21:18,319 - Exactly. 449 00:21:18,444 --> 00:21:19,070 It's not a video game. 450 00:21:19,195 --> 00:21:20,071 Okay, so you wanna hold the rod 451 00:21:20,196 --> 00:21:21,072 like you're shaking hands with it. 452 00:21:21,322 --> 00:21:23,074 Not too firm, not too soft. 453 00:21:23,575 --> 00:21:25,326 You ever thrown like darts in a bar before? 454 00:21:25,451 --> 00:21:26,077 - Yeah, sure. 455 00:21:26,202 --> 00:21:28,204 - Put your line just directly over the water. 456 00:21:28,454 --> 00:21:30,081 So fly in the water. It's okay. 457 00:21:30,206 --> 00:21:31,457 It's supposed to touch it. There you go. 458 00:21:31,583 --> 00:21:32,584 - Alright. 459 00:21:36,087 --> 00:21:39,340 - No. No. That’s not it. - Hey. Come on. 460 00:21:39,591 --> 00:21:40,967 Let it drift. 461 00:21:41,593 --> 00:21:42,844 All right, again. 462 00:21:43,344 --> 00:21:43,970 - Boom. - Oh no. 463 00:21:44,095 --> 00:21:44,971 You're throwing a baseball. - Hey! 464 00:21:45,096 --> 00:21:45,847 - You're throwing a baseball. 465 00:21:45,972 --> 00:21:47,724 - Do you just do this forever 466 00:21:48,474 --> 00:21:49,475 until you catch a fish? 467 00:21:49,601 --> 00:21:50,727 - Give it a little flick. 468 00:21:52,478 --> 00:21:54,105 Almost. Almost, almost. 469 00:21:54,230 --> 00:21:55,106 You got it. You got it. 470 00:21:55,732 --> 00:21:57,108 You're doing great. You're doing great. 471 00:21:58,234 --> 00:21:59,611 - How do you know? I haven't caught anything. 472 00:21:59,861 --> 00:22:01,487 - Yeah. The point isn't to catch anything, okay? 473 00:22:01,738 --> 00:22:03,239 Don't be so results-oriented. 474 00:22:04,741 --> 00:22:06,117 - Being results-oriented is like, 475 00:22:06,242 --> 00:22:07,869 literally the basis of my entire life. 476 00:22:08,745 --> 00:22:09,746 Great! I think we did good. 477 00:22:09,996 --> 00:22:10,747 I think we call it. 478 00:22:11,497 --> 00:22:13,374 - Oh, you're done? - We can pick some wildflowers 479 00:22:13,625 --> 00:22:16,002 and get a burger on the way home. 480 00:22:16,252 --> 00:22:17,504 - All right, you ready? - Uh-huh. 481 00:22:17,629 --> 00:22:20,131 - All right, 1, 2, 3, fly fishing. 482 00:22:20,882 --> 00:22:22,258 - Fly fishing. 483 00:22:22,509 --> 00:22:25,261 Yeah. We'll trade. - Aw. Oh, that's a good one. 484 00:22:25,887 --> 00:22:26,888 I like that. That's good. 485 00:22:27,138 --> 00:22:28,139 No! 486 00:22:28,264 --> 00:22:29,390 - Oh, shit. - No, no, no, no, no, no, no. 487 00:22:29,516 --> 00:22:31,267 Oh. - Oh, god, I'm so sorry. 488 00:22:31,392 --> 00:22:32,143 I thought you had it. - That's my fault. 489 00:22:32,268 --> 00:22:34,020 - I'm so sorry. - Oh, no. Oh, that's bad. 490 00:22:34,270 --> 00:22:35,522 Oh, whatever. It's fine. - Is it turning on? 491 00:22:35,647 --> 00:22:36,898 - No, I, it's fine. It's not worth worrying about it. 492 00:22:37,023 --> 00:22:37,899 - Fuck, man. I'm sorry. 493 00:22:38,024 --> 00:22:39,150 - It's my fault. I dropped it. 494 00:22:39,400 --> 00:22:42,529 - Uh, that's a $2,000 fly-fishing lesson you got. 495 00:22:46,407 --> 00:22:47,659 - George and Lydia have such a crush on you. 496 00:22:50,286 --> 00:22:51,287 - Stop it. - No. 497 00:22:51,412 --> 00:22:53,289 I think George wants to be a rugged local like you. 498 00:22:54,290 --> 00:22:57,168 - Well, I'm not a real local. - Not from Wyoming? 499 00:22:57,544 --> 00:22:58,920 - Nah, I'm from Stockton, California. 500 00:22:59,295 --> 00:23:01,548 - Oh, California boy. - That's right. 501 00:23:02,298 --> 00:23:03,800 - How long you been a fishing guide? 502 00:23:04,551 --> 00:23:05,426 - 15 Years. 503 00:23:05,677 --> 00:23:07,303 - 15 years? - Yes ma'am. 504 00:23:07,554 --> 00:23:09,430 - I don't know anyone who's been at a job that long. 505 00:23:10,306 --> 00:23:11,933 What do you do in the winter? 506 00:23:13,059 --> 00:23:15,061 - In the wintertime, I do ski patrol. 507 00:23:15,562 --> 00:23:17,313 - Oh. - And like other odd-end jobs 508 00:23:17,438 --> 00:23:19,816 like bartending and waiting tables, landscaping. 509 00:23:20,066 --> 00:23:22,318 Shit like that. - A man of many talents. 510 00:23:23,069 --> 00:23:24,445 - I mean, everyone out here either has a second home 511 00:23:24,571 --> 00:23:25,822 or a second job, so... - Mmm. 512 00:23:25,947 --> 00:23:27,198 - It's expensive to live here. 513 00:23:27,699 --> 00:23:29,075 - Seems it. - Yeah. 514 00:23:30,076 --> 00:23:31,828 You know, and skid life is getting harder and harder. 515 00:23:32,203 --> 00:23:33,580 - Sorry, what's a skid? 516 00:23:33,830 --> 00:23:35,456 Like a skateboard move? 517 00:23:38,084 --> 00:23:40,461 - A skid is someone who does shoulder work 518 00:23:40,837 --> 00:23:42,463 so they can like ski and fish 519 00:23:43,089 --> 00:23:44,465 and sort of live like a vagabond. 520 00:23:45,091 --> 00:23:46,593 It's very like Jackson specific. 521 00:23:47,218 --> 00:23:48,094 - So what's the story here? 522 00:23:48,219 --> 00:23:49,596 Religious, fundamentalist parents? 523 00:23:49,721 --> 00:23:50,972 Like, what's going on? - Nope. 524 00:23:51,097 --> 00:23:52,473 - No? - No. 525 00:23:52,724 --> 00:23:54,475 - Why... Why this life? 526 00:23:54,976 --> 00:23:57,228 - I don't know. I moved out out here when I was 20 and- 527 00:23:57,604 --> 00:23:58,605 - Nature called? 528 00:23:58,730 --> 00:24:00,481 - Yeah, kinda. I just sort of fell in love with it. 529 00:24:01,357 --> 00:24:04,235 And I do what I want when I want, how I want. 530 00:24:06,112 --> 00:24:08,239 - That's a Camila Cabello song. 531 00:24:08,489 --> 00:24:09,365 - I don't know who that is. 532 00:24:09,741 --> 00:24:11,618 - You don't know who that is? - No. Who'd you just say? 533 00:24:11,993 --> 00:24:13,369 - Camila Cabello. - I don't know who that is. 534 00:24:13,494 --> 00:24:14,871 - Get outta fucking town. - I swear to God. 535 00:24:14,996 --> 00:24:16,247 I have no idea who that is. - I know what we're 536 00:24:16,372 --> 00:24:17,624 listening to in the car on the way back. 537 00:24:17,749 --> 00:24:19,250 - Go on. - Okay, well, it's true. 538 00:24:19,375 --> 00:24:20,877 Whoever that is is speaking truth. 539 00:24:21,127 --> 00:24:24,130 And I mean, yeah, it's tough, it's really hard on your body 540 00:24:24,756 --> 00:24:25,882 and there're trade offs. 541 00:24:26,007 --> 00:24:28,760 It can be a little lonely, but you know, it's... 542 00:24:29,385 --> 00:24:30,512 Life is lonely. 543 00:24:31,012 --> 00:24:33,389 I might as well be somewhere beautiful 544 00:24:33,515 --> 00:24:34,641 and doing beautiful things. 545 00:24:35,767 --> 00:24:36,518 I have Dorothy. 546 00:24:36,768 --> 00:24:38,645 - You have Dorothy. It's a lovely sentiment. 547 00:24:38,770 --> 00:24:40,146 I don't think I can live that way, but... 548 00:24:41,523 --> 00:24:42,649 - You like living in New York? 549 00:24:43,900 --> 00:24:44,901 - Yeah, I do. 550 00:24:45,151 --> 00:24:46,402 - Yeah? - Yeah. 551 00:24:46,778 --> 00:24:47,904 - How big is your apartment? 552 00:24:48,655 --> 00:24:50,156 - 800,000 square feet. 553 00:24:50,281 --> 00:24:52,408 - 800,000 square feet? - No, 800 554 00:24:52,534 --> 00:24:54,160 to 1,000 square feet. 555 00:24:54,285 --> 00:24:55,537 - 800 to 1,000? 556 00:24:55,662 --> 00:24:56,204 - Something around there. 557 00:24:56,329 --> 00:24:57,038 I dunno. I dunno. - Okay. Okay. 558 00:24:57,288 --> 00:24:58,414 - If you asked me when we moved in, 559 00:24:58,540 --> 00:24:59,916 I would've remembered, but... 560 00:25:00,166 --> 00:25:01,167 - Bougie, man. 561 00:25:01,918 --> 00:25:03,294 - I'm not bougie. 562 00:25:04,170 --> 00:25:06,297 My dad's a limo driver and my mom works at Safeway, 563 00:25:06,548 --> 00:25:09,300 so I'm not bougie, but I am surrounded by bougie people. 564 00:25:10,802 --> 00:25:13,429 - Well you got bougie training wheels on, 565 00:25:13,555 --> 00:25:14,556 but you'll get there. 566 00:25:14,806 --> 00:25:15,557 - Yeah, you live your life like a 567 00:25:15,682 --> 00:25:16,683 Mountain Dew commercial. 568 00:25:16,808 --> 00:25:18,434 We can't all do that. 569 00:25:18,685 --> 00:25:19,811 - But I do. I fucking love Mountain Dew, okay? 570 00:25:19,936 --> 00:25:20,562 - Ew! I don't care 571 00:25:20,687 --> 00:25:22,814 if that's a cliche. - Of course you do. 572 00:25:22,939 --> 00:25:24,440 - Well, whatever. Do the dew, baby. 573 00:25:27,694 --> 00:25:28,444 - How's your headache? 574 00:25:30,321 --> 00:25:30,947 - It's gone. 575 00:25:31,573 --> 00:25:33,449 - Nice. 576 00:25:45,587 --> 00:25:46,462 - Can I try some? 577 00:25:48,464 --> 00:25:49,465 - Do you like dip? 578 00:25:49,716 --> 00:25:50,592 - I don't know yet. 579 00:25:51,342 --> 00:25:52,468 - Well, it doesn't taste very good. 580 00:25:53,595 --> 00:25:54,846 - Hmm. Let me try it. 581 00:25:56,973 --> 00:25:58,349 - Well, I mean, I do it cuz I'm addicted, okay? 582 00:25:58,474 --> 00:26:00,351 I don't want that life for you. I'm looking out for you. 583 00:26:00,602 --> 00:26:02,353 - Oh, come on, you're not gonna let me try your dip? 584 00:26:03,354 --> 00:26:04,480 Just cuz I'm a girl? 585 00:26:05,607 --> 00:26:06,733 Just cuz I didn't catch a fish? 586 00:26:06,983 --> 00:26:08,735 - All right. Okay. Yeah, sure. 587 00:26:08,860 --> 00:26:10,737 - Let me feel like a Puerto Rican baseball player. 588 00:26:10,862 --> 00:26:11,738 Come on. 589 00:26:13,615 --> 00:26:15,867 - Just pinch a little off. Put it behind your, your gum. 590 00:26:15,992 --> 00:26:17,493 - Yeah I know. I know where it goes. 591 00:26:17,619 --> 00:26:18,244 - Alright. 592 00:26:18,995 --> 00:26:21,247 - I will put it right here. - Yep. 593 00:26:21,623 --> 00:26:23,124 - Oh. 594 00:26:23,249 --> 00:26:25,001 It's so bad! Oh, I hate it. 595 00:26:25,126 --> 00:26:26,377 - I fucking told you. 596 00:26:26,503 --> 00:26:27,378 - Oh! - In the cup. 597 00:26:29,506 --> 00:26:31,007 - Dude. - I'm sorry. 598 00:26:32,634 --> 00:26:34,761 - The window rolls down. 599 00:26:40,642 --> 00:26:41,643 - This is good. 600 00:26:41,768 --> 00:26:43,895 - Yeah? - Yeah. Thanks so much. 601 00:26:44,020 --> 00:26:44,896 I had such a good time. 602 00:26:45,396 --> 00:26:46,648 - I had a really good time with you too. 603 00:26:46,898 --> 00:26:48,024 - Yeah. - Yeah. 604 00:26:48,650 --> 00:26:51,027 - Bye, Dorothy. - Say bye, Dorothy. 605 00:26:51,528 --> 00:26:52,779 - See ya. Sorry about your window. 606 00:26:52,904 --> 00:26:54,280 - Oh, don't worry about it. 607 00:26:54,531 --> 00:26:55,907 I got Windex back there somewhere. 608 00:26:56,157 --> 00:26:58,785 - Oh, and your shirt. - Oh, no, no, no. Keep it. 609 00:26:59,410 --> 00:27:01,162 Yeah, a client left it in here. It's all good. 610 00:27:01,287 --> 00:27:03,915 - I did get tobacco on it. - Mmm-hm, you did. You did. 611 00:27:04,040 --> 00:27:05,166 - Just in case I wanna go fishing again, 612 00:27:05,416 --> 00:27:07,043 I'll hold on to it. - Yeah, exactly. Exactly. 613 00:27:07,418 --> 00:27:08,545 - Well, good luck being a skid. 614 00:27:08,795 --> 00:27:10,046 - Oh, I make my own luck, cowgirl. 615 00:27:10,171 --> 00:27:11,548 - Yeah. You're doing a great job already. 616 00:27:11,673 --> 00:27:12,799 - Thank you. 617 00:27:12,924 --> 00:27:14,050 - Bye. - Bye. 618 00:27:26,563 --> 00:27:27,313 - Hey, Max? 619 00:27:27,939 --> 00:27:29,566 Hello? I'm back from fishing. 620 00:27:31,693 --> 00:27:32,819 Oh, okay. I'm sorry. - Why don't we get something 621 00:27:32,944 --> 00:27:33,695 on the books though? 622 00:27:33,820 --> 00:27:34,946 I'll be in New York in like three weeks. 623 00:27:35,071 --> 00:27:36,447 Il Cantinori Maybe? 624 00:27:36,823 --> 00:27:37,448 Yeah. 625 00:27:49,961 --> 00:27:51,713 - Good. All the way, as high as you can go. 626 00:27:51,838 --> 00:27:54,215 Let me know when you start to feel discomfort or pain. 627 00:27:54,841 --> 00:27:55,592 Right there? - Yeah. 628 00:27:55,717 --> 00:27:56,593 - All right. You can come down. 629 00:27:56,718 --> 00:27:58,595 Anything there? - That's okay. 630 00:27:58,720 --> 00:28:01,472 - Okay. I'm gonna go a little bit deeper here. 631 00:28:01,598 --> 00:28:03,474 - Ow, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 632 00:28:03,600 --> 00:28:05,226 Sorry. Sorry. - And are you doing 633 00:28:05,351 --> 00:28:08,980 the exercises every day, every other day? 634 00:28:09,105 --> 00:28:10,106 A couple times a week? 635 00:28:10,231 --> 00:28:10,982 - Um... 636 00:28:11,733 --> 00:28:13,234 How many days a week? Like, um... 637 00:28:14,235 --> 00:28:15,111 Like... 638 00:28:19,365 --> 00:28:20,491 Two? - Two? 639 00:28:20,617 --> 00:28:21,367 - Two. - Okay. 640 00:28:21,492 --> 00:28:23,119 - Two to three. - So I think you need 641 00:28:23,244 --> 00:28:26,247 to do the exercises, but also take it easier 642 00:28:26,372 --> 00:28:27,624 in some of your day-to-day stuff, 643 00:28:27,749 --> 00:28:30,251 or otherwise you'll just keep flaring it up. 644 00:28:32,754 --> 00:28:34,005 - Okay. So watch this. 645 00:28:37,008 --> 00:28:39,135 Concussion, faceplant, unconscious. 646 00:28:39,260 --> 00:28:41,513 - Shit. Man, I'm shocked you didn't snap your ACL again. 647 00:28:42,013 --> 00:28:44,390 I sacrifice my ACLs to the gnar' god. 648 00:28:44,766 --> 00:28:46,017 But that's the price you pay. 649 00:28:46,392 --> 00:28:49,020 The price you're gonna pay is $20 at the door 650 00:28:49,145 --> 00:28:50,772 of The Coach tonight, 'cause we're going out, 651 00:28:51,272 --> 00:28:52,649 you and me and some girls. 652 00:28:53,149 --> 00:28:54,776 I'll cover half of it. - I'm gonna pass. 653 00:28:54,901 --> 00:28:55,652 - Come on. - Thank you. 654 00:28:55,777 --> 00:28:56,402 - Don't do this to me. - Thank you. 655 00:28:56,402 --> 00:28:57,278 I'm gonna pass, man. - Don't get old, on me. 656 00:28:57,403 --> 00:28:58,154 - Come on, bitches. 657 00:28:58,404 --> 00:28:59,781 Get to work. Come on, man. - Oh, I'm sorry. 658 00:29:00,031 --> 00:29:01,282 The ribs. - Yo, yo, yo. 659 00:29:01,407 --> 00:29:02,283 - Get that. Get that, that's... 660 00:29:02,659 --> 00:29:04,661 Hey, Ramon. I'm glad you're here. 661 00:29:04,911 --> 00:29:06,162 - Yeah? I'm glad you're here. - Yeah, I wanted to talk. 662 00:29:06,412 --> 00:29:08,540 I had to talk to you about something though, 663 00:29:08,665 --> 00:29:09,541 kind of serious. 664 00:29:09,666 --> 00:29:10,416 - Why? What's up? 665 00:29:10,542 --> 00:29:12,544 Did somebody die? - No, nobody died. 666 00:29:12,794 --> 00:29:14,420 But I do have to take some time off. 667 00:29:14,796 --> 00:29:15,797 - Why? - Tuesday and Thursday. 668 00:29:15,922 --> 00:29:17,298 - Tuesday and Thursday? - And Wednesday 669 00:29:17,549 --> 00:29:19,300 just because it's in between the two. 670 00:29:19,551 --> 00:29:20,552 - Oh, man, it must be serious. 671 00:29:20,677 --> 00:29:21,928 - Yeah. Well, it is. 672 00:29:22,804 --> 00:29:26,683 It's a bike trip in Alta, that if I'm not there, 673 00:29:26,933 --> 00:29:29,185 it's just not gonna be the same vibes. 674 00:29:29,435 --> 00:29:30,812 You know what I mean? - It's peak season, bro. 675 00:29:30,937 --> 00:29:32,939 You can't just take days off. All right? 676 00:29:33,064 --> 00:29:34,190 Take the bike to work. How about that? 677 00:29:34,566 --> 00:29:36,067 - All right. - Problem solved. See? 678 00:29:36,568 --> 00:29:38,319 Win-win situation, brother. - It's a no? 679 00:29:38,570 --> 00:29:39,946 - That's definitely a no. Definitely no. 680 00:29:40,196 --> 00:29:41,948 - All right. Thanks, boss. - No problem. 681 00:29:44,450 --> 00:29:46,578 - Don't do it to me, dude. - You know, I'm not coming in. 682 00:29:47,453 --> 00:29:49,455 You know I've already made the commitment in my mind 683 00:29:50,081 --> 00:29:51,082 so you're gonna have to cover for me. 684 00:29:51,207 --> 00:29:52,709 He fired Jacob last week, dude. 685 00:29:52,834 --> 00:29:54,210 - Well, Jacob sucked. 686 00:29:55,211 --> 00:29:56,087 I'm rad. 687 00:29:57,213 --> 00:30:00,592 - And I see on the wall, it's a hat 688 00:30:00,717 --> 00:30:04,220 and I'm immediately drawn to it and I pick it up and 689 00:30:04,470 --> 00:30:09,475 it was like I was transported back to 1752 or whatever. 690 00:30:09,726 --> 00:30:13,730 I mean, all of these images just flashing in my mind 691 00:30:13,980 --> 00:30:17,859 of like, French fur trappers, you know, skinning otter pelts 692 00:30:17,984 --> 00:30:21,738 and cowboys catching birds and plucking feathers 693 00:30:21,863 --> 00:30:23,489 and just how much life... 694 00:30:23,615 --> 00:30:25,867 And it was there for me- - Wow. 695 00:30:25,992 --> 00:30:28,870 - to like continue the timeline. 696 00:30:29,370 --> 00:30:30,747 That's why this town is so magical. 697 00:30:31,122 --> 00:30:32,248 That's what this place can do. 698 00:30:32,874 --> 00:30:34,500 - And you're still microdosing, right? 699 00:30:34,751 --> 00:30:36,878 - I'm serious though. - You are! 700 00:30:37,003 --> 00:30:38,379 - Yes. Yes, I'm microdosing 701 00:30:38,505 --> 00:30:41,132 but I'm serious about this hat experience. 702 00:30:41,382 --> 00:30:42,634 - Yeah, well. 703 00:30:43,134 --> 00:30:44,135 - Oh, man. 704 00:30:44,260 --> 00:30:46,638 - Have, have you been to the park yet? Grand Teton? 705 00:30:46,888 --> 00:30:47,639 We were thinking- - Oh my God! 706 00:30:47,764 --> 00:30:49,015 That sounds amazing. No, I haven't. 707 00:30:49,140 --> 00:30:51,768 I'm actually going to a CrossFit class tomorrow. 708 00:30:51,893 --> 00:30:54,646 - Oh. - You should come if you want. 709 00:30:54,771 --> 00:30:56,022 It's at 8:30. - That sounds fun, right? 710 00:30:56,147 --> 00:30:56,773 - Yeah. 711 00:30:57,524 --> 00:30:59,901 - We could, but we also could go for a hike 712 00:31:00,026 --> 00:31:01,528 cuz it's like, you know, we're here 713 00:31:01,653 --> 00:31:02,529 and the mountain's up there. - Oh, I mean, 714 00:31:02,654 --> 00:31:04,280 the mountains aren't gonna go anywhere, though, you know? 715 00:31:04,656 --> 00:31:06,032 Like, you can always do a hike. 716 00:31:07,534 --> 00:31:08,910 Okay, she doesn't seem like she's into it, 717 00:31:09,035 --> 00:31:10,036 but if you wanna come, 718 00:31:10,161 --> 00:31:11,412 you know, I'll be there. - I'm in. Yeah. 719 00:31:11,538 --> 00:31:13,665 - 8:30. - 8:30. Buns of steel. 720 00:31:49,075 --> 00:31:51,202 - It's an absolute fucking disaster. 721 00:31:51,452 --> 00:31:52,328 They need us back in the office. 722 00:31:52,453 --> 00:31:53,705 - I really don't mind heading back. 723 00:31:53,955 --> 00:31:55,456 - No, babe, you should stay. - Not a big deal. 724 00:31:55,582 --> 00:31:57,834 - Come on. - Alone in this museum? 725 00:31:57,959 --> 00:31:59,335 - Yeah, you could, I mean, you're not gonna be alone. 726 00:31:59,460 --> 00:32:02,213 You can hang with Fiona or explore the town a little bit. 727 00:32:02,338 --> 00:32:03,590 Get a jump on the wedding planning. 728 00:32:03,715 --> 00:32:05,592 Get a look at that vendor list my mom sent you. 729 00:32:05,967 --> 00:32:08,219 Please, please, please? - Yes. 730 00:32:08,595 --> 00:32:10,221 - Yeah, I mean, I'll be back in a few days. 731 00:32:10,346 --> 00:32:11,598 Then I'll be here for the 4th of July. 732 00:32:11,848 --> 00:32:12,599 - Okay. 733 00:32:12,974 --> 00:32:13,850 - Okay. 734 00:32:14,726 --> 00:32:16,102 - I'll miss you. 735 00:32:16,603 --> 00:32:18,104 - I'll miss you. - Hm? 736 00:32:19,105 --> 00:32:20,857 I love you. - I love you too. 737 00:32:21,608 --> 00:32:23,234 Can you please do me a favor? - Mmm-hm. 738 00:32:23,484 --> 00:32:24,485 - Can you renew your passport? 739 00:32:24,611 --> 00:32:26,738 I don't wanna miss out on Ibiza for the honeymoon. 740 00:32:26,863 --> 00:32:28,990 - Okay, yes. I will do that. - Okay. 741 00:33:40,311 --> 00:33:43,565 Max is very nice to bring you to a place like that. 742 00:34:00,206 --> 00:34:03,334 - So we were at Evan Spiegel's birthday party 743 00:34:03,459 --> 00:34:05,837 off the Amalfi, which is so amazing, by the way. 744 00:34:05,962 --> 00:34:06,838 You have to go. 745 00:34:07,338 --> 00:34:10,091 And she bought some bad K 746 00:34:10,341 --> 00:34:12,594 that she got off the fucking dark web 747 00:34:13,595 --> 00:34:15,722 and she decided to go swimming... 748 00:34:17,599 --> 00:34:18,850 ...And she disappeared. 749 00:34:20,101 --> 00:34:22,103 And her body was never found. 750 00:34:22,979 --> 00:34:24,606 Mmm-hm. Yeah. - Oh my God. 751 00:34:24,731 --> 00:34:25,732 - We don't know what happened. 752 00:34:26,608 --> 00:34:27,483 Did she drown? 753 00:34:28,735 --> 00:34:29,611 Sharks? 754 00:34:31,237 --> 00:34:32,864 The weirdest thing is, 755 00:34:33,740 --> 00:34:35,366 ever since she died, 756 00:34:36,743 --> 00:34:38,745 I've always been able to find parking. 757 00:34:42,498 --> 00:34:44,375 Like, doesn't matter where I am. 758 00:34:44,500 --> 00:34:46,002 Go to Catch? Parking spot, 759 00:34:47,253 --> 00:34:48,630 Mastro's? Parking. 760 00:34:49,881 --> 00:34:51,132 Like, do you think that's her? 761 00:34:54,636 --> 00:34:55,637 It's gotta be her. 762 00:34:56,638 --> 00:34:58,890 Anyway, I feel like I've been talking this whole time. 763 00:35:00,266 --> 00:35:01,893 Like, tell me stuff. 764 00:35:04,145 --> 00:35:05,146 - Um... 765 00:35:05,396 --> 00:35:07,899 I-I might run a half marathon. 766 00:35:08,775 --> 00:35:10,276 - Oh my God! - In the fall. 767 00:35:10,401 --> 00:35:12,028 I don't, but I dunno, but maybe not. 768 00:35:12,153 --> 00:35:14,906 It's... It's like a lot of running. 769 00:35:15,031 --> 00:35:17,033 A lot of time commitment. - Yeah, it is. 770 00:35:17,283 --> 00:35:18,910 - Yeah. - But that's so fun of you. 771 00:35:21,788 --> 00:35:23,665 Oh, please don't let me forget, I need band-aids 772 00:35:23,790 --> 00:35:26,042 because these boots are giving me hella blisters. 773 00:35:26,292 --> 00:35:27,544 - Ooh. - But they're so worth it, 774 00:35:27,669 --> 00:35:29,170 aren't they? - They are super cute. 775 00:35:29,295 --> 00:35:31,422 Um... I think I'm gonna head out- 776 00:35:31,548 --> 00:35:32,924 - No. No-ho-ho! 777 00:35:33,049 --> 00:35:35,426 - Yes. I'm just super tired. - No, it's so early. 778 00:35:35,552 --> 00:35:36,678 It's not even dark! 779 00:35:36,928 --> 00:35:38,555 - The sun doesn't set till like 10 here. 780 00:35:38,680 --> 00:35:39,931 - Yeah, 10 o'clock- - Which is my bedtime. 781 00:35:40,056 --> 00:35:41,182 - 10 is so early. Come on. 782 00:35:41,307 --> 00:35:44,561 There is a DJ at Cloudveil. He's spinning. 783 00:35:44,811 --> 00:35:47,438 Shots. I will buy the first, second, third round. 784 00:35:47,564 --> 00:35:48,439 - I'm so sorry. I'm so wiped. 785 00:35:48,565 --> 00:35:49,190 I had so much fun though. 786 00:35:49,691 --> 00:35:50,692 We'll hang out again. 787 00:35:50,817 --> 00:35:52,068 - Okay. - Have so much fun 788 00:35:53,069 --> 00:35:54,195 at the Cloudveil. 789 00:35:54,946 --> 00:35:55,947 - All right, girl, I love you. 790 00:35:56,072 --> 00:35:57,448 Get some sleep. - I will. I will. 791 00:35:57,699 --> 00:35:59,200 - Rain check! - Bye. 792 00:36:23,349 --> 00:36:24,225 - Bad news. 793 00:36:24,475 --> 00:36:27,729 I talked to my wife and she is not interested 794 00:36:27,854 --> 00:36:28,730 in moving the kids outta school. 795 00:36:28,980 --> 00:36:31,232 - Mmm. - And you know, 796 00:36:31,357 --> 00:36:35,486 I'm gonna be IPOing next year, hopefully. 797 00:36:36,112 --> 00:36:38,364 And it just really is not the right time. 798 00:36:38,489 --> 00:36:40,867 - Yeah. Hey man, look, I'm really sorry to hear that. 799 00:36:41,117 --> 00:36:42,243 I know you wanted to- - I wanted to hang out 800 00:36:42,493 --> 00:36:44,495 with you! - Move out here, but... 801 00:36:44,746 --> 00:36:46,873 - No, I mean, someday the kids are gonna be 802 00:36:46,998 --> 00:36:49,876 like at boarding school and I'll be right back here 803 00:36:50,001 --> 00:36:53,505 before you know it, at the bar, moved here. 804 00:36:54,130 --> 00:36:55,256 Something. - All right. 805 00:36:55,381 --> 00:36:58,009 - Big plans, me and you. Am I right? 806 00:36:59,511 --> 00:37:01,137 If you ever want a career change, 807 00:37:01,387 --> 00:37:03,640 I can get you a job. 808 00:37:03,765 --> 00:37:06,017 You can start out as an intern and work your way up. 809 00:37:06,142 --> 00:37:06,893 - Hello. 810 00:37:07,018 --> 00:37:08,520 - Oh my God. Hi. - Hi. 811 00:37:08,770 --> 00:37:09,771 - Good seeing you here. - How are you? 812 00:37:10,021 --> 00:37:11,272 - I'm good! - Jeremy, 813 00:37:11,397 --> 00:37:12,524 this is my friend, Amy. 814 00:37:12,774 --> 00:37:13,525 Amy, you got it? 815 00:37:13,650 --> 00:37:15,276 There you go. Swing it over, bud. 816 00:37:15,401 --> 00:37:16,277 - Hey. Whoa. - Good job. 817 00:37:16,528 --> 00:37:18,029 - Hi, let's get three beers. 818 00:37:18,279 --> 00:37:20,031 - Oh, actually, you know what? - Sure. 819 00:37:20,156 --> 00:37:21,908 - We're gonna, we have a dinner we have to go to. 820 00:37:22,659 --> 00:37:23,409 We have a dinner. - We have a dinner. 821 00:37:23,660 --> 00:37:25,036 - That we're going to. - I'm sorry. Yeah. 822 00:37:25,161 --> 00:37:26,162 - No, everybody's gotta eat. 823 00:37:26,663 --> 00:37:27,789 - Let's rain check, buddy. 824 00:37:28,039 --> 00:37:30,667 - Yeah, I have a flight to prepare for in the morning. 825 00:37:30,917 --> 00:37:33,044 - I know, man. - And I've got whiskey, so... 826 00:37:33,670 --> 00:37:35,046 - Well, hey man, I had such a good time with you. 827 00:37:35,171 --> 00:37:35,922 - Oh, yeah, yeah, yeah. - You know? 828 00:37:36,047 --> 00:37:37,173 - Okay. Okay. - And next summer 829 00:37:37,298 --> 00:37:39,050 when you're in town. - Oh, no, no, no, no, no. 830 00:37:39,801 --> 00:37:41,553 Oh! Oh my God. 831 00:37:41,678 --> 00:37:42,554 - Uh, okay. 832 00:37:43,429 --> 00:37:45,557 - This side too. Oh, this side too. 833 00:37:45,932 --> 00:37:47,308 - Okay, bud. - Oh! 834 00:37:47,684 --> 00:37:49,936 I want to remember that smell. I wanna remember this face. 835 00:37:50,186 --> 00:37:51,437 - Mmm-hm. Mmm-hm. - You could put this face 836 00:37:51,688 --> 00:37:52,564 on a silver dollar. 837 00:37:53,189 --> 00:37:54,566 All right, you guys. I'll see you guys later. 838 00:37:54,816 --> 00:37:55,692 - Okay. - Bye. 839 00:38:03,449 --> 00:38:04,576 Thank you for saving me. 840 00:38:04,826 --> 00:38:06,703 - I did not know that's what was happening, but... 841 00:38:08,830 --> 00:38:09,831 - What are you doing tonight? 842 00:38:10,957 --> 00:38:12,083 - I don't know. 843 00:38:13,459 --> 00:38:15,962 Max is out of town, so I'm all alone. 844 00:38:17,213 --> 00:38:18,965 - Well, a friend of mine's having a bonfire. 845 00:38:19,591 --> 00:38:21,092 I'm going. - Mmm-hm. 846 00:38:22,594 --> 00:38:23,845 - You wanna come? 847 00:38:24,470 --> 00:38:25,847 - Sure. I'm not doing anything else. 848 00:38:25,972 --> 00:38:27,724 Yeah, that sounds great. 849 00:38:28,474 --> 00:38:29,225 - Great. 850 00:38:29,726 --> 00:38:30,602 - Lead the way. 851 00:38:31,227 --> 00:38:32,729 - This way. This way. 852 00:38:41,613 --> 00:38:43,239 - Dorothy. I do know someone here. 853 00:38:43,364 --> 00:38:44,741 - There she is. There she is. - Loren! 854 00:38:44,866 --> 00:38:46,117 - What's up, dude? - Whoa. 855 00:38:46,367 --> 00:38:47,243 - Nice to see you, man. - You too, bud. 856 00:38:47,493 --> 00:38:48,244 - Carl, this is Amy. 857 00:38:48,494 --> 00:38:49,495 Amy, Carl. - Hey Amy, I'm Carl. 858 00:38:49,621 --> 00:38:50,496 - Hey. - Nice to meet you. 859 00:38:50,622 --> 00:38:52,999 - I work with Carl up on the mountain. He's my manager. 860 00:38:53,249 --> 00:38:55,877 - I think it's amazing there we sleep on sailboats at night 861 00:38:56,127 --> 00:38:57,253 ski all day, 862 00:38:57,378 --> 00:38:59,005 but the islands don't have chairlifts 863 00:38:59,130 --> 00:39:01,007 so it's all like heli-skiing and touring. 864 00:39:01,132 --> 00:39:03,259 - Oh wow. Sounds intense. - Yeah, yeah, yeah. 865 00:39:03,510 --> 00:39:05,011 - This is a protein bar I'm developing. 866 00:39:05,386 --> 00:39:06,638 It's called a Jiminy bar. 867 00:39:07,013 --> 00:39:08,389 - Like Jiminy Cricket? - Yes. 868 00:39:08,515 --> 00:39:09,516 - Made outta crickets. - Is this cricket? 869 00:39:09,641 --> 00:39:11,142 This is crickets. - This is cricket protein. 870 00:39:11,392 --> 00:39:12,143 - Do you ski? 871 00:39:12,644 --> 00:39:14,771 - Um, uh... No, no, I don't. 872 00:39:15,146 --> 00:39:16,272 I don't ski. 873 00:39:16,523 --> 00:39:17,899 - Give it a dance. Tell me what you think. 874 00:39:18,525 --> 00:39:19,526 - Mm. - Yeah. 875 00:39:19,776 --> 00:39:22,403 - It's very, um, crunchy. - Crunchy, right? 876 00:39:22,654 --> 00:39:25,907 That's the exoskeletons. - You can feel each little 877 00:39:26,032 --> 00:39:28,284 spindly leg between your teeth. 878 00:39:32,914 --> 00:39:33,790 - There's no trick. You just do it? 879 00:39:33,915 --> 00:39:35,416 - There's no trick. You just send it. 880 00:39:35,542 --> 00:39:36,292 - Ready. Go. 881 00:39:55,061 --> 00:39:55,812 - Hi. - Hey. 882 00:39:55,937 --> 00:39:57,689 - I'm just gonna sit down for like two seconds. 883 00:39:57,814 --> 00:39:59,065 - You're going down there? - Yeah, 884 00:39:59,315 --> 00:40:00,817 I'm just a little dizzy. - Uh-oh. 885 00:40:01,067 --> 00:40:02,944 Did you have some water? 886 00:40:03,695 --> 00:40:04,445 - Yes, I did. 887 00:40:04,571 --> 00:40:06,698 I mean, like, with dinner. Yeah. 888 00:40:07,198 --> 00:40:09,075 - Oh, okay. Yeah, like four hours ago. 889 00:40:09,325 --> 00:40:10,827 - Mmm-hm. Sorry. 890 00:40:11,452 --> 00:40:13,079 - No, don't be sorry. - It's great down here. 891 00:40:13,329 --> 00:40:14,205 - Yeah. Okay. 892 00:40:14,581 --> 00:40:16,958 Well, yeah, alcohol hits a little harder up here. 893 00:40:17,208 --> 00:40:19,586 Do you wanna... Okay, I'm gonna drive you. 894 00:40:19,836 --> 00:40:20,461 I'm gonna drive you. 895 00:40:20,712 --> 00:40:22,213 - My car. I don't wanna leave my car. 896 00:40:22,338 --> 00:40:23,715 - Get your car tomorrow. That's fine. 897 00:40:24,591 --> 00:40:26,342 Yeah. Come on, come on, come on. 898 00:40:42,108 --> 00:40:43,109 - All righty. 899 00:40:43,234 --> 00:40:47,614 Thank you for the water and the ride 900 00:40:48,489 --> 00:40:49,365 and the fly fishing. 901 00:40:49,490 --> 00:40:50,491 I'll just thank you for all of it. 902 00:40:50,617 --> 00:40:51,367 - You're welcome. 903 00:40:51,492 --> 00:40:52,744 You're welcome. My pleasure. 904 00:40:52,994 --> 00:40:53,995 - What are you doing tomorrow? 905 00:40:56,497 --> 00:40:57,373 - I'm working. 906 00:40:57,498 --> 00:40:59,751 - Wanna go... Oh, I was gonna invite you on a hike. 907 00:41:00,376 --> 00:41:02,629 - I'm doing my landscaping thing tomorrow. 908 00:41:03,379 --> 00:41:05,381 - Oh workaholic. - Yeah. 909 00:41:06,007 --> 00:41:07,258 - Dude, burn. 910 00:41:07,634 --> 00:41:09,385 Yeah, that's me. A workaholic. - It's really sad. 911 00:41:09,761 --> 00:41:11,513 Okay, well thanks for the ride. Appreciate it. 912 00:41:13,640 --> 00:41:15,016 - Actually, you know what? Yeah, let's... 913 00:41:15,141 --> 00:41:16,267 Fuck it. Let's go on a... 914 00:41:16,643 --> 00:41:17,769 Let's do it. Whatever. 915 00:41:18,019 --> 00:41:19,771 - Cool. Where should we go? 916 00:41:20,647 --> 00:41:21,773 - Let's go somewhere in the park. 917 00:41:22,649 --> 00:41:23,775 - Sure. The park. - Cool. 918 00:41:23,900 --> 00:41:24,776 We should probably get started early. 919 00:41:24,901 --> 00:41:25,777 So I'll pick you up at like... 920 00:41:26,653 --> 00:41:27,654 ...Eight. - Nine. 921 00:41:28,655 --> 00:41:30,532 Eight, eight, okay. - Great. 922 00:41:30,782 --> 00:41:32,408 - All right, well I'll see you tomorrow then. 923 00:41:32,659 --> 00:41:34,160 - Yeah. Great. - Sweet. 924 00:41:34,786 --> 00:41:36,162 - You got it? - Uh-huh. 925 00:41:36,913 --> 00:41:38,665 Okay. Excuse me. 926 00:41:39,040 --> 00:41:40,041 - Do you wanna take that water? 927 00:41:40,166 --> 00:41:41,793 - I'll be ready at 8:00 AM. 928 00:41:42,168 --> 00:41:44,045 See you later. 929 00:41:44,170 --> 00:41:46,422 - All right. Later, dude. - Bye, howdy partner. 930 00:41:46,673 --> 00:41:48,174 Bye. - Bye. 931 00:42:09,696 --> 00:42:11,072 - All right. Make sure you get the cow in this. 932 00:42:13,449 --> 00:42:14,701 How is that? Cute? 933 00:42:16,452 --> 00:42:18,580 Howdy. 934 00:42:20,081 --> 00:42:22,709 Um, oh my god. Hi! 935 00:42:24,210 --> 00:42:26,713 Okay, does this cow look scary or is it like cute? 936 00:42:31,342 --> 00:42:32,969 Ugh, come on! 937 00:43:19,015 --> 00:43:22,143 So did you always live your life like a beef jerky ad 938 00:43:22,393 --> 00:43:25,396 or did you ever do a more conventional job? 939 00:43:26,773 --> 00:43:28,149 - I worked at Enterprise Rent-A-Car. 940 00:43:28,525 --> 00:43:29,651 - No. - Uh-huh. 941 00:43:29,776 --> 00:43:30,777 - No, you didn't. 942 00:43:31,903 --> 00:43:33,154 - What? 943 00:43:33,530 --> 00:43:34,656 - Just can't picture you doing that. 944 00:43:35,657 --> 00:43:36,658 - Oh, yeah, no. 945 00:43:36,908 --> 00:43:38,535 Shirt and tie, pleated khakis. 946 00:43:38,785 --> 00:43:39,410 - What? 947 00:43:39,536 --> 00:43:40,286 - Yeah, I had to shave every day too. 948 00:43:40,411 --> 00:43:43,164 It was a fucking nightmare. - Why'd you do that? 949 00:43:43,915 --> 00:43:45,542 - Because I moved to Minneapolis. 950 00:43:47,043 --> 00:43:48,545 - Why'd you move to Minneapolis? 951 00:43:51,047 --> 00:43:52,298 - Um, I was dating a girl. 952 00:43:52,549 --> 00:43:54,175 - Ah. See, there we go. - And I sort of 953 00:43:54,300 --> 00:43:55,301 followed her there. 954 00:43:56,302 --> 00:43:58,555 She was a ski instructor 955 00:43:58,805 --> 00:44:00,932 and she sort of wanted a different life and 956 00:44:02,183 --> 00:44:04,060 she moved to Minneapolis and I followed. 957 00:44:04,185 --> 00:44:05,812 - Hmm. - Yeah. 958 00:44:05,937 --> 00:44:07,564 - How did that go? - So good. 959 00:44:08,064 --> 00:44:09,190 Yeah. So good. 960 00:44:10,191 --> 00:44:12,318 No, I mean, I couldn't handle the office life, you know? 961 00:44:12,569 --> 00:44:13,820 I got extremely depressed, 962 00:44:14,195 --> 00:44:16,823 put on like 20 pounds and you know, 963 00:44:16,948 --> 00:44:18,700 at a certain point I just freaked out. 964 00:44:18,825 --> 00:44:20,076 I had to get back up to the mountains. 965 00:44:20,201 --> 00:44:23,204 So I put all my essentials in storage, 966 00:44:24,205 --> 00:44:24,831 and everything else, 967 00:44:24,956 --> 00:44:27,584 I had one of those, like, everything-must-go parties. 968 00:44:27,834 --> 00:44:28,585 - Wow. 969 00:44:29,961 --> 00:44:31,337 - Told 'em they could take whatever they wanted. 970 00:44:32,839 --> 00:44:34,716 Then I wound up in Colorado 971 00:44:35,466 --> 00:44:37,343 and got a job out there as a rafting guide. 972 00:44:39,971 --> 00:44:41,472 - Well, that's cool. 973 00:44:42,098 --> 00:44:44,100 My parents would kill me if I did that. 974 00:44:45,476 --> 00:44:47,103 - Why? Are they like pretty conservative? 975 00:44:47,353 --> 00:44:49,230 - No, it's just an immigrant mentality. 976 00:44:49,355 --> 00:44:52,984 You sacrifice all your happiness. 977 00:44:53,985 --> 00:44:55,111 - And then you die. - Yeah. Pretty much. 978 00:44:55,361 --> 00:44:56,112 - Yeah, life sucks than you die. 979 00:44:56,237 --> 00:44:57,363 - Yeah. - Well, they must be 980 00:44:57,488 --> 00:44:59,240 proud of you. - Yeah. They're very proud. 981 00:44:59,991 --> 00:45:01,618 - We're like higher than the plane. 982 00:45:01,993 --> 00:45:03,369 - No, really? 983 00:45:03,494 --> 00:45:05,121 - Yeah. - That's wild. 984 00:45:06,873 --> 00:45:08,750 - So what is a management consultant anyway? 985 00:45:13,004 --> 00:45:14,881 - Basically businesses will give us 986 00:45:15,131 --> 00:45:18,384 like a ridiculous amount of money to do research 987 00:45:19,385 --> 00:45:23,139 to tell them or give them advice that they already know 988 00:45:23,640 --> 00:45:25,266 or they have no intention of using. 989 00:45:26,142 --> 00:45:28,144 - And they like pay you a lot of money for that? 990 00:45:29,771 --> 00:45:31,272 - Yeah, they do. 991 00:45:31,898 --> 00:45:32,649 - That's dope. 992 00:45:33,399 --> 00:45:35,276 - Uh, I wouldn't call it dope. 993 00:45:35,527 --> 00:45:38,905 - Not so dope. - No, it's pretty, I dunno. 994 00:45:39,155 --> 00:45:40,532 Not the most exciting work. 995 00:45:41,783 --> 00:45:43,785 But you know, can't complain. - Well, it's still your life. 996 00:45:43,910 --> 00:45:45,036 I mean, you can complain if you want. 997 00:45:51,042 --> 00:45:53,419 Okay. Almost there. 998 00:46:00,426 --> 00:46:01,553 Huh? - Oh my God. 999 00:46:02,554 --> 00:46:05,306 Oh, fuck me. - I told you it was worth it. 1000 00:46:06,182 --> 00:46:07,559 - It's like a screensaver. 1001 00:46:15,692 --> 00:46:16,568 - So 10 million years ago, 1002 00:46:16,693 --> 00:46:18,570 the Earth's crust stretched and thinned, formed these 1003 00:46:18,820 --> 00:46:20,822 faults that produce earthquakes. 1004 00:46:22,949 --> 00:46:26,703 And the block of earth to the west of the Teton fault 1005 00:46:27,704 --> 00:46:32,083 shot upwards, forming essentially this mountain. 1006 00:46:33,334 --> 00:46:35,837 And the block of earth to the east of the Teton fault 1007 00:46:36,337 --> 00:46:39,465 dropped 20,000 feet forming the valley. 1008 00:46:39,966 --> 00:46:43,720 So, you know, this slow pressure over time 1009 00:46:44,470 --> 00:46:47,849 created this magnificent geological feature 1010 00:46:48,099 --> 00:46:49,100 we see before us. 1011 00:46:50,602 --> 00:46:52,604 - Hmm. - How was that? 1012 00:46:53,354 --> 00:46:55,106 - Just time, pressure and inertia. 1013 00:46:55,481 --> 00:46:56,482 - Yeah. 1014 00:47:06,618 --> 00:47:08,995 Hold on, stay right there if you don't mind. 1015 00:47:12,999 --> 00:47:15,001 - Oh, sneaky. 1016 00:47:16,628 --> 00:47:17,754 - Hold on, don't move. 1017 00:47:19,506 --> 00:47:20,882 Turn towards me. 1018 00:47:24,886 --> 00:47:27,764 There we go. 1019 00:47:27,889 --> 00:47:29,516 That was a good one. 1020 00:47:40,151 --> 00:47:41,903 - We should probably get going, huh? 1021 00:47:43,780 --> 00:47:44,906 - Yeah. 1022 00:47:45,907 --> 00:47:49,035 Yeah, I mean, the sun's gonna set soon, so. 1023 00:47:49,410 --> 00:47:51,538 Downhill's easier anyway. 1024 00:47:57,544 --> 00:48:00,046 Hello! 1025 00:48:01,047 --> 00:48:03,925 - Hey. Hey. - Hi. How are you doing? 1026 00:48:04,551 --> 00:48:06,302 - I don't even know where to begin, 1027 00:48:06,553 --> 00:48:08,930 I got this guy, Michael Tetreese, this new client, 1028 00:48:09,180 --> 00:48:10,807 who's the biggest piece of shit 1029 00:48:10,932 --> 00:48:12,308 I've ever encountered in my life. 1030 00:48:12,433 --> 00:48:13,810 He's got my dick in a vice grip now, 1031 00:48:14,060 --> 00:48:15,562 and he's just playing footsie with some other... 1032 00:48:16,312 --> 00:48:17,564 I, I don't... I'm fine. 1033 00:48:18,064 --> 00:48:19,065 How are you? - I'm so sorry. 1034 00:48:19,190 --> 00:48:21,317 I wish I was there. - I wish you were here too. 1035 00:48:21,442 --> 00:48:22,944 How are you doing today? 1036 00:48:23,069 --> 00:48:25,572 Better than me, I hope. 1037 00:48:26,197 --> 00:48:27,198 - I don't wanna... 1038 00:48:27,323 --> 00:48:28,199 It feels silly to be like, 1039 00:48:28,324 --> 00:48:29,325 "I had an idyllic day. 1040 00:48:29,576 --> 00:48:30,451 I went on a long hike," 1041 00:48:30,577 --> 00:48:33,204 when you're all tied up with work right now. 1042 00:48:33,580 --> 00:48:35,331 - But, no, that's good. That's what you're there for. 1043 00:48:35,456 --> 00:48:37,458 I'm glad you're getting the most out of it. 1044 00:48:37,584 --> 00:48:38,835 What'd you get into? 1045 00:48:40,086 --> 00:48:41,963 - We did a long hike 1046 00:48:42,088 --> 00:48:43,214 up to Delta Lake. - Sorry, I didn't quite 1047 00:48:43,339 --> 00:48:45,466 get that. - Not you, Siri. Shut up. 1048 00:48:45,967 --> 00:48:47,594 Sorry, babe. Um... 1049 00:48:48,970 --> 00:48:50,221 Was it fun? You had a good time? 1050 00:48:50,471 --> 00:48:52,974 - Yeah, it was gorgeous. It was great. 1051 00:48:53,850 --> 00:48:57,854 I actually went with Loren, the fishing guide. 1052 00:48:58,104 --> 00:49:01,107 I don't know if you remember, that I did that lesson with. 1053 00:49:01,733 --> 00:49:05,236 - Ugh, this fucking guy. He's slacking me right now. 1054 00:49:05,486 --> 00:49:08,114 This is like, it's literally mind games 1055 00:49:08,364 --> 00:49:09,741 and he's trying to push me to the edge. 1056 00:49:09,866 --> 00:49:10,867 - It's okay. I'll let... 1057 00:49:10,992 --> 00:49:12,493 I gotta let you get back to your thing. 1058 00:49:12,619 --> 00:49:13,870 You're clearly super busy. - Yeah, um, um, um, 1059 00:49:13,995 --> 00:49:14,996 um, um... - No worries. 1060 00:49:15,121 --> 00:49:18,750 - Yeah, two days. I'll see you very soon. 1061 00:49:19,500 --> 00:49:22,128 Gotta jump back in here. Love you, bye. 1062 00:50:01,668 --> 00:50:03,294 - Hello, this is Loren. 1063 00:50:03,795 --> 00:50:04,921 - Hello. 1064 00:50:06,798 --> 00:50:07,549 - Hello. 1065 00:50:07,924 --> 00:50:09,801 Um... Who is this? 1066 00:50:10,426 --> 00:50:14,055 - It's Amy. - Oh, Amy. Yes, yes, yes. 1067 00:50:14,931 --> 00:50:17,433 How are you? What's up? - I'm good. 1068 00:50:18,059 --> 00:50:20,061 I was just calling to see what you're up to tonight. 1069 00:51:47,524 --> 00:51:49,275 - And there's a pretty good brewery scene 1070 00:51:49,901 --> 00:51:51,778 and there's skiing in the Upper Peninsula. 1071 00:51:52,403 --> 00:51:54,656 It's not as good as Jackson, but it's something, 1072 00:51:55,156 --> 00:51:57,158 and I'll be making close to six figures 1073 00:51:57,408 --> 00:51:59,536 so I won't have to live with four other people, 1074 00:51:59,661 --> 00:52:00,662 which is nice. 1075 00:52:00,787 --> 00:52:02,038 Goes a long way in Grand Rapids. 1076 00:52:02,413 --> 00:52:05,416 So, you know, pretty dece. 1077 00:52:05,542 --> 00:52:06,292 - Yeah, congrats. 1078 00:52:06,417 --> 00:52:07,544 That's really exciting. - Thank you. 1079 00:52:07,669 --> 00:52:08,920 - Yeah, congratulations, man. 1080 00:52:11,172 --> 00:52:12,298 I'm just like a little confused. I- you know, 1081 00:52:12,549 --> 00:52:14,300 I thought you were in Jackson for the long haul 1082 00:52:14,551 --> 00:52:16,177 making Jiminy Bars and- - Yeah. 1083 00:52:16,427 --> 00:52:18,930 That was the plan, but, you know, 1084 00:52:19,806 --> 00:52:23,560 I had a pretty enlightening conversation with my dad. 1085 00:52:23,935 --> 00:52:25,937 You know, he made some really good points. 1086 00:52:26,563 --> 00:52:27,438 - What were some of the points? 1087 00:52:27,814 --> 00:52:31,067 - Well, the crux of it was that he was, um, 1088 00:52:31,693 --> 00:52:32,694 cutting me off. 1089 00:52:33,444 --> 00:52:34,946 - Oh. - Yeah. 1090 00:52:35,321 --> 00:52:36,447 - For what it's worth, man, I mean, 1091 00:52:36,698 --> 00:52:38,324 most 34-year-olds I know do just fine 1092 00:52:38,449 --> 00:52:40,451 without money from their dad. Myself included. 1093 00:52:40,827 --> 00:52:42,829 - Yeah, but I don't think I can make rent 1094 00:52:43,079 --> 00:52:44,205 without my dad's help. 1095 00:52:44,706 --> 00:52:46,833 - Look, if you wanna make it work, you can make it work. 1096 00:52:47,208 --> 00:52:48,960 - Yeah, but you know, the seats in my car 1097 00:52:49,085 --> 00:52:49,836 don't even go down. 1098 00:52:49,961 --> 00:52:50,837 They're kind of like an airplane, 1099 00:52:51,087 --> 00:52:52,714 so I couldn't do what you do. 1100 00:52:52,964 --> 00:52:54,090 I couldn't live outta my- 1101 00:52:54,215 --> 00:52:55,216 - You don't have to do what I do, man. 1102 00:52:55,341 --> 00:52:55,967 Look, I told you already, 1103 00:52:56,467 --> 00:52:58,094 you can build a yurt right next to mine 1104 00:52:58,344 --> 00:52:59,345 this winter, okay? 1105 00:52:59,596 --> 00:53:01,222 In Rachel's backyard. She's not gonna mind. 1106 00:53:01,598 --> 00:53:02,849 - A yurt. Okay. - Yeah, dude! 1107 00:53:03,099 --> 00:53:04,475 Don't give up on yourself, dude, okay? 1108 00:53:04,601 --> 00:53:06,477 I mean, you live in one of the most beautiful places 1109 00:53:06,853 --> 00:53:07,854 in the world, all right? 1110 00:53:07,979 --> 00:53:09,355 - Yeah. - You got it made here, dude. 1111 00:53:09,480 --> 00:53:10,607 It's not easy. 1112 00:53:10,732 --> 00:53:13,234 - Uh, um. To be devil's advocate. 1113 00:53:13,359 --> 00:53:14,110 - Yeah. What? 1114 00:53:14,485 --> 00:53:16,863 - Maybe Josh moving isn't giving up on himself. 1115 00:53:16,988 --> 00:53:18,740 It's like embracing a new challenge. 1116 00:53:19,240 --> 00:53:20,491 Like, do you like Grand Rapids? 1117 00:53:20,992 --> 00:53:22,744 - A lot of my friends from high school are there 1118 00:53:22,994 --> 00:53:25,622 and my sister is about to have a baby. 1119 00:53:25,872 --> 00:53:26,748 - Oh! - Yeah. 1120 00:53:26,873 --> 00:53:28,124 - That's great. - Uh-huh. 1121 00:53:28,249 --> 00:53:29,500 - See? You'll be close to family. 1122 00:53:29,626 --> 00:53:30,627 - That's right. - And Jackson's not 1123 00:53:30,752 --> 00:53:32,504 going anywhere, you can always come back. 1124 00:53:32,879 --> 00:53:33,797 - Yeah, I just don't think it's that simple, you know? 1125 00:53:33,922 --> 00:53:36,007 Like, realistically, he's gonna move to Grand Rapids, 1126 00:53:36,257 --> 00:53:38,384 he's gonna put down roots, he's gonna make friends, 1127 00:53:38,510 --> 00:53:39,385 he's gonna get a girlfriend. 1128 00:53:39,636 --> 00:53:40,762 It's gonna be a lot harder to come back after that. 1129 00:53:41,137 --> 00:53:42,388 - Those are all good things, right? 1130 00:53:42,764 --> 00:53:43,890 - Totally, unless he's compromising 1131 00:53:44,015 --> 00:53:45,141 the kind of life he wants. 1132 00:53:45,266 --> 00:53:46,267 - What kind of life do you want? 1133 00:53:46,768 --> 00:53:47,894 - I don't really know. - He doesn't know. 1134 00:53:48,144 --> 00:53:49,896 - But it is the time in your life 1135 00:53:50,146 --> 00:53:51,773 when you usually wanna start a family 1136 00:53:51,898 --> 00:53:54,275 which sounds very difficult to do here on a guide's salary. 1137 00:53:54,526 --> 00:53:55,151 - But it can be done. 1138 00:53:55,401 --> 00:53:57,278 You gotta live somewhere cheap like Idaho or something. 1139 00:53:57,403 --> 00:53:58,154 It's not impossible. 1140 00:53:58,279 --> 00:54:00,031 - But it sounds pretty hard. - Idaho? 1141 00:54:00,281 --> 00:54:02,158 - Maybe he doesn't wanna be struggling that much 1142 00:54:02,408 --> 00:54:03,535 living hand to mouth. - I just don't think 1143 00:54:03,660 --> 00:54:04,786 he's gonna be happier in Grand Rapids. 1144 00:54:05,036 --> 00:54:06,287 I mean, the opposite actually. 1145 00:54:06,538 --> 00:54:08,665 - Okay. Maybe not, but that's his decision, right? 1146 00:54:08,790 --> 00:54:09,916 - Totally, which is why I don't think 1147 00:54:10,041 --> 00:54:11,417 he should be coerced by his father. 1148 00:54:11,543 --> 00:54:12,794 - It doesn't sound like he's being coerced. 1149 00:54:13,044 --> 00:54:15,421 Like, if his dad doesn't wanna bankroll his life anymore, 1150 00:54:15,672 --> 00:54:16,548 I think that's very valid. 1151 00:54:16,673 --> 00:54:17,924 - We have different definitions of coercion, 1152 00:54:18,174 --> 00:54:19,676 but, you know, I do think 1153 00:54:19,801 --> 00:54:21,302 he’s being coerced and I think that every... 1154 00:54:21,553 --> 00:54:22,679 Honestly, I think everyone's being coerced. 1155 00:54:22,804 --> 00:54:24,055 I think you are, I am. 1156 00:54:24,430 --> 00:54:25,807 People just wanna put us in these little fucking boxes 1157 00:54:26,057 --> 00:54:27,559 and then, you know, then we die. 1158 00:54:28,810 --> 00:54:30,311 - That's ridiculous. - How is that ridiculous? 1159 00:54:30,687 --> 00:54:32,188 - People do work for a money exchange 1160 00:54:32,438 --> 00:54:33,815 and then can afford certain lifestyles. 1161 00:54:33,940 --> 00:54:35,316 That's like coercion? - Yeah. 1162 00:54:35,567 --> 00:54:36,818 - That's like modern society. 1163 00:54:37,068 --> 00:54:38,570 I don't understand what you can be upset about. 1164 00:54:38,820 --> 00:54:40,196 - Okay, yeah, I'm sensing a little bit of judgment 1165 00:54:40,321 --> 00:54:41,322 about Josh's lifestyle. 1166 00:54:41,823 --> 00:54:43,324 - I don't think him leaving Jackson 1167 00:54:43,575 --> 00:54:46,953 is him selling out somehow or like being a failure. 1168 00:54:47,328 --> 00:54:48,329 - Yeah, I-I didn't say... 1169 00:54:48,454 --> 00:54:50,456 Okay, um, look. 1170 00:54:50,582 --> 00:54:52,208 Thanks for your input, okay? 1171 00:54:52,458 --> 00:54:54,085 But I just don't think you know what you're talking about 1172 00:54:54,210 --> 00:54:54,961 because you're not from here. 1173 00:54:57,964 --> 00:54:58,715 - I think you need Josh here 1174 00:54:58,840 --> 00:55:00,091 to make you feel better about your life. 1175 00:55:06,347 --> 00:55:07,348 - Okay. 1176 00:55:07,849 --> 00:55:09,225 Um... Thanks, guys. 1177 00:55:09,851 --> 00:55:11,603 That's it for me. Goodnight. - Are you leaving? 1178 00:55:11,978 --> 00:55:13,104 - Oh, come on. 1179 00:55:15,607 --> 00:55:16,482 - Oh, man. 1180 00:55:19,360 --> 00:55:23,239 He's probably mad about something else. 1181 00:55:53,520 --> 00:55:55,146 - Yo, Loren. 1182 00:55:57,148 --> 00:55:58,525 We going climbing today? 1183 00:55:58,775 --> 00:55:59,651 Still? 1184 00:56:01,653 --> 00:56:03,154 You smell like Dennis Hopper in here. 1185 00:56:07,659 --> 00:56:08,535 - Yeah, there you go. 1186 00:56:08,910 --> 00:56:10,286 You just match with your left foot there. 1187 00:56:11,913 --> 00:56:12,664 There you go. 1188 00:56:15,041 --> 00:56:18,294 Whoo! 1189 00:56:19,921 --> 00:56:20,922 - No bueno. 1190 00:56:21,297 --> 00:56:24,175 - Go into that hold there. - Oh, fuck! 1191 00:56:27,804 --> 00:56:30,056 Fuck! - You alright? 1192 00:56:30,431 --> 00:56:33,560 - Yeah, I'm good. 1193 00:56:49,200 --> 00:56:50,076 - Hi. 1194 00:56:51,077 --> 00:56:53,705 Hi, Dorothy. What are you doing here? 1195 00:56:54,581 --> 00:56:56,457 Your papa here? 1196 00:57:16,853 --> 00:57:17,979 - Boo! - Jesus. 1197 00:57:18,855 --> 00:57:19,480 - Ah, sorry. 1198 00:57:19,731 --> 00:57:21,482 - Hey. - Small world. 1199 00:57:22,358 --> 00:57:23,359 - Small town. 1200 00:57:24,611 --> 00:57:25,987 - Are you going to a party? 1201 00:57:26,613 --> 00:57:28,239 - No, uh, no, no. This is for... 1202 00:57:28,615 --> 00:57:29,365 This is for work. 1203 00:57:29,741 --> 00:57:30,617 - For work? - Yeah. 1204 00:57:30,867 --> 00:57:32,994 - Now you're drinking on the clock? 1205 00:57:33,119 --> 00:57:34,746 - Well, beer is like a consolation prize 1206 00:57:34,871 --> 00:57:36,372 for clients that don't catch a fish. 1207 00:57:36,497 --> 00:57:38,875 - Ah, like me. Yes. - Yep. Yep. 1208 00:57:39,000 --> 00:57:42,879 - Well, I saw Dorothy outside, so thought I'd stop in and... 1209 00:57:43,505 --> 00:57:45,256 I got you a gift. - Okay. 1210 00:57:45,507 --> 00:57:46,508 - Yes, I did. 1211 00:57:46,883 --> 00:57:50,011 I figured you wouldn't be able to afford it 1212 00:57:50,386 --> 00:57:52,514 on a fisherman's salary, so. 1213 00:57:52,764 --> 00:57:53,890 - You're such an asshole. 1214 00:57:54,140 --> 00:57:54,891 - But I look cute in it. 1215 00:57:56,142 --> 00:57:57,393 - Yeah, it's not my size though. 1216 00:57:59,020 --> 00:58:00,522 Ha-ha. - Very cute. 1217 00:58:01,397 --> 00:58:04,275 - All right. You want a beer? - Yes. 1218 00:59:15,847 --> 00:59:17,098 - Whoo! 1219 00:59:30,111 --> 00:59:31,988 - What's, um... What's Max like? 1220 00:59:35,617 --> 00:59:40,622 - He's very organized and... 1221 00:59:41,247 --> 00:59:42,498 - Organized? - Well, he's more 1222 00:59:42,624 --> 00:59:43,374 than just organized. 1223 00:59:43,499 --> 00:59:46,002 Uh... He's very smart. 1224 00:59:47,503 --> 00:59:48,755 Very ambitious. 1225 00:59:50,256 --> 00:59:52,008 Definitely the most responsible guy I know. 1226 00:59:52,509 --> 00:59:53,259 - Hm. 1227 00:59:54,511 --> 00:59:55,637 What does he do again? 1228 00:59:56,387 --> 00:59:57,764 - He's in supply chain management. 1229 00:59:58,139 --> 00:59:59,265 - Hm. - So, you know, 1230 00:59:59,390 --> 01:00:02,143 he's always on top of global events. 1231 01:00:03,019 --> 01:00:05,647 You wanna know about the war in Ukraine 1232 01:00:05,897 --> 01:00:07,398 or brush fires in Australia? 1233 01:00:08,149 --> 01:00:09,901 He knows it all. - Hm. 1234 01:00:11,903 --> 01:00:13,154 Well he sounds like an impressive guy. 1235 01:00:14,030 --> 01:00:14,781 - Yeah, he is. 1236 01:00:15,406 --> 01:00:16,658 Is it alive? - I got it. Hold on. 1237 01:00:16,908 --> 01:00:17,909 No, it's not alive. Not alive. 1238 01:00:18,409 --> 01:00:19,536 There you go. 1239 01:00:21,788 --> 01:00:23,289 - Yeah, he's very impressive. 1240 01:00:28,920 --> 01:00:30,296 - Where'd you guys meet? 1241 01:00:31,422 --> 01:00:33,299 - Business school. - Hmm. Sure. 1242 01:00:33,800 --> 01:00:36,052 - Where all the best matches are made. 1243 01:00:36,553 --> 01:00:38,429 - That's what I hear. That's what I hear. 1244 01:00:44,185 --> 01:00:45,562 - Yeah, I mean, we've been together for a while, 1245 01:00:45,687 --> 01:00:48,064 so just kind of always figured we'd- 1246 01:00:50,191 --> 01:00:54,070 get married and now that that is imminent, 1247 01:00:54,946 --> 01:00:56,322 it's a bit scary. 1248 01:00:57,699 --> 01:00:59,325 But I'm sure that's how everyone feels, you know? 1249 01:00:59,701 --> 01:01:00,326 Really. 1250 01:01:00,577 --> 01:01:01,953 Make a big commitment, get married. 1251 01:01:02,203 --> 01:01:03,079 - Mmm-hm. Mmm-hm. 1252 01:01:05,456 --> 01:01:06,583 - Or maybe it's just me. 1253 01:01:06,833 --> 01:01:09,210 Maybe I'm afraid of commitment or something. 1254 01:01:13,464 --> 01:01:16,593 It's the natural next step. Just kind of makes sense. 1255 01:01:20,096 --> 01:01:21,097 I don't know. 1256 01:01:27,228 --> 01:01:29,105 - Well, you deserve to be with someone great. 1257 01:01:32,859 --> 01:01:33,735 - Thank you. 1258 01:01:35,486 --> 01:01:36,362 - Sure. 1259 01:01:43,369 --> 01:01:44,746 So I don't know what you're doing later, 1260 01:01:44,871 --> 01:01:47,123 but do you wanna like grab some dinner or something? 1261 01:01:48,374 --> 01:01:50,376 If you're not sick of me. - Hmm. 1262 01:01:51,002 --> 01:01:53,254 Yes. I suppose I could eat. 1263 01:01:54,005 --> 01:01:56,007 That sounds good. - Cool. Okay, great. 1264 01:01:56,633 --> 01:02:00,011 Well, I gotta go pick up Dorothy from Josh's house 1265 01:02:00,261 --> 01:02:01,888 and then I was gonna like change and shower 1266 01:02:02,013 --> 01:02:03,264 and then meet you back here or something? 1267 01:02:03,389 --> 01:02:04,140 - Yeah. 1268 01:02:04,516 --> 01:02:05,391 I mean, if you're gonna go shower, 1269 01:02:06,017 --> 01:02:07,143 use one of the bathrooms here. 1270 01:02:07,393 --> 01:02:09,270 They're so nice. - No, no, no, no. 1271 01:02:09,521 --> 01:02:10,522 That's okay. That's okay. 1272 01:02:10,772 --> 01:02:13,149 I have a shower. Okay? - You have a shower? 1273 01:02:13,775 --> 01:02:14,400 - Yeah, I got a fucking 1274 01:02:14,651 --> 01:02:15,652 outdoor shower. - What's your shower? 1275 01:02:16,402 --> 01:02:17,779 - Whadda ya mean, what is it? It's a shower. It’s- 1276 01:02:17,904 --> 01:02:19,906 There's water, there's a hose. - Is it a jug of water 1277 01:02:20,156 --> 01:02:21,282 you pour over your head? 1278 01:02:21,407 --> 01:02:22,158 - What's wrong with that? 1279 01:02:22,283 --> 01:02:23,535 People pay good money for outdoor showers. 1280 01:02:23,660 --> 01:02:24,536 - There's nothing wrong with that. 1281 01:02:24,661 --> 01:02:26,913 I'm just saying, this one is so much nicer. 1282 01:02:27,038 --> 01:02:28,665 Why wouldn't you wanna do that? 1283 01:02:28,915 --> 01:02:30,166 - It's not like weird or anything? 1284 01:02:30,291 --> 01:02:32,669 - Oh, no. This place is never used. 1285 01:02:33,044 --> 01:02:35,797 Like, please make one of those architects happy 1286 01:02:35,922 --> 01:02:37,549 and use this delightful bathroom. 1287 01:02:39,926 --> 01:02:41,928 Welcome. - Wow. 1288 01:02:43,805 --> 01:02:46,432 - Crazy, right? - Eh. 1289 01:02:46,683 --> 01:02:48,434 - Eh? - No, it's pretty crazy. 1290 01:02:48,685 --> 01:02:51,062 It's pretty crazy. I've actually been here before though. 1291 01:02:51,312 --> 01:02:52,063 - What? - Yeah, I used to 1292 01:02:52,313 --> 01:02:55,817 do the landscaping. - Oh, of course you did. 1293 01:02:56,192 --> 01:02:58,820 - Mmm-hm. - You and your wolf-like dogs. 1294 01:02:59,195 --> 01:03:00,321 - Yes. - You came up here on a sled. 1295 01:03:00,572 --> 01:03:01,698 - Dorothy and I, yes. 1296 01:03:01,823 --> 01:03:03,825 Yeah, she, I... It's all manual powered. 1297 01:03:04,075 --> 01:03:05,827 She just pulls my mower. 1298 01:03:06,077 --> 01:03:07,328 Yeah, exactly. 1299 01:03:07,704 --> 01:03:10,707 - There you go. Towels, fancy soaps. 1300 01:03:11,457 --> 01:03:13,084 Try not to stink up the place. 1301 01:03:13,585 --> 01:03:15,712 - No promises, but, thank you. 1302 01:03:15,962 --> 01:03:17,839 - Enjoy. - Okay. 1303 01:03:44,991 --> 01:03:45,742 - Hello. 1304 01:03:46,993 --> 01:03:48,745 - Mmm. Shit, sorry. 1305 01:03:49,120 --> 01:03:50,121 How long was I out for? 1306 01:03:50,496 --> 01:03:53,625 - Just long enough for me to make this delicious spread. 1307 01:03:54,125 --> 01:03:55,251 - Wow, shit. 1308 01:03:55,501 --> 01:03:56,502 Wow. - Sorry to wake you, 1309 01:03:56,878 --> 01:03:57,754 but like, I worked really hard 1310 01:03:57,879 --> 01:03:59,380 cutting that apple and stuff. - Oh my gosh. 1311 01:04:00,131 --> 01:04:01,508 This is great. Thank you. 1312 01:04:03,134 --> 01:04:05,261 - Cider. That's all I got. 1313 01:04:05,887 --> 01:04:07,013 - Okay. That's good. 1314 01:04:07,263 --> 01:04:08,014 Thank you. 1315 01:04:09,015 --> 01:04:11,267 - Did you get the pictures from the hike developed yet? 1316 01:04:11,643 --> 01:04:13,394 - Mm, I haven't, but I have other photos 1317 01:04:13,520 --> 01:04:14,395 if you wanna see 'em? 1318 01:04:14,395 --> 01:04:15,271 - Yeah, I'd love to see 'em. 1319 01:04:16,147 --> 01:04:18,650 And these are ones you took with that same camera? 1320 01:04:19,400 --> 01:04:21,528 - Yes. Yes, my Nikon. 1321 01:04:21,653 --> 01:04:24,531 It's kind of hard to get film developed in Wyoming. 1322 01:04:24,781 --> 01:04:26,533 - You have to mail it out? - Yeah, I do. So. 1323 01:04:27,659 --> 01:04:30,036 - Mmm. Oh, that's beautiful. 1324 01:04:30,411 --> 01:04:31,162 Where's that? 1325 01:04:31,412 --> 01:04:32,413 - That's actually, that's pretty close. 1326 01:04:32,664 --> 01:04:34,040 That's like less than two hours from here. 1327 01:04:34,165 --> 01:04:36,292 That's the Midway Geyser Basin in Yellowstone. 1328 01:04:36,793 --> 01:04:38,419 - Mmm. - So, yeah. 1329 01:04:39,420 --> 01:04:40,547 - That doesn't... Where's that one? 1330 01:04:40,672 --> 01:04:42,549 It doesn't look like here. - No, that's California. 1331 01:04:42,799 --> 01:04:45,301 So that's Mono Lake. - What are the rock towers? 1332 01:04:46,052 --> 01:04:47,178 - Those are tufa towers. 1333 01:04:47,679 --> 01:04:49,430 - Tufa towers! What a great name! 1334 01:04:49,931 --> 01:04:52,183 - Yeah, they're like these cool saltwater spires 1335 01:04:52,559 --> 01:04:55,562 that form when the freshwater from the spring 1336 01:04:55,812 --> 01:04:57,188 meets the alkaline lake water. 1337 01:04:57,313 --> 01:04:59,941 So basically, like, it just creates these giant, 1338 01:05:00,817 --> 01:05:03,444 spiraling, saltwater towers. - That's so cool. 1339 01:05:03,695 --> 01:05:04,946 - It's super cool. I know. 1340 01:05:05,071 --> 01:05:06,447 I think they can grow like an inch a day. 1341 01:05:06,698 --> 01:05:07,949 I think these are like a few hundred years old though. 1342 01:05:08,825 --> 01:05:10,201 - Mm. - Yeah. 1343 01:05:10,451 --> 01:05:13,204 - Is that your lady friend? - Yeah, that's Melody. 1344 01:05:13,580 --> 01:05:14,706 - Oh. - Yeah. 1345 01:05:16,082 --> 01:05:17,208 - She's very pretty. 1346 01:05:17,584 --> 01:05:18,960 - Thank you. - Good job. 1347 01:05:20,336 --> 01:05:21,588 - I'll let her know. Thank you. 1348 01:05:21,713 --> 01:05:23,089 - Oh, you guys still talk? 1349 01:05:23,840 --> 01:05:25,091 - No, I just stalk her online. 1350 01:05:25,466 --> 01:05:27,844 - Oh. - Yeah. I'm like half kidding. 1351 01:05:30,972 --> 01:05:31,848 - How long were you guys together? 1352 01:05:33,099 --> 01:05:34,225 - We were together for like five years. 1353 01:05:35,226 --> 01:05:36,978 - Long time. - Yeah, it was a long time. 1354 01:05:38,980 --> 01:05:40,481 Yeah, until I kind of fucked it up. 1355 01:05:42,859 --> 01:05:43,610 But... 1356 01:05:45,737 --> 01:05:46,487 ...Yeah. 1357 01:05:47,989 --> 01:05:49,115 - I'm sure it wasn't just all you. 1358 01:05:49,866 --> 01:05:52,744 - It was mostly me. - Oh, I'm sorry. 1359 01:06:19,395 --> 01:06:20,897 - Hello? - Max? 1360 01:06:21,147 --> 01:06:22,023 Sorry. - That's okay. 1361 01:06:23,650 --> 01:06:24,651 - Hello? - Hi. 1362 01:06:24,776 --> 01:06:26,152 I thought you weren't getting in until tomorrow. 1363 01:06:26,277 --> 01:06:27,028 - I got an earlier flight. 1364 01:06:27,153 --> 01:06:28,279 I emailed you. - Oh, I'm sorry. 1365 01:06:28,404 --> 01:06:29,280 My computer's not working. 1366 01:06:30,031 --> 01:06:32,283 Well, my phone's not working and I wasn't on my computer, 1367 01:06:32,534 --> 01:06:35,912 but I actually went tubing today with Loren. 1368 01:06:36,037 --> 01:06:37,038 - Hey. - You remember him? 1369 01:06:37,288 --> 01:06:38,164 - Right. - I'm Loren. 1370 01:06:38,289 --> 01:06:38,915 - Max. 1371 01:06:39,040 --> 01:06:39,791 - Nice to meet you. - Good to meet you. 1372 01:06:40,291 --> 01:06:41,292 - Loren was the fishing guide. 1373 01:06:41,793 --> 01:06:42,544 - Right. - Like I said, we were 1374 01:06:42,669 --> 01:06:44,170 kind of hanging out, hiking- 1375 01:06:44,295 --> 01:06:45,296 - Sorry, I could not make that. 1376 01:06:46,047 --> 01:06:47,173 Amy said you guys had a blast. 1377 01:06:47,298 --> 01:06:48,174 - It was great. It was great. 1378 01:06:48,299 --> 01:06:49,050 She's a natural. 1379 01:06:49,425 --> 01:06:50,176 She almost caught a fish. 1380 01:06:50,426 --> 01:06:51,928 - Almost. - Yeah, almost. 1381 01:06:53,680 --> 01:06:54,681 - We were talking about food. - I'm gonna get outta your 1382 01:06:54,681 --> 01:06:55,431 guys' hair. 1383 01:06:55,557 --> 01:06:56,307 - Hey, you could stay. 1384 01:06:56,432 --> 01:06:57,559 I just gotta unpack. - No, no, no. 1385 01:06:58,059 --> 01:06:59,185 Thank you so much. - Feel free to hang out. 1386 01:06:59,435 --> 01:07:01,062 - I got a dog to pick up, but, um... 1387 01:07:01,563 --> 01:07:02,188 I'm just gonna- 1388 01:07:02,689 --> 01:07:04,315 - Yeah, I'll see him out. 1389 01:07:04,440 --> 01:07:05,066 - Okay. 1390 01:07:05,191 --> 01:07:06,317 - But, thank you. - It's a weird door. You got it? 1391 01:07:06,442 --> 01:07:07,318 - Yeah, it was nice meeting you. 1392 01:07:07,443 --> 01:07:08,695 - So nice to meet you. 1393 01:07:12,574 --> 01:07:13,825 Well thanks for the snacks and the shower. 1394 01:07:14,325 --> 01:07:15,952 - Yeah, of course, yeah. 1395 01:07:16,202 --> 01:07:18,079 Thanks for showing me around the last couple days. 1396 01:07:18,454 --> 01:07:19,455 - My pleasure. 1397 01:07:20,331 --> 01:07:21,207 - Umm. 1398 01:07:22,709 --> 01:07:24,586 Good luck out there, 1399 01:07:25,336 --> 01:07:27,463 I guess, with everything. 1400 01:07:27,839 --> 01:07:29,090 - Thanks. - Yes. 1401 01:07:29,465 --> 01:07:30,842 - Okay. I'll see ya. 1402 01:07:32,468 --> 01:07:34,345 Okay, bye. - See ya. 1403 01:07:37,974 --> 01:07:39,100 Hey, what do you wanna do for dinner? 1404 01:07:39,225 --> 01:07:40,101 - Sorry, one sec. 1405 01:07:41,978 --> 01:07:42,854 - Max? 1406 01:07:44,230 --> 01:07:45,732 - Yo, wait up. 1407 01:07:47,233 --> 01:07:48,359 I just wanted to say thank you 1408 01:07:48,610 --> 01:07:49,861 for taking care of Amy this week. 1409 01:07:50,236 --> 01:07:52,739 I really appreciate it. - Oh man. Hey, it's all good. 1410 01:07:52,864 --> 01:07:55,366 - I insist. You've been such a good host, man. 1411 01:07:55,491 --> 01:07:57,994 Take that. - Thank you. Thank you. 1412 01:07:58,369 --> 01:08:00,622 - And I have a couple buddies coming in. 1413 01:08:00,872 --> 01:08:03,499 These Boston dudes. They're kind of fucking crazy. 1414 01:08:04,375 --> 01:08:05,752 They're gonna be here for a bachelor party 1415 01:08:05,877 --> 01:08:07,003 in like November. 1416 01:08:07,629 --> 01:08:09,631 Do you do like bachelor-party outings, 1417 01:08:09,756 --> 01:08:11,382 fishing tours or any of that bullshit? 1418 01:08:12,008 --> 01:08:13,009 - Sure. Yeah. - All right. 1419 01:08:13,635 --> 01:08:15,512 Mostly good guys, a few choads, but, 1420 01:08:16,137 --> 01:08:17,514 mind if I give 'em your phone number? 1421 01:08:18,139 --> 01:08:20,266 Get some new clients? - Sure. Yeah. 1422 01:08:20,767 --> 01:08:22,769 - Cool, well drive safe, man. 1423 01:08:23,269 --> 01:08:24,771 - Thanks, man. - Good meeting you. 1424 01:08:35,406 --> 01:08:36,908 Well, we didn't close till like 2:00 AM 1425 01:08:37,158 --> 01:08:39,160 ‘cause the client was 90 years old, 1426 01:08:39,285 --> 01:08:40,912 couldn't figure out how to do the DocuSign, 1427 01:08:41,162 --> 01:08:42,664 so we waited around for an hour 1428 01:08:42,789 --> 01:08:46,167 until his little jackass son hopped in on a pogo stick 1429 01:08:46,292 --> 01:08:48,044 and showed him how to do it. 1430 01:08:48,294 --> 01:08:50,046 But, whatever. 1431 01:08:50,672 --> 01:08:52,924 It is over and I'm happy. 1432 01:08:57,679 --> 01:08:58,805 How was the week? 1433 01:08:59,180 --> 01:09:00,807 - It was good. Yeah. - Yeah? 1434 01:09:01,057 --> 01:09:03,810 You get a jump on the guest list? 1435 01:09:04,686 --> 01:09:05,436 - A little bit. 1436 01:09:06,312 --> 01:09:07,689 I did. A little. - Okay. 1437 01:09:07,939 --> 01:09:10,316 - A tiny, tiny bit. - Mmm-hm. 1438 01:09:12,694 --> 01:09:14,445 How was hanging with Loren? You guys have fun? 1439 01:09:16,447 --> 01:09:18,199 - Uh, yeah, he's a... He's a nice guy. 1440 01:09:19,576 --> 01:09:20,326 - Yeah. 1441 01:09:23,329 --> 01:09:24,455 - He sleeps in his car, 1442 01:09:24,581 --> 01:09:26,583 so I think he appreciated getting to shower 1443 01:09:26,833 --> 01:09:29,085 and use the stuff here. 1444 01:09:29,836 --> 01:09:31,838 - Oh my god. I don't know how people live like that. 1445 01:09:34,591 --> 01:09:35,842 It's almost sad. 1446 01:09:46,853 --> 01:09:47,979 You're quiet. 1447 01:09:48,605 --> 01:09:50,982 - Yeah, I think just a little too much sun. 1448 01:09:52,358 --> 01:09:53,610 I'm kind of zonked. - Hm. 1449 01:09:59,365 --> 01:10:00,992 - Gonna need another one of those. You're running out. 1450 01:10:01,367 --> 01:10:02,869 - I know. I ordered a case, actually. 1451 01:10:04,746 --> 01:10:07,123 I really missed you. 1452 01:10:09,876 --> 01:10:11,252 - I missed you too. 1453 01:10:14,631 --> 01:10:17,759 - Max kisses Amy. 1454 01:10:41,783 --> 01:10:42,909 - Hey, Amy, it's Steven here. 1455 01:10:43,159 --> 01:10:45,787 I'm looking to lock in this venue for you. 1456 01:10:46,037 --> 01:10:47,288 It's a lovely space. 1457 01:10:47,539 --> 01:10:49,541 Yeah, we're trying to secure that deposit from you. 1458 01:10:49,791 --> 01:10:50,917 So just gimme a call back. 1459 01:10:51,793 --> 01:10:52,919 - So you're gonna pull on the band 1460 01:10:53,044 --> 01:10:55,547 and just squeeze your shoulder blades together 1461 01:10:55,797 --> 01:10:58,174 back and down like you're trying to squeeze a pencil 1462 01:10:58,299 --> 01:10:59,801 between your shoulder blades. 1463 01:10:59,926 --> 01:11:00,802 You wanna feel... 1464 01:11:24,450 --> 01:11:25,952 - Mmm-hm. 1465 01:11:29,581 --> 01:11:31,082 - Yeah, I just wish I didn't overthink things 1466 01:11:31,207 --> 01:11:31,958 all the time, you know? 1467 01:12:10,121 --> 01:12:11,623 - It's pretty nice. 1468 01:12:51,788 --> 01:12:54,666 It's pretty impressive for a small-town fireworks show. 1469 01:12:55,291 --> 01:12:56,543 It's like what they do over the Hudson. 1470 01:13:30,577 --> 01:13:31,452 - Is it for love or what? 1471 01:13:31,828 --> 01:13:34,581 - No, I'm getting cut off by my dad. 1472 01:13:34,706 --> 01:13:36,207 - Oh. - Yeah, 1473 01:13:36,332 --> 01:13:37,834 I'm gonna kick it straight with you. 1474 01:13:38,334 --> 01:13:39,961 - I get it. But guess what. - What? 1475 01:13:40,461 --> 01:13:41,337 - Whenever you come back, 1476 01:13:41,963 --> 01:13:44,966 man, I’ll have the dishwasher always ready for you, brother. 1477 01:13:45,091 --> 01:13:47,343 - Yeah. I mean, this guy's not worth a broke dick. 1478 01:13:47,468 --> 01:13:48,094 Look at him. - Oh, man. 1479 01:13:48,219 --> 01:13:49,721 I'll fire him in an instant for you to come back. 1480 01:13:49,846 --> 01:13:50,972 - He's cleaned like three dishes 1481 01:13:51,097 --> 01:13:52,473 this whole time we've been talking. 1482 01:13:52,724 --> 01:13:53,975 - Oh! - Come on! 1483 01:14:34,766 --> 01:14:36,017 - Get the fuck outta here, dude. 1484 01:14:47,153 --> 01:14:48,154 - Oh my god. 1485 01:14:48,655 --> 01:14:50,406 My cousin Pat's trying to bring a plus one 1486 01:14:51,157 --> 01:14:52,283 and they've been dating... 1487 01:14:53,910 --> 01:14:54,786 ...three weeks. 1488 01:14:56,162 --> 01:15:00,667 My mom has not met her, 1489 01:15:00,792 --> 01:15:01,668 nor have I. 1490 01:15:04,170 --> 01:15:05,171 What? 1491 01:15:05,672 --> 01:15:07,298 - No, I, I... Sorry. 1492 01:15:07,549 --> 01:15:08,550 I borrowed this shirt from Loren 1493 01:15:08,800 --> 01:15:09,676 and I forgot to give it back. 1494 01:15:09,801 --> 01:15:10,552 It's like a... 1495 01:15:11,427 --> 01:15:12,428 ...pricey fishing shirt. 1496 01:15:13,555 --> 01:15:15,306 - Um, why don't you just leave it here 1497 01:15:15,431 --> 01:15:17,308 and have the housekeeper bring it to him or something. 1498 01:15:17,433 --> 01:15:18,685 - Oh my God. I'm not gonna make her do that. 1499 01:15:19,185 --> 01:15:20,311 I'll... I'll take it. 1500 01:15:20,937 --> 01:15:22,438 It'll take... I'll be five minutes. 1501 01:15:23,314 --> 01:15:24,065 He like lives down the street. 1502 01:15:24,566 --> 01:15:25,316 - Yeah, but we gotta leave here 1503 01:15:25,441 --> 01:15:26,568 in like an hour for the flight. 1504 01:15:26,818 --> 01:15:27,694 - Totally. I just... 1505 01:15:27,819 --> 01:15:28,570 I don't wanna make her do it. 1506 01:15:28,695 --> 01:15:29,445 I'll, um... 1507 01:15:29,946 --> 01:15:30,947 I'll... I'll be 10 minutes. 1508 01:15:31,072 --> 01:15:31,823 I’ll be.. I'll take the car. 1509 01:15:31,948 --> 01:15:32,574 I'll be right back. - Really? 1510 01:15:32,699 --> 01:15:33,449 - Yeah, yeah, yeah. 1511 01:15:33,575 --> 01:15:34,325 I'll be so fast. 1512 01:15:34,450 --> 01:15:36,202 - Okay. 1513 01:16:02,228 --> 01:16:03,730 - Who is that? Who is that? 1514 01:16:04,355 --> 01:16:05,481 Is that your friend? Is that Amy? 1515 01:16:05,857 --> 01:16:06,733 Is that your buddy? 1516 01:16:10,612 --> 01:16:12,739 That's a lot of work for a shirt I was gonna toss anyway. 1517 01:16:14,616 --> 01:16:16,618 - Yeah, I just, um... 1518 01:16:18,494 --> 01:16:19,746 Just wanted to say goodbye. 1519 01:16:21,247 --> 01:16:22,498 - You're always saying goodbye to me. 1520 01:16:58,535 --> 01:16:59,786 Do you have to go? 1521 01:17:00,787 --> 01:17:02,038 - Do you have to stay? 1522 01:17:06,042 --> 01:17:06,918 - Yeah. 1523 01:17:12,173 --> 01:17:14,050 What time's your flight? - Like now. 1524 01:17:16,928 --> 01:17:18,304 Sorry, this must happen to you all the time. 1525 01:17:20,807 --> 01:17:21,933 - No, not like this. 1526 01:17:27,438 --> 01:17:28,690 - Hey. - Hey, babe. Where are you? 1527 01:17:28,940 --> 01:17:30,817 - Yeah, I just dropped it off. I'm on my way. 1528 01:17:31,943 --> 01:17:33,444 - Okay. - Okay, bye. 1529 01:17:36,948 --> 01:17:38,449 - Yeah, you should go. 1530 01:17:48,710 --> 01:17:49,460 - So long. 1531 01:17:49,836 --> 01:17:50,587 - Bye. 1532 01:18:57,654 --> 01:18:58,905 Attention all passengers. 1533 01:18:59,030 --> 01:19:00,281 This is your final boarding call 1534 01:19:00,532 --> 01:19:03,284 for Jet Blue flight 126 to New York. 1535 01:19:03,535 --> 01:19:04,786 We are now boarding all seats 1536 01:19:05,036 --> 01:19:08,289 for Jet Blue flight 126 at gate A35. 1537 01:19:11,167 --> 01:19:11,918 - You all right? 1538 01:19:13,670 --> 01:19:14,671 - Yeah, I'm just tired. 1539 01:19:15,046 --> 01:19:15,797 - Hmm. 1540 01:19:17,799 --> 01:19:18,800 Anything I can do? 1541 01:19:22,178 --> 01:19:23,054 You sure? 1542 01:19:26,558 --> 01:19:27,684 You wanted to stay? 1543 01:19:31,062 --> 01:19:32,814 - Yeah, a little bit. 1544 01:19:33,064 --> 01:19:34,315 Sorry. - Aw, babe. 1545 01:19:36,568 --> 01:19:39,696 You're gonna feel better when we get home, I promise. 1546 01:19:40,947 --> 01:19:42,198 - Yeah, I know. 1547 01:19:44,450 --> 01:19:46,077 Yeah, I will. 111480

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.