All language subtitles for Kekeke
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,780 --> 00:00:16,783
(琥太郎)東高を居心地のよい場所に
するためにも➡
2
00:00:16,783 --> 00:00:20,554
皆様の清き一票をよろしくお願いします。
3
00:00:20,554 --> 00:00:24,391
(拍手)
4
00:00:24,391 --> 00:00:30,397
続いては 生徒会長候補
2年B組 片瀬あまねさんの演説です。
5
00:00:38,772 --> 00:00:45,646
(あまね)え~ はじめまして。
片瀬あまねです。
6
00:00:45,646 --> 00:00:52,452
すみません 照明がまぶしすぎるので
サングラス失礼します。
7
00:01:13,573 --> 00:01:15,509
(目覚まし時計の音)
8
00:01:15,509 --> 00:01:36,597
♬~
9
00:01:36,597 --> 00:01:38,532
響ちゃ~ん。
10
00:01:38,532 --> 00:01:41,468
(響子)いただきます。
いただきます。
11
00:01:41,468 --> 00:01:51,411
♬~
12
00:01:51,411 --> 00:01:56,249
う~ん おいしい。
13
00:01:56,249 --> 00:02:01,555
毎日同じメニューなのに
どうして こんなに おいしいわけ?
14
00:02:01,555 --> 00:02:05,892
いっつも言うね それ。
いつも思うもの。
15
00:02:05,892 --> 00:02:12,399
今日から高校生か。
大きくなりすぎ 信じらんない。
16
00:02:14,368 --> 00:02:16,903
3年間の抱負は?
17
00:02:16,903 --> 00:02:21,575
何もしない。 あたしは もう頑張らないよ。
18
00:02:21,575 --> 00:02:26,747
ケケケ 最高!
あまねは私に そっくりだよね。
19
00:02:26,747 --> 00:02:29,583
ケケケ うれしくないね。
20
00:02:29,583 --> 00:02:39,593
♬~
21
00:02:39,593 --> 00:02:43,263
気を付けて。 いってらっしゃい。
22
00:02:43,263 --> 00:02:46,466
響ちゃんも お仕事いってらっしゃい。
23
00:02:52,773 --> 00:02:54,775
フゥー。
24
00:02:56,610 --> 00:03:02,716
(車の走行音)
25
00:03:02,716 --> 00:03:07,554
(自転車のベルと子どもたちの話し声)
26
00:03:07,554 --> 00:03:09,556
フゥー。
27
00:03:11,224 --> 00:03:13,226
うん。
28
00:03:14,895 --> 00:03:18,765
(樹李)生徒会長の佐野一輝より
新入生の皆様へ➡
29
00:03:18,765 --> 00:03:21,568
祝辞を述べさせて頂きます。
30
00:03:21,568 --> 00:03:29,443
(拍手)
31
00:03:29,443 --> 00:03:32,913
(佐野)新入生の皆さん ご入学➡
32
00:03:32,913 --> 00:03:34,848
おめでとうございます。
(マイクのハウリング音)
33
00:03:34,848 --> 00:03:36,783
いや~っ!
34
00:03:36,783 --> 00:03:41,388
(ざわつき)
35
00:03:41,388 --> 00:03:44,291
失礼しました。➡
36
00:03:44,291 --> 00:03:47,928
ハレの日にふさわしい
この美しい青空も…。
37
00:03:47,928 --> 00:03:50,430
最悪。
38
00:03:53,266 --> 00:03:55,202
(チャイム)
39
00:03:55,202 --> 00:03:59,072
(2人)最初はグー じゃんけんぽい!
じゃんけんぽい!
40
00:03:59,072 --> 00:04:01,007
よっしゃ~!
41
00:04:01,007 --> 00:04:06,513
(ざわつき)
42
00:04:08,715 --> 00:04:11,351
(柴田)片瀬って もったいないよね。
何で?
43
00:04:11,351 --> 00:04:13,887
(柴田)変人じゃなきゃ
普通にモテそうなのに➡
44
00:04:13,887 --> 00:04:17,357
マ~ジ もったいない。
ヘッドフォンもイケてるしさ~。
45
00:04:17,357 --> 00:04:19,893
ヤバさでいったら
柴田もいい勝負してると思うけど。
46
00:04:19,893 --> 00:04:23,230
自分なんて まだまだですわ。
47
00:04:23,230 --> 00:04:27,100
でも うわっ 勝ちて~!
48
00:04:27,100 --> 00:04:29,102
は?
49
00:04:29,102 --> 00:04:32,572
(ざわつき)
50
00:04:32,572 --> 00:04:36,243
部活には入りたくありません。
51
00:04:36,243 --> 00:04:39,746
(三富)運動部に入れって言ってるわけでも
ないのに。
52
00:04:39,746 --> 00:04:43,383
うちは部活強制 そういう校則。
53
00:04:43,383 --> 00:04:45,452
校則なのは分かりました。
54
00:04:45,452 --> 00:04:49,923
でも どうして
こんな校則があるのかが分かりません。
55
00:04:49,923 --> 00:04:52,959
ルールはルール!
ここは そういう学校なの。
56
00:04:52,959 --> 00:04:55,095
選んだのは あなた。
57
00:04:55,095 --> 00:04:58,131
知ってて入ってきたんじゃないの?
(机をたたく音)
58
00:04:58,131 --> 00:05:02,536
あなた イヤホンつけてる?
59
00:05:02,536 --> 00:05:08,408
耳栓です。 聴覚過敏があるので。
耳がバグってるんです。
60
00:05:08,408 --> 00:05:11,044
耳栓をして話を聞くなんて失礼ね。
61
00:05:11,044 --> 00:05:16,917
学校には許可を取っています。
先生にも説明したことありますよ。
62
00:05:16,917 --> 00:05:18,919
あの 三富先生。
63
00:05:18,919 --> 00:05:23,056
進藤君は さっさと うちの部に入って。
64
00:05:23,056 --> 00:05:26,560
僕もう 陸上やめたんで。
何度も言ってるじゃないですか。
65
00:05:26,560 --> 00:05:29,596
あなたのハードルは全国でも通用する。
66
00:05:29,596 --> 00:05:32,232
何が気に入らないのか知らないけど➡
67
00:05:32,232 --> 00:05:37,103
このままやめるなんて
そんな もったいないことしないで。
68
00:05:37,103 --> 00:05:41,608
もったいないかどうかは
進藤君が決めればいいよ。
69
00:05:50,617 --> 00:05:55,822
何で陸上やめたの? けがとか?
70
00:05:58,358 --> 00:06:02,529
別に。 やめたくなったから。
71
00:06:02,529 --> 00:06:06,866
そっか。 なら よかった。
72
00:06:06,866 --> 00:06:10,537
えっ… 片瀬さんは何で?
73
00:06:10,537 --> 00:06:13,573
あっ 耳?
74
00:06:13,573 --> 00:06:23,049
別に。 どうせ大人になったら
忙しく働かなきゃいけないわけだし。
75
00:06:23,049 --> 00:06:27,854
だったら今くらい
ご機嫌に休んでいたいだけ。
76
00:06:32,058 --> 00:06:34,094
いいね。
77
00:06:34,094 --> 00:06:36,596
俺も少し休みたい。
78
00:06:42,068 --> 00:06:46,573
そういう部活があるなら入ってもいいよ。
79
00:06:46,573 --> 00:06:51,378
自分をご機嫌にするための部活。
80
00:06:51,378 --> 00:06:55,682
何をしても 何もしなくてもいいの。
81
00:06:59,252 --> 00:07:03,690
うん?
作ろうよ。
82
00:07:03,690 --> 00:07:05,892
俺も その部活入りたい。
83
00:07:10,330 --> 00:07:14,868
(チャイムと ざわつき)
84
00:07:14,868 --> 00:07:17,704
今日も今日とて もったいないね。
85
00:07:17,704 --> 00:07:21,574
もったいないかどうかは
自分が決めればいい らしいよ。
86
00:07:21,574 --> 00:07:27,047
ギャハハハ!
何 そのスタイル。 かっけ~。
87
00:07:27,047 --> 00:07:30,750
(チャイム)
88
00:07:44,597 --> 00:07:47,901
わあっ!
ごめん ごめん ごめん。
89
00:07:47,901 --> 00:07:50,737
聞こえないかと思って。
90
00:07:50,737 --> 00:07:56,242
人の声は聞こえるようにできてるから
普通に話しかけて。
91
00:07:56,242 --> 00:08:00,080
本当 ごめん。
進藤が悪いんじゃない。
92
00:08:00,080 --> 00:08:05,885
急に触られると 誰にでもこうなる。
93
00:08:05,885 --> 00:08:09,689
どんなに好きな人でも 家族でも。
94
00:08:09,689 --> 00:08:14,394
これも感覚過敏の一種なのかな?
95
00:08:16,463 --> 00:08:19,332
えっ… 手はつなげんの?
96
00:08:19,332 --> 00:08:24,704
子どもの声と同じくらい苦手。
子どもの声?
97
00:08:24,704 --> 00:08:28,341
うるさいとかじゃなくて 痛いんだよね。
98
00:08:28,341 --> 00:08:34,547
何だろう 神経を直接
フォークで裂かれてる感じ?
99
00:08:34,547 --> 00:08:38,551
え~ 痛い痛い 痛い痛い 痛い痛い。
それは痛いわ。
100
00:08:40,220 --> 00:08:42,222
あっ。
101
00:08:46,359 --> 00:08:49,729
「ご機嫌同好会」。
102
00:08:49,729 --> 00:08:55,235
「活動日は水曜日と金曜日の週2回➡
103
00:08:55,235 --> 00:08:59,072
活動内容は、 すきにする。➡
104
00:08:59,072 --> 00:09:02,942
読書、 勉強、 デートプランの作成から➡
105
00:09:02,942 --> 00:09:05,311
お昼寝まで なんでも可。➡
106
00:09:05,311 --> 00:09:11,017
ただし 音の出る作業は部室に限り不可。➡
107
00:09:11,017 --> 00:09:14,888
活動時間に地球上で生きてさえいれば➡
108
00:09:14,888 --> 00:09:18,324
出席とみなす。➡
109
00:09:18,324 --> 00:09:21,027
※宇宙旅行は要相談」。
110
00:09:21,027 --> 00:09:27,534
悪くなくない?
うん 完璧。 ケケケケケ。
111
00:09:27,534 --> 00:09:33,740
えっ 何 その笑い方。
ママとおそろい。 ご機嫌でいいでしょ。
112
00:09:35,275 --> 00:09:38,545
貸して。
113
00:09:38,545 --> 00:09:40,747
じゃあさ…。
114
00:09:44,884 --> 00:09:46,886
こっちのほうがよくない?
115
00:09:48,755 --> 00:09:52,058
(2人)ケケケケケ。
116
00:09:52,058 --> 00:09:56,563
片瀬さ~ん 進藤く~ん!
一緒に職員室に。
117
00:09:58,231 --> 00:10:04,104
新しい同好会 ケケケ同好会を
作りま~す。
118
00:10:04,104 --> 00:10:06,372
そこに入りま~す。
119
00:10:06,372 --> 00:10:08,908
ケケケ?
120
00:10:08,908 --> 00:10:14,581
同好会を作るのに
最低限必要な条件は3つ。
121
00:10:14,581 --> 00:10:19,085
5人以上の会員 活動場所 それから顧問。
122
00:10:19,085 --> 00:10:23,256
分かりました。 探してきます。
123
00:10:23,256 --> 00:10:29,395
進藤君 もし同好会がダメになったら
陸部に入って。
124
00:10:29,395 --> 00:10:31,464
結構しつこめですね。
125
00:10:31,464 --> 00:10:36,936
このままやめたら絶対に後悔する。
あなたには期待してるの。
126
00:10:36,936 --> 00:10:39,839
とりあえず 片瀬と頑張ります。
127
00:10:39,839 --> 00:10:44,410
こんな しょうもないことに使う時間
進藤君にはないのよ。
128
00:10:44,410 --> 00:10:48,781
適当に家庭科部とかパソコン同好会とか➡
129
00:10:48,781 --> 00:10:53,419
楽なところにでも入ってくれれば
話が早いのに。
130
00:10:53,419 --> 00:10:57,957
味覚過敏で食べられないものが多いし➡
131
00:10:57,957 --> 00:11:02,228
視覚過敏で
パソコンの画面は見ていられません。
132
00:11:02,228 --> 00:11:07,901
あたしにとっては
どっちも全然楽じゃないんです。
133
00:11:07,901 --> 00:11:12,238
だったら
別の学校に移ればいいんじゃない?
134
00:11:12,238 --> 00:11:14,240
そんな言い方…。
135
00:11:17,377 --> 00:11:22,582
ルールですしね 考えておきます。
136
00:11:22,582 --> 00:11:24,784
これ ありがとうございました。
137
00:11:26,386 --> 00:11:28,388
片瀬。
138
00:11:37,030 --> 00:11:40,266
進藤。
ん?
139
00:11:40,266 --> 00:11:43,102
いつでも言ってね。
140
00:11:43,102 --> 00:11:49,776
陸上部に戻りたくなったり
別の部活に入りたくなったら。
141
00:11:49,776 --> 00:11:53,279
ありえないよ。
142
00:11:53,279 --> 00:11:58,284
進藤は何でもできる。 あたしとは違う。
143
00:12:01,354 --> 00:12:06,059
しょうもないことに使う時間なんて
ないよ。
144
00:12:20,240 --> 00:12:22,542
俺ね…。
145
00:12:24,744 --> 00:12:31,084
このままじゃ
全部ぶっ壊しちゃうって思って。
146
00:12:31,084 --> 00:12:33,019
だから やめたの。
147
00:12:33,019 --> 00:12:35,722
ぶっ壊す?
148
00:12:37,857 --> 00:12:41,094
ちょっと前までの俺はさ➡
149
00:12:41,094 --> 00:12:48,968
自分よりタイムが遅い選手とか
打ち込むものが何もない同級生見て➡
150
00:12:48,968 --> 00:12:52,271
見下して バカにしてた。
151
00:12:52,271 --> 00:12:57,777
つまり あたしみたいな人間をってことね。
152
00:12:59,412 --> 00:13:05,218
そんなんだからさ
タイムが ちょっとでも落ちたりすると➡
153
00:13:05,218 --> 00:13:09,889
自分の価値が よく分かんなくなって。
154
00:13:09,889 --> 00:13:16,562
家族にどなって 不機嫌振りまくわ➡
155
00:13:16,562 --> 00:13:20,433
チームメートに当たり散らすわで➡
156
00:13:20,433 --> 00:13:23,936
もう最悪だった。
157
00:13:32,045 --> 00:13:36,749
あたしにもあった 不機嫌な時期。
158
00:13:36,749 --> 00:13:40,586
「いい加減 わがまま言うな」
とか言われても➡
159
00:13:40,586 --> 00:13:44,757
「何で このつらさを
分かってくれないの?」って➡
160
00:13:44,757 --> 00:13:46,959
ヒートアップしちゃって。
161
00:13:50,263 --> 00:13:53,599
このままじゃ➡
162
00:13:53,599 --> 00:13:57,103
家族も チームも➡
163
00:13:57,103 --> 00:14:05,545
大事なもの全部ぶっ壊しちゃうって
気付いてから➡
164
00:14:05,545 --> 00:14:09,048
それが怖くてさ。
165
00:14:09,048 --> 00:14:14,554
あのころの自分は
思い出したくないくらい大っ嫌い。
166
00:14:25,231 --> 00:14:27,166
進藤は偉いよ。
167
00:14:27,166 --> 00:14:31,904
え? どこが?
168
00:14:31,904 --> 00:14:40,613
自分が壊れないように全力を尽くして
全部を守った進藤は偉い。
169
00:14:40,613 --> 00:14:44,917
あたしは かなり苦戦中。
170
00:14:49,922 --> 00:14:52,225
まぶしい。
171
00:14:57,597 --> 00:14:59,599
片瀬は偉いよ。
172
00:15:01,200 --> 00:15:05,004
ご機嫌でいる努力を ちゃんとしてるもん。
173
00:15:07,006 --> 00:15:13,312
うん。 あたしたち とっても偉い。
174
00:15:23,456 --> 00:15:27,326
(着信音)
175
00:15:27,326 --> 00:15:29,328
あっ。
176
00:15:34,567 --> 00:15:39,772
ケケケ
こりゃ ほかの人 入ってこないな。
177
00:15:41,741 --> 00:15:43,743
(着信音)
あっ。
178
00:15:56,088 --> 00:15:58,391
⚟ちょっと 響ちゃん…。
(乱暴にドアを開ける音)
179
00:15:58,391 --> 00:16:01,861
うわっ!
(龍)うわっ! うわっ!
180
00:16:01,861 --> 00:16:07,533
アハッ。 ああ… ごめんごめん
うるさかったね。 すまんすまん。
181
00:16:07,533 --> 00:16:09,468
(龍 あまね)誰?
182
00:16:09,468 --> 00:16:12,405
ああ… 彼氏!
183
00:16:12,405 --> 00:16:15,274
で 娘!
184
00:16:15,274 --> 00:16:18,211
む… 娘いたの?
185
00:16:18,211 --> 00:16:23,015
すいません… います。
ケケケ… かわいいでしょ?
186
00:16:23,015 --> 00:16:25,017
うん…。 おおっ。
187
00:16:27,220 --> 00:16:30,056
B組の松木さん。
188
00:16:30,056 --> 00:16:35,228
お母様の介護で
学校に来るのも難しい状態なのに➡
189
00:16:35,228 --> 00:16:42,735
いずれ登校する気なら部活に入れと
先生がうるさくて入会希望。
190
00:16:42,735 --> 00:16:48,374
柴田も入るって言ってたよね?
うん。 だから あと1人。
191
00:16:48,374 --> 00:16:51,177
…と 場所と顧問。
192
00:17:03,856 --> 00:17:07,193
そのあとのアレクサンドロス大王が
またいい。
193
00:17:07,193 --> 00:17:10,029
もしも自分が
アレクサンドロス大王じゃなかったら➡
194
00:17:10,029 --> 00:17:12,865
私はディオゲネスになりたい。
195
00:17:12,865 --> 00:17:14,800
生徒会長。
196
00:17:14,800 --> 00:17:20,339
(和泉)君ほど哲学への興味を
オープンにしている生徒も珍しいです。
197
00:17:20,339 --> 00:17:23,876
曖昧なものを好きになれるほど
余裕がないんですよ。
198
00:17:23,876 --> 00:17:27,747
この学校の生徒は特に。
点数 順位 タイム。➡
199
00:17:27,747 --> 00:17:32,051
分かりやすく数字に表せるもののほうが
大事にしやすい。
200
00:17:32,051 --> 00:17:34,086
琥太郎 久しぶり。
201
00:17:34,086 --> 00:17:37,556
あっ 樹李さん。 お久しぶりです。
202
00:17:37,556 --> 00:17:40,593
何で陸上やめたの?
203
00:17:40,593 --> 00:17:45,231
ああ… まあ 限界感じたっていうか。
204
00:17:45,231 --> 00:17:47,233
甘えてるだけじゃん。
205
00:17:50,570 --> 00:17:56,742
お友達?
小学校の頃 同じクラブで練習してた先輩。
206
00:17:56,742 --> 00:18:00,513
膝の靱帯痛めて
去年 引退したって聞いた。
207
00:18:00,513 --> 00:18:07,687
まあ 走りたくても走れないんだもん
俺みたいなやつ 許せないだろうね。
208
00:18:07,687 --> 00:18:11,891
和泉先生 また相手して下さいね。
はい。
209
00:18:20,866 --> 00:18:24,870
和泉… 先生。
はい。
210
00:18:27,206 --> 00:18:30,409
図書室は難しいですが こっちなら。
211
00:18:43,356 --> 00:18:45,291
静かだ。
212
00:18:45,291 --> 00:18:52,064
この「ケケケ」って どういう意味ですか?
ハレとケのケ とか?
213
00:18:52,064 --> 00:18:54,567
ハレとケ?
214
00:18:54,567 --> 00:18:59,071
非日常のことをハレ
日常をケと呼ぶことがあるんです。➡
215
00:18:59,071 --> 00:19:01,574
その様子じゃ ハズレですね。
216
00:19:03,042 --> 00:19:09,515
普通の日を
ケの日を笑って過ごすこと。
217
00:19:09,515 --> 00:19:14,320
ケケケ同好会の目標は これだね。
218
00:19:14,320 --> 00:19:18,524
それは つまり
幸せに生きるってことですか?
219
00:19:20,192 --> 00:19:24,697
そう… かな。 ケケケケケ。
220
00:19:24,697 --> 00:19:28,034
あっ ケケケ。
221
00:19:28,034 --> 00:19:30,870
はい。 このケケケです。
222
00:19:30,870 --> 00:19:36,742
アハハハ… すてきですね。
223
00:19:36,742 --> 00:19:40,046
顧問の席 まだ空いてるみたいでよかった。
224
00:19:44,050 --> 00:19:46,886
(三富)あと1人 足りないわね。
225
00:19:46,886 --> 00:19:50,723
めどは たちました。 いいペースです。
226
00:19:50,723 --> 00:19:55,895
たとえ人数がそろったとしても
生徒会が承認するとは思えないけど。
227
00:19:55,895 --> 00:19:59,565
えっ? 条件満たしてれば
それでいいんじゃ…。
228
00:19:59,565 --> 00:20:03,903
いいえ。 むしろ ここからが難関。
229
00:20:03,903 --> 00:20:06,572
うちの生徒会は きちんとしてるから。
230
00:20:06,572 --> 00:20:11,243
よっぽど有意義なものでない限り
同好会は新設されない。
231
00:20:11,243 --> 00:20:14,747
生徒会は
生徒たちの味方じゃないんですか?
232
00:20:14,747 --> 00:20:18,751
筋トレぐらいしておきなさいよ。
これ以上のブランクは痛い。
233
00:20:21,921 --> 00:20:25,725
ありがとう。
フフフ… どうぞ。 はい。
234
00:20:27,593 --> 00:20:29,595
(着信音)
235
00:20:46,612 --> 00:20:50,116
ハンバーグ 食べる?
236
00:20:50,116 --> 00:20:52,418
食べられないんです。
237
00:20:52,418 --> 00:20:56,789
えっ おいしいのに?
味覚過敏だから。
238
00:20:56,789 --> 00:21:01,293
ごめんなさい。 あっ… お気遣いなく。
あっ いや…。
239
00:21:14,073 --> 00:21:20,946
あと一人は見つからないし
生徒会は厳しいらしいし。
240
00:21:20,946 --> 00:21:23,783
ねえ どうする?
241
00:21:23,783 --> 00:21:26,585
う~ん どうしよう。
242
00:21:28,387 --> 00:21:30,322
(ノック)
はい。
243
00:21:30,322 --> 00:21:32,758
失礼します。
会長。
244
00:21:32,758 --> 00:21:35,594
これ 面白かったです。
はい。
245
00:21:35,594 --> 00:21:37,630
次は… うん?
246
00:21:37,630 --> 00:21:44,770
「活動内容 すきにする」。
何だか楽しそうなことしてますね。
247
00:21:44,770 --> 00:21:49,575
片瀬さんが考えたんですか?
ああ… 片瀬はあっちですね。
248
00:21:57,349 --> 00:22:02,555
はじめまして 佐野です。
あっ 一応 生徒会長です。
249
00:22:02,555 --> 00:22:08,427
片瀬です。 1年C組… あっ 8番です。
250
00:22:08,427 --> 00:22:11,230
僕にできること 何かありますか?
251
00:22:11,230 --> 00:22:14,733
仮に会長が
同好会 入ってくれたとしたら…。
252
00:22:14,733 --> 00:22:19,071
生徒会も承認せざるをえないでしょう。
アツー!
253
00:22:19,071 --> 00:22:23,576
ありません。 したいことをして下さい。
254
00:22:23,576 --> 00:22:28,380
片瀬 多分 会長は
頼めば同好会入ってくれるって➡
255
00:22:28,380 --> 00:22:30,583
そう言ってるんじゃないかな?
256
00:22:32,751 --> 00:22:35,788
強いて言うなら…。
はい。
257
00:22:35,788 --> 00:22:39,625
少し ずれてもらえますか?
258
00:22:39,625 --> 00:22:44,363
あたし今 会長の影を浴びています。
259
00:22:44,363 --> 00:22:47,600
せっかくのチャンスを。
260
00:22:47,600 --> 00:22:50,636
つかみましたねぇ。 フフフ…。
えっ?
261
00:22:50,636 --> 00:22:55,274
大変 失礼いたしました。
262
00:22:55,274 --> 00:22:57,610
ありがとうございます。
263
00:22:57,610 --> 00:23:00,880
片瀬さん。
264
00:23:00,880 --> 00:23:05,718
ケケケ同好会 僕も入りたいです。
265
00:23:05,718 --> 00:23:10,055
それは… はい お好きにどうぞ。
266
00:23:10,055 --> 00:23:11,991
えっ どういうことですか?
267
00:23:11,991 --> 00:23:17,696
佐野君は ディオゲネスという哲学者が
大のお気に入りなんです。
268
00:23:20,065 --> 00:23:23,369
ディオゲネス 逸話。
269
00:23:25,237 --> 00:23:31,377
続いて
新しい同好会の承認の可否について。
270
00:23:31,377 --> 00:23:34,580
皆見さん。
271
00:23:34,580 --> 00:23:37,249
「活動内容 すきにする」。
272
00:23:37,249 --> 00:23:41,587
こんなものを承認すれば
我が校の風紀が乱れます。
273
00:23:41,587 --> 00:23:45,457
トレーニングがつらいから
結果が出ないのが苦しいから➡
274
00:23:45,457 --> 00:23:50,095
そんな安直な理由で この同好会に入る
生徒が出てくる可能性もある。
275
00:23:50,095 --> 00:23:52,998
「アレクサンドロス大王に➡
276
00:23:52,998 --> 00:23:56,402
『何か欲しいものはあるか』と問われ➡
277
00:23:56,402 --> 00:24:03,042
ディオゲネスが 『あなたが
そこに立つと日陰になる』と返した」。
278
00:24:03,042 --> 00:24:06,545
挫折した生徒の受け皿は必要です。
279
00:24:06,545 --> 00:24:09,581
部活がやめられないがために
不登校になり➡
280
00:24:09,581 --> 00:24:12,885
退学するケースが相次いでいるのは
重大な問題です。
281
00:24:12,885 --> 00:24:16,555
本来なら 部活動を続けられていたはずの
生徒まで➡
282
00:24:16,555 --> 00:24:20,359
怠惰な集団に感化され 受け皿に
落っこちてしまったら どうするんです?
283
00:24:20,359 --> 00:24:24,563
片瀬 ディオゲネスって知ってる?
284
00:24:24,563 --> 00:24:26,565
なにでげす?
285
00:24:29,068 --> 00:24:31,003
ああ ごめん。 何でもない。
286
00:24:31,003 --> 00:24:33,706
この同好会を認めるのは危険です。
287
00:24:36,241 --> 00:24:39,044
僕は彼らを強く支持します。
288
00:24:41,580 --> 00:24:44,616
(佐野)ジャ~ン 申請が通ったよ。
289
00:24:44,616 --> 00:24:46,618
えっ?
290
00:24:48,921 --> 00:24:52,391
学校やめずに済んでよかった。
291
00:24:52,391 --> 00:24:56,595
俺も
陸上やめたままでいられてよかった~。
292
00:24:56,595 --> 00:25:01,867
随分と厳しい戦いを
強いられてたみたいだね。
293
00:25:01,867 --> 00:25:04,536
ただ 問題があって。
294
00:25:04,536 --> 00:25:06,472
10月の生徒会選挙まで➡
295
00:25:06,472 --> 00:25:12,044
つまり 僕が生徒会長でいられる間は
とりあえず安泰だとは思うんだけど➡
296
00:25:12,044 --> 00:25:15,714
次の選挙で
皆見さんが生徒会長になったら…。
297
00:25:15,714 --> 00:25:23,055
私が生徒会長になったら 生徒の皆さんが
より勉学と部活動に集中し➡
298
00:25:23,055 --> 00:25:27,893
華々しい成果を残せる環境作りに
まい進してまいります。
299
00:25:27,893 --> 00:25:32,598
回想 (佐野)ケケケ同好会の存続は
厳しいかもしれません。
300
00:25:34,233 --> 00:25:36,235
(着信音)
301
00:25:39,371 --> 00:25:41,373
「松木です」。
302
00:25:51,950 --> 00:25:54,853
(ドアをそっと閉める音)
303
00:25:54,853 --> 00:25:57,389
はぁ…。
304
00:25:57,389 --> 00:26:01,260
おかえりなさい。
ただいま。
305
00:26:01,260 --> 00:26:04,963
お気遣い頂いて ありがとうございます。
306
00:26:18,744 --> 00:26:25,584
俺 ビーフシチュー得意なんだ。
今度 作るよ。 食べれる?
307
00:26:25,584 --> 00:26:30,089
ごめんなさい。 お肉 無理です。
308
00:26:32,558 --> 00:26:36,895
ちょっと食べてみない?
最後に食べたの いつ?
309
00:26:36,895 --> 00:26:38,831
知らないうちに
食べられるようになってる…。
310
00:26:38,831 --> 00:26:42,367
無理なものは 無理なんです。
311
00:26:42,367 --> 00:26:44,570
申し訳ないですけど。
312
00:26:46,238 --> 00:26:49,908
いずれ 家族になるんだから➡
313
00:26:49,908 --> 00:26:51,910
一緒に治していこうよ。
314
00:27:11,029 --> 00:27:12,965
(ドアの開く音)
315
00:27:12,965 --> 00:27:15,767
何か ご用ですか? 会長。
316
00:27:18,704 --> 00:27:23,876
片瀬さん 話があります。
ヘッドフォン 外して頂けますか?
317
00:27:23,876 --> 00:27:27,179
聞こえてるので そのままどうぞ。
318
00:27:29,047 --> 00:27:32,918
樹李さん それヘッドフォンじゃなくて…。
先生方と話し合った結果➡
319
00:27:32,918 --> 00:27:35,921
この同好会は学校の理念に反するという
結論になりました。
320
00:27:35,921 --> 00:27:41,226
人のものを勝手にとるのは
モラルに反すると思いますけど。
321
00:27:41,226 --> 00:27:44,563
最低でも週に2回
部員の半数以上を集めて➡
322
00:27:44,563 --> 00:27:46,899
明確な目的を持った活動をして下さい。
323
00:27:46,899 --> 00:27:52,404
部活に入らなければならないという校則を
なくして下さい。
324
00:27:54,072 --> 00:27:56,742
やっぱり
聞こえてないんじゃないんですか?
325
00:27:56,742 --> 00:28:03,849
あたしは 部活を押しつけないでほしいと
言っているだけで➡
326
00:28:03,849 --> 00:28:07,719
部活を否定しているわけではありません。
327
00:28:07,719 --> 00:28:14,860
求めているのは 寛容さではなく
自分のご機嫌をとるための自由です。
328
00:28:14,860 --> 00:28:19,331
ルールはルールです。
嫌ならやめればいい。
329
00:28:19,331 --> 00:28:23,535
自由な校風の高校は
ほかに たくさんありますから。
330
00:28:23,535 --> 00:28:42,220
♬~
331
00:28:45,724 --> 00:28:48,760
(響子)
目玉焼き 食べられるようになったの?
332
00:28:48,760 --> 00:28:51,597
ドラゴンさんが作ってった。
333
00:28:51,597 --> 00:28:58,437
ふ~ん。 龍ちゃん あまねのこと
たくさん考えてくれてるね。
334
00:28:58,437 --> 00:29:03,508
2年生になってから
いろんな部活に挑戦してるのも➡
335
00:29:03,508 --> 00:29:06,011
フフッ 龍ちゃんのおかげかなあ。
336
00:29:06,011 --> 00:29:09,314
ヘヘヘ アハハ…。
337
00:29:09,314 --> 00:29:16,021
あの人は パパに似てる。
え~? 顔の系統 全然違わない?
338
00:29:16,021 --> 00:29:21,893
健康で健全なところが そっくり。
339
00:29:21,893 --> 00:29:26,598
どうしようもないことなんてないって
本気で思ってる。
340
00:29:28,734 --> 00:29:33,038
今まで あまねを
ほったらかしすぎたのかもって➡
341
00:29:33,038 --> 00:29:35,874
最近 反省してるんだ。
342
00:29:35,874 --> 00:29:39,711
こないだもね
もう少し母親らしくしないと➡
343
00:29:39,711 --> 00:29:43,348
あまねが かわいそうだって
怒られちゃった。
344
00:29:43,348 --> 00:29:48,053
もっと龍ちゃん見習わないと。 フフッ。
345
00:29:48,053 --> 00:29:49,988
響ちゃん。
346
00:29:49,988 --> 00:29:53,225
あたしね➡
347
00:29:53,225 --> 00:29:58,563
自分勝手で ほうっておいてくれる
響ちゃんが大好きだよ。
348
00:29:58,563 --> 00:30:02,901
だから 変わらないでよ。
349
00:30:02,901 --> 00:30:06,905
お母さんじゃなくて 響ちゃんでいてよ。
350
00:30:09,074 --> 00:30:11,376
私は お母さんなの。
351
00:30:14,880 --> 00:30:19,084
あまね お姉ちゃんになるんだよ。
352
00:30:19,084 --> 00:30:27,259
♬~
353
00:30:27,259 --> 00:30:33,131
赤ちゃんの泣き声が 一番痛い。
354
00:30:33,131 --> 00:30:36,601
痛いっていうか➡
355
00:30:36,601 --> 00:30:43,375
感覚器官と脳みそを
グチャグチャに混ぜられてるみたいで➡
356
00:30:43,375 --> 00:30:46,111
吐きそうになる。
357
00:30:46,111 --> 00:30:52,617
龍ちゃんがね あまねの訓練にも
なるんじゃないかって。
358
00:30:52,617 --> 00:30:57,956
あまねだって
お母さんになるかもしれないんだし。
359
00:30:57,956 --> 00:31:02,728
それに 家族なら…。
関係ないんだよ!
360
00:31:02,728 --> 00:31:08,033
愛情とか 血のつながりとか
そういうの全部。
361
00:31:09,901 --> 00:31:14,606
どんなに好きな人でも
うるさいって思っちゃう。
362
00:31:17,376 --> 00:31:24,249
泣き声がうるさくて
赤ちゃん殴っちゃったら どうしよう。
363
00:31:24,249 --> 00:31:27,052
そんなことする子じゃないでしょう。
364
00:31:27,052 --> 00:31:31,757
あたし もう 家族を壊したくない。
365
00:31:31,757 --> 00:31:33,692
あまね。
366
00:31:33,692 --> 00:31:46,104
♬~
367
00:31:46,104 --> 00:31:52,978
学校遅れる。
お皿やっとくから 早く行きな。
368
00:31:52,978 --> 00:31:55,480
いつも任せっきりで ごめんね。
369
00:31:57,616 --> 00:32:06,425
(荒い呼吸)
370
00:32:06,425 --> 00:32:10,228
もう すねないでよ。
371
00:32:10,228 --> 00:32:16,001
響ちゃん ごめん。
372
00:32:16,001 --> 00:32:17,936
うるさい!
373
00:32:17,936 --> 00:32:40,192
♬~
374
00:32:40,192 --> 00:32:42,761
(三富)上野。
(上野)ヒア。
375
00:32:42,761 --> 00:32:44,796
太田。
(太田)ヒア。
376
00:32:44,796 --> 00:32:48,099
片瀬。
377
00:32:48,099 --> 00:32:50,769
…は またお休み。➡
378
00:32:50,769 --> 00:32:55,640
最近ずっといないけど まさか あなたたち
いじめたりしてないでしょうね?
379
00:32:55,640 --> 00:33:01,346
ダメよ ああいう生徒は
丁寧に おもてなししないと。 フフフ…。
380
00:33:01,346 --> 00:33:04,249
(一同)ハハハハ…。
381
00:33:04,249 --> 00:33:09,554
あ~あ ここは全然ケケケじゃないね。
382
00:33:11,990 --> 00:33:13,992
よいしょ。
383
00:33:23,902 --> 00:33:28,073
復帰したんだね。
384
00:33:28,073 --> 00:33:33,278
まあ 同好会ダメだったら
陸部戻るっていう約束だったんで。
385
00:33:37,382 --> 00:33:41,753
走れなくなる日は突然来るから。
386
00:33:41,753 --> 00:33:44,256
みんなには後悔してほしくない。
387
00:33:44,256 --> 00:33:49,761
それ言われちゃうと もう何も…。
388
00:33:53,598 --> 00:33:56,401
まだ痛むんですか?
389
00:33:58,470 --> 00:34:01,873
雨の日は少し。
390
00:34:01,873 --> 00:34:04,175
走らなければ大丈夫。
391
00:34:07,345 --> 00:34:12,550
樹李さんからしたら
俺みたいなやつ許せないですよね。
392
00:34:17,022 --> 00:34:21,359
みんな いろいろ我慢して➡
393
00:34:21,359 --> 00:34:24,896
努力して頑張ってる。
394
00:34:24,896 --> 00:34:28,366
だから輝ける。
395
00:34:28,366 --> 00:34:32,370
輝くチャンスがあるなら
無駄にしてほしくない。
396
00:34:34,239 --> 00:34:36,241
片瀬さんにも。
397
00:34:39,978 --> 00:34:45,584
片瀬は2年になってから
いろんな部活に顔出して➡
398
00:34:45,584 --> 00:34:48,920
でも やっぱりダメでっていうのを
繰り返してました。
399
00:34:48,920 --> 00:34:52,257
諦めずに挑戦すれば
いつか打ち込めるものが…。
400
00:34:52,257 --> 00:34:56,094
どの部活にもいれないってことを
証明するためです。
401
00:34:56,094 --> 00:35:01,800
それが どんだけつらいことか
樹李さんなら分かるでしょう?
402
00:35:03,902 --> 00:35:09,541
片瀬だって走りたいんですよ 走れるなら。
403
00:35:09,541 --> 00:35:11,543
でも痛むから。
404
00:35:13,878 --> 00:35:17,749
片瀬は片瀬なりに➡
405
00:35:17,749 --> 00:35:23,888
自分が壊れないように
大事なものを壊さずに済むように➡
406
00:35:23,888 --> 00:35:27,726
なんとかしようって 頑張ってるんです。
407
00:35:27,726 --> 00:35:29,728
うっ…。
408
00:35:31,563 --> 00:35:37,369
(せきこみ)
409
00:35:37,369 --> 00:35:48,013
♬~
410
00:35:48,013 --> 00:35:51,516
すいません 手伝ってもらっちゃって。
411
00:35:54,252 --> 00:36:00,558
私 マネージャーとして部に残る自分に
耐えられなかった。
412
00:36:04,696 --> 00:36:07,899
だから生徒会長になった。
413
00:36:10,502 --> 00:36:16,207
今もまだ 不本意な引退を
受け入れられていないのかも。
414
00:36:16,207 --> 00:36:24,716
♬~
415
00:36:24,716 --> 00:36:30,889
生徒会に入れば
部活のことは うるさく言われないって➡
416
00:36:30,889 --> 00:36:33,358
片瀬さんに伝えて。
417
00:36:33,358 --> 00:36:46,938
♬~
418
00:36:46,938 --> 00:36:49,240
(着信音)
419
00:36:49,240 --> 00:36:57,549
♬~
420
00:37:20,205 --> 00:37:26,711
松木さん… 頑張ったね。
421
00:37:46,431 --> 00:38:05,183
♬~
422
00:38:05,183 --> 00:38:07,118
松木さん?
423
00:38:07,118 --> 00:38:14,325
(松木)あまねちゃん? いや 片瀬先輩。
424
00:38:17,529 --> 00:38:23,034
はじめまして。
はじめまして。
425
00:38:28,873 --> 00:38:35,213
松木さんは頑張った。 頑張りすぎたよ。
426
00:38:35,213 --> 00:38:43,888
本当は ハグとかするんだろうけど
あたしは できないから。
427
00:38:43,888 --> 00:38:52,363
ハグの代わりに
松木さんが休める場所を学校に作るよ。
428
00:38:52,363 --> 00:38:54,866
フフ…。
429
00:38:56,734 --> 00:39:02,307
そんなこと できないよ。
430
00:39:02,307 --> 00:39:09,614
家族よりは まだ 学校のほうが
どうにかなると思わない?
431
00:39:11,983 --> 00:39:18,189
それは… うん そうかもしれないけど。
432
00:39:18,189 --> 00:39:36,574
♬~
433
00:39:36,574 --> 00:39:40,345
えっ? 俺の幻覚?
434
00:39:40,345 --> 00:39:45,216
まさか 毎日ここで食べてたの?
435
00:39:45,216 --> 00:39:49,520
うん。 片瀬が来ないから 一人で。
436
00:39:53,892 --> 00:40:00,231
えっ お米食べれるようになったの?
全然 無理。
437
00:40:00,231 --> 00:40:07,105
でも どうにもならないんだって
新しいパパに分かってもらえるまでは➡
438
00:40:07,105 --> 00:40:10,942
やるしかない。 根気強くね。
439
00:40:10,942 --> 00:40:19,083
♬~
440
00:40:19,083 --> 00:40:21,019
ん。
441
00:40:21,019 --> 00:40:27,258
♬~
442
00:40:27,258 --> 00:40:32,964
本当はね… ハグしたいんだ。
443
00:40:34,599 --> 00:40:38,803
片瀬が 今ここにいるのが
うれしすぎて。
444
00:40:40,772 --> 00:40:47,111
だけど それはできないから 代わりに。
445
00:40:47,111 --> 00:40:49,414
なるか 分かんないけど。
446
00:40:54,986 --> 00:40:57,288
ケケケケケ。
447
00:41:01,759 --> 00:41:04,262
久しぶりに聞いた ケケケ。
448
00:41:06,230 --> 00:41:11,369
あっ そのケケケ同好会が大っ嫌いな
樹李さんからの伝言。
449
00:41:11,369 --> 00:41:16,874
生徒会に入れば 部活のこと
うるさく言われないかもって。
450
00:41:18,910 --> 00:41:23,081
こりゃあ ますます会長になりたくなるね。
451
00:41:23,081 --> 00:41:25,016
会長?
452
00:41:25,016 --> 00:41:27,518
サングラス失礼します。
453
00:41:35,093 --> 00:41:38,763
あっ 楽になりました。
454
00:41:38,763 --> 00:41:41,799
私の公約は1つ。
455
00:41:41,799 --> 00:41:44,936
私の公約は1つ。
456
00:41:44,936 --> 00:41:49,607
部活動を強制する校則をなくします。
457
00:41:49,607 --> 00:41:54,312
最高にかっけ~よ あまねっち!
458
00:41:57,348 --> 00:42:05,056
生徒も先生も楽に
笑って過ごせる場所にしたい。
459
00:42:05,056 --> 00:42:08,893
休憩したければ休憩すればいいし➡
460
00:42:08,893 --> 00:42:14,565
もちろん 頑張りたければ頑張ればいい。
461
00:42:14,565 --> 00:42:18,736
みんな すきにすればいい。
462
00:42:18,736 --> 00:42:25,243
人生は どうにもならないことばっかり
起こるから。
463
00:42:25,243 --> 00:42:30,048
どうにかなるところは 楽をしましょう。
464
00:42:32,116 --> 00:42:42,427
(拍手)
465
00:42:45,630 --> 00:42:50,401
<不機嫌なモンスターに
ならないためには、➡
466
00:42:50,401 --> 00:42:53,104
たゆまぬ努力が必要だ>
467
00:42:53,104 --> 00:42:59,777
⚟(赤ちゃんの泣き声)
468
00:42:59,777 --> 00:43:03,347
毎日元気で何より。
469
00:43:03,347 --> 00:43:07,051
<それが あたしの普通>
470
00:43:09,053 --> 00:43:11,722
昴 いってらっしゃ~いって。
471
00:43:11,722 --> 00:43:13,658
いってらっしゃ~い。
472
00:43:13,658 --> 00:43:17,962
世界で一番かわいい生き物。
473
00:43:20,898 --> 00:43:24,769
お昼は あまねちゃんの好きな
ミネストローネを作るよ。
474
00:43:24,769 --> 00:43:27,071
ベーコン入れないでね。
475
00:43:27,071 --> 00:43:29,574
ミキサーで砕いたって無駄だから。
476
00:43:29,574 --> 00:43:32,477
ハハハ… いや もうしない。 悪かった。
477
00:43:32,477 --> 00:43:34,445
(笑い声)
478
00:43:34,445 --> 00:43:38,149
いってきます。
(響子 龍)いってらっしゃい。
479
00:43:40,918 --> 00:43:43,254
<世の中は今日も、➡
480
00:43:43,254 --> 00:43:45,923
刺々しくうるさくて、➡
481
00:43:45,923 --> 00:43:48,126
過剰にまぶしい>
482
00:43:51,596 --> 00:43:58,269
新入生の皆さんは ハレとケ
という言葉をご存じですか?
483
00:43:58,269 --> 00:44:04,876
ハレは非日常 ケは日常を指しています。
484
00:44:04,876 --> 00:44:08,546
学校生活におけるケの日とは➡
485
00:44:08,546 --> 00:44:11,048
授業のために登校する➡
486
00:44:11,048 --> 00:44:15,920
平日の5日間ということになります。
487
00:44:15,920 --> 00:44:20,224
人生のほとんどを占めるケの日こそ➡
488
00:44:20,224 --> 00:44:24,228
ご機嫌にいきましょう。 ケケケケケ。
43066