All language subtitles for Industry.S03E07.WEB.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,683 --> 00:00:09,243 You seen Pierpoint’s stock price? You had a drink yet? 2 00:00:09,523 --> 00:00:11,603 The stock’s fucking halved, would you blame me? 3 00:00:12,123 --> 00:00:14,043 It was like Omaha Beach on the floor today. 4 00:00:15,163 --> 00:00:16,323 They're serving Prosecco. 5 00:00:16,883 --> 00:00:18,003 Can't afford champagne. 6 00:00:18,163 --> 00:00:19,603 It screams sell signal, no doubt. 7 00:00:19,603 --> 00:00:21,963 Yeah, I need you to come to the 13th floor immediately. 8 00:00:33,283 --> 00:00:36,003 Hey, hey, why the fuck did they not cancel this party? 9 00:00:36,523 --> 00:00:37,643 It's too late. You've got a... 10 00:00:38,683 --> 00:00:40,403 I haven't seen a day this bloody since '08. 11 00:00:40,523 --> 00:00:42,483 - Don't go home. - Yeah, it's worse there. 12 00:00:42,483 --> 00:00:43,963 - Don't worry. - Don't go to the party. 13 00:00:44,083 --> 00:00:46,243 Whatever's left on the desk's books, however you're axed, 14 00:00:46,363 --> 00:00:48,563 long, short, any product, get rid of it now. 15 00:00:49,203 --> 00:00:53,003 We've got one hour of U.S. trading left and you need to trade Asia. 16 00:00:53,123 --> 00:00:55,363 People might not be trading with us come morning. 17 00:00:55,363 --> 00:00:58,003 Book any profit. Take any loss. 18 00:00:58,683 --> 00:00:59,683 Clean house. 19 00:01:00,683 --> 00:01:02,683 Hey, what's going on? 20 00:01:04,243 --> 00:01:05,363 The bell's tolling. 21 00:01:13,763 --> 00:01:14,723 How bad is it? 22 00:01:14,723 --> 00:01:16,523 We'll be talking about Pierpoint's stock price 23 00:01:16,523 --> 00:01:17,763 in cents, not dollars soon. 24 00:01:17,763 --> 00:01:20,163 The debt we issued to fund the ESG pivot has matured, 25 00:01:20,163 --> 00:01:22,523 and our creditors are banging down our door for money that isn't there. 26 00:01:22,523 --> 00:01:24,363 How close are we to declaring bankruptcy? 27 00:01:24,363 --> 00:01:26,723 Hours. The counsel in this room are working avenues 28 00:01:26,723 --> 00:01:28,923 for a capital injection to buy us a stay of execution. 29 00:01:28,923 --> 00:01:30,203 That price is low-- 30 00:01:32,083 --> 00:01:34,883 I haven't seen price action this aggressive since Lehman Brothers. 31 00:01:34,883 --> 00:01:35,923 Excuse me. 32 00:01:36,363 --> 00:01:39,523 He's about to come on. Tom! He's about to come on. 33 00:01:46,643 --> 00:01:48,243 You have the assistant secretary. 34 00:01:49,203 --> 00:01:50,323 Graham Steele speaking. 35 00:01:50,323 --> 00:01:52,483 This is Tom Wolsey in dreary London. 36 00:01:53,003 --> 00:01:55,803 I'm told Wilhelmina brought you up to speed last night. 37 00:01:56,363 --> 00:01:58,883 Yeah, listen, I've reviewed your situation. 38 00:01:59,003 --> 00:02:02,203 It looks like you've positioned yourself as lender, buyer, and seller. 39 00:02:02,323 --> 00:02:04,523 Like JP Morgan with WeWork? 40 00:02:04,883 --> 00:02:06,683 Yeah, a one-stop shop. 41 00:02:07,523 --> 00:02:10,123 And you didn't think this was inappropriately high-risk? 42 00:02:11,443 --> 00:02:14,243 And incestuous? Yep. For the record, I think it was. 43 00:02:14,603 --> 00:02:17,123 We liked the risk-reward. 44 00:02:17,763 --> 00:02:19,563 In hindsight, not so much. 45 00:02:20,123 --> 00:02:22,323 We're looking for an emergency cash injection 46 00:02:22,323 --> 00:02:25,723 of around 15 billion dollars in short order to plug the hole 47 00:02:25,723 --> 00:02:28,083 and give us a chance to restructure. 48 00:02:28,283 --> 00:02:32,203 Our current share price is 45 dollars. 49 00:02:32,683 --> 00:02:35,843 It's now 8:00 p.m., U.K., Thursday night. 50 00:02:36,363 --> 00:02:40,083 We need to resolve this before the U.S. markets open on Friday, 51 00:02:40,243 --> 00:02:41,643 2:30 p.m., U.K. 52 00:02:44,563 --> 00:02:45,523 Okay. 53 00:02:46,043 --> 00:02:49,203 I don't have the reach or, frankly, the influence to advise here. 54 00:02:50,243 --> 00:02:54,723 You're assistant secretary of the Treasury for Financial Institutions, Graham. 55 00:02:55,203 --> 00:02:57,403 If you don't have the authority to do your job, 56 00:02:57,403 --> 00:02:59,243 I want to speak to someone who can. 57 00:03:01,803 --> 00:03:04,803 I'm gonna pull the treasury secretary out of her 3:00 p.m., okay? 58 00:03:08,163 --> 00:03:10,203 Can you get me at least two more packs of this? 59 00:03:10,323 --> 00:03:11,763 If I run out, I'll have to light up, 60 00:03:11,763 --> 00:03:13,683 then it'll all get a bit too Glengarry in here. 61 00:03:22,483 --> 00:03:24,563 The head of sales should be at the 150th party. 62 00:03:24,563 --> 00:03:25,603 Keep up appearances. 63 00:03:25,603 --> 00:03:27,483 Trying to contain the issue to this room is-- 64 00:03:28,083 --> 00:03:29,163 It's a fool's errand. 65 00:03:30,083 --> 00:03:31,403 - You okay? - John Mack? 66 00:03:31,563 --> 00:03:34,523 - Right? Should we get him on the phone? - Yeah, just a little... a foggy head. 67 00:03:35,123 --> 00:03:36,963 It's a little late for a fireside chat. 68 00:03:37,203 --> 00:03:38,283 - Don't you think? - I can stay. 69 00:03:38,803 --> 00:03:41,483 Our voice combined is a voice which speaks with the authority 70 00:03:41,483 --> 00:03:42,923 of half a century in this firm. 71 00:03:42,923 --> 00:03:45,723 This is an existential moment. There are multiple possible outcomes. 72 00:03:45,883 --> 00:03:50,643 So, let's not let them sell our soul just because there's a gun to our temple. 73 00:03:55,803 --> 00:03:57,843 Julian? Yeah, would you excuse us? 74 00:03:59,363 --> 00:04:02,443 I've spoken to the rest of the Hanani Publishing board 75 00:04:02,443 --> 00:04:04,243 and we have decided unanimously 76 00:04:04,243 --> 00:04:07,883 that we are going to take care of the damages. 77 00:04:09,403 --> 00:04:12,763 We all just wanna move on. I'm sure you can empathize. 78 00:04:13,323 --> 00:04:18,163 But our PR team is working round the clock to stage-manage this. 79 00:04:18,763 --> 00:04:21,683 And what we're getting is... 80 00:04:22,923 --> 00:04:23,923 the press 81 00:04:24,683 --> 00:04:27,923 want a public face for this scandal. 82 00:04:28,203 --> 00:04:30,203 Well, given a dead one doesn't work, right? 83 00:04:31,443 --> 00:04:32,883 I mean, she's been through enough. 84 00:04:33,443 --> 00:04:37,443 We'd like to brief the press that you knew all about the embezzlement 85 00:04:37,443 --> 00:04:40,403 and were its main beneficiary. 86 00:04:40,643 --> 00:04:42,763 Now, they won't be able to finger you 87 00:04:42,763 --> 00:04:45,043 from a legal standpoint, but it will be good-- 88 00:04:45,043 --> 00:04:46,723 You want her to wear the fucking scarlet letter? 89 00:04:46,723 --> 00:04:48,003 Do you know how this country works? 90 00:04:48,003 --> 00:04:50,083 I mean, they'll hang her up as a fucking effigy. 91 00:04:50,843 --> 00:04:51,923 It's a lot of money. 92 00:04:52,643 --> 00:04:53,803 Many millions. 93 00:04:54,283 --> 00:04:56,323 And it's the real world. 94 00:04:56,323 --> 00:04:59,563 You know, there are caveats and stipulations 95 00:04:59,563 --> 00:05:03,243 - to that kind of money. - Yeah, but they'll flay me. 96 00:05:04,163 --> 00:05:05,923 And I mean, they're gonna love it. 97 00:05:07,003 --> 00:05:11,923 I didn't do anything. Come on. I didn't know anything. 98 00:05:11,923 --> 00:05:15,763 I mean, honestly, it doesn't particularly matter. 99 00:05:16,003 --> 00:05:18,963 The truth, it's... it's not important. 100 00:05:18,963 --> 00:05:23,483 What's important is what's expedient for all of us. 101 00:05:23,483 --> 00:05:25,203 You can't force her to do this. 102 00:05:25,203 --> 00:05:28,763 We are paying back the families. It's the decent thing to do. 103 00:05:28,763 --> 00:05:32,203 You wanna publicly shame a fucking girl who has nothing? 104 00:05:32,203 --> 00:05:36,123 To the point of never being able to live a normal life again, 105 00:05:36,123 --> 00:05:37,563 and you're okay with that? 106 00:05:40,163 --> 00:05:41,363 Those are the terms. 107 00:05:42,683 --> 00:05:46,643 The alternative is the legal route. 108 00:05:46,763 --> 00:05:49,083 We'll sue the Hanani family. 109 00:05:49,083 --> 00:05:52,123 We'll sue you to claim back some of the money 110 00:05:52,123 --> 00:05:54,683 we pay in settlement to your father's victims. 111 00:05:54,683 --> 00:05:55,803 It'll be long. 112 00:05:56,243 --> 00:05:59,003 By your own admission, you aren't capitalized enough 113 00:05:59,003 --> 00:06:00,363 for that kind of fight. 114 00:06:02,483 --> 00:06:05,683 You well know the end of the story 115 00:06:06,483 --> 00:06:09,363 for young women who are hounded by the tabloids, right? 116 00:06:15,043 --> 00:06:16,043 Accept the money. 117 00:06:17,843 --> 00:06:21,643 Accept your family's culpability and get on with your life. 118 00:06:25,283 --> 00:06:26,243 What life? 119 00:06:28,443 --> 00:06:31,283 Her boob job's insane. 120 00:06:31,723 --> 00:06:33,843 Rish, why did you pull us out of the party, man? 121 00:06:33,843 --> 00:06:38,403 Yeah, man, I was chirpsing this absolute MILF from Risk. 122 00:06:38,403 --> 00:06:41,283 Stop talking, listen. The 150 party is a sham. 123 00:06:42,723 --> 00:06:44,883 Have you noticed that none of the top brass are there? 124 00:06:46,843 --> 00:06:49,003 How could this day get any worse? 125 00:06:49,003 --> 00:06:50,083 Insolvency? 126 00:06:50,083 --> 00:06:52,763 The CEO and CFO were meant to be in London for it. 127 00:06:53,163 --> 00:06:54,123 Where are they? 128 00:06:54,883 --> 00:06:56,083 Guys, they're upstairs. 129 00:06:56,323 --> 00:06:58,643 I... I told you. 130 00:06:58,963 --> 00:07:00,803 That's why it's so fucking scrot in here. 131 00:07:00,803 --> 00:07:03,163 - Look. Look at the bins. - Fucking stinks. 132 00:07:03,163 --> 00:07:05,163 I haven't seen a cleaner on the floor for two days. 133 00:07:05,163 --> 00:07:06,803 Yeah, maybe admin payroll's goosed. 134 00:07:06,803 --> 00:07:08,123 Those at the bottom get fucked first. 135 00:07:08,123 --> 00:07:11,083 But listen, I am working on an off-ramp for us. 136 00:07:12,243 --> 00:07:13,923 We're gonna be a pod on the buy side. 137 00:07:13,923 --> 00:07:16,323 Yeah, why would you take us with you? 138 00:07:16,563 --> 00:07:19,163 Well, I need a doe-eyed little flirt for the front of house. 139 00:07:20,843 --> 00:07:22,283 And Sweetpea's actually smart. 140 00:07:23,843 --> 00:07:25,923 Look, we all deserve better than this. 141 00:07:26,443 --> 00:07:29,523 Covered in grease while the white gloves laugh at us upstairs. 142 00:07:30,043 --> 00:07:32,403 I can tell you as sure as Mother Teresa is in hell 143 00:07:32,403 --> 00:07:34,683 they're not thinking about us up there. I am. 144 00:07:35,163 --> 00:07:36,563 What happened to your arm by the way? 145 00:07:36,563 --> 00:07:38,563 Walked into a door. Look. Get on the phones 146 00:07:38,683 --> 00:07:40,123 and move every position I have. 147 00:07:40,403 --> 00:07:41,443 Okay? Senior secured, 148 00:07:41,443 --> 00:07:45,003 AAA, BBB, jewels, junk, the lot. Eric's mandated it. 149 00:07:45,603 --> 00:07:46,923 I'll work our lifeboat. Move. 150 00:07:51,003 --> 00:07:53,803 Do you believe him? Would you work on the buy side? 151 00:07:54,083 --> 00:07:55,043 Ultimately... 152 00:07:56,483 --> 00:07:58,403 your prognosis is we're dead anyway, 153 00:07:58,403 --> 00:07:59,603 - right? - Yeah. 154 00:08:01,203 --> 00:08:03,643 Look, even if this place is burning down... 155 00:08:04,843 --> 00:08:06,403 he's still our boss, right? 156 00:08:13,443 --> 00:08:15,883 - No. What is the point... - What? 157 00:08:16,003 --> 00:08:18,563 ...of making this whole desk's PNL look good 158 00:08:18,563 --> 00:08:20,163 if this goes under, right? 159 00:08:20,363 --> 00:08:21,323 It's like... 160 00:08:22,203 --> 00:08:24,243 It's deckchairs on the Titanic. 161 00:08:24,243 --> 00:08:26,723 It's-- Come on, we could, like... 162 00:08:28,483 --> 00:08:32,763 We could, like, commemorate Pierpoint's last birthday 163 00:08:33,083 --> 00:08:36,763 by getting absolutely fucking hooned. 164 00:08:38,163 --> 00:08:40,763 How many people know Pierpoint's 150th is a wake? 165 00:08:40,763 --> 00:08:41,883 Listen, listen. 166 00:08:41,883 --> 00:08:45,443 How do you fancy a Trequartista as elegant as me on a Bosman? 167 00:08:45,563 --> 00:08:48,963 A boss-man? We're not hiring new fund managers. 168 00:08:49,123 --> 00:08:52,603 You need an execution guy. Someone who can look at flows, levels. 169 00:08:52,603 --> 00:08:54,203 Make sure you're not mistiming things 170 00:08:54,203 --> 00:08:55,843 - and losing upside. - Really? 171 00:08:56,163 --> 00:08:58,443 You're not a little overqualified for that? 172 00:08:58,923 --> 00:09:00,403 You're not desperate, are you? 173 00:09:00,883 --> 00:09:03,043 All right, final offer, quid pro quo? 174 00:09:03,043 --> 00:09:06,203 Chatter is that LeviathanAlpha are short Pierpoint in size. 175 00:09:06,643 --> 00:09:08,683 I can give you live missives from the madhouse. 176 00:09:09,043 --> 00:09:10,523 Ear to the ground in the asylum, 177 00:09:10,523 --> 00:09:13,883 and help you manage when to take profit or stop out. 178 00:09:16,363 --> 00:09:18,843 Keep me up to date, and maybe we're talking. 179 00:09:18,843 --> 00:09:23,123 And... and I wanna bring two smart, cheap juniors with me. 180 00:09:23,843 --> 00:09:24,963 Sweetpea and Anraj. 181 00:09:25,603 --> 00:09:27,843 If you are a serious fund, you need to grow. 182 00:09:28,803 --> 00:09:29,883 Do you want me to leave this? 183 00:09:30,723 --> 00:09:32,443 I forgot you were a family man. 184 00:09:32,963 --> 00:09:35,483 I don't need to remind you how loose I am with my seed. 185 00:09:35,483 --> 00:09:36,523 Thanks. 186 00:09:37,683 --> 00:09:38,643 Speak soon. 187 00:09:40,843 --> 00:09:42,043 Can I knock again tomorrow? 188 00:09:43,203 --> 00:09:44,163 No, thank you. 189 00:09:49,243 --> 00:09:51,083 Has Harper fully moved out? 190 00:09:52,803 --> 00:09:54,763 Yeah. Without a word. 191 00:09:57,403 --> 00:09:59,043 Remember to lock the back door tonight. 192 00:09:59,603 --> 00:10:00,723 I always forget. 193 00:10:02,123 --> 00:10:03,203 Where are you going? 194 00:10:04,363 --> 00:10:05,963 You know, I haven't told Pierpoint, 195 00:10:06,083 --> 00:10:08,203 but I've got a job interview tomorrow morning. 196 00:10:08,923 --> 00:10:10,363 - In Wales. - What? 197 00:10:11,683 --> 00:10:14,323 Yeah, I met this guy, Pierre, 198 00:10:14,763 --> 00:10:16,843 who hooked me up with a medical research center 199 00:10:16,843 --> 00:10:20,843 attached to a university there. And yeah. They're doing really cutting-edge work. 200 00:10:21,483 --> 00:10:24,163 - Medicine? - Medicine needs its money men. 201 00:10:30,083 --> 00:10:31,843 When was the last time you left the house? 202 00:10:34,523 --> 00:10:37,203 There are, like, five paps outside. 203 00:10:40,283 --> 00:10:41,283 I didn't see any. 204 00:10:43,403 --> 00:10:44,603 They're not here for you. 205 00:10:58,043 --> 00:10:59,643 There's nobody out there, Yas. 206 00:11:00,843 --> 00:11:01,803 I promise. 207 00:11:04,603 --> 00:11:05,683 Sorry. 208 00:11:07,563 --> 00:11:08,523 They... 209 00:11:10,203 --> 00:11:12,923 They really get in your head. 210 00:11:20,283 --> 00:11:21,363 Why don't you come with me? 211 00:11:23,843 --> 00:11:25,803 I can't promise that I'll be... 212 00:11:26,963 --> 00:11:28,803 exhilarating company, but... 213 00:11:31,123 --> 00:11:32,443 I hired a Zipcar. 214 00:11:34,523 --> 00:11:35,883 I can drive you out of the city. 215 00:11:38,163 --> 00:11:39,883 I really don't see a way out. 216 00:11:44,123 --> 00:11:46,283 You know, a change of setting... 217 00:11:48,683 --> 00:11:52,843 it really helps me when I'm, you know... 218 00:11:54,203 --> 00:11:55,203 agitated. 219 00:12:04,123 --> 00:12:06,003 Nope. Nope. Come on. 220 00:12:07,923 --> 00:12:09,923 Let's bail. You know, let's... 221 00:12:11,763 --> 00:12:14,243 Let's mistake the open road for freedom. 222 00:12:15,203 --> 00:12:16,923 Like all culture teaches us to. 223 00:12:20,283 --> 00:12:21,243 Yeah? 224 00:12:23,283 --> 00:12:25,043 - Okay. - Yeah, okay. 225 00:12:27,643 --> 00:12:30,403 Be ready in 20. I'm grabbing a shower. 226 00:12:42,523 --> 00:12:43,883 Who the hell is this? 227 00:12:45,443 --> 00:12:46,963 Tom, this is Eric Tao. 228 00:12:46,963 --> 00:12:49,563 Thirty years sales at Pierpoint across asset classes. 229 00:12:49,563 --> 00:12:51,803 Closest thing to a loyal lieutenant I have. 230 00:12:52,243 --> 00:12:54,963 If Pierpoint has such a thing as an institutional memory, 231 00:12:55,443 --> 00:12:57,003 - Tao is it. - Okay. 232 00:12:58,443 --> 00:13:00,763 And how important is history to us here today? 233 00:13:01,883 --> 00:13:04,483 Well, given Bill's kind introduction, 234 00:13:04,483 --> 00:13:10,003 I see it as incumbent on me to say value is determined by history, 235 00:13:10,563 --> 00:13:12,323 which is indivisible from legacy. 236 00:13:12,323 --> 00:13:15,323 Institutions like ours don't pop up overnight. 237 00:13:15,883 --> 00:13:19,203 "Too big to fail" isn't an insult, it's a compliment. 238 00:13:19,203 --> 00:13:23,523 Our global interconnectivity and sheer size are hard-won. 239 00:13:23,523 --> 00:13:27,443 Let's make sure we let prospective buyers know that 240 00:13:27,643 --> 00:13:29,283 and value us accordingly. 241 00:13:31,283 --> 00:13:33,323 You're putting yourself at the center of history. 242 00:13:34,003 --> 00:13:35,043 Humble of you. 243 00:13:35,363 --> 00:13:37,603 Not at all. I'm putting Pierpoint 244 00:13:37,603 --> 00:13:42,083 at the center of the economic history of the 20th and 21st century. 245 00:13:42,243 --> 00:13:45,283 So, your purpose here is to belabor how Pierpoint 246 00:13:45,283 --> 00:13:48,763 - is a star on the American flag? - This is an American bank. 247 00:13:49,363 --> 00:13:50,643 I need practical thinkers 248 00:13:50,643 --> 00:13:53,363 who present workable options to me, not zealots. 249 00:13:55,803 --> 00:13:57,923 Please hold for the U.S. Treasury secretary. 250 00:13:58,763 --> 00:14:01,083 - Tom! - Madam Secretary. 251 00:14:01,523 --> 00:14:04,363 Graham filled me in on the situation. 252 00:14:04,483 --> 00:14:06,203 I don't wanna waste your time. 253 00:14:06,203 --> 00:14:11,043 The Treasury can't offer you a solution. Not today. Not tomorrow. 254 00:14:11,643 --> 00:14:12,683 Oh, Jesus. 255 00:14:12,803 --> 00:14:15,923 You, of all people, understand the risk if Pierpoint collapses. 256 00:14:16,563 --> 00:14:19,963 We've dropped another ten percent the last hour of U.S. trading. 257 00:14:20,123 --> 00:14:23,523 Surely the lesson from '08 is that administration 258 00:14:23,523 --> 00:14:25,643 should act early to stop contagion. 259 00:14:26,203 --> 00:14:28,843 Tell me exactly where you were in '08, Tom. 260 00:14:29,443 --> 00:14:30,763 If I remember correctly, 261 00:14:30,763 --> 00:14:33,083 I was the vice chair of the Federal Reserve 262 00:14:33,083 --> 00:14:34,923 and you were, what? 263 00:14:35,203 --> 00:14:37,883 Singing acapella with the Whiffenpoofs at Yale? 264 00:14:37,883 --> 00:14:41,923 I actually do a very stirring rendition of "Radio Ga Ga" to this day. 265 00:14:43,643 --> 00:14:46,363 The lesson from '08 is no more bailouts. 266 00:14:46,363 --> 00:14:49,363 We're not asking for TARP scale relief here. 267 00:14:49,763 --> 00:14:50,883 '08 happened. 268 00:14:51,243 --> 00:14:55,363 Moral hazard isn't a thing. Nobody will care. 269 00:14:55,683 --> 00:14:58,323 We're asking for less than a tenth of the packet. 270 00:14:58,483 --> 00:15:00,403 You are out of your mind 271 00:15:00,403 --> 00:15:03,403 if you think we're putting our hands into the coffers 272 00:15:03,563 --> 00:15:08,043 for a financial institution in an election year? 273 00:15:08,803 --> 00:15:10,123 Pull on her heart strings. 274 00:15:10,123 --> 00:15:12,323 - It's worth a shot. - She's a Democrat. 275 00:15:12,323 --> 00:15:14,003 She only pretends to have a heart. 276 00:15:14,563 --> 00:15:15,763 Think about what you're doing. 277 00:15:15,763 --> 00:15:18,203 The only person you're hurting is the man on the street. 278 00:15:18,203 --> 00:15:20,603 The people on the pavement foot the check. 279 00:15:20,603 --> 00:15:22,923 The people you're supposed to protect. 280 00:15:22,923 --> 00:15:24,963 And in the immediacy 281 00:15:24,963 --> 00:15:28,043 the person who is footing the check eventually 282 00:15:28,243 --> 00:15:32,283 does not want to know they are footing it right now. 283 00:15:32,283 --> 00:15:36,203 - It's an election year. - So, you'll gladly let us fail? 284 00:15:36,203 --> 00:15:39,323 Oh, you're all salaried capitalists, right? 285 00:15:39,643 --> 00:15:42,843 Order some Chinese takeout and find a solution. 286 00:15:42,843 --> 00:15:44,563 I think the president might have something-- 287 00:15:44,563 --> 00:15:48,483 The president still thinks we're at war with Japan. 288 00:15:49,123 --> 00:15:50,963 Goodbye and good luck. 289 00:15:58,323 --> 00:16:00,723 Well, so much for "too big to fail". 290 00:16:02,003 --> 00:16:05,803 Surely, there are a number of sovereign wealth funds 291 00:16:05,803 --> 00:16:08,443 that would like to grow their stake in Pierpoint? 292 00:16:09,043 --> 00:16:10,803 Well, no, hear me out, hear me out. 293 00:16:11,843 --> 00:16:14,843 Credit Suisse was the last bank to go through this kind of thing, 294 00:16:14,843 --> 00:16:19,403 and the Gulf clearly had a huge appetite for a legacy banking name. 295 00:16:19,403 --> 00:16:20,563 And look how that ended, 296 00:16:20,563 --> 00:16:23,043 with them being subsumed into UBS, their biggest rival. 297 00:16:23,043 --> 00:16:26,603 I'm sorry, but I think I speak for our 45,000 employees 298 00:16:26,603 --> 00:16:29,203 when I stand in opposition to the idea of Pierpoint's name 299 00:16:29,203 --> 00:16:31,803 being used to reputation-- to-- to reputation... 300 00:16:32,843 --> 00:16:33,803 - Launder. - Launder. 301 00:16:33,803 --> 00:16:35,643 I know the fucking word. Thank you. Reputation launder 302 00:16:35,643 --> 00:16:37,723 that sort of state-backed money. Right, Eric? 303 00:16:40,603 --> 00:16:45,163 Their values are anathema to everything we hold dear. 304 00:16:45,363 --> 00:16:47,003 Quibbling over the cultural provenance 305 00:16:47,003 --> 00:16:50,003 of the capital that could save us feels indulgent. 306 00:16:50,323 --> 00:16:52,563 Could be time for some... some realpolitik. 307 00:16:52,563 --> 00:16:54,323 Oh, this from Madam ESG? 308 00:16:54,323 --> 00:16:56,923 I guess morals really do become more flexible in an emergency. 309 00:16:56,923 --> 00:17:00,203 - Or maybe the answer is closer to home. - Let's take a minute. 310 00:17:00,443 --> 00:17:02,203 Eric, let me steal you. Now. 311 00:17:03,763 --> 00:17:06,403 - Phillip, can I have a word? - Yeah. 312 00:17:12,723 --> 00:17:14,443 What the fuck are you doing? Don't correct me. 313 00:17:14,443 --> 00:17:16,483 I don't need you to finish my fucking sentences! 314 00:17:16,483 --> 00:17:18,963 - Bill, I was just trying to-- - No, no, no, you listen to me. 315 00:17:19,763 --> 00:17:21,603 It's a royal court in there, you understand? 316 00:17:21,723 --> 00:17:23,323 It's getting rather pungent in here, isn't it? 317 00:17:23,323 --> 00:17:24,363 Too much meat in the room. 318 00:17:24,363 --> 00:17:27,363 I thought tonight was more important than jockeying for favorite position. 319 00:17:27,363 --> 00:17:29,803 I thought we cared about the soul of the firm. 320 00:17:29,803 --> 00:17:34,403 We do. The more senior we become, the more influence we have. Listen. 321 00:17:35,643 --> 00:17:38,163 Wilhelmina, she's not the head of Banking, Asset Management, 322 00:17:38,163 --> 00:17:40,283 Corporate Credit, but her... her ideology 323 00:17:40,283 --> 00:17:42,723 gave her a crusader's zeal to instruct those people. 324 00:17:42,723 --> 00:17:45,483 She wanted to be proven right and be first on ESG. 325 00:17:47,123 --> 00:17:48,603 That's why she pushed this shit so hard. 326 00:17:48,603 --> 00:17:52,043 That's... that's why we overstretched. She should be strung up for it. 327 00:17:54,963 --> 00:18:00,243 This is all going to end in a purge, which for us means a putsch. 328 00:18:03,403 --> 00:18:04,723 How does "Eric Tao, 329 00:18:05,283 --> 00:18:07,803 Global Head of Institutional Securities," sound to you? 330 00:18:09,923 --> 00:18:11,483 And follow in your slipstream? 331 00:18:20,403 --> 00:18:21,763 I wonder what they're talking about. 332 00:18:22,243 --> 00:18:23,563 Whatever outcome suits them. 333 00:18:24,003 --> 00:18:27,203 It's key we lay as much shit as we can at her feet. 334 00:18:27,203 --> 00:18:30,363 She can be ESG's headstone. Bury it beneath her. 335 00:18:34,003 --> 00:18:35,443 Oh-fucking-kay. 336 00:18:36,563 --> 00:18:38,403 Mitsubishi is live. I've been close to them 337 00:18:38,403 --> 00:18:39,883 since my stint in Tokyo in the aughts. 338 00:18:39,883 --> 00:18:41,723 I've been priming them on a capital injection angle 339 00:18:41,723 --> 00:18:42,963 for the last few weeks. 340 00:18:45,043 --> 00:18:48,563 It'll allow us to fight another day and keep Pierpoint's autonomy. 341 00:18:48,563 --> 00:18:52,363 When I'm CFO, I'll fucking drag you up with me. 342 00:18:52,363 --> 00:18:54,323 I'll place you anywhere in the world. 343 00:18:55,243 --> 00:18:57,323 How do you still have the energy for this? 344 00:18:58,043 --> 00:18:59,243 What else is there? 345 00:19:01,203 --> 00:19:03,083 The action is the juice. 346 00:19:20,003 --> 00:19:21,723 They're fundamentally non-toxic, right? 347 00:19:21,723 --> 00:19:24,283 So that means you could get it to be as integrated into your daily life 348 00:19:24,403 --> 00:19:26,043 as... as your morning coffee. 349 00:19:26,043 --> 00:19:27,963 You are talking about magic mushrooms, right? 350 00:19:27,963 --> 00:19:29,683 The active ingredient is psilocybin, yeah, 351 00:19:29,683 --> 00:19:31,963 but it's in pharmaceutical form, in LittleLabs product. 352 00:19:32,163 --> 00:19:34,643 So, surely the whole point is to get as mashed out 353 00:19:34,643 --> 00:19:36,123 of your own fucking head as possible? 354 00:19:36,123 --> 00:19:38,443 No, no, it's clearly an attitudinal thing, you know? 355 00:19:38,643 --> 00:19:42,643 It's about dose and mindset, setting, you know? It... 356 00:19:43,563 --> 00:19:46,523 It's not about taking a fucking hero dose 357 00:19:46,523 --> 00:19:48,483 and seeing the face of God or whatever. 358 00:19:48,483 --> 00:19:53,003 It's... it's about an overall heightening in your day-to-day state, 359 00:19:53,243 --> 00:19:56,323 your introspection, your... your compassion. 360 00:19:57,043 --> 00:19:58,883 - I mean, do I sound stupid? - Word of warning, 361 00:19:58,883 --> 00:20:01,363 you have no idea how annoying it is just listening 362 00:20:01,363 --> 00:20:03,923 to someone proselytizing about the benefits of hallucinogens. 363 00:20:04,043 --> 00:20:07,323 It's like... It's like you've joined a cult, honestly. 364 00:20:07,483 --> 00:20:09,603 Finally, you're a little more fucking animated. 365 00:20:10,523 --> 00:20:12,643 Only took you having to put someone down to get you there. 366 00:20:14,643 --> 00:20:16,923 Anyway, you're missing the point, you know, 367 00:20:16,923 --> 00:20:20,083 this is just-- It's a chance for me, 368 00:20:20,923 --> 00:20:23,643 you know, to do something off my own bat. 369 00:20:24,523 --> 00:20:25,483 For once. 370 00:20:32,003 --> 00:20:32,963 It's Maxim. 371 00:20:33,723 --> 00:20:34,763 I can call him back. 372 00:20:36,043 --> 00:20:37,003 I need a piss. 373 00:20:42,083 --> 00:20:45,323 - Hey, Maxim. Where are you? - Big Basin? 374 00:20:45,323 --> 00:20:46,683 South of San Fran. 375 00:20:47,883 --> 00:20:49,443 I'm not sure being alone with my thoughts 376 00:20:49,443 --> 00:20:52,443 is worth the 5,000 dollars a week I'm paying, but... 377 00:20:52,883 --> 00:20:55,643 Yeah, well, your mind is squalid enough to need airing, 378 00:20:55,643 --> 00:20:57,083 so it's probably money well spent. 379 00:20:57,603 --> 00:20:59,483 Look, I'm sorry for falling out of your life. 380 00:21:00,843 --> 00:21:02,523 I've been dealing with my own shit, you know? 381 00:21:03,443 --> 00:21:05,963 I saw those appalling photos of Charlie, and honestly, I... 382 00:21:07,003 --> 00:21:07,963 I couldn't sleep. 383 00:21:08,963 --> 00:21:11,123 You know, I'm supposed to lock my phone in a lockbox here, 384 00:21:11,123 --> 00:21:13,443 but who am I kidding? 385 00:21:13,923 --> 00:21:15,323 Just keep having to use it. 386 00:21:17,043 --> 00:21:20,323 Okay, so, what is it? 387 00:21:21,403 --> 00:21:23,523 Look, for all the reservations I had about your father, 388 00:21:23,523 --> 00:21:25,763 you need to know the company were complicit 389 00:21:25,763 --> 00:21:27,603 in all of the fucked-up shit he did. 390 00:21:28,603 --> 00:21:29,563 How? 391 00:21:30,083 --> 00:21:33,643 I have some pretty heinous anti-woke pals at Hanani 392 00:21:33,643 --> 00:21:37,043 who are on the board with me, and they hate its new hypocrisy. 393 00:21:37,683 --> 00:21:40,803 The NDAs your father had don't just cover his personal life. 394 00:21:41,483 --> 00:21:43,643 Some of Charlie's women only started working 395 00:21:43,643 --> 00:21:46,403 for Hanani Publishing after they had signed. 396 00:21:46,763 --> 00:21:50,563 Hanani gave them these made-up jobs, bogus accounting lines on the payroll. 397 00:21:51,003 --> 00:21:52,843 Rose and the company bought their silence for years, 398 00:21:52,843 --> 00:21:54,003 just as much as he did. 399 00:21:54,003 --> 00:21:55,683 They're trying to make me the face 400 00:21:55,683 --> 00:21:57,283 - of this thing. - Yeah. 401 00:21:57,603 --> 00:21:59,003 Because it's an open secret at Hanani, 402 00:21:59,003 --> 00:22:01,243 maybe it's a matter of time before someone leaks it. 403 00:22:01,843 --> 00:22:03,403 If they feed you to the press now, 404 00:22:03,403 --> 00:22:06,203 your vestigial board seat means you'll be perfectly placed to be tarred 405 00:22:06,203 --> 00:22:07,563 if it ever comes to light. 406 00:22:07,803 --> 00:22:10,603 You're pre-packaged to take the blame as you're already the headline. 407 00:22:10,923 --> 00:22:12,963 That sneaky, little cunt. 408 00:22:13,643 --> 00:22:16,083 Look, someone slipped me a screenshot of the payrolls. 409 00:22:16,683 --> 00:22:18,803 The women with the NDAs have a check next to their name. 410 00:22:18,803 --> 00:22:20,483 What-- Can-- Can you send it to me? 411 00:22:20,763 --> 00:22:22,243 Yeah, I can, but it's probably illegal 412 00:22:22,243 --> 00:22:23,923 to send this kind of proprietary information. 413 00:22:24,043 --> 00:22:27,323 Your lawyer will advise you not to use it, but I'll send it along. 414 00:22:27,843 --> 00:22:29,963 I just don't think they should be compounding your guilt-- 415 00:22:30,123 --> 00:22:31,963 Sorry, grief. 416 00:22:32,883 --> 00:22:34,603 I don't wanna tell you how to feel about him. 417 00:22:35,283 --> 00:22:37,523 You know, I think Charlie found it difficult 418 00:22:37,523 --> 00:22:39,003 to see people as people. 419 00:22:39,843 --> 00:22:41,603 Yeah, you don't fucking say. 420 00:22:46,643 --> 00:22:47,603 Take care. 421 00:22:55,843 --> 00:22:57,323 - Is everything all right? - Yeah. 422 00:22:58,163 --> 00:23:01,363 Super fucking duper. So, this is it, right? 423 00:23:02,843 --> 00:23:04,203 This is the product that you're selling? 424 00:23:04,203 --> 00:23:05,643 - If you get the job? - Yeah. 425 00:23:06,643 --> 00:23:08,643 Probably isn't the place to take it properly, though. 426 00:23:10,083 --> 00:23:11,043 Right. 427 00:23:17,923 --> 00:23:18,883 You hungry? 428 00:23:21,083 --> 00:23:22,043 Yeah. 429 00:23:24,643 --> 00:23:26,243 Yeah, I'm fucking starving. 430 00:23:29,803 --> 00:23:30,763 Come on, then. 431 00:23:32,283 --> 00:23:34,043 Oh, gosh. I do it all the time. It's great. 432 00:23:34,043 --> 00:23:35,163 - Yeah? - Yeah. 433 00:23:36,643 --> 00:23:39,723 So, the rooms are next to each other, six and seven. 434 00:23:39,723 --> 00:23:41,203 Sorry that we're so late. 435 00:23:42,603 --> 00:23:45,283 Checkout is at 11:00 and breakfast is from 7:00. 436 00:23:45,283 --> 00:23:47,003 - Great, thank you. - Thanks. 437 00:23:47,163 --> 00:23:48,483 Just as a pre-warning, 438 00:23:48,483 --> 00:23:51,283 the kettle in your room is a little bit iffy. 439 00:23:52,123 --> 00:23:54,603 Oh, is there any way that I could get one that works? 440 00:23:54,963 --> 00:23:56,563 Not tonight, sadly. 441 00:23:58,363 --> 00:24:00,963 It's just, it's a pretty basic amenity though, no? 442 00:24:01,563 --> 00:24:03,323 She can use mine, it's all right. 443 00:24:04,443 --> 00:24:06,843 Right, I'm gonna go dump the bags and then we'll grab a bite? 444 00:24:06,843 --> 00:24:08,043 Thank you. 445 00:24:08,363 --> 00:24:10,283 - Thank you, enjoy your stay. - Cheers, thank you. 446 00:24:13,723 --> 00:24:15,723 So, do you two work together? 447 00:24:16,923 --> 00:24:18,923 No, we're a couple. 448 00:24:19,163 --> 00:24:22,803 Oh, I just-- I thought with the separate rooms-- 449 00:24:22,963 --> 00:24:25,003 We're very religious. Do you have a lighter? 450 00:24:25,963 --> 00:24:26,923 Yes. 451 00:24:31,083 --> 00:24:33,923 Yeah, I got your email. What do you expect me to do with this? 452 00:24:34,363 --> 00:24:38,523 Well-- I mean, it's leverage, no? It's, like, evidence of their complicity. 453 00:24:38,523 --> 00:24:40,123 This is on Rose's head. 454 00:24:40,403 --> 00:24:42,283 Have you thought about what making this public 455 00:24:42,283 --> 00:24:43,603 would do to the victims? 456 00:24:43,603 --> 00:24:47,083 I mean, these women, like you, have been through a lot. 457 00:24:47,203 --> 00:24:49,443 Leaking this to the public would re-traumatize them. 458 00:24:49,603 --> 00:24:51,043 I didn't think about that, no. 459 00:24:51,483 --> 00:24:55,043 A publicity battle is gonna be very hard, but we can win it. 460 00:24:55,963 --> 00:24:58,643 They go low, we go high. All right? 461 00:24:59,803 --> 00:25:00,763 Speak later. 462 00:25:11,483 --> 00:25:13,643 That cunt never answers. 463 00:25:13,643 --> 00:25:17,083 Tom, Tom, I've engaged Mitsubishi in substantive talks 464 00:25:17,083 --> 00:25:18,963 - regarding a-- - Michael-- Sorry. 465 00:25:18,963 --> 00:25:21,363 Michael Stone from Barclays is on his way into the building. 466 00:25:21,643 --> 00:25:24,963 Michael and I have a personal relationship. 467 00:25:25,963 --> 00:25:27,483 Horse-driven, mostly. 468 00:25:28,003 --> 00:25:31,363 Off the record, they've always been interested in our business. 469 00:25:31,723 --> 00:25:34,123 Okay, so what's the play? Sell a division? 470 00:25:35,043 --> 00:25:38,083 They did do that with Lehman's core North American operations. 471 00:25:38,083 --> 00:25:41,723 Given that our share price has now closed at 35 dollars, 472 00:25:41,723 --> 00:25:43,963 we are, by all accounts, a distressed asset. 473 00:25:44,163 --> 00:25:45,643 They might weigh buying us wholesale. 474 00:25:46,123 --> 00:25:49,003 We need strategic investment, not a sale. 475 00:25:49,283 --> 00:25:52,083 In our 150th year, we cannot become a subsidiary 476 00:25:52,083 --> 00:25:54,003 to a fucking British high street bank. 477 00:25:54,123 --> 00:25:57,883 I appreciate how romantic a soul you have in a room like this, truly, 478 00:25:57,883 --> 00:25:59,323 but we need to be practical. 479 00:25:59,323 --> 00:26:02,203 Barclays buying Pierpoint may be our best option. 480 00:26:04,203 --> 00:26:06,803 - Mr. Stone, welcome. - Oh, call me Michael, please. 481 00:26:06,923 --> 00:26:07,883 Please, this way. 482 00:26:15,563 --> 00:26:16,843 - Yeah? - Yeah, H. 483 00:26:17,243 --> 00:26:19,763 Listen, you might have hit your take-profit level. 484 00:26:20,083 --> 00:26:22,883 The Barclays CEO just arrived and he looks like he means business. 485 00:26:23,683 --> 00:26:26,523 And Pierpoint's stock will rip on any merger or takeover chatter. 486 00:26:26,643 --> 00:26:28,083 That's Nagasaki for your short. 487 00:26:28,083 --> 00:26:31,523 - It's definitely him? - Oh, yeah, and he looks horny for assets. 488 00:26:32,243 --> 00:26:36,243 Thanks. Hey, you know, I can't hire three people, Rish. 489 00:26:36,643 --> 00:26:37,643 What do you wanna do? 490 00:26:39,723 --> 00:26:42,043 Babes, come on. You know it's only ever been me. 491 00:26:44,483 --> 00:26:47,523 Okay, come in after this all shakes out and we'll talk. 492 00:26:49,483 --> 00:26:52,123 And how would the floor take a sale to fucking Barclays? 493 00:26:52,563 --> 00:26:55,843 Maybe they just want somewhere to come to work. 494 00:26:56,403 --> 00:26:59,363 You don't have 20 years of options. I've never sold a goddamn share. 495 00:26:59,363 --> 00:27:02,923 - A Brit takeover would decimate it all. - You could keep your deferreds. 496 00:27:04,203 --> 00:27:07,043 - Chump change. - So, now we see your real motivation. 497 00:27:08,043 --> 00:27:09,443 And what's your motivation? 498 00:27:09,643 --> 00:27:11,123 Brokering a deal that obliterates us 499 00:27:11,123 --> 00:27:13,443 so long as you're central enough to keep your seat at the table? 500 00:27:13,443 --> 00:27:14,483 You know what? 501 00:27:14,483 --> 00:27:16,083 I think I've finally made up my mind about you. 502 00:27:16,083 --> 00:27:18,843 - Oh, go on. Please, enlighten me. - You wanna take this offline? 503 00:27:19,283 --> 00:27:21,043 Does that fake macho bullshit ever actually-- 504 00:27:21,043 --> 00:27:22,843 You have the imagination of a fucking-- 505 00:27:23,243 --> 00:27:24,323 - Michael! - Phillip. 506 00:27:24,443 --> 00:27:26,523 Hi. Hi. 507 00:27:26,883 --> 00:27:28,723 - Wilhelmina. We spoke on the phone. - Yes, we did. Hi. 508 00:27:28,723 --> 00:27:31,123 - Nice to see you. Hi. - Tom Wolsey. 509 00:27:33,923 --> 00:27:34,883 Oi, oi. 510 00:27:35,963 --> 00:27:36,923 Bon appétit. 511 00:27:37,163 --> 00:27:39,363 What the fuck is that? 512 00:27:39,563 --> 00:27:41,123 - Are you kidding? - No. 513 00:27:41,243 --> 00:27:42,763 I got them to put scraps on and everything. 514 00:27:42,763 --> 00:27:44,323 Honestly, what is it? 515 00:27:44,723 --> 00:27:46,203 What-- It's a battered sausage. 516 00:27:46,203 --> 00:27:49,883 - I'm not eating a battered sausage. - Have a chip, at least. 517 00:27:50,243 --> 00:27:51,843 - Okay. - Don't be such a snob. 518 00:27:56,243 --> 00:27:57,443 How perfect is this? 519 00:28:08,883 --> 00:28:09,843 You know... 520 00:28:11,803 --> 00:28:14,283 you could probably invite that impressionable young girl 521 00:28:14,283 --> 00:28:16,323 up to your room and fuck her silly. 522 00:28:17,523 --> 00:28:20,283 'Cause there's not gonna be any... 523 00:28:21,283 --> 00:28:23,443 room hopping tonight here. 524 00:28:23,763 --> 00:28:26,523 Just FYI, you know, as fun as that might be. 525 00:28:27,003 --> 00:28:27,963 What are you doing? 526 00:28:29,203 --> 00:28:30,163 What do you mean? 527 00:28:31,363 --> 00:28:32,443 You don't have to. 528 00:28:36,643 --> 00:28:39,003 Not everything with us has to be a fucking game. 529 00:28:41,243 --> 00:28:44,843 Whatever vulnerability that you're feeling right now... 530 00:28:45,963 --> 00:28:46,923 sit in it. 531 00:28:48,643 --> 00:28:49,603 All right? 532 00:28:51,643 --> 00:28:55,203 'Cause we are... we are beyond the game. 533 00:28:58,683 --> 00:28:59,643 Sorry. 534 00:29:11,803 --> 00:29:12,763 I'm sorry. 535 00:29:15,363 --> 00:29:16,803 I don't know why I act like that. 536 00:29:27,443 --> 00:29:28,403 I don't know. 537 00:29:28,403 --> 00:29:30,963 I'm good at making people feel like I love them. 538 00:29:33,283 --> 00:29:34,243 But... 539 00:29:36,443 --> 00:29:37,803 I don't know that I ever have. 540 00:29:41,323 --> 00:29:42,283 Have you? 541 00:29:44,843 --> 00:29:45,803 Yeah. 542 00:29:49,563 --> 00:29:52,923 Girlfriend at school, Izzy Boon. I was fucking obsessed. 543 00:30:01,763 --> 00:30:05,523 It's just my first instinct. Whenever I feel anything, 544 00:30:06,243 --> 00:30:09,483 like love or care, 545 00:30:10,923 --> 00:30:13,243 I just wanna make it ugly as quickly as I possibly can. 546 00:30:13,243 --> 00:30:14,843 You know, turn it into something else. 547 00:30:15,483 --> 00:30:18,083 Turn it into sex. You know, anything else. 548 00:30:19,723 --> 00:30:20,683 Right. 549 00:30:28,163 --> 00:30:29,283 I don't know what to say. 550 00:30:37,323 --> 00:30:38,483 All I know is... 551 00:30:42,003 --> 00:30:43,763 is that for the first time... 552 00:30:45,683 --> 00:30:46,723 in a long time... 553 00:30:49,203 --> 00:30:50,963 I've got this feeling in my stomach. 554 00:30:54,363 --> 00:30:55,803 I couldn't work out what it was. 555 00:30:59,123 --> 00:31:00,203 But I know now... 556 00:31:02,563 --> 00:31:04,123 that it's anticipation. 557 00:31:06,883 --> 00:31:08,563 It's excitement for the future. 558 00:32:01,203 --> 00:32:02,563 Our short is about to turn. 559 00:32:07,523 --> 00:32:08,563 How do you know? 560 00:32:10,603 --> 00:32:11,563 Well... 561 00:32:13,843 --> 00:32:16,123 Listen, I... I think we are diametrically opposed 562 00:32:16,123 --> 00:32:18,363 when it comes to the relationship between information 563 00:32:18,363 --> 00:32:19,963 and how it's traded upon, right? 564 00:32:19,963 --> 00:32:26,243 I think everything and everyone is moving in a big sludge of gray. 565 00:32:26,243 --> 00:32:29,043 Don't over-intellectualize this shit. What have you done? 566 00:32:30,803 --> 00:32:33,403 I have it on good authority Michael Stone has just gone into Pierpoint. 567 00:32:33,403 --> 00:32:34,803 It's an acquisition target. 568 00:32:35,563 --> 00:32:39,643 We need to take profit before they buy it and Pierpoint stock rallies. 569 00:32:40,323 --> 00:32:42,363 Uh-uh. No. I don't think we should do that. 570 00:32:43,363 --> 00:32:44,323 Why? 571 00:32:44,843 --> 00:32:48,763 Think about the risk-reward. I mean, what percentage chance 572 00:32:48,763 --> 00:32:51,243 do you ascribe to him being there to buy it? 573 00:32:51,803 --> 00:32:56,643 I mean, like a hundred percent? It's too big a coincidence. 574 00:32:56,643 --> 00:32:59,363 They're throwing a party for financial luminaries, no? 575 00:32:59,563 --> 00:33:03,923 And look, I mean, even if it's true, so the stock gets a bump on the headline. 576 00:33:03,923 --> 00:33:06,483 I mean, what about the due diligence, the regulator, the government? 577 00:33:06,483 --> 00:33:09,163 Balance that against what we stand to gain if we hold the line, 578 00:33:09,163 --> 00:33:11,603 if Pierpoint trades to zero. Where's your stomach? 579 00:33:11,723 --> 00:33:13,643 I just don't know what it looks like to the regulator 580 00:33:13,643 --> 00:33:15,403 if we're always on the right side of this trade 581 00:33:15,403 --> 00:33:17,123 at precisely the right time. 582 00:33:18,763 --> 00:33:20,003 What aren't you telling me? 583 00:33:21,843 --> 00:33:25,043 Again, moving forward with honesty... 584 00:33:27,323 --> 00:33:29,523 I know Pierpoint are terminally ill. 585 00:33:30,683 --> 00:33:33,283 - How? - I overheard it. 586 00:33:34,323 --> 00:33:35,323 In the toilet. 587 00:33:38,603 --> 00:33:39,563 In Pierpoint? 588 00:33:43,003 --> 00:33:44,923 Holy fucking cunting Christ. I... 589 00:33:46,283 --> 00:33:50,723 Okay, that is a completely different beast. 590 00:33:50,723 --> 00:33:53,923 I mean, trading on anything that you hear in there is privileged information. 591 00:33:53,923 --> 00:33:56,443 They know we were in there. There's cameras, there's records. 592 00:33:56,443 --> 00:33:59,243 Okay, but like, how is an SEC FCA investigation 593 00:33:59,243 --> 00:34:03,843 gonna put anything together based on that? It would be speculative at best. 594 00:34:04,323 --> 00:34:06,443 What, we took a meeting and placed a short? 595 00:34:06,443 --> 00:34:09,123 - Lock us up, throw away the key, come on. - Okay, okay. 596 00:34:09,123 --> 00:34:11,923 The whole thing is fucking information soup. 597 00:34:11,923 --> 00:34:13,403 That is the point. 598 00:34:18,323 --> 00:34:20,923 You've backed us into a major fucking corner. 599 00:34:23,803 --> 00:34:24,763 Okay, well... 600 00:34:26,083 --> 00:34:27,123 I've said my piece. 601 00:34:28,763 --> 00:34:29,723 Yeah. 602 00:34:34,683 --> 00:34:35,883 People damn Lehman 603 00:34:35,883 --> 00:34:38,123 because of poor risk management in one area. 604 00:34:38,883 --> 00:34:41,923 Housing derivatives. But we benefited hugely 605 00:34:41,923 --> 00:34:44,243 from acquiring the bond trading and EM businesses. 606 00:34:44,843 --> 00:34:48,083 I'm sure Pierpoint's suite will be similarly exciting, 607 00:34:48,083 --> 00:34:49,443 synergistically, for us. 608 00:34:49,763 --> 00:34:51,163 We can give the market the soft signal 609 00:34:51,163 --> 00:34:52,883 this is happening and allay the share price, 610 00:34:53,403 --> 00:34:56,323 stave off any more panic. Give us some breathing room. 611 00:34:56,323 --> 00:34:59,923 Can I ask, would we be Barclays-Pierpoint or Pierpoint-Barclays? 612 00:34:59,923 --> 00:35:01,563 Do we care about the cosmetics? 613 00:35:01,683 --> 00:35:03,603 As someone who's been here longer than a fortnight, 614 00:35:03,603 --> 00:35:05,323 you should care about the weight of our name. 615 00:35:05,323 --> 00:35:07,923 If you're addressing me, could you look me in the face, please? 616 00:35:09,243 --> 00:35:11,003 Do we care about saving the name 617 00:35:11,003 --> 00:35:13,123 or saving the jobs of the people who work for us? 618 00:35:13,123 --> 00:35:14,563 Well, maybe you can tell us. 619 00:35:15,163 --> 00:35:18,443 Or maybe our potential suitor is best placed to answer that question. 620 00:35:21,243 --> 00:35:25,323 You guys are trading off a 150-year reputation, 621 00:35:26,043 --> 00:35:27,923 which we respect, of course. 622 00:35:29,283 --> 00:35:30,683 But practically, 623 00:35:30,963 --> 00:35:33,483 we are interested in your infrastructure. 624 00:35:35,283 --> 00:35:38,643 Now, as time is of the essence, I'll make some phone calls. 625 00:35:39,123 --> 00:35:41,323 I mean, you know, that is if you're still interested. 626 00:35:41,923 --> 00:35:42,883 Please. 627 00:35:48,523 --> 00:35:49,643 Tell me how that was appropriate. 628 00:35:49,643 --> 00:35:52,923 What's inappropriate is not drilling down on what this guy means by infrastructure. 629 00:35:53,043 --> 00:35:54,523 Is that our... our tech, our terminals? 630 00:35:54,523 --> 00:35:56,523 Is that the fucking building in Midtown? What? 631 00:35:56,523 --> 00:35:57,963 I'm sure that'll be shaken out. 632 00:35:59,003 --> 00:36:00,083 Go fuck yourself. 633 00:36:01,843 --> 00:36:03,603 I do that regularly, thank you. 634 00:36:04,483 --> 00:36:07,403 Can I ask what the actual fuck it is you're doing here? 635 00:36:07,523 --> 00:36:10,723 You're barely 40. You're a fucking British management consultant. 636 00:36:10,723 --> 00:36:12,083 Bill, calm down. 637 00:36:12,083 --> 00:36:14,003 What we need is a capital injection 638 00:36:14,003 --> 00:36:17,083 so we're not backed into a corner and into a deal not on our terms. 639 00:36:17,083 --> 00:36:19,043 - We need thinking time. - It's a Band-Aid. 640 00:36:19,043 --> 00:36:21,883 - A Band-Aid is not a solution. - Mitsubishi will tide us over. 641 00:36:21,883 --> 00:36:24,723 They want us to be us with no stipulations. 642 00:36:24,723 --> 00:36:27,083 There is no such thing as free money. 643 00:36:30,203 --> 00:36:33,363 We will thrash out a palatable acquisition multiple for all parties, 644 00:36:33,763 --> 00:36:36,123 but I guess we can now shake hands. 645 00:36:36,923 --> 00:36:39,563 That’s pending dotting the I’s and crossing the T’s for the regulator. 646 00:36:40,603 --> 00:36:43,523 And we'll pen an announcement to cushion the share price. 647 00:36:43,523 --> 00:36:45,083 - This is great news. - Yeah. 648 00:36:51,003 --> 00:36:52,523 So, this is what death feels like. 649 00:36:53,763 --> 00:36:55,523 One hundred and fifty years to build it. 650 00:36:57,403 --> 00:36:59,603 Two-minute phone call to bring it all down. 651 00:37:18,083 --> 00:37:19,323 Bill can't behave like that 652 00:37:19,723 --> 00:37:21,843 when the rest of Barclays management come in. 653 00:37:24,083 --> 00:37:25,563 He has our best interests at heart. 654 00:37:25,563 --> 00:37:28,163 Has he promised you the world if he comes out on top? 655 00:37:30,563 --> 00:37:32,163 He has a habit of doing that. 656 00:37:33,763 --> 00:37:36,523 Why is he turning this into a political zero-sum game? 657 00:37:37,763 --> 00:37:40,083 These factions, it's child's play. 658 00:37:40,083 --> 00:37:42,123 If we play this right and quell the infighting, 659 00:37:42,123 --> 00:37:43,643 everyone in the room will be safe. 660 00:37:43,843 --> 00:37:47,283 Do... do I count as in the room? 661 00:37:49,283 --> 00:37:51,043 Get in Bill's ear, that's how you count. 662 00:37:52,483 --> 00:37:53,443 Bring him to heel. 663 00:37:54,043 --> 00:37:56,203 Convince him not to embarrass us in front of the people 664 00:37:56,203 --> 00:37:57,723 who are offering us a lifeline. 665 00:38:00,123 --> 00:38:02,563 You don't buy that BS about the workforce, do you? 666 00:38:04,083 --> 00:38:06,643 The guy usually pops a chub for reducing head count. 667 00:38:07,483 --> 00:38:08,563 He's weaponizing them. 668 00:38:10,123 --> 00:38:11,123 He's self-interested. 669 00:38:11,123 --> 00:38:14,043 He just wants to play Christ with the Mitsubishi plan. 670 00:38:14,763 --> 00:38:16,363 We both know it's not gonna work. 671 00:38:16,923 --> 00:38:20,363 And as far as he's concerned, you're a useful idiot. 672 00:39:10,403 --> 00:39:14,363 Otto, look, I wouldn't be calling you if it wasn't a last resort, 673 00:39:14,363 --> 00:39:16,683 and I feel terrible about going behind her back, 674 00:39:16,683 --> 00:39:21,723 but I need my working relationships to be predicated on trust, and... 675 00:39:22,403 --> 00:39:23,923 on that basis, I... 676 00:39:24,723 --> 00:39:27,003 I think it's becoming untenable with Harper. 677 00:39:27,483 --> 00:39:28,763 Are you coming to bed? 678 00:39:29,203 --> 00:39:31,083 You're one of my best-performing projects. 679 00:39:31,083 --> 00:39:32,123 What's happened? 680 00:39:32,683 --> 00:39:35,803 She's being reckless with our AUM. 681 00:39:36,003 --> 00:39:36,963 Reckless how? 682 00:39:38,563 --> 00:39:39,523 Legally. 683 00:39:41,443 --> 00:39:43,243 You mean she's reckless with my money? 684 00:39:43,923 --> 00:39:47,603 That is simply something I cannot countenance. 685 00:39:50,483 --> 00:39:52,003 I'm sick of talking around the fact 686 00:39:52,003 --> 00:39:54,923 that you are solely to blame for Pierpoint's insolvency. 687 00:39:54,923 --> 00:39:57,803 It was a strategy agreed upon by a committee. 688 00:39:57,803 --> 00:40:00,283 - It was only a committee when it failed. - Bill, can-- 689 00:40:04,283 --> 00:40:06,363 I have bad news. 690 00:40:10,203 --> 00:40:13,443 We need significantly more time to get us over the line with the regulator. 691 00:40:13,643 --> 00:40:15,243 We don't have any more time. 692 00:40:16,323 --> 00:40:17,723 Talk straight. What's going on? 693 00:40:18,763 --> 00:40:19,963 Well, between us, 694 00:40:19,963 --> 00:40:21,683 I've just got off the phone with the chancellor, 695 00:40:22,523 --> 00:40:24,123 he understands the gravity of the situation, 696 00:40:24,123 --> 00:40:27,963 but he can't be seen to be ratifying the effective bailout of another bank. 697 00:40:28,443 --> 00:40:30,203 He's on thin ice as it is, 698 00:40:30,203 --> 00:40:33,123 and he's got this bloody caucus of populist Tory backbenchers 699 00:40:33,123 --> 00:40:35,163 making his life hell. 700 00:40:36,883 --> 00:40:39,803 So, yeah. Sorry I can't be of more help. 701 00:40:40,323 --> 00:40:41,283 So, what? We’re... 702 00:40:41,443 --> 00:40:44,163 we're just at the mercy of someone else's ambition? 703 00:40:45,763 --> 00:40:46,763 Aren't we always? 704 00:40:48,963 --> 00:40:50,363 Look, I need to get some sleep. 705 00:40:51,923 --> 00:40:52,883 Best of luck. 706 00:40:57,123 --> 00:40:58,443 Fuck! 707 00:41:00,003 --> 00:41:01,923 So, this is what we have at the moment. 708 00:41:03,243 --> 00:41:08,243 The chancellor now looks like an ally of the financial sector's lawlessness 709 00:41:08,523 --> 00:41:13,483 and weak for kowtowing to an influential group of backbenchers. 710 00:41:14,123 --> 00:41:15,483 Led by his successor. 711 00:41:16,723 --> 00:41:18,803 Are we ready for that move? 712 00:41:19,443 --> 00:41:20,843 Maybe after the election. 713 00:41:23,643 --> 00:41:26,083 But these headlines won't hurt your chances. 714 00:41:31,083 --> 00:41:32,883 Eddie, thank you for staying so late. 715 00:41:33,243 --> 00:41:35,643 Let's have this online before the country wakes up. 716 00:41:35,963 --> 00:41:36,923 Got it. 717 00:41:41,123 --> 00:41:44,283 If he thinks this leads to a fashion-adjacent lifestyle, 718 00:41:44,283 --> 00:41:46,403 it's immediately a red flag. 719 00:41:46,403 --> 00:41:49,483 He was a hundred percent a misogynist, and possibly a psychopath. 720 00:41:49,483 --> 00:41:51,723 What in the good fuck is going on? 721 00:41:52,283 --> 00:41:54,163 You better have sold the rest of my fucking positions. 722 00:41:54,403 --> 00:41:55,883 Where have you been? 723 00:41:56,203 --> 00:41:59,163 I've been playing the fruities with a client. 724 00:41:59,323 --> 00:42:02,323 Some guy keeps calling the desk for you. 725 00:42:02,323 --> 00:42:03,363 Who? 726 00:42:05,123 --> 00:42:06,283 Vin? Vinnie? 727 00:42:06,923 --> 00:42:08,323 - Vinay? - That's the one. 728 00:42:08,323 --> 00:42:09,603 - He called here? - Yeah. 729 00:42:09,923 --> 00:42:11,883 You're a dickhead, bruv. 730 00:42:13,323 --> 00:42:14,443 A fucking dickhead. 731 00:42:15,443 --> 00:42:17,523 So, Anraj is on ecstasy. 732 00:42:17,963 --> 00:42:20,923 He was catatonic drunk, but hey, he insisted, 733 00:42:20,923 --> 00:42:23,523 and well, we dragged some people to the floor 734 00:42:23,523 --> 00:42:26,123 and, hey, can't fire us twice, right? 735 00:42:28,363 --> 00:42:29,643 You bully me 736 00:42:30,283 --> 00:42:32,403 - 'cause you were bullied at school, innit? - Shut the fuck up! 737 00:42:32,403 --> 00:42:35,003 No, you're pure small-man syndrome, bruv. 738 00:42:35,123 --> 00:42:38,123 You got no taste, bruv. Look at your car, your taste level's dead. 739 00:42:38,123 --> 00:42:39,403 Why didn't you sell my fucking axes? 740 00:42:39,603 --> 00:42:41,203 Your IG Explore page must be 741 00:42:41,203 --> 00:42:43,283 - a crime against humanity! - Shut the fuck up! 742 00:42:43,283 --> 00:42:44,763 No, I'm done being quiet. 743 00:42:44,763 --> 00:42:46,563 Now, look... look, we're not... we're not sick, Rishi. 744 00:42:46,683 --> 00:42:49,763 We're not gonna play Santa, wrapping coal in a bow for your clients. 745 00:42:49,763 --> 00:42:52,283 We're not gonna torch our reputations in the market 746 00:42:52,283 --> 00:42:54,403 selling your worthless positions. 747 00:42:55,323 --> 00:42:58,043 Why would we? To what end, anyway? 748 00:43:01,883 --> 00:43:02,963 Best of luck drowning. 749 00:43:08,163 --> 00:43:09,123 Fuck. 750 00:43:23,083 --> 00:43:26,243 - What's the time, please? - It's just gone 4:00 a.m. 751 00:43:27,443 --> 00:43:28,403 Okay. 752 00:43:29,643 --> 00:43:31,883 We have around ten hours till U.S. open. 753 00:43:32,483 --> 00:43:35,123 - Put a fucking solution in front of me. - Mitsubishi is still in play. 754 00:43:35,123 --> 00:43:36,643 I can wake the head of their London office. 755 00:43:36,643 --> 00:43:38,123 They want this as much as us. 756 00:43:38,123 --> 00:43:41,203 This solve is not viable long term, given the state of our balance sheet. 757 00:43:41,203 --> 00:43:43,723 To assuage market fears, all that matters is we can prove 758 00:43:43,723 --> 00:43:45,003 we plugged the immediate hole. 759 00:43:45,003 --> 00:43:47,323 Why do you keep talking when the value add of your ideas 760 00:43:47,323 --> 00:43:48,603 is less than zero? 761 00:43:49,163 --> 00:43:51,603 We need to pivot. Mitsubishi? 762 00:43:52,203 --> 00:43:54,123 Wake them up. Get them in the room. 763 00:44:05,003 --> 00:44:06,883 It's on. It's on. Eric. 764 00:44:11,643 --> 00:44:13,683 It's a good thing Tom said yes. 765 00:44:14,643 --> 00:44:18,083 I soft launched this to Mitsubishi's European Executive Committee already. 766 00:44:18,643 --> 00:44:20,123 It's lunchtime in Japan, right? 767 00:44:20,123 --> 00:44:22,563 They're just in from Düsseldorf, where the European subsidiary is. 768 00:44:22,563 --> 00:44:24,643 Now, they're gonna come with terms that Tom finds attractive, 769 00:44:24,643 --> 00:44:26,163 because I've prepped them on the financials. 770 00:44:26,163 --> 00:44:28,843 So, let's take a fast 20 and call an associate in IBD up 771 00:44:28,843 --> 00:44:31,563 to triple-check the numbers in the deck. No missteps. 772 00:44:32,603 --> 00:44:34,843 Fast 20 still takes 20. 773 00:44:36,723 --> 00:44:37,763 I need stronger nicotine. 774 00:44:39,203 --> 00:44:41,163 Any delivery vessel, I'm beyond caring. 775 00:44:41,963 --> 00:44:44,523 Ow! Ow! 776 00:44:47,203 --> 00:44:48,163 Yas? 777 00:44:53,723 --> 00:44:56,243 I just wanted to make a cup of tea. 778 00:44:56,803 --> 00:44:57,803 What the fuck have you done? 779 00:44:57,803 --> 00:45:00,763 Hey, come here, come here. Are you hurt? 780 00:45:01,723 --> 00:45:03,763 Hey, hey. Yas, look at me. 781 00:45:04,123 --> 00:45:06,243 - Have you taken something? Yeah? - Uh-huh. 782 00:45:06,363 --> 00:45:07,323 What have you taken? 783 00:45:07,323 --> 00:45:10,563 Rob, do you think I'm a bad person? 784 00:45:10,723 --> 00:45:14,363 - No. No, you're not a bad person. - You do. Rob, look at me. 785 00:45:14,363 --> 00:45:16,283 Tell me that you think that I'm a bad person. 786 00:45:16,283 --> 00:45:17,443 Look, you're not a bad person! 787 00:45:17,443 --> 00:45:20,083 Tell me that I'm allowed to want to do bad things. 788 00:45:21,683 --> 00:45:22,643 What? 789 00:45:24,323 --> 00:45:25,563 You can do what you want. 790 00:45:28,163 --> 00:45:29,323 I want you. 791 00:45:30,123 --> 00:45:33,123 - I want you. Oh, you're hard. - What are you doing? 792 00:45:33,123 --> 00:45:34,923 - Come on. Just stop. Stop. - I want you. 793 00:45:34,923 --> 00:45:36,963 Stop! Stop! Stop! Stop! 794 00:45:37,643 --> 00:45:38,603 Stop! 795 00:45:39,483 --> 00:45:40,443 Stop! 796 00:45:46,043 --> 00:45:48,763 Henry used to get hard when I cried, too. 797 00:45:54,363 --> 00:45:55,363 Hey. 798 00:46:05,043 --> 00:46:06,963 Bill tells me you've been here 30 years. 799 00:46:07,883 --> 00:46:08,883 Aren't you bored? 800 00:46:13,403 --> 00:46:15,683 Been dropped into a few of these restructurings. 801 00:46:16,883 --> 00:46:20,123 They all have their own mythos and history, but... 802 00:46:21,283 --> 00:46:23,123 ultimately, they're much for muchness. 803 00:46:23,483 --> 00:46:24,803 They're corporations. 804 00:46:27,283 --> 00:46:28,323 Not the people. 805 00:46:29,963 --> 00:46:32,403 - The people are different. - Are they really? 806 00:46:34,843 --> 00:46:38,603 There's a self-centeredness at the heart of Bill's romanticization of it all. 807 00:46:39,363 --> 00:46:40,563 False heroism. 808 00:46:41,803 --> 00:46:43,843 Do you think there's room for nobility in there? 809 00:46:51,923 --> 00:46:55,643 I was hoping Bill would be my mouthpiece to the wider Pierpoint family, but... 810 00:46:56,683 --> 00:46:59,003 he seems like more of a problem than a solution. 811 00:47:04,603 --> 00:47:06,123 You're not a romantic, are you? 812 00:47:07,003 --> 00:47:08,163 What do you believe in? 813 00:47:12,963 --> 00:47:14,363 I don't believe in anything. 814 00:47:15,643 --> 00:47:18,483 I believe in the trade, when it works... 815 00:47:19,683 --> 00:47:21,283 when it stops working. 816 00:47:28,123 --> 00:47:29,083 By the way, 817 00:47:29,843 --> 00:47:32,803 nostalgia's only useful when you're selling something. 818 00:47:40,363 --> 00:47:42,163 Any color that'll help us in the pitch? 819 00:47:44,163 --> 00:47:45,123 Nope. 820 00:47:46,363 --> 00:47:47,683 A whole lot of nothing. 821 00:47:50,243 --> 00:47:51,603 Deck look good to your eyes? 822 00:47:56,403 --> 00:47:57,363 Perfect. 823 00:48:02,323 --> 00:48:05,243 - I'll see you out there. - I'll see you out there. 824 00:48:18,483 --> 00:48:20,643 Thank you for meeting us so early. 825 00:48:22,163 --> 00:48:24,483 I'm sorry it's a little ripe in here. 826 00:48:26,683 --> 00:48:28,843 - Where the hell are you going? - I gotta take this. 827 00:48:32,683 --> 00:48:34,683 Thanks for calling me back. Sorry it's early. 828 00:48:35,763 --> 00:48:40,083 Bill Adler told me about a connection that landed you on my desk. 829 00:48:40,083 --> 00:48:42,123 Can you flesh that out for me a little? 830 00:48:46,363 --> 00:48:48,723 - Did you enjoy your stay? - Very much. Thank you. 831 00:48:51,603 --> 00:48:52,963 Did you want a bandage? 832 00:48:55,443 --> 00:48:56,403 Sure. 833 00:49:03,243 --> 00:49:04,643 Do you reckon she's a Libra? 834 00:49:07,803 --> 00:49:10,723 I threw in an extra 20 quid for the busted kettle. 835 00:49:11,123 --> 00:49:14,123 - Oh, thanks. - Ah, it's all right. Cheers. 836 00:49:14,923 --> 00:49:15,883 Cheers. 837 00:49:17,123 --> 00:49:18,283 Have a safe trip. 838 00:49:21,003 --> 00:49:24,083 Our proposal is that the Mitsubishi Financial Group 839 00:49:24,083 --> 00:49:26,363 invest nine billion dollars in equity 840 00:49:26,363 --> 00:49:29,563 in Pierpoint for a 19-percent interest in the company 841 00:49:29,803 --> 00:49:31,523 on a fully diluted basis. 842 00:49:36,123 --> 00:49:37,163 How did that get there? 843 00:49:38,883 --> 00:49:42,603 As I was saying, our friends at Mitsubishi are the best partners we could have. 844 00:49:42,603 --> 00:49:45,843 They have enough dry powder to buy up our distressed debt 845 00:49:45,843 --> 00:49:48,163 and to support the other assets on our books. 846 00:49:48,323 --> 00:49:49,963 And they want us to be us. 847 00:49:50,803 --> 00:49:52,563 They have reverence for our name. 848 00:49:53,083 --> 00:49:55,683 We want to help build Pierpoint back to what it could be 849 00:49:55,683 --> 00:49:57,723 in its 150th year. 850 00:49:59,523 --> 00:50:04,323 We expect a very healthy ROI for you on a decade-long horizon, 851 00:50:04,603 --> 00:50:07,643 but of course, apologies for the small inaccuracy on page 12. 852 00:50:12,643 --> 00:50:13,763 What inaccuracy? 853 00:50:14,323 --> 00:50:17,643 I am assuming this reference is linked incorrectly. 854 00:50:18,643 --> 00:50:22,203 It looks like you are linking to enterprise value 855 00:50:22,203 --> 00:50:24,003 instead of equity value. 856 00:50:25,003 --> 00:50:28,403 It's causing a 15-percent decrease in the true PE multiple, 857 00:50:28,403 --> 00:50:31,403 which should otherwise be seven-point-six times, 858 00:50:31,843 --> 00:50:33,723 well below peers. 859 00:50:36,203 --> 00:50:37,843 I'm so sorry we missed this. 860 00:50:39,443 --> 00:50:41,963 That's like a two-to-three percent uplift in IRR. 861 00:50:42,203 --> 00:50:44,083 After ten years of what we know 862 00:50:44,203 --> 00:50:46,883 will be a mutually beneficial relationship. 863 00:50:47,563 --> 00:50:48,683 How could we have missed that? 864 00:50:48,843 --> 00:50:51,323 It's sloppy. Eric. 865 00:50:51,923 --> 00:50:54,763 Bill, it's fine. Leave it. It's late. 866 00:50:55,643 --> 00:50:58,403 It happens. It's just a book. 867 00:50:59,243 --> 00:51:02,163 That's a huge decrease in the valuation. How didn't I spot it? 868 00:51:02,963 --> 00:51:04,443 Bill, you did spot it. 869 00:51:05,683 --> 00:51:07,523 What? When? 870 00:51:07,843 --> 00:51:09,843 We ran through it about an hour ago. 871 00:51:09,843 --> 00:51:13,083 I raised it again in the bathroom just now. 872 00:51:13,203 --> 00:51:15,883 You said it wasn't a deal-breaker in the room, 873 00:51:15,883 --> 00:51:17,763 that they know the numbers already, 874 00:51:17,763 --> 00:51:19,963 which they do. 875 00:51:21,043 --> 00:51:22,163 We can move on. 876 00:51:23,003 --> 00:51:24,403 That didn't happen. 877 00:51:26,483 --> 00:51:27,443 Did it? 878 00:51:28,683 --> 00:51:30,723 It's not mission critical here. 879 00:51:30,923 --> 00:51:33,363 No, it is. When did we discuss it? 880 00:51:34,963 --> 00:51:36,363 I don't think we did, did we? 881 00:51:36,363 --> 00:51:39,203 - Maybe I'm just misremembering. - I think you can move on. 882 00:51:39,203 --> 00:51:41,243 You have to understand it's very important 883 00:51:41,243 --> 00:51:42,923 - that I didn't misremember. - Bill. 884 00:51:45,483 --> 00:51:46,443 What's going on? 885 00:51:48,203 --> 00:51:49,163 Hey, Bill. 886 00:51:52,123 --> 00:51:53,283 There's no shame. 887 00:51:57,043 --> 00:51:59,523 I'm so... I'm so sorry, if... 888 00:52:01,043 --> 00:52:02,003 I've been quite sick, 889 00:52:02,003 --> 00:52:04,643 and I really didn't wanna bring it up in this forum, but-- 890 00:52:04,803 --> 00:52:07,443 You are fit to continue. 891 00:52:11,043 --> 00:52:14,363 Gentlemen and lady, 892 00:52:15,043 --> 00:52:16,403 could you give us five? 893 00:52:17,723 --> 00:52:19,803 This isn't what we expect in these circumstances. 894 00:52:19,803 --> 00:52:22,603 No, there should be multiple layers of review. 895 00:52:22,843 --> 00:52:23,923 My apologies. 896 00:52:39,723 --> 00:52:42,963 I... I'm so sorry. I should have just breezed past it, 897 00:52:42,963 --> 00:52:46,643 but it's... it's quite important... it's quite important for my prognosis. 898 00:52:46,643 --> 00:52:47,843 What's wrong with you? 899 00:52:49,963 --> 00:52:51,523 I have a malignant tumor. I... 900 00:52:52,603 --> 00:52:55,003 I've not noticed much, if any, cognitive impairment. 901 00:52:55,003 --> 00:52:56,243 - That's why it's-- - And you've been 902 00:52:56,243 --> 00:52:57,523 keeping this to yourself? 903 00:53:02,843 --> 00:53:03,883 You shouldn't be in here. 904 00:53:05,123 --> 00:53:07,043 Your health is of paramount importance. 905 00:53:07,043 --> 00:53:09,163 My performance has never been compromised. 906 00:53:09,163 --> 00:53:10,963 Apart from when it just mattered. 907 00:53:12,283 --> 00:53:16,843 High stress, no sleep. This isn't the place for a sick man. 908 00:53:18,003 --> 00:53:18,963 Look... 909 00:53:20,203 --> 00:53:22,083 I want you to go home. That isn't a suggestion. 910 00:53:22,403 --> 00:53:24,563 I'm fit to work if I say I'm fit to work. 911 00:53:24,563 --> 00:53:27,123 I want you to go rest. 912 00:53:28,523 --> 00:53:29,483 Eric... 913 00:53:31,163 --> 00:53:32,563 why don't you put Bill in a cab? 914 00:53:42,603 --> 00:53:43,563 Come on. 915 00:53:44,283 --> 00:53:45,603 It's okay. Come on. 916 00:54:15,523 --> 00:54:16,723 - Hello? - Hi. 917 00:54:16,923 --> 00:54:19,843 Denise, I've slept on it, 918 00:54:19,843 --> 00:54:22,283 and I don't want to take Rose's offer. 919 00:54:22,283 --> 00:54:25,523 And I know-- I have thought about the implications, 920 00:54:25,843 --> 00:54:29,163 but it's Rose and Hanani, okay? They're the ones that are being inhumane, 921 00:54:29,163 --> 00:54:30,963 and you can think that I'm meeting them on their level 922 00:54:30,963 --> 00:54:32,283 if you want, that's fine, 923 00:54:32,523 --> 00:54:35,363 but they have literally given me no choice. 924 00:54:35,723 --> 00:54:37,243 Have you stopped to think about how this 925 00:54:37,243 --> 00:54:39,003 - is gonna affect the other victims? - Yes, of course! 926 00:54:39,003 --> 00:54:40,603 Of course I have thought about that, Denise! 927 00:54:40,603 --> 00:54:41,763 Of course I have! 928 00:54:41,883 --> 00:54:45,323 But you have to understand, it is them or it is me! 929 00:54:55,843 --> 00:54:56,803 How was it? 930 00:54:59,243 --> 00:55:03,243 So, they've had their funding from the university totally cut off. 931 00:55:03,443 --> 00:55:04,643 They balked at the idea 932 00:55:04,643 --> 00:55:06,323 of any commercial application of psychedelics, 933 00:55:06,323 --> 00:55:10,283 only lab-conditioned trials on treatment for various mental disorders. 934 00:55:10,403 --> 00:55:11,403 Why? 935 00:55:11,843 --> 00:55:14,643 Well, it's still illegal, but LittleLabs, 936 00:55:15,603 --> 00:55:16,843 they want to be the first mover. 937 00:55:17,443 --> 00:55:20,363 Now, imagine being early on cannabis in California. 938 00:55:21,603 --> 00:55:23,563 - Sorry. - Well, no. 939 00:55:24,483 --> 00:55:28,403 See, they've been flirting with the idea of relocating to Silicon Valley. 940 00:55:28,763 --> 00:55:31,363 All right? And they said if I can help unlock VC dollars 941 00:55:31,363 --> 00:55:34,443 for them out there, then there might be a position open. 942 00:55:35,683 --> 00:55:37,523 - Head of business development. - What? 943 00:55:37,523 --> 00:55:39,923 Yeah, I know. I couldn't believe it as well. 944 00:55:41,003 --> 00:55:45,123 So, wait... wait. Would that mean that you move to the States? 945 00:55:45,683 --> 00:55:46,643 Maybe. 946 00:55:48,643 --> 00:55:49,603 Here. 947 00:55:55,363 --> 00:55:57,283 Sleep will help. I'll... I'll get a couple more hours 948 00:55:57,283 --> 00:55:58,483 and come straight back in. 949 00:55:59,043 --> 00:56:01,123 I don't think anyone in there wants that. 950 00:56:01,883 --> 00:56:04,003 Stay home. For yourself. 951 00:56:04,403 --> 00:56:06,723 I'll smooth out Mitsubishi. It'll work. 952 00:56:08,803 --> 00:56:10,963 Peer to peer, stay home. 953 00:56:11,803 --> 00:56:13,283 More time for your family. 954 00:56:15,003 --> 00:56:16,883 The institution doesn't suffer. 955 00:56:24,843 --> 00:56:26,003 Door opening. 956 00:56:29,763 --> 00:56:31,403 You made me distrust my... 957 00:56:36,363 --> 00:56:37,323 For what? 958 00:56:43,763 --> 00:56:44,963 Door closing. 959 00:57:26,243 --> 00:57:27,283 You Harper Stern? 960 00:57:28,443 --> 00:57:29,403 Yeah. 961 00:57:29,643 --> 00:57:32,083 Otto wants to see you. Get in the car. 962 00:57:34,563 --> 00:57:35,523 Now? 963 00:57:36,123 --> 00:57:37,123 He'd prefer it. 964 00:58:01,483 --> 00:58:03,763 Well, I hope he's getting the care he needs. 965 00:58:05,443 --> 00:58:07,443 I've heard that... 966 00:58:09,003 --> 00:58:10,963 tumors can have certain... 967 00:58:12,123 --> 00:58:15,643 neurological effects as pertains to people's willingness 968 00:58:16,243 --> 00:58:18,083 to take risk. 969 00:58:23,443 --> 00:58:26,683 Well, while I take some responsibility 970 00:58:26,683 --> 00:58:29,323 for my bullishness over ESG as a concept... 971 00:58:30,963 --> 00:58:33,483 Bill had the underlying relationship with Debt Syndicate 972 00:58:33,483 --> 00:58:35,363 from his bond trading days. 973 00:58:35,843 --> 00:58:39,403 He was the one pushing their appetite for risk. 974 00:58:41,443 --> 00:58:42,403 Yes. 975 00:58:43,443 --> 00:58:46,883 Fixed income was more Bill's background. 976 00:58:48,203 --> 00:58:51,843 You know, we can't let someone go because of their declining health... 977 00:58:54,803 --> 00:58:55,763 but... 978 00:58:58,483 --> 00:58:59,443 Eric... 979 00:59:01,363 --> 00:59:03,163 as the closest to him, 980 00:59:04,003 --> 00:59:07,763 if you think an indefinite period of absence 981 00:59:07,763 --> 00:59:11,443 would be in his best interest... 982 00:59:13,683 --> 00:59:16,683 it is something our executive committee 983 00:59:17,083 --> 00:59:20,043 would be willing to consider. 984 00:59:23,883 --> 00:59:26,963 He has seemed a little... 985 00:59:28,003 --> 00:59:29,203 out of sorts. 986 00:59:37,563 --> 00:59:40,043 While I respect the rules of the game... 987 00:59:41,683 --> 00:59:46,403 I find pinning this all on a sick man morally unconscionable. 988 00:59:48,843 --> 00:59:52,243 But tomorrow is more important than yesterday for Pierpoint. 989 00:59:58,683 --> 00:59:59,963 So, fuck him then, right? 990 01:00:07,563 --> 01:00:09,283 Is Mitsubishi worth pursuing? 991 01:00:09,723 --> 01:00:11,403 It's a Band-Aid. No more. 992 01:00:11,403 --> 01:00:13,323 Phillip was onto something when he told us 993 01:00:13,323 --> 01:00:15,163 that we should be looking towards the Gulf. 994 01:00:15,763 --> 01:00:18,203 So, I've brokered an introduction. 995 01:00:21,723 --> 01:00:23,363 Ali. Gentlemen. 996 01:00:24,323 --> 01:00:26,003 It's Pierpoint's anniversary. 997 01:00:28,083 --> 01:00:30,483 How would you like to buy a piece of history? 74712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.