Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:03,360
♪ Terrible Tudors,
gorgeous Georgians
2
00:00:03,360 --> 00:00:04,520
♪ Slimy Stuarts, vile Victorians
3
00:00:04,520 --> 00:00:07,000
♪ Woeful wars, ferocious fights
Dingy castles, daring knights
4
00:00:07,000 --> 00:00:09,720
♪ Horrors that defy description
Cut-throat Celts, awful Egyptians
5
00:00:09,720 --> 00:00:12,480
♪ Vicious Vikings, cruel crimes
Punishment from ancient times
6
00:00:12,480 --> 00:00:13,680
♪ Romans, rotten, rank and ruthless
7
00:00:13,680 --> 00:00:15,040
♪ Cavemen, savage, fierce
and toothless
8
00:00:15,040 --> 00:00:18,040
♪ Groovy Greeks, brainy sages
Mean and measly Middle Ages
9
00:00:18,040 --> 00:00:20,760
♪ Gory stories, we do that
10
00:00:20,760 --> 00:00:23,280
♪ And your host, a talking rat
11
00:00:23,280 --> 00:00:26,360
♪ The past is no longer a mystery
12
00:00:26,360 --> 00:00:27,520
♪ Welcome to...
13
00:00:27,520 --> 00:00:31,520
♪ Horrible Histories. ♪
14
00:00:31,520 --> 00:00:34,320
Horrible Histories presents...
15
00:00:37,600 --> 00:00:42,320
New from Horrible Music, the
enchanting sounds of prehistory.
16
00:00:42,320 --> 00:00:44,640
It's Neanderthal Choral Classics.
17
00:00:44,640 --> 00:00:48,520
Before instruments, before real
language, before modern humans,
18
00:00:48,520 --> 00:00:51,240
there lived Neanderthals,
with their beautiful voice.
19
00:00:51,240 --> 00:00:53,800
SQUAWKS
20
00:00:53,800 --> 00:00:57,720
Relax and unwind with a selection
of timeless classics.
21
00:00:57,720 --> 00:00:59,400
The golden age of rock.
22
00:00:59,400 --> 00:01:00,960
Well, rocks.
23
00:01:00,960 --> 00:01:02,600
From massive club hits...
24
00:01:02,600 --> 00:01:04,280
Aaah!
25
00:01:04,280 --> 00:01:06,600
..to haunting romantic duets.
26
00:01:06,600 --> 00:01:07,880
Woman!
27
00:01:07,880 --> 00:01:09,600
Berries!
28
00:01:09,600 --> 00:01:12,000
The unique shape of
the Neanderthal throat
29
00:01:12,000 --> 00:01:14,560
combined with their powerful chest
and massive noses
30
00:01:14,560 --> 00:01:16,920
creates a sound you'll never forget.
31
00:01:16,920 --> 00:01:18,680
THEY SCREECH
32
00:01:18,680 --> 00:01:20,720
Just perfect for soothing lullabies.
33
00:01:20,720 --> 00:01:24,240
♪ BABY SLEEP! ♪
34
00:01:24,240 --> 00:01:25,760
BABY CRIES
35
00:01:25,760 --> 00:01:28,680
Yeah! He's singing!
36
00:01:28,680 --> 00:01:31,720
For the first time on
one compilation...
37
00:01:31,720 --> 00:01:36,600
SINGS TUNELESS SCALE
38
00:01:39,240 --> 00:01:42,800
Neanderthal Choral Classics -
the unique sound
39
00:01:42,800 --> 00:01:44,840
that will echo through the ages.
40
00:01:44,840 --> 00:01:48,240
Order today and get a free
mammoth song relaxation CD.
41
00:01:48,240 --> 00:01:51,280
Mammoth!
TRUMPETING, SCREAMING
42
00:01:56,000 --> 00:01:58,080
Neanderthal Choral Classics.
43
00:01:58,080 --> 00:01:59,920
It's a mammoth hit!
44
00:01:59,920 --> 00:02:01,360
What a racket.
45
00:02:01,360 --> 00:02:03,520
Even I could do better than that.
46
00:02:03,520 --> 00:02:06,160
So I'm starting a band.
47
00:02:06,160 --> 00:02:09,320
We'll be the biggest rat sensation
since The Squeakend.
48
00:02:09,320 --> 00:02:11,120
The Squeakend!
49
00:02:11,120 --> 00:02:13,640
All I need is a name, some songs
50
00:02:13,640 --> 00:02:15,440
and some bandmates.
51
00:02:15,440 --> 00:02:18,600
Easy! I could have three cats
fighting in a cupboard
52
00:02:18,600 --> 00:02:21,760
and sound less scary than
those Neanderthals.
53
00:02:21,760 --> 00:02:26,440
Mind you, there was a time
when music was meant to be scary.
54
00:02:26,440 --> 00:02:29,600
Er, where do you think
you're off to, young Celt?
55
00:02:29,600 --> 00:02:31,360
I'm off out to play with my axe.
56
00:02:31,360 --> 00:02:34,480
What about your music lesson? Your
teacher will be here any minute.
57
00:02:34,480 --> 00:02:38,120
Oh, Ma. I didnae spend
two weeks' peat harvest
58
00:02:38,120 --> 00:02:39,960
on a brand-new carnyx war horn
59
00:02:39,960 --> 00:02:42,480
for you to leave it
hanging up on the hut wall.
60
00:02:42,480 --> 00:02:44,080
I hate the stupid carnyx.
61
00:02:44,080 --> 00:02:45,480
CRASH, WHINNYING
62
00:02:45,480 --> 00:02:46,760
You'll not be saying that
63
00:02:46,760 --> 00:02:49,440
when you've led your tribe into
battle against the Romans with it,
64
00:02:49,440 --> 00:02:52,760
wee man. Noo then, let's hear
the piece you've been working on.
65
00:02:52,760 --> 00:02:54,320
HE SIGHS
66
00:02:56,680 --> 00:02:59,200
STUTTERY TUNELESS SQUALL
67
00:02:59,200 --> 00:03:02,160
What was that supposed to be?!
68
00:03:02,160 --> 00:03:05,240
This is how it's supposed to sound.
69
00:03:05,240 --> 00:03:10,600
DEEP RESONANT NOTE
70
00:03:12,560 --> 00:03:16,400
Oh! That was absolutely shocking.
71
00:03:16,400 --> 00:03:17,800
Cheers.
72
00:03:17,800 --> 00:03:21,080
You see? The carnyx is meant to
strike fear into the heart
73
00:03:21,080 --> 00:03:23,000
of whoever hears it.
74
00:03:23,000 --> 00:03:24,560
Try again.
75
00:03:26,600 --> 00:03:29,320
OFF-KEY NOTES
76
00:03:29,320 --> 00:03:31,200
You're getting worse!
77
00:03:31,200 --> 00:03:32,600
Well done.
78
00:03:32,600 --> 00:03:36,720
I wish my parents had made me learn
when I was a bairn.
79
00:03:36,720 --> 00:03:38,520
It's never too late, you know!
80
00:03:38,520 --> 00:03:39,880
RUMBLING
81
00:03:39,880 --> 00:03:41,240
You sound quite dreadful,
82
00:03:41,240 --> 00:03:43,920
but you're still not giving me
nightmares. Again.
83
00:03:43,920 --> 00:03:46,600
RESONANT NOTE, RUMBLING
84
00:03:48,280 --> 00:03:51,000
That was it! Look!
85
00:03:51,000 --> 00:03:53,160
Your neighbours are running for
the Trossachs!
86
00:03:53,160 --> 00:03:55,720
And your mother's ears are bleeding.
87
00:03:55,720 --> 00:03:57,560
You did that.
88
00:03:58,680 --> 00:04:01,920
ECHOING DEEP RESONANT NOTE
89
00:04:03,880 --> 00:04:05,600
PTHRRT!
90
00:04:05,600 --> 00:04:08,240
Smell that, son? Aye.
91
00:04:08,240 --> 00:04:11,440
You just made me broon my breeks.
92
00:04:11,440 --> 00:04:13,520
Same time next week?
93
00:04:16,440 --> 00:04:17,840
Oh, son!
94
00:04:17,840 --> 00:04:19,280
You've made your old ma...
95
00:04:19,280 --> 00:04:21,000
FARTING
..proud.
96
00:04:23,400 --> 00:04:27,320
We Vikings can be pretty terrifying,
too,
97
00:04:27,320 --> 00:04:29,800
and scare the living daylights
out of our enemies.
98
00:04:29,800 --> 00:04:31,640
Although not with our music.
99
00:04:31,640 --> 00:04:35,080
What we sometimes listen to
might surprise you.
100
00:04:35,080 --> 00:04:36,760
CHEERING
101
00:04:36,760 --> 00:04:40,040
By Odin, what a great battle!
102
00:04:40,040 --> 00:04:45,040
100 Anglo-Saxons are no match
for even one Viking warrior.
103
00:04:45,040 --> 00:04:47,720
Ho! It's so cool when we do that.
104
00:04:47,720 --> 00:04:52,400
Now, are there any Anglo-Saxons left
in the village?
105
00:04:52,400 --> 00:04:54,800
No, sire. We chased them all away.
Good.
106
00:04:54,800 --> 00:04:59,000
Well, in that case,
are you ready to party hard?
107
00:04:59,000 --> 00:05:01,160
CHEERING
108
00:05:01,160 --> 00:05:04,640
A-one, a-two,
a-one, two, three, four!
109
00:05:04,640 --> 00:05:07,920
GENTLE TINKLING MUSIC
110
00:05:09,720 --> 00:05:11,280
Join in if you know the moves!
111
00:05:14,560 --> 00:05:15,920
SNORT
112
00:05:15,920 --> 00:05:18,080
What was that noise?
113
00:05:18,080 --> 00:05:19,440
Was it my little bell?
114
00:05:19,440 --> 00:05:21,120
Do it again.
TINKLING
115
00:05:21,120 --> 00:05:23,480
SNORT
There it was again!
116
00:05:23,480 --> 00:05:26,480
We cannot have anyone know about
these little dances.
117
00:05:26,480 --> 00:05:30,080
Don't worry, sire. It was probably
the wistful sigh
118
00:05:30,080 --> 00:05:34,800
of an ancestor's spirit,
also wanting to throw some shapes.
119
00:05:34,800 --> 00:05:36,320
And who can blame them?
120
00:05:36,320 --> 00:05:39,240
In which case, rewind!
121
00:05:41,960 --> 00:05:43,920
CACKLING
122
00:05:45,520 --> 00:05:47,160
Look, it's a Saxon!
123
00:05:47,160 --> 00:05:49,720
I can't breathe! I can't breathe!
124
00:05:49,720 --> 00:05:51,840
You cannot tell anyone
what you saw this evening.
125
00:05:51,840 --> 00:05:53,120
You're joking!
126
00:05:53,120 --> 00:05:56,480
Hey, everyone! Come and look at
these scary Vikings!
127
00:05:56,480 --> 00:05:58,480
HE MIMICS MUSIC
128
00:06:00,760 --> 00:06:04,040
You're really leaving me with
absolutely no choice in this.
129
00:06:04,040 --> 00:06:05,840
Yurgh!
130
00:06:05,840 --> 00:06:07,360
That was harsh.
131
00:06:07,360 --> 00:06:09,280
Shall we continue?
132
00:06:09,280 --> 00:06:10,440
TINKLING STARTS
133
00:06:10,440 --> 00:06:13,320
No, no. Huge buzzkill.
134
00:06:13,320 --> 00:06:16,200
Huge buzzkill for me.
135
00:06:17,240 --> 00:06:18,520
Flail along at home
136
00:06:18,520 --> 00:06:22,440
with Now That's What I Call...
Whipping Songs 14th Century.
137
00:06:22,440 --> 00:06:26,760
♪ Cos if you want to free yourself
from sin
138
00:06:26,760 --> 00:06:30,640
♪ Then, baby, you should go
and whip yourself. ♪
139
00:06:30,640 --> 00:06:32,120
Ooh! Aaah!
140
00:06:32,120 --> 00:06:35,360
It's the popular music craze that's
trudging semi-naked across Europe
141
00:06:35,360 --> 00:06:39,080
and whipping away its sins
so God will take away the plague.
142
00:06:39,080 --> 00:06:42,280
Now That's What I Call
Whipping Songs 14th Century.
143
00:06:42,280 --> 00:06:45,040
♪ Too late now to say sorry
144
00:06:45,040 --> 00:06:48,520
♪ Cos we've got boils
all over our body. ♪
145
00:06:48,520 --> 00:06:49,560
Ow!
146
00:06:49,560 --> 00:06:51,960
It's nonstop hits,
and slaps, and slashes,
147
00:06:51,960 --> 00:06:54,400
and the more of us that whip
ourselves along to the music,
148
00:06:54,400 --> 00:06:57,920
the more God will see we're sorry,
and maybe take the plague away.
149
00:06:57,920 --> 00:06:59,760
Please, please, take it away.
150
00:06:59,760 --> 00:07:04,080
♪ We're going to party like
it's 1312 tonight. Come on!
151
00:07:04,080 --> 00:07:06,800
♪ Cos all I need
to make my body ripped
152
00:07:06,800 --> 00:07:09,480
♪ Is a great big leather whip. ♪
153
00:07:09,480 --> 00:07:10,800
Ow!
154
00:07:10,800 --> 00:07:15,160
Now That's What I Call
Whipping Songs 14th Century.
155
00:07:15,160 --> 00:07:18,440
Yes, it's true.
Some people in the Middle Ages
156
00:07:18,440 --> 00:07:21,280
really did sing whilst whipping
themselves.
157
00:07:21,280 --> 00:07:26,120
Well, that's one dance craze
my new group won't be doing.
158
00:07:26,120 --> 00:07:28,480
Yes, it's time to meet my band!
159
00:07:28,480 --> 00:07:30,160
Hairy Styles,
160
00:07:30,160 --> 00:07:31,520
Justin Sewerpipe,
161
00:07:31,520 --> 00:07:33,760
Flusher, and Stayn Malik.
162
00:07:33,760 --> 00:07:35,280
SPLASH
163
00:07:35,280 --> 00:07:36,760
Oh! Stayn's quit already.
164
00:07:36,760 --> 00:07:39,120
Never mind! We'll carry on
without him.
165
00:07:39,120 --> 00:07:42,360
Now, we need to come up with
something new.
166
00:07:42,360 --> 00:07:47,000
Maybe we can get some inspiration
from this incredible composer.
167
00:07:47,000 --> 00:07:49,040
'With her school at the bottom of
the league table
168
00:07:49,040 --> 00:07:50,800
'and in danger of being
relegated,
169
00:07:50,800 --> 00:07:52,200
'head teacher Hannah Lawrence
170
00:07:52,200 --> 00:07:54,840
'is under pressure to
improve results.
171
00:07:54,840 --> 00:07:57,440
'This...is Historical Educating.
172
00:07:58,480 --> 00:08:00,120
'It's Wednesday morning,
173
00:08:00,120 --> 00:08:02,560
-'and class 7
-F have a new
music teacher.'
174
00:08:02,560 --> 00:08:04,600
Wolfgang Amadeus...
175
00:08:04,600 --> 00:08:06,840
Mozart!
HE CHUCKLES
176
00:08:06,840 --> 00:08:09,200
But you can call me... Mr Genius. Ja?
177
00:08:10,520 --> 00:08:12,600
What better music teacher
than Mozart?
178
00:08:12,600 --> 00:08:14,680
Writing music by the age of four,
179
00:08:14,680 --> 00:08:16,560
first symphony when he was eight.
180
00:08:16,560 --> 00:08:19,240
The kids can look at him and say,
"I can do that."
181
00:08:19,240 --> 00:08:20,880
I mean, obviously they CAN'T do it,
182
00:08:20,880 --> 00:08:23,440
they're already too old, but...
still.
183
00:08:23,440 --> 00:08:26,000
OK, so you all know my stuff, right?
184
00:08:26,000 --> 00:08:29,080
Of course you do, of course you do.
What about this one?
185
00:08:29,080 --> 00:08:31,280
MUSIC: Piano Sonata No.16
in C major by Mozart
186
00:08:31,280 --> 00:08:33,840
ALL: No.
187
00:08:33,840 --> 00:08:36,120
OK. What about...this one?
188
00:08:36,120 --> 00:08:38,040
MUSIC: Symphony No.40 in G minor
by Mozart
189
00:08:38,040 --> 00:08:39,160
Lovely. Ja?
190
00:08:39,160 --> 00:08:40,480
ALL: No.
191
00:08:40,480 --> 00:08:44,480
Come on, you guys.
OK, what about...this one?
192
00:08:44,480 --> 00:08:46,720
MUSIC: Eine kleine Nachtmusik,
1st movement by Mozart
193
00:08:46,720 --> 00:08:48,960
ALL: No.
194
00:08:48,960 --> 00:08:51,200
Look, I have written over 200 hours
of this music, so
195
00:08:51,200 --> 00:08:53,240
I'm just going to keep playing
and playing
196
00:08:53,240 --> 00:08:55,400
until somebody recognises something.
197
00:08:55,400 --> 00:08:57,640
ALL: Oh, yeah...
Oh, you know it?
198
00:08:57,640 --> 00:08:59,440
It's your favourite one,
I thought so.
199
00:08:59,440 --> 00:09:02,440
So we can all agree
that I am Mr Genius, ja?
200
00:09:02,440 --> 00:09:04,360
HE FARTS
201
00:09:05,320 --> 00:09:07,720
OK - who is playing
the trouser trumpet?
202
00:09:09,760 --> 00:09:12,360
I am yanking your chain - it was me!
203
00:09:12,360 --> 00:09:15,440
I find ge-pumping to be, how
you say, hilarious.
204
00:09:15,440 --> 00:09:17,880
I do! I do, really do.
205
00:09:17,880 --> 00:09:19,640
HE FARTS
"EINE KLEINE NACHTMUSIK"
206
00:09:26,760 --> 00:09:28,840
Sir... Can we learn
some ACTUAL music now?
207
00:09:28,840 --> 00:09:30,320
In a moment.
208
00:09:30,320 --> 00:09:32,680
And...can somebody open a window?
209
00:09:32,680 --> 00:09:35,680
'Mozart is called into
the head teacher's office.'
210
00:09:39,120 --> 00:09:41,360
Come in, Mr Mozart.
211
00:09:41,360 --> 00:09:44,280
Is there something the
matter, Mrs McSmackybottom?
212
00:09:44,280 --> 00:09:46,960
Not my name - but, yes,
there is something the matter.
213
00:09:46,960 --> 00:09:50,640
I understand your teaching methods
are a little...off-the-cuff.
214
00:09:50,640 --> 00:09:51,800
HE LAUGHS
215
00:09:51,800 --> 00:09:55,280
Guff! You said "off the guff"!
You can't behave like that.
216
00:09:55,280 --> 00:09:57,280
Honestly,
if Ofsted get wind of this...
217
00:09:57,280 --> 00:09:59,560
Wind! You did actually say "wind"
that time.
218
00:09:59,560 --> 00:10:00,800
You're fired.
219
00:10:00,800 --> 00:10:02,160
What?
220
00:10:02,160 --> 00:10:04,400
You can't fire ME. I'm a genius.
221
00:10:04,400 --> 00:10:06,120
A genius who needs a new job.
222
00:10:06,120 --> 00:10:08,480
Job! "Job", that means "poo-poo".
223
00:10:09,880 --> 00:10:12,400
Yeah, I'll... I'll see mein-self out.
224
00:10:14,280 --> 00:10:16,560
There was just one more thing...
HE FARTS
225
00:10:18,960 --> 00:10:22,440
Hi. I'm world-famous musician and
pianist Mozart.
226
00:10:22,440 --> 00:10:24,240
No, not THAT Mozart -
227
00:10:24,240 --> 00:10:26,680
Wolfgang's my annoying
little brother.
228
00:10:26,680 --> 00:10:30,480
I'm Maria Anna, and I was
super-famous for my piano playing.
229
00:10:30,480 --> 00:10:31,920
I started when I was eight,
230
00:10:31,920 --> 00:10:34,760
and I played to sell-out crowds
all across Europe.
231
00:10:34,760 --> 00:10:37,560
But can you guess what happened
to me when I turned 18? Did I...
232
00:10:46,680 --> 00:10:48,560
The answer is...
233
00:10:48,560 --> 00:10:51,640
B. I stayed in Salzburg
and gave up performing.
234
00:10:51,640 --> 00:10:54,680
Ja. Then I turned 18.
My dad stopped me performing,
235
00:10:54,680 --> 00:10:56,760
because he said I had to get
married.
236
00:10:56,760 --> 00:11:00,720
So my little brother Wolfgang
took over and became famous instead.
237
00:11:00,720 --> 00:11:02,720
So annoying!
238
00:11:02,720 --> 00:11:07,120
That's totes annoying, Maria Anna.
YOU'RE the best - obvs.
239
00:11:07,120 --> 00:11:11,680
If only there was some way to
prove it. I know - a musical duel.
240
00:11:11,680 --> 00:11:13,600
It's been done, you know.
241
00:11:13,600 --> 00:11:15,720
The German pianist
Daniel Steibelt
242
00:11:15,720 --> 00:11:18,400
once challenged the great
Ludwig van Beethoven
243
00:11:18,400 --> 00:11:22,760
to a piano duel -
and there could be only one winner.
244
00:11:22,760 --> 00:11:25,800
THEY CHAT
245
00:11:25,800 --> 00:11:28,400
Ludwig van Beethoven.
246
00:11:28,400 --> 00:11:31,080
Greatest composer of all time.
247
00:11:31,080 --> 00:11:32,880
You're too kind.
248
00:11:32,880 --> 00:11:35,760
I challenge you to a duel.
249
00:11:35,760 --> 00:11:37,680
Ja. No, thanks.
250
00:11:37,680 --> 00:11:39,560
Why? You...
251
00:11:40,520 --> 00:11:42,960
..chicken?
LADIES GASP, MUSIC STOPS
252
00:11:42,960 --> 00:11:45,920
HE CLUCKS
-BEETHOVEN'S 5
-TH SYMPHONY
253
00:11:48,680 --> 00:11:50,360
Stop it!
254
00:11:50,360 --> 00:11:53,120
Nobody calls Beethoven "chicken".
255
00:11:53,120 --> 00:11:56,960
Gentlemen...choose your weapon.
256
00:11:58,760 --> 00:11:59,920
I choose...
257
00:11:59,920 --> 00:12:02,720
this piece. By Mozart.
258
00:12:02,720 --> 00:12:04,160
Well...
259
00:12:04,160 --> 00:12:06,200
in that case, I'm going to give you
260
00:12:06,200 --> 00:12:08,960
a good "Haydn".
ALL GROAN
261
00:12:10,240 --> 00:12:11,760
Joseph Haydn.
262
00:12:11,760 --> 00:12:13,240
Wow. Tough crowd.
263
00:12:13,240 --> 00:12:16,080
Round one...
264
00:12:16,080 --> 00:12:19,680
MUSIC: Piano Sonata in A major
by Mozart
265
00:12:23,360 --> 00:12:27,960
MUSIC: Sonata No.60 in C major
by Haydn
266
00:12:29,960 --> 00:12:31,400
Round two...
267
00:12:31,400 --> 00:12:38,240
MUSIC: Piano Sonata No.11
in B flat major by Beethoven
268
00:12:43,400 --> 00:12:45,600
CLAPPING
269
00:12:45,600 --> 00:12:47,200
And now, gentlemen,
270
00:12:47,200 --> 00:12:49,040
you must both play a piece of music
271
00:12:49,040 --> 00:12:51,400
that you have never seen before.
272
00:12:54,760 --> 00:12:57,040
MUSIC: Piano Sonata No.11
in B flat major by Beethoven
273
00:13:00,720 --> 00:13:03,240
HE PLAYS A DUFF NOTE,
ALL GROAN
274
00:13:10,480 --> 00:13:13,160
ALL GASP
275
00:13:13,160 --> 00:13:15,920
MUSIC: Concerto in G minor,
No.6 by Steibelt
276
00:13:32,440 --> 00:13:34,360
CLAPPING
277
00:13:35,840 --> 00:13:38,400
Ha-ha! I could beat you in my sleep.
278
00:13:38,400 --> 00:13:40,200
Fine, you win! You win.
279
00:13:46,720 --> 00:13:49,480
HE PLAYS A FINAL FLOURISH
280
00:13:52,720 --> 00:13:58,480
'It's The H Factor! Where the real
superstars are the composers!
281
00:14:00,080 --> 00:14:04,000
'The first hopeful
to see the judges...
282
00:14:04,000 --> 00:14:06,600
'is Ludwig van Beethoven!'
283
00:14:08,040 --> 00:14:12,080
OK. So, Beethoven. Why do you
think you've got the H Factor?
284
00:14:12,080 --> 00:14:14,480
I can't hear you. I've gone deaf.
285
00:14:14,480 --> 00:14:16,400
But despite my deafness,
286
00:14:16,400 --> 00:14:20,120
many people still consider me
the greatest composer of all time.
287
00:14:20,120 --> 00:14:25,480
Yeah, you know...there IS such
a thing as overconfidence, Ludwig.
288
00:14:29,800 --> 00:14:32,360
MUSIC: Moonlight Sonata
by Beethoven
289
00:14:35,680 --> 00:14:38,840
No... No, no. Two words. Bor-ing.
290
00:14:38,840 --> 00:14:42,280
I think you're wrong, Simon,
you've got it all...
291
00:14:42,280 --> 00:14:45,560
I think you are an absolute star,
I love it. It's a yes from me.
292
00:14:45,560 --> 00:14:49,200
Sorry, darling, it's a no from me.
293
00:14:49,200 --> 00:14:52,680
From me, it's a...
# no-o-o-ooo! ♪
294
00:14:52,680 --> 00:14:56,640
I'll assume it's a yes.
See you at boot camp. Can't wait.
295
00:15:01,320 --> 00:15:03,360
No, no, no, no, no!
296
00:15:03,360 --> 00:15:05,600
Hairy, you need to hit the beat,
297
00:15:05,600 --> 00:15:08,280
then, Flusher,
you come in with the bass.
298
00:15:08,280 --> 00:15:12,280
Honestly. Sometimes,
this lot put so little effort in.
299
00:15:12,280 --> 00:15:14,200
It's like they're made
of cardboard.
300
00:15:14,200 --> 00:15:16,840
They don't get how important
music can be.
301
00:15:16,840 --> 00:15:18,600
Ask Harriet Tubman -
302
00:15:18,600 --> 00:15:21,240
she and many of her fellow
African-Americans
303
00:15:21,240 --> 00:15:24,720
were slaves in the southern
states of the USA,
304
00:15:24,720 --> 00:15:29,160
and singing was just one of the ways
they tried to keep their spirits up.
305
00:15:29,160 --> 00:15:30,960
But if you listen carefully,
306
00:15:30,960 --> 00:15:34,000
you might find that wasn't
ALL the songs were doing.
307
00:15:34,000 --> 00:15:37,880
TOGETHER: # When the sun comes up
and the first bird sings
308
00:15:37,880 --> 00:15:41,640
♪ We'll be digging this field
till the night bell rings
309
00:15:41,640 --> 00:15:45,640
♪ When the sun comes up,
dear Lord, we'll say
310
00:15:45,640 --> 00:15:49,000
♪ The big dumb foreman
is coming this way... ♪
311
00:15:49,000 --> 00:15:52,440
Hey, Tubman! We need to talk.
312
00:15:52,440 --> 00:15:53,720
Now.
313
00:15:53,720 --> 00:15:55,440
I've been gettin' whispers
314
00:15:55,440 --> 00:15:59,520
that y'all slaves are usin' songs
to share secret messages.
315
00:15:59,520 --> 00:16:03,280
Why, I'm sure I don't know
what you is talking about.
316
00:16:03,280 --> 00:16:06,400
TOGETHER: # That big, dumb foreman,
he's a total fool
317
00:16:06,400 --> 00:16:10,560
♪ He's as ugly as a bullfrog
and as stupid as a mule... ♪
318
00:16:10,560 --> 00:16:14,000
Whisper is, y'all usin' songs
to help each other escape.
319
00:16:14,000 --> 00:16:17,520
♪ Now's a bad time for
sneakin' through the farm
320
00:16:17,520 --> 00:16:21,160
♪ The foreman is here
and he'll do you some harm
321
00:16:21,160 --> 00:16:25,040
♪ So wade in the water... ♪
322
00:16:25,040 --> 00:16:28,280
I'm tellin' you, boss, there ain't
no messages in the songs.
323
00:16:28,280 --> 00:16:30,600
And why would I ever lie to you?
324
00:16:30,600 --> 00:16:32,480
Apart from all the really
obvious reasons.
325
00:16:32,480 --> 00:16:35,840
♪ Sorry, but to tell it plain
326
00:16:35,840 --> 00:16:40,080
♪ A stupid foreman
has got no brain... ♪
327
00:16:40,080 --> 00:16:43,640
All right, then, I believe you.
Keep up the good work.
328
00:16:43,640 --> 00:16:46,520
Nice tunes, by the way, guys!
329
00:16:46,520 --> 00:16:49,720
♪ Sorry, but to tell it plain
330
00:16:49,720 --> 00:16:53,680
♪ The stupid foreman's
go-o-ot no brain... ♪
331
00:16:53,680 --> 00:16:55,840
I'M the foreman!
332
00:16:57,080 --> 00:16:59,920
Where's everybody gone?!
333
00:16:59,920 --> 00:17:01,080
That's right -
334
00:17:01,080 --> 00:17:05,520
Harriet Tubman really did use coded
gospel songs to help slaves escape.
335
00:17:05,520 --> 00:17:06,880
Radical.
336
00:17:06,880 --> 00:17:08,680
And this music led to blues,
337
00:17:08,680 --> 00:17:13,240
which led to jazz and eventually to
the pop music you listen to today.
338
00:17:13,240 --> 00:17:14,520
Far out, man.
339
00:17:14,520 --> 00:17:17,640
But not all music
is quite so groovy to listen to.
340
00:17:18,920 --> 00:17:22,920
Hi, and welcome back to the Dead
Lounge, where we are joined by one
341
00:17:22,920 --> 00:17:27,400
of the 20th century's most famous
composers, it's John Cage Jr.
342
00:17:27,400 --> 00:17:30,400
So, John, what are you going to be
performing for us today?
343
00:17:30,400 --> 00:17:34,080
Well, I'll be performing
my most famous piece, 4'33".
344
00:17:34,080 --> 00:17:36,640
If you know it, join in.
345
00:17:36,640 --> 00:17:39,840
OK - ladies and gentlemen,
Mr John Cage Jr.
346
00:17:45,360 --> 00:17:47,680
TOTAL SILENCE
347
00:17:51,200 --> 00:17:52,680
Whenever you're ready.
348
00:17:57,600 --> 00:18:00,600
Sorry, John, we are live, so...
if you could just get started.
349
00:18:01,880 --> 00:18:03,440
We HAD started.
350
00:18:03,440 --> 00:18:05,280
Right...
HE CLEARS HIS THROAT
351
00:18:05,280 --> 00:18:08,480
And again. From the top.
352
00:18:08,480 --> 00:18:11,280
You're not playing anything,
are you, though, John?
353
00:18:11,280 --> 00:18:14,320
Exactly. 4'33" is just silence.
354
00:18:14,320 --> 00:18:16,120
It's absolutely no music?
355
00:18:16,120 --> 00:18:19,360
It IS music. Because...
EVERYTHING is music,
356
00:18:19,360 --> 00:18:20,920
INCLUDING silence.
357
00:18:20,920 --> 00:18:22,240
All right.
358
00:18:25,400 --> 00:18:26,920
Sorry, how long
is this, John?
359
00:18:26,920 --> 00:18:30,200
It's called 4'33" - you know,
how long do you think it is?
360
00:18:30,200 --> 00:18:31,320
Four and a half minutes?
361
00:18:31,320 --> 00:18:34,640
It's going to be
four and a half hours at this rate.
362
00:18:34,640 --> 00:18:36,720
I mean, you don't need
the whole orchestra, do you?
363
00:18:36,720 --> 00:18:38,640
I am here trying to play my music,
364
00:18:38,640 --> 00:18:42,200
my...my silent music,
and you do not UNDERSTAND music.
365
00:18:42,200 --> 00:18:46,920
The sound of my baton, that is
music. You are just a button pusher!
366
00:18:46,920 --> 00:18:48,920
What's that, John?
367
00:18:48,920 --> 00:18:51,920
Can't hear you, John.
It's just silence, isn't it?
368
00:18:51,920 --> 00:18:53,440
INAUDIBLE
369
00:18:53,440 --> 00:18:54,680
Ooh.
370
00:18:58,560 --> 00:19:00,480
'Next to audition,
371
00:19:00,480 --> 00:19:02,520
'all the way from Italy...
372
00:19:02,520 --> 00:19:05,320
'is Gioachino Rossini!'
373
00:19:05,320 --> 00:19:09,000
OK. So you're Rossini,
and you're going to play us...
374
00:19:09,000 --> 00:19:12,560
The Overture
from The Thieving Magpie.
375
00:19:12,560 --> 00:19:15,720
Before I begin, can I say how
wonderful you're looking today?
376
00:19:15,720 --> 00:19:18,200
Oh, thank you, darling!
377
00:19:18,200 --> 00:19:21,040
Sorry, what's going on?
Are you writing this now?
378
00:19:22,000 --> 00:19:26,120
OK, I admit it, I've not written it
yet. I hate writing overtures,
379
00:19:26,120 --> 00:19:28,720
I always leave it to the last
minute. Give me one second.
380
00:19:28,720 --> 00:19:30,240
If I could move
my face,
381
00:19:30,240 --> 00:19:32,360
I'd be frowning.
Not happy.
382
00:19:32,360 --> 00:19:35,720
Rossini, I love it.
You're an absolute star.
383
00:19:35,720 --> 00:19:37,360
If he likes it, I'm definitely out.
384
00:19:37,360 --> 00:19:39,120
From me, it's a
385
00:19:39,120 --> 00:19:42,440
♪ no-o-o-o-oo-oo-oo!
386
00:19:42,440 --> 00:19:44,600
Wait, wait, wait. What about this?
387
00:19:44,600 --> 00:19:47,800
HE SINGS THE
"WILLIAM TELL" OVERTURE
388
00:19:47,800 --> 00:19:49,880
Stop it... Rossini Style!
389
00:19:49,880 --> 00:19:50,960
Whoop, whoop...
390
00:19:50,960 --> 00:19:53,800
Rossini,
you're embarrassing yourself.
391
00:19:53,800 --> 00:19:55,840
HE CONTINUES SINGING
TO HIMSELF
392
00:19:55,840 --> 00:19:57,320
Ooh!
393
00:20:00,200 --> 00:20:03,520
No - we are not calling ourselves
Little Mice.
394
00:20:03,520 --> 00:20:06,600
We...are One Di—Rat-tion.
TWANG!
395
00:20:06,600 --> 00:20:08,880
And, no, this isn't
my latest dance -
396
00:20:08,880 --> 00:20:12,960
Marcus my pet flea has escaped,
and he's particularly bitey today.
397
00:20:12,960 --> 00:20:15,920
Mind you, these dance moves
would look pretty good
398
00:20:15,920 --> 00:20:19,120
on rock and roll superstar
Elvis Presley.
399
00:20:19,120 --> 00:20:22,680
Back in 1950s America,
when he appeared on TV,
400
00:20:22,680 --> 00:20:25,120
his dancing was considered
dangerous!
401
00:20:25,120 --> 00:20:27,960
Oooh! Aagh! Oooh!
402
00:20:27,960 --> 00:20:31,480
CLANG Rattus has left the building!
403
00:20:31,480 --> 00:20:32,920
Well, uh, thank you very much
404
00:20:32,920 --> 00:20:34,840
for having me back
on The Ed Sullivan Show, sir.
405
00:20:34,840 --> 00:20:36,560
It's our pleasure, Elvis,
406
00:20:36,560 --> 00:20:39,560
we're huge fans of this new
ready to roll music of yours.
407
00:20:39,560 --> 00:20:43,120
It's called rock and roll. It's
very popular with the teenagers.
408
00:20:43,120 --> 00:20:46,080
We just love your music -
409
00:20:46,080 --> 00:20:49,640
just a few folks
ain't so keen on the dancing.
410
00:20:49,640 --> 00:20:51,200
What do they say about it, sir?
411
00:20:51,200 --> 00:20:54,400
Well, it's not so much the
saying, more the, um...
412
00:20:54,400 --> 00:20:55,560
the protestin',
413
00:20:55,560 --> 00:20:57,600
and the burnin'
of effigies of you
414
00:20:57,600 --> 00:20:59,840
in St Louis
and Nashville. Uh-huh.
415
00:20:59,840 --> 00:21:02,960
But if you tone it down
a touch, we're there.
416
00:21:02,960 --> 00:21:04,160
Whatever you say, sir.
417
00:21:04,160 --> 00:21:07,600
Let's just take a little peeky-boo
at the performance,
418
00:21:07,600 --> 00:21:10,000
and we'll see what we're going to
record.
419
00:21:10,000 --> 00:21:12,080
In three, two, one...
420
00:21:12,080 --> 00:21:15,240
♪ Well, since my baby left me... ♪
421
00:21:15,240 --> 00:21:16,680
Ohhh!
422
00:21:16,680 --> 00:21:19,280
Whoa-hoa...! What was that?
423
00:21:19,280 --> 00:21:20,560
What, this?
424
00:21:20,560 --> 00:21:22,800
Ohhh...
425
00:21:22,800 --> 00:21:24,760
Listen, young man, you...
426
00:21:26,200 --> 00:21:27,760
HE CLEARS HIS THROAT
427
00:21:28,960 --> 00:21:32,000
I told you to tone it down,
snake hips!
428
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
Women and children watch this show.
429
00:21:34,000 --> 00:21:35,920
Well, uh...that's my thing.
430
00:21:35,920 --> 00:21:37,000
Ohhh...
431
00:21:37,000 --> 00:21:39,880
Tell you what - Derek,
just shoot him from the waist up.
432
00:21:39,880 --> 00:21:41,280
I'm not going to be responsible
433
00:21:41,280 --> 00:21:43,440
for the disintegration of
civilisation. Rehearse,
434
00:21:43,440 --> 00:21:44,680
three, two, one.
435
00:21:44,680 --> 00:21:46,000
♪ ..baby left me...
436
00:21:46,000 --> 00:21:47,520
Ohhh! Whoa,
437
00:21:47,520 --> 00:21:49,200
those arms
are indecent.
438
00:21:49,200 --> 00:21:51,120
Indecent arms.
439
00:21:51,120 --> 00:21:54,120
Just let's... Derek,
just get the head...
440
00:21:54,120 --> 00:21:56,080
Even you can't do anything
with just your face.
441
00:21:56,080 --> 00:21:59,080
Well, I guess not, sir.
OK, well...we'll go with that.
442
00:21:59,080 --> 00:22:01,200
Wait, does this count?
Uh-huh-huh...
443
00:22:01,200 --> 00:22:02,840
Whoa!
THUD
444
00:22:04,880 --> 00:22:08,520
Hey, and welcome back to
the Dead Lounge -
445
00:22:08,520 --> 00:22:12,760
the home, hopefully, at some point,
of some of history's finest music.
446
00:22:12,760 --> 00:22:14,920
Now, I'm joined in the studio
by our next act.
447
00:22:14,920 --> 00:22:17,560
He was a sensation in the '60s -
448
00:22:17,560 --> 00:22:18,800
ladies and gentlemen,
449
00:22:18,800 --> 00:22:21,200
the one and only Jimi Hendrix.
450
00:22:21,200 --> 00:22:23,080
Hey, man. How's it going?
451
00:22:23,080 --> 00:22:26,040
Hi, Jimi. Now, your guitar playing
is legendary,
452
00:22:26,040 --> 00:22:28,840
and I hear
you caused a real sensation
453
00:22:28,840 --> 00:22:31,320
at the Monterey Festival in '67.
454
00:22:31,320 --> 00:22:34,040
Yeah, yeah.
Them cats are really into it.
455
00:22:34,040 --> 00:22:36,920
You want us to do what we did back
at the Monterey? Yes, I do.
456
00:22:36,920 --> 00:22:39,880
Yes, I sure as darn it do.
HE LAUGHS
457
00:22:39,880 --> 00:22:42,280
Take it away, Jimi Hendrix.
458
00:22:42,280 --> 00:22:43,320
HE PLAYS A COOL RIFF
459
00:22:48,720 --> 00:22:51,680
Jimi's playing is so hot,
460
00:22:51,680 --> 00:22:54,240
it's like I can actually
smell the burning.
461
00:22:54,240 --> 00:22:57,440
SIZZLING
I can smell burning.
462
00:22:58,800 --> 00:23:01,560
Is that his guitar on fire?!
Is that his guitar on fire?
463
00:23:01,560 --> 00:23:04,400
Fire! Everyone out,
get out, get out.
464
00:23:04,400 --> 00:23:05,960
What kind of rock star
doesn't follow
465
00:23:05,960 --> 00:23:07,520
basic health and
safety procedures?
466
00:23:08,960 --> 00:23:10,880
OK...
467
00:23:10,880 --> 00:23:12,200
I have a new piece -
468
00:23:12,200 --> 00:23:13,960
Nine Minutes Six Seconds.
469
00:23:20,000 --> 00:23:24,600
'It's time...for the last composer
of the day!'
470
00:23:25,560 --> 00:23:27,200
So, who are you, darling?
471
00:23:27,200 --> 00:23:29,640
I'm, er...
HE CLEARS HIS THROAT
472
00:23:29,640 --> 00:23:31,120
SNIFFLING: ..Henry Purcell.
473
00:23:32,520 --> 00:23:34,080
I'm sorry. Are you OK?
474
00:23:34,080 --> 00:23:35,920
I haven't seen someone looking
this bad
475
00:23:35,920 --> 00:23:38,280
since I saw Louis without make-up.
476
00:23:38,280 --> 00:23:39,840
PURCELL COUGHS
477
00:23:39,840 --> 00:23:42,000
I came home late from the pub last
night and, erm...
478
00:23:42,000 --> 00:23:43,440
my wife locked me out.
479
00:23:43,440 --> 00:23:45,720
Well done, missus!
480
00:23:45,720 --> 00:23:47,080
Right.
481
00:23:47,080 --> 00:23:48,760
HE CLEARS HIS THROAT
482
00:23:48,760 --> 00:23:51,840
UPBEAT ELECTRONIC RHYTHM
Erm...
483
00:23:52,760 --> 00:23:55,720
Sorry, it's just, I'm used to
playing a rather...
484
00:23:55,720 --> 00:23:57,960
a rather different one.
485
00:23:57,960 --> 00:24:00,640
How about...this?
486
00:24:00,640 --> 00:24:04,520
STEADY BACKING BEAT
Ah. There you go.
487
00:24:04,520 --> 00:24:06,480
MUSIC: Trumpet Tune and Air
by Purcell
488
00:24:12,400 --> 00:24:13,920
OK, stop there...
489
00:24:13,920 --> 00:24:16,360
I like it. It's a yes from me.
490
00:24:17,480 --> 00:24:21,360
I thought it was FABULOUS, darling,
it's yes from me.
491
00:24:21,360 --> 00:24:26,120
♪ Ye-e-e-e-e-e-e-e-e-es #
from me-e-e.
492
00:24:26,120 --> 00:24:28,960
Purcell, I love it.
You're an absolute star.
493
00:24:28,960 --> 00:24:31,240
So - that's three yeses
and one idiot.
494
00:24:31,240 --> 00:24:34,360
Henry Purcell,
you're through to the next round.
495
00:24:34,360 --> 00:24:37,440
HE SPLUTTERS
496
00:24:37,440 --> 00:24:40,320
Talented, AND dead. Kerching.
497
00:24:45,080 --> 00:24:46,920
Purcell really did die of a cold
498
00:24:46,920 --> 00:24:50,120
after being locked out of the
house by his wife.
499
00:24:50,120 --> 00:24:53,920
Nice beat, though! I might use that
for my first solo track.
500
00:24:53,920 --> 00:24:56,960
Yeah, I decided to quit the band
and go it alone,
501
00:24:56,960 --> 00:25:01,720
with my new stage name,
Ed Shee-Rat! Yeah.
502
00:25:01,720 --> 00:25:03,800
From the Neanderthals
to the present day,
503
00:25:03,800 --> 00:25:05,840
people have always wanted
great music.
504
00:25:05,840 --> 00:25:08,680
Which is a shame,
because my music stinks.
505
00:25:08,680 --> 00:25:11,120
No - I'm no Queen Cleopatra
of Egypt.
506
00:25:11,120 --> 00:25:12,920
She could sing, dance
507
00:25:12,920 --> 00:25:15,200
AND play the lyre.
508
00:25:15,200 --> 00:25:17,960
Now, then. Where's that beat?
509
00:25:17,960 --> 00:25:22,800
♪ Uhh, uhh, aah
510
00:25:22,800 --> 00:25:26,080
♪ A voice, a beat, a melody
How music began
511
00:25:26,080 --> 00:25:30,120
♪ I play this very nicely. Lyre...
# Really - I can
512
00:25:30,120 --> 00:25:33,640
♪ A harp, a flute
And this is really funky
513
00:25:33,640 --> 00:25:37,400
♪ Before that came the Swedish horn
It's cold as a brass monkey!
514
00:25:37,400 --> 00:25:40,800
♪ 700 BC
Greek song contests, we're told
515
00:25:40,800 --> 00:25:44,520
♪ In Chalcis, each tune is judged
Is Simon Cowell that old?
516
00:25:44,520 --> 00:25:47,920
♪ We Greeks invent the organ, and
we're musical, Greased Lightnin'!
517
00:25:47,920 --> 00:25:49,840
♪ And Celts, the horn of war
518
00:25:49,840 --> 00:25:51,720
♪ That sounds pretty frightening
519
00:25:51,720 --> 00:25:54,960
♪ Music, music, music
# Where did it all come from?
520
00:25:54,960 --> 00:25:58,480
♪ Music, music, music
# We just love to sing along
521
00:25:58,480 --> 00:26:02,240
♪ Music, music, music
# Creativity at its best
522
00:26:02,240 --> 00:26:05,760
♪ Music, music, music
# I wonder what came next
523
00:26:05,760 --> 00:26:10,480
♪ Gregorian chanting
introduces monk rock
524
00:26:10,480 --> 00:26:14,800
♪ Adding harmonies
entertains the church flock
525
00:26:14,800 --> 00:26:17,440
♪ Then came troubadours, of course
526
00:26:17,440 --> 00:26:21,160
♪ Play the sackbutt,
if you've patience
527
00:26:21,160 --> 00:26:25,960
♪ Apart from banning women,
it's a musical renaissance
528
00:26:25,960 --> 00:26:29,400
♪ Vivaldi, Bach and Handel,
new music causes shock
529
00:26:29,400 --> 00:26:33,400
♪ Can YOU handle these changes?
Are you ready to baroque?
530
00:26:33,400 --> 00:26:36,960
♪ Forget what has gone before
531
00:26:36,960 --> 00:26:40,520
♪ We call that Jurassic
532
00:26:40,520 --> 00:26:44,000
♪ Listen to our symphonies
533
00:26:44,000 --> 00:26:47,440
♪ Each one is a classic
534
00:26:47,440 --> 00:26:50,080
♪ Opera! Popular!
535
00:26:50,080 --> 00:26:53,000
♪ Romantic, not elitist
536
00:26:53,000 --> 00:26:55,760
♪ Mahler, Verdi, Wagner
537
00:26:55,760 --> 00:26:58,240
♪ That is not a bad list
538
00:26:58,240 --> 00:27:01,760
♪ So the story told so far,
music's mostly fun
539
00:27:01,760 --> 00:27:05,080
♪ But oh so many
ch-ch-ch-ch-changes gonna come
540
00:27:05,080 --> 00:27:09,280
♪ Mass-produced pianos
really strike a chord
541
00:27:09,280 --> 00:27:13,000
'# What's that on the phonograph?
It's a record'
542
00:27:13,000 --> 00:27:17,440
♪ Immigrants to the US
bring their music heart and soul
543
00:27:17,440 --> 00:27:22,680
♪ Afro, Jews plus jazz and blues
equals rock and roll!
544
00:27:22,680 --> 00:27:25,640
♪ My singing changes everything,
uh-huh-huh
545
00:27:25,640 --> 00:27:28,040
♪ It's all shook up
546
00:27:28,040 --> 00:27:29,840
♪ The USA...
547
00:27:29,840 --> 00:27:31,600
♪ Led the way...
548
00:27:31,600 --> 00:27:35,080
♪ Until we turned up Oooh!
549
00:27:35,080 --> 00:27:37,320
♪ Pop music explodes
550
00:27:37,320 --> 00:27:40,800
♪ Too many styles to mention
551
00:27:40,800 --> 00:27:43,120
♪ Rock, dance, rap and R&B
552
00:27:43,120 --> 00:27:47,120
♪ Now there's only one direction
553
00:27:47,120 --> 00:27:50,080
♪ Whatever has been
554
00:27:50,080 --> 00:27:53,760
♪ Whatever may appear
555
00:27:53,760 --> 00:27:56,320
♪ Every piece of music
556
00:27:56,320 --> 00:27:58,840
♪ Finds its way
557
00:27:58,840 --> 00:28:00,720
♪ Back
558
00:28:00,720 --> 00:28:02,400
♪ Uhh... Here!
559
00:28:02,400 --> 00:28:04,200
♪ ..uhh, aah
560
00:28:04,200 --> 00:28:06,280
♪ Uhh, uhh. ♪
561
00:28:09,960 --> 00:28:12,320
It's another hit!
562
00:28:12,320 --> 00:28:14,320
LAUGHTER
563
00:28:14,320 --> 00:28:17,200
Och, it's never...
INDISTINCT
564
00:28:17,200 --> 00:28:19,000
Generic Scottish sayings.
565
00:28:19,000 --> 00:28:20,480
LAUGHTER
566
00:28:20,480 --> 00:28:23,480
♪ The past is no longer a mystery
567
00:28:23,480 --> 00:28:25,000
♪ Hope you enjoyed
568
00:28:25,000 --> 00:28:27,440
♪ Horrible Histories! ♪
42338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.