Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:46,760 --> 00:01:49,920
Det finns kamerorpÄ de mest mÀrkliga stÀllen.
4
00:01:50,000 --> 00:01:54,920
Kameror som Àr sÄ smÄatt de inte gÄr att upptÀcka.
5
00:01:57,400 --> 00:02:00,000
ĂversĂ€ttning: Mika Wainonen
www.ordiovision.com
6
00:02:07,000 --> 00:02:12,960
Vi gÄr snart ner för landning.LÀgg allt handbagage under sÀtet.
7
00:02:13,000 --> 00:02:19,200
Vi ber er Àven att stÀnga avall elektronisk utrustning.
8
00:03:25,160 --> 00:03:28,320
Ăr du hemma ikvĂ€ll?
Ska vi ta en drink?
9
00:03:35,920 --> 00:03:40,080
-NĂ€r? Jag jobbar.
-Vi kan trÀffas dÀr.
10
00:03:47,000 --> 00:03:50,040
Jag slutar om 30.
11
00:03:59,360 --> 00:04:03,440
SÀtt dig vid baren sÄ kommer jag strax.
12
00:04:03,560 --> 00:04:07,840
-Jag sÀger till att du Àr hÀr.
-Tack!
13
00:04:28,400 --> 00:04:33,000
-Jag jobbar.
-Ni har stÀngt.
14
00:04:35,400 --> 00:04:37,920
Ge mig tio minuter.
15
00:04:39,880 --> 00:04:44,600
Kom igen, Sophia. Jag har precis
jobbat dubbelskift och Àr trött.
16
00:04:44,680 --> 00:04:46,280
En drink, bara.
17
00:04:46,360 --> 00:04:48,520
Baren Àr stÀngd.
18
00:04:48,920 --> 00:04:54,840
Du Äkte inte Ànda hit efter sÄ mÄnga Är
bara för att trÀffa mig.
19
00:04:54,920 --> 00:04:59,920
-Jag ville trÀffa lite vÀnner.
-Inga av dina vÀnner bor hÀr.
20
00:05:00,000 --> 00:05:04,360
Jag vet varför. Det hÀr!
21
00:05:04,440 --> 00:05:07,760
-Jag vill gÄ.
-Det Àr inte din grej.
22
00:05:07,840 --> 00:05:13,160
Jo. "Ombearbetning av Aaron Campbell"
- det Àr min grej.
23
00:05:18,800 --> 00:05:22,320
LĂ€gg av med skitsnacket, bara.
24
00:05:23,520 --> 00:05:27,840
-Vad fan vill du?
-Jag behöver din hjÀlp.
25
00:05:27,920 --> 00:05:33,600
-Med? Ăr det nĂ„t med pappa?
-Nej, han mÄr bra.
26
00:05:38,800 --> 00:05:43,520
Jag trÀffade nÄn. Det var inget seriöst
och det skulle ÀndÄ inte funkat.
27
00:05:43,600 --> 00:05:48,000
Han Àr min lÀrare. Och han Àr gift.
28
00:05:48,080 --> 00:05:55,280
Jag visste inte det. DĂ„ gjorde jag
slut, och han började följa efter mig.
29
00:05:55,320 --> 00:05:59,800
Sen började han hota mig.
30
00:06:04,320 --> 00:06:07,160
Sen blev det fysiskt...
31
00:06:07,240 --> 00:06:13,320
-Jag Àr verkligen rÀdd, Aaron.
-Har du nÄnstans att bo?
32
00:06:13,400 --> 00:06:16,560
-Jag mÄste bo hos dig.
-Nej!
33
00:06:16,600 --> 00:06:20,000
-Aaron...
-Nej, jag har inte plats.
34
00:06:20,040 --> 00:06:25,680
-Har du inte plats för mig? Varför?
-Jag Àr ledsen. Saker hÀnder.
35
00:06:25,760 --> 00:06:33,600
Du kan inte dyka upp och tro att folk
ska slÀppa allt de har för hÀnderna.
36
00:06:33,680 --> 00:06:39,520
Okej, vet du vad?
Jag bokar ett B&B, det blir enkelt.
37
00:06:39,600 --> 00:06:43,840
Blir det lÀttare för dig?
DĂ„ ska vi se...
38
00:06:45,160 --> 00:06:47,920
HÀr har vi nÄt.
39
00:06:49,240 --> 00:06:53,000
Det hÀr stÀllet ser schyst ut.
40
00:06:57,960 --> 00:07:02,560
-SĂ„ var det fixat.
-Ledsen...
41
00:07:10,200 --> 00:07:14,960
Vi kommer att springa pÄ varandra.
Jag flög ju hela vÀgen hit.
42
00:07:15,000 --> 00:07:19,600
Tack för att du...pratade med mig.
43
00:09:01,520 --> 00:09:06,080
-Hur Àr det?
-Bra. Hur mÄr du?
44
00:09:06,160 --> 00:09:09,520
Bra.Det Àr skönt att se ditt ansikte.
45
00:09:09,600 --> 00:09:13,880
-Det har ju inte ens gÄtt 24 timmar.
-Ăr det din brors lĂ€genhet?
46
00:09:13,960 --> 00:09:17,080
-Nej, jag hyr stÀllet.
-Schyst.
47
00:09:17,160 --> 00:09:21,240
Titta, de lÀmnade kvar vin till mig.
48
00:09:21,320 --> 00:09:24,160
Jag trodde du skulle bo hos din bror.
49
00:09:24,240 --> 00:09:28,360
Vi kommer att ses ÀndÄ.
Nu fÄr jag nÄt eget istÀllet.
50
00:09:28,440 --> 00:09:32,880
Han gillar inte överraskningar,
och jag tror att jag chockade honom.
51
00:09:32,960 --> 00:09:38,240
Jag lÀmnade in din uppsats.Marco var inte dÀr dÄ.
52
00:09:38,280 --> 00:09:42,960
-Han undrade om jag visste nÄt.
-BerÀttade du var jag var?
53
00:09:43,000 --> 00:09:48,440
Han fÄr ingen information av mig.Jag Àr glad att du Àr hemma igen.
54
00:09:48,560 --> 00:09:53,960
-Du har lite egen tid...
-Ja. Tack.
55
00:09:54,000 --> 00:09:58,240
Jag önskar jag kunde vara dÀr,men jag har lektion.
56
00:09:58,320 --> 00:10:02,440
Ja, stick.
57
00:10:02,560 --> 00:10:07,120
-Tack
-Jag ringer i morgon, okej?
58
00:10:28,000 --> 00:10:29,920
Hej, Glen. Vad Àr lösenordet till WiFi?
59
00:10:33,800 --> 00:10:35,840
Hej, Sophia! Lösenordet Àr HTF001.
60
00:13:32,000 --> 00:13:36,000
HallÄ dÀr, ursÀkta! Vad sysslar du med?
61
00:13:36,080 --> 00:13:39,840
Jag ringde ett samtal.
Jag ville inte störa dig.
62
00:13:39,880 --> 00:13:45,640
Det finns en brandstege dÀr bak.
Ăr du Sophia Campbell?
63
00:13:45,720 --> 00:13:48,880
Jag Àr Glen. Det hÀr Àr mitt stÀlle.
64
00:13:48,960 --> 00:13:53,600
-Varför Àr du hÀr?
-Du valde delad lÀgenhet.
65
00:13:53,720 --> 00:13:57,720
Titta pÄ hemsidan i din mobil.
Du valde delad lÀgenhet.
66
00:13:57,800 --> 00:14:01,960
-Jag vill helst att du gÄr.
-Visst, jag bara berÀttar det för dig.
67
00:14:02,000 --> 00:14:07,520
Jag försökte inte smyga pÄ dig.
I morgon hittar vi nÄt nytt till dig.
68
00:14:07,600 --> 00:14:13,360
Du fÄr tillbaka hela hyran.
Det var bara ett missförstÄnd.
69
00:14:13,440 --> 00:14:17,840
-Okej.
-Du har mitt nummer om det Àr nÄt.
70
00:14:17,920 --> 00:14:21,320
-Jag har andra fastigheter om du...
-Jag vill bara att du gÄr.
71
00:14:21,400 --> 00:14:24,320
God natt.
72
00:15:44,880 --> 00:15:50,320
-Sophia? Hej.
-Hej!
73
00:15:50,400 --> 00:15:54,160
Jag kÀnde inte igen dig med byxorna pÄ.
74
00:15:54,240 --> 00:15:57,640
FörlÄt att jag inte förvarnade dig
innan jag dök upp sÄ dÀr.
75
00:15:57,720 --> 00:16:01,240
Jag... Jag skÀms verkligen.
76
00:16:01,280 --> 00:16:05,880
Jag var ute med nÄgra vÀnner,
och jag var lite berusad.
77
00:16:05,960 --> 00:16:08,320
-Ingen fara.
-TĂ€nker du stanna?
78
00:16:08,400 --> 00:16:11,640
-Ja. Ăr det okej?
-Visst. Jag har andra lÀgenheter...
79
00:16:11,720 --> 00:16:16,040
-Om det Àr nÄt Àr det bara att sms:a.
-Okej.
80
00:16:16,120 --> 00:16:19,960
-Ha en trevlig dag.
-Du ocksÄ. Hej dÄ.
81
00:16:23,920 --> 00:16:27,040
Sophia?
82
00:16:27,120 --> 00:16:32,760
-Vill du gÄ och ta en drink?
-En drink? Nu?
83
00:16:32,840 --> 00:16:37,360
-Ja.
-Ska du ha pÄ dig det dÀr?
84
00:16:37,440 --> 00:16:42,360
För en drink med dig? Visst. Jag
var klar och jag Àr fortfarande bakis.
85
00:16:42,440 --> 00:16:46,160
En drink skulle sitta fint.
86
00:16:46,240 --> 00:16:50,240
Okej. Bara en, och jag vÀljer stÀlle.
87
00:16:50,320 --> 00:16:53,280
Bara en.
88
00:16:56,320 --> 00:17:01,560
-Vad höll du pÄ med?
-Jag gick bara runt lite.
89
00:17:01,640 --> 00:17:04,080
-Brukar du springa hÀr?
-Ja.
90
00:17:05,680 --> 00:17:09,840
-Ăr det hĂ€r du brukar hĂ€nga?
-Min bror jobbar hÀr.
91
00:17:09,920 --> 00:17:15,240
-Han Àr ledig idag, sÄ det Àr lugnt.
-Du sa att du var hÀr pÄ besök.
92
00:17:15,320 --> 00:17:21,120
Jag bor i Italien.
Jag gÄr andra Äret pÄ restaurangskolan.
93
00:17:21,200 --> 00:17:25,000
-För att bli kock, typ?
-Ja.
94
00:17:25,080 --> 00:17:31,960
Inte Àn. Jag ska bli kock.
SĂ„ du hyr ut boenden? Ăr det din grej?
95
00:17:32,000 --> 00:17:34,600
Ja.
96
00:17:35,840 --> 00:17:39,000
Ja, det Àr min grej.
97
00:17:39,080 --> 00:17:44,160
Jag har egen firma
med en partner, men...
98
00:17:46,360 --> 00:17:50,800
FörlÄt, jag mÄste ta det hÀr.
Jag ber om ursÀkt.
99
00:17:50,880 --> 00:17:54,600
Ingen fara.
100
00:18:04,520 --> 00:18:09,440
Ser fram emot att se din pjÀs ikvÀll.
101
00:18:11,560 --> 00:18:15,880
Schyst. Ledsen
att jag var sÄ hÄrd mot dig igÄr.
102
00:18:17,240 --> 00:18:19,680
Vi ses ikvÀll.
103
00:18:22,440 --> 00:18:25,080
UrsÀkta. AffÀrer.
104
00:18:25,160 --> 00:18:28,560
-Ăr allt som det ska?
-Visst.
105
00:18:32,280 --> 00:18:39,400
-Brukar du bjuda ut dina hyresgÀster?
-Jag brukar inte alls göra sÄ hÀr.
106
00:18:39,520 --> 00:18:46,080
Det Àr bara det att jag Àr lite svag
för söta, rödhÄriga tjejer.
107
00:18:46,160 --> 00:18:49,760
Ska vi ta nÄt att Àta?
108
00:18:49,840 --> 00:18:53,680
Jag Àr inte hungrig.
109
00:18:54,640 --> 00:18:59,000
Ăter du inte pĂ„ första dejten?
NÄt annat som du inte gör dÄ?
110
00:18:59,080 --> 00:19:04,920
Jag tÀnker inte ligga med dig.
Jag har faktiskt en pojkvÀn hemma.
111
00:19:05,000 --> 00:19:08,800
-Bra. Vad heter din pojkvÀn?
-Ben.
112
00:19:08,880 --> 00:19:13,560
-Italienske Ben? Schyst.
-Ja. - Tack.
113
00:19:13,640 --> 00:19:16,840
-Vill ni ha nÄt att Àta?
-Nej, det Àr bra, tack.
114
00:19:16,920 --> 00:19:21,720
-Har du nÄgra middagsplaner?
-Med dig, hoppas jag.
115
00:19:21,760 --> 00:19:25,720
-Men inte hÀr igen.
-Igen?
116
00:19:25,800 --> 00:19:31,520
-Ja, du Ät hÀr igÄr.
-UrsÀkta...?
117
00:19:33,000 --> 00:19:36,880
-Hur vet du att jag Ät hÀr igÄr kvÀll?
-Lugn.
118
00:19:36,960 --> 00:19:41,120
-Lugn? Hur vet du att jag var hÀr?
-Du la ut en bild hÀrifrÄn.
119
00:19:42,240 --> 00:19:46,400
-Har du googlat mig?
-Givetvis! Du hyr ju mitt stÀlle.
120
00:19:46,520 --> 00:19:50,360
-Kollade du upp mig?
-Nej!
121
00:19:50,440 --> 00:19:53,000
Du försökte sÀkert.
122
00:19:53,080 --> 00:19:58,800
Jag hittade dig inte! Du har sÀkert
nÄt skumt alias, typ "Running Man".
123
00:19:58,880 --> 00:20:05,720
Jag ville kolla vem du var,
och du bara rÄkade vara vacker.
124
00:20:05,760 --> 00:20:10,560
Jag kanske vill se din jacka
pÄ mitt sovrumsgolv.
125
00:20:12,680 --> 00:20:18,200
-SÀger du det till dina hyresgÀster?
-Bara de rödhÄriga.
126
00:21:14,840 --> 00:21:20,880
IgÄr kvÀll hörde jag ljud och plötsligt
rusar lÀgenhetsinnehavaren in hÀr.
127
00:21:20,960 --> 00:21:25,840
Jag tog en stekpanna och han bara:
"Lugn, du fÄr pengarna tillbaka."
128
00:21:25,920 --> 00:21:32,000
Jag sa: "Ut hÀrifrÄn!" NÀr jag var ute
och handlade idag sprang han förbi mig.
129
00:21:32,040 --> 00:21:37,600
-Det slutade med att vi tog en öl.
-Vilken slump!
130
00:21:37,680 --> 00:21:42,000
Han Àr söt och rolig och...
jag vet inte.
131
00:21:42,080 --> 00:21:46,080
-Jag tror att vi ska ut och Àta ikvÀll.
-Gör det, ha roligt!
132
00:21:46,160 --> 00:21:50,160
Det Àr precis det du ska göranÀr du Àr hemma.
133
00:21:50,240 --> 00:21:53,960
Ring imorgonoch berÀtta hur det gick.
134
00:21:58,560 --> 00:22:01,560
-Ska vi fortfarande ses ikvÀll?
-SjÀlvklart! Jag bjuder.
135
00:22:08,560 --> 00:22:12,640
För sent, jag lagar mat. Kom kl. 19.
136
00:22:56,200 --> 00:22:59,160
-Gillar du film?
-Visst.
137
00:22:59,240 --> 00:23:03,720
-Okej, vilken Àr din favorit?
-"Casablanca".
138
00:23:03,760 --> 00:23:09,040
-Va? Okej.
-Jag har aldrig sett "Casablanca".
139
00:23:12,000 --> 00:23:15,600
-Har du sett "Casablanca"?
-Nej.
140
00:23:18,280 --> 00:23:22,120
Jag har en grej lite senare.
Det Àr en pjÀs.
141
00:23:23,080 --> 00:23:27,840
-"The White Devil"?
-Vill du följa med?
142
00:23:27,920 --> 00:23:33,040
-IkvÀll?
-Ja. Min bror har skrivit pjÀsen.
143
00:23:33,120 --> 00:23:38,000
-Visst, den lÄter lÀskig.
-En "hÀmndtragedi".
144
00:23:38,080 --> 00:23:41,360
-Jag har aldrig sett en pjÀs.
-Va?!
145
00:23:41,440 --> 00:23:45,960
Visst, det Àr en trevlig kvÀll.
Varför inte gÄ ut?
146
00:23:46,000 --> 00:23:51,440
Jag hittade ditt lilla gömstÀlle.
Din lilla samling.
147
00:23:51,560 --> 00:23:56,760
Om du sÄ önskar, rÄkar jag
vara grym pÄ att göra cocktails.
148
00:23:56,840 --> 00:24:02,400
En drink? Det Àr allt.
Sen tittar vi pÄ din brors fÄniga pjÀs.
149
00:24:02,520 --> 00:24:06,200
-Jag kan frÄga nÄn annan istÀllet.
-Du har ingen annan.
150
00:24:14,720 --> 00:24:18,200
-Hej, hur Àr lÀget?
-Hej, Kal.
151
00:24:35,160 --> 00:24:39,720
-Försöker du att supa mig full?
-Kanske...
152
00:24:54,880 --> 00:24:58,520
Det kÀnns som om...du betyder trubbel.
153
00:25:02,680 --> 00:25:05,600
-SkÄl.
-SkÄl.
154
00:25:08,560 --> 00:25:11,840
Du kÀnner mig inte ens.
155
00:25:11,920 --> 00:25:15,240
Jag vill inte lÀra kÀnna dig.
156
00:25:17,600 --> 00:25:20,640
Försök.
157
00:25:39,560 --> 00:25:43,840
Vad Àr det hÀr?
Sitter dina byxor för löst?
158
00:25:43,880 --> 00:25:48,320
-Jag mÄste hÄlla dem uppe pÄ nÄt sÀtt.
-Med skÀrp!
159
00:25:48,400 --> 00:25:52,000
Gör det. Och den andra.
160
00:25:53,960 --> 00:25:57,880
-Som ett instrument.
-Den trÀffade bröstvÄrtan.
161
00:26:01,600 --> 00:26:06,080
Vilken fin klÀnning. Du passar i vitt.
162
00:26:06,160 --> 00:26:11,560
-Det Àr din fÀrg.
-Ăr det en fĂ€rg?
163
00:26:11,600 --> 00:26:14,000
Nej.
164
00:26:43,080 --> 00:26:47,280
Döden har gjort mig till Ätlöje
165
00:26:50,960 --> 00:26:55,040
Min Àlskade,
varför har du övergett mig?
166
00:26:56,520 --> 00:26:59,280
Jag saknar dig
167
00:27:57,960 --> 00:28:03,040
Det hÀr Àr vÀrre Àn melankoli
168
00:28:04,560 --> 00:28:07,880
Jag utmanar ödet att göra det vÀrre
169
00:28:07,960 --> 00:28:11,800
SmÀrtan Àr borta
170
00:28:32,640 --> 00:28:36,000
Alla dessa hemskheter
171
00:28:36,040 --> 00:28:38,360
Till sist
172
00:28:39,880 --> 00:28:42,520
denna hemska syn
173
00:28:44,600 --> 00:28:49,760
Jag skall drÀnka mitt vapen
i deras blod
174
00:28:49,840 --> 00:28:54,560
Med detta skall hennes hÄvor
bli till godo
175
00:30:15,360 --> 00:30:18,680
Din jÀvla nolla.
176
00:31:23,680 --> 00:31:26,320
Glen?
177
00:32:15,360 --> 00:32:20,040
Det var trevligt! Hoppas vi ses
i Italien nÄn gÄng. G
178
00:32:33,800 --> 00:32:36,280
HallÄ?
179
00:32:45,520 --> 00:32:50,960
-Sophia hÀr. LÀmna ett meddelande.
-Jag sÄg dig inte pÄ teatern, Soph.
180
00:32:51,000 --> 00:32:57,920
-Sophia hÀr. LÀmna ett meddelande.
-Det Àr jag. Ring nÀr du hör det hÀr.
181
00:33:22,840 --> 00:33:25,600
Det stÄr att din telefon inte
Ă€r i bruk??
182
00:33:31,920 --> 00:33:36,000
Ring sÄ att jag vet att du Àr okej.
183
00:33:39,920 --> 00:33:43,760
Martha, det hÀr Àr Aaron.
184
00:33:43,840 --> 00:33:49,520
Jag fÄr inte tag pÄ Sophia,
och hennes telefon Àr inte i bruk.
185
00:33:49,600 --> 00:33:53,400
Jag kan inte lÀmna röstmeddelande
och hon svarar inte pÄ mina sms.
186
00:33:53,520 --> 00:33:57,000
Hon skulle komma och se min pjÀs,
men hon dök aldrig upp.
187
00:33:57,080 --> 00:34:01,560
Jag undrar bara om hon har hört av sig.
Jag Àr orolig.
188
00:34:10,640 --> 00:34:14,120
-Jag tar det.
-Har du bord 8?
189
00:34:16,000 --> 00:34:19,040
Vi behöver bord 6.
190
00:34:20,600 --> 00:34:23,040
VĂ€nta lite.
191
00:34:25,920 --> 00:34:30,160
Hej, Aaron. Jag har pratat med Sophia
ett par gÄnger. Hon mÄr bra.
192
00:34:30,200 --> 00:34:32,720
HÀr Àr en lÀnk till hennes boende.
193
00:34:37,680 --> 00:34:41,040
-Hur gÄr det med bord 8?
-TvÄ minuter.
194
00:34:41,120 --> 00:34:46,520
-Jag mÄste sluta tidigare ikvÀll, Kev.
-Steve kan sÀkert tÀcka upp.
195
00:34:46,600 --> 00:34:51,560
Min syster Àr i stan,
men jag fÄr inte tag pÄ henne.
196
00:34:51,600 --> 00:34:54,840
Din syster var hÀr igÄr.
197
00:34:54,920 --> 00:34:59,040
-Var min syster hÀr?
-Hon satt vid fönstret med nÄn kille.
198
00:34:59,120 --> 00:35:04,120
-Vem var det? NÄn du kÀnner igen?
-Nej. De verkade vara pÄ dejt.
199
00:35:05,920 --> 00:35:10,760
-Okej, bra. Ordnar du det hÀr?
-Visst.
200
00:35:10,840 --> 00:35:13,280
Tack.
201
00:35:50,160 --> 00:35:54,800
-Kan jag hjÀlpa dig?
-UrsÀkta, jag söker efter nÄn.
202
00:35:54,880 --> 00:36:01,800
Jag letar efter min syster Sophia.
Hon skulle bo hÀr. Hon bokade...
203
00:36:01,880 --> 00:36:05,120
-Ingen var hÀr nÀr vi kom.
-Ingen?
204
00:36:05,200 --> 00:36:10,040
-Ăr det ni som Ă€ger huset?
-Nej, min fru hyrde stÀllet över nÀtet.
205
00:36:10,120 --> 00:36:14,520
-Ăr det nĂ„t fel?
-Kan du be henne ringa sin bror?
206
00:36:14,600 --> 00:36:17,120
Det ska jag göra.
207
00:36:17,200 --> 00:36:22,080
-Jag önskar jag kunde hjÀlpa dig mer.
-Okej, tack.
208
00:36:52,000 --> 00:36:56,440
Aaron, vi fick ditt meddelande om vÄr
gÀst Sofia. Hon checkade ut i morse.
209
00:36:58,960 --> 00:37:02,680
Sa hon vart hon skulle?
Vad heter du?
210
00:37:07,240 --> 00:37:11,240
Vi kan tyvÀrr inte lÀmna ut
mer information om vÄra gÀster.
211
00:37:41,600 --> 00:37:44,880
Min syster, Sophia Campbell,
Àr försvunnen.
212
00:37:44,960 --> 00:37:50,560
-Och du Àr hennes bror? Vad har hÀnt?
-Hon flög hit frÄn Italien.
213
00:37:50,600 --> 00:37:57,560
Sen var det nÄn gift kille som
förföljde henne. Hon ville bo hos mig.
214
00:37:57,640 --> 00:38:01,960
Jag sa att det inte gick,
sÄ hon bokade lÀgenhet via nÀtet.
215
00:38:02,000 --> 00:38:06,080
Jag gick till huset,
men jag hittar inte Àgaren.
216
00:38:06,160 --> 00:38:09,360
Det Àr andra hyresgÀster dÀr
och de har inte sett min syster.
217
00:38:09,440 --> 00:38:12,680
Har hon problem med alkohol,
eller nÄgra starkare grejor?
218
00:38:12,760 --> 00:38:16,760
Hon Àr en festprisse.
Hon Àr 25 Är - det Àr dÄ de festar.
219
00:38:16,840 --> 00:38:20,800
Det Àr nÄt skumt med det dÀr stÀllet.
Jag vet inte vad.
220
00:38:20,880 --> 00:38:26,640
-Kan vi inte bara Äka dit?
-Lugn, jag mÄste skriva en anmÀlan.
221
00:38:26,720 --> 00:38:30,680
Vi ska göra vÄrt bÀsta
för att hitta din syster.
222
00:39:52,840 --> 00:39:56,680
Du har ringt ett nummersom inte lÀngre Àr i bruk.
223
00:41:23,800 --> 00:41:30,400
Jag Àr ute efter nÄn utrustning
som kan upptÀcka dolda kameror.
224
00:41:30,520 --> 00:41:35,600
-Har ni nÄt sÄnt?
-Ja, sjÀlvklart. Ett ögonblick.
225
00:41:42,680 --> 00:41:46,000
Frekvensdetektor - direkt frÄn Kina.
226
00:41:46,040 --> 00:41:51,440
Den upptÀcker alla trÄdlösa kameror pÄ
nÀra hÄll. Den har Àven laserskanning.
227
00:41:51,560 --> 00:41:53,520
Kan du visa hur den funkar?
228
00:43:57,040 --> 00:44:01,320
Din jÀvel!
229
00:44:20,920 --> 00:44:24,760
-Kal, jag behöver din hjÀlp.
-Visst, Àr allt okej?
230
00:44:24,840 --> 00:44:29,080
-Jag Àr i ett hus och Sophia Àr borta.
-Ăr din syster borta?
231
00:44:29,160 --> 00:44:34,200
-Hyrde hon huset som du Àr i?
-Ja. Det finns kameror överallt.
232
00:44:34,240 --> 00:44:39,160
SmÄ nÄlhÄlskameror överallt:
I brandalarmet, sovrummet, badrummet.
233
00:44:39,240 --> 00:44:43,240
Jag Àr i kÀllaren dÀr jag har hittat
ett nÀtverk som kopplar ihop alla.
234
00:44:43,320 --> 00:44:47,200
-NÄlhÄlskameror?
-Ja. Jag tror att de övervakar mig nu.
235
00:44:47,280 --> 00:44:51,960
Jag fick slita ner vÀggen. NÄgon ville
inte att det skulle upptÀckas.
236
00:44:52,000 --> 00:44:56,560
-Skicka bilder. Jag behöver se det.
-Det Àr utfört av proffs.
237
00:44:56,600 --> 00:44:59,360
-Kan du se IP-adressen?
-Ja.
238
00:44:59,440 --> 00:45:03,920
-SĂ€tt pĂ„ monitorn. Ăr den pĂ„?
-Ja.
239
00:45:04,000 --> 00:45:10,120
Tryck kommando plus Enter. DÄ dykerDOS-fönstret upp. Skriv "ipconfig."
240
00:45:11,800 --> 00:45:15,360
-Fick du det?
-Ja. Kommer du Ät nÄgra filer?
241
00:45:15,440 --> 00:45:22,160
PÄ hemskÀrmen stÄr det "ZIPPER HOLE".
"Property 003, online."
242
00:45:22,240 --> 00:45:27,440
Det finns en kille sÀljer ID-kort pÄdarknet. Jag ska snacka med honom.
243
00:46:59,160 --> 00:47:01,920
Om du ringer snuten Àr du död.
Vi har koll pÄ dig.
244
00:47:13,360 --> 00:47:16,000
-Ăr du ensam?
-Ja.
245
00:47:16,040 --> 00:47:21,000
-Vi har fÄtt problem.
-Problem? Vad Àr det?
246
00:47:21,040 --> 00:47:27,520
-Har du kollat servern idag?
-Jag ska göra den sen. Hur sÄ?
247
00:47:27,600 --> 00:47:33,040
IgÄr kvÀll hade jag lite skoj
med din rödtott.
248
00:47:33,120 --> 00:47:35,600
Skoj?
249
00:47:35,720 --> 00:47:42,600
Jag tittade nÀr ni knullade, dansade,drack. Du bröt mot reglerna, Glen.
250
00:47:42,680 --> 00:47:48,800
-Vad har du gjort?
-Det Àr lugnt. Vi tjÀnar pengar pÄ det.
251
00:47:48,880 --> 00:47:55,240
-Vad fan har du gjort?
-John Webster Àr hennes bror.
252
00:47:55,320 --> 00:47:59,160
Jag... Jag förstÄr inte.
Varför Àr han dÀr?
253
00:48:00,160 --> 00:48:06,600
-Var Àr hon? Vad gjorde du med henne?
-Lugn. Jag hÄller pÄ att ordna upp det.
254
00:48:06,680 --> 00:48:12,120
Lugna mig?
Hör pÄ nu, jag Àr frontfiguren.
255
00:48:12,200 --> 00:48:18,600
-Jag bokar gÀsterna - det Àr allt.
-HĂ€mta servrarna. Vi flyttar.
256
00:48:18,680 --> 00:48:24,960
Först mÄste jag utföra nÄgra Àrenden
och prata med mina kollegor.
257
00:48:26,520 --> 00:48:32,120
-Vad har du gjort med henne?
-HÄll bara lÄg profil.
258
00:48:32,160 --> 00:48:38,440
-Hör pÄ mig nu.
-"HÄll lÄg profil"? Vad i helvete...!
259
00:48:38,560 --> 00:48:42,680
Ăr jag i fara? Polisen?
260
00:48:42,760 --> 00:48:46,560
Packa ihop -
mitt vapen, hÄrddiskar och allt.
261
00:48:46,640 --> 00:48:52,320
Du betalar mig riktigt bra,
det uppskattar jag.
262
00:48:52,400 --> 00:48:54,880
Jag vill inte veta nÄt om det hÀr.
263
00:48:54,960 --> 00:49:00,240
Möt mig vid teatern kl. 21.
Jag mÄste ordna upp den hÀr röran.
264
00:49:00,320 --> 00:49:04,440
Om du försöker blÄsa mig
sÄ dödar jag dig direkt.
265
00:49:05,760 --> 00:49:08,280
Vad gjorde du?
266
00:50:02,200 --> 00:50:08,960
Det tog lite tid. Det finns en litendel av nÀtet som kallas darknet.
267
00:50:09,000 --> 00:50:14,440
DĂ€r sker mycket av droghandelnoch trafficking.
268
00:50:14,560 --> 00:50:18,560
Blanda dig inte i det hÀr.
269
00:50:18,600 --> 00:50:24,520
Jag har redan ringt polisen.Jag tittade lite pÄ det och...
270
00:50:24,560 --> 00:50:27,200
Jag skickade dig ett mejlmed en lÀnk.
271
00:50:27,280 --> 00:50:31,360
Installera mjukvaran och klickapÄ lÀnken, sÄ fÄr du se sjÀlv.
272
00:51:06,600 --> 00:51:11,120
-Vi har kÀnt varandra lÀnge...
-VĂ€nta, Kal!
273
00:51:11,200 --> 00:51:16,520
Jag hoppas att du hittar din syster.Jag har gjort det jag har kunnat.
274
00:51:44,880 --> 00:51:49,920
Live kamera - hyresgÀster i realtid
275
00:51:50,000 --> 00:51:53,200
Titta nu!
Man som onanerar, kvinna pÄ toalett
276
00:51:59,600 --> 00:52:04,560
Detaljerat material:
"LivrÀdd rödhÄrig tjej" - 1 600 dollar
277
00:56:30,120 --> 00:56:34,000
Lektion i hur mansyr ihop ett öppet sÄr.
278
00:56:35,760 --> 00:56:40,520
Ta nÄlhÄllaren i din huvudhandoch hÄll ut pekfingret.
279
00:56:40,600 --> 00:56:45,080
Detta ger maximal kontrolloch lÀmplig vinkel för nÄlen.
280
00:56:45,160 --> 00:56:52,240
Tryck in nÄlen i 90 graders vinkelgenom lÀderhuden och underhuden.
281
00:57:00,920 --> 00:57:05,800
Denna princip skaparkroklinjiga stygn genom vÀvnaden-
282
00:57:05,880 --> 00:57:10,240
-och gör att sÄrkanterna böjs inÄt.
283
00:57:12,000 --> 00:57:18,000
Det finns inga fasta reglerför hur mÄnga stygn ett sÄr behöver.
284
00:57:20,320 --> 00:57:24,920
Instruera patientenatt hÄlla sÄret torrt i 12-24 timmar.
285
00:57:25,000 --> 00:57:30,920
Uppsök sjukhus snarast möjligtför att fÄ sÄret bedömt av lÀkare.
286
00:58:07,160 --> 00:58:13,520
Ăr det klart? Har du löst problemet?
287
00:59:00,040 --> 00:59:02,600
Det Àr klart.
288
00:59:04,560 --> 00:59:08,080
Var Àr du?
289
00:59:10,240 --> 00:59:15,160
-GÄr jag sÀker?
-Ja.
290
00:59:17,240 --> 00:59:19,960
Var Àr du?
291
01:01:52,720 --> 01:01:55,720
Jag Àr snart framme.
292
01:02:03,520 --> 01:02:06,840
Jag vill bara ha min andel,
sen slutar jag.
293
01:02:59,320 --> 01:03:02,560
Vem Àr du?
294
01:03:05,000 --> 01:03:07,880
Jag Àr John Webster.
295
01:03:09,120 --> 01:03:12,200
Sophias bror?
296
01:03:12,280 --> 01:03:17,280
-Ăr du Sophias bror?
-Jag var det.
297
01:03:20,120 --> 01:03:24,080
-Var Àr han?
-Han Àr död.
298
01:03:27,000 --> 01:03:31,320
-Jag rörde henne aldrig.
-Skitsnack!
299
01:03:31,400 --> 01:03:37,680
Jag har sett er hemsida - ZIPPER HOLE
300
01:03:37,760 --> 01:03:42,440
Jag hittade kamerorna, allihop.
301
01:03:42,520 --> 01:03:47,160
Jag hittade ert nÀtverk.
Ni bevakar folk.
302
01:03:48,360 --> 01:03:54,800
Ni tar ifrÄn dem deras privatliv
och visar dem för perversa typer.
303
01:03:54,880 --> 01:03:58,280
-Gick du igÄng pÄ det?
-Jag stÄr bara för lokalen.
304
01:03:58,360 --> 01:04:01,920
-Inte sant.
-Jag Àr inte inblandad i det hÀr.
305
01:04:02,000 --> 01:04:04,720
-Du sÄg pÄ, eller hur?
-Nej.
306
01:04:04,800 --> 01:04:09,120
Du sÄg pÄ nÀr han la sina hÀnder om
hennes hals, du sÄg pÄ nÀr hon skrek.
307
01:04:09,200 --> 01:04:11,560
Jag ville inte
att det skulle bli sÄ hÀr.
308
01:04:11,640 --> 01:04:14,840
-Hur mÄnga andra?
-Det Àr över nu.
309
01:04:14,920 --> 01:04:18,560
Nej, nej, det Àr inte över Àn.
310
01:04:18,600 --> 01:04:23,000
-Det har bara börjat.
-Vad vill du?
311
01:04:23,080 --> 01:04:28,360
Jag vill ha hennes kropp.
Jag vill se henne.
312
01:04:28,400 --> 01:04:31,560
Jag vet inte var hon finns.
313
01:04:34,800 --> 01:04:37,280
Tittar du pÄ?
314
01:04:38,280 --> 01:04:41,200
Din sjuke jÀvel!
315
01:04:41,280 --> 01:04:44,600
-Tittade du pÄ alla dessa mÀnniskor?
-Nej, jag tittade aldrig.
316
01:04:44,680 --> 01:04:49,160
SĂ€g hennes namn.
SÀg hennes namn, ditt fega krÀk.
317
01:04:57,120 --> 01:05:00,520
Hon hade rött hÄr. Var Àr hennes kropp?
318
01:05:00,600 --> 01:05:03,000
-Jag vet inte.
-Var Àr hon?
319
01:05:03,080 --> 01:05:09,080
Nu gÄr vi ut hÀrifrÄn. Vi ska ta en tur
med bilen, din fege jÀvel!
320
01:05:09,160 --> 01:05:11,280
Upp med dig!
321
01:16:33,240 --> 01:16:38,000
Jag hoppas att det hÀr gÄr ut nu...
322
01:16:38,080 --> 01:16:42,400
Det hÀr Àr...
323
01:16:42,520 --> 01:16:47,240
...ZIPPER HOLE pÄ darknet.
324
01:16:47,320 --> 01:16:49,680
De dödade min syster.
325
01:18:57,400 --> 01:19:00,760
En mans kamp:
326
01:19:00,840 --> 01:19:06,640
#STOPPAĂCKLEN-rörelsen.
327
01:19:09,520 --> 01:19:14,160
Aaron Campbell avslöjade hemlig liga
som anvÀnt dolda kameror i hyreshus.
328
01:19:14,240 --> 01:19:18,040
Campbell misstÀnks för mord pÄ tvÄ av
mÀnnen som ligger bakom dessa brott.
329
01:19:18,120 --> 01:19:20,640
Aaron Àr svÄrt skadad,
men förvÀntas överleva.
27023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.