Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,100 --> 00:01:16,700
Come on.
2
00:01:17,700 --> 00:01:18,830
Yes.
3
00:01:47,900 --> 00:01:49,070
To your right.
4
00:01:49,270 --> 00:01:50,530
There's a finger pocket
to your right.
5
00:01:59,470 --> 00:02:00,670
Just do it, Steve!
6
00:02:00,730 --> 00:02:01,970
I'm losing it!
7
00:02:02,070 --> 00:02:03,170
go for it!
8
00:02:03,230 --> 00:02:05,070
go, go, go, go!
9
00:02:12,300 --> 00:02:13,430
come on.
10
00:02:18,270 --> 00:02:20,100
oh, you bastard!
11
00:02:20,170 --> 00:02:21,300
yes!
12
00:02:24,300 --> 00:02:26,070
yes!
13
00:02:26,100 --> 00:02:28,270
yes!
14
00:04:46,370 --> 00:04:48,430
how are you gonna get
the lads to do it?
15
00:04:48,500 --> 00:04:52,170
I can't see Franko
being right happy, or Bob.
16
00:04:53,370 --> 00:04:55,130
well, it's simple,
isn't it?
17
00:04:55,200 --> 00:04:57,100
we don't tell them.
18
00:05:08,100 --> 00:05:10,700
whoo-hoo!
19
00:05:25,430 --> 00:05:26,530
I tell you,
20
00:05:26,600 --> 00:05:27,800
this job had better be good,
21
00:05:27,870 --> 00:05:29,530
or I'll hang your knackers
from that driving mirror.
22
00:05:29,600 --> 00:05:30,870
what's it all about,
little shite?
23
00:05:30,930 --> 00:05:32,070
that, Blob,
24
00:05:32,270 --> 00:05:34,670
is for me to know
and for you to find out.
25
00:05:34,730 --> 00:05:36,500
oi, get off me, will you?
get off!
26
00:05:36,570 --> 00:05:38,970
it's a bit of painting,
all right?
27
00:05:39,070 --> 00:05:41,370
you shoot the chuffing
messenger, why don't you?
28
00:05:41,430 --> 00:05:43,300
since when does
a tight git like Ray
29
00:05:43,370 --> 00:05:45,400
pay 75 a day
for painting?
30
00:05:45,470 --> 00:05:46,530
you're not wrong.
31
00:05:46,600 --> 00:05:48,600
old van what's-his-name
didn't get that much
32
00:05:48,670 --> 00:05:50,530
for doing that
sunflower job.
33
00:05:50,600 --> 00:05:51,700
Gogh.
34
00:05:51,770 --> 00:05:53,670
fuck off yourself, Weasal.
35
00:05:56,270 --> 00:05:57,500
you tosser.
36
00:05:58,500 --> 00:06:00,770
bloody hellfire.
you lost or what?
37
00:06:00,830 --> 00:06:04,070
eh, up. shag happy's
taken a wrong-un.
38
00:06:14,230 --> 00:06:15,770
I thought
someone said painting.
39
00:06:15,830 --> 00:06:18,330
spot on, Weasal.
spot up.
40
00:06:18,400 --> 00:06:22,130
so what color do you
want chuffing grass?
41
00:06:22,200 --> 00:06:25,300
you lot took
your bloody time!
42
00:06:27,730 --> 00:06:29,830
what's he doing
up there, eh?
43
00:06:29,900 --> 00:06:32,570
you, Raymond,
must be bloody joking.
44
00:06:32,630 --> 00:06:34,630
best paid job you'll
ever have, Weasal.
45
00:06:34,700 --> 00:06:36,070
would have
to be, wouldn't it?
46
00:06:36,100 --> 00:06:37,400
what's up?
47
00:06:37,470 --> 00:06:38,730
what's going on?
48
00:06:43,830 --> 00:06:45,630
right, that's it.
49
00:06:49,200 --> 00:06:50,370
bastard!
50
00:07:02,370 --> 00:07:03,570
Shovel.
51
00:07:03,630 --> 00:07:05,670
you all right?
52
00:07:05,730 --> 00:07:07,770
it's talking, Ray.
53
00:07:07,830 --> 00:07:09,270
it's the wind,
Shovel, the wind.
54
00:07:09,330 --> 00:07:10,400
aye.
55
00:07:10,470 --> 00:07:13,330
75 a day for
going up them?
56
00:07:13,400 --> 00:07:15,170
just think of it
like meccano,
57
00:07:15,230 --> 00:07:16,630
only a bit bigger.
58
00:07:16,700 --> 00:07:20,470
our kid swallowed
some meccano once.
59
00:07:20,530 --> 00:07:22,100
nigh on killed him.
60
00:07:22,170 --> 00:07:24,630
100 quid, Ray,
or you can fuck off!
61
00:07:24,700 --> 00:07:26,330
hey, come on, lads.
62
00:07:26,400 --> 00:07:27,630
sounds fair enough
to me, guv.
63
00:07:27,700 --> 00:07:29,900
all right, 80, tops.
all right?
64
00:07:29,970 --> 00:07:32,170
80 quid, 80 quid!
65
00:07:32,230 --> 00:07:34,070
80 quid!
66
00:07:34,270 --> 00:07:36,800
80 fucking quid!
I'm big bollocks rich!
67
00:07:36,870 --> 00:07:38,300
I take it they're
switched off.
68
00:07:38,370 --> 00:07:39,670
of course they are.
69
00:07:39,730 --> 00:07:42,070
shame. could have
barbecued the bastard.
70
00:07:45,070 --> 00:07:47,630
we've got the gang together.
so when do we start?
71
00:07:47,700 --> 00:07:49,500
bit of a problem,
financial.
72
00:07:49,570 --> 00:07:51,300
cash flow, you know.
73
00:07:51,370 --> 00:07:53,330
put it this way.
74
00:07:53,400 --> 00:07:55,170
you're not so much
subcontracted.
75
00:07:55,230 --> 00:07:56,600
it's more
like freelance.
76
00:07:56,670 --> 00:07:58,070
freelance?
77
00:07:58,100 --> 00:07:59,430
how freelance?
78
00:07:59,500 --> 00:08:01,600
no contracts, no stamps,
79
00:08:01,670 --> 00:08:03,070
no union bollocks.
80
00:08:03,130 --> 00:08:06,200
cash in hand
it's no problem.
81
00:08:06,270 --> 00:08:08,900
that's why we're standing
out here, is it?
82
00:08:08,970 --> 00:08:10,670
who's helping who
on this one, Derek?
83
00:08:10,730 --> 00:08:13,400
if you don't want it,
there's plenty that do.
84
00:08:13,470 --> 00:08:16,430
probably buy a few pots
of paint, not wages.
85
00:08:16,500 --> 00:08:19,070
gonna have to come in bits.
you know how it goes, Ray.
86
00:08:19,130 --> 00:08:20,300
how long have we got?
87
00:08:20,370 --> 00:08:23,070
till September. they switch
lines back on then.
88
00:08:23,100 --> 00:08:24,970
gotta be finished by then,
or you're frying.
89
00:08:25,070 --> 00:08:26,070
September?
90
00:08:26,130 --> 00:08:28,570
that's 15 miles
in 3 months.
91
00:08:28,630 --> 00:08:30,070
taking the piss,
aren't you?
92
00:08:30,130 --> 00:08:32,170
what if it chucks
it down all summer?
93
00:08:32,230 --> 00:08:33,670
you'll get wet,
won't you?
94
00:08:33,730 --> 00:08:35,500
hey, I'm not paying
for half a job.
95
00:08:35,570 --> 00:08:37,670
don't you expect
Michael-Friggin-Angelo.
96
00:08:37,730 --> 00:08:39,270
that's all I can say.
97
00:08:46,530 --> 00:08:47,900
here.
98
00:08:47,970 --> 00:08:50,200
tape round
your wellies.
99
00:08:50,270 --> 00:08:53,070
stops the paint
running down your legs.
100
00:08:56,500 --> 00:08:58,400
we're gonna go
for 2 towers a day,
101
00:08:58,470 --> 00:08:59,670
and that's
going some.
102
00:08:59,730 --> 00:09:00,970
call that
a paintbrush?
103
00:09:01,070 --> 00:09:02,130
we need to get
104
00:09:02,200 --> 00:09:04,430
as far as we can while
the weather's good.
105
00:09:04,500 --> 00:09:08,130
got 15 miles between
here and Sheffield.
106
00:09:08,200 --> 00:09:11,130
so we've got to get
a move on, ladies.
107
00:09:11,200 --> 00:09:13,470
scratchy buggers,
aren't they?
108
00:09:13,530 --> 00:09:15,570
who'd be in the s.a.s.?
109
00:09:15,630 --> 00:09:17,570
hey, Bob, Bob.
110
00:09:17,630 --> 00:09:19,270
none of them
cans up top.
111
00:09:19,330 --> 00:09:21,430
don't you
fucking start.
112
00:09:21,500 --> 00:09:23,830
and don't you go
thinning down the paint.
113
00:09:23,900 --> 00:09:24,900
why look at me,
rabies?
114
00:09:24,970 --> 00:09:26,730
because I know you,
that's why.
115
00:09:29,170 --> 00:09:31,070
we'll give them
a yellow undercoat,
116
00:09:31,130 --> 00:09:32,470
gray topcoat.
117
00:09:33,800 --> 00:09:35,600
right, strikers.
118
00:09:37,300 --> 00:09:39,430
move it. let's go.
119
00:09:54,330 --> 00:09:57,770
I've got a right funny feeling
in me bollocks up here.
120
00:09:57,830 --> 00:10:00,700
just take it steady, Frank.
you'll be all right.
121
00:10:00,770 --> 00:10:02,930
you sure these
buggers are off?
122
00:10:03,000 --> 00:10:04,800
yeah, till September.
123
00:10:04,870 --> 00:10:08,300
and it's 240,000 volts
up your arse.
124
00:10:08,370 --> 00:10:09,630
that's why we've got
to crack on.
125
00:10:09,700 --> 00:10:10,730
aaaaaaaah!
126
00:10:10,800 --> 00:10:12,600
aaaaaaaah!
127
00:10:14,300 --> 00:10:16,630
yeah, they're off.
128
00:10:18,270 --> 00:10:20,930
fuckin' bastard.
129
00:10:21,000 --> 00:10:22,300
what's going on, Frank?
130
00:10:22,370 --> 00:10:24,530
why don't you come up
and find out, Blobski?
131
00:10:24,600 --> 00:10:25,800
it's a corking view.
132
00:10:25,870 --> 00:10:27,300
gonna smack you, lad!
133
00:10:27,370 --> 00:10:29,470
hey, Ray, you can have great
midair nookie up here.
134
00:10:29,530 --> 00:10:33,100
you won't have
the energy, lad.
135
00:10:42,500 --> 00:10:44,900
don't paint me bloody
knuckles, Weasal.
136
00:10:44,970 --> 00:10:46,330
fuck off, Frank,
for a minute, will ya?
137
00:10:46,400 --> 00:10:48,600
bloody slippery enough
up here as it is
138
00:10:48,670 --> 00:10:51,000
without you
bloody arsing about.
139
00:11:20,070 --> 00:11:22,370
India, mate. see, that's
where it's all at.
140
00:11:22,430 --> 00:11:25,070
top rave scene,
200 miles of beach,
141
00:11:25,100 --> 00:11:27,070
spliffs aplenty.
it's the dog's bollocks.
142
00:11:27,270 --> 00:11:29,870
pay me some bloody rent
before you go.
143
00:11:29,930 --> 00:11:30,930
yeah, granddad.
144
00:11:30,970 --> 00:11:32,130
you're always
moaning on, you.
145
00:11:32,200 --> 00:11:33,470
shall I tell you
what you've got?
146
00:11:33,530 --> 00:11:35,070
you've got depression.
147
00:11:35,100 --> 00:11:36,270
it's not
enough shagging.
148
00:11:36,330 --> 00:11:38,270
it's a known fact, that.
149
00:11:40,600 --> 00:11:42,530
oi, oi.
150
00:11:42,600 --> 00:11:44,130
hey.
151
00:11:54,700 --> 00:11:56,070
bastard.
152
00:11:56,100 --> 00:11:57,230
what did you
do that for?
153
00:11:57,300 --> 00:11:58,400
I don't fancy her, did I?
154
00:11:58,470 --> 00:11:59,670
she had
a bottle of wine.
155
00:12:07,070 --> 00:12:10,070
sorry. my mate's a moron.
where you going?
156
00:12:10,130 --> 00:12:11,370
anywhere
near Sheffield?
157
00:12:11,430 --> 00:12:12,670
yeah.
158
00:12:12,730 --> 00:12:13,930
brilliant.
159
00:12:14,070 --> 00:12:15,470
Australian, eh?
160
00:12:15,530 --> 00:12:17,500
might have bloody known it.
161
00:12:17,570 --> 00:12:20,970
give us your wine
then, Kylie.
162
00:12:21,070 --> 00:12:22,070
climber, eh?
163
00:12:22,270 --> 00:12:23,270
yup.
164
00:12:26,430 --> 00:12:28,570
that's bloody water.
165
00:12:49,570 --> 00:12:51,100
give it here.
166
00:12:52,470 --> 00:12:55,100
cheeky sod.
167
00:13:19,670 --> 00:13:21,130
hey!
168
00:13:21,200 --> 00:13:23,100
yeah, yeah, Kylie,
that were the easy bit.
169
00:13:23,170 --> 00:13:24,300
now let's see you on this.
170
00:13:36,130 --> 00:13:37,570
aah!
171
00:13:45,130 --> 00:13:47,070
make way for the pro, darling.
172
00:13:59,070 --> 00:14:00,170
look and learn, Kylie.
173
00:14:00,230 --> 00:14:01,600
look and learn.
174
00:14:06,530 --> 00:14:08,570
why Sheffield, then?
175
00:14:08,630 --> 00:14:10,570
just traveling about.
thought I'd see
176
00:14:10,630 --> 00:14:12,500
if the climbing's
as good as they say.
177
00:14:12,570 --> 00:14:14,830
doesn't come any better
than the gritstone crag.
178
00:14:14,900 --> 00:14:16,330
I'll tell you that.
179
00:14:35,330 --> 00:14:36,970
ahh!
180
00:14:37,070 --> 00:14:38,500
yeah, come on.
181
00:14:43,300 --> 00:14:44,300
ooh.
182
00:14:51,100 --> 00:14:53,930
you missed a hole,
didn't you, Kylie?
183
00:14:54,070 --> 00:14:55,330
ah, ha ha!
184
00:14:57,400 --> 00:14:59,200
yeah!
185
00:14:59,270 --> 00:15:00,900
come on!
186
00:15:00,970 --> 00:15:02,100
come on!
187
00:15:02,170 --> 00:15:03,600
brains, Kylie, brains.
188
00:15:03,670 --> 00:15:04,670
you cheated.
189
00:15:04,870 --> 00:15:06,670
I need that.
190
00:15:06,730 --> 00:15:08,200
shouldn't gamble it away,
then, should you?
191
00:15:08,270 --> 00:15:10,800
if that's the way you
want to live your life.
192
00:15:10,870 --> 00:15:11,870
what you want
to drink?
193
00:15:12,070 --> 00:15:13,170
piña colada
or something?
194
00:15:13,230 --> 00:15:15,670
no, I'm fine, thanks.
195
00:15:15,730 --> 00:15:18,370
well, I've had
enough for today.
196
00:15:18,430 --> 00:15:20,070
see you guys around.
197
00:15:21,430 --> 00:15:22,770
was it something I said?
198
00:15:22,830 --> 00:15:23,970
no.
199
00:15:24,070 --> 00:15:26,470
I think it was
something you did.
200
00:15:37,130 --> 00:15:40,070
I never even knew
they were painted.
201
00:15:40,130 --> 00:15:41,900
maybe it's the windup,
Franko,
202
00:15:41,970 --> 00:15:44,830
some great big
practical joke.
203
00:15:44,900 --> 00:15:46,700
nah.
204
00:15:46,770 --> 00:15:48,770
nah, bollocks, Weasal.
205
00:15:48,830 --> 00:15:50,070
all right, then.
206
00:15:50,130 --> 00:15:51,500
what color
are they painted?
207
00:15:51,570 --> 00:15:53,330
gray, what do you think?
208
00:15:53,400 --> 00:15:58,070
and what color would
they be not painted?
209
00:16:01,470 --> 00:16:02,770
gray.
210
00:16:15,600 --> 00:16:16,830
hey.
211
00:16:16,900 --> 00:16:18,070
watch this.
212
00:16:23,370 --> 00:16:25,530
what the fuck?
213
00:16:27,430 --> 00:16:28,870
aah!
214
00:16:28,930 --> 00:16:30,500
aah!
215
00:16:30,570 --> 00:16:32,600
oh, fucking hell!
216
00:16:38,100 --> 00:16:39,500
Bob!
217
00:16:39,570 --> 00:16:40,570
fucking hell!
218
00:16:40,770 --> 00:16:42,670
Bob, are you
all right?
219
00:16:42,730 --> 00:16:43,730
hey.
220
00:16:43,770 --> 00:16:45,200
you fucking bastard!
221
00:16:45,270 --> 00:16:46,500
you fucking will be!
222
00:16:46,570 --> 00:16:47,630
hey, hey, hey!
223
00:16:52,070 --> 00:16:53,670
come on, Bobby!
224
00:16:55,900 --> 00:16:57,070
fucking!
225
00:16:57,100 --> 00:16:58,930
keep away from me!
226
00:16:59,070 --> 00:17:00,930
this'll be good for you!
227
00:17:01,070 --> 00:17:03,330
when it's done to you
one of these days!
228
00:17:03,400 --> 00:17:04,930
get off!
229
00:17:13,630 --> 00:17:16,070
ah, it's you again, is it?
230
00:17:16,270 --> 00:17:17,570
where's the boss?
231
00:17:17,630 --> 00:17:20,330
up there
if it's owt to you.
232
00:17:20,400 --> 00:17:22,430
thought I might see
if he needs a hand.
233
00:17:22,500 --> 00:17:23,600
you just do that, Kylie.
234
00:17:23,670 --> 00:17:25,770
go on, then. up you go.
235
00:17:25,830 --> 00:17:27,070
cheers.
236
00:17:29,400 --> 00:17:31,230
where the bollocks
did she come from?
237
00:17:31,300 --> 00:17:32,400
Australia.
238
00:17:32,470 --> 00:17:34,500
she'll be going back
there soon enough
239
00:17:34,570 --> 00:17:36,730
when Raymond
sees her.
240
00:18:07,730 --> 00:18:08,830
hello, Ray.
241
00:18:08,900 --> 00:18:12,300
what the bloody hell
are you doing up here?
242
00:18:12,370 --> 00:18:14,800
get back down off here now!
243
00:18:14,870 --> 00:18:16,500
thought there might
be a job going.
244
00:18:16,570 --> 00:18:20,070
you're breaking every single
safety rule in the book.
245
00:18:20,270 --> 00:18:22,330
- come on, Ray,
I'm a climber.
- good!
246
00:18:22,400 --> 00:18:25,630
then you can sodding climb
back down, then! now!
247
00:18:31,430 --> 00:18:32,830
cheeky bastard.
248
00:18:35,800 --> 00:18:39,400
Ray! scrub up, Ray!
249
00:18:51,870 --> 00:18:53,830
hey, Weasal, do you reckon
she's on for it?
250
00:18:53,900 --> 00:18:57,070
you never think about owt
except your bloody dick.
251
00:18:57,270 --> 00:18:58,270
no.
252
00:18:58,470 --> 00:18:59,470
got more chance
253
00:18:59,500 --> 00:19:01,130
of going to the moon
in a wheelbarrow, kid.
254
00:19:01,200 --> 00:19:03,330
not sure that men
are her cup of tea,
255
00:19:03,400 --> 00:19:04,470
if you get me drift.
256
00:19:04,530 --> 00:19:06,130
no, Weasal.
257
00:19:06,200 --> 00:19:08,670
no. what a waste.
258
00:19:11,370 --> 00:19:13,070
sorry.
259
00:19:13,270 --> 00:19:15,430
so you should be,
lass.
260
00:19:15,500 --> 00:19:16,930
no one comes on site
261
00:19:17,070 --> 00:19:19,070
unless the foreman
says so.
262
00:19:19,270 --> 00:19:20,600
all right.
263
00:19:20,670 --> 00:19:23,670
don't suppose you've got
a work permit either.
264
00:19:25,070 --> 00:19:27,730
I'll let you
into a little secret.
265
00:19:27,800 --> 00:19:29,500
neither have any of us.
266
00:19:29,570 --> 00:19:32,470
I know you can climb...
267
00:19:32,530 --> 00:19:35,100
but it's hard graft,
10 hours a day.
268
00:19:35,170 --> 00:19:37,070
if you can't hack it,
you're off.
269
00:19:37,130 --> 00:19:38,130
is that an offer?
270
00:19:38,170 --> 00:19:40,300
yeah. anybody asks,
you don't know me,
271
00:19:40,370 --> 00:19:41,470
I don't know you.
all right?
272
00:19:41,530 --> 00:19:42,530
never seen
you before.
273
00:19:42,730 --> 00:19:43,730
clear?
yup.
274
00:19:43,930 --> 00:19:45,270
clear.
275
00:19:45,330 --> 00:19:47,430
Steve.
276
00:19:47,500 --> 00:19:50,130
dig her out
a pair of overalls.
277
00:19:57,430 --> 00:19:59,130
what chest size, darling?
278
00:19:59,200 --> 00:20:00,770
count your brain cells
and double it.
279
00:20:00,830 --> 00:20:02,130
should be about right.
280
00:20:08,330 --> 00:20:10,270
coming for a drink
after, Kylie?
281
00:20:10,330 --> 00:20:13,070
no, not tonight, Josephine.
282
00:20:13,130 --> 00:20:15,970
never had a woman
on the job before.
283
00:20:16,030 --> 00:20:17,670
Ray's gone soft
in the head.
284
00:20:17,730 --> 00:20:20,370
it's not right.
285
00:20:20,430 --> 00:20:21,970
not right at all.
286
00:20:22,030 --> 00:20:23,170
oh, no.
287
00:20:23,230 --> 00:20:26,000
most of me mates
on the dole,
288
00:20:26,070 --> 00:20:29,270
and he goes and signs up
tits and ass.
289
00:20:31,000 --> 00:20:33,470
what do you reckon
to that, eh, Shovel?
290
00:20:36,470 --> 00:20:38,630
you ain't
got no mates.
291
00:20:56,300 --> 00:20:57,970
she's never--
292
00:20:58,030 --> 00:21:01,130
sleeping out here in that?
293
00:21:01,200 --> 00:21:04,100
not safe in that.
bloody gypo.
294
00:21:04,170 --> 00:21:06,570
you could invite me
back to your place, Bob.
295
00:21:06,630 --> 00:21:08,300
hey,
party at Roberto's.
296
00:21:08,370 --> 00:21:09,970
you little shite.
297
00:21:10,070 --> 00:21:12,370
hey, darling, if you
need a place to kick,
298
00:21:12,430 --> 00:21:14,070
my van, as your man
Shakespeare says,
299
00:21:14,130 --> 00:21:16,670
is your van. I put
a new air freshener in.
300
00:21:18,330 --> 00:21:20,400
aw, you feminists.
you don't know hot sex
301
00:21:20,470 --> 00:21:22,530
when it's wiggling
in your face.
302
00:21:22,600 --> 00:21:24,470
see you later, ladies.
303
00:21:24,530 --> 00:21:25,870
see you, Ray-rocks.
304
00:21:25,930 --> 00:21:27,230
yeah.
305
00:21:27,300 --> 00:21:29,100
good night, Ray.
306
00:21:32,070 --> 00:21:33,200
good night,
Shovel.
307
00:21:59,770 --> 00:22:02,900
so, you one of these
"find your inner self
308
00:22:02,970 --> 00:22:04,900
out on the open road,"
traveler, hippie,
309
00:22:04,970 --> 00:22:07,370
student types, are you?
310
00:22:07,430 --> 00:22:09,530
yeah, something like that.
311
00:22:11,400 --> 00:22:12,970
and have you?
312
00:22:13,070 --> 00:22:14,200
have I what?
313
00:22:14,270 --> 00:22:15,270
found it?
314
00:22:15,470 --> 00:22:16,470
found what?
315
00:22:16,670 --> 00:22:18,270
your inner self.
316
00:22:20,200 --> 00:22:23,170
camping out on the moors with
a bunch of grumpy Yorkshiremen.
317
00:22:23,230 --> 00:22:25,700
that's not exactly
a Buddhist nirvana, is it?
318
00:22:25,770 --> 00:22:28,070
no.
319
00:22:29,100 --> 00:22:31,470
how long have you been
out on the road?
320
00:22:31,530 --> 00:22:35,070
how long's
a piece of string?
321
00:22:37,270 --> 00:22:38,770
not get lonely?
322
00:22:38,830 --> 00:22:41,270
yeah, it does.
323
00:22:50,930 --> 00:22:52,970
well, sleep tight.
324
00:22:55,670 --> 00:22:57,330
thanks for the job, Ray.
325
00:23:00,900 --> 00:23:03,330
you'll work for it, lass.
you'll work for it.
326
00:23:33,830 --> 00:23:35,600
oh, shit.
327
00:23:35,670 --> 00:23:37,670
this'll slow us down.
328
00:23:40,570 --> 00:23:42,200
what did you take her
on for, then?
329
00:23:42,270 --> 00:23:44,970
better breasts than Bob.
330
00:23:45,070 --> 00:23:46,900
faster than Frank.
331
00:23:46,970 --> 00:23:48,600
thought you'd fancy her.
332
00:23:48,670 --> 00:23:51,170
a bit of totty, Steve.
you know, climber,
333
00:23:51,230 --> 00:23:54,070
student type, all that
hippie bollocks.
334
00:23:54,270 --> 00:23:55,570
thought she'd be
right up your street.
335
00:23:55,630 --> 00:23:58,330
no. it's different
when you're working.
336
00:23:58,400 --> 00:24:00,230
how's that, then?
337
00:24:01,500 --> 00:24:04,770
I don't know, Einstein.
it just is, isn't it?
338
00:24:04,830 --> 00:24:08,070
anyway, I think
she's probably a lesbian.
339
00:24:08,270 --> 00:24:11,570
not that you're
interested in any case.
340
00:24:15,670 --> 00:24:17,700
do you want another?
341
00:24:17,770 --> 00:24:19,300
no. I'm off
to see Lyn.
342
00:24:19,370 --> 00:24:21,370
rather you than me, boy.
343
00:24:21,430 --> 00:24:22,800
watch your bollocks.
344
00:24:22,870 --> 00:24:24,070
see you later.
345
00:24:24,270 --> 00:24:25,830
oh, see you.
346
00:24:25,900 --> 00:24:27,400
see ya.
347
00:24:31,830 --> 00:24:33,630
can I have a pint
of lager, please?
348
00:24:33,700 --> 00:24:35,270
yeah.
349
00:24:35,330 --> 00:24:36,670
cheers.
350
00:24:38,170 --> 00:24:41,370
what are you doing
with that, then?
351
00:24:41,430 --> 00:24:43,070
bounty hunter, aren't I?
352
00:24:44,570 --> 00:24:46,430
course you are, luv.
353
00:24:46,500 --> 00:24:48,500
no, seriously.
354
00:24:49,730 --> 00:24:51,130
see, what you
don't know, right,
355
00:24:51,200 --> 00:24:53,230
is there's world war ii veterans
wandering around in the moor
356
00:24:53,300 --> 00:24:55,900
thinking the war's still on.
357
00:24:55,970 --> 00:24:57,070
oh.
358
00:24:57,270 --> 00:25:00,470
yeah, but it's all
hush-hush, like.
359
00:25:00,530 --> 00:25:02,230
I'll tell you this
for nowt, right.
360
00:25:02,300 --> 00:25:05,400
be careful when you take
your dog out for a walk.
361
00:25:13,430 --> 00:25:15,070
do you, um...
362
00:25:16,070 --> 00:25:18,070
fancy a drink?
363
00:25:20,670 --> 00:25:21,670
yeah.
364
00:25:21,730 --> 00:25:23,070
all right, then.
365
00:25:45,270 --> 00:25:47,600
Ray, what are you
doing here, luv?
366
00:25:47,670 --> 00:25:49,500
just passing by,
you know. thought--
367
00:25:49,570 --> 00:25:52,130
come in,
you daft sod.
368
00:25:52,200 --> 00:25:54,630
just, um...
369
00:25:54,700 --> 00:25:58,070
don't you wake 'em
or breathe on 'em.
370
00:25:59,870 --> 00:26:01,170
cup of tea?
371
00:26:21,630 --> 00:26:23,530
they behaving themselves?
372
00:26:23,600 --> 00:26:25,470
when did they ever?
373
00:26:25,530 --> 00:26:26,730
little buggers.
374
00:26:26,800 --> 00:26:29,600
how's your little
bugger behaving?
375
00:26:29,670 --> 00:26:30,770
Steve?
376
00:26:30,830 --> 00:26:32,700
same as ever.
377
00:26:32,770 --> 00:26:36,900
trying to pull birds
down chequers,
378
00:26:36,970 --> 00:26:38,930
behind on my rent,
379
00:26:39,070 --> 00:26:41,330
and signing on the dole,
if I know owt about owt.
380
00:26:41,400 --> 00:26:43,100
he don't grow up,
does he?
381
00:26:43,170 --> 00:26:45,470
don't you get at him.
382
00:26:45,530 --> 00:26:47,600
I know he's a stupid bastard,
all right, correct,
383
00:26:47,670 --> 00:26:50,930
but he's a mate.
384
00:26:51,070 --> 00:26:52,770
about the rent, Raymond.
385
00:26:52,830 --> 00:26:54,970
that's why I come,
isn't it?
386
00:26:55,870 --> 00:26:57,470
what? you found
something, then?
387
00:26:57,530 --> 00:27:00,730
yeah. just a little job...
388
00:27:02,230 --> 00:27:04,330
with the boys.
389
00:27:04,400 --> 00:27:06,930
oh, boy's games
again, is it?
390
00:27:07,070 --> 00:27:09,270
if you don't want it...
391
00:27:12,500 --> 00:27:16,900
it was work, Lyn,
and it's a job.
392
00:27:16,970 --> 00:27:18,430
it's steady.
393
00:27:22,700 --> 00:27:24,600
with Arthur's lad.
394
00:27:25,800 --> 00:27:27,130
Derek?
395
00:27:27,200 --> 00:27:28,330
steady?
396
00:27:28,400 --> 00:27:32,130
oh, Ray, I bloody
give up with you.
397
00:27:32,200 --> 00:27:34,700
yeah, I've noticed.
398
00:27:42,730 --> 00:27:44,070
Ray!
399
00:28:26,530 --> 00:28:28,070
where's, um...
400
00:28:30,070 --> 00:28:33,070
you all right, darling?
401
00:28:33,100 --> 00:28:35,100
Steve.
402
00:28:36,600 --> 00:28:39,070
Steve, will you
take me home?
403
00:28:39,130 --> 00:28:41,330
I can't, luv.
I'm working.
404
00:28:41,400 --> 00:28:43,670
you fucking bastard.
405
00:28:43,730 --> 00:28:45,570
yeah.
406
00:28:52,230 --> 00:28:54,070
sausages.
407
00:28:54,270 --> 00:28:56,170
sausages.
408
00:29:08,400 --> 00:29:10,600
♪ doo-doo doo doo ♪
409
00:29:10,670 --> 00:29:14,570
♪ doo-doo doo doo ♪
410
00:29:14,630 --> 00:29:16,300
♪ when the night ♪
411
00:29:16,370 --> 00:29:17,870
♪ is dark ♪
412
00:29:17,930 --> 00:29:19,800
♪ doo-doo doo doo ♪
413
00:29:19,870 --> 00:29:22,400
♪ and the land is young ♪
414
00:29:22,470 --> 00:29:24,970
♪ and the moon ♪
415
00:29:25,070 --> 00:29:28,630
♪ is the only light we see ♪
416
00:29:28,700 --> 00:29:30,170
♪ doo-doo doo doo ♪
417
00:29:30,230 --> 00:29:32,200
♪ no, I won't ♪
418
00:29:32,270 --> 00:29:33,630
♪ be afraid ♪
419
00:29:33,700 --> 00:29:35,900
♪ no, I won't ♪
420
00:29:35,970 --> 00:29:37,630
♪ shed a tear ♪
421
00:29:37,700 --> 00:29:39,670
♪ just as long ♪
422
00:29:39,730 --> 00:29:41,470
♪ as you stand ♪
423
00:29:41,530 --> 00:29:44,070
♪ stand by me ♪
424
00:29:44,100 --> 00:29:47,530
♪ darling, darling,
stand ♪
425
00:29:47,600 --> 00:29:49,070
♪ by me ♪
426
00:29:49,100 --> 00:29:51,970
♪ oh, stand ♪
427
00:29:52,070 --> 00:29:53,230
♪ by me ♪
428
00:29:53,300 --> 00:29:55,830
♪ oh, stand ♪
429
00:29:55,900 --> 00:29:57,500
♪ stand by me ♪
430
00:30:11,930 --> 00:30:14,430
you love it up here,
don't you?
431
00:30:14,500 --> 00:30:17,530
oh, I'm king
up here, lass.
432
00:30:20,600 --> 00:30:22,270
♪ I won't cry ♪
433
00:30:22,330 --> 00:30:24,370
♪ no, I won't ♪
434
00:30:24,430 --> 00:30:26,570
♪ shed a tear ♪
435
00:30:26,630 --> 00:30:28,070
♪ just as long ♪
436
00:30:28,130 --> 00:30:29,900
♪ as you stand ♪
437
00:30:29,970 --> 00:30:31,470
♪ stand by me ♪
438
00:31:03,630 --> 00:31:05,500
Bob. what can I
do you for?
439
00:31:05,570 --> 00:31:07,070
I'm not stopping,
really.
440
00:31:07,270 --> 00:31:08,830
I need a favor.
441
00:31:08,900 --> 00:31:11,070
it's Sunday
morning, Bob.
442
00:31:11,100 --> 00:31:12,830
yeah. I need a sub.
443
00:31:12,900 --> 00:31:15,700
you still don't get it,
do you, Bob?
444
00:31:15,770 --> 00:31:17,800
I've got behind in my--
445
00:31:17,870 --> 00:31:19,800
I'm getting
exactly the same as you.
446
00:31:19,870 --> 00:31:21,230
no more, no less.
I told you that.
447
00:31:21,300 --> 00:31:23,600
the loan sharks
are on me back.
448
00:31:23,670 --> 00:31:27,170
I wouldn't come,
only...
449
00:31:27,230 --> 00:31:28,600
Cathy.
450
00:31:28,670 --> 00:31:31,070
right.
451
00:31:31,130 --> 00:31:32,700
I'm owed it,
you know?
452
00:31:32,770 --> 00:31:33,770
yeah, I know that.
453
00:31:33,800 --> 00:31:37,570
all right, Bob.
one week, and that's it.
454
00:31:37,630 --> 00:31:39,330
cleaning me out, you.
455
00:31:39,400 --> 00:31:40,600
ta, Ray.
456
00:31:43,730 --> 00:31:47,930
gonna be a laugh tomorrow
if it's like this, eh?
457
00:31:48,070 --> 00:31:49,570
hilarious.
458
00:31:55,100 --> 00:31:56,570
come on, Shovel,
get a move on.
459
00:31:56,630 --> 00:31:57,730
I've got ice cubes
for bollocks in here.
460
00:31:57,800 --> 00:32:00,200
I'm trying,
aren't I?
461
00:32:01,770 --> 00:32:03,100
hey!
462
00:32:03,170 --> 00:32:04,170
give back.
463
00:32:04,200 --> 00:32:05,630
it's getting pissed
wet through!
464
00:32:05,700 --> 00:32:07,070
I've bagsied.
ask Shovel.
465
00:32:07,100 --> 00:32:09,670
I'm going to bang
your bloody heads together!
466
00:32:09,730 --> 00:32:11,370
Blob. Blob, no.
467
00:32:11,430 --> 00:32:13,300
no, you're not.
468
00:32:13,370 --> 00:32:14,930
well, there goes
miss July.
469
00:32:15,070 --> 00:32:16,430
tell me about it.
470
00:32:16,500 --> 00:32:19,600
we've got to get here
by September.
471
00:32:19,670 --> 00:32:21,070
I'm doing
me best, Frank.
472
00:32:21,130 --> 00:32:22,570
what's happening,
Shovel?
473
00:32:22,630 --> 00:32:23,730
I'm trying, Ray.
474
00:32:23,800 --> 00:32:26,130
I'm trying, but they're wet,
and they won't go!
475
00:32:26,200 --> 00:32:27,270
right, that's it--
476
00:32:27,330 --> 00:32:29,270
no tea,
no painting, no...
477
00:32:29,330 --> 00:32:30,730
everybody, let's go.
478
00:32:30,800 --> 00:32:32,370
Weasal, take Frank
in the big van.
479
00:32:32,430 --> 00:32:33,930
he's not looking
right clever to me.
480
00:32:34,070 --> 00:32:36,730
ok, all aboard
Weasal's love bus.
481
00:32:36,800 --> 00:32:38,070
get in
the big van.
482
00:32:40,170 --> 00:32:42,200
oh, big van for me,
is it, eh?
483
00:32:42,270 --> 00:32:43,430
as soon as my van's
off the road,
484
00:32:43,500 --> 00:32:46,100
you're telling me
to go in the big van.
485
00:32:47,900 --> 00:32:49,570
guess what?
what?
486
00:32:49,630 --> 00:32:51,700
Bob wants to know if
we're getting paid for today.
487
00:32:51,770 --> 00:32:53,470
you're a tight-assed
bastard, Bob,
488
00:32:53,530 --> 00:32:55,100
but, yeah,
you're getting paid.
489
00:32:55,170 --> 00:32:56,700
yeah, call me
old-fashioned, Ray.
490
00:32:56,770 --> 00:32:58,070
oh, get on
with it, Bob.
491
00:33:01,070 --> 00:33:05,500
you want me
to get out and push?
492
00:33:17,730 --> 00:33:19,600
best pack up
and piss off home, eh?
493
00:33:30,870 --> 00:33:33,230
hey, about that shower,
it's a bit funny.
494
00:33:33,300 --> 00:33:35,070
Steve and I put it in
some while back.
495
00:33:35,270 --> 00:33:38,370
it's--you have to play
with the taps--
496
00:33:38,430 --> 00:33:40,970
adjust them to get
the right temperature,
497
00:33:41,070 --> 00:33:42,370
so...
498
00:33:42,430 --> 00:33:44,400
as soon as you're ready,
499
00:33:44,470 --> 00:33:46,530
let me know,
500
00:33:46,600 --> 00:33:49,330
and I'll come in
and play taps for you.
501
00:33:49,400 --> 00:33:51,270
I've heard
some in my time, Ray...
502
00:33:51,330 --> 00:33:53,070
no, seriously.
straight up.
503
00:33:53,130 --> 00:33:54,600
I won't look.
504
00:33:54,670 --> 00:33:55,730
ok.
505
00:34:00,270 --> 00:34:01,270
Ray!
506
00:34:02,330 --> 00:34:03,330
ready!
507
00:34:03,530 --> 00:34:04,770
coming.
508
00:34:10,670 --> 00:34:12,070
ok.
509
00:34:13,070 --> 00:34:14,070
ow!
510
00:34:14,270 --> 00:34:15,270
oops. hot?
511
00:34:15,300 --> 00:34:16,430
yes.
512
00:34:16,500 --> 00:34:17,830
ow, you're burning
my tits off!
513
00:34:17,900 --> 00:34:19,470
sorry. sorry.
514
00:34:19,530 --> 00:34:20,930
look, you want
more hot or more cold?
515
00:34:21,070 --> 00:34:22,770
cold.
516
00:34:22,830 --> 00:34:24,500
more.
517
00:34:24,570 --> 00:34:25,670
more.
518
00:34:25,730 --> 00:34:27,230
a little more.
519
00:34:27,300 --> 00:34:28,930
a little less.
520
00:34:29,070 --> 00:34:30,070
beautiful.
521
00:34:30,270 --> 00:34:31,270
yeah?
522
00:34:31,470 --> 00:34:32,630
thank you.
523
00:34:32,700 --> 00:34:34,230
you do this to
all your girls?
524
00:34:34,300 --> 00:34:35,930
no, you're
the first, actually.
525
00:34:36,070 --> 00:34:37,070
oh, really?
526
00:34:37,270 --> 00:34:38,530
oh, really.
527
00:34:41,700 --> 00:34:42,700
ow!
528
00:34:42,900 --> 00:34:44,200
sorry. sorry.
529
00:34:46,170 --> 00:34:50,730
oh, god, I haven't washed
like this in years.
530
00:34:52,770 --> 00:34:54,730
uh...
531
00:34:54,800 --> 00:34:56,100
Steve.
532
00:34:56,170 --> 00:34:58,430
I forgot--
football.
533
00:34:58,500 --> 00:35:00,930
no, tap-dancing.
534
00:35:01,070 --> 00:35:03,130
look, about the van--
I'm sorry.
535
00:35:03,200 --> 00:35:06,500
for the last 2 years,
I've ferried you every place.
536
00:35:06,570 --> 00:35:08,430
bollocks. bollocks.
537
00:35:11,100 --> 00:35:12,100
ow!
538
00:35:37,200 --> 00:35:39,330
where the hell
did you find that?
539
00:35:42,130 --> 00:35:43,630
come here.
540
00:35:49,470 --> 00:35:50,600
um...
541
00:35:52,330 --> 00:35:54,700
no. I'm not used
to doing this...
542
00:35:54,770 --> 00:35:55,770
this way round.
543
00:35:59,670 --> 00:36:01,230
don't know how you find
anything in here.
544
00:36:02,800 --> 00:36:04,770
well, I never really
sorted things out
545
00:36:04,830 --> 00:36:07,230
since I moved in,
you know?
546
00:36:07,300 --> 00:36:09,070
I always thought it was
kind of temporary.
547
00:36:10,900 --> 00:36:11,900
and it wasn't?
548
00:36:12,100 --> 00:36:13,730
nope.
549
00:36:16,200 --> 00:36:17,370
there you are.
550
00:36:19,130 --> 00:36:21,300
well, how do I look?
551
00:36:23,530 --> 00:36:24,630
I wished it looked
that good on me.
552
00:36:29,570 --> 00:36:32,070
get some shoes on.
553
00:36:33,070 --> 00:36:34,570
I just got dry.
554
00:36:57,600 --> 00:36:58,600
my secret garden.
555
00:36:58,800 --> 00:37:01,470
well, me and the birds.
556
00:37:01,530 --> 00:37:03,300
stuff will grow
anywhere, you know?
557
00:37:03,370 --> 00:37:05,670
even on this bum site.
558
00:37:05,730 --> 00:37:06,730
just...
559
00:37:07,730 --> 00:37:11,870
people just leave it
alone, is all.
560
00:37:11,930 --> 00:37:13,070
I put some frogs in there
561
00:37:13,100 --> 00:37:15,500
about 12 months back.
562
00:37:15,570 --> 00:37:18,600
you can't see any,
can you?
563
00:37:21,700 --> 00:37:23,100
no.
564
00:37:23,170 --> 00:37:24,700
you can see everything
from here--
565
00:37:24,770 --> 00:37:26,300
me old school,
566
00:37:26,370 --> 00:37:29,430
the church
where I was christened,
567
00:37:29,500 --> 00:37:31,070
our old house...
568
00:37:33,100 --> 00:37:36,500
even part of the factory
where me dad used to work.
569
00:37:36,570 --> 00:37:37,570
everything.
570
00:37:43,300 --> 00:37:46,130
I think it's beautiful.
571
00:37:46,200 --> 00:37:48,700
you know, to have your whole
life all laid out like that
572
00:37:48,770 --> 00:37:50,300
in front of your eyes.
573
00:37:50,370 --> 00:37:52,970
I think they're going to
knock it all down soon.
574
00:37:53,070 --> 00:37:55,070
always be roots,
though.
575
00:37:57,830 --> 00:37:59,270
all I got's a whole
bunch of people
576
00:37:59,330 --> 00:38:00,500
I'm never going
to see again
577
00:38:00,570 --> 00:38:01,730
and a whole bunch
of places
578
00:38:01,800 --> 00:38:03,370
I'm never going
to go back to.
579
00:38:03,430 --> 00:38:04,970
so stop moving.
580
00:38:06,370 --> 00:38:08,070
wouldn't know how.
581
00:38:10,300 --> 00:38:11,300
well...
582
00:38:12,270 --> 00:38:14,100
it's cold.
583
00:38:14,170 --> 00:38:17,070
you call this
summer?
584
00:38:17,270 --> 00:38:19,300
come on, tuck in behind.
585
00:38:19,370 --> 00:38:20,370
here.
586
00:38:23,070 --> 00:38:24,070
now...
587
00:38:29,300 --> 00:38:31,900
I got some bad news
for you, Ray.
588
00:38:31,970 --> 00:38:33,170
what?
589
00:38:34,730 --> 00:38:37,700
I think your frogs
committed hara-kiri.
590
00:38:37,770 --> 00:38:39,530
yeah?
591
00:38:39,600 --> 00:38:41,730
ah, it's a cruel world,
isn't it?
592
00:38:41,800 --> 00:38:44,170
yeah.
not always.
593
00:39:29,330 --> 00:39:31,430
somewhere...
594
00:39:31,500 --> 00:39:33,070
underneath here...
595
00:39:34,800 --> 00:39:36,370
is a woman.
596
00:39:37,470 --> 00:39:39,170
take 'em off.
597
00:40:52,230 --> 00:40:54,330
what are you doing?
598
00:40:54,400 --> 00:40:56,400
they're moving.
599
00:40:58,800 --> 00:41:00,100
what am I supposed
to say to that?
600
00:41:00,170 --> 00:41:01,630
that's what they do.
601
00:41:01,700 --> 00:41:03,530
no respect,
you young'uns.
602
00:41:03,600 --> 00:41:04,700
go on. go down and
make a cup of tea.
603
00:41:04,770 --> 00:41:06,130
mmm?
make a cup of tea.
604
00:41:15,370 --> 00:41:16,670
I'm shit scared, Ray.
605
00:41:18,070 --> 00:41:19,070
I know.
606
00:41:19,270 --> 00:41:21,330
I do want you.
607
00:41:23,300 --> 00:41:25,070
you've got me.
608
00:41:48,870 --> 00:41:50,070
Derek.
609
00:41:56,170 --> 00:41:57,730
what are you doing
turning up here?
610
00:41:57,800 --> 00:41:59,530
well, it's Friday,
Derek, isn't it?
611
00:41:59,600 --> 00:42:01,500
what happens
on Fridays, Derek?
612
00:42:01,570 --> 00:42:02,800
folk get paid
on Fridays, Derek.
613
00:42:02,870 --> 00:42:04,870
Raymond,
you know the score.
614
00:42:04,930 --> 00:42:05,930
you'll get it
when I get it.
615
00:42:05,970 --> 00:42:06,970
I'm doing me best.
616
00:42:07,070 --> 00:42:08,600
and I'm supposed to go
tell the gang that?
617
00:42:08,670 --> 00:42:10,170
maybe I should just have
a word with accounts.
618
00:42:10,230 --> 00:42:14,470
now hold on.
just slow down, will you?
619
00:42:14,530 --> 00:42:16,370
for fuck's sake.
620
00:42:18,070 --> 00:42:19,230
Halle-bloody-lujah.
621
00:42:19,300 --> 00:42:20,830
yeah.
make it last.
622
00:42:20,900 --> 00:42:22,570
and listen, don't
come round here no more,
623
00:42:22,630 --> 00:42:25,070
or they'll be no fucking
jobs for anybody.
624
00:42:27,200 --> 00:42:29,570
Weasal:
♪ old bill jones ♪
625
00:42:29,630 --> 00:42:32,570
♪ had 2 daughters
and a son ♪
626
00:42:32,630 --> 00:42:34,870
♪ son went to Denver ♪
627
00:42:34,930 --> 00:42:37,830
♪ and the daughters
went wrong ♪
628
00:42:37,900 --> 00:42:40,070
♪ his wife,
she got killed ♪
629
00:42:40,130 --> 00:42:43,370
♪ in a poolroom fight ♪
630
00:42:43,430 --> 00:42:46,130
♪ but still
he keeps a-singin' ♪
631
00:42:49,270 --> 00:42:52,070
♪ good-bye, old paint ♪
632
00:42:52,100 --> 00:42:55,070
♪ I'm leaving Cheyenne ♪
633
00:42:55,130 --> 00:42:57,970
♪ ride around,
old paint ♪
634
00:42:58,070 --> 00:43:01,400
♪ I'm leaving Cheyenne ♪
635
00:43:01,470 --> 00:43:04,470
♪ leaving Cheyenne ♪
636
00:43:04,530 --> 00:43:07,070
♪ goin' to Montana ♪
637
00:43:07,100 --> 00:43:10,100
♪ good-bye, old paint ♪
638
00:43:10,170 --> 00:43:13,070
♪ I'm leaving Cheyenne ♪
639
00:43:16,100 --> 00:43:17,570
oh, shit.
640
00:43:17,630 --> 00:43:18,970
bloody shit.
641
00:43:19,070 --> 00:43:20,070
what's that, Shovel?
642
00:43:20,270 --> 00:43:21,470
that was shit
off a Shovel.
643
00:43:23,370 --> 00:43:25,070
whoo hoo hoo!
644
00:43:25,130 --> 00:43:26,900
whoo!
645
00:43:31,200 --> 00:43:32,400
run!
what's the matter with you?
646
00:43:32,470 --> 00:43:33,670
we can see
your knob, Bob!
647
00:43:37,030 --> 00:43:39,470
what the fucking hell
are you doing?
648
00:43:42,200 --> 00:43:44,400
Billy!
649
00:43:45,470 --> 00:43:47,070
Billy!
650
00:43:48,070 --> 00:43:49,070
hey, Billy!
651
00:43:49,100 --> 00:43:50,100
Billy!
652
00:43:50,300 --> 00:43:51,600
bravo!
653
00:43:52,930 --> 00:43:54,670
Billy boy.
654
00:43:54,730 --> 00:43:55,900
go, Billy, lad.
655
00:43:55,970 --> 00:43:57,270
hey, Ray,
Billy's here.
656
00:43:57,330 --> 00:43:58,570
you ok, Billy?
657
00:43:58,630 --> 00:44:01,100
Billy, you
big black bastard!
658
00:44:01,170 --> 00:44:02,170
aah!
659
00:44:02,370 --> 00:44:04,800
get some meat on
those boys, white boy.
660
00:44:11,070 --> 00:44:12,070
ok,
shove off.
661
00:44:15,300 --> 00:44:16,570
how's shit, bill?
662
00:44:16,630 --> 00:44:18,100
the same as always.
can't you see?
663
00:44:18,170 --> 00:44:19,770
you all right,
Blobski?
664
00:44:19,830 --> 00:44:21,070
Weasal!
665
00:44:22,230 --> 00:44:23,230
hey!
666
00:44:23,430 --> 00:44:24,430
get it up!
667
00:44:25,470 --> 00:44:26,470
ohh.
668
00:44:28,070 --> 00:44:29,070
grr!
669
00:44:29,270 --> 00:44:31,270
whoo-hoo! whoo!
670
00:44:31,330 --> 00:44:33,070
here we go.
671
00:44:36,200 --> 00:44:37,500
by chuff,
it's a strong 'un.
672
00:44:37,570 --> 00:44:40,100
keep some for us.
673
00:44:45,570 --> 00:44:47,670
single malt,
very peaty.
674
00:44:48,700 --> 00:44:50,300
William, friend...
675
00:44:51,300 --> 00:44:52,300
you have
surpassed yourself.
676
00:44:52,500 --> 00:44:54,430
gimme, gimme, gimme, gimme.
677
00:44:54,500 --> 00:44:55,500
careful.
careful.
678
00:44:55,700 --> 00:44:57,070
gimme, gimme, gimme.
679
00:45:03,270 --> 00:45:04,400
come on, Bob.
680
00:45:04,470 --> 00:45:05,670
oh, Blob.
681
00:45:05,730 --> 00:45:07,670
Bob! Bob! Bob!
Bob! Bob! Bob!
682
00:45:07,730 --> 00:45:09,330
come on!
683
00:45:09,400 --> 00:45:10,870
whoo!
684
00:45:10,930 --> 00:45:12,400
yeah!
685
00:45:12,470 --> 00:45:16,900
♪ I once was lost ♪
686
00:45:16,970 --> 00:45:19,070
♪ but now ♪
687
00:45:19,270 --> 00:45:21,070
♪ I'm found ♪
688
00:45:21,100 --> 00:45:23,130
♪ was blind ♪
689
00:45:23,200 --> 00:45:25,070
♪ but now ♪
690
00:45:25,130 --> 00:45:28,900
♪ I see ♪
691
00:45:28,970 --> 00:45:31,070
♪ 'twas grace ♪
692
00:45:31,130 --> 00:45:33,200
♪ that taught ♪
693
00:45:33,270 --> 00:45:35,130
♪ my heart ♪
694
00:45:35,200 --> 00:45:37,300
♪ to see ♪
695
00:45:37,370 --> 00:45:39,270
♪ and grace ♪
696
00:45:39,330 --> 00:45:41,330
♪ my soul ♪
697
00:45:41,400 --> 00:45:43,770
♪ relieved ♪
698
00:45:43,830 --> 00:45:45,500
♪ yeah, yeah ♪
699
00:45:45,570 --> 00:45:49,530
♪ my patient heart ♪
700
00:45:52,270 --> 00:45:53,270
catch.
701
00:45:53,470 --> 00:45:54,670
fuck.
702
00:45:54,730 --> 00:45:57,700
I never thought you
for a little home builder.
703
00:45:58,800 --> 00:46:00,170
well, I thought
it was all, you know,
704
00:46:00,230 --> 00:46:03,500
pack on your back,
ho for the open road, really.
705
00:46:03,570 --> 00:46:04,600
yeah, it is.
706
00:46:06,870 --> 00:46:08,530
ha ha!
707
00:46:08,600 --> 00:46:10,070
it's a nice change,
though.
708
00:46:10,270 --> 00:46:11,400
I can't tell you
how boring it gets
709
00:46:11,470 --> 00:46:13,800
meeting one stranger
after another,
710
00:46:13,870 --> 00:46:15,500
hearing
all their stories,
711
00:46:15,570 --> 00:46:18,400
and all the stories end
up being the same story
712
00:46:18,470 --> 00:46:22,170
about me and them
having a shag.
713
00:46:23,170 --> 00:46:25,930
well, nobody's
forcing you.
714
00:46:26,070 --> 00:46:27,070
well...
715
00:46:27,270 --> 00:46:29,270
here's to
100 towers painted.
716
00:46:29,330 --> 00:46:31,070
100 towers painted.
717
00:46:31,270 --> 00:46:32,270
100 towers.
718
00:46:35,270 --> 00:46:38,100
um, about 151.
719
00:46:40,330 --> 00:46:42,730
actually, I figured
that out today, Ray.
720
00:46:42,800 --> 00:46:44,300
that is not
2 towers a day.
721
00:46:44,370 --> 00:46:47,370
that is 3 towers a day.
722
00:46:48,430 --> 00:46:49,570
well...
723
00:46:49,630 --> 00:46:50,700
that's all right.
724
00:46:50,770 --> 00:46:53,130
we'll start at, um...
725
00:46:53,200 --> 00:46:55,170
6:00 on Monday morning
instead of 7:00.
726
00:46:55,230 --> 00:46:56,500
that's a bright idea.
727
00:46:56,570 --> 00:46:58,200
that'll do it.
yeah.
728
00:47:00,770 --> 00:47:02,070
we all know the deal.
729
00:47:06,700 --> 00:47:09,200
what are you laughing at?
730
00:47:11,500 --> 00:47:13,270
japan.
731
00:47:13,330 --> 00:47:14,330
what?
732
00:47:15,930 --> 00:47:17,400
japan.
733
00:47:17,470 --> 00:47:19,730
that's where
I'm going.
734
00:47:19,800 --> 00:47:21,670
I take a lorry
full of whiskey
735
00:47:21,730 --> 00:47:23,270
to Japan,
736
00:47:23,330 --> 00:47:24,970
and guess what
I bring back?
737
00:47:25,070 --> 00:47:26,100
another lorry
full of whiskey.
738
00:47:27,670 --> 00:47:29,070
that's all I do.
739
00:47:29,130 --> 00:47:30,530
it's mad.
740
00:47:33,130 --> 00:47:36,570
as soon as this shithole
of a job is finished,
741
00:47:36,630 --> 00:47:39,070
I am out of here.
742
00:47:39,270 --> 00:47:40,270
oh, here we go,
here we go.
743
00:47:40,470 --> 00:47:41,730
ladies and gentlemen,
744
00:47:41,800 --> 00:47:44,070
Stevo on travel.
745
00:47:45,070 --> 00:47:47,170
I'm going.
746
00:47:47,230 --> 00:47:49,930
there's no shitty moors
in goa, I can tell you.
747
00:47:50,070 --> 00:47:52,100
just sun, sea, sex,
748
00:47:52,170 --> 00:47:55,400
and the finest fucking
birds in the world.
749
00:47:55,470 --> 00:47:58,700
what are
these fittest birds...
750
00:47:58,770 --> 00:48:00,900
what in the world
are they going to say to you
751
00:48:00,970 --> 00:48:02,130
when they see you?
752
00:48:04,070 --> 00:48:05,070
eh?
753
00:48:06,670 --> 00:48:08,670
they're going to say...
754
00:48:09,670 --> 00:48:12,170
"come and get it,
Stevie, lad."
755
00:48:13,630 --> 00:48:14,700
no.
756
00:48:14,770 --> 00:48:18,600
all right, this is what
they're really saying.
757
00:48:18,670 --> 00:48:20,230
"who," right?
758
00:48:20,300 --> 00:48:21,800
"is that spotty,
759
00:48:21,870 --> 00:48:25,600
ugly fucking twat?"
760
00:48:25,670 --> 00:48:26,770
right?
761
00:48:26,830 --> 00:48:28,930
"who is he,
what's he gawping at,
762
00:48:29,070 --> 00:48:31,100
"and why don't
he fuck off
763
00:48:31,170 --> 00:48:33,800
"back to his shithole
764
00:48:33,870 --> 00:48:36,200
in Sheffield?"
765
00:48:47,530 --> 00:48:48,930
shut it, shut it,
shut it.
766
00:48:49,070 --> 00:48:51,700
I don't reckon
they will, actually, Bob.
767
00:48:51,770 --> 00:48:53,100
because you're going
somewhere,
768
00:48:53,170 --> 00:48:54,700
aren't you, Stevie?
769
00:48:54,770 --> 00:48:55,800
yeah.
770
00:48:55,870 --> 00:48:58,300
I am going, Blob.
771
00:49:26,870 --> 00:49:29,430
whatever happened to
Bachman-Turner overdrive?
772
00:49:33,830 --> 00:49:35,300
right. I'm off.
773
00:49:37,470 --> 00:49:38,730
good night,
Billy.
774
00:49:38,800 --> 00:49:39,930
cheers.
775
00:49:40,070 --> 00:49:41,230
good night, then.
776
00:49:41,300 --> 00:49:43,200
good night, Gerry.
777
00:49:44,230 --> 00:49:46,970
Blob, where's the paper?
778
00:49:47,070 --> 00:49:48,500
whose paper?
779
00:49:48,570 --> 00:49:50,930
our paper, Blob.
780
00:49:51,070 --> 00:49:53,430
how do you think Shovel
started the fire?
781
00:49:53,500 --> 00:49:55,530
Shovel,
you're joking.
782
00:49:55,600 --> 00:49:56,930
Shovel, it had
me lottery numbers,
783
00:49:57,070 --> 00:49:59,070
I've had a very funny
feeling in me chakras.
784
00:50:06,270 --> 00:50:08,870
he's a funny bugger.
785
00:50:13,170 --> 00:50:16,570
no, Ray,
he's not my type.
786
00:50:16,630 --> 00:50:19,100
or maybe too much
my type.
787
00:50:19,170 --> 00:50:20,830
I've had loads
of Stevies.
788
00:50:20,900 --> 00:50:23,070
it never works out.
789
00:50:23,130 --> 00:50:26,170
yeah, I bet you have.
790
00:50:26,230 --> 00:50:28,270
that's
a nice thing to say.
791
00:51:00,330 --> 00:51:01,330
uh-huh.
792
00:51:01,530 --> 00:51:03,670
ha ha ha! come on.
793
00:51:09,700 --> 00:51:10,700
ah!
794
00:51:39,530 --> 00:51:41,130
nobody around here
mentioned our back pay,
795
00:51:41,200 --> 00:51:42,700
have they?
796
00:51:45,100 --> 00:51:47,170
you've not had yours,
have you?
797
00:51:47,230 --> 00:51:48,930
have I heck as like.
798
00:51:49,070 --> 00:51:50,900
he said when we hit city,
didn't he?
799
00:51:50,970 --> 00:51:53,430
muggins here has seen
how far we got to go.
800
00:51:53,500 --> 00:51:56,770
take it from me, Bob, mate,
you wouldn't want to walk it.
801
00:51:56,830 --> 00:51:58,370
all right, Ray.
802
00:52:22,900 --> 00:52:23,930
that's for you.
803
00:52:36,070 --> 00:52:38,930
are you going
to get married?
804
00:52:39,070 --> 00:52:40,070
to Ray?
805
00:52:40,130 --> 00:52:41,500
yeah.
806
00:52:43,070 --> 00:52:47,330
Shovel, I don't think
I'm that sort.
807
00:52:47,400 --> 00:52:48,430
I love him, though.
808
00:52:48,500 --> 00:52:49,530
hmm?
809
00:52:52,670 --> 00:52:53,670
you dropped it.
810
00:53:24,130 --> 00:53:25,930
aah! I...
811
00:53:26,070 --> 00:53:27,070
oh, shit.
812
00:53:27,270 --> 00:53:28,270
I'm sorry.
813
00:53:28,470 --> 00:53:29,900
I'm sorry.
814
00:53:29,970 --> 00:53:32,070
I'm sorry.
815
00:53:32,100 --> 00:53:33,730
sorry, sorry, sorry.
816
00:53:33,800 --> 00:53:34,800
you all right?
817
00:53:35,000 --> 00:53:36,000
yeah.
818
00:53:36,200 --> 00:53:37,200
oh, shit. um...
819
00:53:37,400 --> 00:53:39,170
well, I'd like to go home,
but I can't walk.
820
00:53:39,230 --> 00:53:40,670
taxi!
821
00:53:40,730 --> 00:53:42,470
taxi!
taxi!
822
00:53:42,530 --> 00:53:43,770
Raymond's paying.
823
00:53:43,830 --> 00:53:46,130
he's got all the money
in a little box.
824
00:53:46,200 --> 00:53:47,970
hey, you, go to goa.
825
00:53:48,070 --> 00:53:49,530
we're going home.
826
00:53:50,800 --> 00:53:51,830
come on.
827
00:53:51,900 --> 00:53:53,300
Ray.
828
00:53:53,370 --> 00:53:54,870
luv, he's all right.
829
00:53:54,930 --> 00:53:57,070
he's me mate.
830
00:53:57,130 --> 00:53:59,370
he's me best mate,
aren't you?
831
00:53:59,430 --> 00:54:00,700
you all right, Stevie?
832
00:54:00,770 --> 00:54:02,600
yeah,
he's all right.
833
00:54:02,670 --> 00:54:04,530
see you later.
834
00:54:04,600 --> 00:54:06,100
see you.
835
00:54:07,500 --> 00:54:09,230
yeah, I'm all right.
836
00:54:09,300 --> 00:54:12,070
I'm always bloody
all right, aren't I?
837
00:54:16,470 --> 00:54:17,970
you want sober?
838
00:54:18,070 --> 00:54:19,270
guaranteed,
839
00:54:19,330 --> 00:54:21,070
no hangover.
840
00:54:23,730 --> 00:54:25,100
follow me.
841
00:55:04,370 --> 00:55:05,600
oh!
842
00:55:08,130 --> 00:55:09,200
oh!
843
00:55:30,170 --> 00:55:31,670
whoo!
844
00:55:37,730 --> 00:55:39,070
Ray:
I love you!
845
00:55:39,100 --> 00:55:40,200
me, too!
846
00:55:45,630 --> 00:55:49,070
I love you!
847
00:56:01,500 --> 00:56:03,130
aah!
848
00:56:13,330 --> 00:56:15,500
I love you!
849
00:56:18,230 --> 00:56:20,170
aah!
850
00:56:27,230 --> 00:56:29,100
forever!
851
00:56:31,430 --> 00:56:33,170
forever!
852
00:56:39,670 --> 00:56:41,670
ow. right.
853
00:56:48,330 --> 00:56:50,130
ohh! bed.
854
00:56:50,200 --> 00:56:52,700
oh, god,
I love it.
855
00:57:05,530 --> 00:57:08,070
can I ask you a question?
856
00:57:08,100 --> 00:57:09,500
yes, I love you.
857
00:57:09,570 --> 00:57:11,230
no, not that.
I know that.
858
00:57:11,300 --> 00:57:12,300
mm-hmm.
859
00:57:12,500 --> 00:57:13,570
it's not that.
860
00:57:13,630 --> 00:57:14,730
mmm.
861
00:57:20,830 --> 00:57:23,070
will you marry me?
862
00:57:31,230 --> 00:57:32,230
Steve?
863
00:57:33,230 --> 00:57:34,300
Steve.
864
00:57:34,370 --> 00:57:36,070
what you doing?
865
00:57:39,070 --> 00:57:40,130
don't worry, Ray.
I'm going.
866
00:57:41,430 --> 00:57:43,170
well, you don't have
to do that, Steve.
867
00:57:44,370 --> 00:57:45,500
I'm not really happy
868
00:57:45,570 --> 00:57:47,170
hearing the sound of
shagging through the wall.
869
00:57:49,530 --> 00:57:52,430
oh, come on, Ray, you're
too old to be that stupid.
870
00:57:53,930 --> 00:57:55,870
can't you see
what's happening?
871
00:57:55,930 --> 00:57:57,270
get some eyes, will you?
872
00:57:57,330 --> 00:58:00,230
get some frigging eyes.
873
00:58:22,070 --> 00:58:23,070
Steve.
874
00:58:29,870 --> 00:58:31,400
if you ain't got laid
875
00:58:31,470 --> 00:58:33,400
and you ain't got paid,
876
00:58:33,470 --> 00:58:34,730
who you gonna call?
877
00:58:34,800 --> 00:58:36,930
pylon busters.
878
00:58:37,070 --> 00:58:38,630
new kit.
879
00:58:40,830 --> 00:58:41,900
all right. ahem.
880
00:58:41,970 --> 00:58:44,070
an important piece
of equipment.
881
00:58:46,570 --> 00:58:48,230
we're behind this
morning, gentlemen,
882
00:58:48,300 --> 00:58:51,630
so if you wouldn't mind
moving your fat arses...
883
00:58:51,700 --> 00:58:53,430
told you I was there,
wasn't I?
884
00:58:53,500 --> 00:58:54,930
cost him a bloody fortune.
885
00:58:55,070 --> 00:58:56,700
for a bastard ring?
886
00:58:56,770 --> 00:58:57,970
where's my fucking
money, then,
887
00:58:58,070 --> 00:58:59,500
if he's
so flush, eh?
888
00:58:59,570 --> 00:59:01,230
it's called love, Bob.
889
00:59:01,300 --> 00:59:04,400
even you must have
a distant memory of it.
890
00:59:04,470 --> 00:59:05,970
catch.
891
00:59:10,330 --> 00:59:12,730
Gerry, grab the end
of that rope.
892
00:59:12,800 --> 00:59:13,800
what's up?
893
00:59:14,000 --> 00:59:15,530
just pull it taut.
894
00:59:18,630 --> 00:59:20,700
cop for this.
895
00:59:26,700 --> 00:59:29,530
well, go on, dozy.
try it on.
896
00:59:52,070 --> 00:59:54,170
ha ha! hey hey!
yay!
897
00:59:55,430 --> 00:59:57,230
best wishes, Gerry.
898
00:59:57,300 --> 00:59:58,570
yay!
yay!
899
01:00:00,070 --> 01:00:01,300
bloody hell, Weasal,
900
01:00:01,370 --> 01:00:03,430
can't you keep
your fat trap shut?
901
01:00:03,500 --> 01:00:04,600
didn't say a word,
boss.
902
01:00:04,670 --> 01:00:05,900
oh, yes.
903
01:00:05,970 --> 01:00:07,300
drinks on you,
then, eh?
904
01:00:07,370 --> 01:00:09,300
here comes
the best man.
905
01:00:09,370 --> 01:00:10,370
hi, ladies.
906
01:00:10,570 --> 01:00:12,130
late as ever.
907
01:00:12,200 --> 01:00:14,370
couldn't get
her started.
908
01:00:15,630 --> 01:00:17,470
well, what do you think?
909
01:00:17,530 --> 01:00:20,170
it's a beaut, Ray.
910
01:00:25,130 --> 01:00:27,530
what's the crack
around here, then?
911
01:00:27,600 --> 01:00:29,300
bloody lovebirds
over there.
912
01:00:29,370 --> 01:00:30,800
gonna get hitched.
913
01:00:30,870 --> 01:00:31,930
bollocks.
914
01:00:32,000 --> 01:00:34,170
ask anyone. she's got
ring on right now.
915
01:00:34,230 --> 01:00:36,470
a great big diamond cluster
set in gold.
916
01:00:36,530 --> 01:00:39,270
£400 plus V.A.T.,
all right?
917
01:00:39,330 --> 01:00:42,970
bollocks, Weasal.
total windup bollocks.
918
01:00:43,030 --> 01:00:46,730
hey, Stevie, coming
to our party?!
919
01:00:51,130 --> 01:00:52,270
yeah, nice one, Ray.
920
01:00:56,370 --> 01:00:59,630
♪ I'm gonna drive it
out of town ♪
921
01:00:59,700 --> 01:01:02,930
♪ with a six-pack
by my side ♪
922
01:01:03,070 --> 01:01:06,270
♪ yeah, I'll be like
john holliday ♪
923
01:01:06,330 --> 01:01:09,300
♪ when I blow
them blues away ♪
924
01:01:09,370 --> 01:01:12,870
♪ yeah, tonight I'm gonna
kiss this heartache ♪
925
01:01:12,930 --> 01:01:14,470
♪ good-bye ♪
926
01:01:15,670 --> 01:01:18,200
♪ well, it's a fact
for a while ♪
927
01:01:18,270 --> 01:01:21,070
♪ you had me in the palm
of your hand ♪
928
01:01:22,800 --> 01:01:24,500
♪ and when you
flirted around ♪
929
01:01:24,570 --> 01:01:27,530
♪ I'd bury my head
in the sand ♪
930
01:01:29,530 --> 01:01:33,070
♪ gonna dig me a 6 by 2 ♪
931
01:01:33,100 --> 01:01:34,830
Shovel,
piss off with it.
932
01:01:35,900 --> 01:01:38,530
it's like Annie
get your gun.
933
01:01:39,600 --> 01:01:40,800
♪ Oklahoma ♪
934
01:01:40,870 --> 01:01:43,070
shut up and get
the dominoes out.
935
01:01:43,100 --> 01:01:45,200
♪ you've haunted
this old place ♪
936
01:01:45,270 --> 01:01:47,470
♪ for long enough ♪
937
01:01:50,400 --> 01:01:52,700
four tequilas.
938
01:01:52,770 --> 01:01:54,130
it's Steve, isn't it?
939
01:01:54,200 --> 01:01:56,070
shit.
940
01:01:56,270 --> 01:01:58,570
well, Steve, it's gonna
be 6.50 for the drinks,
941
01:01:58,630 --> 01:02:01,700
4 quid for the tights,
30 quid for the shoes,
942
01:02:01,770 --> 01:02:03,730
and 9 for the cab home.
943
01:02:03,800 --> 01:02:05,770
well, I'll keep
the change, shall I?
944
01:02:05,830 --> 01:02:07,330
oh, god.
945
01:02:07,400 --> 01:02:09,070
fuck it.
946
01:02:22,970 --> 01:02:24,370
here you go, lads.
947
01:02:24,430 --> 01:02:25,570
cheers.
948
01:02:25,630 --> 01:02:26,630
you, too.
949
01:02:26,670 --> 01:02:27,730
thanks, Stevo.
950
01:02:27,800 --> 01:02:30,200
hurry up,
before she looks.
951
01:02:30,270 --> 01:02:32,370
don't look.
don't look.
952
01:02:35,370 --> 01:02:38,070
♪ you've haunted
this old place ♪
953
01:02:38,100 --> 01:02:40,100
♪ for long enough ♪
954
01:02:42,130 --> 01:02:46,900
♪ one heart
can only take so much ♪
955
01:02:48,500 --> 01:02:51,830
♪ I'm gonna head
for pastures green ♪
956
01:02:51,900 --> 01:02:54,600
♪ and you'll just be
an old has-been ♪
957
01:02:54,670 --> 01:02:58,430
♪ yeah, tonight I'm gonna
kiss this heartache ♪
958
01:02:58,500 --> 01:03:00,200
♪ good-bye ♪
959
01:03:01,570 --> 01:03:05,170
♪ yeah, tonight I'm gonna
kiss this heartache ♪
960
01:03:05,230 --> 01:03:08,070
♪ good-bye ♪
961
01:03:13,330 --> 01:03:15,900
we love you, Weasal!
962
01:03:21,470 --> 01:03:23,800
hoo hoo hoo, Weasal!
963
01:03:23,870 --> 01:03:25,130
Weasal!
964
01:03:25,200 --> 01:03:26,670
Lyn.
965
01:03:26,730 --> 01:03:28,930
Lyn, Gerry.
Gerry, Lyn.
966
01:03:29,070 --> 01:03:31,100
Hi. Nice to meet you.
967
01:03:31,170 --> 01:03:33,900
oh. diamonds.
968
01:03:33,970 --> 01:03:35,730
very nice.
969
01:03:35,800 --> 01:03:37,600
meanwhile, I'm buying
the kids' clothes
970
01:03:37,670 --> 01:03:38,830
from the charity shop.
971
01:03:38,900 --> 01:03:41,800
I hope you're
very happy. I do.
972
01:03:41,870 --> 01:03:44,830
you'll sort out our
divorce sometime, Ray?
973
01:03:44,900 --> 01:03:46,800
yeah.
974
01:03:52,930 --> 01:03:54,170
2 shots of redeye, love.
975
01:03:54,230 --> 01:03:55,730
you ever watch musicals,
Frank?
976
01:03:55,800 --> 01:03:58,230
I used to love them
as a kid, you know.
977
01:03:58,300 --> 01:03:59,300
fantastic.
978
01:03:59,500 --> 01:04:02,070
don't go
enjoying yourself.
979
01:04:02,100 --> 01:04:05,900
you'll only brood about it
in years to come.
980
01:04:05,970 --> 01:04:08,970
♪ your eyes ♪
981
01:04:17,070 --> 01:04:19,600
listen, Lyn, I'm really
sorry about the ring.
982
01:04:20,970 --> 01:04:22,800
Ray's a bit
over the top, isn't he?
983
01:04:22,870 --> 01:04:24,170
listen, love, what do you
think you can tell me
984
01:04:24,230 --> 01:04:26,370
about me own husband, eh?
985
01:04:26,430 --> 01:04:27,670
don't get pally with me.
986
01:04:27,730 --> 01:04:29,070
you're not gonna
be around long enough.
987
01:04:29,100 --> 01:04:31,430
one year, two year, tops.
988
01:04:31,500 --> 01:04:34,070
standing right here, I can
see the whole bloody thing,
989
01:04:34,100 --> 01:04:36,870
and it won't be you left
picking up the pieces, will it?
990
01:04:47,130 --> 01:04:50,500
♪ you've been playing round
with some other guy ♪
991
01:04:52,970 --> 01:04:54,170
good night, Ray.
992
01:04:54,230 --> 01:04:56,070
good night, Sam.
993
01:04:56,270 --> 01:04:59,530
♪ that look
in your eye ♪
994
01:05:12,600 --> 01:05:14,200
hey, come on,
let's dance.
995
01:05:14,270 --> 01:05:15,270
what?
996
01:05:15,470 --> 01:05:16,470
come on.
hey.
997
01:05:16,670 --> 01:05:17,700
hey. no, no.
998
01:05:17,770 --> 01:05:19,200
come on. come on.
999
01:05:19,270 --> 01:05:20,900
what's with you?
what?
1000
01:05:20,970 --> 01:05:22,800
I can't take any more
of this.
1001
01:05:22,870 --> 01:05:24,270
see ya.
see you.
1002
01:05:26,800 --> 01:05:28,330
♪ tryin' to create
the right mood ♪
1003
01:05:28,400 --> 01:05:31,930
♪ it's just your timing
is wrong ♪
1004
01:05:32,070 --> 01:05:37,470
♪ you're playing the love songs
that irritate my soul ♪
1005
01:05:37,530 --> 01:05:42,470
♪ oh, you'll get a better feel
if you try some rock and roll ♪
1006
01:05:44,530 --> 01:05:47,930
♪ never seen that look before
in your eye ♪
1007
01:05:49,900 --> 01:05:52,970
♪ you've been playing round
with some other guy ♪
1008
01:05:55,800 --> 01:05:59,070
♪ never seen that look before
in your eye ♪
1009
01:05:59,100 --> 01:06:02,530
♪ that look in your eye ♪
1010
01:06:14,200 --> 01:06:17,930
♪ never seen that look
before in your eyes ♪
1011
01:06:19,830 --> 01:06:23,270
♪ you've been playing round
with some other guy ♪
1012
01:06:25,670 --> 01:06:29,070
♪ I've never seen
that look before in your eyes ♪
1013
01:06:29,100 --> 01:06:32,770
♪ that look in your eyes ♪
1014
01:06:57,500 --> 01:06:59,670
♪ sometimes ♪
1015
01:06:59,730 --> 01:07:04,670
♪ all I need is the air
that I breathe ♪
1016
01:07:04,730 --> 01:07:08,130
♪ and to love you ♪
1017
01:07:08,200 --> 01:07:11,730
♪ all I need is the air
that I breathe ♪
1018
01:07:11,800 --> 01:07:13,630
♪ and to love you ♪
1019
01:07:15,270 --> 01:07:23,130
♪ all I need is the air
that I breathe ♪
1020
01:08:00,830 --> 01:08:04,230
hey--hey, hold on.
I think I missed a bit.
1021
01:08:12,330 --> 01:08:14,830
not this way,
you blind bastard.
1022
01:08:14,900 --> 01:08:16,700
he's comin', Stevo.
1023
01:08:16,770 --> 01:08:19,070
ha ha ha ha ho!
1024
01:08:21,570 --> 01:08:23,100
what's he
playing at?
1025
01:08:24,200 --> 01:08:27,730
Steve, what the bloody
hell's going on?
1026
01:08:27,800 --> 01:08:30,270
what are you
playing at? what?
1027
01:08:35,730 --> 01:08:37,070
don't believe it.
1028
01:08:40,830 --> 01:08:41,830
it's beautiful.
1029
01:08:41,870 --> 01:08:44,570
wedding present.
1030
01:08:44,630 --> 01:08:48,100
right. cheaper than
a fucking toaster.
1031
01:09:21,970 --> 01:09:24,070
it's going to be
another hot 'un.
1032
01:09:25,070 --> 01:09:26,070
hey, up.
1033
01:09:26,270 --> 01:09:28,300
yeah! whoo hoo!
1034
01:09:28,370 --> 01:09:29,970
you love it!
1035
01:09:30,070 --> 01:09:32,900
all right, ladies, get
your looking tackle on this.
1036
01:09:35,070 --> 01:09:38,200
Halle-bloody-lujah.
1037
01:09:38,270 --> 01:09:39,370
how much they
rob you for?
1038
01:09:39,430 --> 01:09:40,830
never you mind,
nosy bastard.
1039
01:09:40,900 --> 01:09:44,070
hey, check out me
shagging mirror, Weasal.
1040
01:09:44,100 --> 01:09:45,300
like a chuffin'
Indian restaurant.
1041
01:09:45,370 --> 01:09:46,900
that's 'cause I'm goin'
to India, aren't I?
1042
01:09:46,970 --> 01:09:48,870
it goes underwater
and all, does it?
1043
01:09:48,930 --> 01:09:51,800
with me at the wheel, Blob,
anything's possible.
1044
01:09:51,870 --> 01:09:54,100
it's all right,
though, eh?
1045
01:09:54,170 --> 01:09:56,430
looks like a coffin.
1046
01:09:56,500 --> 01:09:58,570
you what?
1047
01:09:58,630 --> 01:10:00,270
when me dad were buried,
1048
01:10:00,330 --> 01:10:02,370
it were in a coffin
like this.
1049
01:10:04,230 --> 01:10:05,370
ha ha.
1050
01:10:05,430 --> 01:10:07,270
oh, come on, Shovel,
get out of there.
1051
01:10:07,330 --> 01:10:09,900
you'll knock out,
you lot.
1052
01:10:20,200 --> 01:10:23,500
it's a palace, all right.
1053
01:10:23,570 --> 01:10:26,570
I like it.
I like it a lot.
1054
01:10:26,630 --> 01:10:27,630
yeah?
1055
01:10:27,830 --> 01:10:28,830
yeah, you can go
anywhere in this.
1056
01:10:29,030 --> 01:10:30,900
ah, you see that's
the point, darling.
1057
01:10:30,970 --> 01:10:33,130
you see, there are goers,
and there are stayers.
1058
01:10:33,200 --> 01:10:35,400
and me, I am
bastard well going.
1059
01:10:35,470 --> 01:10:37,000
yeah? when?
1060
01:10:37,070 --> 01:10:39,300
when I'm ready.
1061
01:10:39,370 --> 01:10:41,700
thought you were
a goer and all.
1062
01:10:41,770 --> 01:10:44,300
though you had summat,
but it looks like
1063
01:10:44,370 --> 01:10:46,500
you're just settling
on down, eh?
1064
01:10:46,570 --> 01:10:50,170
yeah. looks like.
1065
01:10:50,230 --> 01:10:51,530
it's a pisser, really.
1066
01:10:54,130 --> 01:10:56,130
whoo!
1067
01:10:58,430 --> 01:10:59,530
Blobby!
1068
01:10:59,600 --> 01:11:00,600
come on, then!
1069
01:11:02,470 --> 01:11:05,330
Weasal! Weasal,
do you want some?
1070
01:11:05,400 --> 01:11:08,430
little piece of advice--
don't let Ray catch you.
1071
01:11:08,500 --> 01:11:10,800
possum.
1072
01:11:10,870 --> 01:11:11,870
that's what happens
1073
01:11:12,070 --> 01:11:13,700
when you get a bloody
woman on job.
1074
01:11:13,770 --> 01:11:14,970
tell it a mile off.
1075
01:11:15,070 --> 01:11:17,730
stupid buggers are
gonna kill themselves.
1076
01:11:17,800 --> 01:11:20,070
Ray's comin'.
1077
01:11:20,130 --> 01:11:22,770
well, enjoy your shift.
come on.
1078
01:11:22,830 --> 01:11:25,230
what? you scared of
the big bad wolf?
1079
01:11:25,300 --> 01:11:26,870
what's going on?
1080
01:11:33,670 --> 01:11:35,800
stupid bastards.
1081
01:11:35,870 --> 01:11:38,800
you two, get down
from there now!
1082
01:11:41,070 --> 01:11:43,100
I mean it!
1083
01:11:43,170 --> 01:11:44,930
Gerry, come on.
cheers.
1084
01:11:45,070 --> 01:11:46,900
here, hold this.
1085
01:12:02,470 --> 01:12:05,270
you're sacked.
get out of my sight!
1086
01:12:05,330 --> 01:12:07,070
and you, you're sacked.
1087
01:12:07,100 --> 01:12:08,700
I want you off this site
in 10 minutes,
1088
01:12:08,770 --> 01:12:10,070
or I'll break
your bleedin' neck!
1089
01:12:10,270 --> 01:12:11,270
Ray, hang on.
1090
01:12:11,470 --> 01:12:13,070
what, do you want
firing and all?
1091
01:12:13,130 --> 01:12:14,330
what's up with you lot?
1092
01:12:14,400 --> 01:12:16,200
electricity gone
to your bastard brains?
1093
01:12:16,270 --> 01:12:17,270
go on, sod off
the lot of you!
1094
01:12:17,470 --> 01:12:18,470
fuck off all!
1095
01:12:23,430 --> 01:12:24,900
idiot.
1096
01:12:46,670 --> 01:12:48,600
Gerry!
1097
01:12:48,670 --> 01:12:49,830
Gerry!
1098
01:13:02,070 --> 01:13:03,930
Gerry.
1099
01:13:04,070 --> 01:13:05,300
what's going on?
1100
01:13:06,800 --> 01:13:08,070
come on.
1101
01:13:10,170 --> 01:13:11,270
I'm sorry, Ray.
1102
01:13:11,330 --> 01:13:12,700
why?
1103
01:13:12,770 --> 01:13:14,300
can't you see?
I can't do it.
1104
01:13:14,370 --> 01:13:15,670
what, do what?
you haven't tried.
1105
01:13:20,170 --> 01:13:21,600
look at me.
I can't do it.
1106
01:13:21,670 --> 01:13:23,970
the house, the kids, Lyn--
I can't do it.
1107
01:13:24,070 --> 01:13:25,070
you haven't tried.
1108
01:13:25,270 --> 01:13:27,670
bullshit,
I haven't tried.
1109
01:13:27,730 --> 01:13:31,530
I'm going crazy trying, Ray.
I can't breathe.
1110
01:13:31,600 --> 01:13:34,870
so is that your way
of saying, "I want out"?
1111
01:13:34,930 --> 01:13:35,970
no.
1112
01:13:40,070 --> 01:13:41,830
yes, maybe.
I don't know.
1113
01:14:15,370 --> 01:14:17,530
that it was you.
no other bugger
1114
01:14:17,600 --> 01:14:19,570
comes to
the front door.
1115
01:14:19,630 --> 01:14:21,970
I just came
to say good-bye.
1116
01:14:27,430 --> 01:14:29,170
messed it up, eh?
1117
01:14:33,070 --> 01:14:36,330
there are easier ways
of getting out of this.
1118
01:14:36,400 --> 01:14:37,400
can I stay?
1119
01:14:41,170 --> 01:14:43,170
just chuck your stuff
down there.
1120
01:14:50,300 --> 01:14:51,430
this is me dad.
1121
01:14:51,500 --> 01:14:53,330
hi.
all right.
1122
01:14:53,400 --> 01:14:54,500
do you want brew?
1123
01:14:54,570 --> 01:14:55,800
yeah.
1124
01:14:59,630 --> 01:15:01,300
do you want a biscuit?
1125
01:15:01,370 --> 01:15:03,300
no, thanks.
1126
01:15:03,370 --> 01:15:04,400
it's funny.
1127
01:15:04,470 --> 01:15:06,700
I've never had
a woman here before.
1128
01:15:06,770 --> 01:15:08,630
the shag monster himself.
1129
01:15:08,700 --> 01:15:11,470
give it a rest,
will you?
1130
01:15:11,530 --> 01:15:15,270
you can stay in my room.
I'll sleep on floor.
1131
01:18:25,770 --> 01:18:28,100
you didn't
have to do that.
1132
01:18:58,130 --> 01:18:59,300
Ray.
1133
01:20:17,300 --> 01:20:19,830
we got a real job on
now, ladies,
1134
01:20:19,900 --> 01:20:23,100
but we'll crack it,
no sweat, no sweat.
1135
01:20:23,170 --> 01:20:24,430
great tea, Shovel.
1136
01:20:24,500 --> 01:20:27,330
look at him, Ray.
1137
01:20:28,870 --> 01:20:30,630
he can't do many
more days like this.
1138
01:20:30,700 --> 01:20:33,000
we're all doing them, Weasal.
1139
01:20:33,070 --> 01:20:34,430
I know,
but he's an old 'un.
1140
01:20:34,500 --> 01:20:35,630
yeah, all right,
all right.
1141
01:20:35,700 --> 01:20:37,000
come on, Frankie,
get yourself together.
1142
01:20:37,070 --> 01:20:40,400
you don't do the job,
you don't get the money.
1143
01:20:57,630 --> 01:20:58,770
Frank.
Frank.
1144
01:20:58,830 --> 01:21:01,170
come on.
1145
01:21:01,230 --> 01:21:02,900
get off!
fuck off!
1146
01:21:02,970 --> 01:21:04,230
get off me.
1147
01:21:07,570 --> 01:21:09,870
I'm--I'm just tired.
1148
01:21:13,870 --> 01:21:16,900
I'm sorry, Ray, lad.
1149
01:21:50,800 --> 01:21:53,070
Ray! Ray!
1150
01:21:56,870 --> 01:22:00,430
Steven!
what's going on?!
1151
01:22:00,500 --> 01:22:03,100
Steven!
what's going on?!
1152
01:22:03,170 --> 01:22:05,400
Steven!
1153
01:22:07,770 --> 01:22:09,070
she's gone and hurt
herself, Ray.
1154
01:22:09,100 --> 01:22:10,900
she fell off
three pebble slab.
1155
01:22:10,970 --> 01:22:12,200
what?
1156
01:22:13,370 --> 01:22:15,100
Gerry's in
the hospital, Ray.
1157
01:22:15,170 --> 01:22:18,300
stupid bastard.
1158
01:22:23,870 --> 01:22:26,330
she fucking
loved you.
1159
01:22:26,400 --> 01:22:28,200
she fucking loved ya.
1160
01:22:31,270 --> 01:22:33,970
it's all right.
it's all right.
1161
01:22:34,070 --> 01:22:36,370
it's all right, Steven.
it's all right.
1162
01:22:43,970 --> 01:22:45,930
I don't believe it.
1163
01:22:53,700 --> 01:22:55,370
come away.
come away.
1164
01:22:57,070 --> 01:22:58,470
what is it?
1165
01:23:00,330 --> 01:23:01,870
what is it, Ray?
1166
01:23:03,470 --> 01:23:06,200
hey, don't move!
1167
01:23:06,270 --> 01:23:08,200
stay right where you are!
1168
01:23:10,700 --> 01:23:11,800
Shovel!
1169
01:23:11,870 --> 01:23:14,330
Shovel!
1170
01:23:16,070 --> 01:23:17,530
Shovel!
1171
01:23:17,600 --> 01:23:18,800
Shovel!
1172
01:23:18,870 --> 01:23:20,930
she's angry, Ray.
1173
01:23:21,070 --> 01:23:22,370
Ray, she's angry!
1174
01:23:22,430 --> 01:23:24,300
throw all
the metal stuff down!
1175
01:23:24,370 --> 01:23:26,600
Ray, I don't like it!
1176
01:23:26,670 --> 01:23:27,830
do it, Shovel!
1177
01:23:27,900 --> 01:23:29,970
I don't like it, Ray!
1178
01:23:30,070 --> 01:23:31,370
come on!
1179
01:23:31,430 --> 01:23:33,070
ok!
1180
01:23:38,300 --> 01:23:40,800
now clip on to the rope.
1181
01:23:40,870 --> 01:23:44,100
come on, hurry up!
1182
01:23:44,170 --> 01:23:45,870
just do it, Shovel!
1183
01:23:45,930 --> 01:23:46,930
ok.
1184
01:23:49,500 --> 01:23:51,530
steady, Shovel.
1185
01:23:51,600 --> 01:23:53,470
steady...
steady, Shovel.
1186
01:23:58,070 --> 01:24:01,070
hey! hey!
1187
01:24:03,930 --> 01:24:06,070
don't move!
1188
01:24:06,100 --> 01:24:08,070
that's it.
come on, come on.
1189
01:24:08,130 --> 01:24:09,670
that's it, lad.
1190
01:24:09,730 --> 01:24:11,500
hang on there.
1191
01:24:11,570 --> 01:24:14,400
come on. come on.
1192
01:24:14,470 --> 01:24:16,470
all right.
1193
01:24:16,530 --> 01:24:17,530
she's angry, Ray.
1194
01:24:18,900 --> 01:24:19,930
come on.
1195
01:24:23,070 --> 01:24:25,230
hey, lads.
they switched them on early.
1196
01:24:25,300 --> 01:24:27,070
I didn't know.
honest. ha.
1197
01:24:31,400 --> 01:24:34,330
where's our fucking money?!
1198
01:24:43,630 --> 01:24:45,800
all right, I'll pay you.
1199
01:24:45,870 --> 01:24:46,930
honest.
1200
01:24:47,070 --> 01:24:49,130
no, Derek.
1201
01:24:49,200 --> 01:24:52,370
don't you say
another bleeding word.
1202
01:25:05,670 --> 01:25:07,770
I'm gonna go home.
1203
01:25:07,830 --> 01:25:11,900
best thing, I'd say.
1204
01:25:11,970 --> 01:25:13,330
probably.
1205
01:25:14,470 --> 01:25:16,830
don't think England
can handle you much more.
1206
01:25:27,700 --> 01:25:30,100
say good-bye
to Steve for me?
1207
01:25:30,170 --> 01:25:32,870
nearly broke his heart.
1208
01:25:32,930 --> 01:25:34,070
soft lad.
1209
01:25:34,130 --> 01:25:36,800
Ray, I'm sorry.
1210
01:25:36,870 --> 01:25:38,130
me, too, love.
1211
01:25:39,900 --> 01:25:41,430
good times, though, eh?
1212
01:25:51,700 --> 01:25:54,900
well, it's ho for
the open road for me.
1213
01:25:56,370 --> 01:25:59,100
see you around, lassie.
see you around.
1214
01:26:00,870 --> 01:26:02,300
Ray...
1215
01:26:04,630 --> 01:26:07,700
no, I don't think
I can hear this.
1216
01:26:07,770 --> 01:26:09,430
just keep it here, eh?
1217
01:27:24,330 --> 01:27:26,570
Steve.
1218
01:27:28,570 --> 01:27:29,700
Steve.
1219
01:27:29,770 --> 01:27:31,470
Ray?
1220
01:27:32,530 --> 01:27:33,700
how'd you find me up here?
1221
01:27:33,770 --> 01:27:35,200
it's obvious, isn't it?
1222
01:27:46,400 --> 01:27:47,870
Gerry?
1223
01:27:48,870 --> 01:27:50,800
long gone, lad.
long gone.
1224
01:27:54,430 --> 01:27:56,100
and are you, then?
1225
01:27:56,170 --> 01:27:57,170
am I what?
1226
01:27:57,370 --> 01:27:59,100
going to goa.
1227
01:28:00,700 --> 01:28:03,370
maybe, Raymondo,
maybe.
1228
01:28:03,430 --> 01:28:06,200
it's time to go
for Stevo, Ray.
1229
01:28:06,270 --> 01:28:07,770
I am gone.
1230
01:28:07,830 --> 01:28:09,530
vamooso completo.
1231
01:28:49,230 --> 01:28:52,430
I'll send you
a postcard.
1232
01:28:58,600 --> 01:29:00,370
see you about, eh, youth?
1233
01:29:05,830 --> 01:29:08,070
and you thinned the paint.
1234
01:29:08,100 --> 01:29:12,100
course I did, Ray.
course I did.
1235
01:30:21,370 --> 01:30:27,600
♪ when I was young,
I dreamed of highways ♪
1236
01:30:27,670 --> 01:30:30,870
♪ I never knew ♪
1237
01:30:30,930 --> 01:30:33,830
♪ I'd find you there ♪
1238
01:30:34,970 --> 01:30:38,200
♪ you've got yours ♪
1239
01:30:38,270 --> 01:30:41,070
♪ and I've got my ways ♪
1240
01:30:42,070 --> 01:30:44,470
♪ it's all gone ♪
1241
01:30:45,470 --> 01:30:47,200
♪ and I don't care ♪
1242
01:30:48,930 --> 01:30:54,970
♪ then come lay down here
upon my pillow ♪
1243
01:30:57,300 --> 01:31:01,270
♪ I've got to see you
one more time ♪
1244
01:31:03,070 --> 01:31:06,070
♪ don't tell lies ♪
1245
01:31:06,130 --> 01:31:09,070
♪ they're hard to handle ♪
1246
01:31:10,070 --> 01:31:12,300
♪ and it's too late ♪
1247
01:31:13,330 --> 01:31:15,900
♪ to change my mind ♪
1248
01:31:17,870 --> 01:31:21,270
♪ some words
don't come easy ♪
1249
01:31:21,330 --> 01:31:24,600
♪ some don't come at all ♪
1250
01:31:24,670 --> 01:31:27,270
♪ I don't think
I'll be talkin' ♪
1251
01:31:27,330 --> 01:31:30,800
♪ when you leave ♪
1252
01:31:30,870 --> 01:31:32,930
♪ late last night ♪
1253
01:31:33,070 --> 01:31:36,970
♪ I thought
I heard you cryin' ♪
1254
01:31:38,770 --> 01:31:43,270
♪ I guess you had some trouble
in your sleep ♪
1255
01:31:45,070 --> 01:31:50,570
♪ and the only sound
I can rely on ♪
1256
01:31:51,930 --> 01:31:57,270
♪ is the song you're singin'
when you leave ♪
1257
01:31:59,670 --> 01:32:03,070
♪ some words
don't come easy ♪
1258
01:32:03,270 --> 01:32:06,300
♪ some don't come at all ♪
1259
01:32:06,370 --> 01:32:09,070
♪ I don't think
I'll be talkin' ♪
1260
01:32:09,270 --> 01:32:12,170
♪ when you leave ♪
1261
01:32:13,400 --> 01:32:19,670
♪ when I was young,
I dreamed of highways ♪
1262
01:32:19,730 --> 01:32:22,670
♪ never knew ♪
1263
01:32:22,730 --> 01:32:25,670
♪ I'd lose you there ♪
1264
01:32:26,930 --> 01:32:30,230
♪ you've got yours ♪
1265
01:32:30,300 --> 01:32:33,670
♪ and I've got my ways ♪
1266
01:32:33,730 --> 01:32:36,330
♪ it's all gone ♪
1267
01:32:37,400 --> 01:32:39,370
♪ and I don't care ♪
1268
01:32:40,730 --> 01:32:44,070
♪ it's all gone ♪
1269
01:32:44,270 --> 01:32:46,530
♪ and I don't care ♪
81199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.