Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,715 --> 00:00:20,716
♪ Yeah
4
00:00:22,239 --> 00:00:24,807
♪ Yeah yo young bands
I'mma bring the news ♪
5
00:00:24,807 --> 00:00:27,679
♪ They tippin' the scale
for our beat in the news ♪
6
00:00:27,679 --> 00:00:30,508
♪ Would you ride if them
jack boys wanna rob you ♪
7
00:00:30,508 --> 00:00:33,337
♪ I'll be dressed in all black
down to ride too ♪
8
00:00:33,337 --> 00:00:36,166
♪ Whoever tried to stop us
we pull up then hop out ♪
9
00:00:36,166 --> 00:00:38,821
♪ All you hear is one sound
click clack then pop pop ♪
10
00:00:38,821 --> 00:00:41,302
♪ Two fingers I'm out
Witness won't talk now ♪
11
00:00:41,302 --> 00:00:43,652
♪ KC get tossed out
No one gives a ♪
12
00:00:43,652 --> 00:00:46,220
♪ Now are you gonna ride
Would you ride or not ♪
13
00:00:46,220 --> 00:00:49,092
♪ No justice for us
and sh-t got to stop ♪
14
00:00:49,092 --> 00:00:51,877
♪ We must talk to God
We can't talk to cops ♪
15
00:00:51,877 --> 00:00:54,097
♪ Just stay on your job
and make that their right ♪
16
00:00:54,097 --> 00:00:55,925
♪ What it is
that's just what it is ♪
17
00:00:55,925 --> 00:00:58,188
♪ Pray for the ones looking up
to us that our kids ♪
18
00:00:58,188 --> 00:01:00,277
♪ So I'm going at you
Going hard
19
00:01:00,277 --> 00:01:02,497
♪ Got to have it all
If I can't then it's war ♪
20
00:01:02,497 --> 00:01:05,108
♪ I'll be running from the law like that ♪
21
00:01:05,108 --> 00:01:10,157
♪ They can't take me alive
They can't take me away ♪
22
00:01:10,157 --> 00:01:15,858
♪ All of my goodbyes
They gonna be all on me ♪
23
00:01:15,858 --> 00:01:20,428
♪ Settle down with your man
All right all right ♪
24
00:01:25,824 --> 00:01:30,786
♪ They can't take me alive
They can't take me away ♪
25
00:01:30,786 --> 00:01:33,789
♪ Tell them
I'mma be right here ♪
26
00:01:33,789 --> 00:01:36,618
♪ When they come for me
27
00:01:44,843 --> 00:01:47,281
♪ Hey yo they try
to put us in a muzzle ♪
28
00:01:47,281 --> 00:01:50,545
♪ They want peace but peace ain't the piece to the puzzle ♪
29
00:01:50,545 --> 00:01:52,721
♪ Jesus piece in the summer
30
00:01:52,721 --> 00:01:56,159
♪ Bathin' ape in the winter
Keep the piece if you hustle ♪
31
00:03:20,722 --> 00:03:21,940
You okay, baby?
32
00:03:26,249 --> 00:03:27,642
Yeah.
33
00:03:29,687 --> 00:03:30,688
Same one?
34
00:03:32,299 --> 00:03:34,170
Yeah.
35
00:03:39,044 --> 00:03:41,046
Come back to bed.
36
00:03:43,701 --> 00:03:45,616
Sorry.
37
00:03:56,148 --> 00:03:58,542
I hate what
this has done to you.
38
00:04:00,588 --> 00:04:05,810
Yeah, I'm okay... I'm okay.
39
00:05:31,766 --> 00:05:34,421
Were you just gonna leave
without telling me?
40
00:05:34,421 --> 00:05:35,857
No.
41
00:05:38,686 --> 00:05:42,037
How many times
do we have to do this?
42
00:05:44,779 --> 00:05:46,607
I know.
43
00:05:50,001 --> 00:05:52,221
I gotta make it right, baby.
44
00:05:53,657 --> 00:05:57,574
Always so serious.
45
00:05:57,574 --> 00:06:01,404
We're gonna be a family...
it's different.
46
00:06:02,405 --> 00:06:04,276
Yeah.
47
00:06:04,276 --> 00:06:07,889
Apache will help us.
48
00:06:12,807 --> 00:06:15,200
It's hard leaving you
this time.
49
00:06:15,200 --> 00:06:19,030
Hey, you're a soldier.
50
00:06:24,166 --> 00:06:25,515
Yeah.
51
00:08:25,853 --> 00:08:26,854
Good morning.
52
00:08:28,290 --> 00:08:32,512
Detective Dan Adams, LAPD.
53
00:08:32,512 --> 00:08:36,298
Cushko, Russian Special
Intelligence Agency.
54
00:08:36,298 --> 00:08:38,213
So what we got
going on here today?
55
00:08:38,213 --> 00:08:42,565
Well, you play the local.
56
00:08:42,565 --> 00:08:46,787
Our department should be able
to handle the rest.
57
00:08:46,787 --> 00:08:48,745
Mm, you want cigarette?
58
00:08:48,745 --> 00:08:50,312
No, trying to quit.
59
00:08:50,312 --> 00:08:52,357
Yes, me, too.
60
00:08:55,447 --> 00:08:57,449
All right, let's see
what this girl got for us.
61
00:09:08,722 --> 00:09:10,767
Hey, it's me.
62
00:09:10,767 --> 00:09:13,901
I got the rendezvous point.
63
00:09:13,901 --> 00:09:16,947
Reyes Creek. Yeah, it'll be good
to see you, too, brother.
64
00:09:19,210 --> 00:09:21,561
Yeah, well,
old times die hard, right?
65
00:09:21,561 --> 00:09:24,955
Man, those days are long gone.
66
00:09:26,696 --> 00:09:29,046
Yeah, yeah,
we can talk about it.
67
00:09:29,046 --> 00:09:30,744
All right, later.
68
00:09:53,680 --> 00:09:54,855
Hello?
69
00:09:54,855 --> 00:09:56,857
Hey, babe, it's me.
Everything okay?
70
00:09:56,857 --> 00:09:58,162
Well, I miss you already.
71
00:10:02,471 --> 00:10:04,342
Miss Laura Wiley?
72
00:10:04,342 --> 00:10:05,866
Yes.
73
00:10:05,866 --> 00:10:07,781
Detective Adams,
this is Special Agent Cushko.
74
00:10:07,781 --> 00:10:10,435
You mind if we come in
and ask you a few questions?
75
00:10:10,435 --> 00:10:12,829
Please, come on in.
76
00:10:12,829 --> 00:10:14,657
Thank you.
77
00:10:16,224 --> 00:10:17,355
Somebody's holding?
78
00:10:17,355 --> 00:10:22,056
Oh, no, not any more.
79
00:10:24,667 --> 00:10:27,235
Oh, my god, last night.
Hey, girl! Oh--
80
00:10:27,235 --> 00:10:30,586
Good morning, ladies.
We'll be just a few minutes.
81
00:10:30,586 --> 00:10:32,980
My bad.
82
00:10:32,980 --> 00:10:36,461
- Please, have a seat.
- Nice place you got here.
83
00:10:36,461 --> 00:10:41,466
Thank you.
So, what's all this about?
84
00:10:41,466 --> 00:10:46,602
Well, we believe that you have
been dating an officer who's
gone AWOL for some time...
85
00:10:46,602 --> 00:10:50,301
a Lieutenant Colonel
Conrad Miller?
86
00:10:51,912 --> 00:10:53,740
You happen to know where he is?
87
00:10:53,740 --> 00:10:55,132
AWOL?
88
00:10:55,132 --> 00:10:56,830
Absent without leave.
89
00:10:56,830 --> 00:11:00,007
I know what it means,
but Conrad, AWOL?
90
00:11:00,007 --> 00:11:01,661
He's Mr. Military Guy.
91
00:11:01,661 --> 00:11:02,923
Is he in trouble?
92
00:11:02,923 --> 00:11:05,534
When's the last time
you saw him?
93
00:11:05,534 --> 00:11:08,015
Uh, we had drinks
a few weeks back.
94
00:11:08,015 --> 00:11:11,932
Now, Miss Wiley, neighbors said
they saw him leave this morning.
95
00:11:15,718 --> 00:11:17,633
He still has keys.
96
00:11:17,633 --> 00:11:21,202
If he came in and didn't say
anything, well, you see
the boxes.
97
00:11:21,202 --> 00:11:22,812
I'm trying to move on.
98
00:11:22,812 --> 00:11:24,292
You guys broke up?
99
00:11:24,292 --> 00:11:26,424
Yeah, it's-- it's complicated.
100
00:11:26,424 --> 00:11:29,514
On and off again,
try dating a soldier.
101
00:11:29,514 --> 00:11:34,955
You didn't perhaps overhear
anything that might well give
you an idea of where he is?
102
00:11:34,955 --> 00:11:39,742
Something military related,
or perhaps just something
out of the ordinary?
103
00:11:39,742 --> 00:11:44,486
No, he kept to himself,
you know, a really quiet guy.
104
00:11:44,486 --> 00:11:47,402
Look, I know this can be very
frustrating, but this is just procedure.
105
00:11:47,402 --> 00:11:49,796
We really need to know
where he is.
106
00:11:49,796 --> 00:11:53,756
No, I understand, but I'm not
really interested in knowing
where he is...
107
00:11:53,756 --> 00:11:54,757
you know what I mean?
108
00:11:54,757 --> 00:11:56,977
Are you sure about that?
109
00:12:01,111 --> 00:12:03,853
Dating Conrad is not the easiest
thing in the world.
110
00:12:03,853 --> 00:12:07,596
In fact, I can think of a
thousand things that are easier.
111
00:12:07,596 --> 00:12:13,341
This on-again, off-again
situation, waiting by the phone
until he calls.
112
00:12:13,341 --> 00:12:16,170
Some girls can handle it,
some girls can't.
113
00:12:16,170 --> 00:12:17,911
Yeah, I get it.
114
00:12:17,911 --> 00:12:21,305
Well, look, we'll let you
get back to your Saturday.
115
00:12:21,305 --> 00:12:23,046
Thank you.
116
00:12:23,046 --> 00:12:27,703
Remember that he is in a very,
very serious situation.
117
00:12:27,703 --> 00:12:28,965
Do the right thing.
118
00:12:28,965 --> 00:12:30,967
Of course.
119
00:12:30,967 --> 00:12:32,577
Miss Wiley, are you here
all the time?
120
00:12:32,577 --> 00:12:34,754
Yes.
121
00:12:34,754 --> 00:12:39,410
Please take my card and if
you do hear from Mr. Miller,
don't hesitate to call us.
122
00:12:39,410 --> 00:12:40,455
I won't.
123
00:12:46,113 --> 00:12:47,114
Shit--
124
00:12:49,116 --> 00:12:55,252
One last thing... aiding and
abetting a criminal is a serious
offense. No joke.
125
00:12:55,252 --> 00:12:57,559
I understand.
126
00:12:58,734 --> 00:13:00,562
Have a good day.
127
00:13:03,957 --> 00:13:06,220
She's definitely covering
for him.
128
00:13:06,220 --> 00:13:08,483
We call that a Lah-dee-dah chick
in my neighborhood.
129
00:13:08,483 --> 00:13:12,574
Then we'll just have to put
a little more pressure on her, huh?
130
00:13:12,574 --> 00:13:14,881
Copy that.
131
00:13:14,881 --> 00:13:18,145
You know you have
your traffic duty cops?
132
00:13:18,145 --> 00:13:22,671
You have them do a little
further research on her.
133
00:13:22,671 --> 00:13:26,893
Well, I could, uh, run the
plates, do a background check?
134
00:13:26,893 --> 00:13:28,677
Mm, cigarette?
135
00:13:28,677 --> 00:13:30,853
No, I told you
I'm trying to quit.
136
00:13:30,853 --> 00:13:32,768
Keep this for later, huh?
137
00:13:50,830 --> 00:13:52,744
Hello, sir.
138
00:13:56,226 --> 00:13:57,401
$29.10.
139
00:13:57,401 --> 00:14:00,796
Okay. How are you today?
140
00:14:00,796 --> 00:14:01,841
How's it look like I'm doing?
141
00:14:07,237 --> 00:14:09,239
Hey! You can't do that!
142
00:14:10,980 --> 00:14:12,852
Hurry up!
143
00:14:21,643 --> 00:14:22,687
Hey.
144
00:14:22,687 --> 00:14:24,994
Hello. Are you okay?
145
00:14:27,127 --> 00:14:28,650
You want me to call somebody?
146
00:14:46,537 --> 00:14:47,538
Give me a tall one.
147
00:14:49,279 --> 00:14:53,675
Give me a fucking beer,
you bitch! Come on!
148
00:14:53,675 --> 00:14:58,027
What the fuck? You're gonna
clean this fucking shit with
your hands now, you got it?
149
00:14:58,027 --> 00:15:00,769
- What's going on with you?
- Clean it up!
What are you doing?
150
00:15:00,769 --> 00:15:02,989
- Clean this shit up!
- Stop!
151
00:15:02,989 --> 00:15:04,251
Get in the fucking car
right now!
152
00:15:04,251 --> 00:15:05,948
What are you doing? Stop.
153
00:15:05,948 --> 00:15:06,949
Not on the Bird!
Clean this shit up!
154
00:15:06,949 --> 00:15:08,385
Stop!
155
00:15:08,385 --> 00:15:09,604
I'm not gonna fucking stop!
156
00:15:09,604 --> 00:15:11,040
Hey...
157
00:15:11,040 --> 00:15:12,172
- What? What do you want?
- Sir, I'm okay, it's not bad.
158
00:15:12,172 --> 00:15:13,913
Hey, that's enough.
159
00:15:13,913 --> 00:15:17,612
What, are you stupid?
You know who the fuck I am?
160
00:15:17,612 --> 00:15:19,962
No, I don't know who you are.
161
00:15:23,096 --> 00:15:25,185
Fucking asshole.
162
00:15:27,143 --> 00:15:28,710
- Hey, you okay?
- Yeah, I'm okay.
163
00:15:28,710 --> 00:15:31,365
What's your name?Q.
164
00:15:31,365 --> 00:15:33,628
Are you crazy? This guy's gonna
hurt you. Just get out of here.
165
00:15:33,628 --> 00:15:34,803
Motherfu--
166
00:15:36,065 --> 00:15:39,025
Really? Prick.
167
00:15:43,681 --> 00:15:46,032
- It's Q, right? Get out of here.
- Okay. All right.
168
00:15:46,032 --> 00:15:48,164
What are you still doing here,
- go! Come on.
- All right.
169
00:16:09,490 --> 00:16:11,405
You got a license?
170
00:16:11,405 --> 00:16:13,494
Yeah.
171
00:16:18,455 --> 00:16:19,761
You didn't see anything, right?
172
00:16:19,761 --> 00:16:21,632
Nothing, I saw nothing.
173
00:16:21,632 --> 00:16:26,463
Good... that's what I thought.
Here, keys to the truck.
174
00:16:26,463 --> 00:16:28,857
Title and registration
are in the glove box.
175
00:16:28,857 --> 00:16:30,990
Be kind to her.
176
00:16:39,172 --> 00:16:40,347
Yes!
177
00:16:49,747 --> 00:16:50,922
Is this what
you were looking for?
178
00:16:50,922 --> 00:16:52,794
Yeah, thank you.
179
00:16:55,101 --> 00:16:57,581
Hey... you busy?
You have a second?
180
00:16:57,581 --> 00:16:59,279
Yes, always.
181
00:16:59,279 --> 00:17:03,805
Here's the paper you
requested... nothing too special.
182
00:17:03,805 --> 00:17:07,461
But I did notice one thing when
running the info you gave me.
183
00:17:07,461 --> 00:17:10,420
The owner of the house was
willed to a Laura Wilder.
184
00:17:10,420 --> 00:17:11,726
And you said Wiley.
185
00:17:11,726 --> 00:17:13,815
She said her name
was Laura Wiley.
186
00:17:13,815 --> 00:17:15,469
Maybe she meant Wilder?
187
00:17:15,469 --> 00:17:16,905
It's possible.
188
00:17:16,905 --> 00:17:19,081
Anyway, the plates on the car
are clean.
189
00:17:19,081 --> 00:17:21,649
We're still waiting for more
results from the lab.
190
00:17:24,739 --> 00:17:27,133
This is what we found
on him so far.
191
00:17:28,308 --> 00:17:30,658
And this officer is AWOL-72.
192
00:17:30,658 --> 00:17:34,357
Shit, it'd be better
for everybody if it
was 72 hours instead of 24.
193
00:17:34,357 --> 00:17:36,925
Yeah, the longer we wait,
the longer it takes.
194
00:17:36,925 --> 00:17:39,710
Something with this picture
don't sit right with me, though.
195
00:17:42,322 --> 00:17:43,975
Anything wrong, Detective?
196
00:17:45,716 --> 00:17:47,109
What do you see?
197
00:17:47,109 --> 00:17:48,850
Have Jones run the prints
from this.
198
00:17:48,850 --> 00:17:50,547
I need it back in two hours.
199
00:17:50,547 --> 00:17:53,811
Okay... sir... hmm.
200
00:17:53,811 --> 00:17:56,292
I'm on it.
201
00:17:56,292 --> 00:17:57,815
Rose?
202
00:17:57,815 --> 00:17:59,121
Yeah.
203
00:17:59,121 --> 00:18:00,862
I didn't forget about dinner.
204
00:18:00,862 --> 00:18:02,472
You better not.
205
00:18:27,758 --> 00:18:31,458
- Hello.
- Mr. Miller, I have him
for you now.
206
00:18:33,329 --> 00:18:35,288
I trust this line is secure?
207
00:18:35,288 --> 00:18:37,072
It is.
208
00:18:37,072 --> 00:18:39,683
I wanted to let you know
personally your wire came in.
209
00:18:39,683 --> 00:18:42,556
When shall we expect you
to retrieve funds?
210
00:18:42,556 --> 00:18:44,210
In about two days.
211
00:18:44,210 --> 00:18:48,997
You know I can't keep this
here for more than 48 hours?
212
00:18:48,997 --> 00:18:53,306
Even in my country, Interpol
doesn't like us doing business
with Eastern Europe.
213
00:18:53,306 --> 00:18:55,090
That's probably why
you guys charge...
214
00:18:55,090 --> 00:18:57,788
40 percent more than
any other bank, right?
215
00:18:57,788 --> 00:18:59,573
We'll be there in two days.
216
00:18:59,573 --> 00:19:02,489
Make sure you get it ready.
217
00:19:22,117 --> 00:19:23,684
You sure you're okay?
218
00:19:23,684 --> 00:19:25,947
Yeah, good.
219
00:19:25,947 --> 00:19:27,078
Just pretty quiet.
220
00:19:27,078 --> 00:19:28,732
Just relaxing.
221
00:19:28,732 --> 00:19:30,517
Conrad's fine, you know.
He'll be back.
222
00:19:30,517 --> 00:19:32,867
I know.
223
00:19:32,867 --> 00:19:35,130
I don't like it, because
when the police come knocking
at your door...
224
00:19:35,130 --> 00:19:37,263
it's usually never
a one-time thing.
225
00:19:37,263 --> 00:19:39,787
Rebecca, you've been
watching way too much TV.
226
00:19:39,787 --> 00:19:42,224
Now you saw the guys.
Laura knows what she's doing.
227
00:19:42,224 --> 00:19:43,747
It'll get figured out.
228
00:19:43,747 --> 00:19:45,401
It's just weird,
that's all I'm saying.
229
00:19:45,401 --> 00:19:47,098
Let me guess, somebody's
spying on us right now?
230
00:19:47,098 --> 00:19:48,752
Maybe.
231
00:19:48,752 --> 00:19:51,146
Okay, you guys have watched
way too much CSI Miami.
232
00:19:51,146 --> 00:19:54,367
Okay, hello, those TV shows
have consultants, so it's
completely legit.
233
00:19:54,367 --> 00:19:55,759
Yeah, it's totally legit.
234
00:19:55,759 --> 00:19:56,847
Totally legit.
235
00:19:56,847 --> 00:19:58,109
Totally.
236
00:20:01,200 --> 00:20:02,592
Hello?
237
00:20:02,592 --> 00:20:03,550
Hey, baby, it's me.
238
00:20:03,550 --> 00:20:04,986
Is everything okay?
239
00:20:04,986 --> 00:20:06,727
Yeah, yeah. You okay?
240
00:20:06,727 --> 00:20:09,077
Sorry I hung up on you.
We had company today.
241
00:20:09,077 --> 00:20:10,600
Who?
242
00:20:10,600 --> 00:20:13,429
Two men, LAPD and Russian.
What do you want me to do?
243
00:20:13,429 --> 00:20:15,475
Start getting everything ready.
244
00:20:15,475 --> 00:20:19,392
I'll be back to pick you up
tomorrow. It's now or never, baby.
245
00:20:19,392 --> 00:20:21,655
Laura? Yes.
246
00:20:21,655 --> 00:20:24,614
Look, keep your friends away
from the house, okay?
For their own good.
247
00:20:24,614 --> 00:20:28,096
Okay. Be safe.
248
00:20:28,096 --> 00:20:29,097
I love you.
249
00:20:29,097 --> 00:20:31,621
Yeah, me, too, baby.
250
00:20:39,934 --> 00:20:43,503
You are so co-dependant,
you know?
251
00:20:43,503 --> 00:20:45,244
There's like classes for that.
252
00:20:45,244 --> 00:20:47,376
He leaves, he comes back,
he leaves.
253
00:20:47,376 --> 00:20:48,899
I don't know why
you put up with it.
254
00:20:48,899 --> 00:20:51,032
You deserve better,
you are hot shit.
255
00:20:51,032 --> 00:20:53,513
I'm pregnant,
that's what I am.
256
00:20:53,513 --> 00:20:57,865
- Shut up!
- No way! Oh, my god!
257
00:20:57,865 --> 00:21:01,825
Wait, does that mean
I get to be the godmother?
258
00:21:03,087 --> 00:21:04,480
Oh, look, he's back.
259
00:21:05,568 --> 00:21:07,396
Don't worry, it's fine.
260
00:21:07,396 --> 00:21:09,311
Good afternoon, ladies.
261
00:21:09,311 --> 00:21:13,184
Jesus, you don't have anything
better to do on a weekend?
262
00:21:13,184 --> 00:21:15,012
Now what's better than hanging
out on the beach...
263
00:21:15,012 --> 00:21:17,319
getting some sunlight and
looking at pretty girls?
264
00:21:17,319 --> 00:21:18,625
Jesus.
265
00:21:18,625 --> 00:21:20,583
Am I under investigation,
Detective?
266
00:21:20,583 --> 00:21:25,588
No, not yet, but...
267
00:21:25,588 --> 00:21:27,634
I have a few questions I want
to ask Conrad Miller.
268
00:21:27,634 --> 00:21:31,377
Since he's not available,
I figured I'd just ask you.
269
00:21:35,903 --> 00:21:37,905
All right.
270
00:21:37,905 --> 00:21:41,648
Now look, Miss Wiley,
just a little more information
and I'll be on my way.
271
00:21:41,648 --> 00:21:43,345
What would you like to know?
272
00:21:43,345 --> 00:21:46,435
Well, I see that you have your
house up for sale...
273
00:21:46,435 --> 00:21:50,613
and also a boat down at the
marina you're trying to sell.
274
00:21:50,613 --> 00:21:52,572
So you figured that out
in three hours.
275
00:21:52,572 --> 00:21:56,750
Yes, my parents left everything
to me, including the boat.
276
00:21:56,750 --> 00:22:00,144
Just figured I could use
the money.
277
00:22:09,110 --> 00:22:14,376
If my cop instincts serve me
right, I see that your boyfriend
put you up to sell everything.
278
00:22:14,376 --> 00:22:15,856
So you and him could run together.
279
00:22:15,856 --> 00:22:17,771
Seriously?
280
00:22:17,771 --> 00:22:20,295
He's not my boyfriend,
and I'm not running anywhere.
281
00:22:20,295 --> 00:22:24,647
He is your friend, right?
And he is a boy?
282
00:22:24,647 --> 00:22:26,823
Well, actually, I'm in the
market for buying a boat.
283
00:22:26,823 --> 00:22:31,480
Maybe I could come down to the
marina and take a look at yours?
284
00:22:31,480 --> 00:22:33,656
I'm showing
a potential buyer at 8:00.
285
00:22:33,656 --> 00:22:36,137
There won't be any stowaway
Marines on there, now will
there?
286
00:22:36,137 --> 00:22:42,099
Look, Detective, Laura's my best
friend, and a seriously honest person.
287
00:22:42,099 --> 00:22:46,147
If she was hiding something,
I would know about it,
and she's not, okay?
288
00:22:46,147 --> 00:22:49,193
We're just trying to enjoy
ourselves, catch some rays...
289
00:22:49,193 --> 00:22:51,935
paint our toenails...
girl stuff.
290
00:22:51,935 --> 00:22:55,417
And you're just kind of keeping
us from doing that.
291
00:22:55,417 --> 00:22:59,247
Your toenails do look nice,
if I can say so myself.
292
00:22:59,247 --> 00:23:01,728
I'll see you at 8:00 in the
morning, Miss Wilder.
293
00:23:01,728 --> 00:23:03,120
All right.
294
00:23:07,037 --> 00:23:09,083
What an asshole!
295
00:23:09,083 --> 00:23:10,127
All right, guys, you gotta go.
296
00:23:10,127 --> 00:23:11,825
What?
297
00:23:11,825 --> 00:23:15,132
I'm sorry, I just-- you know,
I have a headache.
298
00:23:15,132 --> 00:23:17,570
It's just too much for one day.
299
00:23:17,570 --> 00:23:19,136
- You sure?
- Yeah.
300
00:23:19,136 --> 00:23:20,442
Feel better.
301
00:23:59,568 --> 00:24:01,657
She's running.
302
00:25:16,732 --> 00:25:18,821
Did you take out the trash?
303
00:25:18,821 --> 00:25:24,697
We so shouldn't let it go that--
never, I just finished the
dishes, so--
304
00:25:24,697 --> 00:25:26,612
Oh, awesome... sweet.
305
00:25:26,612 --> 00:25:29,702
Yeah, anyways, I'm pretty
worried about Laura, aren't you?
306
00:25:29,702 --> 00:25:33,053
Yeah, I am, too. What do you
think is gonna happen?
307
00:25:33,053 --> 00:25:36,578
I don't know. I'm just worried
for her safety, you know?
308
00:25:36,578 --> 00:25:37,927
Yeah, me, too,
he better come back.
309
00:25:39,799 --> 00:25:41,627
I mean, you think he's gonna
come back, right?
310
00:25:41,627 --> 00:25:45,587
I'm not sure. He better.
311
00:25:49,417 --> 00:25:56,642
Becca? Becca? Whatever.
312
00:26:05,607 --> 00:26:08,479
God, I'm gonna text her
and see if she's all right.
313
00:26:11,657 --> 00:26:13,615
What do you want?
314
00:26:13,615 --> 00:26:18,272
Tell me everything you know
about Conrad Miller...
right now.
315
00:26:55,483 --> 00:26:59,400
Jesus-- the fuck?
316
00:26:59,400 --> 00:27:01,968
I didn't even think
that worked.
317
00:27:06,712 --> 00:27:09,018
We're full, cowboy.
318
00:27:12,108 --> 00:27:14,154
I'm the only car out there.
319
00:27:17,070 --> 00:27:24,338
I know, but... for real,
we ain't open for business.
320
00:27:24,338 --> 00:27:29,865
But the light's on, you're here,
I'm here, that's gotta mean
you're open.
321
00:27:29,865 --> 00:27:34,217
Shit, I forgot to turn the
"no vacancy" light on.
322
00:27:34,217 --> 00:27:36,916
Look, I just need a bed to
chill, I'll be out by sunrise.
323
00:27:36,916 --> 00:27:40,963
Wrong motel. We're closed.
324
00:27:40,963 --> 00:27:45,707
Well, I feel like it's my lucky
day, there's a vacancy sign
right there.
325
00:27:45,707 --> 00:27:49,537
Well, Mr. Lucky, it ain't
your day. Please, come on.
326
00:27:49,537 --> 00:27:50,712
Okay.
327
00:27:53,149 --> 00:27:57,719
Hey... there's a little town ten
miles up, you should try there.
328
00:27:57,719 --> 00:28:00,591
Wish I could help you. Sorry.
329
00:28:00,591 --> 00:28:05,248
I-- I don't make the rules,
I just follow them.
330
00:28:05,248 --> 00:28:07,860
So you say a place up the road
ten miles, right?
331
00:28:07,860 --> 00:28:09,513
What's the name?
332
00:28:11,080 --> 00:28:13,909
Look, we don't get much
drifters around here.
333
00:28:13,909 --> 00:28:17,391
They know better. Go.
334
00:28:17,391 --> 00:28:19,915
Okay. Have a nice night.
335
00:28:22,483 --> 00:28:23,440
What the fuck?
336
00:29:01,130 --> 00:29:03,132
Hey, act cool.
337
00:29:08,050 --> 00:29:11,880
- Hale, is that you?
- Turn off the fucking light.
338
00:29:11,880 --> 00:29:15,754
Hey, man, thought that
was you. New car?
339
00:29:15,754 --> 00:29:17,930
Yeah, no, it's one
of Amanda's friends.
340
00:29:17,930 --> 00:29:20,802
You know, we're borrowing
it for a couple days.
341
00:29:20,802 --> 00:29:23,718
Big fucking mess, though, we're
just cleaning it out, you know?
342
00:29:23,718 --> 00:29:24,806
It's nice.
343
00:29:26,503 --> 00:29:28,505
So, how you been?
344
00:29:28,505 --> 00:29:30,333
- Ah, I've been good.
- Yeah?
345
00:29:30,333 --> 00:29:32,553
Time off, new baby and all.
346
00:29:32,553 --> 00:29:35,077
Yeah, that's right,
Ray said you had a kid.
347
00:29:35,077 --> 00:29:36,513
What are you gonna do?
Back to the grind, right?
348
00:29:36,513 --> 00:29:37,601
Yup.
349
00:29:37,601 --> 00:29:39,255
Business good?
350
00:29:39,255 --> 00:29:42,215
Ah, no, business is shitty.
351
00:29:42,215 --> 00:29:45,392
It's not exactly a tourist destination.
352
00:29:45,392 --> 00:29:48,003
You know, for most people,
it's kind of last resort.
353
00:29:48,003 --> 00:29:52,225
Eh, it'll pick up,
keep your head up.
354
00:29:52,225 --> 00:29:55,271
Hey, Mandy. You okay?
355
00:29:57,796 --> 00:29:59,754
Hey, don't fucking
look at me, man.
356
00:29:59,754 --> 00:30:03,758
You know, bitches get in fights
just like the rest of us.
357
00:30:03,758 --> 00:30:07,283
Okay, you two behave.
358
00:30:07,283 --> 00:30:08,719
I'll see you later, Tony.
359
00:30:08,719 --> 00:30:10,547
Yeah, see you later.
360
00:30:17,728 --> 00:30:20,166
Why don't you put on some
fucking make-up, okay?
361
00:30:20,166 --> 00:30:22,646
You think I like looking
at that fucking shit?
362
00:30:22,646 --> 00:30:24,170
I'm sorry.
363
00:30:26,694 --> 00:30:29,958
Tell Ray to get down here,
all right?
364
00:30:29,958 --> 00:30:31,960
Shit's about to get messy.
365
00:31:38,157 --> 00:31:39,941
Love birds.
366
00:32:04,487 --> 00:32:06,707
Adams.
367
00:32:06,707 --> 00:32:08,970
CUSHKO
Detective, good morning.
Where are you?
368
00:32:08,970 --> 00:32:11,930
Down at the marina, checking out
some beachfront property.
369
00:32:11,930 --> 00:32:13,844
Mm, no action?
370
00:32:13,844 --> 00:32:16,891
No, not yet. Look, what exactly
am I looking for here?
371
00:32:16,891 --> 00:32:18,632
I mean, gimme something.
372
00:32:18,632 --> 00:32:22,375
Colonel Miller, a U.S. officer
stationed in my country...
373
00:32:22,375 --> 00:32:28,381
we came to believe he came back here with an asset very crucial to our security.
374
00:32:28,381 --> 00:32:32,080
We need to speak to him
about this asset.
375
00:32:32,080 --> 00:32:33,038
And the girl?
376
00:32:33,038 --> 00:32:35,344
Collateral.
377
00:32:35,344 --> 00:32:38,391
I don't get it. Why isn't
the U.S. government on top
of this thing?
378
00:32:38,391 --> 00:32:41,002
Oh, that is classified.
379
00:32:41,002 --> 00:32:43,918
Classified... well, can you
declassify it for me?
380
00:32:43,918 --> 00:32:47,966
That is way above your pay
grade, Detective.
381
00:32:47,966 --> 00:32:51,360
They don't pay me enough
for anything around here.
382
00:32:51,360 --> 00:32:52,971
How will I know when we're
getting close?
383
00:32:52,971 --> 00:32:56,975
When the shit hits the fan.
384
00:32:59,194 --> 00:33:02,719
People don't believe shit stink
until they step in it.
385
00:33:18,561 --> 00:33:20,259
This better be good, Mandy.
386
00:33:20,259 --> 00:33:22,087
Come see for yourself.
387
00:33:40,583 --> 00:33:42,324
What the fuck?
388
00:33:44,326 --> 00:33:45,806
What's his story?
389
00:33:45,806 --> 00:33:49,723
Drifter Marine,
we doped him up real good.
390
00:33:49,723 --> 00:33:51,725
Anybody see him?
391
00:33:51,725 --> 00:33:53,814
No, but Officer Hale came--
392
00:33:53,814 --> 00:33:57,078
Ssh! What are you doin'? Move!
Come on, come on.
393
00:33:57,078 --> 00:33:59,037
- Agh... Jesus, Ray!
- Outside.
394
00:34:04,955 --> 00:34:06,653
Okay, what? Talk to me.
395
00:34:06,653 --> 00:34:10,222
Officer Hale came by, better go
in, saw that guy's car.
396
00:34:10,222 --> 00:34:12,746
Officer Hale
is a fucking Boy Scout.
397
00:34:12,746 --> 00:34:15,749
Let's just hope to hell he
hasn't run those plates yet,
because if he did...
398
00:34:15,749 --> 00:34:20,362
we're gonna have a lot more shit
to worry about than those
chinks and some dope.
399
00:34:20,362 --> 00:34:22,364
When's the pick-up?
400
00:34:22,364 --> 00:34:27,239
Tony says two days. That means
we gotta get him out of here
before, right?
401
00:34:33,897 --> 00:34:35,464
You put me in quite a
predicament here, Tony.
402
00:34:35,464 --> 00:34:37,075
Yeah, what the fuck can you do?
403
00:34:37,075 --> 00:34:38,946
I don't know, maybe be
a little more careful?
404
00:34:38,946 --> 00:34:39,990
Give me a smoke.
405
00:34:41,818 --> 00:34:44,299
- Here you go.
- Thanks.
406
00:34:44,299 --> 00:34:46,301
Look--Lighter.
407
00:34:46,301 --> 00:34:49,174
Okay. I guess shit happens.
408
00:34:49,174 --> 00:34:55,658
So, tell me, when are we gonna
get the money for the guns and
do this whole Asian exchange?
409
00:34:55,658 --> 00:35:00,794
Tuesday at the latest. I tell
you, them nips are gonna bring
a pretty good price.
410
00:35:00,794 --> 00:35:03,362
- You want to try one of them out?
- No, I'm good, Tony.
411
00:35:03,362 --> 00:35:06,843
Roll all in the hay as soon
as I get done taking care
of this fucking thing.
412
00:35:06,843 --> 00:35:10,020
Hey! Why don't you go find
something the fuck to do!
413
00:35:10,020 --> 00:35:12,806
Come on, Tony, take it easy,
will you? Come on.
414
00:35:12,806 --> 00:35:14,503
She's sensitive like her mom, okay?
415
00:35:14,503 --> 00:35:16,810
Her mom was a fucking whore.
416
00:35:16,810 --> 00:35:20,161
This is true. I never really
did like that fucker anyways.
417
00:35:20,161 --> 00:35:21,771
Fuck her, though.
418
00:35:23,425 --> 00:35:25,514
Plenty of fish in the sea.
419
00:35:28,430 --> 00:35:29,997
Family first, right?
420
00:35:29,997 --> 00:35:34,306
And don't you forget it, okay?
Come here.
421
00:35:34,306 --> 00:35:36,743
Do me a favor.
Get rid of this guy.
422
00:35:36,743 --> 00:35:40,964
Let me know when you do it,
and I'll make sure everything's
clear on my end, okay?
423
00:35:40,964 --> 00:35:44,316
Fuckin' A, I'll take care
of it before lunch.
424
00:35:44,316 --> 00:35:45,665
Okay.
425
00:35:49,973 --> 00:35:51,888
I'm gonna enjoy it, too.
426
00:36:01,463 --> 00:36:05,946
Wake up, cowboy!
427
00:36:05,946 --> 00:36:09,558
Hey. GI Joe's up!
428
00:36:18,132 --> 00:36:20,482
Devil's work is never done.
429
00:36:27,968 --> 00:36:33,756
I went through your shit
last night.
430
00:36:33,756 --> 00:36:36,803
You have a lot of military
shit up in here.
431
00:36:36,803 --> 00:36:41,547
What, are you like an MP
or something? A real bad ass?
432
00:36:43,505 --> 00:36:47,074
I don't give two shits
who the fuck you are...
433
00:36:47,074 --> 00:36:53,167
because I'm still gonna chop you
up and feed you to the animals
in the back woods.
434
00:36:53,167 --> 00:36:54,908
You know what really gets me?
435
00:36:54,908 --> 00:36:57,476
What really fucking gets me...
436
00:36:57,476 --> 00:37:03,264
is in all that shit,
there was this.
437
00:37:03,264 --> 00:37:07,660
A lipstick canister,
and I'm like, why would he
have a lipstick canister?
438
00:37:07,660 --> 00:37:11,141
Oh, maybe he's a homo.
You know what?
439
00:37:11,141 --> 00:37:15,450
I'm gonna paint your lips,
because you're a fucking homo.
440
00:37:15,450 --> 00:37:19,324
Except it ain't fucking
lipstick, it's this.
441
00:37:19,324 --> 00:37:23,197
What the fuck is this? Hmm?
442
00:37:23,197 --> 00:37:25,243
God, jeez--
443
00:37:30,030 --> 00:37:33,381
Oh, no, try the knots, man.
Yeah, I'm an excellent knots tier.
444
00:37:33,381 --> 00:37:39,257
I was a Boy Scout. In fact,
I got my knot-tying badge
right here.
445
00:37:45,393 --> 00:37:47,395
Oh, you a tough motherfucker,
ain't you?
446
00:37:50,616 --> 00:37:53,967
Wrong time, wrong place.
447
00:37:53,967 --> 00:37:58,624
Ain't your lucky day,
shit happens!
448
00:37:58,624 --> 00:38:05,326
I mean, so you got $300,
no phone, no ID...
449
00:38:05,326 --> 00:38:09,243
and in your trunk, no suitcase,
just a bunch of clothes.
450
00:38:09,243 --> 00:38:14,030
And you still haven't fucking
told me how you got
Junior's car!
451
00:38:14,030 --> 00:38:15,728
Goddamn it!
452
00:38:18,078 --> 00:38:19,601
Answer him!
453
00:38:23,997 --> 00:38:28,044
Look, it ain't hard to tell that
you're a fucking Marine, okay?
454
00:38:28,044 --> 00:38:33,572
But what gets me fucking rock
hard, is this right here.
455
00:38:33,572 --> 00:38:37,837
Why the fuck do you have
a Banco de Maldives card?
456
00:38:37,837 --> 00:38:41,536
- Maldives.
- What the fuck is a Maldives?
457
00:38:42,929 --> 00:38:44,626
You know what?
458
00:38:44,626 --> 00:38:50,589
Fuck you, whoever the fuck you
are, you are fucking dead!
459
00:38:50,589 --> 00:38:53,592
- You got the wrong guy.
- Yeah.
460
00:38:53,592 --> 00:38:55,942
I'm gonna find out
what the fuck this is.
461
00:38:55,942 --> 00:38:59,989
You fuck with that,
you inbred piece of shit,
they'll fucking find you.
462
00:39:10,609 --> 00:39:14,047
Go and fucking get Junior,
and tell him we found his car.
463
00:39:14,047 --> 00:39:16,266
And tell him to bring his
fucking chainsaw...
464
00:39:16,266 --> 00:39:19,531
because as much as I love
torturing a fool, I got
too much shit to do.
465
00:39:19,531 --> 00:39:22,621
And put up the fucking no
vacancy sign, okay? Go!
466
00:39:22,621 --> 00:39:24,666
Okay.
467
00:39:24,666 --> 00:39:29,105
And cover up that fucking eye!
I fucking told you that already!
468
00:39:29,105 --> 00:39:31,760
Stupid fucking bitch.
469
00:39:42,554 --> 00:39:43,816
Hey, Cap.
470
00:39:43,816 --> 00:39:47,515
Look at you.
You look good, honey.
471
00:39:49,517 --> 00:39:50,997
- Thank you.
- Really, really well.
472
00:39:50,997 --> 00:39:52,781
Thank you.
473
00:39:52,781 --> 00:39:57,046
Is it the hair? Maybe the
lifestyle suits you better.
474
00:39:57,046 --> 00:39:59,440
I like to think so.
475
00:39:59,440 --> 00:40:01,050
I thought you quit.
476
00:40:01,050 --> 00:40:03,488
Well, I did... for a day.
477
00:40:03,488 --> 00:40:05,011
Mmm.
478
00:40:05,011 --> 00:40:06,795
Conrad?
479
00:40:06,795 --> 00:40:08,754
Soon.
480
00:40:08,754 --> 00:40:09,842
What do you need done?
481
00:40:09,842 --> 00:40:11,104
An exit.
482
00:40:11,104 --> 00:40:12,845
You got it.
483
00:40:12,845 --> 00:40:15,325
- Here he is.
- Good morning, sorry I'm late.
484
00:40:15,325 --> 00:40:17,632
Thought you'd be earlier.
485
00:40:17,632 --> 00:40:18,764
Who is this?
486
00:40:18,764 --> 00:40:21,070
Detective Adams, LAPD.
487
00:40:21,070 --> 00:40:23,986
He seems to think I'm hiding
an ex-boyfriend or something
on the boat.
488
00:40:23,986 --> 00:40:25,205
Just doing my job.
489
00:40:25,205 --> 00:40:27,860
You have a warrant, Detective?
490
00:40:27,860 --> 00:40:31,472
No, I don't, but it's like that
vampire rule, if you invite
me on, it's legal.
491
00:40:31,472 --> 00:40:34,606
It's up to you, Cap.
492
00:40:34,606 --> 00:40:38,261
Well, make it quick.
Me and this little lady have
some catching up to do.
493
00:40:38,261 --> 00:40:39,480
I'll be just a minute.
494
00:40:39,480 --> 00:40:40,960
Help yourself.
495
00:41:04,157 --> 00:41:06,289
You okay?
496
00:41:06,289 --> 00:41:08,204
I'll be better in 24 hours.
497
00:41:10,206 --> 00:41:13,471
Hans! Hans!
498
00:41:15,995 --> 00:41:18,388
Hi, sorry to bother you, folks.
499
00:41:18,388 --> 00:41:23,524
Has either of you seen a little
Rottweiler, black fur, ugly,
little shit.
500
00:41:23,524 --> 00:41:25,308
Sorry, no.
501
00:41:27,267 --> 00:41:28,964
Yeah, Adams.
502
00:41:28,964 --> 00:41:30,879
ROSE
Hey, I got the result back.
503
00:41:30,879 --> 00:41:33,012
There were no fingerprints
on that picture you gave me.
504
00:41:33,012 --> 00:41:36,755
And there's video showing Conrad
using force on a man
at a gas station.
505
00:41:36,755 --> 00:41:39,932
Then he stole the man's car. You gotta be kidding me.
506
00:41:39,932 --> 00:41:44,240
It's an '86 white Trans Am,
I'll send you the plates.
507
00:41:44,240 --> 00:41:45,938
It's not adding up!
508
00:41:45,938 --> 00:41:47,766
I've been trying to figure
this one out, too.
509
00:41:47,766 --> 00:41:49,289
You get a location?
510
00:41:49,289 --> 00:41:51,247
Yeah, I'll text you
what I have.
511
00:41:51,247 --> 00:41:52,379
Be careful.
512
00:41:52,379 --> 00:41:55,034
It's my girlfriend's dog.
513
00:41:55,034 --> 00:41:57,776
Every day, it's the same shit.
I put the dog on the leash,
the dog gets off the leash.
514
00:41:57,776 --> 00:42:00,735
I have to find the dog,
put the dog back on the leash.
I'm sick of this shit.
515
00:42:00,735 --> 00:42:03,651
But the things you do
for love, right?
516
00:42:03,651 --> 00:42:09,352
And that ass-- not the dog's
ass, my girlfriend's ass.
517
00:42:09,352 --> 00:42:11,572
I'll walk a dog for that ass.
518
00:42:11,572 --> 00:42:16,359
Well, anyway, thanks,
thanks a lot.
519
00:42:16,359 --> 00:42:20,494
- You said Reyes Creek? Thanks.
- What's happening?
520
00:42:20,494 --> 00:42:24,890
It seems like your boyfriend
went on a war path, stole a car,
beat the shit out of some guy.
521
00:42:24,890 --> 00:42:28,546
We ran the plates, 30 miles
outside of Reyes Creek.
522
00:42:28,546 --> 00:42:30,504
I'm coming with you.
523
00:42:30,504 --> 00:42:34,029
Maybe you could be
a voice of reason.
524
00:42:34,029 --> 00:42:37,076
Hope you know
what you're doing, kid.
525
00:42:45,606 --> 00:42:46,564
Shit.
526
00:42:57,618 --> 00:42:59,141
LAURA [ON VM] This is Laura, leave a message.
527
00:42:59,141 --> 00:43:03,319
Shit. Turn your phone on, L.
Cleaner on your six.
528
00:43:03,319 --> 00:43:06,235
The guy looking
for his fucking dog.
529
00:43:06,235 --> 00:43:08,281
There's no turning back now.
Nowhere is safe.
530
00:43:11,284 --> 00:43:13,721
- There he is, there he is.
- Fellas, not now.
531
00:43:13,721 --> 00:43:15,375
Keys, motherfucker!
532
00:43:33,698 --> 00:43:35,743
I told you not now.
533
00:43:42,663 --> 00:43:46,319
CAPTAIN
There's no turning back now,
nowhere is safe.
534
00:43:46,319 --> 00:43:49,452
Don't worry, everything's gonna
be okay, all right?
535
00:43:49,452 --> 00:43:52,455
Hey, I think Conrad will be
happy to see you.
536
00:43:52,455 --> 00:43:54,457
Who was that on the phone?
537
00:43:54,457 --> 00:43:58,592
Uh, it was Sam, she wanted
to have drinks tonight.
538
00:43:58,592 --> 00:44:00,333
You young girls love to party.
539
00:44:00,333 --> 00:44:01,639
Yeah.
540
00:44:27,447 --> 00:44:29,275
I don't fucking believe this.
541
00:44:33,192 --> 00:44:35,194
Because you're a dumb fuck,
that's why.
542
00:44:35,194 --> 00:44:37,544
Oh, I'm gonna love
slicing this bitch up.
543
00:44:38,588 --> 00:44:39,589
Karma sucks!
544
00:44:41,417 --> 00:44:44,464
My bitches do not leave me.
545
00:44:44,464 --> 00:44:45,595
That right?
546
00:44:45,595 --> 00:44:47,467
They're fucking mine!
547
00:44:49,556 --> 00:44:52,254
You don't have to be a part
of this, Amanda.
548
00:44:52,254 --> 00:44:54,735
Sorry. Junior, you heard what
Tony said, right?
549
00:44:54,735 --> 00:44:56,389
You don't have to do what
Tony says, okay?
550
00:44:56,389 --> 00:44:57,912
Mandy does what she's told!
551
00:44:57,912 --> 00:45:00,698
Listen to me! Go, get the fuck
out of here now!
552
00:45:00,698 --> 00:45:03,048
Bad idea, man.
553
00:45:54,229 --> 00:45:55,753
Motherfucker!
554
00:46:01,933 --> 00:46:04,413
Come on, you motherfucker.
555
00:46:14,859 --> 00:46:16,599
Where are you going?
556
00:46:22,736 --> 00:46:26,044
You just killed my crew.
Put the bag down.
557
00:46:30,309 --> 00:46:33,442
I should have done this the
moment I laid eyes on you.
558
00:46:33,442 --> 00:46:34,792
Yeah, you should have.
559
00:46:43,626 --> 00:46:47,369
Where the fuck is the bank card?
560
00:46:47,369 --> 00:46:48,893
Fuck you!
561
00:46:48,893 --> 00:46:49,937
Fuck me?
562
00:46:53,636 --> 00:46:57,466
Last fucking chance.
563
00:46:57,466 --> 00:47:00,252
It's in the office!
It's in the fucking office!
564
00:47:00,252 --> 00:47:02,994
Now that wasn't so fucking hard,
was it? Now come on, let's go!
565
00:47:02,994 --> 00:47:04,822
Move!
566
00:47:04,822 --> 00:47:06,127
Oh, god!
567
00:47:06,127 --> 00:47:08,564
You like that? Hey, hey,
how's this feel?
568
00:47:08,564 --> 00:47:10,044
No, no! Fucking shoot me!
569
00:47:10,044 --> 00:47:13,482
Get the fuck up! Get up! Get up!
570
00:47:13,482 --> 00:47:15,615
- Goddamn it!
- Move! Move!
571
00:47:20,098 --> 00:47:21,360
Where is it?
572
00:47:23,623 --> 00:47:25,146
Goddamn it! Fuck!
573
00:47:25,146 --> 00:47:27,061
Where is it?
574
00:47:41,728 --> 00:47:44,513
Thank you. On your knees.
575
00:47:46,341 --> 00:47:49,301
On your fucking knees! Now!
576
00:47:51,781 --> 00:47:55,785
Let him go! Now!
577
00:47:55,785 --> 00:47:57,962
Don't do this for him.
578
00:47:57,962 --> 00:47:59,833
I'll fucking do it.
579
00:48:01,269 --> 00:48:03,924
He fucking beat you.
580
00:48:03,924 --> 00:48:05,883
He hurt you, just leave.
581
00:48:07,841 --> 00:48:09,669
I can't.
582
00:48:09,669 --> 00:48:13,238
Yeah, you can. It's over, you
don't have to be afraid anymore.
583
00:48:13,238 --> 00:48:16,981
What are you waiting for?
Shoot this piece of shit!
584
00:48:16,981 --> 00:48:18,939
You're worth more than this.
585
00:48:18,939 --> 00:48:21,811
What are you talking about?
I give you everything!
586
00:48:24,814 --> 00:48:28,427
No... no, no, you don't.
587
00:48:30,777 --> 00:48:33,693
You treat me like shit.
588
00:48:33,693 --> 00:48:38,263
I'm sorry. I'm sorry, baby,
okay? But I love you!
589
00:48:42,832 --> 00:48:47,315
I can't-- I can't do this
anymore, I can't. I can't!
590
00:48:47,315 --> 00:48:49,665
You stupid, fucking cunt!
591
00:48:50,449 --> 00:48:51,624
No!
592
00:49:05,594 --> 00:49:07,553
You fucking piece of shit.
593
00:49:51,553 --> 00:49:54,165
Hey, hey, come on, it's okay,
it's okay, it's okay.
594
00:49:54,165 --> 00:49:55,644
Don't hurt me, please.
595
00:49:55,644 --> 00:49:58,691
I'm not here to hurt you.
Turn around.
596
00:49:58,691 --> 00:50:00,736
Right there, this way.
597
00:50:02,042 --> 00:50:03,609
It's okay.
598
00:50:06,960 --> 00:50:07,961
Here.
599
00:50:07,961 --> 00:50:09,963
What for?
600
00:50:09,963 --> 00:50:15,273
For you... take it. It's okay,
just get 'em out of here.
601
00:50:15,273 --> 00:50:16,578
Come on.
602
00:50:16,578 --> 00:50:18,189
It's okay, I'm not gonna--
603
00:50:18,189 --> 00:50:20,321
I'm not gonna hurt you.
I'm not gonna hurt you.
604
00:50:21,453 --> 00:50:22,889
Come on, turn around.
605
00:50:24,499 --> 00:50:27,024
Take it, share it.
606
00:50:29,243 --> 00:50:31,767
Thank you. Thank you.
607
00:50:31,767 --> 00:50:33,160
Get out of here.
608
00:50:39,732 --> 00:50:41,168
Fuck.
609
00:50:44,998 --> 00:50:48,393
Drop that fucking knife... now!
610
00:50:48,393 --> 00:50:52,005
Put your hands on your head
and drop to your knees.
611
00:50:52,005 --> 00:50:53,137
Drop to your knees.
612
00:50:53,137 --> 00:50:54,616
You're making a mistake, Officer.
613
00:50:54,616 --> 00:50:57,141
Shut your mouth!
Hands behind your back.
614
00:50:57,141 --> 00:50:58,098
You got the wrong man.
615
00:50:58,098 --> 00:51:01,188
I said, shut your mouth!
616
00:51:01,188 --> 00:51:04,365
Drop that fucking weapon!
And you let Officer Hale go now!
617
00:51:04,365 --> 00:51:07,107
Do not fucking move.
I've had a long fucking day.
618
00:51:07,107 --> 00:51:09,109
I do not want to hurt you.
619
00:51:09,109 --> 00:51:11,677
Deputy Chief over here
is a part of all of this.
620
00:51:11,677 --> 00:51:12,808
Shoot him!
621
00:51:12,808 --> 00:51:16,377
Shut up and listen.
622
00:51:16,377 --> 00:51:21,687
Ray and Tony been selling drugs,
guns and these poor girls
over here.
623
00:51:21,687 --> 00:51:24,472
Look at them. Look at 'em!
624
00:51:24,472 --> 00:51:26,474
See how afraid they are of him?
625
00:51:26,474 --> 00:51:30,870
He's an officer of the law,
now do the fucking math.
626
00:51:30,870 --> 00:51:33,307
It's over, Ray.
This place is done.
627
00:51:33,307 --> 00:51:36,832
They're dead. Every one of them,
do you understand me?
628
00:51:36,832 --> 00:51:39,966
Now drop your fucking weapon
and let me leave.
629
00:51:39,966 --> 00:51:42,099
That's never gonna happen.
630
00:51:42,099 --> 00:51:45,928
I'm leaving now, Ray.
So remember why you became
a fucking cop.
631
00:51:45,928 --> 00:51:47,974
These girls are scared
and afraid!
632
00:51:47,974 --> 00:51:51,151
They need your fucking help,
so pretend like you fucking
care!
633
00:51:54,198 --> 00:51:57,026
All eyes are on you, Ray.
634
00:52:04,643 --> 00:52:06,253
Lose the radio.
635
00:52:10,083 --> 00:52:14,174
Left hands, both of you,
cuff 'em.
636
00:52:14,174 --> 00:52:17,134
You, too, Ray.
637
00:52:22,922 --> 00:52:25,316
Over here. Stay there, Ray.
638
00:52:28,188 --> 00:52:30,321
Take hold of the car, right now.
639
00:52:34,499 --> 00:52:37,937
Both hands... on the floor.
640
00:52:41,245 --> 00:52:44,422
Over here. Over here!
641
00:52:45,162 --> 00:52:46,250
Okay?
642
00:52:46,250 --> 00:52:47,512
Do it!
643
00:52:53,996 --> 00:52:56,869
Oh, we're gonna get you, boy.
644
00:52:56,869 --> 00:52:58,871
No, you won't.
645
00:53:01,134 --> 00:53:05,269
I hope you're a good cop,
because he's a fucking disgrace.
646
00:53:05,269 --> 00:53:07,271
Make him pay.
647
00:53:09,577 --> 00:53:14,365
It's not like that. Listen
to me, it's not like that.
648
00:53:35,342 --> 00:53:37,475
You know, it's crazy how you
get 20 miles outside of LA...
649
00:53:37,475 --> 00:53:39,041
and this whole fucking town
is like a desert.
650
00:53:42,915 --> 00:53:44,351
Oh, nice car.
651
00:53:44,351 --> 00:53:46,484
- That's him.
- What you talking about?
652
00:53:46,484 --> 00:53:50,270
Step on the fucking gas! Now.
653
00:53:50,270 --> 00:53:52,229
Calm down, I'm doing 90.
654
00:53:52,229 --> 00:53:55,623
Whoa, whoa, whoa, what the fuck
is wrong with you, woman?
655
00:53:57,843 --> 00:54:00,976
Chase the fucking Audi now.
656
00:54:00,976 --> 00:54:02,456
Are you out your fucking mind?
657
00:54:02,456 --> 00:54:07,635
Do it, or I'll put
a bullet in you.
658
00:54:07,635 --> 00:54:10,203
You're looking at ten years,
pointing a gun at a cop, girl.
659
00:54:10,203 --> 00:54:12,771
Detective Adams, move!
660
00:54:12,771 --> 00:54:14,773
You know how to use that thing?
661
00:54:14,773 --> 00:54:16,557
Want to test me?
662
00:54:16,557 --> 00:54:19,995
Oh, you got a lot
of explaining to do there.
663
00:54:31,442 --> 00:54:34,445
Reyes Creek, ten minutes.
664
00:54:36,185 --> 00:54:37,578
Copy that.
665
00:54:42,888 --> 00:54:44,629
You're on his tail now.
There, you happy?
666
00:54:51,157 --> 00:54:53,115
I don't have time for this shit.
667
00:55:05,867 --> 00:55:07,391
What's he doing?
668
00:55:18,489 --> 00:55:20,055
Tell me what the fuck
is going on!
669
00:55:20,055 --> 00:55:21,056
Move.
670
00:55:23,320 --> 00:55:24,930
Move!
671
00:55:24,930 --> 00:55:27,149
Put it in fucking drive!
672
00:55:29,630 --> 00:55:30,675
Shit!
673
00:55:30,675 --> 00:55:32,024
Got a gun!
674
00:55:32,024 --> 00:55:33,155
Shit!
675
00:55:36,985 --> 00:55:40,380
Get him! Come on!
676
00:55:40,380 --> 00:55:44,210
Call for back-up.
Go! Never mind.
677
00:55:47,344 --> 00:55:49,650
Detective Adams, I need back-up.
678
00:55:49,650 --> 00:55:52,174
- Sorry, I need your car.
- You can have the car, okay.
679
00:55:52,174 --> 00:55:54,438
Let's go. Move it!
680
00:55:54,438 --> 00:55:56,396
Shots fired!
681
00:55:56,396 --> 00:55:59,617
Wiley! What the fuck!
682
00:56:14,022 --> 00:56:16,590
Pick-up order ready, hot plate.
683
00:56:20,768 --> 00:56:23,858
Take a seat, I'll be
right with you, hon.
684
00:56:28,907 --> 00:56:30,648
Hey, brother.
685
00:56:30,648 --> 00:56:32,345
You look like shit, Miller.
686
00:56:32,345 --> 00:56:34,652
Thanks, man,
I feel like it, too.
687
00:56:34,652 --> 00:56:36,393
I was about to leave,
you know?
688
00:56:38,917 --> 00:56:41,093
I'm glad you didn't.
689
00:56:41,093 --> 00:56:42,442
What the fuck happened?
690
00:56:42,442 --> 00:56:44,488
You would not fucking
believe it.
691
00:56:44,488 --> 00:56:50,537
You look like this, trying
to keep a low profile?
692
00:56:50,537 --> 00:56:52,234
Something like that, man.
693
00:56:52,234 --> 00:56:53,279
Hey...
694
00:56:55,368 --> 00:56:58,719
I heard you got the heat on your
six. Them reds don't play nice.
695
00:56:58,719 --> 00:57:02,244
- Where did you hear?
- Last night, you don't have
a whole lot of time.
696
00:57:02,244 --> 00:57:04,377
Yeah, I know.
697
00:57:04,377 --> 00:57:06,901
You're a crazy motherfucker,
aren't you?
698
00:57:08,947 --> 00:57:10,644
You would fucking know.
Smoke?
699
00:57:20,175 --> 00:57:22,264
Only chance I'm gonna have
to get out of this thing.
700
00:57:22,264 --> 00:57:27,487
Start new, you know?
I gotta look after my family.
701
00:57:27,487 --> 00:57:31,230
Family? You're kidding me, right?
702
00:57:31,230 --> 00:57:33,014
She's having a baby, my friend.
703
00:57:33,014 --> 00:57:36,061
Then we have to have a shot,
for old time's sake.
704
00:57:37,628 --> 00:57:40,108
Sounds like a good idea.
705
00:57:40,108 --> 00:57:41,849
Babe?
706
00:57:41,849 --> 00:57:43,416
But just one, you bastard.
I know you.
707
00:57:43,416 --> 00:57:45,505
I gotta be on a plane
by sunset, okay?
708
00:57:45,505 --> 00:57:48,073
All right, copy that.
709
00:57:48,073 --> 00:57:50,728
Here we go. You okay?
710
00:57:50,728 --> 00:57:52,512
You look like
you've had a rough day.
711
00:57:52,512 --> 00:57:54,732
- Just a little.
- Can I get you anything?
712
00:57:54,732 --> 00:57:57,299
Do you have anything stronger
than milkshake in the back?
713
00:57:57,299 --> 00:57:59,084
My friend over here
needs a drink.
714
00:57:59,084 --> 00:58:01,869
Yeah, sure, I got a bottle
of tequila in the back room.
715
00:58:01,869 --> 00:58:03,305
I won't tell, if you don't.
716
00:58:03,305 --> 00:58:04,481
Not a peep from me.
717
00:58:04,481 --> 00:58:06,395
Are you new here?
718
00:58:06,395 --> 00:58:08,049
Yeah, I just started
a few days back.
719
00:58:08,049 --> 00:58:10,530
And I thought I knew all
the hot asses around here.
720
00:58:10,530 --> 00:58:12,097
Me, too.
721
00:58:12,097 --> 00:58:13,620
I'll be right back.
722
00:58:18,190 --> 00:58:21,628
You never fucking change,
do you? It'll kill you one day.
723
00:58:21,628 --> 00:58:24,152
What don't kill you makes
you stronger, right?
724
00:58:24,152 --> 00:58:25,371
That's what I heard.
725
00:58:25,371 --> 00:58:26,894
You called my boy?
726
00:58:26,894 --> 00:58:30,507
Yeah. He's holding
the wire for me.
727
00:58:30,507 --> 00:58:33,988
He'll do you right.
No worries. You okay?
728
00:58:35,686 --> 00:58:37,557
Yeah.
729
00:58:37,557 --> 00:58:43,781
Hey, it gets to us,
no matter how far we run...
730
00:58:43,781 --> 00:58:46,087
we can never get away
from what we've done.
731
00:58:46,087 --> 00:58:50,701
I know what I've done.
732
00:58:50,701 --> 00:58:54,052
I just want a piece of normal,
you know?
733
00:58:54,052 --> 00:58:57,185
There is no normal for us.
734
00:58:57,185 --> 00:58:59,057
Well, we're gonna give
it a shot.
735
00:58:59,057 --> 00:59:03,409
You're here, you're in one
piece, you lucky son of a bitch.
736
00:59:03,409 --> 00:59:05,411
They don't know about her,
do they?
737
00:59:08,370 --> 00:59:09,763
No.
738
00:59:09,763 --> 00:59:12,897
Here we are, fellas.
739
00:59:12,897 --> 00:59:14,463
- Hey, hey, hey.
- Oh, damn it, I'm sorry!
740
00:59:14,463 --> 00:59:16,030
That's okay. It's okay,
I got it. I got it.
741
00:59:16,030 --> 00:59:19,164
- Okay, I'll get you another shot.
- Great, thanks.
742
00:59:21,209 --> 00:59:24,125
She's new, huh?
743
00:59:24,125 --> 00:59:25,605
Here's to new beginnings.
744
00:59:25,605 --> 00:59:28,216
Let's hope so.
745
00:59:38,966 --> 00:59:41,099
- Fuck.
- You are pretty banged up,
aren't you?
746
00:59:42,230 --> 00:59:43,231
Yeah.
747
00:59:44,711 --> 00:59:45,843
You should see the other guys.
748
00:59:45,843 --> 00:59:48,672
- I bet.
- Mm-hm.
749
00:59:49,934 --> 00:59:51,936
You got the bank card?
750
00:59:52,980 --> 00:59:54,721
Right here.
751
01:00:06,951 --> 01:00:08,126
Thanks, man, I just--
752
01:00:08,126 --> 01:00:10,650
Go ahead, don't even say it.
753
01:00:10,650 --> 01:00:14,132
But what you did for us
back then...
754
01:00:14,132 --> 01:00:17,178
not even in two fucking
lifetimes can we even repay you.
755
01:00:22,619 --> 01:00:27,667
Now get going and
take care of your old lady.
756
01:00:27,667 --> 01:00:29,713
That's what it's all about, right?
757
01:00:30,583 --> 01:00:31,802
Yeah, it is.
758
01:00:35,066 --> 01:00:36,502
Take care, man.
759
01:00:38,547 --> 01:00:40,462
Later.
760
01:00:40,462 --> 01:00:42,682
What the fuck?
Hey, I need some help!
761
01:00:42,682 --> 01:00:45,772
Turn around! Slowly.
762
01:00:50,211 --> 01:00:51,865
Target acquired.
Drop the weapon.
763
01:00:51,865 --> 01:00:53,084
Okay, okay.
764
01:00:53,084 --> 01:00:55,869
Set it on the table... now.
765
01:01:06,010 --> 01:01:09,840
The drink... you're good.
766
01:01:09,840 --> 01:01:10,971
Didn't see you coming.
767
01:01:10,971 --> 01:01:13,321
Most men don't.
768
01:01:13,321 --> 01:01:14,453
How'd you find me?
769
01:01:14,453 --> 01:01:16,890
Where's the asset?
770
01:01:16,890 --> 01:01:18,544
Not here.
771
01:01:18,544 --> 01:01:21,939
I saw him give you the
envelope. Hand it over now.
772
01:01:21,939 --> 01:01:23,549
There's no intel.
You're gonna get hurt.
773
01:01:23,549 --> 01:01:25,507
Doubt it.
774
01:01:25,507 --> 01:01:27,771
Do you even know why you're
here? Why you're tracking me?
775
01:01:27,771 --> 01:01:33,428
Not my job to know, Mr. Miller.
My job is this. Hold and detain.
776
01:01:33,428 --> 01:01:35,300
Don't even think about it.
777
01:01:35,300 --> 01:01:39,086
One more move and I will
put one in your leg
and let you bleed out.
778
01:01:39,086 --> 01:01:40,305
Really?
779
01:01:40,305 --> 01:01:43,438
Yeah, really.
780
01:01:43,438 --> 01:01:45,527
See, I'm guessing
you're here, Myron.
781
01:01:54,623 --> 01:01:56,060
Long time.
782
01:01:57,322 --> 01:01:58,410
Yeah.
783
01:01:58,410 --> 01:02:01,587
You're a hard man to follow.
784
01:02:01,587 --> 01:02:05,069
You left quite a mess
at that hotel, didn't you?
785
01:02:05,069 --> 01:02:08,289
Yeah... he had it coming.
786
01:02:08,289 --> 01:02:10,030
I ran into your lovely lady
on the way up here.
787
01:02:10,030 --> 01:02:11,815
She was with a detective.
788
01:02:11,815 --> 01:02:12,772
You tell me you didn't
fucking hurt her.
789
01:02:12,772 --> 01:02:14,339
Of course, not.
790
01:02:15,906 --> 01:02:19,126
She is having a little car
trouble, though.
791
01:02:19,126 --> 01:02:24,131
I'm not a monster...
I'm a soldier.
792
01:02:24,131 --> 01:02:26,046
You used to be one...
793
01:02:26,046 --> 01:02:28,353
until you went AWOL.
794
01:02:28,353 --> 01:02:29,615
If that's what
you want to call it.
795
01:02:29,615 --> 01:02:31,965
That's what it is.
796
01:02:31,965 --> 01:02:38,145
Why? Because the government
tells you so? Is that it?
797
01:02:38,145 --> 01:02:40,104
Because they always tell
you the fucking truth?
798
01:02:40,104 --> 01:02:41,801
America, baby.
799
01:02:41,801 --> 01:02:45,065
After that Snowden shit,
they're not fucking around.
800
01:02:45,065 --> 01:02:46,980
You sure it's just
the U.S. on this one?
801
01:02:46,980 --> 01:02:49,722
Yeah, the Commies
sold you out, too.
802
01:02:51,768 --> 01:02:54,727
- Asset?
- He says he doesn't have it.
803
01:03:02,387 --> 01:03:05,129
Let's do this the easy way, yeah?
804
01:03:05,129 --> 01:03:07,958
We're both men of action.
805
01:03:07,958 --> 01:03:10,917
Lies do not become us, Conrad.
806
01:03:10,917 --> 01:03:13,485
Come on, man, you believe that?
807
01:03:16,053 --> 01:03:17,794
Lies are what we are, Myron.
808
01:03:24,713 --> 01:03:27,978
You're selling classified
information to the Russians.
809
01:03:27,978 --> 01:03:29,936
Come on.
810
01:03:29,936 --> 01:03:34,114
I'm sure it pays well, but
it's not exactly NATO-friendly.
811
01:03:34,114 --> 01:03:37,596
Where the fuck did you think
you were gonna go?
812
01:03:37,596 --> 01:03:41,469
Last time I checked we weren't
in the business of friendly.
813
01:03:41,469 --> 01:03:44,908
You gave me nothing
to work with.
814
01:03:44,908 --> 01:03:50,304
Myron, I just want out, man.
That's it.
815
01:03:55,135 --> 01:03:56,702
You might want out one day.
816
01:03:58,922 --> 01:04:05,798
Myron, asset recovery, Conrad
Miller is detained. Copy that.
817
01:04:05,798 --> 01:04:08,192
- It's a kill order.
- Move!
818
01:04:34,958 --> 01:04:40,093
It's already over, Conrad.
There's nowhere to go.
819
01:04:48,275 --> 01:04:50,582
Hold this position.
820
01:05:57,605 --> 01:06:00,130
I know you're out here, Conrad.
821
01:06:00,130 --> 01:06:01,827
Can we please get this
over with?
822
01:06:01,827 --> 01:06:04,743
This hiding shit is beneath you.
823
01:07:03,410 --> 01:07:07,632
You're hit. I know you're hit.
824
01:07:07,632 --> 01:07:09,373
You're gonna bleed out.
825
01:07:11,723 --> 01:07:14,204
Conrad, come out!
826
01:07:45,452 --> 01:07:46,671
MYRON
I lost him. Anything there?
827
01:07:46,671 --> 01:07:48,847
Nothing back here.
828
01:07:48,847 --> 01:07:50,153
MYRON
He'll probably circle back there.
829
01:07:50,153 --> 01:07:51,937
He has no other place to go.
830
01:07:51,937 --> 01:07:55,071
If you do engage, put him down!
831
01:07:55,071 --> 01:07:56,898
Stay sharp, I'm on my way.
832
01:07:56,898 --> 01:07:58,378
Copy that.
833
01:08:01,686 --> 01:08:03,079
Shit!
834
01:08:10,434 --> 01:08:15,091
It's over. Let it go.
Walk away.
835
01:08:57,611 --> 01:08:59,091
Jesus.
836
01:09:09,971 --> 01:09:10,972
I'm out.
837
01:09:15,803 --> 01:09:16,891
Me, too.
838
01:09:22,854 --> 01:09:24,464
Like that, huh?
839
01:09:26,901 --> 01:09:28,729
So it would appear.
840
01:10:12,512 --> 01:10:14,514
You're giving me nothing
to work with.
841
01:10:21,869 --> 01:10:24,959
You okay?
842
01:10:24,959 --> 01:10:29,094
Bitch, I let you live.
843
01:10:29,094 --> 01:10:30,835
Now you're on the list.
844
01:10:33,577 --> 01:10:37,015
You never make it personal,
you hear me?
845
01:10:37,015 --> 01:10:39,583
You like this, huh?
Give me your fucking hand.
846
01:10:43,195 --> 01:10:46,503
Now, listen to me.
847
01:10:46,503 --> 01:10:52,204
I see you or anyone from
the agency within 100 fucking
miles of my family...
848
01:10:52,204 --> 01:10:54,424
I will find every one
of you and kill you.
849
01:10:54,424 --> 01:10:56,643
You understand me?
850
01:10:59,646 --> 01:11:01,169
You got that?
851
01:11:07,393 --> 01:11:10,483
You motherfucker,
that's my gun hand.
852
01:11:10,483 --> 01:11:11,528
Good to see you, baby.
853
01:11:13,399 --> 01:11:16,097
Yeah... let's go.
854
01:11:28,371 --> 01:11:29,676
You got the door, baby?
855
01:11:29,676 --> 01:11:31,243
I got it, babe.
856
01:12:01,186 --> 01:12:03,710
Why didn't you kill him?
857
01:12:03,710 --> 01:12:06,104
It's different now.
858
01:12:06,104 --> 01:12:08,976
Inactive doesn't mean
I lost my touch, baby.
859
01:12:13,416 --> 01:12:14,808
Copy that.
860
01:12:17,594 --> 01:12:20,031
Hey, let's see if we can get
an interview with these guys.
861
01:12:20,031 --> 01:12:21,989
Step away, please, no pictures.
862
01:12:21,989 --> 01:12:24,470
The customer said he saw Conrad
sitting in a corner booth...
863
01:12:24,470 --> 01:12:27,386
with some Arab guy,
before they passed out.
864
01:12:27,386 --> 01:12:28,909
No sign of 'em now.
865
01:12:28,909 --> 01:12:31,608
One man-- one man caused
all this.
866
01:12:31,608 --> 01:12:33,914
Let's try one man
and one woman.
867
01:12:33,914 --> 01:12:35,960
Guess we had it wrong all along.
868
01:12:38,179 --> 01:12:39,920
It was always both of them.
869
01:13:12,736 --> 01:13:14,215
No loose ends.
870
01:13:25,357 --> 01:13:27,533
I'm sorry.
871
01:13:27,533 --> 01:13:29,840
We work for the same people.
872
01:13:36,977 --> 01:13:38,805
Hey, what do we got?
873
01:13:38,805 --> 01:13:42,983
I just arrived here and checked
in. That's what's happening
over there.
874
01:13:46,857 --> 01:13:49,468
It's above your position, Detective.
875
01:13:49,468 --> 01:13:50,904
Excuse me?
876
01:13:50,904 --> 01:13:53,559
You should never have been
put into this position.
877
01:13:53,559 --> 01:13:56,606
Had I known, I would never have
allowed them to do this to you.
878
01:13:56,606 --> 01:13:59,478
Had you known what? All hell
would break loose and I'd have
four fucking dead bodies here?
879
01:13:59,478 --> 01:14:01,828
Over an AWOL Marine?
880
01:14:01,828 --> 01:14:07,486
Look, as you should know by now,
Conrad Miller is a double agent.
881
01:14:07,486 --> 01:14:12,448
Getting secrets and selling them
to the old Cold War buyers.
882
01:14:16,103 --> 01:14:19,106
And the woman, Laura,
what's her story?
883
01:14:19,106 --> 01:14:22,849
The real Laura Wilder died
15 years ago.
884
01:14:22,849 --> 01:14:26,331
KGB agent Yulovsky
took over her identity.
885
01:14:26,331 --> 01:14:30,944
She is the asset that Conrad
took from my country that
we've been looking for.
886
01:14:30,944 --> 01:14:35,514
And I am bringing her back
with me when I go back home.
887
01:14:35,514 --> 01:14:39,518
So this is some real KGB shit,
huh? Spy versus spy?
888
01:14:39,518 --> 01:14:44,523
You American people feel better
and more comfortable so that
you can sleep...
889
01:14:44,523 --> 01:14:48,658
if you think this only
happens in the movies.
890
01:14:50,094 --> 01:14:51,791
So what's the end game here,
Cushko?
891
01:14:51,791 --> 01:14:56,317
End game? That's classified.
892
01:14:56,317 --> 01:15:00,191
Go home, take a hot shower,
go to bed, go to sleep.
893
01:15:00,191 --> 01:15:02,062
Tomorrow is another day.
894
01:15:02,062 --> 01:15:04,108
Is that how you
Russian boys do it?
895
01:15:04,108 --> 01:15:06,893
Say tomorrow will be a better
day and drink your vodka?
896
01:15:06,893 --> 01:15:09,635
Lots and lots of vodka.
897
01:15:12,072 --> 01:15:13,900
I can't say it's been
a pleasure, man.
898
01:15:13,900 --> 01:15:15,511
No shit.
899
01:15:18,296 --> 01:15:20,124
You take care of yourself, Adams.
900
01:15:20,124 --> 01:15:22,039
You, the same.
901
01:15:26,434 --> 01:15:28,524
Hey, Cushko?
902
01:15:28,524 --> 01:15:33,137
Laura, did you know
she was pregnant?
903
01:15:33,137 --> 01:15:36,053
Let me ask you something,
if it was your family...
904
01:15:36,053 --> 01:15:38,011
and their lives
were being threatened...
905
01:15:38,011 --> 01:15:41,014
wouldn't you have done
the same thing?
906
01:15:50,763 --> 01:15:52,112
How is your neck?
907
01:15:52,112 --> 01:15:54,245
It's a little achy,
but--
908
01:15:54,245 --> 01:15:55,725
Achy? Well...
909
01:15:55,725 --> 01:15:57,553
Copy that.
910
01:15:59,467 --> 01:16:01,557
Hey... you okay?
911
01:16:01,557 --> 01:16:02,906
Yeah, I'm good.
912
01:16:02,906 --> 01:16:06,170
You need anything?
913
01:16:11,001 --> 01:16:12,872
Let's grab that dinner.
914
01:16:58,439 --> 01:17:00,920
- Mr. Miller.
- Vladimir.
915
01:17:00,920 --> 01:17:03,706
- Good to see you.
- Always.
916
01:17:03,706 --> 01:17:06,665
Ah, and you must be the lovely
Mrs. Miller, nice to meet you.
917
01:17:06,665 --> 01:17:08,972
This is Natasha.
918
01:17:08,972 --> 01:17:10,582
Should we get on with this?
919
01:17:10,582 --> 01:17:13,324
Yes, you will see all
is in order.
920
01:17:13,324 --> 01:17:14,804
Here, baby.
921
01:17:17,023 --> 01:17:20,113
- Business is good?
- Always... you?
922
01:17:20,113 --> 01:17:21,767
Yeah, ups and downs.
923
01:17:21,767 --> 01:17:23,073
So I see.
924
01:17:27,512 --> 01:17:29,296
Baby?
925
01:17:29,296 --> 01:17:30,602
We're good.
926
01:17:34,606 --> 01:17:37,653
Funny for something so small
to cause so much trouble, huh?
927
01:17:37,653 --> 01:17:39,611
It's always the way, huh?
928
01:17:39,611 --> 01:17:41,744
We'll let you get back
to your woman.
929
01:17:41,744 --> 01:17:44,790
- Be good, huh?
- Yeah, stay out of trouble.
930
01:18:04,897 --> 01:18:07,683
We did it.
931
01:18:10,424 --> 01:18:11,948
New beginnings.
932
01:18:11,948 --> 01:18:14,254
To new beginnings.
933
01:18:20,826 --> 01:18:23,481
It's Myron... asset recovery.
934
01:18:23,481 --> 01:18:24,700
...target acquired.
935
01:18:28,834 --> 01:18:30,053
♪ She turn it for me
936
01:18:35,623 --> 01:18:38,539
♪ Young miss young biz
and nice skirt ♪
937
01:18:41,847 --> 01:18:44,241
♪ Hooked up
like a Man of the Year ♪
938
01:18:44,241 --> 01:18:46,156
♪ Said he know
you don't play no games ♪
939
01:18:46,156 --> 01:18:48,114
♪ Champagne ring-a-ding
No thing ♪
940
01:18:48,114 --> 01:18:50,160
♪ Stop playin' this little
will ya' ♪
941
01:18:50,160 --> 01:18:52,118
♪ Shorty bad
and she know she should ♪
942
01:18:52,118 --> 01:18:54,251
♪ Said he know
you ain't playin' no games ♪
943
01:18:54,251 --> 01:18:56,209
♪ Stop playing
It ain't no fun
944
01:18:56,209 --> 01:18:58,255
♪ Stop playing
like you ain't the one ♪
945
01:18:58,255 --> 01:19:02,085
♪ Stop playing girl
Stop playing girl ♪
946
01:19:02,085 --> 01:19:04,304
♪ Stop playing ring-a-ding
right here ♪
947
01:19:04,304 --> 01:19:06,742
♪ Stop playing with
a thermal would ya' ♪
948
01:19:06,742 --> 01:19:10,006
♪ Stop playing girl
Stop playing girl ♪
949
01:19:10,006 --> 01:19:12,051
♪ Stop playing
It ain't no fun ♪
950
01:19:12,051 --> 01:19:14,401
♪ Stop playing
like a weird one ♪
951
01:19:14,401 --> 01:19:16,534
♪ Rollin' out that la la la
952
01:19:16,534 --> 01:19:18,754
♪ It's quiet
and his bitch goes on ♪
953
01:19:18,754 --> 01:19:22,540
♪ So I can make her say ah
Lookin' like a million bucks ♪
954
01:19:22,540 --> 01:19:24,324
♪ And when it comes
they're like wow ♪
955
01:19:24,324 --> 01:19:26,065
♪ Can't stop won't stop
like Puff ♪
956
01:19:26,065 --> 01:19:30,243
♪ In my city I'm a god
and in God she trusts ♪
957
01:19:30,243 --> 01:19:31,941
♪ Felt like they
was leavin' on us ♪
958
01:19:31,941 --> 01:19:34,378
♪ Nothing really dream
like us ♪
959
01:19:34,378 --> 01:19:38,338
♪ No yup if you feel left down
lil' nigga turn around
don't watch ♪
960
01:19:38,338 --> 01:19:40,558
♪ Because it's not hard
Liberace ♪
961
01:19:40,558 --> 01:19:42,821
♪ Turn around
pull it out girl ♪
962
01:19:42,821 --> 01:19:44,518
♪ That's a really nice rock
963
01:19:44,518 --> 01:19:46,738
♪ Shorty said she in love
964
01:19:46,738 --> 01:19:50,829
♪ But tell me who you fuckin'
with him now ♪
965
01:19:50,829 --> 01:19:54,702
♪ Tell her she'll be good
if you stay with the boy
with the boy right now ♪
966
01:19:54,702 --> 01:19:56,617
♪ Hot legs in his bed
should we turn it up ♪
967
01:19:56,617 --> 01:20:01,492
♪ Bottles of Champagne
yeah yeah ah-yeah ah-yeah ♪
968
01:20:01,492 --> 01:20:04,103
♪ Hooked up
like a Man of the Year ♪
969
01:20:04,103 --> 01:20:06,105
♪ Said he know
you don't play no games ♪
970
01:20:06,105 --> 01:20:08,194
♪ Champagne ring-a-ding
No thing ♪
971
01:20:08,194 --> 01:20:10,109
♪ Stop playin' this little
would ya' ♪
972
01:20:10,109 --> 01:20:12,155
♪ Shorty bad
and she know she should ♪
973
01:20:12,155 --> 01:20:14,113
♪ Said he know
you don't play no games ♪
974
01:20:14,113 --> 01:20:16,072
♪ Stop playing
it ain't no fun ♪
975
01:20:16,072 --> 01:20:18,422
♪ Stop playing
like you ain't the one ♪
976
01:20:18,422 --> 01:20:22,165
♪ Stop playing girl
Stop playing girl ♪
977
01:20:22,165 --> 01:20:26,169
♪ Stop playing stop playing
would ya ♪
978
01:20:26,169 --> 01:20:30,347
♪ Stop playing girl
Stop playing girl ♪
979
01:20:30,347 --> 01:20:32,044
♪ Stop playing
like it ain't no fun ♪
980
01:20:32,044 --> 01:20:33,916
♪ Stop playing like
the weird one ♪
981
01:20:35,961 --> 01:20:39,791
♪ There's something I betcha
I need it right now ♪
982
01:20:39,791 --> 01:20:43,839
♪ Now bring that thing to me
and don't play around ♪
983
01:20:43,839 --> 01:20:46,363
♪ Said bring that ass to me
we ready to go ♪
984
01:20:48,060 --> 01:20:50,019
♪ All right all right
985
01:20:50,019 --> 01:20:53,805
♪ Somethin' in that bottle
change the look in your eyes ♪
986
01:20:53,805 --> 01:20:57,896
♪ Keeps you up in that zone
Keeps you off on that vibe ♪
987
01:20:57,896 --> 01:21:01,944
♪ That bitch is raw yeah
sucker nigga be gone ♪
988
01:21:01,944 --> 01:21:05,208
♪ 'Posed to ride on his dick
now 'cause you have
a nigga alone ♪
989
01:21:05,208 --> 01:21:09,952
♪ I need that white one
that red one that black one
doing ♪
990
01:21:09,952 --> 01:21:14,652
♪ All your friends can come
back my spot we could
have fun ♪
991
01:21:14,652 --> 01:21:16,654
♪ Because your Benz and bitch
should be turned up ♪
992
01:21:16,654 --> 01:21:18,917
♪ Bottles of the
Champagne Riot ♪
993
01:21:22,225 --> 01:21:23,966
♪ Hooked up
like a Man of the Year ♪
994
01:21:23,966 --> 01:21:26,272
♪ Said he know
you don't play no games ♪
995
01:21:26,272 --> 01:21:28,100
♪ Champagne ring-a-ding
no thing ♪
996
01:21:28,100 --> 01:21:30,146
♪ Stop playing this little
would ya' ♪
997
01:21:30,146 --> 01:21:31,930
♪ Shorty bad
and she knows she should ♪
998
01:21:31,930 --> 01:21:34,237
♪ Said he know
you don't play no games ♪
999
01:21:34,237 --> 01:21:36,195
♪ Stop playing
it ain't no fun ♪
1000
01:21:36,195 --> 01:21:38,589
♪ Stop playing
like you ain't the one ♪
1001
01:21:38,589 --> 01:21:42,245
♪ Stop playing girl
Stop playing girl ♪
1002
01:21:42,245 --> 01:21:44,203
♪ Stop playing ring-a-ding
right here ♪
1003
01:21:44,203 --> 01:21:46,423
♪ Stop playing
like you ain't the one ♪
1004
01:21:46,423 --> 01:21:50,253
♪ Stop playing girl
Stop playing girl ♪
1005
01:21:50,253 --> 01:21:52,211
♪ Stop playing
it ain't no fun ♪
1006
01:21:52,211 --> 01:21:53,952
♪ Stop playing
like we ain't the one ♪
1007
01:21:53,952 --> 01:21:56,215
♪ Hooked up
like a Man of the Year ♪
1008
01:21:56,215 --> 01:21:58,870
♪ Said he know
you don't play no games ♪
1009
01:22:02,787 --> 01:22:04,745
♪ Hooked up
like a Man of the Year ♪
1010
01:22:04,745 --> 01:22:07,270
♪ Said he know
you don't play no games ♪
71603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.