Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,240 --> 00:00:42,960
Oh baby...
2
00:00:44,960 --> 00:00:46,480
I'm afraid for you.
3
00:00:46,640 --> 00:00:49,160
Maybe next time it will be
more than a scratch.
4
00:00:50,680 --> 00:00:52,120
What if...
5
00:00:53,400 --> 00:00:55,120
What if they kill you?
6
00:00:55,280 --> 00:00:56,320
Look at me.
7
00:00:57,880 --> 00:01:00,000
That won't happen. OK?
8
00:01:03,520 --> 00:01:06,320
I don't know what Holly
and I should do without you.
9
00:03:11,400 --> 00:03:12,920
I like it here.
10
00:03:15,720 --> 00:03:17,360
Holly is really excited.
11
00:03:19,520 --> 00:03:21,640
She can hardly wait
to find new friends.
12
00:03:22,080 --> 00:03:23,120
Do you see?
13
00:03:23,480 --> 00:03:25,320
I told you that
everything will be okay.
14
00:03:25,920 --> 00:03:27,840
A new beginning for all of us.
15
00:03:38,920 --> 00:03:42,440
"24 months later"
16
00:03:59,480 --> 00:04:03,800
The death. The only thing in life
that everyone can rely on.
17
00:04:03,960 --> 00:04:06,660
No matter how rich, no matter how poor,
how much you are loved,
18
00:04:06,680 --> 00:04:08,900
or, in many cases, how very not.
19
00:04:08,920 --> 00:04:11,720
He sneaks up and bites
in your ass, that's for sure.
20
00:04:12,280 --> 00:04:15,580
I didn't expect that
the old scumbag death is waiting for me.
21
00:04:15,600 --> 00:04:18,280
Well, definitely not
in the next 30 years.
22
00:04:18,440 --> 00:04:20,340
People often say: That
Life is an asshole
23
00:04:20,360 --> 00:04:21,780
and I think they are right.
24
00:04:21,800 --> 00:04:23,680
Before you realize what's going on
is, you're dead again.
25
00:04:23,840 --> 00:04:27,680
I had it until a few hours ago
lived to collect things for people.
26
00:04:27,840 --> 00:04:29,680
A few debts here, a few debts there...
27
00:04:30,520 --> 00:04:32,600
Sometimes I had to
pretty much let off steam,
28
00:04:32,760 --> 00:04:35,420
until these fucked up ones
Freeloaders paid.
29
00:04:35,440 --> 00:04:37,200
Let's take Hopper, for example.
30
00:04:37,360 --> 00:04:39,840
Owed my boss,
Ben Casey, two grand.
31
00:04:40,000 --> 00:04:42,920
He couldn't pay, claimed
he would have been attacked.
32
00:04:43,080 --> 00:04:45,560
I thought: I'll show you
it, because of being attacked...
33
00:04:45,760 --> 00:04:48,360
Looking back, I would say:
If only I could keep my mouth shut from that pissant
34
00:04:48,560 --> 00:04:50,760
Just not on this day
get to see...
35
00:05:47,040 --> 00:05:52,280
You greedy cunts! Let me
Peace and quiet with your donations!
36
00:06:00,560 --> 00:06:03,080
Oh fuck! Fuck!
37
00:06:05,120 --> 00:06:09,560
Are you deaf? Go and be annoying somewhere else!
38
00:06:11,800 --> 00:06:13,560
I told you, fuck...
39
00:06:14,440 --> 00:06:17,460
You don't speak like that
with friends, Hopper.
40
00:06:17,480 --> 00:06:19,520
Mitchell. Mitchell. No, Mitchell.
41
00:06:20,440 --> 00:06:21,960
Let me go! Mitchell. Wait, wait!
42
00:06:22,120 --> 00:06:23,900
Let go of me, you fucking bum!
43
00:06:23,920 --> 00:06:26,500
Please, please, Mitchell, I can do it
explain! I can explain everything!
44
00:06:26,520 --> 00:06:30,360
Casey wants his two
Giant, you little fucker.
45
00:06:31,400 --> 00:06:33,460
I already have the last one,
that he sent, said,
46
00:06:33,480 --> 00:06:34,860
that I damn it
don't have money...
47
00:06:34,880 --> 00:06:36,580
Because the damn ones
Pigs attack me
48
00:06:36,600 --> 00:06:39,000
and stole everything
I had. Really true, Mitchell!
49
00:06:41,040 --> 00:06:43,640
Oh my god, are you okay?
50
00:06:43,800 --> 00:06:47,720
Well, one has me
kicked in the balls.
51
00:06:52,480 --> 00:06:55,480
Do you think I'll give one?
Fuck you, Hopper?
52
00:06:55,640 --> 00:06:58,360
Where's the damn money?
53
00:06:58,520 --> 00:07:01,040
I don't have it! I
I don't have it, damn it!
54
00:07:01,200 --> 00:07:04,880
The money! Where's the fucking money?
55
00:07:06,320 --> 00:07:09,840
Oh man, don't kill me,
I swear to you, I don't have it!
56
00:07:10,000 --> 00:07:11,600
Do you remember now, asshole?
57
00:07:16,360 --> 00:07:18,400
Where's the damn money?
58
00:07:19,280 --> 00:07:22,480
In the bean bag, damn it
Shit, in the beanbag!
59
00:07:28,920 --> 00:07:31,040
If you lie to me, Hopper,
60
00:07:31,200 --> 00:07:34,320
I'll put this thing in you
your fucking ass!
61
00:07:34,480 --> 00:07:36,160
I say, in the beanbag!
62
00:08:03,680 --> 00:08:05,680
Shut the fuck up, man!
63
00:08:32,400 --> 00:08:36,160
Mitchell, please, please
take Casey's money and get out!
64
00:08:38,160 --> 00:08:39,840
Well, what do we have here?
65
00:08:48,720 --> 00:08:50,680
Oh shit!
66
00:08:50,840 --> 00:08:52,720
How much coal you have
you hiding, Hopper?
67
00:09:09,760 --> 00:09:14,920
Shit, Mitchell, please!
This isn't all Casey's!
68
00:09:18,880 --> 00:09:20,840
You cocksucker, Mitchell!
69
00:09:22,040 --> 00:09:25,440
Mitchell, please, please take
Casey's money and fuck off.
70
00:09:26,680 --> 00:09:30,240
Do you understand? If you have the 100 grand
touches it, I'm a dead man.
71
00:09:31,400 --> 00:09:32,640
100 grand...
72
00:09:34,120 --> 00:09:37,760
You want to tell me
that you have 100 grand here?
73
00:09:47,040 --> 00:09:50,760
I'll tell you what, Hopper, I would
say you're already a dead man.
74
00:10:15,720 --> 00:10:16,680
No.
75
00:10:17,200 --> 00:10:18,200
No, Mitchell...
76
00:10:18,360 --> 00:10:19,520
No! Please.
77
00:10:27,680 --> 00:10:29,520
No! Please!
78
00:10:35,720 --> 00:10:39,080
Don't worry about the money,
Hopper, I'll take care of it!
79
00:15:10,720 --> 00:15:11,860
Hi!
80
00:15:11,880 --> 00:15:14,320
And? The bastard did
had my money?
81
00:15:15,680 --> 00:15:17,180
Hopper is dead!
82
00:15:17,200 --> 00:15:21,300
I said mix it
come on, don't kill him!
83
00:15:21,320 --> 00:15:25,160
He was already dead when I arrived. The
Throat cut open, from ear to ear.
84
00:15:25,360 --> 00:15:28,940
The whole shithouse was upside down
posed, no trace of your money!
85
00:15:28,960 --> 00:15:30,960
That damn little cocksucker!
86
00:15:31,680 --> 00:15:32,680
Mitchell...
87
00:15:33,080 --> 00:15:36,600
Mitchell! I want that
you go back and...
88
00:15:36,760 --> 00:15:40,460
I want you in every little
Looking for my damn money!
89
00:15:40,480 --> 00:15:41,760
Do you understand me?
90
00:15:42,440 --> 00:15:43,520
That's not possible, Casey.
91
00:15:44,440 --> 00:15:45,240
What?
92
00:15:45,400 --> 00:15:47,960
I have a better one
Offer. Boswell wants me.
93
00:15:48,800 --> 00:15:52,440
Boswell! Fuck Curtis Boswell!
94
00:15:52,600 --> 00:15:57,360
You ungrateful piece of shit, after
everything I have done for you!
95
00:15:57,520 --> 00:16:01,600
You did a shitty thing for me,
Casey, besides annoying me.
96
00:16:01,760 --> 00:16:04,720
Boswell pays more, so search
you another idiot!
97
00:16:05,600 --> 00:16:06,640
Bum...
98
00:16:06,800 --> 00:16:07,840
Mitchell...
99
00:16:08,280 --> 00:16:11,040
Mitchell! You little cunt, Mitchell!
100
00:16:12,280 --> 00:16:14,040
Mitchell, you bastard!
101
00:17:25,400 --> 00:17:28,800
Listen, sweetie, I just have to go somewhere
over before we go to the cinema, okay?
102
00:17:29,400 --> 00:17:31,880
Oh, Mitchell, it starts in 30 minutes
on, I don't want to miss the trailers.
103
00:17:32,040 --> 00:17:33,720
Don't worry, you won't miss anything.
104
00:17:34,640 --> 00:17:37,340
No, Mitchell! No no!
105
00:17:37,360 --> 00:17:40,200
I like it here.
Holly is really excited.
106
00:17:40,360 --> 00:17:43,520
She can hardly wait
to find new friends.
107
00:19:55,320 --> 00:19:57,440
It's not easy
to kill someone
108
00:19:57,640 --> 00:20:00,040
not even one like that
Shitty drug dealers like Hopper!
109
00:20:00,200 --> 00:20:04,240
You have to hide it. Do something
what you have to do and then live with it.
110
00:20:14,840 --> 00:20:17,600
It doesn't get any easier, though
you learn to deal with it.
111
00:20:17,760 --> 00:20:21,520
You convince yourself that it had to be,
but you know that's shit.
112
00:20:29,200 --> 00:20:31,400
Everyone has their own
Relaxation technique.
113
00:20:32,720 --> 00:20:35,400
Cleanse the body
and purify the mind.
114
00:22:32,960 --> 00:22:34,920
Hi man. Yes...
115
00:22:35,360 --> 00:22:38,080
Uh, I'll tell you what,
I'll call you back, man!
116
00:22:40,040 --> 00:22:42,640
All right, what the hell do you want?
117
00:22:45,280 --> 00:22:46,800
Got you, asshole!
118
00:22:47,800 --> 00:22:49,840
Smithy, that can't be true.
119
00:22:50,000 --> 00:22:51,120
Give me your hand, man.
120
00:22:51,280 --> 00:22:53,200
Pretty formal, it's been a while!
121
00:22:53,360 --> 00:22:54,360
Oh yeah, man.
122
00:22:54,520 --> 00:22:55,760
Boswell wants to see you.
123
00:22:56,640 --> 00:22:59,360
Now? I have today
to do an ass full.
124
00:22:59,520 --> 00:23:00,680
And whether now!
125
00:23:00,840 --> 00:23:02,920
Don't make him the same
sour on the first day.
126
00:23:04,360 --> 00:23:05,920
All right, 5 minutes.
127
00:23:06,080 --> 00:23:07,680
People die in 5 minutes.
128
00:23:33,920 --> 00:23:38,000
What do you say to that, you stupid wanker? You
and me, like in the good old days.
129
00:23:38,160 --> 00:23:41,140
Butch and Sundance, Tango and Cash!
130
00:23:41,160 --> 00:23:44,240
The old days are over, Smithy,
Today it's everyone against everyone.
131
00:23:44,400 --> 00:23:46,200
You know what, I have
Hungry as hell, man!
132
00:23:51,400 --> 00:23:53,760
You know that I love you
could have done earlier?
133
00:23:54,440 --> 00:23:56,840
Says the bum who is a
had a knife at his throat!
134
00:23:57,000 --> 00:23:59,800
I knew that was why you were mad
would be, you stupid dick!
135
00:24:00,400 --> 00:24:03,260
Try again and you
fly off the fucking balcony.
136
00:24:03,280 --> 00:24:04,280
Yes Yes Yes...
137
00:24:08,920 --> 00:24:11,120
Aha, so this is where everything happens...
138
00:24:11,560 --> 00:24:15,380
Yes, Boswell has his meetings here
and takes care of problems,
139
00:24:15,400 --> 00:24:16,820
if you know what I mean.
140
00:24:16,840 --> 00:24:18,680
Yes, I know what you mean.
141
00:24:42,880 --> 00:24:44,360
Where is Boswell?
142
00:24:44,520 --> 00:24:45,520
Rear!
143
00:24:46,040 --> 00:24:46,920
OK.
144
00:24:49,920 --> 00:24:52,440
Boss, Smithy is on his way.
145
00:25:16,120 --> 00:25:19,480
Okay ladies, move! Smithy
just went to Boswell.
146
00:25:22,120 --> 00:25:25,040
Ah, Mitchell. Nice,
that you are with us.
147
00:25:25,200 --> 00:25:27,320
I'm happy here
to be, Mister Boswell.
148
00:25:27,480 --> 00:25:30,520
Boss, where is everyone today?
149
00:25:31,000 --> 00:25:33,600
Weekend off, inventory...
150
00:25:34,880 --> 00:25:35,880
Sit down.
151
00:25:36,480 --> 00:25:37,320
Thanks.
152
00:25:41,920 --> 00:25:45,600
Now that the formalities are done
let's get down to business.
153
00:25:46,760 --> 00:25:50,920
Smithy here says you're a
reliable guy, and if you are before
154
00:25:51,080 --> 00:25:54,000
face a difficult task,
you can think of the right answers.
155
00:25:54,160 --> 00:25:55,120
Is that correct?
156
00:25:56,320 --> 00:25:57,520
That's what it says...
157
00:25:58,160 --> 00:26:03,280
Then let me clarify something right away.
There are two things I can't stand:
158
00:26:03,840 --> 00:26:05,360
Bullshit
159
00:26:06,200 --> 00:26:07,400
and wankers!
160
00:26:09,080 --> 00:26:10,360
Do you understand me?
161
00:26:10,920 --> 00:26:14,040
I hear loud and clear, boss.
162
00:26:15,040 --> 00:26:18,720
If you please me somehow
If you mess up, you will be punished.
163
00:26:20,040 --> 00:26:23,080
And I'm not talking about that kind
Punishments that leave you still breathing.
164
00:26:24,520 --> 00:26:26,080
Am I right, Smithy?
165
00:26:28,320 --> 00:26:30,360
Mister Boswell is serious, Mitchell.
166
00:26:40,840 --> 00:26:42,600
Smithy has become too greedy.
167
00:26:43,040 --> 00:26:45,280
Has allowed himself, my
To keep money for yourself.
168
00:26:46,720 --> 00:26:50,720
You see, Mitchell, I know
all tricks, all tricks,
169
00:26:50,880 --> 00:26:52,960
I've been in this game for too long.
170
00:26:56,760 --> 00:26:59,720
Okay, take off his jeans
out and hang his ass.
171
00:27:04,480 --> 00:27:06,040
Come on!
172
00:27:06,480 --> 00:27:07,520
A little faster!
173
00:27:14,200 --> 00:27:17,120
I want you to take over there,
where Smithy failed.
174
00:27:17,720 --> 00:27:19,240
Do you think you can do it?
175
00:27:29,000 --> 00:27:30,800
Okay, tell me
simply what it's about.
176
00:27:38,320 --> 00:27:40,960
As you put it, it's "about":
177
00:27:41,120 --> 00:27:43,000
Someone owes me a lot of money.
178
00:27:43,880 --> 00:27:48,560
A fucker named Hopper
owes me 100 grand.
179
00:27:49,120 --> 00:27:51,040
I want you to collect them.
180
00:27:56,280 --> 00:28:01,120
You're looking a little green, Mitchell.
The Smithy thing is getting to you?
181
00:28:02,840 --> 00:28:04,800
Uh, yes, yes, we've known each other for a long time.
182
00:28:05,360 --> 00:28:10,000
Don't worry about Smithy, he's himself
fault. Listen to what I have to say.
183
00:28:10,520 --> 00:28:12,640
You can then later
say goodbye to him.
184
00:28:13,440 --> 00:28:16,600
I want you to visit Hopper
and get my 100 grand.
185
00:28:17,480 --> 00:28:20,480
I'll give you Chisel to take with you
nothing really goes wrong.
186
00:28:20,640 --> 00:28:21,560
Chisel?
187
00:28:22,360 --> 00:28:25,640
The bad-tempered bald guy,
who hit Smithy.
188
00:28:31,920 --> 00:28:33,160
Good boy!
189
00:28:33,680 --> 00:28:35,320
Let's take a look
how Smithy is doing.
190
00:29:23,040 --> 00:29:24,240
That's from stealing!
191
00:29:29,560 --> 00:29:31,520
Boswell, you pig.
192
00:29:32,320 --> 00:29:34,840
I expected more from you, Smithy.
193
00:29:35,480 --> 00:29:37,200
I took you in with me!
194
00:29:40,440 --> 00:29:42,440
And you pig are shitting on me!
195
00:29:44,520 --> 00:29:45,600
Fuck!
196
00:29:47,320 --> 00:29:49,120
My God!
197
00:29:50,840 --> 00:29:54,160
Now tell me where the money
is that you tapped out!
198
00:29:54,760 --> 00:29:58,480
Fuck you, Boswell, no one
I stole Penny!
199
00:29:58,640 --> 00:30:01,160
If you're missing money somewhere, then
Just ask Chisel, the pissant!
200
00:30:01,320 --> 00:30:02,160
Give it here...
201
00:30:04,920 --> 00:30:06,300
You lying motherfucker.
202
00:30:06,320 --> 00:30:09,680
The camera caught you
when you took money out of the safe.
203
00:30:09,840 --> 00:30:13,360
Fuck you! And you
too, you paranoid motherfucker!
204
00:30:13,920 --> 00:30:15,960
That was money that was due to me!
205
00:30:20,760 --> 00:30:23,360
Fuck! You damn...
206
00:30:25,280 --> 00:30:27,620
You get the next one
in your damn balls!
207
00:30:27,640 --> 00:30:29,760
Do you have anything else to say?
208
00:30:38,360 --> 00:30:40,280
Let this be a lesson to you, Mitchell.
209
00:30:41,400 --> 00:30:43,040
Nobody blames me!
210
00:30:43,560 --> 00:30:44,400
No one!
211
00:30:47,360 --> 00:30:48,520
Should I get noodles?
212
00:30:48,680 --> 00:30:49,960
Yes, get noodles.
213
00:30:52,000 --> 00:30:52,640
OK.
214
00:30:53,360 --> 00:30:55,760
Time, this piece
To trim shit into place.
215
00:30:56,520 --> 00:30:57,320
Noodles?
216
00:30:59,680 --> 00:31:00,840
Don't worry, buddy.
217
00:31:01,000 --> 00:31:04,160
Soon you'll be singing like one
damn choir boy!
218
00:31:05,880 --> 00:31:09,560
Boswell, please don't! No,
You can't do that!
219
00:31:09,720 --> 00:31:11,960
Boswell, no, please!
220
00:31:12,160 --> 00:31:13,360
Please! Please don't!
221
00:31:13,520 --> 00:31:15,760
I'll pay the money
back, please don't do it!
222
00:31:15,920 --> 00:31:18,160
No! Please! No!
223
00:31:18,320 --> 00:31:20,120
Bosewell, please, please don't!
224
00:31:21,080 --> 00:31:24,440
Mitchell, for God's sake, help me!
225
00:31:26,680 --> 00:31:30,960
Damn, man! That's enough
now! Let him go!
226
00:31:32,320 --> 00:31:37,000
Mitchell! If you're not with Smithy
If you want to trade, shut your damn mouth!
227
00:31:39,800 --> 00:31:40,760
Good.
228
00:31:40,920 --> 00:31:42,640
Let's get rid of those things then, huh?
229
00:32:18,520 --> 00:32:21,200
Mitchell! You will need this!
230
00:32:26,600 --> 00:32:27,880
Hopper's address.
231
00:32:28,880 --> 00:32:30,760
Take Smithy's car.
232
00:32:31,160 --> 00:32:32,440
He doesn't need it anymore.
233
00:32:37,840 --> 00:32:40,200
Get the keys, drive with him.
234
00:32:41,120 --> 00:32:42,160
Keep an eye on him.
235
00:32:50,800 --> 00:32:52,160
I don't trust him.
236
00:32:52,360 --> 00:32:53,200
I'll be careful.
237
00:32:55,640 --> 00:32:58,240
Get this piece of shit out of here!
238
00:32:59,000 --> 00:33:00,240
No traces!
239
00:33:01,040 --> 00:33:04,600
Not a single hair
did you understand?
240
00:33:36,600 --> 00:33:38,320
I'm as good as dead!
241
00:33:56,920 --> 00:33:57,880
Hey.
242
00:33:58,040 --> 00:33:59,640
Don't forget his cock!
243
00:34:36,800 --> 00:34:38,040
Forgot what, asshole?
244
00:35:09,040 --> 00:35:10,120
So...
245
00:35:10,680 --> 00:35:13,160
What does Hopper have with this one?
to do all that shit?
246
00:35:13,520 --> 00:35:16,760
And how should I get him in this?
Find a concrete jungle here, shit?
247
00:35:18,440 --> 00:35:22,040
You're just here for the money
collect it, concentrate on it.
248
00:35:24,960 --> 00:35:26,280
Stop over there.
249
00:35:33,200 --> 00:35:35,080
You're a nice bunch, aren't you?
250
00:35:35,520 --> 00:35:37,400
You're not dead yet, are you?
251
00:35:57,080 --> 00:35:58,120
Which stick?
252
00:35:58,280 --> 00:35:59,520
Tithe.
253
00:37:52,240 --> 00:37:53,400
Fuck, man!
254
00:37:56,000 --> 00:37:58,040
He was really slaughtered.
255
00:37:58,200 --> 00:37:59,520
Close the damn door!
256
00:38:07,520 --> 00:38:11,480
I already have a lot of dirty holes
seen, but this one beats everything!
257
00:38:11,640 --> 00:38:13,960
Yes, Hopper already has
seen better days.
258
00:38:14,520 --> 00:38:16,800
Looks like he is
bled like a pig!
259
00:38:17,440 --> 00:38:18,800
Boswell will freak out.
260
00:38:20,800 --> 00:38:22,680
There's no trace of the money in there.
261
00:38:23,080 --> 00:38:24,480
Check the other rooms.
262
00:38:33,760 --> 00:38:37,480
The ass has one
better phone than me.
263
00:38:39,480 --> 00:38:40,680
Well, not anymore, huh?
264
00:38:41,240 --> 00:38:42,120
Hey!
265
00:38:42,880 --> 00:38:44,760
This is a mortal sin!
- What?
266
00:38:45,320 --> 00:38:47,960
Stealing from a dead man
it's a damn mortal sin!
267
00:38:48,800 --> 00:38:50,780
Fuck you, Mitchell!
Did you find the money?
268
00:38:50,800 --> 00:38:52,320
Not the slightest trace...
269
00:38:53,200 --> 00:38:54,480
Shit, man.
270
00:38:57,240 --> 00:38:58,800
There are fireworks again.
271
00:39:09,440 --> 00:39:10,920
Where's my money, Chisel?
272
00:39:11,120 --> 00:39:13,820
Hopper is dead
Throat cut.
273
00:39:13,840 --> 00:39:15,600
I asked where my money was.
274
00:39:15,760 --> 00:39:17,320
And not how Hopper is doing.
275
00:39:18,720 --> 00:39:20,960
No, boss. The money is gone.
276
00:39:24,960 --> 00:39:28,160
Listen to me carefully, Chisel. I
wants you to take Mitchell,
277
00:39:28,320 --> 00:39:30,440
lead you to Smithy's apartment
and you're looking for the money.
278
00:39:30,600 --> 00:39:33,520
As I see it, it has
the bastard stole!
279
00:39:33,880 --> 00:39:36,780
Smithy?
- Yes, you damn idiot: Smithy!
280
00:39:36,800 --> 00:39:40,400
What about his wife? What say
I tell her when she asks about him?
281
00:39:40,560 --> 00:39:42,420
I'm sure you can think of something.
282
00:39:42,440 --> 00:39:44,600
Just don't tell her we
cut off his balls!
283
00:39:45,600 --> 00:39:48,500
If you have to, give her one!
284
00:39:48,520 --> 00:39:50,600
Then she'll tell you
where the money is hidden!
285
00:39:51,200 --> 00:39:52,360
Sounds like fun.
286
00:39:53,480 --> 00:39:54,800
Give me Mitchell!
287
00:39:56,480 --> 00:39:57,960
The boss wants to talk to you.
288
00:40:03,200 --> 00:40:04,300
Yes?
289
00:40:04,320 --> 00:40:08,100
I want you to take Chisel to Smithys
apartment and looking for the money.
290
00:40:08,120 --> 00:40:11,340
Use your friendship with Suzy,
to get some answers.
291
00:40:11,360 --> 00:40:14,440
If she shit
tell her, show her!
292
00:40:14,920 --> 00:40:15,800
Hard!
293
00:40:15,960 --> 00:40:18,980
That must be a misunderstanding
his, Smithy would never be that stupid.
294
00:40:19,000 --> 00:40:20,440
What great luck
that I don't have you
295
00:40:20,600 --> 00:40:22,240
I pay for thinking, don't you think?
296
00:40:25,240 --> 00:40:27,080
And? What did he say?
297
00:40:27,640 --> 00:40:29,160
We're going to Smithy's.
298
00:41:04,600 --> 00:41:07,240
Listen, Chisel, leave her alone, okay?
299
00:41:07,640 --> 00:41:09,760
I know Suzy and she will
Don't cause us any trouble.
300
00:41:10,560 --> 00:41:12,540
And I'll tell her about Smithy, okay?
301
00:41:12,560 --> 00:41:14,180
Yes, yes, all right.
302
00:41:14,200 --> 00:41:15,040
Then come.
303
00:41:47,480 --> 00:41:48,760
Is that you, baby?
304
00:41:52,320 --> 00:41:54,680
I hope you have one
good reason to come so late.
305
00:41:59,600 --> 00:42:00,560
Mitchell?
306
00:42:03,280 --> 00:42:05,480
Mitchell, what the hell are you doing here?
307
00:42:07,320 --> 00:42:08,680
Where's Smithy?
308
00:42:11,440 --> 00:42:13,200
And why the hell is he here?
309
00:42:14,400 --> 00:42:16,040
How are you, Suz?
310
00:42:17,040 --> 00:42:18,280
It's been a while.
311
00:42:20,520 --> 00:42:22,720
Okay, cut that shit, Mitchell.
312
00:42:23,360 --> 00:42:24,320
Where's Smithy?
313
00:42:25,480 --> 00:42:26,680
Listen...
314
00:42:27,480 --> 00:42:29,120
You better sit down.
315
00:42:29,800 --> 00:42:30,960
We need to talk.
316
00:42:32,920 --> 00:42:36,260
No, tell me he's okay.
317
00:42:36,280 --> 00:42:37,520
Where is he?
318
00:42:38,040 --> 00:42:40,320
Where the hell is my husband?
319
00:42:44,880 --> 00:42:48,020
I'm sorry, little one, he's dead.
320
00:42:48,040 --> 00:42:49,200
No.
321
00:42:50,360 --> 00:42:51,640
He's dead.
322
00:42:52,040 --> 00:42:53,380
Fuck Smithy!
323
00:42:53,400 --> 00:42:54,780
Where's the damn money?
324
00:42:54,800 --> 00:42:58,000
Where is the money he stole
what, you fucking bitch?
325
00:42:58,640 --> 00:42:59,880
Come on, get in there!
326
00:43:01,800 --> 00:43:04,240
The money! Where is the money?
327
00:43:04,400 --> 00:43:06,120
I don't know!
- Stand up!
328
00:43:10,560 --> 00:43:11,320
Stand up!
329
00:43:12,920 --> 00:43:14,040
Where is the money?
330
00:43:18,800 --> 00:43:21,180
The money? Where is the money?
331
00:43:21,200 --> 00:43:24,560
What money? I know
not what you're talking about!
332
00:43:25,160 --> 00:43:26,320
The money!
333
00:43:27,720 --> 00:43:28,680
That's enough!
334
00:43:29,280 --> 00:43:31,720
Fuck you, Mitchell! Bosswell wants,
that I make the cunt talk,
335
00:43:31,880 --> 00:43:32,800
and I will!
336
00:43:37,120 --> 00:43:38,160
All right then!
337
00:43:40,280 --> 00:43:41,320
Good.
338
00:43:45,560 --> 00:43:47,080
Then let's get started.
339
00:43:49,920 --> 00:43:51,800
I'm going to ask you a question.
340
00:43:53,440 --> 00:43:55,360
And I want you
tell me the truth.
341
00:43:57,280 --> 00:43:58,480
If you lie,
342
00:43:59,320 --> 00:44:00,520
I will hurt you.
343
00:44:01,280 --> 00:44:02,720
And it really hurts.
344
00:44:04,120 --> 00:44:08,060
And your pretty face is
then not pretty anymore.
345
00:44:08,080 --> 00:44:09,280
Did you understand?
346
00:44:11,520 --> 00:44:12,560
All right.
347
00:44:14,840 --> 00:44:17,840
Where are the hundred grand,
that Smithy stole?
348
00:44:22,160 --> 00:44:23,120
Come on, Suzy.
349
00:44:27,600 --> 00:44:29,600
I don't know anything about the money.
350
00:44:31,560 --> 00:44:34,600
I swear to you, this is the truth.
351
00:44:43,320 --> 00:44:45,440
Guess what? Don't go away.
352
00:44:45,800 --> 00:44:47,160
I'll be back soon.
353
00:45:06,040 --> 00:45:08,000
In the chair, if I may ask.
354
00:45:10,520 --> 00:45:11,680
The chair!
355
00:45:11,840 --> 00:45:12,880
Sit down!
356
00:45:43,720 --> 00:45:45,360
No! No, please!
357
00:45:48,080 --> 00:45:49,640
Please.
358
00:45:57,560 --> 00:45:58,600
The hands!
359
00:45:59,600 --> 00:46:00,800
The hands!
360
00:46:01,600 --> 00:46:03,280
No!
- The hands!
361
00:46:21,240 --> 00:46:22,760
Listen, Suzy.
362
00:46:23,200 --> 00:46:26,480
Because you're pretty, give
I give you one more chance.
363
00:46:27,080 --> 00:46:28,400
Where is the money?
364
00:46:30,120 --> 00:46:31,640
I don't know.
- Okay!
365
00:46:33,920 --> 00:46:35,280
No, no, please.
366
00:46:35,440 --> 00:46:37,680
Maybe this will help yours
Jog your memory!
367
00:46:39,080 --> 00:46:39,960
No, please.
368
00:46:40,480 --> 00:46:41,820
Open your mouth!
369
00:46:41,840 --> 00:46:43,240
No! No!
- Come on!
370
00:46:43,400 --> 00:46:44,600
On with it!
371
00:46:47,560 --> 00:46:51,160
Where is the money?
372
00:46:58,720 --> 00:47:00,320
And now the front teeth.
373
00:47:01,120 --> 00:47:03,000
No no no.
374
00:47:03,400 --> 00:47:04,280
No.
375
00:47:22,920 --> 00:47:25,320
We have to get out of here, now.
376
00:47:25,480 --> 00:47:27,400
No idea what Smithy
built for shit,
377
00:47:27,560 --> 00:47:29,200
but this Boswell knows no fun.
378
00:47:34,640 --> 00:47:37,680
Pack up what you
need, and then get out of here!
379
00:48:38,720 --> 00:48:41,520
Are you with your girlfriend?
also definitely safe?
380
00:48:44,680 --> 00:48:46,680
But what about you, Mitchell?
381
00:48:47,720 --> 00:48:49,200
Where do you want to go?
382
00:48:50,680 --> 00:48:52,080
I think of something.
383
00:49:51,600 --> 00:49:52,480
Yes?
384
00:49:52,640 --> 00:49:53,760
This is Chisel.
385
00:49:54,680 --> 00:49:56,960
Mitchell and the
Bitch ran away!
386
00:49:57,120 --> 00:49:58,160
And where were you?
387
00:49:58,720 --> 00:50:01,480
I just edited it,
then Mitchell came from behind.
388
00:50:02,040 --> 00:50:04,480
at least tell me
that you have the money.
389
00:50:04,680 --> 00:50:07,360
I was still that far
not when he went crazy!
390
00:50:07,520 --> 00:50:09,720
I knew that with
something's wrong with the bum!
391
00:50:10,120 --> 00:50:12,360
Do you think it's Mitchell
and Smithy were together?
392
00:50:12,520 --> 00:50:14,760
How should I know, Chisel?
393
00:50:15,840 --> 00:50:18,900
I want you Mitchell
find it and bring it to me!
394
00:50:18,920 --> 00:50:20,520
And no excuses!
395
00:50:20,920 --> 00:50:24,440
Okay, I'll hit the bars,
perhaps he wants to drown his sorrows.
396
00:50:24,600 --> 00:50:27,920
And go to his house, me
I want him tonight.
397
00:50:28,080 --> 00:50:30,840
I won't do anything to Maddock
Look like an idiot!
398
00:50:31,000 --> 00:50:31,840
What?
399
00:50:32,720 --> 00:50:33,920
Maddock is coming?
400
00:50:34,080 --> 00:50:36,080
Yes, we have something
To discuss business!
401
00:50:36,280 --> 00:50:38,680
Mitchell's screams become
convince him
402
00:50:38,840 --> 00:50:40,440
that he can rely on us.
403
00:50:41,560 --> 00:50:44,680
Call Noodles to tell him
bring his toys.
404
00:50:45,320 --> 00:50:47,040
Yes, boss, but I don't have a car.
405
00:50:47,800 --> 00:50:50,000
Your fault! Get a taxi!
406
00:50:50,680 --> 00:50:51,720
Asshole!
407
00:50:57,880 --> 00:51:00,660
Yes, I need one
Taxi, and fast.
408
00:51:00,680 --> 00:51:02,240
Station Road 26.
409
00:51:03,240 --> 00:51:04,120
OK.
410
00:51:48,880 --> 00:51:51,760
I'm looking for Mitchell Parker,
did you see him tonight?
411
00:51:53,480 --> 00:51:56,800
Have you seen him here today?
412
00:51:57,400 --> 00:51:58,800
Ah, Mitchell!
413
00:51:59,840 --> 00:52:02,560
No, he hasn't been here in ages, sorry.
414
00:52:03,280 --> 00:52:04,200
Shit.
415
00:52:12,200 --> 00:52:13,360
A pint, man.
416
00:52:21,240 --> 00:52:22,500
Hello?
417
00:52:22,520 --> 00:52:23,960
Who the hell is there?
418
00:52:24,120 --> 00:52:25,840
I want to speak to Hopper.
419
00:52:26,920 --> 00:52:32,060
Listen carefully, Hopper is dead,
Who's speaking, damn it?
420
00:52:32,080 --> 00:52:33,840
Very funny, you cocksucker.
421
00:52:34,000 --> 00:52:36,120
I want with Hopper
speak, so get him!
422
00:52:36,800 --> 00:52:38,800
You're hard to hear, aren't you?
423
00:52:39,000 --> 00:52:43,480
Hopper is dead, damn it, now
Fuck off, otherwise you'll feel the same way.
424
00:52:44,280 --> 00:52:45,360
Cunt.
425
00:52:52,240 --> 00:52:53,640
Hey, man!
426
00:52:54,000 --> 00:52:55,120
Smoking prohibited.
427
00:53:21,160 --> 00:53:23,400
That probably can't be true.
428
00:53:25,120 --> 00:53:26,640
That bastard.
429
00:53:27,640 --> 00:53:29,600
He had it the whole time!
430
00:53:36,400 --> 00:53:40,400
Boss! You won't believe this!
431
00:55:40,880 --> 00:55:43,640
Good to see the old one
way of obtaining information
432
00:55:43,800 --> 00:55:45,320
is still applied, Curtis.
433
00:55:45,480 --> 00:55:47,400
The street gangsters
today only stick you out!
434
00:55:47,560 --> 00:55:49,920
Every bum can have one
Pull out a knife or a gun,
435
00:55:50,080 --> 00:55:51,960
but these things take time.
436
00:55:53,320 --> 00:55:54,880
And a lot of precision.
437
00:55:55,040 --> 00:55:59,300
You have to edit the subject,
tease the truth out of him!
438
00:55:59,320 --> 00:56:01,860
And that doesn't work if they
have a huge hole in your stomach.
439
00:56:01,880 --> 00:56:02,940
Am I not right, Danny?
440
00:56:02,960 --> 00:56:04,640
Yes you are right.
441
00:56:05,120 --> 00:56:08,340
Finish the shit slowly,
one bone at a time.
442
00:56:08,360 --> 00:56:11,480
When you're done with them,
tell you anything you want!
443
00:56:12,560 --> 00:56:14,120
You're damn right, Danny!
444
00:56:15,520 --> 00:56:17,760
We like to be thorough
at our work.
445
00:56:17,920 --> 00:56:20,800
Yes, I see that, he sees how
a human hamburger!
446
00:56:24,560 --> 00:56:27,320
Guys like Mitchell only know money.
447
00:56:27,720 --> 00:56:29,840
They steal from the hand that feeds them.
448
00:56:30,880 --> 00:56:32,880
Do you have something to say, you wanker?
449
00:56:33,720 --> 00:56:37,340
What? What is it, you tough guy,
you probably think you're funny,
450
00:56:37,360 --> 00:56:39,040
tempting us like cunts
to make it look.
451
00:56:39,200 --> 00:56:41,040
Are you calling my boss a cunt?
452
00:56:41,200 --> 00:56:43,960
I don't need that
to try, asshole!
453
00:56:45,280 --> 00:56:48,320
Come on, Danny, Curtis has
everything under control. Fuck it.
454
00:57:04,360 --> 00:57:07,140
You have family, Mitchell,
and I'll tell you something:
455
00:57:07,160 --> 00:57:08,520
I'll kill them all!
456
00:57:09,040 --> 00:57:10,720
Danny, your forehead!
457
00:57:20,560 --> 00:57:22,160
Danny, your forehead!
458
00:57:25,040 --> 00:57:26,520
Fuck you all!
459
00:57:28,080 --> 00:57:29,680
You shitty cunts!!
460
00:57:31,120 --> 00:57:33,940
Like I said, Curtis,
I have a good feeling
461
00:57:33,960 --> 00:57:36,400
that we are fine
be tolerated, you know?
462
00:57:36,600 --> 00:57:38,880
Come to London and us
become the slacker
463
00:57:39,040 --> 00:57:40,440
or two things
teach, you know?
464
00:57:40,600 --> 00:57:41,560
Why, surely!
465
00:57:42,960 --> 00:57:43,960
Then go!
466
00:57:59,400 --> 00:58:00,960
Isn't life beautiful?
467
00:58:04,400 --> 00:58:05,920
My money, Mitchell.
468
00:58:06,320 --> 00:58:07,840
Where is my money?
469
00:58:08,600 --> 00:58:11,040
I don't have it!
470
00:58:15,120 --> 00:58:17,920
If you continue here
want to play tough guy,
471
00:58:18,560 --> 00:58:20,840
Noodles has just the thing for you!
472
00:58:21,440 --> 00:58:24,700
That was good work at Hopper.
You almost got away with it
473
00:58:24,720 --> 00:58:27,680
but unfortunately she has you
modern technology reveals.
474
00:58:27,840 --> 00:58:31,160
He filmed you getting the money
stealing with his damn cell phone!
475
00:58:32,280 --> 00:58:33,320
Here!
476
00:58:37,840 --> 00:58:39,680
So I know you have it!
477
00:58:41,760 --> 00:58:43,640
Where's my damn money?
478
00:58:46,160 --> 00:58:48,240
In your fucking ass!
479
00:58:51,800 --> 00:58:52,960
That's enough!
480
00:58:56,320 --> 00:58:57,720
We want him alive.
481
00:58:58,840 --> 00:59:00,240
For now.
482
00:59:03,320 --> 00:59:07,600
And now excuse me,
Mitchell, but nature is calling me.
483
00:59:08,560 --> 00:59:13,200
And while I want to go shit
I hope you think carefully
484
00:59:13,760 --> 00:59:15,920
whether you give me my money back.
485
00:59:17,280 --> 00:59:20,360
And I think Chisel has too
something else to discuss with you!
486
00:59:33,360 --> 00:59:35,000
Now you're mine, boy!
487
01:00:04,600 --> 01:00:08,060
Listen, sweetie, I just have to go somewhere
over before we go to the cinema, okay?
488
01:00:08,080 --> 01:00:11,060
Oh, Mitchell, it starts in 30 minutes
on, I don't want to miss the trailers.
489
01:00:11,080 --> 01:00:12,660
Don't worry, you won't miss anything.
490
01:00:12,680 --> 01:00:14,560
And if you do, you pay
you later at the Chinese!
491
01:00:14,720 --> 01:00:16,600
Well, I'd better hurry up, huh?
492
01:00:27,800 --> 01:00:30,220
Fabrizio! Where have you been, damn it?
493
01:00:30,240 --> 01:00:32,520
Boss, I'm really sorry, my
Schei�flug was delayed.
494
01:00:32,720 --> 01:00:34,960
Oh, and in Sicily there is
no phones or what?
495
01:00:35,120 --> 01:00:36,320
Sorry, boss.
496
01:00:36,480 --> 01:00:38,400
Go to the office with Mike.
497
01:00:38,560 --> 01:00:41,140
Here is in the last 24 hours
a lot of shit happens.
498
01:00:41,160 --> 01:00:43,440
Mike tells you the most important thing.
- All right, boss.
499
01:00:44,000 --> 01:00:45,480
What was wrong, Mike?
- How are you, man?
500
01:00:45,640 --> 01:00:47,980
I had an absolute shitty flight.
- Now there's some tea.
501
01:00:48,000 --> 01:00:49,360
Great, man.
502
01:01:51,680 --> 01:01:54,040
Who's screaming like a choir boy now?
503
01:02:16,280 --> 01:02:17,840
Hello darling!
504
01:02:29,480 --> 01:02:30,720
Boswell!
505
01:02:31,040 --> 01:02:32,680
Mitchell ran away!
506
01:02:40,280 --> 01:02:42,080
Come on, shit! Go!
507
01:02:55,880 --> 01:02:58,240
Now it's your turn, boy!
508
01:03:00,920 --> 01:03:02,680
You don't have the guts for that, boy!
509
01:03:02,840 --> 01:03:03,680
Fuck you!
510
01:03:30,840 --> 01:03:31,760
No!
511
01:03:32,160 --> 01:03:33,720
No! No!
512
01:04:31,080 --> 01:04:35,560
If I say you come here, then
Are you coming on time, understand?
513
01:04:35,720 --> 01:04:36,720
Got it, boss!
514
01:04:36,880 --> 01:04:38,920
Okay, because if not, you're out!
515
01:04:39,080 --> 01:04:40,480
I got it, boss!
516
01:04:40,920 --> 01:04:41,840
Good!
517
01:04:47,480 --> 01:04:50,800
Mitchell! Get out, you bums!
518
01:04:53,320 --> 01:04:54,400
There he is!
519
01:04:55,280 --> 01:04:56,200
Fabrizio!
- Yes, boss?
520
01:04:56,400 --> 01:04:57,880
Check on Chisel and
Noodles and then come back!
521
01:04:58,040 --> 01:04:59,640
OK, boss!
- Mike, be careful!
522
01:05:05,760 --> 01:05:09,320
Oh fuck! Turn around, Knuckels, I got it
forgot my cell phone at Boswell!
523
01:05:13,520 --> 01:05:17,640
I give him one straight in the head.
Put an air hole in his skull.
524
01:05:18,400 --> 01:05:19,320
The bum.
525
01:05:30,840 --> 01:05:32,200
Fuck! Fuck!
526
01:05:32,560 --> 01:05:33,400
Come on, get in there!
527
01:05:37,320 --> 01:05:38,840
Fuck!
528
01:06:05,400 --> 01:06:06,600
Are you okay, boss?
529
01:06:08,240 --> 01:06:10,240
He wants to go to the wagons,
is his only chance.
530
01:06:10,400 --> 01:06:11,400
Go after it!
531
01:06:12,800 --> 01:06:13,880
There he is!
532
01:06:23,640 --> 01:06:25,040
You wanker!
533
01:06:33,520 --> 01:06:34,360
Go!
534
01:06:36,520 --> 01:06:37,720
Where is the bastard?
535
01:06:44,200 --> 01:06:44,960
Fuck!
536
01:06:45,320 --> 01:06:47,200
In the car, in the damn car!
537
01:06:52,760 --> 01:06:55,140
Get in the fucking car
and shut up!
538
01:06:55,160 --> 01:06:57,840
I know, I'm sorry, I'm sorry,
I made a mess! Holy crap!
539
01:06:58,000 --> 01:07:00,200
And whether you did shit!
540
01:07:13,200 --> 01:07:15,200
How is everyone a jerk off?
came over, how did he free himself?
541
01:07:15,360 --> 01:07:16,940
He was fucking tied up!
- I have no idea, how should I know?
542
01:07:16,960 --> 01:07:19,880
He was totally exhausted
already bled from the ass!
543
01:07:20,040 --> 01:07:21,340
Yes, how? How?
544
01:07:21,360 --> 01:07:22,720
I don't know, boss, I don't know.
545
01:07:22,880 --> 01:07:24,640
He was almost naked! He was tied up!
546
01:07:24,800 --> 01:07:27,840
I'm going to take a shit and what happens?
Everything is going down the drain!
547
01:07:28,000 --> 01:07:30,440
I don't know, boss. We'll get him!
- You're not getting anything done!
548
01:07:54,360 --> 01:07:55,600
Fuck, man.
549
01:08:13,520 --> 01:08:16,040
It's me! I'll try that
all day to reach you.
550
01:08:16,240 --> 01:08:18,280
I have the money, 100,000.
551
01:08:18,720 --> 01:08:22,300
I have to get to you quickly,
I'll explain it to you when I see you.
552
01:08:22,320 --> 01:08:24,200
As soon as you hear this, call me back!
553
01:09:42,240 --> 01:09:43,160
Hello?
554
01:09:43,600 --> 01:09:46,080
Are you in the hospital?
Why, what happened?
555
01:09:47,920 --> 01:09:49,360
Is there anything new yet?
556
01:09:50,280 --> 01:09:51,440
Where are you now?
557
01:09:52,480 --> 01:09:54,360
I can be there in 15 minutes.
558
01:09:56,080 --> 01:09:58,280
I have the money, I'm calling
you as soon as I get there.
559
01:10:03,160 --> 01:10:04,040
Mitchell!
560
01:10:09,680 --> 01:10:13,860
Fuck, Mitchell, you see
maybe shit out!
561
01:10:13,880 --> 01:10:14,840
I'll take that!
562
01:10:15,800 --> 01:10:19,160
Wrong time, Casey.
Just get out of my way!
563
01:10:19,320 --> 01:10:20,480
Give me the damn money!
564
01:10:22,200 --> 01:10:24,400
I don't have time to look around
To take care of bums like you.
565
01:10:24,560 --> 01:10:27,160
Now crawl back under
your stone and stay there!
566
01:10:31,760 --> 01:10:32,480
Maddock.
567
01:10:32,680 --> 01:10:34,020
Maddock, don't worry about Maddock.
568
01:10:34,040 --> 01:10:37,400
The deal with Maddock.
We have to get this done.
569
01:10:37,920 --> 01:10:40,360
If not, we're all dead!
570
01:11:49,360 --> 01:11:50,680
Hello Abbi.
571
01:11:51,960 --> 01:11:53,900
I see you can
still don't let it go.
572
01:11:53,920 --> 01:11:55,480
Jesus, Mitchell.
573
01:11:56,440 --> 01:11:57,720
What happened?
574
01:11:58,200 --> 01:11:59,480
Nothing, baby.
575
01:12:00,520 --> 01:12:01,640
Nothing?
576
01:12:02,640 --> 01:12:04,080
Just look at yourself!
577
01:12:05,120 --> 01:12:06,200
My God.
578
01:12:07,360 --> 01:12:10,920
18 months since the accident and you
you haven't changed a bit!
579
01:12:11,920 --> 01:12:14,040
I've changed, I promise.
580
01:12:14,200 --> 01:12:15,960
Oh please, don't start like that, Mitchell.
581
01:12:17,600 --> 01:12:20,760
You didn't even give me that
Truth be told, ever since we met.
582
01:12:22,400 --> 01:12:25,880
I wasn't lying when I said
how much I love you and Holly.
583
01:12:26,600 --> 01:12:28,680
How much you both mean to me!
584
01:12:29,920 --> 01:12:31,560
And what did that give us?
585
01:12:32,080 --> 01:12:34,520
Holly has been in a coma for 18 months.
586
01:12:36,440 --> 01:12:38,960
A coma, for you
you are responsible.
587
01:12:40,760 --> 01:12:43,320
You and your shitty gang
got them there!
588
01:12:45,160 --> 01:12:47,040
Into a fucking coma, Mitchell!
589
01:12:48,480 --> 01:12:50,000
Please, Abbi.
590
01:12:50,200 --> 01:12:52,800
I have Holly like mine
own child treated.
591
01:12:53,440 --> 01:12:56,200
There are already 1000 of us
Went through it once.
592
01:12:56,720 --> 01:12:59,240
Patrick Maloney should be in jail!
593
01:12:59,400 --> 01:13:00,980
But he didn't!
594
01:13:01,000 --> 01:13:04,400
He was out looking for revenge,
so he rams the man's car,
595
01:13:04,560 --> 01:13:06,000
who destroyed his life!
596
01:13:07,920 --> 01:13:10,000
But instead of killing you,
597
01:13:10,680 --> 01:13:13,000
he destroyed life
my little daughter.
598
01:13:13,520 --> 01:13:15,640
He had huge debts.
599
01:13:15,800 --> 01:13:18,520
It was my job to collect them.
- Don't touch me!
600
01:13:19,920 --> 01:13:21,240
Jesus Christ!
601
01:13:40,960 --> 01:13:41,960
Holly!
602
01:13:55,200 --> 01:13:56,120
Holly!
603
01:13:58,880 --> 01:14:00,080
Holly!
604
01:14:02,520 --> 01:14:03,440
No!
605
01:14:05,200 --> 01:14:07,920
They make her healthy,
bring them back to us!
606
01:14:08,080 --> 01:14:10,040
This money can make that possible.
607
01:14:11,320 --> 01:14:14,480
There is no “us,” Mitchell.
608
01:14:15,840 --> 01:14:16,880
No longer!
609
01:14:17,040 --> 01:14:18,600
100,000.
610
01:14:20,120 --> 01:14:22,280
So we can have them treated!
611
01:14:22,480 --> 01:14:23,640
Please, take it.
612
01:14:24,520 --> 01:14:27,080
I don't want your blood money!
613
01:14:34,960 --> 01:14:36,440
But I'll take it.
614
01:14:38,960 --> 01:14:41,040
I'll take it for Holly's sake.
615
01:14:46,520 --> 01:14:49,920
God, how many people had to
suffer so that I can have this?
616
01:14:53,320 --> 01:14:54,360
Listen.
617
01:14:54,720 --> 01:14:56,720
I have to go into hiding for a while.
618
01:14:57,960 --> 01:14:59,840
Maybe get out of town.
619
01:15:00,800 --> 01:15:03,360
But if it works again,
can I see you both?
620
01:15:12,680 --> 01:15:14,920
I have to face it,
what I did.
621
01:15:15,360 --> 01:15:17,120
What I have done!
622
01:15:17,280 --> 01:15:18,800
I have to see Holly!
623
01:15:23,640 --> 01:15:25,080
She would want that.
624
01:15:27,440 --> 01:15:29,200
So I won't stop it.
625
01:15:32,320 --> 01:15:33,280
Thanks.
626
01:15:37,480 --> 01:15:40,120
Abbi...
- Don't say it, Mitchell!
627
01:15:43,320 --> 01:15:44,880
You don't mean it!
628
01:15:56,400 --> 01:15:59,380
I want all of him ever
knew, see dead!
629
01:15:59,400 --> 01:16:01,660
I'll kill his mother
his aunts, his sisters,
630
01:16:01,680 --> 01:16:04,120
his shitty grandpa, everyone! His
stupid brother! I'll kill everyone!
631
01:16:12,000 --> 01:16:13,800
What's up, man?
- I have to disappear for a while.
632
01:16:13,960 --> 01:16:15,280
I can accommodate you tonight.
633
01:16:15,480 --> 01:16:18,400
I'm just closing, so
Get your ass over here, okay?
634
01:16:18,560 --> 01:16:20,160
Yes, I'll see you at the club.
635
01:16:26,160 --> 01:16:27,580
Answer it, damn it!
636
01:16:27,600 --> 01:16:28,280
Who's turn?
637
01:16:28,440 --> 01:16:30,760
I have no idea, shit!
Just fucking answer it!
638
01:16:30,920 --> 01:16:31,800
Hello?
639
01:16:31,960 --> 01:16:33,360
He's on his way here.
640
01:16:33,520 --> 01:16:36,540
Damn, I knew it! The
Damn pig is in The Unit, boss!
641
01:16:36,560 --> 01:16:39,620
Call the others, them
should get there immediately!
642
01:16:39,640 --> 01:16:41,440
I have to break up, we
see you soon, see you then!
643
01:16:41,640 --> 01:16:42,360
Here!
644
01:16:42,520 --> 01:16:44,220
Keep it!
- What do you mean, keep it?
645
01:16:44,240 --> 01:16:46,360
Keep it, I'm on
Drive, you idiot!!
646
01:16:55,360 --> 01:16:57,220
I see it, there it is, there it is...
- Where? Where?
647
01:16:57,240 --> 01:16:59,200
There, there, there...
- There it is! There it is!
648
01:17:04,680 --> 01:17:05,680
Are you there yet?
649
01:17:06,200 --> 01:17:08,740
He's coming in, all right?
Stay there, we'll be there soon.
650
01:17:08,760 --> 01:17:09,920
Stay where you are!
651
01:17:10,360 --> 01:17:12,560
Get your gun ready, man. What?
652
01:17:13,120 --> 01:17:15,420
Don't worry about what's going on
is, just have your gun ready!
653
01:17:15,440 --> 01:17:16,640
Tell them, tell them, say
they should stay cool!
654
01:17:16,800 --> 01:17:19,200
Stay cool, stay calm, okay?
- They are there, they are there!
655
01:17:19,400 --> 01:17:21,320
Stay cool, got it? Stay cool.
656
01:17:36,000 --> 01:17:36,960
Mitchell!!
657
01:18:32,200 --> 01:18:37,180
Fuck! I know the shop, he wants to go
Back stairs and around the back past us!
658
01:18:37,200 --> 01:18:39,300
You two stay behind Mitchell!
659
01:18:39,320 --> 01:18:42,160
Fab, we're going forward and
cut him off! Come!
660
01:18:42,320 --> 01:18:43,600
Careful, boss,
stay behind me!
661
01:18:46,200 --> 01:18:47,040
Oh shit!!
662
01:18:47,600 --> 01:18:49,160
You fucking idiot, Fab!
663
01:19:06,040 --> 01:19:06,800
Fuck!
664
01:19:07,240 --> 01:19:08,960
Mitchell isn't even here, boss!
665
01:19:09,920 --> 01:19:11,620
Do you have brain damage or what?
666
01:19:11,640 --> 01:19:14,200
He had none at all
Time to get here!!
667
01:19:17,680 --> 01:19:20,420
Seven damn corpses
for nothing, you idiot!
668
01:19:20,440 --> 01:19:22,720
So what, boss, fuck these motherfuckers!
669
01:19:34,320 --> 01:19:35,120
That's him!
670
01:19:44,280 --> 01:19:46,520
Out of the way! Get out of there! Come on, fuck off!
671
01:20:22,960 --> 01:20:25,160
I'll take you with me, you son of a bitch!!
672
01:20:30,520 --> 01:20:34,260
Not! In this! Life!
673
01:20:34,280 --> 01:20:35,760
Fuck!
674
01:21:49,280 --> 01:21:53,200
"6 months later"
675
01:22:43,040 --> 01:22:46,440
Oh, Mitchell Parker, the hero!
676
01:22:47,600 --> 01:22:50,560
My hero in shining armor!
677
01:22:52,440 --> 01:22:54,860
But underneath this facade
678
01:22:54,880 --> 01:22:56,320
he is a thief
679
01:22:57,160 --> 01:22:58,680
and a liar.
680
01:22:59,880 --> 01:23:03,120
And the reason why
my Smithy is dead!
681
01:23:05,280 --> 01:23:07,800
You stole the 100,000, not him!
682
01:23:10,760 --> 01:23:13,620
Oh, I saw the cell phone movie!
683
01:23:13,640 --> 01:23:16,200
Suz! I'll explain it to you!
684
01:23:17,720 --> 01:23:18,540
Fuck.
685
01:23:18,560 --> 01:23:21,060
He wasn't because of
the 100,000 killed!
686
01:23:21,080 --> 01:23:23,360
He's been branching out for himself for months!
687
01:23:23,520 --> 01:23:24,760
Liar!!
688
01:24:04,920 --> 01:24:07,680
Hello Miss Parker, you
Would you like to see Mister Parker?
689
01:24:08,600 --> 01:24:10,000
This way please.
690
01:24:13,040 --> 01:24:15,040
It'll only take a few minutes, Holly.
691
01:24:15,200 --> 01:24:16,640
Is everything okay?
692
01:24:42,280 --> 01:24:46,120
Misses Parker, you can call him yours
Husband, Mitchell Parker, identify?
693
01:24:47,520 --> 01:24:48,360
Yes.
694
01:24:48,760 --> 01:24:50,760
Would you like to be alone for a moment?
695
01:24:52,200 --> 01:24:53,160
Yes.
696
01:25:14,440 --> 01:25:15,400
God...
697
01:26:21,000 --> 01:26:22,320
Are you okay?
698
01:26:32,520 --> 01:26:33,480
OK?
699
01:26:35,400 --> 01:26:38,280
Okay, get going
no worries, Misses Parker,
700
01:26:38,480 --> 01:26:40,440
we take care of him,
he is in good hands.
701
01:26:40,600 --> 01:26:41,960
OK?
- Okay, thank you.
702
01:26:42,120 --> 01:26:44,160
Goodbye.
- Goodbye.
703
01:27:46,560 --> 01:27:49,760
And that was it. Game Over!
50477
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.