Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,160 --> 00:00:02,070
Lunch. I'm still gonna see that doctor.
2
00:00:02,150 --> 00:00:03,862
There's no way that test should have come
3
00:00:03,886 --> 00:00:05,942
next. Not mine. He's gonna make this a
4
00:00:06,006 --> 00:00:08,014
huge thing. So the first thing we did was
5
00:00:08,062 --> 00:00:09,918
rerun the DNA test. And I thought you
6
00:00:09,934 --> 00:00:11,318
might wanna know the results before he
7
00:00:11,334 --> 00:00:13,610
does. Oh, my God.
8
00:00:18,750 --> 00:00:19,970
Oh, my God.
9
00:00:23,310 --> 00:00:26,662
It's real love. I had them check all the
10
00:00:26,686 --> 00:00:28,330
remaining samples that we had.
11
00:00:30,040 --> 00:00:31,580
I can't believe this.
12
00:00:33,600 --> 00:00:35,384
Well, I think you should have a
13
00:00:35,392 --> 00:00:38,740
conversation with Brad. Well,
14
00:00:39,920 --> 00:00:41,632
we're getting a divorce. I don't see the
15
00:00:41,656 --> 00:00:43,620
point talking to him about this now.
16
00:00:44,400 --> 00:00:46,232
Look, Alex, I can't tell you how to run
17
00:00:46,256 --> 00:00:48,912
your life. But what I can tell you is that
18
00:00:48,936 --> 00:00:51,016
these lies and secrets have gotten you
19
00:00:51,048 --> 00:00:52,672
here. And it's obvious that you have
20
00:00:52,696 --> 00:00:53,580
another one.
21
00:00:57,160 --> 00:00:59,220
The meeting is tomorrow at two.
22
00:01:00,660 --> 00:01:03,600
Can you make it to, um.
23
00:01:04,780 --> 00:01:06,988
I'm sorry, the meeting with the board at
24
00:01:07,004 --> 00:01:08,892
the hospital. So you can tell them the
25
00:01:08,916 --> 00:01:12,092
truth? Yes. Yes. Okay. Alex, I need you to
26
00:01:12,116 --> 00:01:14,628
be there. All right? I am under review. I
27
00:01:14,644 --> 00:01:16,764
get it. No, I don't think you do. All
28
00:01:16,772 --> 00:01:18,868
right. This is my life and my career that
29
00:01:18,884 --> 00:01:21,132
I've never faltered in. Ever. Okay. I'm
30
00:01:21,156 --> 00:01:24,600
sorry. I'm sorry. I will be there.
31
00:01:24,900 --> 00:01:28,732
Okay. And I'm sorry. Look,
32
00:01:28,756 --> 00:01:29,908
I don't know what the results were that
33
00:01:29,924 --> 00:01:31,308
you were looking for, but I can tell by
34
00:01:31,324 --> 00:01:33,948
the look on your face, this is quite a
35
00:01:33,964 --> 00:01:34,560
shock.
36
00:01:37,700 --> 00:01:39,120
Thank you for doing this.
37
00:01:40,620 --> 00:01:43,812
Sure. I will see you tomorrow.
38
00:01:43,996 --> 00:01:45,760
Yeah. Yes.
2556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.