All language subtitles for tulsa.king.s02e02.1080p.web.h264-successfulcrab-hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,091 --> 00:00:08,266 [Watkins] You are charged with attempted bribery 2 00:00:08,268 --> 00:00:09,833 of a federal agent. How do you plead? 3 00:00:09,835 --> 00:00:11,182 Not guilty, Your Honor. 4 00:00:11,183 --> 00:00:12,618 Manfredi made bail. 5 00:00:12,619 --> 00:00:13,968 Are you here to kill me? 6 00:00:13,968 --> 00:00:16,623 I have more respect for you 7 00:00:16,623 --> 00:00:18,843 than almost anyone I've ever met. 8 00:00:18,844 --> 00:00:21,236 Wait until you see this new place, yo! 9 00:00:21,237 --> 00:00:24,239 This is crazy. They got robots? 10 00:00:24,240 --> 00:00:25,893 [Dwight] I might've stumbled into an opportunity. 11 00:00:25,893 --> 00:00:28,157 - I have a wind farm. - That's free energy. 12 00:00:28,158 --> 00:00:31,422 To power our own hydroponic weed farm. 13 00:00:32,552 --> 00:00:33,857 - The fuck is that? - That's my cousin. 14 00:00:33,859 --> 00:00:36,600 - He likes to be called Bigfoot. - Bigfoot. 15 00:00:36,600 --> 00:00:38,122 Free tomorrow night? Fundraiser. 16 00:00:38,124 --> 00:00:40,472 Sponsored by Cal Thresher. 17 00:00:40,473 --> 00:00:42,649 - Who the fuck is Thresher? - He runs the oil business 18 00:00:42,649 --> 00:00:45,173 and he's the largest weed distributor in Oklahoma. 19 00:00:45,174 --> 00:00:46,697 [Thresher] If I were you, 20 00:00:46,698 --> 00:00:48,002 I'd stay in my own lane. 21 00:00:48,003 --> 00:00:49,177 Is there a problem? 22 00:00:49,179 --> 00:00:50,179 [Thresher] Dwight Manfredi 23 00:00:50,179 --> 00:00:52,354 set up shop here in Tulsa. 24 00:00:52,356 --> 00:00:53,790 - So what? - [Thresher] I thought this was 25 00:00:53,792 --> 00:00:55,140 your territory. 26 00:00:55,140 --> 00:00:57,142 People sense a power vacuum. 27 00:00:57,143 --> 00:00:58,926 That's the word on the street. 28 00:00:58,926 --> 00:01:00,450 [Chickie] We gotta put these rumors to rest. 29 00:01:00,451 --> 00:01:02,843 - Say hi to Jerry. - Goodie! 30 00:01:02,844 --> 00:01:04,280 Now say goodbye. 31 00:01:04,281 --> 00:01:05,281 [gunshot] 32 00:01:07,501 --> 00:01:09,153 [gunshot] 33 00:01:09,155 --> 00:01:10,329 [band playing Willie Nelson's "Nothing I Can Do About It Now] 34 00:01:12,853 --> 00:01:14,942 35 00:01:17,075 --> 00:01:21,731 ♪ I've got a long list of real good reasons ♪ 36 00:01:21,733 --> 00:01:23,908 ♪ For all the things I've done 37 00:01:25,215 --> 00:01:28,739 ♪ I got a picture in the back of my mind ♪ 38 00:01:28,739 --> 00:01:31,394 ♪ Of what I've lost and what I won ♪ 39 00:01:32,656 --> 00:01:35,658 ♪ I've survived every situation ♪ 40 00:01:35,659 --> 00:01:38,489 ♪ Knowing when to freeze and when to run ♪ 41 00:01:39,751 --> 00:01:43,057 ♪ And regret is just a memory 42 00:01:43,057 --> 00:01:44,884 ♪ Written on my brow 43 00:01:44,885 --> 00:01:46,843 ♪ And there's nothing I can do... ♪ 44 00:01:46,844 --> 00:01:47,974 Well, I guess I got to hit, huh? 45 00:01:47,975 --> 00:01:49,978 That's what the book says. 46 00:01:51,414 --> 00:01:52,459 Gimme a small one. 47 00:01:54,112 --> 00:01:56,287 [laughing] 48 00:01:56,289 --> 00:01:58,638 Aw, hell with it. That's it for me. 49 00:01:58,639 --> 00:02:01,162 Why they call it gambling, right? 50 00:02:01,164 --> 00:02:02,990 Hope to see you soon, pal. 51 00:02:03,992 --> 00:02:05,775 Sure thing. 52 00:02:05,777 --> 00:02:08,387 ♪ The song of the voice inside me ♪ 53 00:02:08,388 --> 00:02:11,694 ♪ Set to the rhythm of the wheel ♪ 54 00:02:11,695 --> 00:02:14,349 ♪ And I've been dreaming like a child ♪ 55 00:02:14,350 --> 00:02:17,439 ♪ Since the cradle broke the bough ♪ 56 00:02:17,441 --> 00:02:21,704 ♪ And there's nothing I can do about it now ♪ 57 00:02:21,705 --> 00:02:24,012 ♪ percussive, upbeat music 58 00:02:51,518 --> 00:02:54,347 59 00:03:12,843 --> 00:03:14,540 60 00:03:26,683 --> 00:03:28,598 ♪ slow, atmospheric music 61 00:03:28,598 --> 00:03:30,599 62 00:03:30,600 --> 00:03:32,557 [Tyson grunting] ♪ I said, from Greenwood 63 00:03:32,558 --> 00:03:34,734 ♪ To Brady, hear the echoes from the past ♪ 64 00:03:34,735 --> 00:03:36,997 ♪ Black Wall Street was all peace but now we let it blast ♪ 65 00:03:36,997 --> 00:03:38,477 ♪ Count the feta fast, I'm out to bet a ounce ♪ 66 00:03:38,478 --> 00:03:40,000 ♪ Of Bodhi's stash like... 67 00:03:40,001 --> 00:03:40,828 - Oh, that shit cr... - [phone buzzing] 68 00:03:40,829 --> 00:03:42,829 Oh, that shit crazy. 69 00:03:42,829 --> 00:03:44,265 Yo. What's up, boss? 70 00:03:44,266 --> 00:03:45,570 [Dwight] How we looking out there? 71 00:03:45,572 --> 00:03:47,312 Uh... 72 00:03:47,312 --> 00:03:49,574 So, we got the Feds across the street, 73 00:03:49,575 --> 00:03:51,882 and we got reporters waiting at the door for you. 74 00:03:51,883 --> 00:03:52,840 You got fans today. 75 00:03:52,841 --> 00:03:54,276 Okay, I'm coming out. 76 00:03:54,276 --> 00:03:55,756 All right, all right, let's do it. 77 00:03:56,670 --> 00:03:58,802 [clamoring] 78 00:04:03,590 --> 00:04:05,634 ♪ percussive music 79 00:04:05,635 --> 00:04:07,768 80 00:04:14,384 --> 00:04:15,906 [grunts] How you doing, Tina? 81 00:04:15,907 --> 00:04:18,343 - Hey, Pops. - [chuckling] Oh, my God. 82 00:04:18,343 --> 00:04:19,692 Can you get something a little smaller? 83 00:04:19,692 --> 00:04:20,999 I like it. 84 00:04:26,656 --> 00:04:28,353 [engine revs] 85 00:04:35,579 --> 00:04:37,362 [brakes squeaking] 86 00:04:43,891 --> 00:04:45,718 [engine shuts off] 87 00:04:50,420 --> 00:04:52,028 I probably shouldn't be saying anything, 88 00:04:52,029 --> 00:04:54,423 but the owner is very motivated. 89 00:04:54,423 --> 00:04:56,380 The family literally just closed on the sale 90 00:04:56,382 --> 00:04:58,427 when the dad got transferred to Seattle. 91 00:04:58,427 --> 00:05:01,516 Mm. Are we talking a two-year lease? 92 00:05:01,517 --> 00:05:04,040 With an option to buy. Pending HOA approval, of course, 93 00:05:04,041 --> 00:05:05,738 which is, you know, a formality. 94 00:05:07,872 --> 00:05:09,262 I'll give you a moment to talk about it. 95 00:05:09,264 --> 00:05:10,961 I have a call to return. 96 00:05:10,961 --> 00:05:13,180 $6,000 a month. 97 00:05:13,180 --> 00:05:14,268 Do you know how much this place would be in New York? 98 00:05:14,269 --> 00:05:16,619 No, not without bars on the window. 99 00:05:16,620 --> 00:05:18,968 No, it'd be, like, 25 grand. 100 00:05:18,970 --> 00:05:20,927 I mean, this place is beautiful. 101 00:05:20,927 --> 00:05:23,060 And five bedrooms, en suite? 102 00:05:23,060 --> 00:05:25,324 - Mm. - Boys would love the yard. 103 00:05:27,326 --> 00:05:29,762 I don't know. I feel like we should wait, you know? 104 00:05:29,762 --> 00:05:31,372 Till after the trial. 105 00:05:31,374 --> 00:05:33,418 No. No. 106 00:05:33,418 --> 00:05:35,593 You got to think on the brighter side. 107 00:05:35,595 --> 00:05:38,423 Think about the meals you'll be able to cook in here. 108 00:05:38,423 --> 00:05:40,512 Yeah, I'm not really a cook. 109 00:05:40,512 --> 00:05:42,209 Think about the meals you'll be able to order in there. 110 00:05:42,209 --> 00:05:44,863 Okay. Now you're speaking my language. 111 00:05:44,865 --> 00:05:46,430 [both chuckle] 112 00:05:46,432 --> 00:05:48,694 Hey. You really like it? 113 00:05:50,827 --> 00:05:52,959 I do. 114 00:05:52,959 --> 00:05:54,439 - [chuckles] I do. I like it. - That makes me happy. 115 00:05:54,439 --> 00:05:55,918 Very happy. 116 00:05:55,920 --> 00:05:56,920 Okay. 117 00:05:56,920 --> 00:05:59,617 ♪ upbeat music 118 00:05:59,619 --> 00:06:01,925 119 00:06:05,843 --> 00:06:06,930 [shotgun blast] 120 00:06:09,976 --> 00:06:11,456 - [shotgun blast] - [clay shatters] 121 00:06:11,456 --> 00:06:12,675 Nice. 122 00:06:12,675 --> 00:06:14,591 [birds singing] 123 00:06:17,245 --> 00:06:19,332 [Bevilaqua] How was your trip to Tulsa? 124 00:06:19,334 --> 00:06:20,987 [Art] Place is run by Dwight Manfredi, 125 00:06:20,987 --> 00:06:22,814 old-school skipper with the Invernizzi family. 126 00:06:22,815 --> 00:06:24,817 Out of New York. 127 00:06:27,168 --> 00:06:29,300 - Talk to him? - Wasn't really a chance. 128 00:06:31,172 --> 00:06:32,911 Pit boss seems connected, too. 129 00:06:32,913 --> 00:06:34,870 Few other guys around for muscle. 130 00:06:34,872 --> 00:06:36,350 They making good money? 131 00:06:37,526 --> 00:06:38,571 Looks that way. 132 00:06:40,834 --> 00:06:42,401 My fuckin' territory. 133 00:06:44,663 --> 00:06:46,490 Trespassing sounds like a... 134 00:06:46,492 --> 00:06:48,449 simple word. 135 00:06:48,451 --> 00:06:49,754 But it's bad. 136 00:06:49,755 --> 00:06:51,495 We need to fire 137 00:06:51,497 --> 00:06:53,543 a warning shot in their heads, make 'em aware? 138 00:06:55,326 --> 00:06:57,459 I don't want any problems. 139 00:06:59,156 --> 00:07:01,463 Point is, we're four generations in. 140 00:07:01,463 --> 00:07:02,899 These New York pricks don't afford me so much 141 00:07:02,899 --> 00:07:04,422 as a courtesy call. 142 00:07:04,423 --> 00:07:05,596 [chuckles] 143 00:07:05,598 --> 00:07:07,904 Much less ask for my blessing. 144 00:07:09,601 --> 00:07:12,213 You see, this is how people really get fucking hurt. 145 00:07:14,172 --> 00:07:15,478 - [shotgun blast] - [clay shatters] 146 00:07:21,439 --> 00:07:23,440 [Thresher] You know, most... 147 00:07:23,442 --> 00:07:27,576 successful people have a very keen sense of reality. 148 00:07:28,795 --> 00:07:31,494 You can't just wake up one fine morning and have it. 149 00:07:33,233 --> 00:07:35,060 It's a sense that you're born with 150 00:07:35,062 --> 00:07:36,716 and you cannot buy it. 151 00:07:37,935 --> 00:07:40,240 We know which way the wind's gonna blow. 152 00:07:40,240 --> 00:07:42,591 We can see things before it has a chance 153 00:07:42,591 --> 00:07:44,463 of growing out of proportion. 154 00:07:45,637 --> 00:07:46,985 Some people have... 155 00:07:46,987 --> 00:07:50,120 let's call it an aura 156 00:07:50,120 --> 00:07:51,207 of being a potential problem. 157 00:07:51,209 --> 00:07:52,644 Are we on the same page here? 158 00:07:52,644 --> 00:07:53,992 I hope so. 159 00:07:53,994 --> 00:07:55,603 Good. 160 00:07:55,605 --> 00:07:56,952 This Manfredi, 161 00:07:56,954 --> 00:07:58,649 yeah... 162 00:07:58,651 --> 00:08:00,043 he's a misfit out here. 163 00:08:00,043 --> 00:08:03,002 He's trouble. 164 00:08:03,002 --> 00:08:05,134 I'm very well aware of Dwight Manfredi. 165 00:08:05,136 --> 00:08:06,005 I would think you would be, being that you are 166 00:08:06,007 --> 00:08:07,440 the U.S. Attorney. 167 00:08:07,442 --> 00:08:09,095 And you do owe a few people, by the way. 168 00:08:09,096 --> 00:08:10,966 [chuckling] 169 00:08:10,968 --> 00:08:12,490 I've always been appreciative 170 00:08:12,490 --> 00:08:14,360 of what you've done for me over the years. 171 00:08:14,362 --> 00:08:18,190 Well, he's talking about expanding his weed business. 172 00:08:18,192 --> 00:08:20,279 You and your partner are the biggest growers in the state. 173 00:08:20,281 --> 00:08:22,500 Manfredi wouldn't be a pimple on your ass. 174 00:08:22,500 --> 00:08:23,807 I don't like it, Dylan. 175 00:08:25,156 --> 00:08:26,721 Do I have to spell it out for you? 176 00:08:26,723 --> 00:08:28,550 He's moving 177 00:08:28,550 --> 00:08:30,290 in the wrong direction. 178 00:08:30,290 --> 00:08:33,076 And that's my direction. 179 00:08:33,903 --> 00:08:35,294 I want him put away. 180 00:08:35,296 --> 00:08:36,340 Understand? 181 00:08:36,341 --> 00:08:38,471 He will be, Cal. 182 00:08:38,472 --> 00:08:40,299 We have a very strong case. 183 00:08:40,301 --> 00:08:42,086 "Very strong." 184 00:08:42,956 --> 00:08:44,522 That's not a guarantee. 185 00:08:44,523 --> 00:08:46,830 I'll personally oversee it. 186 00:08:48,527 --> 00:08:49,572 Good. 187 00:08:50,659 --> 00:08:53,486 ♪ slow, pensive music 188 00:08:53,488 --> 00:08:55,663 189 00:08:55,664 --> 00:08:57,230 What if we bribe a jockey? 190 00:08:57,230 --> 00:08:58,361 Throw the race. 191 00:08:58,363 --> 00:08:59,537 No, I tried that once. 192 00:08:59,538 --> 00:09:01,365 Not reliable. 193 00:09:01,365 --> 00:09:02,714 This guy agreed to pull back on the reins, 194 00:09:02,715 --> 00:09:03,932 - right? - Mm-hmm. 195 00:09:03,933 --> 00:09:05,499 So I bet everything on this nag. 196 00:09:05,500 --> 00:09:07,500 I'm about to win a fortune. 197 00:09:07,501 --> 00:09:08,980 But there was a small animal, like a fucking mole 198 00:09:08,981 --> 00:09:10,417 or gopher or some shit, 199 00:09:10,418 --> 00:09:13,115 near the track and the horse got spooked. 200 00:09:13,116 --> 00:09:14,508 He ran like lightning. Won by six lengths. 201 00:09:14,509 --> 00:09:16,032 Damn. 202 00:09:16,033 --> 00:09:16,816 - [horse neighs] - [scoffs softly] 203 00:09:18,817 --> 00:09:21,038 What about bustin' a horse nut? 204 00:09:22,386 --> 00:09:23,344 What? 205 00:09:23,345 --> 00:09:24,562 You know, man. Come on. 206 00:09:24,562 --> 00:09:26,346 A little jizzgasm. A little sperm. 207 00:09:26,346 --> 00:09:29,044 We find us a champion horse, 208 00:09:29,046 --> 00:09:30,394 whoop-whoop-whoop, and then, you know, 209 00:09:30,394 --> 00:09:32,525 we sell the juice on the black market. Money. 210 00:09:32,527 --> 00:09:34,311 Who's jacking off the horse? 211 00:09:34,312 --> 00:09:36,095 I think Fred should. [chuckles] 212 00:09:36,096 --> 00:09:37,575 Ain't gonna be me. 213 00:09:37,576 --> 00:09:39,010 I know it ain't gonna be you. 214 00:09:39,011 --> 00:09:39,883 - [chuckles] - Goddamn right. 215 00:09:40,927 --> 00:09:42,361 All right, man, look, um... 216 00:09:42,363 --> 00:09:45,451 I got something. I know a guy who made... 217 00:09:45,452 --> 00:09:48,369 coin off of boosting those catalytic converters. 218 00:09:49,674 --> 00:09:52,067 All that risk and for what, a few hundred bucks a pop? 219 00:09:52,068 --> 00:09:53,634 - I need real money. - [scoffs] Man, look, 220 00:09:53,635 --> 00:09:55,114 what if I told you I know a way 221 00:09:55,115 --> 00:09:56,594 we can get about a hundred of 'em? 222 00:09:56,595 --> 00:09:58,162 - Almost no risk. - [vehicle approaching] 223 00:10:01,077 --> 00:10:02,208 [horse neighs] 224 00:10:03,907 --> 00:10:06,125 Hold that thought. All right? 225 00:10:07,214 --> 00:10:09,606 [Dwight] Man. I'm, like, seasick. 226 00:10:09,607 --> 00:10:11,609 This seat is tight. Ack. 227 00:10:11,610 --> 00:10:13,567 Like a premature burial. 228 00:10:13,567 --> 00:10:15,568 Better than a cell. 229 00:10:15,570 --> 00:10:17,788 But this car, it's too quiet. 230 00:10:17,789 --> 00:10:19,835 - Well, you make up for that. - [chuckles] 231 00:10:19,836 --> 00:10:21,532 Wise guy. 232 00:10:21,533 --> 00:10:23,273 Why don't you come outside and enjoy yourself? 233 00:10:23,274 --> 00:10:25,710 - It's, like, beautiful. Nature. - Sorry, 234 00:10:25,711 --> 00:10:27,364 motherhood calls. But I'll see you later? 235 00:10:27,365 --> 00:10:28,408 Uh, yeah, you will. 236 00:10:28,408 --> 00:10:30,279 - Yeah. Hey, Tina. - Yeah. 237 00:10:30,280 --> 00:10:31,280 Maybe you ought to water this thing. 238 00:10:31,282 --> 00:10:32,586 - It might grow. - Okay. 239 00:10:32,586 --> 00:10:33,806 Thank you. 240 00:10:38,418 --> 00:10:39,855 You got my stuff in the back? 241 00:10:39,855 --> 00:10:41,159 - I got to change. Okay? - All right. 242 00:10:41,161 --> 00:10:42,813 I got you right now. 243 00:10:42,815 --> 00:10:44,642 How you doing, Dwight? 244 00:10:44,643 --> 00:10:46,121 Hey, hey, hey. 245 00:10:46,123 --> 00:10:47,731 I didn't get my envelope this week. 246 00:10:47,732 --> 00:10:49,428 I know. I'm working on it. 247 00:10:49,429 --> 00:10:50,213 - Yeah, work a little harder. - I'm working on it. 248 00:10:50,215 --> 00:10:51,779 - Okay? - Okay. 249 00:10:51,780 --> 00:10:53,085 Hey, Spencer. 250 00:10:53,086 --> 00:10:55,434 - What's that horse's name? - Horse. 251 00:10:55,436 --> 00:10:57,046 - That's creative. - I'm messing with you. 252 00:10:57,047 --> 00:10:58,743 - It's "Cupcake." - Cupcake? 253 00:10:58,744 --> 00:11:00,614 - I like "Horse" better. - [Margaret] Spencer. 254 00:11:00,615 --> 00:11:01,876 - [Spencer] Yeah. - We ever get a bid 255 00:11:01,878 --> 00:11:03,355 from that feed supplier? 256 00:11:03,356 --> 00:11:05,445 Yeah, the new guy said five percent less. 257 00:11:05,446 --> 00:11:07,664 When he calls back, tell him at seven he's got a deal. 258 00:11:07,666 --> 00:11:08,361 You got it. 259 00:11:11,191 --> 00:11:12,844 What brings you to the ranch? 260 00:11:12,845 --> 00:11:16,195 I heard this rumor that a very unique woman works here, 261 00:11:16,196 --> 00:11:19,328 so I thought I'd come by and check it out for myself. 262 00:11:19,330 --> 00:11:21,722 [chuckles] Maybe you should ask her out. 263 00:11:21,724 --> 00:11:23,681 I would. As soon as I get a break in my schedule. 264 00:11:23,682 --> 00:11:26,596 Oh. You're that much in demand, huh? 265 00:11:26,597 --> 00:11:28,380 Yeah, by the government. You know, what can I tell you? 266 00:11:28,381 --> 00:11:29,687 - Jesus. - Mm. 267 00:11:29,687 --> 00:11:31,471 I got an appointment this afternoon. 268 00:11:31,471 --> 00:11:33,822 I was wondering, can I use your office to change? 269 00:11:33,822 --> 00:11:36,389 Oh. Oh, I'm sorry. 270 00:11:36,389 --> 00:11:37,826 My office is busy, 271 00:11:37,826 --> 00:11:40,480 but, hmm, third stall from the right's free. 272 00:11:40,480 --> 00:11:42,394 [horse neighs] 273 00:11:42,395 --> 00:11:43,788 ♪ twangy music 274 00:11:43,788 --> 00:11:46,572 Stall number three? 275 00:11:46,573 --> 00:11:48,836 Yeah. Just, you know, squeeze past the horse. 276 00:11:48,837 --> 00:11:50,838 Okay, fine. 277 00:11:50,840 --> 00:11:53,363 Well, I guess I'm back in the shit again. How about that? 278 00:11:53,364 --> 00:11:55,758 I'm kidding. Please, use my office. 279 00:11:57,019 --> 00:11:58,369 - Comedian now? - [laughs] 280 00:12:03,330 --> 00:12:05,548 Any motions, administrative matters 281 00:12:05,549 --> 00:12:07,072 - we need to deal with? - No, Your Honor. 282 00:12:07,072 --> 00:12:09,552 - No, sir. - Mr. Manfredi, 283 00:12:09,553 --> 00:12:10,727 I'm assuming you have counsel? 284 00:12:10,729 --> 00:12:12,381 No, I'm gonna defend myself, sir. 285 00:12:12,383 --> 00:12:14,035 [Watkins] Do you have legal training? 286 00:12:14,037 --> 00:12:17,081 Well, I've had a lot of experience with the law. 287 00:12:17,082 --> 00:12:19,215 Meaning your dozens of arrests 288 00:12:19,216 --> 00:12:20,519 and your 25 years of incarceration? 289 00:12:20,520 --> 00:12:22,566 Exactly. 290 00:12:22,567 --> 00:12:25,221 You might say I've done a lot of reading in the joint. 291 00:12:25,221 --> 00:12:27,265 If a jury finds you guilty, 292 00:12:27,267 --> 00:12:29,094 you could receive up to ten years in prison. 293 00:12:29,095 --> 00:12:31,182 I know. 294 00:12:31,183 --> 00:12:32,315 And you'd still like to represent yourself? 295 00:12:32,316 --> 00:12:34,664 I would. 296 00:12:34,665 --> 00:12:36,623 I expect you to be prepared. 297 00:12:36,624 --> 00:12:37,711 You'll be treated the same as any other attorney. 298 00:12:37,711 --> 00:12:39,104 Yes, sir. 299 00:12:39,105 --> 00:12:41,802 - Anything else? - No, sir. 300 00:12:41,803 --> 00:12:43,107 - No, sir. - [McGrath] Actually, 301 00:12:43,109 --> 00:12:45,544 Your Honor? 302 00:12:45,546 --> 00:12:48,113 I would like to make application for a substitution 303 00:12:48,114 --> 00:12:50,072 of counsel. 304 00:12:50,072 --> 00:12:51,551 I'll be trying this case personally. 305 00:12:51,552 --> 00:12:54,076 May I ask why the U.S. Attorney himself 306 00:12:54,076 --> 00:12:56,381 would like to try a relatively minor case? 307 00:12:56,383 --> 00:12:58,384 With all due respect, Your Honor, when it comes 308 00:12:58,384 --> 00:13:00,125 to justice being served, I don't believe 309 00:13:00,125 --> 00:13:02,039 there's any such thing as a minor case. 310 00:13:02,041 --> 00:13:03,955 A real fucking Boy Scout. 311 00:13:03,956 --> 00:13:07,350 - What did you say, Mr. Manfredi? - I said... 312 00:13:07,350 --> 00:13:09,525 what a Boy Scout. 313 00:13:09,527 --> 00:13:12,006 Coming from my neighborhood, that's a compliment, 314 00:13:12,008 --> 00:13:14,009 so, no offense meant. 315 00:13:14,009 --> 00:13:16,227 ♪ playful string music ♪ 316 00:13:16,229 --> 00:13:17,927 [clears throat] 317 00:13:19,624 --> 00:13:21,494 318 00:13:21,495 --> 00:13:23,278 Jury selection begins next Tuesday. 319 00:13:23,279 --> 00:13:24,716 I want a jury seated as soon as possible. 320 00:13:28,763 --> 00:13:31,504 Be honest. Am I crazy for doing this? 321 00:13:31,504 --> 00:13:33,462 [Joanne] Of course not. He's your dad. 322 00:13:33,463 --> 00:13:35,899 Yeah, I know he's my dad, 323 00:13:35,900 --> 00:13:37,902 but upending my life, the kids? 324 00:13:37,903 --> 00:13:40,209 [indistinct chatter on TV] 325 00:13:40,210 --> 00:13:42,688 Plus, if he goes to jail, then I'm stuck here. 326 00:13:42,690 --> 00:13:44,255 Well, uh, is that 327 00:13:44,256 --> 00:13:45,258 the worst thing? 328 00:13:47,259 --> 00:13:49,217 From what you told me about you and Emory, 329 00:13:49,219 --> 00:13:52,437 maybe it's just what you need, a fresh start. 330 00:13:52,438 --> 00:13:54,441 Yeah, I guess so. 331 00:13:57,009 --> 00:13:59,359 There is a standing offer on the shop, so... 332 00:14:00,577 --> 00:14:02,057 ...guess I'll take it. 333 00:14:02,057 --> 00:14:03,450 Mm, there you go. 334 00:14:05,712 --> 00:14:08,498 Hey, uh, do you want me to come out? 335 00:14:08,499 --> 00:14:09,413 Would you? 336 00:14:09,413 --> 00:14:11,109 Yeah. 337 00:14:11,110 --> 00:14:13,373 Of course. I'll just help you get settled. 338 00:14:15,985 --> 00:14:17,636 Thank you so much, Auntie. 339 00:14:17,638 --> 00:14:19,725 You have no idea how much this means to me. 340 00:14:19,726 --> 00:14:22,467 You know what? From the sound of your voice, I think I can. 341 00:14:22,469 --> 00:14:25,601 ♪ "Can't Understand" by Johnny Amoroso ♪ 342 00:14:25,602 --> 00:14:27,647 343 00:14:27,648 --> 00:14:30,432 ♪ Each time I meet you 344 00:14:30,433 --> 00:14:32,434 - ♪ I act like a fool... - [distant siren wailing] 345 00:14:32,436 --> 00:14:33,697 - He's calling, right? - [machine whirring] 346 00:14:33,697 --> 00:14:35,918 - Supposedly. - [whirring stops] 347 00:14:39,008 --> 00:14:41,356 Reached out to our friends in Pelham Manor, 348 00:14:41,357 --> 00:14:43,750 they reached out to the guy on Sullivan Street. 349 00:14:43,750 --> 00:14:45,753 - Et cetera, et cetera. - Yeah. 350 00:14:48,799 --> 00:14:50,105 I gave 'em Jerry's number. 351 00:14:50,105 --> 00:14:52,412 Figured he ain't using it anymore. 352 00:14:53,370 --> 00:14:54,283 Smart. 353 00:14:55,676 --> 00:14:57,460 [phone buzzing] 354 00:14:57,461 --> 00:14:59,331 That him? 355 00:15:00,551 --> 00:15:02,203 "Potential Spam." 356 00:15:02,205 --> 00:15:04,336 They can't tell between spam and potential spam? 357 00:15:04,336 --> 00:15:06,469 A.I. my cock. 358 00:15:06,470 --> 00:15:08,514 Fuck it, I'm gonna answer. 359 00:15:08,514 --> 00:15:09,602 [phone beeps] 360 00:15:11,605 --> 00:15:13,562 What kind of geese don't fly? 361 00:15:13,563 --> 00:15:15,260 [Bevilaqua over phone] Portuguese. 362 00:15:16,219 --> 00:15:17,480 [mouths] 363 00:15:18,743 --> 00:15:20,221 [mouthing] 364 00:15:20,222 --> 00:15:21,571 B.B. 365 00:15:21,572 --> 00:15:23,138 Chickie. 366 00:15:23,139 --> 00:15:24,966 I want to pull on your coat about something. 367 00:15:24,966 --> 00:15:26,270 You know why I'm calling. 368 00:15:26,272 --> 00:15:28,011 I know why you're not calling. 369 00:15:28,013 --> 00:15:29,753 You're not calling with condolences on my dad, 370 00:15:29,754 --> 00:15:30,797 that's for sure. 371 00:15:30,798 --> 00:15:32,581 Not at this late date. 372 00:15:32,582 --> 00:15:33,975 Yeah, that's on me. 373 00:15:33,975 --> 00:15:35,715 You're goddamn right it is. 374 00:15:35,716 --> 00:15:39,197 My father was a boss. In New York. 375 00:15:39,197 --> 00:15:41,024 I heard from Cleveland, Philly, New Orleans, 376 00:15:41,025 --> 00:15:42,808 Providence, Boston. 377 00:15:42,809 --> 00:15:44,942 Even the old country. 378 00:15:44,942 --> 00:15:47,945 And you never called to acknowledge 379 00:15:47,946 --> 00:15:49,729 the new leadership. 380 00:15:49,730 --> 00:15:51,514 Would that be you? 381 00:15:51,514 --> 00:15:52,775 'Cause if it is, let's cut through the bullshit 382 00:15:52,777 --> 00:15:54,212 and get down to brass tacks. 383 00:15:56,389 --> 00:15:59,347 - What tacks? - You want to pretend? 384 00:15:59,349 --> 00:16:01,480 You encroached on my territory. 385 00:16:01,480 --> 00:16:03,264 I will exact a price. 386 00:16:03,265 --> 00:16:05,267 ♪ slow, dramatic music ♪ 387 00:16:05,268 --> 00:16:06,225 Tulsa. 388 00:16:06,225 --> 00:16:07,442 Yeah. 389 00:16:07,443 --> 00:16:09,445 Fucking Tulsa. 390 00:16:09,446 --> 00:16:11,490 You want to complain to me about protocol, man? 391 00:16:11,490 --> 00:16:13,274 - Where do you get your balls? - Hey. 392 00:16:13,275 --> 00:16:14,884 It wasn't like you were doing land-office business 393 00:16:14,885 --> 00:16:16,235 over there in Indian Territory. 394 00:16:17,628 --> 00:16:19,106 I'm done talking now, Chickie. 395 00:16:19,107 --> 00:16:20,456 All right, all right. 396 00:16:20,456 --> 00:16:22,719 Give me a day or two to counter. 397 00:16:22,720 --> 00:16:24,155 [phone beeps] 398 00:16:25,375 --> 00:16:27,289 - [sighs] - What-what do you think? 399 00:16:29,118 --> 00:16:31,206 I'm still heartbroken over Jerry. 400 00:16:41,477 --> 00:16:43,653 ♪ rock music 401 00:16:43,653 --> 00:16:45,134 402 00:16:47,484 --> 00:16:49,049 You come up with anything, Bodhi? 403 00:16:49,051 --> 00:16:51,616 So, I took the liberty of, um, 404 00:16:51,618 --> 00:16:53,836 doing a little research on jury selection. 405 00:16:53,837 --> 00:16:56,100 It turns out there's an algorithm that's used 406 00:16:56,100 --> 00:16:57,797 for finding prospective jurors that a lot 407 00:16:57,798 --> 00:17:00,712 - of defense attorneys use. - Like in a computer program? 408 00:17:00,714 --> 00:17:03,019 - You've heard of computers? - Yeah. 409 00:17:03,020 --> 00:17:04,891 - Vaguely. - Look at you. 410 00:17:04,892 --> 00:17:06,327 Let's get you some glasses. 411 00:17:06,328 --> 00:17:08,112 So, you input all the details of the case, 412 00:17:08,113 --> 00:17:09,548 and then it tells you the kind of people 413 00:17:09,548 --> 00:17:11,507 that you should be looking for as jurors. 414 00:17:11,508 --> 00:17:14,336 What I found is that our ideal juror 415 00:17:14,336 --> 00:17:17,338 is female, single, uh, widowed or divorced, 416 00:17:17,339 --> 00:17:19,384 age 35 to 67. 417 00:17:19,384 --> 00:17:21,472 Sounds like a dating app. 418 00:17:21,473 --> 00:17:23,345 People have met in weirder ways. 419 00:17:23,346 --> 00:17:25,825 The thinking here is that women will be more sympathetic 420 00:17:25,826 --> 00:17:28,436 in a case that involves romance. 421 00:17:28,438 --> 00:17:30,787 Romance? 422 00:17:30,788 --> 00:17:34,616 Can you believe I've never been accused of being romantic? 423 00:17:34,617 --> 00:17:36,184 Yeah. 424 00:17:37,795 --> 00:17:39,317 So, in this case, 425 00:17:39,317 --> 00:17:42,711 I think we are going to want to look for men 426 00:17:42,712 --> 00:17:45,105 who have had minor brushes with the law, 427 00:17:45,106 --> 00:17:49,545 a lot of traffic violations or something. 428 00:17:49,546 --> 00:17:52,895 Men don't ever tend to think it's their fault, 429 00:17:52,896 --> 00:17:55,202 so they'll have a hard-on for law enforcement. 430 00:17:55,203 --> 00:17:57,422 Yeah, what the fuck is with men? 431 00:17:57,423 --> 00:17:59,945 Forget men. Let's stick with the women, all right? 432 00:17:59,947 --> 00:18:01,991 We can't bank on them. 433 00:18:01,992 --> 00:18:03,863 Bank on the women. 434 00:18:03,864 --> 00:18:05,474 It's not an exact science. 435 00:18:08,259 --> 00:18:09,607 Is there any news on our wind farm? 436 00:18:09,608 --> 00:18:11,609 Yeah, as a matter of fact, there is. 437 00:18:11,611 --> 00:18:13,221 I'm meeting with the seller tomorrow. 438 00:18:13,221 --> 00:18:15,744 Okay. 439 00:18:15,746 --> 00:18:18,703 What do you know about wind turbines? 440 00:18:18,704 --> 00:18:20,663 [exhales] 441 00:18:20,663 --> 00:18:22,490 I know they blow. 442 00:18:22,491 --> 00:18:24,188 You know that, huh? Well, actually, 443 00:18:24,189 --> 00:18:26,233 they don't blow, they're taking in the air 444 00:18:26,234 --> 00:18:27,757 - and turning it into... - Bodhi. 445 00:18:27,758 --> 00:18:29,192 Yeah? 446 00:18:29,193 --> 00:18:32,240 Nobody likes a fucking wiseass. 447 00:18:34,286 --> 00:18:36,940 - Noted. - [chuckles] 448 00:18:36,941 --> 00:18:39,072 ♪ Jordan 449 00:18:39,073 --> 00:18:40,943 - ♪ Money 'pon top a money - ♪ Money 450 00:18:40,944 --> 00:18:43,816 ♪ Me turn a likkle inna couple mill ♪ 451 00:18:43,817 --> 00:18:45,775 ♪ And if you make some dutty money ♪ 452 00:18:45,776 --> 00:18:48,559 - ♪ Weh you do? - ♪ Wash it and mek it clean 453 00:18:48,560 --> 00:18:51,214 - ♪ Life sweet, must be honey - ♪ Whoo... 454 00:18:51,215 --> 00:18:52,868 What's the deal with this guy? 455 00:18:52,869 --> 00:18:54,435 [Tyson] This guy's 456 00:18:54,436 --> 00:18:55,740 a fucking dickhead, man. 457 00:18:55,741 --> 00:18:56,828 He wouldn't sell me a car, 458 00:18:56,829 --> 00:18:58,656 called me a criminal. 459 00:18:58,657 --> 00:19:01,313 So now you're proving him wrong by stealing from him. 460 00:19:04,097 --> 00:19:05,882 Oh, I see what you did there. Okay. 461 00:19:05,883 --> 00:19:07,579 All right, watch and learn. 462 00:19:08,798 --> 00:19:10,930 One of you lifts the car, 463 00:19:10,931 --> 00:19:13,280 the other one slides underneath. 464 00:19:13,281 --> 00:19:15,152 ♪ And me like spend me own money ♪ 465 00:19:15,153 --> 00:19:17,633 ♪ Dawg, we no beg sponsor... 466 00:19:17,634 --> 00:19:20,461 [grunts] 467 00:19:20,462 --> 00:19:23,247 ♪ Me turn a likkle inna couple mill ♪ 468 00:19:23,248 --> 00:19:25,728 ♪ And if you make some dutty money... ♪ 469 00:19:25,729 --> 00:19:28,861 [saw whirring] 470 00:19:28,862 --> 00:19:31,646 - ♪ Life sweet, must be honey - ♪ Whoo... 471 00:19:31,647 --> 00:19:33,561 [grunts] 472 00:19:33,563 --> 00:19:36,086 ♪ Now a money 'pon top a money... ♪ 473 00:19:36,086 --> 00:19:38,306 Voilà. 474 00:19:38,307 --> 00:19:41,353 - 24 seconds. - Nice. 475 00:19:44,790 --> 00:19:49,359 And that is what we call "gutting the cat." 476 00:19:49,361 --> 00:19:50,839 I don't get why this thing's so valuable. 477 00:19:50,840 --> 00:19:53,538 'Cause in it is a filter made of platinum. 478 00:19:53,538 --> 00:19:55,105 Each one of these bad boys 479 00:19:55,105 --> 00:19:58,239 is worth about 200 bucks, maybe more. 480 00:19:58,240 --> 00:20:00,109 - Sweet. - [Mitch] Three groups, 481 00:20:00,111 --> 00:20:02,067 we'll be out of here in about an hour. 482 00:20:02,068 --> 00:20:04,896 The SUVs and trucks don't need to be accessed by jacks. 483 00:20:04,897 --> 00:20:07,682 Me and Fred, we'll take the trucks. 484 00:20:07,683 --> 00:20:09,031 Grace and Clint, SUVs. 485 00:20:09,032 --> 00:20:10,642 Me and Armand will take the cars. 486 00:20:10,643 --> 00:20:12,384 Let's go. 487 00:20:15,778 --> 00:20:18,867 - ♪ Top a money - ♪ Dollar, dollar, dollar bill 488 00:20:18,868 --> 00:20:19,999 ♪ Money, money... 489 00:20:20,000 --> 00:20:24,526 [Fred grunting] 490 00:20:24,527 --> 00:20:26,746 Maybe you should just stand guard. 491 00:20:28,661 --> 00:20:29,792 Cool. 492 00:20:31,359 --> 00:20:33,275 ♪ Jordan 493 00:20:34,798 --> 00:20:35,667 ♪ Patriots 494 00:20:35,669 --> 00:20:37,539 ♪ Ha 495 00:20:43,501 --> 00:20:45,329 [phone buzzing] 496 00:20:48,724 --> 00:20:50,334 Hello. 497 00:20:50,335 --> 00:20:51,204 [Bridget over phone] Mr. Manfredi? 498 00:20:51,205 --> 00:20:53,118 Bridget Summers, KSJ Realty. 499 00:20:53,119 --> 00:20:54,947 - How you doing, Bridget? - I'm just calling 500 00:20:54,948 --> 00:20:56,688 to say congrats, the lease has been countersigned, 501 00:20:56,689 --> 00:20:58,037 so we're all set there. 502 00:20:58,038 --> 00:21:00,083 I also made arrangements with your daughter 503 00:21:00,084 --> 00:21:02,259 to drop off the keys later this afternoon. 504 00:21:02,259 --> 00:21:05,044 Oh, good, 'cause she's out buying furniture right now. 505 00:21:05,045 --> 00:21:06,654 [chuckles] Well, that's the fun part. 506 00:21:06,655 --> 00:21:08,265 See you around. 507 00:21:08,266 --> 00:21:10,094 ♪ slow, suspenseful music 508 00:21:16,273 --> 00:21:18,101 So, yeah, you're not the rugged type. 509 00:21:18,102 --> 00:21:20,320 You're more of a luxury man, I can tell. 510 00:21:20,321 --> 00:21:22,365 See, you can't go wrong buying American, 511 00:21:22,366 --> 00:21:23,672 and these Chryslers, boy, I got to tell you, 512 00:21:23,673 --> 00:21:24,673 they're built to last. 513 00:21:24,673 --> 00:21:28,240 2019 Chrysler 300. 514 00:21:28,241 --> 00:21:29,981 Silver Mist. Isn't that a pretty color? 515 00:21:29,982 --> 00:21:31,201 How many miles on her? 516 00:21:31,201 --> 00:21:33,246 Barely 40,000, if you can believe it. 517 00:21:33,247 --> 00:21:35,423 So, over 40. 518 00:21:35,423 --> 00:21:37,076 But certified pre-owned. 519 00:21:37,076 --> 00:21:39,383 - You mean "used." - Very gently. 520 00:21:39,384 --> 00:21:42,430 Inspected top to bottom by our team of experts. 521 00:21:42,431 --> 00:21:43,822 Just show me the car. 522 00:21:43,823 --> 00:21:44,954 Yes, Mr. Severenson. 523 00:21:46,304 --> 00:21:49,828 Those are real leather seats, by the way. 524 00:21:51,875 --> 00:21:53,615 You're about to hear a kitten purr. 525 00:21:53,615 --> 00:21:55,007 [engine sputtering, rattling] 526 00:21:55,008 --> 00:21:56,400 That doesn't sound like 527 00:21:56,401 --> 00:21:58,009 any kitten I've ever heard. 528 00:21:58,010 --> 00:21:59,577 [engine shuts off] 529 00:22:00,665 --> 00:22:02,624 Oh, no. 530 00:22:02,625 --> 00:22:03,885 What's wrong? 531 00:22:03,886 --> 00:22:05,800 Damn! Someone stole the cat. 532 00:22:05,801 --> 00:22:07,715 What cat? 533 00:22:07,717 --> 00:22:10,848 Goddamn! Damn. 534 00:22:10,849 --> 00:22:12,851 ♪ quirky music 535 00:22:12,852 --> 00:22:14,461 [exclaims] 536 00:22:14,462 --> 00:22:17,769 Oh, bite my ass to hell. 537 00:22:17,769 --> 00:22:19,381 [gate buzzes] 538 00:22:22,818 --> 00:22:24,994 Wow. [laughs] 539 00:22:26,518 --> 00:22:28,171 A visit from somebody other than my lawyer. 540 00:22:28,172 --> 00:22:30,086 How you doing, Harlan? 541 00:22:30,086 --> 00:22:32,697 They're transferring me to Marion. 542 00:22:32,698 --> 00:22:34,873 It's, um, it's in Illinois. 543 00:22:34,874 --> 00:22:37,267 I'm familiar with it. 544 00:22:37,268 --> 00:22:39,224 Is it, like, a... like a bad one? 545 00:22:39,226 --> 00:22:42,054 They're all bad, but you'll get through it. 546 00:22:42,055 --> 00:22:43,751 I'm here to make you a proposition. 547 00:22:43,752 --> 00:22:46,103 I'd like to buy your wind turbines. 548 00:22:47,496 --> 00:22:48,973 W-Why? 549 00:22:48,974 --> 00:22:51,106 'Cause I'm a businessman. 550 00:22:51,107 --> 00:22:53,892 Hopefully with deep pockets. 551 00:22:53,893 --> 00:22:55,851 [chuckles] Being in here, 552 00:22:55,852 --> 00:22:57,721 you're not exactly in a prime position 553 00:22:57,722 --> 00:22:59,332 to negotiate, Harlan. 554 00:22:59,333 --> 00:23:01,596 No, I... No, I get it. 555 00:23:01,596 --> 00:23:03,945 But even at, like, a deep discount, 556 00:23:03,946 --> 00:23:05,686 that'd be, like, 12 million 557 00:23:05,688 --> 00:23:08,298 just to finish building, and the underlying property. 558 00:23:08,298 --> 00:23:09,951 I mean, you start talking about how much it costs 559 00:23:09,952 --> 00:23:10,605 to run the place... 560 00:23:10,606 --> 00:23:12,824 I offer 7.5. 561 00:23:12,825 --> 00:23:14,218 Wait, what? 562 00:23:15,698 --> 00:23:17,915 Seven and a half million dollars 563 00:23:17,916 --> 00:23:20,441 buys a lot of security and a lot of goodies 564 00:23:20,442 --> 00:23:22,748 at the prison commissary. 565 00:23:27,099 --> 00:23:28,839 Deal? 566 00:23:28,840 --> 00:23:29,798 Good. 567 00:23:29,799 --> 00:23:32,671 Don't gamble it all away. 568 00:23:38,198 --> 00:23:40,025 We looked everywhere for you because it was such a great 569 00:23:40,026 --> 00:23:41,896 - experience last time, Jorge. - [Jorge chuckles] 570 00:23:41,897 --> 00:23:43,724 Congratulations. Nice place. 571 00:23:43,726 --> 00:23:45,769 We wanted to, like, make a loan 572 00:23:45,770 --> 00:23:47,597 for seven and a half million. 573 00:23:47,598 --> 00:23:49,425 Seven and a half... 574 00:23:49,426 --> 00:23:51,210 Million. 575 00:23:51,211 --> 00:23:53,647 Mr. Manfredi, I'm only allowed to approve loans 576 00:23:53,648 --> 00:23:55,213 up to $10,000. 577 00:23:55,214 --> 00:23:57,302 Man, I thought you were the vice president. 578 00:23:57,304 --> 00:23:59,044 Assistant vice president. 579 00:23:59,045 --> 00:24:02,482 Even still, 7.5 million? 580 00:24:02,483 --> 00:24:03,744 - [Dwight] Mm-hmm. - You're gonna have to speak 581 00:24:03,746 --> 00:24:04,788 with my manager Karen. 582 00:24:04,789 --> 00:24:07,269 Fine. Bring Karen. 583 00:24:07,270 --> 00:24:08,358 Bring it on. 584 00:24:12,537 --> 00:24:14,277 Karen, hi. 585 00:24:14,278 --> 00:24:16,323 Is it possible for you to drop by my desk? 586 00:24:17,715 --> 00:24:19,586 She's on her way. 587 00:24:19,587 --> 00:24:21,501 Hey, Jorge, y'all giving out free shit out here? 588 00:24:21,502 --> 00:24:23,286 Y'all look like y'all living large, man. 589 00:24:23,287 --> 00:24:25,506 My mama got a toaster from Bank of America. 590 00:24:25,507 --> 00:24:27,682 Um, you get a free coffee mug 591 00:24:27,682 --> 00:24:29,683 when you open a checking account. 592 00:24:29,684 --> 00:24:31,207 And we have mouse pads. 593 00:24:31,208 --> 00:24:32,686 I can get you a mouse pad if you want. 594 00:24:32,688 --> 00:24:34,426 I'm gonna need that coffee mug, too, you know. 595 00:24:34,427 --> 00:24:36,255 Christmas shopping? 596 00:24:36,256 --> 00:24:38,083 I mean, it's free, man, come on. 597 00:24:38,084 --> 00:24:40,215 You know I gotta do it, now. 598 00:24:40,217 --> 00:24:41,913 You needed to see me, Jorge? 599 00:24:41,913 --> 00:24:43,827 Yeah. This is Mr. Dwight Manfredi, 600 00:24:43,828 --> 00:24:45,438 and Tyson Mitchell, his partner. 601 00:24:45,439 --> 00:24:46,917 Business partner. 602 00:24:46,919 --> 00:24:49,094 They're looking for... 603 00:24:49,095 --> 00:24:50,748 Seven and a half million, Karen. 604 00:24:50,749 --> 00:24:53,055 Seven and a half million? 605 00:24:53,056 --> 00:24:55,144 Yeah. Seven and a half million. 606 00:24:55,144 --> 00:24:57,015 I have this idea for a start-up company. 607 00:24:57,016 --> 00:24:59,887 It's wind turbines, clean energy. 608 00:24:59,888 --> 00:25:02,325 Even though I like gas better, but between you and me, 609 00:25:02,326 --> 00:25:04,153 it's a good investment. 610 00:25:04,153 --> 00:25:06,763 Uh, do you have an account with us? 611 00:25:06,765 --> 00:25:07,592 He has a debit card. 612 00:25:07,593 --> 00:25:09,723 Oh, I see. 613 00:25:09,724 --> 00:25:12,335 We're not a commercial bank, Mr. Manfredi. 614 00:25:12,336 --> 00:25:14,118 We do mostly home mortgages. 615 00:25:14,119 --> 00:25:16,773 And in any case, we're only certified 616 00:25:16,775 --> 00:25:19,080 to approve business loans up to three million. 617 00:25:19,082 --> 00:25:21,038 I mean, that's a, that's a... 618 00:25:21,039 --> 00:25:22,126 [both] That's a start. 619 00:25:22,127 --> 00:25:23,172 That's a start. 620 00:25:23,173 --> 00:25:24,303 Well, in that case, 621 00:25:24,304 --> 00:25:26,174 we'll need a credit check, 622 00:25:26,175 --> 00:25:28,307 income information, 623 00:25:28,307 --> 00:25:30,134 detailed financial statements, 624 00:25:30,135 --> 00:25:32,355 tax returns for the last seven years, 625 00:25:32,355 --> 00:25:34,749 as well as a crafted business plan 626 00:25:34,750 --> 00:25:38,752 outlining your operations, market trends, competition, 627 00:25:38,753 --> 00:25:40,318 financial projections, 628 00:25:40,319 --> 00:25:42,973 and how you plan to use the loan funds. 629 00:25:42,974 --> 00:25:47,152 Karen, that's the longest "no" I've ever heard. 630 00:25:47,153 --> 00:25:51,766 I'm sorry, but we have to follow the regulations set... 631 00:25:51,767 --> 00:25:53,768 No, Karen, I understand. 632 00:25:53,769 --> 00:25:56,770 But let me paint a picture for you. 633 00:25:56,771 --> 00:25:59,469 Thomas Edison... a young Thomas Edison... 634 00:25:59,470 --> 00:26:02,645 shows up here with a lightbulb and goes, "You know, Karen, 635 00:26:02,646 --> 00:26:06,084 I'd like to get a small loan for a start-up company." 636 00:26:06,085 --> 00:26:08,391 And you go, "Oh, I don't know, Tommy. 637 00:26:08,392 --> 00:26:10,087 That's not gonna work." 638 00:26:10,088 --> 00:26:12,221 He goes, "But this lightbulb's gonna change the world." 639 00:26:12,221 --> 00:26:14,440 You go, "Sorry, you don't qualify." 640 00:26:14,441 --> 00:26:16,398 And you tell him to hit the pike. 641 00:26:16,400 --> 00:26:18,401 [scoffs] Even Mr. Edison 642 00:26:18,402 --> 00:26:21,011 would have to follow the same regulations. 643 00:26:21,012 --> 00:26:23,625 And we'd still be in the dark. 644 00:26:25,496 --> 00:26:27,063 I'm gonna need a coffee mug. 645 00:26:29,194 --> 00:26:30,194 Let's see that. 646 00:26:30,195 --> 00:26:31,544 Check it out, check it out, 647 00:26:31,545 --> 00:26:33,067 - check it out. - Check it out. 648 00:26:33,068 --> 00:26:35,679 I came here looking for 7.5 million, 649 00:26:35,680 --> 00:26:37,855 and I leave with a fucking coffee cup? 650 00:26:37,855 --> 00:26:40,903 Very shrewd. Jesus. 651 00:26:43,035 --> 00:26:45,298 [engine starts] 652 00:26:47,473 --> 00:26:50,606 ♪ jazzy music 653 00:26:50,607 --> 00:26:53,262 654 00:26:56,092 --> 00:26:58,048 ♪ Something good 655 00:26:58,049 --> 00:27:02,357 ♪ We're into something good 656 00:27:02,358 --> 00:27:04,708 ♪ This time we know we could be... ♪ 657 00:27:04,709 --> 00:27:07,884 [knock on door] 658 00:27:07,885 --> 00:27:09,365 Fuck. 659 00:27:11,977 --> 00:27:13,325 [knocking continues] 660 00:27:13,326 --> 00:27:15,546 All right, I'm coming. Relax, relax. 661 00:27:17,242 --> 00:27:19,722 - Who is it? - [Joanne] It's me. 662 00:27:19,723 --> 00:27:22,377 Joanne? What the hell are you doing here? 663 00:27:22,378 --> 00:27:24,903 Nice. Missed you, too, brother. 664 00:27:26,599 --> 00:27:30,255 Uh, all right, I'll get your bag, no problem. 665 00:27:30,256 --> 00:27:31,430 Why are you here? 666 00:27:31,431 --> 00:27:33,911 I'm done with New York. 667 00:27:33,912 --> 00:27:35,520 Maybe New York is done with you. 668 00:27:35,521 --> 00:27:37,698 Wiseass. 669 00:27:37,699 --> 00:27:39,221 I spoke with Tina. 670 00:27:39,221 --> 00:27:40,569 She told me about the new house. 671 00:27:40,570 --> 00:27:42,006 The house is pretty nice. 672 00:27:42,007 --> 00:27:44,269 How long are you planning on staying? 673 00:27:44,269 --> 00:27:47,229 Um, as long as you'll have me. 674 00:27:47,230 --> 00:27:49,144 [laughs] 675 00:27:49,144 --> 00:27:51,929 So, Tina also told me that you don't have representation. 676 00:27:51,930 --> 00:27:53,278 Is that so smart? 677 00:27:53,278 --> 00:27:55,627 The last time I had this high-priced lawyer, 678 00:27:55,628 --> 00:27:58,761 and you know what I got? Twenty-five years hard time. 679 00:27:58,762 --> 00:28:00,589 So how bad can I do? 680 00:28:00,590 --> 00:28:02,548 - Can't you make a deal? - No, there's no deals. 681 00:28:02,548 --> 00:28:04,028 - There's no deals. - Oh, come on. 682 00:28:04,028 --> 00:28:06,769 Pay a fine. Plead to a lesser charge. 683 00:28:06,770 --> 00:28:08,554 Would that be so bad 684 00:28:08,555 --> 00:28:10,599 if you didn't serve your whole sentence? 685 00:28:10,601 --> 00:28:13,298 You left Tina once, Dwight. 686 00:28:13,298 --> 00:28:16,387 You do it again, she's gonna fall apart. 687 00:28:16,388 --> 00:28:17,780 - How about a drink? - Sure. 688 00:28:17,781 --> 00:28:20,784 I just got this new stuff, Italian vodka. 689 00:28:20,785 --> 00:28:22,089 How about that? 690 00:28:22,090 --> 00:28:23,394 - You'll probably love it. - Mm. 691 00:28:23,395 --> 00:28:25,006 [Dwight sighs] 692 00:28:25,007 --> 00:28:26,397 You think this is gonna shut me up? 693 00:28:26,398 --> 00:28:30,010 Never, but we can only hope. [chuckles] 694 00:28:30,011 --> 00:28:32,361 It's almost good to see you. 695 00:28:32,362 --> 00:28:34,363 ♪ You are into something good 696 00:28:34,364 --> 00:28:38,063 697 00:28:40,457 --> 00:28:43,328 - Breakfast is served. - Mm. 698 00:28:45,069 --> 00:28:47,593 Wait a minute, I ordered eggs, not egg whites. 699 00:28:47,594 --> 00:28:50,117 I'm just looking out for your health. 700 00:28:50,118 --> 00:28:51,728 At least the bacon is real? 701 00:28:51,729 --> 00:28:53,598 It's turkey. 702 00:28:53,599 --> 00:28:55,818 Bacon is pig, chocolate ain't never gonna be white, 703 00:28:55,819 --> 00:28:58,560 and eggs are always yellow. 704 00:28:58,561 --> 00:29:01,564 And a cardiac arrest is technically a rest, 705 00:29:01,565 --> 00:29:03,174 but forever. 706 00:29:04,088 --> 00:29:05,567 [sighs] 707 00:29:05,568 --> 00:29:07,134 I'll eat later. Thanks. 708 00:29:07,135 --> 00:29:08,483 [door opens] 709 00:29:08,484 --> 00:29:10,615 [Bigfoot] We're not open yet. 710 00:29:10,616 --> 00:29:12,836 Come on, I'm not in the mood. I need to see Mr. Manfredi. 711 00:29:12,836 --> 00:29:16,404 Sure. Now let's see if he needs to see you. 712 00:29:16,405 --> 00:29:18,798 Hey, Donnie. Bigfoot, it's okay. 713 00:29:18,799 --> 00:29:21,324 Come on. Come on, Donnie. 714 00:29:22,454 --> 00:29:24,500 The hell are you doing here? 715 00:29:24,500 --> 00:29:26,894 Well, I got a bit of a situation. 716 00:29:26,894 --> 00:29:30,506 Somebody, or somebodies stole the catalytic converters 717 00:29:30,507 --> 00:29:33,422 from every vehicle on my lot. 718 00:29:33,423 --> 00:29:36,555 Now, I have no idea who, of course. 719 00:29:36,556 --> 00:29:38,296 Did you call the cops? 720 00:29:38,297 --> 00:29:39,731 The police have bigger fish to fry. 721 00:29:39,732 --> 00:29:41,038 But do you have insurance? 722 00:29:41,038 --> 00:29:42,647 Yes, but even so, 723 00:29:42,648 --> 00:29:44,259 it'll take weeks to restock 724 00:29:44,259 --> 00:29:45,913 and replace the missing converters. 725 00:29:45,913 --> 00:29:48,698 Now, I can't have this happen again. I'll go broke. 726 00:29:48,699 --> 00:29:50,655 I understand that the real problem is protection, 727 00:29:50,656 --> 00:29:53,137 or lack thereof. 728 00:29:54,704 --> 00:29:57,489 All right, what? 729 00:29:57,490 --> 00:30:00,101 Donnie, in exchange for protection, 730 00:30:00,102 --> 00:30:04,278 you gift my daughter and my sister a new car. 731 00:30:04,279 --> 00:30:07,455 - Of their choice. - Exactly. 732 00:30:07,457 --> 00:30:09,500 Would certified pre-owned be okay? 733 00:30:09,501 --> 00:30:12,808 But there's nothing like that new-car smell, Donnie. 734 00:30:12,809 --> 00:30:16,073 Does this mean I get my converters back? 735 00:30:16,074 --> 00:30:17,814 I'm optimistic you'll get some of them back, 736 00:30:17,815 --> 00:30:19,555 and we will take care of the thieves. 737 00:30:19,556 --> 00:30:22,210 And I'm even gonna throw in a couple of large dogs 738 00:30:22,211 --> 00:30:24,473 for you to dump in your yard at night. 739 00:30:25,736 --> 00:30:27,650 - A couple of dogs? - Yeah. 740 00:30:27,651 --> 00:30:30,393 That ought to be helpful. Th-Thanks, Dwight. 741 00:30:31,611 --> 00:30:33,874 Hey, Mitch. 742 00:30:33,875 --> 00:30:35,919 What's up? 743 00:30:35,920 --> 00:30:39,182 Why don't we give this guy at least half his stuff back? 744 00:30:39,183 --> 00:30:42,577 After all that hard work? Why? 745 00:30:42,578 --> 00:30:46,451 I feel bad for the guy. He seems like a nice guy. 746 00:30:46,451 --> 00:30:48,497 Hey, I'm a nice guy, too. 747 00:30:48,498 --> 00:30:49,932 For this week. 748 00:30:49,933 --> 00:30:52,066 Yeah, well, keep it coming, Armand. 749 00:30:52,067 --> 00:30:54,329 Aye aye, Captain. 750 00:30:56,114 --> 00:30:58,898 [sighs] Bigfoot. 751 00:30:58,900 --> 00:31:00,551 You like egg whites? 752 00:31:00,553 --> 00:31:02,771 Ooh, I love everything. 753 00:31:02,772 --> 00:31:08,344 ♪ I'm gonna be fine this time next year ♪ 754 00:31:15,612 --> 00:31:17,352 Thank you. 755 00:31:17,353 --> 00:31:18,267 Of course. 756 00:31:20,224 --> 00:31:21,573 Nice office. 757 00:31:21,574 --> 00:31:23,968 - Well, thank you. Have a seat. - Sure. 758 00:31:25,230 --> 00:31:26,796 [Dwight sighs] 759 00:31:26,797 --> 00:31:28,450 What can I do for you? 760 00:31:28,451 --> 00:31:31,018 I'm wondering if there's a deal to be made. 761 00:31:31,019 --> 00:31:32,976 What do you have in mind? 762 00:31:32,977 --> 00:31:34,978 Hundred thousand dollar fine, 763 00:31:34,979 --> 00:31:37,588 a hundred hours of community service. 764 00:31:37,589 --> 00:31:39,808 Supervised parole, say a year. 765 00:31:39,809 --> 00:31:41,810 Add jail time. 766 00:31:41,811 --> 00:31:43,769 No jail time. 767 00:31:43,769 --> 00:31:46,729 [both chuckle] 768 00:31:46,730 --> 00:31:49,601 Well, you're not exactly in a very strong bargaining position. 769 00:31:49,602 --> 00:31:53,692 Yeah, well, the judge said this was a minor thing, 770 00:31:53,692 --> 00:31:55,999 but between you and me, it's pretty fucking major. 771 00:31:56,000 --> 00:31:57,782 But think of the cost. 772 00:31:57,784 --> 00:32:01,048 Court cost, the jury, your staff... 773 00:32:01,048 --> 00:32:02,570 The government has deep pockets. 774 00:32:02,571 --> 00:32:05,008 - [phone chimes] - [clears throat] Excuse me. 775 00:32:05,009 --> 00:32:06,228 Sure. 776 00:32:09,317 --> 00:32:11,666 ♪ pensive music 777 00:32:11,667 --> 00:32:13,451 778 00:32:13,451 --> 00:32:15,845 Sorry. Wife called. 779 00:32:15,846 --> 00:32:17,454 [clears throat] 780 00:32:17,455 --> 00:32:18,413 Where were we? 781 00:32:21,155 --> 00:32:23,026 Are you doing this for publicity, 782 00:32:23,027 --> 00:32:26,290 or is there some other motive? 783 00:32:27,901 --> 00:32:29,642 What are you implying? 784 00:32:31,078 --> 00:32:32,253 Nothing. 785 00:32:33,819 --> 00:32:35,431 [clears throat] 786 00:32:38,128 --> 00:32:41,088 We all answer to someone, Mr. Manfredi. 787 00:32:42,307 --> 00:32:44,788 A deal without jail time is a nonstarter. 788 00:32:48,138 --> 00:32:49,923 A nonstarter? 789 00:32:55,103 --> 00:32:56,278 See you around. 790 00:33:03,414 --> 00:33:06,590 [power tools whirring] 791 00:33:06,592 --> 00:33:08,549 [Mitch] Mr. Shore? 792 00:33:08,550 --> 00:33:10,073 Mitch Keller. 793 00:33:10,074 --> 00:33:11,423 Dwight Manfredi sent me. 794 00:33:12,945 --> 00:33:14,903 What can I do for you? 795 00:33:14,904 --> 00:33:17,950 Well, for starters, you can smile. 796 00:33:17,951 --> 00:33:19,647 I come with good news. 797 00:33:19,648 --> 00:33:21,824 We were able to retrieve about half 798 00:33:21,825 --> 00:33:23,955 of those catalytic converters of yours. 799 00:33:23,957 --> 00:33:26,654 - They're outside in my truck. - Half? 800 00:33:26,655 --> 00:33:29,701 [exclaims] No need to thank me, Mr. Shore. 801 00:33:29,701 --> 00:33:32,922 Though it wasn't easy, truth be told. 802 00:33:32,923 --> 00:33:36,882 The perps were some rough hombres out of Stillwater. 803 00:33:36,883 --> 00:33:39,102 Mm. 804 00:33:39,103 --> 00:33:42,105 And how did they find their way to my particular establishment? 805 00:33:42,105 --> 00:33:43,932 You know, there's just no telling 806 00:33:43,933 --> 00:33:46,153 the criminal mind there, Donnie. 807 00:33:46,153 --> 00:33:48,328 - Mm. - It's a mystery. 808 00:33:48,329 --> 00:33:51,506 I just love your TV commercials, by the way. 809 00:33:51,507 --> 00:33:53,334 They're a hoot. 810 00:33:53,335 --> 00:33:55,423 Obviously, you've done some professional acting. 811 00:33:55,423 --> 00:33:58,730 Well, I played Nathan Detroit in high school once. 812 00:33:58,730 --> 00:34:00,210 See now, don't I got a good eye? 813 00:34:00,211 --> 00:34:01,516 Well, thank you. 814 00:34:01,517 --> 00:34:03,865 Hey, let me ask you something. 815 00:34:03,866 --> 00:34:05,606 What's this business like? 816 00:34:05,607 --> 00:34:06,999 - Car sales? - Yeah. 817 00:34:07,000 --> 00:34:08,610 Well, it used to be great. 818 00:34:08,610 --> 00:34:10,960 - Wasn't everything? - Then it all 819 00:34:10,960 --> 00:34:13,135 went to hell once people started being able 820 00:34:13,137 --> 00:34:15,311 to look up the price of everything on their phones. 821 00:34:15,313 --> 00:34:17,835 Now, of course, you have to sing for your supper. 822 00:34:17,836 --> 00:34:21,623 But even still, it's a pretty solid racket though, right? 823 00:34:21,623 --> 00:34:23,233 Well, I suppose. 824 00:34:23,233 --> 00:34:26,715 I mean, the automobile is here to stay. 825 00:34:28,021 --> 00:34:29,847 Why do you ask? 826 00:34:29,849 --> 00:34:33,242 'Cause if you were ever interested in selling, 827 00:34:33,244 --> 00:34:36,594 I might know somebody who'd present you with a proposition. 828 00:34:36,594 --> 00:34:37,552 Huh. 829 00:34:38,945 --> 00:34:42,164 Well, I'd be lying if I said I wasn't intrigued. 830 00:34:42,166 --> 00:34:44,211 The wife and I have been talking about Florida. 831 00:34:45,735 --> 00:34:47,606 Is that so? 832 00:34:49,608 --> 00:34:51,043 Well, let's just leave it there then, shall we? 833 00:34:51,043 --> 00:34:52,958 All right. 834 00:34:52,958 --> 00:34:55,353 I'll whisper it to a friend, see if he nibbles. 835 00:34:57,224 --> 00:34:59,443 In the meantime... 836 00:34:59,443 --> 00:35:01,967 where would you like those converters? 837 00:35:01,967 --> 00:35:03,664 ♪ "Move to the Beat" by Ben Gidsjoy ♪ 838 00:35:03,666 --> 00:35:06,842 839 00:35:09,454 --> 00:35:10,932 ♪ Yo, we only comin' for the party, y'all ♪ 840 00:35:10,934 --> 00:35:12,327 841 00:35:14,416 --> 00:35:17,112 ♪ One, two, three 842 00:35:17,114 --> 00:35:18,983 ♪ Who else could it be? 843 00:35:18,985 --> 00:35:20,550 You know, it's amazing 844 00:35:20,552 --> 00:35:22,335 how much shit we used to get arrested for 845 00:35:22,336 --> 00:35:24,206 - is now legal. - It's crazy, man. 846 00:35:24,208 --> 00:35:26,905 Pot, shoplifting, gambling, cocaine. It's like... 847 00:35:26,905 --> 00:35:28,820 Are you crazy? Cocaine is not legal. 848 00:35:28,820 --> 00:35:30,387 Cocaine? Come on. 849 00:35:31,346 --> 00:35:32,650 Got 'em. 850 00:35:32,650 --> 00:35:33,911 - [laughs] - Oh, yeah. You got me. 851 00:35:33,913 --> 00:35:35,739 Don't listen to him. 852 00:35:35,740 --> 00:35:37,742 [Joanne] All right, listen. Anyways. 853 00:35:37,742 --> 00:35:40,179 Congratulations, this fucking place is amazing. 854 00:35:40,181 --> 00:35:41,876 And look at this turnout. 855 00:35:41,878 --> 00:35:44,226 Especially when you give away free samples. 856 00:35:44,228 --> 00:35:46,664 Ooh, this is my kind of hors d'oeuvres. 857 00:35:46,664 --> 00:35:48,188 Hey, wait a minute. Try the "lolli-wap." 858 00:35:48,188 --> 00:35:49,405 It'll make you a nicer person. 859 00:35:49,407 --> 00:35:50,755 Oh, look who's talking. 860 00:35:50,755 --> 00:35:52,409 [laughs] 861 00:35:52,409 --> 00:35:54,498 They'll make you a nicer person. 862 00:35:54,498 --> 00:35:56,021 Listen, I got to go sign some checks. 863 00:35:56,021 --> 00:35:57,501 [Joanne] All right. 864 00:35:57,501 --> 00:35:59,938 Oh, the app is really blowing up. 865 00:35:59,938 --> 00:36:01,331 You got an app? 866 00:36:01,331 --> 00:36:02,637 Yeah, Chat CBD. 867 00:36:02,637 --> 00:36:04,246 What's Chat CBD? 868 00:36:04,248 --> 00:36:07,423 It's an interactive curatorial program 869 00:36:07,425 --> 00:36:10,210 to perfectly pair the person with the plant. 870 00:36:10,210 --> 00:36:12,994 [laughing] 871 00:36:12,996 --> 00:36:14,605 What's so funny? That's... 872 00:36:14,606 --> 00:36:15,693 We're a lifestyle brand now, guys. 873 00:36:15,693 --> 00:36:17,217 You are. 874 00:36:19,871 --> 00:36:22,047 Come in. How you doing, Grace? 875 00:36:22,047 --> 00:36:23,701 You got to see this. [giggles] 876 00:36:23,702 --> 00:36:25,313 See what? 877 00:36:26,269 --> 00:36:28,402 What's this guy's name again? 878 00:36:28,402 --> 00:36:31,186 I've told you a million times, it's Jelly Roll. 879 00:36:31,188 --> 00:36:33,014 Jelly what? I've never heard of him. 880 00:36:33,016 --> 00:36:35,496 Jelly Roll. Jelly Roll. 881 00:36:35,496 --> 00:36:36,974 [clamoring] 882 00:36:36,976 --> 00:36:38,889 What's the problem? 883 00:36:38,891 --> 00:36:40,806 - Oh, there's no problem. - Oh. 884 00:36:44,418 --> 00:36:45,809 Huh. Hey, how you doing? 885 00:36:45,811 --> 00:36:46,985 Man, I'm doing great. How are you? 886 00:36:46,985 --> 00:36:49,813 You're, uh... Jelly Fish, right? 887 00:36:49,815 --> 00:36:51,686 [chuckles] You're close. It's Jelly Roll. 888 00:36:51,686 --> 00:36:54,253 - Oh, no. - [laughter] 889 00:36:54,255 --> 00:36:55,690 - How you doing, Jelly Roll? - What's up? 890 00:36:55,690 --> 00:36:56,952 Listen, uh, you look really familiar. 891 00:36:56,952 --> 00:36:58,648 Were you ever in the joint? 892 00:36:58,650 --> 00:37:00,434 Actually, I was. 893 00:37:00,434 --> 00:37:02,130 I was, back in Nashville. Was you in Tennessee? 894 00:37:02,132 --> 00:37:03,871 No, that ain't it at all. So, what're you doing in Tulsa? 895 00:37:03,873 --> 00:37:05,699 Oh, I'm workin'. 896 00:37:05,701 --> 00:37:07,222 I got a gig at the BOK Center tomorrow night. 897 00:37:07,224 --> 00:37:09,311 Yeah, what are you? Head of security? 898 00:37:09,313 --> 00:37:10,748 [chuckles] No, I'm actually a janitor. 899 00:37:10,748 --> 00:37:12,358 - Come on. - Just trying to make 900 00:37:12,360 --> 00:37:13,708 - a better life, you know. - Hey, that's hard work, 901 00:37:13,708 --> 00:37:15,275 but, you know, you got good benefits. 902 00:37:15,275 --> 00:37:17,188 Yeah, and we also get a lot of cool stuff 903 00:37:17,190 --> 00:37:19,016 people leave on the floor after a concert. 904 00:37:19,018 --> 00:37:21,846 - [chuckles] Got it. - Speaking of, 905 00:37:21,847 --> 00:37:23,717 I got to go in here and tidy up right quick. 906 00:37:23,719 --> 00:37:25,373 Are you a singer? You're not gonna try singing, are you? 907 00:37:26,329 --> 00:37:28,331 Yeah, I mean, how hard could it really be? 908 00:37:29,594 --> 00:37:31,072 This guy's a little delusional. 909 00:37:31,074 --> 00:37:32,769 Speak for yourself. 910 00:37:32,771 --> 00:37:34,990 [whooping, cheering] 911 00:37:38,516 --> 00:37:40,255 Hey, y'all, we're gonna take it from the top. 912 00:37:40,257 --> 00:37:42,998 - Yep, yep. - Cool, perfect. Let's go. 913 00:37:42,998 --> 00:37:45,914 [Jelly Roll's "I Am Not Okay" playing] 914 00:37:48,570 --> 00:37:51,485 ♪ I am not okay 915 00:37:51,485 --> 00:37:54,096 ♪ I'm barely getting by 916 00:37:54,097 --> 00:37:58,012 ♪ I'm losing track of days 917 00:37:58,014 --> 00:38:00,929 ♪ And losing sleep at night 918 00:38:00,929 --> 00:38:04,193 ♪ I am not okay 919 00:38:04,193 --> 00:38:07,108 ♪ I'm hanging on the rails 920 00:38:07,110 --> 00:38:09,371 ♪ So if I say I'm fine 921 00:38:09,373 --> 00:38:12,855 ♪ Just know I learned to hide it well ♪ 922 00:38:14,422 --> 00:38:19,251 ♪ I know I can't be the only one ♪ 923 00:38:20,427 --> 00:38:26,083 ♪ Who's holding on for dear life ♪ 924 00:38:26,085 --> 00:38:29,086 ♪ But God knows, I know 925 00:38:29,088 --> 00:38:31,351 ♪ When it's all said and done 926 00:38:32,396 --> 00:38:35,224 ♪ I'm not okay 927 00:38:35,224 --> 00:38:37,878 ♪ But it's all gonna be all right ♪ 928 00:38:37,880 --> 00:38:41,143 ♪ But it's not okay 929 00:38:41,143 --> 00:38:44,364 ♪ But we're all gonna be all right ♪ 930 00:38:44,364 --> 00:38:45,800 Yeah, that was perfect. Thank you, man. 931 00:38:45,800 --> 00:38:47,715 Yeah, that was perfect. 932 00:38:47,715 --> 00:38:49,585 [laughing] 933 00:38:49,586 --> 00:38:52,851 [cheering and applause] 934 00:38:55,201 --> 00:38:57,378 [indistinct chatter] 935 00:38:58,552 --> 00:39:01,467 Oh, that was surprisingly excellent, man. 936 00:39:01,469 --> 00:39:03,643 [laughs] Thank you. If you think 937 00:39:03,644 --> 00:39:05,210 that was something, you should see what I can do 938 00:39:05,210 --> 00:39:06,516 - with a mop, baby. - [Dwight] Oh. 939 00:39:10,215 --> 00:39:12,434 Was I played? I was... you fucking guys played me. 940 00:39:12,436 --> 00:39:13,958 There was a little bit of an egg on your face there. 941 00:39:13,958 --> 00:39:15,394 Oh, man. 942 00:39:15,396 --> 00:39:17,788 - A little egg on my face. - [laughing] 943 00:39:17,789 --> 00:39:20,835 ♪ jazzy music 944 00:39:20,835 --> 00:39:22,880 945 00:39:22,880 --> 00:39:24,056 [Tyson] Yeah. 946 00:39:25,275 --> 00:39:27,668 No, uh... 947 00:39:27,668 --> 00:39:30,452 All right, all right, okay. All right. Thank you. Thank you. 948 00:39:30,454 --> 00:39:32,454 That was, uh, Jake over at the Mayo. 949 00:39:32,456 --> 00:39:34,065 He said reporters still waiting outside the hotel. 950 00:39:34,065 --> 00:39:35,371 Oh, shit, give me a break. 951 00:39:35,371 --> 00:39:37,286 [scoffs] Tell me about it. 952 00:39:37,286 --> 00:39:39,461 Can you find another hotel? Just look around. 953 00:39:39,463 --> 00:39:41,289 I mean, the rodeo in town. 954 00:39:41,291 --> 00:39:42,856 I mean, hotels kind of full today. 955 00:39:42,858 --> 00:39:44,771 Just drive in circles, you'll find something. 956 00:39:44,773 --> 00:39:46,034 - Okay, okay. - I think. 957 00:39:47,123 --> 00:39:48,601 I got an idea. 958 00:39:48,603 --> 00:39:52,041 959 00:39:57,262 --> 00:39:59,481 - [Angie] Mr. Manfredi? - Mm? 960 00:39:59,483 --> 00:40:01,048 Tyson says you like pancakes, is that true? 961 00:40:01,050 --> 00:40:03,050 Yeah, I do. Thanks. 962 00:40:03,052 --> 00:40:05,096 They'll be ready in ten minutes. 963 00:40:05,097 --> 00:40:07,271 Thank you. [groans] 964 00:40:07,273 --> 00:40:09,884 - [lawnmower engine running] - [exhales] 965 00:40:09,885 --> 00:40:12,322 - [dog barking] - [sighs] 966 00:40:14,498 --> 00:40:16,065 [sighs] 967 00:40:19,284 --> 00:40:21,679 Hey. Morning. 968 00:40:22,898 --> 00:40:24,246 Grand rising, boss man. 969 00:40:24,246 --> 00:40:26,161 - How you doing? - [Dwight] Uh, good. 970 00:40:26,161 --> 00:40:29,293 Next time, I think I'll wear my own suit to bed. 971 00:40:29,295 --> 00:40:31,862 Mark, I want to thank you very much 972 00:40:31,862 --> 00:40:34,038 for allowing me to stay in your daughter's room. 973 00:40:34,039 --> 00:40:35,170 Mm-hmm. 974 00:40:37,302 --> 00:40:40,914 You're living large, I see. Looks bad, Tyson. 975 00:40:40,916 --> 00:40:42,525 Dad, don't believe everything you read. 976 00:40:42,525 --> 00:40:44,440 Yeah, just read the good parts. 977 00:40:44,440 --> 00:40:45,963 Those parts seem to be missing. 978 00:40:47,661 --> 00:40:49,097 [Angie] Blueberry pancakes 979 00:40:49,097 --> 00:40:51,490 with a side of well-done bacon. 980 00:40:51,492 --> 00:40:53,753 Well, this thing should be hanging in the Louvre. 981 00:40:53,755 --> 00:40:55,798 [chuckles] You know. 982 00:40:55,800 --> 00:40:57,626 I get egg whites? 983 00:40:57,628 --> 00:40:58,934 They're healthier. 984 00:41:01,327 --> 00:41:02,327 [sighs] 985 00:41:02,327 --> 00:41:04,416 Time for real work. 986 00:41:05,809 --> 00:41:07,855 ♪ pulsing music 987 00:41:07,856 --> 00:41:09,945 988 00:41:23,306 --> 00:41:25,003 [phone buzzing] 989 00:41:29,617 --> 00:41:31,835 You sure you want to talk on this line? 990 00:41:31,835 --> 00:41:33,532 [Chickie over phone] Hear me out. 991 00:41:33,534 --> 00:41:35,056 You have some answering to do first. 992 00:41:35,056 --> 00:41:37,927 Jerry was a friend of ours. 993 00:41:37,929 --> 00:41:40,103 Hey, I had my reasons, okay? 994 00:41:40,105 --> 00:41:42,150 Opinion don't matter no more. 995 00:41:42,150 --> 00:41:44,152 You fucking defected. 996 00:41:44,152 --> 00:41:46,023 What do you want, Chickie? 997 00:41:46,023 --> 00:41:48,286 K.C. You familiar with these guys? 998 00:41:48,286 --> 00:41:51,159 Bevilaqua? I heard the name. 999 00:41:51,159 --> 00:41:52,333 Well, you're gonna be hearing t 1000 00:41:52,335 --> 00:41:53,726 a lot more. 1001 00:41:53,728 --> 00:41:55,119 They don't fuck around and their position is 1002 00:41:55,119 --> 00:41:57,208 that Dwight's on their turf. 1003 00:41:57,208 --> 00:41:59,123 Well, speaking for Dwight, his position is 1004 00:41:59,123 --> 00:42:01,126 they can go fuck themselves. 1005 00:42:02,650 --> 00:42:04,260 [sighs] 1006 00:42:05,782 --> 00:42:08,001 You're too smart to be cavalier in the face of this threat. 1007 00:42:08,003 --> 00:42:10,221 Now, listen to me carefully. 1008 00:42:10,222 --> 00:42:13,137 I'm throwing in with K.C. and I suggest you do the same. 1009 00:42:13,137 --> 00:42:15,835 Together we're gonna take back what's ours. 1010 00:42:15,836 --> 00:42:17,619 - Tulsa. - Exactly. 1011 00:42:17,621 --> 00:42:19,231 [scoffs softly] 1012 00:42:20,449 --> 00:42:21,929 What's in it for me? 1013 00:42:21,929 --> 00:42:24,931 You get to stay alive, for starters. 1014 00:42:24,932 --> 00:42:27,456 You help us take out Dwight, and you get to run Tulsa, 1015 00:42:27,456 --> 00:42:30,329 reporting to me and our friends in Kansas City. 1016 00:42:31,853 --> 00:42:33,635 I do kind of like it out here. 1017 00:42:33,637 --> 00:42:35,159 That a yes? 1018 00:42:36,422 --> 00:42:38,250 It ain't a no. 1019 00:42:40,992 --> 00:42:42,210 I'll be in touch. 1020 00:42:43,516 --> 00:42:44,952 [phone beeps] 1021 00:42:49,652 --> 00:42:52,132 ♪ atmospheric music 1022 00:42:52,134 --> 00:42:56,007 1023 00:43:01,143 --> 00:43:03,840 ♪ "I Am Not Okay" by Jelly Roll ♪ 1024 00:43:03,840 --> 00:43:06,668 1025 00:43:06,670 --> 00:43:09,889 ♪ I am not okay 1026 00:43:09,891 --> 00:43:12,936 ♪ I'm barely getting by 1027 00:43:12,936 --> 00:43:16,199 ♪ I'm losing track of days 1028 00:43:16,201 --> 00:43:19,681 ♪ And losing sleep at night 1029 00:43:19,682 --> 00:43:24,340 ♪ I know I can't be the only one ♪ 1030 00:43:26,255 --> 00:43:31,911 ♪ Who's holding on for dear life ♪ 1031 00:43:31,913 --> 00:43:34,871 ♪ But God knows, I know 1032 00:43:34,871 --> 00:43:38,179 ♪ When it's all said and done ♪ 1033 00:43:38,179 --> 00:43:40,615 ♪ I'm not okay 1034 00:43:40,617 --> 00:43:50,365 ♪ But it's all gonna be all right ♪ 73330

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.