Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,640 --> 00:00:04,246
What? How did I get here? You drugged
2
00:00:04,278 --> 00:00:06,454
me and you raped me. No. You did it. Hold
3
00:00:06,502 --> 00:00:07,090
on,
4
00:00:13,150 --> 00:00:15,374
hold on. Just wait a minute. Yes, you did.
5
00:00:15,422 --> 00:00:17,646
No, I didn't. You did. You. Rick. No, I.
6
00:00:17,678 --> 00:00:20,170
No, I didn't. Alex, come on.
7
00:00:22,230 --> 00:00:24,974
You did. Alex. You did. Why am I here?
8
00:00:25,062 --> 00:00:26,710
Alex? You don't remember? No. You came
9
00:00:26,750 --> 00:00:28,222
over here last night. You came to my
10
00:00:28,246 --> 00:00:30,406
house. You came inside, and you wanted
11
00:00:30,438 --> 00:00:32,650
alcohol. What? You drank half of my elbow.
12
00:00:32,690 --> 00:00:35,190
No, no, no. I didn't do anything to. You
13
00:00:35,690 --> 00:00:37,610
didn't do anything to me? Are you kidding
14
00:00:37,650 --> 00:00:40,882
me? You drugged me. Okay, okay. Just take
15
00:00:40,906 --> 00:00:43,162
a deep breath. No, no, no. I gotta go.
16
00:00:43,306 --> 00:00:44,858
Let me out. Just. What's the last thing
17
00:00:44,874 --> 00:00:48,106
you remember, huh? I don't know how.
18
00:00:48,218 --> 00:00:50,122
Why am I here? What is going on? But just.
19
00:00:50,146 --> 00:00:53,346
Just try to remember to last. I don't
20
00:00:53,378 --> 00:00:56,322
remember anything. Come on,
21
00:00:56,346 --> 00:00:56,990
Alex.
22
00:01:01,270 --> 00:01:02,958
We were at Natalie's house. I was at
23
00:01:02,974 --> 00:01:06,542
Natalie's house. Yes. Yes. And then you
24
00:01:06,646 --> 00:01:08,702
followed me. You chased me out. Hey,
25
00:01:08,726 --> 00:01:10,238
wait, wait. No, no, no. I came to talk to
26
00:01:10,254 --> 00:01:13,014
you. Yes, I came to talk to you. No. And
27
00:01:13,022 --> 00:01:16,370
then. And then I went. I.
28
00:01:18,030 --> 00:01:20,094
Alex, you came here. No, I was not. You
29
00:01:20,142 --> 00:01:22,438
came here. Alex. No. Voluntarily. What are
30
00:01:22,454 --> 00:01:24,870
you talking about? Alex. Do that. Alex,
31
00:01:24,950 --> 00:01:26,238
come on. You don't remember telling me
32
00:01:26,254 --> 00:01:29,458
you're upset about Bradley? No. Alex. Oh,
33
00:01:29,474 --> 00:01:31,930
my God. No, no, no. You don't remember
34
00:01:31,970 --> 00:01:34,402
meeting me online? Huh? I showed you the
35
00:01:34,426 --> 00:01:35,610
profile on the phone. Get out of here
36
00:01:35,650 --> 00:01:37,298
right now or I am gonna scream. Hold on.
37
00:01:37,314 --> 00:01:39,790
Okay, okay. Okay. Fine.
38
00:01:41,130 --> 00:01:43,630
Let me out. Okay. Okay.
39
00:01:45,930 --> 00:01:49,794
I gotta. I'm gone. I'm calling. Okay?
40
00:01:49,842 --> 00:01:51,458
Okay. I'm calling. Okay? If that's what
41
00:01:51,474 --> 00:01:53,754
you wanna do. No, my kids are on full
42
00:01:53,802 --> 00:01:56,590
auto. What? What? What'd you say?
43
00:01:58,970 --> 00:02:00,070
What is it?
44
00:02:14,770 --> 00:02:17,954
What is it? My kids.
45
00:02:18,002 --> 00:02:20,482
Run with my kids. Okay, okay. What about
46
00:02:20,506 --> 00:02:23,350
your kids? I remember.
47
00:02:24,080 --> 00:02:25,420
You remember what?
48
00:02:27,800 --> 00:02:29,696
I remember telling you that I didn't want
49
00:02:29,728 --> 00:02:32,960
them anymore. And I didn't. I didn't want
50
00:02:33,000 --> 00:02:36,296
this or your marriage or
51
00:02:36,328 --> 00:02:37,020
Brad.
52
00:02:38,720 --> 00:02:42,016
Yes. And you remember telling me that
53
00:02:42,088 --> 00:02:43,220
you hate his accent.
54
00:02:45,200 --> 00:02:48,500
Yes. I.
55
00:02:51,640 --> 00:02:53,060
I came onto you.
56
00:02:55,840 --> 00:02:56,620
Oh,
57
00:03:04,800 --> 00:03:08,152
I'm so sorry. I'm so
58
00:03:08,176 --> 00:03:10,816
sorry. I'm so embarrassed right now. I'm
59
00:03:10,848 --> 00:03:13,448
so embarrassed. I. Well, that's some crazy
60
00:03:13,504 --> 00:03:15,208
ass shit to be blaming on somebody. I
61
00:03:15,224 --> 00:03:18,624
know. I'm sorry. I'm sorry.
62
00:03:18,672 --> 00:03:21,772
Okay? Don't. Mandez. Look, I was. I was
63
00:03:21,796 --> 00:03:23,080
out of it, and I don't.
64
00:03:26,220 --> 00:03:27,640
I miss it.
65
00:03:37,620 --> 00:03:38,680
You okay?
66
00:03:40,740 --> 00:03:41,840
I'm okay.
67
00:03:43,700 --> 00:03:47,238
I'm. Look, I really think you need
68
00:03:47,254 --> 00:03:50,334
to sit down. No, I have to go. I have to
69
00:03:50,342 --> 00:03:51,918
go. Home and check on my kids and the
70
00:03:51,934 --> 00:03:54,502
babysitter. All right? It's
71
00:03:54,526 --> 00:03:58,370
understandable. Look, Ian, I'm sorry.
72
00:03:58,830 --> 00:04:01,878
I'm really sorry. You sure you're okay?
73
00:04:01,934 --> 00:04:02,570
Yes.
74
00:04:05,510 --> 00:04:08,966
What the hell is going on here? Oh,
75
00:04:09,038 --> 00:04:12,310
damn it. Ugh. Nasty. Ain't that the same
76
00:04:12,350 --> 00:04:14,422
clothes you had on yesterday? Leave me
77
00:04:14,446 --> 00:04:17,198
alone, Randall. Oh, come on. Don't tell me
78
00:04:17,214 --> 00:04:19,086
you're doing the walk of shame. Oh, go to
79
00:04:19,118 --> 00:04:20,902
hell. Hey, why don't you go back to your
80
00:04:20,926 --> 00:04:23,470
house? Well, see, you just moved here,
81
00:04:23,510 --> 00:04:25,530
so, uh, how about you shut the hell up?
82
00:04:25,950 --> 00:04:28,270
Let me walk you home. Alex. No, really,
83
00:04:28,310 --> 00:04:30,910
it's okay. I'm. No, I'm sorry. It's okay.
84
00:04:30,990 --> 00:04:33,022
It really is. It's okay. Wait, hold on.
85
00:04:33,126 --> 00:04:35,534
What are you sorry about? Wait, is this
86
00:04:35,582 --> 00:04:38,310
the baby daddy? Is that it? Wow, girl.
87
00:04:38,350 --> 00:04:39,902
White man, didn't you just say leave her
88
00:04:39,926 --> 00:04:42,824
alone? What the hell you gonna do? You
89
00:04:42,832 --> 00:04:44,160
know, mister Holmes, I can make your life
90
00:04:44,200 --> 00:04:46,376
very difficult. Oh, that's how I live my
91
00:04:46,408 --> 00:04:48,992
life every day, baby. I mean it. Yeah,
92
00:04:49,016 --> 00:04:50,128
yeah. Cool, cool, cool, cool, cool, cool,
93
00:04:50,144 --> 00:04:51,784
cool. So what exactly were you doing
94
00:04:51,832 --> 00:04:53,952
coming out of this house that early in the
95
00:04:53,976 --> 00:04:57,776
morning? I know, you better answer me.
96
00:04:57,888 --> 00:04:59,464
Hey, listen, man, why don't you mind your
97
00:04:59,512 --> 00:05:02,552
business? This whore is my business. Oh,
98
00:05:02,576 --> 00:05:04,072
is that right? Yeah, that's right.
99
00:05:04,136 --> 00:05:05,936
Cheers. Hey, look, man, you need to watch
100
00:05:05,968 --> 00:05:07,640
your mom. Don't look back at me, you bald
101
00:05:07,720 --> 00:05:10,664
bitch. Go back to your damn house. Go back
102
00:05:10,672 --> 00:05:12,328
to your damn house. You know someone's
103
00:05:12,344 --> 00:05:14,296
gonna kick your ass. You know, I would
104
00:05:14,328 --> 00:05:17,180
love to see that. Don't let it be me.
105
00:05:17,760 --> 00:05:20,624
Hey, it's right here. It's right here.
106
00:05:20,752 --> 00:05:22,952
It's right here. Go ahead, kick it. Come
107
00:05:22,976 --> 00:05:25,312
on. Go ahead. Come on out. Here it is,
108
00:05:25,456 --> 00:05:28,568
here it is, here it is, here it is, here
109
00:05:28,584 --> 00:05:32,088
it is. Go ahead, touch me. Come on,
110
00:05:32,144 --> 00:05:34,088
touch me. Touch me so I can lay your ass
111
00:05:34,144 --> 00:05:35,780
down. Whatever.
112
00:05:38,770 --> 00:05:41,778
What were you doing over there? You know
113
00:05:41,794 --> 00:05:43,834
what? I'm tired of you, man. What the hell
114
00:05:43,842 --> 00:05:45,482
are you gonna do, huh? Is this the baby
115
00:05:45,506 --> 00:05:46,746
daddy? Man? Would you leave her alone,
116
00:05:46,818 --> 00:05:48,418
huh? Is that it? Leave her alone. Don't
117
00:05:48,434 --> 00:05:50,002
get your ass across the street. How many
118
00:05:50,026 --> 00:05:51,178
times? All right, all right, all right.
119
00:05:51,274 --> 00:05:55,018
Back up, back up.
120
00:05:55,194 --> 00:05:57,122
Everybody go back to your own houses and
121
00:05:57,146 --> 00:06:00,714
leave me alone. You better watch yourself,
122
00:06:00,762 --> 00:06:03,330
Mister Holmes. Naw, you better watch
123
00:06:03,370 --> 00:06:08,978
yourself. Go kiss
124
00:06:09,034 --> 00:06:12,626
my ass. It is,
125
00:06:12,778 --> 00:06:15,790
it is, it is. Huh? Huh?
126
00:06:16,890 --> 00:06:19,330
It's right here. Come get it. Come kiss
127
00:06:19,410 --> 00:06:22,110
this ass. It's all this ass.
128
00:06:25,090 --> 00:06:26,550
Where the hell have you been?
129
00:06:28,530 --> 00:06:31,600
I have to get the kids. They've gone.
130
00:06:31,900 --> 00:06:34,320
Come back here and talk to me now.
131
00:06:46,460 --> 00:06:48,240
And where the hell's the babysitter?
132
00:06:48,620 --> 00:06:51,508
She's gone. She called me late last night
133
00:06:51,564 --> 00:06:53,876
wondering where you were. I had to relieve
134
00:06:53,908 --> 00:06:57,102
her. Okay,
135
00:06:57,206 --> 00:07:01,170
well, I'm here. Y'all can leave.
136
00:07:02,470 --> 00:07:05,090
Where were you? Out.
137
00:07:06,150 --> 00:07:09,598
Where? That is none
138
00:07:09,614 --> 00:07:11,982
of your concern. Maybe not anymore, but my
139
00:07:12,006 --> 00:07:14,990
kids are my concern, and they were safe.
140
00:07:15,150 --> 00:07:17,166
They were not safe because Chelsea had to
141
00:07:17,198 --> 00:07:20,606
leave. Oh, my God. Look, I just. I really
142
00:07:20,638 --> 00:07:22,246
need you to just leave me alone, please,
143
00:07:22,318 --> 00:07:24,686
okay? I don't feel well at all. What is
144
00:07:24,718 --> 00:07:25,930
going on with you, Alex?
145
00:07:27,550 --> 00:07:29,958
I just asked you to leave me alone. Can
146
00:07:29,974 --> 00:07:32,318
you please just go? So who were you with?
147
00:07:32,414 --> 00:07:35,118
Was it Brian, Bob, Mark,
148
00:07:35,254 --> 00:07:37,574
Henry? Or was it some other guy? What are
149
00:07:37,582 --> 00:07:39,878
you even talking about? No, I went through
150
00:07:39,894 --> 00:07:43,214
your laptop, found your password, saw that
151
00:07:43,222 --> 00:07:44,690
you're on this dating site.
152
00:07:49,000 --> 00:07:51,984
Well. Well, that's it. That's. That's all
153
00:07:51,992 --> 00:07:55,632
we have to say? I'm just really not in the
154
00:07:55,656 --> 00:07:57,008
mood for any of this right now. Well, I'm
155
00:07:57,024 --> 00:07:58,832
not in the mood for it either, but it
156
00:07:58,856 --> 00:08:00,312
turns out you were not only sleeping with
157
00:08:00,336 --> 00:08:01,760
Randall, but sleeping with all these other
158
00:08:01,800 --> 00:08:04,740
guys. Yup. Well,
159
00:08:06,000 --> 00:08:07,864
this is over now, so what does it even
160
00:08:07,912 --> 00:08:10,380
matter? What does it matter?
161
00:08:11,520 --> 00:08:14,310
I loved you. Okay?
162
00:08:15,410 --> 00:08:17,794
Okay. Again, that's. That's all you have
163
00:08:17,802 --> 00:08:18,470
to say?
164
00:08:24,490 --> 00:08:26,910
What do you want me to say?
165
00:08:29,090 --> 00:08:30,310
Damn you, Alex.
166
00:08:32,650 --> 00:08:35,990
You know you can't hit her. But I can.
167
00:08:39,580 --> 00:08:42,360
I see. No, please, let me slap this bitch.
168
00:08:44,540 --> 00:08:48,028
Look, I'm here now, okay? So just
169
00:08:48,124 --> 00:08:49,652
get out of the way. Let me take care of my
170
00:08:49,676 --> 00:08:52,720
baby. Just go. Gladly.
171
00:08:53,060 --> 00:08:56,380
Come on, honey. Oh, you know we're getting
172
00:08:56,420 --> 00:08:57,160
married.
173
00:08:59,380 --> 00:09:02,240
So he proposed.
174
00:09:04,510 --> 00:09:08,170
Good for you. No, no, good for us,
175
00:09:09,150 --> 00:09:12,130
Mossy. I'm so sick of this whore.
176
00:09:13,190 --> 00:09:14,330
Let's just go.
177
00:09:16,830 --> 00:09:20,142
Oh, and, um, another thing. I fed your
178
00:09:20,166 --> 00:09:23,838
baby, okay? What? You want
179
00:09:23,854 --> 00:09:27,302
a cookie? You are such a.
180
00:09:27,326 --> 00:09:30,160
What? A what? What?
181
00:09:30,200 --> 00:09:32,260
Whatever it is that I am,
182
00:09:33,560 --> 00:09:36,616
I can have kids, Brad. I am gonna slap her
183
00:09:36,648 --> 00:09:38,980
in the next week. You know what? You know.
184
00:09:41,680 --> 00:09:44,248
You know you want kids, right? You want
185
00:09:44,264 --> 00:09:46,380
him so bad, right?
186
00:09:48,760 --> 00:09:52,820
Take him. Take him.
187
00:09:53,320 --> 00:09:55,460
Take him. Take the other two.
188
00:09:57,500 --> 00:10:00,200
I'm done. I'm out. I'm out of here.
189
00:10:01,540 --> 00:10:04,116
Alex. I am out of here. No, no, no. I'm
190
00:10:04,148 --> 00:10:06,000
done kidding you.
191
00:10:07,140 --> 00:10:11,400
I'm done. I'm done. I don't want this.
192
00:10:12,580 --> 00:10:15,044
I literally don't want any of this. I
193
00:10:15,092 --> 00:10:17,480
never wanted this. I never wanted you.
194
00:10:18,020 --> 00:10:21,216
I hate being in this neighborhood.
195
00:10:21,388 --> 00:10:24,380
I hated being your wife.
196
00:10:25,960 --> 00:10:27,928
I'm done. Well, you could have told me
197
00:10:27,944 --> 00:10:30,248
that before we got married. No, actually,
198
00:10:30,304 --> 00:10:33,344
I couldn't. I couldn't. You know why?
199
00:10:33,512 --> 00:10:35,608
Because all I did was listen to everything
200
00:10:35,664 --> 00:10:37,180
that you want.
201
00:10:39,080 --> 00:10:42,152
So what? What do you want now, huh? You
202
00:10:42,176 --> 00:10:45,680
want him? Take him. He's not my child.
203
00:10:45,840 --> 00:10:48,974
I don't care. I'm. Give them
204
00:10:48,982 --> 00:10:50,246
up for adoption. Give me the other two.
205
00:10:50,318 --> 00:10:53,182
Give them all up for adoption. I don't
206
00:10:53,206 --> 00:10:53,770
care.
207
00:10:56,950 --> 00:10:58,490
Alex. Come back here,
208
00:11:02,110 --> 00:11:05,510
both of you. Is she serious?
209
00:11:05,670 --> 00:11:06,490
Alex,
210
00:11:12,990 --> 00:11:15,290
now. Alex, get back here. No.
211
00:11:16,230 --> 00:11:18,822
You get to see what it's like to do all of
212
00:11:18,846 --> 00:11:21,930
this by yourself. Don't you dare
213
00:11:21,970 --> 00:11:24,910
leave this house. I said I'm done.
214
00:11:26,330 --> 00:11:27,150
Alex.
215
00:11:31,370 --> 00:11:32,190
Alex.
216
00:11:34,730 --> 00:11:37,430
What the hell is going on over here?
217
00:11:38,090 --> 00:11:40,090
This. Mother, would you. What were you
218
00:11:40,130 --> 00:11:43,218
doing in there? I'm with my fiance. All
219
00:11:43,314 --> 00:11:45,346
right? Your fiance. Would you find
220
00:11:45,378 --> 00:11:47,704
something to do? I would, but I. She just
221
00:11:47,752 --> 00:11:48,340
left.
222
00:11:52,240 --> 00:11:54,120
I'm not in the mood for your crap today.
223
00:11:54,280 --> 00:11:56,272
No, no, no. And I get that. I get that
224
00:11:56,336 --> 00:11:59,696
100%. See, the thing is, rumor has it that
225
00:11:59,728 --> 00:12:01,488
your ex wife was actually cheating on me
226
00:12:01,624 --> 00:12:02,540
with him.
227
00:12:07,280 --> 00:12:08,904
What did you just say? Yeah, I know. I
228
00:12:08,912 --> 00:12:10,552
know, I know. It looks like your wife.
229
00:12:10,616 --> 00:12:13,460
Your ex wife was cheating on me with him.
230
00:12:13,600 --> 00:12:16,812
What about. Get off my lawn. Okay. Hey,
231
00:12:16,836 --> 00:12:18,748
look, look, don't get mad at me. I mean,
232
00:12:18,764 --> 00:12:20,520
she was. Ask him.
233
00:12:22,580 --> 00:12:25,460
I don't give a damn. You sure? Because he
234
00:12:25,500 --> 00:12:27,828
might very well be the baby daddy. Yeah,
235
00:12:27,884 --> 00:12:30,388
him or any other. What's that supposed to
236
00:12:30,404 --> 00:12:32,760
mean? Oh, you don't know?
237
00:12:33,460 --> 00:12:36,636
Oh, you weren't the only one. See, she was
238
00:12:36,668 --> 00:12:40,110
online screwing a lot of Mendez.
239
00:12:41,000 --> 00:12:44,088
What? Yeah, yeah. Her name was Jennifer
240
00:12:44,264 --> 00:12:46,820
Pepa. Look it up.
241
00:12:47,320 --> 00:12:51,096
Available day and night. You'll see it.
242
00:12:51,288 --> 00:12:54,504
Hell you talking about? She's the horror
243
00:12:54,672 --> 00:12:57,672
that I said she was. What? Keep saying
244
00:12:57,736 --> 00:13:01,352
what. Well,
245
00:13:01,376 --> 00:13:03,528
you better be lying to me, I'll tell you
16720
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.