Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,371 --> 00:00:05,805
- [Narrator] Tonight on Wiseguy.
2
00:00:05,839 --> 00:00:07,607
- My dream for the
town, for all of us,
3
00:00:07,640 --> 00:00:09,576
it's about to be realized.
4
00:00:09,609 --> 00:00:11,511
- Everyone here is
a Stepford wife.
5
00:00:11,544 --> 00:00:13,146
- [Man] Don't worry
about our boy.
6
00:00:13,179 --> 00:00:14,381
You're not gonna find Vince
7
00:00:14,414 --> 00:00:15,582
if Vince doesn't
want to be found.
8
00:00:15,615 --> 00:00:18,585
- If we do it exactly
by the numbers,
9
00:00:18,618 --> 00:00:20,520
we can get Volchek.
10
00:00:20,553 --> 00:00:21,354
- What are you doing here?
11
00:00:21,388 --> 00:00:22,622
- I'm repaying a
debt to a friend.
12
00:00:22,655 --> 00:00:24,424
- What the hell is this place?
13
00:00:24,457 --> 00:00:25,525
- It's the big chill.
14
00:00:25,558 --> 00:00:26,426
- You know where
he is don't you?
15
00:00:26,459 --> 00:00:28,395
- [Man] I don't because
he knows if I knew
16
00:00:28,428 --> 00:00:29,863
and you asked me I'd tell you.
17
00:00:29,896 --> 00:00:32,532
Honesty sucks
doesn't it buckwheat?
18
00:00:33,700 --> 00:00:36,469
(dramatic music)
19
00:01:49,676 --> 00:01:52,612
- [Narrator]
Previously on Wiseguy.
20
00:01:56,416 --> 00:01:59,452
(electricity crackling)
21
00:01:59,486 --> 00:02:00,320
- Vince?
22
00:02:01,754 --> 00:02:02,589
Vince?
23
00:02:03,790 --> 00:02:04,657
- [Vince] No more.
24
00:02:04,691 --> 00:02:06,426
- He's gone, he's
snapped, he took my car.
25
00:02:06,459 --> 00:02:07,760
- This is a collect call.
26
00:02:07,794 --> 00:02:09,562
You owe me and I'm
calling to collect.
27
00:02:09,596 --> 00:02:11,197
- I'm here to help you Frank.
28
00:02:11,231 --> 00:02:12,332
You're not going to find anybody
29
00:02:12,365 --> 00:02:13,867
better than me and you know it.
30
00:02:13,900 --> 00:02:15,568
- This is Roger LoCocco.
31
00:02:15,602 --> 00:02:16,936
You do what he tells you.
32
00:02:16,970 --> 00:02:19,806
- Helmut Zimbrik is
coming here tomorrow.
33
00:02:19,839 --> 00:02:22,675
It's the final hurdle
and we're free.
34
00:02:22,709 --> 00:02:24,844
- Frank, look at this.
35
00:02:25,712 --> 00:02:28,648
Volcheks are one fun family.
36
00:02:29,816 --> 00:02:32,619
- [Frank] Poor bastard thinks
he's creating a dynasty.
37
00:02:32,652 --> 00:02:36,856
(growling)
(screams)
38
00:02:38,825 --> 00:02:40,493
- I got a rundown on Zimbrik.
39
00:02:40,527 --> 00:02:43,596
He's been selling permits for
health facilities for years.
40
00:02:43,630 --> 00:02:45,598
He's under investigation
by the state.
41
00:02:45,632 --> 00:02:47,734
In fact, they're just
about to bust him.
42
00:02:47,767 --> 00:02:48,601
- Well can you get
'em to hold off
43
00:02:48,635 --> 00:02:50,670
until he's done his
deal with Volchek?
44
00:02:50,703 --> 00:02:51,938
- It's already done.
45
00:02:51,971 --> 00:02:53,573
- [Frank] You know I
think the only reason
46
00:02:53,606 --> 00:02:55,375
I'm buying into this
situation is the off chance
47
00:02:55,408 --> 00:02:57,410
that Terranova will
come to his senses.
48
00:02:58,578 --> 00:03:00,446
- [Lifeguard] He's
not coming back Frank.
49
00:03:01,648 --> 00:03:03,983
(somber music)
50
00:03:50,997 --> 00:03:52,832
- The job is making pickups.
51
00:03:52,865 --> 00:03:55,001
We contract the removal
of waste materials
52
00:03:55,034 --> 00:03:57,503
from hospitals and
other health facilities.
53
00:03:57,537 --> 00:03:59,439
The job is what it is.
54
00:03:59,472 --> 00:04:02,842
500 a week, no health
plan, no advancement.
55
00:04:02,875 --> 00:04:05,511
You show up here in the
morning sober, you work.
56
00:04:05,545 --> 00:04:07,046
- And I want to be
paid cash up front.
57
00:04:07,080 --> 00:04:08,915
- With the disappearing
acts I get,
58
00:04:08,948 --> 00:04:10,750
no one gets paid up front.
59
00:04:10,783 --> 00:04:11,618
- Okay but if I
don't get some money
60
00:04:11,651 --> 00:04:13,886
by tonight I'm going
to lose my room.
61
00:04:13,920 --> 00:04:15,722
- What was your last job?
62
00:04:15,755 --> 00:04:19,592
- I did some dock work back
east, you know, odd jobs.
63
00:04:19,626 --> 00:04:20,960
- Another entrepreneur.
64
00:04:22,428 --> 00:04:24,864
I'm not gonna stand
around and wait for you.
65
00:04:24,897 --> 00:04:25,999
You show up here in the morning,
66
00:04:26,032 --> 00:04:29,535
and I'll pay you for the
previous day's work, that help?
67
00:04:29,569 --> 00:04:31,070
- Yeah it does, thanks.
68
00:04:31,104 --> 00:04:32,772
- Any problems on the
job, you take it up
69
00:04:32,805 --> 00:04:35,475
with your field supervisor
but I got to tell ya,
70
00:04:35,508 --> 00:04:37,510
he don't like problems.
71
00:04:37,543 --> 00:04:38,878
- Who's my field supervisor?
72
00:04:39,879 --> 00:04:40,913
- Me.
73
00:05:20,787 --> 00:05:22,722
- Hi Max how are ya?
74
00:05:22,755 --> 00:05:24,791
- Hey I thought you
left, Mr. McPike.
75
00:05:24,824 --> 00:05:26,793
- Believe me Max,
I wish I could.
76
00:05:26,826 --> 00:05:28,561
You know where
sheriff LoCocco is?
77
00:05:28,594 --> 00:05:30,930
- He's overseeing Mr.
Volchek's task force.
78
00:05:30,963 --> 00:05:32,598
- Task force?
79
00:05:32,632 --> 00:05:34,867
- Well this is a very
big day for Lynchborough.
80
00:05:34,901 --> 00:05:36,936
Mr. Volchek's been trying to
get us a hospital for years
81
00:05:36,969 --> 00:05:38,404
and the state's sending a man up
82
00:05:38,438 --> 00:05:39,872
today to see if we need one.
83
00:05:39,906 --> 00:05:41,474
We do, let me tell ya.
84
00:05:41,507 --> 00:05:44,010
All we got now is Doc
Putney and the veterinarian.
85
00:05:45,011 --> 00:05:46,813
Mr. Volchek takes
care of his own.
86
00:05:46,846 --> 00:05:48,014
- Doesn't he just?
87
00:05:49,048 --> 00:05:50,817
- I gotta get a haircut now.
88
00:05:50,850 --> 00:05:52,118
They're free today
if you want one.
89
00:05:52,151 --> 00:05:54,053
- No Max, no thank you.
90
00:06:03,463 --> 00:06:04,897
- It's a beautiful day in
the neighborhood, Frank.
91
00:06:04,931 --> 00:06:07,467
- Do you have any idea
where the hell Volchek is?
92
00:06:07,500 --> 00:06:08,968
- Shouldn't you be in town?
93
00:06:09,001 --> 00:06:10,870
- I spent all night
up there in the fog
94
00:06:10,903 --> 00:06:12,572
and he never came back.
95
00:06:12,605 --> 00:06:15,441
- He's up at the Corvette
Club test driving Michelle.
96
00:06:15,475 --> 00:06:16,876
- [Frank] What time
is Zimbrik due here?
97
00:06:16,909 --> 00:06:17,744
- Couple hours.
98
00:06:17,777 --> 00:06:19,178
- All right then we
need to work quick.
99
00:06:19,212 --> 00:06:21,013
I imagine Zimbrik's
on his way here
100
00:06:21,047 --> 00:06:23,082
to sell a license for
the hospital to Volchek.
101
00:06:23,116 --> 00:06:26,052
If he is we need to know where
and we need to know when.
102
00:06:26,085 --> 00:06:28,855
- He'd have plenty of
privacy up at Transylvania.
103
00:06:28,888 --> 00:06:30,990
- All right we don't
take a chance with that,
104
00:06:31,023 --> 00:06:32,158
'cause we're not
gonna get another one
105
00:06:32,191 --> 00:06:36,162
and the sooner we get Volchek,
the happier I'm gonna be.
106
00:06:36,195 --> 00:06:38,131
I do not like it
here in Lynchborough.
107
00:06:38,164 --> 00:06:39,132
I need to get out.
108
00:06:39,165 --> 00:06:40,833
- I like these people.
109
00:06:40,867 --> 00:06:43,736
They all look like they're out
of a Diane Arbus photograph.
110
00:06:43,770 --> 00:06:47,673
- [Frank] This is
not a photograph.
111
00:06:47,707 --> 00:06:49,942
- No, this is a still life.
112
00:07:00,086 --> 00:07:03,055
- Excuse me is Mr. Volchek here?
113
00:07:05,191 --> 00:07:06,592
- Is he expecting you?
114
00:07:07,894 --> 00:07:11,097
- No but it's very
important, hello.
115
00:07:13,966 --> 00:07:15,034
- Is something wrong?
116
00:07:19,839 --> 00:07:22,708
There's not much I
don't know Mr. McPike,
117
00:07:22,742 --> 00:07:24,076
and Mark needs to be protected.
118
00:07:25,845 --> 00:07:26,679
- From who?
119
00:07:29,982 --> 00:07:32,018
- Listen to me like a
good, obedient girl.
120
00:07:34,086 --> 00:07:35,721
- [Woman] Paul p-please!
121
00:07:36,923 --> 00:07:38,991
- You're not always
so obedient are you?
122
00:07:39,025 --> 00:07:41,994
I have some friends of yours.
123
00:07:42,028 --> 00:07:44,096
Little friends of yours.
124
00:07:44,130 --> 00:07:45,031
- [Mark] McPike.
125
00:07:45,064 --> 00:07:46,732
- Where the hell have you been?
126
00:07:48,968 --> 00:07:50,937
You leave me up there
all night last night
127
00:07:50,970 --> 00:07:52,839
and don't even phone me?
128
00:07:52,872 --> 00:07:53,739
- You're upset.
129
00:07:53,773 --> 00:07:55,074
Lacey, get him a robe.
130
00:07:57,276 --> 00:07:59,212
- All right, I have
to leave Lynchborough.
131
00:07:59,245 --> 00:08:00,980
- You can't, that
wasn't the deal.
132
00:08:01,013 --> 00:08:03,082
- Well the deal was I'd
find somebody to help you.
133
00:08:03,115 --> 00:08:05,751
LoCocco is here, there's
no reason for me to stay.
134
00:08:07,687 --> 00:08:10,122
- Do you suppose you could
run a hot bath for us?
135
00:08:14,327 --> 00:08:15,828
- [Woman On TV] I said nothing!
136
00:08:15,862 --> 00:08:17,129
- It's okay Lacey, thank you.
137
00:08:25,137 --> 00:08:27,573
There's a whole other
reason for you to stay.
138
00:08:29,008 --> 00:08:31,711
Things are heating
up with the hospital.
139
00:08:31,744 --> 00:08:32,979
- What things?
140
00:08:33,012 --> 00:08:35,681
- Helmut's coming, a
man with your experience
141
00:08:35,715 --> 00:08:37,650
in these matters
would be invaluable.
142
00:08:37,683 --> 00:08:39,619
- Experience in what matters?
143
00:08:39,652 --> 00:08:42,054
- Frankly I don't trust
him, he's from Seattle.
144
00:08:42,088 --> 00:08:44,090
- Experience in what matters?
145
00:08:45,291 --> 00:08:49,095
- Let's just say that you
both know the value of a buck.
146
00:08:50,096 --> 00:08:51,664
- A crooked license broker?
147
00:08:51,697 --> 00:08:53,866
- I didn't say that.
- What do you want from me?
148
00:08:53,900 --> 00:08:55,801
- Protection from blackmail.
149
00:08:55,835 --> 00:08:57,203
- He's gonna blackmail ya?
150
00:08:57,236 --> 00:09:00,273
- No, not blackmail, the
other one, extortion.
151
00:09:01,407 --> 00:09:03,309
I know enough about
leeches to know
152
00:09:03,342 --> 00:09:06,879
once they're into you,
they can suck you dry.
153
00:09:06,913 --> 00:09:08,047
You're a fed.
154
00:09:08,080 --> 00:09:10,082
You must have
access to equipment
155
00:09:10,116 --> 00:09:12,718
that will allow me to throw
this back into his face
156
00:09:12,752 --> 00:09:14,186
should he try and dupe me.
157
00:09:14,220 --> 00:09:16,055
- What you want me to
record the transaction?
158
00:09:16,088 --> 00:09:17,957
- I'm a rich man, Mr. McPike.
159
00:09:17,990 --> 00:09:19,058
I need protection.
160
00:09:19,091 --> 00:09:19,926
- Let me tell you something,
161
00:09:19,959 --> 00:09:22,128
if Zimbrik finds
out that I am a fed,
162
00:09:22,161 --> 00:09:23,696
he is gonna take his license
163
00:09:23,729 --> 00:09:25,197
and trot right back to Seattle.
164
00:09:25,231 --> 00:09:27,099
This is not a brotherhood!
165
00:09:27,133 --> 00:09:28,367
- Then he won't find out.
166
00:09:29,936 --> 00:09:34,006
I'll tell him you're my
adviser, my spiritual adviser.
167
00:09:34,040 --> 00:09:36,842
Consultant to all
my spiritual needs.
168
00:09:36,876 --> 00:09:39,111
What could be more
spiritual than a hospital?
169
00:09:40,146 --> 00:09:41,213
- Spiritual?
170
00:09:42,148 --> 00:09:43,182
Mhmm.
171
00:09:46,218 --> 00:09:48,020
(sighs)
172
00:09:48,054 --> 00:09:50,289
All right, but I'm
on borrowed time.
173
00:09:50,323 --> 00:09:52,124
I want to know where and when.
174
00:09:52,158 --> 00:09:54,160
- My place, tonight.
175
00:09:54,193 --> 00:09:56,162
You'll need to stay around
for a few days after that,
176
00:09:56,195 --> 00:09:59,365
just until the license is
processed and in my hands.
177
00:09:59,398 --> 00:10:02,234
You can stay at Korslava,
pick a room, there are dozens.
178
00:10:02,268 --> 00:10:04,670
Pick a bed from the
tranquility parlor.
179
00:10:04,704 --> 00:10:06,405
I'll have one
delivered immediately.
180
00:10:06,439 --> 00:10:08,207
This one is nice, Facili.
181
00:10:09,141 --> 00:10:11,644
- All right, a couple
days then it's...
182
00:10:14,013 --> 00:10:15,348
In and out.
183
00:10:19,785 --> 00:10:20,419
- McPike.
184
00:10:22,888 --> 00:10:23,723
Bless you.
185
00:10:37,503 --> 00:10:39,405
- [Man] Thought
you were leaving.
186
00:10:39,438 --> 00:10:41,741
- I'm here on official business.
187
00:10:41,774 --> 00:10:43,909
- The serial killings
are over, McPike.
188
00:10:43,943 --> 00:10:46,712
The suspect confessed and died.
189
00:10:48,047 --> 00:10:50,716
Oh I see, you're just
another hanger on huh?
190
00:10:50,750 --> 00:10:53,319
Mark's got bread,
he's a needy guy,
191
00:10:53,352 --> 00:10:56,055
so you're gonna fly in all
your buddies one at a time
192
00:10:56,088 --> 00:10:58,257
and get everybody's
pocket lined.
193
00:11:05,431 --> 00:11:07,800
(beeping)
194
00:11:08,501 --> 00:11:09,835
- That's my pager.
195
00:11:14,507 --> 00:11:17,243
The deal's taking
place at Korslava.
196
00:11:17,276 --> 00:11:20,012
Volchek wants me to
bug the transaction.
197
00:11:20,046 --> 00:11:22,448
- I'm supposed to run this
up tonight when he calls.
198
00:11:26,252 --> 00:11:28,220
- All right with any
luck this time tomorrow
199
00:11:28,254 --> 00:11:31,290
I'll be looking for Vince and
you'll become invisible again.
200
00:11:31,323 --> 00:11:33,459
- I'm opaque now Frank.
201
00:11:33,492 --> 00:11:35,227
I don't disappear for no one.
202
00:11:36,228 --> 00:11:37,329
And don't worry about our boy.
203
00:11:37,363 --> 00:11:38,164
You're not going to find Vince
204
00:11:38,197 --> 00:11:40,132
if Vince doesn't
want to be found.
205
00:11:42,234 --> 00:11:43,869
- You know where
he is don't you?
206
00:11:43,903 --> 00:11:46,005
- Nope.
- You do.
207
00:11:46,038 --> 00:11:47,506
- I don't because
he knows if I knew
208
00:11:47,540 --> 00:11:49,275
and you asked me I'd tell you.
209
00:11:52,044 --> 00:11:54,280
Honesty sucks,
doesn't it buckwheat?
210
00:12:00,820 --> 00:12:04,090
(marching band music)
211
00:12:04,123 --> 00:12:05,858
♪ Ta-ra-ra-boom-de-ay
212
00:12:05,891 --> 00:12:07,960
♪ It's Helmut Zimbrik Day
213
00:12:07,993 --> 00:12:10,062
♪ We wish that they could stay
214
00:12:10,096 --> 00:12:12,064
♪ And now it's on its way
215
00:12:12,098 --> 00:12:14,133
♪ Ta-ra-ra-boom-de-ay
216
00:12:14,166 --> 00:12:16,368
♪ It's Helmut Zimbrik Day
217
00:12:16,402 --> 00:12:18,337
♪ And we can save the day
218
00:12:18,370 --> 00:12:20,406
♪ But they're here to stay
219
00:12:20,439 --> 00:12:22,308
♪ Ta-ra-ra-boom-de-Ay
220
00:12:22,341 --> 00:12:24,343
♪ It's Helmut Zimbrik Day
221
00:12:24,376 --> 00:12:26,545
♪ We wish that they could stay
222
00:12:26,579 --> 00:12:28,581
♪ And now it's on its way
223
00:12:28,614 --> 00:12:30,850
♪ Ta-ra-ra-boom-de-Ay
224
00:12:30,883 --> 00:12:32,918
♪ It's Helmut Zimbrik Day
225
00:12:32,952 --> 00:12:35,221
♪ And we can save the day
226
00:12:35,254 --> 00:12:37,323
♪ But they're here to stay
227
00:12:37,356 --> 00:12:39,225
♪ Ta-ra-ra-boom-de-Ay
228
00:12:39,258 --> 00:12:41,327
♪ It's Helmut Zimbrik Day
229
00:12:41,360 --> 00:12:43,496
♪ We wish that they could stay
230
00:12:43,529 --> 00:12:46,265
♪ But they're here to stay
231
00:12:46,298 --> 00:12:48,334
(applause)
232
00:12:55,241 --> 00:12:58,244
- Helmut, I'm sure you're
thinking that maybe
233
00:12:58,277 --> 00:13:01,981
Lynchborough has gone a little
overboard with all of this.
234
00:13:03,916 --> 00:13:06,619
But if you knew how
long we've waited
235
00:13:06,652 --> 00:13:09,155
for this hospital and
what we've missed,
236
00:13:09,188 --> 00:13:13,092
I stand here today thinking
about all the people
237
00:13:13,125 --> 00:13:15,227
who the hospital
will be too late for.
238
00:13:15,261 --> 00:13:20,266
Ollie Osterburg's appendicitis
that turned to fatality,
239
00:13:21,400 --> 00:13:23,903
Tommy the tank Braumiller
and the broken leg
240
00:13:23,936 --> 00:13:26,906
that was never mended, nor
was his football career.
241
00:13:27,907 --> 00:13:30,376
Jane Toshida who ran out of time
242
00:13:30,409 --> 00:13:32,845
in an ambulance on
the way to Seattle.
243
00:13:33,979 --> 00:13:38,417
Helmut Zimbrik, two
words, two little words.
244
00:13:39,618 --> 00:13:43,389
I can't help but think
somewhere in some language
245
00:13:43,422 --> 00:13:46,425
they must mean thank you.
246
00:13:47,393 --> 00:13:49,628
(applause)
247
00:13:58,003 --> 00:13:59,004
- Thank you.
248
00:14:02,641 --> 00:14:04,109
I can't take any credit for
249
00:14:04,143 --> 00:14:07,012
what you are about
to do and build here.
250
00:14:07,046 --> 00:14:09,648
I can only think and
pray that someone
251
00:14:11,417 --> 00:14:13,919
up there may be listening.
252
00:14:22,428 --> 00:14:23,996
- The marriage was doomed.
253
00:14:24,029 --> 00:14:25,331
You know, we tried
to make it work
254
00:14:25,364 --> 00:14:28,334
but every attempt
led to disaster.
255
00:14:28,367 --> 00:14:29,435
- Did you try counseling?
256
00:14:31,270 --> 00:14:33,672
The bureau's got some pretty
good shrinks on retainer.
257
00:14:33,706 --> 00:14:35,507
- It was doomed all right?
258
00:14:35,541 --> 00:14:37,409
I didn't need to
hear it from some guy
259
00:14:37,443 --> 00:14:40,145
with initials after
his name, or her name.
260
00:14:42,481 --> 00:14:44,149
You ever been married?
261
00:14:44,183 --> 00:14:45,117
- No.
262
00:14:45,150 --> 00:14:47,353
- See, that's the way it is.
263
00:14:47,386 --> 00:14:49,455
You're stuck here,
you're isolated.
264
00:14:49,488 --> 00:14:50,356
- I get out.
265
00:14:56,028 --> 00:14:58,130
- This really is a nice place.
266
00:14:58,163 --> 00:15:00,532
You know I could grow
penicillin in my loft.
267
00:15:00,566 --> 00:15:01,467
(laughs)
268
00:15:01,500 --> 00:15:04,536
- Mine was like that
too until I fixed it.
269
00:15:04,570 --> 00:15:07,172
- How'd you get past the
regulations and all that stuff?
270
00:15:07,206 --> 00:15:09,408
- I waded through it
until I got what I wanted.
271
00:15:14,647 --> 00:15:16,348
- So what you're telling me,
272
00:15:17,716 --> 00:15:19,151
is that things are
the way they are
273
00:15:19,184 --> 00:15:20,619
because I want it that way.
274
00:15:20,653 --> 00:15:22,254
I like bitching about it.
275
00:15:24,590 --> 00:15:25,591
- Sugar?
276
00:15:27,092 --> 00:15:29,595
(phone rings)
277
00:15:42,441 --> 00:15:47,446
Log 1500 hours, 31490,
report center 12.
278
00:15:48,347 --> 00:15:50,115
- 0129.
- Thanks.
279
00:15:52,484 --> 00:15:54,186
Hey Frank what's up?
280
00:15:54,219 --> 00:15:56,588
- Listen uncle, the state
attorney general's office
281
00:15:56,622 --> 00:16:00,259
should be crystal clear on
the events of this evening.
282
00:16:00,292 --> 00:16:03,595
If we do it exactly
by the numbers,
283
00:16:03,629 --> 00:16:05,564
then we can nail 'em both.
284
00:16:05,597 --> 00:16:07,366
Zimbrik and Volchek.
285
00:16:07,399 --> 00:16:09,034
- I read you loud and clear.
286
00:16:09,068 --> 00:16:10,269
- The money's going to be
287
00:16:10,302 --> 00:16:12,604
in a Lynchborough
high school gym bag.
288
00:16:12,638 --> 00:16:15,774
When they make the pass,
that's when we take 'em.
289
00:16:15,808 --> 00:16:17,276
Then I can go home.
290
00:16:17,309 --> 00:16:18,477
- You got it.
291
00:16:18,510 --> 00:16:20,612
- Any news from Vinnie?
292
00:16:20,646 --> 00:16:22,348
- Needle in a haystack, Frank.
293
00:16:22,381 --> 00:16:23,515
He's gonna have to find us.
294
00:16:24,616 --> 00:16:25,651
- Thanks uncle.
295
00:16:29,455 --> 00:16:32,458
- For what is a
hospital, but a friend?
296
00:16:32,491 --> 00:16:36,595
A building, a shady
tree to rest under.
297
00:16:36,628 --> 00:16:37,730
- Thank you honey.
298
00:16:37,763 --> 00:16:39,765
Kids, don't you love 'em?
299
00:16:39,798 --> 00:16:41,300
(audience laughs)
300
00:16:41,333 --> 00:16:45,137
Now let's segue to Doc Putney.
301
00:16:45,170 --> 00:16:47,406
(applause)
302
00:16:54,313 --> 00:16:58,484
- Whom shall we turn
to when all is lost?
303
00:16:58,517 --> 00:16:59,585
- Give 'em the fish, Doc.
304
00:17:09,528 --> 00:17:13,499
- Lynchborough, heal thyself.
305
00:17:13,532 --> 00:17:15,567
(applause)
306
00:17:17,703 --> 00:17:20,305
Very nice, thank you.
307
00:17:20,339 --> 00:17:22,608
(applause)
308
00:17:23,876 --> 00:17:26,545
- That concludes our
welcoming ceremony.
309
00:17:26,578 --> 00:17:28,747
Let's all go home
now and rest up
310
00:17:28,781 --> 00:17:30,582
for the fireworks
display tonight.
311
00:17:30,616 --> 00:17:35,621
(marching band music)
(cheering)
312
00:17:37,589 --> 00:17:40,492
Everything is all set
up for you at Korslova.
313
00:17:40,526 --> 00:17:42,628
Just you and Michelle,
all to yourselves.
314
00:17:42,661 --> 00:17:43,595
- Michelle?
315
00:17:47,533 --> 00:17:48,367
- Oh salmon.
316
00:17:49,468 --> 00:17:53,639
Big, beautiful pink fish
that swim hundreds of miles
317
00:17:53,672 --> 00:17:56,508
for months at a time
waiting to spawn.
318
00:17:57,776 --> 00:17:59,912
Oh it's a wonder
somewhere along the way
319
00:17:59,945 --> 00:18:01,647
they don't just explode.
320
00:18:01,680 --> 00:18:03,916
(laughs)
321
00:18:03,949 --> 00:18:06,218
- I thought Helmut
looked a little piqued.
322
00:18:06,251 --> 00:18:08,320
- Well perhaps I do
need a little nap.
323
00:18:09,555 --> 00:18:11,457
- I'll send the
limo by around eight
324
00:18:11,490 --> 00:18:16,195
for our candlelight soiree and
the rest of our arrangements.
325
00:18:16,228 --> 00:18:17,729
We'll tidy up the deal.
326
00:18:17,763 --> 00:18:19,498
♪ Ta-ra-ra-boom-de-Ay
327
00:18:19,531 --> 00:18:21,567
♪ It's Helmut Zimbrik Day
328
00:18:21,600 --> 00:18:23,635
♪ And when we say okay
329
00:18:23,669 --> 00:18:28,273
♪ The good life's here to stay
330
00:18:28,307 --> 00:18:29,141
- God.
331
00:18:33,412 --> 00:18:34,880
- [Lacey] Michelle,
show Mr. Zimbrik
332
00:18:34,913 --> 00:18:36,582
to the presidential suite.
333
00:18:37,583 --> 00:18:38,584
- Right this way.
334
00:18:45,290 --> 00:18:48,460
(gentle guitar music)
335
00:19:13,619 --> 00:19:16,655
- Roger LoCocco,
renaissance man.
336
00:19:17,656 --> 00:19:21,293
Sheriff, acrobat, chef.
337
00:19:22,694 --> 00:19:23,695
- Toured with Basie on the vibes
338
00:19:23,729 --> 00:19:26,632
and pen haikus to pestilence.
339
00:19:26,665 --> 00:19:27,833
- [Lacey] Where's Luke?
340
00:19:27,866 --> 00:19:30,636
- Everybody's up at Korslava
working on the Zimbrik feast.
341
00:19:30,669 --> 00:19:31,737
Thought you'd be up there too
342
00:19:31,770 --> 00:19:33,739
leading the hospital countdown.
343
00:19:44,783 --> 00:19:46,652
- What are you doing here?
344
00:19:46,685 --> 00:19:49,288
- I told you, I'm repaying
a debt to a friend.
345
00:19:51,023 --> 00:19:53,625
- Is that debt repaid
when Mark's destroyed?
346
00:19:55,694 --> 00:19:56,662
You bastard.
347
00:19:57,696 --> 00:19:59,398
Mark trusts you.
348
00:19:59,431 --> 00:20:02,801
He thinks you're working
with him, helping him.
349
00:20:07,406 --> 00:20:09,775
This town exists
entirely because of Mark.
350
00:20:15,914 --> 00:20:18,317
If you bring Mark down, this
whole town will crumble.
351
00:20:18,984 --> 00:20:20,986
This town's frozen in time.
352
00:20:21,019 --> 00:20:22,487
Every day is yesterday.
353
00:20:24,823 --> 00:20:26,024
That's why it works.
354
00:20:28,327 --> 00:20:30,729
It may not be the ideal place,
355
00:20:33,565 --> 00:20:35,734
but maybe we're close
and we don't know it.
356
00:20:37,803 --> 00:20:38,804
- You mean like
somewhere between
357
00:20:38,837 --> 00:20:41,707
Walden's pond and Skinner's box?
358
00:20:41,740 --> 00:20:43,308
- How do you explain
the death of ideas
359
00:20:43,342 --> 00:20:45,577
to the man who's been
sent here to kill them?
360
00:20:50,849 --> 00:20:52,517
This town could
have been a utopia.
361
00:20:53,785 --> 00:20:57,756
It was Mark's dream,
and we were close.
362
00:21:00,559 --> 00:21:01,860
It was at a point
where you felt like
363
00:21:01,893 --> 00:21:03,862
when you'd wake up
tomorrow we'd be there.
364
00:21:05,030 --> 00:21:06,298
- Is that why you're
in love with him?
365
00:21:07,666 --> 00:21:08,900
- I loved his ideals.
366
00:21:15,040 --> 00:21:17,542
So simple they're genius,
367
00:21:18,810 --> 00:21:20,545
like Walden's pond.
368
00:21:22,848 --> 00:21:25,317
If he's faltering it's in
learning how to let go.
369
00:21:28,453 --> 00:21:29,721
He's like the father who
370
00:21:29,755 --> 00:21:32,824
doesn't want to let
his kids grow up.
371
00:21:32,858 --> 00:21:34,426
- And you're the mother
of his inventions
372
00:21:34,459 --> 00:21:37,329
with sweets and long
naps to keep him happy.
373
00:21:38,563 --> 00:21:39,865
- There's no
mothering on my part.
374
00:21:43,168 --> 00:21:44,870
I'm no innocent.
375
00:21:44,903 --> 00:21:46,905
It's just that I
wanted it so badly.
376
00:21:48,874 --> 00:21:52,010
- Look ma, I've done
my service as acolyte
377
00:21:52,044 --> 00:21:54,713
at the altar of
ideals and the service
378
00:21:54,746 --> 00:21:56,515
always ends up the same.
379
00:21:56,548 --> 00:21:58,884
Idealism in practice
is pragmatism.
380
00:21:58,917 --> 00:22:01,820
Pragmatism slowly
slides to fatalism.
381
00:22:01,853 --> 00:22:03,922
Running down the wrong
road, pedal to the metal,
382
00:22:03,955 --> 00:22:05,957
pushing your future behind you!
383
00:22:07,125 --> 00:22:09,561
And I'll tell you
something else I know.
384
00:22:09,594 --> 00:22:12,464
You don't know what
the hell he's doing.
385
00:22:12,497 --> 00:22:15,967
Your fatalistic servitude has
rewarded you with exclusion.
386
00:22:16,001 --> 00:22:18,904
All that's left up here
is a big perversion.
387
00:22:18,937 --> 00:22:20,072
Now you're gonna go down with it
388
00:22:20,105 --> 00:22:22,874
regardless of what happens to
Mark but you don't have to.
389
00:22:22,908 --> 00:22:24,976
You don't have to blindly
go down the chute,
390
00:22:25,010 --> 00:22:27,946
just take what you need
to survive and walk away.
391
00:22:31,983 --> 00:22:34,753
(somber music)
392
00:23:31,777 --> 00:23:32,811
- Who's winning boys?
393
00:23:37,983 --> 00:23:39,651
Could I have a minute please?
394
00:23:56,034 --> 00:23:58,103
How's the food here Eddie?
395
00:23:58,136 --> 00:23:59,871
- What the hell do you want?
396
00:23:59,905 --> 00:24:00,739
- I...
397
00:24:03,708 --> 00:24:06,745
Oh, how to start this?
398
00:24:10,282 --> 00:24:11,116
What the hell?
399
00:24:17,923 --> 00:24:22,027
My dream, my dream for
the town, for all of us.
400
00:24:22,060 --> 00:24:23,628
It's about to be realized.
401
00:24:24,596 --> 00:24:25,197
Don't you see?
402
00:24:26,832 --> 00:24:29,935
I can finally relax,
the pressure's off.
403
00:24:33,305 --> 00:24:35,106
Why am I not getting
through to you?
404
00:24:36,708 --> 00:24:40,045
After all these years of
acrimony we can be friends,
405
00:24:40,078 --> 00:24:41,079
real friends again.
406
00:24:42,180 --> 00:24:44,182
I think you'd jump for joy.
407
00:24:45,917 --> 00:24:49,321
- Is that why I'm here again?
408
00:24:49,354 --> 00:24:52,157
You know this could be funny
if it wasn't so tragic.
409
00:24:54,125 --> 00:24:55,827
Look what's become of us.
410
00:24:55,861 --> 00:24:58,063
Look what's become of this town.
411
00:24:58,096 --> 00:25:00,298
Everyone here is a Stepford wife
412
00:25:00,332 --> 00:25:01,900
because of you Mark.
413
00:25:03,201 --> 00:25:05,604
And now, because you say so,
414
00:25:05,637 --> 00:25:07,539
we are going to turn
the clock around.
415
00:25:08,240 --> 00:25:10,809
Like nothing happened.
416
00:25:10,842 --> 00:25:12,744
- Everything is going
to be different.
417
00:25:15,313 --> 00:25:17,082
Sheriff, I need some time here.
418
00:25:18,683 --> 00:25:20,886
- Can't, waiting
for a phone call
419
00:25:20,919 --> 00:25:23,288
from the exterminator
up at Korslava.
420
00:25:23,321 --> 00:25:24,189
- Exterminator?
421
00:25:25,657 --> 00:25:26,558
- Bugs.
422
00:25:27,893 --> 00:25:31,129
- Oh sure, of course, fine.
423
00:25:32,697 --> 00:25:34,366
- Nothing's going
to be different.
424
00:25:34,399 --> 00:25:37,135
You're still going to do
exactly what you want.
425
00:25:37,168 --> 00:25:38,803
- I come here with
news that will bridge
426
00:25:38,837 --> 00:25:41,773
decades of bitterness
and I am confronted by...
427
00:25:44,242 --> 00:25:46,077
I always knew you were
jealous but I thought--
428
00:25:46,111 --> 00:25:47,979
- Get off it!
429
00:25:48,013 --> 00:25:49,381
I envied your money
when we were kids
430
00:25:49,414 --> 00:25:51,750
'cause I was too dumb to realize
431
00:25:51,783 --> 00:25:52,918
all it built was a prison.
432
00:25:52,951 --> 00:25:56,154
- You're jealous of what I've
accomplished for the town.
433
00:25:56,187 --> 00:26:00,125
Jealous of the legacy that
I inherited and enhanced.
434
00:26:00,158 --> 00:26:02,027
- Your dad gave the
hookers toasters
435
00:26:02,060 --> 00:26:05,096
and now you give the
parlor girls Corvettes.
436
00:26:05,130 --> 00:26:06,364
You call that an improvement?
437
00:26:07,766 --> 00:26:10,235
You've done nothing but
narcotize this town.
438
00:26:12,170 --> 00:26:13,872
You've hurt a lot
of people, Mark.
439
00:26:18,009 --> 00:26:21,212
- I never meant to, my
vision was global in nature.
440
00:26:21,246 --> 00:26:22,881
One or two individuals--
441
00:26:22,914 --> 00:26:25,050
- That's like asking
aside from that Jackie,
442
00:26:25,083 --> 00:26:27,085
how'd you like Dallas?
443
00:26:27,118 --> 00:26:28,887
- That's grossly unfair, Ed.
444
00:26:28,920 --> 00:26:30,188
- That's the truth!
445
00:26:30,221 --> 00:26:32,691
- And I suppose
you've done poorly.
446
00:26:32,724 --> 00:26:34,225
- Knock knock who's there?
447
00:26:35,193 --> 00:26:36,428
Rogo the town joke?
448
00:26:36,461 --> 00:26:38,163
That's what you've done to me.
449
00:26:43,368 --> 00:26:45,103
- Whatever I have done to you,
450
00:26:45,136 --> 00:26:46,771
I have already made up for it.
451
00:26:47,439 --> 00:26:49,140
I will be your friend forever,
452
00:26:50,275 --> 00:26:53,011
and when I finally
open this cell
453
00:26:53,044 --> 00:26:58,049
all marks on the slate, both
plus and minus are wiped away.
454
00:26:58,783 --> 00:26:59,818
We will start again.
455
00:27:04,089 --> 00:27:05,957
- You can't forgive yourself.
456
00:27:07,292 --> 00:27:10,195
Forgiveness has
to be given, Mark.
457
00:27:17,769 --> 00:27:20,772
- Take care of my friend
and don't forget his dinner.
458
00:27:21,506 --> 00:27:24,809
(gentle piano music)
459
00:27:43,328 --> 00:27:45,797
- I've been through
this entire place.
460
00:27:45,830 --> 00:27:48,867
Every room Volchek
uses is bugged,
461
00:27:48,900 --> 00:27:50,869
but if I know him the
deal will take place
462
00:27:50,902 --> 00:27:52,771
in the room with
the hospital model.
463
00:27:53,438 --> 00:27:55,740
I'll be wired too, uncle.
464
00:27:55,774 --> 00:27:57,142
- You met Zimbrik yet?
465
00:27:57,175 --> 00:27:59,177
- [Frank] Not until
dinner tonight.
466
00:27:59,210 --> 00:28:00,979
- Agents from the state
attorney general's office
467
00:28:01,012 --> 00:28:02,781
will be monitoring you.
468
00:28:02,814 --> 00:28:04,949
You give the word,
they make the bust.
469
00:28:04,983 --> 00:28:09,888
- Mkay, the word.
470
00:28:09,921 --> 00:28:11,322
The word is appreciable.
471
00:28:11,356 --> 00:28:15,360
Appreciable, appreciable
is the word you got it?
472
00:28:15,393 --> 00:28:17,829
- Yeah we got it Frank.
473
00:28:17,862 --> 00:28:20,331
Listen you could do
this one in the dark.
474
00:28:20,365 --> 00:28:23,234
- Oh uncle, I feel so rusty.
475
00:28:25,570 --> 00:28:27,472
First time in a long
time Vinnie's not the
476
00:28:27,505 --> 00:28:30,108
guy on the other
end of the rope.
477
00:28:30,141 --> 00:28:32,143
- We'll find him.
- Yeah.
478
00:28:33,078 --> 00:28:34,079
- Don't worry Frank.
479
00:28:35,447 --> 00:28:36,848
We'll all pull the rope.
480
00:28:37,549 --> 00:28:38,450
- Thank you uncle.
481
00:29:09,481 --> 00:29:14,052
- Three generations of Volcheks
have frozen the town stiff.
482
00:29:15,153 --> 00:29:16,821
- What are you whining about?
483
00:29:16,855 --> 00:29:19,324
People got jobs, a
parade on the fourth,
484
00:29:19,357 --> 00:29:22,894
stuff you can count on from
the cradle to the grave.
485
00:29:22,927 --> 00:29:24,295
- But people have
to have a chance
486
00:29:24,329 --> 00:29:28,099
to learn to think for
themselves, to make mistakes.
487
00:29:28,133 --> 00:29:30,268
I don't care how
misguided they are.
488
00:29:31,469 --> 00:29:33,505
That's the tradition
we don't have.
489
00:29:42,413 --> 00:29:44,582
- Tell me something, Rogo.
490
00:29:44,616 --> 00:29:46,584
What are the odds of
Volchek relocating
491
00:29:46,618 --> 00:29:49,954
to Houston or Veracruz?
492
00:29:49,988 --> 00:29:50,755
- What do you mean?
493
00:29:53,324 --> 00:29:56,861
- Well, maybe it's
Mussolini time.
494
00:29:56,895 --> 00:29:58,897
Turn 'em upside down, pop him.
495
00:30:00,098 --> 00:30:03,268
- No, no no you've
got it all wrong.
496
00:30:03,301 --> 00:30:05,403
Mark is not a bad man.
497
00:30:05,436 --> 00:30:08,173
You get that thought
right out of your head.
498
00:30:08,206 --> 00:30:09,407
You just don't know him.
499
00:30:11,943 --> 00:30:13,845
His old man's a son
of a bitch though.
500
00:30:15,446 --> 00:30:18,950
Raised Mark so firmly
pressed under his thumb,
501
00:30:18,983 --> 00:30:20,485
he didn't have a chance.
502
00:30:22,187 --> 00:30:23,955
But I tell ya when he
went away to college,
503
00:30:23,988 --> 00:30:26,591
he positively bloomed.
504
00:30:26,624 --> 00:30:31,396
He found out he could
dream, he had ideals.
505
00:30:36,034 --> 00:30:37,535
And he came back from college
506
00:30:39,204 --> 00:30:40,405
and the old man crushed him.
507
00:30:43,675 --> 00:30:47,011
Squash, splat.
508
00:30:49,147 --> 00:30:50,281
No more ideals.
509
00:30:52,250 --> 00:30:53,251
No more dreams.
510
00:30:56,654 --> 00:30:58,156
You just don't know Mark.
511
00:31:06,431 --> 00:31:10,301
- It's wonderful having so
many of my friends together.
512
00:31:13,238 --> 00:31:17,909
It's like Christmas, and
Helmut is our Chris Kringle.
513
00:31:23,481 --> 00:31:25,650
Please sample our poor fare.
514
00:31:25,683 --> 00:31:29,654
Oh not at all, looks delicious.
515
00:31:29,687 --> 00:31:31,556
Are you not joining us baron?
516
00:31:31,589 --> 00:31:34,993
Just a little brandy,
I have already dined.
517
00:31:36,160 --> 00:31:37,362
- [Narrator] That will
be all for now my lord.
518
00:31:37,395 --> 00:31:40,031
- [Narrator] Robert,
Sir Robert, do tell us
519
00:31:40,064 --> 00:31:42,166
what's been happening
on the London stage.
520
00:31:44,535 --> 00:31:46,304
- I produced a play once.
521
00:31:47,572 --> 00:31:51,075
I financed an off off Broadway
play when I was in college.
522
00:31:51,109 --> 00:31:51,976
Lacey was there.
523
00:31:53,444 --> 00:31:57,382
- He was a young, gifted
writer brimming with angst
524
00:31:57,415 --> 00:31:58,549
and we believed in him.
525
00:31:58,583 --> 00:32:01,085
- Opening night, the lead actor
526
00:32:01,119 --> 00:32:03,655
disappeared to do a two part
Kojak and I lost my shirt.
527
00:32:06,024 --> 00:32:09,727
But spiritually it was
the right thing to do,
528
00:32:09,761 --> 00:32:11,195
wasn't it McPike?
529
00:32:12,797 --> 00:32:13,631
McPike.
530
00:32:15,700 --> 00:32:16,501
- Hm?
531
00:32:19,604 --> 00:32:22,540
Mm, mhmm.
532
00:32:22,573 --> 00:32:23,574
- Thank you.
533
00:32:26,077 --> 00:32:28,346
(phone rings)
534
00:32:28,379 --> 00:32:29,314
What?
535
00:32:29,347 --> 00:32:32,617
- LoCocco, bring the bag.
- I'm on my way.
536
00:32:32,650 --> 00:32:34,352
- Wait, how's Rogo?
537
00:32:35,486 --> 00:32:36,554
- He's a trooper.
538
00:32:38,456 --> 00:32:41,292
(laughing)
539
00:32:41,326 --> 00:32:43,528
- Hurry, Helmut's
getting sleepy.
540
00:32:51,602 --> 00:32:54,172
How is everything?
541
00:32:55,673 --> 00:32:58,409
- Well that's the point,
you shouldn't see him.
542
00:33:00,345 --> 00:33:02,347
- I'm feeling better
about this already.
543
00:33:03,748 --> 00:33:06,718
When the money gets here,
if you feel I should proceed
544
00:33:06,751 --> 00:33:08,753
give me a signal, a
word or something.
545
00:33:13,591 --> 00:33:15,293
- How about appreciable?
546
00:33:19,230 --> 00:33:20,631
- I want to be
civilized about this,
547
00:33:20,665 --> 00:33:21,566
but I don't want to get screwed.
548
00:33:21,599 --> 00:33:22,700
He is from Seattle.
549
00:33:29,540 --> 00:33:30,575
- Rogo?
550
00:33:32,610 --> 00:33:33,711
You beeped me sheriff?
551
00:33:34,779 --> 00:33:36,547
- I gotta run something
up to Korslava.
552
00:33:36,581 --> 00:33:38,149
Boss forgot his wallet.
553
00:33:38,182 --> 00:33:40,485
Want you to keep an
eye on the prisoner.
554
00:33:40,518 --> 00:33:42,754
Let him go in 10 minutes.
- Sir?
555
00:33:45,189 --> 00:33:47,692
Yes sir, 10 minutes.
556
00:33:47,725 --> 00:33:50,495
(somber music)
557
00:34:12,383 --> 00:34:13,351
(sighs)
558
00:34:13,384 --> 00:34:14,852
- The Ave Memorial Hospital
559
00:34:14,886 --> 00:34:17,255
will be the jewel in
the Volchek crown.
560
00:34:18,589 --> 00:34:20,425
But it's not just
the hospital is it?
561
00:34:21,893 --> 00:34:24,695
It's a bosom, a big,
562
00:34:25,630 --> 00:34:28,566
bountiful, life sustaining bosom
563
00:34:30,301 --> 00:34:32,603
upon which the people
of Lynchborough
will someday suckle.
564
00:34:33,805 --> 00:34:36,574
No, it's a battleground.
565
00:34:36,607 --> 00:34:39,577
- Maybe you should
give me what I came for
566
00:34:39,610 --> 00:34:43,381
so I can take this poor,
tired creature home.
567
00:34:43,414 --> 00:34:46,884
- Ladies, we need a few moments.
568
00:34:46,918 --> 00:34:48,319
Make yourselves at home.
569
00:34:54,358 --> 00:34:55,226
- What about him?
570
00:34:56,427 --> 00:34:57,762
- Spiritual counsel, Helmut
571
00:34:59,263 --> 00:35:01,199
or perhaps you
folks from Seattle
572
00:35:01,232 --> 00:35:02,834
feel you're above
that sort of thing.
573
00:35:02,867 --> 00:35:04,702
- Humor me, Mark.
574
00:35:04,735 --> 00:35:07,472
- Listen, I'll be
in the kitchen.
575
00:35:07,505 --> 00:35:08,773
Call me if you need me.
576
00:35:12,710 --> 00:35:14,946
- Now I am as anxious as
you are to get on with this,
577
00:35:14,979 --> 00:35:16,714
but I have to be careful.
578
00:35:16,747 --> 00:35:18,683
Now do you have the money?
- It's coming.
579
00:35:18,716 --> 00:35:20,585
When do I get my license?
580
00:35:20,618 --> 00:35:24,355
- 48 hours after I get the
money, you get the license.
581
00:35:25,756 --> 00:35:28,226
You should be able to break
ground at the end of next week.
582
00:35:47,945 --> 00:35:49,213
- I need that.
583
00:35:50,882 --> 00:35:52,683
- Tell him it's a gift from
the people of Lynchborough.
584
00:35:53,618 --> 00:35:54,485
- Yeah I know.
585
00:36:04,495 --> 00:36:06,264
I thought you might
be waiting for this.
586
00:36:06,297 --> 00:36:08,232
A gift from the people
of Lynchborough.
587
00:36:10,835 --> 00:36:14,272
I've grown an appreciable
amount in your eyes.
588
00:36:21,312 --> 00:36:23,714
- From the people of
Lynchborough, we thank you.
589
00:36:30,788 --> 00:36:32,690
- State attorney
general's office.
590
00:36:34,725 --> 00:36:36,294
- Sheriff, are
these men with you?
591
00:36:36,327 --> 00:36:38,796
- No, but unless they have
the proper documentation
592
00:36:38,829 --> 00:36:40,798
I intend to shoot
them for trespassing.
593
00:36:41,832 --> 00:36:42,633
- This is a warrant issued by
594
00:36:42,667 --> 00:36:44,635
state superior court
justice Howell.
595
00:36:46,370 --> 00:36:47,905
- Warrant to arrest...
596
00:36:49,006 --> 00:36:51,742
Well this only
names the hornytoad.
597
00:36:51,776 --> 00:36:53,444
This says nothing
about Mr. Volchek.
598
00:36:53,477 --> 00:36:55,880
- Mr. Zimbrik is under
investigation for conspiracy
599
00:36:55,913 --> 00:36:58,416
to misappropriate
state licenses.
600
00:36:58,449 --> 00:37:00,551
Mr Volchek is
suspected of duplicity.
601
00:37:00,585 --> 00:37:01,652
- On what basis?
602
00:37:14,065 --> 00:37:16,734
Conspiracy to share
with an elected official
603
00:37:16,767 --> 00:37:18,736
a token of the
town's appreciation?
604
00:37:23,040 --> 00:37:24,642
Ice doesn't get any thinner.
605
00:37:25,810 --> 00:37:29,280
Better take what you
got, and don't be greedy.
606
00:37:33,918 --> 00:37:36,087
- But what about my license?
607
00:37:36,120 --> 00:37:37,655
What the hell is going on?
608
00:37:37,688 --> 00:37:38,889
How did those men get here?
609
00:37:40,024 --> 00:37:43,094
My hospital, my money,
where's my money?
610
00:37:43,127 --> 00:37:44,996
- Relax Warbucks.
611
00:37:45,029 --> 00:37:46,964
McPike says you're bacon
and you're squealing
612
00:37:46,998 --> 00:37:49,333
about a lousy 200 grand?
613
00:37:50,768 --> 00:37:52,870
We saw those flatheads
sneaking around the bushes
614
00:37:52,903 --> 00:37:54,905
and we figured your boy
Helmut was being tailed
615
00:37:54,939 --> 00:37:57,808
so he sent me out to the
blazer to get something heavy.
616
00:38:04,949 --> 00:38:07,918
A thank you would be nice.
617
00:38:07,952 --> 00:38:08,786
- For what?
618
00:38:09,887 --> 00:38:11,756
For keeping me out of jail?
619
00:38:13,391 --> 00:38:14,859
My hospital is gone.
620
00:38:18,095 --> 00:38:19,497
Who cares about freedom?
621
00:38:23,100 --> 00:38:23,934
- Mark!
622
00:38:25,169 --> 00:38:26,904
- Well you just
interfered with a
623
00:38:26,937 --> 00:38:29,607
federal investigation
in a big way.
624
00:38:32,476 --> 00:38:34,645
- Give him a minute to
digest itself Frank.
625
00:38:36,180 --> 00:38:38,482
- You know that is
a very sick man.
626
00:38:39,917 --> 00:38:41,919
He's probably sucking on
a hunting rifle right now.
627
00:38:41,952 --> 00:38:43,688
- You know where he
went as well as I do,
628
00:38:43,721 --> 00:38:47,692
out to that stone obsession he
built for his male parentage.
629
00:38:47,725 --> 00:38:48,993
He owes him an apology.
630
00:39:01,105 --> 00:39:01,906
A big one.
631
00:39:09,947 --> 00:39:11,515
- How could I be so stupid?
632
00:39:12,683 --> 00:39:15,519
To let them in,
let outsiders in?
633
00:39:16,487 --> 00:39:17,888
You warned me, Dad.
634
00:39:17,922 --> 00:39:22,760
You told me, you told
me this would happen.
635
00:39:23,994 --> 00:39:27,665
The river, the ice was melting.
636
00:39:29,533 --> 00:39:34,538
Our dream of walking the
river again is no more.
637
00:39:36,807 --> 00:39:40,478
All my life, you've lived
with my disappointments
638
00:39:41,879 --> 00:39:43,013
and now in death
639
00:39:44,882 --> 00:39:46,550
I disappoint you again.
640
00:39:49,019 --> 00:39:50,187
Please don't hate me.
641
00:39:52,790 --> 00:39:53,891
Don't hate me Daddy.
642
00:39:57,194 --> 00:40:00,965
- Mark, you can't let go.
643
00:40:02,700 --> 00:40:03,601
You can't give up.
644
00:40:05,603 --> 00:40:09,140
- I failed them Julie,
they've given me so much
645
00:40:10,274 --> 00:40:12,676
and now I've blown
my only chance
646
00:40:12,710 --> 00:40:14,612
of giving them
something in return.
647
00:40:16,013 --> 00:40:17,014
- Don't say that.
648
00:40:18,048 --> 00:40:19,550
You haven't failed them.
649
00:40:21,051 --> 00:40:22,186
You're not a failure, Mark.
650
00:40:24,755 --> 00:40:26,457
- He's the biggest
failure I know.
651
00:40:28,159 --> 00:40:32,596
Has everything money can
buy, except friendship.
652
00:40:34,031 --> 00:40:37,902
- Oh go ahead Eddie, tell me
what's wrong with my life.
653
00:40:38,936 --> 00:40:40,504
In addition to being insightful
654
00:40:40,538 --> 00:40:42,706
it should offer a much
needed laugh or two.
655
00:40:43,841 --> 00:40:45,810
- What the hell is this place?
656
00:40:47,044 --> 00:40:48,145
- It's the big chill.
657
00:40:48,179 --> 00:40:50,247
- Your grandpapa Asmar.
658
00:40:51,582 --> 00:40:53,050
And there's your dad Harvard.
659
00:40:54,585 --> 00:40:55,219
Empty.
660
00:40:57,321 --> 00:40:58,155
Mark?
661
00:41:00,925 --> 00:41:04,829
Mark, what have you
done to your folks?
662
00:41:06,030 --> 00:41:09,133
- Nothing you'd understand,
nor does it matter now.
663
00:41:11,969 --> 00:41:13,904
- You can't give up hope, Mark.
664
00:41:13,938 --> 00:41:15,906
- Hope for what?
665
00:41:15,940 --> 00:41:18,042
To bring them back to life?
666
00:41:18,075 --> 00:41:21,078
- If he doesn't have
hope, he has nothing
667
00:41:21,111 --> 00:41:23,547
'cause that's what
you've left him Rogo!
668
00:41:24,281 --> 00:41:26,083
You and your so-called friends!
669
00:41:26,116 --> 00:41:28,986
- I don't want to hear
about friendship from you.
670
00:41:29,019 --> 00:41:30,888
Mark and I grew up together.
671
00:41:30,921 --> 00:41:32,990
The difference is
we played as kids,
672
00:41:33,023 --> 00:41:34,859
you treat him like one.
673
00:41:37,094 --> 00:41:39,864
- You can't arrest this guy,
you don't know who he is.
674
00:41:39,897 --> 00:41:41,031
- That is not your decision.
675
00:41:41,065 --> 00:41:43,067
- He's weird, but
he's not dangerous.
676
00:41:43,100 --> 00:41:44,735
You pull him out
of Lynchborough now
677
00:41:44,768 --> 00:41:45,803
and this town will
be swallowed up
678
00:41:45,836 --> 00:41:48,172
by the first corporate
raider that smells blood.
679
00:41:49,340 --> 00:41:53,110
- Death is a very
misunderstood phenomenon.
680
00:41:54,678 --> 00:41:58,582
It can be beaten with
time, with money.
681
00:41:59,783 --> 00:42:02,953
- You sick bastard,
you believe that.
682
00:42:04,321 --> 00:42:06,757
What's happened to you?
683
00:42:06,790 --> 00:42:10,094
- What's happened to you, Ed
Rogosheske, the town crier?
684
00:42:11,262 --> 00:42:13,364
The sky is falling,
everything sucks,
685
00:42:13,397 --> 00:42:15,099
I've ruined Lynchborough!
686
00:42:15,132 --> 00:42:19,136
- I was just trying to do
what's right for the town.
687
00:42:19,169 --> 00:42:22,907
- What's right for the
town is pre-destined.
688
00:42:24,375 --> 00:42:27,177
It's halfwits and selfish people
689
00:42:28,045 --> 00:42:30,180
who want a Volchek at the wheel.
690
00:42:32,650 --> 00:42:34,685
They don't give a
damn about his needs
691
00:42:34,718 --> 00:42:37,254
or even who he is.
692
00:42:37,288 --> 00:42:42,126
- I know who he is, at
least I thought I did.
693
00:42:43,160 --> 00:42:45,195
The date of my accident.
694
00:42:45,229 --> 00:42:46,730
You had this made for me?
695
00:42:48,132 --> 00:42:50,200
You didn't think I was going
to survive the accident?
696
00:42:53,103 --> 00:42:56,807
I'm alive Mark, this
contraption's a joke!
697
00:42:56,840 --> 00:42:58,242
- It's not a joke, Ed.
698
00:42:59,743 --> 00:43:00,844
It's your arm and leg.
699
00:43:03,981 --> 00:43:06,717
(sighs)
- Damn.
700
00:43:06,750 --> 00:43:11,221
- Cryonically preserved
at great expense
701
00:43:11,255 --> 00:43:14,091
'til modern medicine
catches up with our dreams
702
00:43:14,124 --> 00:43:15,659
and makes you whole again.
703
00:43:17,094 --> 00:43:19,063
That's friendship, Eddie.
704
00:43:19,096 --> 00:43:22,232
- I don't want my limbs,
I don't want 'em back!
705
00:43:22,266 --> 00:43:25,069
I don't want my limbs back,
I've made my adjustments!
706
00:43:25,102 --> 00:43:26,136
- Rogo!
707
00:43:27,805 --> 00:43:29,673
- I want my friend back!
708
00:43:32,409 --> 00:43:34,645
I just want my friend back.
709
00:43:35,779 --> 00:43:38,148
(somber music)
710
00:43:45,155 --> 00:43:48,092
(pleasant music)
711
00:43:52,229 --> 00:43:53,864
- Well uncle, nothing's changed
712
00:43:53,897 --> 00:43:56,066
except for the fact that
Volchek trusts me more
713
00:43:56,100 --> 00:43:58,102
now that I kept
him out of prison.
714
00:43:58,135 --> 00:43:59,737
- It was out of
your control, Frank.
715
00:43:59,770 --> 00:44:01,005
I mean his guy caught wind of it
716
00:44:01,038 --> 00:44:03,107
and swapped the cash,
what could you do?
717
00:44:03,140 --> 00:44:04,141
- I don't know.
718
00:44:05,976 --> 00:44:07,277
- What are you gonna do?
719
00:44:07,311 --> 00:44:08,846
- I don't know.
720
00:44:08,879 --> 00:44:10,280
I'll have to think about it,
721
00:44:11,181 --> 00:44:12,282
but the fact of the matter is
722
00:44:12,316 --> 00:44:13,817
if I bring him in on anything
723
00:44:13,851 --> 00:44:15,352
this town will
shrivel up and die.
724
00:44:16,520 --> 00:44:18,689
I don't know that I'm
prepared to do that.
725
00:44:19,523 --> 00:44:20,891
- You want me there Frank?
726
00:44:20,924 --> 00:44:23,227
- No, I'm all right.
727
00:44:25,229 --> 00:44:26,063
And Vince?
728
00:44:27,197 --> 00:44:29,299
- Absolutely nothing, buddy.
729
00:44:29,333 --> 00:44:30,167
- Okay.
730
00:44:32,202 --> 00:44:33,871
I'll be in touch.
731
00:44:38,308 --> 00:44:40,177
- Is there anything I can do?
732
00:44:40,210 --> 00:44:41,245
- No.
733
00:44:42,913 --> 00:44:43,881
No.
734
00:44:43,914 --> 00:44:45,716
McPike wants to go it alone.
735
00:44:47,418 --> 00:44:48,886
(sighs)
736
00:44:48,919 --> 00:44:52,890
And Vinnie, he's too
good to be found.
737
00:44:52,923 --> 00:44:54,224
- You're his lifeguard, Dan.
738
00:44:55,959 --> 00:44:58,328
At some point instinct
and intuition have
to come into play.
739
00:45:01,198 --> 00:45:02,900
Nobody knows him
better than you.
740
00:45:04,034 --> 00:45:05,903
Are you sure you don't
know where he is?
741
00:45:07,371 --> 00:45:09,373
(sighs)
742
00:45:10,207 --> 00:45:12,976
(somber music)
743
00:45:39,336 --> 00:45:42,106
(dramatic music)
54136
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.