Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:52,760 --> 00:00:56,913
CANZONE: VAYA CON DIOS, "NAH NEH NAH"
2
00:02:14,080 --> 00:02:15,070
Si?
3
00:02:15,160 --> 00:02:17,800
- (uomo) Buongiorno, il mercatino.
- Sì, vi apro.
4
00:02:18,560 --> 00:02:21,313
VAYA CON DIOS, "NAH NEH NAH" CONTINUA
5
00:02:56,960 --> 00:02:58,519
CAMPANELLO ASCENSORE
6
00:03:04,240 --> 00:03:06,231
FISCHIETTA
7
00:03:23,440 --> 00:03:25,238
CANZONE SI INTERROMPE
8
00:03:46,880 --> 00:03:48,917
- Com'è andata?
- Cosa?
9
00:03:49,080 --> 00:03:51,230
- La giornata.
- Lunga.
10
00:03:52,160 --> 00:03:53,719
Ma... mangiamo qui?
11
00:03:55,320 --> 00:03:58,278
(Giulio) Dobbiamo festeggiare qualcosa?
Cos'è questa roba?
12
00:03:58,520 --> 00:04:00,716
- È da mangiare, Giulio.
- Vedo.
13
00:04:01,120 --> 00:04:02,918
Anche il servizio di tua madre...
14
00:04:03,240 --> 00:04:06,278
- Aspettiamo qualcuno?
- I nostri vicini.
15
00:04:08,600 --> 00:04:13,037
- I nostri vicini?
- Si. Te l'ho detto ieri, non ricordi?
16
00:04:15,240 --> 00:04:17,117
Ricordo benissimo che mi hai detto
17
00:04:17,200 --> 00:04:20,591
che avevi intenzione di invirarli,
non che lo avevi già fatto.
18
00:04:21,160 --> 00:04:25,711
- Il tempo verbale fa molta differenza.
- Davvero fa così tanta differenza?
19
00:04:25,880 --> 00:04:28,315
Federica, fa una differenza enorme.
20
00:04:30,400 --> 00:04:33,040
Un giorno di registrerò.
Così potrai riascoltarti.
21
00:04:38,920 --> 00:04:40,593
Fede, scusa.
22
00:04:42,040 --> 00:04:45,032
Sono molto stanco.
Devo correggere tutti gli esami.
23
00:04:45,160 --> 00:04:46,559
Lo capisco.
24
00:04:47,520 --> 00:04:50,990
Per favore, chiamali
e digli che ci vediamo un altro giorno.
25
00:04:51,200 --> 00:04:52,429
No.
26
00:04:54,720 --> 00:04:57,030
- Perché no?
- Ormai gliel'ho detto.
27
00:04:57,120 --> 00:04:59,111
Sono due mesi che dobbiamo invitarli.
28
00:05:02,960 --> 00:05:04,712
GIULIO SOSPIRA
29
00:05:06,280 --> 00:05:09,318
Mi sembrava carino
invitare i nostri nuovi vicini.
30
00:05:11,680 --> 00:05:13,796
Dai, amore, è una cosa tranquilla.
31
00:05:14,000 --> 00:05:17,675
Stanno poco. Un bicchiere
di vino, un po' di formaggio...
32
00:05:18,440 --> 00:05:20,317
GIULIO SOSPIRA
33
00:05:21,120 --> 00:05:22,679
E va bene.
34
00:05:23,840 --> 00:05:27,549
- Secondo me sono anche simpatici.
- No, simpatici no.
35
00:05:27,760 --> 00:05:30,229
Sono noiosi, pesanti.
Salutano sempre.
36
00:05:30,480 --> 00:05:33,757
(Giulio) Una volta
mi ha persino detto: "Abbracciamoci".
37
00:05:33,880 --> 00:05:36,793
Quando? Lei ti ha chiesto
di abbracciarla?
38
00:05:38,960 --> 00:05:40,519
Non lei, lui.
39
00:05:40,600 --> 00:05:44,195
In ascensore. Mi fissava da un po'
e poi mi dice: "Abbracciamoci".
40
00:05:45,760 --> 00:05:49,151
- Tu cosa gli hai detto?
- Niente. Che dovevo dirgli?
41
00:05:49,240 --> 00:05:51,800
Lui mi ha sorriso e mi ha detto
che mi vuole bene.
42
00:05:52,520 --> 00:05:54,557
Ti sembra una persona normale?
43
00:05:55,680 --> 00:05:57,830
SCIACQUONE
44
00:06:00,080 --> 00:06:03,152
Sai qual è la cosa
che mi dà più fastidio?
45
00:06:04,080 --> 00:06:06,196
Anch'io vivo qui,
non so se te lo ricordi.
46
00:06:06,280 --> 00:06:08,999
- Certo che me lo ricordo.
- E allora...
47
00:06:09,120 --> 00:06:12,078
Se volevi organizzare una cena,
potevi chiedermelo.
48
00:06:12,280 --> 00:06:16,513
- Sai perché non te l'ho chiesto?
- Sì, voglio saperlo. Perché?
49
00:06:16,640 --> 00:06:20,076
Perché avresti detto di no.
Come ogni volta che propongo qualcosa.
50
00:06:20,800 --> 00:06:22,279
Fede...
51
00:06:24,160 --> 00:06:25,753
Quello cos'è?
52
00:06:26,640 --> 00:06:27,789
Un tappeto.
53
00:06:28,000 --> 00:06:31,470
- L'hai preso perché vengono i vicini?
- No, perché l'altro era vecchio.
54
00:06:31,960 --> 00:06:35,919
L'hai preso perché vengono
i vicini. Dove hai messo l'altro?
55
00:06:38,200 --> 00:06:40,510
- Ti piace?
- Dipende.
56
00:06:40,600 --> 00:06:44,150
- Ti piace o no?
- Dipende da quanto l'hai pagato.
57
00:06:48,720 --> 00:06:51,519
Perché non esci, rientri
e ricominciamo da capo?
58
00:06:53,360 --> 00:06:54,680
Va bene.
59
00:06:58,760 --> 00:07:02,799
VAYA CON DIOS,
"WHAT'S A WOMAN WHEN A MAN"
60
00:07:03,160 --> 00:07:04,719
PORTA SBATTE
61
00:07:06,120 --> 00:07:07,190
PORTA SBATTE
62
00:07:07,280 --> 00:07:11,069
(Giulio) Ciao amore, come va?
Com'è andata la tua giornata?
63
00:07:12,120 --> 00:07:13,440
PASSI
64
00:07:13,640 --> 00:07:15,597
Vedo cose buonissime.
65
00:07:16,400 --> 00:07:17,470
Ma...
66
00:07:17,560 --> 00:07:19,119
È un'occasione speciale?
67
00:07:19,760 --> 00:07:20,750
No...
68
00:07:20,840 --> 00:07:24,231
Non dirmi che hai avuto
l'idea geniale di invitare i vicini.
69
00:07:24,320 --> 00:07:26,960
Avevi detto
che avresti voluto farlo.
70
00:07:27,120 --> 00:07:29,031
Se li hai invitati, hai fatto bene.
71
00:07:29,120 --> 00:07:32,033
In fondo, i tempi verbali
non sono importanti.
72
00:07:32,520 --> 00:07:34,557
Ho tantissima voglia di conoscerli.
73
00:07:34,840 --> 00:07:37,275
Sembrano persone così discrete, no?
74
00:07:37,520 --> 00:07:40,034
Fin troppo silenziosi, se possiamo dire.
75
00:07:40,240 --> 00:07:41,719
Forse sono un po' timidi?
76
00:07:45,680 --> 00:07:48,513
Anche se, per quanto timidi e discreti,
77
00:07:49,160 --> 00:07:53,119
qui andrebbero messe delle tende.
Da li ci vedono mezza casa.
78
00:07:53,240 --> 00:07:54,799
Non mi piacciono le tende.
79
00:07:56,840 --> 00:07:59,116
E a me non piace
che i vicini possano vederci.
80
00:08:00,160 --> 00:08:03,437
Possiamo far finta di essere normali
per una sera? Ti prego.
81
00:08:04,160 --> 00:08:05,594
Certo, che problema c'è.
82
00:08:05,720 --> 00:08:08,234
Li ringrazierò per la loro gentilezza
83
00:08:08,320 --> 00:08:11,312
e per le volte che ci hanno tenuto
la porta dell'ascensore.
84
00:08:11,560 --> 00:08:13,949
Tranquillo, cercherò
di mandarli via subito.
85
00:08:14,080 --> 00:08:16,515
Così corri dal tuo telescopio
a guardare le stelle.
86
00:08:16,760 --> 00:08:20,151
- Sai perché amo andare in terrazza?
- No, dimmelo.
87
00:08:20,240 --> 00:08:23,198
Perché li posso fumare.
Invece in casa mia no.
88
00:08:23,560 --> 00:08:25,870
E, per misteriosi motivi,
neanche nel patio.
89
00:08:25,960 --> 00:08:27,951
È per tua figlia e la sua asma.
90
00:08:28,080 --> 00:08:30,549
Con le porte aperte
il fumo entra in casa.
91
00:08:30,640 --> 00:08:32,950
Sai la concentrazione
di polveri sottili?
92
00:08:33,200 --> 00:08:35,714
A proposito, Michela dov'è?
93
00:08:35,880 --> 00:08:37,996
- Dorme da Simona...
- La Ferradini?
94
00:08:38,080 --> 00:08:41,357
Quella che riempie di video
la chat di gruppo. Quella un po"...
95
00:08:41,440 --> 00:08:43,875
- Che palle, Giulio.
- Longilinea non è.
96
00:08:49,400 --> 00:08:50,754
Pata Negra!
97
00:08:51,160 --> 00:08:53,231
Non l'hai comprato nemmeno
per il mio compleanno.
98
00:08:53,680 --> 00:08:56,559
- Ti ho organizzato una festa.
- A sorpresa.
99
00:08:56,720 --> 00:09:00,429
- Sì, una festa a sorpresa.
- Avrei preferito del Pata Negra.
100
00:09:01,000 --> 00:09:02,479
O anche solo una cravatta.
101
00:09:02,960 --> 00:09:04,394
- Fede!
- Dimmi.
102
00:09:04,520 --> 00:09:08,150
A proposito di Michela,
visto che questi ormai arrivano,
103
00:09:08,240 --> 00:09:10,436
forse è ora di affrontare l'argomento?
104
00:09:10,560 --> 00:09:13,678
- Giulio, ti prego!
- Ma è l'occasione perfetta.
105
00:09:14,640 --> 00:09:17,200
- Perché fai così?
- Per nostra figlia.
106
00:09:17,360 --> 00:09:20,876
Sta vivendo un trauma
che può avere ripercussioni terribili.
107
00:09:21,000 --> 00:09:23,037
Poi non lamentiamoci
se si butta sul porno.
108
00:09:23,760 --> 00:09:25,433
O, peggio ancora, se si fa suora.
109
00:09:26,480 --> 00:09:30,155
È un argomento che si abbina
perfettamente a Pata Negra e vino rosso.
110
00:09:31,160 --> 00:09:33,754
L'altro giorno
gliel'abbiamo quasi detto.
111
00:09:33,960 --> 00:09:36,474
- Tu stavi per dirlo. lo ti ho fermato.
- Eh.
112
00:09:36,560 --> 00:09:40,918
- Mi hai anche detto che ho fatto bene.
- Perché speravo che la finissero.
113
00:09:41,040 --> 00:09:42,838
Ma non è finita, anzi.
114
00:09:43,200 --> 00:09:46,238
L'ultima volta che l'hanno fatto
pensavo ci fosse il terremoto.
115
00:09:46,320 --> 00:09:48,516
Oscillava il lampadario, ricordi?
116
00:09:48,680 --> 00:09:51,433
È un argomento che si può affrontare
molto serenamente.
117
00:09:52,440 --> 00:09:54,317
Ci faremo anche due risate, vedrai.
118
00:09:57,440 --> 00:09:59,750
Ti ricordi quando
eri curioso degli altri?
119
00:10:01,000 --> 00:10:03,594
Quando il resto del mondo
non era così spregevole?
120
00:10:06,840 --> 00:10:09,275
Ti ricordi quando eri una bella persona?
121
00:10:10,560 --> 00:10:12,119
lo una bella persona?
122
00:10:14,920 --> 00:10:16,115
So che è difficile,
123
00:10:16,400 --> 00:10:19,358
ma è importante provare a essere
più tolleranti con gli altri.
124
00:10:19,880 --> 00:10:22,440
Tra vicini, nella coppia...
125
00:10:24,440 --> 00:10:26,113
Mi prometti che non ne parli?
126
00:10:27,000 --> 00:10:29,355
Sai che è un argomento
che mi mette a disagio.
127
00:10:30,080 --> 00:10:31,195
Senti...
128
00:10:31,360 --> 00:10:33,715
se i nostri vicini, alle 4 del mattino,
129
00:10:33,800 --> 00:10:37,111
mettessero sempre la musica
a tutto volume, svegliandoci,
130
00:10:37,400 --> 00:10:39,391
sarebbe normale dirglielo, no?
131
00:10:39,760 --> 00:10:41,512
Beh, non è molto diverso.
132
00:10:41,840 --> 00:10:42,875
Eh.
133
00:10:43,280 --> 00:10:45,590
Ti sta bene questo vestito, è nuovo?
134
00:10:45,920 --> 00:10:48,150
Si, è nuovo. Ti piace?
135
00:10:49,120 --> 00:10:52,158
Si, bello. Il colore poi...
136
00:10:52,720 --> 00:10:55,792
Si abbina al tappeto.
In zona tappeto farai un figurone.
137
00:10:55,920 --> 00:10:58,275
Non ce la fai
a farmi un complimento, eh?
138
00:11:10,600 --> 00:11:14,070
(Giulio) Perché non apriamo
quella bottiglia e la beviamo noi?
139
00:11:14,200 --> 00:11:15,634
Sarebbe bello.
140
00:11:18,760 --> 00:11:21,195
Però prima chiamali
e digli di non venire. Dai.
141
00:11:23,640 --> 00:11:25,199
Tu non vuoi che siano felici.
142
00:11:25,760 --> 00:11:28,149
Che me ne frega a me
se sono felici o no?
143
00:11:28,640 --> 00:11:30,551
In fondo noi siamo invidiosi di loro.
144
00:11:31,920 --> 00:11:36,391
No, ora spiegami perché
dovremmo essere invidiosi dei vicini.
145
00:11:37,200 --> 00:11:39,191
Ogni volta che li sento fare l'amore,
146
00:11:39,640 --> 00:11:42,598
e lei strilla come una gatta
quando sta per venire...
147
00:11:44,640 --> 00:11:46,313
io un po' la invidio.
148
00:11:46,840 --> 00:11:50,515
Strilla come una gatta?
Ma quelli urlano come scimmie!
149
00:11:51,160 --> 00:11:52,639
Pensa a tua figlia.
150
00:11:52,760 --> 00:11:55,274
Che facciamo?
Le mettiamo i tappi nelle orecchie?
151
00:11:56,880 --> 00:12:00,271
L'altro giorno era terrorizzata.
Aveva sentito tremare tutto.
152
00:12:00,840 --> 00:12:03,229
Pensava che tu urlassi
e io saltassi come un gorilla.
153
00:12:03,320 --> 00:12:05,914
Mi guardava come per dire:
"Che hai fatto alla mamma?"
154
00:12:06,480 --> 00:12:10,758
Non è facile avere un bell'orgasmo.
Se ci riesce, lasciamola godere in pace.
155
00:12:14,600 --> 00:12:16,318
Devo bere qualcosa subito.
156
00:12:17,160 --> 00:12:18,673
(Giulio) Aspetta.
157
00:12:20,160 --> 00:12:22,834
Per voi uomini
è difficile da capire, ma è così.
158
00:12:23,000 --> 00:12:25,037
Non è facile avere un bell'orgasmo.
159
00:12:25,480 --> 00:12:27,118
Se stasera ne parliamo,
160
00:12:27,200 --> 00:12:30,352
ogni volta che faranno l'amore
vedranno le nostre facce.
161
00:12:30,560 --> 00:12:32,153
Vedranno le nostre facce?
162
00:12:32,960 --> 00:12:36,351
Si, come se fossimo seduti
sul letto che li guardiamo.
163
00:12:37,040 --> 00:12:38,917
Lei quegli orgasmi
non ce li avrebbe più.
164
00:12:39,600 --> 00:12:41,876
E io non me lo potrei mai perdonare.
165
00:12:42,480 --> 00:12:44,869
Cioè, lo pensi davvero?
Ma cosa dici?
166
00:12:44,960 --> 00:12:47,918
Non parliamone stasera.
Glielo diciamo un'altra volta.
167
00:12:48,000 --> 00:12:50,310
Fede, ma sei completamente pazza?
168
00:12:53,000 --> 00:12:54,752
(Giulio) Poi perché
non potremmo parlargliene?
169
00:12:59,680 --> 00:13:02,513
Una volta non eri così preoccupata
di ciò che pensano gli altri.
170
00:13:06,200 --> 00:13:07,156
Va bene.
171
00:13:07,880 --> 00:13:11,111
- Gli dico di non venire.
- Oh, grazie.
172
00:13:12,160 --> 00:13:15,232
- Che cosa gli dici?
- La verità. Che stiamo litigando.
173
00:13:15,640 --> 00:13:16,789
Vabbè, ci sta.
174
00:13:16,880 --> 00:13:18,439
LINEA LIBERA
175
00:13:18,520 --> 00:13:19,840
CAMPANELLO
176
00:13:20,080 --> 00:13:22,151
MUSICA INCALZANTE
177
00:13:23,400 --> 00:13:27,030
Se non se ne vanno entro 10 minuti,
fingo una telefonata e vado via.
178
00:13:27,120 --> 00:13:29,760
- Si.
- O fingo di svenire e chiami il 118.
179
00:13:30,920 --> 00:13:33,753
O gli faccio vedere
tutti i video della Ferradini.
180
00:13:38,120 --> 00:13:39,758
CAMPANELLO INSISTENTE
181
00:13:40,760 --> 00:13:42,398
- Giulio?
- Cosa c'è?
182
00:13:42,840 --> 00:13:46,913
- Sono nervosa, facciamo pace.
- Per 10 minuti, promesso.
183
00:13:48,920 --> 00:13:50,831
E toccami ogni tanto.
184
00:13:51,440 --> 00:13:53,351
- Non ho capito.
- Toccami!
185
00:13:55,000 --> 00:13:57,071
- Dove dovrei toccarti?
- Dove vuoi.
186
00:13:57,640 --> 00:14:00,871
Un gesto affettuoso. Facciamo vedere
che abbiamo contatti fisici.
187
00:14:01,600 --> 00:14:05,434
Va bene. Quando vuoi mi fai un segno,
io capisco e ti tocco il culo?
188
00:14:05,680 --> 00:14:06,954
- Grazie.
- Prego.
189
00:14:08,360 --> 00:14:09,395
Apro.
190
00:14:09,600 --> 00:14:13,230
DONNA RIDACCHIA
Ehi, siete voi! Come va?
191
00:14:13,760 --> 00:14:15,398
- Molto bene.
- Ciao, Federica.
192
00:14:15,440 --> 00:14:18,592
Sono felice che siate venuti.
Non dovevate. Perché...
193
00:14:18,680 --> 00:14:20,910
A casa mi hanno insegnato
a bussare coi piedi.
194
00:14:21,600 --> 00:14:23,876
- In che senso?
- A non venire a mani vuote.
195
00:14:24,080 --> 00:14:25,514
Oh!
196
00:14:26,480 --> 00:14:28,471
Giulio, hai visto?
Sono già arrivati.
197
00:14:30,680 --> 00:14:32,830
Non è che abbiamo
interrotto qualcosa?
198
00:14:33,400 --> 00:14:36,438
Ma... No, come vi viene in mente?
199
00:14:36,680 --> 00:14:39,354
Abbiamo suonato diverse volte,
non rispondevate
200
00:14:39,440 --> 00:14:42,558
e ci siamo detti:
"Magari è presto, torniamo tra un po"".
201
00:14:42,880 --> 00:14:44,029
Assolutamente no.
202
00:14:44,720 --> 00:14:46,870
(Federica) Che fate li?
Entrate, vi prego.
203
00:14:47,760 --> 00:14:48,750
Grazie.
204
00:14:48,840 --> 00:14:52,310
Secondo Laura facevate l'amore
e vi siete rivestiti al volo.
205
00:14:53,160 --> 00:14:56,471
Mi sa che non ci hai preso.
Hanno la faccia di chi ha litigato.
206
00:14:56,560 --> 00:14:57,789
LAURA RIDACCHIA
Ho indovinato?
207
00:14:58,640 --> 00:15:00,677
Salvo dice sempre ciò che pensa.
208
00:15:01,120 --> 00:15:03,111
E ogni tanto pensa a quello che dice?
209
00:15:04,000 --> 00:15:07,038
Mah, è vero che stavamo parlando...
210
00:15:07,200 --> 00:15:10,670
- Parlavamo di un argomento...
- Molto controverso.
211
00:15:11,120 --> 00:15:15,000
- Vi piacciono gli argomenti controversi?
- Ne siamo i maestri.
212
00:15:15,200 --> 00:15:17,714
Allora siete i benvenuti.
Prego, accomodatevi.
213
00:15:20,800 --> 00:15:22,359
- È in cucina...
- Grazie.
214
00:15:30,120 --> 00:15:32,031
(Laura) È molto bella.
215
00:15:33,080 --> 00:15:36,869
(Laura) Noi siamo in alto mare,
ma quando è tutto sistemato venite.
216
00:15:36,960 --> 00:15:38,109
(Federica) Certo.
217
00:15:40,120 --> 00:15:43,476
(Laura) Si capiva che era
una casa speciale, ma vederla così...
218
00:15:43,640 --> 00:15:46,598
(Giulio) Era dei suoi genitori.
Lo dice sempre, ci tiene.
219
00:15:47,000 --> 00:15:49,594
(Laura) Sprigiona
tantissima energia, no?
220
00:15:49,720 --> 00:15:53,031
(Giulio) Amore, sapevi
che la casa sprigiona tanta energia?
221
00:15:53,520 --> 00:15:56,239
Chissà da dove. Da là, da qua! Mah!
222
00:15:56,400 --> 00:15:59,313
LAURA RIDACCHIA
Tu fai tantissimo ridere.
223
00:15:59,400 --> 00:16:02,279
RIDONO
224
00:16:02,360 --> 00:16:06,240
Dico davvero, quando entro
in un appartamento e vedo com'è arredato
225
00:16:06,320 --> 00:16:08,789
ho la sensazione
di conoscere i proprietari.
226
00:16:08,880 --> 00:16:14,751
Secondo me, da quello che sento e vedo,
siete delle bellissime persone.
227
00:16:15,080 --> 00:16:17,720
Grazie. Che bella
cosa che hai detto.
228
00:16:18,600 --> 00:16:20,671
- Ho la pelle d'oca.
- (Giulio) Anch'io.
229
00:16:20,760 --> 00:16:23,513
Anch'io sono così,
piango spesso, mi emoziono...
230
00:16:23,600 --> 00:16:24,715
Urli.
231
00:16:26,040 --> 00:16:28,509
- Sì, mi capita anche di urlare.
- Lo sappiamo.
232
00:16:28,600 --> 00:16:31,160
Ecco la mia specialità,
una ricetta indiana.
233
00:16:31,200 --> 00:16:33,316
- Piccante e afrodisiaca.
- Afrodisiaca?
234
00:16:33,400 --> 00:16:35,550
- (Federica) Grazie mille.
- Ottimo.
235
00:16:47,480 --> 00:16:50,279
- Vostra figlia come sta?
- Michela sta bene.
236
00:16:50,480 --> 00:16:51,993
Dorme da un'amichetta.
237
00:16:52,520 --> 00:16:55,273
Dalla figlia della Ferradini.
È una tutta...
238
00:16:55,360 --> 00:16:58,113
È la rappresentante di classe.
Fa dei video...
239
00:16:58,200 --> 00:17:00,316
Glieli facciamo vedere, se volete...
240
00:17:01,120 --> 00:17:02,793
i video della Ferradini...
241
00:17:03,800 --> 00:17:06,792
(Salvo) Ti avevo detto
che c'era un pianoforte.
242
00:17:06,920 --> 00:17:10,390
Mi sembrava di averlo sentito,
ma non capivo se fosse un CD.
243
00:17:10,480 --> 00:17:13,040
- Vi dà fastidio?
- No, mi piace tantissimo.
244
00:17:13,120 --> 00:17:15,077
SUONA VIOLENTEMENTE
245
00:17:15,160 --> 00:17:17,595
(Giulio) No, no. È costoso.
246
00:17:19,560 --> 00:17:21,153
(Laura) Che bello, chi è che suona?
247
00:17:23,240 --> 00:17:25,914
Giulio, ovviamente.
È musicista.
248
00:17:25,960 --> 00:17:29,032
Davvero? Suoni il pianoforte?
249
00:17:29,480 --> 00:17:33,075
- Solo quando me lo chiede lei.
- (Laura) Che genere di musica?
250
00:17:34,200 --> 00:17:35,156
Jazz.
251
00:17:35,280 --> 00:17:37,669
(Salvo) Che bello, sei famoso quindi?
Sei su Google?
252
00:17:38,200 --> 00:17:40,840
Se clicchi il mio nome
escono 20.000 risultati.
253
00:17:40,920 --> 00:17:42,035
Caspita!
254
00:17:42,200 --> 00:17:44,430
Tutti di un portiere di serie B
mio omonimo.
255
00:17:44,520 --> 00:17:47,831
RIDONO
256
00:17:47,960 --> 00:17:51,749
Senti, ma fai concerti? Perché a noi
piacerebbe venire una volta.
257
00:17:51,920 --> 00:17:55,629
Giulio da qualche anno insegna
composizione al conservatorio.
258
00:17:56,160 --> 00:17:57,230
Ah!
259
00:17:57,640 --> 00:18:01,156
- Bellissimo anche insegnare.
- (Salvo) Il tappeto è spettacolare!
260
00:18:01,240 --> 00:18:03,914
- Davvero ti piace?
- Sono malato per i tappeti.
261
00:18:04,000 --> 00:18:06,514
- (Giulio) Sei malato per i tappeti?
- Sil
262
00:18:06,680 --> 00:18:08,398
(Federica) Anche a me piacciono molto.
263
00:18:09,640 --> 00:18:12,951
Su un tappeto così morbido
si possono fare un sacco di cose.
264
00:18:13,000 --> 00:18:16,550
Ci si può sedere, dormire,
ma anche altro, no?
265
00:18:16,640 --> 00:18:19,678
- Hanno capito. RIDACCHIA
- lo non ho capito.
266
00:18:19,760 --> 00:18:22,434
Che cosa si può fare d'altro
su un tappeto così?
267
00:18:22,520 --> 00:18:25,160
Dai!
RIDE
268
00:18:25,240 --> 00:18:26,958
- A questo proposito...
- Giulio!
269
00:18:27,800 --> 00:18:31,191
- Non abbiamo ancora brindato. Andiamo.
- Ah, giusto.
270
00:18:34,280 --> 00:18:36,749
- Qui si può fumare, vero?
- No.
271
00:18:36,880 --> 00:18:38,279
Si, fuma pure.
272
00:18:42,800 --> 00:18:45,269
Voi dovete venire a
trovarci più spesso.
273
00:18:46,120 --> 00:18:48,077
Guarda che ti prendiamo
in parola, eh?
274
00:18:49,640 --> 00:18:53,429
Meno male che non siete quei fissati
salutisti con le polveri sottili.
275
00:18:55,000 --> 00:18:56,434
C'è un posacenere qui?
276
00:18:56,920 --> 00:19:00,311
Puoi buttare la cenere
per terra o sul tappeto.
277
00:19:00,520 --> 00:19:02,875
- Noi facciamo così, no?
- Gli piace scherzare.
278
00:19:02,960 --> 00:19:04,439
(Laura) Me ne sono accorta.
279
00:19:04,520 --> 00:19:07,876
Se il tappeto dovesse prendere fuoco
nessun problema. C'è Salvo.
280
00:19:10,360 --> 00:19:12,317
- In che senso?
- Fa il pompiere.
281
00:19:12,400 --> 00:19:13,629
SCHIOCCO DEL TAPPO
282
00:19:14,880 --> 00:19:15,995
Ma dai.
283
00:19:16,840 --> 00:19:20,435
Caposquadra dei Vigili del Fuoco.
Mi hanno promosso tre mesi fa.
284
00:19:21,480 --> 00:19:23,710
Pompiere? Ora capisco tante cose.
285
00:19:25,640 --> 00:19:26,755
Quali cose?
286
00:19:26,880 --> 00:19:29,952
Mi tranquillizza avere
un vicino di casa pompiere,
287
00:19:30,120 --> 00:19:32,031
se dovesse scoppiare un incendio
288
00:19:32,120 --> 00:19:35,590
o crollare l'edificio
per qualche strana vibrazione.
289
00:19:35,760 --> 00:19:38,400
- (Salvo) Che tipo di vibrazione?
- Eh...
290
00:19:39,960 --> 00:19:41,075
Ora?
291
00:19:41,360 --> 00:19:42,475
Vabbè.
292
00:19:43,200 --> 00:19:46,158
- Che fai?
- Hai fatto il segno. Sii più precisa.
293
00:19:46,440 --> 00:19:48,158
LAURA RIDACCHIA
Misunderstanding.
294
00:19:50,480 --> 00:19:52,312
GIULIO SI SCHIARISCE LA GOLA
295
00:19:53,200 --> 00:19:54,270
Grazie.
296
00:19:57,760 --> 00:20:01,116
La settimana scorsa sono passata
al negozio, ma non c'eri.
297
00:20:01,360 --> 00:20:04,637
Strano, mi sarò assentata un attimo.
298
00:20:07,320 --> 00:20:09,470
- Oddio, scusa.
- No, niente.
299
00:20:09,600 --> 00:20:12,956
- Tranquilla.
- Scusate. Quando ho ospiti mi agito.
300
00:20:14,560 --> 00:20:17,234
- So che è stupido...
- (Laura) Non lo è per niente.
301
00:20:17,480 --> 00:20:18,629
Dici?
302
00:20:19,280 --> 00:20:22,557
- A volte mi sembro matta.
- È normale, io me ne intendo.
303
00:20:22,720 --> 00:20:27,112
Anzi, è molto bello avere un'attenzione
verso l'opinione altrui, no?
304
00:20:27,280 --> 00:20:29,669
Ah, io ne ho fin troppa.
LAURA RIDACCHIA
305
00:20:30,000 --> 00:20:34,915
- Perché hai detto: "Me ne intendo?"
- Laura è una psicologa. È bravissima.
306
00:20:36,120 --> 00:20:39,351
Un pompiere e una psicologa.
Sa di esperimento sociologico.
307
00:20:41,120 --> 00:20:43,031
(Federica) Il posacenere lo prendi tu?
308
00:20:43,520 --> 00:20:44,919
- Il posacenere?
- Mh.
309
00:20:47,920 --> 00:20:50,753
(Giulio) L'unico posacenere
che abbiamo è in terrazza.
310
00:20:51,280 --> 00:20:53,590
Preferisce stare li, solo soletto.
311
00:20:53,720 --> 00:20:56,075
A ripensare alla sua vita,
ai suoi errori.
312
00:20:56,520 --> 00:20:58,591
A cospargersi il capo di cenere.
313
00:20:59,720 --> 00:21:04,157
"Cenere", "posacenere".
Tu sei proprio simpaticissimo, guarda.
314
00:21:04,360 --> 00:21:07,796
Beh, a volte posso essere
molto simpatico, vero?
315
00:21:08,000 --> 00:21:10,435
A prima vista non sembri.
Sei così serio.
316
00:21:10,720 --> 00:21:13,599
- Ah sì?
- Si. Come in ascensore, no?
317
00:21:15,400 --> 00:21:19,871
Sei sempre così silenzioso. Immaginavo
fossi più triste di quanto sei.
318
00:21:20,000 --> 00:21:23,436
Gli ascensori non sono un gran posto
dove fare i simpatici.
319
00:21:23,760 --> 00:21:26,070
lo quando lo prendo
spero sempre di essere solo.
320
00:21:27,920 --> 00:21:30,639
- Assaggiamo il prosciutto?
- Sono vegetariana.
321
00:21:30,720 --> 00:21:32,791
- Non ci credo. Scusa.
- Non preoccuparti.
322
00:21:32,920 --> 00:21:35,912
- (Giulio) Meglio. Il Pata Negra costa.
- Beh, io no.
323
00:21:42,520 --> 00:21:46,354
- Non volete vedere il resto della casa?
- (Salvo) Mm... certo che sì.
324
00:21:46,720 --> 00:21:47,755
(Federica) Andiamo.
325
00:21:55,000 --> 00:21:56,673
(Federica) Voi due non venite?
326
00:21:56,880 --> 00:21:58,678
Finisco la sigaretta e vengo.
327
00:21:59,320 --> 00:22:02,358
- lo la conosco.
- Non dite cose interessanti senza di noi.
328
00:22:02,400 --> 00:22:04,471
LAURA RIDACCHIA
Tranquilla.
329
00:22:04,560 --> 00:22:07,200
Faremo solo discorsi
da vicini di casa, vero Laura?
330
00:22:07,640 --> 00:22:09,313
Come fossimo in ascensore.
331
00:22:09,960 --> 00:22:12,395
MUSICA SOFT
332
00:22:22,320 --> 00:22:24,436
- Posso?
- (Giulio) Certo.
333
00:22:30,680 --> 00:22:32,034
Wow.
334
00:22:32,640 --> 00:22:34,551
È davvero bellissima.
335
00:22:40,600 --> 00:22:42,159
LAURA RIDACCHIA
336
00:22:46,360 --> 00:22:49,432
(Federica) Questa era la mia stanza.
Ora è di Michela.
337
00:22:49,480 --> 00:22:50,629
Con il suo bagno.
338
00:22:59,200 --> 00:23:02,955
- Questa è la nostra camera.
- Wow, avete un letto enorme.
339
00:23:03,120 --> 00:23:04,793
Sono stata io a volerlo.
340
00:23:04,880 --> 00:23:08,271
La notte mi muovo molto,
quindi ho bisogno di spazio.
341
00:23:08,400 --> 00:23:12,030
Hai fatto bene. Qui ci stanno comode
almeno 6 persone.
342
00:23:12,240 --> 00:23:15,676
Se sono giapponesi anche otto.
RIDONO
343
00:23:16,320 --> 00:23:17,913
Posso provarlo?
344
00:23:19,240 --> 00:23:20,753
Si, certo.
345
00:23:22,480 --> 00:23:25,757
SOSPIRA
Beh, comodo.
346
00:23:26,880 --> 00:23:28,837
- Silenzioso.
- Molto.
347
00:23:29,040 --> 00:23:30,439
È importante, eh.
348
00:23:30,720 --> 00:23:32,757
No perché il nostro...
349
00:23:33,600 --> 00:23:36,911
Mi sa che il nostro sta proprio
qui sopra. Fa un casino.
350
00:23:37,080 --> 00:23:38,878
L'abbiamo stressato troppo, eh.
351
00:23:39,360 --> 00:23:40,794
In che senso?
352
00:23:42,920 --> 00:23:44,399
Tante battaglie.
353
00:23:46,080 --> 00:23:49,152
- Hai finito il vino. Ne prendo altro.
- No, meglio di no.
354
00:23:49,240 --> 00:23:54,235
Mi ubriaco velocissimamente.
Meglio di no o poi non mi ferma nessuno.
355
00:23:54,480 --> 00:23:57,552
- Pensa un po'.
- Laura mi prende in giro per questo...
356
00:23:57,720 --> 00:23:58,869
Ops.
357
00:24:03,320 --> 00:24:04,879
Ate non succede?
358
00:24:05,800 --> 00:24:09,998
Si. Se bevo più di un bicchiere
poi sono a rischio.
359
00:24:11,480 --> 00:24:15,155
Giulio può bere quanto vuole,
rimane sempre uguale.
360
00:24:16,600 --> 00:24:17,829
A me piace.
361
00:24:18,360 --> 00:24:19,430
Cosa?
362
00:24:20,280 --> 00:24:21,873
Perdere il controllo.
363
00:24:22,200 --> 00:24:24,669
Ne abbiamo bisogno
ogni tanto, non pensi?
364
00:24:26,280 --> 00:24:28,271
Beh, si, effettivamente.
365
00:24:31,120 --> 00:24:33,680
Quando bevo,
mi piace tantissimo ballare.
366
00:24:33,960 --> 00:24:35,951
RIDACCHIA
Mi piace tantissimo.
367
00:24:37,040 --> 00:24:40,476
A Giulio no. Neanche se gli punti
una pistola alla tempia.
368
00:24:41,120 --> 00:24:44,192
SCHIOCCA LA LINGUA
Anche a me piace tantissimo ballare.
369
00:24:44,360 --> 00:24:47,193
- Eh, si capisce.
- Ah sì? Da che cosa?
370
00:24:48,200 --> 00:24:50,714
Non lo so, però si capisce.
RIDACCHIANO
371
00:24:51,480 --> 00:24:53,517
Ho conquistato Laura ballando.
372
00:24:53,600 --> 00:24:55,159
- Davvero?
- Si.
373
00:24:55,280 --> 00:24:56,793
Una sera, in un locale.
374
00:24:57,200 --> 00:25:00,192
Lei era seduta
tutta da sola in un angolo,
375
00:25:00,600 --> 00:25:02,557
io mi sono alzato,
376
00:25:02,680 --> 00:25:06,560
sono andato verso di lei,
le ho preso la mano e...
377
00:25:07,040 --> 00:25:08,110
Patapam!
378
00:25:11,120 --> 00:25:13,031
(Laura) Che bella.
Quanti anni ha qua?
379
00:25:13,760 --> 00:25:15,671
Ne ha 34 o 35, mi sembra.
380
00:25:16,320 --> 00:25:18,391
- La bambina.
- Ah, 5 anni.
381
00:25:18,480 --> 00:25:21,199
RIDACCHIANO
382
00:25:40,040 --> 00:25:42,554
(Salvo) È stato proprio
uno tsunami quella sera.
383
00:25:42,720 --> 00:25:46,350
Lei ha detto che dopo quella notte
è come se fosse rinata.
384
00:25:47,320 --> 00:25:48,390
Patapam!
385
00:25:49,520 --> 00:25:50,794
E tu?
386
00:25:51,120 --> 00:25:52,793
lo? Cosa?
387
00:25:52,880 --> 00:25:55,190
Con Giulio, come vi siete conosciuti?
388
00:25:55,640 --> 00:25:57,870
Una sera a un concerto.
389
00:25:58,680 --> 00:26:00,876
Lui era così fascinoso quando suonava,
390
00:26:01,160 --> 00:26:03,356
e io ero una ragazza
che amava molto il jazz.
391
00:26:04,160 --> 00:26:07,755
- Ma era tempo fa, ora non succede più.
- Che cosa non succede più?
392
00:26:07,840 --> 00:26:09,353
Che lui suoni per me.
393
00:26:11,520 --> 00:26:13,079
Vado in bagno.
394
00:26:42,720 --> 00:26:45,280
Non ti andava
che venissimo stasera, vero?
395
00:26:45,600 --> 00:26:46,874
Si vede tanto?
396
00:26:47,840 --> 00:26:52,152
Così possiamo conoscerci meglio.
In ascensore è complicato, no?
397
00:26:52,520 --> 00:26:55,751
- In che senso?
- In ascensore è difficile comunicare.
398
00:26:55,840 --> 00:27:00,073
Quando ci ritroviamo fissiamo il vuoto
finché non arriva. Lo facciamo tutti.
399
00:27:00,240 --> 00:27:05,030
Tranne tuo marito, che mi fissa, sorride.
Un giorno voleva abbracciarmi.
400
00:27:05,120 --> 00:27:08,476
- Questi sono i compiti da correggere.
- Mh-mh.
401
00:27:08,680 --> 00:27:11,149
Si, sono documenti ufficiali che...
402
00:27:11,400 --> 00:27:13,391
LAURA RIDACCHIA
403
00:27:13,440 --> 00:27:16,637
Salvo è fatto così. Ha sempre
bisogno di stabilire un contatto.
404
00:27:17,560 --> 00:27:18,709
E...
405
00:27:19,120 --> 00:27:21,919
- Da quanto tempo state insieme?
- Quasi tre anni.
406
00:27:22,200 --> 00:27:23,235
Però...
407
00:27:24,760 --> 00:27:26,512
- Uh!
- Quella non funziona.
408
00:27:26,600 --> 00:27:29,752
Questa è una tromba... un cimelio costoso.
409
00:27:30,280 --> 00:27:33,352
- Va lasciato lì.
- Sì, prima ero sposata.
410
00:27:33,840 --> 00:27:35,751
Mi dispiace.
RIDACCHIA
411
00:27:35,800 --> 00:27:39,191
Una battuta del genere
non avresti osato farla in ascensore.
412
00:27:39,360 --> 00:27:43,240
- Effettivamente in ascensore no.
- Eh... Uh!
413
00:27:43,600 --> 00:27:46,638
No questo è... Non funziona.
414
00:27:46,800 --> 00:27:48,552
E costa anche più dell'altra.
415
00:27:49,880 --> 00:27:52,838
Comunque quella col mio ex
non è una storia trste.
416
00:27:53,240 --> 00:27:56,710
- Alla fine stavamo insieme per inerzia.
- Capita, lo so.
417
00:27:57,000 --> 00:27:58,957
Non ero io. Non come sono ora.
418
00:27:59,520 --> 00:28:02,990
Ora si vede... si sente che ti diverti.
RIDE
419
00:28:03,280 --> 00:28:06,113
Mi è cambiata la vita.
Una sera ho conosciuto Salvatore
420
00:28:06,200 --> 00:28:08,271
e dopo tre settimane
ho fatto le valigie.
421
00:28:08,360 --> 00:28:10,033
- Incredibile.
- Perché?
422
00:28:10,120 --> 00:28:12,953
Perché sembri una persona
inquadrata, sicura di sé.
423
00:28:13,280 --> 00:28:15,635
- (Laura) Uuh!
- Non una che cambia vita repentinamente.
424
00:28:15,720 --> 00:28:20,237
Quella invece funzionava, almeno finora.
Fa molto rumore. È fastidiosa.
425
00:28:21,600 --> 00:28:23,671
Si, comunque ero
fin troppo inquadrata.
426
00:28:24,080 --> 00:28:26,754
Poi ho fatto una rivoluzione
di cui sono molto fiera.
427
00:28:27,440 --> 00:28:30,671
Pensa che anch'io una volta
volevo cambiare il mondo.
428
00:28:31,080 --> 00:28:33,799
Poi mi hanno detto
che non si poteva fare.
429
00:28:34,280 --> 00:28:36,669
Perché no? Certo che si può.
430
00:28:36,760 --> 00:28:38,353
Lo dico sempre ai miei pazienti.
431
00:28:38,920 --> 00:28:41,434
C'è troppa gente triste
e rassegnata che non reagisce.
432
00:28:41,520 --> 00:28:42,919
La vita è bellissima, no?
433
00:28:43,280 --> 00:28:46,671
Magari il mondo fa schifo,
però la vita è interessante.
434
00:28:47,280 --> 00:28:48,475
Non credi?
435
00:28:49,400 --> 00:28:52,597
Non mi va di parlare di cose
profonde con una psicologa.
436
00:28:52,680 --> 00:28:54,239
RIDACCHIANO
437
00:28:54,440 --> 00:28:55,555
Beh...
438
00:28:56,000 --> 00:28:57,434
Fai bene.
439
00:28:58,320 --> 00:28:59,674
RIDE
440
00:29:00,840 --> 00:29:03,400
Pensavo che è come se ci
conoscessimo da molto tempo.
441
00:29:05,800 --> 00:29:07,791
Sei una delle persone
più belle che conosco.
442
00:29:08,120 --> 00:29:09,076
Ma dai.
443
00:29:09,160 --> 00:29:11,595
Saresti bellissima
anche se non fossi bellissima.
444
00:29:16,640 --> 00:29:20,520
Ho tantissima voglia di fumare.
Di solito non fumo. Ti va?
445
00:29:22,080 --> 00:29:24,071
Giulio tiene sempre
un pacchetto di riserva.
446
00:29:27,360 --> 00:29:30,239
- Nasconde sempre un pacchetto lassù.
- Aspetta.
447
00:29:30,720 --> 00:29:31,835
Ti aiuto io.
448
00:29:34,920 --> 00:29:37,150
Oh, ci sono quasi.
449
00:29:37,520 --> 00:29:40,433
MUSICA JAZZ RITMATA
450
00:29:47,120 --> 00:29:49,919
A che serve una scala
se c'è un pompiere in casa, no?
451
00:29:51,840 --> 00:29:55,151
È che ti ostini a nasconderle.
452
00:30:00,800 --> 00:30:02,234
Portiamo in tavola?
453
00:30:04,120 --> 00:30:05,110
Dai.
454
00:30:06,840 --> 00:30:08,160
Grazie.
455
00:30:18,000 --> 00:30:21,755
Abbiamo visto quelli dell'ultimo piano.
Sembrano persone perbene.
456
00:30:21,840 --> 00:30:24,275
I Carboni. Sì, sono persone perbene,
457
00:30:24,520 --> 00:30:28,275
sono motto rispettosi della
convivenza civile tra condomini.
458
00:30:28,360 --> 00:30:31,193
Si, però anche un po' tristi,
lo possiamo dire, no?
459
00:30:31,560 --> 00:30:33,915
Lui va in giro con l'ombrello
anche quando c'è il sole.
460
00:30:35,880 --> 00:30:37,393
lo vi stupirò,
461
00:30:37,840 --> 00:30:40,798
ma vi dico che a me
le persone tristi piacciono.
462
00:30:42,200 --> 00:30:46,558
Noi siamo fortunati, vero Fede?
Il condominio è pieno di persone tristi.
463
00:30:47,040 --> 00:30:49,759
- Voi siete arrivati come contrappeso.
- Giulio...
464
00:30:50,120 --> 00:30:52,157
Che ho detto? Ah, ora?
465
00:30:52,240 --> 00:30:53,799
- Non ora!
- Che devo fare?
466
00:30:53,920 --> 00:30:56,116
Apriamo un'altra bottiglia, eh?
467
00:30:56,600 --> 00:30:59,274
Mi sembra un'ottima idea,
apro io. Grazie.
468
00:30:59,360 --> 00:31:01,271
Non intendo litigare con un pompiere.
469
00:31:01,680 --> 00:31:04,274
- Metti un po' di musica?
- Quindi si fermano un altro po'?
470
00:31:08,400 --> 00:31:10,630
- (Giulio) Che volete sentire?
- Country?
471
00:31:10,880 --> 00:31:12,314
Dicevo come musica.
472
00:31:12,400 --> 00:31:16,359
(Laura) Mi piace molto la musica country.
Di solito mette d'accordo tutti.
473
00:31:16,720 --> 00:31:18,279
Magari stasera si balla.
474
00:31:18,360 --> 00:31:22,274
(Salvo) Mm... non so se a Giulio
piace così tanto ballare.
475
00:31:22,640 --> 00:31:24,119
Ho degli informatori.
476
00:31:27,320 --> 00:31:28,913
Sapete che vi dico?
477
00:31:29,280 --> 00:31:30,873
Meglio non ascoltare niente.
478
00:31:31,560 --> 00:31:33,437
Così possiamo parlare un po',
479
00:31:33,520 --> 00:31:38,196
affrontare argomenti scottanti,
controversi, che qualcuno di voi adora.
480
00:31:38,680 --> 00:31:41,399
Tipo la convivenza civile
di cui parlavamo prima.
481
00:31:41,480 --> 00:31:42,311
COLPO IN TAVOLA
482
00:31:42,400 --> 00:31:44,277
- Fede, che c'è?
- Niente.
483
00:31:45,600 --> 00:31:47,830
- Tolgo dal forno quello che hai portato.
- Ok.
484
00:31:47,920 --> 00:31:50,799
lo verso da bere a tutti
e non voglio sapere niente.
485
00:31:50,880 --> 00:31:53,269
Mi sembra un'ottima serata
per darci dentro.
486
00:31:53,920 --> 00:31:55,240
Infatti.
487
00:31:55,600 --> 00:31:58,160
Siamo davvero felici
che ci abbiate invitato.
488
00:31:58,920 --> 00:32:02,197
Ci mancherebbe.
Siete sempre così gentili con noi.
489
00:32:02,280 --> 00:32:04,635
Porto dentro il Pata Negra,
c'è già molta roba.
490
00:32:04,720 --> 00:32:05,949
(Salvo) Era buono.
491
00:32:06,960 --> 00:32:08,234
(Federica) Vogliamo sederci?
492
00:32:18,360 --> 00:32:19,919
Quindi è una cena.
493
00:32:21,240 --> 00:32:22,674
Mi raccomando, sinceri.
494
00:32:32,240 --> 00:32:34,675
(Federica) Mm... buonissimo.
495
00:32:36,120 --> 00:32:37,235
(Laura) Grazie.
496
00:32:41,000 --> 00:32:43,674
LAURA SI SCHIARISCE LA GOLA
Interessante.
497
00:32:44,560 --> 00:32:47,791
VOCI E RISATE INDISTINTE
498
00:32:52,280 --> 00:32:55,193
A questo punto, visto
che ci siamo simpatici
499
00:32:55,280 --> 00:32:58,910
e che potrebbe nascere un'amicizia,
ne approfittiamo per dirvi una cosa.
500
00:32:59,720 --> 00:33:02,280
Ottimo, così ne
approfittiamo anche noi.
501
00:33:02,960 --> 00:33:04,075
Per cosa?
502
00:33:04,960 --> 00:33:06,314
Per dirvi una cosa.
503
00:33:06,400 --> 00:33:08,789
Che cosa? Perché la nostra
è una sciocchezza.
504
00:33:09,440 --> 00:33:11,909
Quasi sicuramente lo è anche la nostra.
505
00:33:12,120 --> 00:33:13,713
Si? Allora cominciate voi.
506
00:33:13,800 --> 00:33:15,199
- No, vi prego.
- No, no...
507
00:33:15,280 --> 00:33:17,669
VOCI INDISTINTE
508
00:33:17,920 --> 00:33:19,194
Voi!
509
00:33:21,680 --> 00:33:22,909
Siete gli ospiti.
510
00:33:25,240 --> 00:33:26,992
Volevamo scusarci.
511
00:33:27,880 --> 00:33:29,871
- Perché mai?
- Infatti, perché?
512
00:33:31,280 --> 00:33:35,035
Perché sappiamo che più di una volta
potremmo avervi disturbato.
513
00:33:36,520 --> 00:33:37,794
(Federica) Quando?
514
00:33:39,120 --> 00:33:40,599
Quando facciamo sesso.
515
00:33:43,880 --> 00:33:46,076
Voi?
GIULIO RIDACCHIA
516
00:33:46,880 --> 00:33:48,200
Noi.
LAURA RIDE
517
00:33:48,280 --> 00:33:50,271
Ogni tanto capita che facciamo l'amore.
518
00:33:51,480 --> 00:33:54,279
- (Federica) È normale.
- Normale normale...
519
00:33:55,480 --> 00:33:59,269
(Laura) A volte facciamo più rumore
del solito. Cerchiamo di essere discreti,
520
00:33:59,440 --> 00:34:02,796
ma ci sono momenti in cui si fatica
a non perdere il controllo, no?
521
00:34:03,040 --> 00:34:06,431
Soprattutto se sei un pompiere, eh?
RIDONO
522
00:34:08,440 --> 00:34:11,990
Insomma, ci dispiace per le volte
che vi abbiamo disturbato.
523
00:34:13,120 --> 00:34:15,760
Vi posso assicurare
che non ci avete mai disturbato.
524
00:34:16,480 --> 00:34:17,754
Vero, amore?
525
00:34:18,480 --> 00:34:20,471
MUSICA JAZZ RITMATA
526
00:34:23,360 --> 00:34:25,158
Cerco di fare mente locale,
527
00:34:25,560 --> 00:34:28,632
ma sapete, davvero
non riesco a capire a cosa...
528
00:34:29,840 --> 00:34:31,558
a cosa vi riferite.
529
00:34:32,600 --> 00:34:34,352
Noi invece non vi abbiamo mai sentito.
530
00:34:35,280 --> 00:34:36,634
(Federica) Ah no?
531
00:34:37,400 --> 00:34:38,879
Non ci hanno mai sentito.
532
00:34:39,720 --> 00:34:40,676
Strano.
533
00:34:40,760 --> 00:34:44,037
Beh, probabilmente è perché
stiamo al piano di sotto.
534
00:34:44,480 --> 00:34:47,632
Se non ricordo male,
il suono tende a scendere, no?
535
00:34:47,720 --> 00:34:50,712
Sì, scende. È una legge fisica.
Si chiama "entropia".
536
00:34:50,960 --> 00:34:53,793
Una volta abbiamo anche
fatto cadere un quadro.
537
00:34:53,880 --> 00:34:55,951
RIDONO
(Giulio) Capita.
538
00:34:56,240 --> 00:34:57,958
- Succede anche a noi.
- Eh.
539
00:34:58,040 --> 00:35:00,554
Ricordi quando abbiamo trovato
il pianoforte in cucina?
540
00:35:01,240 --> 00:35:05,074
Era andato da solo. E suonava country.
RIDONO
541
00:35:05,720 --> 00:35:08,599
(Giulio) Ci siamo messi a ballare.
Nudi. Sul piano.
542
00:35:14,840 --> 00:35:18,117
Abbiamo pensato che oggi
fosse il momento giusto per scusarci.
543
00:35:18,200 --> 00:35:22,159
Non dovete preoccuparvi, davvero
non abbiamo mai sentito niente. No?
544
00:35:22,480 --> 00:35:24,949
Beh, niente. Mai. Davvero.
545
00:35:30,360 --> 00:35:31,555
Sei un bugiardo.
546
00:35:33,760 --> 00:35:34,750
lo?
547
00:35:34,960 --> 00:35:36,633
Si, stai mentendo, dai.
548
00:35:37,560 --> 00:35:40,598
- Cosa te lo fa pensare?
- (Laura) Una notte ci avete chiamato.
549
00:35:40,920 --> 00:35:44,117
- (Federica) Tesoro, tu li hai chiamati?
- (Salvo) Tre volte.
550
00:35:45,280 --> 00:35:47,396
(Laura) Non è
sua responsabilità. È nostra.
551
00:35:48,000 --> 00:35:50,879
Voglio dire, abbiamo fatto
tantissima confusione...
552
00:35:51,120 --> 00:35:52,190
Scusateci.
553
00:35:52,320 --> 00:35:54,231
(Salvo) Però lo posso comprendere.
554
00:35:54,480 --> 00:35:56,915
È stata una serata
particolarmente intensa.
555
00:35:57,760 --> 00:36:00,149
SALVO E LAURA RIDONO
556
00:36:00,720 --> 00:36:02,631
Tu li hai chiamati
e che gli hai detto?
557
00:36:02,760 --> 00:36:05,320
(Laura) Ha riattaccato,
ma mi è rimasto il numero.
558
00:36:05,520 --> 00:36:08,956
Quando ieri hai chiamato per invitarci
ho capito che era lo stesso.
559
00:36:09,080 --> 00:36:11,151
Chiamavi, rispondevo e tu attaccavi.
560
00:36:11,320 --> 00:36:12,719
Come ti salta in mente?
561
00:36:12,960 --> 00:36:14,917
- Perché non me l'hai detto?
- Dormivi.
562
00:36:15,200 --> 00:36:17,396
Stavo chiamando la polizia,
poi non l'ho fatto.
563
00:36:18,760 --> 00:36:20,637
- È inutile che mi guardi così.
- Mh.
564
00:36:21,120 --> 00:36:23,839
Sono mesi che parliamo
dei loro orgasmi olimpionici.
565
00:36:24,400 --> 00:36:26,198
Voi parlate dei nostri orgasmi?
566
00:36:26,440 --> 00:36:28,317
Bello, "olimpionici" mi piace.
567
00:36:28,520 --> 00:36:32,070
Siamo una coppia che parla
di tante cose. A volte anche di voi.
568
00:36:32,160 --> 00:36:34,151
Non ogni tanto, ogni notte.
569
00:36:35,080 --> 00:36:36,593
Lei non voleva che ve lo dicessi.
570
00:36:37,400 --> 00:36:39,550
Invece hai visto?
Non succede niente.
571
00:36:40,920 --> 00:36:42,797
Il dialogo prima di tutto, fratello.
572
00:36:43,960 --> 00:36:45,155
Vedi?
573
00:36:45,520 --> 00:36:48,273
Aveva paura che se
ne avessimo parlato,
574
00:36:48,440 --> 00:36:51,910
tu avresti smesso di avere
quei tuoi fantastici orgasmi.
575
00:36:52,000 --> 00:36:54,150
LAURA RIDE
576
00:36:56,160 --> 00:36:59,039
Grazie Fede, ma no, non c'è pericolo.
577
00:36:59,320 --> 00:37:00,833
LAURA RIDE
578
00:37:04,800 --> 00:37:08,236
(Salvo) E comunque,
quella degli orgasmi olimpionici
579
00:37:08,800 --> 00:37:10,120
non è Laura.
580
00:37:12,200 --> 00:37:13,554
- Ah no?
- No.
581
00:37:13,640 --> 00:37:15,677
Quella è Carolina.
582
00:37:16,320 --> 00:37:17,754
- Carolina.
- (Salvo) Sì.
583
00:37:19,520 --> 00:37:22,717
- E... chi è Carolina?
- Un'amica.
584
00:37:23,040 --> 00:37:26,112
- Vive con voi?
- (Salvo) No, lei vive in montagna.
585
00:37:26,360 --> 00:37:28,715
- Con Santiago.
- E chi è Santiago?
586
00:37:28,960 --> 00:37:30,553
Un altro amico. Cubano.
587
00:37:30,920 --> 00:37:32,911
Cubano, buono quello.
Come il sigaro.
588
00:37:33,000 --> 00:37:35,594
(Salvo) È un tipo grosso
dal respiro profondo.
589
00:37:35,680 --> 00:37:38,354
Respira e ogni tanto sembra un bufalo,
590
00:37:38,400 --> 00:37:41,552
ed è possibile che abbiate sentito
anche lui ogni tanto.
591
00:37:41,640 --> 00:37:45,156
- (Federica) Chi?
- Hai sentito, amore. Il bufalo cubano.
592
00:37:47,800 --> 00:37:50,872
Se ogni tanto avete sentito
qualcosa che vi ha colpito,
593
00:37:51,040 --> 00:37:53,077
è perché noi facciamo sesso con altri.
594
00:37:54,080 --> 00:37:55,559
Ogni tanto.
595
00:37:57,040 --> 00:37:59,031
MUSICA JAZZ
596
00:37:59,760 --> 00:38:01,114
- Beh...
- Oh.
597
00:38:01,200 --> 00:38:03,555
- Ogni tanto ci sta, dai.
- Si, in effetti...
598
00:38:03,720 --> 00:38:05,358
Mica sempre...
599
00:38:06,320 --> 00:38:09,551
- Vabbè, ogni tanto ci sta, dai.
- Si, in effetti...
600
00:38:10,400 --> 00:38:12,311
Mica sempre. No.
601
00:38:22,240 --> 00:38:24,470
- Sigarettina?
- (Federica) Mi va tantissimo.
602
00:38:24,520 --> 00:38:27,990
Le tengo... lo sai dove le tengo.
SALVO RIDE
603
00:38:28,680 --> 00:38:31,991
(Giulio) Anch'io da ragazzo
ho fatto delle cose a quattro.
604
00:38:32,080 --> 00:38:33,593
MUSICA SI INTERROMPE
605
00:38:33,760 --> 00:38:35,592
È stato molto divertente.
606
00:38:35,800 --> 00:38:37,359
E anche istruttivo.
607
00:38:37,560 --> 00:38:40,712
In fondo un po' mi manca,
quello scambio di energia...
608
00:38:41,320 --> 00:38:42,833
quasi osmotico.
609
00:38:43,560 --> 00:38:45,198
Eravamo molto intimi.
610
00:38:45,560 --> 00:38:48,632
Non c'era nemmeno bisogno
di dire niente. Ci capivamo al volo.
611
00:38:53,120 --> 00:38:54,440
Eravamo...
612
00:38:54,720 --> 00:38:55,710
basso,
613
00:38:55,960 --> 00:38:57,359
batteria, pianoforte e sax.
614
00:38:57,440 --> 00:38:59,192
RIDONO
615
00:38:59,520 --> 00:39:01,909
Il quartetto è ancora
la mia formazione preferita.
616
00:39:02,600 --> 00:39:04,830
Abbiamo un po' gli stessi gusti, no?
617
00:39:05,000 --> 00:39:09,198
Beh... Allora se volete la
prossima volta potete venire da noi.
618
00:39:09,920 --> 00:39:13,390
Abbiamo anche un divano
che si trasforma in un letto rotondo.
619
00:39:14,680 --> 00:39:16,318
(Giulio) Interessante.
620
00:39:17,040 --> 00:39:20,999
Prima, con Carolina e Santiago
lo facevamo sul nostro tappeto,
621
00:39:21,560 --> 00:39:23,517
ma non è morbido quanto il vostro.
622
00:39:23,600 --> 00:39:26,114
- Se volete ve lo prestiamo.
- No, grazie.
623
00:39:26,200 --> 00:39:29,511
Stiamo superando proprio il concetto
di tappeto. È scomodo.
624
00:39:29,600 --> 00:39:32,911
- Soprattutto in certe posizioni.
- Il letto tondo è da provare.
625
00:39:35,520 --> 00:39:38,797
Ci dicevate di Santiago Il Bufalo
e Carolina, no?
626
00:39:38,880 --> 00:39:42,589
- (Salvo) Noi quattro siamo fissi.
- A volte vengono altre coppie.
627
00:39:43,000 --> 00:39:45,230
Per variare un po', giusto?
628
00:39:46,080 --> 00:39:49,516
- Sempre persone che conosciamo, fidate.
- Allora sto più sereno.
629
00:39:50,840 --> 00:39:52,513
Non so come spiegarlo.
630
00:39:52,680 --> 00:39:56,992
Ogni volta impariamo qualcosa di nuovo
ed è molto bello. È un'esperienza.
631
00:39:57,440 --> 00:40:01,911
È una di quelle cose che non si fanno
perché siamo pieni di pregiudici,
632
00:40:02,160 --> 00:40:05,596
ma sono sicura che se provassimo
piacerebbe a tutti, no?
633
00:40:05,800 --> 00:40:07,711
(Laura e Salvo) Assolutamente sì.
634
00:40:07,800 --> 00:40:11,031
Credo che il risotto afrodisiaco
ti stia facendo effetto.
635
00:40:12,080 --> 00:40:14,640
Immagino abbiate capito.
Facciamo sesso di gruppo.
636
00:40:23,520 --> 00:40:26,160
- Stavi per dire qualcosa, tesoro? No?
- lo, no.
637
00:40:26,320 --> 00:40:29,358
Volevo andare in terrazza
a vedere se Giove è ancora in orbita.
638
00:40:29,640 --> 00:40:31,551
LAURA RIDACCHIA
639
00:40:33,480 --> 00:40:36,711
A volte siamo tre, altre quattro.
Mai più di otto.
640
00:40:36,800 --> 00:40:39,189
No, una volta l'abbiamo fatto in dieci.
641
00:40:39,280 --> 00:40:42,033
- Però era il compleanno di Carolina.
- È vero.
642
00:40:42,400 --> 00:40:44,630
Un compleanno è un compleanno.
LAURA RIDE
643
00:40:44,680 --> 00:40:48,435
Ci proviamo a non fare rumore,
ma diventa difficile, no?
644
00:40:49,080 --> 00:40:50,878
Ci credo, con tutta quella gente...
645
00:40:50,960 --> 00:40:52,633
E quando Carolina viene è complicato.
646
00:40:55,440 --> 00:40:59,115
Anche quando non viene.
Lei è proprio fissata con il sesso.
647
00:40:59,360 --> 00:41:00,839
Carolina...
648
00:41:02,680 --> 00:41:04,796
TRILLO CELLULARE
È il mio.
649
00:41:12,520 --> 00:41:14,079
(Federica) È Michela.
650
00:41:14,400 --> 00:41:16,710
Dice che stanno vedendo
un film tranquille.
651
00:41:18,200 --> 00:41:19,554
Beate loro.
652
00:41:22,000 --> 00:41:25,277
Siamo consapevoli che tutto ciò
può suonare molto strano.
653
00:41:26,080 --> 00:41:29,596
No, per carità. C'è chi lo fa
di più e chi lo fa di meno, giusto?
654
00:41:29,760 --> 00:41:34,470
Si. E poi ognuno col suo
corpo fa quello che vuole.
655
00:41:35,240 --> 00:41:36,389
No, Federica.
656
00:41:38,280 --> 00:41:40,920
- No?
- Il sesso non è nel corpo.
657
00:41:41,520 --> 00:41:42,669
Ah no?
658
00:41:44,160 --> 00:41:46,470
E... dov'è?
659
00:41:55,320 --> 00:41:57,072
Il sesso è qui.
660
00:41:58,000 --> 00:42:01,789
Sei sicuro di essere un pompiere?
LAURA E SALVO RIDONO
661
00:42:01,880 --> 00:42:05,032
- Dell'altro cibo afrodisiaco?
- No, grazie, sono a dieta.
662
00:42:05,400 --> 00:42:06,993
Come se avessi accettato.
663
00:42:08,200 --> 00:42:09,679
GIULIO SOSPIRA
664
00:42:10,400 --> 00:42:12,198
Vi abbiamo messo a disagio.
665
00:42:13,600 --> 00:42:15,876
No, anzi. È tutto molto interessante.
666
00:42:16,920 --> 00:42:18,797
(Giulio) Poi noi siamo
una coppia moderna.
667
00:42:19,040 --> 00:42:20,235
Molto moderna.
668
00:42:20,480 --> 00:42:21,550
- Ah sì?
- Mh.
669
00:42:22,200 --> 00:42:24,635
Anche voi avete avuto esperienze così?
670
00:42:25,080 --> 00:42:26,479
Non ancora.
671
00:42:27,640 --> 00:42:29,711
Ma è molto tempo che...
672
00:42:31,320 --> 00:42:32,754
che lo praticate?
673
00:42:32,880 --> 00:42:34,279
Un paio d'anni.
674
00:42:34,440 --> 00:42:36,317
Abbiamo cominciato per caso,
675
00:42:36,400 --> 00:42:39,313
poi abbiamo continuato ad aprirci
a queste nuove esperienze
676
00:42:39,400 --> 00:42:40,754
ed è stato travolgente.
677
00:42:41,160 --> 00:42:45,552
Siamo adulti, responsabili.
Lo facciamo con rispetto e amore.
678
00:42:45,880 --> 00:42:47,917
- Questo è molto importante.
- (Laura) Sì.
679
00:42:48,520 --> 00:42:49,749
Cosa?
680
00:42:50,320 --> 00:42:51,549
L'amore e il rispetto.
681
00:42:51,720 --> 00:42:55,111
Infatti non tutte le coppie possono
condividere un'esperienza così.
682
00:42:55,400 --> 00:42:57,391
- Ah no?
- (Laura) Beh, no.
683
00:42:57,480 --> 00:43:00,757
- Solo una coppia solida.
- Stai serena, parla di coppie solide.
684
00:43:00,880 --> 00:43:04,157
(Salvo) Quando ci siamo conosciuti
io stavo con un'altra persona.
685
00:43:04,960 --> 00:43:06,189
Irene.
686
00:43:06,320 --> 00:43:10,837
E per un periodo facevo un po' e un po'.
687
00:43:11,960 --> 00:43:14,156
Facevi un po' e un po'?
688
00:43:15,080 --> 00:43:16,673
Poi sai che cos'è successo?
689
00:43:17,040 --> 00:43:18,075
Patapam!
690
00:43:18,680 --> 00:43:20,193
- Patapam?
- Patapam.
691
00:43:20,280 --> 00:43:23,750
Siamo finiti a letto tutti e tre,
Laura, Irene e io. È stato...
692
00:43:23,960 --> 00:43:25,280
ESPIRA PROFONDAMENTE
693
00:43:25,440 --> 00:43:28,398
motto bello.
Ed è diventata un'abitudine.
694
00:43:29,600 --> 00:43:32,991
Poi abbiamo fatto un salto di qualità
e l'abbiamo fatto in gruppo.
695
00:43:34,600 --> 00:43:38,389
Ma usate anche delle droghe?
696
00:43:38,720 --> 00:43:42,509
(Salvo) No, le droghe no.
Un po' di marijuana ogni tanto.
697
00:43:42,880 --> 00:43:45,156
Vabbè, chi non non usa
la marijuana ogni tanto?
698
00:43:45,520 --> 00:43:47,557
Anche l'ecstasy, ma solo qualche volta.
699
00:43:47,880 --> 00:43:50,872
Ah. Quindi evitate eroina e crack.
700
00:43:50,960 --> 00:43:52,837
Oh, è già qualcosa.
701
00:43:52,920 --> 00:43:55,116
LAURA E FEDERICA RIDONO
702
00:43:56,080 --> 00:43:58,356
Giulio, non devi avere paura di volare.
703
00:44:00,040 --> 00:44:01,269
Ma chi ha paura?
704
00:44:01,560 --> 00:44:05,076
(Salvo) Volevo dire che gni tanto
è bello perdere il controllo. Eh.
705
00:44:07,200 --> 00:44:10,113
Ne parlavo poco fa in
camera da letto con Federica.
706
00:44:16,320 --> 00:44:19,631
La seconda bottiglia che abbiamo portato
è dell'ottimo champagne.
707
00:44:19,680 --> 00:44:22,513
lo andrei ad aprirlo.
Lo champagne rilassa.
708
00:44:23,320 --> 00:44:24,754
I bicchieri!
709
00:44:26,240 --> 00:44:28,072
MUSICA JAZZ
710
00:44:35,360 --> 00:44:37,476
(Laura) Non immaginare
nulla di meccanico.
711
00:44:37,560 --> 00:44:40,029
C'è molta atmosfera: candele, musica...
712
00:44:40,120 --> 00:44:43,158
(Federica) La musica non l'abbiamo
mai sentita, vero Giulio?
713
00:44:43,240 --> 00:44:46,278
(Giulio) Sentiamo solo Il Bufalo.
LAURA RIDE
714
00:44:46,560 --> 00:44:49,473
Siamo anche tutti a disagio
e abbiamo paura all'inizio,
715
00:44:49,560 --> 00:44:52,757
e, quando ti spogli,
naturalmente imbarazzo. Vabbè...
716
00:44:52,840 --> 00:44:55,150
(Salvo) lo no, non mi vergogno
del mio corpo.
717
00:44:55,760 --> 00:44:57,194
Beh, nemmeno noi.
718
00:44:59,680 --> 00:45:01,512
- Lo so.
- (Federica) Mh.
719
00:45:04,320 --> 00:45:06,755
Ho capito che cosa ti spaventa, sai?
720
00:45:07,000 --> 00:45:10,231
Non ci sono contatti tra uomini
se non viene deciso prima.
721
00:45:10,320 --> 00:45:13,039
- Non avere paura, tranquillo.
- Sono tranquillissimo.
722
00:45:13,640 --> 00:45:16,951
Anche se una notte mi sono trovato
un pisello in un orecchio.
723
00:45:17,040 --> 00:45:18,439
FEDERICA RIDE
724
00:45:19,240 --> 00:45:21,709
Beh, un pisello in un orecchio
può succedere.
725
00:45:22,440 --> 00:45:26,274
A chi non è mai capitato almeno
una volta nella vita un pisello...
726
00:45:26,360 --> 00:45:28,749
Comunque si parla prima
e si chiede tutto.
727
00:45:29,000 --> 00:45:30,638
Anche riguardo al sesso anale.
728
00:45:34,680 --> 00:45:36,717
Si, è per fare un esempio.
729
00:45:37,000 --> 00:45:40,277
Tutti devono sapere cosa
non piace agli altri, è la prima regola.
730
00:45:40,800 --> 00:45:42,711
A Laura, per esempio, piace molto.
731
00:45:45,520 --> 00:45:49,309
- Il sesso...
- A me piace, ma non a tutti.
732
00:45:51,080 --> 00:45:52,832
A chi più e a chi meno, no?
733
00:45:53,920 --> 00:45:55,991
A chi più e a chi meno cosa, Federica?
734
00:45:56,240 --> 00:45:59,517
- Beh, quello che hanno detto loro.
- E che cosa...
735
00:45:59,840 --> 00:46:01,592
Dimmelo, che non ho capito.
736
00:46:02,000 --> 00:46:03,513
Vuoi dire che a te piace?
737
00:46:03,640 --> 00:46:06,712
- Non me l'hai mai detto?
- Perché non ci sei mai.
738
00:46:07,520 --> 00:46:09,431
E anche quando ci sei non ci sei.
739
00:46:11,480 --> 00:46:13,630
(Laura) Siete davvero
delle belle persone.
740
00:46:14,520 --> 00:46:16,989
Altrimenti non saremmo
mai riusciti ad aprirci così.
741
00:46:17,560 --> 00:46:21,793
Per dire... Non affronteremmo
l'argomento con quelli dell'ultimo piano.
742
00:46:22,480 --> 00:46:23,629
Perché...
743
00:46:23,720 --> 00:46:26,838
- (Federica) I Carboni... RIDE
- Mi sa che è meglio di no.
744
00:46:26,920 --> 00:46:29,560
Noi lo sapevamo, ce lo sentivamo che...
745
00:46:30,440 --> 00:46:33,956
voi eravate diversi.
Da quando siamo arrivati qua.
746
00:46:34,160 --> 00:46:36,800
Vi abbiamo sentito vicini,
non solo di casa.
747
00:46:36,960 --> 00:46:38,837
lo ho sentito la stessa cosa.
748
00:46:39,520 --> 00:46:41,193
Che cosa ti avevo detto?
749
00:46:43,160 --> 00:46:46,278
- Che avevi detto?
- Che eravate come noi.
750
00:46:46,920 --> 00:46:48,274
(Giulio) Come voi?
751
00:46:48,360 --> 00:46:52,319
Si, in qualche modo anche
a voi piace osare, andare oltre.
752
00:46:53,160 --> 00:46:54,878
E da che cosa l'hai capito?
753
00:46:55,680 --> 00:46:57,159
Da tua moglie, per esempio.
754
00:46:57,960 --> 00:47:01,271
Ti piace che ti si guardi
mentre giri nuda per casa, no?
755
00:47:02,800 --> 00:47:05,360
- Tu guardi mia moglie nuda?
- Si.
756
00:47:08,040 --> 00:47:09,519
E da dove?
757
00:47:14,240 --> 00:47:15,958
Dalla finestra di camera nostra.
758
00:47:21,440 --> 00:47:25,115
- Cioè, tu guardi mia moglie nuda da li?
- Si.
759
00:47:25,240 --> 00:47:29,029
- Guardi anche la sig.ra Carboni?
- No, lei non mi interessa.
760
00:47:29,120 --> 00:47:32,112
Anche perché se lo sogna
il corpo di Federica.
761
00:47:35,320 --> 00:47:38,790
Amore, vuoi aggiungere un commento
a questa rivelazione?
762
00:47:40,320 --> 00:47:42,596
Mah, è successo solo una volta, dai.
763
00:47:45,360 --> 00:47:49,513
- (Salvo) È successo più di una volta.
- Qui dicono più di una volta.
764
00:47:49,600 --> 00:47:52,956
(Salvo) La prima volta è stato per caso,
ma, da quel giorno,
765
00:47:53,040 --> 00:47:57,876
se sai che ti sto guardando,
tu cammini nuda per farti vedere da me.
766
00:47:58,400 --> 00:48:00,789
È difficile mantenere
i segreti con Salvo.
767
00:48:00,880 --> 00:48:02,837
Ora capisco perché non ami le tende.
768
00:48:05,320 --> 00:48:08,551
- Scusate, devo andare in terrazza.
- Dai, non succede niente.
769
00:48:08,800 --> 00:48:12,191
- A chi non piace girare nudo per casa?
- Ame.
770
00:48:12,760 --> 00:48:16,116
Soprattutto se so che quel pervertito
del mio vicino mi guarda.
771
00:48:18,240 --> 00:48:19,992
Amore, dimmi che non è vero.
772
00:48:21,160 --> 00:48:22,594
Dimmi una bugia.
773
00:48:22,840 --> 00:48:25,229
Inventati una scusa, ma di' qualcosa.
774
00:48:26,160 --> 00:48:27,912
Ogni tanto lo faccio, è vero.
775
00:48:28,800 --> 00:48:32,509
Non sono come te. Non dico bugie
e non voglio cercare scuse.
776
00:48:35,000 --> 00:48:39,278
Vedi che abbiamo tante cose in comune.
Anche a me non piacciono le scuse.
777
00:48:41,840 --> 00:48:43,877
Che cos'altro avete un comune?
778
00:48:43,960 --> 00:48:46,395
Per esempio che a
tutti e due piace ballare.
779
00:48:46,720 --> 00:48:47,755
Ah si?
780
00:48:47,960 --> 00:48:50,600
- A mia moglie piace ballare?
- (Salvo) Sì.
781
00:48:51,880 --> 00:48:54,076
(Salvo) In fondo ballare è comunicare.
782
00:48:54,240 --> 00:48:56,959
Girare nuda per casa
è il suo modo di comunicare.
783
00:48:57,480 --> 00:49:01,269
- Tu pensi di essere intelligente, vero?
- Alcuni dicono di sì.
784
00:49:01,440 --> 00:49:04,159
- Chi te lo dice non ti vuole bene.
- Giulio!
785
00:49:04,400 --> 00:49:06,755
- Sono nostri ospiti.
- No, sono tuoi ospiti.
786
00:49:06,840 --> 00:49:08,239
TRILLO CELLULARE
787
00:49:14,080 --> 00:49:15,991
- (Laura) È tuo?
- Si.
788
00:49:17,600 --> 00:49:20,877
È Michela. Hanno finito
di vedere il film e vanno a dormire.
789
00:49:21,000 --> 00:49:24,152
(Giulio) Ma questa storia
della finestra va avanti da molto?
790
00:49:28,240 --> 00:49:32,199
E non pensi di dovermi
dare una spiegazione?
791
00:49:36,200 --> 00:49:37,190
Si.
792
00:49:40,120 --> 00:49:41,713
(Giulio) Scusateci.
793
00:49:47,840 --> 00:49:50,832
La prima volta è successo
quando sono uscita dalla doccia.
794
00:49:51,400 --> 00:49:52,720
Dalla doccia?
795
00:49:53,680 --> 00:49:55,239
(Federica) Hanno suonato al citofono.
796
00:49:56,240 --> 00:50:00,154
Stavo andando ad aprire
e mentre passavo qua davanti...
797
00:50:01,880 --> 00:50:03,393
lui mi ha guardata.
798
00:50:05,000 --> 00:50:06,752
lo ho continuato a camminare.
799
00:50:06,840 --> 00:50:10,674
Da quel giorno, dopo la doccia,
ho l'abitudine di passare qui,
800
00:50:11,080 --> 00:50:13,549
sapendo che forse Salvo mi guarda.
801
00:50:13,720 --> 00:50:15,358
Quindi ormai è un'abitudine.
802
00:50:16,080 --> 00:50:17,639
È un rituale.
803
00:50:18,560 --> 00:50:21,029
Mi piace. Mi fa stare bene.
804
00:50:21,560 --> 00:50:24,598
- Non lo guardo mai negli occhi, eh.
- È vero.
805
00:50:25,040 --> 00:50:27,270
Sai che me ne frega
se lo guardi o no negli occhi.
806
00:50:27,400 --> 00:50:31,917
- Se permetti c'è una bella differenza.
- Allora hai ragione tu. Sto tranquillo.
807
00:50:32,120 --> 00:50:34,953
Se ti fa ingelosire così,
la prossima volta lo guardo.
808
00:50:38,360 --> 00:50:39,839
Più che altro la prossima volta,
809
00:50:39,880 --> 00:50:42,793
visto che ci sarà una prossima volta,
avvisami prima.
810
00:50:43,240 --> 00:50:46,995
Così prendo il cellulare, ti faccio
un video, lo mettiamo su internet
811
00:50:47,080 --> 00:50:49,230
e vedrai quanta gente ti guarderà.
812
00:50:54,760 --> 00:50:56,319
(Salvo) Giulio.
PORTA SBATTE
813
00:50:56,400 --> 00:50:59,358
Da psicologa dovrei dirti
che la gelosia non è buona,
814
00:50:59,520 --> 00:51:00,874
ma da donna,
815
00:51:01,640 --> 00:51:03,358
vedendo come ha reagito...
SCHIOCCA LE LABBRA
816
00:51:03,840 --> 00:51:05,069
(Federica) Mh.
817
00:51:06,600 --> 00:51:09,991
(Salvo) Anche tu guardi le tette
di Laura nell'ascensore, di la verità.
818
00:51:12,720 --> 00:51:14,074
Non ho capito.
819
00:51:14,600 --> 00:51:16,955
Se ci pensi bene è la stessa cosa, no?
820
00:51:22,560 --> 00:51:24,198
(Laura) Non è niente di grave.
821
00:51:24,880 --> 00:51:28,475
Pensa che non me ne accorgo,
io lo guardo e lui fa finta di niente.
822
00:51:28,600 --> 00:51:32,275
In fondo è un gioco.
Poi a me piace che mi guardino le tette.
823
00:51:35,600 --> 00:51:37,637
Quindi guardi le tette delle vicine.
824
00:51:38,040 --> 00:51:41,271
- Anche perché le mie non le guardi mai.
- Le sue mi piacciono.
825
00:51:41,400 --> 00:51:45,109
Più delle tue, ma mi sembrava carino
non dirtelo, pensa che scemo.
826
00:51:45,200 --> 00:51:47,919
Mi sa che non ti conviene
buttarla sui paragoni.
827
00:51:50,000 --> 00:51:52,310
TELEFONO SQUILLA
828
00:51:52,800 --> 00:51:54,711
(Salvo) È Carolina. Scusate, rispondo.
829
00:51:54,760 --> 00:51:56,194
- (Laura) Salutamela.
- Si.
830
00:51:57,440 --> 00:51:58,669
Ciao Carol!
831
00:51:59,240 --> 00:52:00,560
(Salvo) Bene.
832
00:52:00,880 --> 00:52:02,393
Ti saluta Laura.
833
00:52:02,640 --> 00:52:04,472
No, siamo a casa di amici.
834
00:52:05,760 --> 00:52:08,320
Ehm... mercoledì sera?
835
00:52:09,720 --> 00:52:11,040
(Laura) Mh-mh.
836
00:52:11,280 --> 00:52:12,554
Ok.
837
00:52:13,120 --> 00:52:16,829
No guarda, ci sentiamo domani
oppure dopo e ci organizziamo, ok?
838
00:52:18,640 --> 00:52:20,074
Un bacio, ciao.
839
00:52:24,680 --> 00:52:26,273
Era per un cinema, eh.
840
00:52:26,400 --> 00:52:29,870
Con Carolina non si fa solo quello.
Ogni tanto cinema, pizza...
841
00:52:30,080 --> 00:52:31,957
Tra un'orgia e un'altra, ci sta.
842
00:52:32,120 --> 00:52:34,191
Si chiama vita sociale,
non so se ricordi.
843
00:52:34,480 --> 00:52:35,834
Vagamente.
844
00:52:37,480 --> 00:52:38,879
SCHIOCCA LA LINGUA
845
00:52:39,520 --> 00:52:41,796
È tuo il telescopio in terrazza?
846
00:52:43,760 --> 00:52:46,673
Mi piace guardare le stelle.
È un problema?
847
00:52:47,120 --> 00:52:48,474
Di' la verità.
848
00:52:48,880 --> 00:52:52,111
Oltre alle stelle ogni tanto
ti spizzi qualcuna, è vero o no?
849
00:52:56,800 --> 00:52:58,074
Ti spizzi qualcuna?
850
00:52:58,840 --> 00:53:00,990
Lo facciamo tutti, si chiama curiosità.
851
00:53:01,720 --> 00:53:03,233
A dire la verità...
852
00:53:03,520 --> 00:53:05,033
quando è nuvoloso,
853
00:53:05,320 --> 00:53:08,039
punto il telescopio sui palazzi intorno.
854
00:53:08,640 --> 00:53:10,950
Nel condominio di fronte
ci sono due lesbiche
855
00:53:11,120 --> 00:53:14,272
che fanno sempre l'amore, bellissime.
Fanno cose spaziali.
856
00:53:14,360 --> 00:53:15,475
(Salvo) Ma ci sta!
857
00:53:17,640 --> 00:53:19,950
Cosa ci sta, Salvatore? Cosa?
858
00:53:20,040 --> 00:53:24,079
A Federica piace essere guardata da nuda
e a te spiare queste ragazze.
859
00:53:24,200 --> 00:53:27,238
- Oltre a guardare le tette di Laura.
- Ma va bene così.
860
00:53:28,200 --> 00:53:29,952
- Giulio, tutto bene?
- Si.
861
00:53:30,040 --> 00:53:34,113
- Ho solo Giove che mi orbita in testa.
- Forse è bene se noi andiamo.
862
00:53:34,240 --> 00:53:37,232
Ma come? Proprio adesso
che iniziavamo a scioglierci.
863
00:53:38,040 --> 00:53:40,316
Se mi tocchi ancora una volta
ti do una testata.
864
00:53:42,800 --> 00:53:45,394
- Tu sei davvero forte.
- Dai, andiamo.
865
00:53:48,920 --> 00:53:50,399
Questo è proprio scemo.
866
00:53:55,520 --> 00:53:57,636
Se ne vanno, che peccato.
867
00:53:59,120 --> 00:54:01,396
MUSICA JAZZ RITMATA
868
00:54:02,960 --> 00:54:05,349
Grazie, mi ha fatto piacere
conoscervi meglio.
869
00:54:05,480 --> 00:54:08,074
- Di nulla, dobbiamo rifarlo.
- Mh-mh.
870
00:54:08,160 --> 00:54:10,310
La prossima volta magari
facciamo da noi.
871
00:54:10,880 --> 00:54:11,870
Certo.
872
00:54:11,960 --> 00:54:13,917
Almeno vi mostriamo come funziona...
873
00:54:14,640 --> 00:54:16,677
- .ll letto rotondo.
- Perché no.
874
00:54:19,120 --> 00:54:21,396
- Davvero lo vuoi vedere?
- Cosa?
875
00:54:21,560 --> 00:54:22,959
Il letto rotondo.
876
00:54:23,040 --> 00:54:24,633
Che cosa ti avevo detto?
877
00:54:24,760 --> 00:54:27,479
- Che cosa le avevi detto?
- Basta così per oggi.
878
00:54:30,400 --> 00:54:32,118
Secondo te perché siamo venuti?
879
00:54:34,360 --> 00:54:37,318
- Perché vi abbiamo invitato?
- Oltre a quello?
880
00:54:37,600 --> 00:54:39,989
- (Laura) Ne parliamo la prossima volta.
- Ancora?!
881
00:54:40,080 --> 00:54:41,832
(Federica) Perché siete venuti?
882
00:54:42,760 --> 00:54:43,875
Hanno capito.
883
00:54:43,960 --> 00:54:47,715
Se vuoi andiamo, ma è giusto
spiegare che non è una botta da matti.
884
00:54:47,800 --> 00:54:50,314
Secondo te questo è un
momento di grande sobrietà?
885
00:54:50,560 --> 00:54:52,870
- Noi ne parliamo da un po', vero?
- Mh-mh.
886
00:54:52,960 --> 00:54:54,758
- Ah, da un po'?
- Si.
887
00:54:54,840 --> 00:54:56,911
Anche noi è un po'
che parliamo di loro.
888
00:54:57,000 --> 00:54:59,913
Vedi, certe cose si capiscono,
diglielo Laura.
889
00:55:00,000 --> 00:55:01,479
LAURA SI SCHIARISCE LA GOLA
890
00:55:01,600 --> 00:55:04,956
Siete una coppia molto attraente,
ce lo siamo detti.
891
00:55:05,360 --> 00:55:07,920
- Grazie.
- (Laura) E ci piacete tanto.
892
00:55:08,600 --> 00:55:12,833
Volevamo farvi sapere che ci piacerebbe
avere delle esperienze noi quattro.
893
00:55:15,200 --> 00:55:16,395
Tutti insieme?
894
00:55:17,560 --> 00:55:20,678
Scambio, tutti e quattro oppure...
895
00:55:21,320 --> 00:55:24,233
Voi parlatene con tranquillità
e casomai ci risentiamo.
896
00:55:24,400 --> 00:55:26,596
(Giulio) Certo, ci risentiamo sicuramente.
897
00:55:26,680 --> 00:55:28,990
Non fate che sparite.
LAURA RIDE
898
00:55:29,480 --> 00:55:32,950
Quando sarebbe? Noi nel weekend
siamo impegnati con la bambina.
899
00:55:33,880 --> 00:55:35,200
Scusa, cara.
900
00:55:35,480 --> 00:55:37,391
I vicini ci propongono un'orgia,
901
00:55:37,600 --> 00:55:40,831
e il tuo pensiero è che nei weekend
siamo occupati con la bambina?
902
00:55:41,760 --> 00:55:44,559
Beh, è la prima volta
che mi propongono un'orgia...
903
00:55:44,760 --> 00:55:46,512
- Sì, ma...
- Fede non preoccuparti.
904
00:55:46,600 --> 00:55:49,069
Comunque se non volete farlo,
nessun problema.
905
00:55:49,920 --> 00:55:51,433
Facciamo finta di niente, ok?
906
00:55:51,640 --> 00:55:55,190
- Intanto grazie di aver pensato a noi.
- Come se avessimo accettato.
907
00:55:55,880 --> 00:55:58,918
Ed è vero che ci dobbiamo
pensare bene prima.
908
00:55:59,120 --> 00:56:02,238
Certe cose si fanno senza pensare,
anche ora se volete.
909
00:56:02,680 --> 00:56:04,273
- Ora?
- Si.
910
00:56:04,880 --> 00:56:08,430
Siamo qui, abbiamo bevuto,
ci siamo rilassati, ci piacciamo...
911
00:56:08,680 --> 00:56:09,909
È che io...
912
00:56:10,600 --> 00:56:12,193
non mi depilo da un po'.
913
00:56:12,960 --> 00:56:16,191
- Giulio, non devi avere paura.
- La prossima volta che dici...
914
00:56:16,280 --> 00:56:17,395
TELEFONO SQUILLA
915
00:56:17,480 --> 00:56:18,709
Scusate, dev'essere mio.
916
00:56:21,400 --> 00:56:22,629
(Giulio) Dimmi, Angela.
917
00:56:22,800 --> 00:56:25,918
No, ora non posso parlare.
Ti chiamo più tardi.
918
00:56:26,240 --> 00:56:28,038
Mi hanno appena proposto un'orgia.
919
00:56:28,520 --> 00:56:31,080
Si, con Federica.
È qua. Ti saluta.
920
00:56:31,160 --> 00:56:34,073
Con Laura, Carolina,
dei pompieri, un bufalo.
921
00:56:34,480 --> 00:56:35,675
No, sto bene.
922
00:56:36,160 --> 00:56:38,800
Se tu non le fai sei "antica".
923
00:56:38,920 --> 00:56:43,471
No, non sono ubriaco.
Anzi, ti saluto perché mi aspettano.
924
00:56:43,760 --> 00:56:46,434
Ti chiamo dopo e ti racconto
com'è andata. Ciao.
925
00:56:48,240 --> 00:56:49,719
Era Angela, mia sorella.
926
00:56:49,960 --> 00:56:52,600
- Dite di coinvolgere anche lei?
- Per me sì.
927
00:56:53,400 --> 00:56:55,232
Andiamo, buonanotte. Grazie.
928
00:56:55,440 --> 00:56:58,637
- (Giulio) È stato un piacere.
- Non dimenticate niente?
929
00:57:00,520 --> 00:57:02,318
- La teglia.
- Ah, la teglia.
930
00:57:02,440 --> 00:57:04,954
Non preoccuparti,
la prendo la prossima volta.
931
00:57:05,040 --> 00:57:07,793
- La lavo e te la do.
- Ha detto che non importa.
932
00:57:08,200 --> 00:57:10,476
MUSICA JAZZ RITMATA
933
00:57:19,280 --> 00:57:22,079
Prendo la teglia
e poi ve ne andate, giusto?
934
00:57:28,280 --> 00:57:29,600
SOSPIRA
935
00:57:33,000 --> 00:57:35,719
- Non ti preoccupare.
- Ci metto un attimo.
936
00:57:36,600 --> 00:57:39,433
Comunque era buonissimo
questo piatto. Indiano, no?
937
00:57:39,520 --> 00:57:40,749
- Si.
- Buonissimo.
938
00:57:40,840 --> 00:57:44,117
Posso farvi assaggiare
un'altra mia spacialità, tailandese.
939
00:57:44,240 --> 00:57:45,674
Ah, magari.
940
00:57:46,760 --> 00:57:49,400
Peccato, eh? Ci saremmo divertiti.
941
00:57:50,680 --> 00:57:51,909
Vabbè.
942
00:57:52,880 --> 00:57:55,269
Anche perché, tanto ora che fate?
943
00:57:56,480 --> 00:57:58,949
- Che facciamo?
- Guardate la TV o litigate, no?
944
00:57:59,040 --> 00:58:03,079
- Ma atte che te ne frega? Eh?
- (Federica) Per favore!
945
00:58:03,160 --> 00:58:05,834
Ma questo ci prende in giro
da quando è entrato.
946
00:58:06,000 --> 00:58:09,038
- (Federica) Perché fai così?
- Non ti ci mettere anche tu.
947
00:58:09,120 --> 00:58:10,474
PORTA SBATTE
948
00:58:10,680 --> 00:58:12,398
Vedi che state litigando già?
949
00:58:12,640 --> 00:58:16,554
Certe volte vi sento litigare
e mi dispiace. Urlate e mi fa male.
950
00:58:16,800 --> 00:58:19,952
- Quando ci sentite urlare?
- Quando diventi isterica come ora?
951
00:58:20,640 --> 00:58:23,519
(Salvo) Avevi ragione,
non sono ancora pronti.
952
00:58:26,800 --> 00:58:30,077
Sicuramente no, in confronto a voi
non siamo ancora pronti.
953
00:58:30,160 --> 00:58:32,800
Anche perché noi non frequentiamo
corsi per depravati
954
00:58:32,920 --> 00:58:34,991
e non apparteniamo
a nessuna setta, capisci?
955
00:58:35,640 --> 00:58:37,233
Giulio, Giulio, Giulio...
956
00:58:37,480 --> 00:58:39,756
Sento ancora tanta paura in te.
957
00:58:40,800 --> 00:58:43,076
- Ma vattene affanculo.
- Giulio!
958
00:58:44,560 --> 00:58:46,153
- Dai, su.
- (Federica) Scusate.
959
00:58:46,240 --> 00:58:49,949
La prossima volta che sento
quattro gemiti di fila chiamo la polizia.
960
00:58:50,040 --> 00:58:54,034
- Vi trovano con un paio di minorenni...
- (insieme) No, minorenni mai.
961
00:58:55,080 --> 00:58:56,354
UOMO SI SCHARISCE LA GOLA
962
00:58:56,480 --> 00:58:58,391
- Buonasera.
- Salve.
963
00:58:58,520 --> 00:58:59,840
(Laura) Buonasera.
964
00:59:00,040 --> 00:59:01,713
- Salve.
- Sig. e sig.ra Carboni.
965
00:59:01,800 --> 00:59:05,156
- Matilde, come va?
- Benino. Tu?
966
00:59:05,280 --> 00:59:07,078
- Benissimo.
- Bene.
967
00:59:07,520 --> 00:59:12,230
Ah, sabato sera volevamo inviare
degli amici in terrazza.
968
00:59:12,560 --> 00:59:14,597
Se volete aggiungervi anche voi...
969
00:59:14,760 --> 00:59:16,433
- Un'altra volta.
- (Salvo) Con piacere.
970
00:59:17,920 --> 00:59:20,753
- Grazie. Buonanotte.
- Buonanotte.
971
00:59:20,880 --> 00:59:21,950
(Federica) Buonanotte.
972
00:59:22,280 --> 00:59:25,477
(Laura) Vi lasciamo soli. Abbiamo capito
che avete molto di cui parlare.
973
00:59:25,680 --> 00:59:29,116
Riusciremo a mantenere
un buon rapporto di vicinato, giusto?
974
00:59:29,280 --> 00:59:30,554
(Giulio) Certamente.
975
00:59:30,840 --> 00:59:33,912
Anche se io da domani andrò
a tutte le riunioni di condominio.
976
00:59:34,120 --> 00:59:38,353
Dedicherò tutto il mio tempo libero
a farvi cacciare da questo palazzo.
977
00:59:38,400 --> 00:59:39,754
Giulio, basta!
978
00:59:39,960 --> 00:59:42,952
Se scopro che qualcuno di voi
o della vostra setta satanica...
979
00:59:43,040 --> 00:59:45,429
- ..si avvicina a mia figlia...
- Non è una setta.
980
00:59:45,520 --> 00:59:48,399
Non esageriamo.
Ci hanno solo invitato a un'orgia.
981
00:59:49,920 --> 00:59:52,719
Ma ti senti? Vorrei registrarti
e farti riascoltare.
982
00:59:52,880 --> 00:59:56,475
Scherzi su tutto e su questo
dai di matto. Qual è il problema?
983
00:59:56,720 --> 01:00:00,600
(Giulio) Come "Qual è il problema"?
Ci chiedono di fare sesso in dieci e tu...
984
01:00:00,680 --> 01:00:02,830
- Ssh, piano!
- Devo anche parlare piano?
985
01:00:02,960 --> 01:00:04,917
Hai paura di ciò che pensano i vicini?
986
01:00:05,000 --> 01:00:07,594
lo invece voglio
che sentano, anche i Carboni.
987
01:00:07,680 --> 01:00:10,399
Qui c'è un essere
diversamente intelligente
988
01:00:10,480 --> 01:00:13,199
che dice che siamo cagasotto
perché non ci droghiamo
989
01:00:13,360 --> 01:00:14,919
e non vogliamo fare un'orgia.
990
01:00:17,200 --> 01:00:21,080
La cosa che mi fa impazzire
è che tu sia d'accordo con loro.
991
01:00:21,240 --> 01:00:24,596
- Mi manda ai matti.
- Non ho mai detto di essere d'accordo.
992
01:00:24,840 --> 01:00:26,035
Ah...
993
01:00:26,280 --> 01:00:27,714
Un consiglio.
994
01:00:28,120 --> 01:00:30,270
La dipendenza dal sesso si può curare.
995
01:00:30,360 --> 01:00:33,432
Ci sono gruppi tipo
gli alcolisti anonimi, lo sapete.
996
01:00:34,000 --> 01:00:36,879
È inutile che mi guardi così,
come a dire che io sono vecchio
997
01:00:36,960 --> 01:00:39,429
e tu quella emancipata
a cui piace il sesso libero.
998
01:00:39,520 --> 01:00:41,238
Non ti guardo in nessun modo.
999
01:00:41,360 --> 01:00:43,590
Con la faccia da vittima
che non sopporto.
1000
01:00:45,920 --> 01:00:48,036
(Federica) Madonna,
cosa siamo diventati.
1001
01:00:53,040 --> 01:00:55,156
lo non posso lasciarli andare così.
1002
01:01:07,400 --> 01:01:08,959
CAMPANELLO ASCENSORE
1003
01:01:10,680 --> 01:01:12,637
(Federica) Bella serata
vi abbiamo fatto passare.
1004
01:01:12,720 --> 01:01:16,315
(Laura) Tranquilla. Probabilmente
siamo stati noi, abbiamo esagerato.
1005
01:01:17,440 --> 01:01:18,555
Fede?
1006
01:01:18,760 --> 01:01:20,990
Vuoi che lo facciamo?
Qui, ora, noi quattro.
1007
01:01:21,640 --> 01:01:24,712
O preferisci farti dare una ripassata
da quello scimmione?
1008
01:01:25,120 --> 01:01:29,717
Sai che non sarebbe per niente male?
Forse mi ci vorrebbe una bella scopata.
1009
01:01:29,800 --> 01:01:32,440
lo i preservativi li ho portati.
1010
01:01:33,760 --> 01:01:37,310
Va bene, allora facciamolo, dai.
Dove? Oh, sul tappeto nuovo.
1011
01:01:37,480 --> 01:01:40,279
Lo inauguriamo insieme,
magari porta anche bene, no?
1012
01:01:42,240 --> 01:01:46,074
Sai che ti dico? Se lo facessimo
farebbe bene anche a te.
1013
01:01:46,320 --> 01:01:50,154
Sia mai che fare questa mattata,
ti salvi dalla tua morte interiore.
1014
01:01:50,560 --> 01:01:52,710
Nemmeno ricordo l'ultima
volta che l'abbiamo fatto.
1015
01:01:53,560 --> 01:01:55,153
Figurati gli orgasmi.
1016
01:01:55,520 --> 01:02:00,037
Poi non parlo di quelli normali, veri,
ma di quelli piccoli piccoli.
1017
01:02:01,960 --> 01:02:04,076
Bisogna andarci piano
con ciò che si dice,
1018
01:02:04,160 --> 01:02:06,390
perché a volte poi
non si può tornare indietro.
1019
01:02:07,840 --> 01:02:10,673
Scusi, dottoressa.
Aspettate un attimo.
1020
01:02:14,400 --> 01:02:17,279
- Si merita gli appunti. Dica.
- Vedi che ha ragione Laura?
1021
01:02:17,520 --> 01:02:20,160
Fai battute per difenderti,
sai fare solo questo.
1022
01:02:20,920 --> 01:02:22,831
Avete preso una direzione.
1023
01:02:23,360 --> 01:02:26,352
Potete ancora fare marcia indietro.
Ci potete provare.
1024
01:02:26,680 --> 01:02:28,557
Anche se non è detto
sia la scelta giusta.
1025
01:02:28,640 --> 01:02:30,153
Marcia indietro...
1026
01:02:31,080 --> 01:02:34,550
Intanto dovreste riuscire
a sedervi e parlare serenamente.
1027
01:02:34,840 --> 01:02:36,239
Quantomeno rispettosamente.
1028
01:02:36,320 --> 01:02:39,039
- Serenamente o rispettosamente?
- Smettila!
1029
01:02:39,240 --> 01:02:41,277
La desinenza "mente" rimane...
1030
01:02:41,760 --> 01:02:45,993
Ti ricordo che sei tu che mi eviti
quando mi avvicino per fare l'amore.
1031
01:02:46,520 --> 01:02:49,273
Perché quando ti avvicini
non ti avvicini davvero.
1032
01:02:49,760 --> 01:02:51,910
Non capisco neanche bene cosa mi chiedi.
1033
01:02:52,120 --> 01:02:53,793
Invece lui si capisce benissimo.
1034
01:02:55,200 --> 01:02:58,716
Scusate, non ho capito.
L'orgia si fa o no? Che abbiamo deciso?
1035
01:02:58,840 --> 01:03:00,877
(Federica) Non ne
saresti capace, Giulio.
1036
01:03:01,840 --> 01:03:03,797
Tu sei sempre stato una tartaruga.
1037
01:03:04,440 --> 01:03:08,638
lo mi sono innamorata di te per questo.
Mi piacciono tantissimo le tartarughe.
1038
01:03:09,040 --> 01:03:10,838
Poi ti sei rintanato lì dentro,
1039
01:03:10,920 --> 01:03:13,560
e invece io ho ancora
tanta voglia di vivere, cazzo.
1040
01:03:16,600 --> 01:03:20,514
Vuoi aggiungere altro prima
che i nostri ospiti se ne vadano?
1041
01:03:37,640 --> 01:03:40,154
MUSICA JAZZ INCALZANTE
1042
01:04:04,240 --> 01:04:05,958
MUSICA SI INTERROMPE
1043
01:04:09,800 --> 01:04:11,598
Ti va di fare quattro tisane?
1044
01:04:15,840 --> 01:04:16,796
Si.
1045
01:04:17,680 --> 01:04:19,000
Grazie.
1046
01:04:21,880 --> 01:04:24,394
MUSICA MALINCONICA
1047
01:04:27,360 --> 01:04:29,192
Fede, hai voglia di parlare?
1048
01:04:29,560 --> 01:04:30,994
Che serata.
1049
01:04:31,360 --> 01:04:33,271
Come primo, una cena.
1050
01:04:33,680 --> 01:04:35,910
Come secondo, ammucchiata.
1051
01:04:36,520 --> 01:04:39,194
E come dessert, terapia di coppia.
No grazie.
1052
01:04:40,760 --> 01:04:42,558
A che cosa stai pensando?
1053
01:04:44,160 --> 01:04:45,355
A Jacopo.
1054
01:04:45,960 --> 01:04:46,995
Chi è Jacopo?
1055
01:04:47,080 --> 01:04:49,720
Un ragazzo con cui
alla fine non sono mai stata.
1056
01:04:50,560 --> 01:04:51,959
(Laura) Lo rimpiangi?
1057
01:04:52,840 --> 01:04:54,751
Ora sì. Tantissimo.
1058
01:04:55,560 --> 01:04:57,995
Pensavo se con lui
sarei stata più felice.
1059
01:04:58,280 --> 01:05:01,477
Chiamalo, no? Facciamo
qualcosa a tre, che ne dici?
1060
01:05:03,040 --> 01:05:05,190
(Federica)
Dicevi che volevi tanti figli.
1061
01:05:05,440 --> 01:05:08,193
- E anch'io ne volevo.
- (Laura) Giulio no?
1062
01:05:08,640 --> 01:05:10,472
- (Laura) Ne avete parlato?
- Mai.
1063
01:05:10,680 --> 01:05:12,193
Moltissimo.
1064
01:05:13,840 --> 01:05:17,390
Ma se ogni volta correvi
a prendere la pillola del giorno dopo.
1065
01:05:17,480 --> 01:05:20,438
E i cornetti alla crema,
non te lo dimenticare.
1066
01:05:21,080 --> 01:05:22,354
I cornetti alla crema.
1067
01:05:29,760 --> 01:05:31,398
Sei arrabbiata con Giulio?
1068
01:05:31,560 --> 01:05:33,995
Si, perché sono una donna di 40 anni
1069
01:05:34,080 --> 01:05:36,833
che non può neanche comprare un tappeto
senza che le rompano i coglioni.
1070
01:05:40,880 --> 01:05:43,872
Non avere paura di lottare
per ciò che vuoi, di fare delle scelte,
1071
01:05:43,960 --> 01:05:47,157
prendere delle decisioni
che ti fanno stare bene.
1072
01:05:47,520 --> 01:05:50,956
Siamo responsabili della nostra felicità
e della nostra vita.
1073
01:05:51,240 --> 01:05:52,913
MUSICA DAL GIRADISCHI
1074
01:05:53,000 --> 01:05:55,879
DON DIEGO TRIO, "LITTLE QUEENY"
1075
01:06:29,000 --> 01:06:30,274
Country.
1076
01:06:30,960 --> 01:06:33,236
Così potete ballare,
visto che vi piace tanto.
1077
01:06:44,960 --> 01:06:47,395
Magari una cosa di gruppo,
che anche vi piace...
1078
01:06:47,480 --> 01:06:50,393
lo purtroppo non posso unirmi,
devo andare in terrazza.
1079
01:06:50,440 --> 01:06:53,512
È l'ora delle lesbiche.
Non vorrei perderle, scusate.
1080
01:06:59,400 --> 01:07:00,720
MUSICA SI INTERROMPE
1081
01:07:00,800 --> 01:07:05,397
(Laura) Giulio, hai sempre voluto fare
il musicista? Se ho capito bene insegni.
1082
01:07:05,880 --> 01:07:08,394
- Come mai non fai più concerti?
- Lasciamo perdere.
1083
01:07:08,640 --> 01:07:11,280
Sei in guerra col mondo
perché non è andata come volevi,
1084
01:07:11,360 --> 01:07:15,274
ma pensi davvero che sia reponsabilità
del matrimonio e di Federica?
1085
01:07:16,000 --> 01:07:18,116
Non sarà mai serio, Laura. È inutile.
1086
01:07:18,280 --> 01:07:21,432
Beh, con una psicologa a cui piace
il country è difficile.
1087
01:07:21,600 --> 01:07:23,876
- Perché?
- Per non affrontare le cose.
1088
01:07:24,280 --> 01:07:26,430
Sia mai che qualcosa possa smuoverlo.
1089
01:07:26,880 --> 01:07:30,874
Lei invece si fa smuovere da qualsiasi
cosa. Ci rimane male per niente.
1090
01:07:31,320 --> 01:07:35,154
Tempo fa siamo andati a cena,
perché ogni tanto andiamo anche a cena.
1091
01:07:35,560 --> 01:07:37,949
Ha raccontato una barzelletta
che non faceva ridere.
1092
01:07:38,040 --> 01:07:41,431
Ci abbiamo scherzato. Si è offesa.
Non mi ha parlato per giorni.
1093
01:07:41,720 --> 01:07:44,633
Ero arrabbiata perché hai riso
invece di difendermi.
1094
01:07:44,720 --> 01:07:47,712
- Non faceva ridere!
- Che importa? Sono tua moglie.
1095
01:07:47,920 --> 01:07:49,877
Mi sono vergognato, che devo dirti?
1096
01:07:50,520 --> 01:07:53,512
Ma non si può stare con uno
che si vergogna di sua moglie.
1097
01:08:01,200 --> 01:08:02,599
No, grazie.
1098
01:08:08,040 --> 01:08:09,075
No, grazie.
1099
01:08:19,520 --> 01:08:22,194
Quando è stata l'ultima volta
che avete fatto sesso?
1100
01:08:25,760 --> 01:08:27,637
Insieme o separatamente?
1101
01:08:32,000 --> 01:08:33,354
Molto tempo fa.
1102
01:08:36,720 --> 01:08:37,710
Quasi un anno.
1103
01:08:37,920 --> 01:08:39,831
VASSOIO SBATTE
(Salvo) Che siete matti?
1104
01:08:40,560 --> 01:08:44,190
Quand'è l'ultima volta che siete usciti
e avete fatto qualcosa insieme?
1105
01:08:44,520 --> 01:08:46,557
Due giorni fa siamo andati
al supermercato.
1106
01:08:46,640 --> 01:08:49,029
È stato un momento
molto romantico, vero?
1107
01:08:49,480 --> 01:08:52,916
lo ho la mia vita e lui la sua.
Praticamente non ci incrociamo mai.
1108
01:08:53,160 --> 01:08:55,800
Se facciamo così
non ci invitano più alle orge.
1109
01:08:55,960 --> 01:08:58,952
Se io me ne andassi di casa,
lui non se ne accorgerebbe nemmeno.
1110
01:09:01,360 --> 01:09:03,158
E dottoressa...
1111
01:09:05,800 --> 01:09:07,120
come siamo messi?
1112
01:09:08,160 --> 01:09:09,958
Non siamo messi bene, vero?
1113
01:09:11,160 --> 01:09:12,514
Cosa dovremmo fare?
1114
01:09:15,720 --> 01:09:17,074
Separatevi.
1115
01:09:28,600 --> 01:09:29,590
Vedi?
1116
01:09:29,880 --> 01:09:32,349
Avevo detto che non era
una buona idea invitarli a cena.
1117
01:09:34,720 --> 01:09:37,473
Qualche volta l'abbiamo
preso in considerazione.
1118
01:09:37,800 --> 01:09:40,394
Prima o poi tutte le coppie
ci pensano, credo.
1119
01:09:41,840 --> 01:09:46,073
Ho l'impressione che abbiate accumulato
troppi conflitti, troppa rabbia.
1120
01:09:46,320 --> 01:09:48,231
Troppi litigi per troppo tempo.
1121
01:09:48,480 --> 01:09:50,949
Beh, sopportarsi anche è complicato.
1122
01:09:51,440 --> 01:09:53,636
Le cose non vanno mai
come uno se le immagina.
1123
01:09:54,080 --> 01:09:57,994
Per esempio, non avrei pensato
di vivere in una casa senza tende.
1124
01:09:58,080 --> 01:10:00,276
- Sto parlando seriamente.
- Anch'io.
1125
01:10:00,400 --> 01:10:03,040
Sto parlando seriamente,
anche se non sembra.
1126
01:10:03,120 --> 01:10:06,715
Mi conosci.
Sono fatto così, sono io. No?
1127
01:10:09,840 --> 01:10:10,875
Quindi?
1128
01:10:11,880 --> 01:10:13,279
Tutto qui? Finisce così?
1129
01:10:14,160 --> 01:10:15,673
È un peccato, però.
1130
01:10:15,840 --> 01:10:18,150
Cominciava a piacermi persino il tappeto.
1131
01:10:19,280 --> 01:10:20,350
Ci lasciamo davvero?
1132
01:10:20,560 --> 01:10:23,279
A questo serve la terapia
di coppia, no, Laura?
1133
01:10:23,480 --> 01:10:25,790
- A separarsi.
- Dipende.
1134
01:10:26,520 --> 01:10:30,070
All'inizio non sarà facile, ma poi
il tempo aiuta, come sempre.
1135
01:10:31,080 --> 01:10:35,074
- Ora dovete fare una cosa importante.
- Ancora? Cos'altro dobbiamo fare?
1136
01:10:35,160 --> 01:10:37,913
Te lo dico, tu metti
una certa ansia, amica mia.
1137
01:10:39,320 --> 01:10:42,278
- Dovete dirvi addio.
- Dirci addio?
1138
01:10:42,560 --> 01:10:45,871
- (Giulio) Adesso?
- Sì. So che non è facile.
1139
01:10:48,000 --> 01:10:49,195
Ora abbracciatevi.
1140
01:10:58,960 --> 01:11:01,031
MUSICA MALINCONICA
1141
01:11:06,720 --> 01:11:08,472
Siete stati molto innamorati.
1142
01:11:09,880 --> 01:11:11,279
- Molto.
- Si.
1143
01:11:14,040 --> 01:11:16,554
Si percepisce che siete stati
una bellissima coppia.
1144
01:11:17,800 --> 01:11:19,837
Dovete esserne orgogliosi e fieri.
1145
01:11:22,360 --> 01:11:23,680
Abbracciatevi.
1146
01:11:26,600 --> 01:11:29,274
- Siamo sicuri?
- È da molto che non lo facciamo.
1147
01:11:29,360 --> 01:11:30,714
Appunto.
1148
01:12:11,840 --> 01:12:13,239
(Laura) Come vi sentite?
1149
01:12:16,400 --> 01:12:20,553
- lo un po' mi sono emozionata.
- Anch'io, ma non lo faccio vedere.
1150
01:12:20,800 --> 01:12:22,199
(Salvo) lo sto malissimo.
1151
01:12:22,960 --> 01:12:26,874
Che cos'è tutto questo dolore?
Noi eravamo venuti qui solo per scopare.
1152
01:12:28,480 --> 01:12:30,437
Potete sempre citofonare ai Carboni.
1153
01:12:34,440 --> 01:12:36,033
(Giulio) Te li immagini?
1154
01:12:47,280 --> 01:12:48,475
PORTA SI APRE
1155
01:12:49,520 --> 01:12:51,511
Siete sicuri di voler andare via?
1156
01:12:52,040 --> 01:12:53,872
Ora non sapremmo davvero cosa dirci.
1157
01:12:54,000 --> 01:12:56,355
Se vuoi dormire da noi
ti preparo il divano.
1158
01:12:57,400 --> 01:12:58,390
No, grazie.
1159
01:12:58,520 --> 01:13:01,478
Se arriva Santiago Il Bufalo
in piena notte, me la rischio.
1160
01:13:01,560 --> 01:13:02,880
Coraggio, eh?
1161
01:13:03,200 --> 01:13:08,070
Quando vado via, se vuoi puoi
usare il telescopio in terrazza. È tuo.
1162
01:13:08,960 --> 01:13:10,553
Veramente?
1163
01:13:12,760 --> 01:13:14,034
Grazie.
1164
01:13:15,280 --> 01:13:16,429
- Buonanotte.
- Buonanotte.
1165
01:13:16,520 --> 01:13:18,272
- Grazie per la serata.
- Grazie a voi.
1166
01:13:26,680 --> 01:13:28,512
CAMPANELLO ASCENSORE
1167
01:13:31,400 --> 01:13:32,390
Ah.
1168
01:13:32,720 --> 01:13:34,791
La storia delle lesbiche non è vera, eh.
1169
01:13:35,920 --> 01:13:38,150
Invece le tette di Laura in ascensore,
1170
01:13:38,480 --> 01:13:40,198
qualche volta gliele guardo, sì.
1171
01:13:44,520 --> 01:13:46,955
Visto che siamo in vena di confidenze,
1172
01:13:47,320 --> 01:13:49,516
a me non sono mai piaciuti
i cornetti alla crema.
1173
01:14:08,200 --> 01:14:11,033
- Lascia, faccio io domani.
- Ci metto un attimo.
1174
01:14:11,200 --> 01:14:15,433
Poi capiremo cosa fare,
ma non stasera. Sono stanca.
1175
01:14:34,680 --> 01:14:36,876
(Giulio) Stasera abbiamo davvero
dato il peggio, eh?
1176
01:14:38,000 --> 01:14:39,991
lo ho dato il peggio, lo so.
1177
01:14:41,440 --> 01:14:42,794
SOSPIRA
1178
01:14:46,880 --> 01:14:48,154
Fede...
1179
01:14:49,200 --> 01:14:52,192
lo non mi voglio arrendere.
Non mi voglio arrendere.
1180
01:14:53,640 --> 01:14:54,869
E tu?
1181
01:14:57,000 --> 01:14:58,354
lo vado a letto.
1182
01:15:39,440 --> 01:15:42,398
NOTE DAL PIANOFORTE
1183
01:15:55,360 --> 01:15:58,318
MUSICA DOLCE DAL PIANOFORTE
1184
01:17:40,640 --> 01:17:42,631
MUSICA SFUMA
1185
01:20:04,400 --> 01:20:08,234
Sottotitoli: PIXELMAN S.R.L.
93336
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.