All language subtitles for Verdades.Secretas.2.S01E12.1080p.GLBO.WEB-DL.AAC5.1.h264-iND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,865 [SILÊNCIO] 2 00:00:04,865 --> 00:00:09,185 ♪ 3 00:00:09,185 --> 00:00:14,025 ♪ 4 00:00:14,025 --> 00:00:16,050 ♪ 5 00:00:16,050 --> 00:00:20,602 ♪I KNOW IT HURTS♪ 6 00:00:20,602 --> 00:00:23,631 ♪'CAUSE YOU'RE THE ONLY♪ 7 00:00:23,631 --> 00:00:26,722 ♪ONE WHO RESONATES♪ 8 00:00:26,722 --> 00:00:27,981 ♪THAT CHASE♪ 9 00:00:27,981 --> 00:00:30,335 ♪MOUTH OPEN LIKE HIGH♪ 10 00:00:30,335 --> 00:00:33,862 ♪ 11 00:00:33,862 --> 00:00:35,764 ♪HIGHER THAN A MOTHERFUCKER♪ 12 00:00:35,764 --> 00:00:38,551 ♪DREAMING OF YOU AS MY LOVER♪ 13 00:00:38,551 --> 00:00:40,139 ♪HIGH♪ 14 00:00:40,139 --> 00:00:42,704 ♪ 15 00:00:42,704 --> 00:00:44,396 ♪PULL OUT THE INCISOR♪ 16 00:00:44,396 --> 00:00:45,734 ♪GIVE ME TWO WEEKS♪ 17 00:00:45,734 --> 00:00:49,581 ♪YOU WON'T RECOGNIZE HER♪ 18 00:00:49,581 --> 00:00:53,725 ♪ 19 00:00:53,725 --> 00:00:57,856 ♪MOUTH OPEN YOU'RE HIGH♪ 20 00:00:57,856 --> 00:01:02,319 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 21 00:01:02,319 --> 00:01:07,983 [ANGEL] [RESPIRAÇÃO OFEGANTE] 22 00:01:07,983 --> 00:01:12,162 [RESPIRAÇÃO OFEGANTE] 23 00:01:12,162 --> 00:01:16,902 [RESPIRAÇÃO OFEGANTE] 24 00:01:16,902 --> 00:01:20,885 [RESPIRAÇÃO OFEGANTE] 25 00:01:20,885 --> 00:01:24,000 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 26 00:01:24,000 --> 00:01:26,045 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 27 00:01:26,045 --> 00:01:29,959 [PERCY] EU TE AMO, ANGEL. EU TE AMO. 28 00:01:29,959 --> 00:01:34,245 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 29 00:01:34,245 --> 00:01:38,703 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 30 00:01:38,703 --> 00:01:41,299 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 31 00:01:41,299 --> 00:01:44,760 [GIOVANNA] NÃO SEI. DAQUI A POUCO A ANGEL FAZ ASSIM, 32 00:01:44,760 --> 00:01:51,212 Ó, E VOCÊ VOLTA CORRENDO PRA ELA. E EU SÓ VOU TER 33 00:01:51,212 --> 00:01:53,134 PERDIDO MEU TEMPO COM VOCÊ. 34 00:01:53,134 --> 00:01:54,936 [CRISTIANO] TÔ COM ÓDIO DA ANGEL. 35 00:01:57,408 --> 00:02:00,200 [GIOVANNA] ALGUÉM JÁ TE FALOU QUE VOCÊ AMA E ODEIA 36 00:02:00,200 --> 00:02:04,700 COM A MESMA INTENSIDADE? E QUE VOCÊ MUDA DE UMA HORA PRA OUTRA? 37 00:02:04,700 --> 00:02:10,191 [CRISTIANO] EU SOU DE GÊMEOS, SIGNO DE AR. ÀS VEZES BATE 38 00:02:10,191 --> 00:02:13,167 UMA VENTANIA E... "BUM", MUDA TUDO. 39 00:02:13,167 --> 00:02:18,361 AS MINHAS REAÇÕES EMOCIONAIS SÃO FORTES. MAS AGORA É DIFERENTE, 40 00:02:18,361 --> 00:02:21,680 EU... TÔ COM ÓDIO DELA, ELA ME ENGANOU. 41 00:02:21,680 --> 00:02:24,818 [GIOVANNA] AH! AI, ELA TE ENGANOU? 42 00:02:24,818 --> 00:02:27,185 AI, EU TÔ MUITO SUPRESA. 43 00:02:27,185 --> 00:02:29,233 [CRISTIANO] EU NUNCA DUVIDEI QUE A ANGEL PUDESSE TER MATADO 44 00:02:29,233 --> 00:02:32,461 TEU PAI, GIOVANNA. DESDE QUE A GENTE ENCONTROU A BALA 45 00:02:32,461 --> 00:02:37,342 NA LANCHA, NUNCA DUVIDEI. MAS EU TÔ NA POLÍCIA HÁ TEMPO 46 00:02:37,342 --> 00:02:41,098 SUFICIENTE... PRA TE DIZER QUE, ÀS VEZES, QUEM A GENTE 47 00:02:41,098 --> 00:02:45,175 ACHA QUE É CULPADO, NA VERDADE É A VÍTIMA. 48 00:02:45,175 --> 00:02:49,997 [GIOVANNA] PERAÍ, DEIXA EU VER SE EU ENTENDI. O MEU PAI MORRE 49 00:02:49,997 --> 00:02:53,597 ASSASSINADO E A VÍTIMA É A ANGEL? 50 00:02:53,597 --> 00:02:55,199 [CRISTIANO] NÃO É ISSO, CÊ ENTENDEU ERRADO, EU NÃO 51 00:02:55,199 --> 00:02:57,733 TÔ MINIMIZANDO A MORTE DO TEU PAI. SÓ TÔ QUERENDO TE DIZER 52 00:02:57,733 --> 00:03:01,996 QUE, ÀS VEZES, A PESSOA SOFREU TANTO QUE NÃO DÁ PRA GENTE 53 00:03:01,996 --> 00:03:03,526 CHEGAR LÁ APONTANDO O DEDO DIZENDO: 54 00:03:03,526 --> 00:03:06,000 [VOZ BAIXA] ASSASSINA, ASSASSINA. 55 00:03:06,000 --> 00:03:09,020 [GIOVANNA] ELA É CULPADA ATÉ O ÚLTIMO FIO DE CABELO DELA. 56 00:03:09,020 --> 00:03:12,687 [CRISTIANO] RECONHEÇO ISSO. EU TENTEI ACHAR MUITAS DESCULPAS... 57 00:03:12,687 --> 00:03:19,364 PRA ANGEL, MUITAS. TALVEZ PORQUE QUE EU QUISESSE ACREDITAR NELA, 58 00:03:19,364 --> 00:03:22,578 OU PORQUE EU QUISESSE ACREDITAR QUE ELA SERIA INCAPAZ 59 00:03:22,578 --> 00:03:23,694 DE MENTIR PRA MIM. 60 00:03:26,300 --> 00:03:30,818 [GIOVANNA] EU JÁ TE DISSE, É SÓ O QUE ELA FAZ, MENTIR. 61 00:03:30,818 --> 00:03:35,370 [SILÊNCIO] 62 00:03:35,370 --> 00:03:39,774 [CRISTIANO] [RISO] 63 00:03:39,774 --> 00:03:42,538 [RISO] 64 00:03:44,400 --> 00:03:46,800 [CRISTIANO] EU PEDI A ANGEL EM CASAMENTO. 65 00:03:46,800 --> 00:03:51,122 [GIOVANNA] [RISO] AH, QUE AMORZINHO. 66 00:03:51,122 --> 00:03:52,431 [CRISTIANO] [RISO] 67 00:03:52,431 --> 00:03:53,917 [GIOVANNA] E AÍ, QUE QUE ELA DISSE? 68 00:03:53,917 --> 00:03:55,443 [CRISTIANO] ELA DESCONVERSOU. 69 00:03:55,443 --> 00:03:59,298 [GIOVANNA] [RISO] AH, É? CÊ TOMOU UM TOCO E FICOU QUIETO? É? 70 00:03:59,298 --> 00:04:01,544 [CRISTIANO] ACHEI QUE ELA TIVESSE APAIXONADA POR MIM. 71 00:04:01,544 --> 00:04:03,313 NÃO SEI. 72 00:04:03,313 --> 00:04:06,199 [RISOS] 73 00:04:06,199 --> 00:04:07,706 [GIOVANNA] CÊ SE ACHA, NÉ? 74 00:04:09,000 --> 00:04:11,086 CÊ SE ACHA, SE ACHA! 75 00:04:11,086 --> 00:04:13,788 [CRISTIANO] HOJE EU FALEI PRA ELA: "VAMO ALMOÇAR?". 76 00:04:15,692 --> 00:04:17,336 ELA DISSE QUE IA PRA CASA PORQUE ELA TINHA QUE CUIDAR DO FILHO 77 00:04:17,336 --> 00:04:22,240 DELA. EU SEGUI A ANGEL. ELA FOI SE ENCONTRAR COM UM CARA, 78 00:04:22,240 --> 00:04:23,538 UM MILIONÁRIO. 79 00:04:23,538 --> 00:04:25,774 [GIOVANNA] AQUELA LÁ ADORA UM MILIONÁRIO. 80 00:04:25,774 --> 00:04:28,699 ♪ 81 00:04:28,699 --> 00:04:33,427 [CRISTIANO] GIOVANNA, ME DEIXA PEGAR ESSE CASO DE NOVO. 82 00:04:33,427 --> 00:04:36,295 EU TÔ COM ÓDIO DA ANGEL. EU PROMETO PRA VOCÊ 83 00:04:36,295 --> 00:04:40,745 QUE EU TRAGO RESPOSTAS RÁPIDAS. POR FAVOR. 84 00:04:40,745 --> 00:04:45,148 ♪ 85 00:04:45,148 --> 00:04:49,807 ♪ 86 00:04:49,807 --> 00:04:53,800 ♪ 87 00:04:53,800 --> 00:04:55,283 [GIOVANNA] TÁ. 88 00:04:56,932 --> 00:05:02,129 EU ACEITO. PORQUE, DA PRIMEIRA VEZ VOCÊ FOI MUITO BEM, 89 00:05:02,129 --> 00:05:03,512 ME DECEPCIONOU. 90 00:05:04,824 --> 00:05:11,399 MAS AGORA, COM ESSA RAIVA TODA... EU TENHO CERTEZA 91 00:05:11,399 --> 00:05:12,836 QUE VAI SER MUITO MELHOR. 92 00:05:15,185 --> 00:05:18,927 PASSA LÁ NA EMPRESA AMANHÃ PRA GENTE ALINHAR O PRÓXIMO PASSO. 93 00:05:18,927 --> 00:05:21,067 [CRISTIANO] OBRIGADO, EU TE AGRADEÇO. 94 00:05:21,067 --> 00:05:23,699 ♪ 95 00:05:23,699 --> 00:05:27,766 [GIOVANNA] EU TE RECONTRATO, MAS É SÓ PRA INVESTIGAÇÃO. 96 00:05:29,408 --> 00:05:30,944 EU NÃO TÔ NO PACOTE. 97 00:05:33,161 --> 00:05:34,382 SEJA PROFISSIONAL. 98 00:05:34,382 --> 00:05:38,199 ♪ 99 00:05:38,199 --> 00:05:39,776 [CRISTIANO] CLARO. 100 00:05:39,776 --> 00:05:44,120 ♪ 101 00:05:44,120 --> 00:05:48,793 ♪ 102 00:05:48,793 --> 00:05:53,399 ♪ 103 00:05:53,399 --> 00:05:58,286 ♪ 104 00:05:58,286 --> 00:06:00,420 [LORENZO] VOCÊ DISSE QUE IA AO ATELIÊ. 105 00:06:00,420 --> 00:06:04,074 [IRINA] PAI, EU GARANTO QUE ELA NÃO FOI. EU FUI E ELA NÃO FOI. 106 00:06:04,074 --> 00:06:07,418 [BETTY] AI, MEU AMOR, SA... SABE O QUE QUE É? EU TÔ TÃO... 107 00:06:07,418 --> 00:06:10,951 EU TÔ TÃO DESTRAMBELHADA, EU TÔ TÃO CONFUSA. EU NUNCA FUI MUITO 108 00:06:10,951 --> 00:06:15,002 BOA DE AGENDA MESMO, NÉ? MAS PERTO DE DESFILE, NOSSA SENHORA, 109 00:06:15,002 --> 00:06:18,680 EU FICO REALMENTE PIRADINHA. EU SAÍ DAQUI PRA IR PRO ATELIÊ, 110 00:06:18,680 --> 00:06:20,531 MAS NO MEIO DO CAMINHO, CÊ ACREDITA QUE EU LEMBREI 111 00:06:20,531 --> 00:06:21,728 QUE EU TINHA UMA REUNIÃO? 112 00:06:21,728 --> 00:06:22,920 [LORENZO] REUNIÃO? [BETTY] É. 113 00:06:22,920 --> 00:06:25,458 [LORENZO] AH. MAS POR QUE QUE VOCÊ NÃO FEZ VIRTUAL? 114 00:06:25,458 --> 00:06:26,802 [BETTY] AH, PORQUE ERA COM UM FORNECEDOR, 115 00:06:26,802 --> 00:06:29,266 EU QUERO UM TECIDO ESPECÍFICO, UM TECIDO ARTESANAL, SABE? 116 00:06:29,266 --> 00:06:32,177 EU... EU PRECISAVA SENTIR NA MÃO, EU PRECISAVA... 117 00:06:32,177 --> 00:06:35,031 É MUITO DIFERENTE ISSO. AÍ EU DESCOBRI UMA TECELAGEM 118 00:06:35,031 --> 00:06:38,415 LONGE À BEÇA QUE TEM ESSE TECIDO, FOI ISSO. 119 00:06:38,415 --> 00:06:41,653 [LORENZO] [RISO CURTO] INTELIGENTE DA SUA PARTE. 120 00:06:41,653 --> 00:06:42,795 [BETTY] É, NÃO É? [RISO] 121 00:06:42,795 --> 00:06:44,103 [LORENZO] DEU CERTO? 122 00:06:44,103 --> 00:06:47,790 [BETTY] NÃO, NÃO, NÃO DEU CERTO, PORQUE O ESTOQUE QUE ELES TÊM 123 00:06:47,790 --> 00:06:50,649 É MUITO POUCO E ELES NÃO PODEM PRODUZIR O SUFICIENTE 124 00:06:50,649 --> 00:06:53,927 QUE EU PRECISO. É UMA PENA, PERDI MINHA TARDE. MAS QUE FEIO, 125 00:06:53,927 --> 00:06:56,908 NÉ, IRINA? CÊ FOI ATÉ AO ATELIÊ PRA ME VIGIAR? 126 00:06:56,908 --> 00:07:00,475 [IRINA] TE VIGIAR? CLARO QUE NÃO, BETTY. EU QUERIA PARTICIPAR 127 00:07:00,475 --> 00:07:03,300 DO DESFILE. EU ACHEI QUE, SE EU FOSSE NO ATELIÊ, VOCÊ IA ME DAR 128 00:07:03,300 --> 00:07:04,596 ALGUMA CHANCE, NÃO É? 129 00:07:04,596 --> 00:07:08,300 [BETTY] AH, QUERIDA. NO PRÓXIMO VOCÊ PARTICIPA DESDE 130 00:07:08,300 --> 00:07:11,843 O COMECINHO, TÁ? EU PROMETO. É QUE ESSE É PRO SEU PAI, 131 00:07:11,843 --> 00:07:14,201 EU FICO MUITO TENSA, EU QUERO QUE TUDO DÊ CERTO. 132 00:07:14,201 --> 00:07:18,413 [LORENZO] É, VAI SER IMPORTANTE PROS NEGÓCIOS. DÁ PRESTÍGIO 133 00:07:18,413 --> 00:07:21,014 NESSE MOMENTO QUE A GENTE TÁ COLOCANDO AS AÇÕES NO MERCADO. 134 00:07:21,014 --> 00:07:22,052 [BETTY] É ISSO MESMO. 135 00:07:22,052 --> 00:07:24,446 [LORENZO] É. MUITA GRATIDÃO. 136 00:07:24,446 --> 00:07:26,175 [BETTY] QUE ISSO, MEU AMOR, CÊ SABE QUE EU FAÇO TUDO 137 00:07:26,175 --> 00:07:30,478 PRA VOCÊ, NÉ? [RISO CURTO] GIOTTO, QUER ALGUMA COISA, 138 00:07:30,478 --> 00:07:31,497 QUER UM DRINK? 139 00:07:31,497 --> 00:07:33,028 [GIOTTO] NÃO, OBRIGADO. 140 00:07:34,600 --> 00:07:36,497 [BETTY] NOSSA, TÔ EXAUSTA. 141 00:07:36,497 --> 00:07:40,891 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 142 00:07:40,891 --> 00:07:45,932 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 143 00:07:45,932 --> 00:07:47,247 [MATHEUS] CHIQUE. 144 00:07:47,247 --> 00:07:49,870 ♪ 145 00:07:49,870 --> 00:07:51,264 [MATHEUS] AI, DEIXA EU FALAR COM A MOÇA AQUI. 146 00:07:51,264 --> 00:07:52,399 [MULHER] OLÁ. 147 00:07:52,399 --> 00:07:53,418 [MATHEUS] OI, TUDO BOM? 148 00:07:53,418 --> 00:07:55,098 [MULHER] BOA NOITE. AI, QUE BOM ELA TÁ... 149 00:07:55,098 --> 00:07:56,622 [MATHEUS] ATRÁS DA GENTE. [RISO CURTO] 150 00:07:56,622 --> 00:08:00,000 [AMBIÊNCIA DE RESTAURANTE] 151 00:08:00,000 --> 00:08:05,194 [MULHER] OBA. OBRIGADA, QUERIDA. EU VOU QUERER UM CHOPP, 152 00:08:05,194 --> 00:08:06,841 UM CHOPINHO. 153 00:08:06,841 --> 00:08:08,326 [MATHEUS] OBRIGADO. 154 00:08:08,326 --> 00:08:10,439 [MULHER] NUNCA TIVE NUM RODÍZIO DE PIZZA. 155 00:08:10,439 --> 00:08:11,778 [MATHEUS] CHIQUE, NÉ? 156 00:08:11,778 --> 00:08:12,790 [MULHER] É. 157 00:08:12,790 --> 00:08:15,367 [MATHEUS] É, VÓ, QUERIA TE FAZER FELIZ. GOSTOU? 158 00:08:15,367 --> 00:08:16,425 [HOMEM] CALABRESA? 159 00:08:16,425 --> 00:08:18,932 [MULHER] DOIS PEDAÇOS, ADORO CALABRESA. 160 00:08:18,932 --> 00:08:21,019 [MATHEUS] VÓ, CÊ SABE QUE VOCÊ NÃO PRECISA PEDIR TUDO 161 00:08:21,019 --> 00:08:23,560 DE UMA VEZ, NÉ? VOCÊ... RODÍZIO CÊ VAI PEDINDO, 162 00:08:23,560 --> 00:08:25,519 E ELES VÃO TE SERVINDO, TÁ? 163 00:08:25,519 --> 00:08:26,637 [MULHER] UHUM. [RISO] 164 00:08:26,637 --> 00:08:28,201 [MATHEUS] Ó O CHOPINHO AÍ. 165 00:08:28,201 --> 00:08:29,925 [MULHER] PSIU, PSIU! ESSA DAÍ, DE QUE QUE É? 166 00:08:29,925 --> 00:08:31,420 [HOMEM] É QUATRO QUEIJOS, ACEITA? 167 00:08:31,420 --> 00:08:33,576 [MULHER] OPA, UMA GRANDONA, BEM GORDONA. PODE BOTAR. 168 00:08:33,576 --> 00:08:35,091 [MATHEUS] POR FAVOR. 169 00:08:35,091 --> 00:08:36,461 [MULHER] "AU". NOSSA... 170 00:08:36,461 --> 00:08:37,724 [MATHEUS] MUITO OBRIGADO. 171 00:08:37,724 --> 00:08:40,221 [MULHER] HUM. CUIDADO, HEIN? PIZZA ENGORDA. 172 00:08:40,221 --> 00:08:41,682 [MATHEUS] AI, VÓ, PELO AMOR DE DEUS. 173 00:08:41,682 --> 00:08:45,308 [MULHER] HUM... HUM, BOA PRA CARAMBA. 174 00:08:45,308 --> 00:08:47,038 [MATHEUS] HUM... 175 00:08:47,038 --> 00:08:49,181 [MULHER] CONTA. [MATHEUS] O QUÊ? 176 00:08:49,181 --> 00:08:51,346 [MULHER] PASSOU UM TEMPÃO FORA, FOI ENCONTRAR COM A TUA MULHER? 177 00:08:51,346 --> 00:08:52,643 A RICA. 178 00:08:52,643 --> 00:08:55,488 [MATHEUS] FUI, MUITO BOM. VÓ... 179 00:08:55,488 --> 00:08:57,831 [MULHER] ELA TÁ SATISFEITA COM VOCÊ, MEU FILHO? 180 00:08:57,831 --> 00:08:59,908 [MATHEUS] TÁ DIZENDO QUE VAI DESLANCHAR A MINHA CARREIRA. 181 00:08:59,908 --> 00:09:01,668 LEMBRA DO DESFILE QUE EU FALEI QUE ELA IA ME BOTAR? 182 00:09:01,668 --> 00:09:02,697 [MULHER] HUM. 183 00:09:02,697 --> 00:09:04,923 [MATHEUS] AGORA VOU SER O MODELO PRINCIPAL, VÓ. 184 00:09:06,027 --> 00:09:11,166 [MULHER] É O SUCESSO. O DINHEIRO ENTRANDO. PARA! 185 00:09:11,166 --> 00:09:12,235 [MATHEUS] VÓ, MAS... 186 00:09:12,235 --> 00:09:13,363 [MULHER] DE COMER PIZZA. 187 00:09:13,363 --> 00:09:15,288 [MATHEUS] QUE ISSO, VÓ? ESSA DE QUATRO QUEIJOS TÁ BOA DEMAIS. 188 00:09:15,288 --> 00:09:17,331 [MULHER] TEM QUE CUIDAR DA BARRIGA. BARRIGA DE TANQUINHO, 189 00:09:17,331 --> 00:09:18,835 NÃO É ASSIM QUE CÊS FALAM? 190 00:09:18,835 --> 00:09:20,791 [MATHEUS] É... 191 00:09:20,791 --> 00:09:23,754 ♪TALK TO ME♪ 192 00:09:23,754 --> 00:09:26,075 ♪AND WATCH ME CRUMBLE♪ 193 00:09:26,075 --> 00:09:29,485 ♪ 194 00:09:29,485 --> 00:09:32,168 ♪YOU WILL SEE♪ 195 00:09:32,168 --> 00:09:34,676 ♪ME COME UNDONE♪ 196 00:09:34,676 --> 00:09:38,629 ♪ 197 00:09:38,629 --> 00:09:41,346 ♪FAITHFULLY♪ 198 00:09:41,346 --> 00:09:44,023 ♪I WILL LOOK OVER♪ 199 00:09:44,023 --> 00:09:47,027 ♪ 200 00:09:47,027 --> 00:09:49,524 ♪THERE I'LL FIND♪ 201 00:09:49,524 --> 00:09:52,769 [LAILA] OI, BOA NOITE. DÁ LICENÇA. BOA NOITE, BOA NOITE. 202 00:09:52,769 --> 00:09:54,283 [TÂNIA] LAILA? 203 00:09:54,283 --> 00:09:55,447 [LAILA] OI, MEU AMOR, TUDO BEM, TÂNIA? OI, JADE! 204 00:09:55,447 --> 00:09:56,807 [TÂNIA] O ARIEL NÃO DISSE QUE VOCÊ VINHA. 205 00:09:56,807 --> 00:09:58,158 [LAILA] FIZ SURPRESA PRA ELE, TÁ? 206 00:09:58,158 --> 00:09:59,301 [TÂNIA] VOU SÓ DAR UMA LIGADINHA. 207 00:09:59,301 --> 00:10:02,678 [LAILA] DEIXA DE BANCAR O CÃO DE GUARDA! QUER AVISAR POR QUÊ? 208 00:10:02,678 --> 00:10:05,879 SE ELE TIVER COM OUTRA LÁ DENTRO, EU TRUCIDO. 209 00:10:07,599 --> 00:10:10,331 [TÂNIA] LAILA. MAS E A ENTRADA? 210 00:10:10,331 --> 00:10:13,100 ♪HELP ME LOSE MY MIND♪ 211 00:10:13,100 --> 00:10:14,159 [LAILA] OI, MARK. 212 00:10:14,159 --> 00:10:15,231 [MARK] TÁ BOA, LAILA? 213 00:10:15,231 --> 00:10:16,481 [LAILA] TUDO BEM? [MARK] SUPER. 214 00:10:16,481 --> 00:10:19,100 [ARIEL] VIU? TUDO PRA VOCÊS. 215 00:10:19,100 --> 00:10:20,100 [LAILA] OI, ARI. 216 00:10:20,100 --> 00:10:21,100 [ARIEL] Ô MEU AMOR. 217 00:10:21,100 --> 00:10:22,214 [LAILA] TÁ FELIZ EM ME VER? 218 00:10:22,214 --> 00:10:23,533 [ARIEL] TÔ, ESTOU MUITO FELIZ. 219 00:10:23,533 --> 00:10:24,586 [LAILA] É? [ARIEL] É. 220 00:10:24,586 --> 00:10:27,019 [LAILA] EU QUERO COMEMORAR, A BLANCHE... PROMETEU QUE VAI 221 00:10:27,019 --> 00:10:31,201 ME COLOCAR NO DESFILE! E AMANHÃ JÁ TEM REUNIÃO PRA DEFINIR 222 00:10:31,201 --> 00:10:34,191 OS LOOKS, AMOR. COMEMORA COMIGO! COMEMORA COMIGO. 223 00:10:34,191 --> 00:10:35,755 [ARIEL] NÃO POSSO, ME FAZ COMPANHIA AQUI. 224 00:10:35,755 --> 00:10:37,057 [LAILA] DANÇA COMIGO. 225 00:10:37,057 --> 00:10:38,096 [ARIEL] EU TÔ TRABALHANDO... 226 00:10:38,096 --> 00:10:39,803 [LAILA] ENTÃO EU VOU DANÇAR, TÁ? OLHA, EU VOU DANÇAR, TÁ? 227 00:10:39,803 --> 00:10:43,355 PERA AÍ, CÊS SÃO DA AGÊNCIA, CÊS SÃO DA AGÊNCIA, 228 00:10:43,355 --> 00:10:47,258 NÃO SÃO? BORA DANÇAR COMIGO, VEM. BORA DANÇAR, VEM, VEM, VEM, 229 00:10:47,258 --> 00:10:49,495 VEM. VAMO COMEMORAR, VEM, VEM. 230 00:10:49,495 --> 00:10:50,884 [HOMEM] VEM CÁ, CÊ TÁ UM POUCO... 231 00:10:50,884 --> 00:10:52,461 [LAILA] EU TÔ CHEIA DE ENERGIA, MEU FILHO, BORA DANÇAR. 232 00:10:52,461 --> 00:10:54,041 [RISOS] 233 00:10:54,041 --> 00:10:55,042 [MULHER] QUE QUE ELA TEM? 234 00:10:55,042 --> 00:10:56,134 [ARIEL] TÁ FELIZ. 235 00:10:56,134 --> 00:10:57,581 [MULHER] TÁ FRENÉTICA. 236 00:10:57,581 --> 00:10:59,456 [ARIEL] TÁ FELIZ POR CAUSA DO DESFILE. 237 00:10:59,456 --> 00:11:01,066 [MULHER] FRENÉTICA. 238 00:11:01,066 --> 00:11:02,495 [ARIEL] ELA TÁ MUITO FELIZ. 239 00:11:02,495 --> 00:11:07,399 ♪ 240 00:11:07,399 --> 00:11:09,399 ♪ 241 00:11:09,399 --> 00:11:11,413 ♪DEVENIR GRIS♪ 242 00:11:11,413 --> 00:11:17,043 ♪ 243 00:11:17,043 --> 00:11:19,225 ♪ONE MAN ON A LONELY PLATFORM♪ 244 00:11:19,225 --> 00:11:24,101 ♪ONE CASE SITTING BY HIS SIDE♪ 245 00:11:24,101 --> 00:11:26,043 ♪TWO EYES STARING♪ 246 00:11:26,043 --> 00:11:28,042 ♪COLD AND SILENT♪ 247 00:11:28,042 --> 00:11:31,475 ♪SHOWS FEAR AS HE TURNS TO HIDE♪ 248 00:11:31,475 --> 00:11:36,331 ♪ 249 00:11:36,331 --> 00:11:40,945 ♪AAAH, WE FADE TO GREY♪ 250 00:11:40,945 --> 00:11:42,119 ♪FADE TO GREY♪ 251 00:11:42,119 --> 00:11:44,629 ♪ 252 00:11:44,629 --> 00:11:49,322 ♪AAAH, WE FADE TO GREY♪ 253 00:11:49,322 --> 00:11:50,594 ♪FADE TO GREY♪ 254 00:11:50,594 --> 00:11:53,485 ♪ 255 00:11:53,485 --> 00:11:56,822 ♪UN HOMME DANS UNE GARE ISOLÉE♪ 256 00:11:56,822 --> 00:12:00,231 ♪UNE VALISE A SES COTÉS♪ 257 00:12:00,231 --> 00:12:01,831 ♪ 258 00:12:01,831 --> 00:12:04,106 ♪DES YEUX FIXES ET FROIDS♪ 259 00:12:04,106 --> 00:12:06,543 ♪ 260 00:12:06,543 --> 00:12:09,187 ♪MONTRE DE LA PEUR LORSQU’ILL♪ 261 00:12:09,187 --> 00:12:10,820 ♪ 262 00:12:10,820 --> 00:12:12,538 ♪SE TOURNE POUR SE CACHER♪ 263 00:12:12,538 --> 00:12:16,759 ♪ 264 00:12:16,759 --> 00:12:21,479 ♪AAAH, WE FADE TO GREY♪ 265 00:12:21,479 --> 00:12:22,750 ♪FADE TO GREY♪ 266 00:12:22,750 --> 00:12:25,182 ♪ 267 00:12:25,182 --> 00:12:30,081 ♪AAAH, WE FADE TO GREY♪ 268 00:12:30,081 --> 00:12:31,096 ♪FADE TO GREY♪ 269 00:12:31,096 --> 00:12:35,908 ♪ 270 00:12:35,908 --> 00:12:37,841 ♪ 271 00:12:37,841 --> 00:12:39,196 ♪SENT LA PLUIE COMME♪ 272 00:12:39,196 --> 00:12:40,585 ♪UN ÉTÉ ANGLAIS♪ 273 00:12:40,585 --> 00:12:42,307 ♪ENTENDS LES NOTES♪ 274 00:12:42,307 --> 00:12:43,345 ♪D’UNE CHANSON LOINTAINE♪ 275 00:12:43,345 --> 00:12:44,826 ♪SORTANT DE DERRIERE♪ 276 00:12:44,826 --> 00:12:45,894 ♪D’UN POSTER♪ 277 00:12:45,894 --> 00:12:47,062 ♪ESPÉRANT QUE LA VIE♪ 278 00:12:47,062 --> 00:12:48,504 ♪NE FUT AUSSI LONGUE♪ 279 00:12:48,504 --> 00:12:51,129 ♪AAAH, WE FADE TO GREY♪ 280 00:12:51,129 --> 00:12:52,495 ♪FADE TO GREY♪ 281 00:12:52,495 --> 00:12:55,211 ♪ 282 00:12:55,211 --> 00:12:59,917 ♪AAAH, WE FADE TO GREY♪ 283 00:12:59,917 --> 00:13:01,066 ♪FADE TO GREY♪ 284 00:13:01,066 --> 00:13:04,186 ♪ 285 00:13:04,186 --> 00:13:06,173 ♪FEEL THE RAIN LIKE♪ 286 00:13:06,173 --> 00:13:08,057 ♪AN ENGLISH SUMMER♪ 287 00:13:08,057 --> 00:13:09,542 ♪HEAR THE NOTES♪ 288 00:13:09,542 --> 00:13:11,844 ♪FROM A DISTANT SONG♪ 289 00:13:11,844 --> 00:13:14,225 ♪STEPPING OUT FROM♪ 290 00:13:14,225 --> 00:13:16,788 ♪A BACK SHOP POSTER♪ 291 00:13:16,788 --> 00:13:18,125 ♪WISHING LIFE♪ 292 00:13:18,125 --> 00:13:20,225 ♪WOULDN'T BE SO LONG♪ 293 00:13:20,225 --> 00:13:21,633 ♪ 294 00:13:21,633 --> 00:13:22,969 ♪DEVENIR GRIS♪ 295 00:13:22,969 --> 00:13:27,571 ♪AAAH, WE FADE TO GREY♪ 296 00:13:27,571 --> 00:13:29,042 ♪FADE TO GREY♪ 297 00:13:29,042 --> 00:13:31,503 ♪ 298 00:13:31,503 --> 00:13:36,058 ♪AAAH, WE FADE TO GREY♪ 299 00:13:36,058 --> 00:13:37,317 ♪FADE TO GREY♪ 300 00:13:37,317 --> 00:13:39,870 ♪ 301 00:13:39,870 --> 00:13:44,576 ♪AAAH, WE FADE TO GREY♪ 302 00:13:44,576 --> 00:13:46,143 ♪DEVENIR GRIS♪ 303 00:13:46,143 --> 00:13:48,796 ♪ 304 00:13:48,796 --> 00:13:52,010 [LAILA] [GEMIDO] 305 00:13:52,010 --> 00:13:53,278 ♪WE FADE TO GREY♪ 306 00:13:53,278 --> 00:13:54,344 ♪FADE TO GREY♪ 307 00:13:54,344 --> 00:13:56,158 ♪DEVENIR GRIS♪ 308 00:13:56,158 --> 00:13:58,553 [LAILA] [GEMIDO] 309 00:13:58,553 --> 00:14:01,495 ♪AAAH, WE FADE TO GREY♪ 310 00:14:01,495 --> 00:14:02,812 ♪FADE TO GREY♪ 311 00:14:02,812 --> 00:14:05,850 ♪ 312 00:14:05,850 --> 00:14:10,139 ♪AAAH, WE FADE TO GREY♪ 313 00:14:10,139 --> 00:14:11,326 ♪FADE TO GREY♪ 314 00:14:11,326 --> 00:14:13,706 ♪DEVENIR GRIS♪ 315 00:14:13,706 --> 00:14:15,298 [ARIEL] DEITA AQUI NO MEU PEITO. 316 00:14:15,298 --> 00:14:16,298 [LAILA] NÃO, PERA. 317 00:14:16,298 --> 00:14:17,369 [ARIEL] O QUE ACONTECEU? 318 00:14:18,503 --> 00:14:20,490 [LAILA] EU VOU SÓ AQUI NO QUARTO, TÁ? 319 00:14:20,490 --> 00:14:22,581 [ARIEL] O QUE ACONTECEU? 320 00:14:22,581 --> 00:14:25,855 [LAILA] AI, EU TÔ AGITADA, ARIEL. EU NEM VOU 321 00:14:25,855 --> 00:14:26,860 CONSEGUIR DORMIR. 322 00:14:29,356 --> 00:14:30,711 [INTERRUPTOR DE LUZ] 323 00:14:30,711 --> 00:14:34,854 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 324 00:14:34,854 --> 00:14:38,485 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 325 00:14:38,485 --> 00:14:40,075 [ARIEL] VAI TOMAR REMÉDIO PRA DORMIR. 326 00:14:40,075 --> 00:14:41,341 [LAILA] ARIEL, UMZINHO SÓ, TÁ? 327 00:14:41,341 --> 00:14:42,639 [ARIEL] PELO AMOR DE DEUS, LAILA. 328 00:14:42,639 --> 00:14:44,148 [LAILA] UM, UM, UMZINHO SÓ. 329 00:14:44,148 --> 00:14:48,706 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 330 00:14:48,706 --> 00:14:53,000 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 331 00:14:53,000 --> 00:14:55,798 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 332 00:14:55,798 --> 00:14:59,600 [LAILA] SÓ ESSE AQUI Ó, TÁ? HUM. 333 00:15:01,490 --> 00:15:02,956 [VOZ BAIXA] SÓ ESSE. 334 00:15:02,956 --> 00:15:06,976 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 335 00:15:06,976 --> 00:15:11,153 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 336 00:15:11,153 --> 00:15:15,089 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 337 00:15:15,089 --> 00:15:16,380 [LAILA] HUM. 338 00:15:16,380 --> 00:15:20,529 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 339 00:15:20,529 --> 00:15:21,763 [LAILA] [SUSPIRO] 340 00:15:21,763 --> 00:15:26,298 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 341 00:15:26,298 --> 00:15:31,010 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 342 00:15:31,010 --> 00:15:35,802 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 343 00:15:35,802 --> 00:15:39,985 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 344 00:15:39,985 --> 00:15:44,451 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 345 00:15:44,451 --> 00:15:49,243 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 346 00:15:49,243 --> 00:15:54,215 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 347 00:15:54,215 --> 00:15:59,200 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 348 00:15:59,200 --> 00:16:04,113 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 349 00:16:04,113 --> 00:16:06,797 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 350 00:16:06,797 --> 00:16:07,917 [PERCY] BEBE ALGUMA COISA? 351 00:16:07,917 --> 00:16:09,610 [ANGEL] NÃO, EU TENHO QUE IR EMBORA, AMANHÃ TEM 352 00:16:09,610 --> 00:16:10,966 O TRATAMENTO DO MEU FILHO. 353 00:16:10,966 --> 00:16:12,298 [PERCY] SIM, É SOBRE ISSO QUE EU QUERIA TE FALAR. A GENTE 354 00:16:12,298 --> 00:16:15,451 CONVERSOU NO RESTAURANTE, EU TE FIZ PROMESSAS... 355 00:16:15,451 --> 00:16:16,798 [ANGEL] É, E EU TÔ CONTANDO COM ISSO. 356 00:16:16,798 --> 00:16:22,177 [PERCY] E PODE CONTAR. EU TENHO UM SENTIMENTO REAL POR VOCÊ. 357 00:16:23,600 --> 00:16:29,581 AGORA VOCÊ, ME DIZ, FICAR COMIGO, COMO SE SENTIU? 358 00:16:31,831 --> 00:16:37,177 [ANGEL] PERCY, VOCÊ... VOCÊ ME DOMINOU INTEIRAMENTE. 359 00:16:37,177 --> 00:16:41,696 TIVE... MEDO. 360 00:16:41,696 --> 00:16:44,551 [PERCY] EU GOSTO DO MEDO. 361 00:16:46,200 --> 00:16:50,288 EU DISSE QUE TE AMO E REPITO. EU QUERO CONTINUAR A TE VER. 362 00:16:52,000 --> 00:16:55,014 [ANGEL] SÓ PEÇO QUE VOCÊ RESPEITE O MEU TEMPO. 363 00:16:55,014 --> 00:16:57,716 EU NUNCA VIVI UM RELACIONAMENTO ASSIM COMO VOCÊ GOSTA. 364 00:16:57,716 --> 00:17:00,510 ♪ 365 00:17:00,510 --> 00:17:05,352 [PERCY] VOCÊ TEM TODO O TEMPO QUE QUISER... MEU AMOR. 366 00:17:05,352 --> 00:17:10,069 ♪ 367 00:17:10,069 --> 00:17:13,500 ♪ 368 00:17:13,500 --> 00:17:15,275 ♪DON'T BREAK ME♪ 369 00:17:15,275 --> 00:17:18,765 ♪ 370 00:17:18,765 --> 00:17:22,067 ♪JUST TAKE ME TO♪ 371 00:17:22,067 --> 00:17:23,662 ♪AND SAY♪ 372 00:17:23,662 --> 00:17:26,750 ♪ 373 00:17:26,750 --> 00:17:32,788 [ARIEL] EI! HORA DE ACORDAR, HORA DE ACORDAR. 374 00:17:34,835 --> 00:17:40,278 LAILA. EI, MEU BEM, VAMO ACORDAR? VOCÊ DISSE 375 00:17:40,278 --> 00:17:45,685 QUE TINHA AQUELA REUNIÃO PRA DEFINIR OS LOOKS, HÃ? LAILA. 376 00:17:47,200 --> 00:17:48,960 [VOZ BAIXA] BABY. 377 00:17:50,605 --> 00:17:54,500 AMOR... O DESFILE, MEU BEM. 378 00:17:54,500 --> 00:17:55,548 [LAILA] HUM... 379 00:17:55,548 --> 00:17:58,921 [ARIEL] É, O DESFILE, CÊ TEM QUE ACORDAR. LAILA. 380 00:17:58,921 --> 00:18:00,267 [LAILA] HUM. 381 00:18:00,267 --> 00:18:02,462 [ARIEL] CÊ TEM REUNIÃO AGORA, MEU BEM, ACORDA. 382 00:18:04,759 --> 00:18:06,454 EI. 383 00:18:08,444 --> 00:18:09,823 [SUSPIRO] 384 00:18:11,871 --> 00:18:14,098 [BETTY] NÓS VAMOS FAZER POUCAS ENTRADAS, VAI SER UM DESFILE 385 00:18:14,098 --> 00:18:17,310 PEQUENO, BEM MENOR QUE O ÚLTIMO. MEU MARIDO SÓ 386 00:18:17,310 --> 00:18:19,299 TÁ PATROCINANDO PORQUE ELE É MARAVILHO... 387 00:18:19,299 --> 00:18:20,553 [VISKY] "MARAVICHERRY". [RISO] 388 00:18:20,553 --> 00:18:22,767 [BETTY] E QUER FORTALECER A MINHA GRIFE. 389 00:18:22,767 --> 00:18:25,173 ANGEL, VOCÊ VAI FAZER A ENTRADA FINAL. TODO MUNDO SABE QUE 390 00:18:25,173 --> 00:18:27,434 É O MOMENTO MAIS IMPORTANTE DO DESFILE, E VOCÊ FOI ÓTIMA 391 00:18:27,434 --> 00:18:29,440 NO ÚLTIMO. [ANGEL] OBRIGADA. 392 00:18:29,440 --> 00:18:31,868 [VISKY] AÍ, BI, O CRISTIANO VAI FECHAR O DESFILE 393 00:18:31,868 --> 00:18:34,006 COM A ANGEL. AH, ELE FECHOU TÃO BEM DA OUTRA VEZ, 394 00:18:34,006 --> 00:18:37,971 MAS TÃO BEM, QUE EU ATÉ CASAVA. UI, ABAFA, ABAFA, JÁ ESTOU 395 00:18:37,971 --> 00:18:39,230 ME SENTINDO A PROTAGONISTA. 396 00:18:39,230 --> 00:18:40,798 [BETTY] POR FALAR EM CRIS, CADÊ ELE, HEIN? 397 00:18:40,798 --> 00:18:41,894 QUE EU NÃO TÔ VENDO AQUI. 398 00:18:41,894 --> 00:18:43,172 [VISKY] AH, ELE LIGOU DIZENDO QUE TEVE UM PROBLEMINHA, 399 00:18:43,172 --> 00:18:45,914 MAS NÃO SE PREOCUPE, NO DIA DO DESFILE ELE NÃO VAI SE ATRASAR. 400 00:18:45,914 --> 00:18:48,582 [BETTY] SEI, TÁ. ELE NÃO VAI FECHAR O DESFILE. 401 00:18:48,582 --> 00:18:49,872 [VISKY] AH, NÃO? 402 00:18:49,872 --> 00:18:52,759 [BETTY] NÃO. NÃO, ELE VAI FAZER UMA ENTRADA NO MEIO. HUM... 403 00:18:52,759 --> 00:18:57,183 ♪ 404 00:18:57,183 --> 00:18:58,239 [BETTY] VOCÊ. 405 00:18:58,239 --> 00:18:59,537 [MATHEUS] EU? 406 00:18:59,537 --> 00:19:01,693 [BETTY] UHUM. VOCÊ VAI FECHAR O DESFILE JUNTO COM A ANGEL. 407 00:19:01,693 --> 00:19:04,145 [VISKY] BETTY, MARAVILHOSA, PODEROSA, 408 00:19:04,145 --> 00:19:05,714 ISSO NÃO É UMA BOA IDEIA. 409 00:19:05,714 --> 00:19:08,094 [BETTY] VEM CÁ UM MINUTINHO, VISKY, EU QUERO FALAR COM VOCÊ. 410 00:19:08,094 --> 00:19:10,025 [VISKY] CLARO. [RISO CURTO] 411 00:19:10,025 --> 00:19:12,067 [BETTY] COMO É MESMO QUE A BLANCHE TE CHAMA? 412 00:19:12,067 --> 00:19:13,411 [VISKY] BIBELÔ. 413 00:19:13,411 --> 00:19:16,113 [BETTY] BIBELÔ, NÉ? SABE AQUELE BIBELÔ? [ENROLADO] 414 00:19:16,113 --> 00:19:18,085 [VISKY] AI, ESTREMECI. 415 00:19:18,085 --> 00:19:21,588 [BETTY] HUM. TENHO ÓTIMOS MOTIVOS PRA PRESTIGIAR 416 00:19:21,588 --> 00:19:22,863 O MATHEUS, TÁ? 417 00:19:22,863 --> 00:19:26,226 [VISKY] [RISO CURTO] SAFADA! EU IMAGINO, FUI EU QUE APRESENTEI 418 00:19:26,226 --> 00:19:28,114 ELE PRA VOCÊ, ESQUECEU? 419 00:19:28,114 --> 00:19:29,134 [BETTY] NÃO, CLARO QUE NÃO. 420 00:19:29,134 --> 00:19:30,784 [VISKY] AH, FICOU ÍNTIMO, UI! 421 00:19:30,784 --> 00:19:32,118 [RISOS] 422 00:19:32,118 --> 00:19:36,310 [VISKY] MAS EU ACHO QUE ELE AINDA É VERDE PRA DESFILAR. 423 00:19:36,310 --> 00:19:38,798 [BETTY] EU NÃO ESTOU ESCOLHENDO O MATHEUS SÓ PORQUE ELE É ÓTIMO 424 00:19:38,798 --> 00:19:40,781 DE CAMA, EMBORA ELE SEJA REALMENTE 425 00:19:40,781 --> 00:19:42,915 [PAUSADAMENTE] MARAVILHOSO. 426 00:19:42,915 --> 00:19:44,553 [GRITOS AGUDOS] 427 00:19:44,553 --> 00:19:48,457 [BETTY] MAS NÃO, NÃO, EU SOU JUSTA. ELE VAI FAZER UM LINDO 428 00:19:48,457 --> 00:19:49,711 PAR COM A ANGEL. 429 00:19:49,711 --> 00:19:54,115 [VISKY] É, O ORGASMO É MESMO A RODA DO MUNDO. EU SEI, EU SEI, 430 00:19:54,115 --> 00:19:56,250 ME PERDOE POR QUALQUER PALPITE. 431 00:19:56,250 --> 00:19:58,036 [VOZ BAIXA] MACHO BOM TÁ DIFÍCIL NO MERCADO. 432 00:19:58,036 --> 00:19:59,973 [BETTY] AI, VOCÊ É MÁ, VISKY. MÁ, MÁ E LINGUARUDA. 433 00:19:59,973 --> 00:20:01,518 [VISKY] [VIBRAR DE LÍNGUA] 434 00:20:01,518 --> 00:20:02,616 [BETTY] VAMO VOLTAR PRA ORGANIZAÇÃO DO DESFILE. 435 00:20:02,616 --> 00:20:04,866 E NÃO SE FALA MAIS EM ORGASMO, POR FAVOR. SEJA DISCRETO. 436 00:20:04,866 --> 00:20:07,000 [PASSOS] 437 00:20:08,298 --> 00:20:10,557 [GIOTTO] E AÍ, BOA TARDE, BOA TARDE. 438 00:20:10,557 --> 00:20:12,423 [BETTY] GIOTTO! QUE SURPRESA. 439 00:20:12,423 --> 00:20:14,778 [GIOTTO] TUDO BEM? OI, BETTYNHA, REUNIÃO JÁ ACABOU? ATRAPALHO? 440 00:20:14,778 --> 00:20:16,278 [BETTY] CLARO QUE NÃO, VOCÊ NUNCA ATRAPALHA. 441 00:20:16,278 --> 00:20:18,355 E SE VOCÊ VEIO PEGAR ESSA GATA AQUI, EU JÁ TÔ TERMINANDO, TÁ? 442 00:20:18,355 --> 00:20:19,930 [VISKY] ME NOTA, GIOTTO. [RISO] 443 00:20:19,930 --> 00:20:23,671 [BETTY] BOM, ENTÃO TÁ RESOLVIDO. MATHEUS VAI TERMINAR 444 00:20:23,671 --> 00:20:25,096 O DESFILE JUNTO COM A ANGEL, TÁ? 445 00:20:25,096 --> 00:20:26,451 [MATHEUS] VALEU. 446 00:20:26,451 --> 00:20:27,900 [CRISTIANO] POR QUE QUE CÊ MARCOU ESSA REUNIÃO AQUI? 447 00:20:27,900 --> 00:20:28,999 EU NÃO ENTENDI. 448 00:20:28,999 --> 00:20:31,817 [GIOVANNA] AGORA NÓS TEMOS UMA RELAÇÃO PROFISSIONAL. 449 00:20:31,817 --> 00:20:34,423 CÊ PENSOU O QUÊ? QUE EU SOU AQUELE CHICLETE DA QUINTA SÉRIE 450 00:20:34,423 --> 00:20:36,231 QUE CÊ GUARDA EMBAIXO DA MESA PRA COMER DEPOIS? 451 00:20:36,231 --> 00:20:38,428 [CRISTIANO] EU GOSTAVA DE COMER AQUELE CHICLETE NA QUINTA SÉRIE. 452 00:20:38,428 --> 00:20:41,510 [GIOVANNA] HUM, PARA! PARA, PARA COM ESSE CHARME HÉTERO 453 00:20:41,510 --> 00:20:43,941 QUE EU TENHO PAVOR. EU DEIXEI VOCÊ RETOMAR ESSA INVESTIGAÇÃO 454 00:20:43,941 --> 00:20:46,540 PORQUE DESDE O INÍCIO O SEU TRABALHO FOI EXCELENTE. 455 00:20:46,540 --> 00:20:47,977 VOCÊ ACHOU A BALA... 456 00:20:47,977 --> 00:20:49,431 [CRISTIANO] VAMO AGILIZAR ESSA CONVERSA, GIOVANNA? 457 00:20:49,431 --> 00:20:51,708 EU TENHO UM CASTING PRA UM DESFILE, 458 00:20:51,708 --> 00:20:53,318 EU FALEI QUE IA DEMORAR, MAS EU NÃO POSSO CHEGAR MUITO TARDE. 459 00:20:53,318 --> 00:20:54,400 [GIOVANNA] TÁ. 460 00:20:54,400 --> 00:20:55,654 [CRISTIANO] AFINAL DE CONTAS, VOCÊ ME COLOCOU NAQUELA 461 00:20:55,654 --> 00:20:58,086 AGÊNCIA PRA FICAR PRÓXIMO DA ANGEL, NÉ? 462 00:20:58,086 --> 00:21:00,242 EU TENHO QUE AGIR COMO MODELO, CERTO? 463 00:21:00,242 --> 00:21:02,086 [GIOVANNA] VOCÊ QUER SEU TRABALHO DE VOLTA? 464 00:21:02,086 --> 00:21:03,388 [CRISTIANO] QUERO. 465 00:21:03,388 --> 00:21:04,700 [GIOVANNA] ME CONVENÇA QUE VOCÊ VAI BOTAR A ANGEL 466 00:21:04,700 --> 00:21:07,103 NA CADEIA E PROVAR A MORTE DO MEU PAI. QUAL O PRÓXIMO PASSO? 467 00:21:07,103 --> 00:21:09,157 [CRISTIANO] OFICIALIZAR QUE A BALA ERA DO MESMO REVÓLVER 468 00:21:09,157 --> 00:21:11,682 QUE A MÃE DA ANGEL USOU PRA SE MATAR. A GENTE SABE QUE ERA, 469 00:21:11,682 --> 00:21:14,419 MAS... A GENTE PRECISA OFICIALIZAR ISSO. 470 00:21:14,419 --> 00:21:16,160 TAMBÉM TEM A QUESTÃO DO DNA... 471 00:21:16,160 --> 00:21:20,673 [GIOVANNA] AH, O DNA. O DNA QUE VOCÊ DESTRUIU. [RISO] 472 00:21:20,673 --> 00:21:23,737 A AMOSTRA DE SANGUE DO MEU PAI, EU DEVO TÁ MUITO DOIDA, 473 00:21:23,737 --> 00:21:26,045 MUITO MALUCA DE DEIXAR VOCÊ VOLTAR, VIU? 474 00:21:26,045 --> 00:21:27,494 [CRISTIANO] EU VOU FALAR COM A PERITA, GIOVANNA. 475 00:21:27,494 --> 00:21:29,419 O SANGUE EU... TENHO QUASE CERTEZA QUE DÁ PRA GENTE 476 00:21:29,419 --> 00:21:32,767 CONSEGUIR UMA NOVA AMOSTRA, RECUPERAR. CÊ TEM QUE CONFIAR 477 00:21:32,767 --> 00:21:34,315 EM MIM, EU SEI O QUE EU TÔ FAZENDO, EU TENHO EXPERIÊNCIA 478 00:21:34,315 --> 00:21:35,499 COM ESSE TIPO DE INVESTIGAÇÃO. 479 00:21:35,499 --> 00:21:37,511 [GIOVANNA] E COM ISSO A GENTE BOTA A ANGEL NA CADEIA? 480 00:21:37,511 --> 00:21:39,758 [CRISTIANO] É BEM PROVÁVEL QUE SIM, A GENTE TEM QUE COMEÇAR 481 00:21:39,758 --> 00:21:44,339 A INVESTIGAR O SUMIÇO DO CADÁVER DO TEU PAI. O MAR COSTUMA TRAZER 482 00:21:44,339 --> 00:21:47,130 DE VOLTA OS CORPOS, MESMO QUE TENHA PASSADO MUITO TEMPO. 483 00:21:47,130 --> 00:21:50,751 TEM QUE TÁ EM ALGUM LUGAR. TÁ BOM PRA VOCÊ? 484 00:21:52,700 --> 00:21:56,376 [GIOVANNA] MELHOROU. CONTINUA PRÓXIMO DA ANGEL, 485 00:21:56,376 --> 00:21:59,500 ELA PODE COMETER ALGUM DESLIZE. AINDA MAIS SE ELA ACREDITAR 486 00:21:59,500 --> 00:22:01,084 QUE VOCÊ É APAIXONADO POR ELA. 487 00:22:01,084 --> 00:22:02,481 [CRISTIANO] NÃO, ELA TÁ ME TRAINDO COM AQUELE MILIONÁRIO 488 00:22:02,481 --> 00:22:05,159 E VOCÊ QUER QUE EU FIQUE ENGOLINDO SAPO, É ISSO? 489 00:22:05,159 --> 00:22:06,371 [GIOVANNA] VAI ENGOLIR UM ELEFANTE SE PRECISAR. 490 00:22:06,371 --> 00:22:09,261 CÊ JÁ ATRAPALHOU DEMAIS ESSA INVESTIGAÇÃO, A GENTE FICA 491 00:22:09,261 --> 00:22:10,911 COMBINADO ASSIM, VOCÊ CONTINUA AGINDO COMO MODELO, 492 00:22:10,911 --> 00:22:12,714 FINGINDO QUE VOCÊ QUER UMA RELAÇÃO COM ELA, 493 00:22:12,714 --> 00:22:17,854 EU PAGO A SUA INVESTIGAÇÃO, CÊ VAI GANHAR UM BOM DINHEIRO. 494 00:22:17,854 --> 00:22:19,959 [CRISTIANO] POR QUE QUE CÊ SEMPRE BATE NESSA TECLA 495 00:22:19,959 --> 00:22:24,287 DO DINHEIRO, ASSIM? CÊ USA ELE PRA PISAR EM MIM, POR QUÊ? 496 00:22:24,287 --> 00:22:25,900 [GIOVANNA] VOCÊ MERECE. 497 00:22:25,900 --> 00:22:26,943 [CRISTIANO] EU MEREÇO? 498 00:22:26,943 --> 00:22:28,000 [GIOVANNA] UHUM. 499 00:22:29,890 --> 00:22:30,945 NÃO QUERO. 500 00:22:30,945 --> 00:22:32,385 [CRISTIANO] NÃO QUER? [GIOVANNA] NÃO QUERO. 501 00:22:32,385 --> 00:22:33,977 [CRISTIANO] O SEU CORPO TÁ DIZENDO OUTRA COISA. 502 00:22:36,461 --> 00:22:40,578 [GIOVANNA] QUER SABER? EU QUERO. QUERO. 503 00:22:40,578 --> 00:22:42,411 ♪YOU SHOULD SEE ME IN A CROWN♪ 504 00:22:42,411 --> 00:22:43,449 ♪I'M GONNA RUN♪ 505 00:22:43,449 --> 00:22:45,516 ♪THIS NOTHING TOWN♪ 506 00:22:45,516 --> 00:22:47,082 ♪WATCH ME MAKE 'EM BOW♪ 507 00:22:47,082 --> 00:22:50,521 ♪ONE BY ONE BY ONE♪ 508 00:22:50,521 --> 00:22:52,394 ♪ONE BY ONE BY♪ 509 00:22:52,394 --> 00:22:55,101 ♪YOU SHOULD SEE ME IN A CROWN♪ 510 00:22:55,101 --> 00:22:56,145 ♪YOUR SILENCE IS♪ 511 00:22:56,145 --> 00:22:58,352 ♪MY FAVORITE SOUND♪ 512 00:22:58,352 --> 00:22:59,746 ♪WATCH ME MAKE 'EM BOW♪ 513 00:22:59,746 --> 00:23:02,915 ♪ONE BY ONE BY ONE♪ 514 00:23:02,915 --> 00:23:05,846 ♪ONE BY ONE BY ONE♪ 515 00:23:05,846 --> 00:23:07,598 ♪COUNT MY CARDS♪ 516 00:23:07,598 --> 00:23:09,406 ♪WATCH THEM FALL♪ 517 00:23:09,406 --> 00:23:12,186 ♪BLOOD ON A MARBLE WALL♪ 518 00:23:12,186 --> 00:23:15,411 ♪I LIKE THE WAY THEY ALL♪ 519 00:23:15,411 --> 00:23:17,914 ♪ 520 00:23:17,914 --> 00:23:19,142 ♪SCREAM♪ 521 00:23:19,142 --> 00:23:22,000 ♪TELL ME WHICH ONE IS WORSE♪ 522 00:23:22,000 --> 00:23:25,095 ♪LIVING OR DYING FIRST♪ 523 00:23:25,095 --> 00:23:28,550 ♪SLEEPING INSIDE A HEARSE♪ 524 00:23:28,550 --> 00:23:29,828 ♪ 525 00:23:29,828 --> 00:23:32,186 ♪I DON'T DREAM♪ 526 00:23:32,186 --> 00:23:34,733 ♪YOU SAY♪ 527 00:23:34,733 --> 00:23:37,560 ♪COME OVER BABY♪ 528 00:23:37,560 --> 00:23:39,813 ♪I THINK YOU'RE PRETTY♪ 529 00:23:39,813 --> 00:23:44,313 ♪ 530 00:23:44,313 --> 00:23:47,557 ♪I'M OKAY♪ 531 00:23:47,557 --> 00:23:50,259 ♪I'M NOT YOUR BABY♪ 532 00:23:50,259 --> 00:23:55,299 ♪IF YOU THINK I'M PRETTY♪ 533 00:23:55,299 --> 00:23:58,665 ♪YOU SHOULD SEE ME IN A CROWN♪ 534 00:23:58,665 --> 00:23:59,932 ♪I'M GONNA RUN♪ 535 00:23:59,932 --> 00:24:02,246 ♪THIS NOTHING TOWN♪ 536 00:24:02,246 --> 00:24:04,316 ♪WATCH ME MAKE 'EM BOW♪ 537 00:24:04,316 --> 00:24:05,768 ♪ONE BY ONE BY ONE♪ 538 00:24:05,768 --> 00:24:10,910 ♪ONE BY ONE BY ONE♪ 539 00:24:10,910 --> 00:24:13,231 [BETTY] TAPA-SEXO, NÃO DÁ PRA SER COM CALCINHA, 540 00:24:13,231 --> 00:24:14,655 MAS COM TAPA-SEXO FICA TUDO MARAVILHOSO... 541 00:24:14,655 --> 00:24:16,269 [CRISTIANO] BETTY, CHEGUEI, DESCULPA O ATRASO! 542 00:24:16,269 --> 00:24:19,310 [BETTY] ODEIO MODELO QUE ATRASA! DÁ PRÓXIMA VEZ EU NÃO PERDOO. 543 00:24:19,310 --> 00:24:20,805 [VISKY] SEU LOOK É ESSE AQUI, Ó. ENORME. 544 00:24:20,805 --> 00:24:22,326 [BETTY] TÁ VENDO ISSO AQUI? 545 00:24:22,326 --> 00:24:24,144 [CRISTIANO] OBRIGADA. E ESSE VESTIDO AQUI, 546 00:24:24,144 --> 00:24:25,246 QUEM VAI DESFILAR COM ELE? 547 00:24:25,246 --> 00:24:27,214 [BETTY] ESSE É O LOOK FINAL, É DA ANGEL. 548 00:24:27,214 --> 00:24:29,327 [CRISTIANO] MAS EU NÃO VOU ENTRAR NO FINAL COM A ANGEL? 549 00:24:29,327 --> 00:24:31,494 [BETTY] NÃO! NÃO, CÊ NÃO TAVA AQUI, EU ESCOLHI O MATHEUS. 550 00:24:31,494 --> 00:24:33,519 [CRISTIANO] MAS É QUE NO ÚLTIMO DESFILE... 551 00:24:33,519 --> 00:24:35,270 [BETTY] CRIS, VOCÊ CHEGOU ATRASADO, ANDA QUER DISCUTIR 552 00:24:35,270 --> 00:24:36,698 AS MINHAS DECISÕES, É ISSO MESMO? 553 00:24:36,698 --> 00:24:38,768 ♪ 554 00:24:38,768 --> 00:24:40,546 [CRISTIANO] NÃO, DESCULPA, BETTY. 555 00:24:40,546 --> 00:24:42,557 [BETTY] AH. FOI O QUE EU IMAGINEI. 556 00:24:42,557 --> 00:24:44,122 [CRISTIANO] EU VOU LÁ EXPERIMENTAR O MEU LOOK. 557 00:24:44,122 --> 00:24:46,382 [BETTY] ACHO BOM. E AMANHÃ TEM ENSAIO, EU ESPERO QUE CÊ 558 00:24:46,382 --> 00:24:47,538 NÃO CHEGUE ATRASADO, TÁ? 559 00:24:47,538 --> 00:24:49,818 ♪ 560 00:24:49,818 --> 00:24:52,826 [BETTY] ENTÃO... A FENDA, ELA... ELA VAI MOSTRAR SÓ 561 00:24:52,826 --> 00:24:54,195 ESSA PARTE LATERAL. 562 00:24:54,195 --> 00:24:59,180 ♪ 563 00:24:59,180 --> 00:25:01,366 [CRISTIANO] E AÍ, QUE TAL? 564 00:25:01,366 --> 00:25:03,250 [ANGEL] TÁ GATO. 565 00:25:03,250 --> 00:25:05,102 [CRISTIANO] OBRIGADO. EU ACHEI QUE A GENTE FOSSE ENTRAR 566 00:25:05,102 --> 00:25:08,348 NO DESFILE IGUAL DA ÚLTIMA VEZ, DA ÚLTIMA VEZ QUE A GENTE 567 00:25:08,348 --> 00:25:09,727 DESFILOU, QUE A GENTE... ENFIM, FECHOU. 568 00:25:09,727 --> 00:25:13,400 ♪ 569 00:25:13,400 --> 00:25:14,698 [CRISTIANO] TÁ TUDO BEM? 570 00:25:16,000 --> 00:25:20,787 [ANGEL] NORMAL. CÊ SABE QUE MESMO PROBLEMAS COMO A DOENÇA 571 00:25:20,787 --> 00:25:25,598 DO MEU FILHO ACABAM ENTRANDO NUMA ESPÉCIE DE ROTINA, SABE? 572 00:25:25,598 --> 00:25:27,588 IR NO MÉDICO, O TRATAMENTO... 573 00:25:27,588 --> 00:25:31,058 [CRISTIANO] EU TÔ TE ACHANDO UM POUCO DEPRIMIDA. 574 00:25:31,058 --> 00:25:32,815 MELANCÓLICA, NA VERDADE. 575 00:25:32,815 --> 00:25:36,099 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 576 00:25:36,099 --> 00:25:37,679 [ANGEL] É PORQUE TODOS ESSES PROBLEMAS, ELES ME DEIXAM 577 00:25:37,679 --> 00:25:40,105 MUITO PREOCUPADA. 578 00:25:40,105 --> 00:25:43,361 [CRISTIANO] VOCÊ... FICOU EM CASA ONTEM À NOITE? 579 00:25:43,361 --> 00:25:44,623 [ANGEL] ISSO É UM INTERROGATÓRIO? 580 00:25:44,623 --> 00:25:45,625 [CRISTIANO] NÃO. 581 00:25:45,625 --> 00:25:47,170 [ANGEL] CLARO QUE EU FIQUEI. 582 00:25:47,170 --> 00:25:50,700 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 583 00:25:50,700 --> 00:25:51,990 [CRISTIANO] SÓ QUERO SABER. 584 00:25:53,299 --> 00:25:55,030 A GENTE PODE SE VER HOJE? 585 00:25:56,599 --> 00:25:59,374 [ANGEL] CRIS, EU REALMENTE TÔ FOCADA EM FICAR COM O MEU FILHO, 586 00:25:59,374 --> 00:26:01,993 CUIDAR DELE, ELE TÁ TENDO MUITA REAÇÃO AO TRATAMENTO. 587 00:26:01,993 --> 00:26:05,128 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 588 00:26:05,128 --> 00:26:08,199 [CRISTIANO] CLARO, EU... EU ENTENDO PERFEITAMENTE. 589 00:26:08,199 --> 00:26:12,888 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 590 00:26:12,888 --> 00:26:16,000 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 591 00:26:16,000 --> 00:26:20,330 [VISKY] EI, PSIU! CÊ NEM VAI FALAR COMIGO? OI. 592 00:26:20,330 --> 00:26:21,397 [JOSEPH] OI. 593 00:26:21,397 --> 00:26:22,938 [VISKY] [RISO CURTO] E AÍ, GOSTOU DE COMO VAI 594 00:26:22,938 --> 00:26:24,019 SER O DESFILE? 595 00:26:24,019 --> 00:26:25,346 [JOSEPH] AH, TODO DESFILE É A MESMA COISA, NÉ, CARA? 596 00:26:25,346 --> 00:26:27,830 A GRIFE DEFINE OS LOOKS, A HORA DE ENTRADA... 597 00:26:27,830 --> 00:26:29,785 [VISKY] MAS EU CONSEGUI TE COLOCAR DE PRIMEIRÃO, 598 00:26:29,785 --> 00:26:31,171 COM UM LOOK BAFO. 599 00:26:31,171 --> 00:26:36,148 [JOSEPH] OBRIGADO. DESCULPA, É QUE EU... TÔ COM A MORAL 600 00:26:36,148 --> 00:26:38,066 ABAIXO DE ZERO, VISKY, NEM TEM NADA A VER CONTIGO. 601 00:26:38,066 --> 00:26:39,575 NÃO... NÃO DIRETAMENTE. 602 00:26:39,575 --> 00:26:41,835 [VISKY] VOCÊ AINDA NÃO SUPEROU A HISTÓRIA DA BLANCHE, NÉ? 603 00:26:41,835 --> 00:26:46,721 Ô JOSEPH, EU POSSO TE CONSOLAR. NÃO, NÃO TÔ FALANDO DE SEXO, 604 00:26:46,721 --> 00:26:48,500 NÃO, POSSO TE CONSOLAR COMO AMIGO MESMO. 605 00:26:48,500 --> 00:26:49,518 [JOSEPH] UHUM, CONTA OUTRA. 606 00:26:49,518 --> 00:26:51,511 [VISKY] EU SOU UMA CRIATURA INOCENTE E VOCÊ AINDA 607 00:26:51,511 --> 00:26:52,682 NÃO PERCEBEU. 608 00:26:52,682 --> 00:26:54,804 [JOSEPH] INOCENTE, MAS CHEIO DE QUILOMETRO RODADO, NÉ? 609 00:26:54,804 --> 00:26:58,194 [VISKY] AI DE MIM. EU ME DEDICO AO AMOR, E DEPOIS DIZEM 610 00:26:58,194 --> 00:26:59,340 QUE EU SOU RODADA. 611 00:27:00,509 --> 00:27:03,489 VEM PRO MEU APÊ HOJE À NOITE, VEM. EU BOTO UM AVENTAL, 612 00:27:03,489 --> 00:27:06,548 VOU PRA COZINHA. SOU ÓTIMA COM MACARRONADA E LASANHA, QUER? 613 00:27:06,548 --> 00:27:08,228 [JOSEPH] VISKY, EU GOSTO DE MULHER, VISKY. 614 00:27:08,228 --> 00:27:10,119 [VISKY] JOSEPH, A GENTE JÁ FICOU VÁRIAS VEZES. 615 00:27:10,119 --> 00:27:11,479 [JOSEPH] EU TAVA BÊBADO, CARA. 616 00:27:11,479 --> 00:27:14,115 [VISKY] VOCÊ ME ESTRAÇALHOU E AGORA DIZ QUE NÃO GOSTA? 617 00:27:14,115 --> 00:27:15,703 [MULHER] TCHAU, TCHAU! 618 00:27:15,703 --> 00:27:16,955 [JOSEPH] TCHAU. 619 00:27:16,955 --> 00:27:18,064 [MULHER] VAI FICAR POR AQUI? 620 00:27:18,064 --> 00:27:19,403 [JOSEPH] AH, É... SÓ TERMINAR ESSE PAPINHO COM O VISKY AQUI, 621 00:27:19,403 --> 00:27:22,682 JÁ TÔ INDO. TCHAU. [VOZ BAIXA] ABAIXA O SEU TOM, 622 00:27:22,682 --> 00:27:24,616 NÃO PRECISA FALAR ASSIM PRA TODO MUNDO OUVIR. 623 00:27:26,400 --> 00:27:28,955 [VISKY] VEM PRO MEU APÊ HOJE À NOITE, VEM. [ESTALO DE LÍNGUA] 624 00:27:28,955 --> 00:27:30,692 PARA DE SE FAZER DE DIFÍCIL. 625 00:27:30,692 --> 00:27:32,259 [JOSEPH] VOCÊ QUE TÁ CHATO, CARA. PARA DE INSISTIR, 626 00:27:32,259 --> 00:27:33,382 TÁ ME IRRITANDO JÁ. 627 00:27:33,382 --> 00:27:36,000 [VISKY] PARA, VOCÊ QUE TÁ CHATO. EU FAÇO UMA COMIDINHA 628 00:27:36,000 --> 00:27:37,028 PRA GENTE.. 629 00:27:37,028 --> 00:27:38,746 [JOSEPH] MANO, ME DEIXA EM PAZ, CARA! 630 00:27:38,746 --> 00:27:41,385 [VISKY] PARA DE DAR PITIZINHO. PELO AMOR DE DEUS. 631 00:27:41,385 --> 00:27:43,786 [JOSEPH] TÁ VENDO? TÁ VENDO AÍ? 632 00:27:43,786 --> 00:27:45,288 CÊ TÁ FAZENDO A MINHA CAVEIRA. 633 00:27:45,288 --> 00:27:46,400 [VISKY] CAVEIRA PORQUE É GAY? 634 00:27:46,400 --> 00:27:47,414 [JOSEPH] NÃO SOU GAY, CARA. 635 00:27:47,414 --> 00:27:49,851 [VISKY] BISSEXUAL, NO SEU CASO. Ô JOSEPH, VOCÊ TÁ MUITO 636 00:27:49,851 --> 00:27:53,450 ANTIQUADO, ESQUECE ESSE POVO. BI TÁ NA MODA. A GENTE JÁ VIVEU 637 00:27:53,450 --> 00:27:57,518 COISAS TÃO LEGAIS. VEM OU NÃO VEM? 638 00:27:57,518 --> 00:28:00,049 [JOSEPH] NÃO, NÃO VOU. NÃO VOU, VOCÊ É "BOOKARO", 639 00:28:00,049 --> 00:28:01,354 VOCÊ QUE ESCOLHE AS PESSOAS PROS TRABALHOS. 640 00:28:01,354 --> 00:28:04,180 UM AVISO: SE VOCÊ ME PREJUDICAR NA MINHA CARREIRA, 641 00:28:04,180 --> 00:28:06,444 EU PROCESSO VOCÊ POR ASSÉDIO. 642 00:28:06,444 --> 00:28:07,964 [VISKY] ASSÉDIO? [JOSEPH] É. 643 00:28:09,299 --> 00:28:13,990 [VISKY] QUE BRUTO. EU SÓ TENHO AMOR PRA DAR. 644 00:28:15,856 --> 00:28:17,117 [ARAÍDE] OBRIGADA. [LARA] OBRIGADA. 645 00:28:18,816 --> 00:28:21,300 TÔ EMANCIPADA. CARA, EU NÃO ACHEI QUE IA SER 646 00:28:21,300 --> 00:28:22,477 TÃO FÁCIL. OBRIGADA. 647 00:28:22,477 --> 00:28:24,316 [ARAÍDE] NEM EU. COMO É QUE UM PAPEL PODE MUDAR 648 00:28:24,316 --> 00:28:27,788 TODA A SUA VIDA? VAI TER QUE TER JUÍZO AGORA, HEIN? 649 00:28:27,788 --> 00:28:30,896 [LARA] MÃE, EU JÁ FALEI QUE EU VOU OBEDECER, TÁ BOM? 650 00:28:32,700 --> 00:28:35,000 [ARAÍDE] EU SÓ FIZ ISSO PORQUE EU TAVA COM O CORAÇÃO APERTADO. 651 00:28:35,000 --> 00:28:38,192 CÊ SABE QUE EU TENHO UM SEXTO SENTIDO, NÃO SABE? 652 00:28:38,192 --> 00:28:41,508 [LARA] EI, EU NÃO VOU FAZER NADA QUE CÊ NÃO QUEIRA, MÃE. TÁ? 653 00:28:41,508 --> 00:28:43,095 [ARAÍDE] TÁ. 654 00:28:43,095 --> 00:28:46,366 [LARA] TE AMO. 655 00:28:46,366 --> 00:28:47,943 [ARAÍDE] EU TAMBÉM TE AMO. 656 00:28:49,239 --> 00:28:50,587 VAMBORA. 657 00:28:50,587 --> 00:28:52,700 ♪ 658 00:28:52,700 --> 00:28:55,086 [LARA] EMANCIPADA SIM, MAS EU NÃO POSSO FAZER NADA 659 00:28:55,086 --> 00:28:58,423 QUE MINHA MÃE NÃO QUEIRA. EU PROMETI PRA ELA. 660 00:28:58,423 --> 00:29:01,700 [VISKY] QUE LINDINHA A FILHA OBEDIENTE, ADORO. MAS Ó, 661 00:29:01,700 --> 00:29:04,390 PRO CASO DE VIR PRA SÃO PAULO, ME PROCURE, TÁ? 662 00:29:04,390 --> 00:29:07,780 VOCÊ TEM UM ROSTINHO LINDO, ESPECIAL. SÓ NÃO SEI SE TEM 663 00:29:07,780 --> 00:29:11,798 JEITO, MAS TIPO TEM. TIPO DE MODELO. 664 00:29:11,798 --> 00:29:14,751 [LARA] EU TENHO JEITO SIM, EU SEI QUE EU TENHO. 665 00:29:14,751 --> 00:29:16,335 UM DIA EU QUERO SER QUE NEM A ANGEL. 666 00:29:16,335 --> 00:29:18,065 [VISKY] VOCÊ CONHECE A ANGEL? 667 00:29:18,065 --> 00:29:22,023 [LARA] NÃO, MAS EU VEJO OS DESFILES DELA PELA INTERNET, 668 00:29:22,023 --> 00:29:23,153 ADMIRO MUITO. 669 00:29:23,153 --> 00:29:26,792 [VISKY] COMEÇOU SIMPLESINHA, E VEIO DO INTERIOR COMO VOCÊ. 670 00:29:26,792 --> 00:29:30,412 HOJE É UMA TOP MODEL. [RISO CURTO] 671 00:29:30,412 --> 00:29:32,545 Ó, TÔ TE ESPERANDO, TÁ? "BYE"! 672 00:29:32,545 --> 00:29:33,834 [LARA] [RISO CURTO] "BYE". 673 00:29:33,834 --> 00:29:36,000 [TELEVISÃO AO FUNDO] 674 00:29:36,000 --> 00:29:40,000 [TELEVISÃO AO FUNDO] 675 00:29:40,000 --> 00:29:41,288 [NICOLAU] QUER SER MODELO... 676 00:29:41,288 --> 00:29:44,582 [LARA] AI, QUE SUSTO, NICOLAU! QUERO, MAS VOCÊ JÁ SABIA. 677 00:29:44,582 --> 00:29:46,824 [NICOLAU] CÊ TEM UM CORPO TÃO BONITO. 678 00:29:46,824 --> 00:29:50,843 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 679 00:29:50,843 --> 00:29:53,000 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 680 00:29:53,000 --> 00:29:54,694 [ARAÍDE] OI, FILHA. [LARA] OI, MÃE. 681 00:29:54,694 --> 00:29:56,522 [FECHAR DE PORTA] 682 00:29:56,522 --> 00:30:00,028 [ARAÍDE] Ô NICOLAU, CÊ TÁ AQUI? 683 00:30:00,028 --> 00:30:02,501 [NICOLAU] ACHEI QUE CÊ IA VOLTAR MAIS TARDE. 684 00:30:02,501 --> 00:30:06,009 [ARAÍDE] É, É QUE EU FUI... FAZER UMAS COISAS 685 00:30:06,009 --> 00:30:10,824 COM A LARA, DEPOIS EU FUI VER UMAS FREGUESAS E... 686 00:30:10,824 --> 00:30:12,575 NÃO DEMOREI MUITO. 687 00:30:14,135 --> 00:30:18,463 TÁ TUDO BEM? CÊ NÃO TINHA QUE TÁ TRABALHANDO? 688 00:30:20,000 --> 00:30:21,333 [NICOLAU] TIREI A TARDE DE FOLGA. 689 00:30:23,012 --> 00:30:24,201 TOMAR UMA CERVEJA NA RUA. 690 00:30:24,201 --> 00:30:26,383 [ARAÍDE] UHUM. VOU TER ESPERAR PRO JANTAR. 691 00:30:26,383 --> 00:30:28,000 [ABRIR DE PORTA] 692 00:30:28,000 --> 00:30:29,101 [ARAÍDE] VÊ SE NÃO BEBE MUITO. 693 00:30:30,676 --> 00:30:32,454 [NICOLAU] EU QUE CUIDO DA MINHA VIDA. 694 00:30:32,454 --> 00:30:34,362 [ARAÍDE] QUE QUE CÊS TAVAM CONVERSANDO? 695 00:30:34,362 --> 00:30:36,299 [LARA] ELE SÓ VEIO DAR UM "OI". 696 00:30:36,299 --> 00:30:37,318 [ARAÍDE] VEM AQUI. 697 00:30:39,625 --> 00:30:45,451 QUANDO VOCÊ FICAR SOZINHA EM CASA... EU QUERO QUE VOCÊ... 698 00:30:47,799 --> 00:30:51,384 SE TRANQUE AQUI NESSE QUARTINHO, ENTENDEU? 699 00:30:51,384 --> 00:30:54,200 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 700 00:30:54,200 --> 00:30:56,041 [GIOTTO] BABY, VOCÊ NÃO ME DISSE SE VAI SER BOM O DESFILE, 701 00:30:56,041 --> 00:30:58,042 QUANDO EU ENTREI TAVA UM CLIMA. OBRIGADO. 702 00:30:58,042 --> 00:30:59,461 [GIULIA] É QUE NINGUÉM ENTENDEU NADA, NÉ? 703 00:30:59,461 --> 00:31:00,713 [GIOTTO] UM CHERNE, POR FAVOR. 704 00:31:00,713 --> 00:31:02,819 [GIULIA] A BETTY DISSE QUE O DESFILE É IMPORTANTE, 705 00:31:02,819 --> 00:31:05,142 QUE VAI DAR PRESTÍGIO PRO NEGÓCIO DOS SEUS PAIS, MAS... 706 00:31:05,142 --> 00:31:07,364 [GIOTTO] É, VAI DAR PRESTÍGIO SIM, MAS QUAL O PROBLEMA? 707 00:31:07,364 --> 00:31:10,673 [GIULIA] NENHUM. A ANGEL VAI SER A NOIVA, PORQUE TEM 708 00:31:10,673 --> 00:31:14,374 EXPERIÊNCIA, COMBINA SUPER BEM. MAS A BETTY ESCOLHEU UM NOIVO... 709 00:31:14,374 --> 00:31:16,874 [RISO CURTO] QUE NÃO TEM EXPERIÊNCIA NENHUMA, 710 00:31:16,874 --> 00:31:19,215 NUNCA PISOU NUMA PASSARELA, E TÁ CRU IGUAL A ESSE PEIXE. 711 00:31:19,215 --> 00:31:21,342 [GIOTTO] [RISO CURTO] E QUE QUE ELA DISSE? [RISO] 712 00:31:21,342 --> 00:31:23,548 [GIULIA] CÊ ACHA QUE A BETTY DEU UMA EXPLICAÇÃO? 713 00:31:23,548 --> 00:31:26,489 É O QUE ELA DISSE E PRONTO, TÁ DEFINIDO. 714 00:31:26,489 --> 00:31:28,548 E A FOFOCA CORREU SOLTA. 715 00:31:28,548 --> 00:31:32,556 [GIOTTO] FOFOCA? QUE FOFOCA? 716 00:31:32,556 --> 00:31:34,066 [GIULIA] NENHUMA, GIOTTO. NADA. 717 00:31:34,066 --> 00:31:35,200 [GIOTTO] NÃ-NÃ-NÃ-NÃ-NÃO. AMOR, AMOR, AMOR. AMOR, 718 00:31:35,200 --> 00:31:36,238 VEM CÁ, VEM CÁ... 719 00:31:36,238 --> 00:31:37,747 [GIULIA] AI, GIOTTO, ESQUECE. 720 00:31:37,747 --> 00:31:39,355 [GIOTTO] FALA, ME FALA, AMOR, QUE FOFOCA? QUE FOI? 721 00:31:39,355 --> 00:31:42,501 [GIULIA] TÁ BOM. É... DIZEM POR AÍ QUE A BETTY JÁ SE DEU BEM 722 00:31:42,501 --> 00:31:45,492 COM ALGUNS GAROTÕES NO PASSADO. NO PASSADO. 723 00:31:45,492 --> 00:31:48,191 [GIOTTO] Ô GIULIA, A BETTY, ELA É APAIXONADA PELO MEU PAI 724 00:31:48,191 --> 00:31:50,358 E ELA NÃO SERIA CAPAZ DE TRAIR ELE. 725 00:31:50,358 --> 00:31:52,042 [GIULIA] EU SEI, GIOTTO. 726 00:31:52,042 --> 00:31:53,292 [GIOTTO] CÊ NÃO DEVIA DAR ATENÇÃO À FOFOCA, TÁ? 727 00:31:53,292 --> 00:31:55,685 EM RESPEITO À BETTY. [GIULIA] EUSEI, NOSSA, DESCULPA. 728 00:31:55,685 --> 00:31:57,269 [GIOTTO] OBRIGADO. 729 00:31:57,269 --> 00:31:58,887 [GIULIA] Ô GIOTTO! ESPERA AÍ. 730 00:32:00,402 --> 00:32:01,931 [ARIEL] TUDO BOM? [MULHER] TUDO, E O SENHOR? 731 00:32:01,931 --> 00:32:04,234 [ARIEL] TUDO JOIA. QUERO FALAR COM O DOUTOR LÚCIO. 732 00:32:04,234 --> 00:32:06,531 [MULHER] ELE TÁ EM CONSULTA. É... 733 00:32:06,531 --> 00:32:07,917 TÁ COM O DIA TODO MARCADO, JÁ. 734 00:32:07,917 --> 00:32:09,099 [ARIEL] POXA, QUE PENA! 735 00:32:09,099 --> 00:32:10,192 [MULHER] É. 736 00:32:10,192 --> 00:32:12,075 [ARIEL] É. EU NÃO VOU SAIR DAQUI ENQUANTO EU NÃO FALAR COM ELE. 737 00:32:12,075 --> 00:32:13,537 [MULHER] AH... 738 00:32:13,537 --> 00:32:15,068 [ARIEL] TÁ BOM? [MULHER] TÁ BOM. 739 00:32:15,068 --> 00:32:16,123 [ARIEL] POSSO? 740 00:32:16,123 --> 00:32:17,239 [MULHER] FICA À VONTADE, SENHOR. [ARIEL] OBRIGADO. 741 00:32:17,239 --> 00:32:20,265 [LÚCIO] ENTÃO, A INSEMINAÇÃO TÁ DECIDIDA? 742 00:32:20,265 --> 00:32:23,503 [MULHER] O ÓVULO VAI SER MEU. A BARRIGA É DELA. 743 00:32:23,503 --> 00:32:25,343 [MULHER] A GENTE SEMPRE QUIS TER UMA FAMÍLIA, DOUTOR. 744 00:32:25,343 --> 00:32:28,929 [RISO CURTO] A GENTE TEM OLHADO UNS SITES NO EXTERIOR 745 00:32:28,929 --> 00:32:33,239 PRA ESCOLHER O PAI... O PAI BIOLÓGICO, O DOADOR. 746 00:32:33,239 --> 00:32:35,684 TEM UNS HOMENS MUITO BONITOS. 747 00:32:35,684 --> 00:32:37,252 [LÚCIO] UHUM. 748 00:32:37,252 --> 00:32:38,769 [MULHER] JÁ QUE A GENTE VAI TER UM FILHO, QUE ELE SEJA 749 00:32:38,769 --> 00:32:39,944 MUITO LINDO. [RISO] 750 00:32:39,944 --> 00:32:43,146 [LÚCIO] OS CASAIS SEMPRE SONHAM COM UM FILHO ASSIM, LINDO. 751 00:32:43,146 --> 00:32:46,335 MAS, OLHA, CÊS NÃO PRECISAM DE SITE NO EXTERIOR, NÃO, TÁ? 752 00:32:46,335 --> 00:32:49,599 EU TENHO CONDIÇÕES DE ARRUMAR UM BOOK DE MODELOS MASCULINOS 753 00:32:49,599 --> 00:32:51,094 PRA DOAR O MATERIAL GENÉTICO. 754 00:32:51,094 --> 00:32:54,316 [MULHER] DOAÇÃO É MODO DE DIZER, PORQUE VÃO COBRAR. 755 00:32:54,316 --> 00:32:57,271 [LÚCIO] [RISO] SIM, VÃO COBRAR SIM. MAS A VANTAGEM É QUE AQUI 756 00:32:57,271 --> 00:33:00,148 NA CLÍNICA NÓS TEMOS MUITOS ESPECIALISTAS. VAMOS PODER 757 00:33:00,148 --> 00:33:05,520 FAZER EXAMES DETALHADOS, EXAMES DE ANTECEDENTES FAMILIARES, 758 00:33:05,520 --> 00:33:07,531 ENFIM, EU ACHO MAIS SEGURO. 759 00:33:07,531 --> 00:33:09,837 [MULHER] E A GENTE PODE VER O BOOK? 760 00:33:09,837 --> 00:33:11,449 [LÚCIO] OLHA, EU TÔ TERMINANDO AS NEGOCIAÇÕES 761 00:33:11,449 --> 00:33:14,067 COM ESSA AGÊNCIA DE MODELOS, E ASSIM QUE TIVER TUDO PRONTO, 762 00:33:14,067 --> 00:33:15,786 EU AVISO PRA VOCÊS. 763 00:33:15,786 --> 00:33:17,982 [MULHER] AI, A GENTE TÁ MUITO ENCANTADA, DOUTOR. 764 00:33:17,982 --> 00:33:19,869 FINALMENTE A GENTE VAI TER NOSSO BEBÊ. 765 00:33:19,869 --> 00:33:23,047 [LÚCIO] VÃO SIM. OLHA, EU VOU PEDIR PRA MINHA ASSISTENTE 766 00:33:23,047 --> 00:33:25,078 MARCAR O RETORNO DE VOCÊS, TÁ BOM? 767 00:33:25,078 --> 00:33:26,560 [MULHER] MUITO OBRIGADA. 768 00:33:26,560 --> 00:33:28,299 [LÚCIO] EU QUE AGRADEÇO. ATÉ LOGO. 769 00:33:28,299 --> 00:33:29,400 [MULHER] ATÉ JÁ. 770 00:33:29,400 --> 00:33:30,695 [LÚCIO] ATÉ JÁ, ATÉ LOGO. [MULHER] MUITO OBRIGADA. 771 00:33:30,695 --> 00:33:31,801 [LÚCIO] TCHAU, TCHAU. 772 00:33:31,801 --> 00:33:32,894 [MULHER] VAMO? 773 00:33:32,894 --> 00:33:33,980 [MULHER] UHUM. 774 00:33:33,980 --> 00:33:38,239 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 775 00:33:38,239 --> 00:33:40,845 [TOQUE DE TELEFONE] 776 00:33:41,940 --> 00:33:43,025 [LÚCIO] OI? 777 00:33:44,200 --> 00:33:47,145 QUEM? EU FIZ UM ENCAIXE RÁPIDO PRA TE ATENDER, 778 00:33:47,145 --> 00:33:48,700 VOCÊ É O MARIDO DAQUELA MODELO? 779 00:33:48,700 --> 00:33:50,785 [ARIEL] EXATAMENTE. ARIEL NOLASCO. 780 00:33:50,785 --> 00:33:52,393 [LÚCIO] COMO VAI? 781 00:33:52,393 --> 00:33:53,671 [ARIEL] EU QUERO SABER O QUE QUE TÁ ACONTECENDO 782 00:33:53,671 --> 00:33:55,681 COM A MINHA MULHER, DOUTOR. 783 00:33:55,681 --> 00:33:59,193 [VISKY] MAS, QUERIDA... VOCÊ NEM APARECEU, 784 00:33:59,193 --> 00:34:00,336 QUE QUE VAI DIZER PRA BETTY? 785 00:34:00,336 --> 00:34:03,789 [LAILA] XIU! QUE EU PRECISO MUITO PARTICIPAR 786 00:34:03,789 --> 00:34:05,462 DESSE DESFILE. ERA ISSO... 787 00:34:05,462 --> 00:34:07,801 [VISKY] NÃO VAI DAR, OS LOOKS JÁ FORAM TODOS ESCOLHIDOS, 788 00:34:07,801 --> 00:34:09,724 NÃO SOBROU NENHUM PRA VOCÊ, NADINHA. 789 00:34:09,724 --> 00:34:13,577 [LAILA] NÃO, NÃO. Ó, A BLANCHE, Ó! OI, BLANCHE. 790 00:34:13,577 --> 00:34:15,599 [BLANCHE] LAILA, O QUE HOUVE? 791 00:34:15,599 --> 00:34:16,655 [LAILA] TUDO BEM? 792 00:34:16,655 --> 00:34:17,684 [BLANCHE] OI, QUERIDA. 793 00:34:17,684 --> 00:34:19,541 [LAILA] EU TENHO QUE ENTRAR NESSE DESFILE. 794 00:34:19,541 --> 00:34:21,639 [BLANCHE] MAS EU JÁ DISSE QUE VAI ENTRAR, PROMETI. 795 00:34:21,639 --> 00:34:22,864 [LAILA] É, FOI! 796 00:34:22,864 --> 00:34:24,797 [VISKY] IMPERATRIZ, ELA NEM APARECEU NO ENCONTRO 797 00:34:24,797 --> 00:34:28,545 PRA DEFINIR OS LOOKS. ELA FALTOU DE NOVO. JÁ ESCOLHERAM OS LOOKS, 798 00:34:28,545 --> 00:34:29,855 JÁ ESCOLHERAM AS ENTRADAS. 799 00:34:29,855 --> 00:34:32,072 [LAILA]] EU PERDI A HORA! EU TOMEI UM REMEDINHO DAQUELE 800 00:34:32,072 --> 00:34:33,900 ONTEM, EU TAVA TÃO FELIZ. AÍ EU TOMEI, FOI MUITO FORTE, 801 00:34:33,900 --> 00:34:34,902 SABE? AÍ... 802 00:34:34,902 --> 00:34:37,360 [BLANCHE] AH, QUERIDA... CRIOU MUITA EXPECTATIVA? 803 00:34:37,360 --> 00:34:40,199 [LAILA] MUITA, EU PERDI A HORA, MAS EU NÃO VOU PERDER 804 00:34:40,199 --> 00:34:42,829 DE NOVO. EU TE PROMETO, TÁ? SÓ QUE O VISKY, 805 00:34:42,829 --> 00:34:44,277 ELE DISSE QUE EU NÃO VOU PARTICIPAR. 806 00:34:44,277 --> 00:34:45,326 [VISKY] NÃO TEM COMO. 807 00:34:45,326 --> 00:34:48,018 [BLANCHE] VISKY, É ÓBVIO QUE A LAILA VAI PARTICIPAR DO DESFILE. 808 00:34:48,018 --> 00:34:50,706 [VISKY] IMPERATRIZ, A BETTY JÁ DEFINIU TUDO. 809 00:34:50,706 --> 00:34:53,449 [BLANCHE] EU FALO COM ELA. FICA TRANQUILA, TÁ? 810 00:34:53,449 --> 00:34:56,097 [BETTY] SE VOCÊ FAZ QUESTÃO, EU BOTO ESSA MOÇA NO DESFILE. 811 00:34:56,097 --> 00:35:00,164 E, OLHA, NEM PRECISA AGRADECER, PORQUE NÓS SOMOS AMIGAS 812 00:35:00,164 --> 00:35:04,181 PRA QUÊ? MAS OLHA, AGORA EU PRECISO DESLIGAR, PORQUE EU 813 00:35:04,181 --> 00:35:06,869 TÔ AQUI NUMA CONVERSA MUITO SÉRIA, PARTICULAR, 814 00:35:06,869 --> 00:35:10,677 CÊ SABE COM QUEM, NÉ? [RISO] COM AQUELE GATO MARAVILHOSO. 815 00:35:10,677 --> 00:35:15,454 [BLANCHE] SE SEI. VOCÊ NÃO TEM JEITO, BETTY GULOSA. 816 00:35:15,454 --> 00:35:21,000 [BETTY] [RISO] SOU MESMO. SOU GULOSA MESMO. TCHAU, 817 00:35:21,000 --> 00:35:25,818 TCHAU, QUERIDA. AI. [GEMIDO] 818 00:35:28,547 --> 00:35:30,773 [MATHEUS] TÔ COM VONTADE DE TE DAR UM MORDIDINHA AQUI. 819 00:35:30,773 --> 00:35:32,028 [BETTY] HUM. 820 00:35:32,028 --> 00:35:33,094 [MATHEUS] POSSO? 821 00:35:33,094 --> 00:35:37,416 [BETTY] DEVE. [RISO] 822 00:35:37,416 --> 00:35:40,277 [LÚCIO] NO INÍCIO, ALGUNS PACIENTES PODEM SOFRER 823 00:35:40,277 --> 00:35:44,956 ALGUM TRANSTORNO SIM, É NORMAL, MAS SÃO TRANSTORNOS LEVES. 824 00:35:44,956 --> 00:35:49,599 [ARIEL] LEVES? OU A LAILA TÁ ELÉTRICA, OU ELA TÁ CAÍDA. 825 00:35:49,599 --> 00:35:53,280 [LÚCIO] ARIEL, O REMÉDIO DÁ... DÁ REAÇÃO, ENTENDEU? 826 00:35:53,280 --> 00:35:55,353 AS PESSOAS SÃO DIFERENTES, ALGUNS PACIENTES SÃO MAIS 827 00:35:55,353 --> 00:35:58,864 SENSÍVEIS DO QUE OUTROS. AGORA, O OBJETIVO PRINCIPAL, 828 00:35:58,864 --> 00:36:00,956 QUE É PERDER PESO, ELA TÁ CONSEGUINDO? 829 00:36:00,956 --> 00:36:03,088 [ARIEL] [RISO CURTO] EU NÃO PENSEI QUE A LAILA TINHA 830 00:36:03,088 --> 00:36:04,547 QUE PERDER TANTO PESO ASSIM, SABIA? 831 00:36:06,489 --> 00:36:08,943 EU TRABALHEI NO MEIO DA MODA, ELA TÁ COM O CORPO ÓTIMO 832 00:36:08,943 --> 00:36:11,201 PRA DESFILE, SUPER FOTOGÊNICA. 833 00:36:11,201 --> 00:36:13,000 [LÚCIO] TÁ, PELO QUE EU SEI, ELA QUER RETOMAR A CARREIRA, 834 00:36:13,000 --> 00:36:14,000 NÃO É ISSO? 835 00:36:14,000 --> 00:36:16,103 [ARIEL] É, PORQUE... ELA TEVE QUE PARAR QUANDO VOLTAMOS 836 00:36:16,103 --> 00:36:21,182 DA FRANÇA, NÉ? EU TAVA MUITO OCUPADO MONTANDO A MINHA CASA 837 00:36:21,182 --> 00:36:24,141 NOTURNA, A RADAR, NÃO SEI SE CÊ CONHECE, VOU TE CONVIDAR. 838 00:36:24,141 --> 00:36:26,364 [LÚCIO] EU JÁ FUI NA RADAR, É ÓTIMA. OBRIGADO. 839 00:36:26,364 --> 00:36:30,059 [ARIEL] AH, É? BOM, NÃO DÁ PRA LEMBRAR DE TODO MUNDO. 840 00:36:30,059 --> 00:36:35,036 E É ISSO, É... CONSEGUIR ESSA OPORTUNIDADE PRA LAILA VOLTAR 841 00:36:35,036 --> 00:36:42,000 A DESFILAR, MAS ESSE REGIME DE VOCÊS, DOUTOR... 842 00:36:43,865 --> 00:36:45,797 TÁ ME ASSUSTANDO. 843 00:36:45,797 --> 00:36:49,967 [LÚCIO] ARIEL, SENTA AQUI. OLHA SÓ, VAMO FAZER O SEGUINTE: 844 00:36:49,967 --> 00:36:53,403 TRAZ A LAILA AQUI, TÁ? A GENTE FAZ UMA BATERIA DE EXAMES, 845 00:36:53,403 --> 00:36:58,146 EU PEÇO EXAMES DE SANGUE, E O QUE MAIS FOR PRECISO, CERTO? 846 00:36:58,146 --> 00:36:59,666 [ARIEL] TÁ. 847 00:37:01,181 --> 00:37:03,512 UMA COISA, DOUTOR, EU, QUANDO EU TAVA ESPERANDO 848 00:37:03,512 --> 00:37:05,443 ALI, EU PERCEBI QUE VOCÊ TRABALHA MUITO 849 00:37:05,443 --> 00:37:07,655 COM FERTILIZAÇÃO, NÃO É ISSO? 850 00:37:07,655 --> 00:37:10,920 [LÚCIO] É. FERTILIZAÇÃO, ISSO. EU GOSTO MUITO E É UMA ÁREA 851 00:37:10,920 --> 00:37:15,894 QUE DÁ DINHEIRO. EU TENHO INVESTIDO NISSO. MAS EU DOU... 852 00:37:15,894 --> 00:37:19,668 EU DOU MUITA ATENÇÃO PRA ESSAS MINHA PACIENTES DE REGIME, SABE? 853 00:37:19,668 --> 00:37:20,699 [ARIEL] SEI. 854 00:37:20,699 --> 00:37:22,972 [LÚCIO] E ESSA FOI BLANCHE QUE ME INDICOU. EU FAÇO TUDO PELA 855 00:37:22,972 --> 00:37:24,938 BLANCHE. MAS OLHA SÓ, FICA TRANQUILO, RAPAZ, 856 00:37:24,938 --> 00:37:29,141 TRAZ A SUA MULHER AQUI, MARCA UMA HORA, EU CUIDO DELA, TÁ? 857 00:37:29,141 --> 00:37:32,056 [ARIEL] TÁ, EU VOU MARCAR. 858 00:37:32,056 --> 00:37:34,914 [LÚCIO] ISSO, FAÇA ISSO. 859 00:37:34,914 --> 00:37:36,498 [ARIEL] VALEU, OBRIGADO, DOUTOR. 860 00:37:36,498 --> 00:37:37,813 [LÚCIO] ATÉ LOGO. 861 00:37:37,813 --> 00:37:42,010 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 862 00:37:42,010 --> 00:37:47,153 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 863 00:37:47,153 --> 00:37:50,304 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 864 00:37:50,304 --> 00:37:53,461 [LÚCIO] OI. OLHA SÓ, LIGA PRA BLANCHE LABELLE AGORA E PEÇA 865 00:37:53,461 --> 00:37:58,300 PRA ELA PASSAR NA CLÍNICA AINDA HOJE. OLHA, DIZ QUE EU NÃO 866 00:37:58,300 --> 00:37:59,903 ACEITO UM NÃO COMO RESPOSTA. 867 00:37:59,903 --> 00:38:02,554 [VISKY] LAILA, EU VOU SER SINCERÉRRIMA. MODELO NENHUM 868 00:38:02,554 --> 00:38:07,057 FAZ SUCESSO INDO CHORAR NO COLO DA DONA DA AGÊNCIA. SABE? 869 00:38:07,057 --> 00:38:10,360 EU POSSO DETONAR UMA MODELO SEM ELA NEM FICAR SABENDO. 870 00:38:10,360 --> 00:38:13,275 TENHO CARA DE BOA, MAS POSSO SER MALIGNA. 871 00:38:13,275 --> 00:38:16,824 [LAILA] ME PERDOA, TÁ, VISKY? ME PERDOA, SABE POR QUÊ? 872 00:38:16,824 --> 00:38:20,054 FOI UMA PORTA QUE SE ABRIU PRA MIM, E DE REPENTE ELA IA FECHAR, 873 00:38:20,054 --> 00:38:21,099 E AÍ... 874 00:38:21,099 --> 00:38:23,534 [VISKY] CHEGUE NA REUNIÃO NA HORA E NÃO VAI FECHAR NENHUMA 875 00:38:23,534 --> 00:38:25,019 PORTA, ENTENDEU? 876 00:38:25,019 --> 00:38:30,291 ♪ 877 00:38:30,291 --> 00:38:33,121 ♪ 878 00:38:33,121 --> 00:38:35,365 [PASSOS] 879 00:38:35,365 --> 00:38:36,599 [VISKY] LAILA... 880 00:38:37,699 --> 00:38:41,842 QUE QUE TÁ ACONTECENDO? EU NÃO FUI TÃO INDELICADA ASSIM, FUI? 881 00:38:41,842 --> 00:38:45,934 NÃO, NÃO CHORA, NÃO CHORA QUE EU CHORO TAMBÉM. EU SOU SENSÍVEL. 882 00:38:48,400 --> 00:38:51,804 [LAILA] ME PERDOA, TÁ BOM? É... É QUE ÀS VEZES EU 883 00:38:51,804 --> 00:38:56,599 ME SINTO... EU ME SINTO MAL, SABE? DEPRIMIDA, MAS É... 884 00:38:56,599 --> 00:38:58,085 VAI PASSAR, TÁ BOM? 885 00:38:58,085 --> 00:38:59,170 [VISKY] SE CUIDA. 886 00:38:59,170 --> 00:39:01,661 [LAILA] VOCÊ ME PERDOA. ISSO VAI PASSAR, TÁ? ME DESCULPA 887 00:39:01,661 --> 00:39:03,907 MESMO, MAS QUE EU NÃO TIVE A INTENÇÃO ALI, EU NÃO TIVE 888 00:39:03,907 --> 00:39:06,199 A INTENÇÃO. DE VERDADE, CÊ ME PERDOA? 889 00:39:06,199 --> 00:39:07,443 [VISKY] FICA BEM. 890 00:39:07,443 --> 00:39:08,971 [LAILA] TÁ. DESCULPA MESMO, TÁ? 891 00:39:08,971 --> 00:39:13,971 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 892 00:39:13,971 --> 00:39:18,971 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 893 00:39:18,971 --> 00:39:23,971 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 894 00:39:23,971 --> 00:39:28,971 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 895 00:39:28,971 --> 00:39:33,971 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 896 00:39:33,971 --> 00:39:38,971 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 897 00:39:38,971 --> 00:39:43,971 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 898 00:39:43,971 --> 00:39:48,440 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 899 00:39:48,440 --> 00:39:53,461 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 900 00:39:53,461 --> 00:39:57,943 [LAILA] [CHORO] 901 00:39:57,943 --> 00:40:02,487 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 902 00:40:02,487 --> 00:40:07,251 [LAILA] [RESPIRAÇÃO OFEGANTE] 903 00:40:07,251 --> 00:40:11,940 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 904 00:40:11,940 --> 00:40:15,146 [LAILA] [RESPIRAÇÃO OFEGANTE] 905 00:40:15,146 --> 00:40:20,329 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 906 00:40:20,329 --> 00:40:24,889 [LAILA] [GRITO] 907 00:40:24,889 --> 00:40:29,699 [GRITO] 908 00:40:30,800 --> 00:40:33,489 [EURÍPEDES] A VINGANÇA NUNCA FOI UMA BOA CONSELHEIRA, CRISTIANO. 909 00:40:33,489 --> 00:40:36,063 [CRISTIANO] A ANGEL MENTIU PRA MIM, ELA ME ENGANOU, EURÍPEDES. 910 00:40:36,063 --> 00:40:39,690 SÓ ME DIZ UMA COISA... O EXAME DE BALÍSTICA PROVOU QUE A BALA 911 00:40:39,690 --> 00:40:42,581 ENCONTRADA NO CONVÉS DA LANCHA SAIU DA MESMA ARMA QUE A MÃE 912 00:40:42,581 --> 00:40:43,929 DA ANGEL USOU PRA SE MATAR? 913 00:40:43,929 --> 00:40:45,380 [EURÍPEDES] EU VERIFIQUEI NA ENCOLHA. 914 00:40:45,380 --> 00:40:46,610 [CRISTIANO] E AÍ? 915 00:40:46,610 --> 00:40:49,306 [EURÍPEDES] É ISSO, SIM. AGORA SÓ FALTA UMA ASSINATURA 916 00:40:49,306 --> 00:40:51,849 PRO LAUDO OFICIAL SAIR. 917 00:40:51,849 --> 00:40:53,755 [CRISTIANO] QUE MERDA É ESSA QUE ESSE LAUDO AINDA 918 00:40:53,755 --> 00:40:54,817 NÃO FICOU PRONTO? 919 00:40:54,817 --> 00:40:57,311 [EURÍPEDES] NÃO TENHO COMO RESOLVER TUDO, NÃO, CRISTIANO. 920 00:40:57,311 --> 00:40:59,188 AGORA TEM QUE FALAR COM O DELEGADO. 921 00:40:59,188 --> 00:41:00,945 [CRISTIANO] AH, COM O DELEGADO. [EURÍPEDES] É. 922 00:41:00,945 --> 00:41:05,202 [CRISTIANO] TÁ BOM. ENTÃO PODE DEIXAR. PODE DEIXAR QUE EU VOU 923 00:41:05,202 --> 00:41:06,355 FALAR COM ESSE DELEGADO. 924 00:41:06,355 --> 00:41:08,882 [EURÍPEDES] UMA HORA O DELEGADO ENTRA NA JOGADA. 925 00:41:08,882 --> 00:41:11,072 [CRISTIANO] TÔ PRECISANDO DESSE LAUDO COM URGÊNCIA. 926 00:41:11,072 --> 00:41:13,932 NÃO VAI FICAR ASSIM, NÃO. CÊ VEM COMIGO? 927 00:41:13,932 --> 00:41:16,324 [EURÍPEDES] TERMINANDO MINHA PEDALADA EM CINCO MINUTOS. 928 00:41:16,324 --> 00:41:17,811 [CRISTIANO] QUE "TERMINANDO DE PEDALAR", NÃO FICA DE CORO. 929 00:41:17,811 --> 00:41:22,550 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 930 00:41:22,550 --> 00:41:25,226 [CRISTIANO] DELEGADO! DELEGADO, ESPERA! 931 00:41:25,226 --> 00:41:26,576 [HOMEM] EU TÔ MUITO OCUPADO HOJE, CRISTIANO. 932 00:41:26,576 --> 00:41:27,880 A GENTE SE FALA OUTRA HORA. 933 00:41:27,880 --> 00:41:29,297 [CRISTIANO] NÃO, NÃO, NÃO. SÓ UM MINUTO, EU SÓ PRECISO 934 00:41:29,297 --> 00:41:30,380 SABER POR QUE QUE O LAUDO DA PERÍCIA, SOBRE A BALA 935 00:41:30,380 --> 00:41:33,253 QUE EU ENCONTREI NA LANCHA, NÃO SAIU AINDA? QUAL O PROBLEMA? 936 00:41:33,253 --> 00:41:35,001 [EURÍPEDES] CALMA. [VOZ BAIXA] CALMA. 937 00:41:35,001 --> 00:41:40,001 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 938 00:41:40,001 --> 00:41:45,001 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 939 00:41:45,001 --> 00:41:50,001 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 940 00:41:50,001 --> 00:41:54,000 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 941 00:41:54,000 --> 00:41:56,820 [VISKY] TÁ TRISTINHA, AMOR? DEVIA TÁ CONTENTE, 942 00:41:56,820 --> 00:41:58,626 FISGOU UM MILIONÁRIO. 943 00:41:58,626 --> 00:42:01,085 [ANGEL] PERCY GOSTA DE DOMINAR, VISKY. 944 00:42:01,085 --> 00:42:03,364 [VISKY] COMO ASSIM "DOMINAR"? 945 00:42:03,364 --> 00:42:05,248 [ANGEL] DOMINAR, É, INTEIRAMENTE. 946 00:42:05,248 --> 00:42:09,436 ELE GOSTA DE CORDAS, ALGEMAS, MÁSCARA, TUDO. 947 00:42:09,436 --> 00:42:12,842 [VISKY] IH, BORBOLETA. MAS DÓI? 948 00:42:12,842 --> 00:42:15,737 [ANGEL] ATÉ AGORA NÃO DOEU MUITO, NÃO. ELE É ATÉ CUIDADOSO. 949 00:42:15,737 --> 00:42:20,481 TEM UMA PALAVRA, UMA PALAVRA CHAVE, QUE QUANDO ELE TIVER 950 00:42:20,481 --> 00:42:23,101 FAZENDO ALGO PIOR EU DIGO ESSA PALAVRA E ELE SE CONTROLA, 951 00:42:23,101 --> 00:42:24,264 E ME SOLTA. 952 00:42:25,300 --> 00:42:27,440 AI, MAS É TÃO HUMILHANTE, VISKY, TÃO HUMILHANTE. 953 00:42:27,440 --> 00:42:28,744 EU NÃO SEI SE EU VOU CONSEGUIR. 954 00:42:28,744 --> 00:42:30,400 [VISKY] Ê, DOMINAR UMA POBREZINHA. 955 00:42:30,400 --> 00:42:33,320 MAS VOCÊ TEM QUE CONSEGUIR. PENSE NAS DESPESAS 956 00:42:33,320 --> 00:42:34,702 DO TRATAMENTO DO FABRÍCIO. 957 00:42:34,702 --> 00:42:37,697 [ANGEL] SEI, EU SEI. EU SÓ POR ISSO QUE EU FUI ADIANTE. MAS... 958 00:42:37,697 --> 00:42:38,976 [ESTALO DE LÍNGUA] 959 00:42:38,976 --> 00:42:43,219 [VISKY] HOMENS TÊM SUAS FANTASIAS, ÀS VEZES ALGUÉM 960 00:42:43,219 --> 00:42:45,463 COMO EU, COMO VOCÊ, É SÓ É UM BRINQUEDINHO. 961 00:42:45,463 --> 00:42:48,063 QUANDO O HOMEM TEM DINHEIRO, ENTÃO, AÍ ELE SE SENTE PODEROSO, 962 00:42:48,063 --> 00:42:50,045 E FAZ O QUE QUER DA GENTE. 963 00:42:50,045 --> 00:42:53,079 [SILÊNCIO] 964 00:42:53,079 --> 00:42:56,905 MAS FALA A VERDADE... CONFESSE, CÊ NÃO TÁ TRISTINHA 965 00:42:56,905 --> 00:42:58,099 SÓ POR CAUSA DISSO. 966 00:43:00,182 --> 00:43:01,905 VOCÊ AMA O CRISTIANO? 967 00:43:01,905 --> 00:43:04,599 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 968 00:43:04,599 --> 00:43:06,376 [ANGEL] EU NÃO SUPORTO PENSAR QUE ELE TAVA COMIGO 969 00:43:06,376 --> 00:43:10,304 SÓ PRA ME DESTRUIR. PENSEI QUE ELE TIVESSE UM SENTIMENTO 970 00:43:10,304 --> 00:43:14,342 POR MIM, SABE, VISKY? [SUSPIRO] 971 00:43:14,342 --> 00:43:17,380 [VISKY] OUÇA O CONSELHO DE UMA BIBA SÁBIA, OLHA AQUI, Ó. 972 00:43:19,628 --> 00:43:21,644 ESQUECE O CRISTIANO. 973 00:43:23,199 --> 00:43:25,612 ESSA HISTÓRIA DO ASSASSINATO DO ALEX NUNCA FOI TOTALMENTE 974 00:43:25,612 --> 00:43:29,096 RESOLVIDA, E... NÃO PRECISA FALAR NADA, NÃO DIGA 975 00:43:29,096 --> 00:43:32,327 NEM UMA PALAVRA. EUZINHA NEM QUERO SABER DA REALIDADE 976 00:43:32,327 --> 00:43:36,052 DOS FATOS, EU TE AMO, ANGEL, E ISSO JÁ É O SUFICIENTE PRA MIM. 977 00:43:36,052 --> 00:43:39,103 [SUSPIRO] 978 00:43:39,103 --> 00:43:41,092 [ANGEL] EU NÃO SEI NEM COMO AGRADECER POR TER VOCÊ 979 00:43:41,092 --> 00:43:42,273 COMO MEU AMIGO. 980 00:43:43,577 --> 00:43:45,907 É SÉRIO. 981 00:43:45,907 --> 00:43:48,210 [VISKY] VOCÊ PRECISA DO PERCY. 982 00:43:48,210 --> 00:43:49,599 [ANGEL] EU SEI! 983 00:43:49,599 --> 00:43:50,641 [VISKY] PELO SEU FILHO. 984 00:43:50,641 --> 00:43:52,998 [ANGEL] EU SEI! VOU FICAR COM ELE. 985 00:43:52,998 --> 00:43:56,306 [VISKY] CÊ VAI ENCONTRAR COM ELE HOJE À NOITE? 986 00:43:56,306 --> 00:43:58,554 [ANGEL] NÃO, NÃO, HOJE EU VOU FICAR COM FABINHO. 987 00:43:58,554 --> 00:44:02,250 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 988 00:44:02,250 --> 00:44:03,699 [ANGEL] POR QUE QUE MINHA VIDA É TÃO DIFÍCIL? 989 00:44:03,699 --> 00:44:06,699 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 990 00:44:06,699 --> 00:44:08,503 [VISKY] PORQUE VOCÊ TEM SENTIMENTOS. 991 00:44:08,503 --> 00:44:12,360 A VIDA É SEMPRE MAIS DIFÍCIL PRA QUEM É SENSÍVEL. 992 00:44:12,360 --> 00:44:16,679 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 993 00:44:16,679 --> 00:44:21,143 [VISKY] JOSEPH? [RISO CURTO] CÊ TÁ AQUI HÁ MUITO TEMPO? 994 00:44:21,143 --> 00:44:23,175 PASSEI NO SUPER. 995 00:44:23,175 --> 00:44:24,262 [JOSEPH] DEIXA QUE EU CUIDO DISSO. 996 00:44:25,628 --> 00:44:28,891 [VISKY] ADOREI, TÃO BOFE. [RISO] CADÊ MINHA CHAVE? 997 00:44:30,300 --> 00:44:31,621 ACHEI. 998 00:44:31,621 --> 00:44:34,684 [CHAVE NA FECHADURA] 999 00:44:34,684 --> 00:44:35,699 [ABRIR DE PORTA] 1000 00:44:35,699 --> 00:44:36,773 [VISKY] COMO É QUE VOCÊ TÁ? 1001 00:44:36,773 --> 00:44:38,599 [JOSEPH] TUDO BEM, TUDO CERTO. 1002 00:44:40,378 --> 00:44:43,079 [VISKY] AINDA BEM QUE EU COMPREI UMA MASSA DE MACARRÃO, 1003 00:44:43,079 --> 00:44:45,634 EU NÃO SABIA QUE VOCÊ VINHA, MAS O MEU CORAÇÃOZINHO AVISOU. 1004 00:44:45,634 --> 00:44:48,000 [RISO CURTO] ME AJUDA AQUI. 1005 00:44:48,000 --> 00:44:49,309 [JOSEPH] TÁ. 1006 00:44:51,255 --> 00:44:53,451 [VISKY] E SE VOCÊ VEIO, FOI PORQUE AS PALAVRAS 1007 00:44:53,451 --> 00:44:56,836 QUE EU DISSE GERMINARAM. VIRARAM PLANTAS, FLORES, FRUTOS. 1008 00:44:56,836 --> 00:44:59,302 [JOSEPH] FOI DE BOAS FICAR COM VOCÊ, CARA. 1009 00:44:59,302 --> 00:45:02,813 [VISKY] [RISO] QUE BOM SABER. PORQUE BIBA QUE NÃO DÁ CONTA 1010 00:45:02,813 --> 00:45:07,039 DO BOFE PERDE O SENTIDO DA VIDA. [RISO] 1011 00:45:07,039 --> 00:45:09,192 [JOSEPH] É, VOCÊ ME FALOU UMAS COISAS LEGAIS, VISKY. 1012 00:45:09,192 --> 00:45:12,961 E EU TÔ CARENTE, NÉ? EU ATÉ TAVA PENSANDO EM... 1013 00:45:14,715 --> 00:45:17,340 AH, VIR MAIS PRA CÁ, DORMIR CONTIGO. 1014 00:45:17,340 --> 00:45:19,500 ♪ 1015 00:45:19,500 --> 00:45:20,797 [VISKY] [CANTAROLANDO] ♪JINGLE BELLS♪ 1016 00:45:20,797 --> 00:45:21,867 ♪JINGLE BELLS♪ 1017 00:45:21,867 --> 00:45:23,731 ♪JINGLE ALL THE WAY♪ 1018 00:45:23,731 --> 00:45:25,690 ♪JINGLE ALL THE WAY♪ 1019 00:45:25,690 --> 00:45:27,780 ♪JINGLE ALL THE WAY♪ 1020 00:45:27,780 --> 00:45:29,483 ♪NOITE FELIZ♪ 1021 00:45:29,483 --> 00:45:31,166 ♪NOITE FELIZ♪ 1022 00:45:31,166 --> 00:45:34,699 [JOSEPH] PARA, CARA. PARA, EI! NINGUÉM PODE FICAR SABENDO 1023 00:45:34,699 --> 00:45:35,711 DE NÓS DOIS, TÁ? 1024 00:45:35,711 --> 00:45:37,143 ♪ 1025 00:45:37,143 --> 00:45:40,389 [VISKY] EU ACEITO. [VOZ BAIXA] EU ACEITO, EU ACEITO. 1026 00:45:40,389 --> 00:45:42,681 [JOSEPH] SAI, PEGA ALI O RESTO PRA MIM. 1027 00:45:42,681 --> 00:45:47,190 ♪ 1028 00:45:47,190 --> 00:45:51,940 ♪ 1029 00:45:51,940 --> 00:45:56,135 ♪ 1030 00:45:56,135 --> 00:46:01,090 ♪ 1031 00:46:01,090 --> 00:46:06,000 ♪ 1032 00:46:06,000 --> 00:46:08,599 [FECHAR DE PORTA] 1033 00:46:08,599 --> 00:46:10,378 [CRISTIANO] DELEGADO, O SENHOR VAI ME DESCULPAR, MAS O SENHOR 1034 00:46:10,378 --> 00:46:12,300 TÁ ME ENROLANDO. EU TRABALHEI NA CORPORAÇÃO, EU SEI QUE 1035 00:46:12,300 --> 00:46:13,905 UM LAUDO NÃO DEMORA TANTO ASSIM. 1036 00:46:13,905 --> 00:46:16,594 [EURÍPEDES] DOUTOR, ABRE O JOGO, CRISTIANO É DO RAMO. 1037 00:46:16,594 --> 00:46:18,684 [CRISTIANO] QUE QUE TÁ ACONTECENDO? 1038 00:46:18,684 --> 00:46:20,771 [HOMEM] ESSE REVÓLVER ERA UMA PROVA. 1039 00:46:22,266 --> 00:46:26,822 A MULHER COMETEU SUICÍDIO, A ARMA FOI APREENDIDA. 1040 00:46:26,822 --> 00:46:30,021 ALGUNS DIAS DEPOIS, UMA BALA DESSE MESMO REVÓLVER FOI 1041 00:46:30,021 --> 00:46:34,342 ENCONTRADA NUMA LANCHA. EU VERIFIQUEI, O REVÓLVER 1042 00:46:34,342 --> 00:46:36,036 DESAPARECEU DOS ARQUIVOS DA POLÍCIA. 1043 00:46:36,036 --> 00:46:38,905 [CRISTIANO] QUAL A NOVIDADE, DELEGADO? ATÉ AÍ EU SEI. 1044 00:46:38,905 --> 00:46:41,757 [HOMEM] COMO É QUE FICA A IMAGEM DA CORPORAÇÃO SE VIER A PÚBLICO 1045 00:46:41,757 --> 00:46:44,492 QUE UM REVÓLVER DESAPARECEU DOS ARQUIVOS DA POLÍCIA? 1046 00:46:44,492 --> 00:46:47,032 UM REVÓLVER ASSOCIADO A OUTRO CRIME. 1047 00:46:47,032 --> 00:46:49,858 [CRISTIANO] OLHA SÓ, EU POSSO TRAZER UM ADVOGADO AQUI 1048 00:46:49,858 --> 00:46:51,983 E EXIGIR JUDICIALMENTE QUE O SENHOR ASSINE 1049 00:46:51,983 --> 00:46:53,099 O LAUDO. É ISSO QUE O SENHOR QUER? 1050 00:46:53,099 --> 00:46:54,135 [HOMEM] AI, QUE MERDA. 1051 00:46:54,135 --> 00:46:55,617 [CRISTIANO] É UMA MERDA MESMO. ENTÃO ASSINA LOGO ESSE LAUDO, 1052 00:46:55,617 --> 00:46:59,356 VAI. É BEM MELHOR, VAI FICAR BEM MELHOR NA FITA, CONFIA. 1053 00:47:01,340 --> 00:47:02,501 [EURÍPEDES] EU JÁ MANDEI IMPRIMIR. 1054 00:47:02,501 --> 00:47:06,496 ♪MÚSICA DE TENSÃO♪ 1055 00:47:06,496 --> 00:47:08,065 [CRISTIANO] ISSO VAI SER EXCELENTE PRO CASO, 1056 00:47:08,065 --> 00:47:09,539 VAI INCRIMINAR MINHA SUSPEITA, DELEGADO. 1057 00:47:11,099 --> 00:47:12,121 [HOMEM] É UMA PROVA. 1058 00:47:12,121 --> 00:47:15,492 [CRISTIANO] É, PRIMEIRA PROVA. A PRIMEIRA, MAS NÃO É A ÚNICA. 1059 00:47:15,492 --> 00:47:18,311 AGORA SIM EU TÔ REUNINDO EVIDÊNCIAS SUFICIENTES 1060 00:47:18,311 --> 00:47:19,748 PRA COLOCAR A ANGEL NA CADEIA. 1061 00:47:21,010 --> 00:47:22,552 [CLIQUE DE MÁQUINA FOTOGRÁFICA] 1062 00:47:25,000 --> 00:47:30,000 ♪ 1063 00:47:30,000 --> 00:47:35,018 ♪ 1064 00:47:35,018 --> 00:47:36,639 ♪ 1065 00:47:36,639 --> 00:47:38,447 ♪I KNOW IT HURTS♪ 1066 00:47:38,447 --> 00:47:40,818 ♪ 1067 00:47:40,818 --> 00:47:43,378 ♪'CAUSE YOU'RE THE ONLY♪ 1068 00:47:43,378 --> 00:47:47,025 ♪ONE WHO RESONATES♪ 1069 00:47:47,025 --> 00:47:48,248 ♪THAT CHASE♪ 1070 00:47:48,248 --> 00:47:50,418 ♪MOUTH OPEN LIKE HIGH♪ 1071 00:47:50,418 --> 00:47:54,170 ♪ 1072 00:47:54,170 --> 00:47:56,476 ♪HIGHER THAN A MOTHERFUCKER♪ 1073 00:47:56,476 --> 00:47:58,402 ♪DREAMING OF YOU AS MY LOVER♪ 1074 00:47:58,402 --> 00:48:01,101 ♪HIGH♪ 1075 00:48:01,101 --> 00:48:02,963 ♪ 1076 00:48:02,963 --> 00:48:04,608 ♪PULL OUT THE INCISOR♪ 1077 00:48:04,608 --> 00:48:05,978 ♪GIVE ME TWO WEEKS♪ 1078 00:48:05,978 --> 00:48:09,748 ♪YOU WON'T RECOGNIZE HER♪ 1079 00:48:09,748 --> 00:48:13,599 ♪ 1080 00:48:13,599 --> 00:48:18,478 ♪MOUTH OPEN YOU'RE HIGH♪ 76826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.