All language subtitles for The.Demon.Disorder.2024.1080p.WEBRip.1400MB.DD2.0.x264-GalaxyRG-spa
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,800 --> 00:00:57,260
El Señor te plagará
de enfermedades
2
00:00:57,800 --> 00:01:00,080
hasta que te haya destruido
3
00:01:00,140 --> 00:01:03,180
en la tierra que estás
por entrar a poseer
4
00:01:05,940 --> 00:01:07,950
Serás golpeado
5
00:01:08,420 --> 00:01:10,440
con enfermedades devastadoras.
6
00:01:12,650 --> 00:01:15,140
Fiebre, inflamación,
7
00:01:15,780 --> 00:01:18,080
que te atormentarán
8
00:01:18,840 --> 00:01:20,820
hasta que perezcas,
9
00:01:21,410 --> 00:01:24,400
a causa del mal que hiciste.
10
00:01:28,290 --> 00:01:29,920
Tienes miedo.
11
00:01:35,660 --> 00:01:37,140
Mejor, mejor.
12
00:02:14,680 --> 00:02:15,960
¿Jake?
13
00:02:22,880 --> 00:02:23,880
Jake.
14
00:02:24,160 --> 00:02:25,480
Aquí adentro.
15
00:02:27,340 --> 00:02:29,230
Ha vuelto a ocurrir.
16
00:03:57,513 --> 00:04:00,975
REILLY E HIJOS
TALLER
17
00:04:33,049 --> 00:04:39,055
EL TRASTORNO DEMONÍACO
18
00:04:43,490 --> 00:04:45,220
-Lo siento.
-Llegas tarde.
19
00:04:45,960 --> 00:04:48,000
Sí. Me quedé dormida
y no oí la alarma.
20
00:04:58,630 --> 00:05:01,460
La correa de distribución
y el alternador llegaron para el depósito.
21
00:05:01,920 --> 00:05:03,160
Bien.
22
00:05:05,880 --> 00:05:07,000
¿Qué?
23
00:05:07,510 --> 00:05:10,140
Quizá deberías dejar
de dormir aquí.
24
00:05:11,520 --> 00:05:13,060
No va a ser para siempre,
¿de acuerdo?
25
00:05:13,140 --> 00:05:14,800
Es sólo una mala racha.
Estoy bien.
26
00:05:14,820 --> 00:05:17,310
Sí, bueno, papá sigue
preguntando por ti,
27
00:05:17,400 --> 00:05:19,060
y dijo que...
28
00:05:19,300 --> 00:05:22,140
si necesitas un lugar donde quedarte,
la oferta siempre está abierta.
29
00:05:22,260 --> 00:05:23,780
Dale las gracias a Max
de mi parte,
30
00:05:24,000 --> 00:05:25,240
pero que estoy bien.
31
00:05:25,900 --> 00:05:27,720
Puedes decírselo tú mismo.
32
00:05:28,360 --> 00:05:30,780
Sí, tienes razón.
Probablemente le debo una llamada.
33
00:05:30,870 --> 00:05:31,840
Sí.
34
00:05:32,180 --> 00:05:34,360
No puedes esconderte
del mundo para siempre.
35
00:05:36,520 --> 00:05:38,040
Esas piezas.
36
00:05:39,120 --> 00:05:42,090
-¿Están limpias o aún en remojo?
-Todavía en remojo.
37
00:05:42,170 --> 00:05:44,050
¿Ves esa caja de ahí
en la estantería?
38
00:05:44,130 --> 00:05:45,680
-Sí.
¿Puedes revisarla?
39
00:05:45,800 --> 00:05:47,680
Rescata lo que puedas y tira
el resto, ¿de acuerdo?
40
00:05:47,760 --> 00:05:50,020
Bien. Sí, señor.
41
00:05:59,770 --> 00:06:01,760
Sí.
Vamos, viejo amigo.
42
00:06:01,840 --> 00:06:03,240
Sí, sí.
43
00:06:38,520 --> 00:06:39,979
Es hora...
44
00:06:40,800 --> 00:06:43,020
de que ordenemos este lugar.
45
00:06:43,360 --> 00:06:45,780
Algún día llegarás a ser una buena
mecánica si te dedicas a ello.
46
00:06:45,860 --> 00:06:46,740
¿De acuerdo?
47
00:06:46,820 --> 00:06:48,620
¿Y si no quiero ser mecánica?
48
00:06:48,900 --> 00:06:49,920
¡Mierda!
49
00:06:53,140 --> 00:06:54,500
¿Quién eres tú?
50
00:06:55,260 --> 00:06:56,640
Tú debes ser Cole.
51
00:06:56,780 --> 00:06:58,100
Graham.
52
00:06:59,800 --> 00:07:01,460
Las cosas que vemos.
53
00:07:05,380 --> 00:07:07,080
Baja eso.
54
00:07:09,400 --> 00:07:11,060
Ahora, Jake.
55
00:07:11,540 --> 00:07:13,020
Cuidado.
56
00:07:13,300 --> 00:07:15,740
Realmente podrías herir
a alguien con esto.
57
00:07:17,180 --> 00:07:19,140
Cole, terminemos por hoy.
58
00:07:20,020 --> 00:07:21,660
Te acompaño afuera.
59
00:07:23,230 --> 00:07:24,720
Sí. De acuerdo.
60
00:07:38,120 --> 00:07:39,340
Oye, Cole.
61
00:07:39,420 --> 00:07:41,830
Perdona. Mi hermano.
No es seguro.
62
00:07:41,920 --> 00:07:44,240
Familia. Está bien.
No tienes que decirlo. Lo entiendo.
63
00:07:44,440 --> 00:07:45,710
Te lo agradezco.
64
00:07:45,790 --> 00:07:48,600
¿Puedo seguir usando el taller
para mis propios proyectos?
65
00:07:48,920 --> 00:07:51,480
Sí. Después de horas.
Ahora vete.
66
00:07:51,840 --> 00:07:53,440
-Gracias.
-Sí.
67
00:07:53,480 --> 00:07:56,340
Diviértete con el gnomo
de jardín enojado.
68
00:08:02,060 --> 00:08:03,690
¿En serio? Oye.
69
00:08:03,770 --> 00:08:05,680
¿Tanto necesitas un trago?
70
00:08:07,150 --> 00:08:08,650
-¿Quieres uno?
-No, estoy borracho
71
00:08:08,730 --> 00:08:10,360
del tequila en tu aliento.
72
00:08:10,440 --> 00:08:12,100
No deberías conducir.
73
00:08:13,760 --> 00:08:14,860
¿Te importa?
74
00:08:21,080 --> 00:08:23,040
Su favorito.
Lindo detalle.
75
00:08:23,640 --> 00:08:25,660
-¿Qué quieres?
-Bueno...
76
00:08:26,840 --> 00:08:28,500
Llámame loco, pero...
77
00:08:31,010 --> 00:08:32,560
Extraño este lugar.
78
00:08:36,260 --> 00:08:37,920
¿Recuerdas cuando éramos niños
79
00:08:38,280 --> 00:08:41,040
y yo fingía estar enfermo
80
00:08:41,680 --> 00:08:44,580
y tú intercambiabas con Danny para
trabajar en lugar de ir a la escuela?
81
00:08:46,770 --> 00:08:48,480
Papá era genial en eso, ¿no?
82
00:08:48,680 --> 00:08:50,000
¿Ya terminaste?
83
00:08:50,520 --> 00:08:51,940
¿Qué estás haciendo aquí?
84
00:08:52,380 --> 00:08:54,400
Pensé que te gustaría
una visita.
85
00:08:54,490 --> 00:08:55,880
Tienes que irte.
86
00:08:56,610 --> 00:08:58,620
-Ahora.
-Oye. Cálmate. Relájate.
87
00:08:58,700 --> 00:09:00,580
Sabes, tenemos una fiesta
en marcha.
88
00:09:00,600 --> 00:09:02,660
Tenemos cerveza,
pastel, velas.
89
00:09:04,330 --> 00:09:05,620
28, ¿eh?
90
00:09:06,000 --> 00:09:07,600
¿Quién lo hubiera pensado?
Sabes,
91
00:09:08,000 --> 00:09:09,740
parece que fue ayer
92
00:09:09,740 --> 00:09:11,800
que andaba por ahí
fastidiándonos.
93
00:09:11,880 --> 00:09:13,130
Y ahora...
94
00:09:13,210 --> 00:09:14,800
-...aquí estamos.
-Sí.
95
00:09:14,880 --> 00:09:16,340
-¿Y qué?
-Yo solo...
96
00:09:16,430 --> 00:09:18,050
Dije que bajaría a ver
cómo estabas.
97
00:09:18,140 --> 00:09:20,000
Y estás tomando tus pastillas,
¿verdad?
98
00:09:20,040 --> 00:09:21,390
-Sí.
-De acuerdo.
99
00:09:21,470 --> 00:09:24,540
Así que esta visita es tu
preocupación por mi bienestar, ¿verdad?
100
00:09:25,560 --> 00:09:27,320
Bueno, sí y no.
101
00:09:29,730 --> 00:09:31,360
Tienes que volver a casa.
102
00:09:32,190 --> 00:09:33,900
Eso no va a pasar.
103
00:09:34,320 --> 00:09:36,660
Bebe tu cerveza y lárgate.
104
00:09:41,160 --> 00:09:42,540
Un juramento de sangre.
105
00:09:42,760 --> 00:09:43,960
¿Te acuerdas?
106
00:09:46,420 --> 00:09:47,480
No.
107
00:09:47,560 --> 00:09:49,160
Eso es lo que él dijo.
108
00:09:49,750 --> 00:09:51,680
Por eso estoy aquí.
109
00:10:00,260 --> 00:10:02,820
Jesucristo, Phil,
baja el martillo.
110
00:10:02,820 --> 00:10:04,800
Sólo... baja el martillo...
111
00:10:07,770 --> 00:10:09,360
¿Qué demonios es eso?
112
00:10:09,480 --> 00:10:10,700
Sinceramente, no lo sé.
113
00:10:10,900 --> 00:10:13,820
Primero pensé que era una
pesadilla, un trauma quizás, pero...
114
00:10:16,360 --> 00:10:17,960
Es papá otra vez.
115
00:10:19,530 --> 00:10:22,640
Sí, claro. Bueno, necesita
ver a alguien. No puedo ayudarlo.
116
00:10:23,830 --> 00:10:25,860
No hasta que lo veas primero.
117
00:10:27,830 --> 00:10:30,080
Entonces, ¿vienes o no?
118
00:10:36,880 --> 00:10:39,940
Primero, las radios y las luces
empezaron a encenderse solas.
119
00:10:40,860 --> 00:10:43,060
Luego él se volvió como papá.
120
00:10:43,470 --> 00:10:46,270
Un día está bien y al siguiente
intenta matarme.
121
00:10:46,350 --> 00:10:48,100
¿Sí? ¿Y qué tiene
que decir Phillip?
122
00:10:48,180 --> 00:10:50,230
No recuerda nada.
123
00:10:50,310 --> 00:10:52,110
¿Qué esperas que haga?
124
00:10:52,190 --> 00:10:53,730
Tal vez se abra a ti.
125
00:10:53,820 --> 00:10:55,500
Él no habla conmigo.
126
00:10:56,400 --> 00:10:57,740
Todo lo que sé es
127
00:10:58,020 --> 00:11:00,280
que ya no puedo hacer esto solo.
128
00:11:25,760 --> 00:11:27,440
Hogar dulce hogar.
129
00:11:29,000 --> 00:11:30,580
Si tú lo dices.
130
00:11:34,880 --> 00:11:37,240
Pensé que ya tendrías
bastante con todo eso.
131
00:11:37,960 --> 00:11:39,640
Bueno, a veces ayudan.
132
00:11:40,070 --> 00:11:41,660
Creo que ahora él
le tiene miedo.
133
00:11:41,800 --> 00:11:42,920
¿Phillip?
134
00:11:43,490 --> 00:11:45,820
Oye, no... Papá.
135
00:11:47,440 --> 00:11:48,900
Papá está muerto.
136
00:11:49,160 --> 00:11:50,540
¿Y qué?
137
00:11:52,080 --> 00:11:53,580
¿Dónde está Phillip?
138
00:11:54,880 --> 00:11:56,780
Es tarde. Está durmiendo.
139
00:11:57,880 --> 00:11:59,800
Papá.
140
00:11:59,880 --> 00:12:01,300
Papá.
141
00:12:03,720 --> 00:12:04,880
Papá.
142
00:12:07,350 --> 00:12:08,760
¡Papá! Soy Graham.
143
00:12:08,850 --> 00:12:10,420
Soy yo. Soy Graham.
144
00:12:10,810 --> 00:12:11,940
Graham.
145
00:12:12,020 --> 00:12:14,980
Graham.
Dije, ¿estás bien?
146
00:12:16,540 --> 00:12:17,720
Recuerdos.
147
00:12:18,440 --> 00:12:19,900
Sí. Demasiados.
148
00:12:21,380 --> 00:12:24,900
Mira, tu antigua habitación
es ahora el depósito, así que...
149
00:12:25,460 --> 00:12:27,060
¿estás bien con el sofá?
150
00:12:27,990 --> 00:12:30,160
-Sí.
-Bueno, descansa un poco.
151
00:12:30,410 --> 00:12:32,620
Tenemos mucho de qué
hablar mañana.
152
00:12:34,900 --> 00:12:36,360
Oye, Graycie.
153
00:12:37,710 --> 00:12:39,220
Me alegro de que estés aquí.
154
00:14:56,340 --> 00:14:57,420
Sí.
155
00:15:02,730 --> 00:15:04,860
¿Por qué tienes
gallinas ahí, Jake?
156
00:15:04,940 --> 00:15:06,340
Mal gusto.
157
00:15:06,600 --> 00:15:07,900
Tal vez.
158
00:15:09,420 --> 00:15:10,880
Están asustadas.
159
00:15:11,140 --> 00:15:12,560
Míralas, ellas...
160
00:15:12,910 --> 00:15:15,410
puede que sólo sean gallinas,
pero no son estúpidas.
161
00:15:15,490 --> 00:15:17,380
¿Qué se supone
que significa eso?
162
00:15:21,500 --> 00:15:22,980
¿No lo sientes?
163
00:15:25,580 --> 00:15:26,540
No.
164
00:15:26,740 --> 00:15:28,320
Claro que sí.
165
00:15:29,520 --> 00:15:30,320
Él todavía está aquí.
166
00:15:31,560 --> 00:15:33,260
Desde que papá murió,
167
00:15:33,340 --> 00:15:36,180
los terneros nacieron
muertos o deformes.
168
00:15:36,600 --> 00:15:38,220
Este lugar es veneno.
169
00:15:38,310 --> 00:15:40,770
Te dije que te largaras
de aquí después de su muerte.
170
00:15:40,850 --> 00:15:42,280
¿Ah, sí?
¿Y a dónde?
171
00:15:42,360 --> 00:15:43,980
¿Con qué dinero?
172
00:15:44,560 --> 00:15:47,070
¿Cuánto tiempo crees que pasará antes
que la gente empiece a hacer preguntas?
173
00:15:47,150 --> 00:15:48,800
Cualquier sitio es mejor
que aquí.
174
00:15:48,860 --> 00:15:50,280
-Esto es...
-¿No lo es?
175
00:15:50,360 --> 00:15:52,920
Oh, bueno.
Oh, ¿qué no está bien?
176
00:15:53,120 --> 00:15:54,860
¿No es lo correcto?
177
00:15:54,920 --> 00:15:56,600
Bueno, ¿qué?
¿Para ti? ¿Para mí?
178
00:15:57,100 --> 00:15:58,370
¿Para Phillip?
179
00:15:58,450 --> 00:16:01,460
No te costó nada irte
a la mierda y olvidarnos.
180
00:16:01,540 --> 00:16:03,460
Tenía miedo, Jake.
181
00:16:04,290 --> 00:16:05,740
Y todavía lo tengo.
182
00:16:06,170 --> 00:16:08,580
No necesito estar aquí
para sentirlo.
183
00:16:16,970 --> 00:16:19,320
Así es. Sí.
Márchate. Sí, tú...
184
00:16:19,580 --> 00:16:21,040
Sí, eres bueno en eso.
185
00:16:22,820 --> 00:16:24,000
Cobarde.
186
00:16:25,730 --> 00:16:27,240
Muy bien, señoras,
187
00:16:27,810 --> 00:16:29,020
¿quién me puso un huevo?
188
00:16:29,110 --> 00:16:30,490
Levante la mano.
189
00:16:30,570 --> 00:16:31,920
¿Fuiste tú?
190
00:16:38,580 --> 00:16:40,900
¿Se te ocurrió que Phillip
sólo está enfermo?
191
00:16:41,580 --> 00:16:43,100
¿Traumatizado por lo ocurrido?
192
00:16:43,160 --> 00:16:44,300
Claro.
193
00:16:44,710 --> 00:16:46,280
Whisky en tu café...
194
00:16:46,480 --> 00:16:48,360
¿qué podría salir mal?
195
00:16:49,550 --> 00:16:51,760
Lo que sea que te ayude
a pasar la noche.
196
00:16:52,670 --> 00:16:54,550
No estaría tan seguro de eso.
197
00:16:54,630 --> 00:16:57,240
Le daré tiempo.
Es sólo tu primer día.
198
00:16:59,600 --> 00:17:00,980
Jesucristo.
199
00:17:01,400 --> 00:17:02,770
¿Te pidió que vinieras?
200
00:17:02,850 --> 00:17:04,360
Me dio un susto de muerte.
201
00:17:04,440 --> 00:17:05,720
Hola, amigo.
202
00:17:08,560 --> 00:17:09,690
Feliz cumpleaños.
203
00:17:09,770 --> 00:17:11,400
Por eso estás aquí.
204
00:17:11,480 --> 00:17:12,990
Sí. Por supuesto.
205
00:17:13,070 --> 00:17:14,780
Sigues siendo un mentiroso.
206
00:17:16,320 --> 00:17:17,380
Sí.
207
00:17:17,660 --> 00:17:18,760
Ven aquí.
208
00:17:23,080 --> 00:17:24,600
Hace demasiado tiempo.
209
00:17:25,160 --> 00:17:26,160
Sí.
210
00:17:26,960 --> 00:17:28,170
¿Están hablando de mí?
211
00:17:28,250 --> 00:17:29,130
-No.
-Sí.
212
00:17:29,880 --> 00:17:31,260
Más mentiras.
213
00:17:31,860 --> 00:17:33,260
¡Oye, oye, oye!
214
00:17:33,420 --> 00:17:34,940
¿Qué demonios es eso?
215
00:17:35,320 --> 00:17:37,050
Es sólo una alergia.
216
00:17:37,130 --> 00:17:38,260
¿Alergia a qué?
217
00:17:38,340 --> 00:17:40,600
-No lo sé.
-Relájate. Está bien.
218
00:17:40,680 --> 00:17:42,350
Estaba a punto de preparar
algo de comer.
219
00:17:42,430 --> 00:17:44,060
Voy a arreglar la puerta
del gallinero.
220
00:17:44,080 --> 00:17:45,600
Siéntate.
Relájate. Ya está hecho.
221
00:17:45,680 --> 00:17:48,240
Voy a hacer algunos de mis
famosos huevos revueltos.
222
00:17:48,600 --> 00:17:50,610
Todavía me estoy recuperando
de la última tanda.
223
00:17:50,690 --> 00:17:52,230
¿Le diste de comer
a las gallinas?
224
00:17:52,320 --> 00:17:53,840
-No.
-De acuerdo.
225
00:18:06,250 --> 00:18:08,480
En serio, ¿qué mierda es eso?
226
00:18:10,420 --> 00:18:11,380
¿Huevos?
227
00:18:13,550 --> 00:18:14,960
No me jodas.
228
00:18:25,180 --> 00:18:26,640
¿Necesitas ayuda, campeón?
229
00:18:27,040 --> 00:18:28,800
Tú también.
230
00:18:29,690 --> 00:18:30,940
Yo también. ¿qué?
231
00:18:31,220 --> 00:18:34,320
Ahora mismo no puedo ni mear sin que
alguien me mire por encima del hombro.
232
00:18:34,400 --> 00:18:36,720
Sí, tienes que echar
la meada en el inodoro.
233
00:18:37,800 --> 00:18:40,360
Vamos, relájate.
Pensé que podríamos hablar.
234
00:18:42,910 --> 00:18:44,640
Ya no hacemos eso.
235
00:18:45,450 --> 00:18:47,160
Ya no es como antes.
236
00:18:47,560 --> 00:18:48,620
Sí, lo sé.
237
00:18:48,710 --> 00:18:50,500
Sé lo que vas a preguntar.
238
00:18:51,710 --> 00:18:52,880
Esa noche,
239
00:18:53,480 --> 00:18:55,740
no puedo recordar
nada de eso. ¿De acuerdo?
240
00:18:56,630 --> 00:18:58,120
Está borroso.
241
00:18:58,920 --> 00:19:01,540
Estoy aquí ahora si quieres
hablar de ello.
242
00:19:01,680 --> 00:19:03,000
No, no estás.
243
00:19:03,390 --> 00:19:04,740
Te fuiste.
244
00:19:05,310 --> 00:19:07,580
Nos dejaste para que nos
ocupáramos del desastre.
245
00:19:09,940 --> 00:19:11,380
No pude quedarme.
246
00:19:14,320 --> 00:19:15,530
¡Oye, Phil!
247
00:19:15,610 --> 00:19:17,120
¡Trae tu culo aquí!
248
00:19:23,620 --> 00:19:24,580
¿Vienes?
249
00:19:24,950 --> 00:19:26,840
Sí.
Iré detrás de ti.
250
00:20:05,980 --> 00:20:07,180
Nos asustaste.
251
00:20:07,700 --> 00:20:09,820
¿Dónde está mi maldito
cepillo de dientes?
252
00:20:10,280 --> 00:20:11,240
Aquí.
253
00:20:11,710 --> 00:20:13,120
-¿Cómo estás? ¿Todo bien?
-Sí.
254
00:20:13,210 --> 00:20:15,170
No hables con la boca llena.
255
00:20:16,380 --> 00:20:19,220
A cualquiera que se interponga
en mi camino lo escupo.
256
00:20:23,740 --> 00:20:25,360
Oye, te lo advertí.
257
00:20:30,480 --> 00:20:32,980
Pasta de dientes en ti.
Es asqueroso.
258
00:20:33,960 --> 00:20:35,320
Los quiero, chicos.
259
00:20:35,460 --> 00:20:36,820
Ven, vámonos.
260
00:20:56,100 --> 00:20:57,440
Phillip.
261
00:21:15,440 --> 00:21:17,060
Phillip.
262
00:21:22,820 --> 00:21:24,180
Phillip.
263
00:21:27,760 --> 00:21:28,920
¡Phillip!
264
00:22:09,960 --> 00:22:11,200
Phillip.
265
00:24:20,140 --> 00:24:21,360
Phillip.
266
00:24:25,640 --> 00:24:26,640
Phillip.
267
00:24:28,880 --> 00:24:30,220
Oye, campeón.
268
00:24:48,320 --> 00:24:49,440
¡Carajo!
269
00:25:00,160 --> 00:25:01,200
¡Para!
270
00:25:01,680 --> 00:25:03,240
¡Aguanta, Phillip!
271
00:25:06,500 --> 00:25:07,540
¡Llama a una ambulancia!
272
00:25:07,540 --> 00:25:09,900
-¡No voy a llamar a una puta ambulancia!
-¡Llama a una puta ambulancia!
273
00:25:09,920 --> 00:25:11,860
¡No se permite a nadie aquí!
¡Nadie!
274
00:25:11,980 --> 00:25:13,210
Jesús, ¡mira eso!
275
00:25:13,300 --> 00:25:15,100
-¡¿Qué es eso?!
-¡¿Qué pasa?!
276
00:25:15,440 --> 00:25:16,620
¡¿Qué es eso?!
277
00:25:17,430 --> 00:25:19,930
¡Sácalo! ¿Qué carajo?
278
00:25:22,470 --> 00:25:23,840
Mira, míralo.
279
00:25:26,600 --> 00:25:28,240
¿Qué demonios es eso?
280
00:25:29,280 --> 00:25:31,460
-¡Puta madre!
-¿Qué demonios es eso?
281
00:25:35,280 --> 00:25:36,660
¡Oh, Dios mío!
282
00:25:36,840 --> 00:25:38,120
¡Jesús!
283
00:25:41,360 --> 00:25:42,880
Lo agarraré,
¡lo agarraré!
284
00:25:51,210 --> 00:25:53,210
-¿Qué es eso?
-¿Qué demonios es eso?
285
00:25:53,300 --> 00:25:54,720
¡Está en mi cara!
286
00:25:54,800 --> 00:25:56,300
¡Está en mi cara!
287
00:25:56,400 --> 00:25:58,220
¡Se mueve! ¡Agárralo!
288
00:26:00,430 --> 00:26:02,120
¡No puedo ver!
289
00:26:02,980 --> 00:26:04,100
¡Agárralo!
290
00:26:04,280 --> 00:26:05,360
¡Agárralo!
291
00:26:10,140 --> 00:26:11,540
Abre la puerta.
292
00:26:13,860 --> 00:26:15,120
¿Dónde está?
293
00:26:15,760 --> 00:26:17,060
Se dirige a la habitación
de papá.
294
00:26:17,180 --> 00:26:18,640
¡Agárralo! ¡Agárralo!
295
00:26:20,280 --> 00:26:22,020
-Se fue.
-¿A dónde se fue?
296
00:26:22,040 --> 00:26:23,080
No lo sé.
297
00:26:23,080 --> 00:26:25,370
¿Qué quieres decir con que no
sabes dónde mierda se fue, Jake?
298
00:26:25,450 --> 00:26:28,120
No lo sé. Se fue.
Si lo supiera, te lo diría, ¿no?
299
00:26:28,210 --> 00:26:30,140
-¿Qué mierda parece?
-Cállate.
300
00:26:30,260 --> 00:26:33,000
-Búscalo.
-Lo estoy buscando.
301
00:26:33,740 --> 00:26:35,420
¿Qué demonios está pasando?
302
00:26:35,510 --> 00:26:37,280
No sé lo que está pasando.
303
00:26:37,440 --> 00:26:38,880
Jesucristo.
304
00:26:38,970 --> 00:26:41,100
-¡Cállate!
-Sólo... Sólo cállate.
305
00:26:41,180 --> 00:26:42,760
¿Qué demonios está pasando?
306
00:26:43,140 --> 00:26:45,040
¿Parece que lo sé?
307
00:26:45,860 --> 00:26:47,730
Solo cállate.
Sólo cállate.
308
00:26:50,350 --> 00:26:52,020
¿Qué demonios está pasando?
309
00:26:52,160 --> 00:26:54,020
¿Qué demonios es esto?
310
00:26:54,110 --> 00:26:55,620
No lo sé.
311
00:26:57,820 --> 00:26:59,650
Solo mantén...
Solo manténte callado.
312
00:26:59,740 --> 00:27:02,200
Sigue buscando.
Sigue buscando.
313
00:27:02,280 --> 00:27:03,990
Tiene que estar por aquí.
314
00:27:04,080 --> 00:27:05,860
-Jake, se fue.
-Se fue.
315
00:27:05,960 --> 00:27:06,880
Se fue...
316
00:27:08,300 --> 00:27:09,360
Jakey.
317
00:27:11,120 --> 00:27:12,240
Graham.
318
00:27:12,460 --> 00:27:14,040
¿Qué demonios es eso?
319
00:27:14,130 --> 00:27:16,240
¿Qué mierda es eso?
320
00:27:16,630 --> 00:27:18,130
Quédate ahí, Jakey,
quédate ahí.
321
00:27:18,210 --> 00:27:19,930
No te muevas.
¡Quédate ahí!
322
00:27:20,010 --> 00:27:21,720
No me muevo.
323
00:27:23,600 --> 00:27:24,660
Date prisa. Tú...
324
00:27:24,800 --> 00:27:25,820
Cállate.
325
00:27:25,970 --> 00:27:27,840
-¿Qué tienes?
-Cállate, Jake.
326
00:27:27,920 --> 00:27:28,980
Cállate.
327
00:27:29,440 --> 00:27:30,740
Cierra el pico.
328
00:27:33,400 --> 00:27:34,520
Espera un momento.
329
00:27:37,400 --> 00:27:38,940
¡Atrápalo! ¡Vamos!
330
00:27:50,280 --> 00:27:51,660
¡Jesucristo!
331
00:27:51,710 --> 00:27:53,460
¡Todavía se mueve!
¡Todavía se mueve!
332
00:27:53,600 --> 00:27:55,020
¿Qué pasa con Phillip?
333
00:28:05,080 --> 00:28:06,600
¡Carajo, carajo, carajo!
334
00:28:11,350 --> 00:28:12,980
Tráelo, ponlo ahí.
335
00:28:13,060 --> 00:28:14,460
Ya te tenemos.
336
00:28:14,560 --> 00:28:15,760
Oh, Jesús.
337
00:28:16,270 --> 00:28:17,520
Oh, Jesús.
338
00:28:27,100 --> 00:28:29,060
Parece que está creciendo.
339
00:28:36,000 --> 00:28:38,060
Realmente elegiste
el peor momento
340
00:28:38,120 --> 00:28:39,460
para dejar de beber.
341
00:28:39,550 --> 00:28:41,480
Tienes que volver
a las reuniones.
342
00:28:42,780 --> 00:28:44,240
Sí, lo que sea.
343
00:28:47,460 --> 00:28:49,380
¿No es lo más raro?
344
00:28:50,020 --> 00:28:51,960
Ya ves que es bastante extraño.
345
00:28:52,240 --> 00:28:53,980
Mierda extraña.
346
00:28:55,660 --> 00:28:58,080
Empieza a parecer normal
después de un rato.
347
00:28:58,160 --> 00:28:59,380
Esto es normal,
¿verdad?
348
00:28:59,440 --> 00:29:01,000
Bueno, ¿tú qué crees?
349
00:29:04,600 --> 00:29:06,820
-Necesitamos estar alerta.
-Estoy alerta.
350
00:29:06,990 --> 00:29:09,000
-¡Oye!
-Necesitamos ayuda.
351
00:29:09,580 --> 00:29:11,220
Ni siquiera sabemos
lo que está pasando.
352
00:29:11,260 --> 00:29:12,520
¿Quién lo sabría?
353
00:29:12,680 --> 00:29:14,760
Mira, nadie está mejor equipado
para manejar esto que nosotros.
354
00:29:14,800 --> 00:29:15,920
¿Equipado?
355
00:29:16,020 --> 00:29:17,080
Mira.
356
00:29:17,820 --> 00:29:20,180
Las cosas están empeorando
minuto a minuto.
357
00:29:20,420 --> 00:29:22,260
No podemos hablar
para solucionarlo.
358
00:29:22,340 --> 00:29:24,180
-¿Lo intentaste?
-¿Y tú?
359
00:29:25,260 --> 00:29:27,220
Bueno, nada funciona.
¡Mira!
360
00:29:27,300 --> 00:29:28,840
No, ¡mira tú!
361
00:29:30,560 --> 00:29:32,020
Nada de forasteros.
362
00:29:33,430 --> 00:29:36,820
Lo manejamos como siempre
lo hicimos.
363
00:29:38,110 --> 00:29:39,960
Bueno, estamos sonando
como papá.
364
00:29:40,320 --> 00:29:42,110
¿No sabemos a qué
nos enfrentamos?
365
00:29:42,190 --> 00:29:44,100
Bueno, funcionó
en el pasado, ¿no?
366
00:29:44,200 --> 00:29:45,520
Sí.
367
00:29:47,700 --> 00:29:49,620
Lo que tú digas, Jake.
368
00:29:50,950 --> 00:29:52,360
Yo limpiaré a Phillip.
369
00:29:52,870 --> 00:29:54,660
Tú encárgate de eso.
370
00:30:07,800 --> 00:30:09,200
Soy yo.
371
00:30:09,930 --> 00:30:11,400
Vengo con sopa.
372
00:30:14,880 --> 00:30:17,500
En realidad está bastante buena.
Probé un poco antes.
373
00:30:19,020 --> 00:30:20,680
¿Tienes miedo?
374
00:30:21,400 --> 00:30:22,980
No te tengo miedo, papá.
375
00:30:23,070 --> 00:30:24,480
Asegúrate de comer,
¿de acuerdo?
376
00:30:24,570 --> 00:30:25,660
Te ayudará...
377
00:30:26,110 --> 00:30:27,360
a recuperar tus fuerzas.
378
00:30:27,450 --> 00:30:29,070
-Te hará sentir mejor.
-Mejor.
379
00:30:29,160 --> 00:30:30,720
Mejor. Mejor.
380
00:30:32,080 --> 00:30:32,920
Mejor.
381
00:30:35,040 --> 00:30:36,580
Mejor. Mejor.
382
00:30:45,240 --> 00:30:47,160
Lo dejó demasiado tiempo.
383
00:30:59,080 --> 00:31:00,700
Cuando me haya ido,
384
00:31:01,690 --> 00:31:04,420
¿por quién crees
que vendrá después?
385
00:31:12,080 --> 00:31:13,240
Phillip.
386
00:31:25,550 --> 00:31:27,340
Vamos.
Sé que puedes oírme.
387
00:31:27,420 --> 00:31:29,300
-No debiste venir.
-¿Por qué?
388
00:31:29,680 --> 00:31:31,180
Ya sabes por qué.
389
00:31:40,140 --> 00:31:41,900
Necesito oírlo de ti.
390
00:31:42,980 --> 00:31:44,920
Nada cambió.
391
00:31:45,580 --> 00:31:47,200
Él aún está con nosotros.
392
00:31:47,640 --> 00:31:48,820
Phillip.
393
00:31:49,540 --> 00:31:51,600
¿Qué demonios pasó anoche?
394
00:31:57,540 --> 00:31:59,320
Él está volviendo.
395
00:32:03,920 --> 00:32:06,400
¿Estás diciendo
que esa cosa es papá?
396
00:32:09,340 --> 00:32:10,760
No lo sé.
397
00:32:13,510 --> 00:32:15,320
Es como una pesadilla.
398
00:32:15,600 --> 00:32:17,960
-Jake dice que estás tratando de matarlo.
-¡No lo estoy!
399
00:32:20,810 --> 00:32:22,270
¿Entonces por qué dice eso?
400
00:32:22,350 --> 00:32:24,040
Escucha, sea lo que sea,
401
00:32:24,160 --> 00:32:26,040
está afuera de mí ahora.
402
00:32:27,760 --> 00:32:29,300
Quiero verlo.
403
00:32:33,020 --> 00:32:34,560
Desátame.
404
00:32:36,100 --> 00:32:37,540
Déjame ayudarte.
405
00:36:44,560 --> 00:36:45,740
Graycie.
406
00:36:45,880 --> 00:36:47,160
¿Qué estás haciendo?
407
00:36:48,080 --> 00:36:49,380
No lo sé.
408
00:36:54,960 --> 00:36:56,060
Sí.
409
00:36:57,440 --> 00:36:59,080
Nadie debería estar aquí.
410
00:37:04,630 --> 00:37:06,920
Todavía huele a él aquí.
411
00:37:11,080 --> 00:37:12,340
Bájalo.
412
00:37:14,940 --> 00:37:17,150
Aquí no hay nada
para nosotros.
413
00:38:08,280 --> 00:38:10,120
Casi no puedo esperar.
414
00:38:57,100 --> 00:38:59,540
Dime exactamente
lo que quieres.
415
00:39:14,760 --> 00:39:16,640
Hola. Hola.
416
00:39:30,060 --> 00:39:31,300
Hola.
417
00:39:40,540 --> 00:39:41,920
¿Eres tú, Phil?
418
00:40:03,810 --> 00:40:05,780
¿Qué estás haciendo
en mi habitación?
419
00:41:05,400 --> 00:41:06,640
¡Jake!
420
00:41:18,080 --> 00:41:19,160
¡Jake!
421
00:41:37,240 --> 00:41:38,600
¿Qué fue lo...
422
00:41:38,640 --> 00:41:40,200
¿Jake? Escucha, escucha.
423
00:41:40,640 --> 00:41:42,480
Jake, Jake, ¡escucha!
424
00:41:44,080 --> 00:41:46,400
¡Déjanos en paz,
hijo de puta!
425
00:41:47,280 --> 00:41:48,600
¡Oye! ¡Oye!
426
00:41:48,720 --> 00:41:49,820
¡Detente, Jake!
427
00:41:50,120 --> 00:41:51,820
¡Jake! ¡Soy yo, Jake!
428
00:41:51,960 --> 00:41:53,060
¡Soy yo!
429
00:42:03,740 --> 00:42:04,800
¡Vete a la mierda!
430
00:42:15,480 --> 00:42:16,480
Carajo.
431
00:42:21,600 --> 00:42:23,140
Él no era él mismo.
432
00:42:23,910 --> 00:42:25,840
¿Qué estabas haciendo aquí?
433
00:42:31,100 --> 00:42:32,640
¿Y ahora qué?
434
00:42:37,840 --> 00:42:39,420
Es esta casa.
435
00:42:39,640 --> 00:42:41,500
Esto nos está volviendo
locos a todos.
436
00:42:42,260 --> 00:42:44,140
Tenemos que salir de aquí.
437
00:42:44,300 --> 00:42:45,680
Resuélvelo.
438
00:42:45,760 --> 00:42:47,020
De acuerdo.
439
00:42:47,310 --> 00:42:48,660
¿Qué pasa con él?
440
00:42:50,310 --> 00:42:52,280
El imbécil puede
dormir la mona.
441
00:42:58,840 --> 00:43:00,180
¿Estás bien?
442
00:43:00,360 --> 00:43:02,570
-Sí.
-¿Te vas a levantar?
443
00:43:02,660 --> 00:43:04,580
Sí.
¿Adónde vamos?
444
00:43:05,000 --> 00:43:06,380
Confía en mí.
445
00:43:14,840 --> 00:43:16,700
Phillip, Phillip,
¿qué pasa?
446
00:43:23,680 --> 00:43:25,120
Algo está mal.
447
00:44:36,940 --> 00:44:38,040
Oh, ¡que me jodan!
448
00:44:38,200 --> 00:44:39,440
¿Qué estás haciendo?
449
00:44:39,920 --> 00:44:42,400
-Trabajando. ¿Qué estás haciendo?
-Necesito que salgas de aquí ahora.
450
00:44:42,480 --> 00:44:43,880
¡Rápido, ahora!
451
00:44:46,600 --> 00:44:49,160
-¿Estás bien?
-Sí, no puedes estar aquí. Tienes que irte.
452
00:44:52,390 --> 00:44:54,040
-Voy a llamar a una ambulancia.
-¡No!
453
00:44:55,060 --> 00:44:56,940
Él está bien.
Estará bien.
454
00:44:57,320 --> 00:44:58,730
-¿De acuerdo?
-De acuerdo.
455
00:44:58,820 --> 00:45:00,280
Necesito que lo vigiles.
456
00:45:00,360 --> 00:45:03,020
-Bueno, necesita atención médica.
-No, no, no, no.
457
00:45:03,280 --> 00:45:05,260
Vigílalo un momento, por favor.
458
00:45:05,380 --> 00:45:06,300
De acuerdo.
459
00:45:07,780 --> 00:45:09,580
¿Qué es? ¿Intoxicación alimentaria?
460
00:45:10,680 --> 00:45:14,800
El corazón es engañoso sobre todas
las cosas y busca desesperadamente.
461
00:45:15,980 --> 00:45:17,820
¿Quién puede entenderlo?
462
00:45:50,220 --> 00:45:51,200
No.
463
00:45:51,760 --> 00:45:53,300
Puedes quedártelo.
464
00:45:54,180 --> 00:45:55,640
Bien.
465
00:46:02,520 --> 00:46:03,960
Se comunicó con emergencias.
466
00:46:04,020 --> 00:46:06,340
¿Necesita policía,
bomberos o ambulancia?
467
00:46:06,400 --> 00:46:07,280
Hola.
468
00:46:08,960 --> 00:46:11,120
Creo que necesito
una ambulancia.
469
00:46:12,500 --> 00:46:13,800
Lo siento, señora...
470
00:46:15,560 --> 00:46:17,100
¿Todavía está ahí?
471
00:46:20,310 --> 00:46:21,880
¿Necesita ayuda?
472
00:46:23,640 --> 00:46:25,280
¿Necesita la policía?
473
00:46:32,990 --> 00:46:34,780
¿Necesita asistencia?
474
00:46:35,400 --> 00:46:37,340
Señora. No oigo nada.
475
00:46:45,600 --> 00:46:47,020
Quédate ahí. Quédate ahí.
476
00:46:47,080 --> 00:46:49,380
¿Qué demonios está
pasando aquí? Estás herido.
477
00:46:50,220 --> 00:46:52,560
No. Él... Me mordió.
Eso es todo.
478
00:46:53,440 --> 00:46:55,240
Déjame... Déjame ayudarte.
479
00:46:55,300 --> 00:46:57,080
No. Estoy bien.
480
00:46:57,430 --> 00:46:59,400
Déjame ver si es grave.
481
00:47:00,730 --> 00:47:03,860
Jake... Jake cree que Phillip
está poseído. ¿De acuerdo?
482
00:47:04,420 --> 00:47:05,610
De acuerdo.
483
00:47:05,690 --> 00:47:07,150
Cole, estoy hablando en serio.
484
00:47:07,240 --> 00:47:08,800
Bueno, ¿qué quieres que...
485
00:47:32,780 --> 00:47:34,080
¿Qué fue eso?
486
00:47:38,520 --> 00:47:39,900
Métete debajo del escritorio.
487
00:47:42,060 --> 00:47:43,600
Bajo el escritorio, Cole,
ahora.
488
00:48:09,880 --> 00:48:11,620
¿Estás bien?
489
00:48:12,860 --> 00:48:14,100
Espera aquí.
490
00:48:14,700 --> 00:48:15,680
¡Phil!
491
00:48:17,980 --> 00:48:18,960
¡Phil!
492
00:48:22,040 --> 00:48:23,200
¡Phillip!
493
00:48:29,560 --> 00:48:30,880
¿Qué estás haciendo?
494
00:48:30,900 --> 00:48:32,560
Estaba buscando mi teléfono.
495
00:48:34,280 --> 00:48:36,200
Te quiero a ti.
496
00:48:42,980 --> 00:48:44,120
Phillip.
497
00:48:48,480 --> 00:48:50,100
Cole. Ven.
498
00:48:51,540 --> 00:48:53,340
-De acuerdo.
-Ven.
499
00:48:55,720 --> 00:48:56,820
Phil.
500
00:49:17,740 --> 00:49:18,860
¿Phillip?
501
00:49:24,320 --> 00:49:25,620
Phillip.
502
00:49:32,460 --> 00:49:33,720
Mierda.
503
00:49:33,820 --> 00:49:34,820
Cole.
504
00:49:36,760 --> 00:49:38,400
Te sacaré de aquí.
505
00:49:40,920 --> 00:49:42,000
¡Rápido!
506
00:49:42,200 --> 00:49:43,320
Vamos.
507
00:49:43,980 --> 00:49:45,320
Ven rápido.
508
00:49:45,690 --> 00:49:47,620
-¿Dónde está?
-Déjala fuera de esto.
509
00:49:49,660 --> 00:49:50,640
Jake.
510
00:49:51,560 --> 00:49:52,360
Jake.
511
00:49:52,620 --> 00:49:54,960
-¡¿Dónde está?!
-No lo sé, Jake.
512
00:49:55,120 --> 00:49:58,280
Ves, Cole, esto es lo que pasa
cuando corres.
513
00:49:58,370 --> 00:50:00,410
No voy a dejar
que le hagas más daño.
514
00:50:00,490 --> 00:50:02,620
¿Hacerle daño?
Estoy aquí para protegerlo.
515
00:50:03,000 --> 00:50:04,660
Yo no soy el que huyó.
516
00:50:04,760 --> 00:50:06,640
No nos dejaste elección.
517
00:50:07,250 --> 00:50:09,240
¿Por qué no me escuchas?
518
00:50:09,580 --> 00:50:12,200
¿Por qué nunca me escuchas?
519
00:50:12,800 --> 00:50:15,060
Por ti estamos aquí.
520
00:50:15,060 --> 00:50:17,010
-¡No, no, no, no, no!
-Tú eres la razón por la que estamos...
521
00:50:17,090 --> 00:50:19,090
¡Esto no es culpa mía!
522
00:50:19,180 --> 00:50:21,160
-Bueno, entonces hazlo.
-Graham, ¡detente!
523
00:50:21,240 --> 00:50:22,120
Hazlo.
524
00:50:24,850 --> 00:50:26,560
Sácanos de nuestra
miseria, Jake.
525
00:50:26,640 --> 00:50:28,900
Nos abandonaste.
Nos abandonaste.
526
00:50:28,980 --> 00:50:30,060
¿Por qué? ¿Por qué nos...
527
00:50:30,150 --> 00:50:32,040
-¡Hazlo!
-¿Por qué no escuchaste?
528
00:50:32,480 --> 00:50:34,400
No puedes hacerlo, ¿verdad?
529
00:50:34,490 --> 00:50:37,500
No pudiste hacerlo entonces,
y no puedes hacerlo ahora, ¿verdad?
530
00:50:48,000 --> 00:50:49,120
Jake.
531
00:50:50,000 --> 00:50:51,680
Tenemos que encontrarlo.
532
00:50:51,760 --> 00:50:53,100
¿Qué pasa con ella?
533
00:50:53,180 --> 00:50:55,500
Cole, en la oficina ahora.
534
00:50:55,940 --> 00:50:58,580
Me voy. Ustedes pueden
arreglar su puta mierda.
535
00:50:58,720 --> 00:50:59,780
Cole.
536
00:50:59,880 --> 00:51:02,160
-Por favor. No te lo estoy pidiendo.
-No eres mi familia.
537
00:51:02,940 --> 00:51:04,580
Por favor, por favor.
538
00:51:05,860 --> 00:51:07,340
Por el amor de Dios.
539
00:51:12,190 --> 00:51:14,580
-¿Qué se supone que debo hacer?
-No será por mucho tiempo.
540
00:51:14,680 --> 00:51:16,190
Es para tu protección.
541
00:51:16,280 --> 00:51:18,400
-Confía en mí. Por favor.
-Tú no confiaste en mi.
542
00:51:18,490 --> 00:51:19,520
Cole.
543
00:51:19,780 --> 00:51:21,720
Sólo hasta que esto termine.
544
00:51:23,280 --> 00:51:24,640
Estoy segura.
545
00:51:36,560 --> 00:51:37,880
¿Este es Phil?
546
00:51:38,840 --> 00:51:40,480
La lengua me hizo pensar.
547
00:51:40,580 --> 00:51:43,220
Si podemos sacar un poco,
quizá podamos sacarlo todo.
548
00:51:43,300 --> 00:51:46,400
-¿Por qué querrías hacer eso?
-Necesitamos activarlo. Provocarlo.
549
00:51:47,180 --> 00:51:48,940
Estaba pensando que podrías
hacer eso.
550
00:51:49,140 --> 00:51:50,400
Eres molesto.
551
00:51:51,080 --> 00:51:52,760
No, no lo soy.
552
00:51:55,600 --> 00:51:57,060
¿Por qué hace esto?
553
00:51:57,140 --> 00:51:58,440
No es sólo papá.
554
00:51:58,530 --> 00:52:01,760
Creo que esto tiene que crecer dentro
nuestro hasta que sea lo bastante fuerte.
555
00:52:02,030 --> 00:52:03,700
¿Lo bastante fuerte para qué?
556
00:52:03,760 --> 00:52:05,260
Para vivir por sí mismo.
557
00:52:05,960 --> 00:52:07,560
¿Tienes un plan B?
558
00:52:08,040 --> 00:52:08,980
No,
559
00:52:09,600 --> 00:52:11,340
no hay plan B.
560
00:52:12,870 --> 00:52:14,290
¿Qué vas a hacer?
¿Dispararle?
561
00:52:14,380 --> 00:52:16,400
-¿Qué?
-Sigue siendo Phillip.
562
00:52:25,300 --> 00:52:26,580
Mucho mejor.
563
00:52:43,500 --> 00:52:46,160
La enfermedad y yo...
564
00:52:46,240 --> 00:52:48,360
ahora somos uno.
565
00:52:53,320 --> 00:52:55,360
La enfermedad es...
566
00:52:58,130 --> 00:52:59,920
Cuando estás...
567
00:53:01,340 --> 00:53:03,320
Vendrá...
A continuación.
568
00:53:03,630 --> 00:53:05,100
¿Quién eres tú?
569
00:53:12,460 --> 00:53:14,060
Ayúdame a bajarlo.
570
00:53:17,720 --> 00:53:19,280
Ese no es Phillip.
571
00:53:23,400 --> 00:53:24,640
Jesús.
572
00:53:35,760 --> 00:53:36,940
¡Atrápalo!
573
00:53:38,200 --> 00:53:39,340
¡Agárrale las piernas!
574
00:53:46,680 --> 00:53:48,600
¡Aprieta, aprieta!
Sí, ¡aprieta!
575
00:53:50,960 --> 00:53:52,080
Phillip.
576
00:53:52,400 --> 00:53:54,060
¡No es Phillip!
577
00:53:58,240 --> 00:53:59,660
Jake, ¡vamos!
578
00:54:12,780 --> 00:54:13,920
¡Arriba!
579
00:54:32,800 --> 00:54:34,000
Lo siento.
580
00:54:37,020 --> 00:54:38,240
¿Puedo ver tu brazo?
581
00:54:38,580 --> 00:54:39,960
¿Qué mierda es eso?
582
00:54:40,960 --> 00:54:42,020
Oh, ¡mierda!
583
00:54:42,060 --> 00:54:43,160
Pero qué...
584
00:54:46,680 --> 00:54:48,520
Me mataste.
585
00:54:49,280 --> 00:54:51,200
Sal de él, ¡ahora!
586
00:54:51,280 --> 00:54:54,460
-¡Sal de él!
-La bebida era tuya, ¿verdad, Graham?
587
00:54:54,780 --> 00:54:56,840
Papá, por favor,
déjalo ir.
588
00:55:10,840 --> 00:55:12,520
Así que está encadenado
otra vez.
589
00:55:13,280 --> 00:55:14,600
¿Y ahora qué?
590
00:55:14,760 --> 00:55:16,480
Tenemos que construir
un crucifijo.
591
00:55:19,880 --> 00:55:21,600
Uno grande.
Silenciador.
592
00:55:22,780 --> 00:55:23,900
Ven.
593
00:55:28,970 --> 00:55:31,580
LLAMANDO... EMERGENCIA
-Puta mierda, mierda.
594
00:55:47,660 --> 00:55:50,380
¿Y si la muerte de papá
no lo liberó de la enfermedad?
595
00:55:54,260 --> 00:55:56,900
¿Realmente crees que esa cruz
va a funcionar?
596
00:55:57,220 --> 00:55:58,860
No somos creyentes.
597
00:55:59,020 --> 00:56:01,060
No, pero papá sí lo era.
598
00:56:01,650 --> 00:56:03,600
Pensé que eso contaba
para algo.
599
00:56:13,530 --> 00:56:15,400
Acabo de tener
un pensamiento horrible.
600
00:56:15,500 --> 00:56:16,540
¿Qué?
601
00:56:19,760 --> 00:56:22,320
¿Y si papá no recuerda
haber muerto?
602
00:56:36,810 --> 00:56:38,960
¿Crees que esto
ya sucedió antes?
603
00:56:40,700 --> 00:56:42,060
¿Cómo puedo saberlo?
604
00:56:42,360 --> 00:56:43,740
Soy un mecánico.
605
00:56:43,980 --> 00:56:44,760
Sí.
606
00:56:45,140 --> 00:56:46,620
Uno no muy bueno.
607
00:56:50,320 --> 00:56:51,840
Quiero decir,
en las películas,
608
00:56:52,150 --> 00:56:54,110
lo sacan de algún sitio.
609
00:56:57,160 --> 00:56:58,720
Es como, es un...
610
00:56:59,450 --> 00:57:01,410
no tanto un exorcismo,
¿verdad?
611
00:57:01,500 --> 00:57:04,020
Es como arrancarte
un parásito de la piel.
612
00:57:04,820 --> 00:57:06,080
Sí, como eso.
613
00:57:09,170 --> 00:57:10,880
¿Quieres que te revise eso?
614
00:57:11,020 --> 00:57:12,280
¡Oye, oye!
615
00:57:12,640 --> 00:57:14,260
No me toques.
616
00:57:15,340 --> 00:57:16,680
Está bien.
617
00:57:18,540 --> 00:57:19,960
Necesito un trago.
618
00:57:21,060 --> 00:57:23,080
Hace dos años que no bebo.
619
00:57:23,460 --> 00:57:25,780
Bueno, eres mejor
hombre que yo.
620
00:57:29,780 --> 00:57:32,420
Tú y yo no vamos a tener
más problemas, ¿verdad?
621
00:57:33,460 --> 00:57:36,680
Porque la única manera de superar
esto es si lo hacemos juntos, Jake.
622
00:57:45,040 --> 00:57:46,840
Él nunca debió preguntar.
623
00:57:47,960 --> 00:57:49,460
Es demasiado.
624
00:57:50,400 --> 00:57:51,320
Sí.
625
00:57:52,300 --> 00:57:53,640
Pero lo hizo.
626
00:57:55,760 --> 00:57:57,940
Phillip piensa que lo dejamos
demasiado tiempo,
627
00:57:58,860 --> 00:58:02,020
que papá está atascado
en su último recuerdo de nosotros.
628
00:58:03,260 --> 00:58:04,840
Tenías razón.
629
00:58:05,780 --> 00:58:07,000
¿Qué?
630
00:58:08,940 --> 00:58:10,640
No pude hacerlo.
631
00:58:19,450 --> 00:58:20,760
Pase lo que pase.
632
00:58:24,500 --> 00:58:26,040
-¿Estás listo?
-No.
633
00:58:27,280 --> 00:58:28,880
-Contaremos hasta tres.
-Bien.
634
00:58:28,940 --> 00:58:29,860
De acuerdo.
635
00:58:29,960 --> 00:58:31,260
Uno.
636
00:58:33,940 --> 00:58:35,880
¿Qué carajo?
637
00:58:39,720 --> 00:58:40,780
Mierda.
638
00:58:41,300 --> 00:58:42,580
Jesús.
639
00:58:46,040 --> 00:58:47,540
Ayúdame.
640
00:58:48,020 --> 00:58:49,230
No hagas eso.
641
00:58:49,310 --> 00:58:51,100
Phillip. Phillip.
642
00:58:55,280 --> 00:58:56,860
Escucha, Phillip.
643
00:59:03,760 --> 00:59:05,620
Jake. Jake. Jake.
644
00:59:09,520 --> 00:59:11,140
Silencio. Silencio.
645
00:59:12,040 --> 00:59:13,280
Cállate.
646
00:59:26,460 --> 00:59:28,420
Es la puta policía.
647
00:59:29,020 --> 00:59:30,320
Mierda. Cole.
648
00:59:30,400 --> 00:59:31,540
Espera.
649
00:59:33,900 --> 00:59:36,400
Ocúpate de ella.
No. Espera.
650
00:59:36,480 --> 00:59:38,650
Ayúdame. Sácalo.
Sácalo. Sácalo.
651
00:59:40,950 --> 00:59:43,700
Ayúdame.
Deprisa, deprisa, deprisa.
652
00:59:48,320 --> 00:59:49,220
De acuerdo.
653
00:59:50,660 --> 00:59:52,210
De acuerdo. De acuerdo.
654
00:59:53,200 --> 00:59:54,840
Está bien, Phillip.
Vamos a ayudarte,
655
00:59:54,920 --> 00:59:56,670
Vamos a ayudarte.
Estás bien.
656
00:59:56,760 --> 00:59:58,460
Estás bien.
Te tengo.
657
01:00:03,180 --> 01:00:04,300
Carajo.
658
01:00:08,600 --> 01:00:09,800
Carajo.
659
01:00:10,220 --> 01:00:11,200
De acuerdo.
660
01:00:11,260 --> 01:00:13,060
Cole.
Yo me encargaré de la policía.
661
01:00:17,400 --> 01:00:18,800
Me encerraste.
662
01:00:24,450 --> 01:00:26,180
¿Qué demonios te pasa?
663
01:00:31,580 --> 01:00:32,920
Bien. De acuerdo.
664
01:01:19,840 --> 01:01:21,320
Buenas noches, oficiales.
665
01:01:22,760 --> 01:01:24,050
Parece que tienes
un problema.
666
01:01:24,130 --> 01:01:26,400
¿Crees que sabes lo que está
pasando aquí?
667
01:01:27,220 --> 01:01:28,880
Nos jodiste.
668
01:01:29,930 --> 01:01:32,480
Hola. Soy la oficial Peters.
Este es el oficial Terry.
669
01:01:32,560 --> 01:01:34,580
Recibimos una llamada
de esta dirección.
670
01:01:34,900 --> 01:01:37,280
¿En serio?
Nunca hice una llamada.
671
01:01:37,730 --> 01:01:39,340
¿Le importa si entramos?
672
01:01:55,040 --> 01:01:57,060
En realidad ahora
no es el mejor momento.
673
01:01:57,500 --> 01:01:59,440
Trabajando hasta muy tarde,
¿verdad?
674
01:01:59,780 --> 01:02:01,060
Sí, vivo aquí.
675
01:02:02,010 --> 01:02:04,220
-¿Solo?
-Sí, solo yo.
676
01:02:05,510 --> 01:02:06,920
Debe sentirse solo.
677
01:02:07,260 --> 01:02:09,880
Miren, oficiales,
debe haber habido un error.
678
01:02:10,140 --> 01:02:12,680
Puedo asegurarles
que todo está bien.
679
01:02:13,820 --> 01:02:14,680
Espera.
680
01:02:19,040 --> 01:02:20,460
¿Estás contenta ahora?
681
01:02:20,770 --> 01:02:22,150
-Oh, sí.
-¿Sí? Bien.
682
01:02:22,230 --> 01:02:25,180
Y vas a mantener
la boca cerrada, ¿verdad?
683
01:02:25,530 --> 01:02:27,500
Asiente ahora si me entiendes.
Asiente.
684
01:02:27,760 --> 01:02:28,660
Asiente.
685
01:02:28,780 --> 01:02:30,410
Te vas a agachar.
686
01:02:30,490 --> 01:02:32,060
Al suelo. Al suelo.
687
01:02:32,330 --> 01:02:33,620
No, no. Está bien.
Está bien.
688
01:02:33,700 --> 01:02:34,960
No tengas miedo.
No tengas miedo.
689
01:02:35,040 --> 01:02:37,300
Estoy teniendo algunos problemas
técnicos con la electricidad, y,
690
01:02:37,380 --> 01:02:39,250
miren, oficiales, les agradezco
que tengan un trabajo que hacer,
691
01:02:39,330 --> 01:02:42,860
pero en serio, no tengo tiempo ahora
para darles una gira por el garaje.
692
01:03:09,340 --> 01:03:11,780
Mire, no había ninguna voz en la línea
cuando se contestó la llamada.
693
01:03:11,870 --> 01:03:13,160
Se quedó descolgado.
694
01:03:13,240 --> 01:03:15,540
Tenemos la obligación
de responder a todas las llamadas,
695
01:03:15,560 --> 01:03:17,660
especialmente si no fueron
hechas por nadie.
696
01:03:17,960 --> 01:03:20,820
Entonces, ¿cree que tal vez
podríamos entrar y...
697
01:03:21,040 --> 01:03:22,360
echar un vistazo?
698
01:03:22,790 --> 01:03:24,620
¿Peters? ¿Y Terry?
699
01:03:28,050 --> 01:03:29,980
Pensé que dijo que vivía solo.
700
01:03:30,120 --> 01:03:31,700
Sí, yo sólo...
701
01:03:32,140 --> 01:03:34,180
debo haber apilado
mal un estante.
702
01:03:34,390 --> 01:03:35,400
Sí.
703
01:03:35,560 --> 01:03:37,580
Me temo que vamos a tener
que insistir.
704
01:03:37,810 --> 01:03:39,540
No es un espacio seguro.
705
01:03:39,860 --> 01:03:41,360
Tendremos cuidado.
706
01:03:56,200 --> 01:03:57,240
Oh, carajo.
707
01:04:20,850 --> 01:04:22,800
Sí, no hay nada ahí abajo.
708
01:04:37,360 --> 01:04:38,860
Sólo un poco de arte.
709
01:05:21,940 --> 01:05:23,620
Bonita chica esta.
710
01:05:23,720 --> 01:05:25,240
¿De un cliente?
711
01:05:25,750 --> 01:05:27,360
Es de mi padre.
712
01:05:30,460 --> 01:05:32,580
-¿Pasa algo?
-No.
713
01:05:34,340 --> 01:05:36,620
Entonces, si usted no hizo
la llamada, ¿quién la hizo?
714
01:05:36,920 --> 01:05:39,380
Si yo no hice la llamada,
¿cómo voy a saberlo?
715
01:05:39,560 --> 01:05:41,240
Vino de un teléfono fijo.
716
01:05:41,470 --> 01:05:42,900
Bien. De acuerdo.
717
01:06:21,430 --> 01:06:22,820
¿Dónde está el teléfono?
718
01:06:23,980 --> 01:06:26,980
Mire, ¿cuántas veces tengo
que decirle lo mismo?
719
01:06:27,230 --> 01:06:29,540
No sé quién hizo la llamada.
720
01:06:31,770 --> 01:06:33,100
¿Qué hay ahí?
721
01:06:34,260 --> 01:06:35,400
Esa es mi oficina.
722
01:06:35,450 --> 01:06:37,240
¿Es buena con el papeleo?
723
01:06:39,320 --> 01:06:40,740
Vamos a echar un vistazo.
724
01:06:42,790 --> 01:06:44,250
No es necesario.
725
01:06:46,020 --> 01:06:47,680
Vamos adentro, amigo.
726
01:06:47,960 --> 01:06:49,130
Ábrela.
727
01:06:49,210 --> 01:06:51,880
-Miren, está bien, chicos,
creo que alguien los engañó...
-Vamos, amigo...
728
01:07:10,980 --> 01:07:12,440
Sal de aquí.
729
01:07:23,910 --> 01:07:25,260
Después de ti.
730
01:07:26,880 --> 01:07:27,940
Adelante.
731
01:07:29,830 --> 01:07:30,960
¿Lo ves?
732
01:07:33,710 --> 01:07:35,140
Es sólo mi oficina.
733
01:07:35,140 --> 01:07:37,050
-¿Hay un teléfono aquí?
-Silencio.
734
01:07:37,130 --> 01:07:38,440
No, tengo un fax.
735
01:07:47,000 --> 01:07:48,180
¡Terry!
736
01:07:51,160 --> 01:07:52,060
¡Terry!
737
01:07:52,740 --> 01:07:53,620
Terry,
738
01:07:54,160 --> 01:07:55,140
¡ábrela!
739
01:07:55,160 --> 01:07:57,360
Está cerrada por el otro lado.
¿Qué quieres que haga?
740
01:07:59,920 --> 01:08:01,040
Mierda.
741
01:08:04,780 --> 01:08:06,280
A la mierda esta mierda.
742
01:08:12,480 --> 01:08:14,440
Oye, este policía está
fuera de combate.
743
01:08:19,780 --> 01:08:20,900
Mierda.
744
01:08:24,260 --> 01:08:25,100
Cole.
745
01:08:25,920 --> 01:08:27,390
Lo siento, Cole.
746
01:08:40,570 --> 01:08:42,360
No te habría hecho daño.
747
01:08:58,280 --> 01:08:59,360
Phillip.
748
01:09:02,340 --> 01:09:03,820
Oh, mierda.
749
01:09:06,900 --> 01:09:08,280
Oye, amigo.
750
01:09:13,230 --> 01:09:14,540
No fui yo.
751
01:09:14,900 --> 01:09:16,160
Yo no lo hice.
752
01:09:16,220 --> 01:09:17,900
Está bien. Está bien.
Te tengo.
753
01:09:17,980 --> 01:09:19,720
Te tengo. Vamos.
754
01:09:28,320 --> 01:09:29,700
Yo no lo hice.
755
01:09:34,330 --> 01:09:35,880
Vamos.
Oh, cielos.
756
01:09:44,510 --> 01:09:45,480
Soy yo.
757
01:09:46,160 --> 01:09:47,180
Estás a salvo.
758
01:09:47,300 --> 01:09:48,320
¿De acuerdo?
759
01:09:49,890 --> 01:09:51,400
Jakey, ¿estás bien?
760
01:09:51,540 --> 01:09:52,820
-No.
-De acuerdo.
761
01:09:56,780 --> 01:09:57,780
Oh, oye.
762
01:09:58,520 --> 01:09:59,400
Oye.
763
01:09:59,440 --> 01:10:01,020
Hola, imbécil.
Me alegro de verte.
764
01:10:01,020 --> 01:10:03,320
-Mi pie está jodido.
-¿Qué pasó?
765
01:10:04,240 --> 01:10:06,360
El estúpido se disparó
en el pie.
766
01:10:07,000 --> 01:10:08,580
Fue un accidente.
767
01:10:08,660 --> 01:10:10,450
No lo hice a propósito.
768
01:10:10,540 --> 01:10:12,120
Voy a buscar un trago.
769
01:10:12,370 --> 01:10:13,580
Oye, ¿Cole?
770
01:10:13,660 --> 01:10:15,880
¿Puedes traerme algo
de beber, por favor?
771
01:10:16,320 --> 01:10:17,580
Lo que sea.
772
01:10:17,670 --> 01:10:19,000
Oye, ten cuidado.
773
01:10:19,290 --> 01:10:21,640
Oye, Cole, ten cuidado.
774
01:10:24,340 --> 01:10:25,940
¿Lo atrapaste?
775
01:10:28,140 --> 01:10:29,740
¿Qué quieres decir
con "lo atrapaste"?
776
01:10:29,900 --> 01:10:30,900
Él
777
01:10:31,100 --> 01:10:32,300
Él está aquí.
778
01:10:44,030 --> 01:10:45,360
Dame el arma.
779
01:10:52,340 --> 01:10:54,580
Bueno, definitivamente estoy
haciendo horas extras ahora.
780
01:11:29,680 --> 01:11:30,960
Chicos.
781
01:11:37,940 --> 01:11:40,020
Cole, Cole, retrocede.
782
01:11:43,100 --> 01:11:44,160
Ve.
783
01:12:15,640 --> 01:12:16,740
¿Papá?
784
01:12:23,880 --> 01:12:25,780
Termina esto ahora.
785
01:12:43,820 --> 01:12:44,760
Váyanse.
786
01:12:45,560 --> 01:12:46,460
Yo me encargo.
787
01:12:46,560 --> 01:12:47,460
No.
788
01:12:48,880 --> 01:12:50,420
No, todos hacemos esto.
789
01:13:40,410 --> 01:13:42,020
Aquí tienes, amigo.
Para tu cabeza.
790
01:13:42,060 --> 01:13:43,210
Gracias.
791
01:13:43,290 --> 01:13:45,260
Gracias, gracias, gracias.
792
01:13:45,440 --> 01:13:46,840
Toma mi mano.
793
01:13:53,460 --> 01:13:55,000
Estoy tan cansado.
794
01:13:55,220 --> 01:13:56,560
Tan cansado.
795
01:13:57,060 --> 01:14:00,110
Y no sé cuánto tiempo...
796
01:14:00,740 --> 01:14:03,060
mis pensamientos serán míos.
797
01:14:05,800 --> 01:14:08,180
Pronto no quedará nada...
798
01:14:08,460 --> 01:14:10,520
sino la enfermedad misma.
799
01:14:11,940 --> 01:14:13,220
Tiene...
800
01:14:13,880 --> 01:14:15,900
su propia mente.
801
01:14:16,360 --> 01:14:18,370
No conoce la empatía.
802
01:14:19,530 --> 01:14:21,620
Cada día que me miro
en el espejo,
803
01:14:21,920 --> 01:14:23,580
veo a un monstruo.
804
01:14:25,140 --> 01:14:27,480
Y a medida que crece,
805
01:14:27,820 --> 01:14:29,420
desaparezco.
806
01:14:34,720 --> 01:14:37,480
Quiero morir a mi manera.
807
01:14:39,140 --> 01:14:40,560
Con mi familia.
808
01:14:42,770 --> 01:14:45,120
Un juramento de sangre
con mis hijos.
809
01:14:45,520 --> 01:14:47,680
-Papá.
-Papá, por favor.
810
01:14:48,690 --> 01:14:50,860
No quiero verlo venir.
811
01:14:52,240 --> 01:14:55,480
Los tres juntos
me quitarán la vida.
812
01:14:55,780 --> 01:14:56,960
-¿Qué?
-Papá.
813
01:14:57,080 --> 01:14:59,760
Tengo miedo de en qué
me convertiré...
814
01:15:00,200 --> 01:15:01,960
si lo dejan demasiado tiempo.
815
01:15:03,330 --> 01:15:05,200
Les estoy pidiendo esto...
816
01:15:05,460 --> 01:15:06,870
con claridad.
817
01:15:08,080 --> 01:15:10,440
Papá, no sabes lo que
nos estás pidiendo.
818
01:15:11,840 --> 01:15:13,460
Graham, mírame.
819
01:15:13,640 --> 01:15:15,160
Mírame, hijo.
820
01:15:17,300 --> 01:15:18,920
El momento llegó.
821
01:15:55,130 --> 01:15:55,940
Cole,
822
01:15:56,520 --> 01:15:58,010
deberías irte.
823
01:15:58,780 --> 01:16:00,120
Estaremos bien desde aquí.
824
01:16:00,220 --> 01:16:01,520
No lo haré.
825
01:16:02,390 --> 01:16:04,640
Por favor.
Esta es tu última oportunidad.
826
01:16:04,720 --> 01:16:06,640
No voy a ninguna parte.
827
01:16:17,140 --> 01:16:19,320
Graycie, ¿qué pasa?
828
01:16:20,280 --> 01:16:21,940
Todavía no terminó.
829
01:16:23,020 --> 01:16:24,530
Cuida de ellos.
830
01:16:26,620 --> 01:16:28,500
¿Qué estás haciendo?
¿Qué estás haciendo?
831
01:16:28,580 --> 01:16:30,410
-Oye, cuidado.
-Oye.
832
01:16:30,500 --> 01:16:32,340
Oye, oye, oye. Oye.
833
01:16:38,200 --> 01:16:39,580
Graycie...
834
01:16:40,300 --> 01:16:41,980
Juramento de sangre,
¿recuerdas?
835
01:16:42,590 --> 01:16:44,180
Eso es lo que dijimos.
836
01:16:47,770 --> 01:16:49,140
Phillip.
837
01:17:00,200 --> 01:17:01,460
Sujétalo.
838
01:17:01,680 --> 01:17:02,980
¡Suéltenme!
839
01:17:06,030 --> 01:17:08,040
Quítale esa cosa de la mano.
840
01:17:17,020 --> 01:17:18,700
¡Pequeño hijo de puta!
841
01:17:21,280 --> 01:17:23,020
De acuerdo, de acuerdo.
842
01:17:23,890 --> 01:17:25,510
Oh, Dios mío.
843
01:17:25,590 --> 01:17:27,540
Jesús.
¿Qué demonios es eso?
844
01:17:30,540 --> 01:17:32,220
Se está moviendo.
845
01:17:34,190 --> 01:17:36,860
-Sácalo.
-Estoy tratando de sacarlo.
846
01:17:36,940 --> 01:17:38,400
Ya viene. Ya viene.
847
01:17:50,910 --> 01:17:53,300
Maldito calamar con esteroides.
848
01:17:53,360 --> 01:17:54,710
Dame la pistola.
849
01:17:55,820 --> 01:17:57,240
¡Vete a la mierda!
850
01:18:00,920 --> 01:18:02,800
¿Qué te parece, calamarcito?
851
01:18:14,000 --> 01:18:15,940
Pensaba que mi familia
estaba jodida.
852
01:18:23,340 --> 01:18:25,120
Carajo. Oh, no.
853
01:18:25,450 --> 01:18:27,120
Tenemos que salir de aquí.
854
01:18:43,380 --> 01:18:45,260
Jake, ¿podrías cerrar
la puta boca?
855
01:18:45,340 --> 01:18:46,880
Papá acaba de salir
de mi axila.
856
01:18:47,040 --> 01:18:48,460
Sólo conduce.
857
01:19:03,800 --> 01:19:05,100
¿A dónde vamos?
858
01:19:10,370 --> 01:19:12,140
Sigue conduciendo, Cole.
859
01:19:15,360 --> 01:19:16,620
No te detengas.
860
01:19:26,450 --> 01:19:46,720
THE DEMON DISORDER (2024)
EL TRASTORNO DEMONÍACO
Sincronización y traducción: DanyMoony
861
01:25:20,320 --> 01:25:21,820
¡Phillip!
55591