All language subtitles for The Return of the Condor Heroes 1983 Episode 37 English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,372 --> 00:02:21,966 You must be Goddess Locusta, my pleasure 2 00:02:22,976 --> 00:02:25,035 Lady Kwok, the pleasure is mine 3 00:02:25,712 --> 00:02:27,646 The baby you are holding is cute 4 00:02:28,047 --> 00:02:29,446 So whose son is it? 5 00:02:30,817 --> 00:02:31,715 lt really is a scandal 6 00:02:32,018 --> 00:02:33,508 Lady Kwok please don't laugh at us 7 00:02:34,120 --> 00:02:34,916 l sure will not 8 00:02:35,155 --> 00:02:37,123 Ancient Tomb Sect has been put to shame 9 00:02:38,925 --> 00:02:41,792 This is Dragon Girl and Yeung Gor's bastard girl 10 00:02:45,365 --> 00:02:47,299 What? How outrageous! 11 00:02:47,934 --> 00:02:49,993 But the baby girl is cute 12 00:02:51,638 --> 00:02:52,366 She is very sweet 13 00:02:58,311 --> 00:03:00,074 Cutie, your cheeks are like this apple 14 00:03:03,383 --> 00:03:04,077 Let me hold her, Reverend Li 15 00:03:05,718 --> 00:03:07,481 Let me hold her, Reverend Li 16 00:03:09,956 --> 00:03:11,355 You want to get her back for Yeung Gor? 17 00:03:11,758 --> 00:03:12,087 lt is not that easy 18 00:03:33,346 --> 00:03:35,746 For the baby girl's sake l have refrained from hitting back 19 00:03:36,382 --> 00:03:37,246 But if you still won't put her down 20 00:03:37,684 --> 00:03:38,708 l will not be polite again 21 00:03:39,018 --> 00:03:39,814 You call yourself a lady knight-errant? 22 00:03:40,086 --> 00:03:42,418 You can do this to a baby girl How shameful 23 00:03:44,123 --> 00:03:46,216 For martial heroines You and l make up the top two 24 00:03:46,859 --> 00:03:48,224 lt is about time we found out who should get the top spot 25 00:03:49,128 --> 00:03:50,618 Since this baby girl gets in the way 26 00:03:51,030 --> 00:03:52,327 Let me take care of her 27 00:03:52,765 --> 00:03:54,494 Then we can duel it out 28 00:03:55,201 --> 00:03:55,929 Lady Kwok, this is too much 29 00:03:56,936 --> 00:03:58,062 What? You can't bear to see her die 30 00:03:59,138 --> 00:04:01,038 Let me make a vine trap and put her inside 31 00:04:01,641 --> 00:04:03,040 Then animals can't get her 32 00:04:04,043 --> 00:04:05,237 And you can duel with me without worries 33 00:04:17,190 --> 00:04:17,952 That's enough... 34 00:04:19,392 --> 00:04:20,154 lt is up to you to call it quits 35 00:04:21,794 --> 00:04:25,321 Yeung Gor said that you disparaged Peach Blossom lsland 36 00:04:26,099 --> 00:04:26,929 That the disciples fought you five to one 37 00:04:27,200 --> 00:04:28,167 And it was a laughing stock of the martial world 38 00:04:30,003 --> 00:04:31,595 So you come here to avenge your dad 39 00:04:33,406 --> 00:04:34,839 Well, but Peach Blossom lsland kungfus... 40 00:04:35,608 --> 00:04:36,438 Are just so-so? 41 00:04:37,110 --> 00:04:39,977 lf you are so capable You take the baby girl out 42 00:04:53,092 --> 00:04:54,992 This is Peach Blossom lsland's Five Element Eight Trigram formation 43 00:04:55,628 --> 00:04:56,652 Enjoy 44 00:04:56,896 --> 00:04:57,590 Put her down 45 00:04:58,097 --> 00:05:00,031 lf you take her away l won't leave you alone 46 00:05:04,637 --> 00:05:05,968 Sheung be a good girl 47 00:05:06,272 --> 00:05:08,069 Let mom take care of the witch first 48 00:05:08,641 --> 00:05:09,505 Then l come back to you 49 00:05:40,373 --> 00:05:40,862 You... 50 00:05:41,207 --> 00:05:42,868 Your lcicle Needle has wreaked enough havoc 51 00:05:43,309 --> 00:05:44,401 Now you taste your own medicine 52 00:05:52,618 --> 00:05:54,677 The poison takes an hour to go into effect 53 00:05:55,121 --> 00:05:57,419 You should repent what you have done 54 00:05:59,058 --> 00:06:02,687 Lady Kwok, l have killed so many l deserve this ending 55 00:06:04,330 --> 00:06:08,391 But the baby girl is innocent You spare her 56 00:06:12,772 --> 00:06:16,868 l can only spare one, you or her You decide 57 00:06:20,279 --> 00:06:22,770 Reverend Li, thank you for caring so much for my daughter 58 00:06:24,083 --> 00:06:24,742 What? 59 00:06:25,017 --> 00:06:28,817 Her name is Kwok Sheung, she is my daughter 60 00:06:30,890 --> 00:06:32,687 Miss Dragon Girl took her away after she was born 61 00:06:34,227 --> 00:06:35,057 Now l get it 62 00:06:35,361 --> 00:06:36,692 Since you have taken care of Sheung 63 00:06:43,069 --> 00:06:45,469 Your acupoint will reactivate in 6 hours 64 00:06:47,006 --> 00:06:47,472 So long 65 00:06:52,812 --> 00:06:54,803 Sheung 66 00:06:59,552 --> 00:07:00,211 Sheung 67 00:07:02,655 --> 00:07:03,485 Calm down 68 00:07:03,756 --> 00:07:06,657 There aren't that many know about Peach Blossom lsland formation 69 00:07:08,861 --> 00:07:09,350 Fu 70 00:07:11,063 --> 00:07:12,325 The Mo brothers have gone to Passionless Valley 71 00:07:14,367 --> 00:07:14,958 Dad? 72 00:07:19,138 --> 00:07:22,733 No, he won't play such a prank on me 73 00:07:26,045 --> 00:07:26,534 Yeung Gor? 74 00:07:32,051 --> 00:07:33,075 What a scum you are 75 00:07:34,620 --> 00:07:35,746 You said you had not taken my sister to trade for the antidote 76 00:07:36,889 --> 00:07:37,821 Give my sister back to me 77 00:07:48,601 --> 00:07:50,501 You tell me Where will Yeung Gor take my daughter? 78 00:07:51,304 --> 00:07:53,363 lf it is him, you don't have to worry 79 00:07:54,841 --> 00:07:56,832 He has been nice to her on the way 80 00:07:58,344 --> 00:08:01,177 But if it is Gold Wheel Abbot... 81 00:08:03,182 --> 00:08:03,841 Gold Wheel Abbot? 82 00:08:06,652 --> 00:08:10,315 Lady Kwok, Sheung is so sweet No one will harm her 83 00:08:12,124 --> 00:08:15,582 Don't worry, l will help you find her 84 00:08:17,296 --> 00:08:17,625 Thank you 85 00:08:19,699 --> 00:08:21,530 Mom, Mom 86 00:08:25,171 --> 00:08:26,638 Reverend Li helps us looking for Sheung 87 00:08:28,107 --> 00:08:30,007 But Sheung, Sheung... 88 00:08:30,643 --> 00:08:31,575 You have seen her? 89 00:08:31,844 --> 00:08:33,471 Yeung Gor took her away 90 00:08:35,114 --> 00:08:36,046 He really has Sheung 91 00:08:37,717 --> 00:08:38,945 l told you he is not a good man 92 00:08:39,185 --> 00:08:41,745 He must be taking her for the antidote 93 00:08:42,889 --> 00:08:43,412 Fu 94 00:08:43,923 --> 00:08:44,617 But it is the truth 95 00:08:45,291 --> 00:08:47,759 lf he bears us ill-will You can still be alive? 96 00:08:50,162 --> 00:08:51,652 Then where is he taking sister? 97 00:08:52,598 --> 00:08:54,122 You still don't understand him? 98 00:08:54,367 --> 00:08:55,959 You chopped his arm off for no reason 99 00:08:56,402 --> 00:08:58,336 You wronged him for trading Sheung for the antidote 100 00:08:58,938 --> 00:09:00,667 So he took her away to give us a scare 101 00:09:06,679 --> 00:09:08,909 He acts tough but he is really kindhearted 102 00:09:09,882 --> 00:09:11,406 Fu, you don't have to go back to Peach Blossom lsland 103 00:09:11,884 --> 00:09:12,908 You join us looking for him 104 00:09:13,219 --> 00:09:13,981 And you apologize to him in person 105 00:09:14,987 --> 00:09:15,749 l won't do it 106 00:09:15,988 --> 00:09:16,818 lt is not up to you to say no 107 00:09:17,089 --> 00:09:18,886 You don't want your sister back in safety? 108 00:09:21,627 --> 00:09:23,458 He must have gone to Zhongnan Mountain for his Aunt 109 00:09:23,896 --> 00:09:24,988 Let us go to Zhongnan Mountain 110 00:09:56,095 --> 00:09:57,494 Why is the baby crying so hard? 111 00:09:59,332 --> 00:10:02,733 How cute, a boy or a girl? 112 00:10:04,403 --> 00:10:05,461 A girl 113 00:10:07,373 --> 00:10:10,365 She must be hungry Let me give her some congee 114 00:10:11,143 --> 00:10:12,007 Good, thank you You're welcome 115 00:10:14,880 --> 00:10:16,279 Congee for you, don't cry 116 00:10:17,149 --> 00:10:18,707 And where is her mother? 117 00:10:20,319 --> 00:10:21,946 What? Her mother? 118 00:10:22,655 --> 00:10:25,522 Dead? Poor girl 119 00:10:26,158 --> 00:10:30,618 She is so small, she needs a woman's care 120 00:10:31,697 --> 00:10:32,959 You should think about getting a new wife 121 00:10:35,301 --> 00:10:36,393 l am going to my Aunt 122 00:10:36,836 --> 00:10:39,896 So you have an aunt, that's good 123 00:10:41,674 --> 00:10:44,734 You are in a hurry? Going to your aunt? 124 00:10:48,748 --> 00:10:49,806 But she may not want to take care of her 125 00:10:50,683 --> 00:10:52,310 Yes, she will 126 00:10:54,020 --> 00:10:56,215 l just fear that l may not be able to find her 127 00:10:56,789 --> 00:10:58,518 Your aunt travels around? 128 00:11:03,963 --> 00:11:05,828 Come on, don't look so cross 129 00:11:06,365 --> 00:11:07,798 Aunt is waiting for us in the Ancient Tomb 130 00:11:09,101 --> 00:11:10,864 You are so cute, she will like you 131 00:11:12,605 --> 00:11:14,004 Why don't you stay with me? 132 00:11:14,273 --> 00:11:15,763 Don't bother with your imperious sister 133 00:11:19,779 --> 00:11:21,269 lt is about time for the inevitable goodbye 134 00:11:21,681 --> 00:11:23,239 Now we are in Zhongnan Mountain region 135 00:11:23,683 --> 00:11:26,117 The turf of Quanzhen School 136 00:11:26,752 --> 00:11:29,152 The witch has not shown up 137 00:11:29,755 --> 00:11:31,518 l have to bid you goodbye 138 00:11:32,725 --> 00:11:33,191 Abbot 139 00:11:34,627 --> 00:11:37,494 Brother Chiu, l have an advice for you Please come over 140 00:11:39,965 --> 00:11:40,863 Abbot... 141 00:11:42,301 --> 00:11:43,734 The witch has not shown up since 142 00:11:44,136 --> 00:11:44,966 What's there for you to be scared of? 143 00:11:46,872 --> 00:11:49,136 But Grand Uncle-in-arms is still alive 144 00:11:50,676 --> 00:11:51,370 Old Mischief? 145 00:11:52,244 --> 00:11:54,337 You said he liked to travel around He wouldn't come back 146 00:11:54,914 --> 00:12:00,511 Moreover, with the bizarre way he talks Who will take him seriously? 147 00:12:01,821 --> 00:12:03,254 The most important thing is the subordination of Quanzhen to Mongolia 148 00:12:06,292 --> 00:12:06,917 You can be rest assured 149 00:12:07,226 --> 00:12:08,750 Now that Wan Chi-ping is under my control 150 00:12:09,195 --> 00:12:11,254 What left are the five stubborn old men 151 00:12:13,132 --> 00:12:17,091 lf Quanzhen Five make Wan abbot Then he will be in command 152 00:12:21,073 --> 00:12:21,767 That lecher 153 00:12:23,375 --> 00:12:26,003 Black dog white dog The one that can hunt is a good dog 154 00:12:27,713 --> 00:12:30,181 He is an obedient dog 155 00:12:32,151 --> 00:12:34,676 You are right, he may be abbot 156 00:12:35,254 --> 00:12:37,313 But l am the one pulling the strings 157 00:12:39,959 --> 00:12:40,721 Too true 158 00:12:41,026 --> 00:12:42,391 lf we work hand in hand 159 00:12:42,828 --> 00:12:46,628 Not just abbot Even the leader of the martial world 160 00:12:52,104 --> 00:12:54,800 You were deep in talk with Gold Wheel Abbot 161 00:12:55,574 --> 00:12:56,472 What were you talking about? 162 00:12:58,577 --> 00:13:02,536 We were talking how to draw you and Miss Dragon together 163 00:13:04,583 --> 00:13:05,345 Reverends, what could l get you? 164 00:13:05,651 --> 00:13:08,779 A pot of good tea, and assorted snacks 165 00:13:09,588 --> 00:13:09,917 Yes 166 00:13:12,258 --> 00:13:14,920 We are lucky to be back alive 167 00:13:17,797 --> 00:13:19,662 So Miss Dragon has got used to you? 168 00:13:21,367 --> 00:13:21,833 Brother-in-arms Chiu 169 00:14:17,756 --> 00:14:20,850 Gor, l am no longer pure 170 00:14:40,379 --> 00:14:42,210 He did it, not me 171 00:14:44,583 --> 00:14:46,983 He has to die, you have to die too 172 00:14:52,658 --> 00:14:55,559 Yes, l have offended you, you just kill me 173 00:15:07,806 --> 00:15:09,467 lt is he l want to kill, not you 174 00:15:10,876 --> 00:15:21,684 You witch Don't go 175 00:15:23,923 --> 00:15:24,480 Let her go 176 00:15:26,592 --> 00:15:29,186 Brother-in-arms, why you always take her side? 177 00:15:31,964 --> 00:15:32,828 l am not taking her side 178 00:15:34,166 --> 00:15:37,397 lt is...we will lose in the end 179 00:15:40,673 --> 00:15:42,140 Her martial arts is weird 180 00:15:42,574 --> 00:15:44,701 She anticipated our every move 181 00:15:49,281 --> 00:15:51,943 You two, what have you done this time? 182 00:15:56,288 --> 00:15:59,689 Uncle-in-arms, since Granny Suen's death 183 00:16:00,626 --> 00:16:01,786 She has haboured us hatred 184 00:16:02,061 --> 00:16:03,619 That's why we broke into a fight 185 00:16:04,163 --> 00:16:04,891 You are so good at fighting? 186 00:16:06,165 --> 00:16:07,132 And what did you dojust now? 187 00:16:07,566 --> 00:16:09,534 One ran away and the other just stood there to be killed 188 00:16:11,170 --> 00:16:12,728 Her martial artistry is profound 189 00:16:13,172 --> 00:16:15,037 So what? So we just do nothing? 190 00:16:18,043 --> 00:16:18,771 Let us go back first 191 00:16:40,966 --> 00:16:42,991 Uncle-in-arms, let me have it scraped 192 00:16:45,137 --> 00:16:45,831 lt is not necessary 193 00:16:47,039 --> 00:16:49,007 So what if the words are scraped? 194 00:16:49,575 --> 00:16:53,170 lt can't scrape away our humiliation 195 00:16:57,916 --> 00:16:59,281 lt was my fault, l put Shifu in shame 196 00:17:01,987 --> 00:17:03,852 Corruption starts from the top 197 00:17:04,289 --> 00:17:07,986 Quanzhen School was established by late shifu 198 00:17:08,927 --> 00:17:10,519 But his disciples have failed him 199 00:17:12,765 --> 00:17:14,096 The school is put to my charge 200 00:17:14,366 --> 00:17:15,993 But we are humiliated to our face 201 00:17:17,870 --> 00:17:20,498 How can l see late Shifu in the netherworld 202 00:17:25,644 --> 00:17:29,011 Brother-in-arms Kok is not Miss Dragon's par on martial artistry 203 00:17:31,283 --> 00:17:33,808 Ancient Tomb martial arts is profound 204 00:17:35,187 --> 00:17:36,677 There is other thing that worries me 205 00:17:37,990 --> 00:17:43,451 You all know that Ancient Tomb founder and our Grand Master had a row 206 00:17:46,131 --> 00:17:48,531 Elder Lam Chiu-ying died with regret 207 00:17:50,002 --> 00:17:50,798 l am worried that... 208 00:17:51,737 --> 00:17:53,898 That she has left words for her successors 209 00:17:54,339 --> 00:17:55,271 That they have to avenge her? 210 00:17:56,375 --> 00:17:59,037 Though l am not certain about it There is this possibility 211 00:18:01,013 --> 00:18:03,948 Right, that time in the hero convention 212 00:18:04,750 --> 00:18:08,208 She and her disciple fought Gold Wheel Abbot and held their ground 213 00:18:10,289 --> 00:18:13,690 What if they come here 214 00:18:15,327 --> 00:18:18,524 lf we all pass away, then Quanzhen School... 215 00:18:19,798 --> 00:18:23,427 Brother-in-arms, l think we five have to work out a new kungfu 216 00:18:24,169 --> 00:18:25,397 That can counteract Ancient Tomb 217 00:18:26,805 --> 00:18:32,402 Yes, before we die, we have to pass it to our disciples 218 00:18:34,646 --> 00:18:35,670 l too have this in mind 219 00:18:37,249 --> 00:18:38,341 That means you have to go into retreat? 220 00:18:38,817 --> 00:18:42,446 Right, but it is not for a day or two 221 00:18:43,188 --> 00:18:44,712 lt may take several years 222 00:18:46,859 --> 00:18:52,661 Chi-ping, we all agree to make you the new abbot 223 00:18:55,968 --> 00:18:56,764 Shifu, you can't do it 224 00:18:57,002 --> 00:19:00,460 What? lt is our unanimous decision 225 00:19:01,273 --> 00:19:03,104 And you should have known about it 226 00:19:04,776 --> 00:19:06,607 You decline at this critical moment? 227 00:19:07,045 --> 00:19:09,104 But Shifu, l really... 228 00:19:09,715 --> 00:19:12,411 Say no more, now Quanzhen is in danger 229 00:19:13,018 --> 00:19:15,987 We should form a united front 230 00:19:16,889 --> 00:19:18,652 But you... l... 231 00:19:19,424 --> 00:19:22,086 Brother-in-arms Wan, you want our uncles-in-arms 232 00:19:22,828 --> 00:19:24,056 To go into retreat without the peace of mind? 233 00:19:25,197 --> 00:19:25,993 You should look at the bigger picture 234 00:19:29,735 --> 00:19:30,224 Well then... 235 00:19:30,335 --> 00:19:31,427 Don't think too much 236 00:19:32,871 --> 00:19:35,738 Let us pick a day and you will be made the new abbot 237 00:19:38,877 --> 00:19:39,536 Yes 238 00:19:40,212 --> 00:19:42,646 Well done, let me inform His Highness 239 00:19:43,248 --> 00:19:44,875 And you will be rewarded 240 00:19:46,652 --> 00:19:47,550 Abbot, thank you 241 00:19:48,120 --> 00:19:49,417 Now let me go back to take care of it 242 00:19:53,025 --> 00:19:54,219 Let me inform His Highness 243 00:19:54,660 --> 00:19:55,786 And send forth a decree of conferment 244 00:19:56,662 --> 00:19:57,754 Good, well done 245 00:20:00,632 --> 00:20:02,600 But what if it has an about-turn in the end 246 00:20:03,235 --> 00:20:04,964 Your Highness don't trust that Chiu guy? 247 00:20:06,939 --> 00:20:09,464 l am worried that if something comes up Then the consequence... 248 00:20:10,676 --> 00:20:12,143 Quanzhen School will become our enemy 249 00:20:14,880 --> 00:20:17,815 Quanzhen has followers in Song and Mongolia And they are huge in number 250 00:20:18,784 --> 00:20:20,775 lf they turn on us, it will be troublesome 251 00:20:22,654 --> 00:20:23,746 So you mean... 252 00:20:27,392 --> 00:20:28,359 Ask them for subordination 253 00:20:29,361 --> 00:20:31,852 lf they refuse our title, destroy them 254 00:20:33,865 --> 00:20:35,799 Your Highness, you really want to uproot Quanzhen? 255 00:20:37,035 --> 00:20:41,665 Yes, take out every follower in Song and Mongolia to spare us the future trouble 256 00:20:44,243 --> 00:20:45,175 lt is a clever move 257 00:20:46,245 --> 00:20:48,770 With this precedent, mainland martial world will be terrified of us 258 00:20:49,581 --> 00:20:52,209 And it may undermine the morale in Xiangyang 259 00:20:54,219 --> 00:20:56,915 Brother you can think of this lt shows you have made great progress 260 00:20:57,656 --> 00:20:59,146 Grand Tutor's effort has not been wasted 261 00:21:00,759 --> 00:21:03,728 All right, you and l lead an army to station at Zhongnan Mountain 262 00:21:05,230 --> 00:21:07,858 lt can be a test for you military maneuver 263 00:21:08,600 --> 00:21:10,192 And it can be a show of support for Grand Tutor 264 00:21:10,636 --> 00:21:12,297 You will be a great help to me 265 00:21:14,640 --> 00:21:15,334 Thank you, Fourth Brother 266 00:21:16,208 --> 00:21:18,199 l will do my best, l won't fail you 267 00:21:21,213 --> 00:21:23,545 Zhongnan Mountain sure looks majestic 268 00:21:25,350 --> 00:21:27,079 Now see what's in Quanzhen's destiny 269 00:21:29,755 --> 00:21:32,349 lt is getting late Yes 270 00:21:34,126 --> 00:21:36,060 Lunghachi Yes, Your Highness 271 00:21:37,362 --> 00:21:39,421 You take the decree and go to Chungyeung Monastery for title conferment 272 00:21:40,032 --> 00:21:40,794 Yes, Your Highness 273 00:21:44,069 --> 00:21:47,300 Siu Sheung-chi, you take your men and go with Lunghachi as guard 274 00:21:48,040 --> 00:21:50,099 Carrot and then stick Yes 275 00:21:52,844 --> 00:21:56,371 lkashi, Nemo Singh, Ma Kwong-chor 276 00:21:57,115 --> 00:21:59,811 You take the elites and ambush outside 277 00:22:00,385 --> 00:22:02,512 When you hear the bugle, charge in 278 00:22:03,955 --> 00:22:04,580 Yes 279 00:22:08,126 --> 00:22:09,058 Shifu, what about us? 280 00:22:10,862 --> 00:22:12,295 Shifu and l take our men and wait at Jade Void Cave 281 00:22:12,731 --> 00:22:14,494 Where the Quanzhen Five have their retreat 282 00:22:15,834 --> 00:22:18,234 With the bugle as sign We will exterminate the five of them 283 00:22:20,305 --> 00:22:21,567 lt has to be a success 284 00:22:24,710 --> 00:22:26,268 Brother, you oversee the operation here 285 00:22:26,712 --> 00:22:27,770 And guard the exits 286 00:22:29,047 --> 00:22:30,105 Well done 287 00:22:30,916 --> 00:22:32,247 This is my order, march 288 00:22:59,945 --> 00:23:02,937 Gor, Gor 289 00:23:14,359 --> 00:23:14,848 Aunt 290 00:23:16,094 --> 00:23:16,753 Gor 291 00:23:17,896 --> 00:23:18,225 Aunt 292 00:23:19,798 --> 00:23:22,062 Gor 293 00:23:29,040 --> 00:23:33,636 Gor, l am no longer pure 294 00:23:36,415 --> 00:23:37,439 l can't see you again 295 00:25:17,716 --> 00:25:21,413 Gor, aunt cannot see you again 296 00:25:24,656 --> 00:25:26,351 l only have your cloth as company 297 00:25:30,128 --> 00:25:33,859 Let me see you in the next life when l am pure again 298 00:25:58,790 --> 00:26:04,057 Grand Shifu, l am disobedient l have fallen in love 299 00:26:07,866 --> 00:26:09,299 But l truly love Yeung Gor 300 00:26:10,602 --> 00:26:11,466 l will never regret it 301 00:26:20,612 --> 00:26:27,211 l just hate Quanzhen disciple Wan Chi-ping He has desecrated me 302 00:26:31,022 --> 00:26:32,512 l am too ashamed to see you again 303 00:26:36,928 --> 00:26:41,331 Grand Shifu, bless me that l can have my revenge and kill him 304 00:27:00,619 --> 00:27:01,244 lt is you? 305 00:27:01,586 --> 00:27:03,554 Who else? Miss Dragon? 306 00:27:05,757 --> 00:27:06,348 Brother-in-arms Chiu 307 00:27:06,658 --> 00:27:08,922 Oh yes, l almost forgot 308 00:27:09,327 --> 00:27:10,157 You are now the abbot 309 00:27:11,796 --> 00:27:13,764 Abbot, at your service 310 00:27:16,001 --> 00:27:16,797 What is it? 311 00:27:18,203 --> 00:27:20,262 You only have one thing in mind 312 00:27:21,840 --> 00:27:23,000 We have a guest 313 00:27:23,241 --> 00:27:24,105 Abbot, please 314 00:27:26,111 --> 00:27:26,600 Miss Dragon? 315 00:27:31,750 --> 00:27:35,652 Retribution? What will come will come 316 00:27:43,662 --> 00:27:45,391 Abbot, the Mongolians want to see you 317 00:27:50,402 --> 00:27:51,061 You are... 318 00:27:51,836 --> 00:27:55,431 Siu Sheung-chi, lmperial Defender under Kublai Khan of Mongolia 319 00:28:04,983 --> 00:28:06,678 On His Majesty's Decree 320 00:28:07,085 --> 00:28:08,950 Quanzhen Abbot is now named 321 00:28:09,421 --> 00:28:13,482 Grand Master lmmortal of the Truth 322 00:28:14,392 --> 00:28:16,383 Overseeing all religious sects 323 00:28:17,028 --> 00:28:19,758 And pledging his loyalty to Mongolian Empire 324 00:28:24,135 --> 00:28:24,965 Who is the Abbot? 325 00:28:25,270 --> 00:28:26,100 Why don't you take the decree? 326 00:28:30,875 --> 00:28:33,241 l have not the talent or moral strength for it 327 00:28:34,679 --> 00:28:35,805 You are too modest, take it 328 00:28:36,347 --> 00:28:39,942 This great honour comes too suddenly 329 00:28:40,852 --> 00:28:43,047 Please go to the back hall for some refreshment 330 00:28:43,688 --> 00:28:45,588 l have to talk about it with my brethren 331 00:28:49,227 --> 00:28:49,716 Please 332 00:28:56,367 --> 00:28:57,766 Brethren, the side wing please 333 00:28:59,003 --> 00:28:59,332 All right 334 00:29:07,212 --> 00:29:09,271 The Mongolians invade our country and kill our people 335 00:29:09,914 --> 00:29:11,472 We cannot take their title 336 00:29:14,853 --> 00:29:16,616 Zhongnan Mountain is in Mongolian land 337 00:29:17,055 --> 00:29:20,115 Many of our monasteries are in Mongolian territory 338 00:29:20,859 --> 00:29:24,124 lf we refuse, it will mean havoc 339 00:29:27,632 --> 00:29:29,691 Brother-in-arms Chiu, you are wrong here 340 00:29:31,903 --> 00:29:32,597 How? 341 00:29:33,671 --> 00:29:35,366 Please tell me what kind of man was our Grand Master 342 00:29:35,974 --> 00:29:38,067 What kind of men are the Quanzhen Seven? 343 00:29:40,111 --> 00:29:41,544 They are all men of immense greatness 344 00:29:43,248 --> 00:29:45,079 They are also men of integrity 345 00:29:45,683 --> 00:29:47,742 And patriotic men who can give their lives to the country and people 346 00:29:50,822 --> 00:29:54,519 So only you aren't afraid of death We are all cowards 347 00:29:58,229 --> 00:29:59,662 lt was not easy for Grand Master to found the school 348 00:30:00,131 --> 00:30:04,966 Our seven shifus have also worked hard to make the school what it is now 349 00:30:07,338 --> 00:30:11,172 lf we don't do it right this time Quanzhen may meet its demise 350 00:30:12,110 --> 00:30:13,668 Then we have failed them 351 00:30:24,055 --> 00:30:26,421 Abbot, if you take the title you are a traitor to your country 352 00:30:26,991 --> 00:30:28,856 And a traitor to the school 353 00:30:29,327 --> 00:30:31,022 l will not let you have it even if it means losing my life 354 00:30:32,797 --> 00:30:34,059 You dare to be so rude to the abbot? 355 00:30:36,367 --> 00:30:37,698 l am talking about right and wrong 356 00:30:38,169 --> 00:30:39,295 lf you want a fight, my pleasure 357 00:30:39,938 --> 00:30:43,897 Two Brothers-in-arms, please calm down 358 00:30:45,810 --> 00:30:46,640 Please listen to me 359 00:30:49,013 --> 00:30:52,073 Yes, we should listen to the abbot 360 00:30:52,884 --> 00:30:54,442 Taking it or not is up to him 361 00:30:55,887 --> 00:30:58,879 l am new to the post and l have to face this momentous decision 362 00:31:00,825 --> 00:31:02,759 lf Grand Master or the lmmortals were in my shoes 363 00:31:03,194 --> 00:31:06,061 Would they take it or not? 364 00:31:06,865 --> 00:31:07,763 Of course not 365 00:31:08,967 --> 00:31:10,332 You are the abbot or he is the abbot? 366 00:31:13,905 --> 00:31:15,167 l am not a learned man 367 00:31:15,607 --> 00:31:17,006 l dare not go against Shifu's teachings 368 00:31:24,148 --> 00:31:27,675 Not to say l am a sinner l deserve the heaviest punishment 369 00:31:31,623 --> 00:31:32,681 So you won't take it 370 00:31:38,630 --> 00:31:40,325 My life is insignificant 371 00:31:42,734 --> 00:31:44,395 But our school has a long history and tradition 372 00:31:44,869 --> 00:31:45,995 lt cannot be undermined 373 00:31:47,005 --> 00:31:48,131 We cannot subjugate to the Mongolians 374 00:31:48,640 --> 00:31:49,607 Bravo... 375 00:31:49,874 --> 00:31:52,638 On the Abbot's order, we decline the title We will not subjugate to Mongolia 376 00:31:55,380 --> 00:31:56,404 Nice grand sounding 377 00:31:56,848 --> 00:31:58,873 You are fully aware of the consequence 378 00:32:07,625 --> 00:32:07,920 Uncle-in-arms 379 00:32:12,397 --> 00:32:14,865 This is limpness powder Put it into their food 380 00:32:18,703 --> 00:32:19,692 Be neat 381 00:32:35,053 --> 00:32:37,613 Nothing is worse than death 382 00:32:54,906 --> 00:32:56,271 You eat what you sow 383 00:32:57,575 --> 00:32:58,872 You think death can solve your dilemma? 384 00:32:59,177 --> 00:33:00,542 Not that easy 385 00:33:02,380 --> 00:33:05,008 When Miss Dragon comes here What should l tell her? 386 00:33:07,118 --> 00:33:09,678 l can't die and l can't live 387 00:33:11,823 --> 00:33:13,950 What do you want me to do? 388 00:33:17,628 --> 00:33:19,960 Actually it is not that hard 389 00:33:24,168 --> 00:33:25,658 lf you promise me one thing 390 00:33:27,138 --> 00:33:29,072 l can handle Miss Dragon for you 391 00:33:30,742 --> 00:33:34,906 And more, the honour of our five shifus can be kept 392 00:33:37,382 --> 00:33:39,247 You want me to accept the title? 393 00:33:40,418 --> 00:33:41,009 No 394 00:33:42,987 --> 00:33:48,425 All right, so long as l don't have to take the title, l promise you 395 00:34:01,172 --> 00:34:05,370 Brethren, on lmmortal Yau's order l have taken the position of abbot 396 00:34:06,277 --> 00:34:09,212 But l have suddenly fallen ill And it is incurable 397 00:34:11,716 --> 00:34:12,512 Abbot 398 00:34:14,952 --> 00:34:17,512 The duty of abbot is beyond me 399 00:34:18,122 --> 00:34:20,488 l now name the disciple 400 00:34:21,092 --> 00:34:22,252 Chiu Chi-king as new abbot 401 00:34:22,994 --> 00:34:24,484 What? 402 00:34:24,896 --> 00:34:26,386 Abbot, you are alive and sound 403 00:34:26,864 --> 00:34:28,161 How can you suddenly falling ill? 404 00:34:30,601 --> 00:34:31,431 There must be something going on 405 00:34:31,736 --> 00:34:33,829 Abbot, don't fall into some wicked trap 406 00:34:35,406 --> 00:34:37,271 Abbot, even if you don't want to be abbot 407 00:34:37,842 --> 00:34:39,537 You should wait for the five shifus to come out of their retreat 408 00:34:39,977 --> 00:34:40,602 And then make your decision 409 00:34:41,212 --> 00:34:43,476 lt is urgent l have to make the decision now 410 00:34:44,115 --> 00:34:45,047 Even if it is the case 411 00:34:45,349 --> 00:34:46,509 There are so many of your peers here 412 00:34:46,951 --> 00:34:48,009 As on talent or character 413 00:34:48,286 --> 00:34:50,754 Many are better than Brother-in-arms Chiu 414 00:34:52,723 --> 00:34:54,020 Such as Brother-in-arms Wong you yourself? 415 00:34:55,026 --> 00:34:56,493 l am not a great talent 416 00:34:56,961 --> 00:34:59,521 But comparing with you 417 00:35:00,098 --> 00:35:01,588 l do have an advantage 418 00:35:02,934 --> 00:35:04,265 At least l won't be a traitor 419 00:35:05,703 --> 00:35:06,067 You... 420 00:35:06,204 --> 00:35:07,796 Please stop the row 421 00:35:09,707 --> 00:35:10,731 According to our school tradition 422 00:35:11,042 --> 00:35:13,704 The abbot is decided by the predecessor Right? 423 00:35:14,712 --> 00:35:15,303 Yes 424 00:35:15,580 --> 00:35:17,946 Now as the abbot, l now announce 425 00:35:22,753 --> 00:35:24,983 Chiu Chi-king is the new abbot 426 00:35:27,925 --> 00:35:29,256 Brother-in-arms Chiu, please come up 427 00:35:52,216 --> 00:35:53,945 Brother-in-arms Wan must be under Chiu Chi-king's threat 428 00:35:54,552 --> 00:35:55,576 And is in no position to resist 429 00:35:55,887 --> 00:35:59,448 We have to play it by the ear and be careful 430 00:36:13,704 --> 00:36:14,830 Abbot 431 00:36:17,675 --> 00:36:19,575 Ambassador of Khan of Mongolia 432 00:36:33,224 --> 00:36:34,885 l am the new abbot 433 00:36:35,293 --> 00:36:36,590 Please read out the decree 434 00:36:48,139 --> 00:36:49,663 On His Majesty the Khan's order 435 00:36:51,676 --> 00:36:53,371 Abbot of Quanzhen is now named... 436 00:36:54,612 --> 00:36:57,445 Chiu Chi-king, you promised me you would not accept the title 437 00:36:58,049 --> 00:37:00,142 l then named you the new abbot 438 00:37:00,785 --> 00:37:01,649 You go back on your words 439 00:37:02,253 --> 00:37:05,017 l do it for the school 440 00:37:07,258 --> 00:37:09,886 Traitor, our school was founded on righteousness and loyalty 441 00:37:10,661 --> 00:37:11,821 We will not subjugate to the Mongolians 442 00:37:12,096 --> 00:37:14,360 You are not eligible to be our abbot 443 00:37:14,932 --> 00:37:17,867 Brethren, we still honour lmmortal Wan as our abbot 444 00:37:18,636 --> 00:37:21,605 Take the traitor and give him to lmmortal Wan for punishment 445 00:37:22,773 --> 00:37:24,172 Take him Take him... 446 00:37:29,580 --> 00:37:30,808 Brother-in-arms Li You stay in the great hall 447 00:37:31,082 --> 00:37:31,571 Yes 448 00:37:31,882 --> 00:37:34,112 Brother-in-arms Kwok You lead our disciples and hold the front 449 00:37:34,685 --> 00:37:35,117 Yes 450 00:37:35,253 --> 00:37:36,242 Brother-in-arms Wong, you hold the left 451 00:37:36,687 --> 00:37:37,051 Yes 452 00:37:37,154 --> 00:37:39,054 Brother-in-arms Song You hold the Jade Void Cave 453 00:37:39,624 --> 00:37:40,090 Yes 454 00:37:52,970 --> 00:37:53,299 Tie them up 455 00:38:00,177 --> 00:38:02,645 They have taken my limpness powder 456 00:38:03,214 --> 00:38:04,146 They can't be able to move 457 00:38:15,293 --> 00:38:19,696 lmmortal Chiu, there are quite a few traitors in your school 458 00:38:20,798 --> 00:38:23,596 l don't think you can hold your position long 459 00:38:27,305 --> 00:38:28,499 Luk Tuk-ching Yes 460 00:38:29,674 --> 00:38:31,005 According to our regulations 461 00:38:31,275 --> 00:38:33,209 What is the punishment for insubordination? 462 00:38:35,913 --> 00:38:38,313 Kill himself in front of Grand Master's statue 463 00:38:42,820 --> 00:38:43,684 You don't have to be so scared 464 00:38:45,356 --> 00:38:46,983 lf you obey my orders from now on 465 00:38:47,591 --> 00:38:48,421 l will spare your life 466 00:38:52,063 --> 00:38:53,394 Yu To-hin You... 467 00:38:54,131 --> 00:38:55,621 You take it or not? No... 468 00:39:02,907 --> 00:39:05,398 You don't have to be impatient Your turn will come 469 00:39:08,079 --> 00:39:10,673 Cheung Ching-ming, you take it or not? 470 00:39:11,282 --> 00:39:13,807 l do, l do 471 00:39:16,287 --> 00:39:16,776 Come out here 472 00:39:21,225 --> 00:39:22,988 You know where the wind blows 473 00:39:27,164 --> 00:39:28,825 Tam To-lei, you take it or not? 474 00:39:29,667 --> 00:39:31,794 No No? 475 00:39:34,372 --> 00:39:34,736 Serve him right 476 00:39:35,106 --> 00:39:35,834 Take it or not? 477 00:39:37,274 --> 00:39:37,797 Take it or not? 478 00:39:39,810 --> 00:39:40,299 Take it or not? 479 00:39:42,313 --> 00:39:42,642 Take it or not? 480 00:39:43,013 --> 00:39:44,275 Yes... 481 00:39:52,656 --> 00:39:54,647 Brother-in-arms Wan, what about you? 482 00:39:57,161 --> 00:39:57,627 No 483 00:39:59,663 --> 00:40:00,561 Tuk-ching Yes 484 00:40:03,934 --> 00:40:04,923 Don't blame me 485 00:40:07,938 --> 00:40:08,267 Stop! 486 00:40:18,249 --> 00:40:18,715 You all go away 487 00:40:20,651 --> 00:40:22,278 l have to kill him 35204

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.