All language subtitles for Rockford Files S05E17 The Return of the Black Shadow.DVDRip.NonHI.en.UNVSL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,968 --> 00:00:02,800 Relax, mama, you're gonna dig it. 2 00:00:09,309 --> 00:00:12,746 It'd be a shame to see the whole Cooper family wiped out by one gang. 3 00:00:12,813 --> 00:00:17,877 Is that what an ex-motorcycle gang member does when his sister gets raped? 4 00:00:18,252 --> 00:00:20,118 I'm with the Rattlers, Jimmy. 5 00:00:20,187 --> 00:00:23,055 Now, you gotta take a look and see if these bums are the ones. 6 00:00:23,123 --> 00:00:24,489 All right, burn them up. 7 00:00:35,936 --> 00:00:37,280 ROCKFORD ON ANSWERING MACHINE: This is Jim Rockford. 8 00:00:37,304 --> 00:00:38,848 At the tone, leave your name and message. 9 00:00:38,872 --> 00:00:39,872 I'll get back to you. 10 00:00:41,008 --> 00:00:44,103 Jim, this is Florence Boyle. You worked for my husband last month in Glendale. 11 00:00:44,177 --> 00:00:45,440 You were so helpful then and... 12 00:00:45,512 --> 00:00:49,381 Well, I have a problem of my own I'd like to discuss, confidentially, of course. 13 00:01:57,050 --> 00:01:59,212 I got a nose like a bloodhound. 14 00:02:04,491 --> 00:02:07,461 This is really nice of you, I mean, asking me out. 15 00:02:07,527 --> 00:02:09,826 Hey, it's okay, I wanted to. 16 00:02:09,896 --> 00:02:12,161 Hey, you don't have to say that, Mr. Rockford. 17 00:02:12,232 --> 00:02:14,360 I know Johnny made you do it. 18 00:02:14,901 --> 00:02:16,733 He says I never date, but I do. 19 00:02:16,803 --> 00:02:21,138 I mean, not a lot because there's so much extra cataloguing at the university. 20 00:02:21,208 --> 00:02:24,701 We're completely redesigning the entire physics research catalogue. 21 00:02:24,778 --> 00:02:26,212 That must be something. 22 00:02:26,279 --> 00:02:28,180 Well, it is sort of interesting, 23 00:02:28,248 --> 00:02:30,911 because physics is basically a quantitative science. 24 00:02:30,984 --> 00:02:33,476 It used to be that it was just called natural physics. 25 00:02:33,553 --> 00:02:37,012 But, more recently, they've broken it down into a lot of different classifications, 26 00:02:37,090 --> 00:02:41,551 like mechanics and heat and thermodynamics and optics. 27 00:02:41,628 --> 00:02:44,073 And then, of course, are the more highly developed classifications 28 00:02:44,097 --> 00:02:46,430 like geophysics and astrophysics. 29 00:02:46,833 --> 00:02:48,825 Those, too, huh? Absolutely. 30 00:02:48,902 --> 00:02:52,066 Most people think that those fields are astrological designations, 31 00:02:52,139 --> 00:02:54,631 but they're really physics. Pure and simple. 32 00:02:54,708 --> 00:02:56,336 Pure and simple. 33 00:02:58,645 --> 00:03:01,672 You and Johnny must really be great friends. 34 00:03:02,149 --> 00:03:06,917 Well, yeah, we share a certain resentment for the establishment. 35 00:03:07,454 --> 00:03:09,047 What made you say that? 36 00:03:09,122 --> 00:03:12,183 Well, I mean for you to agree to take me out and everything. 37 00:03:12,259 --> 00:03:13,818 Gail, I wanted to. 38 00:03:13,894 --> 00:03:17,661 No, I bet he made you do it, but I don't mind. 39 00:03:18,031 --> 00:03:21,991 I've never been deep-sea fishing, so I'm really looking forward to it. 40 00:03:22,069 --> 00:03:23,367 Me, too. 41 00:04:37,911 --> 00:04:41,211 And then there's plasma physics and low-temperature physics. 42 00:04:41,281 --> 00:04:45,218 They're really interesting because they both stem in part from the quantum theory, 43 00:04:45,285 --> 00:04:48,619 or the theory of relativity. You must know about that one. 44 00:04:48,688 --> 00:04:50,020 Yeah, Einstein? 45 00:04:51,224 --> 00:04:55,662 No, silly, the theory of relativity is all about in-laws. 46 00:04:58,365 --> 00:05:00,391 Oh, that's an old physics joke. 47 00:05:00,467 --> 00:05:02,231 And a good one, too. 48 00:05:18,118 --> 00:05:21,350 Hey, dude, you trying to hog all the road to yourself? 49 00:05:21,421 --> 00:05:24,619 You can't drive it, citizen, you park it, you hear? 50 00:05:25,525 --> 00:05:27,323 Saddle up back there. 51 00:05:27,394 --> 00:05:29,554 Hey, who's that mama you've got in there with you, boy? 52 00:05:29,596 --> 00:05:31,155 Come on. 53 00:05:32,766 --> 00:05:35,497 Hey, mama, can't you speak to nobody? 54 00:05:40,106 --> 00:05:41,404 Let's go. 55 00:05:44,945 --> 00:05:46,311 Bunch of... 56 00:06:00,093 --> 00:06:01,425 It's okay. 57 00:06:02,195 --> 00:06:03,686 They've gone. 58 00:06:09,102 --> 00:06:12,664 You won't believe this, but Johnny used to be like them. 59 00:06:12,739 --> 00:06:14,139 Who, those bikers? 60 00:06:14,207 --> 00:06:17,644 After our parents were killed, he went kind of crazy. 61 00:06:17,811 --> 00:06:22,249 He had a bike and friends like that, it lasted almost two years. 62 00:06:23,416 --> 00:06:24,816 Didn't he ever show you his tattoo? 63 00:06:24,885 --> 00:06:25,885 Tattoo? 64 00:06:25,952 --> 00:06:29,411 Yes, he was in a club. And they all had to wear tattoos. 65 00:06:30,290 --> 00:06:33,385 They called themselves The Vincent Black Shadow. 66 00:06:33,460 --> 00:06:36,020 Oh, yeah, after the old classic motorcycle. 67 00:06:36,096 --> 00:06:37,724 Yeah, I guess so. 68 00:06:38,765 --> 00:06:41,735 You know, when Johnny finally became an attorney, 69 00:06:41,801 --> 00:06:45,363 it was, for me, the biggest moment of my life. 70 00:06:46,439 --> 00:06:50,001 When he stepped up and got that certificate, 71 00:06:50,677 --> 00:06:53,340 I cried, I couldn't stop. 72 00:06:54,447 --> 00:06:56,143 People were looking. 73 00:06:57,317 --> 00:06:59,013 You're all right, Gail. 74 00:06:59,085 --> 00:07:00,917 Oh, you're just saying that. 75 00:07:01,488 --> 00:07:04,185 That's right, but I mean it, too. 76 00:07:57,577 --> 00:07:59,671 Hey, horn-honker. 77 00:08:01,681 --> 00:08:03,650 Your horn works. 78 00:08:05,552 --> 00:08:06,747 Try the lights. 79 00:08:07,454 --> 00:08:10,720 Hey, Animal, try his lights. 80 00:08:19,232 --> 00:08:20,359 Hey, mama. 81 00:08:28,208 --> 00:08:30,040 Hey, his lights work. 82 00:08:30,677 --> 00:08:32,646 How about if I just rev it up a little bit? 83 00:08:32,712 --> 00:08:34,146 Hey, all right! 84 00:08:40,387 --> 00:08:42,618 Okay, the fun's over, all right? 85 00:08:43,990 --> 00:08:45,253 No, it ain't. 86 00:08:51,031 --> 00:08:55,093 Hey, we're gonna give your wheels a little test 87 00:08:55,502 --> 00:08:57,903 and you turn into Tarzan! 88 00:08:58,671 --> 00:09:00,071 Trouble, Willie. 89 00:09:03,877 --> 00:09:05,743 Hey, you got a problem, citizen? 90 00:09:05,812 --> 00:09:06,939 No, sir. 91 00:09:08,948 --> 00:09:11,440 'Cause if you was to have a problem, 92 00:09:11,718 --> 00:09:13,880 I wish you'd let me know about it. 93 00:09:13,953 --> 00:09:15,512 I got no problem. 94 00:09:15,588 --> 00:09:17,682 Except you're a geek, right? 95 00:09:17,757 --> 00:09:18,986 Yes, sir. 96 00:09:20,360 --> 00:09:21,885 How about you? 97 00:09:23,096 --> 00:09:24,758 You got a problem? 98 00:09:26,366 --> 00:09:29,063 Hey, horn-blower, you got a problem? 99 00:09:30,570 --> 00:09:32,664 He doesn't want no problem. 100 00:09:33,039 --> 00:09:35,508 Then you won't mind if I borrow your wheels. 101 00:09:35,575 --> 00:09:38,067 Hey, please, man, leave us alone. 102 00:09:40,180 --> 00:09:43,514 I ain't hurting anybody... Am I hurting somebody? 103 00:09:43,583 --> 00:09:44,846 No, sir. 104 00:09:47,020 --> 00:09:49,546 Then I'm gonna take your mama and your wheels. 105 00:09:49,622 --> 00:09:51,591 Is that okay with you, Tarzan? 106 00:09:51,658 --> 00:09:53,422 Hey, please don't... 107 00:09:54,727 --> 00:09:56,355 How's that again? 108 00:09:56,663 --> 00:09:57,824 I said... 109 00:10:01,000 --> 00:10:05,335 Okay, then, so it works for Tarzan, so it works for me. 110 00:10:06,106 --> 00:10:08,575 You honk your horn at a Rattler, 111 00:10:09,242 --> 00:10:11,541 and that's how it goes, you eat it, Jack. 112 00:10:11,611 --> 00:10:13,375 Animal? ANIMAL: Yo. 113 00:10:13,446 --> 00:10:15,938 This horn-honker's mama's gonna pull a train. 114 00:10:18,284 --> 00:10:20,583 Let's take her up to the canyon. 115 00:10:31,965 --> 00:10:34,867 Relax, mama, you're gonna dig it. 116 00:10:52,819 --> 00:10:53,980 Hey, you okay? 117 00:10:57,323 --> 00:10:58,689 Hey, buddy, you got a car? 118 00:10:58,758 --> 00:11:01,203 You're not going after them, fella. You might have a broken rib. 119 00:11:01,227 --> 00:11:03,372 That guy kicked you real hard. Let's just call the cops. 120 00:11:03,396 --> 00:11:04,864 Is that your truck? 121 00:11:04,931 --> 00:11:06,108 Look, let's just call the sheriff. 122 00:11:06,132 --> 00:11:08,829 Give me the keys! Just give me the keys! 123 00:11:09,369 --> 00:11:12,430 Now, go on, you call the cops and tell them to look in the canyon. 124 00:11:12,505 --> 00:11:13,598 Go on! 125 00:12:50,803 --> 00:12:52,772 Come on, where is she, huh? 126 00:13:02,782 --> 00:13:04,774 Okay, you. Just come on. 127 00:13:05,718 --> 00:13:07,778 You're so tough, you wanna eat some iron? Come on. 128 00:13:08,621 --> 00:13:11,614 I'd love to stuff this thing down your throat. 129 00:13:13,426 --> 00:13:16,191 Tough guy, you wanna eat some iron? Come on. 130 00:13:16,262 --> 00:13:18,288 Come on, come on, all of you! 131 00:13:20,800 --> 00:13:21,800 Get away. 132 00:13:27,006 --> 00:13:28,975 Stop it! Stop it! 133 00:13:31,244 --> 00:13:33,770 Let's get out of here! Cops! Come on! 134 00:13:44,190 --> 00:13:45,488 What should I do with her? 135 00:13:45,558 --> 00:13:46,821 Dump her. 136 00:13:52,665 --> 00:13:53,758 Gail? 137 00:13:55,635 --> 00:13:56,762 Gail? 138 00:14:00,540 --> 00:14:02,217 You better get an ambulance up here. 139 00:14:02,241 --> 00:14:04,335 Okay, looks like she's in bad shape. 140 00:14:17,790 --> 00:14:20,419 Dr. Elliot. Dr. Elliot to CCU. 141 00:14:22,295 --> 00:14:23,388 I'm John Cooper. 142 00:14:23,463 --> 00:14:25,274 I understand my sister Gail and a friend of mine, 143 00:14:25,298 --> 00:14:27,076 Jim Rockford, were brought in here a while ago. 144 00:14:27,100 --> 00:14:28,329 Can I see them? 145 00:14:28,401 --> 00:14:29,733 You'll have to talk to the doctor. 146 00:14:29,802 --> 00:14:30,842 Mr. Cooper? 147 00:14:30,870 --> 00:14:33,305 Dr. Conrad. Dr. Conrad, you're needed in OR. 148 00:14:33,373 --> 00:14:34,932 I'm Dr. Greenberg. 149 00:14:35,007 --> 00:14:39,411 Yeah, how is she? The nurse said she was unconscious. 150 00:14:39,479 --> 00:14:41,880 She's been sexually assaulted more than once. 151 00:14:41,948 --> 00:14:46,545 Physically, she's all right, but, mentally, she is in a deep emotional trauma. 152 00:14:47,220 --> 00:14:50,315 Well, just what the hell does that mean, Doctor? 153 00:14:50,590 --> 00:14:52,525 She's in an emotional shock. 154 00:14:54,327 --> 00:14:57,991 She can open her eyes, but she doesn't hear or respond to anything. 155 00:14:58,064 --> 00:15:00,795 Right now she's in PIC. They're looking her over. 156 00:15:00,867 --> 00:15:02,028 PIC? 157 00:15:02,101 --> 00:15:03,660 Psychological Intensive Care. 158 00:15:03,736 --> 00:15:06,001 We'll know more about her condition in a few hours. 159 00:15:06,072 --> 00:15:09,839 Dr. Russell. Dr. Russell, please call Radiology. 160 00:15:10,510 --> 00:15:11,637 Raped? 161 00:15:14,347 --> 00:15:15,645 My God. 162 00:15:17,850 --> 00:15:20,081 Where is Rockford? Can I see him? 163 00:15:20,586 --> 00:15:22,498 I think so. The police are finished talking to him. 164 00:15:22,522 --> 00:15:24,423 But, Mr. Cooper, please don't be too long. 165 00:15:24,490 --> 00:15:26,288 He's in no great shape, either. 166 00:15:26,359 --> 00:15:28,988 He has a rib that's punctured his lung. 167 00:15:30,630 --> 00:15:31,757 Yeah. 168 00:15:33,833 --> 00:15:35,131 Which room? 169 00:15:35,201 --> 00:15:37,363 He's on the fourth floor, 415. 170 00:15:51,317 --> 00:15:55,618 Well, I heard you tried to take on 20 guys. 171 00:15:55,688 --> 00:15:57,486 What are you, nuts? 172 00:15:58,724 --> 00:16:00,522 I'm sorry, John. 173 00:16:00,593 --> 00:16:02,721 Hey, it's not your fault. 174 00:16:04,864 --> 00:16:06,594 How're you feeling? 175 00:16:07,667 --> 00:16:08,930 Terrible. 176 00:16:10,903 --> 00:16:11,962 How's Gail? 177 00:16:13,773 --> 00:16:17,437 Well, they got her in PIC. They wouldn't let me see her. 178 00:16:18,945 --> 00:16:20,243 PIC? 179 00:16:21,380 --> 00:16:22,973 Yeah, it's a... 180 00:16:25,418 --> 00:16:26,750 It's a... 181 00:16:27,086 --> 00:16:28,486 A head ward. 182 00:16:28,988 --> 00:16:32,220 I guess she blanked out or something. 183 00:16:33,793 --> 00:16:35,523 Those guys, they... 184 00:16:37,230 --> 00:16:39,426 They took her up in the hills... 185 00:16:39,499 --> 00:16:40,990 I know, Coop. 186 00:16:51,344 --> 00:16:53,279 You talked to the cops? 187 00:16:55,147 --> 00:16:56,171 Uh-huh. 188 00:16:56,249 --> 00:16:57,308 And? 189 00:16:58,317 --> 00:16:59,580 Now, listen, John... 190 00:16:59,652 --> 00:17:00,745 And? 191 00:17:03,322 --> 00:17:05,154 They're working on it. 192 00:17:05,224 --> 00:17:06,817 Oh, that's good. 193 00:17:07,894 --> 00:17:09,692 What'd you tell them? 194 00:17:10,763 --> 00:17:12,561 Leave it alone, Coop. 195 00:17:13,666 --> 00:17:14,929 The cops will turn something. 196 00:17:15,001 --> 00:17:19,632 Dennis... Dennis Becker took this case right off of Chapman's desk. 197 00:17:22,074 --> 00:17:23,201 Jim, 198 00:17:24,777 --> 00:17:27,269 suppose that's Rocky lying in there, 199 00:17:28,047 --> 00:17:31,711 and they got him looking at little boxes and triangles, 200 00:17:31,784 --> 00:17:34,618 and he's staring right past them at a wall. 201 00:17:38,524 --> 00:17:41,016 You're gonna let the cops handle it? 202 00:17:43,062 --> 00:17:44,462 I don't know, Coop. 203 00:17:44,530 --> 00:17:47,500 You never lied to me, Jim, what would you do? 204 00:17:49,936 --> 00:17:51,666 All right, all right. 205 00:17:51,737 --> 00:17:53,899 Suppose you catch up with them, what then? 206 00:17:56,042 --> 00:17:58,409 I turn them over to the cops. 207 00:17:58,477 --> 00:18:04,314 Is that what an ex-motorcycle gang member does when his sister gets raped? 208 00:18:09,555 --> 00:18:11,387 She told you about that, huh? 209 00:18:11,457 --> 00:18:12,550 Yeah. 210 00:18:13,492 --> 00:18:16,291 Well, I'm not a Black Shadow anymore, Jim. 211 00:18:18,030 --> 00:18:19,965 I'm a graduate of West Virginia Law School. 212 00:18:20,032 --> 00:18:23,491 I don't go around hitting guys with sprocket chains, at least not anymore. 213 00:18:32,511 --> 00:18:33,638 Okay. 214 00:18:34,614 --> 00:18:36,708 I'll put it to you this way. 215 00:18:37,350 --> 00:18:38,909 I'm going after them. 216 00:18:38,985 --> 00:18:41,614 Now, you can tell me what you know, or you can hold onto it. 217 00:18:41,687 --> 00:18:46,523 It doesn't change my course. It just maybe keeps me from walking into a windmill. 218 00:18:47,059 --> 00:18:51,224 It'd be a shame to see the whole Cooper family wiped out by one gang. 219 00:18:52,098 --> 00:18:53,623 Or one friend. 220 00:18:53,699 --> 00:18:56,533 Hey, that's not your fault. 221 00:18:58,270 --> 00:19:00,171 But what happens to me, 222 00:19:01,040 --> 00:19:02,338 could be. 223 00:19:07,613 --> 00:19:08,774 Coop. 224 00:19:14,687 --> 00:19:18,021 They were called the Rattlers. There were 15, 20 of them. 225 00:19:18,090 --> 00:19:19,991 They were one-percenters. 226 00:19:20,059 --> 00:19:22,051 I figured that. What else? 227 00:19:22,328 --> 00:19:24,661 I got one license plate, 228 00:19:25,031 --> 00:19:28,195 9Z9951. 229 00:19:28,934 --> 00:19:29,993 Any names? 230 00:19:30,069 --> 00:19:32,231 Yeah, one. There's Animal. 231 00:19:33,272 --> 00:19:35,104 Who was on the point? 232 00:19:35,174 --> 00:19:39,942 Oh, he was a pretty good-size guy with dirty blonde hair. 233 00:19:40,012 --> 00:19:44,575 He was 39, 40 years old, he was older than the rest of them. 234 00:19:45,651 --> 00:19:49,110 They were in their mid-twenties as far as I could tell. 235 00:19:50,723 --> 00:19:54,216 It's not much except for the plate, it's almost nothing. 236 00:19:57,263 --> 00:19:58,356 Coop, 237 00:20:04,737 --> 00:20:06,729 tell Gail I'm sorry, man. 238 00:20:09,742 --> 00:20:10,869 Yeah. 239 00:20:12,178 --> 00:20:14,170 Hey, you rest easy. 240 00:20:17,917 --> 00:20:19,317 Thanks, Jim. 241 00:20:51,484 --> 00:20:52,577 Gail. 242 00:21:00,559 --> 00:21:01,652 Gail. 243 00:21:13,606 --> 00:21:15,006 What do you mean, it makes no sense? 244 00:21:15,074 --> 00:21:17,043 I know you're upset, John. 245 00:21:18,344 --> 00:21:22,304 Look, Rockford saw the plates, and Rockford doesn't make mistakes. 246 00:21:22,381 --> 00:21:24,350 Rockford makes mistakes all the time. 247 00:21:24,416 --> 00:21:28,581 He got busted up pretty bad, he misread the plates. Pure and simple. 248 00:21:28,654 --> 00:21:32,216 Well, what's his name? I wanna talk to him. What's his name? 249 00:21:32,958 --> 00:21:35,655 The plate is registered to a guy by the name of Robert Greis. 250 00:21:35,728 --> 00:21:37,356 He's a 40-year-old food dealer. 251 00:21:37,429 --> 00:21:38,907 He's got these little trucks that go around 252 00:21:38,931 --> 00:21:40,729 and sell to factories on their coffee breaks. 253 00:21:40,800 --> 00:21:43,861 We had him in for questioning. He wears a three-piece suit. 254 00:21:43,936 --> 00:21:46,064 The Rattlers were a club 10 years ago. 255 00:21:46,138 --> 00:21:48,300 According to our gang squad, they've been disbanded, 256 00:21:48,374 --> 00:21:50,104 at least, as far as we can tell. 257 00:21:50,176 --> 00:21:52,702 Maybe these guys came from up north. 258 00:21:53,412 --> 00:21:56,348 Now, what about the bike the plate was traced to? 259 00:21:56,415 --> 00:21:59,385 It's a dirt bike, registered to his catering company. 260 00:21:59,451 --> 00:22:01,420 A dirt bike? A dirt bike. 261 00:22:02,688 --> 00:22:05,783 So, maybe he switched the plates. 262 00:22:05,858 --> 00:22:07,986 Or maybe Rockford was wrong. 263 00:22:09,695 --> 00:22:10,924 Maybe. 264 00:22:11,764 --> 00:22:13,232 Hey, hold it. 265 00:22:13,933 --> 00:22:15,401 Listen, John. 266 00:22:17,169 --> 00:22:20,901 Me and you have had no run-ins. I'd like to keep it that way. 267 00:22:20,973 --> 00:22:22,168 Me, too. 268 00:22:23,242 --> 00:22:26,735 I know you're upset about your sister, anybody would be. 269 00:22:28,781 --> 00:22:31,945 But it's more the reason why you stay out of this. 270 00:22:32,017 --> 00:22:33,280 Okay. 271 00:22:33,352 --> 00:22:34,877 I mean, really. 272 00:22:36,121 --> 00:22:38,113 I'm out. Okay? 273 00:22:38,924 --> 00:22:40,051 Okay. 274 00:23:48,761 --> 00:23:50,744 It just doesn't make much sense to me 275 00:23:50,768 --> 00:23:52,823 to have a meeting without Billy being here. 276 00:23:52,898 --> 00:23:54,127 I don't know, Bob. 277 00:23:54,199 --> 00:23:56,668 Maybe he's the one guy that shouldn't be here. 278 00:23:56,735 --> 00:23:58,567 He still scares us all, right? 279 00:23:58,637 --> 00:24:00,697 Hey, nobody ever said that. 280 00:24:01,006 --> 00:24:03,840 Come on now, let's own up to at least that much. 281 00:24:03,909 --> 00:24:06,378 He scared us 10 years ago and he still does. 282 00:24:06,445 --> 00:24:08,437 The only reason he's in for 30% 283 00:24:08,514 --> 00:24:11,279 is we were too scared of him then to offer him any less. 284 00:24:11,350 --> 00:24:12,928 Look, that wasn't the situation then and you know it! 285 00:24:12,952 --> 00:24:14,462 Now, wait a minute, wait a minute, hold on. 286 00:24:14,486 --> 00:24:17,718 Now, look, we got a good thing going here, right? 287 00:24:18,791 --> 00:24:21,022 I just went over the third quarter with Harry. 288 00:24:21,093 --> 00:24:25,189 Rolling Catering stock is up 25%. Weddings and Picnics, 22. 289 00:24:25,764 --> 00:24:28,563 The Danish shop on Crenshaw is turning the corner, plus. 290 00:24:28,634 --> 00:24:31,968 Dave and Milt tell me we can franchise the donut business. 291 00:24:32,037 --> 00:24:34,506 And we got "Whispering Willie" Green. 292 00:24:34,940 --> 00:24:36,875 Still running citizens off the road. 293 00:24:36,942 --> 00:24:40,344 Taking some broad up in the hills and making her pull a train. 294 00:24:40,412 --> 00:24:42,643 He's got Bob's plate on his bike. 295 00:24:42,715 --> 00:24:46,015 He's hired a bunch of punks from up north to work on the trucks. 296 00:24:46,085 --> 00:24:49,078 He's forming the club back up and making runs. 297 00:24:49,154 --> 00:24:51,453 And now Bob gets pulled in and questioned. 298 00:24:51,523 --> 00:24:55,187 Now, just suppose somebody starts digging in your old file, Bob? 299 00:24:55,260 --> 00:24:58,992 And just suppose they find out that this whole company was put together by us. 300 00:24:59,064 --> 00:25:00,157 What then? 301 00:25:01,333 --> 00:25:04,826 Hey, Bob, he's right. Someone's got to stop him. 302 00:25:05,437 --> 00:25:07,065 Somebody's got to wise him up. 303 00:25:07,139 --> 00:25:09,074 Okay, I'll do it. 304 00:25:09,141 --> 00:25:11,633 I'll tell him, he gets out of town 305 00:25:11,710 --> 00:25:15,112 and he stops making runs or we feed him his spurs. Agreed? 306 00:25:15,180 --> 00:25:17,046 Yeah, yeah, it's agreed, it's agreed. 307 00:25:23,989 --> 00:25:26,857 You wanna keep your hands off that bike there, sonny? 308 00:25:28,260 --> 00:25:29,819 Tough guy, huh? 309 00:25:30,529 --> 00:25:32,691 Who knows? I sure don't. 310 00:25:33,732 --> 00:25:36,634 But you keep smarting off, citizen, you might find out. 311 00:25:36,702 --> 00:25:38,830 It's just I haven't seen one of those for 10 years. 312 00:25:38,904 --> 00:25:41,339 That is the finest bike ever built. 313 00:25:43,976 --> 00:25:47,208 You seen a guy named Animal? 314 00:25:48,781 --> 00:25:51,683 Well, he's a Rattler I met up on the Porterville run. 315 00:25:51,750 --> 00:25:53,616 How many Animals you heard of, huh? 316 00:25:53,685 --> 00:25:57,178 Personally, I know six guys that answer to that handle. 317 00:26:02,361 --> 00:26:03,454 Okay. 318 00:26:05,998 --> 00:26:07,728 There's this bar down near the Coast. 319 00:26:07,800 --> 00:26:09,735 The guys have been hanging around there. 320 00:26:09,802 --> 00:26:12,636 The citizens don't mind if we hang around. 321 00:26:15,574 --> 00:26:16,735 Okay. 322 00:26:16,809 --> 00:26:18,141 It's called Kilroy's. 323 00:26:19,845 --> 00:26:21,108 Kilroy's? 324 00:26:21,447 --> 00:26:23,006 You trying to be funny or something? 325 00:26:23,082 --> 00:26:26,382 I'm not kidding you. I think the guy that owns it is named Kilroy. 326 00:26:58,684 --> 00:27:01,313 You kidding me? You don't think I can? 327 00:27:01,954 --> 00:27:05,447 Hey, cowboy, I got 10 bucks right there says you can't. 328 00:27:23,342 --> 00:27:25,777 You pull that on me every week, man, I'm sick of it. 329 00:27:25,844 --> 00:27:29,281 I just wish I had me a citizen's head to break it over. 330 00:27:32,184 --> 00:27:34,813 Hey, talking about citizens. 331 00:27:36,421 --> 00:27:39,016 Hey, you guys here selling donuts? 332 00:27:40,425 --> 00:27:41,449 Hello, Willie. 333 00:27:41,994 --> 00:27:45,294 You guys wouldn't know it, but you know, there was a time when these two and me, 334 00:27:45,364 --> 00:27:49,165 we take a broad so bad, she didn't know where she was for a week. 335 00:27:49,935 --> 00:27:51,079 You wanna hold it down, Willie? 336 00:27:51,103 --> 00:27:53,299 No, Jack, I don't wanna hold it down! 337 00:27:53,372 --> 00:27:56,774 Hey, Willie, we gotta talk to you. It's important. Now. 338 00:27:57,176 --> 00:28:01,204 Oh, it must be for you guys to be taking a chance to come down here 339 00:28:01,280 --> 00:28:03,772 and have them fancy suits flashed on. 340 00:28:05,117 --> 00:28:07,643 Hey, Willie, it's private. Come here. 341 00:28:17,262 --> 00:28:18,321 Yeah? 342 00:28:19,231 --> 00:28:21,393 You still collecting on that dumb bet? 343 00:28:22,634 --> 00:28:26,730 Hey, if you don't like it, you know what you can do with it, Jack. 344 00:28:27,940 --> 00:28:30,341 Okay, Willie, I'll give it to you straight. 345 00:28:30,409 --> 00:28:31,741 You're causing too much trouble. 346 00:28:34,112 --> 00:28:37,571 Hey, are you the same Phil Dankus who used to be called "Zorro"? 347 00:28:39,318 --> 00:28:41,310 The same guy that took a couple of kids 348 00:28:41,386 --> 00:28:44,584 back into the Redlands 10 years ago and snuffed them? 349 00:28:46,158 --> 00:28:48,436 But that was when you was interested in the Rattlers, wasn't it, 350 00:28:48,460 --> 00:28:50,827 instead of ham and cheese on rye? 351 00:28:51,496 --> 00:28:52,930 Okay, pal. 352 00:28:52,998 --> 00:28:56,628 We had a board meeting, and we all agreed that you get out of town. 353 00:28:56,969 --> 00:28:59,837 And if you're not gone in one day, or less, 354 00:28:59,905 --> 00:29:01,601 Bob and the rest of us are gonna 355 00:29:01,673 --> 00:29:04,871 see to it personally that you leave town feet first. 356 00:29:04,943 --> 00:29:06,571 And if you don't think we're up to it, 357 00:29:06,645 --> 00:29:09,479 just play back a few 10-year-old memories. 358 00:29:24,229 --> 00:29:27,222 Everybody sit, now! 359 00:29:30,335 --> 00:29:32,770 What are you doing? You guys shot me. 360 00:29:32,838 --> 00:29:35,808 Now, you want the rest of it, or are you gonna cut your losses and drift? 361 00:29:35,874 --> 00:29:37,172 I'm bleeding here. 362 00:29:37,242 --> 00:29:39,302 I'm really hurt here. You guys shot me. 363 00:29:39,378 --> 00:29:40,607 You got it, Willie. 364 00:29:40,679 --> 00:29:43,424 Now, you get out of town or the next one's in the middle of your head. 365 00:29:43,448 --> 00:29:45,542 Now, everybody just stay put. 366 00:30:27,259 --> 00:30:28,659 If you don't, I don't. 367 00:30:30,329 --> 00:30:31,673 Now, come on, Willie, give me your keys. 368 00:30:31,697 --> 00:30:33,256 They ain't nothing! Come on, Willie. 369 00:30:33,332 --> 00:30:34,732 You guys just watch. 370 00:30:34,800 --> 00:30:37,269 We're gonna bust those dudes! 371 00:30:37,336 --> 00:30:38,634 Come on. Come on, Willie. 372 00:30:45,143 --> 00:30:46,805 You going somewhere? 373 00:30:46,878 --> 00:30:47,902 Who's that? 374 00:30:47,979 --> 00:30:49,072 What's it to you? 375 00:30:49,147 --> 00:30:51,412 Nothing. Ain't nothing to me. 376 00:30:52,117 --> 00:30:54,586 You pulled that shiv out real quick. 377 00:30:55,220 --> 00:30:58,486 Hey, we're the Rattlers. You pulled the blade on our Number 1. 378 00:30:59,791 --> 00:31:03,558 No kidding. You mean that guy with the hole in his shoulder? 379 00:31:06,231 --> 00:31:08,063 Hey, you got colors? 380 00:31:10,535 --> 00:31:12,163 Well, show them. 381 00:31:20,479 --> 00:31:22,778 He's been closed out since '62. 382 00:31:23,615 --> 00:31:26,915 Yeah, well, sure changed my mind now. 383 00:31:26,985 --> 00:31:28,385 A Black Shadow, huh? 384 00:31:29,421 --> 00:31:30,719 West Virginia, right? 385 00:31:32,391 --> 00:31:33,916 No kidding. 386 00:31:33,992 --> 00:31:36,791 That's right, ace, no kidding. 387 00:32:23,008 --> 00:32:25,443 Hey, where's Whispering Willie? He okay? 388 00:32:25,510 --> 00:32:26,705 Yeah. 389 00:32:27,312 --> 00:32:28,871 He says we gotta lay low. 390 00:32:28,947 --> 00:32:29,947 Yeah? 391 00:32:30,015 --> 00:32:31,813 Yeah, we're gonna make a run tomorrow. 392 00:32:31,883 --> 00:32:33,909 Hey, all right. Hey, all right. 393 00:32:39,991 --> 00:32:41,721 Who's the stranger? 394 00:32:42,227 --> 00:32:44,287 He's all right. VBS. 395 00:33:02,013 --> 00:33:03,345 A Black Shadow, huh? 396 00:33:05,050 --> 00:33:06,575 Hey, I'm talking to you. 397 00:33:09,521 --> 00:33:12,423 Yeah, I can tell, 'cause your lips are moving. 398 00:33:14,059 --> 00:33:16,756 Now, you wouldn't be looking for more than just kicks, would you? 399 00:33:16,828 --> 00:33:18,729 I'm looking for trouble. 400 00:33:18,797 --> 00:33:21,596 Maybe you're it. Maybe you ain't. 401 00:33:41,052 --> 00:33:43,521 Come on, you're parking in with me. 402 00:33:59,004 --> 00:34:01,633 Okay, come on. Let's go get wasted. 403 00:34:12,050 --> 00:34:13,484 Break them out, doc. 404 00:34:13,552 --> 00:34:14,645 Hey. 405 00:34:15,020 --> 00:34:17,182 All right, we're gonna make a run tomorrow! 406 00:34:18,590 --> 00:34:21,219 Gonna trash-can that catering company. 407 00:34:21,693 --> 00:34:23,855 Willie says we take them all. 408 00:34:24,996 --> 00:34:28,228 We party with these guys and nobody walks away. 409 00:34:28,700 --> 00:34:30,328 Hey, I like that. 410 00:34:30,902 --> 00:34:34,202 Then we roll out of there and we take our stuff north. Okay? 411 00:34:39,511 --> 00:34:40,877 What is it? 412 00:34:41,379 --> 00:34:44,281 Who knows, brother, you either fly or crash. 413 00:35:33,098 --> 00:35:34,293 Hello. 414 00:35:34,366 --> 00:35:36,961 Hey, hey, Jimmy, it's me. 415 00:35:39,070 --> 00:35:41,471 Yeah, Coop? 416 00:35:42,140 --> 00:35:44,041 You got it, pal, it's old Coop. 417 00:35:44,676 --> 00:35:46,235 Coop, you sound funny. 418 00:35:46,311 --> 00:35:50,772 I'm feeling funny. I'm flying, brother. Beer, reds. 419 00:35:50,849 --> 00:35:52,249 You're what? 420 00:35:52,317 --> 00:35:57,517 No, no, now, listen up, listen up, listen up 'cause... 'Cause I'm about to fall down. 421 00:35:58,423 --> 00:36:01,325 Billy Bob Caterers tomorrow. 422 00:36:02,193 --> 00:36:04,685 The Rattlers is gonna rip the place. 423 00:36:05,296 --> 00:36:06,764 And I need... 424 00:36:08,066 --> 00:36:09,329 I need... 425 00:36:10,301 --> 00:36:11,564 Hey, Coop? 426 00:36:12,303 --> 00:36:13,532 Oh, boy. 427 00:36:15,006 --> 00:36:16,167 Coop. 428 00:36:17,308 --> 00:36:18,799 Cooper. Coop. 429 00:36:18,877 --> 00:36:22,109 Ah, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. 430 00:36:23,048 --> 00:36:26,280 Look, I'm riding with them. I'm... I... 431 00:36:27,252 --> 00:36:29,483 Listen, I'm... I'm... 432 00:36:29,554 --> 00:36:31,648 I'm with the Rattlers, Jimmy. 433 00:36:31,723 --> 00:36:33,624 Now, you got to take a look, see. 434 00:36:33,692 --> 00:36:36,127 And see if these bums are the ones. 435 00:36:36,294 --> 00:36:38,661 Now, I'm riding with them, see. 436 00:36:38,730 --> 00:36:41,290 And we're gonna make a run tomorrow. 437 00:36:41,466 --> 00:36:42,593 And... 438 00:36:49,541 --> 00:36:53,103 Hey... Hey, Animal! How you doing? 439 00:36:54,279 --> 00:36:55,679 Hey, Animal! 440 00:36:56,181 --> 00:36:57,809 What you doing down there, ace? 441 00:37:02,454 --> 00:37:04,719 Hey, who is this? 442 00:37:05,990 --> 00:37:07,151 Who is this? 443 00:37:07,859 --> 00:37:10,124 Is this one of them motorcycle... 444 00:37:10,195 --> 00:37:12,426 Karen, you go back to your room. 445 00:37:12,497 --> 00:37:14,864 Motorcycle bums? Who is this? 446 00:37:14,933 --> 00:37:17,903 Hey, relax, daddy, or I'll come and relax you. 447 00:37:18,570 --> 00:37:21,563 Listen, you leave my daughter alone, huh? 448 00:37:21,639 --> 00:37:24,541 If any of you bums come around here, I got a shotgun. 449 00:37:24,609 --> 00:37:25,804 You hear me, boy? 450 00:37:26,611 --> 00:37:31,515 Yeah, I hear you, daddy. You tell Karen to sleep tight. 451 00:37:32,317 --> 00:37:34,047 We'll be by in the morning. 452 00:37:36,888 --> 00:37:38,049 Yeah, well... 453 00:37:44,729 --> 00:37:46,288 She's so fine. 454 00:37:46,364 --> 00:37:47,855 She's so fine. 455 00:37:48,266 --> 00:37:49,529 She's so fine. 456 00:37:52,504 --> 00:37:55,668 Nobody uses a phone, ace. Nobody. 457 00:37:56,241 --> 00:38:00,406 Yeah, well, when I get ripped, I need a woman. 458 00:38:01,880 --> 00:38:04,042 You just take yourself a mama. 459 00:38:04,549 --> 00:38:07,018 But you don't seed out. You got it? 460 00:38:07,819 --> 00:38:11,085 Yeah. Hey, Animal. Animal, 461 00:38:11,656 --> 00:38:14,888 you and me, are we gonna tangle? 462 00:38:20,398 --> 00:38:23,835 Yeah, we are sure gonna do that. 463 00:39:17,155 --> 00:39:19,522 How can you even consider such a thing? 464 00:39:19,591 --> 00:39:21,082 Dad, I feel responsible. 465 00:39:21,159 --> 00:39:24,789 Responsible for what? 'Cause you drove that little old gal up on a public road? 466 00:39:24,863 --> 00:39:28,857 'Cause you jumped 20 maniacs? 'Cause you got your ribs all busted up? 467 00:39:28,933 --> 00:39:33,200 Rocky, Coop somehow or other is hooked up with those guys. 468 00:39:33,271 --> 00:39:34,671 At least, he thinks he has. 469 00:39:34,739 --> 00:39:37,641 And from all I can tell from everybody I've talked to, 470 00:39:37,709 --> 00:39:41,771 it has something to do with that catering company, so I'm gonna stake it out. 471 00:39:41,846 --> 00:39:43,781 Oh, boy. 472 00:39:44,616 --> 00:39:47,595 If I'm gonna run a make on those guys, I want Dennis waiting there in the weeds. 473 00:39:47,619 --> 00:39:49,417 I want him there with the Marine Division. 474 00:39:49,487 --> 00:39:50,955 Yeah, you need Dennis all right. 475 00:39:51,022 --> 00:39:53,321 You can't even get on your shoes without help. 476 00:39:53,391 --> 00:39:57,692 Dad, Coop's sister Gail is sitting in a corner in a head ward. 477 00:39:57,762 --> 00:39:59,788 Coop is out there riding with those maniacs. 478 00:39:59,864 --> 00:40:03,198 What am I supposed to do, just sit around and wait to hear it on the news? 479 00:40:06,404 --> 00:40:07,404 Yeah? 480 00:40:07,472 --> 00:40:09,941 Jim, what are you doing at home? 481 00:40:10,441 --> 00:40:11,966 You're supposed to be... I left. 482 00:40:12,043 --> 00:40:15,377 All right, Dennis, I'm gonna need a stakeout on Billy Bob Catering tomorrow. 483 00:40:15,446 --> 00:40:17,540 Hey, I told you, forget the caterers. 484 00:40:17,615 --> 00:40:19,208 It's a very reputable company. 485 00:40:19,284 --> 00:40:22,379 You keep bugging them and the Deputy Chief runs me into the wall. 486 00:40:22,453 --> 00:40:24,820 Dennis, Cooper's hooked up with the Rattlers. 487 00:40:24,889 --> 00:40:26,482 Aw, come on, you're joking, right? 488 00:40:26,557 --> 00:40:30,494 Hey, you want a joke? You just show up at Billy Bob's Catering tomorrow morning. 489 00:40:30,561 --> 00:40:32,257 You could die laughing. 490 00:40:32,330 --> 00:40:33,559 Oh, Jim. 491 00:40:34,365 --> 00:40:37,130 He'll show up. I know Dennis. He'll show. 492 00:40:47,445 --> 00:40:50,557 You said there was trouble, it's a picnic. What kind of trouble were you expecting? 493 00:40:50,581 --> 00:40:52,482 Maybe they rigged the three-legged race? 494 00:40:52,550 --> 00:40:56,146 All I know is Coop said the Rattlers were gonna rip this place. 495 00:40:56,220 --> 00:40:59,019 Maybe they're gonna come in here and trash it after everybody leaves. 496 00:40:59,090 --> 00:41:02,083 I doubt it. Bikers don't usually rip empty buildings. 497 00:41:02,160 --> 00:41:05,722 Half the fun for jerks like that is scaring the straights. 498 00:41:06,331 --> 00:41:08,459 I don't know all the answers. 499 00:41:08,800 --> 00:41:12,066 You never sat on a deal when you didn't know all the answers? 500 00:41:12,136 --> 00:41:16,005 If I did on something, it's usually because it's been cleared by the department. 501 00:41:16,074 --> 00:41:19,044 I'm sorry, Jim, you said Cooper admitted that he was up on something. 502 00:41:19,110 --> 00:41:21,978 Maybe he read it wrong. I don't think it's worth the time. 503 00:41:22,046 --> 00:41:25,346 Besides, I got a full schedule this morning without this. 504 00:41:25,416 --> 00:41:29,444 And you, I think you ought to check yourself back into the hospital. 505 00:41:34,058 --> 00:41:35,526 Thanks, Dennis. 506 00:41:36,761 --> 00:41:39,230 Okay, everybody's on the bus. 507 00:41:39,297 --> 00:41:41,528 Yeah, let's get moving. 508 00:42:12,997 --> 00:42:14,625 All right, burn them up. 509 00:43:30,274 --> 00:43:32,539 Larry, bring me some more charcoal, please. 510 00:43:34,178 --> 00:43:36,443 Mom, he's spitting at me! 511 00:43:52,830 --> 00:43:54,492 I don't believe it! 512 00:43:56,267 --> 00:43:58,031 Get those kids out of here! 513 00:44:41,679 --> 00:44:43,910 Coop! Come on! 514 00:44:47,351 --> 00:44:48,649 Let's go! 515 00:44:51,822 --> 00:44:55,350 Come on, let's go! Get out of there! 516 00:44:57,628 --> 00:45:00,154 Let's give it to them! Chase them out of here! 517 00:45:00,231 --> 00:45:02,029 Hey, get out of here! 518 00:45:16,414 --> 00:45:18,425 If we're unlucky enough to catch up with these dudes, 519 00:45:18,449 --> 00:45:21,715 you got any brilliant plans on how we should play it? 520 00:45:21,786 --> 00:45:24,119 I don't know. I'll have to give it some thought. 521 00:45:24,188 --> 00:45:25,713 Yeah, please. 522 00:45:44,642 --> 00:45:47,669 Hey, hey, I don't like it. They're beginning to slow down. 523 00:45:47,745 --> 00:45:49,223 Yeah, I don't like it either. 524 00:45:49,247 --> 00:45:51,967 I don't know, Jim. If they get us stopped, we're in a lot of trouble. 525 00:45:54,318 --> 00:45:55,809 What's he got in his hand? 526 00:45:55,886 --> 00:45:58,185 Look out! Look out! It's a rock! 527 00:45:58,256 --> 00:46:00,350 I can't see. Can you see over there? 528 00:46:00,424 --> 00:46:01,619 Can't see a thing. 529 00:46:02,260 --> 00:46:05,196 We're gonna have to stop it, Coop, we're gonna have to stop! 530 00:46:13,471 --> 00:46:16,703 Here they come. Here, take this and stay in the truck. 531 00:46:16,774 --> 00:46:18,652 I just want one shot at Willie, that's all, just one! 532 00:46:18,676 --> 00:46:21,612 I tried that, it don't work. Now stay in here! 533 00:46:31,622 --> 00:46:33,921 Worse comes to worse, I'll drive right over them. 534 00:46:33,991 --> 00:46:35,983 Hey, scab, come on! 535 00:46:37,728 --> 00:46:39,060 Step out of there, stupid! 536 00:46:39,130 --> 00:46:40,564 Come on, scab, come on! 537 00:46:40,631 --> 00:46:42,276 Come on out! Roll down the window, at least. 538 00:46:42,300 --> 00:46:43,324 Come on, get out! 539 00:46:43,401 --> 00:46:44,767 Come on, man. Goddamn... 540 00:46:44,835 --> 00:46:46,167 There's the cops. 541 00:46:49,974 --> 00:46:51,966 Drop to the ground, or you're dead! 542 00:47:05,256 --> 00:47:06,554 All right, Coop. Coop! 543 00:47:06,624 --> 00:47:07,751 Coop, leave him alone! 544 00:47:07,825 --> 00:47:09,191 Okay. Come on. 545 00:47:09,260 --> 00:47:10,956 Okay, now don't hit him, all right? 546 00:47:11,028 --> 00:47:12,028 Okay. 547 00:47:12,430 --> 00:47:14,160 Sure? Okay, okay. 548 00:47:19,837 --> 00:47:20,837 Coop! 549 00:47:20,905 --> 00:47:23,204 All right. All right. Okay, okay, okay. 550 00:47:25,309 --> 00:47:27,754 There's some more down the road, they raided the picnic grounds. 551 00:47:27,778 --> 00:47:30,646 Well, don't worry about it, I got it covered. 552 00:47:30,715 --> 00:47:33,014 For a guy with a busy schedule, you sure get around. 553 00:47:33,084 --> 00:47:35,918 Yeah, well, I went back to the station and I got to worrying, 554 00:47:35,986 --> 00:47:38,319 so I ran a deep check on Robert Greis. 555 00:47:38,389 --> 00:47:42,349 He's got a package that goes back about 12 years, wasn't on the computer. 556 00:47:42,426 --> 00:47:44,759 You'll never guess who owns this catering company. 557 00:47:44,829 --> 00:47:48,425 Well, let's see now. A bunch of retired Rattlers? 558 00:47:48,499 --> 00:47:51,697 Right, and all with outstanding criminal charges against them. 559 00:47:51,769 --> 00:47:55,968 I went back to the catering company and they were gone. I ran into this old man. 560 00:47:56,040 --> 00:47:57,770 He told me where the picnic was. 561 00:47:57,842 --> 00:47:59,936 So I figured, well, I'd better get over here 562 00:48:00,010 --> 00:48:01,842 and see what trouble you guys were into. 563 00:48:03,047 --> 00:48:04,481 I... I don't feel too good. 564 00:48:04,548 --> 00:48:06,449 Well, you don't look too good, either. 565 00:48:06,517 --> 00:48:09,954 But you never looked better, Lieutenant. Never better. 566 00:48:10,020 --> 00:48:12,717 That's right, Coop, and don't forget it. 567 00:48:21,966 --> 00:48:23,195 Hi. 568 00:48:24,135 --> 00:48:25,467 Hi. Jim. 569 00:48:25,536 --> 00:48:27,334 How you doing, honey? 570 00:48:27,471 --> 00:48:28,837 I'm better. 571 00:48:30,274 --> 00:48:33,210 Could I have a moment alone with him, Johnny? 572 00:48:34,111 --> 00:48:36,307 Well, I guess so. 573 00:48:36,380 --> 00:48:37,712 Thanks. 574 00:48:40,818 --> 00:48:42,184 Thank you. 575 00:48:43,220 --> 00:48:45,849 I heard that you and my brother got them. 576 00:48:45,923 --> 00:48:48,654 Well, with a lot of help from the police, yeah. 577 00:48:49,727 --> 00:48:52,322 I've decided to testify against them. 578 00:48:52,663 --> 00:48:56,395 Johnny says it will be dangerous, but I want them put away. 579 00:48:56,467 --> 00:48:58,197 I'll be right there with you. 580 00:49:00,871 --> 00:49:01,930 Jim. 581 00:49:02,239 --> 00:49:03,400 Yeah? 582 00:49:04,408 --> 00:49:05,933 Do you think... 583 00:49:06,644 --> 00:49:09,546 I mean, is it okay if... 584 00:49:11,782 --> 00:49:13,512 I was wondering... 585 00:49:16,587 --> 00:49:18,351 We never had our date. 586 00:49:18,422 --> 00:49:21,085 Oh, now, that was my line. You jumped it. 587 00:49:21,158 --> 00:49:23,423 But you probably don't want to go out with me. 588 00:49:23,494 --> 00:49:25,963 I mean, you just did it because Johnny made... 589 00:49:26,030 --> 00:49:27,760 That was last time. 590 00:49:28,866 --> 00:49:31,062 I got to tell you something. 591 00:49:31,769 --> 00:49:33,431 You're something special. 592 00:49:34,638 --> 00:49:36,937 I'd be so happy to take you out. 593 00:49:38,409 --> 00:49:40,776 You just name it, and out we go. 42013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.