Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,968 --> 00:00:03,164
You speak of black market goods.
2
00:00:03,237 --> 00:00:06,696
Well, hells bells, I've bought
more than one stolen calf in my time.
3
00:00:06,773 --> 00:00:08,036
Top knot.
4
00:00:08,108 --> 00:00:11,670
What makes it all very new
and very now is the full length...
5
00:00:11,745 --> 00:00:15,682
"Private detective." Now
there's a really creepy occupation.
6
00:00:15,749 --> 00:00:18,719
They don't slash their
wrists or mangle themselves.
7
00:00:18,785 --> 00:00:21,118
Carol was wearing
a hospital smock.
8
00:00:21,188 --> 00:00:23,350
You should design
exclusively for the dead.
9
00:00:26,960 --> 00:00:28,451
Hey, what do you
say let's talk, huh?
10
00:00:28,529 --> 00:00:29,895
No inglese.
11
00:00:34,635 --> 00:00:35,979
ROCKFORD ON ANSWERING
MACHINE: This is Jim Rockford.
12
00:00:36,003 --> 00:00:37,180
At the tone, leave your
name and message.
13
00:00:37,204 --> 00:00:38,204
I'll get back to you.
14
00:00:39,339 --> 00:00:40,500
Jim, Coop.
15
00:00:40,574 --> 00:00:43,169
I'm at the address you wrote
down for the poker game tonight.
16
00:00:43,243 --> 00:00:44,939
This is a gas
station, it's closed.
17
00:00:45,012 --> 00:00:47,413
There's no one around
and now my car is stalled.
18
00:00:47,481 --> 00:00:49,780
Now, you got to
call me at 466-3...
19
00:02:29,883 --> 00:02:32,284
I thought you were going
to buy a new deck of cards.
20
00:02:32,352 --> 00:02:34,150
Well, I did buy a
new deck of cards,
21
00:02:34,221 --> 00:02:35,598
but Angel's been
playing with these.
22
00:02:35,622 --> 00:02:37,100
You know how he's
always sitting there
23
00:02:37,124 --> 00:02:39,168
bending the cards and
flipping them in the wastebasket.
24
00:02:39,192 --> 00:02:41,388
I had to borrow
some from L.J. Hello.
25
00:02:42,195 --> 00:02:45,654
Jim, it's Carol
Calcote. I need help.
26
00:02:45,732 --> 00:02:46,893
Oh, Carol?
27
00:02:46,967 --> 00:02:51,166
Yes. I haven't much
time. I'm in terrible trouble!
28
00:02:51,238 --> 00:02:52,866
I think somebody's
trying to kill me.
29
00:02:53,440 --> 00:02:56,501
I ran. I don't even
have my shoes.
30
00:02:56,576 --> 00:02:57,771
Where are you?
31
00:03:01,381 --> 00:03:02,679
Oh, Lord!
32
00:03:04,651 --> 00:03:05,983
Carol!
33
00:03:06,053 --> 00:03:07,214
Carol!
34
00:03:07,554 --> 00:03:08,647
Carol?
35
00:03:08,722 --> 00:03:10,452
Rocky, hang on to this phone.
36
00:03:10,524 --> 00:03:12,459
If anybody picks it up,
don't let them hang up.
37
00:03:12,526 --> 00:03:15,189
I'm going over to the
restaurant and trace the call.
38
00:03:17,197 --> 00:03:18,756
Anybody there?
39
00:03:19,666 --> 00:03:20,666
Hello.
40
00:03:20,767 --> 00:03:22,099
Hello, anybody there?
41
00:03:22,169 --> 00:03:24,365
I've been waiting on
this phone for 35 minutes.
42
00:03:24,438 --> 00:03:25,633
Now, don't hang up!
43
00:03:25,706 --> 00:03:27,436
Would you relax, sir?
44
00:03:27,507 --> 00:03:29,135
We're not going to hang up.
45
00:03:29,209 --> 00:03:30,209
Okay.
46
00:03:35,182 --> 00:03:36,775
Are you the complainant? Yeah.
47
00:03:36,850 --> 00:03:38,876
Did you find
anything? Not a thing.
48
00:03:38,952 --> 00:03:40,396
There's a guy at the
other end of the phone,
49
00:03:40,420 --> 00:03:41,698
keeps screaming,
"Don't hang up!"
50
00:03:41,722 --> 00:03:43,350
Oh, that's my dad.
51
00:03:45,792 --> 00:03:47,658
Yeah, Dad, the police are here.
52
00:03:47,728 --> 00:03:48,728
They're searching.
53
00:03:48,795 --> 00:03:50,093
Searching for what?
54
00:03:50,163 --> 00:03:51,563
Look, I don't mind sitting here,
55
00:03:51,631 --> 00:03:53,293
listening to my
joints get stiff,
56
00:03:53,366 --> 00:03:55,232
but I would like to know...
57
00:03:55,302 --> 00:03:57,362
Hey! Hang on, Dad! Hang on!
58
00:03:58,371 --> 00:04:00,499
Hey, Officer! Wait, wait!
59
00:04:00,574 --> 00:04:02,085
Where are you going?
You're not finished here.
60
00:04:02,109 --> 00:04:05,204
Finish, what? Where? You've
been practical joked, friend.
61
00:04:05,278 --> 00:04:07,270
There's nobody. Nothing.
62
00:04:07,347 --> 00:04:11,079
We just got a 187,
a priority call. Sorry.
63
00:04:21,862 --> 00:04:24,559
Hey, Dad, that was
the police, leaving.
64
00:04:25,398 --> 00:04:27,958
I know where Carol
stays when she's in town.
65
00:04:28,034 --> 00:04:31,232
It's a hotel called the Trenton
Key. I'll go over there and check.
66
00:04:31,304 --> 00:04:33,398
What in blazes is
going on, sonny?
67
00:04:33,473 --> 00:04:34,964
Dad, when I find out something,
68
00:04:35,041 --> 00:04:36,907
I'll explain it to you.
69
00:04:51,458 --> 00:04:52,619
Carol?
70
00:04:55,762 --> 00:04:56,923
Carol?
71
00:05:21,054 --> 00:05:22,420
Oh, my God!
72
00:05:38,605 --> 00:05:40,574
I don't understand it, Jim.
73
00:05:40,640 --> 00:05:42,632
I just don't understand.
74
00:05:44,611 --> 00:05:46,273
Boy!
75
00:05:47,681 --> 00:05:50,981
Why does a nice package
like that go out a window?
76
00:05:52,686 --> 00:05:54,587
I can't figure suicide.
77
00:05:54,855 --> 00:05:56,255
Never could.
78
00:05:56,857 --> 00:05:59,156
I had an aunt once
closed her own book.
79
00:05:59,226 --> 00:06:00,353
Only she used pills.
80
00:06:00,427 --> 00:06:04,057
Suicide, is that how
you figure this? Suicide?
81
00:06:05,232 --> 00:06:06,325
Yeah.
82
00:06:06,533 --> 00:06:08,263
It isn't a suicide, Frank.
83
00:06:08,335 --> 00:06:09,997
Oh, it isn't, huh?
84
00:06:10,737 --> 00:06:12,228
Come on, Rockford.
85
00:06:12,305 --> 00:06:14,570
You said she called you, right?
86
00:06:15,141 --> 00:06:17,736
She said she was
terrified, emotional terror,
87
00:06:17,811 --> 00:06:20,007
anxiety, religious reference.
88
00:06:20,614 --> 00:06:21,980
And out the window.
89
00:06:22,048 --> 00:06:24,540
You're forgetting she told me
someone was trying to kill her.
90
00:06:24,618 --> 00:06:26,985
Maybe she was lying to
you. Did you ever think of that?
91
00:06:27,053 --> 00:06:29,352
She was wearing a hospital gown.
92
00:06:29,923 --> 00:06:32,449
That can be explained
a hundred ways.
93
00:06:33,960 --> 00:06:35,622
She's in the hospital, okay?
94
00:06:35,695 --> 00:06:37,186
The tests come back.
95
00:06:37,264 --> 00:06:39,631
She has some kind
of incurable disease
96
00:06:39,699 --> 00:06:42,726
and then she gets terrified
and goes out the window.
97
00:06:43,103 --> 00:06:45,265
You're checking the hospital?
98
00:06:45,572 --> 00:06:48,337
Well, of course not
yet. I just got here.
99
00:06:49,009 --> 00:06:51,274
Hey, Rockford, this is
an official investigation.
100
00:06:51,344 --> 00:06:54,337
You are a civilian.
That gives you no status.
101
00:06:54,414 --> 00:06:57,350
I am also the complainant who
called the police three hours ago
102
00:06:57,417 --> 00:06:59,886
and got treated like a
Duncan yoyo by two cops,
103
00:06:59,953 --> 00:07:01,444
who dashed off on a murder call.
104
00:07:01,521 --> 00:07:03,581
Then I come here
and I find Carol dead.
105
00:07:03,657 --> 00:07:06,957
Now, if your coroner puts
the time of death after that call,
106
00:07:07,027 --> 00:07:09,292
your department is in trouble.
107
00:07:09,863 --> 00:07:11,674
Well, that call must have been
the Consuello Hooper murder.
108
00:07:11,698 --> 00:07:12,791
Whatever.
109
00:07:12,866 --> 00:07:15,768
That is a good, clean
murder, Rockford. This?
110
00:07:16,002 --> 00:07:17,903
This is nothing but a suicide.
111
00:07:17,971 --> 00:07:19,200
Nothing but a suicide.
112
00:07:19,272 --> 00:07:20,850
I have a little experience
in these things.
113
00:07:20,874 --> 00:07:22,069
Oh, how much?
114
00:07:22,142 --> 00:07:23,872
I think it was six
weeks, at last count.
115
00:07:23,944 --> 00:07:26,812
Six weeks is a long time when
you're working 10 hour days.
116
00:07:26,880 --> 00:07:28,610
Ask my wife Dorie.
117
00:07:30,216 --> 00:07:31,684
A long time.
118
00:07:31,751 --> 00:07:33,379
A very long time.
119
00:07:34,321 --> 00:07:37,416
Hey, I've been hanging on
this phone for almost 20 minutes.
120
00:07:37,490 --> 00:07:40,016
Yeah. Okay. Okay.
121
00:07:47,167 --> 00:07:48,635
Billings, what's going on?
122
00:07:48,702 --> 00:07:50,500
Are you kidding?
That Argentine playgirl,
123
00:07:50,570 --> 00:07:51,881
the one that married
that rock star,
124
00:07:51,905 --> 00:07:52,998
got popped tonight.
125
00:07:53,073 --> 00:07:55,065
The press room is
jammed with reporters.
126
00:07:55,141 --> 00:07:57,508
Well, you tell Mr. Hooper,
it's Lieutenant Becker,
127
00:07:57,577 --> 00:08:00,137
at the Los Angeles
Police Department.
128
00:08:00,213 --> 00:08:02,182
Los Angeles, California.
129
00:08:03,149 --> 00:08:05,482
London, England. Stevie Hooper.
130
00:08:05,752 --> 00:08:08,051
Hey, Dennis, a friend of
mine got murdered tonight,
131
00:08:08,121 --> 00:08:10,681
and Dusenberg, that six
weeks homicide veteran...
132
00:08:10,757 --> 00:08:12,919
What do you mean you
can't get through to him?
133
00:08:12,993 --> 00:08:15,394
I thought you said you
were sitting right next to him?
134
00:08:15,462 --> 00:08:17,431
And you still can't
get through to him?
135
00:08:17,497 --> 00:08:19,625
Would you have him call me?
136
00:08:19,699 --> 00:08:21,031
Thank you!
137
00:08:21,401 --> 00:08:22,528
He says it's a suicide.
138
00:08:22,602 --> 00:08:25,265
What suicide? It's
first-degree murder.
139
00:08:25,338 --> 00:08:27,016
Well, that's what I said.
But he saw the window,
140
00:08:27,040 --> 00:08:28,770
that's all he can
think of is suicide.
141
00:08:28,842 --> 00:08:32,677
What window? Consuello
Hooper got it in the bathtub with a...
142
00:08:33,380 --> 00:08:35,372
We're not talking about
the same thing, are we?
143
00:08:35,448 --> 00:08:37,349
I don't think so. Go.
144
00:08:37,417 --> 00:08:39,648
Carol Calcote, an
old friend of mine.
145
00:08:39,719 --> 00:08:41,381
But Dusey's handling that case.
146
00:08:41,454 --> 00:08:44,447
Well, Dusey keeps smelling the
case up with split second assumptions.
147
00:08:44,524 --> 00:08:46,322
You know how much
I'd love to help you, Jim,
148
00:08:46,393 --> 00:08:48,089
but Consuello
Hooper got it tonight.
149
00:08:48,161 --> 00:08:49,959
Now, that's a very big homicide.
150
00:08:50,030 --> 00:08:52,158
I've already been
photographed by the 11:00 news.
151
00:08:52,232 --> 00:08:55,134
I've been talking into AP
and UPI mikes all night.
152
00:08:55,201 --> 00:08:56,499
And believe me when I tell you,
153
00:08:56,569 --> 00:08:58,435
it's a real popcorn machine.
154
00:08:59,205 --> 00:09:01,037
Dennis, I need some help.
155
00:09:01,107 --> 00:09:04,236
This girl meant a lot to me once
and I know she was murdered.
156
00:09:04,310 --> 00:09:06,279
Well, you give it to Dusenberg.
157
00:09:06,346 --> 00:09:07,575
Give him all your ideas.
158
00:09:07,647 --> 00:09:09,741
He's a real good kid.
159
00:09:09,816 --> 00:09:11,148
Becker here.
160
00:09:11,251 --> 00:09:12,913
Yeah. Okay.
161
00:09:13,586 --> 00:09:15,077
No. Yeah.
162
00:09:15,955 --> 00:09:17,082
Okay.
163
00:09:17,557 --> 00:09:19,355
Okay. Okay.
164
00:09:19,426 --> 00:09:20,553
Okay.
165
00:09:21,227 --> 00:09:22,251
Yeah.
166
00:09:22,328 --> 00:09:24,297
Are you kidding, Officer?
167
00:09:24,964 --> 00:09:26,364
Of course not, Miss Hatch.
168
00:09:26,433 --> 00:09:27,867
That's the way I see it.
169
00:09:27,934 --> 00:09:30,130
Carol Calcote would
never kill herself.
170
00:09:30,203 --> 00:09:31,865
Never in a million years.
171
00:09:31,938 --> 00:09:33,873
So start revising your theories.
172
00:09:33,940 --> 00:09:35,584
Hey, you sound like
somebody I should talk to.
173
00:09:35,608 --> 00:09:37,270
Get out of my way!
174
00:09:49,923 --> 00:09:52,324
I'm sorry. I don't usually
break down crying like that.
175
00:09:52,392 --> 00:09:55,226
It's not my style,
but she was...
176
00:09:56,796 --> 00:09:58,492
She was special.
177
00:09:58,565 --> 00:10:02,229
It's okay, Miss Hatch.
She was special to me, too.
178
00:10:02,802 --> 00:10:04,346
Yeah, well, you haven't
started crying yet,
179
00:10:04,370 --> 00:10:06,703
so we don't really
know for sure, do we?
180
00:10:06,773 --> 00:10:08,742
Is that your style, Miss Hatch?
181
00:10:08,808 --> 00:10:09,935
I beg your pardon?
182
00:10:10,009 --> 00:10:11,204
Well, you bait people
183
00:10:11,277 --> 00:10:13,940
and then wait and
see what comes back?
184
00:10:16,850 --> 00:10:18,648
I had a psychiatrist
in New York,
185
00:10:18,718 --> 00:10:21,244
he called me a counterpuncher.
186
00:10:21,321 --> 00:10:23,950
He said that one of the reasons
I failed as a fashion model
187
00:10:24,023 --> 00:10:26,720
was that I was
afraid to swing first.
188
00:10:26,793 --> 00:10:29,661
That's something I'm
attempting to correct.
189
00:10:31,297 --> 00:10:33,095
I was a friend of Carol's.
190
00:10:33,166 --> 00:10:36,830
And I agree with you,
that she wasn't a suicide.
191
00:10:36,903 --> 00:10:38,997
So that should give us
enough common ground
192
00:10:39,072 --> 00:10:42,474
that we could sit and try
and explore a few alternatives.
193
00:10:42,542 --> 00:10:44,272
How can the police
possibly think that
194
00:10:44,344 --> 00:10:46,438
someone like Carol
could commit suicide?
195
00:10:46,513 --> 00:10:48,675
No fashion model would
throw herself out of a window.
196
00:10:48,748 --> 00:10:49,909
That's ridiculous!
197
00:10:49,983 --> 00:10:51,246
Really?
198
00:10:51,317 --> 00:10:54,219
Carol was a high fashion
model. She did collections.
199
00:10:54,287 --> 00:10:56,586
She was the cream
of the business.
200
00:10:56,656 --> 00:10:58,386
Girls on Carol's level develop
201
00:10:58,458 --> 00:11:00,222
a reverence about their bodies.
202
00:11:00,293 --> 00:11:03,286
They don't slash their
wrists or mangle themselves.
203
00:11:03,363 --> 00:11:05,389
If they go, it's with pills.
204
00:11:05,465 --> 00:11:08,299
Usually with full makeup
and dinner pajamas.
205
00:11:09,002 --> 00:11:11,267
Carol was wearing
a hospital smock.
206
00:11:11,337 --> 00:11:12,965
Doesn't that tell you something?
207
00:11:13,039 --> 00:11:16,203
A high fashion model
wearing a hospital smock?
208
00:11:16,276 --> 00:11:17,835
It might tell me
something tomorrow
209
00:11:17,911 --> 00:11:21,370
after I've had a chance
to check a few hospitals.
210
00:11:23,082 --> 00:11:25,881
Is someone paying
you for all this concern?
211
00:11:26,486 --> 00:11:29,149
I mean, you said you
were a private detective.
212
00:11:29,222 --> 00:11:31,054
Do you have a client?
213
00:11:32,192 --> 00:11:35,128
Maybe I'm a counterpuncher,
too, Miss Hatch.
214
00:11:36,262 --> 00:11:37,389
Alta.
215
00:11:38,965 --> 00:11:40,695
Did you make that up yourself?
216
00:11:40,767 --> 00:11:41,996
You betcha.
217
00:11:42,068 --> 00:11:45,334
But it still left me an inch
too short with no takers.
218
00:11:45,572 --> 00:11:48,132
To be a high fashion model you
have to have a certain proportion.
219
00:11:48,174 --> 00:11:51,338
And you have to have
what's called editorial quality.
220
00:11:51,411 --> 00:11:52,743
Carol had that, I didn't.
221
00:11:52,812 --> 00:11:54,542
So I quit modeling.
222
00:12:00,920 --> 00:12:03,389
Look, do you think we
could get out of here?
223
00:12:03,456 --> 00:12:05,891
I've been on a plane for
five hours, up all night,
224
00:12:05,959 --> 00:12:08,952
and I've got to be at
Masters' studio tomorrow.
225
00:12:09,028 --> 00:12:10,997
I thought you said
you quit modeling.
226
00:12:11,064 --> 00:12:13,431
I did. I'm a lighting engineer.
227
00:12:13,499 --> 00:12:16,901
Is that with a little hat and
an engine full of steam?
228
00:12:22,242 --> 00:12:23,733
Why don't you tell
me about Masters?
229
00:12:23,810 --> 00:12:26,609
I know he's one of the
fashion world's big numbers
230
00:12:26,679 --> 00:12:28,147
and he owns a
string of boutiques.
231
00:12:28,214 --> 00:12:29,705
But what else?
232
00:12:29,949 --> 00:12:33,818
For a while he limited himself
to New York and now LA.
233
00:12:33,886 --> 00:12:37,050
He rents a '20s mansion
from the silent film days.
234
00:12:38,057 --> 00:12:39,548
Like most Eastern couturiers,
235
00:12:39,626 --> 00:12:42,858
he'd like to abandon
Southern California completely.
236
00:12:42,929 --> 00:12:44,158
Why? Afraid of earthquakes?
237
00:12:44,230 --> 00:12:45,596
Worse, afraid of the buyers.
238
00:12:45,665 --> 00:12:47,998
No one knows
what's going to sell.
239
00:12:48,534 --> 00:12:50,935
Italian designers
divide Italy at Naples.
240
00:12:51,004 --> 00:12:53,439
Everything south
of that is Africa.
241
00:12:53,706 --> 00:12:56,642
Couturiers divide
California at Hearst Castle.
242
00:12:56,709 --> 00:12:58,644
South of that is Oz.
243
00:12:58,711 --> 00:13:00,703
So the big problem
here is trying to figure out
244
00:13:00,780 --> 00:13:02,942
what the munchkins will go for.
245
00:13:03,016 --> 00:13:04,609
Why does he show in LA?
246
00:13:04,684 --> 00:13:06,152
His styles have worked here.
247
00:13:06,219 --> 00:13:08,154
He doesn't compete
with the old line houses.
248
00:13:08,221 --> 00:13:09,951
He's trendy, innovative
249
00:13:10,023 --> 00:13:12,583
and Southern
Californians like that.
250
00:13:12,659 --> 00:13:14,184
They think they're the future.
251
00:13:14,260 --> 00:13:15,455
They may be right.
252
00:13:15,528 --> 00:13:18,123
Oh, this is my car.
Can I give you a lift?
253
00:13:18,197 --> 00:13:21,497
Yes, I'm staying at the
Trenton Key. Trenton Key Hotel.
254
00:13:21,567 --> 00:13:24,503
Like Carol. Yeah,
it's a fashion hangout.
255
00:13:25,505 --> 00:13:27,497
But, somehow, I think...
256
00:13:29,042 --> 00:13:31,238
I think I'd really
hate it there tonight.
257
00:13:32,445 --> 00:13:34,573
I have a couch you could use.
258
00:13:35,748 --> 00:13:38,149
No invitation to
the master suite?
259
00:13:39,419 --> 00:13:41,752
I'm not looking for
action, Miss Hatch.
260
00:13:42,388 --> 00:13:44,482
Just trying to be a friend.
261
00:13:45,091 --> 00:13:46,889
You haven't called
me by my first name.
262
00:13:46,959 --> 00:13:48,951
You haven't told it to me.
263
00:13:49,028 --> 00:13:52,465
It's Margaret, Margaret
Hatch. From Bend, Oregon.
264
00:13:52,532 --> 00:13:54,330
My parents are in
the dairy business
265
00:13:54,400 --> 00:13:56,562
and I'd love your couch, Jim.
266
00:13:56,636 --> 00:13:58,434
You got it, Margaret.
267
00:14:01,574 --> 00:14:04,510
Jim, I'm not sure how
Masters is going to react.
268
00:14:04,577 --> 00:14:06,341
I just work for him.
269
00:14:06,746 --> 00:14:10,308
Well, you just point him
out and I'll take it from there.
270
00:14:24,530 --> 00:14:27,125
Ah, Alta, I'm jolly
glad you're here.
271
00:14:27,200 --> 00:14:28,644
We're all working
through the anguish.
272
00:14:28,668 --> 00:14:30,534
I think it's the only way.
Ready to go to work?
273
00:14:30,603 --> 00:14:31,603
Yeah.
274
00:14:32,004 --> 00:14:33,666
I had to fire my set decorator.
275
00:14:33,740 --> 00:14:37,006
He showed up with rolls of
blue crepe and a staple gun.
276
00:14:37,076 --> 00:14:40,410
Now, what I want is a fluorescent
grayish look at stage rear,
277
00:14:40,480 --> 00:14:41,880
then soft light toward the front
278
00:14:41,948 --> 00:14:43,814
and at the end of the ramp here.
279
00:14:43,883 --> 00:14:46,944
See, I need that sterile
effect for a backdrop.
280
00:14:47,987 --> 00:14:50,354
Uh, along here,
281
00:14:50,423 --> 00:14:53,188
filtered bright without the
glare, like this California sun
282
00:14:53,259 --> 00:14:55,091
clawing through the smog, eh?
283
00:14:55,161 --> 00:14:58,325
Okay, well, then, I'll just
hood the fluorescents.
284
00:14:58,965 --> 00:15:00,729
And add a few overheads.
285
00:15:00,800 --> 00:15:02,393
Hmm. Right to the end.
286
00:15:02,468 --> 00:15:03,834
No dress rehearsal.
287
00:15:03,903 --> 00:15:07,271
And you know how models are when
they can't see the end of the ramp.
288
00:15:09,909 --> 00:15:11,172
Who let you in?
289
00:15:11,244 --> 00:15:13,440
I let myself in, Mr. Masters.
290
00:15:13,579 --> 00:15:14,706
Hmm.
291
00:15:15,748 --> 00:15:17,273
"Private detective."
292
00:15:17,717 --> 00:15:20,277
Now, there's a really
creepy occupation.
293
00:15:20,353 --> 00:15:22,322
Well, we can't all
be fortunate enough
294
00:15:22,388 --> 00:15:24,482
to sell old French
paratrooper pants
295
00:15:24,557 --> 00:15:26,890
to fashion-conscious
middle America.
296
00:15:26,959 --> 00:15:29,155
Don't knock what sells, buddy.
297
00:15:29,662 --> 00:15:32,063
I think Carol Calcote
was murdered.
298
00:15:32,131 --> 00:15:33,565
Oh, really?
299
00:15:33,633 --> 00:15:35,534
Like some old Bogie movie, eh?
300
00:15:35,601 --> 00:15:36,967
I haven't got time for this.
301
00:15:37,036 --> 00:15:39,437
I have one God-awful
screaming headache
302
00:15:39,505 --> 00:15:41,906
brought on by the
logistics of this show.
303
00:15:41,974 --> 00:15:44,375
And your dead model, Carol,
304
00:15:44,444 --> 00:15:47,141
is just a little
inconvenience, right?
305
00:15:49,081 --> 00:15:51,107
Did you hear what I just said?
306
00:15:51,184 --> 00:15:54,450
I just said that I didn't have
time to discuss dear Carol,
307
00:15:54,520 --> 00:15:56,682
because of this damned show.
308
00:15:56,756 --> 00:16:00,249
My, my, my. Haven't we become
obsessed with our own little problems.
309
00:16:00,326 --> 00:16:02,070
Sometimes I think we
need to just drop everything
310
00:16:02,094 --> 00:16:04,188
and go to the beach for the day.
311
00:16:04,263 --> 00:16:07,859
I despise what we
just said, Mr. Rockford.
312
00:16:07,934 --> 00:16:10,961
Of course, you can have as
much of our time as you require.
313
00:16:11,037 --> 00:16:12,767
Well, we won't need much time.
314
00:16:12,839 --> 00:16:15,570
We just want to
ask a few questions.
315
00:16:16,275 --> 00:16:17,834
I'm sorry about
that affectation.
316
00:16:17,910 --> 00:16:19,469
I picked it up in
Milano last season.
317
00:16:19,545 --> 00:16:21,036
Mr. Masters.
318
00:16:21,280 --> 00:16:22,509
Pardon... Not now, Margo.
319
00:16:22,582 --> 00:16:24,175
It's Mr. Bancroft.
320
00:16:24,250 --> 00:16:26,116
Ah, money men.
321
00:16:28,354 --> 00:16:30,346
Could we talk in my
office? It's right upstairs.
322
00:16:30,423 --> 00:16:31,823
I've got some aspirin up there.
323
00:16:31,891 --> 00:16:33,519
I'll just be a few minutes.
324
00:16:35,127 --> 00:16:36,789
Yes, Mr. Bancroft?
325
00:16:36,863 --> 00:16:38,024
Yes, I know.
326
00:16:38,097 --> 00:16:40,032
Look, the show will
go on as scheduled.
327
00:16:40,867 --> 00:16:43,598
I haven't had a good
week, Mr. Rockford.
328
00:16:44,036 --> 00:16:47,598
I've lost two close friends,
Consuello Hooper and Carol.
329
00:16:47,673 --> 00:16:49,471
I'm opening a
collection on Friday.
330
00:16:49,542 --> 00:16:50,942
And I've assumed the obligation
331
00:16:51,010 --> 00:16:53,502
of designing
Consuello's burial gown.
332
00:16:54,514 --> 00:16:56,674
You're working for someone
interested in Carol's death?
333
00:16:56,716 --> 00:16:59,208
No, no. Carol was a friend.
334
00:16:59,285 --> 00:17:01,516
I just don't think she
would commit suicide.
335
00:17:01,587 --> 00:17:02,885
How about you?
336
00:17:02,955 --> 00:17:05,424
I'll never forget the
first time I met her.
337
00:17:05,491 --> 00:17:06,720
She showed up an hour late,
338
00:17:06,792 --> 00:17:09,819
exploded into the atelier
in a huge Mongolian coat,
339
00:17:09,896 --> 00:17:14,129
her pipe-cleaner legs garbed in
beige wooly socks, T-strap flats.
340
00:17:14,467 --> 00:17:19,269
She looked divinely improbable,
laughing, babbling excuses, apologies.
341
00:17:19,772 --> 00:17:21,604
There was nothing
suicidal about Carol.
342
00:17:21,674 --> 00:17:23,506
How about her private life?
343
00:17:23,576 --> 00:17:25,087
Well, she ran with a
rather rough crowd.
344
00:17:25,111 --> 00:17:27,273
The latest was a leather
model from Barucci's.
345
00:17:27,346 --> 00:17:29,713
It's not uncommon. Model's
private lives are often a gesture
346
00:17:29,782 --> 00:17:31,842
against the artificial
climate they work in.
347
00:17:31,918 --> 00:17:34,547
They like to come
down from the pedestal?
348
00:17:38,491 --> 00:17:40,255
See, this is difficult for me.
349
00:17:40,326 --> 00:17:41,760
You see, I have a
theory of my own.
350
00:17:41,827 --> 00:17:43,921
It's a nasty little theory,
351
00:17:44,797 --> 00:17:47,596
and, well, since Carol is dead
and Barucci is so damned anxious
352
00:17:47,667 --> 00:17:49,135
to sue at the drop of a hat,
353
00:17:49,201 --> 00:17:50,481
I don't know what
to do about it.
354
00:17:50,536 --> 00:17:52,869
Maybe another
aspirin would help.
355
00:17:54,040 --> 00:17:56,305
You've got quite
a tongue on you.
356
00:17:56,375 --> 00:17:59,415
Isn't there some sort of privilege
thing that works with a private detective?
357
00:17:59,478 --> 00:18:02,107
Yeah, but it only
exists with a client.
358
00:18:02,748 --> 00:18:04,614
Despite the preconceptions
you doubtless had
359
00:18:04,684 --> 00:18:07,415
about me thus far, I
do have a soul, Mr...
360
00:18:07,486 --> 00:18:10,945
Rockford. I know it's a
toughie, but I was born with it.
361
00:18:11,090 --> 00:18:14,322
Well, I feel I'd like to pursue
my own theories about her death.
362
00:18:14,393 --> 00:18:16,624
If I hired you and
you worked for me,
363
00:18:16,696 --> 00:18:19,359
then anything we discussed
would be confidential?
364
00:18:19,432 --> 00:18:22,061
Yeah, well, unless
it ends up in court.
365
00:18:22,468 --> 00:18:25,563
Then I could be questioned
and I'd have to talk.
366
00:18:25,805 --> 00:18:28,741
If it ends up in court,
we'll all have to talk.
367
00:18:28,808 --> 00:18:30,640
Will you work for
me, Mr. Rockford?
368
00:18:30,710 --> 00:18:32,372
Will you please
explore a theory I have
369
00:18:32,445 --> 00:18:34,107
that might have
caused Carol's death?
370
00:18:34,180 --> 00:18:35,910
I'll pay your price.
371
00:18:37,683 --> 00:18:41,313
Well, it's $250 a
day plus expenses.
372
00:18:41,654 --> 00:18:43,054
Jolly good.
373
00:18:43,489 --> 00:18:44,855
Will you follow me?
374
00:18:47,493 --> 00:18:48,586
Now,
375
00:18:49,195 --> 00:18:50,595
this is called a toile.
376
00:18:50,663 --> 00:18:53,428
It's part of the pattern for an
original dress design of mine.
377
00:18:53,499 --> 00:18:55,695
You see the initial "M"
stitched into the fabric,
378
00:18:55,768 --> 00:18:57,634
the serial number in the corner.
379
00:18:57,703 --> 00:19:00,434
They're unique. So
is that shade of plum.
380
00:19:00,973 --> 00:19:02,942
This piece along
with four or five others
381
00:19:03,009 --> 00:19:05,069
make up the pattern
for a Masters original.
382
00:19:05,144 --> 00:19:06,339
Who buys them?
383
00:19:06,412 --> 00:19:09,473
Boutiques, fashion houses, they
reproduce them, stitch for stitch
384
00:19:09,548 --> 00:19:12,814
and sell the finished garment
under our licensing agreement.
385
00:19:12,885 --> 00:19:15,081
That's where the problem lies.
386
00:19:15,154 --> 00:19:18,488
Two sets of patterns are
missing from a fitting room
387
00:19:18,557 --> 00:19:20,355
that she had access to.
388
00:19:20,426 --> 00:19:21,450
Carol?
389
00:19:21,527 --> 00:19:23,996
Who knows how much
influence or intimidation
390
00:19:24,063 --> 00:19:26,294
Carol was subjected
to by her boyfriend?
391
00:19:26,365 --> 00:19:28,163
The model at Barucci's.
392
00:19:28,367 --> 00:19:31,701
And you think the missing
patterns might be there?
393
00:19:31,904 --> 00:19:35,102
His models are grown up
street urchins from Naples.
394
00:19:35,174 --> 00:19:38,008
Carol was dating one
of them called Luigi.
395
00:19:39,078 --> 00:19:41,377
Perhaps she came to her senses.
396
00:19:42,181 --> 00:19:43,945
Decided not to sell my designs.
397
00:19:44,016 --> 00:19:46,815
Who knows what Luigi or
Barucci himself might have done?
398
00:19:46,886 --> 00:19:48,377
It's a tough business.
399
00:19:48,454 --> 00:19:50,480
I wouldn't exclude murder.
400
00:19:53,125 --> 00:19:56,323
I guess I'll start with the
leather crowd at Barucci's.
401
00:20:00,399 --> 00:20:02,630
Yeah, how you doing? You Luigi?
402
00:20:03,502 --> 00:20:04,731
Luigi?
403
00:20:04,804 --> 00:20:06,432
No. Pietro.
404
00:20:07,073 --> 00:20:10,874
Oh, well, where you got all the
good stuff hangered here, Pete?
405
00:20:10,943 --> 00:20:13,503
No, no, no inglese,
no inglese. No?
406
00:20:15,614 --> 00:20:17,708
Hi. Hello, I am Sophia.
407
00:20:17,783 --> 00:20:20,252
May I help you?
Why, sure, sure. Here.
408
00:20:20,319 --> 00:20:21,446
Jimmy Joe Meeker.
409
00:20:22,088 --> 00:20:24,148
Yeah, that's my shipping line.
410
00:20:24,223 --> 00:20:26,886
They also got a line of
horses, a line of tall tales
411
00:20:26,959 --> 00:20:29,451
and a line I reserve for
pretty ladies like yourself.
412
00:20:29,528 --> 00:20:30,860
Thank you. You're from Dallas?
413
00:20:30,930 --> 00:20:32,228
No, Houston, honey.
414
00:20:32,298 --> 00:20:34,028
Houston. Houston, yeah, yeah.
415
00:20:34,100 --> 00:20:36,865
Yeah, and I got myself one
hellatious problem, you know.
416
00:20:36,936 --> 00:20:39,064
Sue Ellen, that's
my saddle mate,
417
00:20:39,138 --> 00:20:42,131
she's going to be coming into
town, see, and before I left she said,
418
00:20:42,208 --> 00:20:45,975
"Jimmy Joe, how come you
never give me any arrival presents
419
00:20:46,045 --> 00:20:48,014
"like old Razor Boyd
Hopkins does Lizzy
420
00:20:48,080 --> 00:20:50,675
"every time they go zipping up
to New York for the weekend?"
421
00:20:50,750 --> 00:20:51,843
I beg your pardon?
422
00:20:51,917 --> 00:20:53,510
Yeah, well, old Boyd,
423
00:20:53,586 --> 00:20:56,055
yeah, well, he's an old
poker playing buddy of mine.
424
00:20:56,122 --> 00:20:57,647
You know, Hopkins,
Eaton and Smith,
425
00:20:57,723 --> 00:21:00,557
that's the Range Equipment
and Heavy Harvesters?
426
00:21:00,626 --> 00:21:01,889
Oh, yes, of course.
427
00:21:01,961 --> 00:21:03,759
Yeah, yeah, well,
old Boyd, you know,
428
00:21:03,829 --> 00:21:06,856
he can spend money like
it's West Virginia ditch water.
429
00:21:06,932 --> 00:21:10,664
Yeah, he and Sue Ellen, they got me
figured I'm some kind of cheapskate.
430
00:21:10,736 --> 00:21:14,969
So what I need, honey, is I
need some real prime goods.
431
00:21:15,074 --> 00:21:16,372
I'm going to need something...
432
00:21:16,442 --> 00:21:19,640
Oh, a dress or a
coat or something
433
00:21:19,712 --> 00:21:23,774
that is so fine and so new
Sue Ellen ain't never seen
434
00:21:23,849 --> 00:21:27,308
the pattern or the cut on no
other West Texas honeycup.
435
00:21:28,120 --> 00:21:32,387
Yes, sir, now they tell me up
and down Rodeo Drive here that
436
00:21:33,292 --> 00:21:36,353
you got yourself a little back
room for the special buyer.
437
00:21:36,428 --> 00:21:37,639
You know, you
get a dude in here,
438
00:21:37,663 --> 00:21:39,543
just don't care what's
written on the price tag,
439
00:21:39,598 --> 00:21:40,896
you take him in the back room,
440
00:21:40,966 --> 00:21:43,902
he just gets himself
wasted on fine goods, huh?
441
00:21:43,969 --> 00:21:46,063
They said to ask for Luigi.
442
00:21:46,138 --> 00:21:48,698
Ah, yes, something
special. Yes, sir.
443
00:21:48,808 --> 00:21:50,504
It so happens we do. Yes.
444
00:21:50,576 --> 00:21:52,408
Well, fine. That's real fine.
445
00:21:52,478 --> 00:21:54,310
Now which way are you
gonna run this old bull?
446
00:21:54,380 --> 00:21:55,643
This way.
447
00:21:57,683 --> 00:21:59,174
Thanks, Pete.
448
00:22:06,725 --> 00:22:08,591
I'm Luigi. You ask for me?
449
00:22:08,661 --> 00:22:10,994
Yeah, how you
doing there, Luigi?
450
00:22:11,063 --> 00:22:14,932
Yeah, they tell me that you
whip up a fine fashion omelet.
451
00:22:15,000 --> 00:22:18,266
You know, new patterns ain't
never been seen. Mucho lire.
452
00:22:18,337 --> 00:22:20,738
You speak of black market goods.
453
00:22:20,840 --> 00:22:24,242
Well, hells bells, I've bought
more than one stolen calf in my time.
454
00:22:24,310 --> 00:22:26,973
I got no problem with buying
stuff off the back of the truck.
455
00:22:27,046 --> 00:22:28,480
No problem at all.
456
00:22:28,547 --> 00:22:30,709
We got some special merchandise,
457
00:22:30,783 --> 00:22:34,015
but Barucci himself
would have to sell it to you.
458
00:22:34,086 --> 00:22:37,682
Look, this is very smart.
We can make it up in her size.
459
00:22:37,756 --> 00:22:39,918
You know, Mrs. Meeker's size.
460
00:22:39,992 --> 00:22:42,860
Yeah, I don't think
so, honey, no, no.
461
00:22:42,928 --> 00:22:46,023
No? I'm sorry.
462
00:22:48,300 --> 00:22:49,928
Hello? Yes?
463
00:23:22,234 --> 00:23:23,463
I'm sorry.
464
00:23:23,535 --> 00:23:27,267
Did I hear you mention
Consuello Hooper?
465
00:23:27,339 --> 00:23:31,401
Yes, yes. Mr. Barucci is
in town with a burial gown
466
00:23:31,477 --> 00:23:33,207
of his own design for Consuello.
467
00:23:33,279 --> 00:23:36,613
But he just found out that
her will specified a design
468
00:23:36,682 --> 00:23:39,481
by St. Michelle,
the French couturier.
469
00:23:41,320 --> 00:23:44,085
Mercy, mercy, honey. I
don't want you thinking
470
00:23:44,156 --> 00:23:47,354
I'm just some kind of
moonshucker with a long line.
471
00:23:47,426 --> 00:23:48,587
No, sir, no.
472
00:23:48,661 --> 00:23:51,221
But it's just that we have
shown you absolutely everything.
473
00:23:51,297 --> 00:23:54,893
Well, now, maybe
what you ain't showing is
474
00:23:54,967 --> 00:23:57,095
what you can't sell, honey.
475
00:23:57,469 --> 00:23:58,596
Meaning?
476
00:23:58,671 --> 00:24:03,336
Meaning that Luigi says Mr. Barucci
is the big time quartermaster.
477
00:24:03,409 --> 00:24:07,346
Now, there's some super
special things that only he can sell.
478
00:24:07,413 --> 00:24:09,006
Well, Luigi is mistaken.
479
00:24:09,081 --> 00:24:11,073
No, he ain't, Miss Sophia.
480
00:24:11,450 --> 00:24:14,545
So you tell Mr. Barucci that
Jimmy Joe Meeker from Houston
481
00:24:14,620 --> 00:24:16,248
is willing to come to his party.
482
00:24:16,322 --> 00:24:18,314
You see, one of the
only joys on this earth
483
00:24:18,390 --> 00:24:21,690
that money can buy is
knowing that you got the best.
484
00:24:22,795 --> 00:24:24,696
So you sit tall, honey,
485
00:24:24,930 --> 00:24:27,559
and don't you rope
no one-eyed Angus.
486
00:25:26,658 --> 00:25:29,594
Texas boys just don't
give up that easy.
487
00:25:30,295 --> 00:25:31,763
What are you looking for?
488
00:25:31,830 --> 00:25:33,765
Well, I already told you, honey.
489
00:25:33,832 --> 00:25:35,960
We've got closed-circuit TV.
490
00:25:36,268 --> 00:25:38,828
Ultrasonic motion detectors.
491
00:25:38,904 --> 00:25:41,499
Contacts on all the
doors and you think
492
00:25:41,573 --> 00:25:45,203
we are such fools that you can
walk in here and steal from us?
493
00:25:45,277 --> 00:25:47,041
Well, I ain't gonna
steal nothing, darling.
494
00:25:47,112 --> 00:25:48,580
Oh, don't darling me.
495
00:25:52,317 --> 00:25:53,757
Hey, what do you
say let's talk, huh?
496
00:25:53,786 --> 00:25:55,687
No inglese. Oh, yeah.
497
00:26:18,744 --> 00:26:19,837
Ciao.
498
00:26:32,724 --> 00:26:37,219
That Barucci's got a security
system like an East German art gallery.
499
00:26:37,296 --> 00:26:38,787
I could have told you that.
500
00:26:38,864 --> 00:26:40,765
Masters could,
too, but he didn't.
501
00:26:40,833 --> 00:26:42,529
Well, maybe he
assumed that you knew
502
00:26:42,601 --> 00:26:45,332
how important secrecy
is in high fashion.
503
00:26:45,404 --> 00:26:46,633
Thank you.
504
00:26:46,738 --> 00:26:49,264
I guess Masters' security
would be just as tight, huh?
505
00:26:49,341 --> 00:26:51,037
Hmm. More so.
506
00:26:51,110 --> 00:26:54,342
He depends on impact
and surprise a lot.
507
00:26:54,980 --> 00:26:58,747
The collection models don't even
have a fitting until the day of the show.
508
00:26:58,817 --> 00:27:01,844
You know, this business
you're so attached to,
509
00:27:01,920 --> 00:27:04,913
it's unpredictable hard work.
510
00:27:04,990 --> 00:27:07,186
You deal with high-strung egos.
511
00:27:07,259 --> 00:27:09,057
What's the real attraction?
512
00:27:09,128 --> 00:27:10,494
It's a power trip.
513
00:27:10,562 --> 00:27:12,724
You're dealing with
customers who have everything
514
00:27:12,798 --> 00:27:15,358
and now they want
the best of everything.
515
00:27:15,434 --> 00:27:17,528
For a woman, that means
516
00:27:18,437 --> 00:27:20,963
how she looks and
what she's wearing.
517
00:27:21,106 --> 00:27:22,938
Hey, where are you going?
518
00:27:24,376 --> 00:27:26,936
I could sleep on the
couch in a man's apartment
519
00:27:27,012 --> 00:27:28,776
when I didn't care
about the man.
520
00:27:28,847 --> 00:27:29,940
But I like you, Jim.
521
00:27:30,015 --> 00:27:33,577
I like you a lot and I can
see why Carol called you.
522
00:27:33,652 --> 00:27:36,247
I'd call you, too,
if I were in trouble.
523
00:27:38,957 --> 00:27:42,587
I'm at the Sand and Surf.
It's two miles up the beach.
524
00:27:43,061 --> 00:27:44,791
Room 23, all right?
525
00:27:51,036 --> 00:27:53,437
Is that the last of the
Consuello Hooper inventory?
526
00:27:53,505 --> 00:27:54,632
Yes, sir. Hi, Jim.
527
00:27:54,706 --> 00:27:56,174
Hi, Dennis. Take a look at this.
528
00:27:56,241 --> 00:27:59,939
You know, I can believe 20,
40 pairs of shoes, but 274...
529
00:28:00,012 --> 00:28:01,036
You don't look so good.
530
00:28:01,113 --> 00:28:03,708
Yeah, I was shopping.
It always wears me out.
531
00:28:03,782 --> 00:28:06,513
Where did you find
the drug paraphernalia?
532
00:28:06,585 --> 00:28:07,585
All over the house.
533
00:28:07,653 --> 00:28:09,747
They had reds, whites,
blacks, you name it.
534
00:28:09,821 --> 00:28:11,289
A real pharmacy.
535
00:28:16,461 --> 00:28:18,430
How do you list this, Dennis?
536
00:28:19,064 --> 00:28:20,396
Novelties.
537
00:28:21,066 --> 00:28:23,001
Well, I'll leave you
to your own problems.
538
00:28:23,068 --> 00:28:25,829
But I just thought I'd drop in and
tell you I was talking to Dusenberg
539
00:28:25,871 --> 00:28:28,067
and he's closing the
Carol Calcote investigation.
540
00:28:28,140 --> 00:28:30,473
Yeah, well, tomorrow's
Consuello's wake.
541
00:28:30,542 --> 00:28:33,979
If Stevie Hooper hits town,
Bel-Air's going to look like Woodstock.
542
00:28:34,046 --> 00:28:35,810
Did you hear what
I said, Dennis?
543
00:28:35,881 --> 00:28:37,144
Your boy in there
544
00:28:37,216 --> 00:28:39,378
is wrapping a
homicide in tin foil.
545
00:28:39,451 --> 00:28:41,079
I just have no time for this.
546
00:28:41,153 --> 00:28:43,349
Jim, out! I've
really got no time.
547
00:28:43,422 --> 00:28:44,913
Come on, let's go, let's go!
548
00:28:44,990 --> 00:28:46,754
Thanks, Dennis.
Yeah, you're welcome.
549
00:28:50,062 --> 00:28:52,258
Hello? Is anybody in there?
550
00:28:52,564 --> 00:28:54,965
Is anybody in there? Hello?
551
00:28:55,033 --> 00:28:56,313
Yeah, yeah! Can
I use your phone?
552
00:28:56,368 --> 00:28:58,462
What for? Please! I
have to call an ambulance.
553
00:28:58,537 --> 00:29:00,028
Oh, yeah, of course.
554
00:29:15,587 --> 00:29:16,646
Out!
555
00:29:18,190 --> 00:29:19,818
Move it, Rockford.
556
00:29:24,196 --> 00:29:27,291
I'm telling you, this is
some kind of mistake.
557
00:29:32,170 --> 00:29:34,867
Now, wait a minute.
Why are you doing this?
558
00:29:34,940 --> 00:29:36,602
Just protecting an investment.
559
00:29:36,675 --> 00:29:38,405
Get out of the way!
560
00:29:42,147 --> 00:29:43,547
You hit him.
561
00:29:55,927 --> 00:29:58,362
Hey, Burt, they must
have heard those shots.
562
00:29:58,430 --> 00:29:59,955
I just saw lights
go on over there.
563
00:30:00,032 --> 00:30:01,032
Let's go!
564
00:30:01,099 --> 00:30:04,399
Yeah, but what about...
Forget him, he's gone.
565
00:30:13,612 --> 00:30:16,411
My nurse left a
message for the lieutenant
566
00:30:17,049 --> 00:30:19,678
and the lady said
she'd be right down.
567
00:30:26,258 --> 00:30:27,920
You are very lucky.
568
00:30:27,993 --> 00:30:28,993
Just lucky.
569
00:30:29,061 --> 00:30:32,520
Very lucky would have been
none of this ever happening.
570
00:30:32,597 --> 00:30:34,429
Put a dressing on that.
571
00:30:34,499 --> 00:30:37,230
As soon as she gets a
dressing on, you can leave.
572
00:30:37,302 --> 00:30:39,328
I'll leave these for you.
573
00:30:39,771 --> 00:30:40,771
Souvenir.
574
00:30:40,839 --> 00:30:42,171
Thank you.
575
00:30:45,043 --> 00:30:46,409
You all right, Jim?
576
00:30:46,478 --> 00:30:48,379
Oh, yeah, yeah. I...
577
00:30:48,880 --> 00:30:51,111
I thought it might be worse
when I had them call you.
578
00:30:51,183 --> 00:30:53,152
Well, what happened? Hey!
579
00:30:53,952 --> 00:30:55,045
Well,
580
00:30:55,721 --> 00:30:56,916
I got faked out.
581
00:30:56,988 --> 00:30:58,633
A couple of guys drove
me up to the mountain.
582
00:30:58,657 --> 00:30:59,784
I got lucky.
583
00:30:59,858 --> 00:31:00,935
Did you get a look at them?
584
00:31:00,959 --> 00:31:02,757
Well, I'd recognize them.
585
00:31:02,828 --> 00:31:04,990
And this is what you got
me off the Hooper case for?
586
00:31:05,063 --> 00:31:06,861
I'm sorry it's just a
flesh wound, Dennis,
587
00:31:06,932 --> 00:31:08,867
but it is my flesh!
588
00:31:08,934 --> 00:31:10,960
They fired these into my body.
589
00:31:11,036 --> 00:31:14,006
Just a couple inches over,
I'd be into decomposition.
590
00:31:14,072 --> 00:31:15,438
Hey, I'm...
591
00:31:15,841 --> 00:31:18,003
I'm sorry, Jim. This Hooper
case got me all fouled up.
592
00:31:18,076 --> 00:31:20,307
You know, sometimes I wish
I didn't even get promoted.
593
00:31:20,379 --> 00:31:21,506
Here you go.
594
00:31:21,580 --> 00:31:22,946
Oh, thank you.
595
00:31:25,617 --> 00:31:29,076
You wanna know something
that really clogs my engine?
596
00:31:29,154 --> 00:31:32,750
Here we have Consuello
Hooper, the Argentine playgirl,
597
00:31:32,824 --> 00:31:35,623
found dead, and then
on the same night,
598
00:31:35,694 --> 00:31:38,459
we have Carol
Calcote over a balcony.
599
00:31:38,530 --> 00:31:40,692
Those are two
different cases, Jim.
600
00:31:40,766 --> 00:31:44,259
Yeah, but everywhere I go on
the Carol Calcote investigation,
601
00:31:44,336 --> 00:31:46,396
I keep stumbling over
Consuello Hooper.
602
00:31:46,471 --> 00:31:48,235
They're both BPs.
603
00:31:48,940 --> 00:31:51,500
Fashion models and
jet-setters know the same crowd.
604
00:31:51,576 --> 00:31:53,296
And when both of them
die on the same night,
605
00:31:53,345 --> 00:31:56,076
doesn't it make you wanna scratch
your head and wonder just a little?
606
00:31:56,148 --> 00:31:58,174
Well, Dusen... Oh,
well, Dusey, Dusey.
607
00:31:58,250 --> 00:32:00,151
I really like Dusey, yeah.
608
00:32:00,218 --> 00:32:02,050
I think what I like
most about him is
609
00:32:02,120 --> 00:32:04,385
the professional way he
goes about an investigation.
610
00:32:04,456 --> 00:32:06,857
You know, calling home
to see if dinner's ready
611
00:32:06,925 --> 00:32:11,226
and checking to see if the plumber
has fixed the upstairs bathroom,
612
00:32:11,296 --> 00:32:13,697
worrying that Dorie's
worried that he's worried.
613
00:32:13,765 --> 00:32:16,633
Okay, okay, so he's
a little inexperienced.
614
00:32:16,802 --> 00:32:18,430
You know, Dennis,
615
00:32:19,704 --> 00:32:21,696
Carol was a Masters model.
616
00:32:21,773 --> 00:32:24,743
Now, Consuello was
often wardrobed by Masters.
617
00:32:24,810 --> 00:32:27,905
Now, Consuello isn't the
type just to go into the boutique
618
00:32:27,979 --> 00:32:31,177
and try things on. I mean, she's
going to get first-class treatment.
619
00:32:31,249 --> 00:32:33,343
Are you trying to say
that Carol and Masters
620
00:32:33,418 --> 00:32:34,784
went over and popped Consuello?
621
00:32:34,853 --> 00:32:36,412
Come on, you're
really stretching that.
622
00:32:36,488 --> 00:32:38,457
I'm not saying that.
623
00:32:38,523 --> 00:32:40,321
Maybe they witnessed it.
624
00:32:40,392 --> 00:32:42,418
Yeah, Masters could
have killed Consuello.
625
00:32:42,494 --> 00:32:43,494
Why?
626
00:32:43,562 --> 00:32:44,962
Well, I don't know.
627
00:32:45,030 --> 00:32:48,660
Maybe she didn't like his
designs and he went crazy.
628
00:32:48,733 --> 00:32:50,429
Hey, you gotta meet
this guy, Dennis.
629
00:32:50,502 --> 00:32:53,404
I don't buy it. Forget the coincidence
and let Dusenberg handle it.
630
00:32:53,472 --> 00:32:54,816
And I gotta get through
to Stevie Hooper.
631
00:32:54,840 --> 00:32:56,150
I was expecting
that call over here.
632
00:32:56,174 --> 00:32:58,405
I just hope that the
switchboard is alert to it.
633
00:32:58,477 --> 00:33:01,311
Dennis, I'm the only one
working the homicide angle
634
00:33:01,379 --> 00:33:03,177
on Carol Calcote's death.
635
00:33:03,248 --> 00:33:05,046
That's why I picked up these.
636
00:33:05,116 --> 00:33:09,679
Add some dice and boardwalk to that
theory and we sell it to Parker Brothers.
637
00:33:09,788 --> 00:33:11,689
Lieutenant Becker? What?
638
00:33:11,756 --> 00:33:14,453
You have an overseas phone
call from a Mr. Stevie Hooper.
639
00:33:14,526 --> 00:33:17,018
That's it. Okay.
That's it. All right.
640
00:33:44,022 --> 00:33:45,888
Wooded Slopes
Mortuary. That's right.
641
00:33:45,957 --> 00:33:47,425
Did you handle the arrangements?
642
00:33:47,492 --> 00:33:49,484
We prepared Consuello.
643
00:33:49,728 --> 00:33:52,630
There must be hundreds
waiting to say goodbye.
644
00:33:52,697 --> 00:33:55,257
Actually, most of them are
hoping to see Stevie Hooper.
645
00:33:55,333 --> 00:33:57,632
Is everything all
right? Oh, I hope so.
646
00:33:57,702 --> 00:34:00,604
We usually follow
up, but in this case,
647
00:34:00,672 --> 00:34:03,107
our head cosmetologist, Keaton,
648
00:34:03,174 --> 00:34:05,200
he went off the
deep end a little.
649
00:34:05,277 --> 00:34:08,714
He did some strange
things, overdid the makeup.
650
00:34:08,780 --> 00:34:12,774
Not exactly Raggedy Ann
cheeks and smiles, but close.
651
00:34:12,851 --> 00:34:15,082
I think we caught most of them.
652
00:34:16,187 --> 00:34:18,247
Well, no one's complained.
653
00:34:18,423 --> 00:34:20,221
What would they say?
654
00:34:20,592 --> 00:34:24,461
We have our reputation to
think of, we have an image.
655
00:34:24,529 --> 00:34:26,930
Well, go ahead
and take care of...
656
00:34:27,165 --> 00:34:28,565
Thank you.
657
00:34:36,274 --> 00:34:37,435
Monty,
658
00:34:38,076 --> 00:34:40,409
your gown is magnificent.
659
00:35:19,317 --> 00:35:21,081
Nice to see you again, Monty.
660
00:35:21,152 --> 00:35:22,745
Are you staying
for my collection?
661
00:35:22,821 --> 00:35:24,084
Collection?
662
00:35:24,155 --> 00:35:27,023
Your displays are accumulations.
663
00:35:29,861 --> 00:35:32,228
Your gown for
Consuello is appropriate.
664
00:35:32,297 --> 00:35:34,994
You should design
exclusively for the dead.
665
00:35:35,066 --> 00:35:38,798
In my father's day, we would
be in the bois with pistols.
666
00:35:39,904 --> 00:35:41,634
You knew who he was?
667
00:35:41,706 --> 00:35:43,004
Please, please, please.
668
00:35:43,074 --> 00:35:44,940
Not another scene
like the spring showing
669
00:35:45,010 --> 00:35:47,445
at the Plaza Athénée in Paris.
670
00:35:47,545 --> 00:35:49,173
Listen, Masters darling.
671
00:35:49,247 --> 00:35:52,775
I know the gown you were
designing would have been exquisite.
672
00:35:52,851 --> 00:35:56,049
But there can be no jealousy
between you and Monty.
673
00:35:56,121 --> 00:35:58,647
I mean, it was in her will.
674
00:36:00,125 --> 00:36:01,650
Pardon, madame.
675
00:36:06,998 --> 00:36:10,867
Among couturier, you are
considered a Schneider.
676
00:36:10,935 --> 00:36:13,871
A Schneider? Hmm, excuse
me a moment, will you?
677
00:36:15,507 --> 00:36:17,237
Thank you so much.
678
00:36:23,882 --> 00:36:25,544
I beg your pardon.
679
00:36:58,383 --> 00:36:59,612
Oi, mate!
680
00:37:00,618 --> 00:37:02,280
Where's Consuello?
681
00:37:02,353 --> 00:37:03,446
Over here.
682
00:37:03,521 --> 00:37:05,922
Does the bird look
all right to take inside?
683
00:37:05,990 --> 00:37:09,119
I'll tell you, bloody Stevie gets
me in these bloody messes.
684
00:37:09,194 --> 00:37:10,423
Oh, yeah. Stevie's not coming?
685
00:37:10,495 --> 00:37:12,657
No, he sent me.
686
00:37:12,731 --> 00:37:15,098
I'll tell you. The things I
do for that bloke, mate,
687
00:37:15,166 --> 00:37:17,192
fill a book. Bloody book.
688
00:37:18,536 --> 00:37:19,799
Let's go.
689
00:37:27,412 --> 00:37:28,675
Rockford.
690
00:37:29,447 --> 00:37:31,814
I hardly expected
you to be here.
691
00:37:32,550 --> 00:37:34,328
In addition to everything
else, I have just allowed myself
692
00:37:34,352 --> 00:37:37,413
to become involved in a
shabby little street brawl.
693
00:37:37,489 --> 00:37:38,650
What are you doing here?
694
00:37:38,723 --> 00:37:40,134
I thought you were
watching Barucci's.
695
00:37:40,158 --> 00:37:41,751
Just what I wanted
to talk to you about.
696
00:37:41,826 --> 00:37:46,093
Is there a chance that Barucci's
in trouble with loan sharks?
697
00:37:46,164 --> 00:37:48,292
Loan sharks?
Don't be ridiculous.
698
00:37:48,366 --> 00:37:50,767
Well, I know they're very
active in the garment center,
699
00:37:50,835 --> 00:37:53,066
a lot of high-risk businesses.
700
00:37:54,806 --> 00:37:58,937
You know, they have very direct
ways of protecting investments.
701
00:37:59,677 --> 00:38:01,236
We're talking
about haute couture,
702
00:38:01,312 --> 00:38:03,975
not some sleazy
ready-to-wear manufacturer.
703
00:38:04,048 --> 00:38:06,210
Yeah, well, there's
an expression.
704
00:38:06,284 --> 00:38:09,277
"No matter how you cut
it, it's still the rag business."
705
00:38:09,354 --> 00:38:11,346
How's your cash situation?
706
00:38:11,422 --> 00:38:14,153
I read where you
closed some boutiques.
707
00:38:14,492 --> 00:38:18,224
Have you had any calls from your
money man, Mr. Bancroft, recently?
708
00:38:25,637 --> 00:38:27,196
Pretty strange, huh?
709
00:38:27,272 --> 00:38:29,036
Oh, maybe, maybe not.
710
00:38:36,014 --> 00:38:37,243
What's that?
711
00:38:37,315 --> 00:38:39,181
Dinner. I'll get mine.
712
00:38:40,718 --> 00:38:42,710
Oh, well, that will be
a real energy boost.
713
00:38:42,787 --> 00:38:45,951
I'll just wolf this right down and
go out and stop a freight train.
714
00:38:46,024 --> 00:38:49,085
That, my dear, sir, is
a fashion model's feast.
715
00:38:50,228 --> 00:38:52,322
Go easy on the wheat thins.
716
00:38:53,064 --> 00:38:55,465
That's gastronomically
impossible.
717
00:38:56,201 --> 00:38:59,137
Well, a real fashion model
would have had saltless crackers,
718
00:38:59,204 --> 00:39:01,196
but what the
hell, let's splurge.
719
00:39:01,272 --> 00:39:02,570
Why not?
720
00:39:04,075 --> 00:39:06,237
I think I really got
to Masters today.
721
00:39:08,213 --> 00:39:11,809
So, when did he send
out this cancellation notice?
722
00:39:12,283 --> 00:39:13,945
5:30 by messenger.
723
00:39:14,185 --> 00:39:16,484
That was after Consuello's wake.
724
00:39:17,589 --> 00:39:22,391
Yeah, I suggested to him that he might
be in a little loan shark trouble, so,
725
00:39:22,460 --> 00:39:25,294
an hour later, he canceled
the showing of his new line.
726
00:39:25,363 --> 00:39:28,822
No notice. Just shutters the
place and gets out of town.
727
00:39:29,567 --> 00:39:31,912
But it doesn't say anything
there about getting out of town.
728
00:39:31,936 --> 00:39:34,235
Well, that probably comes later.
729
00:39:35,373 --> 00:39:38,172
I keep wondering
about this guy Bancroft.
730
00:39:38,776 --> 00:39:41,109
I'll give Dennis a call.
731
00:39:42,146 --> 00:39:44,172
See if he's gotten
anything on him yet.
732
00:39:44,249 --> 00:39:45,683
Lieutenant Becker, please.
733
00:39:49,254 --> 00:39:51,519
Becker here. Hello,
Dennis, this is Jim.
734
00:39:51,589 --> 00:39:53,990
Have you got anything on
this Bancroft, the banker?
735
00:39:54,058 --> 00:39:56,755
Yeah. I got it right here.
Where did this guy come from?
736
00:39:56,828 --> 00:39:57,828
What do you mean?
737
00:39:57,896 --> 00:40:00,764
Well, this guy's as much a
banker as you're a jet pilot.
738
00:40:00,832 --> 00:40:03,097
He's got a rap sheet
here that trails sparks.
739
00:40:03,167 --> 00:40:05,261
24 arrests, one conviction.
740
00:40:05,336 --> 00:40:08,397
All the witnesses at his
trials develop acute amnesia.
741
00:40:08,473 --> 00:40:10,874
A real state-of-the-art
loan shark,
742
00:40:10,942 --> 00:40:13,969
complete with thumbscrews
and a leather blackjack.
743
00:40:14,078 --> 00:40:15,979
Why don't you try
this one on Dusey?
744
00:40:16,047 --> 00:40:19,074
Tell him my guess is that
Masters is into Bancroft
745
00:40:19,150 --> 00:40:20,675
for the money to
put on the show.
746
00:40:20,752 --> 00:40:23,381
Why? Well, the why isn't
as important as the when.
747
00:40:23,888 --> 00:40:26,619
But I figure that Bancroft
wants his money back.
748
00:40:26,691 --> 00:40:28,125
Oh, there's one other thing.
749
00:40:28,192 --> 00:40:30,627
What? Well, Masters
closed his show,
750
00:40:30,695 --> 00:40:33,062
which means he won't
be getting any revenue
751
00:40:33,131 --> 00:40:35,862
from this year's
new daring collection.
752
00:40:35,934 --> 00:40:37,869
It's beginning to
stink bad, Dennis.
753
00:40:37,936 --> 00:40:40,565
You think you could take a
moment and just glance it over?
754
00:40:40,638 --> 00:40:44,200
That is, if Dusey hasn't filed it
along with the Black Dahlia case.
755
00:40:44,275 --> 00:40:45,766
I'll take a look at it, Jim.
756
00:40:45,843 --> 00:40:47,311
You're a pal.
757
00:40:51,149 --> 00:40:53,675
Now, the problem I'm
having is figuring out
758
00:40:53,785 --> 00:40:56,482
how you're gonna pay back
the money you borrowed from me
759
00:40:56,554 --> 00:40:58,523
unless you open the show.
760
00:40:59,657 --> 00:41:01,125
Mr. Bancroft,
761
00:41:01,326 --> 00:41:04,763
if I open it, I give the police
and a lot of other people
762
00:41:04,829 --> 00:41:06,798
a connection I don't
wanna give them.
763
00:41:06,864 --> 00:41:10,699
You see, I don't care whether
you get stuck with the homicide rap.
764
00:41:11,569 --> 00:41:14,368
You owe me half
a million dollars.
765
00:41:15,039 --> 00:41:16,871
You're gonna open the show.
766
00:41:16,941 --> 00:41:19,911
I can't, Mr. Bancroft.
They'll arrest me.
767
00:41:22,480 --> 00:41:26,042
Looks like we're gonna have
to escort Mr. Masters on stage.
768
00:41:27,051 --> 00:41:29,020
You're gonna be my
guest until tomorrow.
769
00:41:29,087 --> 00:41:32,148
Now, you get on the
phone and uncoil this thing.
770
00:41:32,223 --> 00:41:35,159
I want everybody who
got one of these contacted.
771
00:41:35,226 --> 00:41:38,355
I killed two people,
Mr. Bancroft.
772
00:41:39,263 --> 00:41:41,858
I'll go to prison.
It'll ruin the line.
773
00:41:41,933 --> 00:41:43,902
This is a crazy society.
774
00:41:44,535 --> 00:41:47,130
Used to be a guy
would have got froze.
775
00:41:47,405 --> 00:41:50,500
Now a guy pops 19 people
in New York with a .44,
776
00:41:50,575 --> 00:41:53,670
he sells his life story
to the movies for a mil.
777
00:41:54,145 --> 00:41:55,272
Crazy.
778
00:41:55,613 --> 00:41:57,309
That's the world today.
779
00:41:57,849 --> 00:42:00,910
Who knows? It might
push sales through the roof.
780
00:42:02,653 --> 00:42:05,384
All I know is I'm
getting my money back.
781
00:42:06,024 --> 00:42:09,290
Now, that's my world
and that's all that counts.
782
00:42:18,603 --> 00:42:21,471
I'm aware that your sensibilities
have been buffeted about
783
00:42:21,539 --> 00:42:25,943
with toy soldiers, punk rock
residues, storm troopers.
784
00:42:26,010 --> 00:42:28,639
I won't be showing
you anything like that.
785
00:42:28,713 --> 00:42:31,205
I'm taking us back
to the clean line.
786
00:42:32,950 --> 00:42:35,078
Past that point, if you will,
787
00:42:35,720 --> 00:42:37,586
to the very clean line.
788
00:42:38,489 --> 00:42:40,458
Antiseptically pure.
789
00:42:42,727 --> 00:42:45,322
For that important
luncheon or cocktails for two,
790
00:42:45,396 --> 00:42:48,127
Carolyn wears a
misty beige cashmere,
791
00:42:48,199 --> 00:42:50,896
V-neck sweater dress,
suede, belted at the hip.
792
00:42:50,968 --> 00:42:53,494
Over this, the simplicity
of an unconstructed
793
00:42:53,571 --> 00:42:57,167
intern's jacket, double
breasted with notched lapel.
794
00:42:57,241 --> 00:42:59,335
The brown veiled
hat and tan boots
795
00:42:59,410 --> 00:43:02,244
contribute to the
excitement of the look.
796
00:43:02,847 --> 00:43:05,510
For high disco dash,
Charlene features
797
00:43:05,583 --> 00:43:08,178
the sexy silhouette of
a dusty rose, silk jersey
798
00:43:08,252 --> 00:43:10,778
bandeau halter and
pants with matching gloves.
799
00:43:10,855 --> 00:43:13,882
Over this, a forest
green surgeon's gown,
800
00:43:13,958 --> 00:43:17,486
becomes a low calf-length,
disco coat with knit cuffs.
801
00:43:17,562 --> 00:43:20,464
To tie it all together for
the height of all clothes chic,
802
00:43:20,531 --> 00:43:23,501
a jade green surgeon's
cap worn pinched at the front,
803
00:43:23,568 --> 00:43:26,800
veiled and flowered with
matching operating mask,
804
00:43:26,871 --> 00:43:28,965
which doubles as a disco bag.
805
00:43:29,040 --> 00:43:32,602
This is awful. They're
in hospital uniforms!
806
00:43:37,648 --> 00:43:41,676
Seductive greens let you dress
the part for dinner party or disco.
807
00:43:41,919 --> 00:43:44,354
Angie wears a delightfully
feminine forest green
808
00:43:44,422 --> 00:43:46,618
technician's cap
with floral trim
809
00:43:46,691 --> 00:43:50,526
to contrast with the strict
shape of her jade green cotton
810
00:43:50,995 --> 00:43:54,159
scrub shirt and dark
green scrub trousers,
811
00:43:54,565 --> 00:43:59,230
a crush of violet chiffon at
the waist, with a shock of gold
812
00:43:59,303 --> 00:44:02,137
and jeweled overbelt
are dramatic accents,
813
00:44:02,206 --> 00:44:03,868
while a print cotton overdrape
814
00:44:03,941 --> 00:44:06,172
brings the colors
joyfully together.
815
00:44:06,244 --> 00:44:08,543
This is insulting!
816
00:44:08,613 --> 00:44:10,172
Please be patient.
817
00:44:10,248 --> 00:44:11,978
This is a new direction.
818
00:44:12,049 --> 00:44:15,110
It's the business of
haute couture to be daring.
819
00:44:16,087 --> 00:44:19,888
Shape and sensuousness
are the key to Pat's disco look.
820
00:44:19,957 --> 00:44:23,121
For sparkle and
shine, black silk blouse,
821
00:44:23,194 --> 00:44:25,754
black gabardine pants
and veiled '40s hat
822
00:44:25,863 --> 00:44:29,027
with rhinestone and
feather encrusted top knot.
823
00:44:29,100 --> 00:44:31,660
What makes it all
very new and very now
824
00:44:31,736 --> 00:44:34,399
is the full-length
poplin lab coat.
825
00:44:36,674 --> 00:44:39,303
This is awful.
I've got to leave.
826
00:44:41,279 --> 00:44:46,547
Liza, you were the very first
woman I ever saw in gypsy skirts,
827
00:44:46,617 --> 00:44:48,449
the very last, too.
828
00:44:50,288 --> 00:44:52,314
Lieutenant Becker, please.
829
00:44:54,926 --> 00:44:57,157
Also, on the afternoon slate...
830
00:44:57,795 --> 00:44:59,525
Give me the desk
sergeant, please.
831
00:44:59,597 --> 00:45:01,862
Dress with disarming
pussycat bow.
832
00:45:01,933 --> 00:45:05,802
At the neck, steel blue
and prune-clad wool vest
833
00:45:05,870 --> 00:45:07,338
and matching gloves.
834
00:45:07,405 --> 00:45:10,000
I like it. But not that much.
835
00:45:10,074 --> 00:45:15,138
Cuffs, overall, freedom
of a three-quarter felted
836
00:45:15,346 --> 00:45:18,248
consultation jacket for
strictly feminine appeal.
837
00:45:20,985 --> 00:45:24,149
Margo! Take over!
I'll be right back.
838
00:45:25,423 --> 00:45:30,555
Lou's candy-striper is a perfect
daytime look for shopping or resort wear,
839
00:45:30,661 --> 00:45:33,153
teaming practicality
and pizzazz.
840
00:45:33,631 --> 00:45:36,066
The innocence of a
softly-shaped pinafore
841
00:45:36,133 --> 00:45:38,625
over unexpected hot pink blouse.
842
00:45:39,370 --> 00:45:43,307
A casual cover of terry,
wide-shouldered and belted veiled hat...
843
00:45:48,879 --> 00:45:50,609
Masters!
844
00:45:54,352 --> 00:45:56,150
Hey, Masters!
845
00:46:38,362 --> 00:46:39,557
Freeze!
846
00:46:43,200 --> 00:46:46,329
Everybody freeze! Stay
where you are! Don't move!
847
00:46:54,645 --> 00:46:56,341
Quite a little
accessory, Masters.
848
00:46:56,414 --> 00:46:58,508
I'm ruined, totally ruined!
849
00:46:58,582 --> 00:47:00,073
Carol and Consuello are dead.
850
00:47:00,151 --> 00:47:01,813
I'd say you're still
ahead on points, pal.
851
00:47:01,886 --> 00:47:05,584
All because of your incredible
insanity over a fashion line.
852
00:47:08,125 --> 00:47:09,991
Carol was so gorgeous.
853
00:47:11,362 --> 00:47:13,024
Try and forget it, huh?
854
00:47:13,097 --> 00:47:15,123
What do you say we have dinner?
855
00:47:15,199 --> 00:47:18,260
My mouth is just watering
for some wheat thins.
856
00:47:21,605 --> 00:47:24,074
So, Masters took Carol to
Consuello's house that night
857
00:47:24,141 --> 00:47:28,044
to get her to try and get Consuello
to wear his new collection.
858
00:47:28,112 --> 00:47:31,276
Having someone like
Consuello wear it would make it.
859
00:47:31,382 --> 00:47:32,816
But she laughed at him.
860
00:47:32,883 --> 00:47:35,546
Oh, well, there's no
accounting for ego.
861
00:47:35,619 --> 00:47:39,784
Personally, I can't see going
Asiatic over a bunch of dresses.
862
00:47:39,924 --> 00:47:43,292
A bunch of dresses! It was
his whole life, his career.
863
00:47:43,694 --> 00:47:46,289
When she said no, he
knew he'd be destroyed.
864
00:47:46,364 --> 00:47:49,528
It's just too bad that Carol
was there to witness it.
865
00:47:51,736 --> 00:47:52,795
Jim,
866
00:47:53,971 --> 00:47:55,735
could you wear another jacket?
867
00:47:57,408 --> 00:47:59,070
What's wrong with this one?
868
00:47:59,143 --> 00:48:01,772
That shade of brown
doesn't work with anything.
869
00:48:01,846 --> 00:48:03,166
Matter of fact,
I've never seen it
870
00:48:03,214 --> 00:48:04,807
outside of Southern California.
871
00:48:04,882 --> 00:48:06,282
Go pick one.
872
00:48:07,385 --> 00:48:09,129
I'm sorry about the
way I feel about clothes.
873
00:48:09,153 --> 00:48:11,520
I never could have a meaningful
relationship with any man
874
00:48:11,589 --> 00:48:13,387
who owned a
polyester leisure suit.
875
00:48:13,457 --> 00:48:15,949
I don't have one.
Go ahead and look.
876
00:48:21,399 --> 00:48:22,867
Nehru jacket?
877
00:48:22,933 --> 00:48:25,835
Oh, well, that. I've
had that quite a while.
878
00:48:26,237 --> 00:48:27,728
It still fits.
879
00:48:28,439 --> 00:48:30,340
Maybe it'll come back.
880
00:48:35,413 --> 00:48:36,676
Let's go with the brown jacket.
881
00:48:36,747 --> 00:48:37,908
Right.
63641
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.