All language subtitles for Rockford Files S05E10 A Fast Count.DVDRip.NonHI.en.UNVSL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,901 --> 00:00:04,167 150,000 spendolas. That buy your help? 2 00:00:04,238 --> 00:00:07,902 Well, I... I guess I could look into it for a day or two. 3 00:00:12,279 --> 00:00:13,907 I'm declaring war. 4 00:00:13,981 --> 00:00:15,643 Nobody has that kind of clout. 5 00:00:15,716 --> 00:00:17,207 Ruth Beetson-White does. 6 00:00:17,284 --> 00:00:19,185 The used-car queen? 7 00:00:19,253 --> 00:00:21,279 You got to be crazy. What are you talking about? 8 00:00:21,355 --> 00:00:22,983 Me, kill somebody? 9 00:00:23,056 --> 00:00:24,422 Oh, good old Right On Ruth. 10 00:00:24,491 --> 00:00:25,891 Where's Morry? He went to the gym... 11 00:00:25,926 --> 00:00:29,260 All right, look, I don't have time to explain, but Morry is in deep trouble. 12 00:00:36,670 --> 00:00:38,147 ROCKFORD ON ANSWERING MACHINE: This is Jim Rockford. 13 00:00:38,171 --> 00:00:39,682 At the tone, leave your name and message. 14 00:00:39,706 --> 00:00:40,706 I'll get back to you. 15 00:00:41,842 --> 00:00:43,620 Jim, you give Peg the $200 for the painting. 16 00:00:43,644 --> 00:00:46,705 She owes me $70, and I owe you $46 for the Christmas trees. 17 00:00:46,780 --> 00:00:48,373 Harry's still out $60 for the dinner, 18 00:00:48,448 --> 00:00:49,888 but at least it will void that check. 19 00:01:41,935 --> 00:01:44,347 Jackson takes two more, a couple of solid ones to the face. 20 00:01:44,371 --> 00:01:45,566 Stewart lands an upper cut. 21 00:01:45,639 --> 00:01:47,198 A left jab, another left jab. 22 00:01:47,274 --> 00:01:48,970 Stewart is in control of this fight. 23 00:01:49,042 --> 00:01:51,568 A hard right to the body, a combination by Stewart. 24 00:01:51,645 --> 00:01:54,205 Jackson's hurt. There goes his mob face. He's down! 25 00:01:55,382 --> 00:01:58,784 We'll be right back after this word from Beetson Motors. 26 00:01:58,852 --> 00:02:00,184 Hi there, folks. 27 00:02:00,253 --> 00:02:02,154 I hope you're enjoying the fight. 28 00:02:02,222 --> 00:02:04,123 This is Right On Ruth here. 29 00:02:04,191 --> 00:02:06,990 Yes, sir, that's Ruth Beetson-White. 30 00:02:07,060 --> 00:02:09,928 And, honey, if you want satisfaction, 31 00:02:10,897 --> 00:02:12,866 well, you'd better come see me, 32 00:02:12,933 --> 00:02:18,099 because I have got acres and acres of fine used cars 33 00:02:18,171 --> 00:02:20,800 and such a sweet group of nice young men 34 00:02:20,874 --> 00:02:25,471 to help you decide which one is just right for you. 35 00:02:25,545 --> 00:02:28,674 All right, fellas, take 'em off. 36 00:02:30,384 --> 00:02:35,652 Now, honey, if you see anything you like here, you just let me know. 37 00:02:35,722 --> 00:02:38,556 Now, here's a sexy little number coming right up. 38 00:02:38,625 --> 00:02:42,790 This little baby's got low mileage, front disc brakes, 39 00:02:42,863 --> 00:02:46,391 automatic transmission, tape deck... 40 00:02:46,466 --> 00:02:50,130 Well, honey, in short, it's got everything you want. 41 00:02:52,105 --> 00:02:54,597 That's at Beetson Motors, folks. 42 00:02:54,675 --> 00:02:56,610 And don't you forget, 43 00:02:56,677 --> 00:02:58,475 Ruth's my name, 44 00:02:58,545 --> 00:03:00,480 satisfaction's my game. 45 00:03:01,081 --> 00:03:03,812 Oh, I wish you'd come see me sometime soon. 46 00:03:04,384 --> 00:03:05,852 You won't be disappointed. 47 00:03:06,453 --> 00:03:07,819 I promise. 48 00:03:09,256 --> 00:03:11,487 Next week here at the Pico Arena, 49 00:03:11,558 --> 00:03:14,323 the number-ten ranked light heavyweight in the world, 50 00:03:14,394 --> 00:03:15,862 Bobo Rydell, 51 00:03:15,929 --> 00:03:17,761 meets Oscar Jones, 52 00:03:17,831 --> 00:03:21,131 that puncher from Bakersfield, California. 53 00:03:21,201 --> 00:03:22,601 Bakersfield! 54 00:03:22,669 --> 00:03:25,036 Now don't miss it, fans. It's bound to be another... 55 00:04:14,955 --> 00:04:16,651 Jesus, Jesus. 56 00:04:17,524 --> 00:04:18,524 Hey. 57 00:04:18,892 --> 00:04:20,019 How'd it go at immigration? 58 00:04:20,093 --> 00:04:21,186 Not so good. 59 00:04:21,261 --> 00:04:23,059 I did everything but take a poke at the guy. 60 00:04:23,797 --> 00:04:24,924 She can't stay. 61 00:04:26,433 --> 00:04:27,731 How long we got? 62 00:04:27,801 --> 00:04:28,962 Fifteen days. 63 00:04:30,871 --> 00:04:32,951 She's seventy-three years old, Morry. It'll kill her. 64 00:04:33,006 --> 00:04:34,030 I know, I know. 65 00:04:34,107 --> 00:04:36,385 Look, Jesus, I told you I wouldn't let them take her away, huh? 66 00:04:36,409 --> 00:04:37,672 That still goes. 67 00:04:37,744 --> 00:04:40,407 Now, all you have to remember is keep the right up, huh? 68 00:04:40,480 --> 00:04:42,210 Throw the left up, all right? Okay? 69 00:04:42,282 --> 00:04:44,148 All right? All right, huh? Okay. 70 00:04:44,217 --> 00:04:46,209 And leave Mama Aguilar to me. 71 00:04:46,987 --> 00:04:48,114 Okay? Okay. 72 00:04:48,555 --> 00:04:50,456 Anything you say, Morry. All right. All right. 73 00:04:50,524 --> 00:04:52,652 Hey, there's someone in your office. Who? 74 00:04:52,726 --> 00:04:53,819 Some investor. 75 00:04:53,894 --> 00:04:54,953 Oh. 76 00:04:55,028 --> 00:04:56,553 Here, wipe your face. 77 00:05:06,206 --> 00:05:08,801 Hey, Jim, good to see you. 78 00:05:09,776 --> 00:05:13,577 I've been, uh, meaning to call you, but you know how it is. 79 00:05:13,647 --> 00:05:17,982 All I know is Bobo Rydell is fighting some clown from Bakersfield next week 80 00:05:18,051 --> 00:05:20,418 and not Jesus Hernandez, so what gives, Morry? 81 00:05:20,487 --> 00:05:22,319 Well, the match is almost made. 82 00:05:22,389 --> 00:05:23,448 By this time next week... 83 00:05:23,523 --> 00:05:27,016 That's what you told me last month, and I'm getting a little sick of it. 84 00:05:27,093 --> 00:05:30,257 As a matter of fact, I'd like to sell back my piece of Jesus. 85 00:05:30,330 --> 00:05:33,823 And just for what I paid for it like you said I could at any time. 86 00:05:33,900 --> 00:05:35,960 Hey, Jim, you're in on the ground floor. 87 00:05:36,036 --> 00:05:39,006 You own 5% of the next light heavyweight champion of the world. 88 00:05:39,072 --> 00:05:40,583 Not if you can't get him a fight with a contender. 89 00:05:40,607 --> 00:05:42,803 You can't even get him a fight on TV. 90 00:05:43,476 --> 00:05:46,571 Jim, uh, look, uh, you mind if I level with you? 91 00:05:46,646 --> 00:05:49,377 Well, why not, Morry? When all else fails. 92 00:05:49,449 --> 00:05:50,576 Okay. 93 00:05:50,650 --> 00:05:54,382 Bobo Rydell's owner knows Jesus can whip him and won't sign for the match 94 00:05:54,454 --> 00:05:58,892 unless I sell her 50% of Jesus' contract in the event Jesus wins. 95 00:05:58,959 --> 00:06:00,791 So, sign him up with another contender, 96 00:06:00,861 --> 00:06:02,853 anything as long as you get him a fight on TV. 97 00:06:02,929 --> 00:06:04,941 No, no, no, no, you don't understand, you don't understand. 98 00:06:04,965 --> 00:06:07,677 Rydell's owner has enough clout with the matchmaker at the Pico Arena 99 00:06:07,701 --> 00:06:10,694 to keep Jesus off the Tuesday Night fight card altogether. 100 00:06:10,770 --> 00:06:12,329 Nobody has that kind of clout. 101 00:06:12,405 --> 00:06:14,033 Ruth Beetson-White does. 102 00:06:16,576 --> 00:06:19,740 The used-car queen owns Rydell? 103 00:06:19,813 --> 00:06:21,008 Yeah. 104 00:06:21,948 --> 00:06:24,213 It's hard talking against the lady, you know. 105 00:06:24,284 --> 00:06:26,310 I mean, her sponsoring Tuesday Night Fights 106 00:06:26,386 --> 00:06:28,878 gave boxing in this town the shot in the arm it needed. 107 00:06:28,955 --> 00:06:31,117 She owns fighters, too. Eight of them. 108 00:06:31,191 --> 00:06:32,454 Collects them like stamps. 109 00:06:32,525 --> 00:06:35,962 So you're gonna get frozen out unless you agree to, uh, 110 00:06:36,029 --> 00:06:38,464 sell off a big hunk of Jesus Hernandez? 111 00:06:39,165 --> 00:06:40,656 I couldn't prove it, of course. 112 00:06:40,734 --> 00:06:41,997 Then I really want my money. 113 00:06:42,068 --> 00:06:44,833 Come on, come on. The kid's 10-0 and 0. 114 00:06:44,905 --> 00:06:46,874 I'll keep getting him the best fights I can, huh? 115 00:06:46,940 --> 00:06:49,239 Even if it means driving to Diego every three weeks. 116 00:06:49,309 --> 00:06:51,540 Once we build his record, Ruth's got to let it happen. 117 00:06:52,345 --> 00:06:53,904 Hundreds will be fine, Morry. 118 00:06:54,781 --> 00:06:57,046 Jim, I... I'm going to level with you, hmm? 119 00:06:59,085 --> 00:07:00,849 Which one is Morris Hawthorne? 120 00:07:02,389 --> 00:07:03,389 I am. 121 00:07:03,456 --> 00:07:04,456 Nelson, FBI. 122 00:07:04,524 --> 00:07:07,358 You're under arrest for the attempted bribery of a federal official. 123 00:07:07,427 --> 00:07:09,055 "You have the right to remain silent. 124 00:07:09,129 --> 00:07:10,893 "If you give up the right to remain silent, 125 00:07:10,964 --> 00:07:14,128 "anything you say can and will be used against you in a court of law. 126 00:07:14,200 --> 00:07:15,645 "You have the right to speak with an attorney 127 00:07:15,669 --> 00:07:17,580 "and have an attorney present during questioning. 128 00:07:17,604 --> 00:07:19,015 "If you so desire and cannot afford one, 129 00:07:19,039 --> 00:07:22,203 "an attorney will be appointed for you without charge before questioning. 130 00:07:22,275 --> 00:07:24,320 "Do you understand each of these rights I've explained to you? 131 00:07:24,344 --> 00:07:26,088 "Do you wish to give up the right to remain silent? 132 00:07:26,112 --> 00:07:28,090 "Do you wish to give up the right to speak to an attorney 133 00:07:28,114 --> 00:07:29,492 "and have him present during questioning?" 134 00:07:29,516 --> 00:07:31,485 What are you talking about? Attempted bribery? 135 00:07:31,551 --> 00:07:32,951 You heard me. Book him. 136 00:07:33,820 --> 00:07:35,482 Put your hands behind your back. 137 00:07:36,056 --> 00:07:38,082 Bag everything in his desk and bring it downtown. 138 00:07:42,796 --> 00:07:46,289 Say, I don't suppose you could tell me what this is all about, huh? 139 00:07:47,233 --> 00:07:48,701 I didn't think so. 140 00:07:55,408 --> 00:07:56,719 Hey, what is this, huh? What's going on? 141 00:07:56,743 --> 00:07:57,870 It doesn't concern you. 142 00:07:57,944 --> 00:08:00,024 What do you mean it doesn't concern me? That's Morry. 143 00:08:05,919 --> 00:08:08,753 Come on, man. You can't do that. Hey, let him go, okay? 144 00:08:08,822 --> 00:08:10,700 You save that for the ring, Poncho. What do you mean, Poncho? 145 00:08:10,724 --> 00:08:11,724 Jesus, don't! 146 00:08:12,092 --> 00:08:14,584 Come on. Nelson. Here, here, this is his coat. 147 00:08:15,362 --> 00:08:17,058 Come on, come on. Come on, come on. 148 00:08:19,132 --> 00:08:20,361 It's all right. 149 00:08:24,270 --> 00:08:25,270 Come on. 150 00:08:26,606 --> 00:08:27,767 Man, I don't get it. 151 00:08:27,841 --> 00:08:29,867 What'd they want with Morry? Huh? 152 00:08:29,943 --> 00:08:33,471 Ah, beats me. Something about bribing a federal official. 153 00:08:34,547 --> 00:08:37,347 He said he was gonna do something, but I didn't think he'd go that far. 154 00:08:37,384 --> 00:08:39,376 What are you talking about, Jesus? 155 00:08:39,452 --> 00:08:41,114 Pay off an immigration official 156 00:08:41,187 --> 00:08:43,247 so Mama Aguilar won't have to go back to Mexico. 157 00:08:43,323 --> 00:08:44,552 Who's Mama Aguilar? 158 00:08:44,624 --> 00:08:46,149 My wife's grandmother. 159 00:08:46,226 --> 00:08:47,819 She's been here 38 years. 160 00:08:47,894 --> 00:08:49,362 Illegally? 161 00:08:49,429 --> 00:08:50,624 What can they do to him? 162 00:08:50,697 --> 00:08:52,256 About 15 years. 163 00:08:52,332 --> 00:08:54,995 Fifteen years? I can't let them do that to Morry. 164 00:08:55,435 --> 00:08:58,200 Man, he's in jail for trying to save an old lady's life. 165 00:08:59,105 --> 00:09:00,835 How hard is it to get someone out on bail? 166 00:09:00,907 --> 00:09:03,103 Oh, not too hard if you know the mechanics. 167 00:09:04,778 --> 00:09:06,576 Hey, that's great, man. 168 00:09:06,646 --> 00:09:07,705 No, Jesus... 169 00:09:07,781 --> 00:09:09,647 Morry's always saying what a great guy you are. 170 00:09:09,716 --> 00:09:11,241 Yeah, yeah. Jesus... 171 00:09:12,819 --> 00:09:15,846 I took the liberty of dropping by your bank, Morry, 172 00:09:15,922 --> 00:09:17,515 and picking up two counter checks. 173 00:09:17,590 --> 00:09:21,584 Now, the first one you can make out for $2000 to your bail bondman. 174 00:09:21,661 --> 00:09:24,358 The next one you can make out to me for my piece of Jesus. 175 00:09:24,431 --> 00:09:25,990 Look, Jim, uh... 176 00:09:26,066 --> 00:09:29,002 I appreciate your taking the time to arrange bail, 177 00:09:29,069 --> 00:09:30,628 but the truth of the matter is, uh... 178 00:09:31,371 --> 00:09:33,033 Two grand's all I got to my name. 179 00:09:33,106 --> 00:09:35,234 If I pay you off, I can't make bail. 180 00:09:35,308 --> 00:09:37,174 What did you do with the investors' money? 181 00:09:37,243 --> 00:09:38,404 I spent it. 182 00:09:38,478 --> 00:09:40,811 You think it's cheap to bring a kid along these days? 183 00:09:40,880 --> 00:09:43,748 There's more to it than gym fees and sparring partners, you know. 184 00:09:43,817 --> 00:09:46,309 I support that boy and his family. 185 00:09:46,386 --> 00:09:49,788 And you won't find Jesus Hernandez loading trucks between bouts either. 186 00:09:49,856 --> 00:09:52,849 No, sir. It takes money, lots of money. 187 00:09:52,926 --> 00:09:54,690 So does bribing a federal official. 188 00:09:54,761 --> 00:09:55,956 I didn't bribe anybody. 189 00:09:56,029 --> 00:09:57,657 That's not the way the feds see it. 190 00:09:59,766 --> 00:10:02,600 I checked it out with a contact in the department. 191 00:10:02,669 --> 00:10:06,265 You supposedly sent a high-ranking immigration official 192 00:10:06,339 --> 00:10:10,140 $5,000 in cash, along with a note saying that it was, uh, 193 00:10:10,210 --> 00:10:13,408 thanks in advance for any consideration he might show 194 00:10:13,480 --> 00:10:15,346 in the Aguilar deportation matter. 195 00:10:15,415 --> 00:10:17,179 That's bull, that's bull. Who's the official? 196 00:10:17,250 --> 00:10:18,616 Ever hear of F.I. Blassette? 197 00:10:18,685 --> 00:10:21,280 Yeah, he's the guy who denied the final appeal. 198 00:10:21,354 --> 00:10:23,516 No heart, you know. The book's the book. 199 00:10:23,590 --> 00:10:27,584 Mmm-hmm. The note also said there would be another $5,000 forthcoming 200 00:10:27,660 --> 00:10:31,358 along with a satisfactory resolution of the matter. 201 00:10:31,431 --> 00:10:34,333 And it was printed on your typewriter, 202 00:10:34,400 --> 00:10:36,596 from a legal pad on your desk, 203 00:10:36,669 --> 00:10:39,298 and then placed in a monogrammed envelope 204 00:10:39,372 --> 00:10:41,568 just like the ones you keep in your desk drawer. 205 00:10:41,641 --> 00:10:43,303 No way, Jim, no way. 206 00:10:43,376 --> 00:10:46,744 They also found an aborted first draft of the note in your wastebasket. 207 00:10:46,813 --> 00:10:49,840 As far as the FBI is concerned, they got you dead bang, Morry. 208 00:10:49,916 --> 00:10:53,011 Jim, somebody's doctoring my water. You got to believe me. 209 00:11:08,334 --> 00:11:09,632 What is that? 210 00:11:09,702 --> 00:11:12,467 "You are hereby notified that the State Boxing Commission 211 00:11:12,539 --> 00:11:14,440 "has suspended your manager's license 212 00:11:14,507 --> 00:11:18,274 "pending resolution of the federal felony charges being brought against you. 213 00:11:18,344 --> 00:11:22,304 "You are ordered to cease and desist all boxing activity until further notice. 214 00:11:22,849 --> 00:11:25,341 "Bernard Caplan, California State Boxing Commission." 215 00:11:25,418 --> 00:11:26,545 Let me see that. 216 00:11:26,619 --> 00:11:27,678 This can't get out, Jim. 217 00:11:27,754 --> 00:11:30,451 It just can't. Investor confidence will be shattered. 218 00:11:30,523 --> 00:11:33,618 Well, this is one investor whose confidence is devastated. 219 00:11:33,693 --> 00:11:35,573 You got to find out who's doing this to me, Jim. 220 00:11:35,628 --> 00:11:38,462 If everybody wants their money back, I'm ruined. You got to help me. 221 00:11:38,531 --> 00:11:40,382 Morry, I'd like to help you, but this is not 222 00:11:40,406 --> 00:11:42,195 the kind of case I should get involved in. 223 00:11:42,268 --> 00:11:43,479 Look, I'll make a deal with you, huh? 224 00:11:43,503 --> 00:11:46,132 I'll give you another 5% of Jesus Hernandez. 225 00:11:46,206 --> 00:11:47,868 Another 5%? Yeah. 226 00:11:47,941 --> 00:11:49,705 Which should make you a 10% owner 227 00:11:49,776 --> 00:11:52,177 of the next light heavyweight champ of the world. 228 00:11:52,245 --> 00:11:54,646 Any idea what 10% of the current champ is, 229 00:11:54,714 --> 00:11:55,841 if you could get it? 230 00:11:56,316 --> 00:11:58,547 150,000 spendolas. 231 00:11:59,185 --> 00:12:00,244 That buy your help? 232 00:12:01,487 --> 00:12:04,980 Well, I... I guess I could look into it for a day or two. 233 00:12:05,058 --> 00:12:07,527 Thanks, Jim... But... But if I come up empty, 234 00:12:07,594 --> 00:12:10,587 I want a guarantee that I'll be the first investor to get his money back. 235 00:12:10,663 --> 00:12:12,325 Deal? You got it, you got it. 236 00:12:12,398 --> 00:12:13,866 Now, where you gonna start? 237 00:12:14,734 --> 00:12:17,761 Oh, I guess with the guy that said you bribed him. 238 00:12:24,310 --> 00:12:26,677 Would you get that fixed? 239 00:12:37,023 --> 00:12:38,457 Yes, Mr. Brown? 240 00:12:38,524 --> 00:12:40,516 My secretary said something about an interview? 241 00:12:40,593 --> 00:12:43,529 Uh, yes, I'm with Civil Service Life and Times. 242 00:12:43,596 --> 00:12:45,916 Great magazine. I was written up in it last year, you know. 243 00:12:45,965 --> 00:12:48,230 Yes, well, I'm doing an article called 244 00:12:48,301 --> 00:12:51,203 "Anatomy of a Bribe," and I'd like to, uh, 245 00:12:51,271 --> 00:12:53,433 talk to you concerning the Morris Hawthorne matter. 246 00:12:53,506 --> 00:12:55,907 Ah, yes. Deplorable situation. 247 00:12:55,975 --> 00:12:59,844 Well, I'd like to get right to the nuts and bolts of the bribe itself, 248 00:12:59,912 --> 00:13:03,349 how the money arrived, when exactly Hawthorne delivered it to you, 249 00:13:03,416 --> 00:13:04,543 that sort of thing. 250 00:13:04,617 --> 00:13:06,415 Well, he didn't deliver it personally. 251 00:13:06,486 --> 00:13:08,785 He probably figured it would be too risky. 252 00:13:08,855 --> 00:13:11,290 No, he had a prizefighter type drop it off. 253 00:13:11,357 --> 00:13:13,189 Oh? What did he look like? 254 00:13:13,259 --> 00:13:15,728 I didn't see him. He left the envelope with my secretary. 255 00:13:16,396 --> 00:13:20,231 Well, how can you be sure that, uh, Hawthorne is behind it? 256 00:13:20,300 --> 00:13:22,360 Well, he's the only one who expressed any interest 257 00:13:22,435 --> 00:13:24,700 in the Mexican national in question. 258 00:13:24,771 --> 00:13:26,865 He's a constant source of agitation 259 00:13:26,939 --> 00:13:30,103 and the last time he was here, he was positively desperate. 260 00:13:30,176 --> 00:13:32,577 Besides that, the physical evidence leaves no doubt. 261 00:13:32,645 --> 00:13:36,173 Excuse me, sir, but that was Roland down in the mailroom. The afternoon paper's in. 262 00:13:36,249 --> 00:13:37,376 And? 263 00:13:37,450 --> 00:13:39,749 Your press conference made page three. 264 00:13:39,819 --> 00:13:41,344 There's even a picture of you. 265 00:13:41,421 --> 00:13:45,222 Yeah, does this press conference have anything to do with Hawthorne? 266 00:13:45,291 --> 00:13:46,623 You bet it did. 267 00:13:46,693 --> 00:13:48,753 Look, bribery is running rampant in our country 268 00:13:48,828 --> 00:13:51,730 and I intend to make a graphic example out of Hawthorne. 269 00:13:51,798 --> 00:13:52,798 Ah. 270 00:13:55,535 --> 00:13:58,801 Okay, okay, Charley, if you don't have more faith in the kid than that, 271 00:13:58,871 --> 00:14:00,601 then I don't want you in his corner anyway. 272 00:14:01,841 --> 00:14:04,140 No, I don't have the cash right now. 273 00:14:04,210 --> 00:14:07,210 You're gonna have to stand in line with everybody else and then we'll see... 274 00:14:08,281 --> 00:14:10,409 Charley? 275 00:14:14,020 --> 00:14:15,215 Don't worry, kid. 276 00:14:16,089 --> 00:14:17,819 It'll all come out in the wash. 277 00:14:18,124 --> 00:14:20,355 Yeah, sure, Morry, anything you say. 278 00:14:26,699 --> 00:14:28,531 Who was that, Morry? 279 00:14:28,601 --> 00:14:29,601 An investor? 280 00:14:29,669 --> 00:14:32,069 Yeah. They been calling ever since the paper hit the streets. 281 00:14:32,105 --> 00:14:34,006 Don't even care when I tell them I'm innocent. 282 00:14:34,073 --> 00:14:35,284 They just want their money back. 283 00:14:35,308 --> 00:14:38,608 Well, if it makes you feel any better, I'm almost positive you're innocent. 284 00:14:38,678 --> 00:14:41,671 Only a fool would try to bribe a gung ho fed like that. 285 00:14:41,748 --> 00:14:43,512 Whatever else you are, Morry, you're no fool. 286 00:14:43,583 --> 00:14:44,607 How'd you do? 287 00:14:44,684 --> 00:14:50,988 Well, Blassette's secretary ID'd the guy who delivered the money as 5'9", about 160, 288 00:14:51,057 --> 00:14:53,856 kind of wild-eyed, a scruffly beard. He's a black dude. 289 00:14:53,926 --> 00:14:55,087 Sound familiar? 290 00:14:55,161 --> 00:14:56,789 Could be anybody. 291 00:14:56,863 --> 00:14:59,958 Oh, he had a hole in his ear for an earring, but no earring. 292 00:15:00,032 --> 00:15:01,432 That might be Tony Malavida. 293 00:15:01,501 --> 00:15:03,197 Oh, no, he doesn't have the brains. 294 00:15:03,269 --> 00:15:06,433 How much brains does it take to deliver an envelope? Who is he? 295 00:15:06,506 --> 00:15:09,203 Some punk I used to hire for a sparring partner. 296 00:15:09,275 --> 00:15:12,006 You know, five bucks a round, free iodine. 297 00:15:12,078 --> 00:15:15,139 Morry cut him loose when he found out he was a junkie. 298 00:15:15,515 --> 00:15:17,177 Yeah, well, if I can get a line on him, 299 00:15:17,250 --> 00:15:19,116 maybe I can find out who's behind this. 300 00:15:19,185 --> 00:15:20,949 Any idea where he might be these days? 301 00:15:21,020 --> 00:15:24,354 Last I heard, he was, uh, buffing cars somewhere downtown. 302 00:15:30,897 --> 00:15:32,365 Tony Malavida? 303 00:15:32,432 --> 00:15:35,095 Yeah, Norm Solomon, State Attorney General's Office. 304 00:15:35,601 --> 00:15:36,762 What do you want? 305 00:15:36,836 --> 00:15:38,361 Where's that S.I.T. unit? 306 00:15:39,672 --> 00:15:40,799 S.I.T. unit? 307 00:15:40,873 --> 00:15:44,071 Special Interrogation Team. They ought to be here by now. 308 00:15:45,111 --> 00:15:47,103 Well, I might as well get 309 00:15:47,780 --> 00:15:49,214 the preliminary info. 310 00:15:49,982 --> 00:15:52,850 Now, when did Hawthorne first approach you 311 00:15:52,919 --> 00:15:55,218 to deliver the bribe to F.I. Blassette? 312 00:15:57,290 --> 00:15:59,088 I don't know what you're talking about. 313 00:15:59,158 --> 00:16:02,094 Of course you do. Let's not waste our time arguing about it, okay? 314 00:16:02,161 --> 00:16:04,653 You were picked out of the mug shots, 315 00:16:04,730 --> 00:16:07,495 so if you really cooperate, there's a slight chance 316 00:16:07,567 --> 00:16:09,229 that you won't have to take the full rap. 317 00:16:11,704 --> 00:16:13,195 I ain't saying nothing. 318 00:16:14,474 --> 00:16:17,706 Suit yourself. I'll have to mark down that you were uncooperative. 319 00:16:23,049 --> 00:16:26,713 Look, I'm going to have to call in, find out what happened to that S.I.T. unit. 320 00:16:27,520 --> 00:16:29,216 Malavida, you stay put. 321 00:16:29,288 --> 00:16:32,781 If you leave this lot, you'll be in violation of Section 814, 322 00:16:32,859 --> 00:16:37,490 title 20, subparagraph 6 and 5. You got that? 323 00:19:01,774 --> 00:19:05,677 I know I have seen that guy in that silver Caddy someplace before, 324 00:19:05,745 --> 00:19:07,179 I just can't place him. 325 00:19:07,580 --> 00:19:09,412 I couldn't see the plates on the car. 326 00:19:09,482 --> 00:19:11,007 I don't think it was carrying any. 327 00:19:11,083 --> 00:19:14,349 It doesn't matter anyway. You know, I called Blassette. 328 00:19:14,420 --> 00:19:16,116 He's gonna have Malavida picked up. 329 00:19:16,188 --> 00:19:19,750 If that secretary identifies him as the guy who delivered the money, well, 330 00:19:19,825 --> 00:19:22,488 it's a snap to sweat the truth out of a junkie. 331 00:19:22,561 --> 00:19:23,961 So you're almost off the hook. 332 00:19:24,030 --> 00:19:25,760 Hey, great, Jim, just great. 333 00:19:26,766 --> 00:19:28,234 Hey, Morry? Yeah? 334 00:19:28,300 --> 00:19:29,700 Morry, you seen this? 335 00:19:29,769 --> 00:19:31,499 Yeah, yeah, I'm busy, huh? Not now, kid. 336 00:19:31,570 --> 00:19:34,369 Morry, everybody in the gym's talking about the ad, huh? What gives? 337 00:19:34,440 --> 00:19:35,772 What does the ad say, Jesus? 338 00:19:35,841 --> 00:19:37,986 Nothing that concerns you, Jim. It's just an internal thing. 339 00:19:38,010 --> 00:19:39,421 And you, get back out on the bag, huh? 340 00:19:39,445 --> 00:19:42,074 And stop popping in here every time you run out of breath! 341 00:19:54,593 --> 00:19:59,327 "The owners of Light Heavyweight Jesus Hernandez, I will buy your shares. 342 00:19:59,398 --> 00:20:03,301 "The Rio Room, the International Inn, at 3:00 p.m. 343 00:20:03,369 --> 00:20:04,701 "This may be your last chance." 344 00:20:04,770 --> 00:20:05,794 What's the matter, Morry? 345 00:20:05,871 --> 00:20:09,171 I don't have a financial interest in Jesus Hernandez, is that it? 346 00:20:09,241 --> 00:20:10,539 No, no, sure you have. 347 00:20:10,609 --> 00:20:13,155 Anybody who really believes in the kid is not going to attend that rip-off. 348 00:20:13,179 --> 00:20:16,115 I know, 'cause I called most of the investors. Not one's going. 349 00:20:18,050 --> 00:20:19,712 You're not going either, are you, Jim? 350 00:20:20,519 --> 00:20:22,044 Who put this ad in here, Morry? 351 00:20:22,121 --> 00:20:24,955 How do I know? Bunch of nervous old ladies, I don't know. 352 00:20:25,491 --> 00:20:28,757 Yeah, well, whatever, it may be the best offer we get. 353 00:20:29,762 --> 00:20:31,560 I ought to check it out anyway. 354 00:20:31,630 --> 00:20:34,657 Whoever's trying to capitalize on your troubles may've had a hand in them. 355 00:20:34,734 --> 00:20:36,894 I've had my piece of this kid for three years... 356 00:20:39,538 --> 00:20:40,597 Remain calm, please. 357 00:20:40,673 --> 00:20:42,039 Where is Hawthorne? 358 00:20:42,108 --> 00:20:45,510 Can I have your attention, please? Please? 359 00:20:46,011 --> 00:20:48,378 Uh, I'm sorry, maybe I'm in the wrong place. 360 00:20:48,447 --> 00:20:50,245 Do you own a piece of Jesus Hernandez? 361 00:20:51,150 --> 00:20:52,345 I'm in the right place. 362 00:20:53,652 --> 00:20:55,484 How much do you own? Five percent. 363 00:20:56,622 --> 00:20:58,250 You heard the man, Don. 364 00:21:06,265 --> 00:21:10,896 Morry sold 195% of Jesus? 365 00:21:10,970 --> 00:21:12,495 You got it. 366 00:21:12,571 --> 00:21:16,770 Your 5% is now worth 2.5641%. 367 00:21:17,443 --> 00:21:18,934 You've been cheated, mister. 368 00:21:19,011 --> 00:21:20,555 And there's only one way you're gonna get even 369 00:21:20,579 --> 00:21:22,571 a small piece of your original investment back. 370 00:21:22,648 --> 00:21:25,516 Yeah, but twenty cents on the dollar? Come on, that ain't much. 371 00:21:26,986 --> 00:21:30,388 Listen, you people. Hey, listen you people. Wait a minute. 372 00:21:30,456 --> 00:21:32,891 Hawthorne's washed up. I'm telling you, he's finished. 373 00:21:32,958 --> 00:21:35,120 Now, I'm your last chance. You can take it or leave it. 374 00:21:35,761 --> 00:21:37,889 My husband is gonna pass out the releases. 375 00:21:39,398 --> 00:21:41,833 Come on, Don, try to stay with me, huh, babe? 376 00:21:41,901 --> 00:21:43,529 Pass out the forms. 377 00:21:44,103 --> 00:21:46,971 You may be leaning on this a little strong. 378 00:21:47,039 --> 00:21:50,601 I mean, Morry isn't convicted, and there's a very good chance that he won't be. 379 00:21:50,676 --> 00:21:52,042 He's being framed. 380 00:21:52,111 --> 00:21:53,911 Well, all I know is what I read in the papers. 381 00:21:53,946 --> 00:21:57,815 Yeah, well, maybe you should, uh, check tomorrow morning's edition. 382 00:21:57,883 --> 00:22:00,751 The feds are making a move on one of the conspirators right now. 383 00:22:00,820 --> 00:22:02,254 His name is Tony Malavida. 384 00:22:04,323 --> 00:22:06,588 You people, you people. 385 00:22:06,659 --> 00:22:09,458 I'm doing you a big favor, believe me. 386 00:22:09,528 --> 00:22:13,624 Well, there's only two reasons why I'm not willing to sell my piece just yet. 387 00:22:13,699 --> 00:22:17,602 You know, Jesus Hernandez won all 28 of his amateur fights, 388 00:22:17,670 --> 00:22:21,004 he's won 10 straight since turning pro and 7 by knockout... 389 00:22:21,073 --> 00:22:23,008 I know his stats. 390 00:22:23,075 --> 00:22:25,374 And I know that Morry is getting a fast count, 391 00:22:25,444 --> 00:22:28,778 and it just might be because somebody wants to buy Jesus. 392 00:22:29,548 --> 00:22:30,675 Oh. 393 00:22:31,884 --> 00:22:33,819 Am I being accused of something here? 394 00:22:33,886 --> 00:22:35,912 No. No, Morry is. 395 00:22:36,589 --> 00:22:40,253 But it only makes sense that, uh, whoever framed him might use 396 00:22:40,326 --> 00:22:44,127 Morry's troubles as leverage to buy up all the Jesus Hernandez action. 397 00:22:44,196 --> 00:22:46,825 Have you, uh, had any other offers today? 398 00:22:48,334 --> 00:22:51,429 Well, I am being accused of something and I resent it, mister. 399 00:22:51,503 --> 00:22:55,440 The simple fact of the matter is that kid has been grossly mismanaged from the start. 400 00:22:55,507 --> 00:22:57,703 I am the best thing that could ever happen to him. 401 00:22:58,210 --> 00:23:01,305 I can get him fights, I can get him TV exposure, 402 00:23:01,380 --> 00:23:03,679 I can get him five-figure purses within one year. 403 00:23:03,749 --> 00:23:06,218 Maybe, but I think I'll hold on to my piece 404 00:23:06,285 --> 00:23:08,447 till I see how this whole thing comes out, huh? 405 00:23:08,520 --> 00:23:11,888 He can't get a bankruptcy judgment for 15 days. 406 00:23:11,957 --> 00:23:14,085 But he burnt you, too. How can you stick up for him? 407 00:23:14,159 --> 00:23:18,426 I agree. To forgive is divine, but not in Mr. Hawthorne's case. 408 00:23:18,497 --> 00:23:19,863 All right, fine, Father, 409 00:23:19,932 --> 00:23:21,833 maybe we should all file a complaint, 410 00:23:21,901 --> 00:23:23,563 but give it a couple days, huh? 411 00:23:23,636 --> 00:23:26,697 It's not going to make any difference in the price of Jesus. 412 00:23:28,274 --> 00:23:30,470 Except, of course, my offer won't be there. 413 00:23:30,542 --> 00:23:32,977 Aw, come on, as bad as you want this thing? 414 00:23:33,045 --> 00:23:36,675 No, I figure that's a minimum offer. The price will go up. 415 00:23:36,749 --> 00:23:37,978 Yeah, I agree. 416 00:23:42,388 --> 00:23:43,788 What are you people doing? 417 00:23:43,856 --> 00:23:47,793 What are you people doing? You gonna listen to that guy? He owns a lousy 5%. 418 00:23:47,860 --> 00:23:51,058 I own eight fighters in this town. I know what I'm talking about. 419 00:23:52,131 --> 00:23:53,642 You're gonna regret this, you really are, 420 00:23:53,666 --> 00:23:55,328 you're gonna be left out with nothing. 421 00:23:59,705 --> 00:24:01,640 Mama's time is running out. 422 00:24:01,707 --> 00:24:03,608 They're going to kick her across the border 423 00:24:03,676 --> 00:24:06,407 like some old dog nobody wants. 424 00:24:06,478 --> 00:24:08,447 Hey, Lucy, come on, huh? 425 00:24:08,514 --> 00:24:11,780 Worse comes to worst, I'll stash her at my sister's place out in El Monte. 426 00:24:16,288 --> 00:24:18,052 Hey, remember, I'm not here. 427 00:24:23,662 --> 00:24:26,291 I know Morry's here. I saw his car down the block. 428 00:24:26,365 --> 00:24:27,799 Yeah, sure, he's here. 429 00:24:27,866 --> 00:24:29,164 I want to see him. 430 00:24:30,602 --> 00:24:32,366 Morry, could I talk to you in the kitchen? 431 00:24:32,438 --> 00:24:34,771 Now, Jesus, this is between me and Morry. 432 00:24:34,840 --> 00:24:36,809 Mama Aguilar, Mrs. Hernandez, how are you? 433 00:24:36,875 --> 00:24:38,776 Hi, kids. Come on. 434 00:24:41,613 --> 00:24:43,138 How many investors actually showed up? 435 00:24:43,215 --> 00:24:44,274 All of them. 436 00:24:44,350 --> 00:24:46,583 And if I hadn't been there, you'd have been 437 00:24:46,607 --> 00:24:48,811 stripped of Jesus and on your way to jail. 438 00:24:48,887 --> 00:24:51,015 Hey, wait, Jim, I didn't do anything illegal, honest. 439 00:24:51,090 --> 00:24:53,746 Morry, I'd be interested to hear how selling 440 00:24:53,770 --> 00:24:56,085 almost 200% of anything isn't illegal. 441 00:24:56,161 --> 00:24:59,427 Well, for openers, no investor's allowed to own a piece of a fighter. 442 00:24:59,498 --> 00:25:01,433 What they own is a piece of the manager's piece. 443 00:25:01,500 --> 00:25:02,968 Already I don't like it. 444 00:25:03,035 --> 00:25:06,301 You see, a manager's allowed to only own 33 and a third percent, 445 00:25:06,372 --> 00:25:09,137 some of which he usually sells off to get things rolling. 446 00:25:09,208 --> 00:25:13,407 In my case, I sold 50% of my piece, which became 100%. 447 00:25:13,479 --> 00:25:14,742 You got in then. 448 00:25:14,813 --> 00:25:17,009 And then when I couldn't get decent purses for the kid, 449 00:25:17,082 --> 00:25:21,713 we went broke, so I had to sell my other 50%, which became another 100%. 450 00:25:21,787 --> 00:25:23,915 Simple. And all legal. 451 00:25:23,989 --> 00:25:26,652 Legal? I hope you don't mind if I get a second opinion. 452 00:25:26,725 --> 00:25:28,125 You own more of the kid than I do! 453 00:25:28,193 --> 00:25:30,128 I only got 5% of the second hundred left, 454 00:25:30,195 --> 00:25:31,891 which I promised to you if you clear me. 455 00:25:31,964 --> 00:25:34,490 Gee, Morry, you may have to sell off another 100%. 456 00:25:34,900 --> 00:25:36,266 And I'm sorry. 457 00:25:36,335 --> 00:25:38,736 I'm sorry if you think I was trying to cheat somebody. 458 00:25:38,971 --> 00:25:42,169 I mean, what I did, I did for a great cause. I mean, a great cause. 459 00:25:43,075 --> 00:25:44,373 Funny. 460 00:25:44,443 --> 00:25:46,537 All my life, I wanted the right kid. 461 00:25:47,312 --> 00:25:49,804 Now I got him, I can't seem to do a thing with him. 462 00:25:53,385 --> 00:25:54,978 Hey. What? 463 00:25:56,388 --> 00:25:58,721 We'd like to see Mr. Hawthorne, please. 464 00:25:59,425 --> 00:26:02,987 Oh, boy, when the locals and the feds team up, look out. 465 00:26:03,062 --> 00:26:04,655 Mr. Hawthorne? Yeah? 466 00:26:04,730 --> 00:26:06,007 Would you like to go downtown with us? 467 00:26:06,031 --> 00:26:07,055 What for this time? 468 00:26:07,132 --> 00:26:10,252 We just want to have a little chat in connection with a homicide investigation. 469 00:26:10,869 --> 00:26:11,962 Who died? 470 00:26:12,037 --> 00:26:13,335 Tony Malavida. 471 00:26:13,405 --> 00:26:15,704 We found him in the bay with a bullet in his back. 472 00:26:19,211 --> 00:26:22,375 Your implication in the murder of a material witness, 473 00:26:22,448 --> 00:26:25,350 a man who would most likely have testified against you, 474 00:26:25,417 --> 00:26:27,409 is going to make the morning papers. 475 00:26:27,953 --> 00:26:29,683 This is long overdue. 476 00:26:32,257 --> 00:26:34,317 "The California Boxing Commission regrets 477 00:26:34,393 --> 00:26:37,192 "Mr. Hawthorne's involvement in this seamy affair 478 00:26:37,262 --> 00:26:40,494 "and considers it an embarrassment to boxing that will not be tolerated. 479 00:26:40,566 --> 00:26:45,971 "He is to sell all interest in Jesus Hernandez within 48 hours. 480 00:26:46,038 --> 00:26:50,442 "If he doesn't, Hernandez, too, will be barred from every arena in the state. 481 00:26:51,477 --> 00:26:54,140 "He is also hereby notified to appear 482 00:26:54,213 --> 00:26:57,183 "before a commission hearing at 10 a.m. this morning, 483 00:26:57,249 --> 00:26:59,775 "where his license will be permanently revoked 484 00:26:59,852 --> 00:27:02,185 "for the good of boxing." That about does it. 485 00:27:04,189 --> 00:27:05,282 You believe this, Jim? 486 00:27:09,495 --> 00:27:12,090 Twenty-nine years I been looking for the right kid. 487 00:27:13,265 --> 00:27:14,790 Hard to find a good boy. 488 00:27:15,934 --> 00:27:17,425 Most of them don't have the heart. 489 00:27:19,004 --> 00:27:20,563 Twenty-nine years. 490 00:27:21,507 --> 00:27:23,601 Not one year have I made a living at it. 491 00:27:24,042 --> 00:27:25,042 Yeah. 492 00:27:25,144 --> 00:27:27,477 I've loaded trucks, tended bar. 493 00:27:28,514 --> 00:27:32,576 Right now, I got a job driving forklift weekends at a warehouse. 494 00:27:34,553 --> 00:27:36,613 I've supported some good fighters in my day, Jim. 495 00:27:36,688 --> 00:27:37,951 What happened to them? 496 00:27:38,023 --> 00:27:39,616 They weren't hungry enough. 497 00:27:39,992 --> 00:27:44,054 You got to want it, Jim, 26 hours a day, like Jesus. 498 00:27:44,930 --> 00:27:47,627 It's a great sport, but a rotten business. 499 00:27:48,667 --> 00:27:50,033 I love it, though, Jim. 500 00:27:51,103 --> 00:27:52,298 There's nothing... 501 00:27:53,438 --> 00:27:55,805 Nothing like working with a kid who's willing to go for it. 502 00:27:59,211 --> 00:28:01,077 Well, you may be against the ropes, Morry, 503 00:28:01,146 --> 00:28:03,513 but you're not down and out, not yet. 504 00:28:03,582 --> 00:28:05,141 You still got 48 hours. 505 00:28:06,385 --> 00:28:07,580 Thank you, Jim. 506 00:28:08,787 --> 00:28:10,415 Here you go, pal, the rest is for you. 507 00:28:13,559 --> 00:28:17,792 Jim, I really wanna thank you for working my corner during that investors' meeting. 508 00:28:17,863 --> 00:28:19,161 Oh, hey, 509 00:28:19,231 --> 00:28:21,009 thank you, Morry. I'll see you in the morning, huh? 510 00:28:21,033 --> 00:28:22,626 After the hearing. Okay. All right. 511 00:28:32,544 --> 00:28:33,637 Jesus. 512 00:28:33,712 --> 00:28:35,544 Morry, hey, you okay? 513 00:28:51,730 --> 00:28:56,862 Oh, boy, nothing like ringing doorbells at 4:00 in the morning. 514 00:29:07,512 --> 00:29:08,741 Okay. 515 00:29:09,214 --> 00:29:11,410 Hey, now, come on, fellas, come on. 516 00:29:11,483 --> 00:29:13,461 I know it looks like I was messing with your wheels... 517 00:29:13,485 --> 00:29:16,512 You're making some very nice people very mad. 518 00:29:16,588 --> 00:29:18,900 And this here is just a sample of what's going to happen to you 519 00:29:18,924 --> 00:29:21,894 if you don't get your nose out of the Morry Hawthorne thing. 520 00:29:21,960 --> 00:29:23,223 Choo-Choo, 521 00:29:23,295 --> 00:29:26,094 give Mr. Rockford here another small sample. 522 00:29:55,060 --> 00:29:56,653 Lousy feds. 523 00:29:56,728 --> 00:29:59,095 Come in here the other day and took everything. 524 00:30:00,065 --> 00:30:03,001 Even my old .32 I stashed away in the bottom drawer. 525 00:30:04,870 --> 00:30:06,839 Now how am I gonna blow my brains out? 526 00:30:07,539 --> 00:30:09,906 Hey. Hey, come on, Morry. 527 00:30:11,310 --> 00:30:14,007 You heard. You heard Caplan. You heard the Commissioner. 528 00:30:15,113 --> 00:30:17,105 "For the good of boxing." 529 00:30:17,949 --> 00:30:19,918 He must have said it ten times. 530 00:30:24,423 --> 00:30:25,423 Come in. 531 00:30:27,259 --> 00:30:28,420 Hello, Hawthorne. 532 00:30:29,861 --> 00:30:30,954 Well, 533 00:30:31,897 --> 00:30:33,866 I figured you'd be dropping by. 534 00:30:33,932 --> 00:30:36,163 Hi there, Jesus, good to see you again. 535 00:30:36,234 --> 00:30:37,327 Hi, Miss White. 536 00:30:38,470 --> 00:30:39,947 Well, I heard what took place at the hearing. 537 00:30:39,971 --> 00:30:42,531 I know you've got till midnight tomorrow to sell your contract. 538 00:30:43,208 --> 00:30:45,677 So I want to be the first to make an offer on Jesus. 539 00:30:45,744 --> 00:30:48,976 You're a little late. We've already had three offers. 540 00:30:49,047 --> 00:30:50,538 Oh. 541 00:30:50,615 --> 00:30:51,981 Not like mine, you haven't. 542 00:30:52,384 --> 00:30:55,377 Your contract's in hock to investors to the tune of 50 grand. 543 00:30:55,454 --> 00:30:57,821 I figure about the only way you're going to stay out of jail 544 00:30:57,889 --> 00:30:59,790 is to pay them 100 cents on the dollar. 545 00:30:59,858 --> 00:31:01,349 Oh, yeah? 546 00:31:01,426 --> 00:31:05,193 Nobody's gonna pay 50 g's on a light heavyweight with only ten pro fights. 547 00:31:05,263 --> 00:31:06,629 I will. 548 00:31:06,698 --> 00:31:07,722 Right now. 549 00:31:07,799 --> 00:31:09,131 What? 550 00:31:09,201 --> 00:31:12,228 Yesterday I heard you were trying to get him for 20 cents on the dollar. 551 00:31:12,304 --> 00:31:13,932 Today, top buck? 552 00:31:14,005 --> 00:31:16,702 Yesterday there were too many people. Today, it's just you and me. 553 00:31:17,809 --> 00:31:19,402 I want to make the deal now, 554 00:31:19,478 --> 00:31:21,037 and if you're smart, so do you. 555 00:31:22,914 --> 00:31:24,280 Give me the contract, Don. 556 00:31:25,417 --> 00:31:26,976 Come on, Don. 557 00:31:27,319 --> 00:31:28,810 Uh... 558 00:31:28,887 --> 00:31:29,980 I don't know. 559 00:31:30,055 --> 00:31:32,286 Face it, Jesus is a beautiful fighter. 560 00:31:32,357 --> 00:31:34,451 I can give him everything you can't. 561 00:31:39,598 --> 00:31:40,598 Oh. 562 00:31:41,066 --> 00:31:43,592 Well, I hope I'm disturbing something 563 00:31:43,668 --> 00:31:45,261 because I'm very disturbed. 564 00:31:45,337 --> 00:31:46,828 Perfect. I might have known. 565 00:31:46,905 --> 00:31:49,272 Hey, when did you walk into the right cross? 566 00:31:49,341 --> 00:31:50,775 That was last night. 567 00:31:51,076 --> 00:31:53,068 The only name I got was Choo-Choo. 568 00:31:53,145 --> 00:31:54,340 Does that sound familiar? 569 00:31:55,480 --> 00:31:57,191 I don't have any idea what you're talking about, 570 00:31:57,215 --> 00:32:00,014 but considering your MO, I'm surprised you're not used to it by now. 571 00:32:00,085 --> 00:32:01,883 It seems I'm in someone's way. 572 00:32:01,953 --> 00:32:03,444 I can believe that. 573 00:32:03,889 --> 00:32:06,051 You sure as hell are always getting in mine. 574 00:32:06,124 --> 00:32:07,456 What's she selling now? 575 00:32:07,526 --> 00:32:08,653 A great deal. 576 00:32:08,727 --> 00:32:10,505 The kid and me haven't talked it over yet, but... 577 00:32:10,529 --> 00:32:12,293 Yeah, well, don't. 578 00:32:12,364 --> 00:32:14,856 You still got till tomorrow night. The price can only go up. 579 00:32:14,933 --> 00:32:15,957 Rockford, would you... 580 00:32:16,034 --> 00:32:18,012 Yeah, he's right, he's right. I need time to think. 581 00:32:18,036 --> 00:32:20,631 I'll, uh... I'll let you know tomorrow. 582 00:32:22,107 --> 00:32:23,632 You know, Jesus, one week from tonight, 583 00:32:23,708 --> 00:32:25,734 you could be fighting a semi-main on TV. 584 00:32:26,778 --> 00:32:28,508 If I were you, I'd talk to your manager. 585 00:32:29,481 --> 00:32:31,040 Remember, he works for you. 586 00:32:34,719 --> 00:32:36,415 I'm sorry, ma'am, 587 00:32:36,488 --> 00:32:39,947 but if it weren't for Morry, you wouldn't even be looking at me right now. 588 00:32:40,025 --> 00:32:42,494 That's my main man. I do what he says. 589 00:32:46,364 --> 00:32:47,491 Suit yourself. 590 00:32:52,003 --> 00:32:55,098 I want to talk to you, Rockford. - 00 sharp, Peppy's. 591 00:33:06,218 --> 00:33:07,584 See, it's very simple. 592 00:33:08,587 --> 00:33:13,218 $5000 for your lousy little 2.5641%, 593 00:33:13,291 --> 00:33:15,590 and then you just crawl back in the woodwork. 594 00:33:15,827 --> 00:33:19,161 First muscle and then money. What's next, huh? 595 00:33:19,231 --> 00:33:21,496 The same option Tony Malavida got? 596 00:33:22,868 --> 00:33:26,498 You know, your strange little ideas are starting to get in my way. 597 00:33:26,571 --> 00:33:29,370 And I would like to dispel them so I can get on with my business. 598 00:33:29,441 --> 00:33:33,105 Yeah, well, let me tell you how I got it figured, huh? Then you can dispel away, 599 00:33:33,178 --> 00:33:35,340 as long as you keep Choo-Choo out of it. 600 00:33:35,847 --> 00:33:39,716 You see, I think you got in over your head because of one little mistake. 601 00:33:39,784 --> 00:33:43,915 Sending Malavida to deliver the money was a nice touch, but you should've mailed it, 602 00:33:43,989 --> 00:33:46,549 that way you wouldn't have had to kill him to keep the lid on it. 603 00:33:47,893 --> 00:33:48,917 Oh. 604 00:33:49,427 --> 00:33:53,762 I'm willing to go to a lot of trouble to get Jesus, but not that much trouble. 605 00:33:53,832 --> 00:33:55,300 It's a cheap, simple frame, 606 00:33:55,367 --> 00:33:57,859 a little snap of the fingers gets Malavida iced. 607 00:33:57,936 --> 00:33:59,768 Doesn't seem like too much trouble to me. 608 00:34:00,772 --> 00:34:02,502 I don't believe I'm hearing this. 609 00:34:02,574 --> 00:34:04,600 You got to be crazy. What are you talking about? 610 00:34:04,676 --> 00:34:06,110 Me, kill somebody? 611 00:34:06,177 --> 00:34:08,908 Oh, good old Right On Ruth, huh? Wouldn't harm a soul, 612 00:34:08,980 --> 00:34:11,848 just has fifteen lawyers to handle the customer lawsuits. 613 00:34:12,584 --> 00:34:14,314 Now, I don't know you very well. 614 00:34:14,386 --> 00:34:18,118 But I'm going to tell you where I'm coming from straight, fair enough? 615 00:34:18,657 --> 00:34:21,821 Gee, Ruth, you sound just like a used-car salesman. 616 00:34:21,893 --> 00:34:23,759 I can't help it. That's what I am. 617 00:34:23,828 --> 00:34:25,956 My daddy raised me in a tarpaper shack 618 00:34:26,031 --> 00:34:28,660 on an eighteen-clunker lot in the San Fernando Valley. 619 00:34:28,733 --> 00:34:30,463 Honest Marv Beetson. 620 00:34:30,936 --> 00:34:31,936 Oh, yeah. 621 00:34:32,871 --> 00:34:34,032 What a laugh. 622 00:34:34,105 --> 00:34:37,007 He was always half bombed. He couldn't sell dimes to a beggar. 623 00:34:37,075 --> 00:34:40,045 He used to have me out there tap dancing on the sidewalk to get people in. 624 00:34:40,111 --> 00:34:44,742 Honey, I was selling cars and making loan applications when I was sixteen. 625 00:34:44,816 --> 00:34:49,652 When I was eighteen, he had a coronary demonstrating a used Edsel. 626 00:34:49,721 --> 00:34:51,053 Left me everything. 627 00:34:51,690 --> 00:34:52,885 Which was nothing. 628 00:34:53,792 --> 00:34:54,987 Nothing but headaches. 629 00:34:55,060 --> 00:34:57,359 But I dove in, I busted my buns 630 00:34:57,429 --> 00:34:59,830 and I worked from 8:00 a.m. to midnight, seven days a week, 631 00:34:59,898 --> 00:35:01,264 and that includes Christmas. 632 00:35:01,333 --> 00:35:03,461 I got myself some hot pants and a cowboy hat 633 00:35:03,535 --> 00:35:05,902 and I kept right on dancing out on that sidewalk. 634 00:35:05,971 --> 00:35:07,667 Pretty soon I needed an accountant. 635 00:35:08,707 --> 00:35:09,902 That's right. 636 00:35:10,508 --> 00:35:11,737 Enter Don White. 637 00:35:13,011 --> 00:35:16,470 Anyway, within three years, I had my own acre in South Gate. 638 00:35:16,548 --> 00:35:19,382 I mean, I had flags, I had searchlights. 639 00:35:19,451 --> 00:35:21,249 Yeah, what happened? 640 00:35:21,319 --> 00:35:25,051 You and Don get to know too much on each other and had to get married? 641 00:35:25,123 --> 00:35:26,785 Seemed like a good idea at the time. 642 00:35:28,360 --> 00:35:29,692 Now it's convenient. 643 00:35:30,428 --> 00:35:32,659 He's a very capable comptroller. 644 00:35:32,731 --> 00:35:36,361 Yeah, but you keep treating him like your accountant. 645 00:35:36,434 --> 00:35:38,596 But I'm gonna tell you something, honey. 646 00:35:38,670 --> 00:35:41,299 The used car business is a man's game, and I beat it. 647 00:35:41,373 --> 00:35:43,501 You don't say. Oh, but I do. 648 00:35:43,575 --> 00:35:45,237 And I'll tell you something else. 649 00:35:45,910 --> 00:35:48,971 If women woke up and stopped living their lives on hold 'cause of some man, 650 00:35:49,047 --> 00:35:51,107 this would be a whole new world, baby. 651 00:35:51,182 --> 00:35:53,361 Because you guys are all trying to keep it a big secret. 652 00:35:53,385 --> 00:35:56,355 See, it's really easy, and your game is to make it look hard. 653 00:35:58,056 --> 00:36:00,958 Just exactly when did it start to get boring? 654 00:36:03,628 --> 00:36:05,096 About two years ago. 655 00:36:05,897 --> 00:36:07,881 The only challenge left for me is to come up 656 00:36:07,905 --> 00:36:09,959 with new ideas for the commercials each week. 657 00:36:10,035 --> 00:36:12,004 And I don't need to kill anybody. 658 00:36:12,070 --> 00:36:15,666 I sure didn't have any hand in framing Hawthorne, if he was framed, 659 00:36:15,740 --> 00:36:19,575 and I do send lawyers around to beat people, not thugs. 660 00:36:20,779 --> 00:36:24,147 Well, it all sounds very plausible since you can afford top dollar. 661 00:36:24,215 --> 00:36:26,047 All right, you see? 662 00:36:26,117 --> 00:36:30,418 But if you're not responsible for Morry's predicament, who is? 663 00:36:30,488 --> 00:36:33,185 I mean, everything seems to point right to you. 664 00:36:33,258 --> 00:36:36,126 Okay, that's it. I've had it with you. 665 00:36:36,194 --> 00:36:38,993 You can believe me, don't believe me, I don't care. 666 00:36:39,064 --> 00:36:40,862 You just stay out of my way. 667 00:36:52,877 --> 00:36:54,368 I'm declaring war. 668 00:36:55,113 --> 00:36:56,342 That's right, folks. 669 00:36:56,414 --> 00:36:58,508 War on every dealer in this city. 670 00:36:58,583 --> 00:37:00,381 War on rip-offs and high prices. 671 00:37:00,452 --> 00:37:04,219 I'm sending my troops into battle and only you can win. 672 00:37:04,289 --> 00:37:06,588 All right, boys, attention! 673 00:37:08,893 --> 00:37:10,953 I want you to start at rock bottom, 674 00:37:11,029 --> 00:37:12,224 and go down from there. 675 00:37:12,297 --> 00:37:14,129 I want you to get ruthless with prices. 676 00:37:14,199 --> 00:37:16,293 I mean, slash them to the bone. 677 00:37:16,367 --> 00:37:17,892 Your job is to move the cars, 678 00:37:17,969 --> 00:37:19,460 not waste the good folks' time. 679 00:37:19,537 --> 00:37:23,167 And if they want the wheels, then you make the deals. 680 00:37:23,942 --> 00:37:27,037 All right, Skip, the boys have their orders. 681 00:37:27,112 --> 00:37:29,308 Now, it's up to you to see that they deliver. 682 00:37:29,380 --> 00:37:32,009 Folks, you all know Skip LaForce, my sales manager. 683 00:37:32,083 --> 00:37:34,450 And he's here to make the deal that you want. 684 00:37:34,519 --> 00:37:37,011 Say a few words for our Spanish-speaking friends. 685 00:37:43,294 --> 00:37:45,729 That's the guy I saw talking to Tony Malavida. 686 00:37:45,797 --> 00:37:48,733 I knew I'd seen that face someplace before. 687 00:37:50,034 --> 00:37:53,493 Well, there you have it, folks, a parade of fine values. 688 00:37:53,571 --> 00:37:55,233 No wonder you couldn't place him. 689 00:37:55,306 --> 00:37:57,969 Who could look at men when Ruth is doing her thing? 690 00:37:58,042 --> 00:38:00,876 I've got a deal that is just right for you. 691 00:38:00,945 --> 00:38:02,607 I knew it, Dennis, I knew it. 692 00:38:02,680 --> 00:38:03,773 Knew what? 693 00:38:03,848 --> 00:38:06,750 I knew Ruth White was tied into this thing somehow. 694 00:38:06,818 --> 00:38:09,083 I almost fell for that act of hers, too. 695 00:38:09,154 --> 00:38:10,679 You can use my phone. 696 00:38:10,755 --> 00:38:11,755 What for? 697 00:38:11,823 --> 00:38:12,950 To have them arrested. 698 00:38:13,024 --> 00:38:16,153 We usually like a shred of evidence before we do something like that. 699 00:38:16,227 --> 00:38:19,629 Besides, it's a fed case, and Homer Nelson thinks that Morry's their man. 700 00:38:19,697 --> 00:38:20,960 No, it's out of my hands. 701 00:38:21,032 --> 00:38:24,969 Oh, great. At least you could run a make on this Skip LaForce for me. 702 00:38:25,036 --> 00:38:27,916 Since I got to be doing it myself, I'd like to know who I'm dealing with. 703 00:38:28,840 --> 00:38:31,571 Nick Williams, line 2. Nick Williams, line 2. 704 00:38:35,613 --> 00:38:36,672 Come in. 705 00:38:37,515 --> 00:38:39,484 I'm looking for Mr. Skip LaForce. 706 00:38:40,418 --> 00:38:41,613 You found him. 707 00:38:41,686 --> 00:38:42,949 Yeah, my name is Rogers. 708 00:38:43,021 --> 00:38:45,684 I'm answering your ad for dynamic salesmen. 709 00:38:46,191 --> 00:38:47,557 Where'd you work last? 710 00:38:47,625 --> 00:38:49,491 Wheels City, Dallas. 711 00:38:49,561 --> 00:38:51,105 Image is important here in the L.A. area. 712 00:38:51,129 --> 00:38:53,894 We don't let just anybody wear the coveted red blazer, you know. 713 00:38:54,999 --> 00:38:59,369 Oh, well, now, come on, you have, uh, sold siding and books, 714 00:38:59,437 --> 00:39:02,236 even a little real estate till they lifted your license. 715 00:39:02,307 --> 00:39:06,074 And then there was that consumer fraud beef back in '72. 716 00:39:06,144 --> 00:39:09,637 That was just before you bankrupted that dealership in San Diego. 717 00:39:09,714 --> 00:39:12,582 So let's can that "coveted red blazer" stuff 718 00:39:12,650 --> 00:39:14,812 and get down to business, huh, Skip, old buddy? 719 00:39:14,886 --> 00:39:15,979 What do you want? 720 00:39:16,054 --> 00:39:17,454 A job, like I said. 721 00:39:17,856 --> 00:39:20,155 Yeah, that's quite some lady you're working for, huh? 722 00:39:20,225 --> 00:39:23,093 The guys around the coffee machine tell me she's got you all locked up. 723 00:39:23,428 --> 00:39:26,956 Hey, does she know about your past? 724 00:39:27,031 --> 00:39:28,556 I don't believe it. 725 00:39:28,633 --> 00:39:30,431 You're actually trying to blackmail me. 726 00:39:30,501 --> 00:39:33,835 Don't waste your time. Ruth wrote the book. Now hit the road. 727 00:39:33,905 --> 00:39:36,306 Oh, then she knows about the three years you did 728 00:39:36,374 --> 00:39:39,435 for embezzling that other dealership in Fort Lauderdale? 729 00:39:39,510 --> 00:39:41,479 Now, come on, Skip, old buddy, I'm... 730 00:39:41,546 --> 00:39:43,777 I'm not trying to be difficult. 731 00:39:44,215 --> 00:39:45,843 Where'd you get your information? 732 00:39:47,652 --> 00:39:49,096 Excuse me, Skipper, I don't mean to interrupt, 733 00:39:49,120 --> 00:39:50,865 but that station wagon is ready and Choo-Choo 734 00:39:50,889 --> 00:39:52,489 wants to run me over to pick it up, okay? 735 00:39:52,557 --> 00:39:54,116 Yeah, sure, get out of here. 736 00:39:56,494 --> 00:39:58,759 That's him. Hey, Chooch! 737 00:40:02,233 --> 00:40:03,633 That's Rockford. 738 00:40:03,701 --> 00:40:06,170 Oh, you're a cute one. 739 00:40:06,237 --> 00:40:09,867 The frame, the murders, she doesn't know anything about it, huh? 740 00:40:09,941 --> 00:40:12,240 What do you get out of framing Morry? 741 00:40:12,310 --> 00:40:13,972 Just trying to help a fine lady latch 742 00:40:14,045 --> 00:40:16,276 onto another amusement for her enjoyment. 743 00:40:16,347 --> 00:40:17,679 Where's the pay-off? 744 00:40:19,284 --> 00:40:22,686 That's tonight, only you're not even going to make it to sunset. 745 00:40:22,754 --> 00:40:24,655 I caught you breaking into my safe, 746 00:40:24,722 --> 00:40:26,816 thought you had a gun, had to kill you. 747 00:40:26,891 --> 00:40:29,258 Now, that would be bad publicity, wouldn't it? 748 00:40:29,327 --> 00:40:31,421 I mean, considering your image and all. 749 00:40:31,496 --> 00:40:32,987 Now, I think... 750 00:40:38,036 --> 00:40:40,631 Hey, there's been a bad accident in there. You better go check. 751 00:41:06,998 --> 00:41:08,022 Where's Morry? 752 00:41:08,099 --> 00:41:10,364 Uh, he went to the gym to meet Mrs. Beetson-White. Why? 753 00:41:10,435 --> 00:41:13,347 All right, look, I don't have time to explain, but Morry's in deep trouble. 754 00:41:13,371 --> 00:41:14,532 How long ago did he leave? 755 00:41:14,605 --> 00:41:15,629 About ten minutes ago. 756 00:41:16,607 --> 00:41:18,473 Hey, Jim, Morry's had a few belts. 757 00:41:18,843 --> 00:41:19,843 Relax. 758 00:41:22,313 --> 00:41:25,181 I'd rather put him up for auction than sell him to you. 759 00:41:25,483 --> 00:41:27,628 You're the one's been throwing all the low blows, lady, 760 00:41:27,652 --> 00:41:29,917 and I'd like to put you down for the count! 761 00:41:29,988 --> 00:41:31,854 Now, that would really solve all your problems? 762 00:41:31,923 --> 00:41:33,118 Yeah, yeah! 763 00:41:33,191 --> 00:41:36,958 For heaven's sake. Come on, Hawthorne, wise up. Wait a minute. 764 00:41:37,762 --> 00:41:41,324 I'll tell you what. If Rockford is right and you are innocent, 765 00:41:41,399 --> 00:41:43,077 I'll use my clout with the Boxing Commission. 766 00:41:43,101 --> 00:41:44,535 I'll get your license reinstated. 767 00:41:44,602 --> 00:41:46,127 What kind of deal is that? 768 00:41:46,704 --> 00:41:49,003 I got my license, you got Jesus. 769 00:41:49,073 --> 00:41:52,009 So then you come to work for me as Jesus' trainer. 770 00:41:52,076 --> 00:41:53,100 What? 771 00:41:53,177 --> 00:41:56,011 I'll pay you twenty thou a year, plus 10% of the piece. 772 00:41:56,381 --> 00:41:58,213 We can take him to the title together. 773 00:41:58,282 --> 00:42:00,444 But you always said I mismanaged him. 774 00:42:00,518 --> 00:42:02,646 As a manager, you do stink, 775 00:42:02,720 --> 00:42:04,780 but you are one hell of a trainer. 776 00:42:05,156 --> 00:42:07,318 Now, one look at Jesus and I knew that. 777 00:42:28,046 --> 00:42:31,642 I know what you're saying, but I don't understand. 778 00:42:31,716 --> 00:42:34,242 Jim was so sure that you were the one that set up the frame. 779 00:42:34,318 --> 00:42:36,310 Yeah, well, it's supposed to look that way. 780 00:42:36,387 --> 00:42:38,481 It's a frame within a frame. 781 00:42:38,556 --> 00:42:40,991 I fell for it like I had weights in my pocket. 782 00:42:41,059 --> 00:42:44,325 If you don't mind, I am trying to make a deal here. 783 00:42:44,395 --> 00:42:46,364 She didn't frame me? No, no. 784 00:42:46,431 --> 00:42:48,662 Let's get out of here. We can call the cops. 785 00:42:48,733 --> 00:42:50,361 Hold it. Stay where you are. 786 00:42:54,439 --> 00:42:56,067 Skip? What is going on here? 787 00:42:56,140 --> 00:42:57,904 What are you doing with that? What's... 788 00:42:58,342 --> 00:43:00,277 Stay put or you buy it now. 789 00:43:00,344 --> 00:43:01,607 Don't push it, ace. 790 00:43:01,679 --> 00:43:03,199 You're already working on strike three. 791 00:43:04,882 --> 00:43:06,680 Tear it to bits, right there. 792 00:43:07,618 --> 00:43:09,177 What's going on? 793 00:43:09,253 --> 00:43:10,597 They're staging a murder. 794 00:43:10,621 --> 00:43:12,647 You're gonna get set up, Ruth, just like Morry. 795 00:43:12,723 --> 00:43:17,161 You were supposed to have come in here and, uh, tried to buy a piece of Jesus, 796 00:43:17,228 --> 00:43:18,355 but you end up dead. 797 00:43:18,930 --> 00:43:20,592 Morry killed you for framing him. 798 00:43:20,665 --> 00:43:22,657 What the hell can you possibly get out of this? 799 00:43:22,733 --> 00:43:25,532 A lot of pleasure shutting your big mouth, for one thing. 800 00:43:25,603 --> 00:43:27,834 Chooch, keep them right there. 801 00:43:27,905 --> 00:43:30,431 Hey, Jim, that's my .32! I thought the feds had it. 802 00:43:30,508 --> 00:43:33,706 No, no, no. This whole thing was just a plot to kill Ruth. 803 00:43:33,778 --> 00:43:36,179 Once you're dead and blamed, the case is closed. 804 00:43:36,247 --> 00:43:38,944 Oh, yeah? How are you gonna explain me being dead, huh? 805 00:43:39,016 --> 00:43:41,485 What, I shot her and committed suicide? 806 00:43:42,920 --> 00:43:45,719 What do you wanna bet that's where good old Don White comes in? 807 00:43:45,790 --> 00:43:47,468 I don't believe that. I don't believe that. 808 00:43:47,492 --> 00:43:49,154 Don couldn't be part of this. 809 00:43:49,227 --> 00:43:54,188 Yeah, good old "kick him in the butt, snap your fingers and he comes running" Don. 810 00:43:54,265 --> 00:43:55,995 I pop you and we split the business. 811 00:43:56,067 --> 00:43:58,400 We've been waiting for this opportunity for a long time. 812 00:43:59,737 --> 00:44:02,229 He fires at Don as he comes through the door. 813 00:44:02,840 --> 00:44:04,069 Don had no choice. 814 00:44:04,709 --> 00:44:05,972 He killed you in self-defense. 815 00:44:06,043 --> 00:44:09,036 You do the killing and Don sticks around to testify. 816 00:44:10,014 --> 00:44:11,744 You do have it figured, don't you, Rockford? 817 00:44:12,717 --> 00:44:14,743 Okay, Rolly, check the street. 818 00:44:25,730 --> 00:44:28,810 Hey, hold it, there's a bunch of marines going by. It'll be clear in a second. 819 00:44:35,406 --> 00:44:37,170 LaForce, you're too much. 820 00:44:37,241 --> 00:44:39,403 You think I just walked into this whole thing, huh? 821 00:44:39,477 --> 00:44:40,843 I called the cops. 822 00:44:40,912 --> 00:44:43,177 They're going to be rolling in here any minute. 823 00:44:43,247 --> 00:44:44,715 Come on, Rockford, 824 00:44:44,782 --> 00:44:46,876 you don't really think I don't watch the late show? 825 00:44:53,291 --> 00:44:55,624 Skip, Skip, please. 826 00:44:55,693 --> 00:44:58,219 I mean, for God's sakes, please, I'm begging you, please. 827 00:44:58,296 --> 00:45:01,357 Aw, don't punk out on me, Ruth. 828 00:45:01,966 --> 00:45:05,130 You're a liberated lady, so die like a man, huh? 829 00:45:15,813 --> 00:45:16,872 Freeze! 830 00:45:30,928 --> 00:45:32,988 Skip, what took so long? 831 00:45:33,698 --> 00:45:36,759 Skip? Thank God it's over. 832 00:45:36,834 --> 00:45:39,804 Yeah, Don, thank God it's over. 833 00:45:44,875 --> 00:45:46,901 The Boxing Commission deeply regrets 834 00:45:46,978 --> 00:45:50,005 that it was used in the plot to disgrace 835 00:45:50,081 --> 00:45:52,607 a fine fight manager, Morry Hawthorne. 836 00:45:53,451 --> 00:45:56,148 We have extended him our sincerest apologies 837 00:45:56,220 --> 00:46:00,021 by unanimously voting to reinstate his license. 838 00:46:01,092 --> 00:46:04,961 As to the matter of the accounting discrepancy among the Hernandez investors, 839 00:46:05,029 --> 00:46:08,158 Mrs. White has agreed to make full and fair restitution 840 00:46:08,232 --> 00:46:11,794 to all involved as a part of her purchase of Hernandez. 841 00:46:11,869 --> 00:46:15,636 However, the original investors must all sell 842 00:46:16,741 --> 00:46:18,505 before the new agreement can be ratified. 843 00:46:18,576 --> 00:46:20,374 Come on, now, wait a minute. 844 00:46:20,444 --> 00:46:22,003 What if I don't want to sell? 845 00:46:22,079 --> 00:46:23,911 I don't think you've got much choice. 846 00:46:23,981 --> 00:46:26,974 Otherwise, Morry could be liable for criminal charges 847 00:46:27,051 --> 00:46:29,043 and Jesus might be sold on an auction block, 848 00:46:29,120 --> 00:46:30,816 in which case you'd get nothing. 849 00:46:31,522 --> 00:46:34,492 Don't worry, Jim, I ain't forgotten what you did for the kid and me. 850 00:46:34,558 --> 00:46:37,494 And I got it all worked out so you get a full 5%. 851 00:46:37,561 --> 00:46:38,654 Of what? 852 00:46:38,729 --> 00:46:40,630 Of my 10% of Jesus. 853 00:46:40,698 --> 00:46:43,759 You mean your 10% of Ruth's 33%, don't you, Morry? 854 00:46:43,834 --> 00:46:45,530 Hey, Jim, did I tell you? 855 00:46:45,603 --> 00:46:47,936 Mama Aguilar gets to stay in this country, huh? 856 00:46:48,005 --> 00:46:49,303 Don't change the subject, Morry. 857 00:46:49,373 --> 00:46:51,399 Don't worry, Jim, it's gonna work out. 858 00:46:51,475 --> 00:46:55,105 But first, I got to get my boy ready for Bobo Rydell on TV. 859 00:46:55,179 --> 00:46:56,579 Come on, Jesus. 860 00:46:56,647 --> 00:46:58,582 Hey, Jesus, what do you say, hot shot? 861 00:46:58,649 --> 00:46:59,844 How's next month sound? 862 00:46:59,917 --> 00:47:01,579 You mean that? Uh-huh. 863 00:47:02,086 --> 00:47:04,749 Boy, that's just what I've been waiting for. 864 00:47:04,822 --> 00:47:08,156 Folks, you're looking at the next light heavyweight champ of the world! 865 00:47:11,162 --> 00:47:13,131 I told you to get the thing fixed. 866 00:47:18,869 --> 00:47:20,064 Jim? Yeah? 867 00:47:20,137 --> 00:47:21,628 Jim, listen. 868 00:47:22,173 --> 00:47:26,702 I know you didn't get the best deal out of this, but I'll tell you what. 869 00:47:26,777 --> 00:47:29,906 If money's your problem, I think I may have a solution. 870 00:47:29,980 --> 00:47:32,643 First, I want to thank you for saving my life. 871 00:47:32,717 --> 00:47:34,515 And I have been racking my brain 872 00:47:34,585 --> 00:47:36,986 trying to come up with a way to express my gratitude. 873 00:47:37,054 --> 00:47:38,488 Yeah, well... And I finally did. 874 00:47:38,556 --> 00:47:40,684 You don't really have to do anything, I mean... 875 00:47:40,758 --> 00:47:42,021 Oh, yes, I do. 876 00:47:42,093 --> 00:47:46,030 As you may know, I'm always on the lookout for a good man. 877 00:47:46,097 --> 00:47:47,656 Yeah, I've heard it said. 878 00:47:47,732 --> 00:47:51,294 And now that I'm going to be devoting full attention to the fight business, 879 00:47:51,902 --> 00:47:53,837 the dealer management job is wide open. 880 00:47:53,904 --> 00:47:57,033 I bet you'd look terrific in a red blazer. 881 00:47:57,108 --> 00:47:58,303 Not a chance. 882 00:47:58,376 --> 00:48:00,277 Baby, come on, think of it. 883 00:48:00,344 --> 00:48:03,678 You know, you could do the Spanish-speaking commercial. You'd become a celebrity. 884 00:48:03,748 --> 00:48:06,274 Yeah, I'm sorry, but I don't tap dance. 885 00:48:07,184 --> 00:48:08,880 At least have dinner with me, huh? 886 00:48:08,953 --> 00:48:10,319 We could go to my place. 887 00:48:11,155 --> 00:48:13,681 Well, I'm sorry, Ruth, but I'm, uh... 888 00:48:13,758 --> 00:48:16,250 I'm a little old-fashioned, you know, I... 889 00:48:17,061 --> 00:48:22,193 I like to open the doors and light the cigarettes and make the passes. 890 00:48:22,266 --> 00:48:23,598 Oh, you're right. 891 00:48:24,301 --> 00:48:25,428 I'm sorry. 892 00:48:25,503 --> 00:48:27,062 There I go again. I'm sorry, really. 893 00:48:27,138 --> 00:48:28,504 Oh, that's okay. 894 00:48:29,774 --> 00:48:31,174 We'll go to your place. 68297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.