All language subtitles for Rockford Files S05E07 Three Day Affair with a Thirty Day Escrow.DVDRip.NonHI.en.UNVSL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,868 --> 00:00:03,133 You were kidnapped by the Arabs. 2 00:00:03,203 --> 00:00:05,934 They were hot to get their hands on a young woman, Khedra Aziz. 3 00:00:06,006 --> 00:00:08,498 And I don't think they wanted to elect her Miss El Monte. 4 00:00:13,247 --> 00:00:14,613 I am already dead. 5 00:00:14,681 --> 00:00:16,226 You're not going to call the police, are you? 6 00:00:16,250 --> 00:00:17,494 We're just going to get in deeper. 7 00:00:17,518 --> 00:00:21,080 Deeper is when you withhold evidence, Einstein. 8 00:00:21,154 --> 00:00:23,749 It is not your place to speak unless you are spoken to. 9 00:00:23,824 --> 00:00:26,760 What do I get for contempt of court? A bug down my shirt? 10 00:00:26,827 --> 00:00:29,319 Death is punishment for such thing. 11 00:00:35,168 --> 00:00:36,646 ROCKFORD ON ANSWERING MACHINE: This is Jim Rockford. 12 00:00:36,670 --> 00:00:38,214 At the tone, leave your name and message. 13 00:00:38,238 --> 00:00:39,238 I'll get back to you. 14 00:00:39,373 --> 00:00:41,103 Rockford? 15 00:00:41,174 --> 00:00:43,075 Alice, Phil's Plumbing. 16 00:00:43,143 --> 00:00:44,736 We're still jammed up on a job, 17 00:00:44,811 --> 00:00:47,144 so we won't be able to make your place. 18 00:00:47,681 --> 00:00:50,241 Use the bathroom at the restaurant one more night. 19 00:02:28,415 --> 00:02:30,077 Mr. Rockford, 20 00:02:30,384 --> 00:02:35,220 first, if we have caused you inconvenience, apologies. 21 00:02:35,288 --> 00:02:37,257 Inconvenience? Are you serious? 22 00:02:37,324 --> 00:02:40,522 I get yanked out of my bed at gunpoint, told to forget about my clothes, 23 00:02:40,594 --> 00:02:42,893 it's 3:00 in the morning... Inconvenience, huh? 24 00:02:42,963 --> 00:02:46,991 Doctors say I should not be walking around in late hours. 25 00:02:47,267 --> 00:02:52,433 My bad luck is angina pectoris. 26 00:02:53,507 --> 00:02:57,569 Mr. Rockford, sir, you worked some weeks ago for a man 27 00:02:57,711 --> 00:02:59,805 named Seen Innes? 28 00:03:00,013 --> 00:03:01,641 It's pronounced Shawn. 29 00:03:08,455 --> 00:03:10,947 Oh, now, hey... Hey, look, look, I... 30 00:03:11,391 --> 00:03:14,884 I run a small one-man detective agency. I... 31 00:03:14,961 --> 00:03:18,693 I don't offer the services that all the big companies offer. 32 00:03:18,765 --> 00:03:21,462 I really have to work at what I do offer, 33 00:03:21,702 --> 00:03:23,500 like client confidentiality. 34 00:03:24,037 --> 00:03:27,599 Hasan Al-Qawari has not gone to bed yet, has he? 35 00:03:28,675 --> 00:03:32,043 If he's free, have him to come in here, please. 36 00:03:45,425 --> 00:03:47,291 We have here one of your bills, 37 00:03:47,794 --> 00:03:50,889 charging Mr. Innes for three days missing persons work. 38 00:03:51,631 --> 00:03:53,497 $715. 39 00:03:54,234 --> 00:03:57,727 We believe you were searching for a woman named Khedra Aziz. 40 00:03:57,804 --> 00:03:59,136 It's so, isn't it? 41 00:03:59,306 --> 00:04:02,276 All right, none of this is worth getting my neck broken over. 42 00:04:02,342 --> 00:04:05,073 You want to tell your friend to get his hands off my body? 43 00:04:05,345 --> 00:04:06,643 Mmm. 44 00:04:09,883 --> 00:04:12,944 Look, Innes told me that he spent 45 00:04:13,186 --> 00:04:15,655 a ski weekend with Khedra up in Mammoth 46 00:04:15,756 --> 00:04:19,625 and she cleared out and took his jewelry, luggage, skiwear. 47 00:04:19,760 --> 00:04:23,891 Hey, now I can't help it, that's what he told me. 48 00:04:23,964 --> 00:04:27,958 Said she had some friends up in the Arabic community in San Francisco. 49 00:04:28,034 --> 00:04:29,730 I went up there, checked around, no go. 50 00:04:29,803 --> 00:04:32,466 Somebody said that she might have flown to Nice. 51 00:04:32,539 --> 00:04:34,303 She never arrived at the Nice. 52 00:04:34,374 --> 00:04:36,366 I'm not her travel agent. 53 00:04:36,443 --> 00:04:39,709 This must be settled. We must know for sure. 54 00:05:16,883 --> 00:05:18,909 I don't blame you, lady. 55 00:05:31,998 --> 00:05:35,093 Hi, Officer. Officer, I... I can explain. 56 00:05:35,869 --> 00:05:39,033 Officer, I was... Could you give me a lift home? 57 00:05:48,915 --> 00:05:51,111 Lieutenant, if I may, why would Jim make this up? 58 00:05:51,184 --> 00:05:52,482 Let's look at this rationally. 59 00:05:52,552 --> 00:05:55,386 No, no, you look at it if you want to, Becker. 60 00:05:55,455 --> 00:05:58,220 It means entering the world of gonzo logic. 61 00:05:58,291 --> 00:06:00,670 Now that's just some trip I don't want to take. Life's too short. 62 00:06:00,694 --> 00:06:03,129 All right, forget about what they did to me, huh? 63 00:06:03,196 --> 00:06:05,961 They were hot to get their hands on a young woman, Khedra Aziz. 64 00:06:06,032 --> 00:06:08,558 And I don't think they wanted to elect her Miss El Monte. 65 00:06:08,635 --> 00:06:09,967 Suppose she's in danger? 66 00:06:10,036 --> 00:06:12,870 Oh, the old "woman in jeopardy" routine. 67 00:06:13,006 --> 00:06:16,272 It's 4:30 in the morning. Will you get off my wire, Rockford? 68 00:06:16,376 --> 00:06:19,642 You know, I think you were just tossed out of some house in Bel-Air. 69 00:06:19,713 --> 00:06:20,908 And you! Who, me? 70 00:06:20,981 --> 00:06:25,077 Yes, I don't ever want to be bothered by any of his flaky cop-outs ever again. 71 00:06:25,218 --> 00:06:26,880 How do you get suckered into these things? 72 00:06:26,953 --> 00:06:29,081 But... Never mind! 73 00:06:30,257 --> 00:06:31,486 Never mind. 74 00:07:36,356 --> 00:07:38,222 A lot of homes in Bel-Air have tried 75 00:07:38,291 --> 00:07:40,351 to ape the French architectural quality. 76 00:07:40,427 --> 00:07:43,022 To me, most of them just don't make it. 77 00:07:43,663 --> 00:07:46,098 Now this one's a true Loire Valley château. 78 00:07:46,700 --> 00:07:49,898 Could have been designed by Bruant or Mansart. 79 00:07:50,003 --> 00:07:52,131 Yes, but it wasn't, Mr. Margulies. 80 00:07:52,205 --> 00:07:53,901 It was designed by Ben Kopka. 81 00:07:53,974 --> 00:07:57,536 He also designed mummies' tombs for 1930s horror films. 82 00:07:57,610 --> 00:08:00,273 Aha! Well, you've researched the plot plans 83 00:08:00,347 --> 00:08:03,442 down at the Department of Building and Safety. Thank God. 84 00:08:03,717 --> 00:08:06,380 You know, there's nothing worse to us real estate agents 85 00:08:06,453 --> 00:08:08,388 than schlepping through a property with a client 86 00:08:08,521 --> 00:08:10,012 who's a babe in the woods. 87 00:08:10,123 --> 00:08:12,058 That's why I use the copter. 88 00:08:12,158 --> 00:08:16,687 It gives the big view before we get into the noisome specifics. 89 00:08:16,863 --> 00:08:20,129 Really? I thought the chopper might be an affectation. 90 00:08:35,849 --> 00:08:37,841 Let me speak frankly, Mr. Lamont. 91 00:08:37,984 --> 00:08:38,984 Go. 92 00:08:39,085 --> 00:08:42,522 Now, I can understand your not wanting to tell me who you represent. 93 00:08:42,756 --> 00:08:44,418 I can understand the need for anonymity 94 00:08:44,491 --> 00:08:46,084 in a transaction like this. 95 00:08:46,359 --> 00:08:49,352 I can understand because I've been there many, many times. 96 00:08:49,696 --> 00:08:53,394 Now, I've sold homes to a lot of very, very famous people 97 00:08:53,633 --> 00:08:56,102 and I... I know what happens. It gets out. 98 00:08:57,037 --> 00:08:59,632 So I understand how you feel, you see. 99 00:08:59,806 --> 00:09:02,503 Charo, for example, wants to move to Bel-Air. 100 00:09:02,609 --> 00:09:05,773 Well, first thing you know, it causes a great furor 101 00:09:05,845 --> 00:09:08,576 and the lady, the star, gets zero privacy. 102 00:09:08,815 --> 00:09:11,148 So, I know exactly how you feel. 103 00:09:11,217 --> 00:09:12,913 You've done business with Charo? 104 00:09:12,986 --> 00:09:14,978 Oh, just an example, just an example. 105 00:09:15,055 --> 00:09:18,048 Charo, Gregg and Cher, when they were still together, 106 00:09:18,124 --> 00:09:20,958 Ringo Starr, Liza, Barbra... 107 00:09:21,628 --> 00:09:23,221 All major, major people. 108 00:09:23,296 --> 00:09:27,825 No offense, Mr. Margulies, but there are names and there are names. 109 00:09:27,934 --> 00:09:29,459 Oh, not really. 110 00:09:30,003 --> 00:09:33,804 I'm sorry, but I can't really tell you who I'm working for. 111 00:09:33,873 --> 00:09:37,207 Oh, absolutely. I only wanted you to know. 112 00:09:38,778 --> 00:09:41,839 But, you ask me personally, if three-five is a fair price. 113 00:09:41,915 --> 00:09:43,679 It's a divorce thing. 114 00:09:43,750 --> 00:09:48,051 The owner is motivated. It may be $40,000 or $50,000 too high, 115 00:09:48,121 --> 00:09:50,420 but that's what? The grace notes? 116 00:09:50,557 --> 00:09:53,220 Well, my employer would probably tell you 117 00:09:53,293 --> 00:09:55,592 it took her many, many long years 118 00:09:55,662 --> 00:09:58,530 to accumulate 3,500,000 grace notes. 119 00:09:58,598 --> 00:09:59,998 Absolutely. I... 120 00:10:01,901 --> 00:10:03,665 It took "her"? 121 00:10:06,005 --> 00:10:08,440 I did let something slip, didn't I? 122 00:10:10,110 --> 00:10:14,138 I suppose in this area, it's just as important 123 00:10:14,347 --> 00:10:17,146 who buys a house as well as how much they pay. 124 00:10:18,718 --> 00:10:20,016 Not really. 125 00:10:20,987 --> 00:10:22,319 What is a house actually? 126 00:10:22,388 --> 00:10:25,790 What are we talking about after you've stripped away all the tchotchkes? 127 00:10:25,859 --> 00:10:27,259 Enclosed space. 128 00:10:30,230 --> 00:10:31,755 Yeah, that's why... 129 00:10:31,831 --> 00:10:34,323 That's why Sean told me he liked working for you. 130 00:10:34,400 --> 00:10:36,528 It's the sane atmosphere. 131 00:10:36,603 --> 00:10:37,696 Sean? 132 00:10:37,937 --> 00:10:39,906 Sean Innes. 133 00:10:40,006 --> 00:10:42,305 I met him at Aspen last year. 134 00:10:42,909 --> 00:10:45,208 I've known Sean Innes socially. 135 00:10:45,278 --> 00:10:48,680 He's a very nice man, but he doesn't work for me. 136 00:10:48,815 --> 00:10:51,751 That's strange. He specifically said he did. 137 00:10:51,851 --> 00:10:55,845 He showed me a payroll check during a blackjack game. 138 00:10:57,157 --> 00:10:59,786 Someone's laboring under a misapprehension. 139 00:11:00,160 --> 00:11:02,959 Sean's a writer, a fine one, too. 140 00:11:03,363 --> 00:11:06,458 I don't know how I could have misunderstood him. 141 00:11:06,599 --> 00:11:10,161 I've been trying to get in touch with him since I got to town, 142 00:11:10,236 --> 00:11:11,966 but he's gone from his apartment. 143 00:11:12,038 --> 00:11:14,132 You might know where I could reach him? 144 00:11:14,207 --> 00:11:16,039 No, not really. 145 00:11:16,376 --> 00:11:18,504 What are your first impressions of the place? 146 00:11:18,611 --> 00:11:20,807 I mean, are the juices right? 147 00:11:20,947 --> 00:11:22,973 Because before we go inside 148 00:11:23,183 --> 00:11:24,811 and waste everybody's time on details, 149 00:11:24,884 --> 00:11:26,662 I think we should all know if we're in the ballpark. 150 00:11:26,686 --> 00:11:29,246 What, the inside of the house is now a detail? 151 00:11:30,156 --> 00:11:31,920 Well, let me see. 152 00:11:32,058 --> 00:11:34,254 I think you can say we're in the ballpark. 153 00:11:34,327 --> 00:11:36,728 It's large enough to allow for a security staff. 154 00:11:36,796 --> 00:11:40,062 And the two children want California, especially Caroline. 155 00:11:42,335 --> 00:11:44,133 Mr. Lamont, 156 00:11:45,104 --> 00:11:46,868 let's speak frankly. 157 00:11:47,240 --> 00:11:50,733 Are we talking here about Jacqueline Kennedy Onassis? 158 00:11:50,810 --> 00:11:53,439 Now, I didn't say that and you'd do well not to repeat anything 159 00:11:53,513 --> 00:11:55,539 you've heard here today. Absolutely. 160 00:11:55,615 --> 00:11:59,177 It's like you said, you've dealt with the very, very famous. 161 00:11:59,285 --> 00:12:01,277 It's no big deal. Absolutely. 162 00:12:01,688 --> 00:12:04,466 I don't think I'd be speaking out of school if I said to you that those names 163 00:12:04,490 --> 00:12:07,221 I mentioned before are just chicken liver. 164 00:12:08,127 --> 00:12:10,153 I mean, what is show business fame? 165 00:12:10,230 --> 00:12:12,597 Forget it! I mean, I think that you... 166 00:12:12,699 --> 00:12:15,498 I mean, she could trust me implicitly. 167 00:12:15,635 --> 00:12:18,799 And absolutely. Oh, absolutely, I'm sure. 168 00:12:34,654 --> 00:12:36,486 Evening, Mr. Rockford. 169 00:12:37,757 --> 00:12:40,522 Hey, look at this. 170 00:12:40,793 --> 00:12:43,786 I found a .38 in your cookie jar. 171 00:12:44,597 --> 00:12:48,056 I hope you didn't spoil your appetite on sweets. 172 00:12:48,334 --> 00:12:50,894 Say, look, Mr. Rockford, 173 00:12:51,404 --> 00:12:54,670 it has been bandied about that you're looking for Sean Innes. 174 00:12:54,974 --> 00:12:57,705 I am here to find out why is how come I'm here. 175 00:12:58,945 --> 00:13:03,679 You... You won't mind if I get up off my floor, will you, Mr. Ludes? 176 00:13:04,017 --> 00:13:07,510 Yeah, well, look, I'll tell you what happened, really. 177 00:13:07,987 --> 00:13:11,515 You see, sometimes PIs are hired 178 00:13:11,824 --> 00:13:16,057 by lawyers executing wills. Now, I'm not warranting 179 00:13:16,129 --> 00:13:17,969 that Mr. Innes is going to come into any money, 180 00:13:17,997 --> 00:13:19,275 but then I wouldn't rule that out either. 181 00:13:19,299 --> 00:13:20,767 You see, in a case like this... 182 00:13:20,833 --> 00:13:23,462 You are stalling for time, 183 00:13:23,736 --> 00:13:25,728 and boy, that really frosts me! 184 00:13:30,076 --> 00:13:33,808 Oh, hey, buddy, do you have any idea of your strength, huh? 185 00:13:34,147 --> 00:13:36,673 Hey, look, I'm not going to rankle you anymore, 186 00:13:36,749 --> 00:13:39,429 I promise, I promise. I'm going to give you the whole straight dope. 187 00:13:39,552 --> 00:13:42,215 Look, Innes hired me to do some work for him. 188 00:13:42,655 --> 00:13:46,319 Well, he... He wanted me to find somebody. I don't know what... 189 00:14:01,441 --> 00:14:04,900 Okay, pal. Okay, how do you like the champagne, huh? 190 00:14:04,977 --> 00:14:06,411 Festive, huh? 191 00:14:06,479 --> 00:14:08,744 All right, who sent you? What's the story? 192 00:14:08,815 --> 00:14:11,717 Let me go, mister! Let me up! I'll kill you! 193 00:14:12,285 --> 00:14:13,913 I'm not telling you nothing! 194 00:14:14,020 --> 00:14:15,215 Oh, really? 195 00:14:16,522 --> 00:14:17,683 Let me see now. 196 00:14:17,757 --> 00:14:20,386 "Malibu homeowner shoots intruder. 197 00:14:20,893 --> 00:14:24,694 "Eight-foot picnic ham shot and killed 198 00:14:24,764 --> 00:14:27,598 "while breaking into a trailer illegally. 199 00:14:27,700 --> 00:14:29,328 "The police..." All right, all right. 200 00:14:29,635 --> 00:14:31,331 Sean had me come over. 201 00:14:31,771 --> 00:14:35,299 Oh, well, isn't he a sweetheart? Now where is he? 202 00:14:37,210 --> 00:14:39,839 Where is... Up on Angelo Drive. 203 00:14:39,912 --> 00:14:42,609 He's up there with some broad. I think he's hiding out. 204 00:14:42,749 --> 00:14:46,709 Look, he give me a couple of Thai Sticks if I come over and check you out. 205 00:14:46,886 --> 00:14:51,119 Some real estate buddy has told him that you was looking for him 206 00:14:51,190 --> 00:14:52,886 and Sean got scared. 207 00:14:52,992 --> 00:14:55,359 Oh, he doesn't know what scared is. 208 00:14:55,428 --> 00:14:57,090 All right, Mr. Ludes, 209 00:14:57,497 --> 00:15:01,093 you're going to spend the night as a guest of the County of Los Angeles. 210 00:15:01,167 --> 00:15:02,931 I'll get you for this, dude. 211 00:15:03,336 --> 00:15:05,771 I swear, man, I promise with my last breath, 212 00:15:05,838 --> 00:15:07,932 you're gonna wish you'd never seen me 213 00:15:08,007 --> 00:15:11,967 'cause I'm gonna see a lawyer about this cork in the eye thing. 214 00:15:12,145 --> 00:15:15,638 And you're gonna be looking at one hell of a personal injury suit. 215 00:15:15,715 --> 00:15:17,013 Oh, yeah. 216 00:15:57,924 --> 00:16:01,292 Well, I thought you were the carpool for my daughter's school. 217 00:16:01,360 --> 00:16:03,352 Yeah, I'm Carl Purdue. 218 00:16:03,496 --> 00:16:05,556 Is Sean Innes around? He called me late last night. 219 00:16:05,631 --> 00:16:08,260 He wanted me to bring some books and stuff to him. 220 00:16:08,534 --> 00:16:12,027 Yeah, he's out there someplace. Come on in. 221 00:16:14,640 --> 00:16:18,042 I know it's early. I'm sorry to get you out of bed. 222 00:16:18,845 --> 00:16:22,509 There is precious little reason to stay in bed around here. 223 00:16:28,855 --> 00:16:31,518 Angelina? Angelina! 224 00:16:35,962 --> 00:16:37,863 Want some agua del cool, huh? 225 00:16:37,930 --> 00:16:39,741 How about it? Now, wait a minute. Wait a minute! 226 00:16:39,765 --> 00:16:43,258 What is with you, Innes? You're really something, you know? You know? 227 00:16:43,402 --> 00:16:46,395 We're basically strangers, then I get dragged out of my bed, 228 00:16:46,472 --> 00:16:48,584 and I worry about the fact that you might have been killed, 229 00:16:48,608 --> 00:16:49,837 so what do I get for thanks? 230 00:16:49,909 --> 00:16:51,673 You send some bozo over to bash my head in. 231 00:16:51,744 --> 00:16:54,714 All right. Now, listen, I don't blame you for wanting to get to your anger. 232 00:16:54,780 --> 00:16:57,306 I mean, I handled it wrong sending Ludes over there. 233 00:16:57,383 --> 00:16:58,510 I know he's unpredictable. 234 00:16:58,618 --> 00:17:01,520 I just really wanted to find out why you were looking for me. 235 00:17:01,587 --> 00:17:03,283 I didn't want him to get into your space. 236 00:17:03,356 --> 00:17:05,723 Yeah, well, you start explaining the Arab problem 237 00:17:05,791 --> 00:17:08,090 or I'll get into your space in a big way. 238 00:17:08,160 --> 00:17:09,771 I wish I knew more about it, Jim. Really I do. 239 00:17:09,795 --> 00:17:12,492 They got to me first. They busted into my apartment. 240 00:17:12,732 --> 00:17:14,166 Talk about violence. 241 00:17:14,934 --> 00:17:17,199 I mean, I didn't get a word out when one of them 242 00:17:17,336 --> 00:17:20,033 took his fist and he smashed it into my face. 243 00:17:20,573 --> 00:17:22,166 I managed to run out, you know, but... 244 00:17:22,241 --> 00:17:26,337 But my nasal septum is damaged. My nose is full of packing. 245 00:17:26,412 --> 00:17:27,641 Uh-huh. Yeah. 246 00:17:28,147 --> 00:17:31,379 So you squirrel away up here where everybody's wearing linen 247 00:17:31,450 --> 00:17:33,578 instead of clothes. All right, all right. 248 00:17:33,653 --> 00:17:36,987 Let's start with you and Khedra Aziz. Who is she to you really? 249 00:17:37,323 --> 00:17:40,020 Boy. Oh, boy... Okay. 250 00:17:41,160 --> 00:17:46,098 Khedra was a housekeeper at a place, you know, where I used to play tennis. 251 00:17:46,499 --> 00:17:49,526 Our interchanges were unusual for me vis-à-vis a woman. 252 00:17:49,602 --> 00:17:51,264 A relationship was forming. 253 00:17:51,704 --> 00:17:54,833 We really started to see where we could share some space. 254 00:17:54,907 --> 00:17:58,139 Are you telling me that you fell in love? With a housekeeper? 255 00:17:58,210 --> 00:17:59,610 Is that what you're trying to say? 256 00:17:59,679 --> 00:18:02,513 Ah, love... I mean, I can't deal with that. 257 00:18:02,715 --> 00:18:05,651 Why the story about Khedra ripping you off, huh? 258 00:18:05,785 --> 00:18:10,655 Well, as our feelings intensified, she became frightened. 259 00:18:10,890 --> 00:18:14,054 I guess the honesty got to be too much. She took off. 260 00:18:14,293 --> 00:18:16,319 And I was afraid that you wouldn't want to... 261 00:18:16,562 --> 00:18:17,962 You wouldn't want to track her down, 262 00:18:18,030 --> 00:18:20,363 you know, I mean if you knew that she took off on her own. 263 00:18:20,499 --> 00:18:22,195 And how right you were. 264 00:18:22,501 --> 00:18:24,163 How right you were. 265 00:18:24,236 --> 00:18:28,833 Now that I see what the situation here up in Happy Acres is, 266 00:18:28,908 --> 00:18:30,240 who could blame me, huh? 267 00:18:30,443 --> 00:18:34,005 You see, that's why I don't involve myself in domestic cases. 268 00:18:34,080 --> 00:18:36,208 There's always a lady in a sheet around somewhere. 269 00:18:36,282 --> 00:18:38,594 Now, wait a minute, wait a minute. Miriam and I work together. 270 00:18:38,618 --> 00:18:40,610 We raise money for the Film Institute. 271 00:18:40,786 --> 00:18:43,654 When she heard I was having difficulty, she invited me to stay here. 272 00:18:44,056 --> 00:18:46,616 Women respond to me. I don't know why. 273 00:18:46,892 --> 00:18:48,952 I used to question it, I don't anymore. 274 00:18:49,061 --> 00:18:50,359 You know, I just go with it. 275 00:18:50,529 --> 00:18:52,464 Well, you're a good-looking guy, 276 00:18:52,531 --> 00:18:54,659 the soulful eyes, the whole bit. 277 00:18:54,734 --> 00:18:57,898 But I think, really, it's that... That honesty. 278 00:18:59,572 --> 00:19:01,200 Oh, Angelina, Angelina. 279 00:19:08,147 --> 00:19:09,342 You want something, Rockford? 280 00:19:09,515 --> 00:19:11,541 Hold it, Angelina. 281 00:19:11,784 --> 00:19:13,150 Now you listen, boychick. 282 00:19:13,886 --> 00:19:18,119 There is a routine around here and things go on in the a.m. 283 00:19:18,658 --> 00:19:21,303 Where the hell do you think you are, the bloody Hotel Eden Roc or something, 284 00:19:21,327 --> 00:19:23,353 ordering steak and eggs and champagne yet? 285 00:19:23,429 --> 00:19:24,897 Listen, I'm not feeling very well. 286 00:19:24,964 --> 00:19:27,934 You're not feeling well? Well, after two nights with you, neither am I. 287 00:19:28,000 --> 00:19:29,468 Now you pack up and get out. 288 00:19:29,568 --> 00:19:31,161 Miriam, hey, you're not serious? 289 00:19:31,237 --> 00:19:36,039 Serious? Serious? Buddy, I am grim. Out! 290 00:19:36,142 --> 00:19:37,474 You're embarrassing me. 291 00:19:37,877 --> 00:19:39,175 Out! 292 00:19:42,415 --> 00:19:43,713 You can leave with me. 293 00:19:43,783 --> 00:19:46,981 We can go over to the house where Khedra works, if we can get a line on her. 294 00:19:47,053 --> 00:19:49,215 Oh, no, no. I can't go over there. I... 295 00:19:49,355 --> 00:19:52,985 Innes, I'm tired of being in trouble because of you. 296 00:19:53,325 --> 00:19:55,851 You go pack or I'll unpack your nose. 297 00:19:56,262 --> 00:19:57,321 All right. 298 00:20:02,001 --> 00:20:05,028 Khedra's brother? Are you sure? He looked lethal. 299 00:20:05,137 --> 00:20:06,298 And rich. 300 00:20:07,173 --> 00:20:08,766 About Miriam, 301 00:20:09,241 --> 00:20:11,369 you know, it was pure physical depletion 302 00:20:11,444 --> 00:20:13,255 that caused that problem she was talking about. 303 00:20:13,279 --> 00:20:16,511 That's never happened to me before and probably never happen again. 304 00:20:16,716 --> 00:20:20,016 The truth is I've been battling this insidious case 305 00:20:20,086 --> 00:20:22,419 of mononucleosis these past weeks. 306 00:20:22,755 --> 00:20:24,053 I should see my doctor. 307 00:20:24,123 --> 00:20:28,219 Yeah, well, when illness interferes with your work, you should. 308 00:20:28,360 --> 00:20:30,693 I've seen that notebook you have. 309 00:20:30,930 --> 00:20:34,332 How many broads with money do you have on the hook, exactly? 310 00:20:34,400 --> 00:20:36,301 You make it sound mechanical. 311 00:20:37,002 --> 00:20:41,406 I answer basic human needs, caring, affection. 312 00:20:42,775 --> 00:20:44,539 Oh, I do feel sick. 313 00:20:44,610 --> 00:20:46,909 Would you like a second opinion? 314 00:20:47,346 --> 00:20:50,646 Fear is what causes that lack of steam. 315 00:20:50,783 --> 00:20:54,845 It's hard to get excited about old Miriam when you keep picturing yourself 316 00:20:54,987 --> 00:20:58,446 hanging upside down while some Arab's picking your teeth. 317 00:20:59,024 --> 00:21:01,789 Emotions never affect my performance. 318 00:21:03,596 --> 00:21:05,258 A real trooper, huh? 319 00:21:11,470 --> 00:21:14,030 This is cute. Khedra worked here? 320 00:21:14,106 --> 00:21:17,201 It's the same mausoleum that I toured with your friend Margulies. 321 00:21:17,376 --> 00:21:18,400 So? 322 00:21:18,644 --> 00:21:21,239 So? My coincidence meter is redlined 323 00:21:21,313 --> 00:21:23,714 and you've got sweat on the top of your lip. 324 00:21:23,816 --> 00:21:26,047 Why did Margulies deny you worked for him? 325 00:21:26,118 --> 00:21:27,211 Well, well, I... 326 00:21:27,286 --> 00:21:29,812 I think it's all going to come out in the wash anyway. 327 00:21:29,889 --> 00:21:31,380 And soon. 328 00:22:16,101 --> 00:22:17,364 Oh... 329 00:22:52,371 --> 00:22:53,582 Wait a minute, what are you doing? 330 00:22:53,606 --> 00:22:55,083 You're not going to call the police, are you? 331 00:22:55,107 --> 00:22:56,632 We're just going to get in deeper. 332 00:22:56,809 --> 00:23:00,439 Deeper is when you withhold evidence, Einstein. 333 00:23:05,784 --> 00:23:07,446 Sergeant, please. 334 00:23:09,321 --> 00:23:10,880 Dennis, this is Jim. 335 00:23:10,990 --> 00:23:13,721 You better get up where I'm at, 2424 Copa De Oro. 336 00:23:13,792 --> 00:23:15,021 A man's been killed. 337 00:23:24,436 --> 00:23:26,405 Right, I understand what you're saying. 338 00:23:27,306 --> 00:23:28,433 Yeah. 339 00:23:30,075 --> 00:23:31,737 Well, there's nothing I can do about it. 340 00:23:34,313 --> 00:23:35,313 Right. 341 00:23:42,588 --> 00:23:43,851 Becker, 342 00:23:45,057 --> 00:23:46,616 who handles something like this? 343 00:23:46,692 --> 00:23:48,558 Would it be ballistics or forensics? 344 00:23:48,627 --> 00:23:52,394 I just spoke with Cummings at ballistics, and he wants some kind of a ruling on it. 345 00:23:52,464 --> 00:23:53,693 Oh, brother. 346 00:23:53,799 --> 00:23:56,234 Okay, Rockford, out in the foyer. 347 00:23:56,568 --> 00:23:59,333 Listen, Becker, what is this about the victim being a sheik 348 00:23:59,405 --> 00:24:02,341 from the Arab Democratic Republic? 349 00:24:02,408 --> 00:24:04,639 He's a sheik all right. He owns this place. 350 00:24:04,710 --> 00:24:07,236 His name is Mohamed Farhud Aziz. 351 00:24:07,346 --> 00:24:09,008 Anything ringing upstairs, Lieutenant? 352 00:24:09,114 --> 00:24:10,275 Yeah, Rockford, yeah. 353 00:24:10,349 --> 00:24:13,342 You claimed you were kidnapped by the Arabs. 354 00:24:13,419 --> 00:24:14,529 Well, we'll get to you in a minute. 355 00:24:14,553 --> 00:24:17,318 Yeah, well, get to this. The woman they were looking for, 356 00:24:17,389 --> 00:24:20,791 her name, as I told you, was Khedra Aziz. 357 00:24:23,095 --> 00:24:24,757 That was her name? 358 00:24:25,030 --> 00:24:26,828 Who's in charge here? 359 00:24:26,966 --> 00:24:28,730 Deputy Chief Gorman? 360 00:24:29,468 --> 00:24:31,164 There is somebody in charge? 361 00:24:31,470 --> 00:24:32,802 Right here, sir. 362 00:24:33,505 --> 00:24:34,939 Brief me, Chapman. 363 00:24:35,507 --> 00:24:37,373 Well, sir, apparently it seems 364 00:24:37,443 --> 00:24:42,143 that the victim was also the owner of this residence, 365 00:24:42,214 --> 00:24:44,615 approximately 30 years of age. 366 00:24:45,684 --> 00:24:48,279 Becker, the hard data, please. 367 00:24:48,787 --> 00:24:52,019 The ME says the cause of death appears to be a skull fracture 368 00:24:52,091 --> 00:24:55,550 apparently resulting from cranial impact with a blunt instrument, 369 00:24:55,794 --> 00:24:58,855 to wit, a glass swordfish figurine. 370 00:24:59,031 --> 00:25:02,001 Best estimate, he's been dead since about midnight last night. 371 00:25:02,067 --> 00:25:03,763 Witnesses? Negative. 372 00:25:03,836 --> 00:25:07,068 I spoke to the butler at his home. He's on his way down. 373 00:25:07,172 --> 00:25:09,198 He said that the victim was going through a divorce 374 00:25:09,274 --> 00:25:11,243 and the wife is not present in the residence. 375 00:25:11,377 --> 00:25:13,573 He also said the household staff and security 376 00:25:13,645 --> 00:25:15,876 were given the night off last night by the victim. 377 00:25:15,948 --> 00:25:17,507 Uh-huh. Who found the body? 378 00:25:17,583 --> 00:25:19,984 I did. Jim Rockford. I'm a PI. 379 00:25:20,085 --> 00:25:21,383 There was another man with me. 380 00:25:21,453 --> 00:25:23,149 His name is Sean Innes, but he took off. 381 00:25:23,355 --> 00:25:25,722 Thank you, Mr. Rockford, I'll fill the chief in. 382 00:25:25,791 --> 00:25:28,955 He's interested in this case primarily because of the... 383 00:25:29,094 --> 00:25:31,325 Doug, let him finish. 384 00:25:31,530 --> 00:25:33,726 Well, the fact is I was working on a case 385 00:25:33,799 --> 00:25:36,598 involving the dead man's wife, Khedra Aziz. 386 00:25:36,668 --> 00:25:40,730 I was kidnapped. I reported it, but at the time it was just a big yuk. 387 00:25:40,906 --> 00:25:42,704 I got no action. 388 00:25:43,075 --> 00:25:44,509 Who yuked? 389 00:25:50,616 --> 00:25:54,018 Lieutenant Chapman, rather than go into all this just now, 390 00:25:54,119 --> 00:25:57,089 why don't you submit to me in writing a report of what happened 391 00:25:57,423 --> 00:25:59,392 and why the complaint wasn't filed? 392 00:25:59,458 --> 00:26:00,458 Yes, sir. 393 00:26:01,360 --> 00:26:02,726 What are you gonna do? 394 00:26:03,062 --> 00:26:05,173 It goes with the lieutenant's shield that you take the flak 395 00:26:05,197 --> 00:26:06,358 for everybody down the line. 396 00:26:06,465 --> 00:26:08,798 You own all the flak, Chapman, and you know it. 397 00:26:08,867 --> 00:26:11,427 Lieutenant... Becker, I don't want you to worry. 398 00:26:11,503 --> 00:26:13,335 We're still going to break this case. 399 00:26:13,405 --> 00:26:15,897 Now take Vincent, get over to the Bellagio Hotel, 400 00:26:15,974 --> 00:26:17,602 pick up the Arabian contingent. 401 00:26:17,676 --> 00:26:18,887 If you'd have done that the other night, 402 00:26:18,911 --> 00:26:21,437 the little guy with the archery set might still be alive. 403 00:26:21,547 --> 00:26:25,109 Lieutenant, if I may, maybe now is not the time to make that move, 404 00:26:25,184 --> 00:26:27,744 what with all the pressure and secrecy from the top. 405 00:26:27,986 --> 00:26:31,184 Becker, my job is to solve homicides! 406 00:26:34,259 --> 00:26:36,490 Now this guy Innes, if he's a friend of yours, 407 00:26:36,562 --> 00:26:39,498 I think I should tell you that he looks best for this murder. 408 00:26:39,698 --> 00:26:42,327 He ran away from the scene, right? But we're gonna nail him. 409 00:26:42,401 --> 00:26:43,778 Yeah, well, he's not a friend of mine, 410 00:26:43,802 --> 00:26:46,465 but he ran away in my car, so be careful with the nails. 411 00:26:53,445 --> 00:26:55,175 Angelina! 412 00:26:58,283 --> 00:26:59,774 Angelina! 413 00:27:04,723 --> 00:27:08,125 Oh, Jim, listen, hey... Sean, you know what? 414 00:27:08,494 --> 00:27:10,588 I'm going to do something I've never done before. 415 00:27:10,662 --> 00:27:12,528 Usually, I like to talk to a guy first, 416 00:27:12,598 --> 00:27:14,718 but with you, I'm going to rap you right in the mouth. 417 00:27:17,169 --> 00:27:19,400 Now, now. There, there, there, there. 418 00:27:19,471 --> 00:27:23,340 Now maybe I can talk to you without getting all riled up, huh? 419 00:27:23,408 --> 00:27:25,138 Well, not as riled up. 420 00:27:25,210 --> 00:27:28,009 Really, really, I'm sorry I ran out on you, Jim. 421 00:27:28,113 --> 00:27:30,810 I didn't know what else to do. The cops would have traced me. 422 00:27:31,216 --> 00:27:34,380 I tell you, Jim, I tell you, I'm at the end of my tether. 423 00:27:34,453 --> 00:27:35,716 Yeah, here, here. 424 00:27:35,787 --> 00:27:38,689 Miriam would only let me stay this time on the condition 425 00:27:38,824 --> 00:27:40,383 that I do the housework, 426 00:27:40,626 --> 00:27:43,755 that I change the bottled water and I clean the pool. 427 00:27:43,896 --> 00:27:47,890 Oh, from stud to schlepper. That's tragic. 428 00:27:48,033 --> 00:27:50,025 Of course, we're both in deep trouble, Innes. 429 00:27:51,236 --> 00:27:54,673 Look, I don't think you killed Aziz, but the cops do. 430 00:27:54,740 --> 00:27:58,142 So you're gonna have to start talking about the affair you had with Aziz's wife. 431 00:27:58,210 --> 00:27:59,803 It looks bad, real bad. 432 00:28:00,012 --> 00:28:01,947 I really am a fraud, you know, Jim? 433 00:28:02,414 --> 00:28:03,473 Yeah. 434 00:28:03,549 --> 00:28:05,814 I don't know why I'm acting this way. 435 00:28:06,351 --> 00:28:07,717 I... 436 00:28:07,786 --> 00:28:10,119 I haven't even told my shrink about it, you know. 437 00:28:10,355 --> 00:28:14,554 But I've been hiding out, both in fact and in my emotions. 438 00:28:14,626 --> 00:28:16,185 I've been hiding out from myself. 439 00:28:16,261 --> 00:28:17,581 It's almost like I was... I was... 440 00:28:17,629 --> 00:28:20,827 Let's talk about the troubles outside your head, huh? 441 00:28:20,899 --> 00:28:22,492 That's where all my problems are. 442 00:28:22,568 --> 00:28:25,299 I mean, just let me... Let me get a couple aspirin. 443 00:28:25,370 --> 00:28:27,737 My... My... I don't feel well. 444 00:28:29,741 --> 00:28:31,403 I'm going to level with you, Jim. 445 00:28:31,476 --> 00:28:33,274 I'm very good with women, you know. 446 00:28:33,412 --> 00:28:36,610 Now, look, why does a house come on the market? 447 00:28:36,915 --> 00:28:40,613 Change, right? Death, new job, divorce. 448 00:28:41,153 --> 00:28:45,818 Well, sometimes if Cy Margulies wanted to sell a particular house 449 00:28:45,991 --> 00:28:48,036 and that house showed no signs of coming on the market, 450 00:28:48,060 --> 00:28:50,359 why, he'd do what he could to create a climate of change. 451 00:28:50,462 --> 00:28:54,194 Are you telling me that he creates divorces? 452 00:28:54,466 --> 00:28:57,959 Well, sometimes he would create a situation 453 00:28:58,270 --> 00:29:00,466 for a couple whereby divorce follows. 454 00:29:00,572 --> 00:29:04,168 That's why he uses only women real estate agents, attractive ones. 455 00:29:04,343 --> 00:29:08,144 I mean, they make the moves on the husband, then get him into the sack, 456 00:29:08,213 --> 00:29:10,307 and before you know it, divorce court. 457 00:29:10,482 --> 00:29:13,475 Oh, that's why the Aziz mansion came up for sale. 458 00:29:13,585 --> 00:29:16,111 No, see, the Aziz thing was atypical. 459 00:29:16,455 --> 00:29:20,119 When Aziz hit Bel-Air from the old country, he blew a few circuits. 460 00:29:20,192 --> 00:29:21,592 He was like a kid in a candy store. 461 00:29:21,660 --> 00:29:23,788 Partying all the time, sleeping around. 462 00:29:23,996 --> 00:29:25,589 Where do you fit in? 463 00:29:25,764 --> 00:29:28,859 Margulies already had a climate for divorce in the Aziz case. 464 00:29:28,967 --> 00:29:32,028 But in spite of what Aziz was doing, 465 00:29:32,771 --> 00:29:34,262 Khedra wouldn't divorce him. 466 00:29:34,473 --> 00:29:36,669 See, she was caught up in that transition period 467 00:29:36,775 --> 00:29:39,267 between old-style Moslem wife and contemporary woman. 468 00:29:39,344 --> 00:29:42,212 No matter what the husband does, divorce is out of the question. 469 00:29:42,314 --> 00:29:44,180 You sit home, you wait for your man. 470 00:29:44,683 --> 00:29:47,050 Well, Cy wanted that house. 471 00:29:47,286 --> 00:29:49,551 So he sends you in with a box of candy 472 00:29:49,621 --> 00:29:51,419 and your line of psychobabble, huh? 473 00:29:51,556 --> 00:29:55,186 And Khedra, she resisted as long as she could, 474 00:29:55,260 --> 00:29:56,956 but she was just too miserable. 475 00:29:57,029 --> 00:30:00,796 And when Aziz heard about the affair, he filed for divorce and threw her out. 476 00:30:00,966 --> 00:30:02,696 The good old double standard. 477 00:30:02,768 --> 00:30:05,397 You know what happened? I don't know, maybe... 478 00:30:05,504 --> 00:30:07,081 Maybe it was guilt or something, I don't know, 479 00:30:07,105 --> 00:30:09,506 but I actually began to love her. 480 00:30:10,242 --> 00:30:11,242 Yeah. 481 00:30:11,376 --> 00:30:14,175 This wispy little dodo from the Middle East. 482 00:30:14,413 --> 00:30:17,247 And I told her what I had been doing and she took off. 483 00:30:17,516 --> 00:30:19,542 Yeah, well, sport, that's very unfortunate 484 00:30:19,618 --> 00:30:21,246 because she's probably the only person 485 00:30:21,320 --> 00:30:22,982 who can tell us why one man is dead 486 00:30:23,055 --> 00:30:24,785 and why you and I are coming close. 487 00:30:24,856 --> 00:30:26,856 So we've got to find her. Now go put your pants on. 488 00:30:26,958 --> 00:30:28,836 How do we find her? You've been looking for weeks. 489 00:30:28,860 --> 00:30:30,838 Yeah, but you've been hiding things from me all that time. 490 00:30:30,862 --> 00:30:33,457 Now I know who and what she really is, 491 00:30:33,532 --> 00:30:34,830 maybe I can find out something. 492 00:30:34,900 --> 00:30:36,528 Friends, relatives? 493 00:30:36,635 --> 00:30:39,070 Does she attend religious services? Anything. 494 00:30:40,906 --> 00:30:43,398 All she ever really did was run the house. 495 00:30:43,508 --> 00:30:45,602 The only people she really got close to, 496 00:30:45,677 --> 00:30:47,202 I guess, would be the staff. 497 00:30:47,279 --> 00:30:48,611 She had a personal maid? 498 00:30:48,680 --> 00:30:52,344 Yeah. Concepcion Echevaria, I think. 499 00:30:53,051 --> 00:30:55,953 But, listen, I mean, she was a princess, silver spoon in the mouth, 500 00:30:56,021 --> 00:30:59,355 the whole bit. I mean, people like that don't go live with their maids, right? 501 00:30:59,591 --> 00:31:01,651 People like that can't live without them. 502 00:31:08,533 --> 00:31:11,059 You know, if she is in there, I can't go in. 503 00:31:11,269 --> 00:31:13,670 I mean, she's not going to know how to deal with her anger, 504 00:31:13,772 --> 00:31:16,708 and I'm not gonna know how to deal with her inability to deal. 505 00:31:16,875 --> 00:31:19,354 And neither of us are gonna be really be dealing from feelings. 506 00:31:19,378 --> 00:31:21,142 Why don't you skip all that minestrone? 507 00:31:21,213 --> 00:31:23,682 Tell her you're sorry as hell and you feel like a slug. 508 00:31:23,849 --> 00:31:25,579 Yeah, I really do love her, you know, 509 00:31:25,650 --> 00:31:27,710 but, I mean, love is such a heavyweight concept. 510 00:31:27,786 --> 00:31:30,221 It's very hard to get your mind around it. 511 00:31:30,589 --> 00:31:34,549 Maybe you're not a slug, but I don't know, you use all those big buzz words. 512 00:31:34,626 --> 00:31:38,825 It's just a big cover for any kind of behavior. 513 00:31:38,964 --> 00:31:41,490 Look, you punch somebody in the stomach. 514 00:31:41,566 --> 00:31:44,968 You can say that you're coming from your feelings 515 00:31:45,036 --> 00:31:46,732 or you're trying to connect with the now, 516 00:31:46,805 --> 00:31:49,536 but there's still somebody laying on the sidewalk holding a big hurt. 517 00:31:49,608 --> 00:31:51,907 Yeah, I wanted her to be like everybody else in this town. 518 00:31:51,977 --> 00:31:54,845 Protected, you know what I mean, with layers and layers of scars 519 00:31:54,946 --> 00:31:56,039 and fangs of her own. 520 00:31:56,114 --> 00:31:58,606 Somebody who's lived in a bubble all her life? Come on. 521 00:31:58,717 --> 00:32:00,242 I know, I know, I know. 522 00:32:00,352 --> 00:32:02,253 That's what attracted me to her. 523 00:32:02,320 --> 00:32:04,880 I mean, she's a princess, 524 00:32:05,123 --> 00:32:06,785 but you know what she wanted to do? 525 00:32:06,925 --> 00:32:08,703 I mean she didn't want to boogie down at Pip's 526 00:32:08,727 --> 00:32:11,253 or make the big entrance at Ma Maison. Oh, no, no, no. 527 00:32:11,430 --> 00:32:13,922 She wanted to see the La Brea Tar Pits. 528 00:32:14,032 --> 00:32:17,935 I mean, she wanted to squeeze fruit down at the Grand Central Market. 529 00:32:18,003 --> 00:32:22,498 Now wait a minute. I spent one whole afternoon at MacArthur Park rowing. 530 00:32:22,841 --> 00:32:24,935 In a boat! Me! Rowing! 531 00:32:25,076 --> 00:32:27,773 Like some cornball from East Tree Stump! 532 00:32:27,846 --> 00:32:29,439 Where were you from originally? 533 00:32:31,383 --> 00:32:35,013 East Claverack. Upstate New York. 534 00:32:35,654 --> 00:32:37,680 Well, you just be straight with her, Sean. 535 00:32:37,756 --> 00:32:39,987 That's all you can do now. Come on, let's go. 536 00:32:40,192 --> 00:32:42,457 I want to, but, God, it's hard. 537 00:32:53,271 --> 00:32:54,796 May we come in? 538 00:33:02,247 --> 00:33:03,510 Hit it. 539 00:33:05,217 --> 00:33:06,446 Look, Khedra, 540 00:33:06,618 --> 00:33:09,952 I've told you all this before. What I did was wrong, I know. 541 00:33:10,021 --> 00:33:12,252 And I know how hard this must be for you. 542 00:33:12,657 --> 00:33:15,320 I know it's very difficult for you to express yourself fully 543 00:33:15,393 --> 00:33:16,725 to male figures. 544 00:33:17,062 --> 00:33:20,157 I know that you'd rather cast yourself in the victim's role 545 00:33:20,532 --> 00:33:23,161 and it's easier for me to let you do that, you know. 546 00:33:23,335 --> 00:33:26,047 But what I really want you to do is I want you to take up your space, 547 00:33:26,071 --> 00:33:27,630 I want you to get to your guts, 548 00:33:27,706 --> 00:33:30,626 and then I want you to give to me everything you think I got coming to me. 549 00:33:31,443 --> 00:33:32,803 Wait, wait... Wait a second... Hey! 550 00:33:32,844 --> 00:33:35,370 Ow! Ow! Ow! All right, all right! 551 00:33:35,447 --> 00:33:38,315 Easy, easy, easy. Easy now, easy, easy. 552 00:33:38,583 --> 00:33:41,485 Sit down, sit down. Sit down. 553 00:33:41,686 --> 00:33:43,052 Can you sit down? 554 00:33:45,590 --> 00:33:47,115 You look so miserable. 555 00:33:49,160 --> 00:33:51,686 I was hoping you would look that way. 556 00:33:53,398 --> 00:33:55,196 But now it does not pleasure me. 557 00:33:55,267 --> 00:33:58,260 Mrs. Aziz, I know you've been through the mill, 558 00:33:58,336 --> 00:34:01,033 but Sean and I are in some trouble. 559 00:34:01,106 --> 00:34:03,184 Well, and I believe that you're in some trouble, too, 560 00:34:03,208 --> 00:34:05,074 even though you may not know it. 561 00:34:05,644 --> 00:34:07,613 There will be no more trouble. 562 00:34:07,979 --> 00:34:09,072 Pardon? 563 00:34:09,381 --> 00:34:11,577 Oh, you shouldn't have phoned your brother! You just... 564 00:34:11,650 --> 00:34:13,346 You just shouldn't go back with him. 565 00:34:13,485 --> 00:34:15,818 Concepcion, my husband is dead, 566 00:34:15,887 --> 00:34:17,753 my family is divided apart. 567 00:34:17,822 --> 00:34:19,120 It has to stop. 568 00:34:19,190 --> 00:34:20,317 What does? 569 00:34:20,458 --> 00:34:22,620 What? Do you know who killed your husband? 570 00:34:22,694 --> 00:34:23,694 No. 571 00:34:25,564 --> 00:34:28,830 The last time I speak to Aziz was two days ago. 572 00:34:29,668 --> 00:34:32,001 I called him in Europe because I thought it proper 573 00:34:32,170 --> 00:34:34,503 I should try to go back to him. 574 00:34:36,641 --> 00:34:38,610 As his unfaithful wife, 575 00:34:39,844 --> 00:34:41,779 I felt terrible guilt and shame. 576 00:34:42,647 --> 00:34:46,948 But he figured out how Sean and Cy Margulies had tricked us. 577 00:34:48,453 --> 00:34:50,422 I hear him get so angry. 578 00:34:50,655 --> 00:34:53,921 He say terrible things about Sean and Cy Margulies. 579 00:34:55,894 --> 00:34:58,090 That's all, he was very angry. 580 00:34:59,264 --> 00:35:01,165 He not care if I come back. 581 00:35:01,299 --> 00:35:04,792 Is that your family that's staying at the Bellagio Hotel? 582 00:35:08,974 --> 00:35:10,533 Ishaq, what are you doing? 583 00:35:10,609 --> 00:35:11,975 Go to the car, Khedra. 584 00:35:12,177 --> 00:35:15,375 And you two, come also with your hands in the open. 585 00:35:15,880 --> 00:35:17,712 You said father understood! 586 00:35:17,916 --> 00:35:19,509 You said you would talk to him! 587 00:35:19,651 --> 00:35:22,644 Khedra, the family council is convening and you must appear before them. 588 00:35:22,721 --> 00:35:24,690 You two will be giving testimony. 589 00:35:25,457 --> 00:35:28,723 Your Mr. Cy Margulies has already been picked up at his tennis club. 590 00:35:29,661 --> 00:35:33,189 Now move silently into the street and into the white car. 591 00:35:55,353 --> 00:35:57,447 Khedra, daughter of mine, 592 00:35:57,622 --> 00:36:01,286 the charge against you is that you let yourself be bedded 593 00:36:01,626 --> 00:36:04,824 by one man when you were married to another. 594 00:36:04,963 --> 00:36:08,331 The family of your husband, Mohamed Aziz, 595 00:36:09,134 --> 00:36:11,365 has demanded that this be examined. 596 00:36:11,569 --> 00:36:14,698 If it is true, and if you are not insane 597 00:36:15,206 --> 00:36:20,304 or sick in some way, then I and your brother 598 00:36:21,379 --> 00:36:23,871 must see to it that you are punished. 599 00:36:25,984 --> 00:36:28,681 Death is punishment for such thing. 600 00:36:32,390 --> 00:36:35,724 These are old things, old ways. 601 00:36:35,960 --> 00:36:40,455 But the family of Mohamed Farhud Aziz has demanded, 602 00:36:41,199 --> 00:36:46,160 and it is not for us to deny them for we hold all shame. 603 00:36:47,138 --> 00:36:49,539 I do not deny what I did, Father, 604 00:36:49,774 --> 00:36:51,834 but I beg for your understanding. 605 00:36:52,410 --> 00:36:53,571 I love Sean. 606 00:36:53,912 --> 00:36:56,313 Now is not your time to speak. 607 00:36:56,948 --> 00:36:59,850 Before your uncles and your cousins, 608 00:37:00,652 --> 00:37:04,111 before these men, testimony will be heard. 609 00:37:05,123 --> 00:37:09,458 Now is time for Amad Hibshi to speak. 610 00:37:10,895 --> 00:37:12,124 Sean Innes? 611 00:37:16,768 --> 00:37:19,567 Were you intimate with this woman, Khedra Aziz? 612 00:37:19,671 --> 00:37:20,695 No. 613 00:37:20,805 --> 00:37:22,137 Don't lie for me, Sean. 614 00:37:22,240 --> 00:37:24,471 It will do none of us any good. 615 00:37:25,043 --> 00:37:26,636 I am already dead. 616 00:37:27,579 --> 00:37:29,275 This is just a formality, 617 00:37:29,380 --> 00:37:31,076 a game for old men 618 00:37:32,450 --> 00:37:33,816 and little boys. 619 00:37:33,918 --> 00:37:35,181 Be quiet! 620 00:37:35,553 --> 00:37:38,751 Some values you have learned in this United States. 621 00:37:39,290 --> 00:37:41,054 We should never have let you come! 622 00:37:41,626 --> 00:37:43,925 You, I suppose, are Seymour Margulies? 623 00:37:44,162 --> 00:37:46,597 I hope you're joking. I'm Rockford. 624 00:37:46,831 --> 00:37:48,231 Seymour Margulies. 625 00:37:48,299 --> 00:37:49,528 Yes? 626 00:37:49,634 --> 00:37:52,536 We understand the woman Khedra Aziz has been tricked. 627 00:37:53,238 --> 00:37:55,036 How was that done and why? 628 00:37:55,373 --> 00:37:57,774 I... I don't quite know what you mean. 629 00:37:58,309 --> 00:38:02,838 However, let me say this, regardless of how your family dispute is resolved, 630 00:38:03,181 --> 00:38:05,047 we're all businessmen. 631 00:38:05,784 --> 00:38:08,720 Now, my company is an independent concern 632 00:38:08,787 --> 00:38:11,723 located solely in Beverly Hills for some 11 years. 633 00:38:12,223 --> 00:38:15,785 Now I know that people from your part of the world are very interested 634 00:38:15,860 --> 00:38:18,386 in acquiring real property right here in the Hills, 635 00:38:18,696 --> 00:38:20,187 like this store. 636 00:38:20,265 --> 00:38:21,699 Make your point! 637 00:38:22,267 --> 00:38:23,394 Well, 638 00:38:23,635 --> 00:38:28,232 I say that let's not look at this as the end of something, 639 00:38:28,339 --> 00:38:31,241 let us look at it as a beginning. I say... 640 00:38:31,309 --> 00:38:33,141 Answer the question! 641 00:38:33,645 --> 00:38:38,948 My daughter's disgrace was part of a cheap real estate swindle, true? 642 00:38:39,083 --> 00:38:41,177 I wish I could say it were cheap, sir. 643 00:38:41,586 --> 00:38:44,181 Actually, there were several million dollars involved. 644 00:38:44,689 --> 00:38:48,956 It's a sad commentary on the housing situation in Southern California. 645 00:38:49,460 --> 00:38:51,053 You are not on trial here. 646 00:38:51,830 --> 00:38:55,426 But perhaps we can devise a way to deal with you. 647 00:38:57,969 --> 00:39:00,302 You are not on trial here either, Innes. 648 00:39:01,639 --> 00:39:04,473 But tell us now about another harm that was done. 649 00:39:05,944 --> 00:39:09,210 Did you murder Sheik Mohamed Farhud Aziz? 650 00:39:09,280 --> 00:39:10,475 No. TALIB: Liar! 651 00:39:10,548 --> 00:39:11,548 I did not. 652 00:39:11,616 --> 00:39:14,017 He soiled the man's wife, you see. 653 00:39:14,185 --> 00:39:17,678 And as always happens in these animal situations, 654 00:39:17,822 --> 00:39:20,087 the husband became the rival, 655 00:39:20,792 --> 00:39:24,820 and when he tried to avenge himself the hurt that was done to him, 656 00:39:25,630 --> 00:39:30,159 this dog, this pimp, he murdered him and ran. 657 00:39:30,335 --> 00:39:31,667 I'd like to say something... 658 00:39:31,736 --> 00:39:34,001 It is not your place to speak unless you are spoken to. 659 00:39:34,072 --> 00:39:37,042 What do I get for contempt of court? A bug down my shirt? 660 00:39:37,175 --> 00:39:39,838 You want my opinion as a professional investigator? 661 00:39:39,911 --> 00:39:44,246 I think that when Aziz figured out this divorce scam, he lost control. 662 00:39:44,315 --> 00:39:45,647 Who'd blame him, huh? 663 00:39:46,217 --> 00:39:48,049 He got Cy to come over to the house, 664 00:39:48,119 --> 00:39:51,180 and then he was going to lock the door and let old Cy have it with an arrow. 665 00:39:51,322 --> 00:39:53,416 Now just a second here. 666 00:39:53,625 --> 00:39:56,117 I think this whole thing just is stupid. 667 00:39:56,794 --> 00:40:00,458 And this is grounds for slander, buster. Don't you forget that. 668 00:40:00,732 --> 00:40:02,132 Maybe you didn't mean to kill him. 669 00:40:02,200 --> 00:40:03,964 But he had you trapped in that room. 670 00:40:04,135 --> 00:40:07,264 And who wants to die looking like an extra in Fort Apache? 671 00:40:09,807 --> 00:40:11,275 Is this true? 672 00:40:19,550 --> 00:40:22,315 I didn't mean to kill him. That's the truth! 673 00:40:23,454 --> 00:40:24,979 But there was no negotiating. 674 00:40:25,590 --> 00:40:28,219 You see, he... Well, there was this figurine. 675 00:40:28,393 --> 00:40:29,918 I grabbed it. And then... 676 00:40:35,433 --> 00:40:36,765 Oh, Lord. 677 00:40:42,407 --> 00:40:45,104 Does anyone have anything else to ask? 678 00:40:48,446 --> 00:40:51,883 No? Then vote, all of you. 679 00:41:13,905 --> 00:41:16,875 Khedra, your family, 680 00:41:18,676 --> 00:41:20,144 except for one, 681 00:41:24,449 --> 00:41:29,649 your family feels you did what you did deliberately. 682 00:41:29,954 --> 00:41:31,183 And wrongly. 683 00:41:31,522 --> 00:41:35,050 Not my family, the men in my family. 684 00:41:35,393 --> 00:41:39,296 You were used and fooled in the worst way. 685 00:41:39,931 --> 00:41:42,400 But you had your conscience, 686 00:41:42,500 --> 00:41:46,460 you had your faith as your strength if you wanted to use them. 687 00:41:47,672 --> 00:41:51,370 Now I and your brother 688 00:41:52,343 --> 00:41:54,812 must see to it that you are punished. 689 00:41:55,380 --> 00:41:59,579 Khedra, we will be gentle to you. 690 00:42:01,285 --> 00:42:04,983 Father, please, this is crazy. I am your daughter. 691 00:42:05,056 --> 00:42:08,891 Father, she's right. I know the council has voted, 692 00:42:09,927 --> 00:42:13,386 but we can lie to the Aziz family, tell them... Tell them it's been done. 693 00:42:13,531 --> 00:42:16,695 Or we can stand up to them and tell them the truth. 694 00:42:17,035 --> 00:42:22,099 Ishaq, this makes me sick at heart, too, you must know this! 695 00:42:22,774 --> 00:42:24,675 But we cannot stand up. 696 00:42:25,343 --> 00:42:28,313 We are men stooped over with shame. 697 00:42:28,946 --> 00:42:31,381 You guys are something else. You really are. 698 00:42:31,749 --> 00:42:35,550 Mr. Rockford, if you have something to say 699 00:42:36,120 --> 00:42:40,080 which might lighten the punishment for this girl of mine, say it. 700 00:42:40,425 --> 00:42:41,950 Girl of yours? 701 00:42:42,994 --> 00:42:45,657 This girl of yours... You're about to blow her head off 702 00:42:45,730 --> 00:42:47,528 for cheating on her husband? 703 00:42:47,598 --> 00:42:49,760 A guy who was running around sleeping with starlets, 704 00:42:49,834 --> 00:42:51,359 making her look like a clown? 705 00:42:51,502 --> 00:42:54,097 No one expects you to understand. 706 00:42:55,106 --> 00:42:57,769 These are things which go way back. 707 00:42:58,176 --> 00:43:03,274 Our family and the family Aziz had nothing but our women. 708 00:43:03,748 --> 00:43:05,182 And a few camels. 709 00:43:05,249 --> 00:43:07,809 Family? You're not a family. 710 00:43:07,885 --> 00:43:11,652 A family is supposed to support their people when they make a mistake. 711 00:43:12,023 --> 00:43:15,687 I know you come from a different culture, but you're here now. 712 00:43:16,427 --> 00:43:19,420 I hate to bring you the news, but as you gain something, 713 00:43:20,131 --> 00:43:22,032 you also lose some things. 714 00:43:22,300 --> 00:43:24,030 But I have my code! 715 00:43:24,902 --> 00:43:27,394 That's all any man ever really has. 716 00:43:27,905 --> 00:43:31,103 Although, apparently, my son does not. 717 00:43:33,377 --> 00:43:37,007 She must be dealt with. But at home, where she was born, 718 00:43:37,482 --> 00:43:39,280 not here in a strange country. 719 00:43:39,517 --> 00:43:42,817 Oh, don't go poetic on us. You mean not here in this country 720 00:43:42,887 --> 00:43:45,482 where they're going to haul you in for murder one. 721 00:44:19,624 --> 00:44:22,651 Listen, Mr. Al-Nouss, I wish you wouldn't do this. 722 00:44:23,060 --> 00:44:25,188 Look, I don't know what to say to get through to you. 723 00:44:25,263 --> 00:44:27,664 Obviously, you don't need money. Then say nothing. 724 00:44:35,439 --> 00:44:36,702 Father? 725 00:44:42,346 --> 00:44:44,212 Are you all right? I'm fine. 726 00:44:44,282 --> 00:44:46,026 It's the angina. I don't think we should take off. 727 00:44:46,050 --> 00:44:48,349 We must, we must. Where is pills? 728 00:44:48,419 --> 00:44:50,012 Somebody, get some water. Quick! 729 00:45:22,787 --> 00:45:26,224 What's the matter, pal? Think I'm hiding a machine gun or something? 730 00:45:26,724 --> 00:45:29,319 I will be fine after we take off. 731 00:45:29,427 --> 00:45:30,637 No, Father, I don't think we should take off. 732 00:45:30,661 --> 00:45:32,562 Tell him to go. Tell him to go. 733 00:45:37,335 --> 00:45:40,897 You hear a noise and this plane is still on the ground, 734 00:45:40,972 --> 00:45:44,136 you grab Khedra, start screaming and head for the front exit. 735 00:45:44,208 --> 00:45:45,335 Just do it. 736 00:45:51,215 --> 00:45:52,726 Private NC four-zero-niner, 737 00:45:52,750 --> 00:45:55,549 you have Republic 402 landing in front of you. He's a heavy jet. 738 00:46:18,009 --> 00:46:22,003 Private four-zero-niner, you can proceed to runway three and prepare for takeoff. 739 00:46:48,306 --> 00:46:51,208 Fire! Fire! Go, go, go! Fire! Fire! 740 00:46:51,275 --> 00:46:52,800 We're on fire! 741 00:46:53,477 --> 00:46:55,946 Come on, come on! This whole thing's gonna blow! 742 00:46:58,983 --> 00:47:00,281 No, Hasan, no! 743 00:47:11,462 --> 00:47:12,760 Get under the plane! 744 00:47:26,410 --> 00:47:28,379 Let's go, Father. Let's go. 745 00:47:53,671 --> 00:47:55,765 You know, it's ironic, Jim, but I remember 746 00:47:56,140 --> 00:47:59,508 talking once to Cy about a logo for his company. 747 00:47:59,577 --> 00:48:02,012 He was seriously considering using a bow and arrow. 748 00:48:02,279 --> 00:48:04,407 Well, what's that got to do with real estate? 749 00:48:04,482 --> 00:48:05,506 Nothing. 750 00:48:06,617 --> 00:48:10,782 Oh, here. We were talking and we'd like you to have this. 751 00:48:10,921 --> 00:48:13,390 For appreciation and for everything you've done. 752 00:48:13,457 --> 00:48:16,291 Forget it, forget it. Let's just let it slip into history. 753 00:48:16,360 --> 00:48:18,386 As long as we all still have our own teeth. 754 00:48:18,462 --> 00:48:19,623 No, please take it. 755 00:48:19,697 --> 00:48:23,361 It's my money and you can see I very well can afford it. 756 00:48:24,101 --> 00:48:26,127 Well, what's the point of having teeth 757 00:48:26,203 --> 00:48:29,071 unless you can buy something nice to chew on? 758 00:48:33,811 --> 00:48:36,474 I... I don't know what to say. 57680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.