Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:16,541 --> 00:00:19,291
(birds tweeting)
4
00:00:27,416 --> 00:00:28,416
(clears throat)
Yeah, hello?
5
00:00:28,541 --> 00:00:30,041
Good morning, young man.
6
00:00:30,166 --> 00:00:31,291
Hate to bother you,
7
00:00:32,291 --> 00:00:33,541
wake up your nap,
8
00:00:33,791 --> 00:00:37,541
but you're not supposed to
be sleeping in your car here.
9
00:00:37,666 --> 00:00:40,791
And I'm just concerned
the sheriff might come by
10
00:00:40,916 --> 00:00:42,291
and give you a hard time.
11
00:00:42,416 --> 00:00:43,541
Sorry.
12
00:00:43,666 --> 00:00:44,541
Thank you. I'll move.
13
00:00:46,541 --> 00:00:47,791
Yeah, it's all right.
14
00:00:50,916 --> 00:00:52,791
Okay. (clears throat)
15
00:00:53,166 --> 00:00:55,666
(gentle music)
16
00:01:13,041 --> 00:01:17,666
♪ You've got your problems ♪
17
00:01:18,291 --> 00:01:23,541
♪ You've been
put to the test ♪
18
00:01:25,041 --> 00:01:29,666
♪ You've had
your hard times ♪
19
00:01:29,791 --> 00:01:30,416
There you go.
20
00:01:30,666 --> 00:01:33,416
♪ Well, man, so
have the rest ♪
21
00:01:35,416 --> 00:01:40,291
Mmm-mm. (humming)
♪ Enjoy what you have ♪
22
00:01:47,041 --> 00:01:53,916
♪ Enjoy what you have ♪
23
00:01:54,291 --> 00:01:57,041
♪ You've got a life,
you've got breath ♪
24
00:01:57,416 --> 00:02:00,916
♪ You've got time to live ♪
25
00:02:15,291 --> 00:02:16,416
Hey, man.
26
00:02:16,916 --> 00:02:17,666
You're late.
27
00:02:19,916 --> 00:02:21,416
Sorry, dude. My bad.
28
00:02:22,166 --> 00:02:23,041
9:00 AM start time.
29
00:02:23,166 --> 00:02:24,041
Let's go.
- Yeah.
30
00:02:25,791 --> 00:02:27,666
You wanna follow me?
- Yeah.
31
00:02:27,916 --> 00:02:29,416
- I mean, your car.
- Yeah.
32
00:02:31,166 --> 00:02:32,416
(river running)
33
00:02:36,666 --> 00:02:37,791
Yeah, okay.
34
00:02:39,916 --> 00:02:42,041
Yeah, try to pause a little
longer on that backstroke.
35
00:02:42,291 --> 00:02:44,291
- Uh-huh.
- You know, you want...
36
00:02:44,541 --> 00:02:46,291
Yeah, you want nice,
tight loops.
37
00:02:47,291 --> 00:02:48,541
Nice, tight loops.
38
00:02:53,166 --> 00:02:53,916
Yeah.
39
00:02:55,541 --> 00:02:56,416
Shit.
40
00:02:56,916 --> 00:02:58,541
I paused on my backstroke.
41
00:03:01,541 --> 00:03:02,416
Oh my God.
42
00:03:06,416 --> 00:03:08,208
I'd just say it's this
line weight or something.
43
00:03:08,333 --> 00:03:10,291
This is like an eight or
nine. I'm not used to this.
44
00:03:10,416 --> 00:03:11,416
It's a... It's a five.
45
00:03:11,666 --> 00:03:13,166
It's a good, all-around,
trout fishing weight.
46
00:03:15,291 --> 00:03:16,166
No.
47
00:03:20,041 --> 00:03:20,791
Fucking dammit.
48
00:03:21,916 --> 00:03:23,291
No stress, man.
No stress.
49
00:03:24,791 --> 00:03:27,291
Instead of doing a
full extend back,
50
00:03:27,416 --> 00:03:29,291
just try doing a roll cast,
that way you won't get caught.
51
00:03:29,541 --> 00:03:30,916
- Just do like a roll cast?
- Yeah.
52
00:03:31,791 --> 00:03:32,416
Okay.
53
00:03:33,041 --> 00:03:33,791
Okay.
54
00:03:33,916 --> 00:03:34,791
Do you know how
to do a roll cast?
55
00:03:34,916 --> 00:03:35,791
I know how to
do a roll cast.
56
00:03:35,916 --> 00:03:36,541
Got it.
57
00:03:37,291 --> 00:03:39,666
Okay, and roll cast.
58
00:03:42,541 --> 00:03:45,416
(insects trilling)
59
00:03:46,416 --> 00:03:49,416
You know, I almost moved to
Beaver Creek after college.
60
00:03:50,416 --> 00:03:52,166
- Oh, yeah?
- Yeah, to become a liftee.
61
00:03:52,916 --> 00:03:54,416
- No shit. That's cool.
- Yeah.
62
00:03:55,416 --> 00:03:56,041
Super cool.
63
00:03:56,291 --> 00:03:58,541
Well, life had other plans
though, you know?
64
00:03:58,916 --> 00:04:00,916
Got a job at PayPal and...
- Oh.
65
00:04:01,416 --> 00:04:02,416
Started my own business
66
00:04:02,541 --> 00:04:03,541
and you know-
- Wow.
67
00:04:03,916 --> 00:04:06,541
Married with two kids,
and, and here we are.
68
00:04:06,791 --> 00:04:07,791
It's the life, man.
69
00:04:08,791 --> 00:04:09,541
I'll tell you what, though.
70
00:04:09,666 --> 00:04:10,791
I-I...
71
00:04:12,416 --> 00:04:14,041
I could move here today.
72
00:04:17,166 --> 00:04:18,166
Well, you definitely can,
you know.
73
00:04:18,291 --> 00:04:19,791
The resorts are
always short staffed.
74
00:04:21,541 --> 00:04:22,166
No shit?
75
00:04:22,666 --> 00:04:23,291
Yeah.
76
00:04:24,916 --> 00:04:25,916
Oh, what the fuck?
77
00:04:26,041 --> 00:04:28,041
That would be like...
(laughing)
78
00:04:28,291 --> 00:04:29,416
That would be
so fucking cool.
79
00:04:29,791 --> 00:04:30,791
That would be so cool.
80
00:04:31,791 --> 00:04:34,041
Okay, what would we
do with the company?
81
00:04:35,041 --> 00:04:36,416
I can, I can run it remotely.
82
00:04:36,666 --> 00:04:37,916
- Yeah.
- I bet you I could buy
83
00:04:38,041 --> 00:04:39,666
100 acres of land out here.
84
00:04:39,791 --> 00:04:43,166
The kids could ride on the,
you know, horses and things-
85
00:04:43,416 --> 00:04:46,166
- Those are cattle, but yeah.
- And cows... Cow.
86
00:04:46,291 --> 00:04:50,666
Ski, snow toboggans and,
oh my God.
87
00:04:51,041 --> 00:04:53,041
- Okay, okay, okay.
- Brother, brother, brother.
88
00:04:53,291 --> 00:04:54,166
- Yeah, man.
- You're in my life
89
00:04:54,291 --> 00:04:55,041
for a reason.
90
00:04:55,791 --> 00:04:56,416
Oh my God.
91
00:04:56,541 --> 00:04:57,166
Mhm.
92
00:04:58,041 --> 00:04:59,416
(plane engine roaring)
93
00:05:02,916 --> 00:05:07,666
(announcer on PA
speaks indistinctly)
94
00:05:08,166 --> 00:05:08,916
[Max] Amy!
95
00:05:13,041 --> 00:05:15,916
(children giggling)
(announcer continues speaking)
96
00:05:18,041 --> 00:05:20,166
(light guitar music)
97
00:05:36,291 --> 00:05:37,916
- I got it.
- It's beautiful. Thank you.
98
00:05:40,166 --> 00:05:41,416
Jesus Christ.
99
00:05:42,416 --> 00:05:43,916
We got it all to ourselves.
100
00:05:44,291 --> 00:05:45,166
Uncle's a snowbird
101
00:05:45,291 --> 00:05:46,791
so he's only here
during the ski season.
102
00:05:48,166 --> 00:05:48,791
If I had a place like this,
103
00:05:49,041 --> 00:05:51,166
I'd be here 13 months
outta of the year.
104
00:05:51,416 --> 00:05:53,041
Yeah, but not if you
also had a spot
105
00:05:53,291 --> 00:05:54,166
in Martha's Vineyard.
106
00:05:54,791 --> 00:05:57,916
(light guitar music)
107
00:06:04,666 --> 00:06:06,416
(door hisses shut)
108
00:06:06,791 --> 00:06:07,791
Look on the fridge.
109
00:06:07,916 --> 00:06:09,916
The number for the
housekeeper is there.
110
00:06:10,166 --> 00:06:13,291
I have beer and wine
in the wine fridge.
111
00:06:13,541 --> 00:06:16,541
Take any bottle except
for the 1982 Margaux.
112
00:06:16,666 --> 00:06:18,166
I just don't...
That's mine.
113
00:06:18,291 --> 00:06:20,291
So any other.
- Alright.
114
00:06:20,666 --> 00:06:23,291
(light guitar music continues)
115
00:06:33,166 --> 00:06:33,916
Oh, disculpa.
116
00:06:34,041 --> 00:06:34,666
Hola.
117
00:06:35,041 --> 00:06:36,041
Cómo fue tu viaje?
118
00:06:36,291 --> 00:06:37,166
Muy bien, gracias.
119
00:06:37,416 --> 00:06:39,666
Bueno. Me avisas
si necesitas algo?
120
00:06:39,916 --> 00:06:40,791
Si. Okay. Muy bien.
121
00:06:41,041 --> 00:06:41,666
Mucho gusto.
122
00:06:41,791 --> 00:06:42,916
Mucho gusto. Gracias.
123
00:06:46,541 --> 00:06:50,166
(music concludes)
(birds tweeting)
124
00:06:51,666 --> 00:06:52,291
(Amy grunts)
125
00:06:52,666 --> 00:06:54,416
Do you want to
go in the hot tub?
126
00:06:56,291 --> 00:06:57,666
Amy asked Max.
127
00:06:58,291 --> 00:06:59,166
Oh my God, um-
128
00:06:59,291 --> 00:07:00,791
To go skinny dipping
in the hot tub.
129
00:07:02,791 --> 00:07:03,541
Well...
130
00:07:05,416 --> 00:07:07,666
...Amy. Sorry, babe.
131
00:07:09,041 --> 00:07:11,291
I'm in the middle of
this thing right now, um-
132
00:07:11,666 --> 00:07:12,541
- Okay.
- but I would love to go the
133
00:07:12,666 --> 00:07:13,541
hot tub later.
134
00:07:13,666 --> 00:07:15,541
We have to leave in
like 20 minutes though,
135
00:07:15,666 --> 00:07:17,916
to go to the Friedman's.
- Oh.
136
00:07:18,166 --> 00:07:19,416
So...
137
00:07:20,416 --> 00:07:22,416
...let's not...
138
00:07:22,666 --> 00:07:24,666
...do that now.
139
00:07:25,166 --> 00:07:27,541
Okay. Do we have to go?
140
00:07:30,416 --> 00:07:31,166
(mellow music)
141
00:07:31,291 --> 00:07:32,541
It burns my ass.
142
00:07:32,916 --> 00:07:34,166
Somebody comes out here
with a lot of money
143
00:07:34,416 --> 00:07:36,541
from Silicon Valley and
thinks that it doesn't matter
144
00:07:36,666 --> 00:07:37,666
the way he conducts himself
145
00:07:37,791 --> 00:07:39,416
in regard to the
natural environment.
146
00:07:39,541 --> 00:07:40,541
The fire department told him
147
00:07:40,666 --> 00:07:42,541
he needed to build that
road where he's building it.
148
00:07:42,916 --> 00:07:44,791
That's a bullshit excuse.
I don't believe that at all.
149
00:07:45,041 --> 00:07:46,416
It's not an excuse.
It's the law.
150
00:07:46,541 --> 00:07:47,666
It's the fire department.
- I understand,
151
00:07:47,916 --> 00:07:49,541
but these moose are completely
trapped on his property.
152
00:07:49,791 --> 00:07:50,916
They have nowhere to go.
153
00:07:51,041 --> 00:07:53,291
And, you know, moose
eat a lot of vegetation.
154
00:07:53,416 --> 00:07:55,291
They need to have
somewhere to graze.
155
00:07:55,541 --> 00:07:57,416
And I don't want this place
to become a second Aspen
156
00:07:57,541 --> 00:07:59,041
with all these
jerks running around.
157
00:07:59,291 --> 00:08:00,041
Hey, George.
158
00:08:00,416 --> 00:08:01,041
- Hey!
- Lydia.
159
00:08:01,166 --> 00:08:02,916
- Hello. How are you?
- How are you?
160
00:08:03,291 --> 00:08:04,291
- Good. How was your trip?
- Good to see you.
161
00:08:04,541 --> 00:08:05,291
- It was good.
- How ya doing, buddy?
162
00:08:05,416 --> 00:08:06,791
- Good to see ya.
- You too.
163
00:08:07,041 --> 00:08:08,291
- How are ya?
- I'm doing all right.
164
00:08:08,541 --> 00:08:09,541
How's your dad?
165
00:08:09,791 --> 00:08:11,916
So are you guys mostly
full-time out here now?
166
00:08:12,166 --> 00:08:15,041
Mmm. Six months, one day.
167
00:08:15,291 --> 00:08:17,041
According to the IRS anyway.
168
00:08:17,291 --> 00:08:19,916
- Eh, no state income tax.
- Oh.
169
00:08:20,166 --> 00:08:21,041
Do you guys hike a lot?
170
00:08:21,166 --> 00:08:23,041
Like, the place is
beautiful, it just seems like
171
00:08:23,166 --> 00:08:25,041
such a drastic change.
- Do you hike a lot, George?
172
00:08:25,166 --> 00:08:27,291
I hike frequently
from the refrigerator
173
00:08:27,541 --> 00:08:29,166
to the bathroom.
(group laughs)
174
00:08:29,416 --> 00:08:31,916
It doesn't take me more
than 15 minutes, usually.
175
00:08:32,666 --> 00:08:33,791
But we love it here.
176
00:08:33,916 --> 00:08:36,416
I mean, it is such a
quaint little cow town.
177
00:08:36,416 --> 00:08:39,041
And I guess what I love
is the authenticity.
178
00:08:39,416 --> 00:08:40,666
Absolutely. I mean,
you go to
179
00:08:40,791 --> 00:08:41,916
a bar or something like that,
180
00:08:42,041 --> 00:08:43,916
you don't know who's
got $100 in the bank or
181
00:08:44,041 --> 00:08:44,916
who's got 100 million.
182
00:08:45,041 --> 00:08:46,041
You look at a guy
and you're just like,
183
00:08:46,166 --> 00:08:47,791
"Hey, is that a
rancher, a ski bum,
184
00:08:47,916 --> 00:08:50,041
or a hedge fund manager?"
I mean, we all look alike.
185
00:08:50,291 --> 00:08:51,791
Believe me, you don't get
that feeling in New York.
186
00:08:51,916 --> 00:08:53,166
- No.
- It's totally different.
187
00:08:53,416 --> 00:08:55,541
Well, I hope you'll still
be able to make it back
188
00:08:55,791 --> 00:08:56,791
to NY for the wedding.
189
00:08:57,041 --> 00:08:58,541
- Oh, we wouldn't miss it.
- Absolutely.
190
00:08:58,791 --> 00:09:01,041
We wouldn't miss it.
- Tell me about the headcount,
191
00:09:01,166 --> 00:09:03,291
the venue, the cake.
- Well, we're thinking
192
00:09:03,666 --> 00:09:06,041
250 headcount.
- No, we're not.
193
00:09:06,166 --> 00:09:07,791
Okay, maybe the Plaza
or the Whitby.
194
00:09:08,041 --> 00:09:09,791
- Oh, yes, the lobby.
- Oh, very chic, the Whitby
195
00:09:10,041 --> 00:09:11,291
The lobby at the Whitby.
196
00:09:11,416 --> 00:09:12,291
And get this.
197
00:09:12,416 --> 00:09:15,166
My client is Charles Matthews,
198
00:09:15,541 --> 00:09:17,541
Dave Matthews' uncle,
199
00:09:17,916 --> 00:09:20,416
so I'm gonna ask
him to ask Dave
200
00:09:20,541 --> 00:09:24,041
to play "Ants Marching"
for our first dance.
201
00:09:24,291 --> 00:09:26,541
Can you imagine that?
- Fantastic.
202
00:09:26,791 --> 00:09:27,791
Carter Beauf' on
the drums, just...
203
00:09:28,041 --> 00:09:29,916
(imitates playing drums)
204
00:09:30,166 --> 00:09:31,916
Someone is orchestrating
this from above.
205
00:09:32,041 --> 00:09:33,166
That sounds beautiful.
- Okay, but someone tell him
206
00:09:33,416 --> 00:09:34,416
that the song should
have something to do
207
00:09:34,541 --> 00:09:35,666
with the couple, right?
208
00:09:35,791 --> 00:09:37,041
Like, it should be so-
- "Ants Marching."
209
00:09:37,166 --> 00:09:37,791
That's never been
a song for us.
210
00:09:37,916 --> 00:09:39,041
No, it's about family.
211
00:09:39,166 --> 00:09:42,416
A, like, think of ants
being this giant family.
212
00:09:42,666 --> 00:09:43,291
It's a lot.
213
00:09:43,416 --> 00:09:44,791
I-I can't quite
justify the expense
214
00:09:44,916 --> 00:09:46,916
of some of these lofty plans.
215
00:09:47,041 --> 00:09:49,291
Well, you don't have to
worry about the expense,
216
00:09:49,541 --> 00:09:50,666
we just have to
keep mother happy.
217
00:09:50,791 --> 00:09:52,166
I know. It's just the
principle of the thing.
218
00:09:52,291 --> 00:09:54,291
But if someone has an
idea and someone's neutral,
219
00:09:54,416 --> 00:09:55,416
maybe go with the idea?
220
00:09:55,666 --> 00:09:57,541
You're being like a typical
management consultant,
221
00:09:57,791 --> 00:09:58,791
always trying to trim the fat.
222
00:09:58,916 --> 00:10:00,541
It's yours gratis.
You should take it.
223
00:10:00,666 --> 00:10:02,166
You only get
married once, God willing.
224
00:10:02,291 --> 00:10:03,541
And how are
things at Deloitte?
225
00:10:04,791 --> 00:10:05,791
They're, uh... They're good.
226
00:10:05,916 --> 00:10:06,541
Good.
227
00:10:06,666 --> 00:10:09,666
Yes. I'm not... I'm not
exactly there right now.
228
00:10:10,416 --> 00:10:12,416
No kidding. What happened?
229
00:10:13,166 --> 00:10:15,166
She's just taking a
little time off to regroup.
230
00:10:15,541 --> 00:10:16,666
Did you get a
better offer somewhere?
231
00:10:17,041 --> 00:10:17,666
No. I just...
232
00:10:17,791 --> 00:10:19,666
I really got burnt out,
to be honest.
233
00:10:19,791 --> 00:10:21,041
It was kind of a lot.
234
00:10:21,166 --> 00:10:22,416
- Oh!
- I understand.
235
00:10:22,541 --> 00:10:23,791
We've been in that situation.
236
00:10:24,041 --> 00:10:26,041
I took two weeks off
for a partial hysterectomy
237
00:10:26,291 --> 00:10:28,916
and people wouldn't
answer my phone calls,
238
00:10:29,166 --> 00:10:30,291
but that's advertising.
239
00:10:30,666 --> 00:10:31,916
Well, I've been saying
she should jump back
240
00:10:32,041 --> 00:10:34,041
into the workforce ASAP.
241
00:10:34,291 --> 00:10:37,541
She has a really exciting job
offer from Davis & Gibbon.
242
00:10:37,916 --> 00:10:38,916
- No kidding! Let's
hear about it.
- They're this boutique
243
00:10:39,041 --> 00:10:41,916
consulting firm and they do
really high-quality work.
244
00:10:42,291 --> 00:10:43,416
They do, I just don't
know if I'm gonna take it.
245
00:10:43,541 --> 00:10:46,541
It's... It's a lot of the
same of what I was doing.
246
00:10:46,791 --> 00:10:47,416
So...
- Yeah.
247
00:10:47,666 --> 00:10:48,791
You have some
fantastic connections
248
00:10:49,041 --> 00:10:50,291
through Yale, right, George?
249
00:10:50,416 --> 00:10:52,291
Sure. I'd be happy to
pull out the old Rolodex.
250
00:10:52,416 --> 00:10:53,916
Be happy to help if I can.
- No, I couldn't.
251
00:10:54,291 --> 00:10:55,041
I couldn't bother you.
- Oh, come on.
252
00:10:55,166 --> 00:10:56,916
It's no trouble at
all. I'd love to do it.
253
00:10:57,416 --> 00:11:00,416
Uh, thank you.
Um, yeah, sure.
254
00:11:00,666 --> 00:11:01,791
That, that... Thank you.
255
00:11:01,916 --> 00:11:02,791
That'd be lovely.
- That's wonderful.
256
00:11:02,916 --> 00:11:04,916
[Max] So kind to offer.
Both of you, really.
257
00:11:05,041 --> 00:11:06,416
Listen, I forgot
to mention earlier.
258
00:11:06,916 --> 00:11:09,541
I did arrange for kind of a...
259
00:11:09,666 --> 00:11:10,916
Well, sort of like
a welcome gift for you.
260
00:11:11,041 --> 00:11:11,791
George.
261
00:11:11,916 --> 00:11:14,166
It's fishing lessons
out on Flat Creek.
262
00:11:14,416 --> 00:11:16,041
- You don't have to.
- 8:00 AM tomorrow morning.
263
00:11:16,166 --> 00:11:17,291
- You don't have to.
- So cool!
264
00:11:17,416 --> 00:11:18,541
- Wow.
- Fishing lessons.
265
00:11:18,666 --> 00:11:19,916
- Yeah.
- No, I told him
266
00:11:20,041 --> 00:11:20,916
I thought it
was an imposition.
267
00:11:21,041 --> 00:11:22,416
You guys don't
wanna wake up early
268
00:11:22,541 --> 00:11:23,541
on your vacation.
- Come on.
269
00:11:23,666 --> 00:11:24,416
It's freezing water.
270
00:11:24,541 --> 00:11:25,166
It's freezing.
- No, I'm up
271
00:11:25,291 --> 00:11:26,041
with the market in China.
272
00:11:26,166 --> 00:11:27,166
It's more a
question of whether
273
00:11:27,291 --> 00:11:29,041
I can move my morning
meetings tomorrow.
274
00:11:29,166 --> 00:11:30,166
See, he has
morning meetings.
275
00:11:30,291 --> 00:11:32,416
You can... When do we get
to go fishing in the Tetons?
276
00:11:32,541 --> 00:11:35,166
Listen, you guys are
gonna have a total blast.
277
00:11:35,541 --> 00:11:38,041
My good buddy, Loren, is
gonna be taking you out.
278
00:11:38,291 --> 00:11:39,416
- You're good buddy?
- The guy is the best.
279
00:11:39,541 --> 00:11:41,791
(Lydia laughing)
- Yes, he is my good buddy.
280
00:11:42,166 --> 00:11:45,041
You pay him. It's a
transactional relationship.
281
00:11:45,166 --> 00:11:46,166
George.
- That doesn't mean
282
00:11:46,291 --> 00:11:47,291
no friendship can exist.
283
00:11:47,416 --> 00:11:48,666
Believe me-
- Then I apologize.
284
00:11:48,791 --> 00:11:50,416
Me and Loren,
we are home dogs.
285
00:11:50,541 --> 00:11:51,791
We gotta hang out
with his home dog.
286
00:11:51,916 --> 00:11:52,916
(Max stammers)
- Wait till you hear
287
00:11:53,041 --> 00:11:54,791
their debut album,
it's incredible.
288
00:11:55,041 --> 00:11:56,041
(Amy laughs)
289
00:11:56,416 --> 00:11:59,791
(light guitar music)
(camera snapping)
290
00:11:59,916 --> 00:12:00,791
Does it look like I'm
291
00:12:00,916 --> 00:12:01,916
jacking off this antler?
- Very nice. Yes.
292
00:12:02,166 --> 00:12:03,041
Very handsome.
- Sorry.
293
00:12:03,916 --> 00:12:06,166
What if I taught
public school.
294
00:12:07,541 --> 00:12:08,208
- Public school?
- I'd be great at that.
295
00:12:08,333 --> 00:12:08,916
Yeah!
296
00:12:09,166 --> 00:12:09,791
Babe.
297
00:12:10,791 --> 00:12:12,041
Get paid like 10K a year
298
00:12:12,166 --> 00:12:14,666
to be some kind of glorified
corrections officer?
299
00:12:14,791 --> 00:12:15,791
Oh, come on.
300
00:12:16,666 --> 00:12:19,916
I mean, go through a
metal detector every day?
301
00:12:20,041 --> 00:12:22,041
Do you have any idea how much
radiation you'd be taking on?
302
00:12:22,166 --> 00:12:22,916
I went to public school.
303
00:12:23,166 --> 00:12:24,166
You're exaggerating.
- You'd be a baked potato
304
00:12:24,291 --> 00:12:25,791
before you get your tenure.
305
00:12:28,041 --> 00:12:29,291
What if I... I could...
306
00:12:29,416 --> 00:12:30,416
I could go into politics.
307
00:12:30,916 --> 00:12:31,541
- Politics?
- Yeah.
308
00:12:31,666 --> 00:12:32,791
I'd be good on a campaign.
309
00:12:33,041 --> 00:12:34,291
Yeah, I mean, you
have the brains for it,
310
00:12:35,041 --> 00:12:37,041
but you're not like a
corrupt, lizard person.
311
00:12:38,666 --> 00:12:40,916
What's left? (laughing)
What else can I do?
312
00:12:41,166 --> 00:12:42,916
Hmm. Let me think.
313
00:12:43,041 --> 00:12:45,416
You've got a job
offer on the table.
314
00:12:45,541 --> 00:12:46,541
You have George and Lydia,
315
00:12:46,666 --> 00:12:49,416
two of the most connected
individuals on the planet.
316
00:12:50,291 --> 00:12:52,791
I don't... I don't want
to go into advertising.
317
00:12:53,666 --> 00:12:54,666
I wanna do
something different.
318
00:12:57,166 --> 00:12:59,416
Okay. I support you.
319
00:12:59,791 --> 00:13:01,166
Look, babe, you
were overworked
320
00:13:01,291 --> 00:13:02,541
and you flamed out,
all right?
321
00:13:02,666 --> 00:13:05,166
But too much rumination
is not a good thing.
322
00:13:05,291 --> 00:13:07,166
All right, humans
are a lot like sharks.
323
00:13:07,541 --> 00:13:10,416
If we stop moving,
we die. Okay?
324
00:13:10,541 --> 00:13:11,916
You gotta keep on moving.
325
00:13:12,166 --> 00:13:14,791
You gotta dig deep because
you have all the skills.
326
00:13:14,916 --> 00:13:15,916
You're right, you're right.
327
00:13:16,041 --> 00:13:17,916
Totally right. I love you.
- Max?
328
00:13:18,791 --> 00:13:19,791
(woman laughs)
329
00:13:20,291 --> 00:13:21,166
Fiona?
330
00:13:21,416 --> 00:13:22,666
Oh my God!
331
00:13:22,791 --> 00:13:24,791
Wow. What are
you doing here?
332
00:13:26,041 --> 00:13:27,666
What the hell are
you doing here?
333
00:13:27,791 --> 00:13:29,166
Oh, I'm here
for a conference.
334
00:13:29,416 --> 00:13:30,791
- Classic.
- Oh, I'm just hobnobbing
335
00:13:31,041 --> 00:13:31,791
with VCs at the summit,
336
00:13:31,916 --> 00:13:34,291
but they're putting me up all
weekend, so I can't complain.
337
00:13:34,416 --> 00:13:35,666
That's so fucking great.
338
00:13:36,166 --> 00:13:38,166
You look fantastic.
339
00:13:38,416 --> 00:13:40,291
I love all this
fringe here. My god.
340
00:13:40,416 --> 00:13:41,541
Thanks. I'm
trying to blend in.
341
00:13:41,666 --> 00:13:42,916
Do I look like a local?
- Hell yeah.
342
00:13:43,041 --> 00:13:44,291
Calamity Jane over here.
343
00:13:44,541 --> 00:13:46,166
That's right.
(Max and Fiona laughing)
344
00:13:46,416 --> 00:13:47,416
Hi, I'm Amy.
345
00:13:47,541 --> 00:13:48,666
Oh, hi.
346
00:13:48,791 --> 00:13:49,916
This is my fiance, Amy.
347
00:13:51,041 --> 00:13:52,666
I didn't know
you were engaged.
348
00:13:52,791 --> 00:13:54,166
- Yeah.
- Congratulations.
349
00:13:54,291 --> 00:13:55,291
- Yeah.
- Thank you.
350
00:13:55,541 --> 00:13:57,291
Thank you. Fiona
is a family friend.
351
00:13:57,416 --> 00:13:59,916
Her dad and my dad played
lax together at Georgetown.
352
00:14:00,166 --> 00:14:02,291
- Oh.
- And Fiona and I played
353
00:14:02,416 --> 00:14:04,291
on the trampoline
in her backyard.
354
00:14:04,416 --> 00:14:05,791
Well, play is
a generous term.
355
00:14:06,041 --> 00:14:07,416
Yeah, cage match is
probably more apt.
356
00:14:07,541 --> 00:14:08,166
That's right!
357
00:14:08,291 --> 00:14:10,541
(Max and Fiona imitate boxers)
(Fiona laughing)
358
00:14:10,666 --> 00:14:12,291
- Still got it.
- Oh my God.
359
00:14:12,916 --> 00:14:15,041
Text me. I have to run to
Pendleton and meet a friend.
360
00:14:15,291 --> 00:14:17,291
But, um, we should
do something later.
361
00:14:17,541 --> 00:14:19,041
- All right, go get 'em.
- Okay.
362
00:14:19,291 --> 00:14:21,291
So fucking good to
see you. Oh my God.
363
00:14:21,791 --> 00:14:23,291
Wow.
- A blast from the pest.
364
00:14:23,416 --> 00:14:25,416
- Nice meeting you.
- Nice meeting you too.
365
00:14:28,166 --> 00:14:28,916
What?
366
00:14:30,666 --> 00:14:31,916
Mmm-hm.
367
00:14:32,166 --> 00:14:32,791
What?
368
00:14:32,916 --> 00:14:34,041
Nothing.
369
00:14:34,291 --> 00:14:35,666
(pool balls smack)
(people chattering)
370
00:14:36,041 --> 00:14:37,166
(mellow music)
371
00:14:50,541 --> 00:14:53,416
(insects trilling)
372
00:14:55,541 --> 00:14:57,666
(Max snoring)
373
00:14:58,916 --> 00:14:59,791
Max.
374
00:15:02,041 --> 00:15:03,416
(Max continues snoring)
375
00:15:03,666 --> 00:15:06,666
Max, you awake?
376
00:15:09,291 --> 00:15:14,291
(light music)
(insects trilling)
377
00:15:23,166 --> 00:15:25,916
(water trickling)
378
00:15:29,041 --> 00:15:34,041
(footsteps pounding)
(Max panting)
379
00:15:40,916 --> 00:15:44,416
(Max hissing and panting)
380
00:15:57,666 --> 00:15:58,791
(Max grunts)
381
00:16:03,291 --> 00:16:04,416
(upbeat music)
Wonder if we're catching
382
00:16:04,541 --> 00:16:06,041
actual fish or if it's
one of those ones
383
00:16:06,291 --> 00:16:09,166
where they put the fish
in the lake beforehand.
384
00:16:09,791 --> 00:16:11,166
Can you not do that when
you're driving, please?
385
00:16:11,666 --> 00:16:13,416
Use one hand at least.
386
00:16:13,541 --> 00:16:15,166
- Fuck.
- What?
387
00:16:15,666 --> 00:16:17,291
Scott just scheduled
a last-minute call
388
00:16:17,416 --> 00:16:19,041
for an hour from now.
389
00:16:19,791 --> 00:16:21,541
- Well, can you push it?
- It's urgent.
390
00:16:22,416 --> 00:16:24,166
- But you're on vacation.
- Well, technically,
391
00:16:24,291 --> 00:16:25,541
you're on vacation.
392
00:16:27,291 --> 00:16:28,041
Sorry.
393
00:16:29,041 --> 00:16:30,541
Look, I'll drop you.
394
00:16:31,291 --> 00:16:33,166
You'll go catch Moby Dick
395
00:16:33,541 --> 00:16:36,041
and we'll get
dinner in town tonight.
396
00:16:37,166 --> 00:16:38,416
Sorry you're
gonna miss fishing.
397
00:16:38,916 --> 00:16:40,791
(sighs) Super bummed.
398
00:16:41,416 --> 00:16:45,041
(aerosol can hisses)
(Max grunts)
399
00:16:46,291 --> 00:16:47,916
Picked this bad boy
up at the airport.
400
00:16:48,291 --> 00:16:49,291
Pure oxygen.
401
00:16:50,666 --> 00:16:55,666
(mellow music)
(birds squawking)
402
00:17:13,666 --> 00:17:15,416
(parking break engages)
403
00:17:18,666 --> 00:17:21,416
(mellow music continues)
404
00:17:26,541 --> 00:17:28,791
- Hi.
- Hi. You must be Amy.
405
00:17:29,041 --> 00:17:29,791
- Yes.
- Hi.
406
00:17:30,041 --> 00:17:31,291
- Loren.
- Loren?
407
00:17:31,416 --> 00:17:33,041
Loren, yeah. L-O-R-E-N.
408
00:17:33,541 --> 00:17:34,666
It's short for Lawrence.
409
00:17:35,041 --> 00:17:36,666
Oh, I've never
heard that name.
410
00:17:37,041 --> 00:17:38,166
Yeah, I've heard that a lot.
411
00:17:39,166 --> 00:17:40,416
You wanna follow me?
- Yes.
412
00:17:40,666 --> 00:17:41,791
- Cool.
- Um...
413
00:17:42,166 --> 00:17:44,541
I don't have a car if
that's what you mean.
414
00:17:44,916 --> 00:17:46,041
I got dropped off.
415
00:17:47,291 --> 00:17:48,166
Right.
416
00:17:50,791 --> 00:17:53,666
That back there.
I'm gonna need that.
417
00:17:56,291 --> 00:17:57,416
I don't even know
what that is.
418
00:18:00,791 --> 00:18:01,666
Okay.
419
00:18:02,541 --> 00:18:03,416
Come on, Dorothy.
420
00:18:03,791 --> 00:18:04,916
Up-up. Up-up.
421
00:18:06,166 --> 00:18:06,916
Good girl.
422
00:18:11,541 --> 00:18:12,291
Alright.
423
00:18:13,291 --> 00:18:14,541
- You good?
- Yeah.
424
00:18:14,791 --> 00:18:16,916
Okay.
Let's do some fishing.
425
00:18:18,541 --> 00:18:20,041
[Radio Announcer] The
55th annual chicken fry
426
00:18:20,166 --> 00:18:21,916
returns this weekend
at the Stilson lot
427
00:18:22,041 --> 00:18:24,166
on the corner of
Highway 390 and 22.
428
00:18:24,416 --> 00:18:26,916
As for the holiday, expect a
full day of activity downtown.
429
00:18:27,166 --> 00:18:28,916
Make sure to
grab a spot early
430
00:18:29,166 --> 00:18:30,416
down at the base of
Snow King Mountain
431
00:18:30,541 --> 00:18:32,041
for the annual fireworks show.
432
00:18:32,541 --> 00:18:34,416
Wishing you a happy
holiday weekend here
433
00:18:34,666 --> 00:18:37,416
from KX90,
The Pulse of the Valley.
434
00:18:38,541 --> 00:18:39,791
It's cozy back here.
435
00:18:41,291 --> 00:18:42,541
Looks good for naps.
436
00:18:43,666 --> 00:18:45,916
I take naps back
there every night.
437
00:18:48,666 --> 00:18:49,916
Pardon me. I'm sorry,
I'm just gonna-
438
00:18:50,041 --> 00:18:50,791
Oh, yeah.
439
00:18:51,416 --> 00:18:52,291
Thank you.
440
00:18:55,666 --> 00:18:57,291
You have a headache?
441
00:18:57,791 --> 00:18:59,291
- I get migraines.
- Oh.
442
00:18:59,416 --> 00:19:01,666
Me too. I'm sorry.
- No, it's okay. I'm fine.
443
00:19:02,541 --> 00:19:03,416
If you're not feeling well,
444
00:19:03,541 --> 00:19:05,041
we can turn back.
- No, no, please.
445
00:19:05,166 --> 00:19:06,291
Trust me. It's better
for me to be out
446
00:19:06,416 --> 00:19:07,541
and moving anyway.
- You sure?
447
00:19:07,666 --> 00:19:09,416
I will tell George and Lydia
448
00:19:09,541 --> 00:19:10,791
that we had the best time.
- Positive.
449
00:19:10,916 --> 00:19:12,041
I'm really good
at Photoshop.
450
00:19:12,166 --> 00:19:14,541
I could Photoshop in a fish.
- No, trust me, we're fishing.
451
00:19:15,291 --> 00:19:16,291
Takes a lot more than a
migraine to stop
452
00:19:16,416 --> 00:19:17,291
me from fishing.
453
00:19:18,041 --> 00:19:20,541
Actually, could I
have some? Is that okay?
454
00:19:21,166 --> 00:19:22,166
Thank you.
455
00:19:23,416 --> 00:19:24,291
You can use my
water if you want.
456
00:19:24,416 --> 00:19:25,666
Yes, thank you so much.
457
00:19:29,041 --> 00:19:30,041
Do you have a migraine?
458
00:19:30,291 --> 00:19:31,666
- A little bit.
- Hmm.
459
00:19:32,666 --> 00:19:34,041
Didn't sleep very well.
460
00:19:35,041 --> 00:19:36,541
I guess adjusting
to the altitude.
461
00:19:36,916 --> 00:19:38,041
Mmm. Mmm-hm.
462
00:19:40,791 --> 00:19:43,666
(insects trilling)
463
00:19:44,791 --> 00:19:46,416
(birds chirping)
(water trickling)
464
00:19:46,791 --> 00:19:47,791
(car door closes)
465
00:19:53,041 --> 00:19:54,791
(items rustling)
466
00:19:54,916 --> 00:19:56,541
(Loren thumps and grunts)
Shit.
467
00:20:00,541 --> 00:20:02,291
(Loren sighs heavily)
- For me?
468
00:20:02,916 --> 00:20:03,916
- For you.
- Thank you.
469
00:20:04,041 --> 00:20:05,291
Should be
something in there
470
00:20:05,416 --> 00:20:07,291
that works.
- Oops.
471
00:20:07,541 --> 00:20:09,791
Okay. And where
should I change?
472
00:20:10,166 --> 00:20:14,416
(sighs) Um, just like behind
those bushes or something.
473
00:20:15,041 --> 00:20:15,666
Okay.
474
00:20:15,791 --> 00:20:17,166
Sorry. Options are
a little limited.
475
00:20:17,291 --> 00:20:18,541
- No, that's fine.
- I'll turn around over here
476
00:20:18,791 --> 00:20:20,541
and give you some privacy.
- Super.
477
00:20:24,791 --> 00:20:26,916
(water rushing nearby)
(birds tweeting)
478
00:20:36,166 --> 00:20:38,666
(mellow music)
479
00:20:41,791 --> 00:20:42,666
Yeah,
just a little further.
480
00:20:42,916 --> 00:20:44,291
It gets a little
shallower up here.
481
00:20:46,291 --> 00:20:48,291
Be careful.
- Oh, that's freezing.
482
00:20:49,541 --> 00:20:51,041
That's all right.
You'll get used to it.
483
00:20:51,291 --> 00:20:52,166
- Ah!
- Come on.
484
00:20:52,416 --> 00:20:53,541
How do you know there's
any fish out here?
485
00:20:54,166 --> 00:20:55,541
Oh, no, there're
definitely fish here.
486
00:20:55,791 --> 00:20:57,291
- How can you tell?
- 'Cause I can see 'em.
487
00:20:57,541 --> 00:21:00,291
- You can see the fish?
- Yeah. Fly fishing 101.
488
00:21:00,666 --> 00:21:02,416
We're out here to have fun.
- Mmm-hm.
489
00:21:02,916 --> 00:21:04,916
You may not catch a
fish your first time out.
490
00:21:05,541 --> 00:21:07,416
You probably won't
catch a fish. Okay?
491
00:21:07,916 --> 00:21:08,791
Doesn't matter.
492
00:21:09,541 --> 00:21:10,666
I feel like I need to
give this disclaimer
493
00:21:10,791 --> 00:21:11,666
because a lot of
people come out here
494
00:21:11,791 --> 00:21:14,041
with unrealistic expectations
of the experience.
495
00:21:14,291 --> 00:21:16,041
Ah, yes, it's not
a video game. Got it.
496
00:21:16,166 --> 00:21:17,041
Exactly.
497
00:21:17,166 --> 00:21:17,791
It's not a video game.
498
00:21:17,916 --> 00:21:18,791
Okay, so you wanna
hold the rod
499
00:21:18,916 --> 00:21:19,791
like you're shaking
hands with it.
500
00:21:20,041 --> 00:21:21,791
Not too firm, not too soft.
501
00:21:22,291 --> 00:21:24,041
You ever thrown like
darts in a bar before?
502
00:21:24,166 --> 00:21:24,791
Yeah, sure.
503
00:21:24,916 --> 00:21:26,916
Put your line just
directly over the water.
504
00:21:27,166 --> 00:21:28,791
So fly in the water.
It's okay.
505
00:21:28,916 --> 00:21:30,166
It's supposed to touch it.
There you go.
506
00:21:30,291 --> 00:21:31,291
Alright.
507
00:21:34,791 --> 00:21:38,041
- No. No. That’s not it.
- Hey. Come on.
508
00:21:38,291 --> 00:21:39,666
Let it drift.
509
00:21:40,291 --> 00:21:41,541
All right, again.
510
00:21:42,041 --> 00:21:42,666
- Boom.
- Oh no.
511
00:21:42,791 --> 00:21:43,666
You're throwing a baseball.
- Hey!
512
00:21:43,791 --> 00:21:44,541
You're throwing a baseball.
513
00:21:44,666 --> 00:21:46,416
Do you just
do this forever
514
00:21:47,166 --> 00:21:48,166
until you catch a fish?
515
00:21:48,291 --> 00:21:49,416
Give it a little flick.
516
00:21:51,166 --> 00:21:52,791
Almost. Almost, almost.
517
00:21:52,916 --> 00:21:53,791
You got it. You got it.
518
00:21:54,416 --> 00:21:55,791
You're doing great.
You're doing great.
519
00:21:56,916 --> 00:21:58,291
How do you know? I
haven't caught anything.
520
00:21:58,541 --> 00:22:00,166
Yeah. The point isn't
to catch anything, okay?
521
00:22:00,416 --> 00:22:01,916
Don't be so results-oriented.
522
00:22:03,416 --> 00:22:04,791
Being results-oriented
is like,
523
00:22:04,916 --> 00:22:06,541
literally the basis
of my entire life.
524
00:22:07,416 --> 00:22:08,416
Great! I think we did good.
525
00:22:08,666 --> 00:22:09,416
I think we call it.
526
00:22:10,166 --> 00:22:12,041
- Oh, you're done?
- We can pick some wildflowers
527
00:22:12,291 --> 00:22:14,666
and get a burger on
the way home.
528
00:22:14,916 --> 00:22:16,166
- All right, you ready?
- Uh-huh.
529
00:22:16,291 --> 00:22:18,791
All right,
1, 2, 3, fly fishing.
530
00:22:19,541 --> 00:22:20,916
Fly fishing.
531
00:22:21,166 --> 00:22:23,916
Yeah. We'll trade.
- Aw. Oh, that's a good one.
532
00:22:24,541 --> 00:22:25,541
I like that. That's good.
533
00:22:25,791 --> 00:22:26,791
(Amy yelps)
No!
534
00:22:26,916 --> 00:22:28,041
- Oh, shit.
- No, no, no, no, no, no, no.
535
00:22:28,166 --> 00:22:29,916
Oh.
- Oh, god, I'm so sorry.
536
00:22:30,041 --> 00:22:30,791
I thought you had it.
- That's my fault.
537
00:22:30,916 --> 00:22:32,666
- I'm so sorry.
- Oh, no. Oh, that's bad.
538
00:22:32,916 --> 00:22:34,166
Oh, whatever. It's fine.
- Is it turning on?
539
00:22:34,291 --> 00:22:35,541
No, I, it's fine. It's
not worth worrying about it.
540
00:22:35,666 --> 00:22:36,541
Fuck, man. I'm sorry.
541
00:22:36,666 --> 00:22:37,791
It's my fault. I dropped it.
542
00:22:38,041 --> 00:22:41,166
Uh, that's a $2,000
fly-fishing lesson you got.
543
00:22:42,541 --> 00:22:44,291
(Dorothy sniffing)
544
00:22:45,041 --> 00:22:46,291
George and Lydia have
such a crush on you.
545
00:22:46,541 --> 00:22:47,791
(Loren chuckles shyly)
546
00:22:48,916 --> 00:22:49,916
- Stop it.
- No.
547
00:22:50,041 --> 00:22:51,916
I think George wants to be
a rugged local like you.
548
00:22:52,916 --> 00:22:55,791
- Well, I'm not a real local.
- Not from Wyoming?
549
00:22:56,166 --> 00:22:57,541
Nah, I'm from
Stockton, California.
550
00:22:57,916 --> 00:23:00,166
- Oh, California boy.
- That's right.
551
00:23:00,916 --> 00:23:02,416
How long you
been a fishing guide?
552
00:23:03,166 --> 00:23:04,041
15 Years.
553
00:23:04,291 --> 00:23:05,916
- 15 years?
- Yes ma'am.
554
00:23:06,166 --> 00:23:08,041
I don't know anyone who's
been at a job that long.
555
00:23:08,916 --> 00:23:10,541
What do you do in the winter?
556
00:23:11,666 --> 00:23:13,666
In the wintertime,
I do ski patrol.
557
00:23:14,166 --> 00:23:15,916
- Oh.
- And like other odd-end jobs
558
00:23:16,041 --> 00:23:18,416
like bartending and waiting
tables, landscaping.
559
00:23:18,666 --> 00:23:20,916
Shit like that.
- A man of many talents.
560
00:23:21,666 --> 00:23:23,041
I mean, everyone out here
either has a second home
561
00:23:23,166 --> 00:23:24,416
or a second job, so...
- Mmm.
562
00:23:24,541 --> 00:23:25,791
It's expensive
to live here.
563
00:23:26,291 --> 00:23:27,666
- Seems it.
- Yeah.
564
00:23:28,666 --> 00:23:30,416
You know, and skid life is
getting harder and harder.
565
00:23:30,791 --> 00:23:32,166
Sorry, what's a skid?
566
00:23:32,416 --> 00:23:34,041
Like a skateboard move?
567
00:23:34,166 --> 00:23:35,916
(both chuckling)
568
00:23:36,666 --> 00:23:39,041
A skid is someone
who does shoulder work
569
00:23:39,416 --> 00:23:41,041
so they can like ski and fish
570
00:23:41,666 --> 00:23:43,041
and sort of live
like a vagabond.
571
00:23:43,666 --> 00:23:45,166
It's very like
Jackson specific.
572
00:23:45,791 --> 00:23:46,666
So what's the story here?
573
00:23:46,791 --> 00:23:48,166
Religious,
fundamentalist parents?
574
00:23:48,291 --> 00:23:49,541
Like, what's going on?
- Nope.
575
00:23:49,666 --> 00:23:51,041
- No?
- No.
576
00:23:51,291 --> 00:23:53,041
Why... Why this life?
577
00:23:53,541 --> 00:23:55,791
I don't know. I moved out
out here when I was 20 and-
578
00:23:56,166 --> 00:23:57,166
Nature called?
579
00:23:57,291 --> 00:23:59,041
Yeah, kinda. I just sort
of fell in love with it.
580
00:23:59,916 --> 00:24:02,791
And I do what I want
when I want, how I want.
581
00:24:03,291 --> 00:24:04,541
(Amy chuckling)
582
00:24:04,666 --> 00:24:06,791
That's a
Camila Cabello song.
583
00:24:07,041 --> 00:24:07,916
I don't know who that is.
584
00:24:08,291 --> 00:24:10,166
- You don't know who that is?
- No. Who'd you just say?
585
00:24:10,541 --> 00:24:11,916
- Camila Cabello.
- I don't know who that is.
586
00:24:12,041 --> 00:24:13,416
- Get outta fucking town.
- I swear to God.
587
00:24:13,541 --> 00:24:14,791
I have no idea who that is.
- I know what we're
588
00:24:14,916 --> 00:24:16,166
listening to in the
car on the way back.
589
00:24:16,291 --> 00:24:17,791
- Go on.
- Okay, well, it's true.
590
00:24:17,916 --> 00:24:19,416
Whoever that is
is speaking truth.
591
00:24:19,666 --> 00:24:22,666
And I mean, yeah, it's tough,
it's really hard on your body
592
00:24:23,291 --> 00:24:24,416
and there're trade offs.
593
00:24:24,541 --> 00:24:27,291
It can be a little lonely,
but you know, it's...
594
00:24:27,916 --> 00:24:29,041
Life is lonely.
595
00:24:29,541 --> 00:24:31,916
I might as well be
somewhere beautiful
596
00:24:32,041 --> 00:24:33,166
and doing beautiful things.
597
00:24:34,291 --> 00:24:35,041
I have Dorothy.
598
00:24:35,291 --> 00:24:37,166
You have Dorothy.
It's a lovely sentiment.
599
00:24:37,291 --> 00:24:38,666
I don't think I can
live that way, but...
600
00:24:40,041 --> 00:24:41,166
You like living in New York?
601
00:24:42,416 --> 00:24:43,416
Yeah, I do.
602
00:24:43,666 --> 00:24:44,916
- Yeah?
- Yeah.
603
00:24:45,291 --> 00:24:46,416
How big is your apartment?
604
00:24:47,166 --> 00:24:48,666
800,000 square feet.
605
00:24:48,791 --> 00:24:50,916
- 800,000 square feet?
- No, 800
606
00:24:51,041 --> 00:24:52,666
to 1,000 square feet.
607
00:24:52,791 --> 00:24:54,041
800 to 1,000?
608
00:24:54,166 --> 00:24:54,708
Something around there.
609
00:24:54,833 --> 00:24:55,541
I dunno. I dunno.
- Okay. Okay.
610
00:24:55,791 --> 00:24:56,916
If you asked me
when we moved in,
611
00:24:57,041 --> 00:24:58,416
I would've remembered, but...
612
00:24:58,666 --> 00:24:59,666
Bougie, man.
613
00:25:00,416 --> 00:25:01,791
I'm not bougie.
614
00:25:02,666 --> 00:25:04,791
My dad's a limo driver and
my mom works at Safeway,
615
00:25:05,041 --> 00:25:07,791
so I'm not bougie, but I am
surrounded by bougie people.
616
00:25:09,291 --> 00:25:11,916
Well you got bougie
training wheels on,
617
00:25:12,041 --> 00:25:13,041
but you'll get there.
618
00:25:13,291 --> 00:25:14,041
Yeah, you live
your life like a
619
00:25:14,166 --> 00:25:15,166
Mountain Dew commercial.
620
00:25:15,291 --> 00:25:16,916
(Loren laughing)
We can't all do that.
621
00:25:17,166 --> 00:25:18,291
But I do. I fucking love
Mountain Dew, okay?
622
00:25:18,416 --> 00:25:19,041
Ew!
I don't care
623
00:25:19,166 --> 00:25:21,291
if that's a cliche.
- Of course you do.
624
00:25:21,416 --> 00:25:22,916
Well, whatever.
Do the dew, baby.
625
00:25:26,166 --> 00:25:26,916
How's your headache?
626
00:25:28,791 --> 00:25:29,416
It's gone.
627
00:25:30,041 --> 00:25:31,916
(clicks tongue) Nice.
628
00:25:34,166 --> 00:25:36,791
(upbeat music)
629
00:25:38,916 --> 00:25:41,166
(Loren tapping can)
630
00:25:44,041 --> 00:25:44,916
Can I try some?
631
00:25:46,916 --> 00:25:47,916
Do you like dip?
632
00:25:48,166 --> 00:25:49,041
I don't know yet.
633
00:25:49,791 --> 00:25:50,916
Well, it doesn't
taste very good.
634
00:25:52,041 --> 00:25:53,291
Hmm. Let me try it.
635
00:25:55,416 --> 00:25:56,791
Well, I mean, I do it
cuz I'm addicted, okay?
636
00:25:56,916 --> 00:25:58,791
I don't want that life for
you. I'm looking out for you.
637
00:25:59,041 --> 00:26:00,791
Oh, come on, you're not
gonna let me try your dip?
638
00:26:01,791 --> 00:26:02,916
Just cuz I'm a girl?
639
00:26:04,041 --> 00:26:05,166
Just cuz I didn't
catch a fish?
640
00:26:05,416 --> 00:26:07,166
All right. Okay.
Yeah, sure.
641
00:26:07,291 --> 00:26:09,166
Let me feel like a Puerto
Rican baseball player.
642
00:26:09,291 --> 00:26:10,166
Come on.
643
00:26:12,041 --> 00:26:14,291
Just pinch a little off.
Put it behind your, your gum.
644
00:26:14,416 --> 00:26:15,916
[Amy] Yeah I know.
I know where it goes.
645
00:26:16,041 --> 00:26:16,666
Alright.
646
00:26:17,416 --> 00:26:19,666
- I will put it right here.
- Yep.
647
00:26:20,041 --> 00:26:21,541
Oh.
648
00:26:21,666 --> 00:26:23,416
It's so bad!
Oh, I hate it.
649
00:26:23,541 --> 00:26:24,791
I fucking told you.
650
00:26:24,916 --> 00:26:25,791
- Oh!
- In the cup.
651
00:26:25,916 --> 00:26:27,541
(Amy spits and gasps)
652
00:26:27,916 --> 00:26:29,416
- Dude.
- I'm sorry.
653
00:26:31,041 --> 00:26:33,166
The window rolls down.
654
00:26:39,041 --> 00:26:40,041
[Amy] This is good.
655
00:26:40,166 --> 00:26:42,291
- Yeah?
- Yeah. Thanks so much.
656
00:26:42,416 --> 00:26:43,291
I had such a good time.
657
00:26:43,791 --> 00:26:45,041
[Loren] I had a really
good time with you too.
658
00:26:45,291 --> 00:26:46,416
- Yeah.
- Yeah.
659
00:26:47,041 --> 00:26:49,416
- Bye, Dorothy.
- Say bye, Dorothy.
660
00:26:49,916 --> 00:26:51,166
See ya.
Sorry about your window.
661
00:26:51,291 --> 00:26:52,666
Oh, don't worry about it.
662
00:26:52,916 --> 00:26:54,291
I got Windex back
there somewhere.
663
00:26:54,541 --> 00:26:57,166
- Oh, and your shirt.
- Oh, no, no, no. Keep it.
664
00:26:57,791 --> 00:26:59,541
Yeah, a client left it
in here. It's all good.
665
00:26:59,666 --> 00:27:02,291
- I did get tobacco on it.
- Mmm-hm, you did. You did.
666
00:27:02,416 --> 00:27:03,541
Just in case I wanna
go fishing again,
667
00:27:03,791 --> 00:27:05,416
I'll hold on to it.
- Yeah, exactly. Exactly.
668
00:27:05,791 --> 00:27:06,916
Well, good luck
being a skid.
669
00:27:07,166 --> 00:27:08,416
Oh, I make my
own luck, cowgirl.
670
00:27:08,541 --> 00:27:09,916
Yeah. You're doing
a great job already.
671
00:27:10,041 --> 00:27:11,166
Thank you.
(car door shuts)
672
00:27:11,291 --> 00:27:12,416
- Bye.
- Bye.
673
00:27:20,416 --> 00:27:24,416
(keys jingle)
(ignition starts)
674
00:27:24,916 --> 00:27:25,666
Hey, Max?
675
00:27:26,291 --> 00:27:27,916
Hello? I'm back
from fishing.
676
00:27:28,291 --> 00:27:29,666
(light music)
677
00:27:30,041 --> 00:27:31,166
Oh, okay. I'm sorry.
- Why don't we get something
678
00:27:31,291 --> 00:27:32,041
on the books though?
679
00:27:32,166 --> 00:27:33,291
I'll be in New York
in like three weeks.
680
00:27:33,416 --> 00:27:34,791
Il Cantinori Maybe?
681
00:27:35,166 --> 00:27:35,791
Yeah.
682
00:27:36,041 --> 00:27:38,166
(gentle music)
683
00:27:48,291 --> 00:27:50,041
Good. All the way,
as high as you can go.
684
00:27:50,166 --> 00:27:52,541
Let me know when you start
to feel discomfort or pain.
685
00:27:53,166 --> 00:27:53,916
Right there?
- Yeah.
686
00:27:54,041 --> 00:27:54,916
All right. You
can come down.
687
00:27:55,041 --> 00:27:56,916
Anything there?
- That's okay.
688
00:27:57,041 --> 00:27:59,791
Okay. I'm gonna go a
little bit deeper here.
689
00:27:59,916 --> 00:28:01,791
Ow, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck.
690
00:28:01,916 --> 00:28:03,541
Sorry. Sorry.
- And are you doing
691
00:28:03,666 --> 00:28:07,291
the exercises every day,
every other day?
692
00:28:07,416 --> 00:28:08,416
A couple times a week?
693
00:28:08,541 --> 00:28:09,291
Um...
694
00:28:10,041 --> 00:28:11,541
How many days
a week? Like, um...
695
00:28:12,541 --> 00:28:13,416
Like...
696
00:28:17,666 --> 00:28:18,791
Two?
- Two?
697
00:28:18,916 --> 00:28:19,666
- Two.
- Okay.
698
00:28:19,791 --> 00:28:21,416
- Two to three.
- So I think you need
699
00:28:21,541 --> 00:28:24,541
to do the exercises,
but also take it easier
700
00:28:24,666 --> 00:28:25,916
in some of your
day-to-day stuff,
701
00:28:26,041 --> 00:28:28,541
or otherwise you'll
just keep flaring it up.
702
00:28:29,041 --> 00:28:30,791
(music fades)
703
00:28:31,041 --> 00:28:32,291
Okay. So watch this.
704
00:28:32,916 --> 00:28:35,166
(Josh screams)
(onlookers laugh)
705
00:28:35,291 --> 00:28:37,416
Concussion, faceplant, unconscious.
706
00:28:37,541 --> 00:28:39,791
Shit. Man, I'm shocked you
didn't snap your ACL again.
707
00:28:40,291 --> 00:28:42,666
I sacrifice my ACLs
to the gnar' god.
708
00:28:43,041 --> 00:28:44,291
But that's the
price you pay.
709
00:28:44,666 --> 00:28:47,291
The price you're gonna
pay is $20 at the door
710
00:28:47,416 --> 00:28:49,041
of The Coach tonight,
'cause we're going out,
711
00:28:49,541 --> 00:28:50,916
you and me
and some girls.
712
00:28:51,416 --> 00:28:53,041
I'll cover half of it.
- I'm gonna pass.
713
00:28:53,166 --> 00:28:53,916
- Come on.
- Thank you.
714
00:28:54,041 --> 00:28:54,666
- Don't do this to me.
- Thank you.
715
00:28:54,666 --> 00:28:55,541
I'm gonna pass, man.
- Don't get old, on me.
716
00:28:55,666 --> 00:28:56,416
Come on, bitches.
717
00:28:56,666 --> 00:28:58,041
Get to work. Come on, man.
- Oh, I'm sorry.
718
00:28:58,291 --> 00:28:59,541
The ribs.
- Yo, yo, yo.
719
00:28:59,666 --> 00:29:00,541
Get that.
Get that, that's...
720
00:29:00,916 --> 00:29:02,916
Hey, Ramon.
I'm glad you're here.
721
00:29:03,166 --> 00:29:04,416
- Yeah? I'm glad you're here.
- Yeah, I wanted to talk.
722
00:29:04,666 --> 00:29:06,791
I had to talk to you about
something though,
723
00:29:06,916 --> 00:29:07,791
kind of serious.
724
00:29:07,916 --> 00:29:08,666
Why? What's up?
725
00:29:08,791 --> 00:29:10,791
Did somebody die?
- No, nobody died.
726
00:29:11,041 --> 00:29:12,666
But I do have to
take some time off.
727
00:29:13,041 --> 00:29:14,041
- Why?
- Tuesday and Thursday.
728
00:29:14,166 --> 00:29:15,541
- Tuesday and Thursday?
- And Wednesday
729
00:29:15,791 --> 00:29:17,541
just because
it's in between the two.
730
00:29:17,791 --> 00:29:18,791
Oh, man,
it must be serious.
731
00:29:18,916 --> 00:29:20,166
Yeah. Well, it is.
732
00:29:21,041 --> 00:29:24,916
It's a bike trip in Alta,
that if I'm not there,
733
00:29:25,166 --> 00:29:27,416
it's just not gonna
be the same vibes.
734
00:29:27,666 --> 00:29:29,041
You know what I mean?
- It's peak season, bro.
735
00:29:29,166 --> 00:29:31,166
You can't just take
days off. All right?
736
00:29:31,291 --> 00:29:32,416
Take the bike to work.
How about that?
737
00:29:32,791 --> 00:29:34,291
- All right.
- Problem solved. See?
738
00:29:34,791 --> 00:29:36,541
Win-win situation, brother.
- It's a no?
739
00:29:36,791 --> 00:29:38,166
That's definitely a no.
Definitely no.
740
00:29:38,416 --> 00:29:40,166
- All right. Thanks, boss.
- No problem.
741
00:29:42,666 --> 00:29:44,791
- Don't do it to me, dude.
- You know, I'm not coming in.
742
00:29:45,666 --> 00:29:47,666
You know I've already made
the commitment in my mind
743
00:29:48,291 --> 00:29:49,291
so you're gonna
have to cover for me.
744
00:29:49,416 --> 00:29:50,916
He fired Jacob
last week, dude.
745
00:29:51,041 --> 00:29:52,416
Well, Jacob sucked.
746
00:29:53,416 --> 00:29:54,291
I'm rad.
747
00:29:55,416 --> 00:29:58,791
And I see on
the wall, it's a hat
748
00:29:58,916 --> 00:30:02,416
and I'm immediately drawn
to it and I pick it up and
749
00:30:02,666 --> 00:30:07,666
it was like I was transported
back to 1752 or whatever.
750
00:30:07,916 --> 00:30:11,916
I mean, all of these images
just flashing in my mind
751
00:30:12,166 --> 00:30:16,041
of like, French fur trappers,
you know, skinning otter pelts
752
00:30:16,166 --> 00:30:19,916
and cowboys catching birds
and plucking feathers
753
00:30:20,041 --> 00:30:21,666
and just how much life...
754
00:30:21,791 --> 00:30:24,041
And it was there for me-
- Wow.
755
00:30:24,166 --> 00:30:27,041
to like continue
the timeline.
756
00:30:27,541 --> 00:30:28,916
That's why this
town is so magical.
757
00:30:29,291 --> 00:30:30,416
That's what this
place can do.
758
00:30:31,041 --> 00:30:32,666
And you're still
microdosing, right?
759
00:30:32,916 --> 00:30:35,041
- (scoffs) I'm serious though.
- You are!
760
00:30:35,166 --> 00:30:36,541
Yes. Yes, I'm microdosing
761
00:30:36,666 --> 00:30:39,291
but I'm serious about
this hat experience.
762
00:30:39,541 --> 00:30:40,791
(groans) Yeah, well.
763
00:30:41,291 --> 00:30:42,291
Oh, man.
764
00:30:42,416 --> 00:30:44,791
Have, have you been to
the park yet? Grand Teton?
765
00:30:45,041 --> 00:30:45,791
We were thinking-
- Oh my God!
766
00:30:45,916 --> 00:30:47,166
That sounds amazing. No, I haven't.
767
00:30:47,291 --> 00:30:49,916
I'm actually going to a
CrossFit class tomorrow.
768
00:30:50,041 --> 00:30:52,791
- Oh.
- You should come
if you want.
769
00:30:52,916 --> 00:30:54,166
It's at 8:30.
- That sounds fun, right?
770
00:30:54,291 --> 00:30:54,916
Yeah.
771
00:30:55,666 --> 00:30:58,041
We could, but we also
could go for a hike
772
00:30:58,166 --> 00:30:59,666
cuz it's like, you
know, we're here
773
00:30:59,791 --> 00:31:00,666
and the mountain's up there.
- Oh, I mean,
774
00:31:00,791 --> 00:31:02,416
the mountains aren't gonna go
anywhere, though, you know?
775
00:31:02,791 --> 00:31:04,166
Like, you can
always do a hike.
776
00:31:05,666 --> 00:31:07,041
Okay, she doesn't
seem like she's into it,
777
00:31:07,166 --> 00:31:08,166
but if you wanna come,
778
00:31:08,291 --> 00:31:09,541
you know, I'll be there.
- I'm in. Yeah.
779
00:31:09,666 --> 00:31:11,791
- 8:30.
- 8:30. Buns of steel.
780
00:31:12,416 --> 00:31:15,291
(insects trilling)
781
00:31:22,916 --> 00:31:25,916
(phone clicks off)
782
00:31:26,916 --> 00:31:28,791
(water rushing)
(birds chirping)
783
00:31:29,166 --> 00:31:31,416
(light music)
784
00:31:37,916 --> 00:31:40,791
(leaves rustling)
785
00:31:47,166 --> 00:31:49,291
It's an absolute
fucking disaster.
786
00:31:49,541 --> 00:31:50,416
They need us
back in the office.
787
00:31:50,541 --> 00:31:51,791
I really don't
mind heading back.
788
00:31:52,041 --> 00:31:53,541
- No, babe, you should stay.
- Not a big deal.
789
00:31:53,666 --> 00:31:55,916
- Come on.
- Alone in this museum?
790
00:31:56,041 --> 00:31:57,416
Yeah, you could, I mean,
you're not gonna be alone.
791
00:31:57,541 --> 00:32:00,291
You can hang with Fiona or
explore the town a little bit.
792
00:32:00,416 --> 00:32:01,666
Get a jump on the
wedding planning.
793
00:32:01,791 --> 00:32:03,666
Get a look at that vendor
list my mom sent you.
794
00:32:04,041 --> 00:32:06,291
Please, please, please?
- Yes.
795
00:32:06,666 --> 00:32:08,291
Yeah, I mean, I'll
be back in a few days.
796
00:32:08,416 --> 00:32:09,666
Then I'll be here
for the 4th of July.
797
00:32:09,916 --> 00:32:10,666
Okay.
798
00:32:11,041 --> 00:32:11,916
Okay.
799
00:32:12,791 --> 00:32:14,166
I'll miss you.
800
00:32:14,666 --> 00:32:16,166
- I'll miss you.
- Hm?
801
00:32:17,166 --> 00:32:18,916
I love you.
- I love you too.
802
00:32:19,666 --> 00:32:21,291
Can you please do me a favor?
- Mmm-hm.
803
00:32:21,541 --> 00:32:22,541
Can you renew
your passport?
804
00:32:22,666 --> 00:32:24,791
I don't wanna miss out on
Ibiza for the honeymoon.
805
00:32:24,916 --> 00:32:27,041
- Okay, yes. I will do that.
- Okay.
806
00:32:27,666 --> 00:32:30,291
(light music)
807
00:32:39,791 --> 00:32:42,791
(sky-tram whirring)
808
00:32:48,541 --> 00:32:51,916
(light music continues)
809
00:33:00,166 --> 00:33:03,541
(light music continues)
810
00:33:13,041 --> 00:33:16,416
(light music continues)
811
00:33:17,166 --> 00:33:19,666
(weed-whipper buzzing)
812
00:33:27,541 --> 00:33:29,916
(Amy speaking Spanish)
813
00:33:30,166 --> 00:33:30,791
(Amy chuckles)
814
00:33:31,416 --> 00:33:33,916
(Amy continues in Spanish)
815
00:33:35,666 --> 00:33:37,541
[Mrs. Jiminez] (Spanish)
816
00:33:38,291 --> 00:33:41,541
Max is very nice to bring
you to a place like that.
817
00:33:41,916 --> 00:33:44,291
[Mrs. Jiminez] (Spanish)
818
00:33:44,791 --> 00:33:48,458
(Amy continues in Spanish)
819
00:33:48,916 --> 00:33:52,041
[Mrs. Jiminez] (Spanish)
820
00:33:54,041 --> 00:33:57,291
(light music concludes)
821
00:33:58,166 --> 00:34:01,291
(sighs) So we were at Evan
Spiegel's birthday party
822
00:34:01,416 --> 00:34:03,791
off the Amalfi, which is
so amazing, by the way.
823
00:34:03,916 --> 00:34:04,791
You have to go.
824
00:34:05,291 --> 00:34:08,041
And she bought
some bad K
825
00:34:08,291 --> 00:34:10,541
that she got off
the fucking dark web
826
00:34:11,541 --> 00:34:13,666
and she decided
to go swimming...
827
00:34:15,541 --> 00:34:16,791
...And she disappeared.
828
00:34:18,041 --> 00:34:20,041
And her body
was never found.
829
00:34:20,916 --> 00:34:22,541
Mmm-hm. Yeah.
- Oh my God.
830
00:34:22,666 --> 00:34:23,666
We don't know what happened.
831
00:34:24,541 --> 00:34:25,416
Did she drown?
832
00:34:26,666 --> 00:34:27,541
Sharks?
833
00:34:29,166 --> 00:34:30,791
The weirdest thing is,
834
00:34:31,666 --> 00:34:33,291
ever since she died,
835
00:34:34,666 --> 00:34:36,666
I've always been
able to find parking.
836
00:34:37,416 --> 00:34:39,041
(dinnerware clattering)
837
00:34:40,416 --> 00:34:42,291
Like, doesn't
matter where I am.
838
00:34:42,416 --> 00:34:43,916
Go to Catch?
Parking spot,
839
00:34:45,166 --> 00:34:46,541
Mastro's? Parking.
840
00:34:47,791 --> 00:34:49,041
Like, do you
think that's her?
841
00:34:49,666 --> 00:34:50,291
(fire crackling)
842
00:34:52,541 --> 00:34:53,541
It's gotta be her.
843
00:34:54,541 --> 00:34:56,791
Anyway, I feel like I've
been talking this whole time.
844
00:34:58,166 --> 00:34:59,791
Like, tell me stuff.
845
00:35:02,041 --> 00:35:03,041
Um...
846
00:35:03,291 --> 00:35:05,791
I-I might run a
half marathon.
847
00:35:06,666 --> 00:35:08,166
- Oh my God!
- In the fall.
848
00:35:08,291 --> 00:35:09,916
I don't, but I dunno,
but maybe not.
849
00:35:10,041 --> 00:35:12,791
It's... It's like
a lot of running.
850
00:35:12,916 --> 00:35:14,916
A lot of time commitment.
- Yeah, it is.
851
00:35:15,166 --> 00:35:16,791
- Yeah.
- But that's so fun of you.
852
00:35:17,541 --> 00:35:19,541
(people chattering)
853
00:35:19,666 --> 00:35:21,541
Oh, please don't let me
forget, I need band-aids
854
00:35:21,666 --> 00:35:23,916
because these boots are
giving me hella blisters.
855
00:35:24,166 --> 00:35:25,416
- Ooh.
- But they're so worth it,
856
00:35:25,541 --> 00:35:27,041
aren't they?
- They are super cute.
857
00:35:27,166 --> 00:35:29,291
Um... I think I'm
gonna head out-
858
00:35:29,416 --> 00:35:30,791
No. No-ho-ho!
859
00:35:30,916 --> 00:35:33,291
- Yes. I'm just super tired.
- No, it's so early.
860
00:35:33,416 --> 00:35:34,541
It's not even dark!
861
00:35:34,791 --> 00:35:36,416
The sun doesn't set
till like 10 here.
862
00:35:36,541 --> 00:35:37,791
- Yeah, 10 o'clock-
- Which is my bedtime.
863
00:35:37,916 --> 00:35:39,041
10 is so early. Come on.
864
00:35:39,166 --> 00:35:42,416
There is a DJ at
Cloudveil. He's spinning.
865
00:35:42,666 --> 00:35:45,291
Shots. I will buy the
first, second, third round.
866
00:35:45,416 --> 00:35:46,291
I'm so sorry. I'm so wiped.
867
00:35:46,416 --> 00:35:47,041
I had so much fun though.
868
00:35:47,541 --> 00:35:48,541
(Fiona groans)
We'll hang out again.
869
00:35:48,666 --> 00:35:49,916
- Okay.
- Have so much fun
870
00:35:50,916 --> 00:35:52,041
at the Cloudveil.
871
00:35:52,791 --> 00:35:53,791
All right, girl, I love you.
872
00:35:53,916 --> 00:35:55,291
Get some sleep.
- I will. I will.
873
00:35:55,541 --> 00:35:57,041
- Rain check!
- Bye.
874
00:36:04,416 --> 00:36:07,541
(gentle music)
(traffic passing)
875
00:36:08,166 --> 00:36:09,666
♪ Well I used
to run around ♪
876
00:36:09,791 --> 00:36:12,541
♪ With all of my
roughneck friends ♪
877
00:36:14,666 --> 00:36:16,916
♪ Till I met me this
pretty young thing ♪
878
00:36:17,291 --> 00:36:19,166
♪ Down in Kalamazoo ♪
879
00:36:21,166 --> 00:36:22,041
Bad news.
880
00:36:22,291 --> 00:36:25,541
I talked to my wife and
she is not interested
881
00:36:25,666 --> 00:36:26,541
in moving the
kids outta school.
882
00:36:26,791 --> 00:36:29,041
- Mmm.
- And you know,
883
00:36:29,166 --> 00:36:33,291
I'm gonna be IPOing
next year, hopefully.
884
00:36:33,916 --> 00:36:36,166
And it just really
is not the right time.
885
00:36:36,291 --> 00:36:38,666
Yeah. Hey man, look, I'm
really sorry to hear that.
886
00:36:38,916 --> 00:36:40,041
I know you wanted to-
- I wanted to hang out
887
00:36:40,291 --> 00:36:42,291
with you!
- Move out here, but...
888
00:36:42,541 --> 00:36:44,666
No, I mean, someday
the kids are gonna be
889
00:36:44,791 --> 00:36:47,666
like at boarding school
and I'll be right back here
890
00:36:47,791 --> 00:36:51,291
before you know it, at
the bar, moved here.
891
00:36:51,916 --> 00:36:53,041
Something.
- All right.
892
00:36:53,166 --> 00:36:55,791
Big plans, me and
you. Am I right?
893
00:36:57,291 --> 00:36:58,916
If you ever want
a career change,
894
00:36:59,166 --> 00:37:01,416
I can get you a job.
895
00:37:01,541 --> 00:37:03,791
You can start out as an
intern and work your way up.
896
00:37:03,916 --> 00:37:04,666
Hello.
897
00:37:04,791 --> 00:37:06,291
- Oh my God. Hi.
- Hi.
898
00:37:06,541 --> 00:37:07,541
- Good seeing you here.
- How are you?
899
00:37:07,791 --> 00:37:09,041
- I'm good!
- Jeremy,
900
00:37:09,166 --> 00:37:10,291
this is my friend, Amy.
901
00:37:10,541 --> 00:37:11,291
Amy, you got it?
902
00:37:11,416 --> 00:37:13,041
There you go.
Swing it over, bud.
903
00:37:13,166 --> 00:37:14,041
- Hey. Whoa.
- Good job.
904
00:37:14,291 --> 00:37:15,791
Hi, let's get three beers.
905
00:37:16,041 --> 00:37:17,791
- Oh, actually, you know what?
- Sure.
906
00:37:17,916 --> 00:37:19,666
We're gonna, we have a
dinner we have to go to.
907
00:37:20,416 --> 00:37:21,166
We have a dinner.
- We have a dinner.
908
00:37:21,416 --> 00:37:22,791
- That we're going to.
- I'm sorry. Yeah.
909
00:37:22,916 --> 00:37:23,916
No, everybody's gotta eat.
910
00:37:24,416 --> 00:37:25,541
Let's rain check, buddy.
911
00:37:25,791 --> 00:37:28,416
Yeah, I have a flight
to prepare for in the morning.
912
00:37:28,666 --> 00:37:30,791
- I know, man.
- And I've got whiskey, so...
913
00:37:31,416 --> 00:37:32,791
Well, hey man, I had
such a good time with you.
914
00:37:32,916 --> 00:37:33,666
- Oh, yeah, yeah, yeah.
- You know?
915
00:37:33,791 --> 00:37:34,916
- Okay. Okay.
- And next summer
916
00:37:35,041 --> 00:37:36,791
when you're in town.
- Oh, no, no, no, no, no.
917
00:37:37,541 --> 00:37:39,291
Oh! Oh my God.
(laughing)
918
00:37:39,416 --> 00:37:40,291
Uh, okay.
919
00:37:41,166 --> 00:37:43,291
This side too.
Oh, this side too.
920
00:37:43,666 --> 00:37:45,041
- Okay, bud.
- Oh!
921
00:37:45,416 --> 00:37:47,666
I want to remember that smell.
I wanna remember this face.
922
00:37:47,916 --> 00:37:49,166
- Mmm-hm. Mmm-hm.
- You could put this face
923
00:37:49,416 --> 00:37:50,291
on a silver dollar.
924
00:37:50,916 --> 00:37:52,291
All right, you guys.
I'll see you guys later.
925
00:37:52,541 --> 00:37:53,416
- Okay.
- Bye.
926
00:37:53,791 --> 00:37:55,791
♪ Only if it's with you ♪
927
00:37:57,166 --> 00:38:00,666
(music concludes)
(audience applauding)
928
00:38:01,166 --> 00:38:02,291
[Loren]
Thank you for saving me.
929
00:38:02,541 --> 00:38:04,416
[Amy] I did not know that's
what was happening, but...
930
00:38:04,791 --> 00:38:05,666
(Loren sighs)
931
00:38:06,541 --> 00:38:07,541
What are you
doing tonight?
932
00:38:08,666 --> 00:38:09,791
I don't know.
933
00:38:11,166 --> 00:38:13,666
Max is out of town,
so I'm all alone.
934
00:38:14,916 --> 00:38:16,666
Well, a friend of
mine's having a bonfire.
935
00:38:17,291 --> 00:38:18,791
I'm going.
- Mmm-hm.
936
00:38:20,291 --> 00:38:21,541
You wanna come?
937
00:38:22,166 --> 00:38:23,541
Sure. I'm not
doing anything else.
938
00:38:23,666 --> 00:38:25,416
Yeah, that sounds great.
939
00:38:26,166 --> 00:38:26,916
Great.
940
00:38:27,416 --> 00:38:28,291
Lead the way.
941
00:38:28,916 --> 00:38:30,416
This way. This way.
942
00:38:31,166 --> 00:38:33,416
(mellow music)
943
00:38:39,291 --> 00:38:40,916
Dorothy. I do
know someone here.
944
00:38:41,041 --> 00:38:42,416
- There she is. There she is.
- Loren!
945
00:38:42,541 --> 00:38:43,791
- What's up, dude?
- Whoa.
946
00:38:44,041 --> 00:38:44,916
- Nice to see you, man.
- You too, bud.
947
00:38:45,166 --> 00:38:45,916
Carl, this is Amy.
948
00:38:46,166 --> 00:38:47,166
Amy, Carl.
- Hey Amy, I'm Carl.
949
00:38:47,291 --> 00:38:48,166
- Hey.
- Nice to meet you.
950
00:38:48,291 --> 00:38:50,666
I work with Carl up on the
mountain. He's my manager.
951
00:38:50,916 --> 00:38:53,541
I think it's amazing there
we sleep on sailboats at night
952
00:38:53,791 --> 00:38:54,916
ski all day,
953
00:38:55,041 --> 00:38:56,666
but the islands
don't have chairlifts
954
00:38:56,791 --> 00:38:58,666
so it's all like
heli-skiing and touring.
955
00:38:58,791 --> 00:39:00,916
- Oh wow. Sounds intense.
- Yeah, yeah, yeah.
956
00:39:01,166 --> 00:39:02,666
This is a protein
bar I'm developing.
957
00:39:03,041 --> 00:39:04,291
It's called a Jiminy bar.
958
00:39:04,666 --> 00:39:06,041
- Like Jiminy Cricket?
- Yes.
959
00:39:06,166 --> 00:39:07,166
- Made outta crickets.
- Is this cricket?
960
00:39:07,291 --> 00:39:08,791
This is crickets.
- This is cricket protein.
961
00:39:09,041 --> 00:39:09,791
Do you ski?
962
00:39:10,291 --> 00:39:12,416
Um, uh... No, no, I don't.
963
00:39:12,791 --> 00:39:13,916
I don't ski.
964
00:39:14,166 --> 00:39:15,541
[Max] Give it a dance.
Tell me what you think.
965
00:39:16,166 --> 00:39:17,166
- Mm.
- Yeah.
966
00:39:17,416 --> 00:39:20,041
- It's very, um, crunchy.
- Crunchy, right?
967
00:39:20,291 --> 00:39:23,541
That's the exoskeletons.
- You can feel each little
968
00:39:23,666 --> 00:39:25,916
spindly leg
between your teeth.
969
00:39:30,541 --> 00:39:31,416
There's no trick.
You just do it?
970
00:39:31,541 --> 00:39:33,041
There's no trick.
You just send it.
971
00:39:33,166 --> 00:39:33,916
Ready. Go.
972
00:39:34,291 --> 00:39:35,041
(all exclaiming)
973
00:39:37,541 --> 00:39:40,666
(laughter fades)
(music fades)
974
00:39:43,791 --> 00:39:46,666
(traffic passing)
975
00:39:52,666 --> 00:39:53,416
- Hi.
- Hey.
976
00:39:53,541 --> 00:39:55,291
I'm just gonna sit down
for like two seconds.
977
00:39:55,416 --> 00:39:56,666
- You're going down there?
- Yeah,
978
00:39:56,916 --> 00:39:58,416
I'm just a little dizzy.
- Uh-oh.
979
00:39:58,666 --> 00:40:00,541
Did you have some water?
980
00:40:01,291 --> 00:40:02,041
Yes, I did.
981
00:40:02,166 --> 00:40:04,291
I mean, like,
with dinner. Yeah.
982
00:40:04,791 --> 00:40:06,666
Oh, okay. Yeah,
like four hours ago.
983
00:40:06,916 --> 00:40:08,416
Mmm-hm. Sorry.
984
00:40:09,041 --> 00:40:10,666
- No, don't be sorry.
- It's great down here.
985
00:40:10,916 --> 00:40:11,791
Yeah. Okay.
986
00:40:12,166 --> 00:40:14,541
Well, yeah, alcohol hits
a little harder up here.
987
00:40:14,791 --> 00:40:17,166
Do you wanna... Okay,
I'm gonna drive you.
988
00:40:17,416 --> 00:40:18,041
I'm gonna drive you.
989
00:40:18,291 --> 00:40:19,791
My car. I don't
wanna leave my car.
990
00:40:19,916 --> 00:40:21,291
Get your car
tomorrow. That's fine.
991
00:40:22,166 --> 00:40:23,916
Yeah. Come on,
come on, come on.
992
00:40:24,416 --> 00:40:26,666
(soft music)
993
00:40:39,666 --> 00:40:40,666
All righty.
994
00:40:40,791 --> 00:40:45,166
Thank you for the
water and the ride
995
00:40:46,041 --> 00:40:46,916
and the fly fishing.
996
00:40:47,041 --> 00:40:48,041
I'll just thank
you for all of it.
997
00:40:48,166 --> 00:40:48,916
You're welcome.
998
00:40:49,041 --> 00:40:50,291
You're welcome.
My pleasure.
999
00:40:50,541 --> 00:40:51,541
What are you
doing tomorrow?
1000
00:40:54,041 --> 00:40:54,916
I'm working.
1001
00:40:55,041 --> 00:40:57,291
Wanna go... Oh, I was
gonna invite you on a hike.
1002
00:40:57,916 --> 00:41:00,166
I'm doing my
landscaping thing tomorrow.
1003
00:41:00,916 --> 00:41:02,916
- Oh workaholic.
- Yeah.
1004
00:41:03,541 --> 00:41:04,791
Dude, burn.
1005
00:41:05,166 --> 00:41:06,916
Yeah, that's me. A workaholic.
- It's really sad.
1006
00:41:07,291 --> 00:41:09,041
Okay, well thanks for
the ride. Appreciate it.
1007
00:41:11,166 --> 00:41:12,541
Actually, you know
what? Yeah, let's...
1008
00:41:12,666 --> 00:41:13,791
Fuck it. Let's go on a...
1009
00:41:14,166 --> 00:41:15,291
Let's do it. Whatever.
1010
00:41:15,541 --> 00:41:17,291
Cool. Where
should we go?
1011
00:41:18,166 --> 00:41:19,291
Let's go somewhere
in the park.
1012
00:41:20,166 --> 00:41:21,291
- Sure. The park.
- Cool.
1013
00:41:21,416 --> 00:41:22,291
We should probably
get started early.
1014
00:41:22,416 --> 00:41:23,291
So I'll pick you up at like...
1015
00:41:24,166 --> 00:41:25,166
...Eight.
- Nine.
1016
00:41:26,166 --> 00:41:28,041
Eight, eight, okay.
- Great.
1017
00:41:28,291 --> 00:41:29,916
All right, well I'll
see you tomorrow then.
1018
00:41:30,166 --> 00:41:31,666
- Yeah. Great.
- Sweet.
1019
00:41:32,291 --> 00:41:33,666
- You got it?
- Uh-huh.
1020
00:41:34,416 --> 00:41:36,166
Okay. Excuse me.
1021
00:41:36,541 --> 00:41:37,541
Do you wanna
take that water?
1022
00:41:37,666 --> 00:41:39,291
I'll be ready at 8:00 AM.
1023
00:41:39,666 --> 00:41:41,541
See you later.
(Loren laughing)
1024
00:41:41,666 --> 00:41:43,916
- All right. Later, dude.
- Bye, howdy partner.
1025
00:41:44,166 --> 00:41:45,666
Bye.
- Bye.
1026
00:42:05,416 --> 00:42:07,041
(mellow music)
1027
00:42:07,166 --> 00:42:08,541
All right. Make sure
you get the cow in this.
1028
00:42:10,916 --> 00:42:12,166
How is that? Cute?
1029
00:42:12,416 --> 00:42:13,416
(Fiona laughing)
1030
00:42:13,916 --> 00:42:16,041
(car horn honks)
Howdy.
1031
00:42:17,541 --> 00:42:20,166
Um, oh my god. Hi!
1032
00:42:21,666 --> 00:42:24,166
Okay, does this cow look
scary or is it like cute?
1033
00:42:28,791 --> 00:42:30,416
Ugh, come on!
1034
00:42:31,791 --> 00:42:33,041
(cow grunts)
(Fiona scoffs)
1035
00:42:33,666 --> 00:42:36,666
(music fades)
(Cow moos)
1036
00:42:38,666 --> 00:42:40,916
(light music)
1037
00:42:42,041 --> 00:42:43,666
(birds tweeting)
1038
00:42:49,666 --> 00:42:52,041
(sweeping music)
1039
00:43:09,541 --> 00:43:12,416
(music concludes)
1040
00:43:16,416 --> 00:43:19,541
So did you always live your
life like a beef jerky ad
1041
00:43:19,791 --> 00:43:22,791
or did you ever do a
more conventional job?
1042
00:43:24,166 --> 00:43:25,541
I worked at
Enterprise Rent-A-Car.
1043
00:43:25,916 --> 00:43:27,041
- No.
- Uh-huh.
1044
00:43:27,166 --> 00:43:28,166
No, you didn't.
1045
00:43:29,291 --> 00:43:30,541
What?
1046
00:43:30,916 --> 00:43:32,041
Just can't picture
you doing that.
1047
00:43:33,041 --> 00:43:34,041
Oh, yeah, no.
1048
00:43:34,291 --> 00:43:35,916
Shirt and tie,
pleated khakis.
1049
00:43:36,166 --> 00:43:36,791
What?
1050
00:43:36,916 --> 00:43:37,666
Yeah, I had to shave
every day too.
1051
00:43:37,791 --> 00:43:40,541
It was a fucking nightmare.
- Why'd you do that?
1052
00:43:41,291 --> 00:43:42,916
Because I moved
to Minneapolis.
1053
00:43:44,416 --> 00:43:45,916
Why'd you move
to Minneapolis?
1054
00:43:46,416 --> 00:43:47,416
(Loren chuckles)
1055
00:43:48,416 --> 00:43:49,666
Um, I was dating a girl.
1056
00:43:49,916 --> 00:43:51,541
- Ah. See, there we go.
- And I sort of
1057
00:43:51,666 --> 00:43:52,666
followed her there.
1058
00:43:53,666 --> 00:43:55,916
She was a ski instructor
1059
00:43:56,166 --> 00:43:58,291
and she sort of wanted
a different life and
1060
00:43:59,541 --> 00:44:01,416
she moved to
Minneapolis and I followed.
1061
00:44:01,541 --> 00:44:03,166
- Hmm.
- Yeah.
1062
00:44:03,291 --> 00:44:04,916
- How did that go?
- So good.
1063
00:44:05,416 --> 00:44:06,541
Yeah. So good.
1064
00:44:07,541 --> 00:44:09,666
No, I mean, I couldn't handle
the office life, you know?
1065
00:44:09,916 --> 00:44:11,166
I got extremely depressed,
1066
00:44:11,541 --> 00:44:14,166
put on like 20 pounds
and you know,
1067
00:44:14,291 --> 00:44:16,041
at a certain point
I just freaked out.
1068
00:44:16,166 --> 00:44:17,416
I had to get back
up to the mountains.
1069
00:44:17,541 --> 00:44:20,541
So I put all my
essentials in storage,
1070
00:44:21,541 --> 00:44:22,166
and everything else,
1071
00:44:22,291 --> 00:44:24,916
I had one of those, like,
everything-must-go parties.
1072
00:44:25,166 --> 00:44:25,916
Wow.
1073
00:44:27,291 --> 00:44:28,666
Told 'em they could
take whatever they wanted.
1074
00:44:30,166 --> 00:44:32,041
Then I wound up in Colorado
1075
00:44:32,791 --> 00:44:34,666
and got a job out there
as a rafting guide.
1076
00:44:37,291 --> 00:44:38,791
Well, that's cool.
1077
00:44:39,416 --> 00:44:41,416
My parents would
kill me if I did that.
1078
00:44:42,791 --> 00:44:44,416
Why? Are they like
pretty conservative?
1079
00:44:44,666 --> 00:44:46,541
No, it's just an
immigrant mentality.
1080
00:44:46,666 --> 00:44:50,291
You sacrifice all your
happiness. (laughing)
1081
00:44:51,291 --> 00:44:52,416
- And then you die.
- Yeah. Pretty much.
1082
00:44:52,666 --> 00:44:53,416
Yeah, life sucks than you die.
1083
00:44:53,541 --> 00:44:54,666
- Yeah.
- Well, they must be
1084
00:44:54,791 --> 00:44:56,541
proud of you.
- Yeah. They're very proud.
1085
00:44:57,291 --> 00:44:58,916
[Loren] We're like
higher than the plane.
1086
00:44:59,291 --> 00:45:00,666
[Amy] No, really?
1087
00:45:00,791 --> 00:45:02,416
- Yeah.
- That's wild.
1088
00:45:04,166 --> 00:45:06,041
So what is a management
consultant anyway?
1089
00:45:10,291 --> 00:45:12,166
Basically businesses
will give us
1090
00:45:12,416 --> 00:45:15,666
like a ridiculous amount
of money to do research
1091
00:45:16,666 --> 00:45:20,416
to tell them or give them
advice that they already know
1092
00:45:20,916 --> 00:45:22,541
or they have no
intention of using.
1093
00:45:23,416 --> 00:45:25,416
And they like pay you
a lot of money for that?
1094
00:45:27,041 --> 00:45:28,541
Yeah, they do.
1095
00:45:29,166 --> 00:45:29,916
That's dope.
1096
00:45:30,666 --> 00:45:32,541
Uh, I wouldn't call it dope.
1097
00:45:32,791 --> 00:45:36,166
- Not so dope.
- No, it's pretty, I dunno.
1098
00:45:36,416 --> 00:45:37,791
Not the most exciting work.
1099
00:45:39,041 --> 00:45:41,041
But you know, can't complain.
- Well, it's still your life.
1100
00:45:41,166 --> 00:45:42,291
I mean, you can
complain if you want.
1101
00:45:48,291 --> 00:45:50,666
Okay. Almost there.
1102
00:45:57,666 --> 00:45:58,791
Huh?
- Oh my God.
1103
00:45:59,791 --> 00:46:02,541
Oh, fuck me.
- I told you it was worth it.
1104
00:46:03,416 --> 00:46:04,791
It's like a screensaver.
1105
00:46:05,166 --> 00:46:06,416
(Loren laughs)
1106
00:46:07,166 --> 00:46:09,791
(water trickling)
1107
00:46:12,916 --> 00:46:13,791
So 10 million years ago,
1108
00:46:13,916 --> 00:46:15,791
the Earth's crust stretched
and thinned, formed these
1109
00:46:16,041 --> 00:46:18,041
faults that
produce earthquakes.
1110
00:46:20,166 --> 00:46:23,916
And the block of earth to
the west of the Teton fault
1111
00:46:24,916 --> 00:46:29,291
shot upwards, forming
essentially this mountain.
1112
00:46:30,541 --> 00:46:33,041
And the block of earth to
the east of the Teton fault
1113
00:46:33,541 --> 00:46:36,666
dropped 20,000 feet
forming the valley.
1114
00:46:37,166 --> 00:46:40,916
So, you know, this
slow pressure over time
1115
00:46:41,666 --> 00:46:45,041
created this magnificent
geological feature
1116
00:46:45,291 --> 00:46:46,291
we see before us.
1117
00:46:47,791 --> 00:46:49,791
- Hmm.
- How was that?
1118
00:46:50,541 --> 00:46:52,291
Just time,
pressure and inertia.
1119
00:46:52,666 --> 00:46:53,666
Yeah.
1120
00:47:03,791 --> 00:47:06,166
Hold on, stay right
there if you don't mind.
1121
00:47:10,166 --> 00:47:12,166
Oh, sneaky.
1122
00:47:13,791 --> 00:47:14,916
Hold on, don't move.
1123
00:47:16,666 --> 00:47:18,041
Turn towards me.
1124
00:47:19,416 --> 00:47:21,416
(water trickling)
1125
00:47:22,041 --> 00:47:24,916
(camera clicks)
There we go.
1126
00:47:25,041 --> 00:47:26,666
That was a good one.
1127
00:47:37,291 --> 00:47:39,041
We should probably
get going, huh?
1128
00:47:40,916 --> 00:47:42,041
Yeah.
1129
00:47:43,041 --> 00:47:46,166
Yeah, I mean, the sun's
gonna set soon, so.
1130
00:47:46,541 --> 00:47:48,666
Downhill's easier anyway.
1131
00:47:50,916 --> 00:47:54,166
(shower water pattering)
1132
00:47:54,666 --> 00:47:57,166
(computer chimes)
- Hello!
1133
00:47:58,166 --> 00:48:01,041
- Hey. Hey.
- Hi. How are you doing?
1134
00:48:01,666 --> 00:48:03,416
I don't even know
where to begin,
1135
00:48:03,666 --> 00:48:06,041
I got this guy, Michael
Tetreese, this new client,
1136
00:48:06,291 --> 00:48:07,916
who's the
biggest piece of shit
1137
00:48:08,041 --> 00:48:09,416
I've ever encountered
in my life.
1138
00:48:09,541 --> 00:48:10,916
He's got my dick in
a vice grip now,
1139
00:48:11,166 --> 00:48:12,666
and he's just playing
footsie with some other...
1140
00:48:13,416 --> 00:48:14,666
I, I don't... I'm fine.
1141
00:48:15,166 --> 00:48:16,166
How are you?
- I'm so sorry.
1142
00:48:16,291 --> 00:48:18,416
I wish I was there.
- I wish you were here too.
1143
00:48:18,541 --> 00:48:20,041
How are you doing today?
1144
00:48:20,166 --> 00:48:22,666
Better than me, I hope.
1145
00:48:23,291 --> 00:48:24,291
I don't wanna...
1146
00:48:24,416 --> 00:48:25,291
It feels silly to be like,
1147
00:48:25,416 --> 00:48:26,416
"I had an idyllic day.
1148
00:48:26,666 --> 00:48:27,541
I went on a long hike,"
1149
00:48:27,666 --> 00:48:30,291
when you're all tied
up with work right now.
1150
00:48:30,666 --> 00:48:32,416
But, no, that's good.
That's what you're there for.
1151
00:48:32,541 --> 00:48:34,541
I'm glad you're getting
the most out of it.
1152
00:48:34,666 --> 00:48:35,916
What'd you get into?
1153
00:48:37,166 --> 00:48:39,041
We did a long hike
1154
00:48:39,166 --> 00:48:40,291
up to Delta Lake.
- Sorry, I didn't quite
1155
00:48:40,416 --> 00:48:42,541
get that.
- Not you, Siri. Shut up.
1156
00:48:43,041 --> 00:48:44,666
Sorry, babe. Um...
1157
00:48:46,041 --> 00:48:47,291
Was it fun?
You had a good time?
1158
00:48:47,541 --> 00:48:50,041
Yeah, it was gorgeous.
It was great.
1159
00:48:50,916 --> 00:48:54,916
I actually went with
Loren, the fishing guide.
1160
00:48:55,166 --> 00:48:58,166
I don't know if you remember,
that I did that lesson with.
1161
00:48:58,791 --> 00:49:02,291
Ugh, this fucking guy.
He's slacking me right now.
1162
00:49:02,541 --> 00:49:05,166
This is like, it's
literally mind games
1163
00:49:05,416 --> 00:49:06,791
and he's trying to
push me to the edge.
1164
00:49:06,916 --> 00:49:07,916
It's okay. I'll let...
1165
00:49:08,041 --> 00:49:09,541
I gotta let you get
back to your thing.
1166
00:49:09,666 --> 00:49:10,916
You're clearly super busy.
- Yeah, um, um, um,
1167
00:49:11,041 --> 00:49:12,041
um, um...
- No worries.
1168
00:49:12,166 --> 00:49:15,791
Yeah, two days.
I'll see you very soon.
1169
00:49:16,541 --> 00:49:19,166
Gotta jump back in
here. Love you, bye.
1170
00:49:19,916 --> 00:49:20,916
(computer chimes)
1171
00:49:23,916 --> 00:49:26,416
(traffic passing)
1172
00:49:34,541 --> 00:49:36,291
(tranquil music)
1173
00:49:39,916 --> 00:49:42,541
(Josh puffing)
(teeth clicking)
1174
00:49:56,166 --> 00:49:57,541
(computer chimes)
1175
00:49:58,666 --> 00:50:00,291
[Loren] Hello,
this is Loren.
1176
00:50:00,791 --> 00:50:01,916
Hello.
1177
00:50:03,791 --> 00:50:04,541
Hello.
1178
00:50:04,916 --> 00:50:06,791
Um... Who is this?
1179
00:50:07,416 --> 00:50:11,041
- It's Amy.
- Oh, Amy. Yes, yes, yes.
1180
00:50:11,916 --> 00:50:14,416
How are you? What's up?
- I'm good.
1181
00:50:15,041 --> 00:50:17,041
I was just calling to see
what you're up to tonight.
1182
00:50:18,041 --> 00:50:20,666
(gentle music)
1183
00:50:33,666 --> 00:50:37,041
(people chattering)
(upbeat music)
1184
00:50:37,916 --> 00:50:40,666
(announcer speaking
indistinctly)
1185
00:50:46,416 --> 00:50:48,791
(air horn blasts)
(horse neighs)
1186
00:50:51,291 --> 00:50:53,666
(upbeat music)
(hoofbeats stomping)
1187
00:50:54,791 --> 00:50:56,791
(horse neighs)
1188
00:51:08,916 --> 00:51:13,916
(audience cheering)
(audience applauding)
1189
00:51:14,916 --> 00:51:17,041
(metal crashes)
(audience groaning)
1190
00:51:20,166 --> 00:51:24,166
(audience cheering)
(audience applauding)
1191
00:51:30,916 --> 00:51:33,916
(audience cheering)
1192
00:51:37,666 --> 00:51:39,041
(audience applauding)
1193
00:51:39,541 --> 00:51:41,916
(thunder rumbles)
1194
00:51:42,416 --> 00:51:44,166
(mellow music)
1195
00:51:44,416 --> 00:51:46,166
And there's a pretty good
brewery scene
1196
00:51:46,791 --> 00:51:48,666
and there's skiing
in the Upper Peninsula.
1197
00:51:49,291 --> 00:51:51,541
It's not as good as
Jackson, but it's something,
1198
00:51:52,041 --> 00:51:54,041
and I'll be making
close to six figures
1199
00:51:54,291 --> 00:51:56,416
so I won't have to live
with four other people,
1200
00:51:56,541 --> 00:51:57,541
which is nice.
1201
00:51:57,666 --> 00:51:58,916
Goes a long way
in Grand Rapids.
1202
00:51:59,291 --> 00:52:02,291
So, you know, pretty dece.
1203
00:52:02,416 --> 00:52:03,166
Yeah, congrats.
1204
00:52:03,291 --> 00:52:04,416
That's really exciting.
- Thank you.
1205
00:52:04,541 --> 00:52:05,791
Yeah, congratulations, man.
1206
00:52:05,916 --> 00:52:07,416
(Loren clears throat)
1207
00:52:08,041 --> 00:52:09,166
I'm just like a little
confused. I- you know,
1208
00:52:09,416 --> 00:52:11,166
I thought you were in
Jackson for the long haul
1209
00:52:11,416 --> 00:52:13,041
making Jiminy Bars and-
- Yeah.
1210
00:52:13,291 --> 00:52:15,791
That was the plan,
but, you know,
1211
00:52:16,666 --> 00:52:20,416
I had a pretty enlightening
conversation with my dad.
1212
00:52:20,791 --> 00:52:22,791
You know, he made
some really good points.
1213
00:52:23,416 --> 00:52:24,291
What were
some of the points?
1214
00:52:24,666 --> 00:52:27,916
Well, the crux of it was
that he was, um,
1215
00:52:28,541 --> 00:52:29,541
cutting me off.
1216
00:52:30,291 --> 00:52:31,791
- Oh.
- Yeah.
1217
00:52:32,166 --> 00:52:33,291
For what it's worth,
man, I mean,
1218
00:52:33,541 --> 00:52:35,166
most 34-year-olds
I know do just fine
1219
00:52:35,291 --> 00:52:37,291
without money from their
dad. Myself included.
1220
00:52:37,666 --> 00:52:39,666
Yeah, but I don't
think I can make rent
1221
00:52:39,916 --> 00:52:41,041
without my dad's help.
1222
00:52:41,541 --> 00:52:43,666
Look, if you wanna make it
work, you can make it work.
1223
00:52:44,041 --> 00:52:45,791
Yeah, but you know,
the seats in my car
1224
00:52:45,916 --> 00:52:46,666
don't even go down.
1225
00:52:46,791 --> 00:52:47,666
They're kind of
like an airplane,
1226
00:52:47,916 --> 00:52:49,541
so I couldn't do what you do.
1227
00:52:49,791 --> 00:52:50,916
I couldn't live outta my-
1228
00:52:51,041 --> 00:52:52,041
You don't have to
do what I do, man.
1229
00:52:52,166 --> 00:52:52,791
Look, I told you already,
1230
00:52:53,291 --> 00:52:54,916
you can build a yurt
right next to mine
1231
00:52:55,166 --> 00:52:56,166
this winter, okay?
1232
00:52:56,416 --> 00:52:58,041
In Rachel's backyard.
She's not gonna mind.
1233
00:52:58,416 --> 00:52:59,666
- A yurt. Okay.
- Yeah, dude!
1234
00:52:59,916 --> 00:53:01,291
Don't give up on
yourself, dude, okay?
1235
00:53:01,416 --> 00:53:03,291
I mean, you live in one of
the most beautiful places
1236
00:53:03,666 --> 00:53:04,666
in the world, all right?
1237
00:53:04,791 --> 00:53:06,166
- Yeah.
- You got it made here, dude.
1238
00:53:06,291 --> 00:53:07,416
It's not easy.
1239
00:53:07,541 --> 00:53:10,041
Uh, um. To be
devil's advocate.
1240
00:53:10,166 --> 00:53:10,916
Yeah. What?
1241
00:53:11,291 --> 00:53:13,666
Maybe Josh moving isn't
giving up on himself.
1242
00:53:13,791 --> 00:53:15,541
It's like embracing
a new challenge.
1243
00:53:16,041 --> 00:53:17,291
Like, do you like
Grand Rapids?
1244
00:53:17,791 --> 00:53:19,541
A lot of my friends
from high school are there
1245
00:53:19,791 --> 00:53:22,416
and my sister is
about to have a baby.
1246
00:53:22,666 --> 00:53:23,541
- Oh!
- Yeah.
1247
00:53:23,666 --> 00:53:24,916
- That's great.
- Uh-huh.
1248
00:53:25,041 --> 00:53:26,291
See? You'll be
close to family.
1249
00:53:26,416 --> 00:53:27,416
- That's right.
- And Jackson's not
1250
00:53:27,541 --> 00:53:29,291
going anywhere, you
can always come back.
1251
00:53:29,666 --> 00:53:30,583
Yeah, I just don't think
it's that simple, you know?
1252
00:53:30,708 --> 00:53:32,791
Like, realistically, he's
gonna move to Grand Rapids,
1253
00:53:33,041 --> 00:53:35,166
he's gonna put down roots,
he's gonna make friends,
1254
00:53:35,291 --> 00:53:36,166
he's gonna get a girlfriend.
1255
00:53:36,416 --> 00:53:37,541
It's gonna be a lot harder
to come back after that.
1256
00:53:37,916 --> 00:53:39,166
Those are all
good things, right?
1257
00:53:39,541 --> 00:53:40,666
Totally, unless
he's compromising
1258
00:53:40,791 --> 00:53:41,916
the kind of life he wants.
1259
00:53:42,041 --> 00:53:43,041
What kind of life
do you want?
1260
00:53:43,541 --> 00:53:44,666
- I don't really know.
- He doesn't know.
1261
00:53:44,916 --> 00:53:46,666
But it is the
time in your life
1262
00:53:46,916 --> 00:53:48,541
when you usually
wanna start a family
1263
00:53:48,666 --> 00:53:51,041
which sounds very difficult to
do here on a guide's salary.
1264
00:53:51,291 --> 00:53:51,916
But it can be done.
1265
00:53:52,166 --> 00:53:54,041
You gotta live somewhere
cheap like Idaho or something.
1266
00:53:54,166 --> 00:53:54,916
It's not impossible.
1267
00:53:55,041 --> 00:53:56,791
- But it sounds pretty hard.
- Idaho?
1268
00:53:57,041 --> 00:53:58,916
Maybe he doesn't wanna
be struggling that much
1269
00:53:59,166 --> 00:54:00,291
living hand to mouth.
- I just don't think
1270
00:54:00,416 --> 00:54:01,541
he's gonna be happier
in Grand Rapids.
1271
00:54:01,791 --> 00:54:03,041
I mean, the
opposite actually.
1272
00:54:03,291 --> 00:54:05,416
Okay. Maybe not, but
that's his decision, right?
1273
00:54:05,541 --> 00:54:06,666
Totally, which is
why I don't think
1274
00:54:06,791 --> 00:54:08,166
he should be coerced
by his father.
1275
00:54:08,291 --> 00:54:09,541
It doesn't sound like
he's being coerced.
1276
00:54:09,791 --> 00:54:12,166
Like, if his dad doesn't wanna
bankroll his life anymore,
1277
00:54:12,416 --> 00:54:13,291
I think that's very valid.
1278
00:54:13,416 --> 00:54:14,666
We have different
definitions of coercion,
1279
00:54:14,916 --> 00:54:16,416
but, you know, I do think
1280
00:54:16,541 --> 00:54:18,041
he’s being coerced and
I think that every...
1281
00:54:18,291 --> 00:54:19,416
Honestly, I think
everyone's being coerced.
1282
00:54:19,541 --> 00:54:20,791
I think you are, I am.
1283
00:54:21,166 --> 00:54:22,541
People just wanna put us in
these little fucking boxes
1284
00:54:22,791 --> 00:54:24,291
and then, you
know, then we die.
1285
00:54:25,541 --> 00:54:27,041
- That's ridiculous.
- How is that ridiculous?
1286
00:54:27,416 --> 00:54:28,916
People do work
for a money exchange
1287
00:54:29,166 --> 00:54:30,541
and then can
afford certain lifestyles.
1288
00:54:30,666 --> 00:54:32,041
That's like coercion?
- Yeah.
1289
00:54:32,291 --> 00:54:33,541
That's like modern society.
1290
00:54:33,791 --> 00:54:35,291
I don't understand what
you can be upset about.
1291
00:54:35,541 --> 00:54:36,916
Okay, yeah, I'm sensing
a little bit of judgment
1292
00:54:37,041 --> 00:54:38,041
about Josh's lifestyle.
1293
00:54:38,541 --> 00:54:40,041
I don't think him
leaving Jackson
1294
00:54:40,291 --> 00:54:43,666
is him selling out somehow
or like being a failure.
1295
00:54:44,041 --> 00:54:45,041
Yeah, I-I didn't say...
1296
00:54:45,166 --> 00:54:47,166
Okay, um, look.
1297
00:54:47,291 --> 00:54:48,916
Thanks for your input, okay?
1298
00:54:49,166 --> 00:54:50,791
But I just don't think you
know what you're talking about
1299
00:54:50,916 --> 00:54:51,666
because you're not from here.
1300
00:54:54,666 --> 00:54:55,416
I think you
need Josh here
1301
00:54:55,541 --> 00:54:56,791
to make you feel
better about your life.
1302
00:54:57,541 --> 00:54:59,166
(bar patrons laughing)
(mellow music)
1303
00:55:03,041 --> 00:55:04,041
Okay.
1304
00:55:04,541 --> 00:55:05,916
Um... Thanks, guys.
1305
00:55:06,541 --> 00:55:08,291
That's it for me. Goodnight.
- Are you leaving?
1306
00:55:08,666 --> 00:55:09,791
Oh, come on.
1307
00:55:12,291 --> 00:55:13,166
Oh, man.
1308
00:55:16,041 --> 00:55:19,916
He's probably mad
about something else.
1309
00:55:23,791 --> 00:55:26,166
(calm music)
1310
00:55:40,541 --> 00:55:42,916
(calm music)
1311
00:55:50,166 --> 00:55:51,791
Yo, Loren.
1312
00:55:53,791 --> 00:55:55,166
We going climbing today?
1313
00:55:55,416 --> 00:55:56,291
Still?
1314
00:55:58,291 --> 00:55:59,791
You smell like
Dennis Hopper in here.
1315
00:56:01,541 --> 00:56:02,916
(climber puffs)
1316
00:56:04,291 --> 00:56:05,166
Yeah, there you go.
1317
00:56:05,541 --> 00:56:06,916
You just match with
your left foot there.
1318
00:56:08,541 --> 00:56:09,291
There you go.
1319
00:56:11,666 --> 00:56:14,916
(Loren huffs)
- Whoo!
1320
00:56:16,541 --> 00:56:17,541
No bueno.
1321
00:56:17,916 --> 00:56:20,791
- Go into that hold there.
- Oh, fuck!
1322
00:56:20,916 --> 00:56:23,666
(Loren groaning)
1323
00:56:24,416 --> 00:56:26,666
Fuck! (groans)
- You alright?
1324
00:56:27,041 --> 00:56:30,166
Yeah, I'm good. (grunts)
1325
00:56:32,291 --> 00:56:34,666
(calm music)
1326
00:56:44,166 --> 00:56:45,541
(calm music)
1327
00:56:45,791 --> 00:56:46,666
Hi.
1328
00:56:47,666 --> 00:56:50,291
Hi, Dorothy. What
are you doing here?
1329
00:56:51,166 --> 00:56:53,041
Your papa here?
(Dorothy panting)
1330
00:56:56,416 --> 00:56:59,291
(door bell chimes)
1331
00:57:01,916 --> 00:57:04,541
(upbeat music)
1332
00:57:07,166 --> 00:57:09,291
♪ Sunshine, not
a single cloud ♪
1333
00:57:10,041 --> 00:57:11,291
♪ Radio cranking in the... ♪
1334
00:57:13,416 --> 00:57:14,541
- Boo!
- Jesus.
1335
00:57:15,416 --> 00:57:16,041
Ah, sorry.
1336
00:57:16,291 --> 00:57:18,041
- Hey.
- Small world.
1337
00:57:18,916 --> 00:57:19,916
Small town.
1338
00:57:21,166 --> 00:57:22,541
Are you going to a party?
1339
00:57:23,166 --> 00:57:24,791
No, uh, no, no.
This is for...
1340
00:57:25,166 --> 00:57:25,916
This is for work.
1341
00:57:26,291 --> 00:57:27,166
- For work?
- Yeah.
1342
00:57:27,416 --> 00:57:29,541
Now you're drinking
on the clock?
1343
00:57:29,666 --> 00:57:31,291
Well, beer is like a
consolation prize
1344
00:57:31,416 --> 00:57:32,916
for clients that
don't catch a fish.
1345
00:57:33,041 --> 00:57:35,416
- Ah, like me. Yes.
- Yep. Yep.
1346
00:57:35,541 --> 00:57:39,416
Well, I saw Dorothy outside,
so thought I'd stop in and...
1347
00:57:40,041 --> 00:57:41,791
I got you a gift.
- Okay.
1348
00:57:42,041 --> 00:57:43,041
Yes, I did.
1349
00:57:43,416 --> 00:57:46,541
I figured you wouldn't
be able to afford it
1350
00:57:46,916 --> 00:57:49,041
on a fisherman's salary, so.
1351
00:57:49,291 --> 00:57:50,416
You're such an asshole.
1352
00:57:50,666 --> 00:57:51,416
But I look cute in it.
1353
00:57:52,666 --> 00:57:53,916
Yeah, it's not
my size though.
1354
00:57:55,541 --> 00:57:57,041
Ha-ha.
- Very cute.
1355
00:57:57,916 --> 00:58:00,791
- All right. You want a beer?
- Yes.
1356
00:58:01,166 --> 00:58:03,666
(gentle music)
1357
00:58:18,166 --> 00:58:21,791
♪ She sings sweet things ♪
1358
00:58:22,541 --> 00:58:25,916
♪ To the ones that
take her home ♪
1359
00:58:26,541 --> 00:58:30,166
♪ After the laughter ♪
1360
00:58:30,916 --> 00:58:34,416
♪ She is left stuck
on her own ♪
1361
00:58:34,541 --> 00:58:38,291
♪ Love please surround me ♪
1362
00:58:39,166 --> 00:58:42,416
♪ I know I've got
more to give ♪
1363
00:58:42,666 --> 00:58:46,791
♪ There are reasons to leave ♪
1364
00:58:47,291 --> 00:58:51,666
♪ But a thousand
more to live ♪
1365
00:58:55,666 --> 00:58:59,166
♪ A thousand more to live ♪
1366
00:59:06,291 --> 00:59:11,291
(gentle music)
(water streaming)
1367
00:59:12,291 --> 00:59:13,541
Whoo!
1368
00:59:18,291 --> 00:59:23,291
(water rushing)
(birds tweeting)
1369
00:59:26,541 --> 00:59:28,416
What's, um...
What's Max like?
1370
00:59:32,041 --> 00:59:37,041
He's very organized
and... (chuckles)
1371
00:59:37,666 --> 00:59:38,916
- Organized?
- Well, he's more
1372
00:59:39,041 --> 00:59:39,791
than just organized.
1373
00:59:39,916 --> 00:59:42,416
Uh... He's very smart.
1374
00:59:43,916 --> 00:59:45,166
Very ambitious.
1375
00:59:46,666 --> 00:59:48,416
Definitely the most
responsible guy I know.
1376
00:59:48,916 --> 00:59:49,666
Hm.
1377
00:59:50,916 --> 00:59:52,041
What does he do again?
1378
00:59:52,791 --> 00:59:54,166
He's in supply
chain management.
1379
00:59:54,541 --> 00:59:55,666
- Hm.
- So, you know,
1380
00:59:55,791 --> 00:59:58,541
he's always on top
of global events.
1381
00:59:59,416 --> 01:00:02,041
You wanna know about
the war in Ukraine
1382
01:00:02,291 --> 01:00:03,791
or brush fires in Australia?
1383
01:00:04,541 --> 01:00:06,291
He knows it all.
- Hm.
1384
01:00:08,291 --> 01:00:09,541
Well he sounds like
an impressive guy.
1385
01:00:10,416 --> 01:00:11,166
Yeah, he is.
1386
01:00:11,791 --> 01:00:13,041
Is it alive?
- I got it. Hold on.
1387
01:00:13,291 --> 01:00:14,291
No, it's not alive.
Not alive.
1388
01:00:14,791 --> 01:00:15,916
There you go.
1389
01:00:18,166 --> 01:00:19,666
Yeah, he's
very impressive.
1390
01:00:25,291 --> 01:00:26,666
Where'd you guys meet?
1391
01:00:27,791 --> 01:00:29,666
- Business school.
- Hmm. Sure.
1392
01:00:30,166 --> 01:00:32,416
Where all the best
matches are made.
1393
01:00:32,916 --> 01:00:34,791
That's what I hear.
That's what I hear.
1394
01:00:40,541 --> 01:00:41,916
Yeah, I mean, we've
been together for a while,
1395
01:00:42,041 --> 01:00:44,416
so just kind of
always figured we'd-
1396
01:00:46,541 --> 01:00:50,416
get married and now that
that is imminent,
1397
01:00:51,291 --> 01:00:52,666
it's a bit scary.
1398
01:00:54,041 --> 01:00:55,666
But I'm sure that's how
everyone feels, you know?
1399
01:00:56,041 --> 01:00:56,666
Really.
1400
01:00:56,916 --> 01:00:58,291
Make a big commitment,
get married.
1401
01:00:58,541 --> 01:00:59,416
Mmm-hm. Mmm-hm.
1402
01:01:01,791 --> 01:01:02,916
Or maybe it's just me.
1403
01:01:03,166 --> 01:01:05,541
Maybe I'm afraid of
commitment or something.
1404
01:01:09,791 --> 01:01:12,916
It's the natural next step.
Just kind of makes sense.
1405
01:01:16,416 --> 01:01:17,416
I don't know.
1406
01:01:23,541 --> 01:01:25,416
Well, you deserve to
be with someone great.
1407
01:01:29,166 --> 01:01:30,041
Thank you.
1408
01:01:31,791 --> 01:01:32,666
Sure.
1409
01:01:39,666 --> 01:01:41,041
So I don't know what
you're doing later,
1410
01:01:41,166 --> 01:01:43,416
but do you wanna like grab
some dinner or something?
1411
01:01:44,666 --> 01:01:46,666
If you're not sick of me.
- Hmm.
1412
01:01:47,291 --> 01:01:49,541
Yes. I suppose
I could eat.
1413
01:01:50,291 --> 01:01:52,291
That sounds good.
- Cool. Okay, great.
1414
01:01:52,916 --> 01:01:56,291
Well, I gotta go pick up
Dorothy from Josh's house
1415
01:01:56,541 --> 01:01:58,166
and then I was gonna
like change and shower
1416
01:01:58,291 --> 01:01:59,541
and then meet you
back here or something?
1417
01:01:59,666 --> 01:02:00,416
Yeah.
1418
01:02:00,791 --> 01:02:01,666
I mean, if you're
gonna go shower,
1419
01:02:02,291 --> 01:02:03,416
use one of the
bathrooms here.
1420
01:02:03,666 --> 01:02:05,541
They're so nice.
- No, no, no, no.
1421
01:02:05,791 --> 01:02:06,791
That's okay. That's okay.
1422
01:02:07,041 --> 01:02:09,416
I have a shower. Okay?
- You have a shower?
1423
01:02:10,041 --> 01:02:10,666
Yeah, I got a fucking
1424
01:02:10,916 --> 01:02:11,916
outdoor shower.
- What's your shower?
1425
01:02:12,666 --> 01:02:14,041
Whadda ya mean, what
is it? It's a shower. It’s-
1426
01:02:14,166 --> 01:02:16,166
There's water, there's a hose.
- Is it a jug of water
1427
01:02:16,416 --> 01:02:17,541
you pour over
your head? (laughing)
1428
01:02:17,666 --> 01:02:18,416
What's wrong with that?
1429
01:02:18,541 --> 01:02:19,791
People pay good money
for outdoor showers.
1430
01:02:19,916 --> 01:02:20,791
There's nothing
wrong with that.
1431
01:02:20,916 --> 01:02:23,166
I'm just saying, this
one is so much nicer.
1432
01:02:23,291 --> 01:02:24,916
Why wouldn't
you wanna do that?
1433
01:02:25,166 --> 01:02:26,416
It's not like
weird or anything?
1434
01:02:26,541 --> 01:02:28,916
Oh, no. This place
is never used.
1435
01:02:29,291 --> 01:02:32,041
Like, please make one of
those architects happy
1436
01:02:32,166 --> 01:02:33,791
and use this
delightful bathroom.
1437
01:02:34,416 --> 01:02:35,291
(door opens)
1438
01:02:36,166 --> 01:02:38,166
Welcome.
- Wow.
1439
01:02:40,041 --> 01:02:42,666
- Crazy, right?
- (sighs) Eh.
1440
01:02:42,916 --> 01:02:44,666
- Eh? (laughing)
- No, it's pretty crazy.
1441
01:02:44,916 --> 01:02:47,291
It's pretty crazy.
I've actually been
here before though.
1442
01:02:47,541 --> 01:02:48,291
- What?
- Yeah, I used to
1443
01:02:48,541 --> 01:02:52,041
do the landscaping.
- Oh, of course you did.
1444
01:02:52,416 --> 01:02:55,041
- Mmm-hm.
- You and your wolf-like dogs.
1445
01:02:55,416 --> 01:02:56,541
- Yes.
- You came up here on a sled.
1446
01:02:56,791 --> 01:02:57,916
Dorothy and I, yes.
1447
01:02:58,041 --> 01:03:00,041
Yeah, she, I... It's
all manual powered.
1448
01:03:00,291 --> 01:03:02,041
She just pulls my mower.
1449
01:03:02,291 --> 01:03:03,541
(Amy laughing)
Yeah, exactly.
1450
01:03:03,916 --> 01:03:06,916
There you go.
Towels, fancy soaps.
1451
01:03:07,666 --> 01:03:09,291
Try not to stink
up the place.
1452
01:03:09,791 --> 01:03:11,916
No promises,
but, thank you.
1453
01:03:12,166 --> 01:03:14,041
- Enjoy.
- Okay.
1454
01:03:18,666 --> 01:03:19,666
(Loren sniffs)
1455
01:03:20,166 --> 01:03:23,541
(shower water trickling)
1456
01:03:25,416 --> 01:03:28,791
(shower water pattering)
1457
01:03:38,416 --> 01:03:40,416
(can pops open)
1458
01:03:41,166 --> 01:03:41,916
Hello.
1459
01:03:43,166 --> 01:03:44,916
Mmm. Shit, sorry.
1460
01:03:45,291 --> 01:03:46,291
How long was I out for?
1461
01:03:46,666 --> 01:03:49,791
Just long enough for me to
make this delicious spread.
1462
01:03:50,291 --> 01:03:51,416
Wow, shit.
1463
01:03:51,666 --> 01:03:52,666
Wow.
- Sorry to wake you,
1464
01:03:53,041 --> 01:03:53,916
but like,
I worked really hard
1465
01:03:54,041 --> 01:03:55,541
cutting that apple and stuff.
- Oh my gosh.
1466
01:03:56,291 --> 01:03:57,666
This is great. Thank you.
1467
01:03:59,291 --> 01:04:01,416
Cider. That's all I got.
1468
01:04:02,041 --> 01:04:03,166
Okay. That's good.
1469
01:04:03,416 --> 01:04:04,166
Thank you.
1470
01:04:05,166 --> 01:04:07,416
Did you get the pictures
from the hike developed yet?
1471
01:04:07,791 --> 01:04:09,541
Mm, I haven't, but I
have other photos
1472
01:04:09,666 --> 01:04:10,541
if you wanna see 'em?
1473
01:04:10,541 --> 01:04:11,416
Yeah, I'd love to see 'em.
1474
01:04:12,291 --> 01:04:14,791
And these are ones you
took with that same camera?
1475
01:04:15,541 --> 01:04:17,666
Yes. Yes, my Nikon.
1476
01:04:17,791 --> 01:04:20,666
It's kind of hard to get
film developed in Wyoming.
1477
01:04:20,916 --> 01:04:22,666
- You have to mail it out?
- Yeah, I do. So.
1478
01:04:23,791 --> 01:04:26,166
Mmm. Oh, that's beautiful.
1479
01:04:26,541 --> 01:04:27,291
Where's that?
1480
01:04:27,541 --> 01:04:28,541
That's actually,
that's pretty close.
1481
01:04:28,791 --> 01:04:30,166
That's like less than
two hours from here.
1482
01:04:30,291 --> 01:04:32,416
That's the Midway Geyser
Basin in Yellowstone.
1483
01:04:32,916 --> 01:04:34,541
- Mmm.
- So, yeah.
1484
01:04:35,541 --> 01:04:36,666
That doesn't...
Where's that one?
1485
01:04:36,791 --> 01:04:38,666
It doesn't look like here.
- No, that's California.
1486
01:04:38,916 --> 01:04:41,416
So that's Mono Lake.
- What are the rock towers?
1487
01:04:42,166 --> 01:04:43,291
Those are tufa towers.
1488
01:04:43,791 --> 01:04:45,541
Tufa towers!
What a great name!
1489
01:04:46,041 --> 01:04:48,291
Yeah, they're like these
cool saltwater spires
1490
01:04:48,666 --> 01:04:51,666
that form when the
freshwater from the spring
1491
01:04:51,916 --> 01:04:53,291
meets the alkaline lake water.
1492
01:04:53,416 --> 01:04:56,041
So basically, like, it just
creates these giant,
1493
01:04:56,916 --> 01:04:59,541
spiraling, saltwater towers.
- That's so cool.
1494
01:04:59,791 --> 01:05:01,041
It's super cool. I know.
1495
01:05:01,166 --> 01:05:02,541
I think they can
grow like an inch a day.
1496
01:05:02,791 --> 01:05:04,041
I think these are like a few
hundred years old though.
1497
01:05:04,916 --> 01:05:06,291
- Mm.
- Yeah.
1498
01:05:06,541 --> 01:05:09,291
- Is that your lady friend?
- Yeah, that's Melody.
1499
01:05:09,666 --> 01:05:10,791
- Oh.
- Yeah.
1500
01:05:12,166 --> 01:05:13,291
She's very pretty.
1501
01:05:13,666 --> 01:05:15,041
- Thank you.
- Good job.
1502
01:05:15,166 --> 01:05:15,791
(Loren chortles)
1503
01:05:16,416 --> 01:05:17,666
I'll let her know.
Thank you.
1504
01:05:17,791 --> 01:05:19,166
Oh, you guys still talk?
1505
01:05:19,916 --> 01:05:21,166
No, I just stalk her online.
1506
01:05:21,541 --> 01:05:23,916
- Oh. (laughing)
- Yeah. I'm like half kidding.
1507
01:05:27,041 --> 01:05:27,916
How long were
you guys together?
1508
01:05:29,166 --> 01:05:30,291
We were together
for like five years.
1509
01:05:31,291 --> 01:05:33,041
- Long time.
- Yeah, it was a long time.
1510
01:05:35,041 --> 01:05:36,541
Yeah, until I kind
of fucked it up.
1511
01:05:38,916 --> 01:05:39,666
But...
1512
01:05:41,791 --> 01:05:42,541
...Yeah.
1513
01:05:44,041 --> 01:05:45,166
I'm sure it
wasn't just all you.
1514
01:05:45,916 --> 01:05:48,791
- It was mostly me.
- Oh, I'm sorry.
1515
01:05:49,291 --> 01:05:52,041
(both chuckling)
1516
01:06:11,666 --> 01:06:14,791
(door closes nearby)
1517
01:06:15,416 --> 01:06:16,916
- Hello?
- Max?
1518
01:06:17,166 --> 01:06:18,041
Sorry.
- That's okay.
1519
01:06:19,666 --> 01:06:20,666
- Hello?
- Hi.
1520
01:06:20,791 --> 01:06:22,166
I thought you weren't
getting in until tomorrow.
1521
01:06:22,291 --> 01:06:23,041
I got an earlier flight.
1522
01:06:23,166 --> 01:06:24,291
I emailed you.
- Oh, I'm sorry.
1523
01:06:24,416 --> 01:06:25,291
My computer's not working.
1524
01:06:26,041 --> 01:06:28,291
Well, my phone's not working
and I wasn't on my computer,
1525
01:06:28,541 --> 01:06:31,916
but I actually went
tubing today with Loren.
1526
01:06:32,041 --> 01:06:33,041
- Hey.
- You remember him?
1527
01:06:33,291 --> 01:06:34,166
- Right.
- I'm Loren.
1528
01:06:34,291 --> 01:06:34,916
Max.
1529
01:06:35,041 --> 01:06:35,791
- Nice to meet you.
- Good to meet you.
1530
01:06:36,291 --> 01:06:37,291
Loren was the fishing guide.
1531
01:06:37,791 --> 01:06:38,541
- Right.
- Like I said, we were
1532
01:06:38,666 --> 01:06:40,166
kind of hanging out, hiking-
1533
01:06:40,291 --> 01:06:41,291
Sorry, I could
not make that.
1534
01:06:42,041 --> 01:06:43,166
Amy said you
guys had a blast.
1535
01:06:43,291 --> 01:06:44,166
It was great.
It was great.
1536
01:06:44,291 --> 01:06:45,041
She's a natural.
1537
01:06:45,416 --> 01:06:46,166
She almost
caught a fish.
1538
01:06:46,416 --> 01:06:47,916
- Almost.
- Yeah, almost.
1539
01:06:49,666 --> 01:06:50,666
- We were talking about food.
- I'm gonna get outta your
1540
01:06:50,666 --> 01:06:51,416
guys' hair.
1541
01:06:51,541 --> 01:06:52,291
Hey, you could stay.
1542
01:06:52,416 --> 01:06:53,541
I just gotta unpack.
- No, no, no.
1543
01:06:54,041 --> 01:06:55,166
Thank you so much.
- Feel free to hang out.
1544
01:06:55,416 --> 01:06:57,041
I got a dog to
pick up, but, um...
1545
01:06:57,541 --> 01:06:58,166
I'm just gonna-
1546
01:06:58,666 --> 01:07:00,291
Yeah, I'll see him out.
1547
01:07:00,416 --> 01:07:01,041
Okay.
1548
01:07:01,166 --> 01:07:02,291
- But, thank you.
- It's a weird door.
You got it?
1549
01:07:02,416 --> 01:07:03,291
Yeah, it was nice meeting you.
1550
01:07:03,416 --> 01:07:04,666
So nice to meet you.
1551
01:07:06,666 --> 01:07:07,291
(clears throat)
1552
01:07:08,541 --> 01:07:09,791
Well thanks for the
snacks and the shower.
1553
01:07:10,291 --> 01:07:11,916
Yeah, of course, yeah.
1554
01:07:12,166 --> 01:07:14,041
Thanks for showing me
around the last couple days.
1555
01:07:14,416 --> 01:07:15,416
My pleasure.
1556
01:07:16,291 --> 01:07:17,166
Umm.
1557
01:07:18,666 --> 01:07:20,541
Good luck out there,
(laughing)
1558
01:07:21,291 --> 01:07:23,416
I guess, with everything.
1559
01:07:23,791 --> 01:07:25,041
- Thanks.
- Yes.
1560
01:07:25,416 --> 01:07:26,791
Okay. I'll see ya.
1561
01:07:28,416 --> 01:07:30,291
Okay, bye.
- See ya.
1562
01:07:33,916 --> 01:07:35,041
Hey, what do you
wanna do for dinner?
1563
01:07:35,166 --> 01:07:36,041
Sorry, one sec.
1564
01:07:37,916 --> 01:07:38,791
Max?
1565
01:07:40,166 --> 01:07:41,666
Yo, wait up.
1566
01:07:43,166 --> 01:07:44,291
I just wanted
to say thank you
1567
01:07:44,541 --> 01:07:45,791
for taking care
of Amy this week.
1568
01:07:46,166 --> 01:07:48,666
I really appreciate it.
- Oh man. Hey, it's all good.
1569
01:07:48,791 --> 01:07:51,291
I insist. You've been
such a good host, man.
1570
01:07:51,416 --> 01:07:53,916
Take that.
- Thank you. Thank you.
1571
01:07:54,291 --> 01:07:56,541
And I have a couple
buddies coming in.
1572
01:07:56,791 --> 01:07:59,416
These Boston dudes. They're
kind of fucking crazy.
1573
01:08:00,291 --> 01:08:01,666
They're gonna be here
for a bachelor party
1574
01:08:01,791 --> 01:08:02,916
in like November.
1575
01:08:03,541 --> 01:08:05,541
Do you do like
bachelor-party outings,
1576
01:08:05,666 --> 01:08:07,291
fishing tours or
any of that bullshit?
1577
01:08:07,916 --> 01:08:08,916
- Sure. Yeah.
- All right.
1578
01:08:09,541 --> 01:08:11,416
Mostly good guys,
a few choads, but,
1579
01:08:12,041 --> 01:08:13,416
mind if I give 'em
your phone number?
1580
01:08:14,041 --> 01:08:16,166
Get some new clients?
- Sure. Yeah.
1581
01:08:16,666 --> 01:08:18,666
Cool, well
drive safe, man.
1582
01:08:19,166 --> 01:08:20,666
- Thanks, man.
- Good meeting you.
1583
01:08:31,291 --> 01:08:32,791
Well, we didn't close
till like 2:00 AM
1584
01:08:33,041 --> 01:08:35,041
‘cause the client
was 90 years old,
1585
01:08:35,166 --> 01:08:36,791
couldn't figure out
how to do the DocuSign,
1586
01:08:37,041 --> 01:08:38,541
so we waited
around for an hour
1587
01:08:38,666 --> 01:08:42,041
until his little jackass son
hopped in on a pogo stick
1588
01:08:42,166 --> 01:08:43,916
and showed him how to do it.
1589
01:08:44,166 --> 01:08:45,916
But, whatever.
1590
01:08:46,541 --> 01:08:48,791
It is over and I'm happy.
1591
01:08:49,291 --> 01:08:51,166
(insect chirping)
1592
01:08:53,541 --> 01:08:54,666
How was the week?
1593
01:08:55,041 --> 01:08:56,666
- It was good. Yeah.
- Yeah?
1594
01:08:56,916 --> 01:08:59,666
You get a jump
on the guest list?
1595
01:09:00,541 --> 01:09:01,291
A little bit.
1596
01:09:02,166 --> 01:09:03,541
I did. A little.
- Okay.
1597
01:09:03,791 --> 01:09:06,166
- A tiny, tiny bit.
- Mmm-hm.
1598
01:09:08,541 --> 01:09:10,291
How was hanging with
Loren? You guys have fun?
1599
01:09:12,291 --> 01:09:14,041
Uh, yeah, he's a...
He's a nice guy.
1600
01:09:15,416 --> 01:09:16,166
Yeah.
1601
01:09:19,166 --> 01:09:20,291
He sleeps in his car,
1602
01:09:20,416 --> 01:09:22,416
so I think he appreciated
getting to shower
1603
01:09:22,666 --> 01:09:24,916
and use the stuff here.
1604
01:09:25,666 --> 01:09:27,666
Oh my god. I don't know
how people live like that.
1605
01:09:30,416 --> 01:09:31,666
It's almost sad.
1606
01:09:33,791 --> 01:09:35,791
(max sighs)
1607
01:09:36,291 --> 01:09:39,291
(insects chirping)
1608
01:09:42,666 --> 01:09:43,791
You're quiet.
1609
01:09:44,416 --> 01:09:46,791
Yeah, I think just
a little too much sun.
1610
01:09:48,166 --> 01:09:49,416
I'm kind of zonked.
- Hm.
1611
01:09:51,916 --> 01:09:53,666
(aerosol can hisses)
1612
01:09:54,166 --> 01:09:54,916
(Max sputters)
1613
01:09:55,166 --> 01:09:56,791
Gonna need another one of
those. You're running out.
1614
01:09:57,166 --> 01:09:58,666
I know. I ordered
a case, actually.
1615
01:10:00,541 --> 01:10:02,916
I really missed you.
1616
01:10:05,666 --> 01:10:07,041
I missed you too.
1617
01:10:10,416 --> 01:10:13,541
Max kisses Amy.
(Amy laughs)
1618
01:10:15,791 --> 01:10:18,291
(soft music)
1619
01:10:28,291 --> 01:10:30,791
(Max snoring)
1620
01:10:37,541 --> 01:10:38,666
[Steven] Hey, Amy,
it's Steven here.
1621
01:10:38,916 --> 01:10:41,541
I'm looking to lock in
this venue for you.
1622
01:10:41,791 --> 01:10:43,041
It's a lovely space.
1623
01:10:43,291 --> 01:10:45,291
Yeah, we're trying to secure
that deposit from you.
1624
01:10:45,541 --> 01:10:46,666
So just gimme
a call back.
1625
01:10:47,541 --> 01:10:48,666
[Exercise Instructor] So
you're gonna pull on the band
1626
01:10:48,791 --> 01:10:51,291
and just squeeze your
shoulder blades together
1627
01:10:51,541 --> 01:10:53,916
back and down like you're
trying to squeeze a pencil
1628
01:10:54,041 --> 01:10:55,541
between your shoulder blades.
1629
01:10:55,666 --> 01:10:56,541
You wanna feel...
1630
01:10:57,291 --> 01:10:59,916
(gentle music)
1631
01:11:05,208 --> 01:11:11,166
(Amy speaking Spanish)
1632
01:11:15,791 --> 01:11:19,666
(Amy continues in Spanish)
1633
01:11:20,166 --> 01:11:21,666
[Mrs. Jiminez] Mmm-hm.
1634
01:11:22,666 --> 01:11:23,958
[Mrs. Jiminez] (Spanish)
1635
01:11:25,291 --> 01:11:26,791
Yeah, I just wish I
didn't overthink things
1636
01:11:26,916 --> 01:11:27,666
all the time, you know?
1637
01:11:27,791 --> 01:11:30,416
(gentle music)
1638
01:11:33,041 --> 01:11:37,291
(grass rustling)
(birds tweeting)
1639
01:11:37,666 --> 01:11:40,541
(crowd chattering)
1640
01:11:44,416 --> 01:11:47,166
(majestic music)
1641
01:11:55,541 --> 01:11:56,916
(crowd cheering)
1642
01:11:57,666 --> 01:12:00,166
(lively music)
1643
01:12:05,791 --> 01:12:07,291
[Max] It's pretty nice.
1644
01:12:17,166 --> 01:12:20,291
(fireworks booming)
(crowd chattering)
1645
01:12:26,166 --> 01:12:28,166
(fireworks whistling
and sizzling)
1646
01:12:38,416 --> 01:12:40,041
(fireworks continue exploding)
1647
01:12:47,416 --> 01:12:50,291
It's pretty impressive for
a small-town fireworks show.
1648
01:12:50,916 --> 01:12:52,166
It's like what they
do over the Hudson.
1649
01:12:53,416 --> 01:12:56,041
(light music)
1650
01:13:01,791 --> 01:13:03,791
(fireworks blasting)
(people chattering)
1651
01:13:26,166 --> 01:13:27,041
[Ramone] Is it for
love or what?
1652
01:13:27,416 --> 01:13:30,166
[Josh] No, I'm getting
cut off by my dad.
1653
01:13:30,291 --> 01:13:31,791
- Oh.
- Yeah,
1654
01:13:31,916 --> 01:13:33,416
I'm gonna kick
it straight with you.
1655
01:13:33,916 --> 01:13:35,541
- I get it. But guess what.
- What?
1656
01:13:36,041 --> 01:13:36,916
Whenever you come back,
1657
01:13:37,541 --> 01:13:40,541
man, I’ll have the dishwasher
always ready for you, brother.
1658
01:13:40,666 --> 01:13:42,916
Yeah. I mean, this guy's
not worth a broke dick.
1659
01:13:43,041 --> 01:13:43,666
Look at him.
- Oh, man.
1660
01:13:43,791 --> 01:13:45,291
I'll fire him in an instant
for you to come back.
1661
01:13:45,416 --> 01:13:46,541
He's cleaned
like three dishes
1662
01:13:46,666 --> 01:13:48,041
this whole time
we've been talking.
1663
01:13:48,291 --> 01:13:49,541
- Oh!
- Come on!
1664
01:13:51,541 --> 01:13:53,541
(footsteps approaching)
1665
01:13:57,541 --> 01:13:59,541
(traffic passing)
1666
01:14:23,416 --> 01:14:24,791
(hands patting backs)
1667
01:14:28,166 --> 01:14:28,916
(Loren scoffs)
1668
01:14:30,291 --> 01:14:31,541
Get the fuck
outta here, dude.
1669
01:14:35,666 --> 01:14:36,916
(Loren puffs out smoke)
1670
01:14:42,666 --> 01:14:43,666
Oh my god.
1671
01:14:44,166 --> 01:14:45,916
My cousin Pat's trying
to bring a plus one
1672
01:14:46,666 --> 01:14:47,791
and they've been dating...
1673
01:14:49,416 --> 01:14:50,291
...three weeks.
1674
01:14:51,666 --> 01:14:56,166
(laughs) My mom
has not met her,
1675
01:14:56,291 --> 01:14:57,166
nor have I.
1676
01:14:59,666 --> 01:15:00,666
What?
1677
01:15:01,166 --> 01:15:02,791
No, I, I... Sorry.
1678
01:15:03,041 --> 01:15:04,041
I borrowed this
shirt from Loren
1679
01:15:04,291 --> 01:15:05,166
and I forgot
to give it back.
1680
01:15:05,291 --> 01:15:06,041
It's like a...
1681
01:15:06,916 --> 01:15:07,916
...pricey fishing shirt.
1682
01:15:09,041 --> 01:15:10,791
Um, why don't you
just leave it here
1683
01:15:10,916 --> 01:15:12,791
and have the housekeeper
bring it to him or something.
1684
01:15:12,916 --> 01:15:14,166
Oh my God. I'm not
gonna make her do that.
1685
01:15:14,666 --> 01:15:15,791
I'll... I'll take it.
1686
01:15:16,416 --> 01:15:17,916
It'll take...
I'll be five minutes.
1687
01:15:18,791 --> 01:15:19,541
He like lives
down the street.
1688
01:15:20,041 --> 01:15:20,791
Yeah, but we
gotta leave here
1689
01:15:20,916 --> 01:15:22,041
in like an hour for the flight.
1690
01:15:22,291 --> 01:15:23,166
Totally. I just...
1691
01:15:23,291 --> 01:15:24,041
I don't wanna make her do it.
1692
01:15:24,166 --> 01:15:24,916
I'll, um...
1693
01:15:25,416 --> 01:15:26,416
I'll... I'll be 10 minutes.
1694
01:15:26,541 --> 01:15:27,291
I’ll be...
I'll take the car.
1695
01:15:27,416 --> 01:15:28,041
I'll be right back.
- Really?
1696
01:15:28,166 --> 01:15:28,916
Yeah, yeah, yeah.
1697
01:15:29,041 --> 01:15:29,791
I'll be so fast.
1698
01:15:29,916 --> 01:15:31,666
Okay.
(door closes)
1699
01:15:39,916 --> 01:15:42,041
(traffic passing)
1700
01:15:43,416 --> 01:15:45,666
(light music fades in)
1701
01:15:48,166 --> 01:15:50,416
(car rumbles on gravel)
1702
01:15:57,666 --> 01:15:59,166
Who is that?
Who is that?
1703
01:15:59,791 --> 01:16:00,916
Is that your friend?
Is that Amy?
1704
01:16:01,291 --> 01:16:02,166
Is that your buddy?
1705
01:16:06,041 --> 01:16:08,166
That's a lot of work for a
shirt I was gonna toss anyway.
1706
01:16:10,041 --> 01:16:12,041
Yeah, I just, um...
1707
01:16:13,916 --> 01:16:15,166
Just wanted to say goodbye.
1708
01:16:16,666 --> 01:16:17,916
You're always saying
goodbye to me.
1709
01:16:51,416 --> 01:16:52,916
(Amy sighs)
1710
01:16:53,916 --> 01:16:55,166
Do you have to go?
1711
01:16:56,166 --> 01:16:57,416
Do you have to stay?
1712
01:17:01,416 --> 01:17:02,291
Yeah.
1713
01:17:07,541 --> 01:17:09,416
What time's your flight?
- Like now.
1714
01:17:12,291 --> 01:17:13,666
Sorry, this must happen
to you all the time.
1715
01:17:13,791 --> 01:17:14,416
(both chuckle)
1716
01:17:16,166 --> 01:17:17,291
No, not like this.
1717
01:17:18,291 --> 01:17:21,041
(phone vibrates)
1718
01:17:22,791 --> 01:17:24,041
- Hey.
- Hey, babe. Where are you?
1719
01:17:24,291 --> 01:17:26,166
Yeah, I just dropped
it off. I'm on my way.
1720
01:17:27,291 --> 01:17:28,791
- Okay.
- Okay, bye.
1721
01:17:32,291 --> 01:17:33,791
Yeah, you should go.
1722
01:17:44,041 --> 01:17:44,791
So long.
1723
01:17:45,166 --> 01:17:45,916
Bye.
1724
01:17:57,916 --> 01:18:00,666
(ignition starts)
1725
01:18:04,041 --> 01:18:06,416
(soft music)
1726
01:18:22,291 --> 01:18:24,916
(Amy sniffling)
1727
01:18:37,791 --> 01:18:40,666
(thunder rumbling)
1728
01:18:44,541 --> 01:18:47,791
(plane engine humming)
1729
01:18:52,916 --> 01:18:54,166
[Announcer]
Attention all passengers.
1730
01:18:54,291 --> 01:18:55,541
This is your
final boarding call
1731
01:18:55,791 --> 01:18:58,541
for Jet Blue flight 126
to New York.
1732
01:18:58,791 --> 01:19:00,041
We are now
boarding all seats
1733
01:19:00,291 --> 01:19:03,541
for Jet Blue flight
126 at gate A35.
1734
01:19:06,416 --> 01:19:07,166
You all right?
1735
01:19:08,916 --> 01:19:09,916
Yeah, I'm just tired.
1736
01:19:10,291 --> 01:19:11,041
Hmm.
1737
01:19:13,041 --> 01:19:14,041
Anything I can do?
1738
01:19:17,416 --> 01:19:18,291
You sure?
1739
01:19:21,791 --> 01:19:22,916
You wanted to stay?
1740
01:19:26,291 --> 01:19:28,041
Yeah, a little bit.
(crying)
1741
01:19:28,291 --> 01:19:29,541
Sorry.
- Aw, babe.
1742
01:19:31,791 --> 01:19:34,916
You're gonna feel better
when we get home, I promise.
1743
01:19:36,166 --> 01:19:37,416
Yeah, I know.
1744
01:19:39,666 --> 01:19:41,291
Yeah, (sniffs) I will.
1745
01:19:49,291 --> 01:19:51,916
(leaves rustling)
(insects trilling)
1746
01:20:04,416 --> 01:20:07,666
(fishing line whizzes)
1747
01:20:15,916 --> 01:20:20,916
(plane engine roaring)
(fishing reel winding)
1748
01:20:40,166 --> 01:20:43,541
(pleasant guitar music)
1749
01:20:50,916 --> 01:20:52,666
♪ I'm going away
to leave you ♪
1750
01:20:53,166 --> 01:20:55,041
♪ I'm gonna leave
you in disgrace ♪
1751
01:20:55,666 --> 01:20:59,541
♪ Nothing in my favor,
got the wind in my face ♪
1752
01:20:59,791 --> 01:21:01,541
♪ I'm going home ♪
1753
01:21:03,791 --> 01:21:07,041
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1754
01:21:10,041 --> 01:21:11,916
♪ Over the hill ♪
1755
01:21:14,041 --> 01:21:16,666
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1756
01:21:21,166 --> 01:21:23,416
♪ Can't get enough
of sweet cocaine ♪
1757
01:21:23,666 --> 01:21:25,541
♪ Get enough
of Mary Jane ♪
1758
01:21:26,541 --> 01:21:28,541
♪ Going back to
where I come from ♪
1759
01:21:28,791 --> 01:21:30,416
♪ Going rolling
back home again ♪
1760
01:21:30,541 --> 01:21:32,166
♪ Over the hill ♪
1761
01:21:34,416 --> 01:21:38,166
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1762
01:21:41,041 --> 01:21:43,166
♪ Over the hill ♪
1763
01:21:44,791 --> 01:21:47,666
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1764
01:21:52,166 --> 01:21:54,791
(upbeat music)
1765
01:22:12,166 --> 01:22:14,541
♪ Been worried
about my babies ♪
1766
01:22:14,791 --> 01:22:16,666
♪ Been worried
about my wife ♪
1767
01:22:17,541 --> 01:22:19,541
♪ Just one place
for a man to be ♪
1768
01:22:19,791 --> 01:22:21,291
♪ When he's worried
about his life ♪
1769
01:22:21,541 --> 01:22:24,041
♪ I'm going home ♪
1770
01:22:25,416 --> 01:22:28,541
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1771
01:22:31,666 --> 01:22:35,416
♪ Over the hill ♪
1772
01:22:35,791 --> 01:22:38,541
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1773
01:22:43,041 --> 01:22:44,916
♪ I'm going away
to leave you ♪
1774
01:22:45,291 --> 01:22:47,291
♪ I'm gonna leave
you in disgrace ♪
1775
01:22:48,041 --> 01:22:52,041
♪ Got nothing in my
favor, rain in my face ♪
1776
01:22:52,166 --> 01:22:54,916
♪ I'm going home ♪
1777
01:22:56,041 --> 01:22:59,666
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1778
01:23:02,416 --> 01:23:05,666
♪ Over the hill ♪
1779
01:23:06,541 --> 01:23:09,291
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1780
01:23:12,666 --> 01:23:15,666
♪ Over the hill ♪
1781
01:23:16,541 --> 01:23:20,041
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1782
01:23:22,916 --> 01:23:25,541
♪ Over the hill ♪
1783
01:23:27,041 --> 01:23:30,166
♪ Hey, hey, hey,
over the hill ♪
1784
01:23:30,916 --> 01:23:32,291
(music fades)
118485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.