Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,133 --> 00:00:04,700
[INDISTINCT CHATTERING]
2
00:00:06,789 --> 00:00:08,486
[CHEERING AND APPLAUDING]
3
00:00:21,499 --> 00:00:23,458
Yeah, come on, come on!Let's go! Let's go! Let's go!
4
00:00:26,678 --> 00:00:29,203
All right!Yeah! Whoo!
5
00:00:29,246 --> 00:00:30,421
[WHISTLE BLOWING]
6
00:00:30,465 --> 00:00:31,901
REFEREE: Timeout, Vikings.
7
00:00:33,685 --> 00:00:35,992
[DANCE MUSIC PLAYING]
8
00:00:36,036 --> 00:00:37,602
[CHEERING]
9
00:00:44,914 --> 00:00:47,612
[MUSIC CONTINUES PLAYING]
10
00:01:01,365 --> 00:01:03,324
[CHEERING]
11
00:02:07,910 --> 00:02:08,911
[CHEERING]
12
00:02:20,140 --> 00:02:21,228
DANA: So, he takes me
rollerblading.
13
00:02:21,271 --> 00:02:23,273
And we're having
an awesome time, right?
14
00:02:23,317 --> 00:02:26,233
But then, he introduces me
to his friend Ryan,
15
00:02:26,276 --> 00:02:29,540
and oh, my God, one look,
and I'm ready to dial 911.[CHUCKLING]
16
00:02:29,584 --> 00:02:31,325
Dana, you have got to
stop falling in love
17
00:02:31,368 --> 00:02:32,761
with every guy you meet.
18
00:02:32,804 --> 00:02:34,284
Who said anything about love?
19
00:02:34,328 --> 00:02:35,764
[CHUCKLING]
20
00:02:35,807 --> 00:02:38,158
Speaking of "to die for,"
I hear Justin Parker
21
00:02:38,201 --> 00:02:40,769
asked you to
the Coolio concert,
Saturday night.
22
00:02:40,812 --> 00:02:43,511
AMY: I have to finish that
college admissions essay
this weekend.
23
00:02:43,554 --> 00:02:45,687
Wait a minute.
You blew him off?
24
00:02:45,730 --> 00:02:48,298
Justin Parker is only
the cutest guy in
the whole school.
25
00:02:48,342 --> 00:02:50,692
I mean, his dimples should
be registered as weapons.
26
00:02:50,735 --> 00:02:53,521
[CHUCKLING] Along with
his hormones
and shoe-size IQ,
27
00:02:53,564 --> 00:02:55,697
like all the other dweebs
our age.
28
00:02:55,740 --> 00:02:57,525
So we mature faster than them,
29
00:02:57,568 --> 00:02:59,875
doesn't mean
we have to sit around
and wait for them to catch up.
30
00:02:59,918 --> 00:03:01,964
[PAGER BEEPING]Mmm.
31
00:03:02,878 --> 00:03:04,488
My dad.
32
00:03:04,532 --> 00:03:07,187
Reminding me I'm still
grounded for getting a tattoo.
33
00:03:07,230 --> 00:03:08,884
Hey, you want
to come over tonight?
34
00:03:08,927 --> 00:03:10,451
I better make
an appearance at home,
35
00:03:10,494 --> 00:03:12,235
or my mom's going
to rent out my room.
36
00:03:12,279 --> 00:03:13,193
[CHUCKLING]
37
00:03:25,988 --> 00:03:27,859
[TIRES SCREECHING][CRASHING]
38
00:03:30,035 --> 00:03:31,254
Oh, great!
39
00:03:48,402 --> 00:03:49,751
Are you okay?
40
00:03:49,794 --> 00:03:51,361
You mean, even though
I'm gonna lose my insurance
41
00:03:51,405 --> 00:03:53,668
even though, for once,
it wasn't my fault?
42
00:03:53,711 --> 00:03:55,278
DEREK: Listen,
I'm really sorry about this.
43
00:03:55,322 --> 00:03:57,802
I was talking to a client
on the phone, and...
44
00:03:57,846 --> 00:03:59,674
I'm Derek Bradshaw.
And you are?
45
00:04:00,675 --> 00:04:02,503
Amy. Amy Miller.
46
00:04:02,546 --> 00:04:03,939
Are you sure you're okay?
47
00:04:03,982 --> 00:04:05,636
Yeah, I guess.
48
00:04:05,680 --> 00:04:07,725
Well, that's the most
important thing, right?
49
00:04:07,769 --> 00:04:09,249
And about your insurance...
50
00:04:09,292 --> 00:04:11,381
It's my mom's insurance.
51
00:04:11,425 --> 00:04:14,254
I was going to say
that I'd be happy to have
my garage fix your car.
52
00:04:14,297 --> 00:04:17,431
Bill me directly, of course.Really?
53
00:04:17,474 --> 00:04:19,868
Hey, I figure
it's the least I can do.
54
00:04:19,911 --> 00:04:22,566
That would be great, I mean,
if you don't mind.
55
00:04:22,610 --> 00:04:24,089
Call my office.
56
00:04:24,133 --> 00:04:25,439
My secretary will handle
all the details.
57
00:04:27,223 --> 00:04:28,746
Law offices...
58
00:04:28,790 --> 00:04:31,183
Maybe you'd rather see
my license and registration?
59
00:04:31,227 --> 00:04:33,098
Sorry, I... [CHUCKLING]
60
00:04:33,142 --> 00:04:35,231
You know,
you hear all this stuff.
61
00:04:35,275 --> 00:04:38,234
Well, it's hard
to trust people these days.
62
00:04:38,278 --> 00:04:41,063
Yeah, exactly.
63
00:04:41,106 --> 00:04:44,284
If you have any problem,
don't hesitate to call
me directly, okay?
64
00:04:45,894 --> 00:04:47,983
Thanks a lot, Mr. Bradshaw.
65
00:04:48,026 --> 00:04:49,419
Derek.
66
00:04:49,463 --> 00:04:52,030
And, again,
I'm sorry about this.
67
00:04:53,423 --> 00:04:54,468
Yeah.
68
00:05:05,783 --> 00:05:07,132
[CAR ENGINE STARTS]
69
00:05:08,699 --> 00:05:10,484
AMY: So, in this article,
70
00:05:10,527 --> 00:05:12,529
we name the teacher
who's accused
of the harassment.
71
00:05:12,573 --> 00:05:14,444
We even have testimony
from two of the girls
72
00:05:14,488 --> 00:05:16,620
who have allowed us
to use their names.
73
00:05:16,664 --> 00:05:18,318
You seen my keys, Pumpkin?
74
00:05:19,406 --> 00:05:21,321
But Mr. Stuart,
the principal,
75
00:05:21,364 --> 00:05:23,975
refuses to let
us print it in the school
paper. [SCOFFING]
76
00:05:24,019 --> 00:05:25,934
I mean,
talk about censorship.
77
00:05:25,977 --> 00:05:27,501
There's chicken in the fridge,
78
00:05:27,544 --> 00:05:29,154
and don't wait up
for me, peaches.
79
00:05:29,198 --> 00:05:30,895
I've got another
sales meeting tonight.
80
00:05:30,939 --> 00:05:33,289
Mom, enough with
the "Peaches" and "Pumpkin."
81
00:05:33,333 --> 00:05:35,422
AMY:
I'm not a food group, okay?
82
00:05:35,465 --> 00:05:37,075
Did you hear
a single word I said?
83
00:05:37,119 --> 00:05:40,340
House to show
in 20 minutes. Love you.
[KISSING LOUDLY]
84
00:05:40,383 --> 00:05:43,995
[DOOR CLOSING][SCOFFING]
85
00:05:44,039 --> 00:05:46,694
We tuned her up,
the clutch was slipping
a little, so we replaced it.
86
00:05:46,737 --> 00:05:48,870
Whoa! The only thing that
needed replacing was a bumper.
87
00:05:48,913 --> 00:05:51,394
Don't worry about it.
It's already been paid for.
88
00:05:51,438 --> 00:05:53,962
And I put your old radio
in the trunk in case
you still want it.
89
00:05:56,356 --> 00:05:58,183
MAN 1: What's going on with
the water pump.
Is it done yet?
90
00:05:59,446 --> 00:06:01,186
MAN 2: Another two hours.
91
00:06:02,492 --> 00:06:03,667
[SIGHING]
92
00:06:06,017 --> 00:06:07,976
We got to stop bumping
into each other like this.
93
00:06:09,847 --> 00:06:12,023
I hope those aren't
too old-fashioned.
94
00:06:12,067 --> 00:06:14,374
I heard the one with
Hootie and the Breadfish
is really hot.
95
00:06:14,417 --> 00:06:17,725
[CHUCKING]
It's Hootie and the Blowfish.
96
00:06:17,768 --> 00:06:18,769
[CHUCKLING] Oh, right!
97
00:06:18,813 --> 00:06:20,249
[BOTH CHUCKLING]
98
00:06:21,816 --> 00:06:24,514
I was just having my car
serviced over there, and...
99
00:06:24,558 --> 00:06:26,647
This is
incredibly generous.
100
00:06:26,690 --> 00:06:28,083
I don't know what to say.
101
00:06:28,126 --> 00:06:30,433
You don't have
to say anything.
102
00:06:30,477 --> 00:06:33,044
Or you could say yes
to dinner tonight
at the bistro on Main.
103
00:06:33,088 --> 00:06:34,698
Dinner?
104
00:06:34,742 --> 00:06:37,092
Mmm-hmm.
I won a very big case today.
105
00:06:37,135 --> 00:06:39,181
The kind that you celebrate
with someone special.
106
00:06:39,224 --> 00:06:41,052
And since I don't
have anybody in my life
107
00:06:41,096 --> 00:06:43,446
that's special right now...
108
00:06:43,490 --> 00:06:45,317
But you don't
even know me. I mean...
109
00:06:45,361 --> 00:06:47,232
You don't know
anything about me.
110
00:06:47,276 --> 00:06:49,017
What say
I pick you up around 8:00?
111
00:06:51,062 --> 00:06:53,804
Okay.
Why not?
112
00:06:53,848 --> 00:06:56,241
You see, that wasn't so hard.
113
00:06:56,285 --> 00:06:58,330
Actually,
I may not be home later,
114
00:06:58,374 --> 00:06:59,506
so maybe it's better
if I meet you.
115
00:07:00,071 --> 00:07:01,421
Okay.
116
00:07:08,297 --> 00:07:10,691
See, I'm leaning toward
NYU for next year.
117
00:07:10,734 --> 00:07:13,607
They have this really great
dance therapy program.
118
00:07:13,650 --> 00:07:16,827
So you can devote your life
to helping other people?
119
00:07:16,871 --> 00:07:19,874
Hmm.
I really admire that.
120
00:07:19,917 --> 00:07:23,181
Especially in someone
who's still in high school.
121
00:07:23,225 --> 00:07:26,010
Does that bother you,
the high school part?
122
00:07:26,837 --> 00:07:28,143
Not at all.
123
00:07:29,840 --> 00:07:31,538
And what about you?
124
00:07:31,581 --> 00:07:34,976
Does it bother you
having a 33-year-old lawyer,
125
00:07:35,019 --> 00:07:36,847
feed you dessert?[CHUCKLING]
126
00:07:36,891 --> 00:07:39,197
Thirty-three, really?
127
00:07:39,241 --> 00:07:40,938
I could have sworn
you weren't a day over 32.
128
00:07:41,635 --> 00:07:43,071
[CHUCKLING]
129
00:07:47,684 --> 00:07:49,338
[GIGGLING]
130
00:07:52,384 --> 00:07:55,736
Well, I think
I can honestly say
131
00:07:55,779 --> 00:07:57,999
that that was the most
incredible dinner
I've ever had.
132
00:07:58,042 --> 00:07:59,653
Yeah,
I would have to agree.
133
00:07:59,696 --> 00:08:02,525
And the food was good, too.[LAUGHING]
134
00:08:02,569 --> 00:08:05,136
You know, I really
don't know how to thank you.
135
00:08:05,180 --> 00:08:06,921
No, I should be
thanking you.
136
00:08:08,226 --> 00:08:10,054
Hey, you like stars?
137
00:08:10,098 --> 00:08:12,056
Stars?
138
00:08:12,100 --> 00:08:14,450
There's supposed to be
incredibly clear skies
tomorrow night,
139
00:08:14,494 --> 00:08:17,975
and I have a telescope
over my beach house.
Thought if you were free...
140
00:08:18,019 --> 00:08:20,804
[CHUCKLING] Oh, God,
you're going to spoil me.
141
00:08:20,848 --> 00:08:22,806
Hey, if you're lucky,
I'll even make you
my famous lasagna.
142
00:08:23,851 --> 00:08:25,766
[SIGHING] How can I say no?
143
00:08:25,809 --> 00:08:27,507
Good.
144
00:08:27,550 --> 00:08:29,247
I'll call you tomorrow,
give you directions.
145
00:08:29,857 --> 00:08:30,858
Okay.
146
00:08:32,033 --> 00:08:34,514
I guess I better go.
147
00:08:45,873 --> 00:08:47,048
Good night, Amy.
148
00:08:48,353 --> 00:08:49,224
Good night.
149
00:08:50,791 --> 00:08:52,227
Good night, Derek.
150
00:08:54,925 --> 00:08:57,275
He quotes poetry,
he went to Stanford.
151
00:08:57,319 --> 00:08:59,582
He's... Did I mention
he's got a beach house?
152
00:08:59,626 --> 00:09:01,932
And he has a twin brother,
right?[CHUCKLING]
153
00:09:01,976 --> 00:09:04,065
His name's Derek.
He's brilliant.
154
00:09:04,108 --> 00:09:05,414
He's totally cool.
155
00:09:05,457 --> 00:09:06,894
Dana, I'm freakin'!
156
00:09:06,937 --> 00:09:08,591
Take it slow, Amy.
157
00:09:08,635 --> 00:09:10,637
Hey, Dane,
anytime you wanna maybe
158
00:09:10,680 --> 00:09:12,856
help me out over here,
that would be great.
159
00:09:12,900 --> 00:09:16,251
Okay.
My sister is such a pain.
160
00:09:16,294 --> 00:09:18,296
You know, she was all set
to go away to college,
161
00:09:18,340 --> 00:09:21,386
but then no, she had
to stay and go to state
162
00:09:21,430 --> 00:09:22,649
just to make
my life miserable.
163
00:09:22,692 --> 00:09:23,824
AMY: Mmm-hmm.Move.
164
00:09:23,867 --> 00:09:25,608
Thank you.
165
00:09:25,652 --> 00:09:27,697
So, how old's this guy,
Amy?
166
00:09:27,741 --> 00:09:29,438
Well, he's slightly older
than I usually...
167
00:09:29,481 --> 00:09:32,920
What, what? 24, 25?
168
00:09:32,963 --> 00:09:36,010
He's barely
the other side of 30,
if you want to get technical.
169
00:09:36,053 --> 00:09:38,055
No way!
170
00:09:38,099 --> 00:09:40,754
But, hey, if you find someone
you can click with mentally,
171
00:09:40,797 --> 00:09:42,843
and who also turns you on,
then...
172
00:09:42,886 --> 00:09:44,758
Excuse me.
A 30-something-year-old guy,
173
00:09:44,801 --> 00:09:46,455
who's hitting
on a 17-year-old girl?
174
00:09:46,498 --> 00:09:49,110
18, as of last month.
175
00:09:49,153 --> 00:09:52,287
And who said he was the one
doing the hitting? Huh?
176
00:09:52,330 --> 00:09:55,507
DANA: You go, girl.
177
00:09:55,551 --> 00:09:57,684
DEREK: Didn't I tell you
it would be
incredibly clear tonight?
178
00:09:58,641 --> 00:10:00,687
It's amazing.
179
00:10:00,730 --> 00:10:03,167
You never really get
to see this in the city.
180
00:10:04,516 --> 00:10:07,432
Hey, you like surprises?
181
00:10:07,476 --> 00:10:09,260
I love surprises.
182
00:10:09,304 --> 00:10:11,088
Good. Come on.
183
00:10:11,132 --> 00:10:12,437
[CHUCKLING]
184
00:10:14,701 --> 00:10:16,572
Come on. Have a seat.What?
185
00:10:20,315 --> 00:10:22,447
Derek, you didn't have to.
186
00:10:22,491 --> 00:10:24,145
Go ahead. Open it.
187
00:10:30,281 --> 00:10:31,369
Oh.
188
00:10:37,637 --> 00:10:39,029
Do you like it?
189
00:10:39,073 --> 00:10:41,075
Uh... I don't know.
190
00:10:41,118 --> 00:10:44,034
I mean, it's absolutely
gorgeous, but...
191
00:10:49,736 --> 00:10:50,998
Why don't you try it on?
192
00:11:30,777 --> 00:11:31,995
AMY: Wait.
193
00:11:32,039 --> 00:11:33,562
Don't look.
194
00:11:37,000 --> 00:11:37,784
Okay.
195
00:11:47,881 --> 00:11:50,274
You look like an angel.
196
00:11:51,841 --> 00:11:53,321
Come here.
197
00:12:06,682 --> 00:12:09,946
Oh, Derek, maybe I
shouldn't be doing this.
198
00:12:09,990 --> 00:12:12,993
We don't have to do anything
you don't want to.
199
00:12:14,951 --> 00:12:17,432
I could just hold you.
That's all.
200
00:13:14,663 --> 00:13:15,838
Amy?
201
00:13:15,882 --> 00:13:17,187
Do you know what time it is?
202
00:13:17,231 --> 00:13:18,710
Didn't you get my note?
203
00:13:18,754 --> 00:13:20,408
I went to a party with Dana.
204
00:13:20,451 --> 00:13:22,236
Till 3:00 in the morning?
205
00:13:22,279 --> 00:13:23,977
I'm sorry.
206
00:13:24,020 --> 00:13:27,589
I had to drive some kids home,
and I got totally lost.
207
00:13:27,632 --> 00:13:29,373
Honey, I know
it's your senior year, but
208
00:13:29,417 --> 00:13:31,245
how can you stay out
like this on a school night
209
00:13:31,288 --> 00:13:33,116
and still keep up your grades?
210
00:13:33,160 --> 00:13:34,944
It's just this
one time, Mom.
211
00:13:34,988 --> 00:13:37,251
Well, next time
pick up a phone, okay?
212
00:13:37,294 --> 00:13:38,948
Otherwise, I worry.
213
00:13:38,992 --> 00:13:40,471
Okay.
214
00:13:40,515 --> 00:13:41,603
Go back to sleep.
215
00:13:46,042 --> 00:13:47,652
[SIGHING]
216
00:13:52,788 --> 00:13:56,270
TEACHER: 1759,
Fort Niagara, Ticonderoga,
217
00:13:56,313 --> 00:13:59,926
Crown Point in Quebec
fall to victorious British.
218
00:13:59,969 --> 00:14:04,278
And in 1763,
The Treaty of Paris ends
the French-Indian wars.
219
00:14:04,321 --> 00:14:06,106
French rivalry...
220
00:14:06,149 --> 00:14:08,804
Listen, a bunch of the guys
are going to get together
after practice.
221
00:14:08,848 --> 00:14:11,154
Oh, I can't make
practice today.
222
00:14:11,198 --> 00:14:13,243
What do you mean "can't"?[BELL RINGING]
223
00:14:19,510 --> 00:14:21,904
So, is this where you bring
all your other girlfriends?
224
00:14:21,948 --> 00:14:25,081
[LAUGHING]
As if you didn't know
that you're the only one.
225
00:14:25,125 --> 00:14:27,040
[LOUD KISSING]
226
00:14:27,083 --> 00:14:30,043
You are so beautiful, so sexy.
227
00:14:30,086 --> 00:14:32,784
I am not!Oh, you don't even know it.
228
00:14:32,828 --> 00:14:35,178
Which makes you
all the more.
229
00:14:35,222 --> 00:14:36,745
Ah, come here, come here,
come here.
230
00:14:41,141 --> 00:14:43,143
Oh, no.What?
231
00:14:43,186 --> 00:14:45,275
I have to be home by 10:00.
232
00:14:45,319 --> 00:14:47,669
My mom, you know?
233
00:14:47,712 --> 00:14:50,715
But this Saturday,
I can stay over,
and I can say I'm at Dana's.
234
00:14:52,021 --> 00:14:55,329
I'm not free most weekends.
Pro Bono case.
235
00:14:55,372 --> 00:14:57,505
I don't think I can get away
till next Tuesday.
236
00:14:57,548 --> 00:15:00,638
So I have to wait five
whole days to see you again?
237
00:15:00,682 --> 00:15:02,336
I'll be thinking of you
the whole time.
238
00:15:03,728 --> 00:15:05,078
Which reminds me...
239
00:15:07,907 --> 00:15:11,736
So you know that I'm not
bringing anybody else here.
240
00:15:11,780 --> 00:15:13,651
And feel free to bring
your friends anytime
you want, okay?
241
00:15:15,479 --> 00:15:17,917
You are so sweet.
You know that?
242
00:15:17,960 --> 00:15:19,135
Yes, I do.
243
00:15:41,027 --> 00:15:42,637
Five, six, seven, eight.
244
00:15:42,680 --> 00:15:44,726
And one, two, three, four,
245
00:15:44,769 --> 00:15:46,815
five, six, seven, eight.
246
00:15:46,858 --> 00:15:48,948
Work it,
two, three, four,
247
00:15:48,991 --> 00:15:50,645
five, six, seven, eight.
248
00:15:50,688 --> 00:15:52,429
Okay.
Let's try this again.
249
00:15:53,300 --> 00:15:54,910
Where's Dana?
250
00:15:54,954 --> 00:15:57,260
Probably off flirting
with some guy, as usual.
251
00:16:02,483 --> 00:16:03,745
New earrings?
252
00:16:03,788 --> 00:16:05,703
Yeah, they were a gift.
253
00:16:05,747 --> 00:16:09,011
And that cool leather jacket
you were wearing today,
that a gift, too?
254
00:16:09,055 --> 00:16:13,102
Dana, if you want
to say something, just say it.
255
00:16:13,146 --> 00:16:15,887
Look, all I know is that
you're seeing some older guy
256
00:16:15,931 --> 00:16:17,193
who buys you
expensive gifts...
257
00:16:17,237 --> 00:16:18,760
Look, it's not
like that, okay?
258
00:16:18,803 --> 00:16:20,501
Okay, fine.
259
00:16:20,544 --> 00:16:22,372
So what is it like?
260
00:16:22,416 --> 00:16:25,027
I really care about him,
and he cares about me.
261
00:16:25,071 --> 00:16:26,333
And just because
he's incredibly generous...
262
00:16:26,376 --> 00:16:29,466
Amy,
I hardly see you anymore.
263
00:16:29,510 --> 00:16:31,555
I mean, newsflash, I am
your best friend, remember?
264
00:16:35,168 --> 00:16:37,431
Oh, my God!
265
00:16:37,474 --> 00:16:39,824
DANA: Amy, your new jacket!
266
00:16:39,868 --> 00:16:41,739
Why did you just ask me
about this, huh?
267
00:16:41,783 --> 00:16:43,306
Oh, come on!
268
00:16:43,350 --> 00:16:45,569
You can't honestly think I had
something to do with this!
269
00:16:45,613 --> 00:16:46,657
Then who did?
270
00:16:46,701 --> 00:16:48,137
How the hell should I know?
271
00:16:49,095 --> 00:16:51,836
I mean, unless...
272
00:16:51,880 --> 00:16:53,621
What?
273
00:16:53,664 --> 00:16:56,885
There was some lady
asking about you,
before practice, today.
274
00:16:56,928 --> 00:16:59,235
What lady?
Asking what?
275
00:16:59,279 --> 00:17:02,195
What classes you take,
where you hang out.
Stuff like that.
276
00:17:02,238 --> 00:17:04,893
DANA: She was pretty.
She had red hair.
277
00:17:04,936 --> 00:17:07,635
I don't think
she was a teacher.
I've never seen her.
278
00:17:07,678 --> 00:17:09,985
Dana, why didn't you
tell me this before?
279
00:17:10,029 --> 00:17:12,553
Excuse me!
I forgot, okay?
280
00:17:12,596 --> 00:17:13,684
I'm sorry.
281
00:17:19,386 --> 00:17:21,823
[SIGHING] I can't
believe this.
282
00:17:23,607 --> 00:17:25,087
DEREK:
When you think about it,
283
00:17:25,131 --> 00:17:27,524
everything we do
is for women.
284
00:17:27,568 --> 00:17:30,962
The clothes we wear,
the car we drive.
285
00:17:31,006 --> 00:17:32,834
That's why there's no
greater aphrodisiac
286
00:17:32,877 --> 00:17:34,357
than when you feel
a beautiful woman
287
00:17:34,401 --> 00:17:36,620
wrap herself
around your little finger.
288
00:17:37,578 --> 00:17:38,709
Hey, check that out.
289
00:17:41,060 --> 00:17:42,539
That...
290
00:17:42,583 --> 00:17:44,106
Is my date.
291
00:17:44,150 --> 00:17:46,674
You like them young, huh?
You're a lucky guy.
292
00:17:47,805 --> 00:17:49,068
Yeah, I am.
293
00:17:54,682 --> 00:17:56,901
I was so right
to buy you this dress.
294
00:17:56,945 --> 00:17:58,990
Every eye in this place
is on you.
295
00:17:59,034 --> 00:18:01,428
I missed you.Don't worry.
296
00:18:01,471 --> 00:18:03,952
I'll have weekends free soon.
297
00:18:03,995 --> 00:18:05,954
Maybe I'll take
you up the coast.
Come on.
298
00:18:05,997 --> 00:18:07,303
[WOMAN LAUGHING]
299
00:18:10,567 --> 00:18:12,003
Amy, are you with me?[SIGHING]
300
00:18:13,657 --> 00:18:16,791
Oh, just thinking about
something that happened today.
301
00:18:16,834 --> 00:18:18,358
Tell me.
302
00:18:18,401 --> 00:18:19,968
No, it's not important,
really.
303
00:18:21,361 --> 00:18:23,450
Speaking of things
happening today,
304
00:18:23,493 --> 00:18:26,279
I saw something
with your name on it.
305
00:18:26,322 --> 00:18:27,802
[SIGHING]
306
00:18:27,845 --> 00:18:29,717
Derek, you can't
keep doing this!
307
00:18:29,760 --> 00:18:31,197
I've never given
you anything.
308
00:18:31,240 --> 00:18:32,850
No, you're wrong, Amy.
309
00:18:32,894 --> 00:18:35,505
DEREK: Just being with you is
the best present in the world.
310
00:18:36,550 --> 00:18:37,899
Oh...
311
00:18:45,036 --> 00:18:47,517
You are something else.
312
00:18:47,561 --> 00:18:50,259
Does that mean you like it?
313
00:18:50,303 --> 00:18:52,131
Well, if you didn't have
to go back to work tonight,
314
00:18:52,174 --> 00:18:53,697
I'd show you how much.
315
00:20:06,553 --> 00:20:08,468
Daddy!Daddy's home!
316
00:20:08,511 --> 00:20:10,121
Yeah, daddy's home.
317
00:20:10,165 --> 00:20:12,167
Oh, you're so big.
You know that?
318
00:20:12,211 --> 00:20:13,951
Hey, how you doing guys?
You have a good day today?
319
00:20:13,995 --> 00:20:15,562
Good.
320
00:20:15,605 --> 00:20:18,260
Ah, sorry I'm late, darling.
321
00:20:18,304 --> 00:20:19,870
Another one of those
stupid client dinners.
322
00:20:21,263 --> 00:20:23,265
Come on.
323
00:20:23,309 --> 00:20:24,571
DEREK: So, did you guys
miss me today?
324
00:20:24,614 --> 00:20:27,051
CHILD: Yeah.DEREK: Daddy sure missed you.
325
00:20:35,582 --> 00:20:38,106
Oh, Mom, you scared me!
326
00:20:38,149 --> 00:20:39,629
I thought you were
working late tonight.
327
00:20:39,673 --> 00:20:42,284
Amy, honey,
I need to talk to you.
328
00:20:42,328 --> 00:20:44,155
Mom, there's a sleepover
at Dana's, remember?
I'm already late...
329
00:20:44,199 --> 00:20:45,853
I found this in the mailbox.
330
00:20:50,814 --> 00:20:52,468
Oh, no.
331
00:20:52,512 --> 00:20:54,035
Not again.
332
00:20:54,078 --> 00:20:55,602
MOTHER:
What do you mean "again"?
333
00:20:55,645 --> 00:20:57,299
Don't tell me
you know who did this.
334
00:20:57,343 --> 00:20:58,779
No, what I meant was...
335
00:20:58,822 --> 00:21:00,955
Is this someone at school,
honey? Something happened?
336
00:21:00,998 --> 00:21:02,739
AMY: Mom, please.
337
00:21:02,783 --> 00:21:04,437
It's just a stupid prank,
okay?
338
00:21:04,480 --> 00:21:06,090
The other cheerleaders
and their parents
339
00:21:06,134 --> 00:21:08,092
have been getting
the same things.
340
00:21:08,136 --> 00:21:11,400
It's probably some dateless
wonder with a pom-pom fetish.
341
00:21:11,444 --> 00:21:13,184
Look, I'm an hour late.
I'm going to take this,
342
00:21:13,228 --> 00:21:14,838
put it in the trash
where it belongs.
343
00:21:27,373 --> 00:21:29,288
Well, at least
they got your sizes right.
344
00:21:29,331 --> 00:21:30,593
It's too creepy.
345
00:21:30,637 --> 00:21:32,769
I think you should
go to the cops.
346
00:21:32,813 --> 00:21:33,944
Really?Yeah.
347
00:21:36,033 --> 00:21:37,861
Oh, bummer.
348
00:21:37,905 --> 00:21:40,211
Cops?No, the popcorn.
349
00:21:40,255 --> 00:21:41,561
I left it in the microwave.
350
00:21:41,604 --> 00:21:42,953
Oh, I'll get it.
351
00:21:47,262 --> 00:21:48,829
Let me guess.
352
00:21:48,872 --> 00:21:51,440
My boy-crazy sister is going
on about her latest obsession.
353
00:21:51,484 --> 00:21:53,442
Thanks for the save.Sure.
354
00:21:53,486 --> 00:21:55,836
So, what's new?
How's it going
with Mr. Dreamboat?
355
00:21:55,879 --> 00:21:57,664
It's great.
It's better than great.
356
00:21:57,707 --> 00:21:59,056
It's off the chart.
357
00:21:59,100 --> 00:22:01,058
[SCOFFING]
So, how do you really feel?
358
00:22:01,102 --> 00:22:02,886
Well, it's kind of weird,
though. Ever since I met him,
359
00:22:02,930 --> 00:22:05,324
someone's been trying
to play with my head.
360
00:22:05,367 --> 00:22:06,629
What do you mean?
361
00:22:06,673 --> 00:22:08,936
Well, like, my locker
gets trashed at school.
362
00:22:08,979 --> 00:22:12,026
Then, my mom gets this
creepy package in the mail.
363
00:22:12,069 --> 00:22:14,463
I mean, why would someone
do stuff like that?
364
00:22:14,507 --> 00:22:17,858
Well, obviously,
someone's just jealous of you,
365
00:22:17,901 --> 00:22:20,687
or the attention
you're giving this guy.
Who do you think it could be?
366
00:22:22,689 --> 00:22:23,994
I don't know.
367
00:22:24,038 --> 00:22:26,040
Well, what does
your boyfriend say?
368
00:22:26,083 --> 00:22:27,433
I haven't told him.
369
00:22:27,476 --> 00:22:30,218
Well, I'm sure
it will work itself out.
370
00:22:30,261 --> 00:22:32,133
Wow, this was different.
371
00:22:32,176 --> 00:22:33,352
What do you mean?
372
00:22:33,395 --> 00:22:35,092
Well, if I were talking
to Dana about this,
373
00:22:35,136 --> 00:22:37,486
she'd go on about
how dumb and naive I am.
374
00:22:37,530 --> 00:22:42,056
And my mom... My mom
would skip right
to nuclear alert, you know.
375
00:22:42,099 --> 00:22:43,884
I guess it's just
really nice to hear someone
376
00:22:43,927 --> 00:22:45,451
just being supportive
for once.
377
00:22:45,494 --> 00:22:47,453
Well, anytime.
378
00:22:47,496 --> 00:22:49,716
I mean, I am not the greatest
when it comes to advice,
379
00:22:49,759 --> 00:22:52,849
but whenever you need
to talk...
380
00:22:52,893 --> 00:22:54,547
Thanks, Jen.
I really appreciate that.
381
00:22:54,590 --> 00:22:55,678
Sure.
382
00:22:58,028 --> 00:23:00,988
Do you appreciate it enough to
let me borrow that nightshirt?
383
00:23:01,031 --> 00:23:02,685
[LAUGHING]
I'll think about it.
384
00:23:02,729 --> 00:23:04,818
[INDISTINCT CHATTERING]
385
00:23:04,861 --> 00:23:06,863
Supposedly, Cindy's going
out with Evan, right?
386
00:23:06,907 --> 00:23:09,431
But according to Tina,
Evan paged her brother
at, like, 2:00 a.m.,
387
00:23:09,475 --> 00:23:11,128
and left
Suzy Baron's number.
388
00:23:11,172 --> 00:23:12,956
If anyone asks,
I went home sick.
389
00:23:13,000 --> 00:23:14,915
Excuse me?And if my mom
calls you tonight,
390
00:23:14,958 --> 00:23:16,743
tell her I fell asleep
helping you with a test,
391
00:23:16,786 --> 00:23:17,961
and you don't want
to wake me up.
392
00:23:18,005 --> 00:23:20,224
But, Amy, it's not
this guy again, is it?
393
00:23:20,268 --> 00:23:21,225
Yeah. [CHUCKLING]
394
00:23:39,896 --> 00:23:41,594
For you.Thank you.
395
00:24:03,180 --> 00:24:05,531
AMY: My dad took us
to a little place
like this once...
396
00:24:07,968 --> 00:24:10,449
Before he left my mom
for one of his psych students.
397
00:24:11,798 --> 00:24:15,149
After that,
I didn't see him much.
398
00:24:15,192 --> 00:24:17,456
He taught psychology.
Isn't that perfect?
399
00:24:21,372 --> 00:24:23,113
Anyway, that was
a million years ago.
400
00:24:25,812 --> 00:24:27,509
[SIGHING]
401
00:24:27,553 --> 00:24:28,815
Derek?
402
00:25:03,371 --> 00:25:05,112
[WOMAN SCREAMING]
403
00:25:05,155 --> 00:25:06,766
[CHEERING][APPLAUDING]
404
00:25:12,598 --> 00:25:13,642
Go, Vikings!
405
00:25:14,991 --> 00:25:16,384
Come on, guys!
Whoo.
406
00:25:26,699 --> 00:25:28,265
[WHISTLE BLOWING]
407
00:25:28,309 --> 00:25:30,224
Whoa!Dana!
408
00:25:30,267 --> 00:25:33,227
Amy.
Um, I'm sorry.[DANCE MUSIC PLAYING]
409
00:25:33,270 --> 00:25:36,273
[SIGHING] It's okay.
410
00:25:36,317 --> 00:25:37,710
Amy,
it was just an accident.
411
00:25:39,712 --> 00:25:41,496
[SCOFFING]
412
00:25:41,540 --> 00:25:42,584
Come on.
Let's get going.
413
00:26:04,388 --> 00:26:06,608
Shouldn't take too long
to repair it.
414
00:26:06,652 --> 00:26:09,568
For the record,
do you know the name
it was purchased under?
415
00:26:09,611 --> 00:26:11,482
Bradshaw.
Derek Bradshaw.
416
00:26:11,526 --> 00:26:13,397
Here it is, Bradshaw.
417
00:26:13,441 --> 00:26:15,399
Two deluxe
women's tennis bracelets.
418
00:26:17,010 --> 00:26:18,533
Two?
419
00:26:18,577 --> 00:26:20,361
Well, according to this,
420
00:26:20,404 --> 00:26:22,058
one was picked up
at the point of purchase,
421
00:26:22,102 --> 00:26:23,233
the other delivered.
422
00:26:25,061 --> 00:26:26,585
Delivered where?
423
00:26:26,628 --> 00:26:28,761
I'm sorry, Miss,
I can't...
424
00:26:28,804 --> 00:26:30,937
Oh, of course.
I understand.
425
00:26:30,980 --> 00:26:32,547
If you'll wait here,
this will just take a minute.
426
00:26:36,986 --> 00:26:37,987
[SIGHING]
427
00:26:38,988 --> 00:26:40,511
One moment, Miss.
428
00:26:40,555 --> 00:26:43,297
You did say a safety clasp,
didn't you?
429
00:26:43,340 --> 00:26:45,604
I changed my mind.
Just keep it, okay?
430
00:27:04,057 --> 00:27:05,449
ELIZABETH: Good one.
431
00:27:09,192 --> 00:27:10,454
[INDISTINCT CHATTERING]
432
00:27:19,333 --> 00:27:21,117
Having fun? Can I join?Yeah.
433
00:27:21,161 --> 00:27:22,162
Whoa!
434
00:27:23,206 --> 00:27:24,817
[SNIFFLING]
435
00:27:35,784 --> 00:27:36,567
[SCOFFING]
436
00:27:54,890 --> 00:27:56,196
Let me get this straight.
437
00:27:58,198 --> 00:28:01,288
Mr. Delaney, you say
that you started feeling pain
438
00:28:01,331 --> 00:28:02,898
about a week
after the accident,
439
00:28:02,942 --> 00:28:05,727
yet you didn't file
for workman's comp until...
440
00:28:05,771 --> 00:28:07,598
[BUZZING] MARY: Mr. Bradshaw, there's
someone here to see you.
441
00:28:07,642 --> 00:28:08,861
Not now, Mary.
442
00:28:08,904 --> 00:28:10,601
It's a Miss Miller, sir.
443
00:28:10,645 --> 00:28:12,342
She says
it concerns your wife.
444
00:28:14,170 --> 00:28:16,303
Excuse me, gentlemen.
This shouldn't take long.
445
00:28:22,135 --> 00:28:23,745
[DOOR OPENING]
446
00:28:23,789 --> 00:28:25,138
Amy...
447
00:28:27,314 --> 00:28:29,229
You rotten liar.
448
00:28:29,272 --> 00:28:30,534
I can explain.
449
00:28:30,578 --> 00:28:32,972
Explain what?
450
00:28:33,015 --> 00:28:36,715
That you're married?
That you have a family?
451
00:28:36,758 --> 00:28:39,282
That the whole time you were
sleeping with me, lying to me.
452
00:28:39,326 --> 00:28:40,675
They weren't lies.
453
00:28:40,719 --> 00:28:42,285
I meant every word.
454
00:28:42,329 --> 00:28:47,856
When I saw your wife,
your kids... God, I feel sick.
455
00:28:47,900 --> 00:28:50,032
Amy, listen to me.
456
00:28:50,076 --> 00:28:51,991
My marriage is over.
457
00:28:52,034 --> 00:28:54,297
It's been over
for a long time.
458
00:28:54,341 --> 00:28:56,343
Why should I believe you?
459
00:28:56,386 --> 00:28:59,520
I couldn't tell you
because I was afraid
that I would lose you.
460
00:28:59,563 --> 00:29:01,652
Oh!I was afraid
that you wouldn't understand.
461
00:29:03,219 --> 00:29:06,092
[SLAMMING DOOR]Amy, I'm in love with you.
462
00:29:07,441 --> 00:29:09,051
I'm leaving my wife.
463
00:29:09,095 --> 00:29:11,010
That's right, I am.
For you.
464
00:29:11,053 --> 00:29:14,274
That's why you gave us
the same bracelet, right?
465
00:29:14,317 --> 00:29:17,538
My secretary did that.
It was a stupid mistake.
466
00:29:17,581 --> 00:29:19,932
You have an answer
for everything.
467
00:29:19,975 --> 00:29:22,499
Now, okay, okay.
Listen, I know that you're
angry with me right now,
468
00:29:22,543 --> 00:29:24,023
and you've got
every right to be.
469
00:29:24,066 --> 00:29:25,894
But...Get out of my way!
470
00:29:25,938 --> 00:29:28,244
I was planning
to tell you
everything tonight.
471
00:29:30,812 --> 00:29:34,642
Do you know
how rare it is,
what we have?
472
00:29:34,685 --> 00:29:36,862
I never thought
I could have this,
473
00:29:36,905 --> 00:29:39,690
not until you came
into my life.
474
00:29:39,734 --> 00:29:42,606
So I'm begging you,
Amy. Please,
475
00:29:42,650 --> 00:29:44,434
please don't
throw this away.
476
00:29:49,831 --> 00:29:52,138
But I can't go out
with a married man.
477
00:29:52,181 --> 00:29:54,314
Of course you can't.
478
00:29:54,357 --> 00:29:57,186
And that's why
I'm asking you
for just a little more time,
479
00:29:57,230 --> 00:29:58,797
just so that I can
tie up a few loose ends.
480
00:30:02,104 --> 00:30:03,497
And your kids?
481
00:30:05,673 --> 00:30:08,937
[SIGHING] I love my
children very much,
482
00:30:08,981 --> 00:30:11,505
and they will always
be cared for, always.
483
00:30:12,985 --> 00:30:14,813
Just like I'll
always care for you.
484
00:30:17,293 --> 00:30:18,512
Come on.
485
00:30:24,866 --> 00:30:27,913
All I need is
some time, that's all.
486
00:30:27,956 --> 00:30:31,133
Just some time to make
sure that everything
is okay for both of us.
487
00:30:56,942 --> 00:30:59,118
Yes, I see.
488
00:30:59,161 --> 00:31:01,250
Of course.
I understand.
489
00:31:01,294 --> 00:31:02,599
Hey, Mom.
490
00:31:02,643 --> 00:31:04,688
Well,
thank you for calling.
491
00:31:05,689 --> 00:31:06,516
Goodbye.
492
00:31:07,387 --> 00:31:09,345
Another meeting, right?
493
00:31:09,389 --> 00:31:12,653
I know. There's chicken
in the fridge.
494
00:31:12,696 --> 00:31:15,569
That was Mrs. Adams,
your guidance counselor.
495
00:31:15,612 --> 00:31:17,266
She wanted to know
why you've been
missing classes
496
00:31:17,310 --> 00:31:19,181
for the last couple weeks.
497
00:31:19,225 --> 00:31:21,923
What?Just a minute, young lady.
498
00:31:21,967 --> 00:31:23,664
While you're explaining,
perhaps you'll also tell me
499
00:31:23,707 --> 00:31:24,883
where you've been
since last night.
500
00:31:24,926 --> 00:31:26,536
Oh, come on, Mom.
501
00:31:26,580 --> 00:31:27,973
I left you a voice mail
yesterday
502
00:31:28,016 --> 00:31:29,670
saying I was staying
over at Dana's.
503
00:31:30,410 --> 00:31:31,890
Dana's again?
504
00:31:31,933 --> 00:31:33,456
Yeah!
505
00:31:33,500 --> 00:31:34,675
And then after school,
we went to the beach.
506
00:31:34,718 --> 00:31:35,981
What's the big deal?
507
00:31:36,024 --> 00:31:37,765
The big deal
is I called Dana's house,
508
00:31:37,808 --> 00:31:40,072
and her mother said
you were never there.
509
00:31:40,115 --> 00:31:42,030
Are you checking up on me now?
510
00:31:42,074 --> 00:31:44,032
Amy, this isn't like you.
511
00:31:44,076 --> 00:31:46,034
Who are you hanging
out with?Oh, I don't believe this.
512
00:31:46,078 --> 00:31:47,688
I mean,
you're skipping school.
513
00:31:47,731 --> 00:31:50,430
You're staying out
until all hours.
514
00:31:50,473 --> 00:31:52,606
That's it.
You're grounded.
515
00:31:52,649 --> 00:31:54,434
Grounded?Yes.
516
00:31:54,477 --> 00:31:55,696
How are you
going to ground me?
517
00:31:55,739 --> 00:31:57,089
You're hardly ever even here,
518
00:31:57,132 --> 00:31:59,918
you're so wrapped up
in your stupid job.
519
00:31:59,961 --> 00:32:03,008
That "stupid job"
pays the bills around here.
520
00:32:03,051 --> 00:32:05,445
That "stupid job" pays
for the rent on this house.
521
00:32:05,488 --> 00:32:07,099
It pays for our food.
522
00:32:07,142 --> 00:32:08,970
Ever since your father
left us, remember?
523
00:32:09,014 --> 00:32:11,146
He left you, not me.
524
00:32:11,190 --> 00:32:14,106
And maybe if you
hadn't driven him away
with your needy guilt trips...
525
00:32:16,325 --> 00:32:18,458
[VOICE BREAKING]
I am your mother.
526
00:32:18,501 --> 00:32:21,069
And don't you ever
talk to me like that again!
527
00:32:21,113 --> 00:32:22,766
Do you understand?
528
00:32:25,813 --> 00:32:27,554
[DOOR OPENING][DOOR CLOSING]
529
00:32:28,947 --> 00:32:30,600
[INDISTINCT CHATTERING]
530
00:32:37,129 --> 00:32:38,782
Derek... What are you
doing here?
531
00:32:40,915 --> 00:32:42,569
Ah, it's nice
to see you again.
532
00:32:42,612 --> 00:32:44,049
Amy, isn't it?
533
00:32:45,964 --> 00:32:47,400
Right.
534
00:32:47,443 --> 00:32:49,445
Darling, this is that student
I told you about,
535
00:32:49,489 --> 00:32:51,099
the one I had
the little accident with.
536
00:32:51,143 --> 00:32:52,622
Oh, pleased to meet you,
Amy.
537
00:32:52,666 --> 00:32:54,059
I'm sorry that you had
to meet my husband
538
00:32:54,102 --> 00:32:55,408
under such
unpleasant circumstances.
539
00:32:55,451 --> 00:32:58,106
[CHUCKLING] Yeah, me too.
540
00:32:58,150 --> 00:33:00,021
I just came in
to order some takeout, so...
541
00:33:00,065 --> 00:33:02,197
Perhaps you'd care
to join us for dinner.
542
00:33:02,241 --> 00:33:04,895
Oh, no, that's okay. It's
really nice of you, but...
543
00:33:04,939 --> 00:33:06,462
Then at least sit with us
while you're waiting
for your food.
544
00:33:06,506 --> 00:33:07,811
Elizabeth, I'm sure...
545
00:33:07,855 --> 00:33:09,204
You see,
when our children are older,
546
00:33:09,248 --> 00:33:10,727
they're going to go to
the same high school as you,
547
00:33:10,771 --> 00:33:12,381
and I'd love to hear
your thoughts about it.
548
00:33:12,425 --> 00:33:14,470
My husband did say
you're still in Franklin High?
549
00:33:14,514 --> 00:33:16,168
Well, yes, but...
550
00:33:16,211 --> 00:33:18,344
Wonderful. Make that
table for three, please.
551
00:33:18,387 --> 00:33:19,562
MAN: Yes, Ma'am.
552
00:33:24,872 --> 00:33:27,875
ELIZABETH: When we first met,
Derek was only an associate
in my father's law firm.
553
00:33:29,007 --> 00:33:30,530
More coffee, Amy?
554
00:33:30,573 --> 00:33:32,227
Oh, no thanks, Mrs. Bradshaw.
555
00:33:32,271 --> 00:33:34,229
ELIZABETH: Oh, Elizabeth.
Call me Elizabeth.
556
00:33:35,143 --> 00:33:37,189
Elizabeth.
557
00:33:37,232 --> 00:33:40,279
Anyway, I think
I was dropping something off
558
00:33:40,322 --> 00:33:42,150
for Daddy, or...
559
00:33:42,194 --> 00:33:45,153
Well, you know how it is
when you finally meet
the right person.
560
00:33:45,197 --> 00:33:46,894
DEREK:
High school, sweetheart.
561
00:33:46,937 --> 00:33:48,504
You said you wanted
to talk about high school.
562
00:33:48,548 --> 00:33:50,811
Derek specializes in divorce.
563
00:33:50,854 --> 00:33:52,639
Did you know that, Amy?
564
00:33:52,682 --> 00:33:54,336
ELIZABETH:
I don't believe in divorce.
565
00:33:54,380 --> 00:33:55,642
Or what it does to children.
566
00:33:57,122 --> 00:33:58,558
You understand that,
don't you, Amy?
567
00:34:00,647 --> 00:34:04,607
Yeah, I think my order
should be ready by now,
but thanks for the coffee.
568
00:34:04,651 --> 00:34:06,740
It was great talking to you.
Bye.
569
00:34:06,783 --> 00:34:07,828
Bye.Bye.
570
00:34:10,787 --> 00:34:11,919
[SIGHING]
571
00:34:14,530 --> 00:34:17,751
The way she looked at me
with her husband right there.
572
00:34:17,794 --> 00:34:20,536
If that was me,
I probably would have
passed out or something.
573
00:34:20,580 --> 00:34:23,409
I have this feeling
that she knows, you know?
574
00:34:23,452 --> 00:34:25,715
Like maybe she's the one
who trashed my locker.
575
00:34:25,759 --> 00:34:28,153
I think you should
drop this guy like
a ton of bricks.
576
00:34:28,196 --> 00:34:29,893
Oh, come on, Jen.
577
00:34:29,937 --> 00:34:31,156
He's practically
twice your age,
578
00:34:31,199 --> 00:34:32,983
and he's married.
579
00:34:33,027 --> 00:34:34,855
He told me
he's leaving his wife.
580
00:34:34,898 --> 00:34:37,292
Well, obviously,
he hasn't said a word
to her about divorce.
581
00:34:37,336 --> 00:34:39,903
Well, it doesn't mean
he's not going to.
582
00:34:39,947 --> 00:34:42,123
He will,
when the time is right.
583
00:34:42,167 --> 00:34:44,604
And that's why you came
here, to tell me, right?
584
00:34:44,647 --> 00:34:47,868
Because you thought if you
actually said it out loud,
you might convince yourself?
585
00:34:47,911 --> 00:34:49,783
Jen, I really love him.
586
00:34:49,826 --> 00:34:53,178
I know how it feels,
but there is no future
with this guy.
587
00:34:53,221 --> 00:34:54,875
Yeah, it sounds easy,
but it's not.
588
00:34:54,918 --> 00:34:57,660
I've been there.
Who hasn't?
589
00:34:57,704 --> 00:34:59,706
But you'll be going off
to school in a few months.
590
00:34:59,749 --> 00:35:01,142
I don't know.
591
00:35:01,186 --> 00:35:03,101
What is that
supposed to mean?
592
00:35:03,144 --> 00:35:06,016
You're not actually
thinking of giving up
college for this guy?
593
00:35:06,060 --> 00:35:08,541
[SIGHS] I don't know.
594
00:35:08,584 --> 00:35:11,109
God, why is it so hard?
595
00:35:11,152 --> 00:35:12,849
Because guys
make it that way...
596
00:35:13,589 --> 00:35:15,330
If you let them.
597
00:35:15,374 --> 00:35:16,201
[SCOFFING]
598
00:35:17,637 --> 00:35:18,899
Come on.
599
00:35:40,921 --> 00:35:42,836
[THUNDER RUMBLING]
600
00:35:42,879 --> 00:35:46,405
No message?
You sure, Marge?
601
00:35:46,448 --> 00:35:48,102
Okay. I'll give them
a few more minutes.
602
00:35:49,451 --> 00:35:50,583
Hi.Hi.
603
00:35:50,626 --> 00:35:52,933
Your office said
I could find you here.
604
00:35:54,369 --> 00:35:55,892
Weird old place.
605
00:35:57,067 --> 00:35:58,591
Anybody live here?
606
00:35:58,634 --> 00:36:00,810
A couple in their 80s did.
607
00:36:00,854 --> 00:36:04,510
They died.
Their kids wanted it
on the market right away.
608
00:36:04,553 --> 00:36:07,861
[SIGHING] Mom, I've been
thinking about the other day.
609
00:36:07,904 --> 00:36:11,038
You know, all the stuff
I said about you and Dad.
610
00:36:11,081 --> 00:36:12,561
AMY: And I guess
that I was just feeling...
611
00:36:12,605 --> 00:36:14,998
I know.
612
00:36:15,042 --> 00:36:17,131
I just wanted to say
that I'm sorry.
613
00:36:17,175 --> 00:36:18,959
I'm sorry, too.
614
00:36:19,002 --> 00:36:21,179
I've always been able
to trust you, Amy.
615
00:36:21,222 --> 00:36:23,398
I just want to keep it
that way, you know?
616
00:36:23,442 --> 00:36:25,792
Yeah.
617
00:36:25,835 --> 00:36:28,969
I was supposed
to show this place
to a couple a half-hour ago.
618
00:36:29,012 --> 00:36:31,667
Now I'm going to be late
for an appointment
on the other side of town.
619
00:36:31,711 --> 00:36:32,973
Well, I can wait for them.
620
00:36:33,016 --> 00:36:34,757
Oh, that's sweet, but...
621
00:36:34,801 --> 00:36:37,412
No, just give me the keys.
I've seen you lock up
enough times.
622
00:36:37,456 --> 00:36:39,109
You sure?Yeah!
623
00:36:39,153 --> 00:36:42,156
Go on, get out of here.
624
00:36:42,200 --> 00:36:43,810
I love you, honey.I love you, too.
625
00:36:46,682 --> 00:36:48,336
[DOOR OPENING]
626
00:36:48,380 --> 00:36:49,163
[DOOR CLOSING]
627
00:37:37,777 --> 00:37:39,866
[PLAYING PIANO]
628
00:38:10,505 --> 00:38:11,680
[CREAKING]
629
00:38:25,651 --> 00:38:26,478
[DOOR CREAKING]
630
00:38:26,521 --> 00:38:27,870
[CRASHING]
631
00:38:33,789 --> 00:38:36,139
[THUNDER RUMBLING]
632
00:38:48,761 --> 00:38:50,066
Hello?
633
00:38:51,241 --> 00:38:52,373
Is someone up there?
634
00:39:07,910 --> 00:39:09,434
[THUNDER CRASHING]
635
00:39:10,783 --> 00:39:13,089
[SIGHING] Get a grip, Miller.
636
00:39:47,559 --> 00:39:49,082
[GASPING]
637
00:39:58,657 --> 00:39:59,614
Ahh!
638
00:39:59,658 --> 00:40:01,050
[PANTING]
639
00:40:01,921 --> 00:40:03,444
Sorry. We're late.
640
00:40:03,488 --> 00:40:05,272
[PANTING]
641
00:40:08,275 --> 00:40:09,972
Over here!
642
00:40:10,016 --> 00:40:11,974
YOUNG WOMAN:
Okay, pop quiz.
643
00:40:12,018 --> 00:40:14,063
"The type of guy
who really rates with you will
644
00:40:14,107 --> 00:40:16,892
"A. Rent videos
and crash with you
on the couch.
645
00:40:16,936 --> 00:40:18,807
"B. Work out at the gym
as much as you do.
646
00:40:18,851 --> 00:40:21,288
"Or C. Be super sweet
and nice to your friends?"
647
00:40:21,331 --> 00:40:23,290
Definitely not "C."
648
00:40:23,333 --> 00:40:26,424
Why? What's wrong with a guy
being nice to your friends?
649
00:40:26,467 --> 00:40:28,208
Nothing,
if he's sincere about it.
650
00:40:28,251 --> 00:40:29,514
But not
if he's showing off.
651
00:40:29,557 --> 00:40:31,472
Like how?
652
00:40:31,516 --> 00:40:34,693
Like inviting your friends
to use his beach house
whenever they want to.
653
00:40:34,736 --> 00:40:36,172
What's that
supposed to mean?
654
00:40:36,216 --> 00:40:37,522
Amy...
655
00:40:37,565 --> 00:40:40,046
Shut up, Dana.
I asked her a question.
656
00:40:40,089 --> 00:40:42,875
Come on, Miller.
It's not like
it isn't obvious.
657
00:40:42,918 --> 00:40:44,877
[SCOFFING] Oh, yeah?
What's so obvious?
658
00:40:44,920 --> 00:40:46,792
Amy, just ignore her.
659
00:40:46,835 --> 00:40:48,358
She doesn't know
what it's like to date a guy
660
00:40:48,402 --> 00:40:50,317
who's actually
nice to his girlfriend.
661
00:40:50,360 --> 00:40:52,188
Amy isn't
this guy's girlfriend.
662
00:40:52,232 --> 00:40:54,495
She's his mistress.
663
00:40:54,539 --> 00:40:56,192
You don't know
what you're talking about.
664
00:40:58,934 --> 00:41:00,762
It looks like
we're low on chips.
Does anybody need anything?
665
00:41:00,806 --> 00:41:01,850
No, we're fine.
666
00:41:03,199 --> 00:41:04,810
Christie, you are such a pig.
667
00:41:09,336 --> 00:41:10,946
[INDISTINCT CHATTERING]
668
00:41:13,209 --> 00:41:16,822
You look absolutely
incredible tonight.
669
00:41:16,865 --> 00:41:19,564
Look, what do you say
we get out of here?
670
00:41:19,607 --> 00:41:21,043
[SCOFFING] We just got here.
671
00:41:21,087 --> 00:41:22,915
So?
672
00:41:22,958 --> 00:41:25,439
So, I got grounded,
and I had to lie to my mom
673
00:41:25,483 --> 00:41:27,876
for the millionth time
just to get here.
674
00:41:27,920 --> 00:41:30,836
Amy.Derek.
675
00:41:30,879 --> 00:41:34,579
Hey, all I said was
that you looked incredible.
676
00:41:34,622 --> 00:41:36,798
Derek, where were
you this weekend?
677
00:41:36,842 --> 00:41:39,148
I'm sorry?And while we're
on the subject,
678
00:41:39,192 --> 00:41:41,455
why do we always get
together when you want?
679
00:41:41,499 --> 00:41:43,805
And why do you take
me to these
out-of-the-way places,
680
00:41:43,849 --> 00:41:45,328
where you won't bump
into any of your friends
681
00:41:45,372 --> 00:41:47,679
or people you work with?
682
00:41:47,722 --> 00:41:49,985
What are you trying to say?
683
00:41:50,029 --> 00:41:52,945
What I'm saying is that,
this doesn't feel
like a relationship.
684
00:41:52,988 --> 00:41:54,120
It feels more
like I'm your mistress.
685
00:41:59,125 --> 00:42:01,562
[HUFFING]
686
00:42:01,606 --> 00:42:02,911
That's really what I am,
isn't it?
687
00:42:03,912 --> 00:42:06,262
Come on, admit it.
688
00:42:06,306 --> 00:42:08,482
You have no intention
of leaving your wife.
Why would you?
689
00:42:08,526 --> 00:42:09,831
This way, you get
to have us both.
690
00:42:09,875 --> 00:42:13,574
Look, I have two children
to think about.
691
00:42:13,618 --> 00:42:16,185
You said you'd always
take care of them.
692
00:42:16,229 --> 00:42:18,318
You said...Amy, could we talk
about this later?
693
00:42:20,102 --> 00:42:22,365
It's over, Derek.
694
00:42:22,409 --> 00:42:24,542
No more. I really mean
it this time.
695
00:42:45,824 --> 00:42:47,303
[SIGHING]
696
00:42:54,180 --> 00:42:55,616
Are you sure you're okay?
697
00:42:59,141 --> 00:43:01,448
Christie and the others
are gone, so...
698
00:43:02,754 --> 00:43:04,886
DANA: I'll be home,
699
00:43:04,930 --> 00:43:06,540
so call me and let
me know you're okay.
700
00:43:21,207 --> 00:43:22,512
[SIGHING]
701
00:43:58,070 --> 00:43:59,811
[FOOTSTEPS APPROACHING]
702
00:44:51,776 --> 00:44:53,081
[STEAM WHOOSHING]
703
00:45:11,883 --> 00:45:13,188
AMY: Dana, are you out there?
704
00:45:16,931 --> 00:45:18,411
Somebody help!
705
00:45:20,674 --> 00:45:22,154
Somebody please help me!
706
00:45:23,242 --> 00:45:25,592
Somebody help me!
707
00:45:25,635 --> 00:45:27,246
[BANGING THE DOOR]
Help!
708
00:45:27,289 --> 00:45:29,030
I need help!
709
00:45:29,074 --> 00:45:31,032
Is anybody out there?
710
00:45:31,076 --> 00:45:32,947
[POUNDING THE DOOR]
711
00:45:32,991 --> 00:45:34,470
Help me!
712
00:45:34,514 --> 00:45:36,342
Help! Help!
713
00:45:36,951 --> 00:45:38,344
Please!
714
00:45:39,258 --> 00:45:40,389
Help me!
715
00:45:41,390 --> 00:45:43,088
[SCREAMING]
716
00:45:43,131 --> 00:45:44,393
Let go of me!
717
00:45:44,437 --> 00:45:45,481
Let go!
718
00:45:48,006 --> 00:45:49,094
Amy, it's me.
719
00:45:49,137 --> 00:45:51,270
The door...I heard you screaming.
720
00:45:51,313 --> 00:45:53,272
What are you doing here?
721
00:45:53,315 --> 00:45:55,796
I got tired of talking
to your answering machine.
So...
722
00:45:55,840 --> 00:45:57,755
So you come looking for me
in the girls' locker room?
723
00:45:57,798 --> 00:45:59,974
You expect me to believe that?
724
00:46:00,018 --> 00:46:01,933
Your car was the only one
in the parking lot.
725
00:46:01,976 --> 00:46:04,718
The janitor said that you
finished practice a while ago.
I was worried.
726
00:46:04,762 --> 00:46:06,328
And then I heard you scream.
727
00:46:06,372 --> 00:46:08,896
AMY: And you show up
just in the nick of time.
728
00:46:08,940 --> 00:46:09,941
[SCOFFING]
729
00:46:09,984 --> 00:46:11,681
Amy, come on.
730
00:46:11,725 --> 00:46:13,422
Don't touch me!
731
00:46:14,380 --> 00:46:16,469
Why would I hurt you?
732
00:46:16,512 --> 00:46:19,733
You're the most important
thing in my life.
733
00:46:19,777 --> 00:46:21,343
Look, we already
talked about this.
734
00:46:22,301 --> 00:46:24,085
This isn't about words.
735
00:46:24,129 --> 00:46:25,608
It's about caring.
736
00:46:27,872 --> 00:46:31,353
If you really care about me,
then leave me alone.
737
00:46:34,704 --> 00:46:36,750
You need some space. Okay.
738
00:46:38,708 --> 00:46:39,884
But that doesn't
change the fact
739
00:46:39,927 --> 00:46:41,711
that we're still in
love with each other.
740
00:46:51,678 --> 00:46:53,723
[EXHALING]
741
00:46:53,767 --> 00:46:54,942
[CRICKETS CHIRPING]
742
00:46:57,597 --> 00:46:59,294
[KNOCKING ON DOOR]
743
00:46:59,338 --> 00:47:01,514
Dinner's almost ready.
744
00:47:01,557 --> 00:47:03,298
I'm afraid
it's chicken again.
745
00:47:03,342 --> 00:47:05,170
That's fine.
746
00:47:05,213 --> 00:47:06,519
I meant to get to the store...
747
00:47:06,562 --> 00:47:08,173
That's fine, Mom.
748
00:47:10,436 --> 00:47:14,483
You know, I remember
when your dad left,
749
00:47:14,527 --> 00:47:17,617
and I was so hurt
and angry.
750
00:47:17,660 --> 00:47:19,880
Let me tell you
about angry.
751
00:47:19,924 --> 00:47:21,882
And yet, I... I hid it inside
752
00:47:21,926 --> 00:47:25,146
because I thought
if you saw that,
753
00:47:25,190 --> 00:47:26,887
I'd lose you, too.
754
00:47:26,931 --> 00:47:28,715
You'd tell me you
wanted to live with...
755
00:47:30,673 --> 00:47:32,762
And then one day, we were
756
00:47:32,806 --> 00:47:35,853
driving back home from one
of your ballet classes,
757
00:47:35,896 --> 00:47:37,463
you must have
been seven or eight.
758
00:47:38,290 --> 00:47:40,379
And you said,
759
00:47:40,422 --> 00:47:42,598
"Are you all right, Mommy?"
760
00:47:42,642 --> 00:47:46,602
And for some crazy reason,
I told you.
761
00:47:46,646 --> 00:47:52,130
I told you how lonely I was
and how afraid and
762
00:47:52,173 --> 00:47:54,567
I will never forget
what you said.
763
00:47:54,610 --> 00:47:58,571
You said, "I'm scared,
too, Mommy, but
764
00:47:58,614 --> 00:48:00,878
"isn't it better
being scared together?"
765
00:48:02,880 --> 00:48:04,925
God. I said that?
766
00:48:05,839 --> 00:48:06,927
[SIGHING]
767
00:48:06,971 --> 00:48:08,929
I was smart, huh?
768
00:48:08,973 --> 00:48:10,452
You still are.
769
00:48:11,976 --> 00:48:13,934
Look, I just
wanted to say that
770
00:48:13,978 --> 00:48:15,980
whatever it is that's
eating you up, Amy, I
771
00:48:16,023 --> 00:48:18,069
wish you could
just tell me.
772
00:48:18,112 --> 00:48:19,592
Talk to me about it.
773
00:48:21,246 --> 00:48:22,247
Thanks.
774
00:48:23,683 --> 00:48:25,685
But everything's fine.
775
00:48:33,388 --> 00:48:34,868
[DOOR CLOSING]
776
00:48:34,912 --> 00:48:37,784
[SNIFFLING]
777
00:48:37,827 --> 00:48:40,308
Is it possible that he was
being straight with you,
about being there,
778
00:48:40,352 --> 00:48:41,919
that maybe the door was
just jammed or something?
779
00:48:41,962 --> 00:48:43,529
Well, anything's
possible, I guess.
780
00:48:43,572 --> 00:48:45,661
In which case,
he's just a lovesick guy
781
00:48:45,705 --> 00:48:48,969
who doesn't like
being dumped and probably
saved your life.
782
00:48:49,013 --> 00:48:51,667
JENNIFER: Back so soon?
What, no guys at the mall?
783
00:48:51,711 --> 00:48:55,062
No, the way I feel right now,
I'd be happy if I never
saw another guy again.
784
00:48:55,106 --> 00:48:57,064
Something happen with that
Dan guy you were seeing?
785
00:48:57,108 --> 00:48:58,718
Derek.
786
00:48:58,761 --> 00:49:01,982
Jen, you were right.
It was a big mistake.
787
00:49:02,026 --> 00:49:03,766
The good news is
I told him it's over.
788
00:49:03,810 --> 00:49:05,986
The bad news is
he doesn't believe me.
789
00:49:06,030 --> 00:49:08,554
Well, since when is breaking
up multiple choice?
790
00:49:08,597 --> 00:49:09,990
She thinks he
might be stalking her,
791
00:49:10,034 --> 00:49:12,210
maybe even locked her
in the sauna at school.
792
00:49:13,776 --> 00:49:14,952
Is that true?
793
00:49:14,995 --> 00:49:16,475
I don't know.
794
00:49:16,518 --> 00:49:18,825
I don't know what
that word means anymore.
795
00:49:18,868 --> 00:49:20,218
Well look, if you want
him to get the message
loud and clear,
796
00:49:20,261 --> 00:49:22,046
you can always use
the direct approach.
797
00:49:22,089 --> 00:49:23,438
What's that?
798
00:49:23,482 --> 00:49:25,788
It's simple.
Just tell his wife.
799
00:49:25,832 --> 00:49:27,965
Oh, sure. Right.
800
00:49:28,008 --> 00:49:30,358
I'll just walk up to her
and say, "Hi, I'm Amy.
801
00:49:30,402 --> 00:49:32,534
"By the way, I've been
sleeping with your husband."
802
00:49:32,578 --> 00:49:34,232
Well, no, I'm sure
it won't be easy,
803
00:49:34,275 --> 00:49:37,061
but I think it'll
definitely solve the problem.
804
00:49:37,931 --> 00:49:40,194
Jen's right, Amy.
805
00:49:40,238 --> 00:49:42,240
If it turns out that it's
his wife that's doing all
that other creepy stuff
806
00:49:42,283 --> 00:49:44,111
she already knows anyway and
807
00:49:44,155 --> 00:49:46,287
it'll give her a reason
not to harass you anymore.
808
00:49:46,331 --> 00:49:47,985
It'll kill two birds
with one stone.
809
00:49:48,028 --> 00:49:48,942
[SCOFFING]
810
00:49:55,166 --> 00:49:57,211
Hi.Hi there.
811
00:49:57,255 --> 00:49:58,821
Honey, who is it?
812
00:49:58,865 --> 00:50:00,910
Hi, Elizabeth...
813
00:50:00,954 --> 00:50:03,783
Mrs. Bradshaw, I don't know
if you remember me...
814
00:50:03,826 --> 00:50:06,481
Sure, at the restaurant
last week. Amy, right?
815
00:50:06,525 --> 00:50:09,136
Yeah. Look, if
this is a bad time...
816
00:50:09,180 --> 00:50:12,618
Oh, not at all.
Honey, go tell Andy to
get ready for soccer.
817
00:50:12,661 --> 00:50:14,402
They're my whole life,
those kids.
818
00:50:14,446 --> 00:50:16,317
Oh, would you
like to come in?
819
00:50:16,361 --> 00:50:19,494
Oh, no, that's okay.
I just wanted...
820
00:50:19,538 --> 00:50:21,235
Yes?
821
00:50:21,279 --> 00:50:24,586
Well, what I mean is,
I came to tell you that...
822
00:50:24,630 --> 00:50:27,589
What are you
trying to say, Amy?
823
00:50:27,633 --> 00:50:32,420
That I really enjoyed
our conversation
the other night and
824
00:50:32,464 --> 00:50:36,250
you know, if you ever want
to talk about high school,
like you said...
825
00:50:36,294 --> 00:50:38,426
High school?
826
00:50:38,470 --> 00:50:41,081
Right. Well, I can see
you're really busy,
827
00:50:41,125 --> 00:50:43,040
so I... I'm just going to go.
828
00:50:45,085 --> 00:50:47,131
You're in love with
him, aren't you?
829
00:50:47,174 --> 00:50:48,349
Pardon?
830
00:50:48,393 --> 00:50:50,351
That's the real reason
you came here,
831
00:50:50,395 --> 00:50:52,353
to tell me that you're
having an affair with Derek
832
00:50:52,397 --> 00:50:54,268
and that you
have no intention
of letting him go.
833
00:50:54,312 --> 00:50:55,835
No, that's not true.
834
00:50:55,878 --> 00:50:58,446
You deny having sex
with my husband?
835
00:50:58,490 --> 00:51:01,536
Mrs. Bradshaw...Do you have any idea
what it feels like
836
00:51:01,580 --> 00:51:04,757
to watch your family, your
whole life be destroyed
by some teenage slut?
837
00:51:06,237 --> 00:51:09,153
[SCOFFING] Look, you have
got this all wrong.
838
00:51:09,196 --> 00:51:10,458
If you have any
decency left in you,
839
00:51:11,546 --> 00:51:13,418
you'll leave him alone.
840
00:51:13,461 --> 00:51:15,072
Leave us alone.
841
00:51:29,042 --> 00:51:32,219
MRS. MILLER: [LAUGHING]
That is so funny.
842
00:51:32,263 --> 00:51:34,656
Can I offer you
some more coffee?
843
00:51:34,700 --> 00:51:37,006
Oh. Here's my daughter now.
844
00:51:37,050 --> 00:51:38,791
Amy, this is...
845
00:51:38,834 --> 00:51:42,360
Derek Bradshaw.
Nice to meet you, Amy.
846
00:51:42,403 --> 00:51:47,930
Mr. Bradshaw... Excuse me.
Derek, is interested
in the Rice house.
847
00:51:47,974 --> 00:51:49,976
Your mother's been telling
me all about you, Amy.
848
00:51:50,019 --> 00:51:52,979
I feel like
I practically know you.
849
00:51:53,022 --> 00:51:54,981
Honey, is something wrong?
850
00:51:56,939 --> 00:51:59,159
Well, I think I've taken
up enough of your time.
851
00:51:59,203 --> 00:52:02,162
Don't be silly.
The pleasure's all mine.
852
00:52:02,206 --> 00:52:03,642
It was nice
meeting you, Amy.
853
00:52:03,685 --> 00:52:07,036
Perhaps we'll see each
other again sometime.
854
00:52:07,080 --> 00:52:10,866
Um, Mom, I forgot
something in my car.
855
00:52:10,910 --> 00:52:12,955
I'll walk you out.
856
00:52:14,783 --> 00:52:16,524
What the hell
do you think you're doing?
857
00:52:16,568 --> 00:52:18,004
Attractive woman,
your mother.
858
00:52:18,047 --> 00:52:19,701
Actually, I can see where
you get that fine figure.
859
00:52:19,745 --> 00:52:21,399
You stay the hell away
from my mother.
860
00:52:21,442 --> 00:52:23,270
If you'd just stop
playing these silly games.
861
00:52:23,314 --> 00:52:25,968
Derek, I told you...
it is finished. It's over.
862
00:52:26,012 --> 00:52:28,014
I cannot believe
that you're willing
863
00:52:28,057 --> 00:52:30,625
to throw something
this special away.
864
00:52:30,669 --> 00:52:31,887
Let go of me.
865
00:52:34,934 --> 00:52:37,241
You think this
is easy for me?
866
00:52:37,284 --> 00:52:39,721
You're the first thing
I think of when I wake
up in the morning,
867
00:52:39,765 --> 00:52:41,767
and the last before
I go to bed at night.
868
00:52:41,810 --> 00:52:43,116
Your wife knows.
869
00:52:43,943 --> 00:52:45,205
What?
870
00:52:45,249 --> 00:52:46,206
You heard me.
871
00:52:48,687 --> 00:52:50,732
You know something?
You'd make a very good lawyer.
872
00:52:50,776 --> 00:52:52,430
Do you think I'm kidding?
873
00:52:52,473 --> 00:52:54,171
I think you're hurt,
874
00:52:54,214 --> 00:52:56,347
and I think
you're afraid to trust.
875
00:52:56,390 --> 00:52:58,436
But I also think
you're worth it.
876
00:53:03,528 --> 00:53:06,835
[CHEERING]
877
00:53:06,879 --> 00:53:08,533
DANA: Isn't he cute?Yeah, I think he's
really cute.
878
00:53:08,576 --> 00:53:10,012
Yeah, I think he's cute.
879
00:53:12,885 --> 00:53:14,060
Yeah!
880
00:53:20,806 --> 00:53:22,982
Come on, Vikings!
881
00:53:33,949 --> 00:53:35,037
Dana...What?
882
00:53:37,779 --> 00:53:40,217
Amy, what is it?
What's wrong?
883
00:53:40,260 --> 00:53:42,697
I don't...
I don't feel well. Um...
884
00:53:42,741 --> 00:53:44,264
I'll be right back.
Okay?
885
00:53:44,308 --> 00:53:47,049
All right. Okay.Go! Go! Yes!
886
00:53:57,495 --> 00:53:59,888
[SIGHING]
887
00:54:03,022 --> 00:54:04,502
[EXHALING DEEPLY]
888
00:54:08,332 --> 00:54:09,724
Oh, God.
889
00:54:14,642 --> 00:54:15,817
Who's there?
890
00:54:28,482 --> 00:54:29,875
Mrs. Bradshaw?
891
00:54:30,876 --> 00:54:32,399
[WATER DRIPPING]
892
00:54:36,360 --> 00:54:39,319
[DOOR CREAKING]
893
00:54:43,889 --> 00:54:45,282
[EXHALING DEEPLY]
894
00:54:50,156 --> 00:54:51,549
[DOOR CLOSING]
895
00:54:54,508 --> 00:54:56,031
[GASPING]
896
00:55:04,257 --> 00:55:05,432
Oh, my God.
897
00:55:06,477 --> 00:55:08,087
[EXHALING DEEPLY]
898
00:55:13,527 --> 00:55:15,747
Lauren, hey.
899
00:55:15,790 --> 00:55:19,054
Hey. Looking for Dana?
She's over there beating
the pants off of some guy.
900
00:55:22,406 --> 00:55:24,451
Hey, Miller.
Over here.
901
00:55:24,495 --> 00:55:26,540
Look who I finally met
while waiting for a table.
902
00:55:26,584 --> 00:55:27,759
Small world, huh?
903
00:55:28,803 --> 00:55:30,370
Yeah, what are the chances?
904
00:55:30,414 --> 00:55:32,590
And may I say
that I am totally jealous?
905
00:55:32,633 --> 00:55:34,766
I mean the way this guy
talks about you.
906
00:55:34,809 --> 00:55:36,681
Dana, would you mind
making a phone call?
907
00:55:36,724 --> 00:55:38,378
Sure. To who?
908
00:55:38,422 --> 00:55:39,814
To the Pope, to Elvis.
909
00:55:39,858 --> 00:55:42,121
I don't care, as long
as it lasts a while.
910
00:55:42,164 --> 00:55:44,950
Gotcha.
It was nice meeting you.
911
00:55:46,255 --> 00:55:47,996
I don't suppose
you'd be up for a game.
912
00:55:48,040 --> 00:55:50,347
Dana tells me
you got quite a bank shot.
913
00:55:50,390 --> 00:55:52,740
Why are you doing this?
914
00:55:52,784 --> 00:55:56,222
Do you even realize
how exquisite you look?
915
00:55:56,265 --> 00:55:59,747
Of course, I wish you
were wearing something
I had given you.
916
00:55:59,791 --> 00:56:02,271
What is this,
some kind of lawyer thing?
You think if you butter me up,
917
00:56:02,315 --> 00:56:03,882
I'll be your
little mistress again?
918
00:56:03,925 --> 00:56:06,667
Amy, listen...No, you listen.
919
00:56:06,711 --> 00:56:08,408
Ever since we started
seeing each other,
920
00:56:08,452 --> 00:56:10,671
someone's being trying
to scare the living
hell out of me.
921
00:56:10,715 --> 00:56:12,804
And guess what.
It's working.
922
00:56:12,847 --> 00:56:16,024
Okay, you were right.
My wife knows.
923
00:56:16,895 --> 00:56:18,287
Yeah, I know she knows.
924
00:56:18,331 --> 00:56:20,202
That's why she's trying
to destroy my life.
925
00:56:20,246 --> 00:56:21,726
No, no.
926
00:56:21,769 --> 00:56:24,032
It was a good thing
you did, telling her.
927
00:56:24,076 --> 00:56:26,208
Now she's ready
to accept the divorce.
928
00:56:26,252 --> 00:56:29,037
[SCOFFING]
Accept the divorce?
929
00:56:29,734 --> 00:56:31,866
Are you crazy?
930
00:56:31,910 --> 00:56:33,999
She was at my game
last night.
931
00:56:34,042 --> 00:56:35,914
She's been following me.
932
00:56:35,957 --> 00:56:37,959
She even left a message
on my locker room mirror.
933
00:56:38,003 --> 00:56:39,352
My wife was at your game?
934
00:56:40,484 --> 00:56:42,181
Don't you get it?
935
00:56:42,224 --> 00:56:44,052
It's been her doing
this stuff all along,
936
00:56:44,096 --> 00:56:45,402
and she's not going to stop
937
00:56:45,445 --> 00:56:46,881
until she knows
that we're through.
938
00:56:46,925 --> 00:56:48,927
Amy, calm down.
939
00:56:48,970 --> 00:56:51,016
That's why you just
have to leave me alone.
940
00:56:51,059 --> 00:56:52,713
You have to leave me
alone so that it stops.
941
00:56:52,757 --> 00:56:54,715
Whoa, whoa. Easy.
942
00:56:54,759 --> 00:56:58,676
Look, I'll take
care of it. Okay?
943
00:56:58,719 --> 00:57:00,547
I promise.
944
00:57:04,769 --> 00:57:08,163
[SHOUTING]
945
00:57:15,257 --> 00:57:17,782
DANA: I am so tired of these
out-of-town away games.
946
00:57:17,825 --> 00:57:19,610
I'm so hungry by the time
we get out of school,
947
00:57:19,653 --> 00:57:22,221
and we don't get to eat
till after the game
at that awful truck stop.
948
00:57:22,264 --> 00:57:23,744
Hey, save me a seat.
949
00:57:25,267 --> 00:57:26,268
Thanks.
950
00:57:27,618 --> 00:57:29,663
[SHOUTING CONTINUES]
951
00:57:29,707 --> 00:57:31,056
[HORN BLOWING]
952
00:57:40,326 --> 00:57:42,067
DANA: You want to talk gross?
953
00:57:42,110 --> 00:57:44,504
What about guys
into piercing?Ew.
954
00:57:44,548 --> 00:57:46,941
LAUREN: And the ones
who take longer to get
ready than we do.
955
00:57:46,985 --> 00:57:49,901
Yeah, well, my personal
favorite is the goatee,
hat backwards,
956
00:57:49,944 --> 00:57:52,033
underwear coming out
of the pants combo.
957
00:57:52,077 --> 00:57:54,035
What, we're not
trendy enough yet?
958
00:57:54,079 --> 00:57:56,124
I'm going to meet you
guys back at the bus.
959
00:58:13,141 --> 00:58:15,143
[FOOTSTEPS]
960
00:58:26,851 --> 00:58:28,505
[PANTING]
961
00:58:32,073 --> 00:58:33,422
[IGNITION STARTING]
962
00:58:35,903 --> 00:58:37,557
[HORN HONKING]
963
00:58:44,346 --> 00:58:45,870
[EXHALING DEEPLY]
964
00:58:53,051 --> 00:58:54,661
[REVERSING ALARM BEEPING]
965
00:58:58,012 --> 00:59:00,493
[GRUNTING]
966
00:59:01,712 --> 00:59:03,148
[PANTING]
967
00:59:11,548 --> 00:59:13,245
[BEEPING STOPS]
968
00:59:30,610 --> 00:59:32,133
It was his wife.
969
00:59:32,177 --> 00:59:34,614
His wife pushed me
in front of that truck.Amy,
970
00:59:34,658 --> 00:59:36,921
I know what you're thinking.
"Come on, Miller.
971
00:59:36,964 --> 00:59:39,053
"The woman followed you all
the way out of town,
972
00:59:39,097 --> 00:59:40,838
"I mean if she wanted to kill
you, why would she go
to all the trouble of..."
973
00:59:40,881 --> 00:59:42,796
You got to stop
beating yourself up.
974
00:59:42,840 --> 00:59:44,406
"Besides, you probably
deserve it for
975
00:59:44,450 --> 00:59:45,625
"getting involved with her
husband in the first place."
976
00:59:45,669 --> 00:59:47,279
Okay. Stop.
977
00:59:48,672 --> 00:59:50,369
Jen...
978
00:59:50,412 --> 00:59:52,327
I'm scared.
979
00:59:53,067 --> 00:59:55,417
I can't sleep.
980
00:59:55,461 --> 00:59:58,595
I think it's time
I go to the police.
981
00:59:58,638 --> 01:00:01,598
I would probably feel the same
way if I were you, but...
982
01:00:01,641 --> 01:00:03,338
But what?
983
01:00:03,382 --> 01:00:06,820
Well, are you really ready
for your mom to find out?
984
01:00:06,864 --> 01:00:10,476
I mean, that you've been
sleeping with this
30-year-old married man?
985
01:00:10,519 --> 01:00:13,392
We're talking
tabloid heaven here...
986
01:00:13,435 --> 01:00:16,961
"Jealous socialite tries to
kill husband's teen mistress."
987
01:00:17,004 --> 01:00:18,223
So what do I do?
988
01:00:19,528 --> 01:00:20,747
I can't tell you what to do.
989
01:00:20,791 --> 01:00:22,444
Jen, please?
990
01:00:23,054 --> 01:00:24,751
Okay.
991
01:00:24,795 --> 01:00:26,884
Okay.
992
01:00:26,927 --> 01:00:29,930
If I were you,
I would just stand my ground.
993
01:00:29,974 --> 01:00:33,717
I would stay as far away
from this guy as possible.
994
01:00:33,760 --> 01:00:37,546
You avoid the fire,
you don't get burned, right?
995
01:00:37,590 --> 01:00:39,374
You always seem to know
what to do.
996
01:00:40,811 --> 01:00:42,551
Thanks.
997
01:00:42,595 --> 01:00:44,510
Of course.
998
01:00:44,553 --> 01:00:47,208
You're not just Dana's friend.
You're my friend, too.
999
01:00:47,252 --> 01:00:48,340
Right?Right.
1000
01:00:51,256 --> 01:00:52,518
[DOOR CLOSING]
1001
01:00:52,561 --> 01:00:54,259
Mom...Oh, hi, honey.
1002
01:00:54,302 --> 01:00:57,131
Those people want to look at
the Elm Street property again.
1003
01:00:57,175 --> 01:00:59,743
Damn. Where are my keys?
1004
01:00:59,786 --> 01:01:02,833
Mom, I really need to
talk to you about something.
1005
01:01:02,876 --> 01:01:05,052
Amy, I'm running late here.
1006
01:01:06,053 --> 01:01:07,707
Sorry.
1007
01:01:07,751 --> 01:01:09,666
I do that a lot,
don't I?
1008
01:01:09,709 --> 01:01:11,450
That's okay.
1009
01:01:11,493 --> 01:01:14,714
No, it's not okay.
That's not how I want
things to be with us.
1010
01:01:14,758 --> 01:01:17,151
Now, what did you
want to talk to me about?
1011
01:01:17,195 --> 01:01:18,457
It's nothing.
1012
01:01:19,023 --> 01:01:20,415
You sure?
1013
01:01:21,025 --> 01:01:23,984
Yeah.
1014
01:01:24,028 --> 01:01:26,726
There's your keys.Oh. Right under my
nose as usual.
1015
01:01:26,770 --> 01:01:28,293
[TELEPHONE RINGING]
1016
01:01:28,336 --> 01:01:31,165
If that's Maggie,
tell her I'm on my way.Okay.
1017
01:01:31,209 --> 01:01:34,821
Hello? DEREK: Do you know
how much I've missed you?
1018
01:01:34,865 --> 01:01:36,693
Derek, I thought
I told you that I...
1019
01:01:36,736 --> 01:01:39,391
I said I'd take care of that
harassment thing, and I have.
1020
01:01:39,434 --> 01:01:41,262
I need to tell you about it.
1021
01:01:41,306 --> 01:01:43,090
Tell me what?
1022
01:01:43,134 --> 01:01:45,136
Meet me at the bistro at 8:00.
We'll discuss it over dinner.
1023
01:01:45,179 --> 01:01:46,833
No, tell me now.
1024
01:01:46,877 --> 01:01:49,749
I'm being called to a meeting.
See you tonight.
1025
01:01:49,793 --> 01:01:51,620
[DIAL TONE]
1026
01:01:56,756 --> 01:01:58,715
I was starting to think
you weren't coming.
1027
01:01:58,758 --> 01:02:00,717
Did I have a choice?
1028
01:02:00,760 --> 01:02:02,762
Champagne, please.
The best you've got.
1029
01:02:02,806 --> 01:02:03,763
Excuse me, Miss
but I will have to...
1030
01:02:03,807 --> 01:02:05,547
I'll have an iced
tea, thanks.
1031
01:02:05,591 --> 01:02:06,810
Very well.
1032
01:02:10,030 --> 01:02:12,076
Do you remember
the first time we came here,
1033
01:02:12,119 --> 01:02:13,817
how much fun we had?
1034
01:02:13,860 --> 01:02:15,470
Derek, you know why I'm here
1035
01:02:15,514 --> 01:02:17,211
and it has nothing
to do with fun.
1036
01:02:17,255 --> 01:02:19,039
You sure you don't want
a little champagne first?
1037
01:02:19,083 --> 01:02:21,172
You said you took care of
this. You talked to your wife.
1038
01:02:21,215 --> 01:02:22,521
And I did.
1039
01:02:25,306 --> 01:02:27,004
It is your wife, isn't it?
1040
01:02:27,047 --> 01:02:28,483
And you told her
to stop this?
1041
01:02:28,527 --> 01:02:30,659
Let's eat first.No, let's not.
1042
01:02:32,096 --> 01:02:34,359
In that case, let's
get out of here.
1043
01:02:34,402 --> 01:02:35,926
We'll go to the beach house,
1044
01:02:35,969 --> 01:02:37,492
discuss it there.
1045
01:02:37,536 --> 01:02:40,452
[SCOFFING] That's what this
was really about, wasn't it?
1046
01:02:40,495 --> 01:02:42,019
You just wanted
to get me here.
1047
01:02:42,062 --> 01:02:44,021
Amy, please.
1048
01:02:44,064 --> 01:02:46,284
You didn't find out anything.
You didn't even talk
to your wife, did you?
1049
01:02:47,459 --> 01:02:49,504
God! I am such a damn idiot!
1050
01:02:49,548 --> 01:02:51,028
Will you please
lower your voice.
1051
01:02:51,071 --> 01:02:53,291
You were supposed to
take care of this.
1052
01:02:53,334 --> 01:02:54,771
You promised.
1053
01:02:54,814 --> 01:02:56,555
And now it's
just getting worse.
1054
01:03:33,287 --> 01:03:35,376
[TIRES SCREECHING]
1055
01:04:13,284 --> 01:04:15,286
[TIRES SCREECHING]
1056
01:05:10,689 --> 01:05:12,517
[GLASS SHATTERING]
1057
01:05:20,090 --> 01:05:21,395
[GRUNTING]
1058
01:06:02,306 --> 01:06:04,090
[TIRES SCREECHING]
1059
01:06:04,134 --> 01:06:06,527
[PANTING]
1060
01:06:21,760 --> 01:06:23,022
Amy?
1061
01:06:24,502 --> 01:06:26,808
I know it's late,
1062
01:06:26,852 --> 01:06:29,028
but I didn't know
where else to go.Hey. What happened to you?
1063
01:06:29,072 --> 01:06:31,509
It was his wife.
I saw her car.
1064
01:06:31,552 --> 01:06:33,728
She tried to run me...Amy, enough already.
1065
01:06:33,772 --> 01:06:36,035
Look, you've got
to tell your mom
and go to the police.
1066
01:06:36,079 --> 01:06:38,820
My mom would freak, and how
do I explain the fact that...
1067
01:06:38,864 --> 01:06:41,649
You're not going to be
explaining anything if
you're six feet under, okay?
1068
01:06:41,693 --> 01:06:43,564
Look, either you tell
her, or I will.
1069
01:06:43,608 --> 01:06:45,349
No, I just need time.
1070
01:06:45,392 --> 01:06:48,569
Okay, I need time to
think about this.All right. Okay. Calm down.
1071
01:06:48,613 --> 01:06:50,876
Come on, I'll call your mom
and tell her that you're sick
1072
01:06:50,919 --> 01:06:54,227
and you're spending the night.
We'll work this whole thing
out together tomorrow, okay?
1073
01:06:54,271 --> 01:06:55,620
Thanks, Dana.
1074
01:09:08,492 --> 01:09:09,754
[SIGHING]
1075
01:09:09,797 --> 01:09:11,973
[TELEPHONE RINGING]
1076
01:09:17,196 --> 01:09:18,197
Hello?
1077
01:09:19,677 --> 01:09:21,113
Hello?
1078
01:09:23,289 --> 01:09:24,682
[SNICKERING]
1079
01:09:26,640 --> 01:09:28,903
[DIAL TONE]
1080
01:09:58,019 --> 01:10:00,065
Hi, Mom.Hey, honey.
1081
01:10:00,108 --> 01:10:03,199
You got a sec?Actually, I'm late for a
big signing at the bank.
1082
01:10:03,242 --> 01:10:05,201
Mom, there's something
I really have to tell you.
1083
01:10:05,244 --> 01:10:06,811
If it's about staying
at Dana's last night...
1084
01:10:06,854 --> 01:10:08,378
No, Mom...
1085
01:10:08,421 --> 01:10:10,467
I'm having an affair
with a married man.
1086
01:10:11,555 --> 01:10:12,991
And it gets worse.
1087
01:10:14,471 --> 01:10:16,429
That man is Derek Bradshaw,
1088
01:10:16,473 --> 01:10:18,866
the guy who pretended to be
interested in the house.
1089
01:10:18,910 --> 01:10:20,477
Oh, honey.
1090
01:10:20,520 --> 01:10:22,218
That's why he didn't
call you back.
1091
01:10:22,261 --> 01:10:24,350
You said it gets worse.
1092
01:10:24,394 --> 01:10:27,788
Yeah, you know that thing
you found in the mailbox
with the lingerie?
1093
01:10:27,832 --> 01:10:30,226
That was just the beginning.
1094
01:10:30,269 --> 01:10:33,577
A few days ago, I got
pushed in front of a truck.
1095
01:10:33,620 --> 01:10:37,145
And then last night,
his wife tried to force
my car off a cliff.
1096
01:10:37,189 --> 01:10:39,583
Mom, she's trying
to kill me.
1097
01:10:39,626 --> 01:10:42,455
Why didn't you
come to me before?
1098
01:10:42,499 --> 01:10:44,718
I was afraid.
1099
01:10:44,762 --> 01:10:46,416
Of how I'd react?
1100
01:10:46,459 --> 01:10:48,461
Oh, Amy, this is all my fault.
1101
01:10:48,505 --> 01:10:50,158
If only I'd been paying
more attention to you.
1102
01:10:50,202 --> 01:10:53,031
No, Mom. It had nothing
to do with you.
1103
01:10:53,074 --> 01:10:54,946
I mean in the beginning,
1104
01:10:54,989 --> 01:10:58,558
I didn't even know he
was married and then
I thought I loved him.
1105
01:10:58,602 --> 01:11:01,605
And then he lied, you know,
and it got really complicated.
1106
01:11:02,432 --> 01:11:04,738
I let you down.
1107
01:11:04,782 --> 01:11:07,263
I just wasn't sure
what you'd do.
1108
01:11:07,306 --> 01:11:10,004
I'll tell you what we're
going to do. We're going to
go right to the police.
1109
01:11:18,839 --> 01:11:22,016
It was his wife.
Who else would it be?
1110
01:11:22,060 --> 01:11:24,802
My daughter is not a liar,
Detective if that's what
you're implying.
1111
01:11:24,845 --> 01:11:26,847
Mrs. Miller, I'm not
implying anything.
1112
01:11:26,891 --> 01:11:29,589
I'm simply pointing out
that there's no evidence
1113
01:11:29,633 --> 01:11:31,983
nor a single witness,
besides your daughter,
1114
01:11:32,026 --> 01:11:35,203
that this Bradshaw woman
actually did these things,
1115
01:11:35,247 --> 01:11:38,294
or, for that matter, that
any of them even happened.
1116
01:11:38,337 --> 01:11:40,470
So in other words,
I'm just a jealous mistress
1117
01:11:40,513 --> 01:11:42,733
who wants to eliminate
her competition?
1118
01:11:42,776 --> 01:11:44,169
You said it, not me.
1119
01:11:44,212 --> 01:11:46,040
What about the guardrail?
1120
01:11:46,084 --> 01:11:47,999
Anybody could have
written that.
1121
01:11:48,042 --> 01:11:50,654
Or maybe I wrote it myself.
1122
01:11:50,697 --> 01:11:53,831
Mom, I'm sorry, but I'm
not going to stay here
and listen to this crap.
1123
01:11:57,269 --> 01:11:59,315
Do you have kids,
Detective?
1124
01:11:59,358 --> 01:12:01,534
Two daughters.
1125
01:12:01,578 --> 01:12:04,276
The oldest one
turns 16 next month.
1126
01:12:04,320 --> 01:12:06,757
Going on 30.
1127
01:12:06,800 --> 01:12:09,325
Then you can imagine what it
must be like to watch her go
through something like this.
1128
01:12:09,368 --> 01:12:11,501
Look, it's not as if we're
underworked here.
1129
01:12:11,544 --> 01:12:13,851
If I had to investigate
every harassment complaint
1130
01:12:13,894 --> 01:12:16,593
that came across my desk...But what if it's true?
1131
01:12:16,636 --> 01:12:19,160
What if this woman
actually did these things?
1132
01:12:19,204 --> 01:12:24,340
Unfortunately, you're going
to need more than "what if"
to make this stick.
1133
01:12:24,383 --> 01:12:27,168
Is that what you'd say to
your wife if this happened
to your daughter?
1134
01:12:30,171 --> 01:12:31,216
[SIGHING]
1135
01:12:31,259 --> 01:12:33,479
All right.
I'll check it out.
1136
01:12:33,523 --> 01:12:35,046
But no promises.
1137
01:12:36,221 --> 01:12:38,005
Thank you, Detective.
1138
01:12:39,833 --> 01:12:41,618
[INTERCOM BUZZING]
1139
01:12:41,661 --> 01:12:43,924
MARY: Mr. Bradshaw, there's
a Miss Miller here to see you.
1140
01:12:43,968 --> 01:12:46,405
Did you say Miller?
1141
01:12:46,449 --> 01:12:51,105
I told her you were going
into a meeting, but...No, that's all right, Mary.
1142
01:12:51,149 --> 01:12:53,151
Send her in.
1143
01:12:54,500 --> 01:12:57,373
[DOOR OPENING]
1144
01:12:57,416 --> 01:12:59,026
Thank you for seeing me,
Mr. Bradshaw.
1145
01:12:59,070 --> 01:13:00,811
I've heard
what a busy man you are.
1146
01:13:00,854 --> 01:13:02,595
Excuse me, but...
1147
01:13:02,639 --> 01:13:05,598
Don't tell me you were
expecting someone else.
1148
01:13:05,642 --> 01:13:09,428
Miss Miller, if this is about
that house we discussed...
1149
01:13:09,472 --> 01:13:11,996
I think you know damn
well what this is about.
1150
01:13:14,085 --> 01:13:15,956
How much has Amy told you?
1151
01:13:16,000 --> 01:13:17,784
Enough to make me come here.
1152
01:13:17,828 --> 01:13:20,047
Mmm-hmm.
1153
01:13:20,091 --> 01:13:21,832
Did she also tell you
1154
01:13:21,875 --> 01:13:25,401
how hard this has been
on my family...
1155
01:13:25,444 --> 01:13:27,968
This adolescent
fantasy of her's,
1156
01:13:28,012 --> 01:13:29,448
us having an affair?
1157
01:13:29,492 --> 01:13:30,797
Fantasy?
1158
01:13:30,841 --> 01:13:33,539
Or how she came to my house
to blackmail my wife?
1159
01:13:33,583 --> 01:13:35,367
Wait a minute.
1160
01:13:35,411 --> 01:13:36,977
You are not actually
going to stand there
and try to make me...
1161
01:13:37,021 --> 01:13:42,069
Miss Miller,
I love my wife very much,
1162
01:13:42,113 --> 01:13:46,987
and I would never do anything
to jeopardize our marriage.
1163
01:13:47,031 --> 01:13:50,904
Now, if your daughter
persists in spreading
rumors to the contrary,
1164
01:13:50,948 --> 01:13:52,776
I will be forced to
take legal action.
1165
01:13:54,255 --> 01:13:55,605
You're not talking
to some jury
1166
01:13:55,648 --> 01:13:58,825
you can confuse with your
fancy defense tactics.
1167
01:13:58,869 --> 01:14:00,566
Take my word for it...
1168
01:14:00,610 --> 01:14:03,047
I am not someone
you want to mess with.
1169
01:14:06,137 --> 01:14:07,747
Is that supposed
to be a threat?
1170
01:14:07,791 --> 01:14:08,879
[PHONE RINGING]
1171
01:14:08,922 --> 01:14:12,535
Call it whatever you like,
1172
01:14:12,578 --> 01:14:15,189
but if you so much as
breathe in my daughter's
direction again,
1173
01:14:15,233 --> 01:14:17,453
I'll be the one
taking legal action.
1174
01:14:24,416 --> 01:14:30,335
So, concerning this alleged
incident at the truck stop,
you're saying...
1175
01:14:30,378 --> 01:14:32,119
I was with friends
that evening,
1176
01:14:32,163 --> 01:14:33,207
here in town.
1177
01:14:35,166 --> 01:14:39,039
But you do own a Jaguar,
late model,
1178
01:14:39,083 --> 01:14:42,782
exactly like the one
this girl says tried to
force her off a cliff.
1179
01:14:42,826 --> 01:14:45,350
My car was
stolen that night,
1180
01:14:45,393 --> 01:14:50,398
which I reported hours
before this alleged
incident took place.
1181
01:14:50,442 --> 01:14:55,621
Mrs. Bradshaw, what
exactly was your husband's
relationship with Miss Miller?
1182
01:14:55,665 --> 01:14:57,884
Are you asking
if my husband was faithful?
1183
01:14:57,928 --> 01:15:01,061
I'm asking what you'd do
if you found out he wasn't.
1184
01:15:01,105 --> 01:15:03,324
Detective Meyers,
1185
01:15:03,368 --> 01:15:06,763
the only involvement my
husband had with this girl was
over a minor traffic accident.
1186
01:15:06,806 --> 01:15:08,808
If she's chosen
to make more of it,
1187
01:15:08,852 --> 01:15:11,724
then she's the one
you should be questioning.
1188
01:15:11,768 --> 01:15:13,465
Now, if there's
nothing else...
1189
01:15:24,215 --> 01:15:26,826
What did they ask you?What do you think
they asked me?
1190
01:15:26,870 --> 01:15:29,176
And what did you tell them?Don't worry, Derek.
1191
01:15:29,220 --> 01:15:32,484
You came out smelling
like a rose, just like
you always do.
1192
01:15:32,528 --> 01:15:34,225
[SIGHING]
1193
01:15:34,268 --> 01:15:36,314
You know something, darling?
1194
01:15:36,357 --> 01:15:37,968
I've been thinking maybe
we should go away together.
1195
01:15:38,011 --> 01:15:40,013
You know, just the two of us.I don't think so, Derek.
1196
01:15:40,057 --> 01:15:42,146
No, look. I'm sure
your old man wouldn't mind
squeezing a few days...
1197
01:15:42,189 --> 01:15:45,279
That's not
what I'm talking about.I don't follow.
1198
01:15:45,323 --> 01:15:47,020
You know, you have any
idea what it's like being
1199
01:15:47,064 --> 01:15:48,718
constantly humiliated
like this?
1200
01:15:48,761 --> 01:15:50,894
Knowing about the lies,
knowing about these girls?
1201
01:15:50,937 --> 01:15:52,983
Elizabeth, please...No, I wanted to believe
you every time, Derek.
1202
01:15:53,026 --> 01:15:55,594
Every late-night dinner,
every out-of-town conference.
1203
01:15:55,638 --> 01:15:58,075
All right, look...I wanted to believe you
because I love you, Derek.
1204
01:15:58,118 --> 01:16:00,381
I wanted to hold onto you.
1205
01:16:00,425 --> 01:16:02,296
But I can't hold on
any longer. I can't
keep living like this.
1206
01:16:03,994 --> 01:16:07,171
This Miller girl
meant nothing to me.
1207
01:16:07,214 --> 01:16:10,217
Do you understand me?
Absolutely nothing.
1208
01:16:10,261 --> 01:16:13,046
It was just a stupid
one-night thing, that's all.
1209
01:16:13,090 --> 01:16:15,135
That's what you said
about the last one, too.
1210
01:16:15,179 --> 01:16:18,138
Elizabeth, I love you.
1211
01:16:18,182 --> 01:16:20,706
And I love our children.
1212
01:16:20,750 --> 01:16:25,276
I swear... I swear
this will never happen again.
1213
01:16:25,319 --> 01:16:27,670
You're right, Derek.
It won't.
1214
01:16:27,713 --> 01:16:29,236
Because I'm going to
make sure it doesn't.
1215
01:16:31,021 --> 01:16:32,805
I'm filing for divorce.
1216
01:16:32,849 --> 01:16:34,720
My father will be
in touch with you.
1217
01:16:38,376 --> 01:16:41,248
[SIGHING]
1218
01:16:41,292 --> 01:16:44,512
YOUNG WOMAN: I wouldn't
think twice about it.
1219
01:16:44,556 --> 01:16:47,037
Okay. Thanks.
1220
01:16:47,080 --> 01:16:49,039
Hey, who was that?
1221
01:16:49,082 --> 01:16:51,345
That was the police.
They checked out
Derek's wife.
1222
01:16:51,389 --> 01:16:52,477
And?
1223
01:16:52,520 --> 01:16:54,958
And she has
an airtight alibi,
1224
01:16:55,001 --> 01:16:57,221
which means she isn't the one
who's been trying to get me.
1225
01:16:57,264 --> 01:16:58,614
Then who is?
1226
01:16:59,310 --> 01:17:01,225
I don't know.
1227
01:17:01,268 --> 01:17:03,531
But I'm going to find out.
1228
01:17:03,575 --> 01:17:05,621
We've got practice.
1229
01:17:05,664 --> 01:17:06,622
Amy...
1230
01:17:08,928 --> 01:17:11,539
You realize this is nuts.
This is totally crazy.
1231
01:17:11,583 --> 01:17:12,802
Don't you get it, Dana?
1232
01:17:12,845 --> 01:17:14,412
It's got to be
someone from his past,
1233
01:17:14,455 --> 01:17:16,327
someone who never
really got over him.
1234
01:17:16,370 --> 01:17:18,285
Since I never saw anything
at the beach house,
1235
01:17:18,329 --> 01:17:19,678
maybe he's got
something in his office.
1236
01:17:19,722 --> 01:17:21,898
Amy, I don't like this.
1237
01:17:21,941 --> 01:17:23,813
There's got to be something
with her name on it...
1238
01:17:23,856 --> 01:17:25,902
A letter or an address
book or something.
1239
01:17:25,945 --> 01:17:27,468
Okay.
1240
01:17:29,209 --> 01:17:30,689
[CAR DOORS CLOSING]
1241
01:18:00,937 --> 01:18:02,199
[DOOR LOCKING]
1242
01:18:49,376 --> 01:18:50,900
What are you doing here?
1243
01:18:50,943 --> 01:18:52,249
Derek.
1244
01:18:52,292 --> 01:18:54,077
I was looking for you.
1245
01:18:54,120 --> 01:18:56,209
Looking for me? Why?
1246
01:18:57,776 --> 01:19:00,866
First you open your
big mouth to my wife.
1247
01:19:00,910 --> 01:19:04,261
Then you sic your
guard-dog mother after me.
1248
01:19:04,304 --> 01:19:05,349
You've been drinking.
1249
01:19:05,392 --> 01:19:08,308
You ungrateful little bitch.
1250
01:19:08,352 --> 01:19:11,921
Do you have any idea
what you've cost me?
1251
01:19:11,964 --> 01:19:16,012
Derek, I have
missed you so much.
1252
01:19:16,055 --> 01:19:18,101
That's why I came here.
1253
01:19:18,144 --> 01:19:22,105
I don't know why
I did those things.
1254
01:19:22,148 --> 01:19:25,021
That's why I had to see you,
to ask for another chance.
1255
01:19:25,064 --> 01:19:27,110
You're lying.
1256
01:19:27,153 --> 01:19:30,678
Don't you see?
I only did those things
because I was so hurt.
1257
01:19:30,722 --> 01:19:32,463
Why should I believe you?
1258
01:19:33,681 --> 01:19:35,553
You're right.
1259
01:19:35,596 --> 01:19:38,774
You gave me everything
I ever wanted, and I...
I threw it all away.
1260
01:19:41,864 --> 01:19:43,082
Hey...
1261
01:19:43,126 --> 01:19:44,780
Wait.
1262
01:19:44,823 --> 01:19:47,173
No, I've waited long enough.
1263
01:19:47,217 --> 01:19:50,089
I just want everything
to be perfect.
1264
01:19:50,133 --> 01:19:52,439
I want to look
extra special for you
1265
01:19:52,483 --> 01:19:55,703
just like the first time.
Remember?
1266
01:19:55,747 --> 01:19:58,315
I want you now.No, no, let me go home
1267
01:19:58,358 --> 01:20:00,752
and change into something
that you got for me.
1268
01:20:00,796 --> 01:20:03,102
And then I'll meet you
at the beach house,
1269
01:20:03,146 --> 01:20:06,018
and we can
be together, alone.
1270
01:20:06,062 --> 01:20:08,325
Just the two of us.
Okay?
1271
01:20:08,368 --> 01:20:09,456
[DOOR OPENING]
1272
01:20:09,500 --> 01:20:12,024
Nine o'clock.
1273
01:20:12,068 --> 01:20:13,547
Okay?
1274
01:20:20,119 --> 01:20:22,208
I'm telling you, there was
somebody there watching.
1275
01:20:22,252 --> 01:20:24,515
They probably heard
everything you guys said.
1276
01:20:24,558 --> 01:20:27,866
So whoever it is
knows I'm meeting Derek
at his beach house.
1277
01:20:27,910 --> 01:20:30,129
Amy, please tell me
you're not thinking what
I think you're thinking.
1278
01:20:30,173 --> 01:20:33,654
Dana, the police aren't
exactly helping, right?
1279
01:20:33,698 --> 01:20:37,397
Which means if I want
this person stopped,
I've got to do it myself.
1280
01:20:37,441 --> 01:20:40,400
Hot date?DANA: She's going
to see Derek again.
1281
01:20:40,444 --> 01:20:42,838
Amy, I thought you said
you weren't.
1282
01:20:42,881 --> 01:20:46,189
I have to see him.
I have to find out
what's going on.
1283
01:20:46,232 --> 01:20:48,365
Don't tell me his wife
is still out to get you?
1284
01:20:48,408 --> 01:20:51,194
Well, it's not his wife,
according to the police,
1285
01:20:51,237 --> 01:20:53,674
so we think it's
somebody connected
to him and the school
1286
01:20:53,718 --> 01:20:54,719
because of her locker
being trashed
1287
01:20:54,762 --> 01:20:56,895
and the message on the mirror.
1288
01:20:56,939 --> 01:21:00,116
Yeah. I mean obviously,
it's someone who's
jealous of you,
1289
01:21:00,159 --> 01:21:01,726
like Christie, maybe.
1290
01:21:01,769 --> 01:21:03,641
No. Too vain for
something like
1291
01:21:03,684 --> 01:21:05,121
pushing me in
front of a truck.
1292
01:21:05,164 --> 01:21:08,428
She'd be worried about
breaking a nail or something.
1293
01:21:08,472 --> 01:21:09,908
Well, what about Lauren?
1294
01:21:09,952 --> 01:21:11,736
I doubt he'd be stupid enough
to have dated someone
1295
01:21:11,779 --> 01:21:13,694
I might run into
in the halls,
1296
01:21:13,738 --> 01:21:17,698
so it's probably someone
who graduated or transferred
out or something.
1297
01:21:17,742 --> 01:21:19,048
You cheerleadered last year.
1298
01:21:19,091 --> 01:21:20,614
You know, like,
everybody in your class.
1299
01:21:20,658 --> 01:21:22,268
Are you sure
you don't remember
1300
01:21:22,312 --> 01:21:24,401
hearing about some girl
who dated a married guy?
1301
01:21:24,444 --> 01:21:26,707
You know,
actually, I did.
1302
01:21:26,751 --> 01:21:30,146
There was this girl
who was seeing this lawyer,
1303
01:21:30,189 --> 01:21:32,844
and his wife
found out about it.
1304
01:21:32,888 --> 01:21:35,238
I don't have to tell
you guys what happened.
1305
01:21:35,281 --> 01:21:37,544
This girl, do you
remember her name?
1306
01:21:38,545 --> 01:21:40,808
No, I don't. Sorry.
1307
01:21:44,464 --> 01:21:47,903
Well, maybe I can seduce
Derek into telling me.
1308
01:21:47,946 --> 01:21:50,514
You're not actually
thinking of sleeping with
him again, are you?
1309
01:21:50,557 --> 01:21:53,299
I'm his teen mistress.
Remember?
1310
01:21:53,343 --> 01:21:55,736
Fine, but what if this
mystery person shows up
1311
01:21:55,780 --> 01:21:57,173
and tries to kill you again?
1312
01:21:59,784 --> 01:22:02,134
That's why you'll
be there, right?
1313
01:22:02,178 --> 01:22:03,440
Keeping a lookout.
1314
01:22:21,762 --> 01:22:24,026
Just like old times, huh?
1315
01:22:24,069 --> 01:22:26,724
Yeah.
1316
01:22:26,767 --> 01:22:30,032
Remember how shy I was
the first time I came here?
1317
01:22:45,656 --> 01:22:46,874
Oh, God.
1318
01:23:17,253 --> 01:23:18,906
A toast...
1319
01:23:20,517 --> 01:23:21,779
To what's her name.
1320
01:23:21,822 --> 01:23:23,041
Who?
1321
01:23:23,085 --> 01:23:25,391
The girl you were
seeing before me.
1322
01:23:25,435 --> 01:23:27,437
Whoever she is,
I hate her.
1323
01:23:27,480 --> 01:23:29,917
Who said I was seeing
anybody before you?
1324
01:23:29,961 --> 01:23:33,834
Just tell me her
name wasn't Bambi or
Tiffany or something.
1325
01:23:35,488 --> 01:23:37,708
Or maybe she had
one of those exotic names
1326
01:23:37,751 --> 01:23:39,492
like Monique or Arabella.
1327
01:23:44,106 --> 01:23:45,411
Enough talk.
1328
01:23:47,196 --> 01:23:50,199
Come on.Derek, wait.
1329
01:23:50,242 --> 01:23:51,983
Take off your clothes.
1330
01:23:52,027 --> 01:23:53,724
I want to look at you.
1331
01:23:53,767 --> 01:23:56,161
Just tell me what letter
her name started with.
1332
01:23:57,815 --> 01:23:59,773
Why do you care so much?
1333
01:23:59,817 --> 01:24:02,037
I'm not angry.
I'm just curious.
1334
01:24:03,995 --> 01:24:06,389
Then why do you
keep looking outside?
1335
01:24:06,432 --> 01:24:08,565
Is there somebody out there?
1336
01:24:08,608 --> 01:24:10,349
Derek, please.
1337
01:24:15,137 --> 01:24:17,313
What, is it my wife you're
worried about? Is that it?
1338
01:24:17,356 --> 01:24:19,706
Your wife?She's out of the picture, Amy.
1339
01:24:19,750 --> 01:24:21,317
We're getting a divorce,
1340
01:24:21,360 --> 01:24:23,580
which means we can
finally be together.
1341
01:24:23,623 --> 01:24:25,973
No more secret rendezvous.
1342
01:24:26,017 --> 01:24:27,671
We can be together
whenever we want.
1343
01:24:27,714 --> 01:24:28,976
No, I don't think so.
1344
01:24:29,716 --> 01:24:31,501
What's wrong?
1345
01:24:31,544 --> 01:24:35,679
You know what, Derek?
I think it's time we
end this. I'm sorry.
1346
01:24:35,722 --> 01:24:37,463
What is that
supposed to mean?
1347
01:24:37,507 --> 01:24:40,249
You're a smart guy.
You figure it out.
1348
01:24:40,292 --> 01:24:42,425
And on second thought,
I'm not sorry one bit.
1349
01:24:42,468 --> 01:24:43,948
Amy...
1350
01:24:43,991 --> 01:24:45,297
Amy!
1351
01:24:46,255 --> 01:24:47,821
Damn it!
1352
01:24:55,002 --> 01:24:55,742
[IGNITION STARTING]
1353
01:25:02,662 --> 01:25:04,229
[SIGHING]
1354
01:25:10,366 --> 01:25:13,630
[ENGINE CLICKING]
1355
01:25:13,673 --> 01:25:15,153
Come on.
1356
01:25:15,197 --> 01:25:17,938
[CLICKING CONTINUES]
1357
01:25:23,205 --> 01:25:24,728
Amy.
1358
01:25:39,525 --> 01:25:40,787
[GASPING]
1359
01:25:43,312 --> 01:25:45,270
You couldn't leave
him alone, could you?
1360
01:25:47,098 --> 01:25:51,276
No. You had to keep
tempting him away.
1361
01:25:51,320 --> 01:25:57,326
Jennifer?Hey, it's not like
I didn't warn you.
1362
01:25:57,369 --> 01:26:00,459
You even came to me for
advice, for God's sake.
1363
01:26:00,503 --> 01:26:02,853
But did you listen?
1364
01:26:02,896 --> 01:26:05,856
Did you listen to a
single word that I said?
1365
01:26:05,899 --> 01:26:07,945
That girl you told me about...
1366
01:26:07,988 --> 01:26:09,599
That was you?
1367
01:26:09,642 --> 01:26:13,168
Until I got traded in
for the brand-new,
improved model.
1368
01:26:14,081 --> 01:26:16,171
Jen, please?
1369
01:26:16,214 --> 01:26:19,130
I think we're
way past "please" here, Amy.
1370
01:26:19,174 --> 01:26:22,264
But I...Just shut up and drive.
1371
01:26:24,614 --> 01:26:27,312
Okay, pull up to the edge
and keep the engine running.
1372
01:26:29,706 --> 01:26:30,794
[EXHALING DEEPLY]
1373
01:26:30,837 --> 01:26:33,100
Jen, you can't do this.
1374
01:26:33,144 --> 01:26:35,364
Oh, yeah? Watch me.
1375
01:26:35,407 --> 01:26:37,975
But I don't even want Derek.It doesn't matter!
1376
01:26:38,018 --> 01:26:39,759
As long as you're
in the picture,
1377
01:26:39,803 --> 01:26:40,847
he'll want you.
1378
01:26:41,718 --> 01:26:43,981
See, he has to win.
1379
01:26:45,287 --> 01:26:47,854
That's just the way he is.
1380
01:26:47,898 --> 01:26:49,639
He'll never leave you alone.
1381
01:26:49,682 --> 01:26:52,119
What are you doing?
1382
01:26:52,163 --> 01:26:54,861
I'm helping you
commit suicide,
1383
01:26:54,905 --> 01:26:57,342
just successfully this time.
1384
01:26:57,386 --> 01:27:00,998
It's the only way
that I can have him.
1385
01:27:01,041 --> 01:27:02,608
Oh, God. Please?
1386
01:27:04,741 --> 01:27:06,264
Goodbye, Amy.
1387
01:27:06,308 --> 01:27:09,224
I wish I could say
it was nice knowing you.
1388
01:27:11,878 --> 01:27:13,576
[EXHALING DEEPLY]
1389
01:27:13,619 --> 01:27:14,968
[GRUNTING]
1390
01:27:17,449 --> 01:27:19,146
[GROANING]
1391
01:27:20,583 --> 01:27:22,193
[STRUGGLING]
1392
01:27:22,237 --> 01:27:23,760
[TIRES SCREECHING]
1393
01:27:37,687 --> 01:27:40,037
Come on! Come on.
1394
01:27:59,752 --> 01:28:01,493
[EXHALING DEEPLY]
1395
01:28:02,668 --> 01:28:04,191
[EXHALING DEEPLY]
1396
01:28:07,151 --> 01:28:09,414
Why?
1397
01:28:09,458 --> 01:28:11,938
Because you didn't know
what you were doing.
1398
01:28:12,635 --> 01:28:14,289
I love him so much.
1399
01:28:15,507 --> 01:28:17,553
I know.
1400
01:28:17,596 --> 01:28:19,294
I know that
more than anybody.
1401
01:28:28,781 --> 01:28:31,175
[INDISTINCT CHATTERING]
1402
01:28:31,218 --> 01:28:32,698
[CAMERA SHUTTERS CLICKING]
1403
01:28:32,742 --> 01:28:35,571
[INDISTINCT CHATTERING]
1404
01:28:55,286 --> 01:28:57,244
Ready?Yes! Get closer, real close.
1405
01:28:57,288 --> 01:28:59,856
One, two, three...
1406
01:28:59,899 --> 01:29:01,248
Oh.
1407
01:29:01,292 --> 01:29:03,250
I am so proud of you,
Pumpkin.
1408
01:29:03,294 --> 01:29:05,775
You know what, peaches?
I'm proud of you, too.
1409
01:29:05,818 --> 01:29:07,385
[ALL LAUGHING]
1410
01:29:07,429 --> 01:29:08,995
Come on, Miller.Party at Christie's.
Remember?
1411
01:29:09,039 --> 01:29:11,084
Yeah!Amy...
1412
01:29:11,128 --> 01:29:14,436
I know, be home by midnight...Just have a great time. Okay?
1413
01:29:15,437 --> 01:29:17,047
Thanks.
1414
01:29:19,005 --> 01:29:20,572
Thanks, Mom.
1415
01:29:24,097 --> 01:29:25,185
Bye.
1416
01:29:29,320 --> 01:29:32,845
One, two, three, four...
Kick... Five, six,
seven, eight.
1417
01:29:32,889 --> 01:29:36,414
One, two, three, four...
Smile... Six, seven, eight.
1418
01:29:36,458 --> 01:29:39,852
One, two, three, four...
Walk... Five, six,
seven, eight.
1419
01:29:39,896 --> 01:29:43,421
Pose... One, two, three,
four, five, six, seven...
Point your toes.
1420
01:29:43,465 --> 01:29:46,990
One, two, three, four,
five, six, seven, eight...
103861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.