All language subtitles for JUKD 303 P2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,641 --> 00:01:28,841 そうしたら続けな 2 00:01:31,681 --> 00:01:32,001 いあ 3 00:01:43,721 --> 00:01:46,641 あああ 4 00:01:55,841 --> 00:01:56,881 ああ。 5 00:06:12,402 --> 00:06:12,762 うん、 6 00:06:16,123 --> 00:06:17,643 ケツを振っておら 7 00:06:19,443 --> 00:06:22,363 こすりつけて、いろんなと 8 00:06:22,363 --> 00:06:23,523 こに当てておらん。 9 00:07:55,723 --> 00:07:58,683 ああああ、 10 00:08:00,243 --> 00:08:02,923 お前は子供5人ぐらいのねそうだ 11 00:08:10,443 --> 00:08:12,723 な。私の優秀な遺伝子を 12 00:08:13,523 --> 00:08:16,403 将来の残すんで 13 00:08:16,483 --> 00:08:17,363 やめてやめて。 14 00:11:43,645 --> 00:11:44,285 なんで 15 00:11:49,965 --> 00:11:52,565 私のすべてがいいだろ 16 00:11:54,565 --> 00:11:55,165 う。私は 17 00:11:58,325 --> 00:11:59,525 素晴らしい。 18 00:13:12,325 --> 00:13:15,245 私がどんなに優秀な人間か 19 00:13:16,485 --> 00:13:19,445 優秀なDNAを持ってるか、お前 20 00:13:19,445 --> 00:13:20,805 の口で味わうんだ。 21 00:13:23,365 --> 00:13:25,885 たっぷりぶっち込んで、そして 22 00:13:26,485 --> 00:13:27,365 ゆっくり味わ 23 00:13:31,885 --> 00:13:31,965 え 24 00:13:35,005 --> 00:13:36,205 行きまくるんだ。 25 00:14:39,566 --> 00:14:42,286 うんこれてるじゃないか 26 00:14:43,406 --> 00:14:44,086 いけない 27 00:14:47,726 --> 00:14:48,966 こんなには 28 00:14:52,926 --> 00:14:54,086 もったいな 29 00:14:58,486 --> 00:14:58,566 い。 30 00:15:59,976 --> 00:16:02,936 いや、親の分際で表から入 31 00:16:02,936 --> 00:16:05,896 ってくるなって、お前 32 00:16:05,896 --> 00:16:07,256 にはあれほど言ったのに 33 00:16:08,776 --> 00:16:11,296 お前の頭は腐ってるのか 34 00:16:11,936 --> 00:16:14,296 え中学卒業の 35 00:16:15,216 --> 00:16:16,457 乞食やろ 36 00:16:18,577 --> 00:16:18,657 う。 37 00:17:25,847 --> 00:17:28,767 奥さんもう手 38 00:17:28,767 --> 00:17:30,327 伝うことがなければ、私 39 00:17:31,487 --> 00:17:34,447 は帰ります。待 40 00:17:34,447 --> 00:17:34,847 って 41 00:17:37,207 --> 00:17:38,767 少しお話ししませんか? 42 00:17:41,127 --> 00:17:41,647 はい、 43 00:17:44,567 --> 00:17:45,487 こっちに来て 44 00:17:49,327 --> 00:17:52,207 何か、もう少しそば 45 00:17:52,207 --> 00:17:52,767 に来て。 46 00:45:43,538 --> 00:45:45,898 あああ 47 00:45:57,778 --> 00:45:58,258 あ 48 00:46:03,178 --> 00:46:03,498 あ 49 00:46:07,178 --> 00:46:07,538 あ。 50 00:53:16,541 --> 00:53:18,541 天国にいるご主人の分まで 51 00:53:20,141 --> 00:53:21,421 君を大切にするよ。 52 00:53:25,541 --> 00:53:28,501 だから僕と結婚しよ 53 00:53:31,461 --> 00:53:34,141 う。必ず幸せにする。 54 00:53:36,221 --> 00:53:39,021 僕と結婚しよ 55 00:53:42,061 --> 00:53:44,061 う。頼む優子 56 00:53:46,221 --> 00:53:46,941 ありがと 57 00:54:16,282 --> 00:54:19,022 うどこに行くの?あなたのため 58 00:54:19,022 --> 00:54:21,502 に美味しい朝食作ってあげる。 59 00:55:02,082 --> 00:55:02,842 和也 60 00:55:08,482 --> 00:55:08,922 さん 61 00:55:12,522 --> 00:55:13,962 彼氏と食べて。 62 00:55:19,902 --> 00:55:21,782 和也さん待って 63 00:55:34,182 --> 00:55:36,102 和代さんごめんなさい、 64 00:55:38,622 --> 00:55:40,262 これでいいんだよ姉さ 65 00:55:43,142 --> 00:55:45,422 ん女房、子供がいるのに、この上は? 66 00:55:49,662 --> 00:55:50,542 これでいいんだ 67 00:55:56,422 --> 00:55:59,182 兄貴が亡くなったのも、こんな暑 68 00:55:59,182 --> 00:56:00,342 い夏の日だった。 69 00:56:02,662 --> 00:56:04,502 俺夏は嫌いだ。 70 00:56:08,822 --> 00:56:11,782 幸せになってる 71 00:56:11,782 --> 00:56:11,862 よ。 72 00:56:16,422 --> 00:56:16,782 和 73 00:56:31,303 --> 00:56:32,063 也さん夏 74 00:56:39,023 --> 00:56:40,983 に夫がしに 75 00:56:42,343 --> 00:56:45,103 夏に和也さんと別れ。 76 00:56:46,623 --> 00:56:49,543 夏にこれからの人生を 77 00:56:49,863 --> 00:56:51,823 共に生きていく人と出会った 78 00:56:54,183 --> 00:56:56,903 夏って、私にとって不 79 00:56:57,063 --> 00:56:58,103 思議な季節。 80 00:57:42,423 --> 00:57:45,143 ああああああああ 81 00:57:45,903 --> 00:57:47,663 ああああああ 82 00:57:50,583 --> 00:57:50,823 ああ 83 00:57:54,463 --> 00:57:57,383 あ、いちゃったい 84 00:57:57,383 --> 00:57:58,503 ちゃったいちゃった? 4749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.