Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,133 --> 00:00:02,835
♪
2
00:00:12,045 --> 00:00:13,312
End times
are here, folks.
3
00:00:13,314 --> 00:00:15,347
Only way to salvation
is to embrace
4
00:00:15,349 --> 00:00:17,383
the triangular ways
of our overlord.
5
00:00:17,385 --> 00:00:20,152
Any object with more than
three sides is sinful.
6
00:00:20,154 --> 00:00:22,287
That's it. That's probably
what Bill wants.
7
00:00:22,289 --> 00:00:24,156
( screaming )
8
00:00:24,158 --> 00:00:26,225
I reckon I've been
living a lie.
9
00:00:33,666 --> 00:00:35,300
Ladies, gentlemen,
10
00:00:35,302 --> 00:00:38,370
that creature with, like,
87 different faces.
11
00:00:38,372 --> 00:00:40,372
Eighty-eight
different faces.
12
00:00:40,374 --> 00:00:42,574
Oh, sorry.
Touchy subject.
13
00:00:42,576 --> 00:00:44,843
Anyways, it's been fun
turning Gravity Falls
14
00:00:44,845 --> 00:00:48,347
inside out, rounding up
all its terrified citizens
15
00:00:48,349 --> 00:00:50,349
and then stacking them
into this massive
16
00:00:50,351 --> 00:00:51,850
throne of frozen
human agony.
17
00:00:51,852 --> 00:00:54,286
( voice echoes )
18
00:00:57,424 --> 00:00:59,925
Don't worry, they're not
conscious anymore.
19
00:00:59,927 --> 00:01:01,326
Probably.
20
00:01:01,328 --> 00:01:04,496
My omelets... they have
friendly faces.
21
00:01:04,498 --> 00:01:07,866
Whoops.
Back you go there.
22
00:01:07,868 --> 00:01:10,102
But Gravity Falls
is just the beginning.
23
00:01:10,104 --> 00:01:12,871
It's time to take
our chaos worldwide!
24
00:01:12,873 --> 00:01:15,374
All right, boys,
to the corners of the earth.
25
00:01:15,376 --> 00:01:17,376
Set the world aflame
with your weirdness.
26
00:01:17,378 --> 00:01:19,344
This dimension is ours!
27
00:01:19,346 --> 00:01:22,347
Ah, global domination.
28
00:01:22,349 --> 00:01:24,416
I could get used to...
29
00:01:25,518 --> 00:01:26,819
What?!
30
00:01:34,294 --> 00:01:38,464
Hm, this might be
more complicated than I thought.
31
00:01:38,466 --> 00:01:40,099
I think
I broke something.
32
00:01:40,101 --> 00:01:42,334
Walk it off!
33
00:02:03,556 --> 00:02:07,226
Mabel. Mabel!
34
00:02:07,228 --> 00:02:09,428
Okay, guys, Bill has
taken over the town,
35
00:02:09,430 --> 00:02:10,996
and if
this weirdness spreads,
36
00:02:10,998 --> 00:02:12,564
he's gonna take over
the whole world.
37
00:02:12,566 --> 00:02:14,600
Our first step to
stopping him is rescuing Mabel,
38
00:02:14,602 --> 00:02:17,736
but he's got her trapped in
this strange prison bubble.
39
00:02:17,738 --> 00:02:20,372
What is this place
anyway?
40
00:02:26,412 --> 00:02:29,748
Guys, if I die,
I wanna die hugging.
41
00:02:29,750 --> 00:02:31,283
Soos, you're choking me.
42
00:02:31,285 --> 00:02:33,452
Let my body
be your shield.
43
00:02:33,454 --> 00:02:35,087
( all yelling )
44
00:02:37,790 --> 00:02:41,293
Is the entire ground
a bouncy castle?
45
00:02:41,295 --> 00:02:42,794
Do you hear
'80s music?
46
00:02:42,796 --> 00:02:45,964
And does the air smell
like childlike wonder?
47
00:02:45,966 --> 00:02:47,766
ALL: Whoa!
48
00:02:49,636 --> 00:02:51,970
DIPPER:
This is Mabel's prison?
49
00:02:51,972 --> 00:02:54,006
Yes. Definitely.
Absolutely.
50
00:02:54,008 --> 00:02:55,507
( bell tolls )
51
00:02:55,509 --> 00:02:57,209
MAN:
It's fun o'clock, everyone.
52
00:02:57,211 --> 00:02:59,044
Today's weather calls for
rainbows
53
00:02:59,046 --> 00:03:02,014
with a chance of
dance parties.
54
00:03:02,016 --> 00:03:04,716
If you're the owner of
a unicorn with a top hat,
55
00:03:04,718 --> 00:03:06,485
please come to
the ice cream beach.
56
00:03:06,487 --> 00:03:09,488
Your unicorn
is being towed.
57
00:03:09,490 --> 00:03:11,223
What is this new world?
58
00:03:11,225 --> 00:03:13,525
Shining, shimmering,
splendid.
59
00:03:16,896 --> 00:03:19,298
Welcome to Mabeland.
60
00:03:19,300 --> 00:03:21,233
♪ Mabeland
61
00:03:21,235 --> 00:03:23,468
And this is worse than
the apocalypse.
62
00:03:23,470 --> 00:03:25,470
Dude, this place
hurts my eyes.
63
00:03:25,472 --> 00:03:27,039
Oh, that's normal.
64
00:03:27,041 --> 00:03:28,874
Mabeland's rainbows
have colors
65
00:03:28,876 --> 00:03:30,409
only bees and art students
can see.
66
00:03:30,411 --> 00:03:32,878
Now who wants to go
on the grand tour?
67
00:03:32,880 --> 00:03:36,114
- Do we have a choice?
- BOTH: No!
68
00:03:37,317 --> 00:03:39,251
Mabeland is the ultimate
paradise,
69
00:03:39,253 --> 00:03:41,687
and the only rule--
there are no rules!
70
00:03:41,689 --> 00:03:44,056
Except for one rule,
which is very serious.
71
00:03:44,058 --> 00:03:46,158
But no one would
ever break it,
72
00:03:46,160 --> 00:03:47,893
so it's not
worth mentioning.
73
00:03:47,895 --> 00:03:50,262
BOTH: Yeah!
74
00:03:50,264 --> 00:03:51,863
Listen, creepy dream guys,
we're not here to party, okay?
75
00:03:51,865 --> 00:03:54,666
We just need to find Mabel
and get her out of here.
76
00:03:54,668 --> 00:03:56,668
Where is she?
77
00:03:56,670 --> 00:03:58,570
Our home girl Mabel
lives at our next stop.
78
00:04:00,607 --> 00:04:02,608
That rules!
79
00:04:03,610 --> 00:04:05,010
Now come have
rad snacks
80
00:04:05,012 --> 00:04:07,412
served by
awesome penguins.
81
00:04:07,414 --> 00:04:10,082
Oh, score.
I'm so hungry.
82
00:04:10,084 --> 00:04:11,583
Yeah. I haven't eaten
anything
83
00:04:11,585 --> 00:04:14,119
except for part of my hat
for the last three days.
84
00:04:14,121 --> 00:04:16,221
Can you guys
just hold on a second?
85
00:04:16,223 --> 00:04:17,956
Do you see
what's happening here?
86
00:04:17,958 --> 00:04:20,626
Don't forget, this world
was created by Bill.
87
00:04:22,028 --> 00:04:24,296
That punch
is probably blood.
88
00:04:24,298 --> 00:04:27,933
And that glitter rain
is probably ground-up
bones or babies or something.
89
00:04:27,935 --> 00:04:30,202
Bill's using Mabel's
own fantasies
90
00:04:30,204 --> 00:04:32,604
as some sick trap.
91
00:04:32,606 --> 00:04:34,539
We need to grab Mabel
and get the heck outta here.
92
00:04:34,541 --> 00:04:37,542
Oh, Mabel? She's at
the top of the tallest tower,
93
00:04:37,544 --> 00:04:40,145
guarded by those
big, buff waffle guards.
94
00:04:40,147 --> 00:04:42,114
There's no way
to get past them.
95
00:04:42,116 --> 00:04:44,950
Someone hand me
some syrup.
96
00:04:44,952 --> 00:04:46,985
( screaming )
97
00:04:46,987 --> 00:04:49,588
It's happening.
The moment we trained for.
98
00:04:49,590 --> 00:04:51,623
Don't worry, man.
I gotcha.
99
00:04:51,625 --> 00:04:52,958
( screams )
100
00:04:52,960 --> 00:04:54,393
It's now or never, guys.
101
00:04:54,395 --> 00:04:56,795
This is a rescue.
102
00:04:56,797 --> 00:04:58,664
Everyone hit the deck.
103
00:05:00,466 --> 00:05:01,800
SOOS:
Hang in there, Mabel!
104
00:05:04,570 --> 00:05:06,838
There she is.
105
00:05:06,840 --> 00:05:08,607
Soos, grab her.
106
00:05:08,609 --> 00:05:10,175
Wendy, barricade
the door.
107
00:05:10,177 --> 00:05:12,477
Up you go,
little lady.
108
00:05:12,479 --> 00:05:16,848
Soos? Wendy?
Dipper?
109
00:05:16,850 --> 00:05:18,283
The waffles
are coming back.
110
00:05:18,285 --> 00:05:21,186
- We gotta hurry!
- Uh, guys.
111
00:05:21,188 --> 00:05:23,288
Don't worry, Mabel.
We'll get you out of this.
112
00:05:23,290 --> 00:05:25,524
But Dipper...
113
00:05:33,266 --> 00:05:35,000
Mabel, what are
you doing?
114
00:05:35,002 --> 00:05:37,135
We're trying
to save you
from this prison.
115
00:05:37,137 --> 00:05:38,970
This isn't a prison.
116
00:05:38,972 --> 00:05:40,472
I made this world.
117
00:05:40,474 --> 00:05:42,441
Well, I sorta woke up here.
118
00:05:42,443 --> 00:05:45,143
- It's complicated.
- What are you saying?
119
00:05:45,145 --> 00:05:47,646
I'm saying this is
my home now,
120
00:05:47,648 --> 00:05:49,514
and I don't wanna
be saved.
121
00:05:51,351 --> 00:05:53,785
- Sorry, Mabel.
- No worries, bubble bear.
122
00:05:56,723 --> 00:05:59,358
- You did what?!
- Look, after you said
123
00:05:59,360 --> 00:06:01,660
you wouldn't come back home with
me at the end of the summer
124
00:06:01,662 --> 00:06:03,228
for your "apprenticeship,"
125
00:06:03,230 --> 00:06:05,664
I wanted to hide
in my sweater forever.
126
00:06:05,666 --> 00:06:07,833
But then I woke up
in a place that gives me
127
00:06:07,835 --> 00:06:09,701
exactly what I wanted--
128
00:06:09,703 --> 00:06:12,137
an endless summer where
we'll never have to grow up.
129
00:06:12,139 --> 00:06:14,639
Here, the sun shines all day,
the party never ends,
130
00:06:14,641 --> 00:06:17,709
and now that you guys are here,
it's finally perfect.
131
00:06:17,711 --> 00:06:19,077
Listen, Mabel,
we're not here to party.
132
00:06:19,079 --> 00:06:21,012
All of this is crazy.
133
00:06:21,014 --> 00:06:24,850
Ugh! I figured you might say
something like that, Dipper.
134
00:06:24,852 --> 00:06:26,918
That's why I've prepared
a backup Dipper
135
00:06:26,920 --> 00:06:28,553
with a more supportive
attitude.
136
00:06:28,555 --> 00:06:30,922
Whoa!
137
00:06:30,924 --> 00:06:33,558
Uh, yeah!
138
00:06:33,560 --> 00:06:35,861
Wiggity-wiggity
what's up, dude bros?
139
00:06:35,863 --> 00:06:37,562
I'm Dippy Fresh.
140
00:06:37,564 --> 00:06:39,865
I like skateboarding,
supporting my sister,
141
00:06:39,867 --> 00:06:42,834
and punctuating every
third sentence with a high five.
142
00:06:42,836 --> 00:06:44,836
Oh, don't mind if I...
143
00:06:44,838 --> 00:06:46,705
Ahem!
144
00:06:46,707 --> 00:06:48,540
I'm sorry. I can't
leave him hanging.
145
00:06:48,542 --> 00:06:50,876
- Yes.
- You're dead
to me, Soos.
146
00:06:50,878 --> 00:06:53,678
Trust me. You guys
are gonna love it here.
147
00:06:53,680 --> 00:06:55,680
This world always
knows what you want,
148
00:06:55,682 --> 00:06:57,849
sometimes even
before you do.
149
00:06:57,851 --> 00:07:00,852
Apparently I wanted
a chinchilla.
150
00:07:00,854 --> 00:07:02,687
Right again, Mabeland.
151
00:07:02,689 --> 00:07:04,756
Mabel, listen to yourself.
This is crazy.
152
00:07:04,758 --> 00:07:06,291
I'm sorry about our fight,
153
00:07:06,293 --> 00:07:08,560
and I'm sorry
things aren't great right now,
154
00:07:08,562 --> 00:07:11,363
but that doesn't mean
you can just stay
in here forever.
155
00:07:11,365 --> 00:07:14,132
Hey, take a chill pill.
Those grow on trees here.
156
00:07:14,134 --> 00:07:15,367
You stay out of this,
Dippy Fresh!
157
00:07:15,369 --> 00:07:17,102
Dude, calm down.
158
00:07:17,104 --> 00:07:18,703
Dippy Fresh didn't do
anything to you, dawg.
159
00:07:18,705 --> 00:07:20,138
( growling )
160
00:07:20,140 --> 00:07:21,740
I know it seems
too good to be true,
161
00:07:21,742 --> 00:07:23,942
but just give
this place a chance.
162
00:07:23,944 --> 00:07:25,911
Mabeland knows
just what you want,
163
00:07:25,913 --> 00:07:27,446
and always provides.
164
00:07:30,616 --> 00:07:32,484
Pudding center.
Nice.
165
00:07:32,486 --> 00:07:34,719
Actually, Mabel,
I'm with Dipper on this.
166
00:07:34,721 --> 00:07:37,589
Gravity Falls
is in trouble,
and I really think--
167
00:07:37,591 --> 00:07:39,291
( horn honking )
168
00:07:42,128 --> 00:07:43,762
ALL: Wendy!
169
00:07:43,764 --> 00:07:45,764
Guys? You're safe.
170
00:07:45,766 --> 00:07:48,300
We've got a monster truck
full of fireworks, fake ID's,
171
00:07:48,302 --> 00:07:50,168
and pranking supplies.
172
00:07:50,170 --> 00:07:52,070
Wanna drive this truck
to the high school
173
00:07:52,072 --> 00:07:54,105
and glue this plunger
to the principal's head?
174
00:07:54,107 --> 00:07:56,808
Yes. Yes, I do.
175
00:07:56,810 --> 00:07:58,610
Sorry, guys. I've always
wanted to do that.
176
00:07:58,612 --> 00:08:00,645
I'll be back
in just a few minutes.
177
00:08:02,081 --> 00:08:03,782
ALL: Whoo-hoo!
178
00:08:03,784 --> 00:08:05,450
- Wendy?
- Don't worry, dude.
179
00:08:05,452 --> 00:08:07,619
There's nothing in this world
that could break me
180
00:08:07,621 --> 00:08:09,788
from our mission.
181
00:08:09,790 --> 00:08:12,958
Soos mi hijo.I have returned.
182
00:08:12,960 --> 00:08:15,660
Holy... whoa, whoa.
Dad?
183
00:08:15,662 --> 00:08:17,162
You don't remember
what I look like,
184
00:08:17,164 --> 00:08:18,964
so I have the body
of a pro wrestler,
185
00:08:18,966 --> 00:08:21,366
and a face you once saw
on a hot sauce bottle.
186
00:08:21,368 --> 00:08:24,202
I was never there for you,
but in this world, I can be.
187
00:08:24,204 --> 00:08:26,204
- You're perfect.
- It's a trap.
188
00:08:26,206 --> 00:08:28,974
Don't go with him, Soos,
no matter what he offers you.
189
00:08:28,976 --> 00:08:30,942
Want to play catch?
190
00:08:30,944 --> 00:08:32,477
I'm sorry, dude.
191
00:08:32,479 --> 00:08:34,379
Even if it is
all a dream,
192
00:08:34,381 --> 00:08:35,981
I've gotta play
just one game.
193
00:08:35,983 --> 00:08:37,849
Come on, Dad.
194
00:08:37,851 --> 00:08:39,851
Okay, this has
gone too far.
195
00:08:39,853 --> 00:08:42,687
You can't honestly think
these fantasies are good
for anyone.
196
00:08:42,689 --> 00:08:44,689
You can't argue with
the results.
197
00:08:44,691 --> 00:08:46,291
People are happy here.
198
00:08:46,293 --> 00:08:48,827
Does it really matter
if it's real or not?
199
00:08:48,829 --> 00:08:51,229
For once, stop listening
to your head,
200
00:08:51,231 --> 00:08:53,365
and listen to your heart.
201
00:08:53,367 --> 00:08:56,468
Mabeland has something
for everyone, even you.
202
00:08:56,470 --> 00:08:58,470
In fact...
203
00:09:00,239 --> 00:09:02,807
Nope. Not looking.
Not looking.
204
00:09:07,847 --> 00:09:09,080
( all groaning )
205
00:09:09,082 --> 00:09:11,683
All right, can anybody
explain to me why,
206
00:09:11,685 --> 00:09:14,819
even with our newfound
infinite power...
207
00:09:17,323 --> 00:09:19,157
none of us can escape
the borders
208
00:09:19,159 --> 00:09:22,360
of this stupid
hick town?!
209
00:09:22,362 --> 00:09:24,829
There's some kind of
force field keeping us in.
210
00:09:24,831 --> 00:09:27,399
But who would know
how to fix it?
211
00:09:27,401 --> 00:09:32,537
Hmm. Maybe someone needs
to come out of retirement.
212
00:09:32,539 --> 00:09:34,039
Bill. Sorry, boss,
213
00:09:34,041 --> 00:09:36,875
but Gideon let
the Pines family escape.
214
00:09:36,877 --> 00:09:38,743
They're inside Mabel's
bubble as we speak.
215
00:09:38,745 --> 00:09:41,279
( evil laughter )
216
00:09:41,281 --> 00:09:43,548
Mabel's bubble is
the most diabolical trap
217
00:09:43,550 --> 00:09:45,250
I've ever created.
218
00:09:45,252 --> 00:09:46,918
It would take
a will of titanium
219
00:09:46,920 --> 00:09:48,920
not to give into
its temptations.
220
00:09:48,922 --> 00:09:51,423
Fetch me Gideon, and take
the rest of the day off.
221
00:09:51,425 --> 00:09:53,992
Things just got
a little more interesting.
222
00:09:56,362 --> 00:09:59,431
♪ Bo-ba-do-do,
I'm a stuffed animal tree ♪
223
00:09:59,433 --> 00:10:02,300
♪ He's a stuffed
animal tree ♪
224
00:10:04,403 --> 00:10:07,072
( all giggling )
225
00:10:07,074 --> 00:10:09,808
Even my stone skips
are perfect.
226
00:10:09,810 --> 00:10:11,743
Who am I kidding?
227
00:10:11,745 --> 00:10:13,912
Maybe Mabel's right.
228
00:10:13,914 --> 00:10:15,747
It's a horror show
out there.
229
00:10:15,749 --> 00:10:17,916
At least the air here
is breathable.
230
00:10:17,918 --> 00:10:19,718
Dude, you're talking
to a river.
231
00:10:19,720 --> 00:10:21,920
Oh, hey, Wendy.
What's up?
232
00:10:21,922 --> 00:10:24,456
I thought you were busy
wrecking the school
or whatever.
233
00:10:24,458 --> 00:10:26,291
Yeah, that got
old quick.
234
00:10:26,293 --> 00:10:28,059
And this music
is really starting
to get on my nerves.
235
00:10:28,061 --> 00:10:30,662
I think that stuff
you said about
this place is right.
236
00:10:30,664 --> 00:10:33,498
Really? Well, now
we just need a plan.
237
00:10:33,500 --> 00:10:35,734
Don't worry. You always
think of something.
238
00:10:35,736 --> 00:10:37,736
( giggling )
239
00:10:39,739 --> 00:10:43,842
You know, you're so much
smarter than, like,
everyone else.
240
00:10:43,844 --> 00:10:45,910
( chuckles )
It's kinda funny.
241
00:10:45,912 --> 00:10:48,647
If you were older,
you'd be, like,
my dream guy.
242
00:10:48,649 --> 00:10:50,849
Wait. Do you
really mean that?
243
00:10:50,851 --> 00:10:52,317
Wait a minute.
244
00:10:52,319 --> 00:10:54,619
In this place, you can be
any age you want.
245
00:10:54,621 --> 00:10:57,455
If we were the same age,
maybe you and me could...
246
00:10:57,457 --> 00:10:59,524
I don't know...
actually be together.
247
00:10:59,526 --> 00:11:01,926
Wait. Really?
248
00:11:01,928 --> 00:11:04,062
I bet if we asked Mabel,
she could do it right now.
249
00:11:04,064 --> 00:11:06,865
In this place,
it could finally be
just you and me.
250
00:11:06,867 --> 00:11:10,135
Come on, man.
Just take my hand.
251
00:11:10,137 --> 00:11:13,038
Wait. ( screams )
This isn't real!
252
00:11:16,142 --> 00:11:17,208
( shrieks )
253
00:11:19,979 --> 00:11:23,782
You shouldn't have
done that, Dipper!
254
00:11:23,784 --> 00:11:25,817
We're watching you.
255
00:11:25,819 --> 00:11:28,687
TOYS: There are
eyes everywhere.
256
00:11:28,689 --> 00:11:30,321
- Hi, Dipper.
- Hey, Dipper.
257
00:11:30,323 --> 00:11:31,956
- Hey, Dipper.
- Hey, Dipper.
258
00:11:31,958 --> 00:11:35,060
♪ Bo-ba-do-do,
I'm a stuffed animal tree ♪
259
00:11:35,062 --> 00:11:36,561
Oh, my gosh.
260
00:11:36,563 --> 00:11:38,363
This is crazy.
261
00:11:38,365 --> 00:11:40,331
I'm losing my mind.
262
00:11:40,333 --> 00:11:41,966
We have to get
out of here.
263
00:11:41,968 --> 00:11:44,803
We have to go back...
to the real world!
264
00:11:44,805 --> 00:11:47,138
( voice echoing )
265
00:11:48,574 --> 00:11:50,175
Hey!
266
00:11:50,177 --> 00:11:52,977
Under Article Smiley Face
of Exhibit Squeaky Duck,
267
00:11:52,979 --> 00:11:55,480
you are hereby accused of
breaking our one rule--
268
00:11:55,482 --> 00:11:57,515
mentioning reality.
269
00:11:57,517 --> 00:11:59,150
( all exclaiming )
270
00:11:59,152 --> 00:12:04,022
Prepare to be banished
from this land forever!
271
00:12:04,024 --> 00:12:06,157
Mabel, you're
smarter than this.
272
00:12:06,159 --> 00:12:08,760
Bill has you hypnotized
or something.
273
00:12:08,762 --> 00:12:10,428
Are you really gonna
let them banish me?
274
00:12:10,430 --> 00:12:12,030
No. Of course not.
275
00:12:12,032 --> 00:12:13,598
That's my brother, guys.
276
00:12:13,600 --> 00:12:15,567
There's gotta be
another way.
277
00:12:15,569 --> 00:12:17,368
Very well.
278
00:12:17,370 --> 00:12:19,404
If Dipper wishes to stay,
he must plead his case
279
00:12:19,406 --> 00:12:24,142
in the ultimate trial
of Fantasy vs. Reality.
280
00:12:26,045 --> 00:12:28,079
Hey. Seriously?
281
00:12:28,081 --> 00:12:31,082
( muffled chewing )
It was him.
282
00:12:40,559 --> 00:12:42,026
Oh!
283
00:12:42,028 --> 00:12:44,095
( quacking )
284
00:12:44,097 --> 00:12:45,697
Seriously, Mabel?
285
00:12:45,699 --> 00:12:48,133
You're letting them
take our argument to court?
286
00:12:48,135 --> 00:12:50,135
Hey, I didn't make
the rules of Mabeland.
287
00:12:50,137 --> 00:12:53,938
Yes, you did.
There's a tapestry
of you making the rules.
288
00:12:53,940 --> 00:12:58,042
All rise for the Honorable
Judge Kitty Kitty Meow
Meow Face Schwartzstein.
289
00:13:00,613 --> 00:13:02,213
- Order, order.
- ( gavel squeaking )
290
00:13:02,215 --> 00:13:05,016
This trial begins
right meow.
291
00:13:07,086 --> 00:13:09,087
Oh! Ha ha!
292
00:13:09,089 --> 00:13:10,188
Ahem. Judge?
293
00:13:11,557 --> 00:13:13,291
Sorry, sorry.
( clears throat )
294
00:13:13,293 --> 00:13:15,460
We are here to try
Dipper Pines
295
00:13:15,462 --> 00:13:20,131
in the case of
Fantasy vs. Reality.
296
00:13:20,133 --> 00:13:22,267
If Dipper wins,
Mabel will return with him
297
00:13:22,269 --> 00:13:23,902
to the real world.
298
00:13:23,904 --> 00:13:27,071
But if he loses,
he will be banished forever,
299
00:13:27,073 --> 00:13:29,274
and replaced with
town darling Dippy Fresh.
300
00:13:29,276 --> 00:13:31,276
Dippy, come on out.
301
00:13:31,278 --> 00:13:33,945
Flip-a-dip-dip.
302
00:13:33,947 --> 00:13:37,248
I hate him so much.
303
00:13:37,250 --> 00:13:38,616
The final decision
will be made by
304
00:13:38,618 --> 00:13:40,251
a jury of your peers.
305
00:13:42,288 --> 00:13:45,156
Hi there.
I love your headband.
306
00:13:45,158 --> 00:13:47,492
Shut your mouth.
I love your headband.
307
00:13:47,494 --> 00:13:49,494
We're all wearing
the same headband.
308
00:13:49,496 --> 00:13:51,329
ALL: Ha ha!
Headband!
309
00:13:51,331 --> 00:13:54,032
Look, Mabel,
this whole thing
is ridiculous.
310
00:13:54,034 --> 00:13:56,301
But if winning a trial
is what it takes to get you
to come home with us,
311
00:13:56,303 --> 00:13:58,670
then so be it.
312
00:13:58,672 --> 00:14:02,473
I'm sorry, Dipper, but
I can only speak through
my legal team now.
313
00:14:02,475 --> 00:14:05,310
We have a doctorate degree
in hunkiness.
314
00:14:05,312 --> 00:14:07,178
Also criminal
and international law.
315
00:14:07,180 --> 00:14:09,314
Let's hear
opening statements.
316
00:14:09,316 --> 00:14:10,882
Your Honor,
townsfolk,
317
00:14:10,884 --> 00:14:12,483
lovely ladies
of the jury.
318
00:14:12,485 --> 00:14:14,352
Oh, he's talking
about us.
319
00:14:14,354 --> 00:14:16,187
That's lovely.
320
00:14:16,189 --> 00:14:18,189
My case is simple.
321
00:14:18,191 --> 00:14:21,125
This very unrighteous
dude thinks that reality
is better than fantasy.
322
00:14:21,127 --> 00:14:25,330
But reality is bogus,
lame, and whack.
323
00:14:25,332 --> 00:14:27,532
Objection, Your Honor.
That's conjecture.
324
00:14:27,534 --> 00:14:29,000
Meow-verruled!
325
00:14:29,002 --> 00:14:31,135
I'd like to show you
this "reality"
326
00:14:31,137 --> 00:14:33,004
that Dipper loves so much.
327
00:14:33,006 --> 00:14:35,306
Show you how it has
wronged my client, and Dipper,
328
00:14:35,308 --> 00:14:37,175
their entire lives.
329
00:14:37,177 --> 00:14:38,676
Exhibit "A."
330
00:14:38,678 --> 00:14:41,346
Mabel's scrapbook.
331
00:14:41,348 --> 00:14:44,315
Second grade,
October 10.
332
00:14:45,584 --> 00:14:47,318
Photo day.
333
00:14:48,821 --> 00:14:51,222
( sniffling )
Darn allergies.
334
00:14:51,224 --> 00:14:54,025
Boom! A million
slap bracelets.
335
00:14:54,027 --> 00:14:56,194
I'm gonna have
the best photo ever.
336
00:14:56,196 --> 00:14:59,597
And how do you like
my new pigtails?
337
00:14:59,599 --> 00:15:01,532
Have fun, brat.
338
00:15:01,534 --> 00:15:04,335
( gasps )
You ruined my hair!
339
00:15:04,337 --> 00:15:06,404
Dipper, what do I do?
340
00:15:06,406 --> 00:15:09,040
Um, I... well...
I don't...
341
00:15:09,042 --> 00:15:11,075
- ( sobbing )
- Mabel!
342
00:15:14,747 --> 00:15:17,282
Mabel's fantasy was
having a great school photo,
343
00:15:17,284 --> 00:15:20,251
but reality
had other plans.
344
00:15:20,253 --> 00:15:22,020
Look, that was
one bad day.
345
00:15:22,022 --> 00:15:25,089
One of many.
February 14,
fourth grade.
346
00:15:25,091 --> 00:15:28,326
- Valentine's Day.
- Oh, come on, man.
You can't...
347
00:15:30,095 --> 00:15:32,463
How many Valentines
did you get, Dipper?
348
00:15:35,401 --> 00:15:37,568
Oh, hey,
Dipper didn't get any.
349
00:15:37,570 --> 00:15:39,804
Oh, man, I thought
I was the class loser.
350
00:15:39,806 --> 00:15:41,639
Hey, everyone,
Dipstick didn't get any.
351
00:15:41,641 --> 00:15:45,176
( laughter )
352
00:15:46,979 --> 00:15:50,181
I can't believe
that kid's your brother.
353
00:15:53,319 --> 00:15:55,153
Hey, what's the point
of all this?
354
00:15:55,155 --> 00:15:56,421
That was in the past.
355
00:15:56,423 --> 00:15:58,656
Is your life
any better now, bro?
356
00:15:58,658 --> 00:16:02,660
Heartbreak, disaster,
broken promises.
357
00:16:02,662 --> 00:16:04,362
That's reality for you.
358
00:16:04,364 --> 00:16:06,664
Out there,
it's nothing but heartbreak.
359
00:16:06,666 --> 00:16:09,167
But in here,
who wants pug sundaes?
360
00:16:13,005 --> 00:16:14,906
Hand me a microphone,
Xyler.
361
00:16:16,442 --> 00:16:18,276
Totally
righteous, bro.
362
00:16:18,278 --> 00:16:20,011
- Are we brothers?
- I don't know.
363
00:16:20,013 --> 00:16:22,447
I think we're ready
for a verdict.
364
00:16:22,449 --> 00:16:24,615
Wait! I haven't even
presented my case.
365
00:16:24,617 --> 00:16:26,718
Do you even
have a case?
366
00:16:29,021 --> 00:16:30,288
Yes, I do,
Your Honor.
367
00:16:30,290 --> 00:16:33,624
I call as a witness
Mabel Pines.
368
00:16:33,626 --> 00:16:34,859
( all gasping )
369
00:16:34,861 --> 00:16:36,661
Uh, objection?
370
00:16:36,663 --> 00:16:38,296
I'll allow it.
371
00:16:38,298 --> 00:16:40,298
Us cats are famously
curious, meow meow.
372
00:16:40,300 --> 00:16:41,733
( spectators murmuring )
373
00:16:44,803 --> 00:16:46,304
Mabel, listen.
374
00:16:46,306 --> 00:16:48,806
I might not have
all the answers.
375
00:16:48,808 --> 00:16:51,943
I'm not stylish,
and I'm not cool,
376
00:16:51,945 --> 00:16:54,278
and I can't make
pugs appear out of thin air.
377
00:16:54,280 --> 00:16:56,614
- Boo!
- Guilty!
378
00:16:56,616 --> 00:16:59,283
But I know one thing well,
and that's you,
379
00:16:59,285 --> 00:17:01,886
and I know that even though
you might act like it,
380
00:17:01,888 --> 00:17:04,322
you don't wanna be
in this fantasy world.
381
00:17:04,324 --> 00:17:06,991
Uh... pssshh!
Yeah, right.
382
00:17:06,993 --> 00:17:09,160
You're scared
of growing up.
383
00:17:09,162 --> 00:17:10,828
And who could
blame you?
384
00:17:10,830 --> 00:17:12,530
I'm scared, too.
385
00:17:12,532 --> 00:17:15,366
Uh... la la la la la la la!
I'm not listening.
386
00:17:15,368 --> 00:17:18,803
Guards, the fingers.
387
00:17:18,805 --> 00:17:20,371
Look, real life
stinks sometimes, okay?
388
00:17:20,373 --> 00:17:22,373
I'm not gonna lie.
389
00:17:22,375 --> 00:17:24,575
There's a better way
to get through it than denial,
390
00:17:24,577 --> 00:17:27,211
and that's with help from
people who care about you.
391
00:17:27,213 --> 00:17:29,213
It's how we've gotten
through our whole lives.
392
00:17:29,215 --> 00:17:31,215
Just look.
393
00:17:31,217 --> 00:17:34,018
Mabel, I figured out a way
to fix your photo.
394
00:17:34,020 --> 00:17:35,920
What? You have a wig?
395
00:17:35,922 --> 00:17:38,156
No, but I have a razor.
396
00:17:40,159 --> 00:17:42,326
( laughs )
You're crazy.
397
00:17:59,445 --> 00:18:01,579
We've always been there
for each other.
398
00:18:06,251 --> 00:18:08,686
Mabel, I thought you were
living a fantasy,
399
00:18:08,688 --> 00:18:10,088
but look at me.
400
00:18:10,090 --> 00:18:11,789
I actually thought I was
gonna stay here
401
00:18:11,791 --> 00:18:13,558
and be Ford's apprentice.
402
00:18:13,560 --> 00:18:15,893
Spend my entire teens
cooped up in a basement
403
00:18:15,895 --> 00:18:18,129
with a lab coat.
How ridiculous is that?
404
00:18:19,798 --> 00:18:21,466
I don't know what's
gonna happen in the future,
405
00:18:21,468 --> 00:18:23,634
but whatever it is,
you don't have to fear,
406
00:18:23,636 --> 00:18:25,436
because we'll
do it together.
407
00:18:25,438 --> 00:18:28,039
I'm not taking
Ford's apprenticeship.
408
00:18:28,041 --> 00:18:30,374
We've traveled
to heck and back to get you,
409
00:18:30,376 --> 00:18:32,243
and we're going back
together.
410
00:18:32,245 --> 00:18:33,611
Leave this fantasy world.
411
00:18:33,613 --> 00:18:36,314
Let's beat Bill
and grow up together.
412
00:18:39,051 --> 00:18:41,252
Order. Order in the court!
413
00:18:41,254 --> 00:18:43,621
Dang it, why is this hammer
squeaking?!
414
00:18:43,623 --> 00:18:45,223
You mean it?
415
00:18:45,225 --> 00:18:46,624
You're really
coming home with me?
416
00:18:46,626 --> 00:18:48,159
Yes. Definitely.
417
00:18:48,161 --> 00:18:50,161
Absolutely.
418
00:18:50,163 --> 00:18:51,762
Awkward sibling hug?
419
00:18:51,764 --> 00:18:55,066
- ( frightened exclamations )
- Don't do it!
420
00:18:55,068 --> 00:18:56,968
You do this,
and it's all over.
421
00:18:58,570 --> 00:19:00,471
Sincere sibling hug.
422
00:19:01,640 --> 00:19:03,074
Don't do the pats!
423
00:19:03,076 --> 00:19:05,376
Pat, pat.
424
00:19:12,518 --> 00:19:14,519
Oh, man.
425
00:19:14,521 --> 00:19:17,421
I never noticed
how bright this place is.
426
00:19:17,423 --> 00:19:20,124
Ugh! Have I actually been
listening to the same song
427
00:19:20,126 --> 00:19:22,860
- for an entire week?
- ( anguished yowl )
428
00:19:22,862 --> 00:19:24,929
Whoa, time to calm you down.
429
00:19:27,533 --> 00:19:29,767
Uh, why isn't
this working?
430
00:19:29,769 --> 00:19:32,570
Because your reign over
this land is over!
431
00:19:38,343 --> 00:19:39,844
We gotta get outta here.
432
00:19:39,846 --> 00:19:42,280
Soos, Wendy,
Paradise is cancelled.
433
00:19:50,822 --> 00:19:52,523
Everyone get on.
434
00:19:57,663 --> 00:20:00,631
Take us to freedom,
Giant Waddles. Yeah!
435
00:20:05,204 --> 00:20:08,339
All right, guys,
are you ready for this?
436
00:20:08,341 --> 00:20:09,807
Sorry, Mabeland.
437
00:20:09,809 --> 00:20:13,144
It's time to burst
your bubble.
438
00:20:17,516 --> 00:20:19,550
Whoa.
439
00:20:19,552 --> 00:20:21,552
You all good?
Everyone good?
440
00:20:21,554 --> 00:20:24,255
- ( all laughing )
- We've missed you, Mabel.
441
00:20:24,257 --> 00:20:27,658
Hey, Dipper, I appreciate
what you said back there.
442
00:20:27,660 --> 00:20:29,827
But if you wanna take
Ford's apprenticeship,
443
00:20:29,829 --> 00:20:31,529
I won't get
in your way.
444
00:20:31,531 --> 00:20:33,664
Pfft. Miss out on
your awkward teen years?
445
00:20:33,666 --> 00:20:35,399
You wish.
446
00:20:37,169 --> 00:20:39,437
Man, I went nuts
back there.
447
00:20:39,439 --> 00:20:42,673
I mean, come on,
the real world can't
be that bad, right?
448
00:20:45,711 --> 00:20:47,411
Oh, boy.
449
00:20:49,448 --> 00:20:51,415
Where is everyone?
The town's deserted.
450
00:20:51,417 --> 00:20:53,618
Did Bill already win?
451
00:20:53,620 --> 00:20:56,487
Come on, guys.
Let's see if we can
go hide out in the shack.
452
00:20:58,557 --> 00:21:01,726
Yes! It's in shambles
just like we left it.
453
00:21:01,728 --> 00:21:04,729
Oh, man, this is
the first time I've
ever felt happy going to work.
454
00:21:04,731 --> 00:21:06,597
Hello, house.
Hello, porch.
455
00:21:06,599 --> 00:21:09,433
Hello, wads of gum
I left stuck to the couch.
456
00:21:09,435 --> 00:21:11,302
( muffled noises )
457
00:21:11,304 --> 00:21:13,304
Wait. What was that?
458
00:21:13,306 --> 00:21:15,339
Sh!
459
00:21:19,911 --> 00:21:22,613
Let's get 'em, dudes.
460
00:21:22,615 --> 00:21:24,649
ALL: Yah!!
461
00:21:24,651 --> 00:21:26,951
( screaming )
462
00:21:26,953 --> 00:21:29,487
- Stan?
- Kids?
463
00:21:29,489 --> 00:21:31,289
( toilet flushes )
464
00:21:31,291 --> 00:21:34,392
Just so everyone knows,
we're out of toilet paper.
465
00:21:34,394 --> 00:21:37,061
Did I miss something?
466
00:21:39,564 --> 00:21:42,033
Whoa, we survived.
467
00:21:43,635 --> 00:21:45,636
But where are we?
468
00:21:46,738 --> 00:21:49,407
Are we real?
469
00:21:49,409 --> 00:21:50,975
Is this reality?
470
00:21:50,977 --> 00:21:53,110
Jean-Paul Sartre
postulated that
471
00:21:53,112 --> 00:21:55,413
every existing thing
is born without reason,
472
00:21:55,415 --> 00:21:57,481
prolongs itself
out of weakness,
473
00:21:57,483 --> 00:21:58,949
and dies by chance.
474
00:21:58,951 --> 00:22:01,085
Totally righteous,
bro.
475
00:22:01,087 --> 00:22:03,054
I know!
31841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.