Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,683 --> 00:00:59,436
It is the biggest cash robbery
in U.S. history
2
00:00:59,602 --> 00:01:01,438
$8 million taken
3
00:01:01,604 --> 00:01:03,690
from an armored-car company
office in New York City.
4
00:01:03,857 --> 00:01:04,858
There may have been close
5
00:01:05,024 --> 00:01:06,693
to $30 million here yesterday,
6
00:01:06,860 --> 00:01:09,863
all in cash,
mostly 50s and hundreds.
7
00:01:10,029 --> 00:01:11,865
A task force of FBI agents
8
00:01:12,031 --> 00:01:14,492
and New York City detectives
are trying to solve
9
00:01:14,659 --> 00:01:16,870
the biggest cash robbery
in U.S. history.
10
00:01:17,036 --> 00:01:19,539
FBI and New York City
police investigators
11
00:01:19,706 --> 00:01:22,459
swarmed over the roof
of a Bronx armored-truck company
12
00:01:22,625 --> 00:01:24,419
after thieves cut a hole in the roof
13
00:01:24,586 --> 00:01:27,213
and made off with the largest
cash theft in U.S. history.
14
00:01:27,380 --> 00:01:30,049
Police also said that a television
camera pointed at the vault
15
00:01:30,216 --> 00:01:31,885
had been moved,
leading to speculation
16
00:01:32,051 --> 00:01:33,720
that the burglars
had inside help.
17
00:01:33,887 --> 00:01:36,222
At this point not one penny
has been recovered.
18
00:01:36,389 --> 00:01:39,392
But FBI officials say they're
working on a number of good leads
19
00:01:39,559 --> 00:01:42,103
and are optimistic
about finding the money.
20
00:01:42,270 --> 00:01:45,565
If I knew, I would be out there
with a shovel looking for it.
21
00:01:45,732 --> 00:01:48,443
We really don't know
right at the moment.
22
00:01:51,279 --> 00:01:53,406
Eddie, Eddie, Eddie, Eddie.
23
00:01:53,573 --> 00:01:55,909
Two questions for you, Eddie:
24
00:01:57,869 --> 00:01:59,746
Where's Chris?
25
00:02:06,336 --> 00:02:08,505
And where's the money?
26
00:02:21,392 --> 00:02:23,269
I quit.
27
00:02:23,436 --> 00:02:24,854
Fucking douchebags.
28
00:02:25,021 --> 00:02:27,398
Naw, you're fired.
What?
29
00:02:27,565 --> 00:02:29,234
You're fired.
No, bro, I quit.
30
00:02:29,400 --> 00:02:31,800
You can't quit. You quit every week
from somewhere different.
31
00:02:31,945 --> 00:02:33,425
You're fired.
Yeah, that's right.
32
00:02:33,571 --> 00:02:35,615
Yeah, I fucking quit, all right?
Oh, shut up.
33
00:02:35,782 --> 00:02:37,992
You're fired.
What? What's that?
34
00:02:38,159 --> 00:02:40,578
Yo, you want me to pick up trash?
What fucking color do I look like?
35
00:02:40,745 --> 00:02:42,622
You are the trash, you little fuck.
Motherfucker.
36
00:02:42,789 --> 00:02:44,165
Yo yo yo Yo Y°-
37
00:02:44,332 --> 00:02:46,209
What, you want some?
38
00:02:46,376 --> 00:02:48,776
Get going, get outta here.
How about that, you fat fuck?
39
00:02:48,920 --> 00:02:50,440
Come on.
Get outta here, get going.
40
00:02:50,463 --> 00:02:52,090
Come on, let's go.
And you're fired!
41
00:02:52,257 --> 00:02:54,384
You're fired!
I quit, motherfucker.
42
00:02:54,551 --> 00:02:57,345
No no no, you're fired!
43
00:03:03,810 --> 00:03:05,144
Yo, what the fuck?
44
00:03:05,311 --> 00:03:07,021
That was your boss?
Yeah.
45
00:03:07,188 --> 00:03:08,898
Yeah, he wants me
to clean up garbage.
46
00:03:09,065 --> 00:03:11,585
I'm like, Yo, what color
do I look like to you again, asshole?
47
00:03:11,734 --> 00:03:13,486
I hate Italians, bro.
48
00:03:13,653 --> 00:03:16,322
Nothing's worse than working
for Italians, let me tell you.
49
00:03:16,489 --> 00:03:18,825
Only thing worse than working
for Italians is working for the Greeks,
50
00:03:18,992 --> 00:03:21,661
and I have to go back and work
at that stupid diner again.
51
00:03:23,121 --> 00:03:25,665
Bullshit. The guy's
a straight-up douche, bro.
52
00:03:27,000 --> 00:03:29,460
He's telling me he thinks
I'm stealing and stuff.
53
00:03:29,627 --> 00:03:31,087
You said you were.
54
00:03:32,589 --> 00:03:35,133
I was, but he's still a dick.
How about that?
55
00:03:35,300 --> 00:03:37,510
Only thing worse is the Greeks.
56
00:03:37,677 --> 00:03:39,637
Hey, what's up, ladies?
57
00:03:39,804 --> 00:03:41,347
Yo, any of you girls
58
00:03:41,514 --> 00:03:42,849
wanna do me right now, I'm down.
59
00:03:43,016 --> 00:03:45,226
Eleni must be real stupid
marrying you, idiot!
60
00:03:45,393 --> 00:03:46,853
Suck it!
Douchebag!
61
00:03:48,313 --> 00:03:51,357
There's a rainbow
over my shoulder
62
00:03:51,524 --> 00:03:56,321
When you came,
my cup runneth over
63
00:03:56,487 --> 00:03:59,908
You gave me your heavenly love
64
00:04:00,074 --> 00:04:04,203
And if one night
you hear crying from above
65
00:04:04,370 --> 00:04:06,205
'Cause heaven
66
00:04:07,707 --> 00:04:10,043
Must be missing an angel
67
00:04:11,544 --> 00:04:14,005
Missing one angel child
68
00:04:14,172 --> 00:04:17,634
Because you're here
with me right now
69
00:04:19,802 --> 00:04:21,804
Your love is heavenly
70
00:04:21,971 --> 00:04:24,057
Bab)!
71
00:04:24,223 --> 00:04:28,019
Heavenly to me, baby
72
00:04:28,186 --> 00:04:30,647
Heaven
73
00:04:32,899 --> 00:04:35,610
Heaven
Enough with the chickens, Karen.
74
00:04:35,777 --> 00:04:38,071
You gotta stop with the chickens.
75
00:04:39,072 --> 00:04:40,823
She's crazy about the chickens.
76
00:04:50,416 --> 00:04:52,543
Fucking bit my lip.
Hey, give me a hand with this.
77
00:04:52,710 --> 00:04:54,545
Son of a bitch. Bit my lip.
78
00:04:54,712 --> 00:04:57,340
Hey, are you really
gonna marry Eleni?
79
00:04:57,507 --> 00:05:00,510
You sound like my mother.
You're not gonna marry nobody.
80
00:05:00,677 --> 00:05:03,763
Not for nothing, bro, but if they make
a statue of me, I want big balls.
81
00:05:03,930 --> 00:05:06,224
Know what I'm saying?
Hey, Ma!
82
00:05:06,391 --> 00:05:08,267
We come bearing gifts.
What's this?
83
00:05:08,434 --> 00:05:10,311
I got you a statue
the statue you wanted.
84
00:05:10,478 --> 00:05:11,813
Nice.
Hey.
85
00:05:11,980 --> 00:05:14,190
Do I get a kiss? Thank you.
86
00:05:14,357 --> 00:05:16,818
Where did you get this?
You could put a plant in it.
87
00:05:16,985 --> 00:05:18,444
What, you don't like it?
It's nice, it's nice.
88
00:05:18,611 --> 00:05:19,988
Put it right there.
Put it over here?
89
00:05:20,154 --> 00:05:22,073
Yeah, right there against the wall.
Okay.
90
00:05:22,240 --> 00:05:24,120
Nice.
I'm just saying if you don't like it,
91
00:05:24,283 --> 00:05:26,661
we can take it back.
I like it, I like it!
92
00:05:26,828 --> 00:05:28,121
It's nice.
Where, over here?
93
00:05:28,287 --> 00:05:30,331
You want it on this thing?
Mrs. Potamitis
94
00:05:30,498 --> 00:05:32,208
Hey, Ma.
Please be careful with those plants.
95
00:05:32,375 --> 00:05:33,793
Stand it up, stand it up.
You want it somewhere
96
00:05:33,960 --> 00:05:35,200
You like that?
That's good.
97
00:05:35,336 --> 00:05:37,216
There we go. How about that?
You like that?
98
00:05:37,255 --> 00:05:39,924
Ma!
It's good, I like it. It's beautiful.
99
00:05:40,091 --> 00:05:41,259
What do you want me
to do with the turtle?
100
00:05:41,426 --> 00:05:42,927
Would you like me to tell you
what to do with the turtle?
101
00:05:43,094 --> 00:05:44,762
Put it down and don't break it.
You don't like it?
102
00:05:44,929 --> 00:05:46,973
Put that over there.
Thank you, Chris. It's very nice.
103
00:05:47,140 --> 00:05:48,766
You like that, Ma?
Thank you, yes, thank you.
104
00:05:48,933 --> 00:05:51,102
We got presents for you.
Good good good.
105
00:05:51,269 --> 00:05:53,813
You be good today, all right?
Be careful, all right?
106
00:05:53,980 --> 00:05:55,732
You want me to move it,
I move it again.
107
00:05:55,898 --> 00:05:57,650
You don't like it, we'll take it back.
108
00:05:57,817 --> 00:05:59,318
Go go go.
You don't have to do it, you know?
109
00:05:59,485 --> 00:06:01,404
All right, enough! Go.
110
00:06:01,571 --> 00:06:03,197
Okay, love you, Ma.
111
00:06:35,063 --> 00:06:37,607
Hey, Spiro. My father around?
112
00:06:38,941 --> 00:06:40,443
In the shitter, kid.
113
00:06:49,869 --> 00:06:51,287
H6Y-
H6Y-
114
00:06:51,454 --> 00:06:53,372
Chris.
115
00:06:53,539 --> 00:06:56,834
They got you doing everything
around here, Pop?
116
00:06:57,001 --> 00:06:58,086
Yeah.
117
00:06:59,170 --> 00:07:02,799
You know, this is what happens
when you have too many skills, right?
118
00:07:02,965 --> 00:07:05,343
So where's the girl?
119
00:07:05,510 --> 00:07:06,636
I don't know.
120
00:07:06,803 --> 00:07:08,638
I was just seeing
if you need a ride home.
121
00:07:08,805 --> 00:07:10,723
You know, checking up on you.
Come in here on a Friday night
122
00:07:10,890 --> 00:07:13,226
to give me a ride home?
No no, I didn't say
123
00:07:13,392 --> 00:07:14,852
I'm worried about you.
What are you doing?
124
00:07:15,019 --> 00:07:16,562
Just stopping bY
125
00:07:23,694 --> 00:07:25,446
What, I come in,
everybody goes quiet?
126
00:07:25,613 --> 00:07:27,073
No no, we were just talking.
127
00:07:27,240 --> 00:07:29,408
You don't like that fat asshole
128
00:07:29,575 --> 00:07:31,536
talking that way about your father.
129
00:07:31,702 --> 00:07:34,163
Chris doesn't need
to worry about his father.
130
00:07:34,330 --> 00:07:36,666
No no, you're right, Tommy.
I'm sorry.
131
00:07:36,833 --> 00:07:40,002
But we agree
he's a fat asshole though.
132
00:07:40,169 --> 00:07:42,171
I come here with respect.
He should do the same.
133
00:07:42,338 --> 00:07:44,590
Respect. Bravo.
134
00:07:44,757 --> 00:07:47,301
Respect who gives a shit?
You sound like your father now.
135
00:07:47,468 --> 00:07:49,971
Hey, Spiro.
Now, Tommy, I understand him.
136
00:07:50,138 --> 00:07:52,682
I know what you're saying.
Get your hands off him, okay?
137
00:07:52,849 --> 00:07:55,601
What the hell are you doing?
What the hell is that?
138
00:07:55,768 --> 00:07:56,936
I'm sorry, okay?
139
00:07:57,103 --> 00:07:58,224
You don't need to touch him.
140
00:07:58,271 --> 00:08:00,398
Are you kidding me?
Is he kidding me right now?
141
00:08:00,565 --> 00:08:02,275
Okay, just you don't
need to touch him.
142
00:08:02,441 --> 00:08:04,610
I just want to know, so you don't
want me to touch your father?
143
00:08:04,777 --> 00:08:06,737
You don't need to fucking touch him.
Spiro!
144
00:08:06,904 --> 00:08:08,781
Get him outta here.
Stop it, enough!
145
00:08:08,948 --> 00:08:10,950
Who you want me to touch?
Enough! Spiro!
146
00:08:11,117 --> 00:08:12,201
No, it's okay, it's okay.
What are you doing?
147
00:08:12,368 --> 00:08:13,953
I just want to know
who it is that I can touch.
148
00:08:14,120 --> 00:08:15,872
Just calm down, take it easy.
149
00:08:16,038 --> 00:08:18,416
It's okay, we're fine.
The kid's just excitable.
150
00:08:18,583 --> 00:08:20,418
He's all right.
It's okay, just got excited.
151
00:08:20,585 --> 00:08:22,295
He'll be okay.
Go.
152
00:08:22,461 --> 00:08:23,921
Go. I said go now.
153
00:08:24,088 --> 00:08:25,715
I said go! Go 90!
154
00:08:32,680 --> 00:08:34,348
Spiro, listen,
you're a powerful man.
155
00:08:34,515 --> 00:08:36,809
You gave me a job that I need,
but you don't speak with me
156
00:08:36,976 --> 00:08:38,978
like that in front
of my son again?
157
00:08:39,145 --> 00:08:41,272
Or?
158
00:08:41,439 --> 00:08:43,858
Or you just don't.
159
00:08:45,568 --> 00:08:47,904
Let's hope it doesn't
come to that, okay, Tommy?
160
00:08:49,488 --> 00:08:53,075
We'll be fine, no problems.
That's kids, right? They're excitable.
161
00:09:10,676 --> 00:09:11,969
How you doing? Okay?
162
00:09:13,471 --> 00:09:15,389
Yeah, I'm all right.
Are you okay?
163
00:09:15,556 --> 00:09:17,850
Me? Yeah sure, fine. I'm fine.
164
00:09:19,852 --> 00:09:22,438
Yo, Vicky, put some clothes on.
What's wrong with you?
165
00:09:22,605 --> 00:09:24,690
Hey.
Shut up, just checking the mail.
166
00:09:24,857 --> 00:09:26,692
Hey.
Ma, you see what Vicky's wearing?
167
00:09:26,859 --> 00:09:28,736
Mind your business.
Shut your fucking face, Chris.
168
00:09:28,903 --> 00:09:30,696
Hey, Victoria,
watch your mouth.
169
00:09:30,863 --> 00:09:32,990
Looks like a tramp dressed like that.
Hey.
170
00:09:33,157 --> 00:09:35,409
Chris, don't talk to your sister
like that, come on.
171
00:09:35,576 --> 00:09:37,370
Vicky, go upstairs,
put on a dress or something nice.
172
00:09:37,536 --> 00:09:38,871
None of the girls wear
dresses any more, Daddy.
173
00:09:39,038 --> 00:09:41,290
I don't care if the other girls
dress like tramps.
174
00:09:41,457 --> 00:09:43,376
Thomasos, please.
Gotta dress like a decent person.
175
00:09:43,542 --> 00:09:45,044
It's too early for this.
I want her to dress nice.
176
00:09:45,211 --> 00:09:47,046
Leave her alone. And you.
She's got no clothes on, Mom.
177
00:09:47,213 --> 00:09:50,716
What'd I say?
I can't win. Unbelievable.
178
00:09:50,883 --> 00:09:52,969
In my own house.
179
00:09:55,763 --> 00:09:56,847
I know you hate working
180
00:09:57,014 --> 00:09:58,766
for those jerks at the club, Pop.
181
00:09:58,933 --> 00:10:00,977
It's okay. Everything's good.
182
00:10:02,228 --> 00:10:04,397
You gotta do what you gotta do.
Yeah.
183
00:10:04,563 --> 00:10:06,649
I know. But I want to help.
184
00:10:06,816 --> 00:10:08,776
You know?
And when I get this job with the police,
185
00:10:08,901 --> 00:10:11,021
I can put the whole family
on the insurance, you know?
186
00:10:11,112 --> 00:10:13,739
Yeah. My son the giant.
187
00:10:13,906 --> 00:10:15,658
Come on, Dad.
I'm being serious.
188
00:10:15,825 --> 00:10:18,995
You know, when I was
a policeman back in Greece,
189
00:10:19,161 --> 00:10:21,998
my first arrest was
a man beating a chicken.
190
00:10:22,164 --> 00:10:24,125
That's a true story.
191
00:10:24,292 --> 00:10:26,335
Made you feel good though, right?
192
00:10:26,502 --> 00:10:28,546
What, the chicken?
Come on, I'm serious.
193
00:10:28,713 --> 00:10:31,090
It made you feel good though, right?
I felt good.
194
00:10:31,257 --> 00:10:33,467
That's good.
195
00:10:33,634 --> 00:10:35,928
It's what I wanna do, you know?
I wanna be a cop.
196
00:10:36,095 --> 00:10:38,556
I wanna do what you did, Pop.
197
00:10:38,723 --> 00:10:42,601
It's all I wanna do.
Okay.
198
00:10:42,768 --> 00:10:46,522
You concentrate on that.
That's good. You'll get that.
199
00:10:46,689 --> 00:10:48,607
That's nice.
See, now you're wearing
200
00:10:48,774 --> 00:10:50,443
some clothes. This is good.
201
00:10:50,609 --> 00:10:52,611
Like a decent gir young lady.
Nothing!
202
00:10:52,778 --> 00:10:54,947
That's a beautiful shirt.
203
00:10:55,114 --> 00:10:56,699
Yeah.
That's nice Vicky!
204
00:10:56,866 --> 00:10:58,367
Oh shit.
205
00:11:00,453 --> 00:11:02,654
What is this?
It must be the date to take the test.
206
00:11:02,788 --> 00:11:04,999
See, good things. This is good.
207
00:11:08,794 --> 00:11:10,671
You gotta be kidding me.
208
00:11:14,133 --> 00:11:16,135
Officer Potamitis,
when's the big test?
209
00:11:16,302 --> 00:11:18,304
I don't know. Jerk-offs here?
In the back.
210
00:11:18,471 --> 00:11:21,474
Smells like an open asshole back here.
Hey, shut the fuck up, Eddie.
211
00:11:21,640 --> 00:11:23,434
Maybe you should be
keeping your old job,
212
00:11:23,601 --> 00:11:25,144
if you don't like
how it smells here?
213
00:11:25,311 --> 00:11:27,063
It smells like dogshit.
What's up, bro?
214
00:11:27,229 --> 00:11:28,981
Yo, you see Mike's
new DeVille outside
215
00:11:29,148 --> 00:11:31,108
with the hydraulic system and shit?
216
00:11:31,275 --> 00:11:32,985
Stereo cassette? Fuck him.
217
00:11:33,152 --> 00:11:35,363
Yeah, it's a pussy magnet.
A lot of pussy.
218
00:11:35,529 --> 00:11:37,656
I gotta talk with you.
Me?
219
00:11:37,823 --> 00:11:39,784
Come on.
Hey, where'd you get that?
220
00:11:41,452 --> 00:11:43,162
Smith and Weston's.
221
00:11:43,329 --> 00:11:45,164
You gonna turn us in,
Officer Potamitis?
222
00:11:45,331 --> 00:11:48,376
Don't worry, we only use it
for Colombian insurance.
223
00:11:48,542 --> 00:11:50,703
Yeah, tell him the shit you got
with the Puerto Ricans.
224
00:11:50,711 --> 00:11:53,339
There's it's fucking I'm serious.
Colombians, okay?
225
00:11:53,506 --> 00:11:55,674
And when you have money,
Eddie, you're serious.
226
00:11:55,841 --> 00:11:58,052
Until then, here.
Have some more fries.
227
00:11:58,219 --> 00:11:59,678
Shit.
228
00:11:59,845 --> 00:12:01,680
Time?
Yeah, speaking of Colombians.
229
00:12:01,847 --> 00:12:03,349
We gotta go to Papagalo's.
230
00:12:03,516 --> 00:12:05,184
Oh yeah? Cool.
231
00:12:05,351 --> 00:12:06,769
All right, boys.
232
00:12:08,104 --> 00:12:09,605
See you boys later, all right?
233
00:12:15,903 --> 00:12:18,364
What? What, they got fries.
234
00:12:18,531 --> 00:12:20,366
Those assholes are
swimming in money, bro.
235
00:12:20,533 --> 00:12:23,654
Look at us looking for bullshit jobs
you studying to become a cop. For what?
236
00:12:23,661 --> 00:12:25,222
I'm trying
to do something with my life.
237
00:12:25,246 --> 00:12:28,165
Now a waste of time
'cause you're a stupid shit.
238
00:12:28,332 --> 00:12:31,335
What did I do?
The fucking Black Sabbath concert.
239
00:12:31,502 --> 00:12:33,838
Now 'cause of that
I can't even apply to be a cop no more.
240
00:12:34,004 --> 00:12:36,382
Black Sabbath concert was
like a million years ago, bro.
241
00:12:36,549 --> 00:12:38,790
It stayed on my record.
I should fucking kill you for it.
242
00:12:38,884 --> 00:12:40,886
It's a fucking joint, bro.
You think I don't know that?
243
00:12:41,053 --> 00:12:42,388
Yo, that sucks, bro. I'm sorry.
244
00:12:42,555 --> 00:12:44,396
Let me take you to Papagalo's,
buy you a drink.
245
00:12:44,473 --> 00:12:47,226
You ain't got no money.
I got money, come on.
246
00:12:47,393 --> 00:12:48,727
I'm gonna go do a piss.
247
00:12:49,937 --> 00:12:51,355
Yo, I'm sorry bro.
Yeah.
248
00:12:51,522 --> 00:12:52,940
Honestly, that sucks, bro.
249
00:12:53,107 --> 00:12:55,901
Come on, drinks on me.
You ain't got no money.
250
00:12:57,236 --> 00:12:59,196
Call me later.
251
00:13:11,709 --> 00:13:13,294
The rain is miserable.
252
00:13:13,461 --> 00:13:15,212
Sorry I'm late, Mr. L.
253
00:13:17,173 --> 00:13:19,133
Hey, Nance.
Hey.
254
00:13:21,343 --> 00:13:24,430
I saw Vicky. She said you're not
taking the cop test no more?
255
00:13:24,597 --> 00:13:26,849
Because of Eddie?
256
00:13:27,016 --> 00:13:28,100
Yeah, you know.
257
00:13:28,267 --> 00:13:30,019
And my mother got
a thing for him, so.
258
00:13:30,186 --> 00:13:32,605
Yeah, he's an idiot.
Yeah.
259
00:13:32,771 --> 00:13:35,774
All right, well,
if you need anything,
260
00:13:35,941 --> 00:13:38,068
an umbrella or whatever, I'm here.
261
00:13:38,235 --> 00:13:40,571
Okay, thanks, Nance.
262
00:13:57,463 --> 00:13:59,507
All I can say is I've already
got a weapons permit.
263
00:13:59,673 --> 00:14:02,009
I can work nights, weekends,
whatever you want.
264
00:14:02,176 --> 00:14:05,137
I've been studying to be with the force
since I was old enough to read.
265
00:14:05,304 --> 00:14:07,973
Yeah, I'm sure the boss would
be real impressed with that.
266
00:14:09,308 --> 00:14:10,893
Look, my friend,
this ain't the NYPD.
267
00:14:11,060 --> 00:14:12,353
I hope you can understand that.
268
00:14:12,520 --> 00:14:14,396
Yeah yeah, I understand that.
269
00:14:14,563 --> 00:14:17,191
And are you okay
with the $200 a week?
270
00:14:18,484 --> 00:14:21,320
Yuh I was making
50 a night working at a club.
271
00:14:21,487 --> 00:14:24,406
Well, you've already got a job!
How lucky are you?
272
00:14:24,573 --> 00:14:26,825
Hey, Mary, let's send
somebody else up here, okay?
273
00:14:26,992 --> 00:14:28,827
The club closed,
so I'll take it.
274
00:14:30,746 --> 00:14:32,414
I thought so.
275
00:14:32,581 --> 00:14:34,166
Okay then.
276
00:14:35,501 --> 00:14:37,169
Welcome aboard.
277
00:14:45,761 --> 00:14:48,097
Is it hot enough for you here?
278
00:14:48,264 --> 00:14:50,349
Frigging air conditioner
ain't working.
279
00:14:50,516 --> 00:14:52,768
They're gonna fix it. They keep
telling me they're gonna fix it,
280
00:14:52,935 --> 00:14:54,603
but who the hell knows?
281
00:14:55,980 --> 00:14:58,065
You keep playing with that thing,
you're gonna blow your balls off, man.
282
00:14:58,232 --> 00:15:00,067
Or worse mine.
283
00:15:00,234 --> 00:15:02,152
Yeah, sorry. I just
284
00:15:02,319 --> 00:15:04,989
You can't believe they gave you
a gun on your first day?
285
00:15:05,155 --> 00:15:07,491
Yeah, I mean I never even shot
anything before, you know?
286
00:15:07,658 --> 00:15:11,287
Just remember, the vest is
for your heart, not your balls, so.
287
00:15:13,706 --> 00:15:14,832
You're Chris, right?
288
00:15:14,999 --> 00:15:16,834
Yeah.
Yeah, that's right, yeah yeah.
289
00:15:17,001 --> 00:15:19,336
I'm Tony.
Well, I told you that already.
290
00:15:19,503 --> 00:15:22,715
And this Marie and Giana.
291
00:15:22,881 --> 00:15:25,050
That's my wife and little girl.
292
00:15:25,217 --> 00:15:28,887
They're the only thing keeping me
from driving this over the border.
293
00:15:30,598 --> 00:15:32,850
So anyways, we do about
eight to 10 pick-ups a day.
294
00:15:33,017 --> 00:15:35,227
Then we drive around and drop it off,
295
00:15:35,394 --> 00:15:36,937
drive some more, get some more,
296
00:15:37,104 --> 00:15:38,731
the owners take some off the top,
297
00:15:38,897 --> 00:15:41,066
and then Wednesday morning
we go back to the Reserve.
298
00:15:41,233 --> 00:15:44,194
Done. Beautiful. Brain surgery.
299
00:15:44,361 --> 00:15:46,322
Wait, the owners are taking money?
300
00:15:46,488 --> 00:15:48,240
Yeah well,
it's the bosses' rule,
301
00:15:48,407 --> 00:15:50,701
but hell, they can do whatever
the hell they want in here.
302
00:15:50,868 --> 00:15:52,953
A lot of monkey business
all I know is going on.
303
00:15:53,120 --> 00:15:55,581
Knowing too much will
drive you crazy, anyway.
304
00:15:55,748 --> 00:15:59,001
Just keep it simple, do your job,
305
00:15:59,168 --> 00:16:01,462
find a girl, buy a house. Okay.
306
00:16:01,629 --> 00:16:02,963
So this is how it goes.
307
00:16:03,130 --> 00:16:05,591
We pick the money up,
we lock it in the back here with you.
308
00:16:05,758 --> 00:16:07,468
Lock in the back.
We're only talking
309
00:16:07,635 --> 00:16:09,053
83 grand or so.
310
00:16:09,219 --> 00:16:12,222
That's it. One of these bags
can hold 250 easy.
311
00:16:12,389 --> 00:16:14,808
Biggest load I ever had
was six million.
312
00:16:14,975 --> 00:16:16,852
It's crazy?
Hey, you want to shut the
313
00:16:17,019 --> 00:16:18,739
No no no, it's fine.
Just stay on your toes.
314
00:16:18,896 --> 00:16:20,616
You stay out here.
I'll be in and out quick.
315
00:16:20,773 --> 00:16:23,067
Hey, Sal!
Yeah yeah.
316
00:16:23,233 --> 00:16:24,652
Oh what, did you get a haircut?
317
00:16:25,861 --> 00:16:26,862
Hey, officer.
318
00:16:27,029 --> 00:16:28,489
Hey, kid.
319
00:16:28,656 --> 00:16:30,074
What, are you crazy?
320
00:16:30,240 --> 00:16:32,159
What the hell's the matter with you?
321
00:16:32,326 --> 00:16:34,119
Wait till I tell your father about this.
322
00:16:34,286 --> 00:16:36,789
You could have gotten yourself killed.
Hey, partner.
323
00:16:36,955 --> 00:16:38,556
Try and not let
somebody sneak up on you.
324
00:16:38,624 --> 00:16:40,959
Yeah yeah. Sorry sorry.
Yeah, all right.
325
00:16:41,126 --> 00:16:44,129
When we're hauling loot, you're gonna
be on shotgun duty back here.
326
00:16:44,296 --> 00:16:45,839
All right, back here.
You got that?
327
00:16:46,006 --> 00:16:47,299
All right.
All right, good.
328
00:16:47,466 --> 00:16:50,636
All right, so guard it like
it was your mother's 83 grand.
329
00:16:50,803 --> 00:16:53,138
Want me to stay back here?
Yeah, do what you want.
330
00:16:53,305 --> 00:16:55,724
Okay.
A lot of salami in those bags?
331
00:16:55,891 --> 00:16:58,102
Yeah, no kidding.
Trust me when I say
332
00:16:58,268 --> 00:17:00,312
I know what
you're thinking back there.
333
00:17:00,479 --> 00:17:01,647
Trust me, I do.
334
00:17:01,814 --> 00:17:04,191
Cash makes people
do some crazy shit.
335
00:17:04,358 --> 00:17:06,860
You gotta keep your head about you.
Okay.
336
00:17:07,027 --> 00:17:08,445
It's hot as hell back there, right?
337
00:17:08,612 --> 00:17:10,406
No shit.
338
00:17:12,074 --> 00:17:15,411
Yeah well,
you'll get used to it, buddy.
339
00:17:19,832 --> 00:17:22,042
Listen,
it's my daughter's birthday,
340
00:17:22,209 --> 00:17:24,044
so I gotta get out
of here early, okay?
341
00:17:24,211 --> 00:17:26,797
Okay, sounds good.
While they sort through the bags,
342
00:17:26,964 --> 00:17:28,173
do whatever the hell they do,
343
00:17:28,340 --> 00:17:29,800
I'll walk you through the process.
344
00:17:29,967 --> 00:17:32,094
Coming in!
345
00:17:32,261 --> 00:17:35,222
Wait, they're not gonna care that you're
leaving me alone to put away the money?
346
00:17:35,389 --> 00:17:37,975
Who, the boss?
A bunch of criminals up there.
347
00:17:38,142 --> 00:17:39,768
Don't worry yourself over it.
348
00:17:39,935 --> 00:17:41,687
We just do our thing up here.
349
00:17:41,854 --> 00:17:43,856
Okay,
350
00:17:44,022 --> 00:17:45,816
so the keys to the lock up
351
00:17:45,983 --> 00:17:48,610
are kept right here.
Whatever you say.
352
00:17:48,777 --> 00:17:50,154
Minimum wage.
353
00:17:51,947 --> 00:17:54,158
Come on,
I'll show you the good stuff.
354
00:17:55,576 --> 00:17:58,370
Anyway, this this is okay?
355
00:17:59,747 --> 00:18:01,290
I don't know. Ask him.
356
00:18:01,457 --> 00:18:04,042
One, two, three, four.
357
00:18:04,209 --> 00:18:06,336
They're not very creative here.
358
00:18:06,503 --> 00:18:08,547
Yeah, no shit.
359
00:18:08,714 --> 00:18:10,174
And there it is.
360
00:18:11,216 --> 00:18:13,093
$25 million.
361
00:18:13,260 --> 00:18:16,597
That's $25 million?
Give or take a couple of 'em.
362
00:18:16,764 --> 00:18:18,557
Of a million?!
363
00:18:19,767 --> 00:18:21,101
Hey,
364
00:18:21,268 --> 00:18:23,103
Watch out.
There's a camera right there.
365
00:18:23,270 --> 00:18:25,355
Oh, okay.
Yeah.
366
00:18:25,522 --> 00:18:27,900
Okay, so after
they're done upstairs
367
00:18:28,066 --> 00:18:31,195
we drop it in here,
it piles up until it's full.
368
00:18:31,361 --> 00:18:34,072
Half the time the drivers
don't even bring it upstairs first.
369
00:18:34,239 --> 00:18:35,949
So how do they know
how much is in there?
370
00:18:36,116 --> 00:18:38,202
They don't.
371
00:18:38,368 --> 00:18:39,578
They don't?
No.
372
00:18:39,745 --> 00:18:41,997
So if some goes missing
If some goes missing,
373
00:18:42,164 --> 00:18:44,041
it wouldn't be the first time
around here, pal.
374
00:18:44,208 --> 00:18:45,751
Oh hey hey!
375
00:18:45,918 --> 00:18:47,586
Hey, come on.
There's a dog in there?
376
00:18:47,753 --> 00:18:49,880
Yeah, there's a dog.
Come here, this is Barney.
377
00:18:50,047 --> 00:18:52,424
I forgot to
he's deaf as a doornail,
378
00:18:52,591 --> 00:18:53,926
the poor old guy.
What, he lives in that?
379
00:18:54,092 --> 00:18:56,132
He lives in there with the money.
Come on, go ahead.
380
00:18:56,136 --> 00:18:58,055
It's crazy. No shit.
Go back to bed.
381
00:18:59,598 --> 00:19:01,517
Hey, that's Maria now. Come on.
382
00:19:01,683 --> 00:19:02,768
I gotta lock this up.
383
00:19:04,436 --> 00:19:07,940
Now remember, your partner here
came down with a severe head cold.
384
00:19:08,106 --> 00:19:09,274
Got it.
All right?
385
00:19:09,441 --> 00:19:11,401
Yeah.
You gotta get my back on this one.
386
00:19:13,070 --> 00:19:15,906
You got it.
Put those keys back behind the desk.
387
00:19:16,073 --> 00:19:18,617
I'll see you tomorrow.
Okay.
388
00:19:20,869 --> 00:19:22,746
Fucking dog.
389
00:19:41,431 --> 00:19:43,976
Boy, what, are you taking
a night off, Pop?
390
00:19:44,142 --> 00:19:45,978
Hey.
391
00:19:46,979 --> 00:19:49,064
No, I was just taking
a little break.
392
00:19:50,357 --> 00:19:51,775
Well, good for you.
393
00:19:53,485 --> 00:19:56,321
What's going on here?
They let your father go.
394
00:19:56,488 --> 00:19:59,783
What?
After 10 years, no warning.
395
00:19:59,950 --> 00:20:02,160
Enough, dear. Enough, dear.
Nice people?
396
00:20:02,327 --> 00:20:04,687
What, because of that thing
in the bathroom the other night?
397
00:20:04,705 --> 00:20:06,999
Of course that's why.
It's fine, really, enough.
398
00:20:07,165 --> 00:20:09,126
That's it.
No no, it's not fine.
399
00:20:09,293 --> 00:20:11,670
He had no right.
He's the boss, he has the right.
400
00:20:11,837 --> 00:20:14,673
No. Why? Because you stood up
to that jerk-off, that's why?
401
00:20:14,840 --> 00:20:17,009
Of course that's why.
The bunch of hoodlums
402
00:20:17,175 --> 00:20:19,303
living their lives like criminals.
Enough.
403
00:20:19,469 --> 00:20:21,847
Enough, both of you.
No, that's not enough!
404
00:20:22,014 --> 00:20:23,454
You've been there 10 years and what?
405
00:20:23,515 --> 00:20:24,933
He's just gonna say,
That's it, no more?
406
00:20:25,100 --> 00:20:26,780
That's exactly what they're gonna say.
407
00:20:26,894 --> 00:20:28,478
And they can and they did.
408
00:20:29,521 --> 00:20:31,440
And that's all.
409
00:20:36,028 --> 00:20:38,071
10 years my father's
working for these people.
410
00:20:38,238 --> 00:20:40,032
And what has he got
to show for it? Nothing.
411
00:20:40,198 --> 00:20:41,658
No retirement, no insurance.
412
00:20:41,825 --> 00:20:44,202
You know what?
I worry about that stuff, you know?
413
00:20:44,369 --> 00:20:46,747
Yeah well,
we all worry about that, kid.
414
00:20:46,914 --> 00:20:49,458
What are you gonna do?
Come on, let's get to work.
415
00:20:57,090 --> 00:20:58,383
Your date was good?
416
00:20:58,550 --> 00:21:00,552
It's the circus.
What are you gonna do?
417
00:21:03,555 --> 00:21:06,141
Giana loved it.
There were clowns and things.
418
00:21:06,308 --> 00:21:08,644
You know, they had a unicorn
and some craziness.
419
00:21:08,810 --> 00:21:10,354
You know?
Oh yeah?
420
00:21:10,520 --> 00:21:12,356
Hey, so what's the deal at Empire?
421
00:21:12,522 --> 00:21:14,691
You know,
far as insurance or retirement?
422
00:21:14,858 --> 00:21:18,236
Again with the retirement? You're
too young to worry about retirement.
423
00:21:18,403 --> 00:21:20,614
Especially with those hoodlums,
believe me.
424
00:21:20,781 --> 00:21:22,532
You keep saying that.
What's the deal?
425
00:21:22,699 --> 00:21:24,910
They're crooked, right?
Always in that room?
426
00:21:25,077 --> 00:21:27,871
Yeah. They ain't playing
Tiddlywinks in there, pal.
427
00:21:28,038 --> 00:21:29,790
You just wait out here, okay?
428
00:21:29,957 --> 00:21:32,042
You're like that cartoon thing
you worry too much.
429
00:21:33,043 --> 00:21:34,836
Hey, guys, how you doing?
430
00:21:45,973 --> 00:21:48,725
Trust me, from here out
you'll be doing the heavy lifting,
431
00:21:48,892 --> 00:21:51,103
I guarantee you that.
They don't pay me enough to do
432
00:21:54,606 --> 00:21:55,774
Get your hands up!
433
00:21:55,941 --> 00:21:57,693
It's okay,
434
00:21:58,777 --> 00:22:00,570
Shut the fuck up! Shut up!
435
00:22:00,737 --> 00:22:02,447
Shut the fuck up!
436
00:22:02,614 --> 00:22:04,408
Come on, come here,
you motherfucker!
437
00:22:04,574 --> 00:22:07,953
Motherfucker, motherfucker!
I'll kill you, no!
438
00:22:08,120 --> 00:22:09,871
Get the fuck
439
00:22:12,624 --> 00:22:14,251
No no, hey!
440
00:22:15,460 --> 00:22:17,462
No!
441
00:22:17,629 --> 00:22:19,256
Yo yo, hey!
442
00:22:21,967 --> 00:22:24,428
Marie
443
00:22:25,470 --> 00:22:27,472
Get the fuck outta here.
Let's go!
444
00:22:28,473 --> 00:22:29,975
Fuck the money!
445
00:22:33,228 --> 00:22:34,771
Let's get the fuck outta here.
446
00:22:40,610 --> 00:22:42,654
Kid's lucky
he was wearing a vest.
447
00:22:42,821 --> 00:22:44,489
If not, game over.
448
00:22:44,656 --> 00:22:47,325
No doubt.
The kid's named Potami or something.
449
00:22:47,492 --> 00:22:49,703
He's right over there.
450
00:22:52,247 --> 00:22:54,416
I'm gonna go talk to him.
451
00:23:04,176 --> 00:23:06,470
Mr. Potami.
452
00:23:06,636 --> 00:23:08,722
I'm Jerry Ransone, cop
453
00:23:08,889 --> 00:23:10,849
detective, you know.
454
00:23:12,434 --> 00:23:14,144
Is he dead?
455
00:23:18,648 --> 00:23:21,651
Yeah. High probability.
456
00:23:22,986 --> 00:23:24,529
Listen, Mr. Potami
457
00:23:24,696 --> 00:23:27,866
hey hey.
458
00:23:28,033 --> 00:23:29,534
Easy, okay?
459
00:23:30,786 --> 00:23:32,871
Listen, if you had anything to do
460
00:23:33,038 --> 00:23:35,624
with this whole whatever-just-
went-down listen to me,
461
00:23:35,791 --> 00:23:38,794
now's a better time than later
if you want to shoot straight with me.
462
00:23:38,960 --> 00:23:40,796
I'm giving you a chance.
463
00:23:41,963 --> 00:23:44,216
Sound fair to you?
464
00:23:44,382 --> 00:23:46,176
Listen, I'm not gonna
waste your time,
465
00:23:46,343 --> 00:23:48,178
I don't want you to waste my time.
I got a life too.
466
00:23:48,345 --> 00:23:50,639
I got a lot of shit to do, okay?
I already told the other cops.
467
00:23:50,806 --> 00:23:52,808
Okay? I had nothing
to do with this.
468
00:23:54,101 --> 00:23:56,311
He's a good guy.
I liked him. He had a family.
469
00:23:59,231 --> 00:24:00,982
Fucking break already, okay?
470
00:24:05,278 --> 00:24:07,155
It's all right.
The kid's clean.
471
00:24:09,241 --> 00:24:10,575
What?
472
00:24:10,742 --> 00:24:13,078
He's clean.
The kid's clean. Let him go.
473
00:24:29,302 --> 00:24:31,596
All right, I'm gonna go.
My motherjust wanted me
474
00:24:31,763 --> 00:24:33,557
to stop by,
make sure you were alive.
475
00:24:33,723 --> 00:24:35,851
You should stay.
I'm still here.
476
00:24:36,017 --> 00:24:37,519
You Okay?
477
00:24:37,686 --> 00:24:39,187
Yeah, I you know.
478
00:24:39,354 --> 00:24:42,107
Feels like I got kicked
in the ribs or something.
479
00:24:42,274 --> 00:24:43,942
Yeah, except it was a gun.
480
00:24:44,109 --> 00:24:46,278
Yeah, thank God
for that gun-protector thing.
481
00:24:46,444 --> 00:24:47,863
All right, I'm gonna go.
482
00:24:48,029 --> 00:24:50,240
No, don't.
Don't you want to eat?
483
00:24:50,407 --> 00:24:53,160
Sit down, eat something.
I've gotta go to work.
484
00:24:53,326 --> 00:24:55,787
I'll see you guys later.
Glad you're okay, Chris.
485
00:24:55,954 --> 00:24:58,331
Thanks, Nance.
Good night.
486
00:24:59,624 --> 00:25:01,585
She's a good girl.
Yeah.
487
00:25:01,751 --> 00:25:04,296
Very nice girl. I like her.
Like a sister that I like.
488
00:25:04,462 --> 00:25:05,797
Shut up.
Hey.
489
00:25:05,964 --> 00:25:07,765
The main thing is
that you're safe, thank God.
490
00:25:07,924 --> 00:25:09,684
That's the main thing.
And your partner?
491
00:25:09,843 --> 00:25:11,761
The job will take care
for his family?
492
00:25:11,928 --> 00:25:15,473
That's what they said.
Then that's what they'll do, right?
493
00:25:15,640 --> 00:25:17,517
That's what they said.
494
00:25:17,684 --> 00:25:19,144
Good.
495
00:25:19,311 --> 00:25:20,770
Oh hey!
496
00:25:20,937 --> 00:25:22,147
Fucking-a, malaka.
497
00:25:22,314 --> 00:25:24,155
I thought your dad was
the man of steel, right?
498
00:25:24,316 --> 00:25:26,477
With the mouth.
Oh, I'm sorry. Excuse my language.
499
00:25:26,568 --> 00:25:28,153
What happened?
I mean a fucking bomb?!
500
00:25:28,320 --> 00:25:30,655
His friend was just killed, Eddie.
I know, that sucks.
501
00:25:30,822 --> 00:25:33,366
Are you kidding? I mean
None of this would have happened
502
00:25:33,533 --> 00:25:35,994
if it wasn't for that thing
with you smoking pot and all that.
503
00:25:36,161 --> 00:25:37,801
In the Led Zeppelin show.
No, I know.
504
00:25:37,829 --> 00:25:40,165
Chris would be a police officer now.
I know, I feel terrible.
505
00:25:40,332 --> 00:25:42,167
Yeah, you're talking about
Black Sabbath, by the way.
506
00:25:42,334 --> 00:25:44,085
Trust me,
I wish we saw Zeppelin.
507
00:25:46,671 --> 00:25:48,173
What the fuck happened, bro?
508
00:25:48,340 --> 00:25:50,425
I'm gonna go.
509
00:25:50,592 --> 00:25:52,677
Where are you going?
I'm gonna go lay down or something.
510
00:25:52,844 --> 00:25:55,680
Going to lay down?
Why would everybody
511
00:25:55,847 --> 00:25:58,016
everybody leaves when I show up?
512
00:26:00,477 --> 00:26:02,771
Yo, what channel's cable?
513
00:26:05,232 --> 00:26:07,692
A botched attempt
at an armored-car robbery
514
00:26:07,859 --> 00:26:10,028
left one man dead
and a slew of questions,
515
00:26:10,195 --> 00:26:12,447
as a pipe bomb was detonated
in broad daylight
516
00:26:12,614 --> 00:26:15,033
at 125th and Lennox Avenue
in Manhattan.
517
00:26:15,200 --> 00:26:17,744
Police are investigating
the robbery as two suspects,
518
00:26:17,911 --> 00:26:19,746
both wearing masks, fled the scene
519
00:26:19,913 --> 00:26:22,040
in what's being described
as a blue van.
520
00:26:58,576 --> 00:27:00,287
Potamis!
521
00:27:06,960 --> 00:27:10,755
Yeah?
So you'll be working nights here now.
522
00:27:10,922 --> 00:27:12,549
What? Why?
523
00:27:12,716 --> 00:27:14,634
We give our guys
on the streets guns
524
00:27:14,801 --> 00:27:17,012
to shoot people
who show up with other guns.
525
00:27:17,178 --> 00:27:20,056
I had Tony's back, okay?
526
00:27:20,223 --> 00:27:23,310
Great. So you'll be
working nights now.
527
00:27:25,854 --> 00:27:27,439
You can go.
528
00:28:15,987 --> 00:28:17,030
There he is.
529
00:28:17,197 --> 00:28:19,324
Dirty Harry-
530
00:28:19,491 --> 00:28:21,368
Yeah, good job with that.
531
00:28:21,534 --> 00:28:24,996
Aren't you supposed to bring
the money inside at night?
532
00:28:26,081 --> 00:28:27,540
I don't know, are we?
533
00:28:27,707 --> 00:28:30,001
I'm just asking.
So are we.
534
00:28:31,044 --> 00:28:32,545
The money will be fine out there.
535
00:28:32,712 --> 00:28:36,007
Exactly. Just keep an eye
on the monitors and we'll all be fine.
536
00:28:36,174 --> 00:28:37,467
Got that?
537
00:28:37,634 --> 00:28:39,010
Good.
538
00:28:39,177 --> 00:28:40,678
Let's go.
539
00:28:42,013 --> 00:28:43,848
The bosses don't give a shit.
Why should we?
540
00:28:44,015 --> 00:28:45,892
Exactly. Fuck that.
I got kids at home.
541
00:30:28,453 --> 00:30:30,330
The fuckers are giving
Tony's wife 5,000
542
00:30:30,497 --> 00:30:32,957
instead of 50. I know
they're stealing it, trust me.
543
00:30:33,124 --> 00:30:35,084
What, the owners are?
Fuck yeah, the owners.
544
00:30:35,251 --> 00:30:36,461
Everybody's up to shit in there.
Everybody.
545
00:30:36,628 --> 00:30:38,588
Yeah, everyone except you, bro.
546
00:30:38,755 --> 00:30:41,049
Yeah well, the place is a joke.
547
00:30:41,216 --> 00:30:43,843
Let's cross. Fucking
I don't want to deal with those guys.
548
00:30:44,010 --> 00:30:46,346
Let's cross.
What, your father working today?
549
00:30:46,513 --> 00:30:48,598
No, he
What?
550
00:30:48,765 --> 00:30:50,517
They let him go.
What?
551
00:30:50,683 --> 00:30:52,352
After 10 years
they fucking let him go.
552
00:30:52,519 --> 00:30:54,812
Fucking assholes.
That's it, no more. Fucking
553
00:30:54,979 --> 00:30:57,065
Thinking they're big shits
in their Cadillacs, right?
554
00:30:57,232 --> 00:30:58,900
Fucking big shots.
Excuse me?
555
00:30:59,067 --> 00:31:01,861
I'm just saying you fire this guy's
fucking father after 10 years?
556
00:31:02,028 --> 00:31:03,668
Sorry, I'm not sure
I'm hearing you right.
557
00:31:03,780 --> 00:31:04,989
I think the least
you could do is be a little loyal.
558
00:31:05,156 --> 00:31:06,157
Let's go.
559
00:31:06,324 --> 00:31:08,535
I don't know what you're saying.
Fucking big shots
560
00:31:08,701 --> 00:31:10,101
in their Cadillacs, right?
Big shit.
561
00:31:10,245 --> 00:31:13,081
I take the trains, yo.
Asshole.
562
00:31:20,505 --> 00:31:22,706
You know what? You should rob
that place where you work.
563
00:31:23,883 --> 00:31:25,843
You say the place
ain't got no security, so.
564
00:31:26,010 --> 00:31:27,512
Yeah, you're right. I should.
565
00:31:27,679 --> 00:31:30,181
Yeah, I am right! What,
you don't think they'll screw it over?
566
00:31:30,348 --> 00:31:32,350
They screwed your friend over.
Look at him.
567
00:31:32,517 --> 00:31:34,394
Fucking widow.
568
00:31:34,561 --> 00:31:37,313
Think about that.
Think about his kids, bro.
569
00:31:37,480 --> 00:31:39,732
Yeah, I should rob them.
570
00:31:39,899 --> 00:31:41,693
Yeah, you should.
571
00:31:46,114 --> 00:31:48,408
We'll fix them, right? Yeah.
572
00:31:55,832 --> 00:31:57,625
Fuck.
573
00:33:02,148 --> 00:33:03,149
Shit.
574
00:33:19,123 --> 00:33:21,125
This is Chris. Code 18249.
575
00:33:21,292 --> 00:33:23,961
Yo, this is Honeywell.
Got a reading the gate's open there?
576
00:33:25,880 --> 00:33:27,382
Yeah, I don't know. The
577
00:33:27,548 --> 00:33:30,009
the light was blinking,
but it looks good now.
578
00:33:30,176 --> 00:33:32,512
All right. Cops say we get
a signal, we've gotta call.
579
00:33:32,679 --> 00:33:34,514
No worries.
Call if there's a problem.
580
00:33:34,681 --> 00:33:35,890
Okay.
All right.
581
00:34:37,577 --> 00:34:39,203
All right, bro, just let me
582
00:34:39,370 --> 00:34:41,330
show it to me one more time.
Just keep your fucking voice down.
583
00:34:41,497 --> 00:34:43,166
Let me see one more.
Cut the shit, all right?
584
00:34:43,332 --> 00:34:45,251
Holy shit! And they won't know?
585
00:34:45,418 --> 00:34:46,938
They don't even
count it half the time.
586
00:34:47,044 --> 00:34:48,463
Jesus, holy shit.
587
00:34:48,629 --> 00:34:51,924
The camera doesn't even see the door
when it opens. The place is a joke.
588
00:34:52,091 --> 00:34:53,509
Like I even want to fucking take it.
You know, fuck it, right?
589
00:34:53,676 --> 00:34:55,877
Do you understand?
You gotta get me a job at this place.
590
00:34:55,887 --> 00:34:57,680
Do you know what I could
do with $25,000?
591
00:34:57,847 --> 00:34:59,640
I could pay for my fucking wedding,
my fucking car.
592
00:34:59,807 --> 00:35:01,893
Keep your fucking mouth down.
Calm down, okay?
593
00:35:02,059 --> 00:35:03,728
Trust me,
I did this for a reason.
594
00:35:03,895 --> 00:35:06,063
Yeah, to take the money!
No, it's just fucked up,
595
00:35:06,230 --> 00:35:08,550
what they did to Tony's family.
The guy had a fucking wife,
596
00:35:08,691 --> 00:35:11,277
a little girl.
Yeah listen, I feel terrible too,
597
00:35:11,444 --> 00:35:13,905
but you know what?
Can we go out and party already?
598
00:35:17,950 --> 00:35:20,077
All right, yeah. Fuck it.
Thank you. Jesus.
599
00:35:20,244 --> 00:35:23,122
Have a bit of fun every once
I gotta make one stop before we go.
600
00:35:24,916 --> 00:35:26,667
Hey, let's go.
Get your fucking eye
601
00:35:26,834 --> 00:35:28,085
Why?
Let's fucking go!
602
00:35:28,252 --> 00:35:29,587
Why, you leaving $100?
603
00:35:38,513 --> 00:35:40,348
Why are you stopping?
604
00:35:46,229 --> 00:35:48,231
I don't wanna be a dick, but really?
605
00:35:49,732 --> 00:35:51,150
Really.
606
00:36:11,587 --> 00:36:13,881
Mrs. Cappolitti?
Yes.
607
00:36:15,299 --> 00:36:16,968
I
608
00:36:17,134 --> 00:36:18,928
I was a good friend of Tony's.
609
00:36:20,263 --> 00:36:22,139
I wanted to give this to you.
610
00:36:22,306 --> 00:36:24,267
Excuse me?
Please just take it.
611
00:36:25,977 --> 00:36:27,687
I'm really sorry.
612
00:36:43,619 --> 00:36:45,830
We, good to go now?
613
00:36:47,039 --> 00:36:48,666
Yeah, let's do it.
614
00:37:00,303 --> 00:37:01,304
All right!
615
00:37:01,470 --> 00:37:03,639
In my dreams
616
00:37:03,806 --> 00:37:06,767
This place reeks of Aqua Net.
617
00:37:10,187 --> 00:37:12,189
Hey, right here.
This is our spot right here.
618
00:37:12,356 --> 00:37:14,400
All right.
Can we get four kamikazes
619
00:37:14,567 --> 00:37:16,861
and a bottle of your most
expensive champagne, all right?
620
00:37:17,028 --> 00:37:19,530
And a round of Long Island ice teas.
I want a white Russian, Eddie.
621
00:37:19,697 --> 00:37:22,158
A white Russian for the beauty queen.
Everyone should chill tonight.
622
00:37:22,325 --> 00:37:23,409
Just chill.
Just do it!
623
00:37:23,576 --> 00:37:25,036
And where the fuck
did you get all this money?
624
00:37:25,202 --> 00:37:27,538
Chris stole it from the money place.
625
00:37:27,705 --> 00:37:30,166
Relax, bro. Everybody knows
I'm just fucking around.
626
00:37:30,333 --> 00:37:32,293
Come on, who thinks
you stole from where you work?
627
00:37:32,418 --> 00:37:33,658
Shit, I need smokes.
Right?
628
00:37:33,753 --> 00:37:35,129
Let's go to the bar.
Where are you going?
629
00:37:35,296 --> 00:37:37,298
I'm going to get cigarettes.
Get me some, all right?
630
00:37:37,465 --> 00:37:39,759
Fuck you, Eddie, get your own.
You smoke all my cigarettes.
631
00:37:39,926 --> 00:37:41,469
Fuck off.
632
00:37:43,179 --> 00:37:45,389
Yo, this place is the shit
when you got cash, right?
633
00:37:45,556 --> 00:37:48,559
You know, you really gotta learn to keep
your mouth shut, you know that?
634
00:37:50,811 --> 00:37:52,772
It is a lot of cash though, right?
Fuck yeah, it is!
635
00:37:52,939 --> 00:37:54,699
A lot of fucking cash.
Fuck yeah, it is.
636
00:37:55,816 --> 00:37:58,069
Yo, look who it is, bro.
Mike and Jimmy, look at them.
637
00:37:58,235 --> 00:38:01,197
Yeah, big shots in the bullshit room
thinking who they are, right?
638
00:38:01,364 --> 00:38:02,865
Couple of jerk-offs.
Who are they with?
639
00:38:03,032 --> 00:38:05,313
Puerto Ricans from Jackson Heights.
Thank you, sweetheart.
640
00:38:05,409 --> 00:38:07,578
I know what that is, right?
Puerto Ricans?
641
00:38:07,745 --> 00:38:09,872
Coke. Gonna say what's up.
642
00:38:10,039 --> 00:38:11,916
Yo, where are you going?
643
00:38:12,083 --> 00:38:13,626
Where are you going?
644
00:38:13,793 --> 00:38:15,753
Yo, it's VIP only.
Yeah, exactly.
645
00:38:15,920 --> 00:38:17,672
Whatever you guys need too,
just talk to me, Jimmy.
646
00:38:17,838 --> 00:38:19,131
We'll take care of you.
647
00:38:19,298 --> 00:38:20,883
Big shit, nice!
648
00:38:21,050 --> 00:38:23,386
You can see the whole
fucking room from this place.
649
00:38:23,552 --> 00:38:25,513
Look, I can see Chris!
What the fuck you doing here, Eddie?
650
00:38:25,680 --> 00:38:27,765
What, I'm just here, bro.
I'm just hanging out.
651
00:38:27,932 --> 00:38:30,059
¢'.Qué pasa, amigo?
H°W are YOU guys doing?
652
00:38:30,226 --> 00:38:31,978
Okay?
We were discussing business,
653
00:38:32,144 --> 00:38:34,772
you know. So can you go, please?
Yeah yeah yeah, what?
654
00:38:34,939 --> 00:38:36,232
What? I'm not a businessman?
655
00:38:36,399 --> 00:38:38,609
I don't look
like I can conduct business myself?
656
00:38:38,776 --> 00:38:41,320
What? I'm all business, bro.
657
00:38:41,487 --> 00:38:42,887
That's what I am.
I'm here to party.
658
00:38:42,905 --> 00:38:44,365
Are you guys here to party,
you know what I mean?
659
00:38:44,532 --> 00:38:46,212
I got the champagne,
you guys got the coke.
660
00:38:46,242 --> 00:38:48,119
Come on, let's make a deal.
What do you want me to do?
661
00:38:48,285 --> 00:38:51,247
Right? These are the guys you were
telling me about at the diner.
662
00:38:51,414 --> 00:38:53,249
The Puerto Ricans, right?
Colombians.
663
00:38:53,416 --> 00:38:55,042
Who?
Syrians.
664
00:38:55,209 --> 00:38:57,294
You fucking have
a funny guy here?
665
00:38:59,296 --> 00:39:01,173
Who? What'd you say?
666
00:39:01,340 --> 00:39:04,468
I said you think you're
the funny guy here?
667
00:39:04,635 --> 00:39:06,178
All my I'm the funny guy?
668
00:39:06,345 --> 00:39:08,865
I'm sorry, bro. I can't understand
a fucking word you're saying.
669
00:39:08,931 --> 00:39:10,808
Holy shit.
Yo, you actually talk like that?
670
00:39:10,975 --> 00:39:12,655
Like for real?
Eddie, Eddie, come here.
671
00:39:12,685 --> 00:39:14,311
Somebody tell me who this idiot is.
Shut up, come here.
672
00:39:14,478 --> 00:39:16,731
I like this funny guy.
Thank you.
673
00:39:16,897 --> 00:39:18,274
Eddie! Come here.
674
00:39:18,441 --> 00:39:19,984
What?
C'mere, here.
675
00:39:20,151 --> 00:39:22,069
You can pay me later.
Oh, come on!
676
00:39:22,236 --> 00:39:24,196
I'm not that kind of
who do you think I am?
677
00:39:24,363 --> 00:39:25,614
Come on, bro. This guy.
678
00:39:25,781 --> 00:39:27,382
He thinks he can fucking
just pay me off.
679
00:39:27,533 --> 00:39:28,993
You want the champagne?
Just go.
680
00:39:29,160 --> 00:39:30,828
Here.
Enjoy that, guys, all right?
681
00:39:30,995 --> 00:39:31,996
Thank you.
All right,
682
00:39:32,163 --> 00:39:33,664
I'm gonna go take care of this.
You know what I mean?
683
00:39:33,831 --> 00:39:34,952
I'll be right back.
Yep.
684
00:39:34,999 --> 00:39:37,418
Fucking room fancy shit.
685
00:39:40,046 --> 00:39:42,298
The guy's an idiot, you know?
Retarded.
686
00:39:42,465 --> 00:39:45,176
Since when do these jerk-offs
have so much money?
687
00:39:46,343 --> 00:39:48,220
I was just thinking
the same exact shit.
688
00:39:49,722 --> 00:39:51,390
Chateau de Shit.
689
00:39:51,557 --> 00:39:53,718
Asshole blows enough lines,
he'll be talking all night.
690
00:39:53,768 --> 00:39:54,769
All right!
691
00:40:02,234 --> 00:40:04,653
There's like $25,000 in each bag.
692
00:40:04,820 --> 00:40:07,239
And each bag is locked
behind this fucking gate.
693
00:40:07,406 --> 00:40:09,033
The camera doesn't even look,
694
00:40:09,200 --> 00:40:11,327
and he's the only fucking security guy
in the whole place at night.
695
00:40:11,494 --> 00:40:13,162
Yeah.
696
00:40:15,164 --> 00:40:16,874
Where the fuck were you?
Chris.
697
00:40:17,041 --> 00:40:20,669
You know, Eddie was just
telling us about the 25Gs.
698
00:40:20,836 --> 00:40:23,089
That true you're
the only guy there at night?
699
00:40:23,255 --> 00:40:25,049
We were just talking, bro.
700
00:40:25,216 --> 00:40:27,885
Yeah, so, you know,
I'm just curious,
701
00:40:28,052 --> 00:40:31,180
you know, how can how can you take
that much and they don't know nothing?
702
00:40:31,347 --> 00:40:32,973
Tell them how they leave
703
00:40:33,140 --> 00:40:34,266
the truck outside overnight
with the fucking money in it.
704
00:40:34,433 --> 00:40:37,561
Enough, Eddie, okay?
Tell them that.
705
00:40:37,728 --> 00:40:39,438
Whatever you guys
are thinking, forget it.
706
00:40:39,605 --> 00:40:41,774
Guys, he doesn't know
what he's talking about.
707
00:40:44,193 --> 00:40:47,738
Chris, it's it's a simple 1-2-3
Enough, okay? Enough.
708
00:40:51,909 --> 00:40:54,078
Eddie, why would you say
anything to those people?
709
00:40:54,245 --> 00:40:56,163
I mean, it's like
you're retarded. Mike
710
00:40:56,330 --> 00:40:58,040
I mean, he's a maniac,
you know that.
711
00:40:58,207 --> 00:40:59,834
We were just talking, bro, relax.
712
00:41:00,000 --> 00:41:02,044
You already said that.
713
00:41:02,211 --> 00:41:03,963
Besides the fact,
they work for Spiro!
714
00:41:04,130 --> 00:41:06,423
Fuck Spiro.
They don't give a shit about Spiro,
715
00:41:06,590 --> 00:41:08,509
nobody does.
You know you didn't tell me
716
00:41:08,676 --> 00:41:10,957
that they leave the truck
outside overnight for no reason.
717
00:41:11,095 --> 00:41:13,013
You know you wanted me
to put it in action, bro.
718
00:41:13,180 --> 00:41:16,559
Put what into action?
Listen, you idiot,
719
00:41:16,725 --> 00:41:19,186
get whatever stupid idea is
in your head out of your head.
720
00:41:19,353 --> 00:41:22,034
Seriously, let me ask you, what's
the worst that could happen, what?
721
00:41:22,106 --> 00:41:24,984
What did Georgie get that
one time for auto theft, a year?
722
00:41:25,151 --> 00:41:27,278
And a year ain't worth
a chance at a million dollars?
723
00:41:27,444 --> 00:41:29,446
We're not talking about
robbing a car, Eddie.
724
00:41:29,613 --> 00:41:31,740
I'm not cleaning lambjizz
the rest of my life, bro.
725
00:41:31,907 --> 00:41:33,951
My father died when he was 42.
726
00:41:34,118 --> 00:41:36,328
Your father no offense,
but he just got canned
727
00:41:36,495 --> 00:41:38,535
for cleaning Spiro's toilets.
Watch your mouth.
728
00:41:38,664 --> 00:41:39,745
All right, I'm sorry. Look,
729
00:41:39,832 --> 00:41:41,876
all I'm saying is think about it, okay?
730
00:41:42,042 --> 00:41:44,461
Just think about it when you go
to your house tonight, okay?
731
00:41:44,628 --> 00:41:47,631
Worst-case scenario, I go to jail
for robbing a fucking truck,
732
00:41:47,798 --> 00:41:49,967
you know, for a year.
733
00:41:50,134 --> 00:41:51,719
Anything else, we're set.
734
00:41:52,928 --> 00:41:54,305
We're set.
735
00:41:54,471 --> 00:41:55,973
Fucking think about it.
736
00:41:58,392 --> 00:41:59,810
We're set, bro.
737
00:42:57,159 --> 00:42:59,912
Hamilton Bohannon, 1978.
738
00:43:00,079 --> 00:43:02,498
Have a great night, New York.
739
00:43:02,665 --> 00:43:04,083
Look at you, buddy.
740
00:43:05,584 --> 00:43:08,003
Sitting in there with $25 million.
741
00:43:10,547 --> 00:43:13,133
That's a lot of money.
742
00:43:44,206 --> 00:43:47,376
Okay, Eddie, the diner, tonight.
743
00:43:50,671 --> 00:43:54,091
Look, Chris, I just gotta know that
this asshole can keep his mouth shut.
744
00:43:54,258 --> 00:43:56,093
Okay?
If Spiro finds out, we're dead,
745
00:43:56,260 --> 00:43:58,095
me and Jimmy.
Why, you don't trust me?
746
00:43:58,262 --> 00:43:59,513
No!
747
00:43:59,680 --> 00:44:01,515
Listen, no more bullshitting, okay?
748
00:44:01,682 --> 00:44:03,434
This is serious.
And Mike's right.
749
00:44:03,600 --> 00:44:05,936
Nobody but us knows anything
about anything, okay?
750
00:44:12,109 --> 00:44:13,777
What's his problem?
751
00:44:16,905 --> 00:44:19,241
I just I just think
752
00:44:19,408 --> 00:44:22,161
if we're going to do this,
we should let Spiro in on it, no?
753
00:44:22,328 --> 00:44:24,371
You tell Spiro, he'll want it all.
754
00:44:24,538 --> 00:44:26,790
Yeah, but we don't have
to give it to him all.
755
00:44:26,957 --> 00:44:28,417
See what I'm saying?
756
00:44:29,460 --> 00:44:31,086
Eddie's right.
757
00:44:31,253 --> 00:44:33,088
He's trélos, but he's right.
758
00:44:33,255 --> 00:44:34,965
Spiro can't know nothing.
759
00:44:35,132 --> 00:44:37,718
What, you don't think
he's gonna find out?
760
00:44:37,885 --> 00:44:38,927
No, I don't.
761
00:44:40,137 --> 00:44:41,305
Okay.
762
00:44:42,514 --> 00:44:44,391
Okay, Jimmy.
763
00:44:44,558 --> 00:44:47,227
I'm serious. We're serious.
764
00:44:48,312 --> 00:44:50,147
Are you good with that?
765
00:44:52,107 --> 00:44:53,984
Hey.
766
00:44:54,151 --> 00:44:56,320
He's asking you a question.
767
00:44:59,573 --> 00:45:01,033
I'm out.
768
00:45:01,200 --> 00:45:02,618
Fuck it.
You're out.
769
00:45:02,785 --> 00:45:05,120
You don't need me for this.
You got two guys anyway.
770
00:45:05,287 --> 00:45:08,082
I was going to do construction
at the movie theater this weekend.
771
00:45:08,248 --> 00:45:10,501
All right? I'm gonna go.
772
00:45:17,508 --> 00:45:20,052
Look, I'm still in
for the Colombian deal.
773
00:45:20,219 --> 00:45:21,762
All right?
However that goes down,
774
00:45:21,929 --> 00:45:23,138
but this
775
00:45:23,305 --> 00:45:25,099
it's no.
776
00:45:25,265 --> 00:45:26,683
No, I'm gonna go.
777
00:45:26,850 --> 00:45:28,143
You sure?
Yeah.
778
00:45:30,270 --> 00:45:32,314
Fuck him.
More money for me then, right?
779
00:45:33,399 --> 00:45:34,983
Okay.
780
00:45:35,150 --> 00:45:36,527
Don't worry, all right, Chris?
781
00:45:36,693 --> 00:45:38,946
Don't worry.
He knows I'd kill him.
782
00:45:39,988 --> 00:45:40,989
We're good.
783
00:45:41,156 --> 00:45:42,908
Right.
784
00:45:44,576 --> 00:45:46,078
Okay okay.
785
00:45:49,873 --> 00:45:52,084
Okay, this
786
00:45:52,251 --> 00:45:53,752
is Empire.
787
00:46:04,513 --> 00:46:07,391
Okay, Thursday night
I'll be the only one there.
788
00:46:09,726 --> 00:46:12,062
Eddie, off Boston Road
there'll be a fence.
789
00:46:13,564 --> 00:46:15,365
At the top of the fence,
there'll be a camera.
790
00:46:16,233 --> 00:46:17,359
I want you to break it.
791
00:46:20,237 --> 00:46:21,947
The next night Friday night
792
00:46:22,114 --> 00:46:24,616
the guards will be out by 8:00.
I'll see you tomorrow.
793
00:46:26,702 --> 00:46:29,580
Nobody gets overtime, so believe me,
they'll be out like clockwork.
794
00:46:33,250 --> 00:46:35,043
8:00 sharp.
795
00:46:35,210 --> 00:46:38,005
There's a phone booth
two blocks away on Jerome Avenue.
796
00:46:38,172 --> 00:46:40,424
You and Mike will go there
and you'll wait.
797
00:46:42,426 --> 00:46:44,845
I'll go inside,
so I'll make sure everything's cool.
798
00:46:45,012 --> 00:46:47,806
But I'm serious,
you stay out there and you'll wait.
799
00:46:49,475 --> 00:46:52,186
And nothing happens until I call you.
800
00:46:54,271 --> 00:46:56,523
Nothing until I call.
801
00:47:02,905 --> 00:47:03,906
Hey, hey!
802
00:47:04,072 --> 00:47:07,117
He's okay, he's okay, he's okay,
he's okay. Anyone else here?
803
00:47:08,285 --> 00:47:10,370
Is anyone here?!
What? No.
804
00:47:11,830 --> 00:47:14,500
All right.
What's going on?
805
00:47:14,666 --> 00:47:17,794
We got a tip a crew's coming in here.
You know anything about it?
806
00:47:17,961 --> 00:47:19,601
Do you know anything about it?
No no.
807
00:47:19,755 --> 00:47:22,382
All right, get up on the roof.
Staircase's right there.
808
00:47:22,549 --> 00:47:24,760
Secure that door.
Check the perimeter.
809
00:47:32,267 --> 00:47:33,977
Everyone, move!
810
00:47:44,363 --> 00:47:46,949
I've been upstairs,
downstairs, all over the place.
811
00:47:47,115 --> 00:47:48,367
Nothing in here.
812
00:47:48,534 --> 00:47:50,327
Camera look like it's out of order,
813
00:47:50,494 --> 00:47:52,246
but hey, what you gonna do?
814
00:47:53,497 --> 00:47:55,749
Other than that,
not a mice stirring.
815
00:47:57,834 --> 00:48:00,587
Do you have any idea how many
violations are going on in this place?
816
00:48:00,754 --> 00:48:01,838
It's crazy.
Yeah yeah,
817
00:48:02,005 --> 00:48:03,507
it's about as secure
as a candy shop.
818
00:48:03,674 --> 00:48:06,635
Hey, it's only money, right?
Yeah, exactly.
819
00:48:08,387 --> 00:48:11,181
All right, I'll take one
last look around the premises.
820
00:48:11,348 --> 00:48:13,225
Just holler.
For sure.
821
00:48:15,477 --> 00:48:17,729
Mind if I do a few sets
on your thing over there?
822
00:48:17,896 --> 00:48:20,274
You know, knock yourself out.
823
00:48:21,358 --> 00:48:22,901
'Cause it's Nautilus by the gym
824
00:48:23,068 --> 00:48:24,820
over by my place.
825
00:48:26,280 --> 00:48:27,447
You know what they say?
826
00:48:27,614 --> 00:48:29,199
Dead weight,
that's the only way
827
00:48:29,366 --> 00:48:31,368
to really get
that size on, you know?
828
00:48:31,535 --> 00:48:33,078
Gotta feel that burn.
829
00:48:33,245 --> 00:48:35,414
Yeah.
Little hard work,
830
00:48:35,581 --> 00:48:36,873
no big shirts.
831
00:48:37,040 --> 00:48:38,667
You know how it is.
832
00:48:47,551 --> 00:48:49,011
Yo?
833
00:48:49,177 --> 00:48:50,178
The fucking cops are here,
you hear me?
834
00:48:50,345 --> 00:48:51,888
Are you fucking kidding me?
Fucking cops
835
00:48:52,055 --> 00:48:53,935
they're already inside and I fucking
Yo!
836
00:48:55,434 --> 00:48:58,562
Hey hey hey,
what was that there?
837
00:49:04,276 --> 00:49:05,736
That?
Yeah, what was that?
838
00:49:05,902 --> 00:49:08,238
Naw, I was just
839
00:49:08,405 --> 00:49:10,532
you know,
I was talking to my mother.
840
00:49:10,699 --> 00:49:12,367
That was your mother?
No, she was
841
00:49:12,534 --> 00:49:14,286
I don't know, she was doing
some cooking or something.
842
00:49:14,453 --> 00:49:16,705
I'm gonna go use the bathroom, okay?
Yeah, it's right down there.
843
00:49:16,872 --> 00:49:17,873
You sure you don't
want to call her back?
844
00:49:18,040 --> 00:49:19,166
No no, that's okay.
845
00:49:19,333 --> 00:49:20,834
That's what I'm talking about.
846
00:49:21,001 --> 00:49:23,420
I think we got
something out here, boss.
847
00:49:23,587 --> 00:49:24,880
Roger that. On the move.
848
00:49:25,047 --> 00:49:26,673
Let's roll.
Enough with the weights.
849
00:49:26,840 --> 00:49:29,384
Everyone move!
Let's go. Move!
850
00:49:29,551 --> 00:49:31,386
Fuck.
851
00:49:31,553 --> 00:49:33,805
How are things going out there?
Come on, talk to me.
852
00:49:33,972 --> 00:49:36,433
Two perps,
both armed, masks on.
853
00:49:36,600 --> 00:49:38,894
One just slipped the fence.
Anyone else?
854
00:49:39,061 --> 00:49:40,812
Negative.
855
00:49:40,979 --> 00:49:42,606
Roger that.
856
00:49:42,773 --> 00:49:44,441
You ready?
Ready.
857
00:49:46,485 --> 00:49:47,527
You stay.
858
00:49:49,237 --> 00:49:50,781
You ready?
I'm ready.
859
00:49:52,658 --> 00:49:53,742
Let's do this.
860
00:49:53,909 --> 00:49:56,536
Freeze! I said freeze,
drop your weapons!
861
00:50:01,500 --> 00:50:03,794
Shit, get back.
Stay down, stay down. Don't move.
862
00:50:03,960 --> 00:50:06,380
Johnson, call for backup.
Call for backup.
863
00:50:06,546 --> 00:50:08,507
There's shots fired down here!
864
00:50:08,674 --> 00:50:10,354
We need backup!
What do you see, Ronny?
865
00:50:10,425 --> 00:50:12,135
Talk to me, buddy. Talk to me.
866
00:50:12,302 --> 00:50:13,887
The bald perp's behind the trucks.
867
00:50:14,054 --> 00:50:16,056
No eyes on him.
If they move, I got 'em.
868
00:50:16,223 --> 00:50:18,600
Okay, you see anything,
you talk to me, you got it?
869
00:50:18,767 --> 00:50:20,769
Roger that.
870
00:50:22,521 --> 00:50:25,023
Johnson, get to the back.
Roger. I got it.
871
00:50:25,190 --> 00:50:26,430
Stay here, don't move.
You hear?
872
00:50:26,525 --> 00:50:28,318
What are you
Don't move, stay there!
873
00:50:28,485 --> 00:50:30,570
Any visuals, Ronny?
874
00:50:30,737 --> 00:50:32,280
Nothing yet.
875
00:50:32,447 --> 00:50:34,741
Dispatch,
we've got guns fired here.
876
00:50:34,908 --> 00:50:37,536
We're gonna need backup at Empire.
Situation just got real.
877
00:50:37,703 --> 00:50:40,664
10-71, code two Jerome Avenue.
878
00:50:40,831 --> 00:50:43,500
Yeah.
We need backup! We need backup here!
879
00:50:44,710 --> 00:50:46,211
Got eyes on one.
880
00:50:46,378 --> 00:50:48,171
By the gate, by the gate!
881
00:50:50,716 --> 00:50:52,843
No hits, sir.
One's still behind the truck.
882
00:50:53,009 --> 00:50:54,553
Roger. Stay the course.
883
00:50:56,847 --> 00:50:58,890
Two cars headed over.
On their way.
884
00:50:59,057 --> 00:51:00,475
Roger that.
885
00:51:00,642 --> 00:51:02,477
We've got a real situation here.
886
00:51:02,644 --> 00:51:04,980
Tommy, what's your 10-39?
887
00:51:05,147 --> 00:51:07,524
Turning onto Jerome Avenue now.
Hold tight.
888
00:51:09,025 --> 00:51:11,111
Talk to me, boss.
What do you need?
889
00:51:12,863 --> 00:51:14,704
What do you need?
Talk to me, what do you need?
890
00:51:14,781 --> 00:51:16,199
Still no visual on the perp, sir.
891
00:51:16,366 --> 00:51:18,034
Still no visual.
892
00:51:20,370 --> 00:51:22,372
Boss, I'm getting
no response here.
893
00:51:22,539 --> 00:51:25,584
Lost eyes on the one
behind the truck, sir.
894
00:51:25,751 --> 00:51:27,210
He's definitely armed.
895
00:51:29,713 --> 00:51:32,591
Ronny, talk to me.
Do you have eyes on the situation?
896
00:51:34,092 --> 00:51:36,261
Backup, we're gonna
need some backup here!
897
00:51:37,721 --> 00:51:39,598
Somebody's gotta give me
something out there.
898
00:51:39,765 --> 00:51:41,391
Talk to me! Talk to me!
899
00:51:41,558 --> 00:51:43,393
What do you
need me to do, boss?
900
00:51:44,728 --> 00:51:46,730
Shots fired, shots fired.
901
00:51:46,897 --> 00:51:50,150
Backup, we need backup,
we need backup!
902
00:51:51,610 --> 00:51:53,236
Shots fired, shots fired!
903
00:51:53,403 --> 00:51:55,989
Shots fired, we need backup!
904
00:51:56,156 --> 00:51:59,075
We need backup! We've got officers
engaged in gunfire here.
905
00:51:59,242 --> 00:52:01,119
What's the ETA?
906
00:52:01,286 --> 00:52:03,038
Coming into Empire now.
907
00:52:03,205 --> 00:52:05,248
Boss, what's
the situation out there?
908
00:52:05,415 --> 00:52:08,418
We've got cars arriving.
All clear, everything's all clear.
909
00:52:08,585 --> 00:52:10,879
10-26 all clear.
910
00:52:12,339 --> 00:52:14,090
Backup arriving
on the scene right now.
911
00:52:14,257 --> 00:52:16,092
Roger that.
912
00:52:17,761 --> 00:52:19,679
Move!
913
00:52:29,940 --> 00:52:31,566
What the fuck was that about?
914
00:52:31,733 --> 00:52:34,414
It's about somebody with a big fucking
mouth I'm gonna have to shut.
915
00:52:34,444 --> 00:52:37,072
F there he is.
It could have been a coincidence.
916
00:52:37,239 --> 00:52:39,032
Ain't no such thing
as a coincidence, Eddie.
917
00:52:42,327 --> 00:52:44,663
Mike, what the fuck
you doing here?
918
00:52:44,830 --> 00:52:46,414
What's up, Jimmy?
Mike, wait
919
00:52:48,124 --> 00:52:50,210
Want to rat me out,
you fucking scumbag?
920
00:52:52,379 --> 00:52:54,464
Mike, I didn't
Fucking do it.
921
00:52:54,631 --> 00:52:56,466
Get up. We ain't calling quits
922
00:52:56,633 --> 00:52:58,885
on that Empire place neither, okay?
Get the fuck in!
923
00:53:17,821 --> 00:53:20,073
Yeah, he shot the guy.
He's a hero.
924
00:53:20,240 --> 00:53:22,826
He saved the cop's life.
He could've died.
925
00:53:22,993 --> 00:53:25,412
MY 5°, my son
926
00:53:26,705 --> 00:53:28,665
There he is, there he is!
927
00:53:28,832 --> 00:53:30,709
My hero.
928
00:53:30,876 --> 00:53:31,960
Say hello.
929
00:53:32,127 --> 00:53:33,169
I'm gonna go talk
to Eddie for a minute.
930
00:53:33,336 --> 00:53:35,016
Eddie.
I'll come back, I'll come back.
931
00:53:38,466 --> 00:53:40,802
Now he's a hero
he has no time for his mother.
932
00:53:40,969 --> 00:53:43,221
Where you been?
I was calling you all morning.
933
00:53:43,388 --> 00:53:45,015
Where was I?
Where the fuck were you?
934
00:53:45,181 --> 00:53:48,018
How crazy was that shit last night?
935
00:53:48,184 --> 00:53:50,353
Another crew comes to do
the same fucking shit?
936
00:53:53,398 --> 00:53:55,442
What? What's up with you?
Where were you?
937
00:53:55,609 --> 00:53:58,153
Well, Mike killed Jimmy
last night.
938
00:53:58,320 --> 00:53:59,529
That's where I was.
939
00:53:59,696 --> 00:54:01,531
What?
Yeah.
940
00:54:01,698 --> 00:54:04,784
Thought he ratted us out, now he wants
to go back in and rob Empire again.
941
00:54:04,951 --> 00:54:07,112
What, are you fucking crazy?
It's not me, it's him!
942
00:54:07,203 --> 00:54:09,414
Jimmy had nothing to do
with what went down last night, okay?
943
00:54:09,581 --> 00:54:11,458
It was a fucking coincidence.
I know. You know what?
944
00:54:11,625 --> 00:54:13,418
It's too late. Killed him, so.
945
00:54:13,585 --> 00:54:16,254
What the fuck's Spiro gonna do when
he finds out about this?
946
00:54:16,421 --> 00:54:18,381
You know he's gonna
fucking kill us, right?
947
00:54:18,548 --> 00:54:20,717
That's why I say
we gotta go back in there
948
00:54:20,884 --> 00:54:22,427
and take the money
for ourselves before Mike,
949
00:54:22,594 --> 00:54:24,095
before him, before anybody else does.
What?
950
00:54:24,262 --> 00:54:25,722
Are you fucking crazy?
951
00:54:25,889 --> 00:54:27,529
No.
They're not gonna leave the money
952
00:54:27,682 --> 00:54:29,809
on the street any more anyway, okay?
So we go inside and get it!
953
00:54:29,976 --> 00:54:31,686
Just fucking forget it.
Forget everything.
954
00:54:31,853 --> 00:54:33,271
There's cameras
at every door, okay?
955
00:54:33,438 --> 00:54:35,478
So why am I even talking?
I'm not even I'm not
956
00:54:35,565 --> 00:54:37,192
Cops won't expect it.
Nobody will.
957
00:54:37,359 --> 00:54:39,402
Shut your fucking mouth.
Will you please shut your fucking mouth?
958
00:54:39,569 --> 00:54:40,946
I'm doing it with or without you.
Oh really?
959
00:54:41,112 --> 00:54:42,530
You gonna do it without me?
Yeah yeah, really.
960
00:54:42,697 --> 00:54:44,950
And when I get there, you can call
the cops, you can fucking shoot me
961
00:54:45,116 --> 00:54:47,911
or you can say Fuck yeah, Eddie,
I'm with you. But you know what?
962
00:54:48,078 --> 00:54:49,871
I'm doing it.
963
00:54:50,038 --> 00:54:52,958
And I'm not doing this shit any more,
bro. I'm fucking done with this.
964
00:54:53,124 --> 00:54:55,085
I'm done.
Watch your mouth, okay?
965
00:54:55,251 --> 00:54:56,920
You watch it.
966
00:54:57,087 --> 00:54:58,755
I'm doing it, Chris.
967
00:54:59,923 --> 00:55:01,549
I know it's just you after 8:00.
968
00:55:11,685 --> 00:55:14,813
And it was sayonara
New York for sunny California.
969
00:55:14,980 --> 00:55:16,773
Albert Hammond in 1972.
970
00:55:19,025 --> 00:55:24,572
Got on board a westbound 747
971
00:55:27,033 --> 00:55:29,744
Didn't think before
972
00:55:31,454 --> 00:55:33,498
What to do
973
00:55:34,791 --> 00:55:39,004
That talk of opportunities
974
00:55:39,170 --> 00:55:42,799
TV breaks and movies
975
00:55:42,966 --> 00:55:46,469
Rang true
976
00:55:46,636 --> 00:55:49,014
Sure rang true
977
00:56:03,611 --> 00:56:05,530
He's fucking crazy, right?
978
00:56:05,697 --> 00:56:07,574
You know that Chris
979
00:56:11,327 --> 00:56:13,496
Fucking crazy,
I'm always fucking crazy.
980
00:56:13,663 --> 00:56:15,248
Well, here I am, right?
981
00:56:15,415 --> 00:56:18,626
You know how many fucking times
Fucking Eddie.
982
00:56:18,793 --> 00:56:21,796
Fucking unbelievable.
Say I'm fucking coming, right?
983
00:56:21,963 --> 00:56:23,673
Totally won't split it.
984
00:56:23,840 --> 00:56:25,091
How about that?
985
00:56:25,258 --> 00:56:27,969
Nobody around wants to
fucking believe me, right?
986
00:56:31,514 --> 00:56:33,016
What the fuck?
987
00:56:40,440 --> 00:56:42,150
I told you I was
coming, right? Yeah.
988
00:56:42,317 --> 00:56:43,902
No one ever wants
to believe me, right?
989
00:56:44,069 --> 00:56:46,196
Well, here I am, boys.
990
00:56:46,362 --> 00:56:48,531
Yeah!
991
00:56:49,657 --> 00:56:51,576
What the fuck?
992
00:56:53,661 --> 00:56:55,538
What, are you fucking crazy?!
993
00:56:56,831 --> 00:56:57,874
Well
994
00:57:04,380 --> 00:57:06,466
I told you
I was fucking coming, bro.
995
00:57:06,633 --> 00:57:08,218
How about that?
996
00:57:08,384 --> 00:57:10,220
What'd I tell you, right?
997
00:57:10,386 --> 00:57:12,222
I told you.
998
00:57:15,100 --> 00:57:16,476
Where's it at?
999
00:57:17,685 --> 00:57:18,895
I ain't leaving without it.
1000
00:57:19,062 --> 00:57:20,980
Brother, I'm not leaving
till I get that money.
1001
00:57:21,147 --> 00:57:22,565
I ain't leaving without it, okay?
1002
00:57:22,732 --> 00:57:24,734
Look at you,
you look like a lunatic!
1003
00:57:24,901 --> 00:57:26,694
Yeah, that's right, yeah.
1004
00:57:26,861 --> 00:57:28,196
Answer the phone, go ahead.
1005
00:57:28,363 --> 00:57:30,083
Answer the
you answer the phone right now!
1006
00:57:30,115 --> 00:57:32,242
You might as well shoot me
dead right now, okay?
1007
00:57:32,408 --> 00:57:35,203
I'm not going to jail.
I'm not going to jail, bro!
1008
00:57:35,370 --> 00:57:37,747
I am not going to my shitty life
Shut up, shut the fuck up!
1009
00:57:37,914 --> 00:57:39,040
Shut up!
I'm not going to jail.
1010
00:57:39,207 --> 00:57:41,000
Shut up, shut up.
I'm not going to fucking jail.
1011
00:57:41,167 --> 00:57:43,378
I'm not going back
to my shitty life right now!
1012
00:57:43,545 --> 00:57:45,922
Answer the phone, go ahead.
Shut your mouth. Shut it.
1013
00:57:50,218 --> 00:57:52,262
Yeah, this is Chris. 18249.
1014
00:57:52,428 --> 00:57:54,514
Hey, it's Honeywell.
What's going on over there?
1015
00:57:54,681 --> 00:57:57,081
We got a reading. There's some kind
of a disturbance or what?
1016
00:57:57,100 --> 00:57:59,310
You fucked me.
1017
00:57:59,477 --> 00:58:01,437
We can fucking do this right now.
We can fucking do this.
1018
00:58:01,604 --> 00:58:03,398
Hey, are you out there or what?
1019
00:58:03,565 --> 00:58:05,567
Yo, you want me to call this in?
1020
00:58:05,733 --> 00:58:08,111
Chris, Chris?
Yeah, it's okay, Duffy.
1021
00:58:08,278 --> 00:58:10,446
My my lights on here.
Everything's fine.
1022
00:58:10,613 --> 00:58:12,240
Fuck!
All right, go back to sleep.
1023
00:58:12,407 --> 00:58:14,742
I'll try not to wake you up again.
Yeah, okay.
1024
00:58:18,621 --> 00:58:20,957
Open this. Come on,
I know you've got the keys.
1025
00:58:21,124 --> 00:58:23,293
Open this right now.
Where's the key right now?
1026
00:58:23,459 --> 00:58:25,211
Give me the key, come on.
1027
00:58:26,296 --> 00:58:27,797
Chris, gimme the key!
1028
00:58:29,132 --> 00:58:30,675
What the fuck am I doing?
Open it.
1029
00:58:30,842 --> 00:58:32,844
Open it, open it.
Yeah. Yeah.
1030
00:58:34,470 --> 00:58:35,597
Fuck.
1031
00:58:40,185 --> 00:58:41,978
How do you open this?
Open this right now.
1032
00:58:42,145 --> 00:58:44,314
How do you open it? Open it.
1033
00:58:44,480 --> 00:58:46,149
Come on, open it!
1034
00:58:48,234 --> 00:58:50,486
Come on, open it!
1035
00:58:53,781 --> 00:58:55,825
Un-fucking-believable.
1036
00:58:55,992 --> 00:58:58,870
Un-fucking-believable.
Holy shit.
1037
00:59:00,163 --> 00:59:02,332
Put your fucking mask on.
1038
00:59:04,334 --> 00:59:06,044
What the fuck am I doing?
1039
00:59:09,005 --> 00:59:10,590
Fuck shit!
1040
00:59:10,757 --> 00:59:13,176
What the fuck?
1041
00:59:14,219 --> 00:59:15,845
You shot the fucking dog?
1042
00:59:16,012 --> 00:59:18,264
Yeah, thanks for telling me
there was a dog, asshole!
1043
00:59:18,431 --> 00:59:19,474
Fuck.
Dick!
1044
00:59:19,641 --> 00:59:21,267
Un-fucking-real.
1045
00:59:24,020 --> 00:59:26,022
What am I gonna fucking
tell people?
1046
00:59:26,189 --> 00:59:28,816
You gonna help me
carry this shit out or what?
1047
00:59:28,983 --> 00:59:30,526
There's a fucking camera, you idiot!
1048
00:59:30,693 --> 00:59:32,028
Where?
1049
00:59:35,114 --> 00:59:37,492
What are you doing?
That's fucking great, Eddie.
1050
00:59:37,659 --> 00:59:39,494
What am I gonna tell people?
1051
00:59:39,661 --> 00:59:41,829
You tell me, what am I gonna
fucking tell people now?
1052
00:59:41,996 --> 00:59:44,666
You're on the camera and you're
talking to me, you fucking idiot!
1053
01:00:04,394 --> 01:00:07,897
Damn, we got clowns
in every room here.
1054
01:00:09,983 --> 01:00:11,609
Aww shit.
1055
01:00:11,776 --> 01:00:13,987
Hey, you might want
to go holler at your boy there
1056
01:00:14,153 --> 01:00:16,281
before these FBI clowns
take over from him.
1057
01:00:23,746 --> 01:00:26,416
Looks like your party got
a little out of whack here.
1058
01:00:28,167 --> 01:00:29,919
Look at this place?
1059
01:00:30,086 --> 01:00:31,754
God, look at you.
1060
01:00:31,921 --> 01:00:34,340
Yeah, I I was on the phone
1061
01:00:34,507 --> 01:00:36,551
and then
You were on the phone?
1062
01:00:36,718 --> 01:00:38,761
You were on that phone
right there?
1063
01:00:39,971 --> 01:00:41,806
You make a call there?
No no.
1064
01:00:41,973 --> 01:00:43,766
I
Not that.
1065
01:00:45,184 --> 01:00:47,228
I don't know.
My head's all messed up.
1066
01:00:49,355 --> 01:00:51,190
Three times in a month is crazy.
1067
01:00:51,357 --> 01:00:53,443
Man, what are the odds of that?
1068
01:00:53,609 --> 01:00:55,320
Three times. What are the odds
1069
01:00:55,486 --> 01:00:57,613
that the guy knew exactly
where the keys were too?
1070
01:00:57,780 --> 01:00:59,240
Unbelievable.
1071
01:00:59,407 --> 01:01:00,825
The dog passed out from fear.
1072
01:01:00,992 --> 01:01:03,619
9mm must have scared
the shit out of him.
1073
01:01:03,786 --> 01:01:06,289
They found it unconscious.
They thought it was dead.
1074
01:01:06,456 --> 01:01:07,957
They thought the dog was dead.
1075
01:01:08,124 --> 01:01:10,752
I'm Detective Ransone.
Yeah, I know who you are.
1076
01:01:10,918 --> 01:01:13,296
Listen, so what have we got here?
1077
01:01:13,463 --> 01:01:16,883
We've got three break-ins
on the same premises,
1078
01:01:17,050 --> 01:01:19,844
we've got two men dead,
we've got no arrests.
1079
01:01:20,011 --> 01:01:22,180
Does anybody here
have any idea how many
1080
01:01:22,347 --> 01:01:25,141
dollars that disappeared
from this spot?
1081
01:01:25,308 --> 01:01:26,934
Detective Ransone
1082
01:01:27,101 --> 01:01:28,644
or Mister
how do you pronounce it?
1083
01:01:28,811 --> 01:01:30,313
Patemi, is it?
1084
01:01:30,480 --> 01:01:31,481
Potamitis.
1085
01:01:31,647 --> 01:01:34,817
Yeah. See, now you know why
1086
01:01:34,984 --> 01:01:36,861
the FBI is rolling up in here.
1087
01:01:37,028 --> 01:01:40,156
Yeah, so.
1088
01:01:40,323 --> 01:01:43,159
Mr. Potamias,
you got Santa Claus
1089
01:01:43,326 --> 01:01:45,328
coming through
your ceiling, right?
1090
01:01:45,495 --> 01:01:46,996
They break in your gate,
1091
01:01:47,163 --> 01:01:49,457
shooting a 9mm
within proximity of your dog
1092
01:01:49,624 --> 01:01:51,626
and you're unconscious.
1093
01:01:51,793 --> 01:01:53,669
Yeah. No, I
1094
01:01:55,171 --> 01:01:57,131
I don't know. I was making
the rounds. I come back
1095
01:01:57,298 --> 01:01:58,633
and I guess somebody hit me.
1096
01:01:58,800 --> 01:02:00,551
You weren't on the phone?
1097
01:02:00,718 --> 01:02:03,763
No phonecall? Didn't you tell me
you were on that phone?
1098
01:02:03,930 --> 01:02:07,600
Honeywell called and you said
everything was okay.
1099
01:02:07,767 --> 01:02:10,311
Was it okay?
Yeah, like I said
1100
01:02:10,478 --> 01:02:12,814
no, I was making the rounds.
I come back and some
1101
01:02:12,980 --> 01:02:14,941
Somebody hit you.
1102
01:02:16,025 --> 01:02:17,360
Yeah.
1103
01:02:17,527 --> 01:02:18,736
Nothing caught your eye?
1104
01:02:18,903 --> 01:02:21,614
Nothing seemed out
of the ordinary at that time?
1105
01:02:21,781 --> 01:02:23,408
The camera outside's broke,
1106
01:02:23,574 --> 01:02:26,054
so the only visuals I had were
on the money room and the doors.
1107
01:02:26,202 --> 01:02:28,287
Yeah, and somebody's
coming through your ceiling.
1108
01:02:28,454 --> 01:02:30,331
That's a brilliant move.
1109
01:02:30,498 --> 01:02:32,834
Very clever.
It's really clever.
1110
01:02:33,000 --> 01:02:34,794
Very clever, very tricky.
1111
01:02:34,961 --> 01:02:36,838
These guys are something else?
1112
01:02:37,004 --> 01:02:39,048
Excuse me, sir.
So you got anything else for us,
1113
01:02:39,215 --> 01:02:41,050
Mister
Potami.
1114
01:02:41,217 --> 01:02:42,260
Potami?
1115
01:02:42,427 --> 01:02:45,179
Detective Ransone,
any more questions?
1116
01:02:45,346 --> 01:02:47,223
No, I think you guys
covered everything.
1117
01:02:47,390 --> 01:02:49,392
No? Good.
So we're done here, right?
1118
01:02:49,559 --> 01:02:52,228
Somebody get this kid to a hospital.
1119
01:02:53,938 --> 01:02:55,898
Unbelievable.
1120
01:03:19,589 --> 01:03:22,049
Mr. Potamatis, Ernie Anastos.
1121
01:03:22,216 --> 01:03:24,594
It's been reported that
over $9 million were taken
1122
01:03:24,760 --> 01:03:26,846
in last night's heist.
Do you have anything to say about that?
1123
01:03:27,013 --> 01:03:28,014
No.
1124
01:03:28,181 --> 01:03:29,782
Can I just ask you
a couple of questions?
1125
01:03:29,932 --> 01:03:31,100
Five minutes?
1126
01:03:34,353 --> 01:03:35,938
Keep shooting. Keep shooting.
1127
01:04:00,087 --> 01:04:01,631
God damn it, Eddie.
1128
01:04:10,806 --> 01:04:11,849
Hey hey-
1129
01:04:12,016 --> 01:04:14,310
Hey.
What's going on?
1130
01:04:14,477 --> 01:04:17,146
Nothing, I was
I need to go for a walk.
1131
01:04:17,313 --> 01:04:19,899
Go for a walk?
Where are you gonna go for a walk?
1132
01:04:21,275 --> 01:04:22,944
Where are you gonna go?
1133
01:04:23,110 --> 01:04:25,196
Nowhere.
I'm just going for a walk.
1134
01:04:25,363 --> 01:04:28,491
Where you gonna go? The police
are out there looking for you.
1135
01:04:28,658 --> 01:04:31,077
You okay?
Yeah, I'm sorry.
1136
01:04:31,244 --> 01:04:33,204
I just I'm sorry.
What's going on?
1137
01:04:33,371 --> 01:04:36,040
I gotta go for a walk.
What's going on? What's going on?
1138
01:04:36,207 --> 01:04:37,833
Nothing. I'm fine.
You're not fine.
1139
01:04:38,000 --> 01:04:40,503
You're not fine. Come on.
1140
01:04:40,670 --> 01:04:43,714
You were out all night. The police are
here all day looking for you.
1141
01:04:43,881 --> 01:04:46,008
Your face come on, tell me.
1142
01:04:46,175 --> 01:04:47,385
Tell me, tell me.
1143
01:04:47,552 --> 01:04:49,095
Talk to me.
Nothing. No, I
1144
01:04:49,262 --> 01:04:51,180
I'm gonna go for a walk.
No.
1145
01:04:51,347 --> 01:04:53,266
I'm gonna come back. I'm okay.
You're not okay. Listen
1146
01:04:53,432 --> 01:04:55,017
You're not okay.
I'm okay, Pop. I'm all right.
1147
01:04:55,184 --> 01:04:56,644
Don't walk away! Listen to me.
I'm talking to you. Chris!
1148
01:04:56,811 --> 01:04:58,521
Chris, listen to me!
I'm sorry.
1149
01:04:58,688 --> 01:05:00,489
If goddamn Eddie has
something to do with this
1150
01:05:00,606 --> 01:05:03,067
to make the police come for you again,
I'm gonna kill him, you hear me?
1151
01:05:03,234 --> 01:05:05,236
Listen to me!
1152
01:05:14,412 --> 01:05:16,914
U.S. District Attorney Giuliani,
welcome.
1153
01:05:17,081 --> 01:05:19,208
Agents Nugent, Marichal.
Hey, how you doing?
1154
01:05:19,375 --> 01:05:20,793
Hot enough for you or what?
Good to see you.
1155
01:05:20,960 --> 01:05:22,044
How are you doing, fellas?
1156
01:05:22,211 --> 01:05:24,171
So how much are
we talking about being taken here?
1157
01:05:24,213 --> 01:05:26,299
Yeah well, the newspapers
are downplaying it,
1158
01:05:26,465 --> 01:05:29,093
but we think
it's upwards of $10 million.
1159
01:05:29,260 --> 01:05:31,429
Jesus Christ.
The largest one in history.
1160
01:05:31,596 --> 01:05:33,889
And the security guard,
there was only one?
1161
01:05:34,056 --> 01:05:36,392
Only one guard, but he doesn't
really seem that capable
1162
01:05:36,559 --> 01:05:39,039
of much of anything, sir.
Well, seemed capable of shooting
1163
01:05:39,061 --> 01:05:41,621
a would-be robber two nights prior
according to this report here.
1164
01:05:41,772 --> 01:05:44,233
You're right about that,
sir, but listen,
1165
01:05:44,400 --> 01:05:47,153
we think that whole thing
might have been a decoy.
1166
01:05:47,320 --> 01:05:50,740
Because we've got the guy
on surveillance tape, right?
1167
01:05:50,906 --> 01:05:56,078
Two nights prior, he's disabling
a video camera in the back.
1168
01:05:56,245 --> 01:05:58,122
So you think the two are connected?
1169
01:05:58,289 --> 01:06:01,417
Yeah, but talking about
details, manpower
1170
01:06:01,584 --> 01:06:03,586
there's no doubt about it
1171
01:06:03,753 --> 01:06:05,254
we're talking Cosa Nostra.
1172
01:06:05,421 --> 01:06:07,965
And the detective who's been
on since the beginning
1173
01:06:08,132 --> 01:06:09,759
Detective J. Ransone?
1174
01:06:09,925 --> 01:06:11,844
Yeah, he's setting up
a makeshift interrogation
1175
01:06:12,011 --> 01:06:14,221
over at Empire right now.
1176
01:06:14,388 --> 01:06:17,767
You find that funny?
Mr. Giuliani, there's no way in hell
1177
01:06:17,933 --> 01:06:20,811
that that greaseball guard could
pull off this job on his own.
1178
01:06:20,978 --> 01:06:23,606
It's just too big for him.
I'm willing to put my badge on it.
1179
01:06:23,773 --> 01:06:27,276
Well, no harm in letting him follow
through with the workers,
1180
01:06:27,443 --> 01:06:29,779
but I tend to agree
with Marichal here.
1181
01:06:29,945 --> 01:06:31,822
This thing stinks of organized crime.
1182
01:06:31,989 --> 01:06:34,659
Agreed.
Go after all five families.
1183
01:06:34,825 --> 01:06:36,702
Someone's gonna talk.
1184
01:06:39,455 --> 01:06:42,291
Under District Attorney
Rudolph Giuliani's orders
1185
01:06:42,458 --> 01:06:44,794
members of all five
of New York's crime families
1186
01:06:44,960 --> 01:06:47,838
have been arrested to be questioned
in regard to the Empire heist.
1187
01:06:48,005 --> 01:06:49,048
You missed some shit on your upper lip.
1188
01:06:49,215 --> 01:06:50,424
You should shave that off.
Now believed to be the largest
1189
01:06:50,591 --> 01:06:52,301
since Lufthansa.
1190
01:06:52,468 --> 01:06:54,345
War
1191
01:06:54,512 --> 01:06:57,223
$8 million, 9 million, how much is it?
Hey, how you doing?
1192
01:06:57,390 --> 01:06:59,430
No one seems to know anything
Hey, back off!
1193
01:06:59,475 --> 01:07:01,394
Other than this is
Where's the money, Giuseppe?
1194
01:07:01,560 --> 01:07:03,562
The biggest heist in U.S. history.
1195
01:07:03,729 --> 01:07:08,359
Ladies and gentlemen,
someone out there has a lot of cash.
1196
01:07:08,526 --> 01:07:10,361
It's your half right there,
every penny.
1197
01:07:10,528 --> 01:07:13,155
Told you we could pull that off.
You fucking ass!
1198
01:07:13,322 --> 01:07:16,075
That's for breaking
my fucking face.
1199
01:07:17,201 --> 01:07:18,828
How else were you
gonna say you had
1200
01:07:18,994 --> 01:07:21,497
nothing to do with it? Fuck!
1201
01:07:21,664 --> 01:07:23,791
I talked to Mike.
He wants to
1202
01:07:23,958 --> 01:07:25,668
Mike wants to meet with us.
1203
01:07:27,002 --> 01:07:28,003
You fucking
1204
01:07:29,672 --> 01:07:31,549
What was I supposed to do?
He called me.
1205
01:07:31,716 --> 01:07:34,218
He said we go in with
the Colombian deal on him and that's it.
1206
01:07:34,385 --> 01:07:36,512
He won't say nothing
to anybody, so that's it.
1207
01:07:36,679 --> 01:07:38,681
There it is.
I'm gonna get in my car.
1208
01:07:38,848 --> 01:07:41,089
You come around me again,
and I'm gonna fucking kill you.
1209
01:07:41,100 --> 01:07:43,540
What else was I supposed to say?
I will fucking kill you.
1210
01:07:43,561 --> 01:07:45,921
You understand me?
I just handed you $8 fucking million!
1211
01:07:46,021 --> 01:07:48,021
You didn't hand me fucking shit,
you understand me?
1212
01:07:48,065 --> 01:07:49,945
Get the fuck
Didn't hand me fucking shit.
1213
01:07:50,025 --> 01:07:51,402
And you walk the fuck away
1214
01:07:51,569 --> 01:07:53,320
and you tell Mike to do
the same or I'll kill you both.
1215
01:07:53,487 --> 01:07:55,127
I'll fucking kill you.
Yeah, fuck you!
1216
01:07:55,197 --> 01:07:57,366
I should have shot you when
you came through that fucking roof.
1217
01:07:57,533 --> 01:07:58,826
Fucking prick.
1218
01:08:24,769 --> 01:08:26,228
This fucking cocaine.
1219
01:08:33,736 --> 01:08:35,738
You know I should kill you, right?
1220
01:08:36,864 --> 01:08:38,783
Slit your throat
1221
01:08:38,949 --> 01:08:41,076
for backstabbing me like you did.
1222
01:08:43,788 --> 01:08:45,873
I mean,
that's why I'm here right now.
1223
01:08:47,124 --> 01:08:48,542
I'll pay you back.
1224
01:08:48,709 --> 01:08:50,669
And your friend?
1225
01:08:51,879 --> 01:08:54,048
He had nothing
to do with it. He just
1226
01:08:54,215 --> 01:08:56,008
didn't rat me out, so.
1227
01:08:56,175 --> 01:08:58,719
That's it.
1228
01:09:00,179 --> 01:09:02,139
I'm not an asshole, Eddie.
1229
01:09:03,349 --> 01:09:05,518
Fucking look at me, okay?
1230
01:09:07,353 --> 01:09:08,938
Listen, I'm in.
1231
01:09:09,104 --> 01:09:11,232
I'm all the way in, so.
1232
01:09:11,398 --> 01:09:14,276
But Chris stays out of it
and that's the way it's gonna be.
1233
01:09:14,443 --> 01:09:15,778
You could shoot me, you could do
whatever you want to do,
1234
01:09:15,945 --> 01:09:17,321
but you know what?
1235
01:09:20,157 --> 01:09:22,451
Kill me, you don't find out
where the money is, and
1236
01:09:22,618 --> 01:09:25,663
you know, and I'll tell
Spiro about Jimmy, so.
1237
01:09:25,830 --> 01:09:28,123
You know?
1238
01:09:28,290 --> 01:09:29,959
Okay.
1239
01:09:31,335 --> 01:09:33,170
It goes down tomorrow then.
1240
01:09:33,337 --> 01:09:35,464
Good.
1241
01:09:35,631 --> 01:09:37,967
Don't disappear.
1242
01:09:38,133 --> 01:09:40,469
Not going anywhere.
Yeah.
1243
01:09:40,636 --> 01:09:42,972
Good. Now get the fuck out.
1244
01:09:43,138 --> 01:09:44,932
All right.
1245
01:09:55,651 --> 01:09:58,612
You got something?
Somewhere in here.
1246
01:10:02,950 --> 01:10:05,327
Got it.
1247
01:10:05,494 --> 01:10:07,830
Let's get outta here.
What, we stepping out?
1248
01:10:07,997 --> 01:10:09,456
Yeah.
Okay, let's do this.
1249
01:10:14,295 --> 01:10:18,090
Michael, where's
1250
01:10:20,259 --> 01:10:22,428
Where's what?
Where's Jimmy?
1251
01:10:22,595 --> 01:10:24,763
Where's he been lately?
1252
01:10:24,930 --> 01:10:27,766
Jimmy's working.
No, I know, he hasn't been here in
1253
01:10:27,933 --> 01:10:29,226
it's been like almost a week.
1254
01:10:29,393 --> 01:10:31,061
He's always with you.
I'm just wondering.
1255
01:10:31,228 --> 01:10:32,521
I'm just wondering where he is.
1256
01:10:32,688 --> 01:10:34,529
I think he's got the
the construction thing.
1257
01:10:34,565 --> 01:10:36,317
Oh yeah yeah.
He's been working at that movie house.
1258
01:10:36,483 --> 01:10:38,110
So it's been real busy over there.
1259
01:10:38,277 --> 01:10:40,362
Yanni, that looks good. Can you
turn it on? You can't turn it on?
1260
01:10:40,529 --> 01:10:42,323
There's a lava
in the back I think.
1261
01:10:42,489 --> 01:10:43,574
It looks good anyway.
1262
01:10:43,741 --> 01:10:44,992
Where the hell are you going?
1263
01:10:45,159 --> 01:10:47,494
Use the bathroom.
1264
01:10:56,337 --> 01:10:57,880
Hey, I'm looking for a
1265
01:10:58,047 --> 01:10:59,882
Spiro Stravakis.
1266
01:11:00,049 --> 01:11:02,384
Stavrakis.
Stavrakis!
1267
01:11:02,551 --> 01:11:04,678
That's good.
Are the police asking?
1268
01:11:04,845 --> 01:11:07,723
What, that obvious?
Only if you're the police.
1269
01:11:09,058 --> 01:11:11,727
Yeah, we came here
about the Empire heist.
1270
01:11:11,894 --> 01:11:14,104
Just curious if anybody
knew anything about it.
1271
01:11:14,271 --> 01:11:16,065
The Empire heist in the Bronx?
1272
01:11:16,231 --> 01:11:17,858
And you're here looking?
1273
01:11:18,025 --> 01:11:20,945
I thought the papers said
that was the Guineas.
1274
01:11:21,111 --> 01:11:23,197
You know, the real mob.
You know.
1275
01:11:23,364 --> 01:11:25,324
Big-time lowlifes,
small-time lowlifes
1276
01:11:25,491 --> 01:11:27,868
it's all the same to me.
1277
01:11:29,078 --> 01:11:31,080
Ain't that right there, Michael
1278
01:11:31,246 --> 01:11:33,874
Dimitriu? Did I say that right?
1279
01:11:34,041 --> 01:11:36,418
You come into my place
and you start saying people's names,
1280
01:11:36,585 --> 01:11:38,879
but you never said your name.
You're right.
1281
01:11:39,046 --> 01:11:41,507
We didn't.
And what are you insinuating?
1282
01:11:41,674 --> 01:11:44,426
That maybe Michael here had
something to do with this robbery?
1283
01:11:44,593 --> 01:11:47,304
Just want to ask your boy
if he have any ideas on it, that's all.
1284
01:11:47,471 --> 01:11:50,599
My boy, detectives,
has the good fucking sense to know
1285
01:11:50,766 --> 01:11:53,686
that if he or anyone around me had
anything to do with something like this
1286
01:11:53,769 --> 01:11:55,938
without my knowledge,
that they'd lose their balls.
1287
01:11:56,105 --> 01:12:00,067
So no, you can be certain
he has no ideas on this.
1288
01:12:00,234 --> 01:12:02,361
So you're answering for him?
1289
01:12:02,528 --> 01:12:05,030
I just did.
He's answering for you.
1290
01:12:09,910 --> 01:12:12,121
Okay. Well, we got nothing else.
1291
01:12:14,790 --> 01:12:17,334
Yassou?
Yassou, yeah.
1292
01:12:17,501 --> 01:12:18,836
All right.
1293
01:12:21,296 --> 01:12:22,423
Yassou.
1294
01:12:28,053 --> 01:12:29,096
Michael, have a seat.
1295
01:12:42,568 --> 01:12:45,779
Look at him,
he's talking to someone.
1296
01:12:47,656 --> 01:12:50,284
Son of a bitch.
You sure?
1297
01:12:50,451 --> 01:12:52,292
I'm positive.
He's looking right at the camera.
1298
01:12:52,453 --> 01:12:54,254
I've been looking
at this thing all afternoon.
1299
01:12:54,371 --> 01:12:56,540
Here he is.
1300
01:12:56,707 --> 01:12:58,500
Son of a bitch.
1301
01:13:02,046 --> 01:13:03,672
Hey, Chris. Hey, man.
1302
01:13:03,839 --> 01:13:05,340
Hey.
How you doing?
1303
01:13:05,507 --> 01:13:07,968
Come on in.
Hey, guys, give me the office for a sec.
1304
01:13:08,135 --> 01:13:09,928
Sure.
Hey, listen, I never got the chance
1305
01:13:10,095 --> 01:13:12,095
to properly thank you
for saving my life out there.
1306
01:13:12,222 --> 01:13:13,807
So thank you.
1307
01:13:13,974 --> 01:13:15,851
Yeah, I'm glad to see
you're doing okay.
1308
01:13:16,018 --> 01:13:17,603
Yeah, me too. Here, grab a
1309
01:13:17,770 --> 01:13:19,271
grab a seat, sit down.
1310
01:13:21,523 --> 01:13:23,859
Listen, thanks
for coming down, man.
1311
01:13:24,026 --> 01:13:26,028
You know, any time something
like this happens
1312
01:13:26,195 --> 01:13:28,322
we gotta bring you down,
we gotta talk to people.
1313
01:13:28,489 --> 01:13:31,116
It's all the procedural bullshit.
You know the drill.
1314
01:13:31,283 --> 01:13:33,202
Yeah, for sure.
Okay.
1315
01:13:33,368 --> 01:13:35,245
So I gotta ask you
1316
01:13:35,412 --> 01:13:37,748
nothing seemed out
of the ordinary? Not a thing?
1317
01:13:37,915 --> 01:13:40,042
I know it sounds crazy,
1318
01:13:40,209 --> 01:13:42,127
but, you know,
I was making the rounds,
1319
01:13:42,294 --> 01:13:45,714
I went to the bathroom.
I didn't hear anything. I come back.
1320
01:13:47,049 --> 01:13:49,218
That's it.
1321
01:13:51,887 --> 01:13:53,639
You know these guys?
1322
01:13:55,516 --> 01:13:57,726
That guy's a Michael Dimitriu
1323
01:13:57,893 --> 01:14:00,145
and another guy's
Eddie Papastratos.
1324
01:14:00,312 --> 01:14:03,649
They're small time criminals,
but I wanted to know if you knew them.
1325
01:14:06,110 --> 01:14:09,071
Yeah, why?
I was just checking, that's all.
1326
01:14:13,492 --> 01:14:15,828
I mean I haven't spoken
to them in a while, you know, if
1327
01:14:17,162 --> 01:14:18,622
SO
1328
01:14:18,789 --> 01:14:20,582
you know, I'm sure they had
nothing to do with this
1329
01:14:20,749 --> 01:14:23,210
if that's what you're saying.
I didn't say that.
1330
01:14:24,419 --> 01:14:25,712
But okay.
1331
01:14:28,757 --> 01:14:30,425
Okay, so,
1332
01:14:30,592 --> 01:14:32,594
you have any more questions
or is that it?
1333
01:14:32,761 --> 01:14:34,805
You said that there was
only one guy, right,
1334
01:14:34,972 --> 01:14:37,182
who broke in, the robber?
No no, I didn't.
1335
01:14:37,349 --> 01:14:39,476
You know,
I didn't see anyone, so.
1336
01:14:41,728 --> 01:14:43,105
You know we got this video here
1337
01:14:43,272 --> 01:14:46,275
and near the money room
1338
01:14:46,441 --> 01:14:48,277
right before the guy
with the ski mask
1339
01:14:48,443 --> 01:14:50,612
looks up and he smashes
the surveillance camera,
1340
01:14:50,779 --> 01:14:52,447
it's like he's talking to someone.
1341
01:14:52,614 --> 01:14:53,615
Then he looks up
1342
01:14:53,782 --> 01:14:56,118
like someone told him
where the camera was.
1343
01:14:56,285 --> 01:14:57,744
It's the weirdest thing.
1344
01:14:57,911 --> 01:15:01,081
Like I told you,
I didn't see anyone, so.
1345
01:15:01,248 --> 01:15:03,625
Yeah, you said that already
a few times.
1346
01:15:03,792 --> 01:15:06,086
Yeah.
Okay.
1347
01:15:06,253 --> 01:15:08,005
Okay, you don't know nothing.
1348
01:15:13,051 --> 01:15:14,595
Okay, are we good?
1349
01:15:14,761 --> 01:15:16,471
Yeah yeah yeah. We're done.
1350
01:15:16,638 --> 01:15:18,098
Okay, great.
1351
01:15:18,265 --> 01:15:20,350
I thanked you
for saving my life, right?
1352
01:15:20,517 --> 01:15:22,644
Yeah.
Okay, good.
1353
01:15:24,605 --> 01:15:26,315
But that don't mean
for a goddamn second
1354
01:15:26,481 --> 01:15:28,358
that I won't hesitate
to drag your ass in
1355
01:15:28,525 --> 01:15:30,819
if I find out you've been lying
to me about all this shit.
1356
01:15:32,321 --> 01:15:33,989
Do you understand?
1357
01:15:35,490 --> 01:15:37,242
Yeah, I got it.
1358
01:15:39,161 --> 01:15:40,329
All right, we're cool.
1359
01:15:42,539 --> 01:15:43,957
Now you can go.
1360
01:16:20,327 --> 01:16:21,703
Hey!
1361
01:16:24,539 --> 01:16:25,707
Spiro wants to talk.
1362
01:16:26,750 --> 01:16:28,377
Get in.
1363
01:16:46,561 --> 01:16:48,105
Yo, Orlanda.
1364
01:16:59,324 --> 01:17:01,576
Please, sit down, yeah?
1365
01:17:01,743 --> 01:17:03,203
Here.
1366
01:17:12,087 --> 01:17:13,422
You're late?
1367
01:17:18,385 --> 01:17:20,929
So this is where we hang out?
1368
01:17:21,096 --> 01:17:23,098
The big time.
1369
01:17:26,101 --> 01:17:28,812
Please, no secrets.
1370
01:17:30,355 --> 01:17:32,441
Put your bag down
right next to ours.
1371
01:17:34,901 --> 01:17:36,570
It's cool.
1372
01:17:45,620 --> 01:17:47,789
Eight mill, all there.
1373
01:17:49,958 --> 01:17:51,460
The coke pure?
1374
01:17:51,626 --> 01:17:53,462
Why do people always ask that?
1375
01:17:53,628 --> 01:17:56,214
It's the movies, yeah?
Of course.
1376
01:17:59,176 --> 01:18:00,302
Clean?
1377
01:18:00,469 --> 01:18:01,970
Of course.
1378
01:18:08,143 --> 01:18:10,645
Now you must have
serious financing
1379
01:18:10,812 --> 01:18:13,523
for Mike to make you his partner
instead of Jimmy.
1380
01:18:13,690 --> 01:18:15,609
Right?
Yeah well,
1381
01:18:15,776 --> 01:18:17,819
listen, Jimmy ain't
a part of this no more.
1382
01:18:17,986 --> 01:18:19,404
Okay?
1383
01:18:23,825 --> 01:18:25,327
Okay.
1384
01:18:26,453 --> 01:18:28,163
Let's count it.
1385
01:18:33,877 --> 01:18:35,545
And now we wait?
1386
01:18:35,712 --> 01:18:38,173
It's a lot of money to count.
1387
01:18:56,108 --> 01:18:57,401
Christo Christara.
1388
01:18:57,567 --> 01:19:00,529
You've been through
a lot lately?
1389
01:19:00,695 --> 01:19:03,115
Some couple of fucking days.
1390
01:19:04,324 --> 01:19:05,867
We got something for you.
1391
01:19:06,034 --> 01:19:07,786
Where's
where's our special guest?
1392
01:19:07,953 --> 01:19:09,514
Anybody know where
our special guest is?
1393
01:19:09,538 --> 01:19:12,207
Taking a piss.
He's taking a piss?
1394
01:19:14,376 --> 01:19:15,877
He's taking a piss.
1395
01:19:16,962 --> 01:19:19,005
Hey, he's taking a piss.
1396
01:19:20,966 --> 01:19:22,676
Okay, so.
1397
01:19:22,843 --> 01:19:25,720
Before you tell me where the money
from the robbery is in the Bronx
1398
01:19:25,887 --> 01:19:27,848
and you're gonna fucking tell me,
which is the only reason
1399
01:19:28,014 --> 01:19:29,855
we don't bash your
fucking head in right now
1400
01:19:29,891 --> 01:19:32,018
but before you do,
there's somebody I want you to meet
1401
01:19:32,185 --> 01:19:34,563
who's been telling me about a robbery
you didn't want to include me in on.
1402
01:19:34,729 --> 01:19:35,939
Spiro, listen,
1403
01:19:36,106 --> 01:19:37,899
I don't know what
you're talking about, okay?
1404
01:19:38,066 --> 01:19:40,235
Hey, I understand. I understand!
That's why I'm saying
1405
01:19:40,402 --> 01:19:42,112
I just want you
to meet somebody first.
1406
01:19:42,279 --> 01:19:44,114
It's not a big fucking deal!
1407
01:19:44,281 --> 01:19:46,575
And here he comes.
We don't have to wait any longer.
1408
01:19:46,741 --> 01:19:48,410
Our fucking special guest
1409
01:19:48,577 --> 01:19:50,704
Mr. Jimmy back
from the fucking dead.
1410
01:19:50,871 --> 01:19:52,914
Unbelievable, right?
1411
01:19:53,081 --> 01:19:56,042
Next time you want to kill somebody,
make sure you fucking kill him!
1412
01:20:00,630 --> 01:20:02,466
How you doing now, Christo?
1413
01:20:10,015 --> 01:20:12,601
Now go get my fucking money.
1414
01:20:25,947 --> 01:20:27,282
Two?
1415
01:20:27,449 --> 01:20:28,783
Yeah.
1416
01:20:28,950 --> 01:20:30,869
Eddie Papastratos
working tonight?
1417
01:20:32,162 --> 01:20:33,622
Not tonight.
1418
01:20:33,788 --> 01:20:35,540
How about his friend, Chris Potami?
1419
01:20:35,707 --> 01:20:37,751
Who's asking?
1420
01:20:37,918 --> 01:20:39,461
Cops.
1421
01:20:40,587 --> 01:20:43,173
How about some menus?
1422
01:20:43,340 --> 01:20:46,510
Naw, it's all right, honey.
We really are cops though.
1423
01:20:46,676 --> 01:20:48,845
If it's okay,
we'd like to look in Eddie's locker.
1424
01:20:49,012 --> 01:20:50,764
Is that all right?
1425
01:20:51,806 --> 01:20:54,309
Eleni, come here.
1426
01:20:55,310 --> 01:20:56,728
These guys say they're cops
1427
01:20:56,895 --> 01:20:59,356
and they want to look
in Eddie's locker or something.
1428
01:20:59,523 --> 01:21:01,733
You're cops, the two of you?
1429
01:21:03,652 --> 01:21:05,570
Those real?
Yes ma'am.
1430
01:21:05,737 --> 01:21:07,906
Yeah.
What'd he do?
1431
01:21:08,073 --> 01:21:09,824
Well, we're hoping nothing.
1432
01:21:11,368 --> 01:21:13,203
All right then. Come on.
1433
01:21:13,370 --> 01:21:15,330
Just follow you?
Yep.
1434
01:21:20,335 --> 01:21:22,170
Go ahead, do what you want.
1435
01:21:22,337 --> 01:21:23,964
Which one?
Middle.
1436
01:21:24,130 --> 01:21:26,424
It's okay?
1437
01:21:28,510 --> 01:21:31,110
Find any shit about another girl
in there, you hand it over to me.
1438
01:21:31,137 --> 01:21:32,847
Yeah, you got it.
1439
01:21:43,858 --> 01:21:45,777
No goddamn way.
1440
01:21:54,828 --> 01:21:56,496
Is eight.
1441
01:21:58,540 --> 01:22:00,292
Eight million.
1442
01:22:00,458 --> 01:22:02,377
It's all there.
1443
01:22:02,544 --> 01:22:04,713
Here's 400 extra.
1444
01:22:06,590 --> 01:22:08,091
It's yours.
1445
01:22:10,385 --> 01:22:12,220
Okay,
1446
01:22:12,387 --> 01:22:14,222
you can go now.
1447
01:22:15,557 --> 01:22:17,851
What are you talking about?
Stand up,
1448
01:22:18,018 --> 01:22:20,437
turn around and walk
out that door.
1449
01:22:21,479 --> 01:22:23,315
What the fuck
are you talking about?
1450
01:22:24,566 --> 01:22:25,942
It's not hard.
1451
01:22:26,109 --> 01:22:28,069
Stand up
1452
01:22:28,236 --> 01:22:29,821
turn around
1453
01:22:29,988 --> 01:22:31,468
and walk out the door.
Sit still.
1454
01:22:31,615 --> 01:22:33,416
What the fuck are you
talking about, walk out?
1455
01:22:33,491 --> 01:22:35,410
Relax relax.
I said turn around,
1456
01:22:35,577 --> 01:22:37,287
and walk out the door, yeah?
What's going on?
1457
01:22:37,454 --> 01:22:39,205
Turn around and walk out the door.
Okay, chill.
1458
01:22:39,372 --> 01:22:40,749
Put the gun down,
put the gun down.
1459
01:22:40,915 --> 01:22:42,959
I said do yourself a favor.
What the fuck is going on?
1460
01:22:43,126 --> 01:22:44,753
Walk out the door.
1461
01:22:44,919 --> 01:22:47,714
Go!
You shot me in my fucking mouth?
1462
01:22:47,881 --> 01:22:49,174
Get the fuck out! Go now!
1463
01:22:49,341 --> 01:22:51,217
Get the fuck out of here now!
1464
01:22:51,384 --> 01:22:53,595
Get the fuck out now!
Are you fucking serious?
1465
01:22:53,762 --> 01:22:55,764
In the fucking mouth!
Heavenly Father
1466
01:22:58,600 --> 01:23:00,769
Save the people
1467
01:23:00,935 --> 01:23:03,229
Save their souls
1468
01:23:03,396 --> 01:23:05,607
Save our father
Come on, come on, come on.
1469
01:23:05,774 --> 01:23:07,984
Save our mother
1470
01:23:08,151 --> 01:23:09,944
Fuck!
1471
01:23:10,111 --> 01:23:12,781
Save the people
Get us our fucking money!
1472
01:23:12,947 --> 01:23:14,866
Save their souls
1473
01:23:51,653 --> 01:23:53,029
Eddie?
1474
01:23:55,156 --> 01:23:57,117
It's over.
1475
01:24:01,496 --> 01:24:02,497
I'll talk to him.
1476
01:24:04,374 --> 01:24:07,001
Eddie, Eddie.
1477
01:24:10,463 --> 01:24:11,673
Eddie, Eddie, Eddie.
1478
01:24:13,258 --> 01:24:15,844
My DA's got half
the Italian mob on lockdown,
1479
01:24:17,470 --> 01:24:20,348
my lieutenant's wondering how
half the missing Empire money
1480
01:24:20,515 --> 01:24:24,269
landed in the lap of some
mid-level Colombian cocaine dealer
1481
01:24:24,436 --> 01:24:27,689
and I'm thinking you and your friend
know where the other half is.
1482
01:24:27,856 --> 01:24:30,024
So before I let you go
1483
01:24:30,191 --> 01:24:32,152
and unfortunately I have to
1484
01:24:32,318 --> 01:24:34,654
I've got two questions
for you, Eddie:
1485
01:24:36,197 --> 01:24:37,615
Where's Chris?
1486
01:24:41,870 --> 01:24:43,621
And where's the money?
1487
01:25:04,768 --> 01:25:07,604
Chris, Chris, what is going on?
1488
01:25:07,771 --> 01:25:10,356
I'm being serious right now.
You need to tell me what happened.
1489
01:25:10,523 --> 01:25:12,233
Shit, my father.
1490
01:25:12,400 --> 01:25:14,736
Fuck, come on.
Chris, I'm being serious.
1491
01:25:14,903 --> 01:25:16,696
You need to look at me
and you need to tell me what's going on.
1492
01:25:16,863 --> 01:25:18,698
Whatever happens, you check
the fucking statue, okay?
1493
01:25:18,865 --> 01:25:20,116
You check the statue.
Chris, what?!
1494
01:25:20,283 --> 01:25:22,243
The money's in the fucking statue.
Chris!
1495
01:25:23,244 --> 01:25:24,829
Chris.
1496
01:25:35,298 --> 01:25:36,883
Chris!
1497
01:25:38,092 --> 01:25:39,844
Yo, Chris!
1498
01:25:41,596 --> 01:25:43,556
What the fuck are you doing here?
1499
01:25:43,723 --> 01:25:46,184
They know everything.
They fucking know everything.
1500
01:25:46,351 --> 01:25:48,102
What, who?
The cops know everything.
1501
01:25:48,269 --> 01:25:51,022
They got the fucking map.
You come to me?!
1502
01:25:51,189 --> 01:25:52,750
Oh fuck.
What do you want me to do?
1503
01:25:52,899 --> 01:25:54,859
It ain't that easy, bro.
It ain't that easy.
1504
01:25:55,026 --> 01:25:56,778
Hey, you told me Jimmy was dead.
1505
01:25:56,945 --> 01:25:58,613
He ain't fucking dead, Eddie!
He's alive.
1506
01:25:58,780 --> 01:26:01,366
What are you talking about?
I saw Mike kill him with my own eyes.
1507
01:26:01,533 --> 01:26:03,326
Well, he ain't dead, okay,
and we're fucked!
1508
01:26:03,493 --> 01:26:05,493
All my money's gone.
All my money's gone right now.
1509
01:26:05,495 --> 01:26:06,955
I need some money.
You need some money?
1510
01:26:07,121 --> 01:26:09,082
I need some money, ple
I thought you said the cops need it?
1511
01:26:09,249 --> 01:26:10,500
Now get the fuck outta here!
You gotta give me that money
1512
01:26:10,667 --> 01:26:13,711
right now. I know
it's in here somewhere, bro.
1513
01:26:13,878 --> 01:26:15,088
I don't want to do anything.
I'm not gonna give you
1514
01:26:15,255 --> 01:26:16,256
any fucking money, Eddie!
1515
01:26:16,422 --> 01:26:18,466
I don't want to do anything
right now, okay? Don't make me do
1516
01:26:18,633 --> 01:26:20,635
anything I don't want to fucking do.
The fuck are you doing?
1517
01:26:20,802 --> 01:26:22,762
Don't make me fucking do
anything right now, okay?
1518
01:26:22,929 --> 01:26:25,348
I'm so fucking serious right now.
Just show me where it is right now.
1519
01:26:25,515 --> 01:26:27,350
Just show me where
the fucking money is, okay?
1520
01:26:27,517 --> 01:26:29,397
My money's for my family.
I'm fucking sorry!
1521
01:26:29,477 --> 01:26:31,312
For my parents to get a house.
I don't want it all!
1522
01:26:31,479 --> 01:26:33,857
You could buy 10 fucking houses
with that fucking money!
1523
01:26:34,023 --> 01:26:36,276
What about me, okay?
1524
01:26:37,986 --> 01:26:39,153
Don't think I won't do it.
1525
01:26:41,364 --> 01:26:43,324
Don't think I won't fucking shoot!
1526
01:26:43,491 --> 01:26:44,659
Oh fuck!
1527
01:26:46,828 --> 01:26:49,497
Fuck.
Hey, Pop.
1528
01:26:49,664 --> 01:26:51,165
Get up, Eddie.
1529
01:26:52,500 --> 01:26:54,210
The next one kills you, Eddie.
Fuck.
1530
01:26:54,377 --> 01:26:56,671
The next one kills you. Now get up!
Fuck!
1531
01:26:56,838 --> 01:26:58,673
Hey, come on, Pa.
That's it, get up.
1532
01:26:58,840 --> 01:27:00,174
Come on, get up.
1533
01:27:00,341 --> 01:27:02,677
Fuck!
Come on, Dad, please.
1534
01:27:02,844 --> 01:27:04,762
The fucking cops
are coming, Mr. P.
1535
01:27:04,929 --> 01:27:06,530
Yes, here they come.
Yes, they're coming.
1536
01:27:06,598 --> 01:27:08,141
The cops are coming,
Dad, come on.
1537
01:27:08,308 --> 01:27:11,352
Yeah, they're coming now.
You happy now?
1538
01:27:11,519 --> 01:27:13,730
Come on, Pop. Come on.
Shut up!
1539
01:27:13,897 --> 01:27:15,356
You stay right here.
1540
01:27:15,523 --> 01:27:17,775
Yeah yeah.
Fuck.
1541
01:27:17,942 --> 01:27:20,320
The cops are coming, Mr. P.
1542
01:27:20,486 --> 01:27:22,864
Yes, here they come.
The fucking cops.
1543
01:27:23,031 --> 01:27:25,199
Fuck!
Don't you fucking move, Eddie!
1544
01:27:25,366 --> 01:27:27,535
This is over now.
1545
01:27:27,702 --> 01:27:30,538
This is over! You stay right there!
Freeze freeze!
1546
01:27:30,705 --> 01:27:33,166
Don't you move!
Put that gun down!
1547
01:27:33,333 --> 01:27:36,586
No, he's my father, my father!
Freeze freeze, you put that gun down!
1548
01:27:36,753 --> 01:27:38,713
I said drop that gun.
1549
01:27:38,880 --> 01:27:40,381
D°P the gun!
1550
01:27:40,548 --> 01:27:42,550
Please.
I said put it down.
1551
01:27:42,717 --> 01:27:44,385
Please, come on.
Put it down!
1552
01:27:47,347 --> 01:27:49,766
Please, okay?
It's over now.
1553
01:27:49,933 --> 01:27:51,309
It's clear!
1554
01:27:51,476 --> 01:27:53,394
Hey, you fuck!
Hey, you fuck, hey, watch it!
1555
01:27:53,561 --> 01:27:55,730
Off off, hands off!
Hands off him, hands off.
1556
01:27:55,897 --> 01:27:58,024
Hey, he's my father,
don't you fucking hurt him!
1557
01:27:58,191 --> 01:27:59,901
Hey hey hey, Chris, no!
Hey, take it easy.
1558
01:28:00,068 --> 01:28:02,195
Fuck!
Hey! Fuck, Johnson!
1559
01:28:02,362 --> 01:28:04,864
Take it easy, take it easy.
1560
01:28:05,031 --> 01:28:06,074
Oh fuck!
1561
01:28:07,241 --> 01:28:09,077
It's okay. It's okay, Christo.
1562
01:28:10,745 --> 01:28:12,455
It's over now.
1563
01:28:12,622 --> 01:28:15,708
I'm sorry, Father. I'm sorry.
It's over now.
1564
01:28:20,338 --> 01:28:22,715
Fucking I'm sorry, Pop.
Let's go.
1565
01:28:23,758 --> 01:28:25,259
I'm fucking
I'm fucking sorry.
1566
01:28:25,426 --> 01:28:27,178
It's okay, Christo.
I fucked up.
1567
01:28:28,262 --> 01:28:29,847
It's over now.
1568
01:28:36,104 --> 01:28:38,439
Fuck. I fucked up.
1569
01:28:38,606 --> 01:28:41,359
Yeah. Yeah, you did, Chris.
1570
01:28:42,402 --> 01:28:43,653
Yeah, you did.
1571
01:29:11,639 --> 01:29:14,767
Hey, boss, still got a lot
of money unaccounted for here.
1572
01:29:14,934 --> 01:29:16,936
And don't you know it.
1573
01:29:18,229 --> 01:29:20,523
You think your boy's gonna talk?
1574
01:29:20,690 --> 01:29:23,526
Yeah.
I think he'll come to his senses.
1575
01:29:25,153 --> 01:29:26,612
The FBI said today
1576
01:29:26,779 --> 01:29:28,823
that the man whose job
it was to protect the money
1577
01:29:28,990 --> 01:29:31,492
stole it: Christos Potamitis.
1578
01:29:31,659 --> 01:29:33,995
We spoiled his vacation
where he's been
1579
01:29:34,162 --> 01:29:36,664
sunning himself by the pool
most of the afternoon.
1580
01:29:36,831 --> 01:29:39,208
It was a matter of me trying to get
1581
01:29:39,375 --> 01:29:41,753
a bag to come to me.
1582
01:29:41,919 --> 01:29:44,005
The building's landlord
said he was amazed
1583
01:29:44,172 --> 01:29:46,007
the burglars could get
through the roof.
1584
01:29:46,174 --> 01:29:47,800
We specifically made this roof
1585
01:29:47,967 --> 01:29:50,720
to have steel construction
because we wanted to have
1586
01:29:50,887 --> 01:29:52,180
the security in there.
1587
01:29:52,346 --> 01:29:54,348
Just dollar signs,
you know, coming at me.
1588
01:29:54,515 --> 01:29:55,850
You know? Here we are.
1589
01:29:56,017 --> 01:29:58,144
More arrests are
expected says the FBI,
1590
01:29:58,311 --> 01:30:00,438
as is recovery of the 11 million,
1591
01:30:00,605 --> 01:30:02,398
which is still missing.
1592
01:30:02,565 --> 01:30:04,525
And the money still to this day is gone?
1593
01:30:04,692 --> 01:30:06,569
That's correct.
Vanished?
1594
01:30:06,736 --> 01:30:08,321
Just vanished.
1595
01:30:08,488 --> 01:30:11,741
Into thin air?
Into thin air.
1596
01:30:11,908 --> 01:30:14,285
The way it disappeared
out of the money room,
1597
01:30:14,452 --> 01:30:16,037
it disappeared out of our hands.
1598
01:30:16,204 --> 01:30:18,206
You looked like you were
about to say something.
1599
01:30:18,372 --> 01:30:19,373
No.
1600
01:30:19,540 --> 01:30:21,084
Okay.
1601
01:30:21,250 --> 01:30:24,212
Seems it never rains
1602
01:30:24,378 --> 01:30:28,382
In southern California
1603
01:30:30,009 --> 01:30:32,345
Seems I've often heard
1604
01:30:32,512 --> 01:30:36,557
That kind of talk before
1605
01:30:36,724 --> 01:30:41,729
It never rains in California
1606
01:30:41,896 --> 01:30:46,192
But, girl, don't they warn ya
1607
01:30:46,359 --> 01:30:49,403
It pours
1608
01:30:49,570 --> 01:30:54,158
Man, it pours
1609
01:30:54,325 --> 01:30:57,912
Out of work, I'm out of my head
1610
01:30:58,079 --> 01:31:01,707
Out of self-respect,
I'm out of bread
1611
01:31:01,874 --> 01:31:05,586
I'm underloved, I'm underfed
1612
01:31:05,753 --> 01:31:09,132
I wanna go home!
1613
01:31:09,298 --> 01:31:14,345
It never rains in California
1614
01:31:14,512 --> 01:31:18,516
But, girl, don't they warn ya
1615
01:31:18,683 --> 01:31:21,936
It pours
1616
01:31:22,103 --> 01:31:25,690
Man, it pours
1617
01:31:42,999 --> 01:31:46,711
Will you tell the folks back home
1618
01:31:46,878 --> 01:31:49,797
I nearly made it?
1619
01:31:51,799 --> 01:31:54,760
Had offers, but don't know
1620
01:31:54,927 --> 01:31:57,680
Which one to take
1621
01:31:57,847 --> 01:31:59,891
Please
1622
01:32:00,057 --> 01:32:03,686
Don't tell them
how you found me
1623
01:32:03,853 --> 01:32:07,148
Don't tell 'em how you found me
1624
01:32:07,315 --> 01:32:10,526
Gimme a break
1625
01:32:10,693 --> 01:32:14,071
Give me a break
1626
01:32:15,531 --> 01:32:21,996
Seems it never rains
in southern California
1627
01:32:23,706 --> 01:32:30,755
Seems I've often heard
that kind of talk before
1628
01:32:30,922 --> 01:32:36,427
It never rains in California
1629
01:32:36,594 --> 01:32:40,181
But, girl, don't they warn ya
1630
01:32:40,348 --> 01:32:43,768
It pours
1631
01:32:43,935 --> 01:32:47,230
Man, it pours.
122472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.