All language subtitles for Cyrus.Mind010.DVDRip.XviD-IGUANA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,471 --> 00:00:27,599 You know why you don't have a daddy? 2 00:00:27,641 --> 00:00:30,701 'Cause Daddy couldn't love you. 3 00:00:32,012 --> 00:00:36,972 He couldn't love an ungrateful little maggot like you. 4 00:00:38,018 --> 00:00:39,952 I only have you here 5 00:00:39,986 --> 00:00:42,682 to collect some money every now and again. 6 00:00:44,424 --> 00:00:46,619 You're disgusting. 7 00:00:46,660 --> 00:00:48,787 You're filthy 8 00:00:48,829 --> 00:00:50,797 and disgusting. 9 00:00:53,867 --> 00:00:56,631 But you're Mommy's little boy. 10 00:01:03,777 --> 00:01:08,612 ♪ He comes at night behind the clouds ♪ 11 00:01:08,648 --> 00:01:12,812 ♪ You better watch when the sun goes down ♪ 12 00:01:12,853 --> 00:01:15,185 ♪ Or you'll be dead ♪ 13 00:01:15,222 --> 00:01:17,554 ♪ Before you see ♪ 14 00:01:17,591 --> 00:01:22,119 ♪ The Highway Hunter of 213 ♪ 15 00:01:22,162 --> 00:01:26,394 ♪ He'll cut you up and swallow you down ♪ 16 00:01:26,433 --> 00:01:30,893 ♪ They'll find your bones deep in the ground ♪ 17 00:01:30,937 --> 00:01:35,101 - ♪ He comes at night... ♪ - What's wrong, what's wrong? 18 00:01:37,077 --> 00:01:40,535 ♪ The Highway Hunter of 213 ♪ 19 00:01:40,580 --> 00:01:45,040 ♪ He comes at night behind the clouds ♪ 20 00:01:45,085 --> 00:01:49,249 ♪ You better watch when the sun goes down ♪ 21 00:01:49,289 --> 00:01:53,783 ♪ Or you'll be dead before you see ♪ 22 00:01:53,827 --> 00:01:58,196 ♪ The Highway Hunter of 213. ♪ 23 00:02:09,940 --> 00:02:12,040 CYRUS: MIND OF A SERIAL KILLER 24 00:02:01,668 --> 00:02:05,104 If you could ask anything to the person who took your mother, 25 00:02:05,138 --> 00:02:07,106 Mr. Adams, what would it be? 26 00:02:07,140 --> 00:02:09,938 Maybe... why? 27 00:02:13,280 --> 00:02:15,840 Why indeed. 28 00:02:15,882 --> 00:02:19,841 And that is exactly the question we will try to answer 29 00:02:19,886 --> 00:02:22,684 on this episode of "Last Steps." 30 00:02:22,722 --> 00:02:24,383 Wow, that's powerful. 31 00:02:24,424 --> 00:02:28,019 I should have thought of it myself. It's good. It's gold. 32 00:02:28,061 --> 00:02:32,293 It's like Emmy gold. If we cut into it with the nursery rhyme thing, 33 00:02:32,332 --> 00:02:36,166 and then we bookend it with a little speculation 34 00:02:36,203 --> 00:02:38,899 and some conjecture-- oooh! 35 00:02:38,939 --> 00:02:41,601 God, goodbye cable. Hello prime time. 36 00:02:41,641 --> 00:02:43,666 - Yeah. - All right, let's get this thing. 37 00:02:43,710 --> 00:02:46,076 Oh wait. Light's not right. We should wait till the sun moves. 38 00:02:46,112 --> 00:02:47,909 We can't. We've got a live one. 39 00:02:47,948 --> 00:02:50,644 Some guy called and said we have to meet him at his house at 10:00. 40 00:02:50,684 --> 00:02:52,208 - A townie? - Yep. Let's go. 41 00:02:52,252 --> 00:02:54,550 All right. 42 00:02:54,588 --> 00:02:57,614 I'm standing in front of the Featherbone Bar. 43 00:02:57,657 --> 00:02:59,682 This is the last known place 44 00:02:59,726 --> 00:03:03,218 that Vicky Alvarez, Tina Holt and Chloe Esveign 45 00:03:03,263 --> 00:03:07,029 were last seen on that fateful spring night over five years ago. 46 00:03:07,067 --> 00:03:12,300 Their disappearance and that of over 200 other Easter State students 47 00:03:12,339 --> 00:03:16,298 still remains one of the most perplexing mysteries of our time. 48 00:03:16,343 --> 00:03:20,109 Some say they fell victim to the fabled Highway Hunter, 49 00:03:20,146 --> 00:03:23,206 others that they simply vanished into thin air, 50 00:03:23,250 --> 00:03:26,310 into what some locals call the tri-county triangle 51 00:03:26,353 --> 00:03:29,083 due to their unexplained disappearance. 52 00:03:29,122 --> 00:03:33,286 Police investigations have just led to more unanswered questions. 53 00:03:33,326 --> 00:03:35,726 Join us as we try to uncover 54 00:03:35,762 --> 00:03:39,198 what happened to these three girls and so many others 55 00:03:39,232 --> 00:03:41,530 on "Last Steps." 56 00:03:41,568 --> 00:03:43,934 And we're good. 57 00:03:43,970 --> 00:03:45,904 So who do we got? 58 00:03:45,939 --> 00:03:48,567 Um, I... some local-- 59 00:03:48,608 --> 00:03:52,237 claims he knows what really happened, doesn't want us disparaging the town-- 60 00:03:52,279 --> 00:03:54,270 didn't want me to run the story, actually. 61 00:03:54,314 --> 00:03:56,305 - A nutcase? - Probably. At least he's talking, 62 00:03:56,349 --> 00:03:58,977 which is more than some of the other locals are willing to do. 63 00:03:59,019 --> 00:04:01,715 Before we can discuss what a serial killer does, 64 00:04:01,755 --> 00:04:04,246 we need to discuss what a serial killer is. 65 00:04:04,291 --> 00:04:07,488 Some people would try to categorize them in the same group 66 00:04:07,527 --> 00:04:10,758 as mass murderers, but this would be incorrect. 67 00:04:10,797 --> 00:04:13,322 While both serial killers and mass murderers 68 00:04:13,366 --> 00:04:15,300 may kill a large number of people... 69 00:04:15,335 --> 00:04:18,099 The reason they kill and the period of time over which they kill 70 00:04:18,138 --> 00:04:19,730 is completely different. 71 00:04:19,773 --> 00:04:22,606 Where are these killers typically found? 72 00:04:22,642 --> 00:04:25,338 Anywhere that there is a large enough population 73 00:04:25,378 --> 00:04:28,973 to support prostitutes, the kind of people that won't be 74 00:04:29,015 --> 00:04:30,710 noticed if they go missing. 75 00:04:30,750 --> 00:04:33,480 However serial killers can and have also operated 76 00:04:33,520 --> 00:04:35,215 very successfully in rural areas. 77 00:04:35,255 --> 00:04:37,155 Make sure you get everything, okay? 78 00:04:37,190 --> 00:04:39,590 - What about the release? - We'll get it afterwards. 79 00:04:39,626 --> 00:04:41,651 Work with me, Tom, okay? 80 00:04:46,967 --> 00:04:48,332 No one home. 81 00:04:48,368 --> 00:04:50,495 He said 10:00. 82 00:04:54,341 --> 00:04:56,070 Yeah, come in. 83 00:04:56,109 --> 00:04:59,203 Hi, it's Maria Sanchez with "Last Steps." 84 00:04:59,245 --> 00:05:01,736 I know who you are. 85 00:05:01,781 --> 00:05:04,341 I have my cameraman with me. 86 00:05:04,384 --> 00:05:06,682 I'm in here. 87 00:05:07,854 --> 00:05:09,321 - Turn it on. - Okay, hold on. 88 00:05:10,423 --> 00:05:12,254 Now hold the damn door. 89 00:05:12,292 --> 00:05:14,192 Sorry sorry. 90 00:05:21,534 --> 00:05:23,229 You're early. 91 00:05:23,269 --> 00:05:25,737 Um, sorry, sir. 92 00:05:35,081 --> 00:05:38,539 So you want to know about Cyrus. 93 00:05:38,585 --> 00:05:41,679 - Cyrus? - Cyrus Danser. 94 00:05:42,689 --> 00:05:44,782 The Highway Hunter, 95 00:05:44,824 --> 00:05:47,588 the County Line Cannibal-- whatever you want to call it. 96 00:05:49,362 --> 00:05:51,660 He was a good man. 97 00:05:51,698 --> 00:05:54,531 Did his best with what God gave him. 98 00:05:55,635 --> 00:05:59,469 Just liked his privacy. Guess that's why people talk. 99 00:06:03,343 --> 00:06:05,368 And? 100 00:06:05,412 --> 00:06:09,041 And that's it. I've said my piece. 101 00:06:10,483 --> 00:06:12,212 Let the dead lie. 102 00:06:12,252 --> 00:06:15,619 All those people are gone, Cyrus is gone. 103 00:06:15,655 --> 00:06:18,123 So your story's just gonna open wounds 104 00:06:18,158 --> 00:06:20,683 that have been long healed and best left unopened... 105 00:06:22,462 --> 00:06:24,430 hurting people that don't need hurting no more. 106 00:06:24,464 --> 00:06:25,795 - Mr.-- - Emmett. 107 00:06:25,832 --> 00:06:28,460 Emmett, I'm sorry, I don't mean to seem rude, 108 00:06:28,501 --> 00:06:31,664 but the state police and the local police and the FBI 109 00:06:31,705 --> 00:06:34,731 have all been trying to figure out what happened to "those people" 110 00:06:34,774 --> 00:06:38,608 and you just blurt out that some guy named Cyrus Danser killed them? 111 00:06:38,645 --> 00:06:40,135 All? 112 00:06:40,180 --> 00:06:43,240 I'm sorry, I find that a little incredible. 113 00:06:43,283 --> 00:06:45,046 I guess that's your right, ain't it? 114 00:06:45,085 --> 00:06:48,111 I've seen your show. I find that a lot incredible. 115 00:06:48,154 --> 00:06:50,349 - Mmm. - Huh. 116 00:06:50,390 --> 00:06:54,053 But that don't change what I said. That don't change the truth. 117 00:06:54,094 --> 00:06:56,358 Does it? 118 00:06:56,396 --> 00:07:00,025 So I'd appreciate it if you'd turn that camera off right now. Right now. 119 00:07:00,066 --> 00:07:02,626 Okay. Why us? 120 00:07:02,669 --> 00:07:04,864 Why not go to the authorities? 121 00:07:04,904 --> 00:07:08,271 No need. He's gone. All those people are gone. 122 00:07:08,308 --> 00:07:10,868 Nothing gained. But you-- you run that show, 123 00:07:10,910 --> 00:07:13,538 we're gonna have people coming from all over into this town 124 00:07:13,580 --> 00:07:15,980 like maggots on meat. This is a small town. 125 00:07:16,015 --> 00:07:19,178 And small-town people like to keep to themselves. 126 00:07:19,219 --> 00:07:21,710 - Mmm. - So I reckon there's no need 127 00:07:21,755 --> 00:07:25,122 for you to keep digging and bothering people-- or even run that show. 128 00:07:25,158 --> 00:07:26,921 "Is there? Is there? Is there?" 129 00:07:26,960 --> 00:07:30,157 We don't run the show to bother people. We run the show to inform the public 130 00:07:30,196 --> 00:07:32,528 and to give the victims' families a little bit of closure. 131 00:07:32,565 --> 00:07:34,556 - Oh, closure? - Yes, closure. 132 00:07:34,601 --> 00:07:37,035 One of the victims, Vicky-- 133 00:07:37,070 --> 00:07:39,368 - Alvarez. - Thank you, Vicky Alvarez? 134 00:07:39,405 --> 00:07:41,635 She was a pretty girl. Had sparkling green eyes. 135 00:07:43,176 --> 00:07:45,201 It is terrible what he did to her. 136 00:07:45,245 --> 00:07:48,339 - I remember. - Remember? 137 00:07:48,381 --> 00:07:51,612 Yeah, I remember them all. 138 00:07:51,651 --> 00:07:55,815 Vicky Alvarez, Santa Fe, New Mexico. 139 00:07:57,791 --> 00:07:59,918 You know Jan Bletcher? 140 00:07:59,959 --> 00:08:02,427 Shreveport, Louisiana. 141 00:08:02,462 --> 00:08:06,023 And Tiffany Beano? Davenport, lowa. 142 00:08:07,700 --> 00:08:10,260 - How? - Pictures. 143 00:08:10,303 --> 00:08:13,500 Driver's license, school IDs-- I kept 'em. 144 00:08:35,461 --> 00:08:38,828 Yeah, I look at each one every Sunday after church. 145 00:08:39,899 --> 00:08:42,663 Just not right that people forget you were here. 146 00:08:44,771 --> 00:08:47,604 You want closure, there's closure. 147 00:08:47,640 --> 00:08:51,098 If they're in that box, they're gone. 148 00:08:51,144 --> 00:08:54,113 Oh my God, there's like-- 149 00:08:54,147 --> 00:08:57,480 there's like 100 IDs in here. 150 00:08:57,517 --> 00:09:01,385 You take those and you talk to their families. Let 'em know. 151 00:09:01,421 --> 00:09:04,822 - But no story. - I won't mention the town's name, 152 00:09:04,858 --> 00:09:08,624 - but I'm sorry, I can't kill the story. - I am not bargaining with you, miss. 153 00:09:10,029 --> 00:09:12,224 Now I'd appreciate it if you'd leave. 154 00:09:14,167 --> 00:09:17,136 I would really-- I would really like to finish that interview. 155 00:09:19,038 --> 00:09:22,530 Look, Emmett, the story's gonna get done with or without your help. 156 00:09:22,575 --> 00:09:26,272 Okay, if you want to spare your town, I can help you with that. 157 00:09:26,312 --> 00:09:28,746 If you want to tell Cyrus's side of the story, 158 00:09:28,781 --> 00:09:30,578 I can also help you with that. 159 00:09:30,617 --> 00:09:33,415 But if you don't want to talk then I'm gonna let the entire world know 160 00:09:33,453 --> 00:09:38,220 that some sick fuck named Cyrus Danser, world's largest serial killer, 161 00:09:38,258 --> 00:09:40,351 lived right here in Arkham Heights, USA, 162 00:09:40,393 --> 00:09:42,657 and the whole town knew about it and didn't say anything 163 00:09:42,695 --> 00:09:45,357 because they didn't want company. 164 00:09:45,398 --> 00:09:48,993 You sure are a fast talker, ain't you? You don't know shit about Cyrus 165 00:09:49,035 --> 00:09:51,299 or what he went through or this town. 166 00:09:51,337 --> 00:09:53,703 Look, if my side of the story is inaccurate, it's because 167 00:09:53,740 --> 00:09:57,198 nobody in this town will talk to me. If there's a side of Cyrus's story 168 00:09:57,243 --> 00:09:59,438 that I'm missing, you being one of his friends, 169 00:09:59,479 --> 00:10:01,845 I think that he would want you to talk to me about it. 170 00:10:01,881 --> 00:10:04,975 Don't you think Cyrus would want that? 171 00:10:05,018 --> 00:10:07,851 I think I know what Cyrus would want. 172 00:10:08,855 --> 00:10:12,347 I'll tell you the truth-- the whole truth. 173 00:10:12,392 --> 00:10:13,882 But no camera. 174 00:10:13,927 --> 00:10:17,124 It's television. I need footage. 175 00:10:17,163 --> 00:10:19,063 I don't want you using any of it. 176 00:10:19,098 --> 00:10:20,895 I don't want it going out into the world. 177 00:10:20,934 --> 00:10:23,368 It's none of their damn business. 178 00:10:23,403 --> 00:10:26,236 - And no mention of the town. - Absolutely. 179 00:10:26,272 --> 00:10:29,799 Agreed. But just let him, you know, record it for audio, 180 00:10:29,842 --> 00:10:32,140 just for reference so I don't get anything wrong. 181 00:10:32,178 --> 00:10:36,478 - I think you owe that to Cyrus. - I reckon I know what I owe Cyrus. 182 00:10:38,718 --> 00:10:41,687 - What's your name? - I'm Tom. 183 00:10:41,721 --> 00:10:44,588 Why don't we take a breath of air? 184 00:10:44,624 --> 00:10:47,787 Okay. I'll just be outside. 185 00:10:55,301 --> 00:10:58,532 Are you nuts negotiating with that guy? We should call the cops. 186 00:10:58,571 --> 00:11:01,131 - After the interview. - What if there is no interview? 187 00:11:01,174 --> 00:11:03,608 What if he just walks out that door with a shotgun and shoots us? 188 00:11:03,643 --> 00:11:06,407 He's not going to, okay? He's not a killer. 189 00:11:06,446 --> 00:11:08,641 Oh yeah, he's just best friends with a guy 190 00:11:08,681 --> 00:11:10,444 that makes John Gacy look like a sweetheart. 191 00:11:10,483 --> 00:11:12,383 You didn't turn the camera off in there, did you? 192 00:11:12,418 --> 00:11:14,249 - No. - Thank God. 193 00:11:14,287 --> 00:11:16,187 Why did you say we wouldn't use any footage? 194 00:11:16,222 --> 00:11:18,713 Because it worked. And once it's in the can-- 195 00:11:18,758 --> 00:11:21,226 Oh yes, in the can. And if he sues? 196 00:11:21,260 --> 00:11:24,889 Oh my God-- Jethro? What's he gonna give the lawyer as a retainer? 197 00:11:24,931 --> 00:11:27,525 A can of motor oil? Hurry up, get this. 198 00:11:27,567 --> 00:11:31,230 This is Maria Sanchez. It's been five years 199 00:11:31,270 --> 00:11:34,671 since the mysterious disappearances on highway 213 in Arkham Heights 200 00:11:34,707 --> 00:11:38,074 have stopped. It's also been five years since Cyrus Danser, 201 00:11:38,111 --> 00:11:40,602 the man thought responsible for those disappearances, 202 00:11:40,646 --> 00:11:42,443 himself disappeared. 203 00:11:42,482 --> 00:11:44,643 A coincidence? No. 204 00:11:44,684 --> 00:11:48,017 We at "Last Steps" are about to bring you an exclusive interview 205 00:11:48,054 --> 00:11:50,454 with a man who could not only answer those questions, 206 00:11:50,490 --> 00:11:53,721 but can prove that his answers are true. 207 00:11:53,760 --> 00:11:58,094 Stay tuned for our exclusive interview with the best friend 208 00:11:58,131 --> 00:12:00,793 of the County Line Cannibal. 209 00:12:00,833 --> 00:12:02,630 I thought you said he was the Highway Hunter. 210 00:12:02,668 --> 00:12:04,329 I did, but I liked his answer better. 211 00:12:04,370 --> 00:12:06,930 - Cut it. - You all ready? 212 00:12:06,973 --> 00:12:08,998 Yeah yeah. Grab it. 213 00:12:09,042 --> 00:12:11,602 Are you sure you want to know all of this? 214 00:12:11,644 --> 00:12:13,669 I mean, it's not a very pleasant story, miss. 215 00:12:13,713 --> 00:12:16,614 And in the end, I don't think you're gonna like it. 216 00:12:16,649 --> 00:12:19,083 Why don't you just let me worry about that, okay? 217 00:12:19,118 --> 00:12:20,983 All I need from you is the truth. 218 00:12:21,020 --> 00:12:22,988 - That I got plenty of. - Good. 219 00:12:23,022 --> 00:12:25,650 But you're not gonna use any of the footage. 220 00:12:25,691 --> 00:12:28,091 No. No, I swear. 221 00:12:28,127 --> 00:12:31,392 - On what? - On my life. 222 00:12:31,431 --> 00:12:33,160 Come on. 223 00:12:33,199 --> 00:12:36,134 Fair enough. 224 00:12:36,169 --> 00:12:38,467 The worst part 225 00:12:38,504 --> 00:12:40,802 is just not knowing. 226 00:12:42,041 --> 00:12:45,636 I mean, how do they know without a body? 227 00:12:47,046 --> 00:12:50,379 Sometimes when I hear the phone ring I rush to it. 228 00:12:50,416 --> 00:12:53,613 I hope 229 00:12:53,653 --> 00:12:56,554 and pray that it might be her. 230 00:12:59,092 --> 00:13:00,525 It never is. 231 00:13:00,560 --> 00:13:03,028 Folks around here can't remember 232 00:13:03,062 --> 00:13:05,826 exactly when the Dansers moved into that old house. 233 00:13:07,333 --> 00:13:09,995 But the older folks speculate, 234 00:13:10,036 --> 00:13:13,563 it was back before the interstate ran past our little town. 235 00:13:15,441 --> 00:13:18,035 But who can remember back that far? 236 00:13:18,077 --> 00:13:20,568 And why would they want to? 237 00:13:33,726 --> 00:13:36,126 All right. 238 00:13:36,162 --> 00:13:38,562 We're here, aren't we, baby? 239 00:13:38,598 --> 00:13:40,122 - Just take a step. - Okay. 240 00:13:45,738 --> 00:13:47,569 Here we go, ready? It's okay. 241 00:13:49,108 --> 00:13:51,576 We're almost there. Just a few more steps. 242 00:13:51,611 --> 00:13:54,239 That's all right. Watch your step, all right? 243 00:13:54,280 --> 00:13:56,771 - You ready? - Ready. 244 00:14:03,256 --> 00:14:06,123 A farm? You bought a farm? 245 00:14:06,159 --> 00:14:08,684 Not a farm, our farm. 246 00:14:08,728 --> 00:14:11,219 It's our home-- 100+ acres. 247 00:14:11,264 --> 00:14:15,394 100 acres?! How'd you pay for this? 248 00:14:15,434 --> 00:14:18,062 My veterans' benefit package from when I was a POW. 249 00:14:18,104 --> 00:14:20,038 - Your benefits? - They paid me for all the time 250 00:14:20,072 --> 00:14:22,836 - I spent in that camp. - Baby, that was supposed to be 251 00:14:22,875 --> 00:14:25,400 our starting-out money to move to the city! 252 00:14:25,444 --> 00:14:28,470 You spent it on this? 253 00:14:28,514 --> 00:14:30,379 This! On this?! 254 00:14:30,416 --> 00:14:32,748 - Sugar, this is our future. - Our future? 255 00:14:32,785 --> 00:14:36,118 Do you even know how hard it is to run a place like this? 256 00:14:36,155 --> 00:14:37,747 - I can learn. - Learn? 257 00:14:37,790 --> 00:14:40,782 The closest you've come to making a living on a farm 258 00:14:40,826 --> 00:14:43,090 is having supper at my daddy's. 259 00:14:43,129 --> 00:14:45,893 Do you even know how to plow a field? 260 00:14:45,932 --> 00:14:48,560 Sugar, you grew up on a farm, you can show me. 261 00:14:48,601 --> 00:14:53,265 The only thing I'm gonna show you is the couch, Cyrus Danser. 262 00:14:53,306 --> 00:14:57,242 I didn't marry you so I could move from my daddy's farm 263 00:14:57,276 --> 00:15:00,541 to another one. All those nights 264 00:15:00,580 --> 00:15:05,608 I spent worried about you in that prison camp, 265 00:15:05,651 --> 00:15:10,020 not eating 'cause I was worried half to death, 266 00:15:10,056 --> 00:15:13,492 all the nights sitting at home 267 00:15:13,526 --> 00:15:15,426 crying and for what? 268 00:15:16,662 --> 00:15:20,723 So you could spend all our money on a farm? 269 00:15:22,902 --> 00:15:25,962 That was my money too, Cyrus. 270 00:15:26,005 --> 00:15:29,372 I earned it waiting for you. 271 00:15:47,593 --> 00:15:49,959 Go on, unpack! 272 00:15:51,063 --> 00:15:55,523 She did many things wrong, but she was definitely right about that farm. 273 00:15:57,970 --> 00:16:00,461 I'm going into town. Do you want anything from the store? 274 00:16:00,506 --> 00:16:02,667 No. 275 00:16:02,708 --> 00:16:05,506 Good. 'Cause we can't afford it. 276 00:16:07,313 --> 00:16:10,180 People felt sorry for old Cyrus. 277 00:16:10,216 --> 00:16:13,708 See, he didn't have any skills to speak of. 278 00:16:13,753 --> 00:16:16,620 Couldn't tend his crops, fix an engine 279 00:16:16,656 --> 00:16:19,625 or even milk a cow. 280 00:16:19,659 --> 00:16:23,095 But one thing he could do which earned him the respect 281 00:16:23,129 --> 00:16:25,029 and, dare I say it, 282 00:16:25,064 --> 00:16:27,658 the fear of every man in town 283 00:16:27,700 --> 00:16:29,535 was hunt. 284 00:16:30,569 --> 00:16:33,197 And that there fear worked for Cyrus. 285 00:16:33,239 --> 00:16:36,470 See, his wife wasn't exactly what you'd call a modest type. 286 00:16:36,509 --> 00:16:38,500 You should be ashamed of yourself. 287 00:16:39,645 --> 00:16:41,545 I'm a married woman. 288 00:16:41,580 --> 00:16:44,105 What makes you think I want to have a drink with you? 289 00:16:44,150 --> 00:16:46,948 I just thought you might be thirsty. 290 00:16:46,986 --> 00:16:49,113 Well, I have a cola. 291 00:16:49,155 --> 00:16:51,680 That's not exactly the type of drink I had in mind. 292 00:16:54,160 --> 00:16:56,025 Simon? 293 00:16:56,062 --> 00:16:58,360 Hey, Cyrus, we were just talking. 294 00:16:58,397 --> 00:17:01,093 - Talking? - Just talking. 295 00:17:02,568 --> 00:17:04,934 You done-- talking? 296 00:17:06,505 --> 00:17:09,235 - Yes sir. - Then you should go. 297 00:17:10,576 --> 00:17:12,806 Yes sir. 298 00:17:16,749 --> 00:17:19,718 We all kind of felt sorry for Cyrus. 299 00:17:19,752 --> 00:17:22,220 So we got real happy when he bought 300 00:17:22,254 --> 00:17:24,484 that small plot of land down the road from him. 301 00:17:24,523 --> 00:17:27,390 Off of 213A. 302 00:17:27,426 --> 00:17:29,758 Everyone got real happy. 303 00:17:29,795 --> 00:17:33,231 I figure I could put a gas pump out back for cars off the interstate; 304 00:17:33,265 --> 00:17:35,825 Sell fresh game. I'm pretty fair with a gun. 305 00:17:35,868 --> 00:17:38,063 Most of those folks they never tasted fresh game before. 306 00:17:38,104 --> 00:17:40,902 You might want to throw a grill in there too, give them cooked food. 307 00:17:40,940 --> 00:17:43,340 People on the go like that sort of thing. 308 00:17:43,376 --> 00:17:46,470 It seemed to make sense for all the people in the town 309 00:17:46,512 --> 00:17:49,310 and they all wanted to lend a helping hand. 310 00:17:49,348 --> 00:17:52,078 I thought things might start looking up for Cyrus 311 00:17:52,118 --> 00:17:54,518 until the day the stand was supposed to open. 312 00:17:54,553 --> 00:17:57,249 Oh boy. 313 00:17:57,289 --> 00:18:01,521 It was a horrible thing. 314 00:18:01,560 --> 00:18:04,825 See, his missus, she was a fine-looking thing 315 00:18:04,864 --> 00:18:08,322 in her early 20s with a glint of city living in her eyes. 316 00:18:08,367 --> 00:18:12,133 They say his name was Tom or Bob 317 00:18:12,171 --> 00:18:14,230 or one of them really short names. 318 00:18:16,075 --> 00:18:19,636 He had that glint of big-city living in his eyes too. 319 00:18:19,678 --> 00:18:23,375 Folks think he was tall and blond and blue-eyed, 320 00:18:23,416 --> 00:18:27,716 but they don't really care. Why should they? 321 00:18:27,753 --> 00:18:31,951 She didn't fit in. Oh, she tried hard enough at first, 322 00:18:31,991 --> 00:18:34,960 but it just never really took. 323 00:18:34,994 --> 00:18:38,225 Some people are made for a simple country life and some aren't. 324 00:18:38,264 --> 00:18:40,892 She wasn't. 325 00:18:40,933 --> 00:18:45,666 So it didn't take anyone by surprise when she up and left with the child. 326 00:19:24,009 --> 00:19:26,068 No, stop! 327 00:21:37,509 --> 00:21:39,568 Hungry, ain't you? 328 00:21:39,612 --> 00:21:42,945 No one left 329 00:21:42,982 --> 00:21:45,382 to feed you anymore. 330 00:21:52,091 --> 00:21:55,993 But Daddy won't let you go hungry. 331 00:21:57,696 --> 00:21:59,789 No. 332 00:22:01,000 --> 00:22:03,264 I won't let you know that pain. 333 00:22:05,938 --> 00:22:09,806 I won't let you know the pain this world's got. 334 00:22:12,845 --> 00:22:14,779 I won't. 335 00:22:24,556 --> 00:22:29,255 Are you telling me that he killed his wife, her lover and his child? 336 00:22:29,294 --> 00:22:32,058 You don't listen very good, do you, miss? 337 00:22:32,097 --> 00:22:35,260 I didn't say anything about killing no wife or child or lover. 338 00:22:35,300 --> 00:22:39,634 All I'm saying is a salesman came off that long stretch of freeway right there 339 00:22:39,672 --> 00:22:42,402 with a shiny new gas grill 340 00:22:42,441 --> 00:22:44,409 and left with a wife and a boy. 341 00:22:44,443 --> 00:22:48,174 At least that's what they say around here and that's all they say. 342 00:22:48,213 --> 00:22:50,875 People didn't think it was strange that his wife just left? 343 00:22:50,916 --> 00:22:54,613 No one was shocked. All the ladies knew she would leave him, 344 00:22:54,653 --> 00:22:58,214 maybe even before she did. They would just stare at her 345 00:22:58,257 --> 00:23:01,226 and say, "Look at the way she dresses. 346 00:23:01,260 --> 00:23:03,990 Look at the way she acts. 347 00:23:04,029 --> 00:23:06,463 Just look at her," they would say. 348 00:23:06,498 --> 00:23:09,558 I guess people have a way of putting two and two together. 349 00:23:09,601 --> 00:23:13,002 Maybelle who owns a little dress shop down on Main Street, 350 00:23:13,038 --> 00:23:15,040 she was the first to notice. 351 00:23:15,040 --> 00:23:16,564 Roadkill? 352 00:23:16,608 --> 00:23:19,805 Cyrus, no one is gonna eat nothing called roadkill. 353 00:23:19,845 --> 00:23:21,210 Try it. 354 00:23:21,246 --> 00:23:24,113 I will not eat anything you scraped up off a highway. 355 00:23:24,149 --> 00:23:26,481 It's just blended scraps leftover from the butcher. 356 00:23:28,253 --> 00:23:30,414 It's a sin to waste meat. 357 00:23:30,456 --> 00:23:33,118 Not some skunk you hit on the way over? 358 00:23:33,158 --> 00:23:35,888 Nothing I didn't kill with my own two hands. 359 00:23:42,701 --> 00:23:45,033 Mmm, mmm. 360 00:23:45,070 --> 00:23:48,267 Oh my, this is the best hamburger I ever had. 361 00:23:48,307 --> 00:23:50,298 Mmm. 362 00:23:50,342 --> 00:23:52,776 Mmm, oh. 363 00:23:52,811 --> 00:23:55,780 Just a small little bone. 364 00:23:55,814 --> 00:23:58,408 - Let me try. - No, you get your own. 365 00:23:58,450 --> 00:24:00,748 Mr. Danser gave this one to me. 366 00:24:00,786 --> 00:24:02,481 Order me one more. 367 00:24:02,521 --> 00:24:04,455 And despite her protest 368 00:24:04,490 --> 00:24:07,459 she had to admit he was right. Everyone did. 369 00:24:07,493 --> 00:24:10,826 The whole town must have passed through that stand that day. 370 00:24:10,863 --> 00:24:14,799 Everyone asked the same question, heard the same answer 371 00:24:14,833 --> 00:24:16,801 and had the same reaction: 372 00:24:16,835 --> 00:24:19,326 it was the best damn burger ever. 373 00:24:19,371 --> 00:24:22,807 And so no one ever asked about it again. 374 00:24:22,841 --> 00:24:24,638 Why would they? 375 00:24:24,676 --> 00:24:29,272 Sometimes towards sundown just before Cyrus was closing up shop 376 00:24:29,314 --> 00:24:32,750 and Maybelle was finishing up her third roadkill burger, 377 00:24:32,785 --> 00:24:34,446 she asked another question. 378 00:24:34,486 --> 00:24:36,647 Can you believe she hasn't been here all day? 379 00:24:36,688 --> 00:24:39,555 Did you see what she wore to church the other day? 380 00:24:39,591 --> 00:24:41,525 - Shameful! - And the way she flirts. 381 00:24:41,560 --> 00:24:44,393 - I know. - And the way she treats poor Cyrus. 382 00:24:44,429 --> 00:24:47,125 - Shameful. - White trash, pure and simple. 383 00:24:48,367 --> 00:24:50,232 It is late. 384 00:24:50,269 --> 00:24:53,102 I would have expected you and the missus could have come up 385 00:24:53,138 --> 00:24:55,470 with a better name for your patty burger, Cyrus. 386 00:24:55,507 --> 00:24:57,304 But then again I would have expected 387 00:24:57,342 --> 00:25:00,140 your wife to be here to help you on your opening day. 388 00:25:00,179 --> 00:25:02,511 - Shameful. - The missus is gone. 389 00:25:02,548 --> 00:25:05,210 - Gone with that salesman. - But-- 390 00:25:05,250 --> 00:25:07,218 Gone! 391 00:25:08,253 --> 00:25:09,845 The young'un too. 392 00:25:13,892 --> 00:25:15,587 They left a note. 393 00:25:15,627 --> 00:25:17,492 That was all he said. 394 00:25:17,529 --> 00:25:20,692 Tanny looked at Maybelle, they both looked at Cyrus, 395 00:25:20,732 --> 00:25:25,226 and they saw in his eyes a hurt and a shame and a loss 396 00:25:25,270 --> 00:25:27,932 and a man who just didn't want to talk about it. 397 00:25:27,973 --> 00:25:31,704 And so they didn't. And no one ever asked about it again. 398 00:25:31,743 --> 00:25:34,041 Why would they? 399 00:26:09,982 --> 00:26:12,075 Well, the typical serial killer 400 00:26:12,117 --> 00:26:15,086 is white, male, 401 00:26:15,120 --> 00:26:17,213 late 20s to 30s. 402 00:26:17,256 --> 00:26:21,556 He kills his victims by use of extreme and personal violence-- 403 00:26:21,593 --> 00:26:24,528 beating, stabbing, strangulation. 404 00:26:24,563 --> 00:26:28,021 Would probably deny any responsibility for his crimes. 405 00:26:28,066 --> 00:26:32,002 However psychosis or mental illness is very rarely present. 406 00:26:32,037 --> 00:26:34,870 These people are usually very intelligent. 407 00:26:34,907 --> 00:26:38,741 Doctors believe that serial killers lack the voice of conscience 408 00:26:38,777 --> 00:26:41,644 which keeps most of us from doing things we should not. 409 00:26:41,680 --> 00:26:45,446 And he uses this to escape detection and hide his identity. 410 00:26:45,484 --> 00:26:48,783 In background, in personality, in appearance, 411 00:26:48,820 --> 00:26:52,813 he can be extremely, extraordinarily 412 00:26:52,858 --> 00:26:54,951 ordinary. 413 00:26:54,993 --> 00:26:57,757 And that is probably the key 414 00:26:57,796 --> 00:27:01,562 to his extraordinary talent for murder. 415 00:27:01,600 --> 00:27:04,398 After all, who would suspect him? 416 00:27:04,436 --> 00:27:08,304 Whatever happened that day between that man and his wife 417 00:27:08,340 --> 00:27:11,207 took a terrible toll on him. 418 00:27:11,243 --> 00:27:14,007 I knew it. I saw it. 419 00:27:14,046 --> 00:27:17,504 Over the next 20 years or so, I saw that man change 420 00:27:17,549 --> 00:27:20,677 in ways God never intended a man to change. 421 00:27:20,719 --> 00:27:25,247 See, time didn't do nothing to heal old Cyrus's wounds. 422 00:27:25,290 --> 00:27:29,283 I guess it didn't want to. So Cyrus, he took to healing his own 423 00:27:29,328 --> 00:27:32,889 the best way he knew how-- hunting and tracking. 424 00:27:35,600 --> 00:27:39,730 He could take a buck at 150 yards downwind with a single shot. 425 00:27:39,771 --> 00:27:43,263 He'd sit crouched in a field for 10 hours-- more sometimes-- 426 00:27:43,308 --> 00:27:46,402 with that gun perched on his shoulder looking down that scope, 427 00:27:46,445 --> 00:27:49,937 silent as a needle falling through water. 428 00:27:49,982 --> 00:27:53,247 And tracking-- there wasn't a creature God made 429 00:27:53,285 --> 00:27:55,515 that knew the land better than old Cyrus. 430 00:27:55,554 --> 00:27:57,522 He could sneak up on a deer 431 00:27:57,556 --> 00:27:59,490 and touch him on the nose. 432 00:27:59,524 --> 00:28:00,957 The deer wouldn't know what hit him. 433 00:28:02,194 --> 00:28:05,721 But no matter what that man did, there was no healing the pain. 434 00:28:07,866 --> 00:28:10,334 You could see it in his eyes. 435 00:28:10,369 --> 00:28:13,861 They just went silent like a bad garage-sale painting; 436 00:28:13,905 --> 00:28:16,999 flat-- they didn't say a thing. 437 00:28:17,042 --> 00:28:20,569 They didn't want to. And Cyrus? 438 00:28:20,612 --> 00:28:23,604 Well, he was about as quiet as his eyes. 439 00:28:24,816 --> 00:28:27,751 Oh, he would talk to take an order or tell you a price, 440 00:28:27,786 --> 00:28:29,617 but mostly he'd just grunt at people. 441 00:28:29,654 --> 00:28:32,384 If he liked you or you were from the town, he'd add in a nod. 442 00:28:32,424 --> 00:28:34,085 That was pretty much it. 443 00:28:34,126 --> 00:28:36,356 Those college kids when they'd come down there, 444 00:28:36,395 --> 00:28:38,955 he wouldn't talk to them at the stand. 445 00:28:38,997 --> 00:28:42,524 They'd drive 92 miles just to say they had roadkill for dinner. 446 00:28:42,567 --> 00:28:45,502 City folks, they're strange. 447 00:28:45,537 --> 00:28:48,404 Um, speaking of college kids, 448 00:28:48,440 --> 00:28:51,705 you said to me earlier on that Vicky Alvarez, 449 00:28:51,743 --> 00:28:54,268 that what he did to her was terrible. 450 00:28:54,312 --> 00:28:57,907 Um, what do you mean by terrible? 451 00:28:57,949 --> 00:29:01,112 It seems Tina and Vicky had taken the other one out drinking 452 00:29:01,153 --> 00:29:04,384 to help her get through catching her boyfriend cheating on her. 453 00:29:04,423 --> 00:29:06,288 That was a bad idea. 454 00:29:14,199 --> 00:29:16,861 ♪ Hey, baby, won't you stay awhile? ♪ 455 00:29:16,902 --> 00:29:20,338 ♪ Whoa, you and I should reconcile ♪ 456 00:29:20,372 --> 00:29:23,500 ♪ Oh why, baby, don't you see ♪ 457 00:29:23,542 --> 00:29:27,000 ♪ You and I were meant to be? ♪ 458 00:29:27,045 --> 00:29:30,344 ♪ Oh baby, I'll let you know ♪ 459 00:29:30,382 --> 00:29:33,613 ♪ If you leave... ♪ 460 00:29:33,652 --> 00:29:35,745 Whoa, gotcha! 461 00:29:35,787 --> 00:29:37,755 Yes, you do. 462 00:29:39,791 --> 00:29:42,021 You taste like tequila. 463 00:29:42,060 --> 00:29:43,925 Who knew she had it in her? 464 00:29:43,962 --> 00:29:46,692 I guess she isn't taking this whole Luke thing very well. 465 00:29:46,731 --> 00:29:49,165 Yeah, I know. 466 00:30:00,545 --> 00:30:01,978 Ooh! 467 00:30:03,882 --> 00:30:06,316 - Okay, time to get her out of here now! - Why? 468 00:30:06,351 --> 00:30:08,376 Because she's starting to act like you. 469 00:30:08,420 --> 00:30:12,413 - And what is that supposed to mean? - Uh, she's acting like a tramp. 470 00:30:12,457 --> 00:30:15,187 - Thanks! - Well, let's face it. 471 00:30:15,227 --> 00:30:17,889 I'm the smart one, she's the sweet one and you're-- 472 00:30:17,929 --> 00:30:19,794 Yes? 473 00:30:19,831 --> 00:30:21,822 The reason we get free drinks. 474 00:30:22,934 --> 00:30:24,925 No thank you, I'm driving. 475 00:30:24,970 --> 00:30:26,335 Eh. 476 00:30:29,774 --> 00:30:32,436 - Did he call? - About 20 times. 477 00:30:32,477 --> 00:30:34,911 Good. I don't feel well. 478 00:30:34,946 --> 00:30:37,437 It's okay, hon. We'll get the check. 479 00:30:37,482 --> 00:30:39,143 - Did he call? - Yes! 480 00:30:39,184 --> 00:30:41,414 Good. 481 00:30:42,420 --> 00:30:44,718 - Oh, I don't feel good. - It's okay. We're leaving. 482 00:30:44,756 --> 00:30:45,848 Here. 483 00:30:45,891 --> 00:30:48,758 - Hey, where are you girls going? - Back to school. 484 00:30:48,793 --> 00:30:51,626 No, we're gonna get roadkill. Come on. 485 00:30:51,663 --> 00:30:53,927 Maybe we could join you? 486 00:30:53,965 --> 00:30:56,934 - Uh, no. - Your friend hit on me. 487 00:30:56,968 --> 00:30:59,368 She's drunk and stupid. Now do you mind? 488 00:30:59,404 --> 00:31:00,894 We just want to play. 489 00:31:02,841 --> 00:31:06,140 Oh, you want to play, lover? 490 00:31:06,178 --> 00:31:08,043 - Yeah. - Yeah? You like it rough? 491 00:31:08,079 --> 00:31:09,603 Yeah sure. 492 00:31:11,750 --> 00:31:13,308 Good. 493 00:31:16,855 --> 00:31:19,551 God damn it. 494 00:31:22,160 --> 00:31:24,321 The liquor didn't help at all. 495 00:31:24,362 --> 00:31:28,526 Just made her bounce back and forth between mad, bad and sad. 496 00:31:28,567 --> 00:31:32,094 Like a bass flipping around on a hook 497 00:31:32,137 --> 00:31:33,968 before you net it. 498 00:31:34,005 --> 00:31:35,996 No, I don't want to hear it. 499 00:31:36,041 --> 00:31:39,374 Okay, just-- study partner my ass! 500 00:31:43,014 --> 00:31:46,245 No, I will not come over. 501 00:31:48,220 --> 00:31:51,678 No, we're-- we're at the roadkill and if you want to talk 502 00:31:51,723 --> 00:31:54,055 you can drive your cheating ass out here. 503 00:31:54,092 --> 00:31:56,822 He's coming. 504 00:31:56,861 --> 00:31:58,563 Great. 505 00:32:09,874 --> 00:32:11,899 What the fuck?! 506 00:32:11,943 --> 00:32:14,309 Hey, mister, is this place closed? 507 00:32:14,346 --> 00:32:16,712 Hey, mister, I'm talking to you. 508 00:32:16,748 --> 00:32:19,683 What, are you deaf and dumb? I asked if this place was closed. 509 00:32:19,718 --> 00:32:22,846 Okay, bad idea. We should go. 510 00:32:27,626 --> 00:32:28,854 Sorry about that. 511 00:32:28,893 --> 00:32:32,021 It's just that we drove all the way here from the college 512 00:32:32,063 --> 00:32:35,362 and I just wish you could open it up for just three little burgers. 513 00:32:41,273 --> 00:32:43,434 Fine, you old redneck. 514 00:32:43,475 --> 00:32:46,410 Who wants to be stuck out here in the middle of nowhere anyhow? 515 00:32:46,444 --> 00:32:49,538 Go ahead, get in your piece of junk and get the hell out of here. 516 00:33:03,995 --> 00:33:07,158 And you'd better leave before I kick your ass. 517 00:33:16,741 --> 00:33:18,538 You're kidding me, right? 518 00:33:18,576 --> 00:33:20,737 No, he's on his way. 519 00:33:20,779 --> 00:33:23,441 Oh great. That's just great. 520 00:33:23,481 --> 00:33:26,473 So what are we supposed to do until he shows up? 521 00:33:29,054 --> 00:33:30,954 Ah! All right. 522 00:33:30,989 --> 00:33:34,425 - Lay off it. - I could totally use a drink right now. 523 00:33:37,329 --> 00:33:40,162 - Tina? - Ha. No. 524 00:33:40,198 --> 00:33:42,291 - I'm driving. - Oh, that's all right. 525 00:33:42,334 --> 00:33:44,859 It means more for us. 526 00:33:44,903 --> 00:33:47,633 - You want to play, bitch? Let's play. - Oh my God. 527 00:33:47,672 --> 00:33:50,197 Oh my God, get us out of here. 528 00:33:50,241 --> 00:33:52,266 Hurry up. 529 00:33:52,310 --> 00:33:54,801 Go, hurry up! 530 00:33:54,846 --> 00:33:57,644 - Okay okay okay. - Go! 531 00:34:04,789 --> 00:34:07,019 - Do you see them? - No. 532 00:34:07,058 --> 00:34:08,787 - Should we go back? - Hell no! 533 00:34:08,827 --> 00:34:11,159 There's gotta be an on-ramp up here somewhere. 534 00:34:12,864 --> 00:34:14,798 Whoo! 535 00:34:14,833 --> 00:34:17,961 - Get 'em, boy! - You like it rough, bitch? 536 00:34:18,002 --> 00:34:20,800 - Stop. - Hit 'em again. 537 00:34:23,341 --> 00:34:26,037 You have to drive faster. 538 00:34:26,077 --> 00:34:27,305 Deer! 539 00:34:42,026 --> 00:34:46,156 ♪ You better watch when the sun goes down... ♪ 540 00:34:46,197 --> 00:34:48,188 Oh God. 541 00:34:52,103 --> 00:34:55,197 Oh shit. 542 00:34:55,240 --> 00:34:58,732 Fucking pick up, Luke. 543 00:35:06,851 --> 00:35:10,343 The mass murderer, while he does kill many people 544 00:35:10,388 --> 00:35:13,824 in one attack, when that attack is over 545 00:35:13,858 --> 00:35:15,826 his mission is complete. 546 00:35:15,860 --> 00:35:18,124 Serial killers represent a different and, 547 00:35:18,163 --> 00:35:20,961 in my opinion, a much more dangerous threat to society. 548 00:35:20,999 --> 00:35:24,901 While they may not kill as large a number of people in one attack, 549 00:35:24,936 --> 00:35:28,030 they will kill for a number of years 550 00:35:28,072 --> 00:35:30,302 as long as they remain undetected. 551 00:35:30,341 --> 00:35:33,572 The next day was pretty much a normal one for old Cyrus: 552 00:35:33,611 --> 00:35:37,012 wake up, open the stand, sell food. 553 00:35:37,048 --> 00:35:39,710 Pretty much normal. 554 00:35:39,751 --> 00:35:44,211 Except the holiday weekend coming up put a big dent in his supplies. 555 00:35:44,255 --> 00:35:47,588 He needed to do a bit of hunting to keep up. 556 00:35:47,625 --> 00:35:49,820 People from all over the tri-county 557 00:35:49,861 --> 00:35:52,659 wanted roadkill for their family barbecue. 558 00:35:52,697 --> 00:35:55,165 It tasted good, 559 00:35:55,200 --> 00:35:58,465 kept you young and he sold it at a right fair price. 560 00:35:59,471 --> 00:36:02,736 So all in all it was turning out to be a pretty good day 561 00:36:02,774 --> 00:36:05,242 for Cyrus and the stand. 562 00:36:06,845 --> 00:36:09,746 That is until that boy showed up with the sheriff. 563 00:36:12,784 --> 00:36:15,446 Can you spare a moment, Cyrus? 564 00:36:15,487 --> 00:36:18,047 It looks like you've had a busy day. 565 00:36:18,089 --> 00:36:20,319 That reminds me-- I promised the wife 566 00:36:20,358 --> 00:36:22,849 I'd pick up a few pounds of sausage for the holiday. 567 00:36:25,630 --> 00:36:29,862 Anyhow, this boy's lady-friend went missing last night 568 00:36:29,901 --> 00:36:33,359 with her roommates. Caught him plowing someone else's field. 569 00:36:34,639 --> 00:36:38,131 I wouldn't bother you except she was supposed to meet him here last night 570 00:36:38,176 --> 00:36:40,144 and never showed up. 571 00:36:41,279 --> 00:36:43,270 Recognize them? 572 00:36:51,756 --> 00:36:54,350 - No. - Well then, 573 00:36:54,392 --> 00:36:57,020 we'll be getting out of your hair. 574 00:36:57,061 --> 00:36:59,552 - That's it? - Son, 575 00:36:59,597 --> 00:37:01,462 I got two squads to cover 576 00:37:01,499 --> 00:37:04,093 the third largest county in the state, 577 00:37:04,135 --> 00:37:06,695 which doesn't give me the luxury to drop everything I'm doing 578 00:37:06,738 --> 00:37:08,501 to look for your girlfriend who ran off 579 00:37:08,540 --> 00:37:10,474 because you got caught with your pants down. 580 00:37:10,508 --> 00:37:12,499 So you're not even gonna look for her? 581 00:37:12,544 --> 00:37:14,409 We did look. 582 00:37:14,445 --> 00:37:18,074 She's probably back at school with them friends. If I was you, I'd look there. 583 00:37:18,116 --> 00:37:20,141 But she called from somewhere near here. 584 00:37:20,184 --> 00:37:23,051 Then maybe you should start looking somewhere near here. 585 00:37:23,087 --> 00:37:25,078 But I ain't got time. 586 00:37:26,824 --> 00:37:30,260 Well, thanks a lot, Sheriff. Redneck. 587 00:37:30,295 --> 00:37:32,195 I don't believe I heard you. 588 00:37:32,230 --> 00:37:35,165 Thank you, sir. 589 00:37:35,199 --> 00:37:37,030 Git. 590 00:37:40,738 --> 00:37:43,707 Can I get that sausage from you, Cyrus? 591 00:37:46,611 --> 00:37:49,136 Now Luke had put Cyrus in a terrible mood 592 00:37:49,180 --> 00:37:51,842 and that was a bad thing for anybody to do. 593 00:37:51,883 --> 00:37:55,341 See, infidelity just didn't sit right with Cyrus... 594 00:37:55,386 --> 00:37:58,321 - No, not a thing. - ...given his history. 595 00:37:58,356 --> 00:38:00,692 No, I'm gonna stay here and look for her. 596 00:38:18,576 --> 00:38:21,010 Tina? 597 00:38:22,046 --> 00:38:24,173 Tina? 598 00:38:30,688 --> 00:38:33,248 Tina, wake up. 599 00:38:33,291 --> 00:38:35,816 Tina, please wake up. 600 00:38:54,646 --> 00:38:56,637 So when he got home that night 601 00:38:56,681 --> 00:38:58,672 he was in a particularly bad mood. 602 00:39:00,118 --> 00:39:03,554 And those two boys from the bar were going to catch hell 'cause of it. 603 00:39:04,889 --> 00:39:07,687 See, there just wasn't enough space. 604 00:39:07,725 --> 00:39:11,491 Two cars crashing at the same time, well, it just never happened before. 605 00:39:13,131 --> 00:39:15,759 He just hadn't planned for it. 606 00:39:15,800 --> 00:39:20,430 So he put those boys out in the barn and the girls in the basement. 607 00:39:20,471 --> 00:39:24,908 It just didn't seem right, them sharing a room in his house, 608 00:39:24,942 --> 00:39:28,036 none of them being married and all. 609 00:39:36,287 --> 00:39:38,721 Oh! What the fuck? 610 00:39:38,756 --> 00:39:40,951 Don't cuss. 611 00:39:43,327 --> 00:39:46,785 Oh yeah? Well, who the fuck are you 612 00:39:46,831 --> 00:39:48,765 and why the fuck am I chained? 613 00:39:50,735 --> 00:39:52,498 Jesus Christ! 614 00:39:53,504 --> 00:39:55,472 Oh, sorry. Sorry, I didn't mean that. 615 00:39:56,774 --> 00:39:59,641 But, God, you killed him. 616 00:39:59,677 --> 00:40:01,838 What were you boys doing with those girls? 617 00:40:01,879 --> 00:40:03,346 Nothing. Chasing them. 618 00:40:03,381 --> 00:40:05,144 We were just playing-- for fun. 619 00:40:05,183 --> 00:40:07,344 That was a real bad thing to say. 620 00:40:07,385 --> 00:40:09,410 See, you can say what you want about old Cyrus, 621 00:40:09,454 --> 00:40:11,149 but chasing girls for fun, 622 00:40:11,189 --> 00:40:14,590 - that was just plain rude. - It was all his idea, please. 623 00:40:14,625 --> 00:40:17,389 - Please don't kill me. - Shh. 624 00:40:17,428 --> 00:40:20,090 And Cyrus hated rude. 625 00:40:20,131 --> 00:40:23,157 - I can go? - To those trees. 626 00:40:23,201 --> 00:40:25,965 - And then? - And then I'm coming after you. 627 00:40:27,038 --> 00:40:30,303 The town's five miles north from there. You make it there, you're free to go. 628 00:40:30,341 --> 00:40:32,468 And if I don't? 629 00:40:34,078 --> 00:40:36,638 - I kill you. - Why? 630 00:40:36,681 --> 00:40:39,548 For fun. 631 00:40:39,584 --> 00:40:41,814 - What? - Git. 632 00:40:43,654 --> 00:40:47,317 Now normally Cyrus would have killed him right then and there 633 00:40:47,358 --> 00:40:49,155 and that would have been that. 634 00:40:49,193 --> 00:40:52,856 But that there chasing-for-fun thing... 635 00:40:52,897 --> 00:40:55,866 now that was the worst thing he could have said. 636 00:40:59,837 --> 00:41:02,897 Please, mister, I don't want to die. 637 00:41:02,940 --> 00:41:04,669 Run. 638 00:41:07,512 --> 00:41:10,970 There were only two things that were for certain that night: 639 00:41:11,015 --> 00:41:12,983 that boy was gonna die 640 00:41:13,017 --> 00:41:16,009 and he was gonna die a wiser and politer man. 641 00:41:16,053 --> 00:41:19,921 So when he thought he had made his point, he ended it-- 642 00:41:19,957 --> 00:41:22,084 quick. 643 00:41:22,126 --> 00:41:24,060 He wasn't trying to be mean about it, 644 00:41:24,095 --> 00:41:27,030 but he felt he owed it to the boy and those three girls. 645 00:41:27,064 --> 00:41:29,362 And that was that. 646 00:41:29,400 --> 00:41:33,200 The use of fantasy is very common among serial killers. 647 00:41:33,237 --> 00:41:37,105 Often this fantasy has occurred well in advance of any crime. 648 00:41:37,141 --> 00:41:40,770 However for the serial killer, fantasy becomes a compulsion. 649 00:41:40,812 --> 00:41:42,837 And the subsequent behavior 650 00:41:42,880 --> 00:41:45,849 keeps true to the original flavor of the fantasy. 651 00:41:45,883 --> 00:41:48,852 The fantasy becomes the motive 652 00:41:48,886 --> 00:41:52,879 and establishes the offender's signature. 653 00:41:52,924 --> 00:41:56,621 It's been rehearsed in the killer's mind 654 00:41:56,661 --> 00:42:00,153 and the roles have been cast. 655 00:42:00,198 --> 00:42:03,656 He's only waiting for a victim to fill that final role. 656 00:42:03,701 --> 00:42:05,692 Sometimes the victim will even be called 657 00:42:05,736 --> 00:42:07,897 by a name that is important to the killer. 658 00:42:12,743 --> 00:42:16,201 Well now, the bad part for Vicky, though no fault of her own, 659 00:42:16,247 --> 00:42:19,148 was, well, she kinda reminded Cyrus of the missus. 660 00:42:21,118 --> 00:42:23,279 - And that... - 'Bout time you woke up. 661 00:42:23,321 --> 00:42:26,484 ...that just never played out no matter how many times he tried it. 662 00:42:26,524 --> 00:42:28,116 I had to fix my own dinner. 663 00:42:31,195 --> 00:42:33,322 What the fuck? Where am I? 664 00:42:33,364 --> 00:42:35,355 Don't you cuss. 665 00:42:35,399 --> 00:42:37,367 Whores cuss. My mama cussed. 666 00:42:37,401 --> 00:42:39,232 I told you that before. 667 00:42:45,743 --> 00:42:47,734 Who the hell are you? 668 00:42:47,778 --> 00:42:50,338 Why am I handcuffed to this fucking chair? 669 00:42:50,381 --> 00:42:52,611 Three years married and you forget? 670 00:42:52,650 --> 00:42:55,016 - Just like you. - Mister, we aren't married. 671 00:42:55,052 --> 00:42:57,350 Get these goddamn handcuffs off of me! 672 00:42:57,388 --> 00:43:01,085 It's Cyrus! And you take the Lord's name in vain again, 673 00:43:01,125 --> 00:43:03,457 I will slit your throat. 674 00:43:04,996 --> 00:43:07,487 You already broke enough of His commandments. 675 00:43:19,310 --> 00:43:21,540 Take these handcuffs off me, Cyrus? 676 00:43:21,579 --> 00:43:24,571 Why? You go see your boyfriend, the salesman? 677 00:43:24,615 --> 00:43:28,051 - What salesman? - I see the way you look at him. 678 00:43:29,620 --> 00:43:31,417 - You think I'm stupid! - No. 679 00:43:31,455 --> 00:43:34,253 Well, I'm not! 680 00:43:34,292 --> 00:43:36,487 No, baby. 681 00:43:38,529 --> 00:43:39,962 So I can eat. 682 00:43:40,998 --> 00:43:42,625 Damn. 683 00:43:49,073 --> 00:43:51,234 Are you gonna stay put? 684 00:43:51,275 --> 00:43:52,970 - Yeah. - Huh? 685 00:44:31,882 --> 00:44:33,509 Mmm. 686 00:44:33,551 --> 00:44:36,349 Baby. 687 00:44:36,387 --> 00:44:38,514 - I need a knife. - Why? 688 00:44:40,725 --> 00:44:42,784 So I can cut my steak. 689 00:44:55,406 --> 00:44:58,500 I had a pretty good run at the store today. 690 00:44:58,542 --> 00:45:02,308 Just about sold out of meat. 691 00:45:02,346 --> 00:45:05,543 I told you, baby girl, we'd make things work here. 692 00:45:05,583 --> 00:45:10,043 Just like I p-promised your daddy. 693 00:45:11,922 --> 00:45:14,186 Just like I promised you. 694 00:45:20,164 --> 00:45:21,392 Damn. 695 00:45:26,203 --> 00:45:28,262 Keys! 696 00:45:31,042 --> 00:45:32,600 Keys? 697 00:45:32,643 --> 00:45:35,669 Oh. 698 00:45:38,716 --> 00:45:41,116 Going to see him, ain't you? You don't like it around here? 699 00:45:41,152 --> 00:45:44,349 Ain't good enough here for you? Huh? Is that what it is? 700 00:45:44,388 --> 00:45:46,754 You think he does it better than I do? Well, I'll show you. 701 00:45:46,791 --> 00:45:48,884 I'll fucking show you. I'll show you. 702 00:45:50,494 --> 00:45:52,962 No. 703 00:45:52,997 --> 00:45:55,625 Huh? 704 00:45:57,701 --> 00:45:59,498 No! 705 00:46:20,658 --> 00:46:21,789 What? 706 00:46:22,274 --> 00:46:24,890 You all sad because you can't go see your boyfriend? 707 00:46:24,929 --> 00:46:27,625 Please. 708 00:46:27,665 --> 00:46:30,862 Please just let me go home. 709 00:46:36,574 --> 00:46:40,135 This is your home. Come on. 710 00:46:40,177 --> 00:46:42,873 - Come on. - No! No. 711 00:46:45,416 --> 00:46:47,907 Now you've done it. 712 00:46:47,952 --> 00:46:50,250 You went and woke up the baby. 713 00:46:50,287 --> 00:46:52,380 What? I don't know-- 714 00:47:00,431 --> 00:47:02,729 Are you just gonna stand there and let him cry? 715 00:47:02,766 --> 00:47:04,734 What? No! 716 00:47:07,271 --> 00:47:08,932 He's hungry. 717 00:47:08,973 --> 00:47:11,305 - Feed him. - Who? 718 00:47:11,342 --> 00:47:13,435 Feed him! 719 00:47:13,477 --> 00:47:15,672 Oh! Okay, don't hurt me, please. 720 00:47:17,314 --> 00:47:19,111 I'll feed him. Where's the bottle? 721 00:47:19,150 --> 00:47:22,278 The boy don't need no bottle. It ain't healthy. 722 00:47:22,319 --> 00:47:25,516 What do you mean? 723 00:47:25,556 --> 00:47:27,820 Get up. 724 00:47:27,858 --> 00:47:30,326 No. No. 725 00:47:31,362 --> 00:47:33,387 Climb them stairs, woman! 726 00:47:33,430 --> 00:47:35,398 There you go. Come on. 727 00:47:35,432 --> 00:47:37,423 Mommy's coming. Go ahead. 728 00:47:37,468 --> 00:47:41,336 - But I-- I don't-- I don't hear-- - I can't stand that crying. 729 00:47:41,372 --> 00:47:44,273 - Now make it stop! - Okay, no. Please. 730 00:47:44,308 --> 00:47:46,071 Mommy's coming. 731 00:47:54,352 --> 00:47:56,586 Oh God, it's dead. 732 00:47:56,620 --> 00:48:00,056 Liar! Don't lie to me. 733 00:48:00,090 --> 00:48:02,524 Please, no. 734 00:48:02,560 --> 00:48:05,188 - No. - No son of mine... 735 00:48:05,229 --> 00:48:08,824 ...is gonna go hungry. 736 00:48:08,866 --> 00:48:11,801 Now you feed him or there'll be hell to pay. 737 00:48:15,105 --> 00:48:16,868 Go on. 738 00:48:20,344 --> 00:48:21,902 Oh. 739 00:48:42,766 --> 00:48:45,200 Well, he ain't gonna feed himself. 740 00:49:18,669 --> 00:49:21,365 If you rock him, he'll go out like a light. 741 00:49:28,345 --> 00:49:31,075 He likes that Rock-a-Bye song. 742 00:49:32,483 --> 00:49:34,144 Sing. 743 00:49:34,184 --> 00:49:38,314 ♪ Rock-a-bye baby ♪ 744 00:49:40,524 --> 00:49:43,049 ♪ In the treetop ♪ 745 00:49:46,530 --> 00:49:48,555 ♪ When the wind blows ♪ 746 00:49:48,599 --> 00:49:52,035 ♪ The cradle will rock ♪ 747 00:49:52,069 --> 00:49:55,470 ♪ When the bow breaks ♪ 748 00:49:55,506 --> 00:49:59,567 ♪ The cradle will fall ♪ 749 00:50:02,680 --> 00:50:05,114 ♪ And down will come baby ♪ 750 00:50:05,149 --> 00:50:08,550 ♪ Cradle and... ♪ 751 00:50:12,823 --> 00:50:17,317 ♪ When the baby sleeps, he hears what she sings ♪ 752 00:50:17,361 --> 00:50:20,330 ♪ From the rooftops ♪ 753 00:50:20,364 --> 00:50:22,855 ♪ Down to the sea ♪ 754 00:50:22,900 --> 00:50:26,461 ♪ No one's as dear as baby to me... ♪ 755 00:50:26,503 --> 00:50:29,233 Who told you to bring that thing in here? 756 00:50:29,273 --> 00:50:31,366 Huh? 757 00:50:31,408 --> 00:50:34,639 You think that's what I need? 758 00:50:34,678 --> 00:50:37,272 Another mouth to feed? 759 00:50:37,314 --> 00:50:39,714 Like you're not enough? 760 00:50:39,750 --> 00:50:43,015 Huh? Do you see what I do to put food in your mouth? 761 00:50:43,053 --> 00:50:46,580 And now you want me to feed another little bastard, huh? 762 00:50:46,623 --> 00:50:48,591 He don't eat much. 763 00:50:50,060 --> 00:50:52,358 He don't eat much. 764 00:50:55,799 --> 00:50:58,165 Let me see that thing. 765 00:51:01,472 --> 00:51:04,270 Oh, he is kinda cute, huh? 766 00:51:05,709 --> 00:51:07,802 You know what kind of doggies don't eat much? 767 00:51:12,383 --> 00:51:13,680 Dead ones. 768 00:51:25,929 --> 00:51:27,897 Cyrus? 769 00:51:30,601 --> 00:51:32,535 Cyrus, are you awake? 770 00:53:39,162 --> 00:53:40,993 I told you-- 771 00:53:41,031 --> 00:53:43,431 - hell to pay. - Please don't hurt me. 772 00:53:43,467 --> 00:53:45,935 I'll do anything. I'll stay. 773 00:53:45,969 --> 00:53:47,903 - I promise I'll stay. - Oh no, baby girl. 774 00:53:47,938 --> 00:53:49,303 We're way past promises. 775 00:53:49,339 --> 00:53:52,240 You're trying to embarrass me in front of the whole town. 776 00:54:05,255 --> 00:54:07,314 Gonna let the whole world know 777 00:54:07,357 --> 00:54:09,416 that I married a whore! 778 00:54:09,459 --> 00:54:11,450 No, please. 779 00:54:12,496 --> 00:54:15,294 I promise I'll stay. 780 00:54:17,968 --> 00:54:20,266 You want to let everybody know? 781 00:54:20,304 --> 00:54:23,205 - No. - Huh? 782 00:54:25,342 --> 00:54:28,641 Well, let's let 'em know! 783 00:54:44,361 --> 00:54:46,352 No more. No more, please. 784 00:54:46,396 --> 00:54:48,364 - Please. - All right. 785 00:54:48,398 --> 00:54:50,628 No more lies, woman. 786 00:54:55,539 --> 00:54:58,235 - You told them, didn't you? - No. 787 00:54:58,275 --> 00:54:59,503 Please. 788 00:54:59,543 --> 00:55:02,410 You did. Oh, you did. 789 00:55:02,446 --> 00:55:05,006 After you promised you wouldn't tell anybody. 790 00:55:15,959 --> 00:55:18,553 No! 791 00:55:44,388 --> 00:55:47,289 I told you not to move. 792 00:55:51,161 --> 00:55:54,289 You know, when you strangle someone, 793 00:55:54,331 --> 00:55:58,290 they go through these phases 794 00:55:58,335 --> 00:55:59,927 with their eyes. 795 00:55:59,970 --> 00:56:03,030 How do you feel about his upcoming execution? 796 00:56:03,073 --> 00:56:05,473 I just think it's wrong that he's-- 797 00:56:05,509 --> 00:56:08,535 that he's gonna get a shot and go to sleep. 798 00:56:08,578 --> 00:56:12,981 First it's fear and anger. 799 00:56:13,016 --> 00:56:16,577 I think he should be in prison. I think he should suffer. 800 00:56:16,620 --> 00:56:20,181 I've been in prison for 12 years. My life is not normal. 801 00:56:20,223 --> 00:56:23,021 I can't go out. There's nothing I can do. 802 00:56:23,060 --> 00:56:25,358 And I think he should suffer. 803 00:56:25,395 --> 00:56:28,023 I think he should know what it feels like in a real prison. 804 00:56:30,000 --> 00:56:32,764 Second, total panic. 805 00:56:32,803 --> 00:56:35,237 I am not afraid of him! 806 00:56:35,272 --> 00:56:37,365 He may haunt me. 807 00:56:37,407 --> 00:56:40,103 He may have half my brain, half my body, but-- 808 00:56:40,143 --> 00:56:44,239 I may have to fight him off, but I'm not afraid of him. 809 00:56:45,348 --> 00:56:48,249 Third, complete surrender. 810 00:56:49,586 --> 00:56:51,645 I just-- 811 00:56:51,688 --> 00:56:54,953 I just think about the other parents of the other girls 812 00:56:54,991 --> 00:56:57,824 and I'm just sorry for them-- 813 00:56:57,861 --> 00:56:59,852 that I lived 814 00:56:59,896 --> 00:57:02,262 and their children died. 815 00:57:02,299 --> 00:57:06,531 And last they get this... 816 00:57:08,238 --> 00:57:10,468 1,000-yard stare. 817 00:57:10,507 --> 00:57:12,270 And then nothing. 818 00:57:12,309 --> 00:57:16,268 But does his execution help me? 819 00:57:18,582 --> 00:57:20,174 No. 820 00:57:20,217 --> 00:57:22,014 If you're still 821 00:57:22,052 --> 00:57:24,486 raping a bitch as she's dying, 822 00:57:24,521 --> 00:57:27,285 when her body goes into those final spasms, 823 00:57:27,324 --> 00:57:29,554 her pussy 824 00:57:29,593 --> 00:57:32,494 grabs your dick and pulls on it as if it's milking it. 825 00:57:33,897 --> 00:57:35,364 I like that part a lot. 826 00:57:47,277 --> 00:57:51,043 - Look out! - Shh shh, be quiet, Tina. 827 00:57:51,081 --> 00:57:53,345 What? Where are we? 828 00:57:53,383 --> 00:57:55,317 A deer jumped out and you hit it. You remember? 829 00:57:55,352 --> 00:57:58,014 Yeah, I remember, but what the hell? 830 00:57:58,054 --> 00:58:00,022 I don't know. 831 00:58:00,056 --> 00:58:02,217 I can't see-- my glasses. 832 00:58:02,259 --> 00:58:04,489 - Chloe, where's Vicky? - I don't know. 833 00:58:08,298 --> 00:58:10,698 Oh my God. 834 00:58:12,169 --> 00:58:14,399 - Tina, what is it? Just tell me. - Vicky! 835 00:58:14,437 --> 00:58:17,873 Vicky, Vicky. 836 00:58:17,908 --> 00:58:19,739 Oh my God. 837 00:58:19,776 --> 00:58:22,609 - Tina, what is it? Just tell me. - Vicky! 838 00:58:22,646 --> 00:58:24,409 Vicky, please! 839 00:58:26,883 --> 00:58:28,817 What is it? 840 00:58:31,454 --> 00:58:35,117 - Vicky, Vicky. - Oh my God, is she all right? 841 00:58:36,726 --> 00:58:40,184 Tina. Tina, what is it already? Tell me, please? 842 00:58:40,230 --> 00:58:42,391 I can't see! 843 00:58:45,702 --> 00:58:47,294 Vicky. 844 00:58:52,242 --> 00:58:53,834 Vicky. 845 00:58:54,978 --> 00:58:57,970 Oh my God, oh my God, oh my God. 846 00:58:58,014 --> 00:58:59,777 Vicky. 847 00:59:00,817 --> 00:59:02,546 No-ooo. 848 00:59:09,192 --> 00:59:11,456 No. 849 00:59:11,494 --> 00:59:13,894 God no. 850 00:59:15,565 --> 00:59:18,557 He spent a good minute or two examining her face, 851 00:59:18,802 --> 00:59:21,298 turning her head from side to side 852 00:59:21,338 --> 00:59:23,670 to take in every bit of Vicky's pain. 853 00:59:25,809 --> 00:59:27,236 He liked it. 854 00:59:27,495 --> 00:59:29,438 He liked it because he knew it. 855 00:59:31,081 --> 00:59:33,345 Kinda got a dumb look to her now, don't she? 856 00:59:33,383 --> 00:59:36,079 Leave her alone, you bastard! 857 00:59:38,588 --> 00:59:41,022 She was next and she knew it. 858 00:59:41,057 --> 00:59:44,720 She should have been quiet, but she was rude. 859 00:59:44,761 --> 00:59:47,059 And rude is bad. 860 00:59:47,097 --> 00:59:50,362 What made the statement particularly rude was that it was true. 861 00:59:50,400 --> 00:59:54,632 True rude is much worse than rude for rude's sake. 862 00:59:55,639 --> 00:59:56,799 Fucking whore. 863 00:59:56,840 --> 00:59:59,001 When I'm done with you I'm gonna do your little fucking kid. 864 00:59:59,042 --> 01:00:03,274 No one really asked about who his father was. 865 01:00:03,313 --> 01:00:05,804 Or where he went to. 866 01:00:05,849 --> 01:00:10,513 About how his mother put bread on the table before she left one day. 867 01:00:12,055 --> 01:00:15,718 Or about what state workers do to little orphan boys at night. 868 01:00:17,427 --> 01:00:19,861 It wasn't anyone's business. 869 01:00:19,896 --> 01:00:22,023 Old Cyrus knew. 870 01:00:23,967 --> 01:00:26,834 Vicky knew too. Cyrus told her. 871 01:00:26,870 --> 01:00:29,395 He liked sharing with his guests. 872 01:00:29,439 --> 01:00:31,100 I told her not to move. 873 01:00:31,141 --> 01:00:35,578 He was polite. It made him feel closer to them, I guess. 874 01:00:35,612 --> 01:00:39,207 Sometimes a person just needs someone to talk to. 875 01:00:39,249 --> 01:00:41,774 And he wanted them to know 876 01:00:41,818 --> 01:00:44,685 that other people suffer in this world too. 877 01:00:44,721 --> 01:00:47,053 They weren't alone really. 878 01:00:48,525 --> 01:00:52,586 ♪ Black crow flying ♪ 879 01:00:53,763 --> 01:00:57,255 ♪ High over Whiskey Bay... ♪ 880 01:00:59,970 --> 01:01:02,131 Oh my God. 881 01:01:02,172 --> 01:01:04,197 No, this is not happening. 882 01:01:04,240 --> 01:01:08,267 ♪ Black crow flying... ♪ 883 01:01:08,311 --> 01:01:10,677 Tina, I can't see. 884 01:01:10,714 --> 01:01:12,375 What is he doing? 885 01:01:13,917 --> 01:01:16,750 No, stop! 886 01:01:16,786 --> 01:01:19,880 - Please stop! - What is he doing? 887 01:01:19,923 --> 01:01:22,721 Tina, what's he doing? 888 01:01:31,401 --> 01:01:34,029 No no. 889 01:01:34,070 --> 01:01:36,265 What's he doing? 890 01:01:38,241 --> 01:01:41,108 What's he doing to her? 891 01:01:44,848 --> 01:01:47,874 Shh. 892 01:01:47,917 --> 01:01:50,977 Tina, Tina, it's okay. It's okay. 893 01:01:51,021 --> 01:01:54,650 Because Luke's gonna find the car. He'll come. It'll be okay. 894 01:01:54,691 --> 01:01:58,218 Oh God, no. Oh God, no. This is not happening. 895 01:01:58,261 --> 01:02:01,059 You're next. 896 01:02:13,443 --> 01:02:15,673 ♪ Don't look for me ♪ 897 01:02:16,746 --> 01:02:20,182 ♪ I'll be gone both night and day ♪ 898 01:02:27,057 --> 01:02:30,356 ♪ Don't go looking for me ♪ 899 01:02:30,393 --> 01:02:33,988 ♪ I'll be gone both night and day... ♪ 900 01:02:40,370 --> 01:02:42,838 ♪ You know I never wanted ♪ 901 01:02:43,840 --> 01:02:47,207 ♪ I never wanted to be here anyway. ♪ 902 01:03:04,260 --> 01:03:08,663 He butchered them alive and then fed them to other people? 903 01:03:08,698 --> 01:03:10,461 He killed most of them first, 904 01:03:10,500 --> 01:03:13,162 but that "bastard" comment-- that really bothered him. 905 01:03:15,438 --> 01:03:18,305 He didn't particularly like butchering them. He said that. 906 01:03:18,341 --> 01:03:22,004 But the moments leading up to it-- that he liked. 907 01:03:22,045 --> 01:03:25,139 He said that fear was a pure emotion. 908 01:03:25,181 --> 01:03:28,344 That look of fear in their eyes always made him feel clean, 909 01:03:28,384 --> 01:03:30,579 so he always butchered one in front of the others. 910 01:03:30,620 --> 01:03:32,588 So that he could see that look in their eyes. 911 01:03:32,622 --> 01:03:33,987 Jesus. 912 01:03:34,023 --> 01:03:37,982 Jesus had nothing to do with it. It was need. 913 01:04:05,054 --> 01:04:07,284 Don't you cry, ma'am. 914 01:04:09,025 --> 01:04:11,289 She's in a better place. 915 01:04:11,327 --> 01:04:14,490 Uh... 916 01:04:16,232 --> 01:04:19,326 I got something planned real special for you tonight. 917 01:04:24,641 --> 01:04:27,109 Real special. 918 01:04:47,597 --> 01:04:50,327 If he killed all of them, 919 01:04:50,366 --> 01:04:52,561 how did that lead to the beginning of the end? 920 01:04:52,602 --> 01:04:55,127 The cheating boyfriend. 921 01:04:55,171 --> 01:04:57,639 It seems he had relatives in the state capital. 922 01:04:57,674 --> 01:05:00,541 Cyrus? 923 01:05:00,577 --> 01:05:04,377 I'm sorry to bother you, but I figured closing time'd be best. 924 01:05:04,414 --> 01:05:08,316 This here's Trooper Davis, state police detective. 925 01:05:10,486 --> 01:05:13,421 It seems that boy from the other day, well, 926 01:05:13,456 --> 01:05:15,788 his daddy's got some pull at the capital. 927 01:05:15,825 --> 01:05:18,555 - Anyhow-- - Anyhow... 928 01:05:18,595 --> 01:05:22,053 it seems the missing ladies contacted 929 01:05:22,098 --> 01:05:25,534 Mr. Pendergrass at 6:58 PM. 930 01:05:25,568 --> 01:05:27,468 You close at 7:00, right? 931 01:05:27,503 --> 01:05:30,063 It seems they can track those cell phones 932 01:05:30,106 --> 01:05:32,939 with triangulation and GPS. 933 01:05:32,976 --> 01:05:36,036 Global positioning system. 934 01:05:36,079 --> 01:05:39,207 You wouldn't know anything about that, would you? 935 01:05:40,216 --> 01:05:44,346 You do know what time your stand closes, right? 936 01:05:44,387 --> 01:05:46,548 7:00. 937 01:05:46,589 --> 01:05:48,819 7:00. 938 01:05:48,858 --> 01:05:51,053 There was one other thing. 939 01:05:51,094 --> 01:05:54,120 There was another call 45 minutes later. 940 01:05:54,163 --> 01:05:56,529 - Do you know where that call was from? - No. 941 01:05:56,566 --> 01:05:59,364 Not 100 yards from your front door. So... 942 01:06:02,071 --> 01:06:04,471 you should have seen them. 943 01:06:06,209 --> 01:06:08,177 I don't recall. 944 01:06:08,211 --> 01:06:11,009 You don't recall three 945 01:06:11,047 --> 01:06:13,242 fine young things like them? 946 01:06:13,283 --> 01:06:15,148 No. 947 01:06:15,184 --> 01:06:17,152 Let me tell you how this works: 948 01:06:17,186 --> 01:06:20,553 some spoiled prick calls my boss and tells him 949 01:06:20,590 --> 01:06:23,218 his girlfriend's missing. 950 01:06:23,259 --> 01:06:26,285 And the local police, well, they just ain't doing anything. 951 01:06:26,329 --> 01:06:29,355 So they drag my ass down here 952 01:06:29,399 --> 01:06:31,594 to find 'em. Now if I don't find 'em, 953 01:06:31,634 --> 01:06:35,161 my boss is gonna throw a whole world of shit on me. 954 01:06:35,204 --> 01:06:37,764 And I don't like shit on me, 955 01:06:37,807 --> 01:06:40,367 so I'm gonna ask you one more time. 956 01:06:41,544 --> 01:06:44,274 I want you to think real carefully before you answer. 957 01:06:46,683 --> 01:06:48,742 Did you see those ladies? 958 01:06:51,120 --> 01:06:53,384 I don't recall. 959 01:06:53,423 --> 01:06:56,324 Then maybe you'd better start thinking real hard 960 01:06:56,359 --> 01:06:59,886 or maybe I'm gonna come back here 961 01:06:59,929 --> 01:07:02,625 and ask a couple of questions tomorrow 962 01:07:02,665 --> 01:07:06,066 with the local state health boys 963 01:07:06,102 --> 01:07:09,128 and maybe we can do a couple of inspections while you're thinking. 964 01:07:09,172 --> 01:07:10,571 Maybe. 965 01:07:13,976 --> 01:07:16,240 Well? 966 01:07:16,279 --> 01:07:19,612 If you suddenly happen to recollect 967 01:07:19,649 --> 01:07:22,243 you call me. 968 01:07:25,655 --> 01:07:28,146 - Sorry about this, Cyrus. - Yeah. 969 01:07:28,191 --> 01:07:30,785 Real sorry. 970 01:07:32,195 --> 01:07:34,561 I'll see you tomorrow. 971 01:07:37,066 --> 01:07:40,263 Now I can't tell you what went on in Cyrus's mind that night 972 01:07:40,303 --> 01:07:42,669 'cause I didn't really understand it. 973 01:07:42,705 --> 01:07:46,334 But the next morning, I figure old Cyrus saw the writing on the wall 974 01:07:46,376 --> 01:07:48,844 plain as the writing on that trooper's card. 975 01:07:48,878 --> 01:07:51,847 And that writing said it was the end. 976 01:07:53,316 --> 01:07:57,047 I guess the only choice Cyrus had left was how the end was going to happen. 977 01:07:59,789 --> 01:08:03,350 If I'd known what he was going to do, I might've tried to talk him out of it. 978 01:08:03,393 --> 01:08:05,827 It wouldn't have worked, but I'd have tried. 979 01:08:05,862 --> 01:08:09,195 See, trying to talk old Cyrus out of anything 980 01:08:09,232 --> 01:08:11,962 was like trying to talk water out of being wet. 981 01:08:12,001 --> 01:08:14,561 It just don't happen. 982 01:08:19,642 --> 01:08:22,543 And I don't know what he said to that old boy on the phone, 983 01:08:22,578 --> 01:08:26,241 but it got his attention and he'd be there soon enough. 984 01:08:27,817 --> 01:08:31,344 I guess the truth screams, no matter how long it takes. 985 01:08:37,727 --> 01:08:41,094 And I can't tell you how long he just looked at her, because I don't know. 986 01:08:41,130 --> 01:08:43,121 I'm guessing it was awhile. 987 01:08:43,166 --> 01:08:46,135 And he would have kept looking except for the siren we fixed up. 988 01:08:48,171 --> 01:08:50,139 That's what woke her. 989 01:09:14,197 --> 01:09:16,825 Shh. 990 01:09:23,139 --> 01:09:25,369 Shh. 991 01:09:33,850 --> 01:09:36,341 Yeah. 992 01:09:36,385 --> 01:09:38,546 Shh. 993 01:09:40,990 --> 01:09:43,720 I got something real special for you. 994 01:09:45,828 --> 01:09:47,887 Don't you move. 995 01:09:59,675 --> 01:10:01,905 Vicky... 996 01:10:05,681 --> 01:10:07,945 she told me. 997 01:10:09,519 --> 01:10:11,578 About Luke. 998 01:10:13,289 --> 01:10:16,258 I know what it's like, miss, 999 01:10:16,292 --> 01:10:18,522 to be left... 1000 01:10:20,496 --> 01:10:22,259 to be cheated on. 1001 01:10:26,202 --> 01:10:29,035 It's a powerful pain. 1002 01:10:32,608 --> 01:10:35,133 Unless you get rid of it... 1003 01:10:39,382 --> 01:10:41,509 you can't find any peace at all. 1004 01:10:44,387 --> 01:10:46,753 Just... 1005 01:10:55,831 --> 01:10:58,527 I want you to have peace before you go. 1006 01:10:58,568 --> 01:11:00,866 Please. 1007 01:11:04,907 --> 01:11:07,467 Oh my. 1008 01:11:07,510 --> 01:11:09,444 The way I see it 1009 01:11:09,478 --> 01:11:12,845 this old boy owes you an apology. 1010 01:11:14,283 --> 01:11:15,773 I don't want it. 1011 01:11:15,818 --> 01:11:18,446 And we ain't gonna stop... 1012 01:11:19,755 --> 01:11:21,985 until we get one. 1013 01:11:22,024 --> 01:11:24,390 Isn't that right? 1014 01:11:29,498 --> 01:11:31,295 No! 1015 01:11:50,486 --> 01:11:52,818 Watch this. 1016 01:11:55,825 --> 01:11:59,124 I reckon it was about then that first siren went off. 1017 01:11:59,161 --> 01:12:01,755 And what Cyrus did next 1018 01:12:01,797 --> 01:12:03,992 made Chloe have what you might call 1019 01:12:04,033 --> 01:12:06,399 one of those moments of epiphany. 1020 01:12:06,435 --> 01:12:09,427 It always did with every one of them. 1021 01:12:09,472 --> 01:12:12,908 He placed the bat on the ground right in front of her, 1022 01:12:12,942 --> 01:12:15,911 turned his back toward her and stared at Luke in the eye. 1023 01:12:19,882 --> 01:12:22,112 He could have said anything, 1024 01:12:22,151 --> 01:12:24,949 but Cyrus always said the same thing. 1025 01:12:24,987 --> 01:12:27,615 Now make it stop. 1026 01:12:27,657 --> 01:12:30,922 And Chloe, she was happy to oblige. 1027 01:12:30,960 --> 01:12:33,827 They always were. She turned around 1028 01:12:33,863 --> 01:12:36,923 and ran up those stairs right past that siren. 1029 01:12:36,966 --> 01:12:40,959 - The door was locked. - God! Please, somebody help me! 1030 01:12:41,003 --> 01:12:43,096 - It always was. - Please! 1031 01:12:43,139 --> 01:12:46,165 So she must have headed back down those stairs 1032 01:12:46,208 --> 01:12:48,369 and that's when she noticed the tunnel. 1033 01:12:48,411 --> 01:12:52,780 Been there the whole time. You couldn't see it from the cages. 1034 01:12:52,815 --> 01:12:55,750 That was sorta the plan. 1035 01:12:57,119 --> 01:13:01,078 She may not have known where that tunnel led, but she had to be thinking 1036 01:13:01,123 --> 01:13:03,717 whatever was ahead of her 1037 01:13:03,759 --> 01:13:06,023 is better than what was behind her. 1038 01:13:07,730 --> 01:13:11,097 And what was ahead of her was a locked trapdoor. 1039 01:13:13,235 --> 01:13:16,068 But it'd be opening soon enough. 1040 01:13:16,105 --> 01:13:19,268 Just as soon as that car tripped the second siren. 1041 01:13:19,308 --> 01:13:21,242 Please! 1042 01:13:21,277 --> 01:13:23,575 Chloe probably had about two seconds 1043 01:13:23,612 --> 01:13:27,139 before she'd realize the door'd open onto the old road near Cyrus's house. 1044 01:13:27,183 --> 01:13:30,084 She probably had about another second before she realized 1045 01:13:30,119 --> 01:13:32,610 the car coming down that road was about to kill her. 1046 01:13:44,633 --> 01:13:47,227 That's still more time than that trooper had 1047 01:13:47,269 --> 01:13:51,103 before his swerve to avoid what he probably thought was a deer 1048 01:13:51,140 --> 01:13:55,042 that had jumped out on the road. See, Cyrus had that door rigged 1049 01:13:55,077 --> 01:13:58,740 to open just as that car would get to it. 1050 01:14:25,441 --> 01:14:27,705 Well, I guess that's the end of the story. 1051 01:14:27,743 --> 01:14:30,109 I warned you it ain't no fairy tale. 1052 01:14:32,815 --> 01:14:35,648 It's getting late. I guess you all want to leave. 1053 01:14:37,686 --> 01:14:39,381 Um, just one more thing. 1054 01:14:40,956 --> 01:14:43,516 The door trap... 1055 01:14:43,559 --> 01:14:46,050 how did he time that out? 1056 01:14:47,196 --> 01:14:50,495 You know, I never really figured it out and he tried to explain it to me, 1057 01:14:50,533 --> 01:14:52,592 but I never got it. 1058 01:14:52,635 --> 01:14:54,865 You know, you can go over there with me. 1059 01:14:54,904 --> 01:14:56,565 Maybe you could figure it out. 1060 01:14:56,605 --> 01:14:59,574 - You mean it's still there? - Sure, the house-- everything. 1061 01:15:03,112 --> 01:15:04,909 You'll take us there? 1062 01:15:04,947 --> 01:15:07,575 I had a feeling you were gonna ask me for that. 1063 01:15:08,651 --> 01:15:10,551 No problem at all. 1064 01:15:10,586 --> 01:15:12,713 That would be-- that would be great, right, Tom? 1065 01:15:12,755 --> 01:15:14,620 Yeah, great. 1066 01:15:14,657 --> 01:15:16,522 I don't think we should be doing this. 1067 01:15:16,559 --> 01:15:19,084 Yes, we should absolutely be doing this. Yes yes yes. 1068 01:15:19,128 --> 01:15:21,528 - Don't-- don't. - We just agreed to go see 1069 01:15:21,564 --> 01:15:23,725 a place where people have been slaughtered. 1070 01:15:23,766 --> 01:15:25,358 - Yes yes! - Like he just happens 1071 01:15:25,401 --> 01:15:28,336 to have a bunch of IDs? Like, what? Are you high? 1072 01:15:28,370 --> 01:15:30,964 - They are not his. - Of course they're not his! 1073 01:15:31,006 --> 01:15:33,566 They're of his victims. He killed a bunch of fucking people! 1074 01:15:33,609 --> 01:15:36,737 - No, he didn't. - Oh yeah, he just what, collects them? 1075 01:15:36,779 --> 01:15:40,112 Please please pull it together, okay? For me can you pull it together? 1076 01:15:43,285 --> 01:15:45,583 Watch your step. 1077 01:15:50,492 --> 01:15:53,359 - Oh yeah. - Oh, I want to get all this. 1078 01:15:53,395 --> 01:15:55,886 - All of it. - This is where it all happened. 1079 01:15:55,931 --> 01:15:59,230 Right here, right here, right here. Life and death. 1080 01:16:00,269 --> 01:16:03,329 The whole universe in this one little room. 1081 01:16:04,340 --> 01:16:06,740 Oh, is, uh-- is that the signal? 1082 01:16:06,775 --> 01:16:08,743 Oh shit! 1083 01:16:08,777 --> 01:16:11,940 Hey, don't cuss in this house. That's not right. People died here. 1084 01:16:11,981 --> 01:16:14,142 I'm sorry. 1085 01:16:14,183 --> 01:16:17,914 - I guess it still works. - Yeah, goddamn right. 1086 01:16:17,953 --> 01:16:20,421 That means a car is passing along the road. 1087 01:16:20,456 --> 01:16:23,448 It'll end up here in a couple of minutes. 1088 01:16:23,492 --> 01:16:25,426 Yeah. 1089 01:16:25,461 --> 01:16:28,021 Hey, get footage of these cages 1090 01:16:28,063 --> 01:16:30,497 and get the rest of the room, okay? 1091 01:16:30,532 --> 01:16:34,024 Huh, at least that's how we tried to time it. 1092 01:16:34,069 --> 01:16:37,903 I don't know why I say "we," because it was all Cyrus. 1093 01:16:37,940 --> 01:16:40,374 It seems in the war he used to 1094 01:16:40,409 --> 01:16:43,276 have these booby traps and a soldier would step on it 1095 01:16:43,312 --> 01:16:45,712 and knock him into another soldier and that soldier would 1096 01:16:45,748 --> 01:16:48,012 get knocked into another one and on and on and on. 1097 01:16:48,050 --> 01:16:51,110 We didn't have any mines. 1098 01:16:51,153 --> 01:16:53,519 We had two little tripwires. 1099 01:16:59,595 --> 01:17:01,859 That's better. 1100 01:17:01,897 --> 01:17:05,355 The car would run over that wire and set that off 1101 01:17:05,401 --> 01:17:08,165 and let Cyrus know he had about one minute, 1102 01:17:08,203 --> 01:17:12,663 which was enough time to let them run like rats out that hole. 1103 01:17:12,708 --> 01:17:17,077 But he would leave the bat for them to hit him right there. 1104 01:17:21,116 --> 01:17:23,482 The timing was the tricky part, 1105 01:17:23,519 --> 01:17:26,818 so we added another wire and rigged it so the trapdoor would open just in time 1106 01:17:26,855 --> 01:17:29,289 for the last one to run out onto the road 1107 01:17:29,325 --> 01:17:31,088 before the car got 'em. 1108 01:17:32,861 --> 01:17:34,829 And then we'd have a lot more to work with. 1109 01:17:36,799 --> 01:17:39,893 - Tom! - I'm getting a few shots of this door. 1110 01:17:41,637 --> 01:17:44,231 Jesus, these people tried to claw their way out of here. 1111 01:17:46,141 --> 01:17:48,609 See, that's the look I was talking about. 1112 01:17:48,644 --> 01:17:51,044 There is no Cyrus. It's you. 1113 01:17:51,080 --> 01:17:52,945 Now that ain't true at all. 1114 01:17:52,982 --> 01:17:55,507 I spoke to him today while you and your cameraman were setting up. 1115 01:17:55,551 --> 01:17:58,577 Yeah. Oh, I'm sure you did. 1116 01:17:58,620 --> 01:18:01,088 What, with that state boy dying, 1117 01:18:01,123 --> 01:18:04,650 we figured it'd be best for Cyrus to pull up stakes and move. 1118 01:18:04,693 --> 01:18:07,389 He only moved about six hours away from here. 1119 01:18:07,429 --> 01:18:10,762 About the same amount of time I've been talking to you. 1120 01:18:10,799 --> 01:18:15,236 Well, if you're not him, then how do you know about everything? 1121 01:18:15,270 --> 01:18:18,000 Well, he told me. He'd call me and he'd say, 1122 01:18:18,040 --> 01:18:20,804 "Come pick up these cars I got." 1123 01:18:20,843 --> 01:18:23,277 See, I run a scrapyard 1124 01:18:23,312 --> 01:18:25,644 about 18 miles down the road from here, 1125 01:18:25,681 --> 01:18:30,550 mostly crushing washers and dryers, farm equipment and cars-- 1126 01:18:30,586 --> 01:18:33,248 things that people don't need anymore. 1127 01:18:34,623 --> 01:18:38,923 You know, we would sit and have breakfast. 1128 01:18:38,961 --> 01:18:42,624 Cyrus would mostly talk about how his week went. 1129 01:18:42,664 --> 01:18:46,623 I'd nod. You see, what I figure is a man needs 1130 01:18:46,668 --> 01:18:48,966 someone to talk to once in a while. 1131 01:18:49,004 --> 01:18:51,632 Yeah, just clear his conscience. 1132 01:18:51,673 --> 01:18:54,267 Like I did with you. 1133 01:18:54,309 --> 01:18:57,472 Don't! Don't you fucking move. 1134 01:18:57,513 --> 01:19:00,710 Tom, get the goddamn door. Tom! 1135 01:19:09,058 --> 01:19:11,458 Hey, Cyrus. 1136 01:19:16,298 --> 01:19:18,630 It's you. 1137 01:19:20,035 --> 01:19:22,560 I feel it's a real kind of compliment 1138 01:19:22,604 --> 01:19:25,471 that Cyrus confides in me and lets me keep my tongue. 1139 01:19:26,642 --> 01:19:29,440 He knows that I wouldn't let the cat out of the bag or spill the beans. 1140 01:19:29,478 --> 01:19:32,504 Why would I? We've been working together 1141 01:19:32,548 --> 01:19:34,641 since the first day that stand opened. 1142 01:19:34,683 --> 01:19:36,742 I feel kinda guilty 1143 01:19:36,785 --> 01:19:40,380 because I'm the one that suggested that whole grill idea. 1144 01:19:40,422 --> 01:19:42,117 People on the go like that sort if thing. 1145 01:19:42,157 --> 01:19:43,454 I just might. 1146 01:19:46,361 --> 01:19:48,921 I'll be goddamned. 1147 01:19:48,964 --> 01:19:51,865 I guess I'll leave you two. 1148 01:19:51,900 --> 01:19:55,631 - I've really got to pick up your van. - Please please. 1149 01:19:55,671 --> 01:19:59,232 You know, you remind him of his missus. 1150 01:19:59,274 --> 01:20:02,971 I don't see it, but I guess he does. 1151 01:20:04,113 --> 01:20:06,274 I guess he does. 1152 01:20:19,294 --> 01:20:21,353 Let's get this thing. 1153 01:20:21,396 --> 01:20:24,058 Oh wait. Light's not right. We should wait till the sun moves. 1154 01:20:24,099 --> 01:20:25,623 We can't. We've got a live one. 1155 01:20:25,667 --> 01:20:28,500 Some guy called and said we have to meet him at his house at 10:00. 1156 01:20:28,537 --> 01:20:30,129 - A townie? - Yep. Let's go. 1157 01:20:30,172 --> 01:20:31,901 All right. 1158 01:20:34,309 --> 01:20:37,540 - Are we done? - No, we need to flip for your single. 1159 01:20:37,579 --> 01:20:39,877 Is this about the Highway Hunter? 1160 01:20:39,915 --> 01:20:41,439 The who? 1161 01:20:41,483 --> 01:20:43,951 They say he killed over 200 people and just disappeared. 1162 01:20:43,986 --> 01:20:45,749 Really? 1163 01:20:45,787 --> 01:20:48,415 Would you frame up? Thanks. 1164 01:20:48,457 --> 01:20:50,687 I'm sorry, you were saying? 1165 01:20:50,726 --> 01:20:54,423 It happened about five hours from here-- Arkham Heights. 1166 01:20:55,797 --> 01:20:58,197 You ask around. People will know something. 1167 01:20:58,233 --> 01:21:00,292 Mr. Adders, we need you to sit down. 1168 01:21:00,335 --> 01:21:01,495 Sorry. 1169 01:21:02,905 --> 01:21:05,237 Some really pretty eyes. 1170 01:21:06,775 --> 01:21:08,640 Thanks. 1171 01:21:08,677 --> 01:21:11,475 - Tom? - Yeah? 1172 01:21:11,513 --> 01:21:14,914 Beautiful. 1173 01:21:14,950 --> 01:21:16,884 You kinda remind me of someone. 1174 01:21:18,487 --> 01:21:25,256 ♪ Sunshine will brighten up my day ♪ 1175 01:21:25,294 --> 01:21:30,857 ♪ When I feel so blue ♪ 1176 01:21:30,899 --> 01:21:35,268 ♪ I can start anew ♪ 1177 01:21:35,304 --> 01:21:39,297 ♪ 'Cause it's all clear ♪ 1178 01:21:39,341 --> 01:21:45,177 ♪ I'll promise you, my dear ♪ 1179 01:21:45,214 --> 01:21:50,652 ♪ You'll never have to cry ♪ 1180 01:21:50,686 --> 01:21:55,680 ♪ 'Cause I'll make everything ♪ 1181 01:21:55,724 --> 01:21:59,524 ♪ All right. ♪ 1182 01:22:04,400 --> 01:22:09,100 Subrip & Sync: easytobeaman 1183 01:22:29,524 --> 01:22:33,221 I should have never had you, you little fucking maggot. 1184 01:22:34,663 --> 01:22:37,655 Do you know what I have to do to feed your fat little face? 1185 01:23:09,031 --> 01:23:11,932 How many men have to come in here? 1186 01:23:11,967 --> 01:23:16,666 What I have to do to feed your little unworthy, ungrateful little-- 1187 01:24:20,969 --> 01:24:24,666 But the fantasy is never totally fulfilled 1188 01:24:24,706 --> 01:24:28,142 and the anger and the resentment are never resolved, 1189 01:24:28,176 --> 01:24:31,907 so tragically the cycle of fantasy and murder repeats itself. 1190 01:24:31,947 --> 01:24:36,077 There's always that desire to reenact the sequence 1191 01:24:36,118 --> 01:24:38,882 in the quest for ultimate fulfillment. 1192 01:24:38,920 --> 01:24:43,254 The fantasies and thought processes must come from somewhere. 1193 01:24:43,291 --> 01:24:45,953 And we can only assume that the origins 1194 01:24:45,994 --> 01:24:48,963 lie in the person's personal history. 1195 01:24:48,997 --> 01:24:52,660 FBI analysts believe that at any one time 1196 01:24:52,701 --> 01:24:56,865 there may be from 30 to 50 1197 01:24:56,905 --> 01:25:01,001 serial killers active in the US. 1198 01:25:03,044 --> 01:25:06,138 ♪ Oh no no no-no-no, oh no no no-no-no ♪ 1199 01:25:06,181 --> 01:25:11,084 ♪ Oh no no no-no-no, oh no no no-no! ♪ 1200 01:25:11,119 --> 01:25:15,021 ♪ There were some promises made yet he lies in your bed ♪ 1201 01:25:15,056 --> 01:25:19,618 ♪ Tell me who you lied to, was it me or just you? ♪ 1202 01:25:19,661 --> 01:25:23,825 ♪ So you chose him instead and left me lying for dead ♪ 1203 01:25:23,865 --> 01:25:27,801 ♪ Is this how you planned it? Just to leave me stranded ♪ 1204 01:25:27,836 --> 01:25:31,636 ♪ Oh no no no-no-no, oh no no no-no-no ♪ 1205 01:25:31,673 --> 01:25:35,973 ♪ Oh no no no-no-no, oh no no no-no! ♪ 1206 01:25:36,011 --> 01:25:37,945 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1207 01:25:37,979 --> 01:25:40,140 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1208 01:25:40,182 --> 01:25:42,150 ♪ Yet you keep on running ♪ 1209 01:25:42,184 --> 01:25:44,584 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1210 01:25:44,619 --> 01:25:46,644 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1211 01:25:46,688 --> 01:25:48,622 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1212 01:25:48,657 --> 01:25:50,750 ♪ Yet you keep on running ♪ 1213 01:25:50,792 --> 01:25:52,783 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1214 01:25:52,828 --> 01:25:56,855 ♪ Nah nah da da da nah, nah nah na na na ♪ 1215 01:25:56,898 --> 01:26:01,130 ♪ Nah nah na na na, nah nah, O Lord! ♪ 1216 01:26:01,169 --> 01:26:05,299 ♪ And now you're chasing your tail so fast you left a dust trail ♪ 1217 01:26:05,340 --> 01:26:07,501 ♪ Tell me did you plan this? ♪ 1218 01:26:07,542 --> 01:26:09,510 ♪ 'Cause, baby, I can't stand this ♪ 1219 01:26:09,544 --> 01:26:11,705 ♪ With eyes half closed you're tricking ♪ 1220 01:26:11,746 --> 01:26:13,771 ♪ Left right, up down, you're missing ♪ 1221 01:26:13,815 --> 01:26:15,908 ♪ Tell me who you've strapped on ♪ 1222 01:26:15,951 --> 01:26:17,782 ♪ So I'll let go and move on ♪ 1223 01:26:17,819 --> 01:26:22,085 ♪ No no no-no-no, no no no-no-no ♪ 1224 01:26:22,123 --> 01:26:26,184 ♪ No no no-no-no, no no no-no! ♪ 1225 01:26:26,228 --> 01:26:28,287 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1226 01:26:28,330 --> 01:26:30,457 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1227 01:26:30,499 --> 01:26:32,763 ♪ Yet you keep on running ♪ 1228 01:26:32,801 --> 01:26:34,928 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1229 01:26:34,970 --> 01:26:36,699 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1230 01:26:36,738 --> 01:26:38,797 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1231 01:26:38,840 --> 01:26:40,933 ♪ Yet you keep on running ♪ 1232 01:26:40,976 --> 01:26:43,240 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1233 01:26:43,278 --> 01:26:46,839 ♪ D-d-d-dd-- don't you lie ♪ 1234 01:26:46,882 --> 01:26:51,046 ♪ D-d-d-dd-- don't you lie ♪ 1235 01:26:51,086 --> 01:26:54,749 ♪ D-d-d-dd-- don't you lie ♪ 1236 01:26:54,789 --> 01:26:59,522 ♪ D-d-d-dd-- don't you lie ♪ 1237 01:27:03,064 --> 01:27:04,895 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1238 01:27:04,933 --> 01:27:07,026 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1239 01:27:07,068 --> 01:27:09,161 ♪ Yet you keep on running ♪ 1240 01:27:09,204 --> 01:27:11,468 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1241 01:27:11,506 --> 01:27:13,440 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1242 01:27:13,475 --> 01:27:15,340 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1243 01:27:15,377 --> 01:27:17,538 ♪ Yet you keep on running ♪ 1244 01:27:17,579 --> 01:27:19,740 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1245 01:27:19,781 --> 01:27:21,715 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1246 01:27:21,750 --> 01:27:23,718 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1247 01:27:23,752 --> 01:27:25,811 ♪ Yet you keep on running ♪ 1248 01:27:25,854 --> 01:27:28,152 ♪ But in your eyes there's something ♪ 1249 01:27:28,189 --> 01:27:29,850 ♪ You low-down dirty shame ♪ 1250 01:27:29,891 --> 01:27:32,018 ♪ No tact, just foolish games ♪ 1251 01:27:32,060 --> 01:27:34,187 ♪ Yet you keep on running ♪ 1252 01:27:34,229 --> 01:27:36,891 ♪ But in your eyes there's something. ♪ 1253 01:27:41,670 --> 01:27:45,731 We've got five of them incarcerated in this facility. 1254 01:27:45,774 --> 01:27:47,708 All of them are on death row. 1255 01:27:47,742 --> 01:27:50,176 There are those like myself who question 1256 01:27:50,211 --> 01:27:53,146 the death penalty, say it's only legalized murder, 1257 01:27:53,181 --> 01:27:56,412 - that minorities are-- - Look, I know all the arguments. 1258 01:27:56,451 --> 01:28:00,148 That death sentences are unfairly dealt out to minorities. 1259 01:28:00,188 --> 01:28:03,954 That an innocent man might be executed in error. 1260 01:28:05,393 --> 01:28:08,226 Those arguments don't stand up with serial killers. 1261 01:28:08,263 --> 01:28:10,857 First, most serial killers are white. 1262 01:28:10,899 --> 01:28:14,858 Second, the question of executing an innocent man 1263 01:28:14,903 --> 01:28:16,894 isn't really an issue. 1264 01:28:16,938 --> 01:28:19,873 The question isn't if, but how many. 1265 01:28:22,010 --> 01:28:24,979 Look, I'm all for talking to these serial killers 1266 01:28:25,013 --> 01:28:26,571 to find out why they did it 1267 01:28:26,615 --> 01:28:29,243 and to capture and prevent others from doing it. 1268 01:28:29,284 --> 01:28:32,913 But once that is done, justice should be swift. 1269 01:28:34,055 --> 01:28:37,923 The death sentence may not necessarily be a deterrent. 1270 01:28:37,959 --> 01:28:42,191 But it is a good means of administering justice. 1271 01:28:42,230 --> 01:28:44,960 I only have a few more questions. 1272 01:28:45,000 --> 01:28:49,562 No no no, let me ask you a couple of questions first. 1273 01:28:49,604 --> 01:28:52,732 How many lives does a man have to take 1274 01:28:52,774 --> 01:28:56,107 before we deem his life unworthy? 1275 01:28:56,144 --> 01:28:59,409 How god-awful does a man have to be 1276 01:28:59,447 --> 01:29:02,280 before we pronounce him beyond salvation? 1277 01:29:03,318 --> 01:29:06,219 How many death sentences need to be handed down 1278 01:29:06,254 --> 01:29:08,848 before the first one is carried out? 1279 01:29:08,890 --> 01:29:11,791 I want you to answer those questions for me first. 1280 01:29:11,826 --> 01:29:16,058 Oh, by the way, the guy you interviewed earlier-- 1281 01:29:16,097 --> 01:29:20,500 the Satanist who gouges his victims eyes out-- 1282 01:29:22,804 --> 01:29:26,672 sits around watching television, piling his pentagrams up 1283 01:29:26,708 --> 01:29:30,269 and paying attention to the needs of his fan club. 1284 01:29:30,311 --> 01:29:33,769 His state-paid-for psychiatrist 1285 01:29:33,815 --> 01:29:37,182 said he apparently is very happy with his life. 1286 01:29:37,218 --> 01:29:41,746 He's healthy, robust and doesn't need any medications to sleep.97784

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.