Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00.000 --> 00:28.760
♪
00:28.760 --> 00:31.160
Gresham Island cannot be given up, sir.
00:31.160 --> 00:33.060
As you can see from the map,
00:33.060 --> 00:36.360
Gresham Isle commands the main shipping lanes into Nassau.
00:36.360 --> 00:37.760
If it falls into the hands of the Spanish,
00:37.760 --> 00:39.960
they'll be free to attack any time they want to.
00:39.960 --> 00:43.000
The fate of Gresham Island is not in my hands, sir.
00:43.000 --> 00:45.760
If I have not found the legitimate heir to the Gresham estate
00:45.760 --> 00:47.400
within the next fortnight,
00:47.400 --> 00:49.300
the Gresham Charter will expire, sir.
00:49.300 --> 00:53.400
The Gresham Company will simply cease to exist.
00:53.400 --> 00:56.660
Sir Gilbert, Gresham Island is...
00:56.660 --> 00:58.560
If I may make a comparison,
00:58.560 --> 01:00.560
I, Gibraltar.
01:00.560 --> 01:02.760
The missing heir will have to be found.
01:02.760 --> 01:06.760
That, sir, is precisely the reason for my visit here, sir.
01:06.760 --> 01:10.160
If I may be allowed to continue.
01:10.160 --> 01:12.760
Little Lord Percy Gresham was abducted by the Pirate Le Plat
01:12.760 --> 01:14.360
some eight years since.
01:14.360 --> 01:18.060
However, Peg Leg Le Plat, he was called and he was hanged.
01:18.060 --> 01:21.160
Yes, as I was saying.
01:21.160 --> 01:23.560
We have found no trace of the lad since that day.
01:23.560 --> 01:26.360
However, what do you know about Peg Leg's crew?
01:26.360 --> 01:29.960
To the best of my information, only one member of that crew remains alive to tell the tale.
01:29.960 --> 01:33.160
And he, it appears, has been chased to this island.
01:33.160 --> 01:35.560
But there the chain is lost again.
01:35.560 --> 01:39.560
At best, do we have anyone who sailed with Le Plat?
01:41.760 --> 01:44.760
Someone who sailed with Peg Leg.
01:44.760 --> 01:46.460
Tell me!
01:46.460 --> 01:52.460
How are you going to recognize, sir Percy, after all these years of sailing with pirates?
01:53.960 --> 01:55.760
Is this him?
01:55.760 --> 01:59.960
I shall know Percy never fear, sir, though I've never seen him in my life before.
01:59.960 --> 02:00.960
Blood will tell.
02:00.960 --> 02:03.760
Suppose it turns out that the lad's dead.
02:03.760 --> 02:08.960
In that case, the slaves and other chattels will be sold by auction to pay my fees as solicitors.
02:08.960 --> 02:11.560
That's all you care about, is that it?
02:11.560 --> 02:13.560
I'm a solicitor, sir.
02:13.560 --> 02:15.160
The law is the law.
02:15.160 --> 02:16.560
Yes, yes, of course, so it is.
02:16.560 --> 02:17.960
We shall do all we can, Sir Gilbert.
02:17.960 --> 02:21.560
I shall be on Gresham Island for another two weeks.
02:21.560 --> 02:25.960
If you come across any information in the course of that time, gentlemen, I trust you will communicate with me.
02:25.960 --> 02:27.960
Yes.
02:37.960 --> 02:40.360
Gaff.
02:40.360 --> 02:41.960
Gaff.
02:41.960 --> 02:45.960
I want to talk to you about the days when you sailed with Peg Leg Le Plat.
02:45.960 --> 02:47.960
Little Lord Percy Gresham.
02:47.960 --> 02:51.960
How could I ever forget those blue eyes and that curly hair?
02:51.960 --> 02:55.960
If ever there was a pirate born by instinct and inclination, it was Little Lord Percy.
02:55.960 --> 02:57.960
He must have been seven or eight here.
02:57.960 --> 03:03.960
Peg Leg thought to take him for ransom, but the first day he organized a mutiny to take Peg Leg's ship.
03:03.960 --> 03:07.960
And the next day, he practiced his swordsmanship on the cook for serving cold soup.
03:07.960 --> 03:09.960
Gaff.
03:09.960 --> 03:11.960
Gaff.
03:11.960 --> 03:13.960
Gaff.
03:13.960 --> 03:15.960
Leo, he couldn't have been the cook for serving cold soup.
03:15.960 --> 03:17.960
Gaff.
03:17.960 --> 03:19.960
What I want to know is where'd he end up?
03:19.960 --> 03:21.960
Reciting Shakespeare in Davy Jones's locker.
03:21.960 --> 03:23.960
That's where he ended up.
03:23.960 --> 03:27.960
He blew himself and half the ship to pieces, smoking a pipe in the magazine.
03:27.960 --> 03:33.960
Well, in that case, we can say goodbye to Gresham Island, and New Providence is in for a load of trouble.
03:34.960 --> 03:37.960
Landlord!
03:37.960 --> 03:39.960
Dan! That's Dogfish!
03:39.960 --> 03:41.960
Dogfish Pigget!
03:41.960 --> 03:44.280
You, and what's your business with the landlord?
03:44.280 --> 03:46.280
I am Lord Percy Gresham.
03:48.400 --> 03:50.840
Lord Percy Gresham, you say?
03:50.840 --> 03:52.600
If you will tell me where we might find
03:52.600 --> 03:55.800
a Mr. Van Brew's house, our business here will have ended.
03:56.680 --> 03:59.480
Now what would he be wanting with Van Brew?
03:59.480 --> 04:01.760
I think I'll find out.
04:01.760 --> 04:03.120
I've been waiting a long time
04:03.120 --> 04:05.400
to catch up with Dogfish Piggott.
04:05.400 --> 04:06.760
Why, Dogfish!
04:06.760 --> 04:09.040
If it isn't my old friend, Dogfish Piggott.
04:09.040 --> 04:12.200
No, I'm afraid you must have confused me with someone else.
04:12.200 --> 04:14.000
Oh, you remember me, Dogfish?
04:14.000 --> 04:15.680
Under the wharf at Port Royal?
04:15.680 --> 04:17.160
We bunked alongside.
04:17.160 --> 04:18.920
I'm afraid you must be mistaken.
04:18.920 --> 04:20.760
Excuse me, you were saying?
04:20.760 --> 04:23.760
I don't forget a maid who put a stolen purse in my bunk
04:23.760 --> 04:25.200
then set the law onto me.
04:25.200 --> 04:26.760
If you don't stop annoying me,
04:26.760 --> 04:29.520
I shall have to teach you a lesson in courtesy, fellow.
04:31.120 --> 04:32.520
Oh, go ahead.
04:32.520 --> 04:33.840
Bellows, I'm afraid...
04:33.840 --> 04:36.160
Just like the old Dogfish asking for help.
04:36.160 --> 04:38.760
You'll have to hold my coat for a moment.
04:38.760 --> 04:40.240
That rig must have looked real nice
04:40.240 --> 04:42.400
from the bloke you stole it from, Dogfish.
04:49.160 --> 04:50.680
Get behind the back, you go.
04:50.680 --> 04:51.680
Right.
04:51.680 --> 05:04.560
Give your hands up, boy!
05:04.560 --> 05:13.720
Perhaps that will serve as a lesson.
05:13.720 --> 05:18.120
Think twice before you challenge Lord Percy Gresham.
05:18.120 --> 05:21.760
Come, Bellows, we shall seek elsewhere for our information.
05:24.240 --> 05:26.840
Oh, lad, lad, you took a bit of a beating.
05:26.840 --> 05:29.040
Come on, sit on Gasney, relax a bit.
05:29.040 --> 05:30.800
Gently.
05:30.800 --> 05:33.360
We shall have to give you a few lessons in the noble art, lad.
05:33.360 --> 05:34.360
We will.
05:34.360 --> 05:35.360
You've no idea.
05:35.360 --> 05:36.360
None, none at all.
05:36.360 --> 05:37.760
Here, put some rum on his wounds.
05:37.760 --> 05:39.480
Here, I'll wipe the blood off his nose.
05:39.480 --> 05:42.240
Come on, relax, put your head back.
05:42.240 --> 05:44.000
Oh, this won't hurt you.
05:44.000 --> 05:45.000
Ow!
05:45.000 --> 05:55.280
Lord Percy Gresham, he's no more Lord Percy Gresham than I am.
05:55.280 --> 05:57.680
What makes you so sure you're not Lord Percy Gresham?
05:57.680 --> 05:58.680
Who, me?
05:58.680 --> 05:59.680
You've got blue eyes.
05:59.680 --> 06:00.680
Blacker blue more like it.
06:00.680 --> 06:01.680
Curly locks.
06:01.680 --> 06:02.680
Who's to say you're not Lord Percy Gresham?
06:02.680 --> 06:03.680
Well, I'm alive, he's dead, Gaff said so.
06:03.680 --> 06:04.680
Aye, but to save Gresham Island, Gaff's prepared to tell Sir Gilbert Pym that you're the missing
06:04.680 --> 06:05.680
heir.
06:05.680 --> 06:06.680
Am I?
06:06.680 --> 06:07.680
Well, I'm not.
06:07.680 --> 06:08.680
I'm not.
06:08.680 --> 06:09.680
I'm not.
06:09.680 --> 06:10.680
I'm not.
06:10.680 --> 06:11.680
I'm not.
06:11.680 --> 06:12.680
I'm not.
06:12.680 --> 06:13.680
I'm not.
06:13.680 --> 06:14.680
I'm not.
06:14.680 --> 06:15.680
I'm not.
06:15.680 --> 06:16.680
I'm not.
06:16.680 --> 06:17.680
I'm not.
06:17.680 --> 06:18.680
I'm not.
06:18.680 --> 06:19.680
I'm not.
06:19.680 --> 06:20.680
I'm not.
06:20.680 --> 06:21.680
I'm not.
06:21.680 --> 06:22.680
I'm not.
06:22.680 --> 06:23.680
I'm not.
06:23.680 --> 06:24.680
I'm not.
06:24.680 --> 06:25.680
I'm not.
06:25.680 --> 06:26.680
I'm not.
06:26.680 --> 06:27.680
Sir Lant, you've just inherited an island.
06:27.680 --> 06:28.680
Drop it!
06:28.680 --> 06:31.400
You can't keep your itching fingers still for a second, can you?
06:31.400 --> 06:32.400
Ah, Sterling!
06:32.400 --> 06:34.620
You steal for a shilling when we're in sight of our fortune!
06:34.620 --> 06:39.500
Well, you're not pitching pennies with your duck rats now, remember?
06:39.500 --> 06:41.000
You're working for the big sharks.
06:41.000 --> 06:46.000
Ah, Mr. Bellows, how nice to see you.
06:46.000 --> 06:48.000
And this is his lordship, I presume?
06:48.000 --> 06:53.000
Yes, sir. And here are the papers establishing you as the boy's legal guardian.
06:53.000 --> 06:55.000
Affidavits, documents and so on.
06:55.000 --> 06:59.000
Not too easy to come by, sir, but I think they'll do the trick.
06:59.000 --> 07:02.000
Ah, that's fine. Very good indeed.
07:02.000 --> 07:17.000
Perhaps you'll join me in a little light refreshment, your lordship.
07:17.000 --> 07:19.000
Mr. Beamish, we've found him!
07:19.000 --> 07:22.000
The man who sailed with Peg Leg La Platte.
07:22.000 --> 07:23.000
That's me.
07:23.000 --> 07:27.000
What's more, with Mr. Guernsey's help, we've already located the missing heir to Gresham Island.
07:27.000 --> 07:31.000
Mr. Beamish, meet little Lord Percy Gresham.
07:31.000 --> 07:33.000
That's an amusing thought.
07:33.000 --> 07:37.000
However, perhaps you don't realise the seriousness of this Gresham Island matter, Captain Tebby's.
07:37.000 --> 07:39.000
I certainly do realise it.
07:39.000 --> 07:42.000
A little brute called Pickett's just blown into port, calling himself Lord Percy Gresham.
07:42.000 --> 07:44.000
He's looking for Van Brew.
07:44.000 --> 07:46.000
It doesn't take much figuring to see what they're up to.
07:46.000 --> 07:53.000
If I understand you rightly, you're suggesting that Van Brew intends to support some impostor's claim to the Gresham title.
07:53.000 --> 07:55.000
You understand me perfectly.
07:55.000 --> 07:59.000
Van Brew knows as well as I do that Sir Gilbert is only interested in hanging on to his job as solicitor.
07:59.000 --> 08:03.000
And therefore he'll find an heir, any heir, whether he's an impostor or not.
08:03.000 --> 08:09.000
And if Van Brew gets his hand on the Gresham charter, the Gresham company will be trading with every Spaniard, pirate and smuggler in the Caribbean.
08:09.000 --> 08:14.000
So it's lucky for us, and King George, that we found the real little Lord Percy.
08:14.000 --> 08:16.000
Now look here, Captain Tebby's.
08:16.000 --> 08:19.000
I quite agree that Van Brew was not successful in his deception.
08:19.000 --> 08:21.000
However, we can't employ his tactics.
08:21.000 --> 08:24.000
Besides, the real heir might turn up.
08:24.000 --> 08:26.000
Beamish, the real heir's dead.
08:26.000 --> 08:29.000
The only way to fix Van Brew is to prove that this piggot's a fraud.
08:29.000 --> 08:31.000
Pay him at his own game. You see, only way.
08:31.000 --> 08:33.000
Look, Dickon's a good lad.
08:33.000 --> 08:36.000
But to pretend, even for a moment, that he's Lord Percy, well...
08:36.000 --> 08:38.000
Well, what's so funny about that?
08:38.000 --> 08:41.000
I won't do it, Dan. I don't care what happens to Gresham Island.
08:41.000 --> 08:47.000
Do you mean to say you're prepared to let this piggot inherit the island and turn it over to Van Brew instead of the crown?
08:47.000 --> 08:49.000
I'm disappointed in you, lad.
08:49.000 --> 08:53.000
Just bear in mind, Mr. Beamish, Gresham Island is our Gibraltar.
08:53.000 --> 08:55.000
Yes. Yes.
08:55.000 --> 08:56.000
Yes.
08:56.000 --> 08:59.000
Now, look, Dickon. I think Captain Temmish has a point there.
08:59.000 --> 09:01.000
You see, we've got to take a broad view of this situation.
09:01.000 --> 09:03.000
To stay as full as this whole enterprise is to both of us,
09:03.000 --> 09:08.000
I'm afraid we shall have to expose this scoundrel who's masquerading as Lord Percy.
09:08.000 --> 09:11.000
It can certainly do no harm to try.
09:11.000 --> 09:13.000
Now you're talking like a governor, governor.
09:13.000 --> 09:17.000
Now, are you going to show this piggot what a real lord looks like?
09:17.000 --> 09:19.000
All right. I'll fix him.
09:19.000 --> 09:20.000
Good.
09:20.000 --> 09:22.000
And, uh, Edward.
09:22.000 --> 09:28.000
Just to make sure, I think we'd better do a bit of careening before we sail him into Sir Gilbert, don't you?
09:28.000 --> 09:30.000
Yes, I think perhaps you're right.
09:30.000 --> 09:32.000
The thing is, where do we start?
09:32.000 --> 09:34.000
Hmm.
09:34.000 --> 09:37.000
Well, you heard what the captain said.
09:37.000 --> 09:39.000
You're in for a little re-rigging.
09:39.000 --> 09:41.000
Ha ha ha ha ha.
09:43.000 --> 09:45.000
No, no, no. How many times do I have to repeat?
09:45.000 --> 09:48.000
Soldiership and running a board of prices, they're two quite different things.
09:48.000 --> 09:49.000
A blade's a blade, isn't it?
09:49.000 --> 09:52.000
That, my dear boy, is like saying that food is food and wine is wine.
09:52.000 --> 09:53.000
Well, aren't they?
09:53.000 --> 09:54.000
Discrimination.
09:54.000 --> 09:56.000
Discrimination is the hallmark of the true never one.
09:56.000 --> 09:57.000
Your lordship.
09:57.000 --> 09:58.000
I will try again.
09:58.000 --> 10:00.000
On guard.
10:02.000 --> 10:04.000
No, no, no.
10:04.000 --> 10:07.000
But we're not wild jungle creatures.
10:07.000 --> 10:09.000
Get your feet apart. Relax into it.
10:09.000 --> 10:10.000
Spot of your arm.
10:10.000 --> 10:12.000
We are, if you recall, proud peers of the realm.
10:12.000 --> 10:15.000
Relax. Up.
10:15.000 --> 10:19.000
Chivalrous knight's about to enter the joust.
10:19.000 --> 10:21.000
Right. Go again.
10:23.000 --> 10:25.000
On guard.
10:27.000 --> 10:29.000
You chop and slash like a butcher.
10:29.000 --> 10:32.000
What do you want me to do? Peck at you like a blasted bird?
10:32.000 --> 10:35.000
I'm sorry to interrupt your lordship, but it's time for your poetry lesson.
10:35.000 --> 10:39.000
I must confess, Captain Tempest, that I'm finding it increasingly difficult.
10:39.000 --> 10:42.000
Oh, as all must remember, Mr. Beamish, Gibraltar was not won in a day.
10:42.000 --> 10:44.000
Right you are.
10:44.000 --> 10:45.000
Come along, lad.
10:45.000 --> 10:47.000
Goodbye, Edward.
10:56.000 --> 10:58.000
Whether it is nobler in the mind
10:58.000 --> 11:03.000
to suffer the slings and arrows of outrageous fortune
11:03.000 --> 11:06.000
or to take arms against a sea of troubles
11:06.000 --> 11:11.000
and by opposing end them,
11:11.000 --> 11:13.000
it's marvelous.
11:13.000 --> 11:16.000
I told you he'd be in here for poetry, just like little Lord Percy's.
11:16.000 --> 11:18.000
Now then, over to Molly's for your dancing lesson.
11:18.000 --> 11:20.000
See you gets there, Gaff. Aye, aye.
11:20.000 --> 11:23.000
Dan, Van Brew and his crew was in here before.
11:23.000 --> 11:26.000
Him and his guests are sailing on the tide.
11:26.000 --> 11:27.000
Oh, let him sail.
11:27.000 --> 11:30.000
By the time we finish with our lad, he'll be a match for Dogfish Piggot.
11:30.000 --> 11:33.000
And I'd like to see it the day that Van Brew can out-navigate us.
11:38.000 --> 11:40.000
That's Gresham Island, lad.
11:40.000 --> 11:42.000
We'll go in with the full tide.
11:42.000 --> 11:45.000
In a little while, you'll be master of all you survey, I hope.
11:45.000 --> 11:49.000
Now then, just once more, let me ask you a few questions.
11:49.000 --> 11:51.000
I'm Sir Gilbert Pym.
11:52.000 --> 11:55.000
Where were you born, sir?
11:55.000 --> 11:59.000
Well, sir, I was born in Gresham Manor
11:59.000 --> 12:01.000
in the Sussex Downs near Chichester
12:01.000 --> 12:04.000
in the old east wing of the West Gallery.
12:04.000 --> 12:08.000
Good, sir. Good. Now, sir, tell me a bit about yourself, sir.
12:08.000 --> 12:13.000
Well, sir, I early learned to ride with the hounds and enjoyed shooting,
12:13.000 --> 12:15.000
especially the tenant's chickens.
12:15.000 --> 12:19.000
At the age of four, I was presented to the Queen.
12:19.000 --> 12:21.000
One of me...
12:21.000 --> 12:24.000
One of my fondest recollections
12:24.000 --> 12:27.000
is of setting fire to Nanny Mackay's bed.
12:27.000 --> 12:32.000
All in all, I'm just about the most unspeakable monster you ever did see.
12:32.000 --> 12:34.000
Well, you seem to have got your facts right.
12:34.000 --> 12:38.000
You just remember that dogfish piggots out there
12:38.000 --> 12:40.000
waiting to prove you a liar.
12:40.000 --> 12:42.000
Come on.
12:54.000 --> 12:56.000
Beg your pardon, sir.
12:56.000 --> 12:58.000
There is a Lord Percy Gresham
12:58.000 --> 13:02.000
waiting on the veranda with Mr. Vanbrough and Mr. Bellows.
13:02.000 --> 13:05.000
A Lord Percy Gresham. Fantastic.
13:05.000 --> 13:09.000
If so, it is not a Lord Percy Bellow, but the Lord Percy,
13:09.000 --> 13:11.000
and your master, you do well to remember it.
13:11.000 --> 13:13.000
You'll bring him in here instantly.
13:13.000 --> 13:16.000
Yes, sir. And what shall I say to the Lord Percy
13:16.000 --> 13:20.000
waiting in the hall with Captain Tempest and Mr. Guernsey?
13:20.000 --> 13:22.000
Are you trying to be impudent?
13:22.000 --> 13:25.000
There are two Lord Percy Greshams awaiting you, sir.
13:25.000 --> 13:27.000
Oh. I see.
13:27.000 --> 13:29.000
Oh, my apologies, fellow.
13:29.000 --> 13:32.000
If there are two, you were quite right.
13:32.000 --> 13:37.000
We have a Lord Percy and the Lord Percy.
13:37.000 --> 13:42.000
I shall see Lord Percy, both of him, together at once.
13:42.000 --> 13:44.000
Yes, sir.
13:44.000 --> 13:47.000
And have the old slave who nursed the lad sent in immediately.
13:47.000 --> 14:08.000
Yes, sir.
14:08.000 --> 14:10.000
Be seated, gentlemen.
14:10.000 --> 14:20.000
Mr. Albert will attend you presently.
14:20.000 --> 14:26.000
What about my...
14:26.000 --> 14:31.000
Dear me, the plantation house is so much smaller than I seem to remember.
14:31.000 --> 14:34.000
It is natural, Lord Percy. It was so much smaller when you saw it last.
14:34.000 --> 14:37.000
It would seem larger to you then.
14:37.000 --> 14:46.000
Fetch me a piece of fruit from the bowl. There's a good chap.
14:46.000 --> 14:51.000
Sir Gilbert will see you in a moment.
14:51.000 --> 14:54.000
Captain Tempest, Mr. Guernsey, Master Dickon, may I present my ward,
14:54.000 --> 14:57.000
his Lordship Percy Gresham and Mr. Bellows.
14:57.000 --> 15:01.000
Is this the lad who is contesting my claim to the estate?
15:01.000 --> 15:02.000
Listen, don't speak...
15:02.000 --> 15:04.000
Very well.
15:04.000 --> 15:09.000
I only wanted to wish you good luck. Might as well be sporting about it, don't you think?
15:09.000 --> 15:11.000
Ah, there you are, Lord Percy.
15:11.000 --> 15:14.000
Ah, have I the honor of addressing Sir Gilbert Pym?
15:14.000 --> 15:18.000
Allow me to present you my guardian, Mr. Vanbrough, and Mr. Bellows,
15:18.000 --> 15:20.000
a dear and devoted old friend.
15:20.000 --> 15:22.000
Sir Gilbert and I have met before.
15:22.000 --> 15:24.000
Yes, yes, indeed, sir.
15:24.000 --> 15:27.000
Now, you, sir, I believe you represent a pretender too.
15:27.000 --> 15:31.000
A pretender? He's the one that's pretending, not me.
15:31.000 --> 15:36.000
You must be careful of this lad, Sir Gilbert. He's got the Gresham temper and a few years of piracy rolled in.
15:36.000 --> 15:38.000
Yes.
15:38.000 --> 15:43.000
Now, gentlemen, I seem to have an embarrassment of riches.
15:43.000 --> 15:46.000
A plethora of pretenders.
15:46.000 --> 15:50.000
Yes, therefore I suggest that you both present your claims, Captain Tempest.
15:50.000 --> 15:54.000
Well, you see, Governor, we've found the lad who sailed with peg leg.
15:54.000 --> 15:58.000
Daff Guernsey, your honor, I stand here ready to swear
15:58.000 --> 16:03.000
that this is the same little lord Percy Gresham we took aboard peg leg's ship that night.
16:03.000 --> 16:06.000
I recognized him the minute he set foot on New Providence.
16:06.000 --> 16:10.000
And whatever these here sharks say, you might just as well forget about it, because...
16:10.000 --> 16:15.000
Yes, yes, thank you, sir. I'll return to you later.
16:15.000 --> 16:18.000
Now, you, you, sir, you deny this claim.
16:18.000 --> 16:22.000
I don't want to deny anything I don't know about, sir.
16:22.000 --> 16:26.000
All I know is what peg leg said before he was stretched.
16:26.000 --> 16:29.000
He asked me to take this boy
16:29.000 --> 16:34.000
and raise him up to claim his rightful estate when he come of age.
16:34.000 --> 16:37.000
And I've done my best, sir.
16:37.000 --> 16:39.000
Yes, quite so.
16:39.000 --> 16:41.000
Come in.
16:43.000 --> 16:47.000
Nanny. Nanny McHale.
16:47.000 --> 16:52.000
Well, Nanny McHale, do you recognize either of these young gentlemen?
16:52.000 --> 17:00.000
Oh, Nanny, all these years I was thinking how someday I'd come back and free all the slaves.
17:00.000 --> 17:03.000
If that's the case, you best recognize him, old girl.
17:03.000 --> 17:06.000
For rest assured, I have no such intentions.
17:06.000 --> 17:09.000
Well, Nanny McHale?
17:11.000 --> 17:14.000
This one. Maybe.
17:16.000 --> 17:18.000
Yes.
17:18.000 --> 17:20.000
Yes.
17:22.000 --> 17:24.000
No.
17:24.000 --> 17:29.000
This one, not Grisham. No, no.
17:29.000 --> 17:32.000
Well, now, Governor, what does that prove?
17:32.000 --> 17:35.000
After all, he recognized her.
17:35.000 --> 17:37.000
Oh, quite, quite so, sir.
17:37.000 --> 17:40.000
Thank you, Nanny McHale. That will be all.
17:40.000 --> 17:44.000
Well, gentlemen, I find myself in something of a quandary.
17:44.000 --> 17:47.000
As you say, sir, recognition proves little one way or the other.
17:47.000 --> 17:51.000
Perhaps you will examine the legal papers that I have brought.
17:51.000 --> 17:54.000
I'm sure they are quite legal, sir.
17:54.000 --> 18:00.000
Gentlemen, it seems to me that what we have here is not so much a matter of law as a matter of honor.
18:00.000 --> 18:06.000
A gentleman, and more certainly a Grisham, is prepared to defend his word with his life, if necessary.
18:06.000 --> 18:09.000
Exactly, sir. Exactly.
18:09.000 --> 18:11.000
Now, look here, Governor, you've only got to look at the face of this...
18:11.000 --> 18:17.000
If both parties are willing, I am prepared to believe that on the field of honor, blood will tell.
18:17.000 --> 18:21.000
If you mean fight him, sir, just give me a chance.
18:21.000 --> 18:24.000
Very good, sir. And you, sir.
18:25.000 --> 18:28.000
Well, if that's the way it is...
18:28.000 --> 18:32.000
Excellent. Then I suggest the East Cove at daybreak tomorrow.
18:32.000 --> 18:36.000
If Captain Tempest and Mr. Van Brouw will be so good as to act as seconds...
18:36.000 --> 18:39.000
Of course, of course.
18:39.000 --> 18:43.000
Aye, aye. Then we can meet one half hour beforehand to conclude the formalities.
18:43.000 --> 18:47.000
Gentlemen, the boy will show you to your quarters.
18:55.000 --> 18:57.000
We can't go through with it, lad.
18:57.000 --> 19:00.000
Explains the Gilbert pimp once an ear, any ear.
19:00.000 --> 19:02.000
We'll have to think of some other way.
19:02.000 --> 19:08.000
It's no good you shutting your eyes to the fact that Piggott stretched you out cold as a blue fish when last you came to grips with him.
19:08.000 --> 19:12.000
If you think I'm going to show my heels to Dogfish Piggott, you're mistaken.
19:12.000 --> 19:14.000
I'll fix him.
19:15.000 --> 19:17.000
What's the idea?
19:17.000 --> 19:23.000
Why couldn't you speak up like the true, blue, blood little lord you're supposed to be?
19:23.000 --> 19:25.000
What's the matter, scared, are you?
19:25.000 --> 19:26.000
Scared of him?
19:26.000 --> 19:30.000
Tch. It's just that I didn't bargain to risk my life on this job.
19:30.000 --> 19:33.000
I think maybe the price ought to go up.
19:33.000 --> 19:35.000
Chaps.
19:35.000 --> 19:39.000
You will not risk your life. I think Master Dickon will show the true color of his blood.
19:39.000 --> 19:41.000
He will fail to meet you tomorrow at daybreak.
19:41.000 --> 19:43.000
Uh, Bellows will see to that.
19:43.000 --> 19:46.000
But Dan Tempest will be watching that boy like a hawk.
19:46.000 --> 19:50.000
Captain Tempest and I will meet half an hour before daybreak to conclude the formalities.
19:50.000 --> 19:54.000
Master Dickon will be alone with Gaff Gernsey. Do you follow me?
19:54.000 --> 19:56.000
Time to shove off, lad.
20:24.000 --> 20:29.000
Dickon lad, if there's anything I can do, if you've left anything behind that I can take care of...
20:29.000 --> 20:31.000
I'm not dead yet!
20:31.000 --> 20:33.000
No, that's true.
20:33.000 --> 20:55.000
And you're going to put up a real good fight.
20:55.000 --> 20:58.000
Shall we finish them off now?
20:58.000 --> 21:00.000
Take a chance on getting hanged?
21:00.000 --> 21:03.000
Uh, you put a sack over his head while I tie his feet.
21:03.000 --> 21:04.000
Right.
21:04.000 --> 21:11.000
By the time they come round, you'll be Lord Gresham and the Gresham charter will be in our pockets.
21:11.000 --> 21:25.000
Come on.
21:25.000 --> 21:27.000
That one is evil.
21:27.000 --> 21:29.000
Maybe Gresham.
21:29.000 --> 21:39.000
This one is good boy, not Gresham.
21:39.000 --> 21:42.000
The sun is well over the horizon, sir.
21:42.000 --> 21:44.000
Where is your pretender?
21:44.000 --> 21:46.000
The boy was ready when I left.
21:46.000 --> 21:47.000
But I don't understand it.
21:47.000 --> 21:49.000
I was sure he'd be here.
21:49.000 --> 21:51.000
Really, Sir Gilbert, I begin to weary of this.
21:51.000 --> 21:54.000
With your permission, I shall return to my bed.
21:54.000 --> 21:56.000
Yes, I see no purpose in prolonging it.
21:56.000 --> 21:58.000
I rather expected something of the sort.
21:58.000 --> 22:01.000
I think the facts speak for themselves.
22:01.000 --> 22:04.000
Perhaps we can all go back to bed.
22:04.000 --> 22:06.000
Stand right where you are.
22:06.000 --> 22:08.000
Everybody.
22:08.000 --> 22:09.000
An extra ten gold pieces.
22:09.000 --> 22:14.000
You don't know when you've had enough, do you lad?
22:14.000 --> 22:16.000
On guard, dogfish.
22:16.000 --> 22:17.000
Are you ready, gentlemen?
22:17.000 --> 22:18.000
Sword in line.
22:18.000 --> 22:47.000
Right, you are set to go.
22:47.000 --> 23:04.000
Right, piglet, I want you to tell us to give up him just for our little waller rat you really are.
23:04.000 --> 23:05.000
I'll tell them.
23:05.000 --> 23:06.000
He made me.
23:06.000 --> 23:10.000
The more you say, the worse it'll be for you.
23:10.000 --> 23:13.000
I think we've already heard enough, gentlemen.
23:13.000 --> 23:18.000
Captain Tempest, I'll see you and Lord Percy in the library.
23:18.000 --> 23:19.000
Well done, lad.
23:19.000 --> 23:31.000
Come on.
23:31.000 --> 23:33.000
Well, here we are, Edward.
23:33.000 --> 23:35.000
Gresham Island is safe.
23:35.000 --> 23:37.000
Little Lord Percy here has all the papers.
23:37.000 --> 23:39.000
No, Dan, I'm not Lord Percy.
23:39.000 --> 23:42.000
And Gresham Island doesn't really belong to me.
23:42.000 --> 23:44.000
It belongs to the crown.
23:44.000 --> 23:46.000
So I think you ought to have these, lieutenant.
23:46.000 --> 23:49.000
Your lordship.
23:49.000 --> 23:52.000
I prefer to serve his majesty as a simple subject.
23:52.000 --> 23:54.000
So please, just call me Dickon.
23:54.000 --> 23:56.000
Aye, listen to that, will you?
23:56.000 --> 24:10.000
Blood will tell.
24:10.000 --> 24:13.000
Let's go a-roving, a-roving across the ocean.
24:13.000 --> 24:17.000
Oh, let's go a-roving and join the Buccaneer.
24:17.000 --> 24:21.000
He's the bravest man we know.
24:21.000 --> 24:25.000
Say he's not and you'll be walking the plank, sir.
24:25.000 --> 24:28.000
Let's go a-roving, a-roving across the ocean.
24:28.000 --> 24:42.000
Oh, let's go a-roving and join the Buccaneer.
30031
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.