Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:31,020 --> 00:03:33,280
Hi, Paulinha, how are you?
2
00:03:33,440 --> 00:03:34,781
Just to confirm our
3
00:03:34,781 --> 00:03:36,120
film reunion tomorrow.
4
00:03:36,120 --> 00:03:36,501
I just
5
00:03:36,501 --> 00:03:38,201
Back from my trip, I'm full of
6
00:03:38,201 --> 00:03:39,241
idea, I was thinking about
7
00:03:39,241 --> 00:03:41,080
Lots of things, I'm excited.
8
00:03:41,080 --> 00:03:42,720
I'll tell you everything tomorrow, okay?
9
00:03:42,720 --> 00:03:44,220
Kiss.
10
00:03:55,270 --> 00:03:56,571
I have two moles on
11
00:03:56,571 --> 00:03:58,370
equal belly
12
00:04:04,810 --> 00:04:06,390
What do you like?
13
00:04:07,350 --> 00:04:09,450
Democracy, cinema and coffee.
14
00:04:09,450 --> 00:04:10,350
And in bed?
15
00:04:10,350 --> 00:04:12,251
Three pillows, one blanket
16
00:04:12,251 --> 00:04:14,490
warm and a sleeping mask.
17
00:04:14,490 --> 00:04:15,611
Oh, two pillows for me
18
00:04:15,611 --> 00:04:17,790
Okay, cinema and coffee are essential.
19
00:04:17,790 --> 00:04:18,750
And democracy?
20
00:04:18,750 --> 00:04:20,170
There's no question of taste, right?
21
00:04:20,170 --> 00:04:21,010
Phew.
22
00:04:21,010 --> 00:04:21,950
What are you doing?
23
00:04:21,950 --> 00:04:23,170
I just got back from a trip.
24
00:04:23,170 --> 00:04:24,110
How delightful.
25
00:04:24,110 --> 00:04:24,990
Vacation?
26
00:04:24,990 --> 00:04:26,010
More or less.
27
00:04:26,010 --> 00:04:26,910
A long story.
28
00:04:26,910 --> 00:04:27,791
Do you want to tell me live
29
00:04:27,791 --> 00:04:29,530
lying on three pillows?
30
00:04:30,210 --> 00:04:30,931
Are you an anxious man?
31
00:04:30,931 --> 00:04:33,010
Can we start with coffee?
32
00:04:33,010 --> 00:04:34,230
Okay, it could be.
33
00:04:34,230 --> 00:04:34,550
Good.
34
00:04:34,550 --> 00:04:35,890
Today?
35
00:04:35,890 --> 00:04:37,150
Really anxious, huh?
36
00:04:37,150 --> 00:04:37,990
What's your sign?
37
00:04:37,990 --> 00:04:38,550
Pound.
38
00:04:38,550 --> 00:04:39,210
Toro here.
39
00:04:39,210 --> 00:04:40,030
Fucked.
40
00:04:40,030 --> 00:04:40,850
Best sign.
41
00:04:40,850 --> 00:04:41,831
That's what everyone says
42
00:04:41,831 --> 00:04:42,851
Taureans and what they all deny
43
00:04:42,851 --> 00:04:44,090
Taurus ex-boyfriends.
44
00:04:44,090 --> 00:04:45,350
My ex wouldn't disagree.
45
00:04:45,350 --> 00:04:46,350
Oh, do you swear?
46
00:04:46,350 --> 00:04:47,850
Do you want his contact information?
47
00:04:48,050 --> 00:04:50,150
No, I will trust you.
48
00:04:51,130 --> 00:04:52,710
How long have you been separated?
49
00:04:52,710 --> 00:04:55,430
About four hours. It is serious?
50
00:04:59,890 --> 00:05:00,971
We just finished.
51
00:05:00,971 --> 00:05:02,371
This trip was kind of
52
00:05:02,371 --> 00:05:03,871
from lode-meu, on the contrary.
53
00:05:04,690 --> 00:05:05,670
Wow.
54
00:05:05,670 --> 00:05:07,190
I shouldn't have told you that.
55
00:05:07,190 --> 00:05:09,110
No, I confess I'm surprised.
56
00:05:09,110 --> 00:05:09,810
I imagine.
57
00:05:09,810 --> 00:05:11,470
But even more curious.
58
00:05:11,470 --> 00:05:12,990
Oh, I'm going to give you a little gossip.
59
00:05:14,870 --> 00:05:17,610
Oh, come to my bed, come on.
60
00:05:17,790 --> 00:05:20,130
He comes. Calm down, young man.
61
00:05:31,180 --> 00:05:34,220
That was all that was left. Like this?
62
00:05:34,220 --> 00:05:35,541
He gave this to me as a gift
63
00:05:35,541 --> 00:05:37,020
of separation.
64
00:05:37,020 --> 00:05:38,520
Guys, this makes no sense.
65
00:05:38,520 --> 00:05:40,741
What do you mean, Chico? It's full of meaning.
66
00:05:40,741 --> 00:05:42,501
Thank you, Alice. Hugo always
67
00:05:42,501 --> 00:05:43,581
liked this symbolism.
68
00:05:43,581 --> 00:05:44,621
Friend, was it like that? He left the
69
00:05:44,621 --> 00:05:45,580
plane, he gave you a cube and that's it?
70
00:05:45,580 --> 00:05:46,601
No, we had already had
71
00:05:46,601 --> 00:05:48,660
that talk about finishing early.
72
00:05:48,660 --> 00:05:49,661
But, how did this trip
73
00:05:49,661 --> 00:05:51,721
purchased, served as a
74
00:05:51,721 --> 00:05:54,560
farewell trip. It was good?
75
00:05:54,560 --> 00:05:56,060
As it always was.
76
00:05:56,320 --> 00:05:57,361
I don't know, I think it was time
77
00:05:57,361 --> 00:05:58,861
sure to finish.
78
00:05:59,420 --> 00:06:00,840
Aren't you sad?
79
00:06:00,840 --> 00:06:02,300
AND.
80
00:06:02,300 --> 00:06:02,981
When he came with this
81
00:06:02,981 --> 00:06:04,341
story to end, I don't
82
00:06:04,341 --> 00:06:05,841
I was waiting a lot.
83
00:06:06,260 --> 00:06:08,440
But then, talking, I don't know,
84
00:06:08,440 --> 00:06:10,800
I think he was right.
85
00:06:10,980 --> 00:06:11,961
I even joked that Our
86
00:06:11,961 --> 00:06:13,281
Namor was like a series of
87
00:06:13,281 --> 00:06:14,960
very successful TV,
88
00:06:14,960 --> 00:06:15,941
that we could even achieve
89
00:06:15,941 --> 00:06:17,720
make a few more good seasons,
90
00:06:17,720 --> 00:06:18,941
but maybe it would be better
91
00:06:18,941 --> 00:06:20,780
finish on top, you know?
92
00:06:20,940 --> 00:06:21,721
Before the series was
93
00:06:21,721 --> 00:06:23,640
boring and uninteresting.
94
00:06:23,700 --> 00:06:24,940
Better cis in the end.
95
00:06:24,940 --> 00:06:26,160
No one was exchanged for anyone,
96
00:06:26,160 --> 00:06:27,880
no one got tired of anyone.
97
00:06:27,880 --> 00:06:29,200
It was great, wasn't it?
98
00:06:29,200 --> 00:06:30,921
Friend, it seems like you're not
99
00:06:30,921 --> 00:06:32,601
feeling nothing about this ending
100
00:06:32,601 --> 00:06:33,501
10 years.
101
00:06:33,501 --> 00:06:35,141
Sometimes it's good not to have
102
00:06:35,141 --> 00:06:36,821
so many feelings.
103
00:06:36,821 --> 00:06:38,321
Yeah, at least they don't
104
00:06:38,321 --> 00:06:39,420
They were living together, right?
105
00:06:39,420 --> 00:06:40,300
That there you would be, like this,
106
00:06:40,300 --> 00:06:41,501
full of feelings.
107
00:06:41,501 --> 00:06:43,641
Oh, hey, she's winding Ju up again.
108
00:06:43,641 --> 00:06:46,880
I'm not messing around. I love her.
109
00:06:47,080 --> 00:06:48,601
But living together ruins everything, people.
110
00:06:48,601 --> 00:06:50,100
Living ruins everything, okay?
111
00:06:50,100 --> 00:06:51,601
Living together is sadomasochism, and not
112
00:06:51,601 --> 00:06:52,140
of the good ones.
113
00:06:52,140 --> 00:06:53,060
Oh, boy, Chico.
114
00:06:53,060 --> 00:06:54,101
That's so good because
115
00:06:54,101 --> 00:06:55,780
Have you and Hugo never lived together?
116
00:06:56,580 --> 00:06:59,100
I don't know, huh. We never wanted to.
117
00:06:59,100 --> 00:07:00,120
I don't want.
118
00:07:00,120 --> 00:07:01,420
But for Júlia, oh, love,
119
00:07:01,420 --> 00:07:03,860
the relationship is stagnant. And okay?
120
00:07:03,860 --> 00:07:04,880
It's not.
121
00:07:04,880 --> 00:07:05,260
No?
122
00:07:05,260 --> 00:07:06,760
No.
123
00:07:06,980 --> 00:07:07,880
I don't think so.
124
00:07:07,880 --> 00:07:09,921
She thinks so. It's just...
125
00:07:09,921 --> 00:07:11,200
Whatnot.
126
00:07:11,200 --> 00:07:12,700
Senza.
127
00:07:14,240 --> 00:07:15,740
Caputinho.
128
00:07:17,320 --> 00:07:18,780
You're new here, right?
129
00:07:18,780 --> 00:07:20,280
What's your name, huh?
130
00:07:20,980 --> 00:07:22,360
Yes, Luis.
131
00:07:22,360 --> 00:07:24,120
I joined last week.
132
00:07:24,460 --> 00:07:25,220
Luis.
133
00:07:25,220 --> 00:07:27,020
Welcome, Luis.
134
00:07:27,400 --> 00:07:28,580
Thanks.
135
00:07:28,580 --> 00:07:30,080
Senza.
136
00:07:30,160 --> 00:07:33,200
Go there, Luís. Go, Luís.
137
00:07:33,200 --> 00:07:34,661
What a success!
138
00:07:34,661 --> 00:07:37,280
Friend, it hasn't been 24 hours.
139
00:07:37,280 --> 00:07:37,941
You're already there.
140
00:07:37,941 --> 00:07:39,840
Regaining monogamous time is.
141
00:07:39,840 --> 00:07:42,080
Look at this here. Damn shit.
142
00:07:42,080 --> 00:07:43,580
Go stop!
143
00:07:44,100 --> 00:07:45,901
Oh, friend, I already talked to this one.
144
00:07:45,901 --> 00:07:48,040
Oh no, not that shaved chest, right?
145
00:07:48,040 --> 00:07:48,680
And this one?
146
00:07:48,680 --> 00:07:49,120
I prefer.
147
00:07:49,120 --> 00:07:50,841
I can't stand hipsters. It's just
148
00:07:50,841 --> 00:07:51,800
photo eating cookie.
149
00:07:51,800 --> 00:07:53,500
I love cookies.
150
00:07:53,500 --> 00:07:55,520
It is wrapped around the coffee filter sometimes.
151
00:07:55,520 --> 00:07:56,441
Friends, other apps you
152
00:07:56,441 --> 00:07:57,020
already downloaded?
153
00:07:57,020 --> 00:07:58,180
You have to download it too.
154
00:07:58,180 --> 00:07:59,220
Why don't gay women match?
155
00:07:59,220 --> 00:08:00,800
Everyone goes to the same app.
156
00:08:00,800 --> 00:08:01,501
This one is easier.
157
00:08:01,501 --> 00:08:02,781
Of course. Each application
158
00:08:02,781 --> 00:08:03,721
serves something different.
159
00:08:03,721 --> 00:08:05,080
And it's already made me lazy, guys.
160
00:08:05,080 --> 00:08:05,861
I'm going to call Hugo, I
161
00:08:05,861 --> 00:08:07,361
I will ask to come back.
162
00:08:07,740 --> 00:08:09,141
Do you realize what I've been through?
163
00:08:09,141 --> 00:08:11,040
10 years without knowing what flirting was?
164
00:08:11,040 --> 00:08:12,940
Ah, João, not knowing what flirting was?
165
00:08:12,940 --> 00:08:14,540
No, actually flirting, like this,
166
00:08:14,540 --> 00:08:15,781
with the aim of being with someone.
167
00:08:15,781 --> 00:08:17,161
Friend, the problem you
168
00:08:17,161 --> 00:08:18,640
Yes, Zé, he's the app guy, okay?
169
00:08:18,640 --> 00:08:19,581
And if you don't come back with the
170
00:08:19,581 --> 00:08:20,201
Hugo, I don't give you one
171
00:08:20,201 --> 00:08:20,781
week for you to be
172
00:08:20,781 --> 00:08:21,780
dating someone new.
173
00:08:21,780 --> 00:08:24,000
Stop. Life is about letting go now.
174
00:08:24,000 --> 00:08:25,901
Okay, and if so, Hugo
175
00:08:25,901 --> 00:08:27,680
Start dating, will you be okay?
176
00:08:27,680 --> 00:08:28,701
He said he doesn't want
177
00:08:28,701 --> 00:08:29,861
think about dating anyone
178
00:08:29,861 --> 00:08:31,241
for the next 10 years.
179
00:08:31,241 --> 00:08:32,421
So, where did you say
180
00:08:32,421 --> 00:08:33,840
Umis, I'm not, daughter.
181
00:08:33,840 --> 00:08:34,741
For my part, now, the
182
00:08:34,741 --> 00:08:36,680
business is to enjoy the bitching.
183
00:08:37,880 --> 00:08:38,201
AND...
184
00:08:38,201 --> 00:08:39,301
In fact, I felt like
185
00:08:39,301 --> 00:08:40,800
one I chatted about on the app.
186
00:08:40,800 --> 00:08:42,760
Let me see. Oh, did you climb?
187
00:08:42,760 --> 00:08:43,620
When I climbed.
188
00:08:43,620 --> 00:08:44,960
Ah, guys, you did what I'm already doing.
189
00:08:44,960 --> 00:08:46,460
Come on, more photos.
190
00:08:47,240 --> 00:08:48,460
Okay, okay, dick.
191
00:08:48,460 --> 00:08:49,761
Chico, I'm not going to show it,
192
00:08:49,761 --> 00:08:51,460
right, respect for the boy's privacy.
193
00:08:51,460 --> 00:08:53,060
Oh, guys, for the love of God,
194
00:08:53,060 --> 00:08:54,140
that doesn't exist anymore.
195
00:08:54,140 --> 00:08:55,320
He even added it to the app,
196
00:08:55,320 --> 00:08:56,240
It's from the world.
197
00:08:56,240 --> 00:08:57,721
Hello, Hugo, would you like to renew
198
00:08:57,721 --> 00:08:58,801
one more season, darling?
199
00:08:58,801 --> 00:08:59,901
Friend, let me see, let me
200
00:08:59,901 --> 00:09:00,701
Just look at the photos, let's go.
201
00:09:00,701 --> 00:09:01,761
No, I'm not going to show you, are you crazy?
202
00:09:01,761 --> 00:09:03,020
Let me see your photos,
203
00:09:03,020 --> 00:09:04,500
João, a bad photo destroys you.
204
00:09:04,500 --> 00:09:05,761
Guys, I don't like taking
205
00:09:05,761 --> 00:09:07,740
the photo of me, I think everything is horrible.
206
00:09:07,740 --> 00:09:08,901
I took one that was the one that
207
00:09:08,901 --> 00:09:10,480
I left it on the profile, ready.
208
00:09:11,080 --> 00:09:12,701
Wait, this Victor, he
209
00:09:12,701 --> 00:09:14,301
agreed to meet you by seeing a
210
00:09:14,301 --> 00:09:15,780
Photo of you just in profile?
211
00:09:15,780 --> 00:09:17,361
No, guys, he is clearly
212
00:09:17,361 --> 00:09:19,900
a nice guy, that's a lot of rules there.
213
00:09:19,900 --> 00:09:22,060
Friend, do you like this Victor?
214
00:09:23,100 --> 00:09:23,680
Perhaps.
215
00:09:23,680 --> 00:09:25,400
You can't have sex. Why?
216
00:09:25,400 --> 00:09:27,061
No, guys, first sex and the
217
00:09:27,061 --> 00:09:27,941
post-term is always bad, there are
218
00:09:27,941 --> 00:09:28,901
than being with someone disposable.
219
00:09:28,901 --> 00:09:30,400
Oh, how horrible!
220
00:09:30,400 --> 00:09:32,620
It's horrible, but he's right.
221
00:09:32,620 --> 00:09:33,281
It is not...
222
00:09:33,281 --> 00:09:35,601
It will be? If it is the new series
223
00:09:35,601 --> 00:09:37,061
successful, then it would be good
224
00:09:37,061 --> 00:09:39,020
make some bad films before.
225
00:09:48,640 --> 00:09:50,720
Guys, but did they only deliver now?
226
00:09:50,720 --> 00:09:52,400
No, mother. I was at the reception,
227
00:09:52,400 --> 00:09:54,080
I just got home now.
228
00:09:54,080 --> 00:09:54,680
Thanks.
229
00:09:54,680 --> 00:09:55,941
I ordered the bigger basket
230
00:09:55,941 --> 00:09:57,001
that I had because I stayed with
231
00:09:57,001 --> 00:09:58,540
afraid of you coming home from a trip.
232
00:09:58,540 --> 00:09:59,701
There's nothing to eat,
233
00:09:59,701 --> 00:10:01,381
Sir, don't go to the market
234
00:10:01,381 --> 00:10:03,081
and just drink coffee.
235
00:10:03,081 --> 00:10:04,380
Oh, don't exaggerate, go ahead.
236
00:10:04,380 --> 00:10:05,681
But it will really help me
237
00:10:05,681 --> 00:10:07,161
dinner because I forgot to
238
00:10:07,161 --> 00:10:08,661
pass through the market.
239
00:10:09,760 --> 00:10:12,860
And how are you? I am fine.
240
00:10:12,940 --> 00:10:15,580
Come here, go. I want to see your little face.
241
00:10:15,580 --> 00:10:16,401
Daddy prepared the
242
00:10:16,401 --> 00:10:18,820
chicken you like. I can't.
243
00:10:18,820 --> 00:10:19,361
I have to
244
00:10:19,361 --> 00:10:21,100
prepare for tomorrow's meeting.
245
00:10:21,120 --> 00:10:23,260
Oh, and your film? When does it start?
246
00:10:23,260 --> 00:10:24,320
I'll find out tomorrow.
247
00:10:24,320 --> 00:10:25,861
And I'll never read the script?
248
00:10:25,861 --> 00:10:27,761
No, ma'am. Oh, you'll have to
249
00:10:27,761 --> 00:10:29,940
wait for the film to be ready. Oh there.
250
00:10:29,940 --> 00:10:32,680
He doesn't trust his mother anymore.
251
00:10:33,080 --> 00:10:35,520
I miss you. Come here, go.
252
00:10:35,520 --> 00:10:36,600
I am too.
253
00:10:36,600 --> 00:10:37,621
Let me organize myself now
254
00:10:37,621 --> 00:10:39,200
with this return and we score.
255
00:10:39,200 --> 00:10:40,680
And is Hugo okay?
256
00:10:40,680 --> 00:10:42,181
Can I send him a message?
257
00:10:42,181 --> 00:10:43,440
Of course, mom.
258
00:10:43,440 --> 00:10:44,881
That's what I always say, no
259
00:10:44,881 --> 00:10:47,080
there is an ex-mother-in-law.
260
00:10:47,480 --> 00:10:49,041
But if you prefer there, I
261
00:10:49,041 --> 00:10:50,040
I wait a little.
262
00:10:50,040 --> 00:10:51,081
There's no problem, he
263
00:10:51,081 --> 00:10:52,180
you will be happy.
264
00:10:52,180 --> 00:10:53,081
Now let me see what you have
265
00:10:53,081 --> 00:10:54,221
in this basket here, which I am
266
00:10:54,221 --> 00:10:55,120
starving.
267
00:10:55,120 --> 00:10:56,360
We'll talk later, okay?
268
00:10:56,360 --> 00:10:58,160
Okay. Oh, oh, oh.
269
00:10:58,300 --> 00:10:59,601
Eat the fruit, don't leave it
270
00:10:59,601 --> 00:11:00,661
thrown into a corner.
271
00:11:00,661 --> 00:11:03,740
Okay, Dona Mara. Kisses!
272
00:11:03,760 --> 00:11:05,260
Kisses!
273
00:11:14,530 --> 00:11:17,710
My God! Ten years, huh?
274
00:11:17,710 --> 00:11:18,491
Wow, do you think my
275
00:11:18,491 --> 00:11:19,711
longer courtship must have lasted
276
00:11:19,711 --> 00:11:21,750
here for two years?
277
00:11:22,610 --> 00:11:24,491
I'm always traveling too
278
00:11:24,491 --> 00:11:26,190
with film and festival.
279
00:11:26,270 --> 00:11:27,691
Wow, I can't wait to
280
00:11:27,691 --> 00:11:29,490
go traveling with a film to the festival.
281
00:11:29,490 --> 00:11:30,531
You just have to overcome this fear
282
00:11:30,531 --> 00:11:31,690
by plane, right?
283
00:11:31,690 --> 00:11:32,791
And what a shame it didn't work
284
00:11:32,791 --> 00:11:34,350
find it at the producer.
285
00:11:34,350 --> 00:11:35,931
That's right, boy. She's almost
286
00:11:35,931 --> 00:11:37,371
finishing the renovation here.
287
00:11:37,371 --> 00:11:39,111
Hello then, retired producer
288
00:11:39,111 --> 00:11:40,151
for us to start doing
289
00:11:40,151 --> 00:11:41,651
our film?
290
00:11:41,910 --> 00:11:43,310
AND.
291
00:11:43,310 --> 00:11:44,110
Perhaps.
292
00:11:44,110 --> 00:11:46,430
Will it not be ready by then?
293
00:11:46,850 --> 00:11:49,110
No, the producer is ready.
294
00:11:49,110 --> 00:11:50,050
But it's something else.
295
00:11:50,050 --> 00:11:50,891
Do you remember, João, that I
296
00:11:50,891 --> 00:11:52,071
I had told you
297
00:11:52,071 --> 00:11:53,111
and that we were done
298
00:11:53,111 --> 00:11:55,370
to team up with Maria's producer?
299
00:11:55,890 --> 00:11:56,490
I remember.
300
00:11:56,490 --> 00:11:58,110
So, in this process of change,
301
00:11:58,110 --> 00:12:00,631
We review all our projects
302
00:12:00,631 --> 00:12:01,991
and we realized that, for
303
00:12:01,991 --> 00:12:02,790
we survive,
304
00:12:02,790 --> 00:12:03,771
we have to focus on
305
00:12:03,771 --> 00:12:05,391
films that can make a profit.
306
00:12:05,391 --> 00:12:06,891
So, we're going to give a
307
00:12:06,891 --> 00:12:09,051
pause on projects that are
308
00:12:09,051 --> 00:12:11,050
more artistic, like yours.
309
00:12:11,850 --> 00:12:14,030
But is it just a break?
310
00:12:14,110 --> 00:12:15,510
Yeah, just a break.
311
00:12:15,510 --> 00:12:17,450
For now, it's just a break, right?
312
00:12:17,450 --> 00:12:18,631
It is also the case in the review that
313
00:12:18,631 --> 00:12:20,750
we did all these projects,
314
00:12:20,750 --> 00:12:21,671
we ended up having to
315
00:12:21,671 --> 00:12:24,710
put in a script consultant.
316
00:12:24,710 --> 00:12:25,591
And he thought yours
317
00:12:25,591 --> 00:12:27,930
The script is like this, my love, a little...
318
00:12:28,910 --> 00:12:30,570
It's a little raw, João.
319
00:12:32,150 --> 00:12:32,810
I understood.
320
00:12:32,810 --> 00:12:34,531
It doesn't stay like that. I know that
321
00:12:34,531 --> 00:12:35,491
This will delay the
322
00:12:35,491 --> 00:12:37,011
your plans, but, my love, you
323
00:12:37,011 --> 00:12:38,751
You know I love yours
324
00:12:38,751 --> 00:12:40,171
movie, don't you know? So I
325
00:12:40,171 --> 00:12:41,571
I talked to the team here and we
326
00:12:41,571 --> 00:12:42,751
agreed to send yours
327
00:12:42,751 --> 00:12:44,131
script for notice. Only
328
00:12:44,131 --> 00:12:45,991
you will have to commit to
329
00:12:45,991 --> 00:12:47,671
deliver, you know, a version
330
00:12:47,671 --> 00:12:51,250
more mature for the consultant to approve.
331
00:12:51,330 --> 00:12:52,030
Okay.
332
00:12:52,030 --> 00:12:53,530
Can you do it, John?
333
00:12:53,750 --> 00:12:54,370
With you.
334
00:12:54,370 --> 00:12:55,570
He is sure?
335
00:12:55,570 --> 00:12:57,070
With you.
336
00:12:57,090 --> 00:12:58,651
So it's good. Anything
337
00:12:58,651 --> 00:12:59,891
you write to me, send me
338
00:12:59,891 --> 00:13:01,411
message and send it to me
339
00:13:01,411 --> 00:13:03,111
most current versions, everything
340
00:13:03,111 --> 00:13:04,131
you are producing that I
341
00:13:04,131 --> 00:13:05,850
I'll give you feedback, okay?
342
00:13:06,070 --> 00:13:07,310
Of course.
343
00:13:07,310 --> 00:13:08,230
So okay, I'll wait for you.
344
00:13:08,230 --> 00:13:09,231
Now there's another meeting and
345
00:13:09,231 --> 00:13:10,210
we're talking to each other.
346
00:13:10,210 --> 00:13:11,770
Okay, see you later.
347
00:13:36,540 --> 00:13:36,641
AND.
348
00:13:36,641 --> 00:13:38,821
Hi, Ro. Just to let you know that I already
349
00:13:38,821 --> 00:13:40,021
I arrived from my trip and I'm
350
00:13:40,021 --> 00:13:41,501
needing to pay the invoice
351
00:13:41,501 --> 00:13:43,001
from my card.
352
00:13:43,180 --> 00:13:44,381
If you have any edits
353
00:13:44,381 --> 00:13:46,720
So for me, you let me know, please.
354
00:13:47,360 --> 00:13:48,860
Thank you, kiss.
355
00:14:05,630 --> 00:14:07,391
I ended up talking to others
356
00:14:07,391 --> 00:14:09,971
editors who were yours, but
357
00:14:09,971 --> 00:14:12,111
I have a construction company edition
358
00:14:12,111 --> 00:14:13,931
which is a final video of 4
359
00:14:13,931 --> 00:14:15,471
minutes for the hits, isn't it
360
00:14:15,471 --> 00:14:17,090
big deal, but I don't know,
361
00:14:17,090 --> 00:14:18,950
helps you pay the bills.
362
00:14:18,950 --> 00:14:20,570
Do you want to think and tell me?
363
00:14:23,800 --> 00:14:25,900
You know what cinema is like, hell, right?
364
00:14:25,900 --> 00:14:28,360
They decided to postpone filming.
365
00:14:28,360 --> 00:14:30,401
But anyway, I'm willing to do the editing.
366
00:14:30,401 --> 00:14:32,241
Even if any
367
00:14:32,241 --> 00:14:33,881
thing, I need it
368
00:14:33,881 --> 00:14:35,440
here, okay?
369
00:14:35,680 --> 00:14:37,180
Kiss.
370
00:15:38,740 --> 00:15:39,401
Hello, Jennifer.
371
00:15:39,401 --> 00:15:41,140
And I'm Nathalie.
372
00:15:41,140 --> 00:15:42,761
In today's video, we
373
00:15:42,761 --> 00:15:45,260
will teach you how to fold a bag in it.
374
00:15:45,520 --> 00:15:47,081
Get it out like this, but
375
00:15:47,081 --> 00:15:49,560
Don't forget to like before.
376
00:16:10,400 --> 00:16:11,560
Hi, cat.
377
00:16:11,560 --> 00:16:12,320
Hey.
378
00:16:12,320 --> 00:16:13,940
You're already in Scruff too, right?
379
00:16:13,940 --> 00:16:16,281
AND. I learned that each
380
00:16:16,281 --> 00:16:18,700
it serves one thing. I know well.
381
00:16:18,700 --> 00:16:19,900
Tasty.
382
00:16:19,900 --> 00:16:21,360
Sleepless, bastard?
383
00:16:21,360 --> 00:16:24,320
Halfway through a trip. On vacation?
384
00:16:26,700 --> 00:16:28,160
On vacation.
385
00:16:28,160 --> 00:16:30,180
Are you already recovered from your trip?
386
00:16:30,180 --> 00:16:31,381
The four coffees I had
387
00:16:31,381 --> 00:16:32,420
they are helping me.
388
00:16:32,420 --> 00:16:33,381
If I drink four coffees I
389
00:16:33,381 --> 00:16:34,181
I can't sleep.
390
00:16:34,181 --> 00:16:36,380
In fact, I can't stop shitting.
391
00:16:36,620 --> 00:16:37,861
And then, he did a lot of good in the
392
00:16:37,861 --> 00:16:39,060
vacation, right?
393
00:16:39,060 --> 00:16:40,080
No.
394
00:16:40,080 --> 00:16:41,781
Oh, what a shame. us
395
00:16:41,781 --> 00:16:43,500
It did a lot for us.
396
00:16:43,720 --> 00:16:44,641
Who are we?
397
00:16:44,641 --> 00:16:47,041
and my husband you know that
398
00:16:47,041 --> 00:16:48,521
I was looking at the photos
399
00:16:48,521 --> 00:16:50,881
of the spots and I don't know if they are so
400
00:16:50,881 --> 00:16:52,621
similar, I think it's just
401
00:16:52,621 --> 00:16:54,800
meeting live to find out
402
00:16:55,700 --> 00:16:58,421
Smart guy, come here and sit nearby
403
00:16:58,421 --> 00:16:59,921
200 meters
404
00:17:00,200 --> 00:17:01,661
How about you see here
405
00:17:01,661 --> 00:17:04,040
home since you are sleepless
406
00:17:04,540 --> 00:17:06,400
I you don't want
407
00:17:06,400 --> 00:17:08,601
come home to us
408
00:17:08,601 --> 00:17:10,740
solve these pine cone doubts
409
00:17:20,400 --> 00:17:23,061
I had spoken to Alexandre
410
00:17:23,061 --> 00:17:28,960
That's what he said, come on, excuse me
411
00:17:32,270 --> 00:17:36,861
do you want to drink something
412
00:17:36,861 --> 00:17:42,620
pure people not tonic and then
413
00:17:51,081 --> 00:17:57,800
João, welcome, nice to meet you.
414
00:17:57,800 --> 00:18:00,780
Oh, how wonderful. Are you already drinking?
415
00:18:00,780 --> 00:18:01,620
What are you drinking?
416
00:18:01,620 --> 00:18:02,260
Gin.
417
00:18:02,260 --> 00:18:03,060
Pure?
418
00:18:03,060 --> 00:18:04,180
Melt.
419
00:18:04,180 --> 00:18:05,680
Tonic.
420
00:18:05,960 --> 00:18:08,420
Make yourself comfortable. Alexander and...
421
00:18:22,661 --> 00:18:23,500
Rodrigo.
422
00:18:23,500 --> 00:18:24,920
Rodrigo.
423
00:18:24,920 --> 00:18:25,840
John.
424
00:18:25,840 --> 00:18:26,580
Pleasure.
425
00:18:26,580 --> 00:18:28,080
Nice to meet you, John.
426
00:18:28,240 --> 00:18:30,000
And do you like couples?
427
00:18:30,320 --> 00:18:34,680
I never did. I don't know. All good.
428
00:18:34,760 --> 00:18:37,020
We are great teachers here.
429
00:18:38,000 --> 00:18:39,780
And what do you do?
430
00:18:39,780 --> 00:18:41,701
I'm more passive and Alê
431
00:18:41,701 --> 00:18:43,201
is more active.
432
00:18:43,260 --> 00:18:44,541
Oh no, I was wanting
433
00:18:44,541 --> 00:18:47,460
know about professional life.
434
00:18:49,800 --> 00:18:52,221
I am an architect and I
435
00:18:52,221 --> 00:18:53,600
I'm a dermatologist.
436
00:18:53,600 --> 00:18:55,100
You?
437
00:18:55,680 --> 00:18:59,160
I'm a video editor.
438
00:18:59,660 --> 00:19:01,160
Are you not sure?
439
00:19:01,180 --> 00:19:01,820
No.
440
00:19:01,820 --> 00:19:03,681
I have a degree in cinema, until
441
00:19:03,681 --> 00:19:04,681
I already made some short ones
442
00:19:04,681 --> 00:19:06,381
college, but I still
443
00:19:06,381 --> 00:19:07,341
I'm going to drive my first
444
00:19:07,341 --> 00:19:09,081
real movie, so I
445
00:19:09,081 --> 00:19:10,980
I don't feel like much of a filmmaker, you know?
446
00:19:10,980 --> 00:19:11,981
We have some videos here
447
00:19:11,981 --> 00:19:13,481
for you to edit.
448
00:19:13,580 --> 00:19:14,300
AND? What type?
449
00:19:14,300 --> 00:19:15,381
Some bitching videos that
450
00:19:15,381 --> 00:19:18,260
We record in the early hours of the morning. Oh, naughty!
451
00:19:20,030 --> 00:19:22,150
You're not hot, are you?
452
00:19:22,290 --> 00:19:25,430
Oh, just cold.
453
00:19:29,860 --> 00:19:32,960
I'm kind of like that today. Guys, I'm sorry.
454
00:19:32,960 --> 00:19:34,020
I shouldn't have even come.
455
00:19:34,020 --> 00:19:35,700
No, no, no. No, John.
456
00:19:35,820 --> 00:19:37,020
Rest assured.
457
00:19:37,020 --> 00:19:38,760
You don't need to do anything.
458
00:19:38,960 --> 00:19:40,361
You can just look.
459
00:19:40,361 --> 00:19:42,920
Or if you want, you too
460
00:19:45,791 --> 00:19:49,110
You can take this cell phone here and record it.
461
00:20:04,190 --> 00:20:05,690
Oh...
462
00:20:30,310 --> 00:20:31,810
Oh...
463
00:20:55,190 --> 00:20:57,590
Ah... Hey you.
464
00:20:57,830 --> 00:21:00,010
You sitting there on the couch.
465
00:21:00,010 --> 00:21:02,790
You cannot miss this opportunity.
466
00:21:02,790 --> 00:21:04,271
We here at SP Concreto
467
00:21:04,271 --> 00:21:06,091
we are ready to carry out
468
00:21:06,091 --> 00:21:09,190
your dream of owning your own home. Hi, beautiful.
469
00:21:16,380 --> 00:21:17,121
I have some
470
00:21:17,121 --> 00:21:18,900
free hours this afternoon.
471
00:21:18,900 --> 00:21:20,400
Would you like a coffee?
472
00:21:24,420 --> 00:21:26,281
I can't. I'm in the middle
473
00:21:26,281 --> 00:21:29,640
of an edition here. He is sure?
474
00:21:48,440 --> 00:21:50,160
Unfortunately. Hey you.
475
00:21:50,160 --> 00:21:52,460
You sitting on the couch.
476
00:21:52,460 --> 00:21:55,080
You cannot miss this opportunity.
477
00:22:00,420 --> 00:22:02,520
But I can get a quick coffee.
478
00:22:04,200 --> 00:22:05,281
I confess that I was not one
479
00:22:05,281 --> 00:22:06,221
coffee I wanted when I
480
00:22:06,221 --> 00:22:07,060
I had a coffee.
481
00:22:07,060 --> 00:22:09,020
But the restricted one here is great.
482
00:22:09,680 --> 00:22:11,561
That's the first time, yeah
483
00:22:11,561 --> 00:22:12,980
always the first time.
484
00:22:12,980 --> 00:22:14,361
And if it's bad, we don't
485
00:22:14,361 --> 00:22:15,420
you'll want it again.
486
00:22:15,420 --> 00:22:17,161
And couldn't it be a good thing now?
487
00:22:17,161 --> 00:22:19,960
Not when we are in a hurry.
488
00:22:20,340 --> 00:22:23,000
I understood. You like long sex.
489
00:22:23,000 --> 00:22:24,280
You don't.
490
00:22:24,280 --> 00:22:27,040
It depends on the day, the time, the place.
491
00:22:27,040 --> 00:22:28,321
But this all depends on the
492
00:22:28,321 --> 00:22:29,620
first time, right?
493
00:22:29,620 --> 00:22:30,360
Elaborate.
494
00:22:30,360 --> 00:22:32,301
It's a question of construction
495
00:22:32,301 --> 00:22:34,440
of attention and expectation.
496
00:22:34,440 --> 00:22:35,661
If we had found
497
00:22:35,661 --> 00:22:37,061
before, when we enjoyed
498
00:22:37,061 --> 00:22:37,901
each other's photo,
499
00:22:37,901 --> 00:22:40,380
It would have been just another fuck.
500
00:22:40,520 --> 00:22:41,801
Now we have more
501
00:22:41,801 --> 00:22:43,400
reasons to have sex.
502
00:22:43,400 --> 00:22:45,360
It's a matter of creating attention.
503
00:22:45,660 --> 00:22:46,900
That's how it's done in movies.
504
00:22:46,900 --> 00:22:47,941
OK I understand. Already editing
505
00:22:47,941 --> 00:22:49,441
this story?
506
00:22:49,460 --> 00:22:50,960
Kind of yes.
507
00:22:55,500 --> 00:22:58,840
And that ex of yours? What is the story?
508
00:22:58,880 --> 00:23:01,101
History? Well, we passed
509
00:23:01,101 --> 00:23:02,060
ten years together.
510
00:23:02,060 --> 00:23:03,360
What?
511
00:23:03,360 --> 00:23:04,321
And then there came a time when
512
00:23:04,321 --> 00:23:05,841
We were more friends than dating.
513
00:23:05,841 --> 00:23:07,181
Okay, but that's not the
514
00:23:07,181 --> 00:23:08,841
goal to be best friend
515
00:23:08,841 --> 00:23:10,341
from your boyfriend?
516
00:23:10,780 --> 00:23:12,280
In theory, yes.
517
00:23:12,460 --> 00:23:14,621
But then, over time, the lust
518
00:23:14,621 --> 00:23:15,940
it becomes something else.
519
00:23:15,940 --> 00:23:17,021
It doesn't make sense for you either
520
00:23:17,021 --> 00:23:18,900
stop having sex with other people,
521
00:23:18,900 --> 00:23:21,000
because you're stuck in the relationship.
522
00:23:21,940 --> 00:23:23,940
An open relationship isn't worth it.
523
00:23:24,360 --> 00:23:27,220
Never. Breaks competition, jealousy.
524
00:23:27,220 --> 00:23:28,481
It's a recipe to stop being
525
00:23:28,481 --> 00:23:31,020
both a couple and best friends.
526
00:23:33,660 --> 00:23:35,160
You can answer.
527
00:23:35,440 --> 00:23:37,460
No, you can wait for me.
528
00:23:37,460 --> 00:23:38,960
The chat is good.
529
00:23:43,550 --> 00:23:45,130
What are you working on now?
530
00:23:45,430 --> 00:23:46,871
I'm about to close the launch
531
00:23:46,871 --> 00:23:48,191
of a brand that if you roll
532
00:23:48,191 --> 00:23:50,910
It'll be perfect, Sam. How awesome.
533
00:23:50,910 --> 00:23:52,430
And you, what are you editing?
534
00:23:53,090 --> 00:23:55,210
A boring institutional.
535
00:23:55,430 --> 00:23:56,591
And I'm working on the script
536
00:23:56,591 --> 00:23:58,030
of a film I was going to direct.
537
00:23:58,030 --> 00:23:58,570
Oh?
538
00:23:58,570 --> 00:23:59,650
I'm a bit stuck.
539
00:23:59,650 --> 00:24:01,150
What is the story?
540
00:24:01,270 --> 00:24:01,751
AND...
541
00:24:01,751 --> 00:24:04,590
It's about a lonely woman,
542
00:24:04,590 --> 00:24:05,870
So, at the end of life,
543
00:24:05,870 --> 00:24:08,110
revisiting lost loves.
544
00:24:08,110 --> 00:24:09,610
Lesbian?
545
00:24:10,270 --> 00:24:11,230
Ether.
546
00:24:11,230 --> 00:24:12,730
I prefer to be a lesbian.
547
00:24:12,830 --> 00:24:14,330
I prefer.
548
00:24:15,890 --> 00:24:18,611
It's just that, for someone who
549
00:24:18,611 --> 00:24:19,851
spent ten years in a
550
00:24:19,851 --> 00:24:21,531
relationship, it doesn't seem
551
00:24:21,531 --> 00:24:22,471
very much a question.
552
00:24:22,471 --> 00:24:24,351
Even more from the point of view
553
00:24:24,351 --> 00:24:25,851
of an ethereal woman.
554
00:24:27,510 --> 00:24:28,571
I was wanting to start one
555
00:24:28,571 --> 00:24:30,470
Really new script, in a gay film.
556
00:24:30,470 --> 00:24:30,991
Good.
557
00:24:30,991 --> 00:24:32,110
About what?
558
00:24:32,110 --> 00:24:33,690
I don't know yet.
559
00:24:42,050 --> 00:24:43,951
No, calm down, calm down, we
560
00:24:43,951 --> 00:24:44,671
need to decide what the
561
00:24:44,671 --> 00:24:45,930
story of your next film.
562
00:24:45,930 --> 00:24:47,831
And when do we go
563
00:24:47,831 --> 00:24:50,590
get out of this first act of ours?
564
00:24:51,590 --> 00:24:53,151
When the screenwriter of this
565
00:24:53,151 --> 00:24:54,970
story you want, right?
566
00:24:59,990 --> 00:25:01,710
I'm going there.
567
00:25:01,710 --> 00:25:04,230
I'm going here. Register there.
568
00:25:10,940 --> 00:25:12,480
Our first kiss.
569
00:25:13,140 --> 00:25:13,961
So as not to disappoint.
570
00:25:13,961 --> 00:25:20,361
spectators know how to be tall
571
00:25:20,361 --> 00:25:24,301
right in 83 in you in 73 10
572
00:25:24,301 --> 00:25:25,201
centimeters of
573
00:25:25,201 --> 00:25:30,100
perfect height difference even more
574
00:25:31,400 --> 00:25:35,680
See you later if you hear this
575
00:26:30,281 --> 00:26:36,580
Was all that was left sex?
576
00:27:01,970 --> 00:27:04,190
bath after nap?
577
00:27:04,190 --> 00:27:06,930
Can it be a nap and then a bath?
578
00:27:07,010 --> 00:27:08,111
and then more nap
579
00:27:08,111 --> 00:27:10,690
then more nap
580
00:27:32,160 --> 00:27:35,180
I'm sorry, did I wake you up?
581
00:27:35,180 --> 00:27:36,361
I was rolling around in bed
582
00:27:36,361 --> 00:27:38,801
the egg was gone but there is nutella tapioca
583
00:27:38,801 --> 00:27:40,301
with ass shavings
584
00:27:40,340 --> 00:27:41,961
I love you but how do you
585
00:27:41,961 --> 00:27:43,580
Can you be so excited?
586
00:27:44,320 --> 00:27:44,741
I woke up
587
00:27:44,741 --> 00:27:46,041
inspired with some ideas
588
00:27:46,041 --> 00:27:47,340
Are you going to cycle?
589
00:27:47,340 --> 00:27:48,400
No.
590
00:27:48,400 --> 00:27:49,680
Go pedal there.
591
00:27:49,680 --> 00:27:51,180
Now I will write.
592
00:27:51,900 --> 00:27:55,880
My kitten is very productive. And there?
593
00:27:55,880 --> 00:27:59,140
Would you like one or two tapioca?
594
00:27:59,140 --> 00:27:59,900
I?
595
00:27:59,900 --> 00:28:00,960
AND.
596
00:28:00,960 --> 00:28:02,460
I want you.
597
00:28:12,500 --> 00:28:15,360
I have to go to my script.
598
00:28:15,760 --> 00:28:16,600
Yes.
599
00:28:16,600 --> 00:28:18,041
Paula is waiting for
600
00:28:18,041 --> 00:28:19,660
new version today.
601
00:28:19,660 --> 00:28:20,760
He has to finish this coffee.
602
00:28:20,760 --> 00:28:23,480
No no. Go there. I make. Okay, Paulo.
603
00:28:34,520 --> 00:28:35,380
Where's the control?
604
00:28:35,380 --> 00:28:36,960
The control is always with you.
605
00:28:37,020 --> 00:28:38,800
Vitor is not here.
606
00:28:39,460 --> 00:28:40,960
Oh, it's here.
607
00:28:41,120 --> 00:28:42,900
Vitor is not here.
608
00:28:53,760 --> 00:28:56,120
Did you watch more episodes alone?
609
00:28:57,200 --> 00:28:58,921
Vitor, we had agreed.
610
00:28:58,921 --> 00:29:02,420
I can't believe you watched it.
611
00:29:03,180 --> 00:29:04,081
You know that sets
612
00:29:04,081 --> 00:29:06,420
infidelity these days, right?
613
00:29:10,480 --> 00:29:11,980
Huh, boy?
614
00:29:13,360 --> 00:29:15,840
Hey Vitor, if you watch more...
615
00:29:19,500 --> 00:29:21,281
Vitor has been missing since that
616
00:29:21,281 --> 00:29:22,560
coffee date?
617
00:29:22,560 --> 00:29:24,800
Two weeks without a word.
618
00:29:24,940 --> 00:29:26,060
Not a like.
619
00:29:26,060 --> 00:29:26,841
He didn't have a job
620
00:29:26,841 --> 00:29:27,700
outside of São Paulo?
621
00:29:27,700 --> 00:29:28,761
There was, but by my reckoning
622
00:29:28,761 --> 00:29:31,640
It's been over for three days now. No, four.
623
00:29:31,640 --> 00:29:32,741
Hey, he's busy.
624
00:29:32,741 --> 00:29:34,600
Or he was eaten by a lion.
625
00:29:34,600 --> 00:29:35,481
Or he doesn't like us
626
00:29:35,481 --> 00:29:36,700
wrapped up for sex, right?
627
00:29:36,700 --> 00:29:37,421
You kept demanding
628
00:29:37,421 --> 00:29:39,260
respond, he lost it.
629
00:29:39,260 --> 00:29:41,180
No, it was the lion.
630
00:29:42,160 --> 00:29:43,801
Look at this here. He doesn't post
631
00:29:43,801 --> 00:29:45,301
nothing for weeks.
632
00:29:45,720 --> 00:29:46,421
Can I
633
00:29:46,421 --> 00:29:49,940
consider widower in this case? Wow, friend.
634
00:29:49,980 --> 00:29:51,700
Widow will soon be less,
635
00:29:51,700 --> 00:29:53,880
because I'm going to kill Júlia.
636
00:29:53,880 --> 00:29:54,701
Believe what she's doing
637
00:29:54,701 --> 00:29:55,821
records sex while not
638
00:29:55,821 --> 00:29:56,441
Are you going to live with her?
639
00:29:56,441 --> 00:29:58,261
Go live with her soon, no
640
00:29:58,261 --> 00:29:59,220
it's the end of the world.
641
00:29:59,220 --> 00:30:00,220
Besides, she's the boss, right?
642
00:30:00,220 --> 00:30:01,261
Imagine waking up with a coffee
643
00:30:01,261 --> 00:30:02,401
wonderful every day.
644
00:30:02,401 --> 00:30:04,581
Ahem, imagine having to wash the
645
00:30:04,581 --> 00:30:05,561
dishes immediately, because
646
00:30:05,561 --> 00:30:07,240
nothing can be out of place.
647
00:30:07,300 --> 00:30:09,660
You're engineering the problem, huh?
648
00:30:09,660 --> 00:30:11,580
Do you really want to be with her?
649
00:30:11,660 --> 00:30:13,141
João, of course I want, I
650
00:30:13,141 --> 00:30:14,301
I just don't have patience with
651
00:30:14,301 --> 00:30:16,340
this standard relationship thing.
652
00:30:16,340 --> 00:30:17,161
Yeah, but you're denying a
653
00:30:17,161 --> 00:30:18,880
experience for theory alone.
654
00:30:19,600 --> 00:30:20,781
Every relationship has its
655
00:30:20,781 --> 00:30:22,740
standard, has its format.
656
00:30:22,740 --> 00:30:24,041
Go live with her and then you
657
00:30:24,041 --> 00:30:28,280
It tells you what format you want. Here, oh.
658
00:30:28,280 --> 00:30:30,081
Hugo also agrees that you should
659
00:30:30,081 --> 00:30:31,661
enjoy the privileges of dating
660
00:30:31,661 --> 00:30:33,380
a chef.
661
00:30:33,380 --> 00:30:34,641
Do you think it's healthy for me to talk
662
00:30:34,641 --> 00:30:37,160
with this every day? It has been.
663
00:30:37,160 --> 00:30:38,720
We talk about stupid things.
664
00:30:38,720 --> 00:30:41,001
Film, series, crisis
665
00:30:41,001 --> 00:30:43,220
friends' relationships.
666
00:30:44,120 --> 00:30:45,140
LAUGHTER!
667
00:30:45,140 --> 00:30:46,141
Oh, and I don't feel like
668
00:30:46,141 --> 00:30:47,400
start talking like that again?
669
00:30:47,400 --> 00:30:49,461
Why rewrite the ending?
670
00:30:49,461 --> 00:30:51,420
happy with a perfect film?
671
00:30:56,640 --> 00:30:58,341
No, but I'm going to win one
672
00:30:58,341 --> 00:30:59,241
pracinha, and I can't do it anymore
673
00:30:59,241 --> 00:31:01,100
stay with him. Why?
674
00:31:01,100 --> 00:31:02,001
Ah, guys, because there is the
675
00:31:02,001 --> 00:31:03,180
coffee from my dates.
676
00:31:03,180 --> 00:31:03,780
You know, if I stay with him,
677
00:31:03,780 --> 00:31:04,541
I'll have to find a place
678
00:31:04,541 --> 00:31:06,041
new, there is perfect.
679
00:31:06,160 --> 00:31:07,441
But now it's gone, right, Chico?
680
00:31:07,441 --> 00:31:08,801
'Cause even if I don't stay
681
00:31:08,801 --> 00:31:10,261
with him, you won't be able
682
00:31:10,261 --> 00:31:11,761
but take the date there.
683
00:31:12,200 --> 00:31:13,521
Affective responsibility, that sort of thing.
684
00:31:13,521 --> 00:31:14,321
True, I'm going to have to change
685
00:31:14,321 --> 00:31:15,201
the time of my dates.
686
00:31:15,201 --> 00:31:16,780
Get with him soon, fool.
687
00:31:16,780 --> 00:31:17,921
He's the love of your life.
688
00:31:17,921 --> 00:31:19,341
Man, you know very well that
689
00:31:19,341 --> 00:31:20,720
I am a love atheist.
690
00:31:20,720 --> 00:31:20,901
True.
691
00:31:20,901 --> 00:31:22,201
I followed nogic and at least
692
00:31:22,201 --> 00:31:23,441
had some chances of
693
00:31:23,441 --> 00:31:24,520
something happen.
694
00:31:24,520 --> 00:31:25,900
I prefer not to be disappointed.
695
00:31:25,900 --> 00:31:27,121
Guys, this Martim here
696
00:31:27,121 --> 00:31:28,600
you follow,
697
00:31:28,600 --> 00:31:30,081
he liked three of my photos
698
00:31:30,081 --> 00:31:32,880
old, but for me it's a closed profile.
699
00:31:33,100 --> 00:31:34,661
Martim kept talking about you
700
00:31:34,661 --> 00:31:35,980
when you were dating.
701
00:31:35,980 --> 00:31:37,020
Where do you know from?
702
00:31:37,020 --> 00:31:38,261
Oh, friend, for a ride.
703
00:31:38,261 --> 00:31:39,781
In fact, it is a great option
704
00:31:39,781 --> 00:31:41,280
so you can get sex out of the way, okay?
705
00:31:41,280 --> 00:31:42,601
It's taken over the whole city now
706
00:31:42,601 --> 00:31:43,460
just missing you.
707
00:31:43,460 --> 00:31:45,560
Hmm, there's a photo of him there.
708
00:31:47,060 --> 00:31:47,480
Show.
709
00:31:47,480 --> 00:31:48,461
Oh, friend, he won't pass
710
00:31:48,461 --> 00:31:49,881
nothing, just bet on an artistic photo.
711
00:31:49,881 --> 00:31:51,101
Look, it's not even from the profile
712
00:31:51,101 --> 00:31:53,080
his this yellow tie-dye.
713
00:31:53,080 --> 00:31:54,460
But he's really cute.
714
00:31:54,460 --> 00:31:56,201
That's what's useful. Ridiculous, right?
715
00:31:56,201 --> 00:31:57,820
Stake others without a photo.
716
00:31:57,820 --> 00:31:58,920
Don't you have a photo either?
717
00:31:58,920 --> 00:31:59,941
It's because it's ridiculous to stay
718
00:31:59,941 --> 00:32:01,860
posting all the details of life.
719
00:32:01,860 --> 00:32:02,860
Then you decide,
720
00:32:02,860 --> 00:32:04,600
ridiculous to post or not to post?
721
00:32:05,140 --> 00:32:06,881
It's ridiculous to like a photo
722
00:32:06,881 --> 00:32:09,340
a person with a private profile.
723
00:32:09,980 --> 00:32:13,100
Always full of rules.
724
00:32:13,880 --> 00:32:15,501
Or a certainty that he will
725
00:32:15,501 --> 00:32:17,060
at Charly's movie party.
726
00:32:17,060 --> 00:32:18,261
Then you can find out about this
727
00:32:18,261 --> 00:32:19,381
live profile.
728
00:32:19,381 --> 00:32:21,020
I don't know if I will.
729
00:32:21,040 --> 00:32:22,680
I'm late with Fila,
730
00:32:22,680 --> 00:32:24,261
this annoying customer, who asks
731
00:32:24,261 --> 00:32:26,320
a thousand versions of everything, it approves nothing.
732
00:32:26,800 --> 00:32:27,701
Apart from the script, right? That I
733
00:32:27,701 --> 00:32:29,301
I'm completely stuck, no
734
00:32:29,301 --> 00:32:31,020
I managed to write a word.
735
00:32:31,300 --> 00:32:32,161
Do you want us to read
736
00:32:32,161 --> 00:32:34,140
to give an opinion? It's no use.
737
00:32:34,140 --> 00:32:35,401
It's exactly the same as the last one
738
00:32:35,401 --> 00:32:36,901
time you saw it.
739
00:32:37,400 --> 00:32:39,980
Will there be time to send it to the notice?
740
00:32:41,900 --> 00:32:44,041
Oh, guys, here! Oh, oh, oh
741
00:32:44,041 --> 00:32:45,001
Martinha sent a message, said
742
00:32:45,001 --> 00:32:46,060
who's going to the party.
743
00:32:46,060 --> 00:32:46,301
What?
744
00:32:46,301 --> 00:32:47,021
I said you were going to the party
745
00:32:47,021 --> 00:32:47,741
from Charlie and said, I'm going
746
00:32:47,741 --> 00:32:49,600
Also, send him a kiss,
747
00:32:49,600 --> 00:32:51,100
That's when I saw it go from strength to strength.
748
00:32:51,300 --> 00:32:51,661
Chico!
749
00:32:51,661 --> 00:32:53,220
Do you love your life, boy?
750
00:32:53,220 --> 00:32:54,860
But I love Victor.
751
00:32:56,460 --> 00:32:57,740
I'm kidding, guys.
752
00:32:57,740 --> 00:32:59,980
You're a little crazy, aren't you, friend?
753
00:33:29,040 --> 00:33:31,320
Martin, we had agreed.
754
00:33:31,320 --> 00:33:34,340
I can't believe you watched it.
755
00:33:34,580 --> 00:33:35,661
You know that sets
756
00:33:35,661 --> 00:33:38,080
infidelity these days, right?
757
00:33:43,810 --> 00:33:45,490
Where are you going to seduce me?
758
00:33:45,490 --> 00:33:47,550
I'm overdue for an episode to watch.
759
00:33:53,920 --> 00:33:55,781
Hi, everything? Come here, you
760
00:33:55,781 --> 00:33:56,741
managed to do the last
761
00:33:56,741 --> 00:33:58,200
changes I sent you?
762
00:33:58,200 --> 00:33:58,841
The customer is here
763
00:33:58,841 --> 00:34:00,620
shockingly impressive.
764
00:34:00,620 --> 00:34:02,940
Anyway, send it to me as soon as possible, please.
765
00:34:02,940 --> 00:34:04,760
Thank you, kiss.
766
00:34:13,500 --> 00:34:16,720
You cannot miss this opportunity.
767
00:34:47,600 --> 00:34:50,181
Are you going to be professional then? Of course, right?
768
00:34:50,181 --> 00:34:51,720
I have to do it right.
769
00:34:52,940 --> 00:34:54,261
Sit there on the couch for me alone
770
00:34:54,261 --> 00:34:56,460
for me to test, Lúcio, please.
771
00:34:57,280 --> 00:34:58,780
Like this?
772
00:35:01,100 --> 00:35:01,860
Like this?
773
00:35:01,860 --> 00:35:04,320
It's great. Did you say something?
774
00:35:04,860 --> 00:35:07,660
I want to see you naked, cat.
775
00:35:12,170 --> 00:35:13,670
I want to see you naked.
776
00:35:13,770 --> 00:35:15,350
The sound is ok. Great.
777
00:35:15,350 --> 00:35:17,150
I love paria flops, huh?
778
00:35:17,410 --> 00:35:20,650
I'm ready for a close-up. Oh, love!
779
00:35:22,930 --> 00:35:24,470
And now?
780
00:35:24,730 --> 00:35:28,410
What do we do? I don't know.
781
00:35:28,610 --> 00:35:29,770
I think it just does.
782
00:35:29,770 --> 00:35:32,350
Pretend that I'm not here.
783
00:35:32,510 --> 00:35:35,070
Ah, João, come here. What the hell!
784
00:35:35,070 --> 00:35:37,190
Pretend you're not here?
785
00:35:37,330 --> 00:35:38,830
You're recording, okay?
786
00:35:40,210 --> 00:35:42,730
Now it's up to you, handsome.
787
00:36:00,640 --> 00:36:02,940
And you, how long have you been together?
788
00:36:03,600 --> 00:36:04,660
Eighteen years.
789
00:36:04,660 --> 00:36:05,460
Twenty.
790
00:36:05,460 --> 00:36:06,200
Twenty?
791
00:36:06,200 --> 00:36:07,420
And what about the two of you dating?
792
00:36:07,420 --> 00:36:09,500
Yes, twenty with two dating.
793
00:36:10,240 --> 00:36:11,661
And you, how long did it take
794
00:36:11,661 --> 00:36:13,300
time to open the relationship?
795
00:36:14,140 --> 00:36:15,041
What is opening a
796
00:36:15,041 --> 00:36:16,541
relationship for you?
797
00:36:17,400 --> 00:36:19,420
have sex with other people?
798
00:36:19,900 --> 00:36:21,860
And have dinner with other people, okay?
799
00:36:22,180 --> 00:36:23,100
Like this?
800
00:36:23,100 --> 00:36:25,181
Hey, maybe at dinner you
801
00:36:25,181 --> 00:36:26,181
can discover a conversation
802
00:36:26,181 --> 00:36:27,720
wonderful,
803
00:36:27,720 --> 00:36:29,301
discover fucked up chemistry
804
00:36:29,301 --> 00:36:31,141
and all this can be so much more
805
00:36:31,141 --> 00:36:32,141
intimate than fucking
806
00:36:32,141 --> 00:36:33,100
an unknown.
807
00:36:33,100 --> 00:36:34,861
I think that for us, sex is
808
00:36:34,861 --> 00:36:35,401
one more thing
809
00:36:35,401 --> 00:36:36,881
what we can do
810
00:36:36,881 --> 00:36:39,641
between us or with friends, like
811
00:36:39,641 --> 00:36:43,620
going out to dinner, going to the cinema, traveling.
812
00:36:43,640 --> 00:36:45,220
Do you know what is closed here?
813
00:36:45,480 --> 00:36:47,400
It's the desire to be together,
814
00:36:47,400 --> 00:36:50,460
to be a life partner, you know?
815
00:36:51,220 --> 00:36:53,260
I did a declassing here.
816
00:36:53,380 --> 00:36:54,880
What a rest.
817
00:36:58,850 --> 00:37:01,330
I already made your transfer, okay?
818
00:37:01,330 --> 00:37:02,830
It cost.
819
00:38:00,530 --> 00:38:02,030
Martin!
820
00:38:05,020 --> 00:38:06,921
Martim, come as soon as we
821
00:38:06,921 --> 00:38:08,740
is late.
822
00:38:15,120 --> 00:38:17,140
Are you going like this? Do you prefer it this way?
823
00:38:20,520 --> 00:38:21,761
It won't happen now.
824
00:38:21,761 --> 00:38:23,840
We're late.
825
00:38:23,840 --> 00:38:27,780
João, it's a party. There is no delay.
826
00:38:27,780 --> 00:38:30,900
I'm already ready. Just look.
827
00:38:30,900 --> 00:38:32,981
I mess you up and tidy you up
828
00:38:32,981 --> 00:38:34,180
again, kitten.
829
00:38:34,180 --> 00:38:36,260
Don't worry.
830
00:38:45,090 --> 00:38:46,971
Honey, come as soon as we
831
00:38:46,971 --> 00:38:48,471
You're late to the party.
832
00:39:01,800 --> 00:39:03,321
Hey, queer, calm down. Didn't have sex
833
00:39:03,321 --> 00:39:03,841
until now.
834
00:39:03,841 --> 00:39:04,861
You can wait half more
835
00:39:04,861 --> 00:39:06,960
Time to have sex with Martinho, right?
836
00:39:06,960 --> 00:39:07,500
Insane?
837
00:39:07,500 --> 00:39:10,241
Goodbye! Oh, okay! So you me
838
00:39:10,241 --> 00:39:12,360
Let me know when you're leaving, okay?
839
00:39:29,490 --> 00:39:31,370
Kiss! All good?
840
00:39:31,650 --> 00:39:32,570
Oops!
841
00:39:32,570 --> 00:39:35,590
You're João, right? Is that easy?
842
00:39:39,540 --> 00:39:40,100
Don't look now,
843
00:39:40,100 --> 00:39:41,541
but Martinho is kissing a guy!
844
00:39:41,541 --> 00:39:43,041
Mine, Martinho?
845
00:39:44,380 --> 00:39:45,721
Apparently, he still hasn't
846
00:39:45,721 --> 00:39:47,160
You got the whole city, didn't you?
847
00:39:47,160 --> 00:39:48,660
Shall we get a toy over there?
848
00:39:48,660 --> 00:39:50,160
Good idea!
849
00:40:05,040 --> 00:40:07,760
Are you well? You are united.
850
00:40:07,760 --> 00:40:08,521
I was doing work
851
00:40:08,521 --> 00:40:09,380
history of São Paulo.
852
00:40:09,380 --> 00:40:11,040
It was good to get out of here sometimes, right?
853
00:40:11,040 --> 00:40:12,181
That was good, but then I
854
00:40:12,181 --> 00:40:13,080
I missed it.
855
00:40:13,080 --> 00:40:14,021
Oh, guys, I'm sorry. I am
856
00:40:14,021 --> 00:40:15,521
That's bad.
857
00:40:15,600 --> 00:40:16,940
Leo... How are you?
858
00:40:16,940 --> 00:40:17,540
I'm Chico,
859
00:40:17,540 --> 00:40:19,040
my best educated friend.
860
00:40:19,620 --> 00:40:20,320
John.
861
00:40:20,320 --> 00:40:21,220
All good?
862
00:40:21,220 --> 00:40:23,280
Guys, Joao is a photographer.
863
00:40:23,280 --> 00:40:24,421
We worked together there at
864
00:40:24,421 --> 00:40:25,740
Peridot's time.
865
00:40:25,740 --> 00:40:27,600
Do you work in cinema too?
866
00:40:27,780 --> 00:40:29,160
Production. of theater.
867
00:40:29,160 --> 00:40:31,100
I'm an editor. Filmed 10.
868
00:40:31,100 --> 00:40:32,240
It seems like it.
869
00:40:32,240 --> 00:40:33,421
Stay holed up inside
870
00:40:33,421 --> 00:40:34,701
home, looking at the computer
871
00:40:34,701 --> 00:40:35,620
whole day.
872
00:40:35,620 --> 00:40:36,321
Look, I was humiliated
873
00:40:36,321 --> 00:40:37,780
now filming in the forest.
874
00:40:37,780 --> 00:40:38,780
There wasn't even hot food,
875
00:40:38,780 --> 00:40:40,520
There were days when we took a shower.
876
00:40:40,660 --> 00:40:41,381
What I wanted now was
877
00:40:41,381 --> 00:40:42,581
be holed up in a small room
878
00:40:42,581 --> 00:40:44,100
comfortable editing.
879
00:40:45,100 --> 00:40:46,081
Ah, then we'll look for
880
00:40:46,081 --> 00:40:47,020
more drinks, right?
881
00:40:47,020 --> 00:40:48,080
Oh, I want it too, I'll go along.
882
00:40:48,080 --> 00:40:49,041
It won't do anything, it will talk about
883
00:40:49,041 --> 00:40:50,360
cinema, if people make recordings.
884
00:40:50,360 --> 00:40:50,761
I bring it.
885
00:40:50,761 --> 00:40:53,120
Come on, guys. Come on, come on.
886
00:40:58,260 --> 00:41:00,120
What are you editing now?
887
00:41:00,120 --> 00:41:01,620
An institutional one.
888
00:41:02,040 --> 00:41:02,821
Don't you like fiction?
889
00:41:02,821 --> 00:41:05,700
I like it, it's more than just rolling.
890
00:41:06,120 --> 00:41:07,141
I started doing
891
00:41:07,141 --> 00:41:08,701
institutional, then when I saw
892
00:41:08,701 --> 00:41:10,141
I was trapped in this world of
893
00:41:10,141 --> 00:41:12,880
edit building video.
894
00:41:13,080 --> 00:41:15,141
Look, Vera needs help
895
00:41:15,141 --> 00:41:16,780
a new editor for her film.
896
00:41:16,780 --> 00:41:17,940
It seems that her editor,
897
00:41:17,940 --> 00:41:19,500
Anyway, there's no agenda.
898
00:41:19,720 --> 00:41:20,521
If you want I can make one
899
00:41:20,521 --> 00:41:22,540
bridge for you. Of course, do you want it?
900
00:41:22,540 --> 00:41:22,881
Serious?
901
00:41:22,881 --> 00:41:23,961
Of course, write down your number
902
00:41:23,961 --> 00:41:25,440
here that I can take it.
903
00:41:25,440 --> 00:41:25,980
Thanks.
904
00:41:25,980 --> 00:41:27,480
You're welcome.
905
00:41:34,100 --> 00:41:35,540
What were you recording?
906
00:41:35,540 --> 00:41:37,040
In the forest?
907
00:41:37,320 --> 00:41:38,541
It's a half-doc film, half
908
00:41:38,541 --> 00:41:42,380
fiction, totally stolen, totally messed up.
909
00:41:42,760 --> 00:41:43,421
But I think that's why
910
00:41:43,421 --> 00:41:45,200
It's really going to be really bad for me, Liu.
911
00:41:45,200 --> 00:41:46,241
It says that after you're ready
912
00:41:46,241 --> 00:41:47,760
Be proud, you know?
913
00:41:47,760 --> 00:41:50,301
I know. I'm in need of one
914
00:41:50,301 --> 00:41:52,400
like that on my resume.
915
00:41:52,640 --> 00:41:54,141
Do you feel like going driving?
916
00:41:54,141 --> 00:41:56,321
I have. I was going to direct a feature film
917
00:41:56,321 --> 00:41:57,980
now, but I delayed.
918
00:41:58,300 --> 00:41:58,880
Pity.
919
00:41:58,880 --> 00:42:02,080
But that's good, you're going to direct a feature film.
920
00:42:02,540 --> 00:42:03,341
But there's one thing I
921
00:42:03,341 --> 00:42:05,120
I learned, with the delayed schedule,
922
00:42:05,120 --> 00:42:05,601
is that it is always a
923
00:42:05,601 --> 00:42:06,881
opportunity for us to improve
924
00:42:06,881 --> 00:42:08,381
the script, you know?
925
00:42:10,240 --> 00:42:11,740
Enjoy.
926
00:42:13,120 --> 00:42:14,620
Let me tell you something.
927
00:42:14,800 --> 00:42:15,941
I'm following a rule
928
00:42:15,941 --> 00:42:17,900
here, for every drink I have,
929
00:42:17,900 --> 00:42:18,741
I have to drink some
930
00:42:18,741 --> 00:42:20,620
water so you don't have a hangover.
931
00:42:20,620 --> 00:42:21,580
Good.
932
00:42:21,580 --> 00:42:22,481
But the people who give
933
00:42:22,481 --> 00:42:23,941
this tip, they forget to tell you
934
00:42:23,941 --> 00:42:25,061
that this increases the amount
935
00:42:25,061 --> 00:42:26,021
of times you have to go
936
00:42:26,021 --> 00:42:27,440
in the bathroom.
937
00:42:27,440 --> 00:42:29,260
But then it's worth it, right?
938
00:42:29,260 --> 00:42:30,761
Yes, hopefully after 30
939
00:42:30,761 --> 00:42:32,261
years only with forgiveness
940
00:42:34,040 --> 00:42:35,521
Look, do it like this
941
00:42:35,521 --> 00:42:36,761
Go to the bathroom and I'll
942
00:42:36,761 --> 00:42:37,861
I'll get us a drink
943
00:42:37,861 --> 00:42:39,960
And some water too
944
00:42:44,580 --> 00:42:46,080
Closed
945
00:43:00,150 --> 00:43:02,811
Hi João, how are you? This is Gustavo
946
00:43:02,811 --> 00:43:04,311
You were the one who made the video
947
00:43:04,311 --> 00:43:05,670
Besides Juan, was it?
948
00:43:05,670 --> 00:43:07,130
They passed on their contact,
949
00:43:07,130 --> 00:43:08,031
we saw the video
950
00:43:08,031 --> 00:43:09,850
I wanted to do it too.
951
00:43:20,240 --> 00:43:22,281
Exit this application. Come to
952
00:43:22,281 --> 00:43:23,781
my bed.
953
00:43:28,180 --> 00:43:30,620
Go away now. Victor didn't write.
954
00:43:30,620 --> 00:43:31,720
What?
955
00:43:31,720 --> 00:43:32,821
What do you mean, friend? It seemed like
956
00:43:32,821 --> 00:43:33,940
I was super into it with her.
957
00:43:33,940 --> 00:43:34,661
No, but he sent me
958
00:43:34,661 --> 00:43:35,840
message to go there now.
959
00:43:35,840 --> 00:43:37,200
I won't miss these chances.
960
00:43:37,200 --> 00:43:40,041
And John? And the...
961
00:43:40,041 --> 00:43:42,260
The guy isn't feeling very well.
962
00:43:42,260 --> 00:43:42,861
I think it was this third one
963
00:43:42,861 --> 00:43:43,640
drink, right, uncle?
964
00:43:43,640 --> 00:43:46,201
I don't know, I...
965
00:43:46,201 --> 00:43:47,560
I exaggerated.
966
00:43:47,560 --> 00:43:48,900
Again.
967
00:43:48,900 --> 00:43:49,961
Have a water, I think
968
00:43:49,961 --> 00:43:50,860
better go home.
969
00:43:50,860 --> 00:43:52,260
Do you want me to accompany you?
970
00:43:52,260 --> 00:43:52,880
I imagine.
971
00:43:52,880 --> 00:43:53,820
Enjoy the party.
972
00:43:53,820 --> 00:43:56,140
Well, people talk. It's OK?
973
00:43:56,140 --> 00:43:56,680
Kisses, guys.
974
00:43:56,680 --> 00:43:59,140
Bye, I get better. He takes care of himself.
975
00:43:59,900 --> 00:44:02,761
Yeah, he's kind of sad when he attacks...
976
00:44:02,761 --> 00:44:04,261
It hurts.
977
00:44:06,560 --> 00:44:07,861
I can't believe you agreed
978
00:44:07,861 --> 00:44:09,120
so fast this time.
979
00:44:09,120 --> 00:44:10,061
Yeah, we can't let it go either
980
00:44:10,061 --> 00:44:11,680
the public will lose interest, right?
981
00:44:11,680 --> 00:44:12,501
They were already thinking that
982
00:44:12,501 --> 00:44:14,160
the film had been cancelled.
983
00:44:14,840 --> 00:44:16,621
It's just that I was in a rush
984
00:44:16,621 --> 00:44:17,701
launch of that brand
985
00:44:17,701 --> 00:44:18,661
giant I told you about, remember?
986
00:44:18,661 --> 00:44:19,880
So it worked.
987
00:44:19,880 --> 00:44:20,620
It rocked.
988
00:44:20,620 --> 00:44:21,460
Get in there.
989
00:44:21,460 --> 00:44:22,960
Yes.
990
00:44:24,800 --> 00:44:26,900
Oh, I love this series.
991
00:44:27,280 --> 00:44:28,881
The other day I was thinking
992
00:44:28,881 --> 00:44:31,260
in the time we spend with the series.
993
00:44:31,340 --> 00:44:33,160
Wow, don't even tell me.
994
00:44:33,160 --> 00:44:34,301
I call it the anguish of
995
00:44:34,301 --> 00:44:35,380
four in the morning.
996
00:44:35,380 --> 00:44:36,521
When you're on the seventh
997
00:44:36,521 --> 00:44:38,040
episode of a shit series.
998
00:44:38,040 --> 00:44:38,921
You will get lost very little
999
00:44:38,921 --> 00:44:40,421
because of that.
1000
00:44:45,460 --> 00:44:47,100
You have beautiful eyes.
1001
00:44:48,920 --> 00:44:50,420
It cost.
1002
00:44:50,540 --> 00:44:53,161
I love the way you do
1003
00:44:53,161 --> 00:44:55,080
false, shy.
1004
00:44:55,440 --> 00:44:56,940
False?
1005
00:44:57,800 --> 00:45:01,460
Yeah, like, I know it's real,
1006
00:45:01,460 --> 00:45:04,680
but at the same time it isn't. She goat.
1007
00:45:05,580 --> 00:45:08,420
Okay, you're not shy.
1008
00:45:09,160 --> 00:45:10,600
You do what you want.
1009
00:45:10,600 --> 00:45:11,741
But at certain times there is
1010
00:45:11,741 --> 00:45:14,480
something or other that holds you back.
1011
00:45:14,700 --> 00:45:16,320
What an observer.
1012
00:45:16,620 --> 00:45:18,080
Do you go to therapy?
1013
00:45:18,080 --> 00:45:20,300
Thank God I never had to.
1014
00:45:20,300 --> 00:45:22,160
And they are the ones who need it most.
1015
00:45:22,160 --> 00:45:24,960
No, I never really wanted to.
1016
00:45:25,060 --> 00:45:26,560
Of course it's expensive, right?
1017
00:45:26,900 --> 00:45:28,141
But what is the value for
1018
00:45:28,141 --> 00:45:29,701
something that heals your traumas?
1019
00:45:29,701 --> 00:45:32,080
I think I'm okay with the trauma.
1020
00:45:32,420 --> 00:45:33,160
Nobody is.
1021
00:45:33,160 --> 00:45:34,261
At least there's none
1022
00:45:34,261 --> 00:45:35,440
disturbing life.
1023
00:45:35,440 --> 00:45:37,520
We discover everything in therapy.
1024
00:45:37,520 --> 00:45:40,080
Oh, I imagine. I imagine.
1025
00:45:40,080 --> 00:45:41,661
But I'm fine ok if mine
1026
00:45:41,661 --> 00:45:43,081
the problem is just a few retractions
1027
00:45:43,081 --> 00:45:45,200
team from time to time.
1028
00:45:45,200 --> 00:45:47,001
What do we build for?
1029
00:45:47,001 --> 00:45:48,241
defense mechanisms during
1030
00:45:48,241 --> 00:45:49,980
your whole life to defend yourself.
1031
00:45:50,020 --> 00:45:51,041
I took too long
1032
00:45:51,041 --> 00:45:53,061
building my shields to
1033
00:45:53,061 --> 00:45:55,440
demolish them with therapy now.
1034
00:46:46,320 --> 00:46:47,980
It is good too?
1035
00:46:50,630 --> 00:46:52,130
Okay.
1036
00:46:52,130 --> 00:46:53,630
Did you give up?
1037
00:46:55,010 --> 00:46:56,510
No.
1038
00:46:57,150 --> 00:46:58,471
I promise I will
1039
00:46:58,471 --> 00:46:59,971
look for a therapist.
1040
00:47:04,210 --> 00:47:06,231
Tell me what's going on
1041
00:47:06,231 --> 00:47:09,510
in this little head here? I know that...
1042
00:47:11,651 --> 00:47:13,810
I like you.
1043
00:47:14,090 --> 00:47:15,590
Isn't that good?
1044
00:47:15,630 --> 00:47:18,350
Yes and no. Why?
1045
00:47:19,570 --> 00:47:20,911
Because I usually take
1046
00:47:20,911 --> 00:47:22,791
these fucks in a way
1047
00:47:22,791 --> 00:47:24,650
more casual.
1048
00:47:25,530 --> 00:47:26,651
I think you are
1049
00:47:26,651 --> 00:47:27,851
needing to take this one of yours
1050
00:47:27,851 --> 00:47:28,991
relationship problem for
1051
00:47:28,991 --> 00:47:29,571
your therapist.
1052
00:47:29,571 --> 00:47:31,151
I stopped going to therapy, no
1053
00:47:31,151 --> 00:47:32,070
I was enjoying it.
1054
00:47:32,070 --> 00:47:33,531
And you want to talk about it?
1055
00:47:33,531 --> 00:47:36,350
Not about therapy.
1056
00:47:36,910 --> 00:47:39,070
What it was? You don't fight well, is that it?
1057
00:47:39,650 --> 00:47:41,150
Do I have a small dick?
1058
00:47:41,290 --> 00:47:43,471
No, I swear, I don't even like it
1059
00:47:43,471 --> 00:47:44,190
very big dick.
1060
00:47:44,190 --> 00:47:45,330
You are cute.
1061
00:47:45,330 --> 00:47:46,390
You're cute, that's the problem.
1062
00:47:46,390 --> 00:47:48,030
There's no need to be worried.
1063
00:47:48,330 --> 00:47:49,790
I won't reject you.
1064
00:47:49,790 --> 00:47:51,531
Small dick, big dick, are
1065
00:47:51,531 --> 00:47:53,170
everyone welcome in my...
1066
00:47:55,290 --> 00:47:57,051
You can start doing
1067
00:47:57,051 --> 00:47:59,071
therapy trying to understand why
1068
00:47:59,071 --> 00:47:59,991
that you use humor
1069
00:47:59,991 --> 00:48:02,410
to escape these moments of tension.
1070
00:48:08,450 --> 00:48:12,411
I don't know why I don't
1071
00:48:12,411 --> 00:48:14,631
I told you this before, but no
1072
00:48:14,631 --> 00:48:17,091
it was just because of work
1073
00:48:17,091 --> 00:48:18,830
that I didn't write to you.
1074
00:48:22,890 --> 00:48:28,810
It's just that I date.
1075
00:48:39,950 --> 00:48:43,230
Yeah, that's why I didn't expect it.
1076
00:48:47,650 --> 00:48:48,891
I was the one who didn't notice or
1077
00:48:48,891 --> 00:48:50,510
Are you the one who deceived me?
1078
00:48:51,630 --> 00:48:54,450
I think that's what tricked you.
1079
00:49:04,200 --> 00:49:06,101
I don't know, I...
1080
00:49:06,101 --> 00:49:09,781
William, he was traveling, so...
1081
00:49:09,781 --> 00:49:11,021
It's like I didn't have
1082
00:49:11,021 --> 00:49:12,400
dating, you know?
1083
00:49:12,400 --> 00:49:13,841
And I don't know, I never talk
1084
00:49:13,841 --> 00:49:14,980
nothing for the boss I'm staying with,
1085
00:49:14,980 --> 00:49:17,080
because it's always casual, always.
1086
00:49:17,300 --> 00:49:18,861
And then, I didn't say anything to
1087
00:49:18,861 --> 00:49:20,480
you at the beginning too.
1088
00:49:20,660 --> 00:49:22,601
But there...
1089
00:49:22,601 --> 00:49:24,061
Every time I thought about
1090
00:49:24,061 --> 00:49:25,881
tell you, I don't know, I don't...
1091
00:49:25,881 --> 00:49:28,380
I couldn't, because...
1092
00:49:29,000 --> 00:49:33,220
I didn't want to not be with you.
1093
00:49:34,220 --> 00:49:36,221
And things went on and on
1094
00:49:36,221 --> 00:49:39,140
It went, it went and... Everything was wrong.
1095
00:49:43,490 --> 00:49:44,990
He did.
1096
00:49:47,370 --> 00:49:50,890
I think I need to go back to therapy.
1097
00:50:00,640 --> 00:50:01,861
I couldn't stay with you
1098
00:50:01,861 --> 00:50:03,500
without you knowing the truth.
1099
00:50:05,560 --> 00:50:07,640
But now that you know,
1100
00:50:07,640 --> 00:50:09,140
we can stay.
1101
00:50:13,160 --> 00:50:15,580
I... I think it's better not to.
1102
00:50:30,690 --> 00:50:31,431
What's worse is that I can say
1103
00:50:31,431 --> 00:50:32,931
which is a surprise.
1104
00:50:33,350 --> 00:50:35,190
People lost any in the room.
1105
00:50:35,190 --> 00:50:36,331
Oh, queer, calm down. Soon soon
1106
00:50:36,331 --> 00:50:37,831
You're going to be smart, okay?
1107
00:50:38,210 --> 00:50:39,710
Chico.
1108
00:50:39,890 --> 00:50:41,390
Okay, sorry.
1109
00:50:41,670 --> 00:50:42,771
You didn't feel like
1110
00:50:42,771 --> 00:50:43,530
stay with him?
1111
00:50:43,530 --> 00:50:45,750
You were already there, enjoying it.
1112
00:50:45,750 --> 00:50:47,371
I was already very much in love.
1113
00:50:47,371 --> 00:50:49,750
If I stayed with him, it would be a goal.
1114
00:50:49,850 --> 00:50:52,170
Oh, even though it's an invented passion?
1115
00:50:52,210 --> 00:50:53,411
The problem of invented passion
1116
00:50:53,411 --> 00:50:54,611
for real passion is that the
1117
00:50:54,611 --> 00:50:56,170
body does not know how to identify.
1118
00:50:56,250 --> 00:50:58,570
He suffers the same way.
1119
00:51:00,430 --> 00:51:01,591
The invoice arrived with the
1120
00:51:01,591 --> 00:51:03,091
card at home.
1121
00:51:03,310 --> 00:51:04,810
The rent went up.
1122
00:51:10,590 --> 00:51:14,050
Didn't you stay with him? With him?
1123
00:51:14,150 --> 00:51:15,650
No.
1124
00:51:16,070 --> 00:51:18,730
But I know his face from somewhere.
1125
00:51:18,730 --> 00:51:19,871
He was sure it was another
1126
00:51:19,871 --> 00:51:23,330
of his boys. No, my friend.
1127
00:51:23,430 --> 00:51:24,930
I know.
1128
00:51:26,910 --> 00:51:28,651
Luiz, do you see one more
1129
00:51:28,651 --> 00:51:30,230
cappuccino, please?
1130
00:51:30,310 --> 00:51:31,810
Two.
1131
00:51:43,380 --> 00:51:44,880
John!
1132
00:51:45,140 --> 00:51:46,720
The client approved the video.
1133
00:51:46,720 --> 00:51:48,800
Seriously, you rock a lot.
1134
00:51:49,000 --> 00:51:49,981
Come here, I have one
1135
00:51:49,981 --> 00:51:51,180
problem with payment.
1136
00:51:51,180 --> 00:51:52,221
I'll have to be a couple of delays
1137
00:51:52,221 --> 00:51:53,721
weeks to pay you.
1138
00:51:53,780 --> 00:51:55,161
I'm going to run here as much as possible
1139
00:51:55,161 --> 00:51:56,900
whatever could be before,
1140
00:51:56,900 --> 00:51:58,001
but there are some bureaucracies
1141
00:51:58,001 --> 00:51:59,741
Boring, well, a thousand apologies.
1142
00:51:59,741 --> 00:52:01,221
But, oh, I'm with someone else
1143
00:52:01,221 --> 00:52:02,560
video from the construction company here,
1144
00:52:02,560 --> 00:52:04,460
if you want it, it's yours.
1145
00:52:05,060 --> 00:52:06,560
Kiss!
1146
00:52:20,090 --> 00:52:21,950
Hi, Gustavo, how are you?
1147
00:52:22,150 --> 00:52:23,391
Sorry it took me so long
1148
00:52:23,391 --> 00:52:25,970
answer, I was in a rush here.
1149
00:52:26,610 --> 00:52:28,371
Yes, I recorded the video
1150
00:52:28,371 --> 00:52:30,231
Rodolê, and I'm super free to
1151
00:52:30,231 --> 00:52:31,731
do others too.
1152
00:52:41,850 --> 00:52:43,690
João, this is David.
1153
00:52:43,690 --> 00:52:44,311
So, is everything ok?
1154
00:52:44,311 --> 00:52:45,811
Nice, how are you?
1155
00:52:45,850 --> 00:52:47,231
We thought of a more
1156
00:52:47,231 --> 00:52:48,610
Brazil, you know?
1157
00:52:48,610 --> 00:52:50,131
that my family is from there
1158
00:52:50,131 --> 00:52:51,510
Goiás, you know?
1159
00:52:51,510 --> 00:52:53,391
And then, we thought about
1160
00:52:53,391 --> 00:52:56,570
Pantanal, Gardening...
1161
00:52:58,050 --> 00:52:59,450
Cool, cool.
1162
00:52:59,450 --> 00:53:00,591
I took this glove here, no
1163
00:53:00,591 --> 00:53:01,550
I know if it's good.
1164
00:53:01,550 --> 00:53:03,290
Looks good in the light, huh?
1165
00:53:03,290 --> 00:53:04,530
Everything is boring here.
1166
00:53:04,530 --> 00:53:06,430
Let me try to eat that boot.
1167
00:53:07,150 --> 00:53:09,270
And how does it work?
1168
00:53:10,370 --> 00:53:12,530
You enjoy it, I record it.
1169
00:53:16,600 --> 00:53:18,100
Do you speak sound?
1170
00:53:19,810 --> 00:53:21,310
Action.
1171
00:53:33,100 --> 00:53:34,780
I'll look at you at the camera,
1172
00:53:34,780 --> 00:53:37,800
Pretend I'm not here. It's OK.
1173
00:53:48,640 --> 00:53:51,380
Is it hurting for me to take it? Yes, yes.
1174
00:53:51,380 --> 00:53:53,040
Then I change the angle too.
1175
00:54:03,140 --> 00:54:04,741
Come home, ask me and
1176
00:54:04,741 --> 00:54:06,101
pays tribute
1177
00:54:06,101 --> 00:54:08,101
Come home, ask me and
1178
00:54:08,101 --> 00:54:09,601
pays tribute
1179
00:54:09,601 --> 00:54:11,441
Come home, ask me and
1180
00:54:11,441 --> 00:54:12,500
pays tribute
1181
00:54:12,500 --> 00:54:14,801
Come home, ask me and
1182
00:54:14,801 --> 00:54:16,361
pays tribute
1183
00:54:16,361 --> 00:54:16,841
Come home, ask me and
1184
00:54:16,841 --> 00:54:16,841
pays tribute
1185
00:54:16,841 --> 00:54:18,340
And when will it be ready?
1186
00:54:18,340 --> 00:54:19,221
I think by the end of
1187
00:54:19,221 --> 00:54:20,861
I can send it to you this week
1188
00:54:20,861 --> 00:54:22,421
Okay, I'm super curious
1189
00:54:22,421 --> 00:54:23,801
Let me go, thanks, thanks
1190
00:54:23,801 --> 00:54:26,040
A bit of an experience, you know?
1191
00:54:26,220 --> 00:54:27,121
Here, thank you
1192
00:54:27,121 --> 00:54:29,621
Thanks to you, if you need just call
1193
00:54:29,621 --> 00:54:29,841
He can
1194
00:54:29,841 --> 00:54:31,481
Come home, think of me
1195
00:54:31,481 --> 00:54:35,000
and pay homage Bye, guys.
1196
00:54:38,600 --> 00:54:40,100
Did you catch the woman?
1197
00:54:42,900 --> 00:54:44,400
I was left.
1198
00:54:44,880 --> 00:54:46,220
Oh, these are the ones from here.
1199
00:54:46,220 --> 00:54:48,560
There's this one, this orange one here.
1200
00:54:48,560 --> 00:54:50,000
Are you in need of money?
1201
00:54:50,000 --> 00:54:51,760
Why are you selling these things?
1202
00:54:51,760 --> 00:54:52,641
I don't remember, because I have
1203
00:54:52,641 --> 00:54:53,380
too much clothes.
1204
00:54:53,380 --> 00:54:55,200
It's good to clean up,
1205
00:54:55,200 --> 00:54:56,560
make energy circular, right?
1206
00:54:56,560 --> 00:54:58,600
It wasn't you who hated Maria Condô.
1207
00:54:58,600 --> 00:54:59,961
Now go kiss them
1208
00:54:59,961 --> 00:55:01,461
things before selling.
1209
00:55:01,800 --> 00:55:03,981
Take a photo of the clothes
1210
00:55:03,981 --> 00:55:05,320
before sending it to the thrift store,
1211
00:55:05,320 --> 00:55:06,640
maybe be lame.
1212
00:55:06,640 --> 00:55:08,380
Okay, I'll take it and send it to you.
1213
00:55:08,480 --> 00:55:12,640
Hey, is everything okay there? I'm alive.
1214
00:55:13,480 --> 00:55:14,481
Mom, let me hang up here
1215
00:55:14,481 --> 00:55:15,101
otherwise I won't go
1216
00:55:15,101 --> 00:55:16,041
be able to talk to you and
1217
00:55:16,041 --> 00:55:17,500
separate things at the same time.
1218
00:55:17,500 --> 00:55:18,980
Kiss.
1219
00:55:18,980 --> 00:55:20,480
Kiss.
1220
00:56:26,950 --> 00:56:28,590
I love you too, Orlando.
1221
00:56:39,320 --> 00:56:41,140
So, beautiful, how are you?
1222
00:56:41,420 --> 00:56:44,120
This is Léo, from the party.
1223
00:56:44,760 --> 00:56:46,280
You have the right to know, okay?
1224
00:56:46,500 --> 00:56:48,021
I'm sending you here
1225
00:56:48,021 --> 00:56:49,861
contact of Pedro, the producer
1226
00:56:49,861 --> 00:56:50,800
from the movie I told you about,
1227
00:56:50,800 --> 00:56:51,701
to see if it works for you
1228
00:56:51,701 --> 00:56:53,201
edit Vera's film.
1229
00:56:53,800 --> 00:56:55,300
I hope it happens.
1230
00:56:59,320 --> 00:57:01,221
Kiss. Thank you, Leo. I will write
1231
00:57:01,221 --> 00:57:03,420
for him here. Thank you really.
1232
00:57:12,170 --> 00:57:13,170
Hi, Pedro.
1233
00:57:13,170 --> 00:57:14,430
This is John.
1234
00:57:14,430 --> 00:57:16,570
The person who gave me your contact details was Léo.
1235
00:57:16,590 --> 00:57:17,551
He told me that you
1236
00:57:17,551 --> 00:57:18,631
were in need of a
1237
00:57:18,631 --> 00:57:20,550
editor for Vera's film.
1238
00:57:20,590 --> 00:57:23,370
And then I wanted, who knows,
1239
00:57:23,370 --> 00:57:26,550
Schedule a coffee so we can talk?
1240
00:57:35,510 --> 00:57:37,711
Aulão, stop sending messages
1241
00:57:37,711 --> 00:57:38,731
asking if you are
1242
00:57:38,731 --> 00:57:40,290
Single, if you're better off,
1243
00:57:40,290 --> 00:57:41,331
if you are available, if you are
1244
00:57:41,331 --> 00:57:42,371
a nice guy. What is it
1245
00:57:42,371 --> 00:57:43,871
Do I respond there?
1246
00:57:44,030 --> 00:57:46,870
He's cute, but is he?
1247
00:57:48,210 --> 00:57:49,651
Okay, so I'm going to say that
1248
00:57:49,651 --> 00:57:51,671
you are single, are you
1249
00:57:51,671 --> 00:57:53,991
available and who is a guy
1250
00:57:53,991 --> 00:57:56,990
boring as fuck.
1251
00:57:56,990 --> 00:57:58,831
I really am, okay? It is better
1252
00:57:58,831 --> 00:58:01,370
I don't run away from myself. Out here.
1253
00:58:01,490 --> 00:58:02,550
Out here?
1254
00:58:02,550 --> 00:58:03,911
You're rude and you're
1255
00:58:03,911 --> 00:58:05,031
denying kisses
1256
00:58:05,031 --> 00:58:06,730
and someone is giving you the job.
1257
00:58:06,730 --> 00:58:06,991
Okay?
1258
00:58:06,991 --> 00:58:09,050
Hey, sir, my bill is due.
1259
00:58:09,050 --> 00:58:10,730
No, out here. Look at this here.
1260
00:58:10,730 --> 00:58:12,070
A ticket from Orlando.
1261
00:58:12,070 --> 00:58:13,570
I found it in a coat pocket.
1262
00:58:13,570 --> 00:58:14,490
From Orlando?
1263
00:58:14,490 --> 00:58:14,910
Who?
1264
00:58:14,910 --> 00:58:15,630
Remember?
1265
00:58:15,630 --> 00:58:16,551
I stayed with him for a while
1266
00:58:16,551 --> 00:58:18,191
before you start dating...
1267
00:58:18,191 --> 00:58:20,570
Ah, Orlando.
1268
00:58:21,430 --> 00:58:23,910
Guys, very cute. I loved him.
1269
00:58:23,910 --> 00:58:24,931
It just didn't end well.
1270
00:58:24,931 --> 00:58:25,911
Oh, even because you changed the
1271
00:58:25,911 --> 00:58:27,411
Orlando for Hugo, right?
1272
00:58:27,650 --> 00:58:28,511
Come here, don't you wash your
1273
00:58:28,511 --> 00:58:29,270
your clothes, right?
1274
00:58:29,270 --> 00:58:30,231
No, in a coat that I
1275
00:58:30,231 --> 00:58:31,610
I never use it, leave it to me.
1276
00:58:31,610 --> 00:58:32,731
Guys, this Orlando was
1277
00:58:32,731 --> 00:58:34,131
really in love.
1278
00:58:34,131 --> 00:58:35,710
Yeah, guys.
1279
00:58:36,530 --> 00:58:38,150
Where is he, huh?
1280
00:58:38,190 --> 00:58:39,910
He sent it and disappeared.
1281
00:58:40,210 --> 00:58:42,370
The way it ended, no better.
1282
00:58:54,680 --> 00:58:56,280
I love you too, Orlando.
1283
00:58:58,120 --> 00:58:59,361
Are you going to leave that suitcase in the
1284
00:58:59,361 --> 00:59:00,800
really halfway?
1285
00:59:00,800 --> 00:59:02,280
Lindinho, if it bothered you,
1286
00:59:02,280 --> 00:59:03,780
you take it off, right?
1287
00:59:05,000 --> 00:59:07,380
Let's make us some coffee.
1288
00:59:11,090 --> 00:59:13,591
We should go to a bigger place...
1289
00:59:13,591 --> 00:59:15,111
Wasn't it wonderful to stay two
1290
00:59:15,111 --> 00:59:17,410
weeks in a big and comfortable Airbnb?
1291
00:59:17,410 --> 00:59:19,211
It was great, but we didn't
1292
00:59:19,211 --> 00:59:20,690
There's money for that.
1293
00:59:20,690 --> 00:59:21,651
We can go to a
1294
00:59:21,651 --> 00:59:23,650
less expensive neighborhood. For what?
1295
00:59:23,650 --> 00:59:25,330
I already have my favorite bar,
1296
00:59:25,330 --> 00:59:26,911
my favorite bakery...
1297
00:59:26,911 --> 00:59:28,151
in the supermarket I already have the
1298
00:59:28,151 --> 00:59:29,291
enough point for me
1299
00:59:29,291 --> 00:59:31,430
drug for a beautiful pan.
1300
00:59:31,590 --> 00:59:33,251
I don't want to find out
1301
00:59:33,251 --> 00:59:34,130
new thing.
1302
00:59:34,130 --> 00:59:35,850
Hi Toro, how are you?
1303
00:59:36,710 --> 00:59:38,191
And I already have my love
1304
00:59:38,191 --> 00:59:40,050
favorite too, right?
1305
00:59:40,050 --> 00:59:40,811
The best thing for you
1306
00:59:40,811 --> 00:59:42,250
dating is a Taulin, see?
1307
00:59:42,250 --> 00:59:43,171
We don't want to stay
1308
00:59:43,171 --> 00:59:45,550
experiencing new loves.
1309
00:59:45,550 --> 00:59:47,270
I'll pretend you believe it.
1310
00:59:48,050 --> 00:59:49,291
Besides, we overcame
1311
00:59:49,291 --> 00:59:50,051
entire pandemic in this
1312
00:59:50,051 --> 00:59:52,070
cubicle, now it won't be a problem.
1313
00:59:52,070 --> 00:59:54,670
Okay, João. Come here.
1314
01:00:05,170 --> 01:00:06,910
Stay there.
1315
01:00:08,360 --> 01:00:11,020
What are you doing? Calm down there.
1316
01:00:11,020 --> 01:00:12,020
Take off your t-shirt.
1317
01:00:12,020 --> 01:00:14,200
Who takes off the t-shirt? Take it off.
1318
01:00:21,810 --> 01:00:25,190
That. Now spin. Just look.
1319
01:00:31,090 --> 01:00:33,870
He came with a little surprise today.
1320
01:00:46,590 --> 01:00:48,090
Hi, Eto.
1321
01:00:49,570 --> 01:00:51,231
I'm saying that we
1322
01:00:51,231 --> 01:00:52,031
need to go somewhere
1323
01:00:52,031 --> 01:00:53,751
larger, at least with two
1324
01:00:53,751 --> 01:00:56,210
bathrooms, right, João? Are you crazy?
1325
01:00:56,210 --> 01:00:56,831
This is how the
1326
01:00:56,831 --> 01:00:58,450
couple's sex life ends,
1327
01:00:58,450 --> 01:00:59,710
separating the bathroom.
1328
01:00:59,710 --> 01:01:00,771
Look at the two of us here using
1329
01:01:00,771 --> 01:01:01,971
this same bathroom at the same time
1330
01:01:01,971 --> 01:01:03,310
time without problem.
1331
01:01:03,310 --> 01:01:05,490
With that wonderful view there.
1332
01:01:05,490 --> 01:01:07,410
It's good, it's good.
1333
01:01:08,590 --> 01:01:09,690
Wait.
1334
01:01:09,690 --> 01:01:11,710
It's a message from Pedro. What Peter?
1335
01:01:11,710 --> 01:01:13,210
The producer.
1336
01:01:14,410 --> 01:01:16,350
Hi, João, how are you?
1337
01:01:16,350 --> 01:01:17,411
Look, we still give 100
1338
01:01:17,411 --> 01:01:18,810
editors for Vera's film.
1339
01:01:18,810 --> 01:01:19,931
I saw your material here and
1340
01:01:19,931 --> 01:01:21,110
Look, he's perfect.
1341
01:01:21,110 --> 01:01:22,331
Why don't you come by
1342
01:01:22,331 --> 01:01:23,910
at the producer so we can talk?
1343
01:01:23,910 --> 01:01:25,991
I didn't say I was going to give it 7, Joãozinho.
1344
01:01:25,991 --> 01:01:27,491
I didn't speak.
1345
01:01:33,840 --> 01:01:35,240
Hi, João, how are you?
1346
01:01:35,240 --> 01:01:36,621
Damn, man, we just
1347
01:01:36,621 --> 01:01:38,460
close the editor for Vera's film.
1348
01:01:38,460 --> 01:01:39,361
But send your resume
1349
01:01:39,361 --> 01:01:40,120
here for us,
1350
01:01:40,120 --> 01:01:41,660
that there is always advertising,
1351
01:01:41,660 --> 01:01:42,721
there is also institutional here
1352
01:01:42,721 --> 01:01:44,221
at the producer.
1353
01:01:46,820 --> 01:01:48,020
Hi, Pedro.
1354
01:01:48,020 --> 01:01:49,241
I'm going to organize my materials.
1355
01:01:49,241 --> 01:01:50,221
I'll send you the material here
1356
01:01:50,221 --> 01:01:51,721
OK, okay?
1357
01:01:53,400 --> 01:01:58,161
Thanks. Joãozinho, stop shouting that
1358
01:01:58,161 --> 01:01:59,340
It's late and you're going to wake up the neighbor.
1359
01:01:59,340 --> 01:02:00,600
Oh, is that okay? What does it leave me with?
1360
01:02:00,600 --> 01:02:02,100
I'm irritated.
1361
01:02:14,410 --> 01:02:15,910
Tastic.
1362
01:02:17,910 --> 01:02:19,450
Don't you have anything to send, João?
1363
01:02:19,450 --> 01:02:21,271
No, actually there is, but no
1364
01:02:21,271 --> 01:02:22,350
in the script.
1365
01:02:22,350 --> 01:02:24,771
I went back to the argument, okay?
1366
01:02:24,771 --> 01:02:26,331
messing with the structure, thinking
1367
01:02:26,331 --> 01:02:27,831
in character.
1368
01:02:27,910 --> 01:02:29,071
Then, after you have everything
1369
01:02:29,071 --> 01:02:30,131
this defined, the part of the
1370
01:02:30,131 --> 01:02:31,091
script is much faster.
1371
01:02:31,091 --> 01:02:32,511
I'm just worried because
1372
01:02:32,511 --> 01:02:33,811
two weeks left until
1373
01:02:33,811 --> 01:02:35,150
notice period ends.
1374
01:02:35,150 --> 01:02:36,071
I promise that I will give you
1375
01:02:36,071 --> 01:02:38,150
a new version in a week.
1376
01:02:38,390 --> 01:02:40,930
Are you sure, John? I have, I have.
1377
01:02:40,990 --> 01:02:42,351
It is good then. Stay away
1378
01:02:42,351 --> 01:02:43,190
waiting, huh?
1379
01:02:43,190 --> 01:02:44,690
I'm curious, okay?
1380
01:03:03,770 --> 01:03:05,370
It can leave. All good?
1381
01:03:05,370 --> 01:03:06,091
Do you see a whole
1382
01:03:06,091 --> 01:03:07,150
for the four o'clock session,
1383
01:03:07,150 --> 01:03:08,650
George, please?
1384
01:03:15,310 --> 01:03:16,810
Delegates.
1385
01:03:21,350 --> 01:03:22,850
Your ticket.
1386
01:03:24,460 --> 01:03:25,960
Your ticket.
1387
01:03:26,540 --> 01:03:28,040
It cost.
1388
01:03:42,010 --> 01:03:44,310
Did you know, Undubu?
1389
01:03:46,770 --> 01:03:47,531
That's why you were
1390
01:03:47,531 --> 01:03:48,631
strange that coffee day
1391
01:03:48,631 --> 01:03:49,931
that Bruno appeared.
1392
01:03:49,931 --> 01:03:51,151
Yeah, I had just
1393
01:03:51,151 --> 01:03:51,751
discover that he was
1394
01:03:51,751 --> 01:03:53,090
staying with Hugo.
1395
01:03:53,090 --> 01:03:54,590
And are they dating?
1396
01:03:54,930 --> 01:03:55,590
I think.
1397
01:03:55,590 --> 01:03:57,711
Ah, not dating like that. It's just
1398
01:03:57,711 --> 01:03:58,830
a little house.
1399
01:03:58,830 --> 01:04:00,331
I don't want to date anyone
1400
01:04:00,331 --> 01:04:02,450
for the next 10 years.
1401
01:04:02,450 --> 01:04:04,930
I'm starting to stay with Silves.
1402
01:04:06,430 --> 01:04:08,311
John, calm down. You are freaking out
1403
01:04:08,311 --> 01:04:09,171
with the business that you don't even
1404
01:04:09,171 --> 01:04:10,790
know what it is. I don't know.
1405
01:04:15,800 --> 01:04:17,300
Okay.
1406
01:04:17,620 --> 01:04:18,561
What if I call Léo and
1407
01:04:18,561 --> 01:04:20,400
apologize for being upset?
1408
01:04:20,580 --> 01:04:21,681
Or for Vitor? Because everything
1409
01:04:21,681 --> 01:04:22,980
It's nice to have a boyfriend, right?
1410
01:04:22,980 --> 01:04:24,880
Call me, Joãozinho.
1411
01:04:26,240 --> 01:04:27,900
Friend, come here.
1412
01:04:28,520 --> 01:04:30,360
Are you listening to what you are saying?
1413
01:04:30,360 --> 01:04:31,660
You have entered despair mode.
1414
01:04:31,660 --> 01:04:32,461
You are not signing.
1415
01:04:32,461 --> 01:04:33,781
If Bruno is not the end of
1416
01:04:33,781 --> 01:04:34,481
world, we don't even know
1417
01:04:34,481 --> 01:04:35,080
what is happening.
1418
01:04:35,080 --> 01:04:36,501
And you should go to others
1419
01:04:36,501 --> 01:04:37,280
dates too.
1420
01:04:37,280 --> 01:04:38,120
For what?
1421
01:04:38,120 --> 01:04:39,800
These dates are just suffering.
1422
01:04:39,800 --> 01:04:41,741
If you were with me,
1423
01:04:41,741 --> 01:04:44,380
You wouldn't be suffering now.
1424
01:04:50,730 --> 01:04:52,590
Friend, calm down.
1425
01:04:52,770 --> 01:04:53,530
It was all right.
1426
01:04:53,530 --> 01:04:55,910
Relax. Do you know where the ketone is?
1427
01:04:56,350 --> 01:04:57,690
In the bathroom, Chico.
1428
01:04:57,690 --> 01:04:59,190
Okay. I'll go there, better.
1429
01:05:00,480 --> 01:05:02,420
Joãozinho, my love.
1430
01:05:02,440 --> 01:05:03,860
Stop thinking about Hugo,
1431
01:05:03,860 --> 01:05:05,420
Vitor, Martinho, Léo.
1432
01:05:05,420 --> 01:05:06,221
Do you remember that you have a
1433
01:05:06,221 --> 01:05:07,980
career to think about? Do you remember her?
1434
01:05:07,980 --> 01:05:10,080
Think of me, Joãozinho.
1435
01:05:16,710 --> 01:05:17,711
The problem is that my
1436
01:05:17,711 --> 01:05:19,470
career now is...
1437
01:05:19,970 --> 01:05:21,490
director per node.
1438
01:05:25,650 --> 01:05:27,591
I went to a couple's house
1439
01:05:27,591 --> 01:05:29,171
who asked me to record and
1440
01:05:29,171 --> 01:05:31,490
edit some videos of them having sex.
1441
01:05:32,150 --> 01:05:33,870
And he paid me for it, anyway,
1442
01:05:33,870 --> 01:05:34,951
there was another couple too
1443
01:05:34,951 --> 01:05:37,170
I knew, and I did it for them too...
1444
01:05:47,120 --> 01:05:49,161
Seriously, I mean, I never
1445
01:05:49,161 --> 01:05:51,140
I would expect that from you, seriously.
1446
01:05:51,140 --> 01:05:52,940
Shouldn't it be done?
1447
01:05:52,940 --> 01:05:56,380
Of course it should, of course it should.
1448
01:05:56,380 --> 01:05:58,600
I'm so proud of you, oh,
1449
01:05:58,600 --> 01:05:59,761
friend, when this one breaks
1450
01:05:59,761 --> 01:06:01,681
work thing with
1451
01:06:01,681 --> 01:06:03,400
money, with fun, fool.
1452
01:06:03,400 --> 01:06:04,020
Get in and get out.
1453
01:06:04,020 --> 01:06:05,461
Oh, do you have something to
1454
01:06:05,461 --> 01:06:06,360
show us?
1455
01:06:06,360 --> 01:06:07,581
I don't know, a frame, a...
1456
01:06:07,581 --> 01:06:09,420
You'll have to sign one of their offenses.
1457
01:06:09,420 --> 01:06:11,320
Guys, it's professional.
1458
01:06:11,320 --> 01:06:12,760
Friend, I will pay you something.
1459
01:06:12,760 --> 01:06:14,260
Help with rent.
1460
01:06:14,800 --> 01:06:16,180
Guys, I'm shocked.
1461
01:06:16,180 --> 01:06:19,060
Okay. Were there more people asking?
1462
01:06:50,570 --> 01:06:53,130
But he only thinks about work.
1463
01:06:53,910 --> 01:06:55,691
Pity. The next one will be the best
1464
01:06:55,691 --> 01:06:58,030
that I'm feeling. Dad, count.
1465
01:07:03,960 --> 01:07:05,300
No, cool.
1466
01:07:05,300 --> 01:07:07,260
But he doesn't do anything with his life.
1467
01:07:07,860 --> 01:07:09,360
Always dizzy.
1468
01:07:21,490 --> 01:07:22,990
He's from Alis.
1469
01:07:46,400 --> 01:07:50,640
Legal. And do you want more? Too ethereal.
1470
01:07:50,860 --> 01:07:54,760
I'm very gay. No chance.
1471
01:07:54,760 --> 01:07:56,320
Too boring.
1472
01:07:56,520 --> 01:07:58,660
Remember how much fun we had?
1473
01:07:58,880 --> 01:08:00,220
Too funny.
1474
01:08:00,220 --> 01:08:03,720
I know how to be serious too. Too quiet.
1475
01:08:03,720 --> 01:08:04,961
I don't think we ever had
1476
01:08:04,961 --> 01:08:07,280
a moment of contradictory silence.
1477
01:08:07,300 --> 01:08:09,061
It's no use. I won't find
1478
01:08:09,061 --> 01:08:10,660
someone who is like Hugo.
1479
01:08:10,920 --> 01:08:12,101
It's rare for us to get one
1480
01:08:12,101 --> 01:08:13,201
certain success in life.
1481
01:08:13,201 --> 01:08:15,220
Imagine more than one.
1482
01:08:15,620 --> 01:08:16,881
Not everyone can be the
1483
01:08:16,881 --> 01:08:18,400
Julia Luiz Dreyfus.
1484
01:08:18,900 --> 01:08:20,121
You should stop comparing
1485
01:08:20,121 --> 01:08:22,200
your life with a series. I also think.
1486
01:08:22,200 --> 01:08:22,581
I think you
1487
01:08:22,581 --> 01:08:24,540
I should live more in reality.
1488
01:08:24,600 --> 01:08:25,640
You understood what I meant.
1489
01:08:25,640 --> 01:08:26,541
No, it seems like you don't
1490
01:08:26,541 --> 01:08:27,960
is understanding.
1491
01:08:27,960 --> 01:08:29,700
It's no longer a metaphor.
1492
01:08:30,040 --> 01:08:30,801
You seem to believe that your
1493
01:08:30,801 --> 01:08:31,881
life is a great script that
1494
01:08:31,881 --> 01:08:33,381
you can control.
1495
01:08:34,600 --> 01:08:35,860
What a pain too.
1496
01:08:35,860 --> 01:08:36,821
You keep talking about me, the
1497
01:08:36,821 --> 01:08:37,680
What do you do differently?
1498
01:08:37,680 --> 01:08:38,520
Oh, okay, João.
1499
01:08:38,520 --> 01:08:39,681
Keeps running away from anything
1500
01:08:39,681 --> 01:08:41,060
possibility of relationship.
1501
01:08:41,060 --> 01:08:41,781
John, calm down.
1502
01:08:41,781 --> 01:08:43,041
Who are you? Do you want to give
1503
01:08:43,041 --> 01:08:44,101
advice, but lives in fear
1504
01:08:44,101 --> 01:08:46,060
to truly commit.
1505
01:08:47,970 --> 01:08:49,411
Sorry, guys.
1506
01:08:49,411 --> 01:08:51,330
He's really a little crazy.
1507
01:08:54,720 --> 01:08:55,461
Oh, what a lemon.
1508
01:08:55,461 --> 01:08:58,200
Laziness. I'm not going after.
1509
01:08:59,420 --> 01:09:00,841
So, João, how is it?
1510
01:09:00,841 --> 01:09:02,341
our itinerary?
1511
01:09:02,360 --> 01:09:04,901
So, Paula, I even tried, but
1512
01:09:04,901 --> 01:09:05,901
I don't think it got better
1513
01:09:05,901 --> 01:09:07,401
very much the new version.
1514
01:09:07,420 --> 01:09:09,260
But you don't have anything to send?
1515
01:09:09,280 --> 01:09:11,061
There are even attempts to
1516
01:09:11,061 --> 01:09:12,441
change, but I don't think so
1517
01:09:12,441 --> 01:09:13,680
It's better than it was.
1518
01:09:13,680 --> 01:09:15,601
I don't even know what to do
1519
01:09:15,601 --> 01:09:16,781
because now it's on time
1520
01:09:16,781 --> 01:09:18,281
end of editing.
1521
01:09:19,940 --> 01:09:21,141
I don't know, I think maybe this
1522
01:09:21,141 --> 01:09:23,380
film doesn't even have to be made.
1523
01:10:00,320 --> 01:10:04,501
Come on, baby. He comes. It cost. Stay at
1524
01:10:04,501 --> 01:10:05,341
will there.
1525
01:10:05,341 --> 01:10:07,361
We are not comfortable
1526
01:10:07,361 --> 01:10:09,340
without sharing, João.
1527
01:10:09,740 --> 01:10:12,921
If you entered our house, you will
1528
01:10:12,921 --> 01:10:14,540
having to enjoy it too.
1529
01:10:15,080 --> 01:10:17,300
I'm fine. What it is?
1530
01:10:21,720 --> 01:10:22,181
Come here.
1531
01:10:22,181 --> 01:10:24,240
Seriously, I'm not into it.
1532
01:10:24,960 --> 01:10:27,260
There is no such thing as not being in the mood for sex.
1533
01:10:27,260 --> 01:10:28,320
Of course it exists.
1534
01:10:28,320 --> 01:10:29,480
What is your sign?
1535
01:10:29,480 --> 01:10:31,320
Dude, enjoy it between you two.
1536
01:11:17,180 --> 01:11:18,860
Hi Orlando.
1537
01:11:19,380 --> 01:11:20,880
This is John.
1538
01:11:21,060 --> 01:11:22,221
I don't know if you still have it
1539
01:11:22,221 --> 01:11:23,320
my number.
1540
01:11:23,320 --> 01:11:26,300
I saw that yours hasn't changed yet.
1541
01:11:26,400 --> 01:11:28,420
A very curious thing happened.
1542
01:11:28,480 --> 01:11:30,640
I found a note from you
1543
01:11:30,640 --> 01:11:32,541
in the pocket of a coat that I
1544
01:11:32,541 --> 01:11:34,200
Haven't used it in a while.
1545
01:11:34,740 --> 01:11:41,480
It stayed there for about 10 years. Crazy, right?
1546
01:11:42,860 --> 01:11:45,461
I don't know, I felt like it
1547
01:11:45,461 --> 01:11:46,961
to tell you.
1548
01:11:48,120 --> 01:11:52,280
And also know how you are.
1549
01:11:52,440 --> 01:11:53,100
Married?
1550
01:11:53,100 --> 01:11:54,781
It's been four years, but we
1551
01:11:54,781 --> 01:11:56,160
been together for nine.
1552
01:11:56,160 --> 01:11:57,520
Actually, thanks to you.
1553
01:11:57,520 --> 01:11:59,820
I? What did I do?
1554
01:12:00,560 --> 01:12:01,881
So, when we
1555
01:12:01,881 --> 01:12:03,680
When it ended, I felt really bad.
1556
01:12:03,840 --> 01:12:04,801
I don't know, even though it's little
1557
01:12:04,801 --> 01:12:06,380
time, I created a lot of expectations,
1558
01:12:06,380 --> 01:12:07,241
I thought you were the love of
1559
01:12:07,241 --> 01:12:08,061
my life, that we had
1560
01:12:08,061 --> 01:12:09,380
everything to see.
1561
01:12:09,380 --> 01:12:10,260
There really was, right?
1562
01:12:10,260 --> 01:12:11,101
When did you start to stay
1563
01:12:11,101 --> 01:12:12,661
with Hugo, I was pissed.
1564
01:12:12,661 --> 01:12:14,281
Bitch! Because I thought that
1565
01:12:14,281 --> 01:12:15,360
you had nothing to do with it.
1566
01:12:15,360 --> 01:12:15,941
So, do you know what the challenge is?
1567
01:12:15,941 --> 01:12:17,801
Being unsatisfied, I
1568
01:12:17,801 --> 01:12:19,520
I was unsatisfied.
1569
01:12:19,520 --> 01:12:21,401
I spent a month with you
1570
01:12:21,401 --> 01:12:23,320
clicking, I went crazy.
1571
01:12:23,320 --> 01:12:24,061
My friends had to
1572
01:12:24,061 --> 01:12:25,760
make an intervention,
1573
01:12:25,760 --> 01:12:26,921
So I went outside to do one
1574
01:12:26,921 --> 01:12:28,440
course to forget you,
1575
01:12:28,440 --> 01:12:30,080
and there I met Vini.
1576
01:12:30,140 --> 01:12:33,500
So thank you very much. He disposes of me.
1577
01:12:35,120 --> 01:12:36,501
I thought you and Hugo
1578
01:12:36,501 --> 01:12:38,080
they had also gotten married.
1579
01:12:38,340 --> 01:12:39,900
Yeah, we never wanted to.
1580
01:12:40,060 --> 01:12:41,560
Have you ever wanted to?
1581
01:12:41,560 --> 01:12:42,460
When we were together,
1582
01:12:42,460 --> 01:12:43,960
You said you wanted it.
1583
01:12:43,960 --> 01:12:46,401
Clearly not with me, but
1584
01:12:46,401 --> 01:12:47,521
Did you have this idea of
1585
01:12:47,521 --> 01:12:49,740
grow old together, forever?
1586
01:12:50,100 --> 01:12:51,600
Wasn't it?
1587
01:12:53,240 --> 01:12:54,740
It was.
1588
01:12:57,300 --> 01:12:58,481
But it's hard not to change
1589
01:12:58,481 --> 01:13:00,320
when we are with someone, right?
1590
01:13:02,140 --> 01:13:04,040
I have a theory.
1591
01:13:04,280 --> 01:13:05,561
When we are together,
1592
01:13:05,561 --> 01:13:06,741
we are creating this other
1593
01:13:06,741 --> 01:13:08,900
entity, which is the couple.
1594
01:13:08,920 --> 01:13:10,320
And the couple is neither one nor the other.
1595
01:13:10,320 --> 01:13:12,561
The couple is what we go
1596
01:13:12,561 --> 01:13:13,741
bringing together, which is essential
1597
01:13:13,741 --> 01:13:14,321
for each one.
1598
01:13:14,321 --> 01:13:15,781
I, for example, never liked
1599
01:13:15,781 --> 01:13:16,740
of dog.
1600
01:13:16,740 --> 01:13:17,560
Yes, you know.
1601
01:13:17,560 --> 01:13:18,841
Vini loves dogs, he had
1602
01:13:18,841 --> 01:13:19,900
dog when I was a child,
1603
01:13:19,900 --> 01:13:20,981
Then he went to live alone, adopted
1604
01:13:20,981 --> 01:13:21,820
a dog,
1605
01:13:21,820 --> 01:13:23,480
Then this one died, he adopted another one.
1606
01:13:24,420 --> 01:13:26,560
So today we have a puppy.
1607
01:13:26,740 --> 01:13:28,820
Stop, I don't believe it.
1608
01:13:28,940 --> 01:13:30,161
But wait, I don't know if I
1609
01:13:30,161 --> 01:13:32,720
I started to like dogs forever,
1610
01:13:32,760 --> 01:13:34,541
or just if I started to like it because
1611
01:13:34,541 --> 01:13:35,961
I love this thing that
1612
01:13:35,961 --> 01:13:37,160
we built together,
1613
01:13:37,160 --> 01:13:38,621
called marriage, and that the
1614
01:13:38,621 --> 01:13:39,820
Chimege is part of it.
1615
01:13:39,820 --> 01:13:40,660
Chimege?
1616
01:13:40,660 --> 01:13:43,140
Chimege. I loved it, bro.
1617
01:13:46,790 --> 01:13:49,470
But according to your theory,
1618
01:13:50,290 --> 01:13:51,790
when it ends,
1619
01:13:51,830 --> 01:13:52,711
How do we know what
1620
01:13:52,711 --> 01:13:55,110
What are we, what is this entity?
1621
01:13:56,870 --> 01:14:00,430
I don't know. I think it's a process.
1622
01:14:01,090 --> 01:14:02,771
But it is a process that gives a
1623
01:14:02,771 --> 01:14:03,611
sadness, right?
1624
01:14:03,611 --> 01:14:04,430
An anguish.
1625
01:14:04,430 --> 01:14:06,750
But it passes, Joãozinho, it passes.
1626
01:14:07,770 --> 01:14:09,771
When you abandoned me, I
1627
01:14:09,771 --> 01:14:10,631
I thought I would never be again
1628
01:14:10,631 --> 01:14:11,950
happy in life.
1629
01:14:11,950 --> 01:14:14,131
And today I thank you for
1630
01:14:14,131 --> 01:14:16,350
having traded me for Lugo.
1631
01:14:44,090 --> 01:14:48,710
Silvio! Oh my God! How I miss you!
1632
01:14:49,390 --> 01:14:50,670
Did you say you were coming?
1633
01:14:50,670 --> 01:14:52,570
Mom is stuttering after the invitation.
1634
01:14:52,570 --> 01:14:54,191
No, it was nearby. I
1635
01:14:54,191 --> 01:14:55,410
I decided to pass.
1636
01:14:55,410 --> 01:14:56,250
Are you going out?
1637
01:14:56,250 --> 01:14:58,510
I go. A boring work meeting.
1638
01:14:58,510 --> 01:14:59,830
Well, then I'll take it easy.
1639
01:14:59,830 --> 01:15:01,330
No, now you will enter.
1640
01:15:01,330 --> 01:15:03,190
Mom is always late anyway.
1641
01:15:04,050 --> 01:15:06,790
Now talk about yourself, your film, Lugo...
1642
01:15:06,790 --> 01:15:08,570
It would be a rush, right?
1643
01:15:08,570 --> 01:15:10,510
Yeah, life is busy, right?
1644
01:15:10,510 --> 01:15:11,811
I think it was that damn thing
1645
01:15:11,811 --> 01:15:12,870
of this pandemic.
1646
01:15:12,870 --> 01:15:14,130
And there's also a cell phone.
1647
01:15:14,130 --> 01:15:15,851
Everyone talking to everyone
1648
01:15:15,851 --> 01:15:17,410
world, all the time.
1649
01:15:17,670 --> 01:15:20,170
And there are a lot of series too, right?
1650
01:15:20,170 --> 01:15:21,210
What is the series?
1651
01:15:21,210 --> 01:15:22,410
Was she a psychopath?
1652
01:15:22,410 --> 01:15:24,770
I woke up from this in my life.
1653
01:15:33,200 --> 01:15:34,700
The family group.
1654
01:16:47,580 --> 01:16:49,820
Third coffee of the day?
1655
01:16:51,000 --> 01:16:52,500
Fifth.
1656
01:16:59,280 --> 01:17:00,441
You're right not to go
1657
01:17:00,441 --> 01:17:02,160
live together with Júlia.
1658
01:17:02,980 --> 01:17:06,100
Relationship is not worth it.
1659
01:17:07,900 --> 01:17:09,880
I'm already living with her.
1660
01:17:09,880 --> 01:17:11,260
When was this?
1661
01:17:11,260 --> 01:17:12,760
It's been a while.
1662
01:17:12,980 --> 01:17:14,480
And you don't count?
1663
01:17:15,160 --> 01:17:16,881
You don't have much time
1664
01:17:16,881 --> 01:17:19,140
other people's problems, right?
1665
01:17:25,900 --> 01:17:27,400
Sorry.
1666
01:17:35,700 --> 01:17:37,640
What are you feeling now?
1667
01:17:42,340 --> 01:17:44,640
All the feelings in the world.
1668
01:17:49,670 --> 01:17:51,350
She missed it.
1669
01:18:34,650 --> 01:18:36,811
I would still like to see it, they loved it
1670
01:18:36,811 --> 01:18:38,071
their video, they will open a
1671
01:18:38,071 --> 01:18:39,210
profile, they will post too,
1672
01:18:39,210 --> 01:18:40,871
By the way, what do you think
1673
01:18:40,871 --> 01:18:43,830
fuck better, us or them?
1674
01:18:44,990 --> 01:18:46,530
It depends on the audience.
1675
01:18:47,110 --> 01:18:49,530
You guys have something more romantic.
1676
01:18:49,810 --> 01:18:52,410
They are already more performative.
1677
01:18:52,630 --> 01:18:54,470
Having sex while looking at the camera, you know?
1678
01:18:54,470 --> 01:18:56,130
You dozinho, from the spectator.
1679
01:18:56,190 --> 01:18:58,110
And which do you prefer?
1680
01:18:58,210 --> 01:19:00,450
Don't ask me to compare my works.
1681
01:19:01,910 --> 01:19:03,010
Lady of the world.
1682
01:19:03,010 --> 01:19:04,091
No, I think you
1683
01:19:04,091 --> 01:19:05,550
seem more real.
1684
01:19:05,550 --> 01:19:07,011
I don't know, I feel like today
1685
01:19:07,011 --> 01:19:08,051
people are so worried about
1686
01:19:08,051 --> 01:19:08,831
be desired
1687
01:19:08,831 --> 01:19:10,011
who doesn't even know what else
1688
01:19:10,011 --> 01:19:11,410
really likes it.
1689
01:19:11,410 --> 01:19:12,431
I think there are few people
1690
01:19:12,431 --> 01:19:14,191
who really gives himself
1691
01:19:14,191 --> 01:19:15,990
when you're having sex.
1692
01:19:15,990 --> 01:19:18,831
It looks like there was a collective agreement
1693
01:19:18,831 --> 01:19:20,751
that it is better to appear happy than
1694
01:19:20,751 --> 01:19:22,251
to be happy.
1695
01:19:22,530 --> 01:19:24,311
Not to mention this thing
1696
01:19:24,311 --> 01:19:25,531
be worried about hiding
1697
01:19:25,531 --> 01:19:27,730
defects all the time.
1698
01:19:28,590 --> 01:19:30,591
But I think there has to be
1699
01:19:30,591 --> 01:19:32,910
a lot of courage for this whole exhibition.
1700
01:19:32,910 --> 01:19:33,970
Courage why?
1701
01:19:33,970 --> 01:19:34,951
Don't you find it curious that
1702
01:19:34,951 --> 01:19:35,871
today we can be
1703
01:19:35,871 --> 01:19:37,311
everything except sex?
1704
01:19:37,311 --> 01:19:39,330
Yes, travel, lunch, dinner,
1705
01:19:39,330 --> 01:19:40,811
gym, all this will stay
1706
01:19:40,811 --> 01:19:41,730
for posterity.
1707
01:19:41,730 --> 01:19:43,131
And the sex is good, all
1708
01:19:43,131 --> 01:19:45,970
world does, does it have to remain only in memory?
1709
01:19:46,770 --> 01:19:48,050
You're right.
1710
01:19:48,050 --> 01:19:49,111
Have you ever thought about making one?
1711
01:19:49,111 --> 01:19:50,630
video with you acting, right?
1712
01:19:50,890 --> 01:19:52,210
Never.
1713
01:19:52,210 --> 01:19:54,130
Oh, my, the bill is for sure.
1714
01:19:54,130 --> 01:19:55,071
I don't even have anyone with
1715
01:19:55,071 --> 01:19:57,570
recording, I'm in a terrible phase.
1716
01:19:58,610 --> 01:20:00,450
Did you notice that he didn't even...
1717
01:20:00,000 --> 01:20:01,340
A thought, folks.
1718
01:20:01,340 --> 01:20:03,300
This is how friendships are ruined.
1719
01:20:03,300 --> 01:20:04,001
No, no, no.
1720
01:20:04,001 --> 01:20:04,980
I'm not offended, no.
1721
01:20:04,980 --> 01:20:05,940
We called here, in fact,
1722
01:20:05,940 --> 01:20:07,820
for another reason. Oh yes!
1723
01:20:07,820 --> 01:20:09,221
We wrote our
1724
01:20:09,221 --> 01:20:11,520
video at the Porn Film Festival.
1725
01:20:11,520 --> 01:20:13,401
And the winner is...
1726
01:20:13,401 --> 01:20:16,140
Best Home Video Award!
1727
01:20:16,140 --> 01:20:16,900
Do you swear?
1728
01:20:16,900 --> 01:20:17,340
AND!
1729
01:20:17,340 --> 01:20:18,701
His first award was with
1730
01:20:18,701 --> 01:20:20,201
Guys, you won't forget.
1731
01:20:20,940 --> 01:20:21,580
Thanks.
1732
01:20:21,580 --> 01:20:22,641
And now with the prize you already
1733
01:20:22,641 --> 01:20:24,220
You can consider yourself a filmmaker.
1734
01:20:24,220 --> 01:20:25,480
And successful.
1735
01:20:25,480 --> 01:20:26,261
Then take a look at the
1736
01:20:26,261 --> 01:20:27,621
number of views that
1737
01:20:27,621 --> 01:20:28,741
I already have the video. Do you have a lot?
1738
01:20:28,741 --> 01:20:30,801
Or have they already called us?
1739
01:20:30,801 --> 01:20:33,440
to form a partnership. Shall we do it?
1740
01:20:33,460 --> 01:20:34,480
Then it will depend.
1741
01:20:34,480 --> 01:20:36,480
If you don't drive, go for it.
1742
01:20:36,480 --> 01:20:37,980
It closed.
1743
01:20:38,240 --> 01:20:39,740
Boy.
1744
01:20:40,440 --> 01:20:42,320
I wanted to thank my mother,
1745
01:20:42,320 --> 01:20:43,940
Dona Mara.
1746
01:21:08,390 --> 01:21:09,890
Hi, how are you?
1747
01:21:09,970 --> 01:21:11,590
Do you want lunch tomorrow?
1748
01:21:16,170 --> 01:21:18,831
Wow, what a novelty to eat
1749
01:21:18,831 --> 01:21:19,990
in this restaurant.
1750
01:21:19,990 --> 01:21:21,331
Of the positive points of no
1751
01:21:21,331 --> 01:21:22,291
be your boyfriend more.
1752
01:21:22,291 --> 01:21:24,010
Being able to eat, in the same place,
1753
01:21:24,010 --> 01:21:25,510
without judgement.
1754
01:21:27,190 --> 01:21:29,630
And is everything ok? And you?
1755
01:21:32,270 --> 01:21:33,770
Also.
1756
01:21:34,750 --> 01:21:38,890
I miss you. Me too.
1757
01:21:39,450 --> 01:21:40,750
And stupid things.
1758
01:21:40,750 --> 01:21:43,030
Like, fighting to choose where to have lunch.
1759
01:21:44,350 --> 01:21:45,450
Thanks.
1760
01:21:45,450 --> 01:21:46,630
You give me some water.
1761
01:21:46,630 --> 01:21:48,270
Two, please.
1762
01:21:50,580 --> 01:21:52,360
And the Rubik's Cube? It's impossible.
1763
01:21:52,360 --> 01:21:52,821
Didn't mount it?
1764
01:21:52,821 --> 01:21:53,941
You assemble one side, the rest
1765
01:21:53,941 --> 01:21:54,821
it gets all mixed up.
1766
01:21:54,821 --> 01:21:56,300
Metaphors of life, Evaldo.
1767
01:21:56,300 --> 01:21:57,740
It's a cheap metaphor, right?
1768
01:21:57,740 --> 01:21:59,301
But true, like all
1769
01:21:59,301 --> 01:22:00,801
the clichés.
1770
01:22:01,160 --> 01:22:02,320
Do you know how I do it?
1771
01:22:02,320 --> 01:22:03,420
I separate by color.
1772
01:22:03,420 --> 01:22:06,600
I go there, I ride, I'm happy.
1773
01:22:06,600 --> 01:22:08,760
Then I shuffle and go to another one.
1774
01:22:08,760 --> 01:22:10,260
Just like that.
1775
01:22:12,260 --> 01:22:13,261
Do you think we took
1776
01:22:13,261 --> 01:22:14,761
the right decision?
1777
01:22:17,070 --> 01:22:18,550
There are days that yes.
1778
01:22:18,550 --> 01:22:20,890
There are days when I'm sure it won't.
1779
01:22:21,150 --> 01:22:22,211
But the fact that we are
1780
01:22:22,211 --> 01:22:23,471
here, having lunch in peace,
1781
01:22:23,471 --> 01:22:25,550
I think so. We took it.
1782
01:22:28,480 --> 01:22:30,380
And are you dating someone?
1783
01:22:31,100 --> 01:22:32,600
Like this?
1784
01:22:32,720 --> 01:22:34,220
Do you want names?
1785
01:22:34,300 --> 01:22:37,080
I saw you the other day with a guy.
1786
01:22:37,080 --> 01:22:38,580
Bruno.
1787
01:22:39,900 --> 01:22:42,280
We stayed...
1788
01:22:42,880 --> 01:22:44,380
And then it stopped staying.
1789
01:22:45,800 --> 01:22:47,300
I understood.
1790
01:22:48,240 --> 01:22:49,740
Your burb!
1791
01:22:50,600 --> 01:22:52,380
I'm scared, I don't know.
1792
01:22:52,380 --> 01:22:54,541
I'm afraid I won't have another
1793
01:22:54,541 --> 01:22:56,121
perfect relationship, just like ours was.
1794
01:22:56,121 --> 01:22:58,560
Relax, you're a good screenwriter.
1795
01:22:58,560 --> 01:23:00,040
Soon you'll get a new series.
1796
01:23:00,040 --> 01:23:01,800
But casting is not easy.
1797
01:23:01,800 --> 01:23:02,861
I was never a character
1798
01:23:02,861 --> 01:23:03,980
easy too.
1799
01:23:03,980 --> 01:23:06,300
I don't know, Zito, everything was so perfect.
1800
01:23:06,960 --> 01:23:10,380
Do you really think so? Wasn't it?
1801
01:23:10,660 --> 01:23:12,101
I think like everything good
1802
01:23:12,101 --> 01:23:14,840
series, we had great seasons,
1803
01:23:15,200 --> 01:23:17,001
others much more or less and
1804
01:23:17,001 --> 01:23:19,060
also some terrible episodes.
1805
01:23:20,060 --> 01:23:21,941
João, I think you have a
1806
01:23:21,941 --> 01:23:23,520
very good quality,
1807
01:23:23,660 --> 01:23:26,080
but that can get in your way too.
1808
01:23:26,200 --> 01:23:28,460
You forget the bad things,
1809
01:23:28,460 --> 01:23:30,140
the problems we had.
1810
01:23:30,140 --> 01:23:32,060
This helps you not to create resentment,
1811
01:23:32,060 --> 01:23:33,121
but it also gives you a false
1812
01:23:33,121 --> 01:23:34,840
feeling of things.
1813
01:23:35,400 --> 01:23:36,880
You idealize the past,
1814
01:23:36,880 --> 01:23:38,061
and then it becomes difficult to compete
1815
01:23:38,061 --> 01:23:38,641
with something that doesn't
1816
01:23:38,641 --> 01:23:40,380
it really happened.
1817
01:23:45,560 --> 01:23:48,220
You are absolutely right.
1818
01:23:51,720 --> 01:23:53,281
And the script, how is it?
1819
01:23:53,281 --> 01:23:54,880
I got rid of him.
1820
01:23:54,880 --> 01:23:55,601
I started another one now.
1821
01:23:55,601 --> 01:23:57,220
Serious? Let me read.
1822
01:23:57,220 --> 01:23:59,740
I'm in the middle. I'm not finished yet.
1823
01:23:59,760 --> 01:24:04,120
And what is it about? Our separation.
1824
01:24:04,880 --> 01:24:07,340
So do I have to authorize it?
1825
01:24:07,340 --> 01:24:09,141
In fact, it's about starting over
1826
01:24:09,141 --> 01:24:13,260
after our separation. I think.
1827
01:24:13,760 --> 01:24:14,980
And does it already have a title?
1828
01:24:14,980 --> 01:24:18,020
You have always been trapped in good bonds.
1829
01:24:18,020 --> 01:24:19,221
Oh, ridiculous!
1830
01:24:19,221 --> 01:24:21,160
It was a great one. No no.
1831
01:24:21,160 --> 01:24:23,040
You are the one who can see the pieces.
1832
01:24:23,500 --> 01:24:24,780
No, but it does.
1833
01:24:24,780 --> 01:24:25,860
Um, what's it like?
1834
01:24:25,860 --> 01:24:27,720
It's 13 feelings.
1835
01:24:28,160 --> 01:24:30,160
Oh, I liked it.
1836
01:24:30,160 --> 01:24:31,120
No.
1837
01:24:31,120 --> 01:24:31,760
It's a good chic.
1838
01:24:31,760 --> 01:24:34,101
Inspired by 13 centimeters
1839
01:24:34,101 --> 01:24:36,460
difference in height.
1840
01:24:36,860 --> 01:24:37,920
Oh, was it 13?
1841
01:24:37,920 --> 01:24:38,620
AND.
1842
01:24:38,620 --> 01:24:39,480
I did not know.
1843
01:24:39,480 --> 01:24:41,900
Me at 83, you at 70.
1844
01:24:42,020 --> 01:24:43,540
I don't have it in 70.
1845
01:24:43,540 --> 01:24:44,540
Of course there is, Luba.
1846
01:24:44,540 --> 01:24:46,400
João, I don't have it in 70.
1847
01:24:46,600 --> 01:24:48,420
I have it in 72.
1848
01:24:48,900 --> 01:24:50,761
I just took the exam
1849
01:24:50,761 --> 01:24:52,520
doctor, I went back to swimming.
1850
01:24:59,090 --> 01:25:00,151
Sorry to disappoint you, I
1851
01:25:00,151 --> 01:25:01,890
I didn't want to do that.
1852
01:25:01,890 --> 01:25:03,511
I don't know, change it to some
1853
01:25:03,511 --> 01:25:05,410
feelings, perhaps.
1854
01:25:26,070 --> 01:25:27,350
You're sorry.
1855
01:25:27,350 --> 01:25:28,471
But we just apologize
1856
01:25:28,471 --> 01:25:29,331
because we know that you
1857
01:25:29,331 --> 01:25:30,411
was in that period of
1858
01:25:30,411 --> 01:25:32,911
lack of crazy things. Like this?
1859
01:25:32,911 --> 01:25:34,371
Every time you pass by
1860
01:25:34,371 --> 01:25:35,491
a breakup, you're kinda
1861
01:25:35,491 --> 01:25:37,190
Crazy with ideas.
1862
01:25:37,190 --> 01:25:38,231
And then it had been a long time since
1863
01:25:38,231 --> 01:25:38,910
that didn't happen.
1864
01:25:38,910 --> 01:25:39,891
For a ten-year relationship,
1865
01:25:39,891 --> 01:25:40,991
real people didn't know how
1866
01:25:40,991 --> 01:25:41,750
time would last.
1867
01:25:41,750 --> 01:25:42,791
But there weren't that many people
1868
01:25:42,791 --> 01:25:44,410
as soon as I finished? There's enough.
1869
01:25:44,410 --> 01:25:44,651
Friend, you
1870
01:25:44,651 --> 01:25:45,611
take that beauty that we
1871
01:25:45,611 --> 01:25:47,010
did, please. Let's go?
1872
01:25:47,010 --> 01:25:49,010
It's for your novels.
1873
01:25:49,010 --> 01:25:51,471
Here. When you fall in love
1874
01:25:51,471 --> 01:25:53,390
platonically for someone,
1875
01:25:53,390 --> 01:25:54,371
it takes you two weeks, more
1876
01:25:54,371 --> 01:25:55,410
or less, to overcome.
1877
01:25:55,410 --> 01:25:56,810
Raisin? OK.
1878
01:25:56,810 --> 01:25:57,330
Next.
1879
01:25:57,330 --> 01:25:59,750
Oh, did you kiss? Thirty days.
1880
01:25:59,750 --> 01:26:00,691
Come on, next.
1881
01:26:00,691 --> 01:26:04,210
Oh! He had sex 45 days ago.
1882
01:26:04,450 --> 01:26:06,451
For a 10-year relationship, the
1883
01:26:06,451 --> 01:26:07,970
We were without reference, right, friend?
1884
01:26:07,970 --> 01:26:08,931
We thought it was a
1885
01:26:08,931 --> 01:26:11,630
year, but apparently it is less.
1886
01:26:14,330 --> 01:26:16,110
Ridiculous, these two.
1887
01:26:17,470 --> 01:26:20,010
And how is married life?
1888
01:26:20,590 --> 01:26:22,090
We separate.
1889
01:26:22,230 --> 01:26:22,830
Lie.
1890
01:26:22,830 --> 01:26:24,511
Lie, we just finished
1891
01:26:24,511 --> 01:26:25,390
the wedding.
1892
01:26:25,390 --> 01:26:27,210
Oh, you couldn't take it, right?
1893
01:26:27,310 --> 01:26:28,610
I couldn't take it, my dear.
1894
01:26:28,610 --> 01:26:29,771
Júlia here couldn't take it.
1895
01:26:29,771 --> 01:26:31,211
She hated that I wake up from
1896
01:26:31,211 --> 01:26:33,030
good mood every day,
1897
01:26:33,030 --> 01:26:33,891
I like the curtain
1898
01:26:33,891 --> 01:26:36,410
closed, I listen to loud music,
1899
01:26:36,410 --> 01:26:37,211
that I sleep as soon as I
1900
01:26:37,211 --> 01:26:38,670
I lie down on the bed.
1901
01:26:38,670 --> 01:26:40,351
I thought it was great because she saw
1902
01:26:40,351 --> 01:26:42,811
that theory is hell
1903
01:26:42,811 --> 01:26:44,050
in practice.
1904
01:26:44,050 --> 01:26:45,811
And now we can be happy
1905
01:26:45,811 --> 01:26:46,950
forever.
1906
01:26:46,950 --> 01:26:48,030
How beautiful.
1907
01:26:48,030 --> 01:26:48,731
So we've been around for a while
1908
01:26:48,731 --> 01:26:49,870
that we don't see.
1909
01:26:49,870 --> 01:26:52,390
The street with coffee, pee, right?
1910
01:26:58,720 --> 01:27:01,640
Hi, do you want to come home?
1911
01:27:14,450 --> 01:27:17,030
Terrible. A completely inconsistent way,
1912
01:27:17,030 --> 01:27:18,310
sex with zero chemistry.
1913
01:27:18,310 --> 01:27:19,631
I didn't say that the first sex
1914
01:27:19,631 --> 01:27:21,330
and the post-term is always bad.
1915
01:27:21,330 --> 01:27:22,071
It's like you know, you never
1916
01:27:22,071 --> 01:27:22,770
dated, man.
1917
01:27:22,770 --> 01:27:23,691
But I was once the first
1918
01:27:23,691 --> 01:27:25,550
sex for many people who have recently broken up, okay?
1919
01:27:25,550 --> 01:27:27,090
They never know what they are doing.
1920
01:27:28,490 --> 01:27:30,750
I leave at 7 o'clock today, see?
1921
01:27:31,330 --> 01:27:33,110
Okay, do it at home.
1922
01:27:33,110 --> 01:27:33,851
I have to deliver one
1923
01:27:33,851 --> 01:27:34,711
work, but we can
1924
01:27:34,711 --> 01:27:35,810
dinner later.
1925
01:27:35,810 --> 01:27:37,310
It's OK.
1926
01:27:38,690 --> 01:27:39,911
Will you want anything else?
1927
01:27:39,911 --> 01:27:41,590
No, thank you. No, thank you.
1928
01:27:41,590 --> 01:27:43,210
No, thank you.
1929
01:27:46,290 --> 01:27:47,930
Okay, I'm dating.
1930
01:27:48,810 --> 01:27:50,310
Hey?
1931
01:27:50,770 --> 01:27:51,870
I'm dating.
1932
01:27:51,870 --> 01:27:52,490
Chico!
1933
01:27:52,490 --> 01:27:55,371
Okay, I'm dating and not
1934
01:27:55,371 --> 01:27:57,970
I don't want any comments on this, ok?
1935
01:27:57,970 --> 01:27:59,550
Okay, okay.
1936
01:28:00,290 --> 01:28:01,230
Okay, and you?
1937
01:28:01,230 --> 01:28:02,231
Now that you've taken the
1938
01:28:02,231 --> 01:28:03,291
first sex from the front, who
1939
01:28:03,291 --> 01:28:03,930
Do you want the next one?
1940
01:28:03,930 --> 01:28:05,610
I don't want to think about it.
1941
01:28:05,610 --> 01:28:06,591
I'll even delete these
1942
01:28:06,591 --> 01:28:08,071
applications, otherwise it leaves the
1943
01:28:08,071 --> 01:28:08,851
people are too anxious.
1944
01:28:08,851 --> 01:28:10,391
Look there, he's doing what
1945
01:28:10,391 --> 01:28:11,631
first app delete
1946
01:28:11,631 --> 01:28:14,110
post-crisis, but I'll warn you, okay?
1947
01:28:14,110 --> 01:28:15,770
Soon it will drop again.
1948
01:28:15,770 --> 01:28:16,510
I am not going. He is going yes.
1949
01:28:16,510 --> 01:28:17,450
Never again. He is going yes.
1950
01:28:17,450 --> 01:28:17,930
No.
1951
01:28:17,930 --> 01:28:18,590
AND.
1952
01:28:18,590 --> 01:28:20,090
Look at the tone with the tata.
1953
01:28:20,930 --> 01:28:21,911
So, Council, favorite there
1954
01:28:21,911 --> 01:28:22,951
Who did you like for you?
1955
01:28:22,951 --> 01:28:24,451
regret.
1956
01:28:27,380 --> 01:28:28,120
Are you favorite?
1957
01:28:28,120 --> 01:28:30,000
No, you're paying. You're favorite.
1958
01:28:30,000 --> 01:28:30,601
You're favorite.
1959
01:28:30,601 --> 01:28:32,101
You will thank me.
1960
01:28:46,020 --> 01:28:48,201
Oops! All good? Do you see me
1961
01:28:48,201 --> 01:28:49,221
a whole one for this next one
1962
01:28:49,221 --> 01:28:50,721
session now, please?
1963
01:29:06,520 --> 01:29:08,120
What a presidency!
1964
01:29:08,120 --> 01:29:09,720
Are you going to this now too?
1965
01:29:09,860 --> 01:29:11,801
Yeah. I was hanging around to see if
1966
01:29:11,801 --> 01:29:12,760
filmed for a long time.
1967
01:29:12,760 --> 01:29:14,760
I was all caught up at work.
1968
01:29:14,960 --> 01:29:16,540
They say it's great, right?
1969
01:29:16,540 --> 01:29:18,700
Yeah, I heard about it too.
1970
01:29:18,960 --> 01:29:20,121
I even bought it once, then
1971
01:29:20,121 --> 01:29:21,760
There was a problem, I ended up not seeing it.
1972
01:29:21,960 --> 01:29:23,560
Anyway, then I was stalling,
1973
01:29:23,560 --> 01:29:25,060
but now go.
1974
01:29:26,120 --> 01:29:27,000
I think we even
1975
01:29:27,000 --> 01:29:28,380
He has a little time.
1976
01:29:28,380 --> 01:29:30,060
Do you want to have a coffee?
1977
01:29:30,560 --> 01:29:32,920
So, actually, I...
1978
01:29:33,760 --> 01:29:34,201
AND...
1979
01:29:34,201 --> 01:29:35,400
This is Milbo.
1980
01:29:35,400 --> 01:29:38,740
Nice to meet you, how are you? Nice to meet you, John.
1981
01:29:40,060 --> 01:29:41,880
Good movie, then, for you.
1982
01:29:41,880 --> 01:29:43,080
Good?
1983
01:29:43,080 --> 01:29:44,260
You too. Bye, bye.
1984
01:29:44,260 --> 01:29:45,760
Until later.
1985
01:29:53,410 --> 01:29:54,910
John?
1986
01:29:55,690 --> 01:29:57,811
Hi, I'm Alice's friend
1987
01:29:57,811 --> 01:30:01,210
and Chico, Martin. All good?
1988
01:30:01,210 --> 01:30:03,950
All is well? And there?
1989
01:30:03,950 --> 01:30:05,450
Second time watching a movie?
1990
01:30:06,450 --> 01:30:08,670
I was listening to your conversation.
1991
01:30:08,670 --> 01:30:09,590
Sorry.
1992
01:30:09,590 --> 01:30:12,050
Yes, I will be stretching.
1993
01:30:12,170 --> 01:30:13,490
It's my second one too.
1994
01:30:13,490 --> 01:30:14,371
AND? Did you like it that much?
1995
01:30:14,371 --> 01:30:15,330
No.
1996
01:30:15,330 --> 01:30:17,130
And will you see it again?
1997
01:30:17,130 --> 01:30:18,350
I have a rule.
1998
01:30:18,350 --> 01:30:19,430
Whenever I pass here,
1999
01:30:19,430 --> 01:30:21,031
after therapy, I go in
2000
01:30:21,031 --> 01:30:21,851
to see whatever film is
2001
01:30:21,851 --> 01:30:23,130
passing by, without choosing.
2002
01:30:23,130 --> 01:30:24,651
If it is repeated, I have to
2003
01:30:24,651 --> 01:30:25,730
watch again.
2004
01:30:25,730 --> 01:30:26,810
Why is that?
2005
01:30:26,810 --> 01:30:28,171
It's just that I have a problem
2006
01:30:28,171 --> 01:30:30,390
of being excessively controlling.
2007
01:30:30,390 --> 01:30:31,771
And then not being able to choose
2008
01:30:31,771 --> 01:30:33,191
film is a way of giving in
2009
01:30:33,191 --> 01:30:34,410
this control.
2010
01:30:34,410 --> 01:30:36,030
My therapist suggested it.
2011
01:30:36,030 --> 01:30:37,530
I liked.
2012
01:30:37,530 --> 01:30:39,710
Where are you going to sit?
2013
01:30:39,710 --> 01:30:41,870
I'm in...
2014
01:30:42,770 --> 01:30:44,270
H11.
2015
01:30:44,510 --> 01:30:45,510
H13.
2016
01:30:45,510 --> 01:30:46,611
Not too far, not too far
2017
01:30:46,611 --> 01:30:47,530
close to the screen.
2018
01:30:47,530 --> 01:30:49,030
Exactly.
2019
01:30:49,610 --> 01:30:50,550
Do you already want to join?
2020
01:30:50,550 --> 01:30:52,611
I'm just going to the bathroom, you
2021
01:30:52,611 --> 01:30:53,430
keep an eye on me.
2022
01:30:53,430 --> 01:30:54,930
Of course.
2023
01:31:27,830 --> 01:31:29,330
How did you do this?
2024
01:31:29,530 --> 01:31:31,970
Look, it's a bit of technique,
2025
01:31:31,970 --> 01:31:33,331
a little logic
2026
01:31:33,331 --> 01:31:35,011
and a little video tutorial
2027
01:31:35,011 --> 01:31:36,511
from YouTube.
2028
01:31:38,170 --> 01:31:39,670
Shall we go in?
2029
01:31:47,310 --> 01:31:49,370
Let me tell you something,
2030
01:31:50,030 --> 01:31:51,811
do you want to disincarnate from this
2031
01:31:51,811 --> 01:31:52,451
movie at home?
2032
01:31:52,451 --> 01:31:54,851
I want. I mean, this movie
2033
01:31:54,851 --> 01:31:56,010
It's a mess, you know?
2034
01:31:56,010 --> 01:31:57,211
Zero chance of being better
2035
01:31:57,211 --> 01:31:58,711
second time.
2036
01:31:59,470 --> 01:32:02,651
I think to go to your house
2037
01:32:02,651 --> 01:32:05,910
It’s also about being out of control, right? I think.
2038
01:32:10,090 --> 01:32:11,230
Let's go?
2039
01:32:11,230 --> 01:32:12,730
Come on.
2040
01:32:18,210 --> 01:32:23,011
Take it, take it, very comfortable
2041
01:32:23,011 --> 01:32:28,251
now Hot night, feel the
2042
01:32:28,251 --> 01:32:31,150
wind outside
2043
01:32:32,370 --> 01:32:39,570
Freedom, peace in the heart
2044
01:32:43,370 --> 01:32:48,211
Take it, don't cry anymore now
2045
01:32:48,211 --> 01:32:51,571
Your save
2046
01:32:51,571 --> 01:32:54,531
Take a deep breath and look
2047
01:32:54,531 --> 01:32:57,710
Take it easy
2048
01:32:57,870 --> 01:33:04,250
Go from the heart
2049
01:33:04,970 --> 01:33:11,471
Because it will already go backwards
2050
01:33:11,471 --> 01:33:17,111
It may not be possible to move forward
2051
01:33:17,111 --> 01:33:24,151
So much closure, so much fact Go
2052
01:33:24,151 --> 01:33:31,850
in peace, go in peace, content
2053
01:33:37,060 --> 01:33:41,621
Take it, take it, it doesn't hurt anymore
2054
01:33:41,621 --> 01:33:46,661
so deep Dila, take it, let go
2055
01:33:46,661 --> 01:33:49,321
the weight of the world
2056
01:33:49,321 --> 01:33:55,820
Hands so worn, not safe
2057
01:34:30,400 --> 01:34:35,980
It could be moving forward
2058
01:34:36,180 --> 01:34:42,040
Whatever, whatever
2059
01:34:42,040 --> 01:34:50,200
Go in peace and be happy Because...
2060
01:34:51,480 --> 01:34:53,320
not on the foot
2061
01:35:52,040 --> 01:35:55,200
Your bed is very comfortable, man.
2062
01:35:55,820 --> 01:35:57,640
I think I'll want the same.
2063
01:35:58,960 --> 01:36:00,621
Choosing a good bed is
2064
01:36:00,621 --> 01:36:02,460
essential in life.
2065
01:36:02,900 --> 01:36:04,461
This is where we do both
2066
01:36:04,461 --> 01:36:06,361
best and most important
2067
01:36:06,361 --> 01:36:08,400
human activities.
2068
01:36:14,450 --> 01:36:15,950
How much do you measure?
2069
01:36:17,680 --> 01:36:20,240
Stay as you want to know.
2070
01:36:21,300 --> 01:36:22,181
Your height.
2071
01:36:22,181 --> 01:36:26,060
8.70
133937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.