Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:06:37,483 --> 00:06:40,317
- Wesh, Ali ! T'as que ça ?
- Comment ça, "que ça" ?
2
00:06:40,487 --> 00:06:42,194
T'es fou ou quoi ? Ça vient de Dubaï.
3
00:06:42,364 --> 00:06:44,447
Toutes les tchoins là-bas, elles ont ça.
4
00:06:45,198 --> 00:06:46,617
Ça, ça vient de Dubaï ?
5
00:06:47,784 --> 00:06:50,870
Les meufs portent des trucs en plastique
éclatés comme ça ?
6
00:06:51,040 --> 00:06:52,662
Arrête ! Me mets pas de disquette.
7
00:06:52,832 --> 00:06:54,248
Montre-moi tes vrais bails.
8
00:06:54,418 --> 00:06:56,125
Y a pas vrais bails, faux bails.
9
00:06:56,295 --> 00:06:59,378
Tout est en rayon. Tu veux, tu veux.
Tu veux pas, tu dégages.
10
00:06:59,548 --> 00:07:01,713
J'ai pas ton temps, moi. Tiens !
11
00:07:01,883 --> 00:07:04,467
Tout est en rayon ?
Tu caches des trucs derrière.
12
00:07:06,553 --> 00:07:08,303
Vas-y, Ali, j'ai besoin d'un bijou.
13
00:07:08,473 --> 00:07:11,932
J'ai besoin d'un beau truc.
Je veux pas gérer une petite de 16 ans.
14
00:07:12,102 --> 00:07:14,477
Sois content déjà
que je te monte pas en l'air.
15
00:07:14,647 --> 00:07:18,147
Je sais qu'avec le petit rat,
vous bicravez tout derrière mon dos.
16
00:07:18,317 --> 00:07:19,690
Arrête ! On en a déjà parlé.
17
00:07:19,860 --> 00:07:20,941
- Hm.
- Je suis carré.
18
00:07:21,111 --> 00:07:23,612
Je vends des chaussures.
Mon box est rempli de paires.
19
00:07:24,113 --> 00:07:27,365
J'ai tapé une heure de RER.
S'il te plaît, sors-moi un truc.
20
00:07:27,535 --> 00:07:28,991
- C'est pour un cadeau.
- Un cadeau ?
21
00:07:29,161 --> 00:07:31,494
- Oui.
- Vas-y, jure-le.
22
00:07:32,204 --> 00:07:35,330
Je jure jamais, moi.
Fais-moi confiance. Confiance.
23
00:07:35,500 --> 00:07:37,291
Tu peux me faire confiance, à moi ?
24
00:07:37,461 --> 00:07:39,127
On dirait que je suis jamais venu.
25
00:07:40,628 --> 00:07:43,881
- T'as de la chance, je t'aime bien.
- Moi aussi, je t'aime bien.
26
00:07:44,051 --> 00:07:46,634
- Suis-moi.
- Là, tu me régales, mon Ali.
27
00:07:47,428 --> 00:07:49,094
Plein de gens viennent grâce à moi.
28
00:07:49,264 --> 00:07:52,558
Dès qu'ils ont besoin d'un bail,
je les envoie chez mon gars Ali.
29
00:07:53,059 --> 00:07:54,892
Tu pourrais me mettre un pourcentage.
30
00:07:58,396 --> 00:08:01,440
Je leur dis :
"Dites que vous venez de ma part."
31
00:08:01,610 --> 00:08:04,484
- Jamais ils te le disent, ces bâtards.
- Qu'est-ce que tu racontes ?
32
00:08:04,654 --> 00:08:06,697
Wesh !
33
00:08:09,575 --> 00:08:11,283
C'est quoi, tout ça, Ali ?
34
00:08:11,453 --> 00:08:13,329
Quoi, ça t'intéresse, les bestioles ?
35
00:08:13,579 --> 00:08:16,540
Ouah ! Mais ça m'intéresse à mort.
T'es un ouf, toi !
36
00:08:18,125 --> 00:08:20,918
- Depuis quand t'es là-dedans ?
- Je suis dans tout, frère.
37
00:08:21,088 --> 00:08:23,505
"Ali Express". J'existais avant le site.
38
00:08:24,173 --> 00:08:26,175
Ils m'ont chourave le nom, ces bâtards.
39
00:08:28,594 --> 00:08:31,220
Ouah ! Comment elle est vénère, elle !
40
00:08:31,390 --> 00:08:32,389
Fais pas le fou.
41
00:08:32,805 --> 00:08:36,308
T'inquiète, je connais.
Je devais ouvrir ma ménagerie de reptiles.
42
00:08:36,478 --> 00:08:39,436
Je m'en bats les couilles.
Tiens, les boucles d'oreille.
43
00:08:39,606 --> 00:08:40,438
80 euros.
44
00:08:44,692 --> 00:08:45,943
Un gros boule.
45
00:08:46,113 --> 00:08:48,195
Ouais, elle est bien. Elle mange bien.
46
00:08:48,365 --> 00:08:50,323
Elle est à 50.
Je te fais les 2 à 100 euros.
47
00:08:51,699 --> 00:08:53,367
Elle bouge plus, ton araignée.
48
00:08:53,537 --> 00:08:55,494
Comment ça ?
Qu'est-ce que tu racontes ?
49
00:08:55,664 --> 00:08:56,996
- Elle bouge plus.
- Pousse-toi.
50
00:08:57,166 --> 00:08:58,789
C'est trop petit comme boîte.
51
00:08:59,458 --> 00:09:01,210
Mais non, regarde. Elle est bien.
52
00:09:01,627 --> 00:09:02,918
Fais-moi le tout à 80.
53
00:09:03,088 --> 00:09:05,421
J'ai pas le temps !
100 euros, tu veux ou pas ?
54
00:09:05,964 --> 00:09:07,297
- Oui.
- Voilà !
55
00:09:07,467 --> 00:09:08,799
Donne-moi mon fric.
56
00:09:12,513 --> 00:09:13,846
Fais gaffe quand même.
57
00:09:14,016 --> 00:09:16,599
T'inquiète, je te dis. Moi, je suis un pro.
58
00:09:16,769 --> 00:09:19,478
- Elle peut être venimeuse, je te jure.
- Jure pas avec moi.
59
00:09:19,895 --> 00:09:21,062
Je t'ai déjà dit.
60
00:09:21,232 --> 00:09:22,231
Fais ta vie.
61
00:09:23,232 --> 00:09:24,608
Je te ramène à la maison.
62
00:09:25,567 --> 00:09:26,567
Let's go.
63
00:09:26,737 --> 00:09:27,778
Vas-y, Ali !
64
00:10:15,826 --> 00:10:17,244
Vous pouvez pas aider ?
65
00:10:17,578 --> 00:10:18,702
Ça va, Mme Zhao ?
66
00:10:18,872 --> 00:10:20,122
Je vais vous aider.
67
00:10:25,002 --> 00:10:26,253
On vous a niqués !
68
00:10:29,756 --> 00:10:31,090
- Wesh, Kaleb !
- Donne ton sac.
69
00:10:31,260 --> 00:10:32,425
T'es sérieux ?
70
00:10:32,595 --> 00:10:33,634
Ça sort d'où ?
71
00:10:33,804 --> 00:10:35,553
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Lâche !
72
00:10:35,723 --> 00:10:37,598
- Lâche ! Lâche !
- Vas-y, donne mon sac !
73
00:10:38,432 --> 00:10:41,059
- Comment tu parles ?
- Tu fais le condé devant la gardienne ?
74
00:10:41,229 --> 00:10:44,020
Bien sûr !
Je suis obligé, tu fais l'abruti, toi.
75
00:10:44,190 --> 00:10:46,271
Tu vis ici, nique pas tout. T'es teubé ?
76
00:10:46,441 --> 00:10:48,066
- J'ai rien niqué.
- Bien sûr que si.
77
00:10:48,236 --> 00:10:50,068
- Ça, c'est toi. Ça aussi.
- C'est déjà sale.
78
00:10:50,238 --> 00:10:51,401
À cause de qui ?
79
00:10:51,571 --> 00:10:52,778
Elle est payée pour ça.
80
00:10:54,365 --> 00:10:56,240
- Dégage.
- Mon père paye les charges.
81
00:10:56,410 --> 00:10:58,867
Tu payes tes charges, toi ?
Fous-toi de ma gueule.
82
00:10:59,037 --> 00:11:00,410
Kaleb, s'il te plaît. Mon sac !
83
00:11:00,580 --> 00:11:03,374
C'est confisqué, on a dit. Dégage.
84
00:11:04,375 --> 00:11:05,959
Avec tes pétards... T'es en CP ?
85
00:11:06,627 --> 00:11:07,628
Petit con.
86
00:11:08,004 --> 00:11:10,045
- Désolé, Mme Zhao...
- Vous cassez tout.
87
00:11:10,215 --> 00:11:11,422
- C'est eux.
- Vous salissez.
88
00:11:12,173 --> 00:11:13,800
Je casse rien. Je vous aide.
89
00:11:14,718 --> 00:11:16,553
Je fais tout ce que je peux...
90
00:11:17,804 --> 00:11:19,390
- Putain...
- Voilà !
91
00:11:19,890 --> 00:11:20,807
Mets !
92
00:11:22,559 --> 00:11:23,477
File, file !
93
00:11:29,400 --> 00:11:30,401
Ça me vénère.
94
00:11:31,402 --> 00:11:33,237
J'aide et je me fais niquer mon pull.
95
00:11:33,779 --> 00:11:35,489
Ça pue la mort.
96
00:11:37,992 --> 00:11:39,285
Vas-y, allume-toi !
97
00:11:40,202 --> 00:11:41,203
Putain...
98
00:12:04,060 --> 00:12:05,061
Mathys ?
99
00:12:06,852 --> 00:12:09,690
- C'est à qui, les vélos ?
- De quoi, les vélos ?
100
00:12:10,106 --> 00:12:11,150
Tu les as péta ?
101
00:12:12,651 --> 00:12:15,611
- Je les ai trouvés dans le parking.
- C'est pas possible !
102
00:12:15,781 --> 00:12:17,780
Je t'ai déjà dit : arrête de tout barber.
103
00:12:17,950 --> 00:12:19,198
Non, je les emprunte.
104
00:12:19,368 --> 00:12:21,700
Les gens les réclament pas.
Je les vois,
105
00:12:21,870 --> 00:12:23,037
je les ramasse.
106
00:12:28,125 --> 00:12:30,627
- Ils ont pas réparé ?
- À ton avis ?
107
00:12:31,545 --> 00:12:32,879
À mon avis, non.
108
00:12:43,765 --> 00:12:44,850
Fait chier.
109
00:12:45,226 --> 00:12:46,477
Pas possible.
110
00:12:47,268 --> 00:12:48,562
Ah, putain !
111
00:12:49,855 --> 00:12:52,772
Mathys !
Fous-les dans ton box, au moins.
112
00:12:52,942 --> 00:12:54,693
Je veux pas être mêlé à tes vols.
113
00:12:55,069 --> 00:12:57,402
Ça va, pardon.
Excuse-moi, t'as raison.
114
00:12:57,572 --> 00:12:58,862
Je te jure, je les rendrai.
115
00:12:59,032 --> 00:13:00,073
Jure pas, s'il te plaît.
116
00:13:00,243 --> 00:13:02,115
Je te promets, je vais les rendre.
117
00:13:02,286 --> 00:13:03,742
Je sais à qui ils appartiennent.
118
00:13:03,912 --> 00:13:05,494
J'ai besoin de toi sur les baskets.
119
00:13:05,664 --> 00:13:06,912
Donc, concentre-toi.
120
00:13:07,082 --> 00:13:08,456
Focus ! On y va.
121
00:13:08,626 --> 00:13:10,084
- Oui, ben...
- On a quoi ?
122
00:13:10,876 --> 00:13:13,086
Alors, on a donc...
123
00:13:13,256 --> 00:13:15,546
Aurélie. Air Force One.
124
00:13:15,716 --> 00:13:17,090
- C'est du 39 ?
- Ouais.
125
00:13:17,260 --> 00:13:18,549
Faut les commander.
126
00:13:18,719 --> 00:13:20,634
OK. On a Silvio du troisième.
127
00:13:20,804 --> 00:13:21,887
Des Yeezy 350.
128
00:13:22,179 --> 00:13:23,679
Yeezy... Quelle couleur ?
129
00:13:23,849 --> 00:13:26,515
Il m'a dit "sésame".
Mais c'est pas une couleur.
130
00:13:26,685 --> 00:13:28,769
J'ai pas, putain...
Les Yeezy, c'est la D.
131
00:13:29,186 --> 00:13:30,561
Après, y a Toumani.
132
00:13:30,731 --> 00:13:33,647
- Toumani, c'est les TN ?
- Oui. Ça fait trois fois que je le vois.
133
00:13:33,817 --> 00:13:36,150
Il est de plus en plus agressif.
C'est insupportable.
134
00:13:36,320 --> 00:13:37,528
Elle est là.
135
00:13:38,862 --> 00:13:39,863
Putain...
136
00:13:42,741 --> 00:13:44,410
- Voilà, nickel.
- Non, pas nickel.
137
00:13:45,036 --> 00:13:46,785
- La boîte est niquée.
- Comment ça ?
138
00:13:46,955 --> 00:13:49,079
Elle est niquée.
C'est trempé, dégueulasse.
139
00:13:49,249 --> 00:13:52,207
On s'en fout ! Il a besoin
des baskets, pas de la boîte.
140
00:13:52,377 --> 00:13:54,502
Ça lui ferait un mur de boîtes.
141
00:13:54,672 --> 00:13:57,712
C'est pas la question.
Je t'ai dit : "On fait du quali."
142
00:13:57,882 --> 00:13:59,798
C'est bien propre, carré, laser.
143
00:13:59,968 --> 00:14:02,426
Rien à dire.
Tu me trouves une boîte clean.
144
00:14:02,596 --> 00:14:03,844
Et il les aura.
145
00:14:04,470 --> 00:14:06,514
Propre, carré... Comme ton pull ?
146
00:14:06,684 --> 00:14:09,810
- Avec la belle tache, tu pues d'ici.
- Ta gueule, je sais !
147
00:14:24,450 --> 00:14:26,452
Putain ! Vas-y, j'en peux plus...
148
00:14:40,591 --> 00:14:41,592
Oh !
149
00:14:47,431 --> 00:14:48,431
Putain...
150
00:14:48,601 --> 00:14:49,890
C'est les trucs de maman.
151
00:14:50,060 --> 00:14:51,391
Qu'est-ce qu'il y a, Kaleb ?
152
00:14:51,561 --> 00:14:54,270
Tu me les fous pas
dans des cartons comme ça.
153
00:14:54,563 --> 00:14:56,355
On dirait des trucs que tu vas jeter.
154
00:14:56,525 --> 00:14:57,523
T'es ouf ?
155
00:15:10,079 --> 00:15:11,455
Putain de merde !
156
00:15:26,553 --> 00:15:27,553
Désolé, frérot.
157
00:15:27,723 --> 00:15:29,430
Elle fout le bordel, l'autre.
158
00:15:29,600 --> 00:15:30,639
La casse-couilles !
159
00:15:30,809 --> 00:15:32,018
Ça va, beau gosse ?
160
00:15:33,894 --> 00:15:35,728
Tout le monde va bien ?
On est en vie ?
161
00:15:35,898 --> 00:15:37,646
"Oui, Kaleb. Merci !"
162
00:15:37,816 --> 00:15:38,857
Y a pas de quoi.
163
00:15:39,816 --> 00:15:42,736
Vous inquiétez pas.
Je vais m'occuper de l'autre folle.
164
00:15:47,491 --> 00:15:48,492
C'est clean.
165
00:16:06,135 --> 00:16:09,805
Les gars, regardez qui j'ai ramené.
166
00:16:10,556 --> 00:16:11,597
Elle est là.
167
00:16:17,188 --> 00:16:18,938
Comment t'es fraîche !
168
00:16:19,108 --> 00:16:20,857
Po, po, po !
169
00:16:21,400 --> 00:16:22,734
Je vais t'appeler Rihanna.
170
00:16:23,527 --> 00:16:25,362
T'es trop belle, ma belle.
171
00:16:27,031 --> 00:16:28,824
Faites pas les jaloux, ça va.
172
00:16:29,283 --> 00:16:32,203
C'est quoi, cet accueil ?
Je te mets là en attendant.
173
00:16:32,786 --> 00:16:34,121
Je vais te faire un vrai truc.
174
00:16:37,416 --> 00:16:39,960
C'est pas bien ce que vous faites.
Pas bien.
175
00:16:40,252 --> 00:16:42,296
Quand je vous ai eus,
je vous ai mis bien.
176
00:16:42,921 --> 00:16:45,341
Je vous ai parlé pareil.
Y a pas de respect.
177
00:17:26,590 --> 00:17:28,049
Vas-y, vas-y...
178
00:17:29,800 --> 00:17:30,969
OK...
179
00:17:32,221 --> 00:17:33,387
C'est temporaire.
180
00:17:33,557 --> 00:17:36,642
Ce soir, je te fais un cinq étoiles.
T'auras bien chaud.
181
00:17:42,148 --> 00:17:43,356
Manon !
182
00:17:43,526 --> 00:17:44,984
T'es où ?
183
00:17:47,153 --> 00:17:48,570
Manon, t'es où ?
184
00:17:49,280 --> 00:17:51,864
Pourquoi t'as tout éteint encore ?
Tu te fous de moi ?
185
00:17:52,034 --> 00:17:53,574
J'ai des espèces rares !
186
00:17:53,744 --> 00:17:56,285
Certaines ont besoin d'humidité,
d'autres, de chaleur.
187
00:17:56,455 --> 00:17:57,828
Tu sais parler sans gueuler ?
188
00:17:57,998 --> 00:18:00,331
Tu peux les buter comme ça.
Je te l'ai dit.
189
00:18:00,501 --> 00:18:02,708
J'ai pas le temps pour tes trucs.
Bouge.
190
00:18:02,878 --> 00:18:05,044
Tu passes pas.
Je te parle, c'est important.
191
00:18:05,214 --> 00:18:06,420
- C'est important ?
- Oui.
192
00:18:06,590 --> 00:18:07,755
- Tes bestioles ?
- Ouais !
193
00:18:07,925 --> 00:18:08,964
- Bouge !
- Non.
194
00:18:09,134 --> 00:18:11,593
- Bouge !
- Non ! T'es ouf, toi ou quoi ?
195
00:18:15,681 --> 00:18:17,723
Putain !
Ça coûte une blinde en électricité.
196
00:18:17,893 --> 00:18:19,725
Déjà que les travaux coûtent cher.
197
00:18:19,895 --> 00:18:21,685
Arrête tes travaux, je te l'ai dit.
198
00:18:21,855 --> 00:18:23,896
Je vais avoir ce qu'il faut.
Laisse-moi gérer.
199
00:18:24,066 --> 00:18:25,940
- Gérer ? Gérer quoi ?
- Gérer quoi ?
200
00:18:26,110 --> 00:18:28,109
Gérer l'appart. J'ai des bêtes de paires
201
00:18:28,279 --> 00:18:29,819
qui vont partir. Ça fait des sous.
202
00:18:29,989 --> 00:18:32,696
Je serais ravie
que tu rachètes l'appart. Vraiment.
203
00:18:32,866 --> 00:18:33,991
Mais t'as pas de thunes.
204
00:18:35,451 --> 00:18:37,243
- Deux secondes...
- Deux ans, Kaleb !
205
00:18:37,413 --> 00:18:38,828
J'ai pu faire zéro visite.
206
00:18:38,998 --> 00:18:41,247
L'appartement tombe en ruine.
On doit vendre.
207
00:18:41,417 --> 00:18:44,500
Arrête de dire "on".
Moi, je vends pas. OK ? Jamais.
208
00:18:44,670 --> 00:18:47,378
On a grave des souvenirs ici avec maman.
T'es baisée ?
209
00:18:47,548 --> 00:18:49,672
Faut que tu passes à autre chose.
Évolue.
210
00:18:49,842 --> 00:18:53,176
T'as même pas besoin de thunes.
Tu veux coffrer de l'oseille.
211
00:18:53,346 --> 00:18:55,219
- Va coffrer ailleurs.
- Ouais, en fait !
212
00:18:55,389 --> 00:18:57,596
J'en ai marre
de faire des travaux au black.
213
00:18:57,766 --> 00:19:00,558
- Je veux monter ma boîte, faire ça bien.
- Tu te prends pour qui ?
214
00:19:00,728 --> 00:19:02,478
- Et toi ?
- Toi, t'es qui ?
215
00:19:03,229 --> 00:19:05,229
Vas-y, pauvre mec, là ! Avec ta tache.
216
00:19:05,399 --> 00:19:08,275
Pauvre meuf ! C'est toi, la tache.
217
00:19:09,693 --> 00:19:10,693
C'est bon ?
218
00:19:10,863 --> 00:19:13,905
- Je peux retourner travailler ?
- Tu dis pas au revoir à Claudia ?
219
00:19:14,490 --> 00:19:16,407
Putain. C'est aujourd'hui, son truc ?
220
00:19:16,577 --> 00:19:18,369
Ouais, c'est aujourd'hui.
221
00:19:18,744 --> 00:19:21,205
Je travaille encore une heure.
222
00:19:22,789 --> 00:19:23,998
C'est bon, Kaleb...
223
00:19:24,168 --> 00:19:26,460
Vas-y, me parle pas.
Égoïste de merde.
224
00:19:37,054 --> 00:19:38,221
Kaleb, mon reuf.
225
00:19:38,391 --> 00:19:41,307
- Ça va, Toumani ?
- Très bien, et toi ? En forme ?
226
00:19:41,477 --> 00:19:43,476
Et mes baskets ?
J'en ai marre d'attendre.
227
00:19:43,646 --> 00:19:45,644
- Demain matin.
- Tu dis ça tous les jours.
228
00:19:45,814 --> 00:19:47,313
Non. Là, elles sont prêtes.
229
00:19:47,483 --> 00:19:50,274
La boîte est niquée.
Je veux te donner un truc propre.
230
00:19:50,444 --> 00:19:51,943
OK. Regarde mes pieds.
231
00:19:53,112 --> 00:19:55,696
- Je ressemble à un clochard.
- Vas-y, tu forces.
232
00:19:55,866 --> 00:19:56,947
T'en as pas d'autres ?
233
00:19:57,117 --> 00:19:59,909
- C'est pas des TN. Je fais comment ?
- Et alors ?
234
00:20:00,079 --> 00:20:01,077
Et alors ?
235
00:20:01,247 --> 00:20:03,621
On m'appelle TN,
parce que je mets que des TN.
236
00:20:03,791 --> 00:20:05,373
Toumani N'Gannou. TN !
237
00:20:05,543 --> 00:20:07,666
C'est ma signature. Jusqu'à la mort,
238
00:20:07,836 --> 00:20:09,252
- je mets des TN.
- C'est bon.
239
00:20:09,422 --> 00:20:10,836
- Jusqu'à la mort.
- C'est bon !
240
00:20:11,006 --> 00:20:12,714
- C'est clair ?
- C'est bon, arrête.
241
00:20:13,215 --> 00:20:14,425
Maggie, au pied !
242
00:20:16,260 --> 00:20:18,304
- Tu m'oublies pas !
- Non. Demain matin.
243
00:20:19,055 --> 00:20:20,639
Mais personne t'appelle TN.
244
00:20:27,813 --> 00:20:28,814
Et voilà !
245
00:20:29,940 --> 00:20:33,194
Je peux faire quelque chose ?
Je me prends un peu de Bissap.
246
00:20:35,779 --> 00:20:38,156
- Kaleb, mon fils !
- Ça va, Claudia ?
247
00:20:38,326 --> 00:20:40,283
Ça va. Je suis contente de te voir.
248
00:20:40,453 --> 00:20:41,659
- La forme ?
- Ça va !
249
00:20:41,829 --> 00:20:44,829
- Ce monde, ça réchauffe le cœur.
- Vous nous manquerez.
250
00:20:44,999 --> 00:20:47,456
Écoute, qu'est-ce que tu veux
que je te dise ?
251
00:20:47,626 --> 00:20:50,251
- Ça va ? Pas trop triste de...
- Tu penses !
252
00:20:50,421 --> 00:20:51,794
Avec les prix qui montent ici...
253
00:20:51,964 --> 00:20:55,048
Là-bas, je payerai la même chose
avec un jardin en plus.
254
00:20:55,218 --> 00:20:56,507
Je suis heureux pour vous.
255
00:20:56,677 --> 00:20:59,552
Tu viendras nous voir. Fais pas la tête.
256
00:20:59,722 --> 00:21:01,929
Tenez ! Je vous ai ramené un petit...
257
00:21:02,099 --> 00:21:03,806
- Qu'est-ce que c'est ?
- Un cadeau.
258
00:21:03,976 --> 00:21:05,474
- Oh !
- Un souvenir.
259
00:21:05,644 --> 00:21:08,394
Tu sais, je ne serai pas loin.
Je serai là.
260
00:21:08,564 --> 00:21:10,771
C'est pour que vous pensiez à moi.
261
00:21:10,941 --> 00:21:12,815
Ta mère... Dieu la garde.
262
00:21:12,985 --> 00:21:15,861
Je suis sûre qu'elle est très fière
de qui tu es devenu.
263
00:21:17,154 --> 00:21:19,906
- Je le mets tout de suite. OK ?
- OK.
264
00:21:20,241 --> 00:21:21,993
Regarde. Ça... Hop, hop !
265
00:21:24,661 --> 00:21:25,828
Tada !
266
00:21:25,998 --> 00:21:27,999
Magnifique ! Parfait.
267
00:21:36,798 --> 00:21:37,631
Je t'aime.
268
00:21:37,801 --> 00:21:40,219
- Oh, je t'en ai mis trop.
- C'est pas grave.
269
00:21:58,154 --> 00:21:59,530
Allez, vas-y !
270
00:22:00,447 --> 00:22:01,780
Voilà ! Appuie sur rond.
271
00:22:01,950 --> 00:22:03,741
Ta gueule ! Tu parles pour rien.
272
00:22:03,911 --> 00:22:05,451
Appuie sur rond. Rond, c'est...
273
00:22:05,621 --> 00:22:07,370
Casse-toi ! Tu casses les couilles.
274
00:22:07,540 --> 00:22:09,622
- Tu fais toujours pareil.
- Pas mes soucis.
275
00:22:09,792 --> 00:22:11,665
Wesh ! Tu fais quoi ?
276
00:22:11,835 --> 00:22:14,668
- Fume pas ici. Y a les anciens.
- J'ai compris !
277
00:22:14,838 --> 00:22:16,837
Ils vont poucave à ton daron.
T'es bête !
278
00:22:17,007 --> 00:22:18,549
Je prends le gagnant.
279
00:22:20,801 --> 00:22:22,344
Sérieux, vous respectez rien.
280
00:22:23,179 --> 00:22:25,181
C'est pas possible, cette génération.
281
00:22:25,806 --> 00:22:26,889
Salut !
282
00:22:27,059 --> 00:22:28,182
Bonjour à tous !
283
00:22:28,352 --> 00:22:29,310
C'est parti.
284
00:22:29,935 --> 00:22:31,312
- Ça va bien ?
- Très bien.
285
00:22:32,021 --> 00:22:32,853
Ah !
286
00:22:33,023 --> 00:22:34,063
Mon petit Aguilla !
287
00:22:34,233 --> 00:22:35,856
- Comment tu vas ?
- Ça va, M. Benzaoui ?
288
00:22:36,026 --> 00:22:37,025
- Tu tapes toujours ?
- Oui.
289
00:22:37,195 --> 00:22:38,234
Le vol du papillon,
290
00:22:38,404 --> 00:22:39,445
la piqûre de l'abeille !
291
00:22:40,737 --> 00:22:42,155
- Je fais plus de boxe.
- Ah bon ?
292
00:22:42,325 --> 00:22:43,322
Je fais du MMA.
293
00:22:43,492 --> 00:22:44,949
C'est quoi, le MMA ?
294
00:22:45,119 --> 00:22:47,827
C'est comme la boxe,
en plus violent, dans une cage.
295
00:22:47,997 --> 00:22:48,953
Ouh là...
296
00:22:49,123 --> 00:22:50,413
C'est une boxe de sauvage.
297
00:22:50,583 --> 00:22:53,541
C'est ça. Je suis un lion,
pas un papillon ou une abeille.
298
00:22:53,711 --> 00:22:55,126
Un champion, il fume pas.
299
00:22:55,296 --> 00:22:56,585
Ça, c'est vrai.
300
00:22:56,755 --> 00:22:59,047
- Toi aussi. Faut que tu t'arrêtes.
- OK.
301
00:22:59,217 --> 00:23:01,592
Prends garde à toi. Allez, tchao !
302
00:23:03,469 --> 00:23:04,718
Il me tue, lui.
303
00:23:04,888 --> 00:23:06,595
On avait dit que je prenais le gagnant.
304
00:23:06,765 --> 00:23:08,264
- Ça a bugué.
- Lâche la manette.
305
00:23:08,434 --> 00:23:10,101
Lâche la manette !
306
00:23:12,478 --> 00:23:13,562
Voilà, super !
307
00:23:14,355 --> 00:23:16,230
Claudia, je suis désolé.
308
00:23:16,400 --> 00:23:17,899
La vie de ma mère, c'est lui.
309
00:23:32,914 --> 00:23:35,292
Bordel ! Elle pète les couilles, celle-là !
310
00:23:36,460 --> 00:23:38,669
Putain... Je suis désolé, les gars.
311
00:23:38,839 --> 00:23:42,091
Je vais lui couper ses tresses
et lui faire bouffer devant vous.
312
00:23:51,058 --> 00:23:52,934
Putain, tu dois être congelée, là.
313
00:23:54,186 --> 00:23:55,562
Je suis désolé.
314
00:23:56,855 --> 00:23:57,898
Alors...
315
00:23:58,565 --> 00:23:59,775
T'es là, ma reus ?
316
00:24:00,526 --> 00:24:01,777
T'as froid ?
317
00:24:02,278 --> 00:24:03,487
T'es où ?
318
00:24:08,534 --> 00:24:10,286
Je sais que tu te caches. T'es où ?
319
00:24:10,786 --> 00:24:11,787
Doucement.
320
00:24:14,915 --> 00:24:17,126
Vas-y, montre-toi.
C'est moi, tonton Kaleb.
321
00:24:17,918 --> 00:24:19,295
Tu... Wesh !
322
00:24:45,779 --> 00:24:46,779
T'es pas là ?
323
00:24:46,949 --> 00:24:49,075
T'es pas là, putain !
324
00:24:49,408 --> 00:24:50,576
Putain !
325
00:25:11,972 --> 00:25:14,058
Tu te fous de ma gueule ?
326
00:25:21,690 --> 00:25:22,733
Wesh...
327
00:25:57,309 --> 00:25:59,311
Putain ! Manon !
328
00:26:00,729 --> 00:26:02,481
Désolé, gros. On t'a réveillé ?
329
00:26:03,732 --> 00:26:05,024
C'est une perceuse.
330
00:26:05,194 --> 00:26:06,193
Il est 11 h.
331
00:26:06,485 --> 00:26:07,860
Ça va, Kaleb ? Bien dormi ?
332
00:26:08,030 --> 00:26:10,404
- Avec la perceuse ? Chanmé, merci.
- Il est 11 h.
333
00:26:10,574 --> 00:26:12,616
Pourquoi t'as invité tout le monde ?
334
00:26:12,908 --> 00:26:13,908
Wesh, Kaleb !
335
00:26:14,078 --> 00:26:16,244
Je t'ai ramené ta boîte de TN.
Bien clean.
336
00:26:16,414 --> 00:26:17,953
Qu'est-ce que tu fous là ?
337
00:26:18,123 --> 00:26:19,247
J'ai vu Jordy.
338
00:26:19,417 --> 00:26:21,624
Manon fait les travaux, et je suis dispo.
339
00:26:21,794 --> 00:26:24,710
Il m'aide. Je veux finir aujourd'hui.
Et avec Lila,
340
00:26:24,880 --> 00:26:25,921
je suis moins seule.
341
00:26:26,588 --> 00:26:27,798
Et lui ?
342
00:26:28,840 --> 00:26:31,217
Lui, il va te répondre.
On a pas neuf ans.
343
00:26:31,387 --> 00:26:32,927
Lila, c'est ma meuf.
344
00:26:33,097 --> 00:26:35,638
Manon, c'est sa pote.
Je leur file un coup de main.
345
00:26:35,808 --> 00:26:37,433
Si ça pose un problème, on discute.
346
00:26:38,142 --> 00:26:39,350
Y a pas de problème.
347
00:26:39,520 --> 00:26:41,185
- C'est cool, alors.
- C'est cool.
348
00:26:41,355 --> 00:26:42,521
Vas-y, cool.
349
00:26:43,314 --> 00:26:44,940
- Chanmé.
- Chanmé...
350
00:26:46,650 --> 00:26:47,818
T'es venu en RER ?
351
00:26:48,277 --> 00:26:49,527
Non, en caisse.
352
00:26:49,697 --> 00:26:51,447
Avec ta vieille AX ?
353
00:26:52,281 --> 00:26:53,699
J'ai une C3 maintenant.
354
00:26:54,241 --> 00:26:55,950
- Ah ouais, t'as changé.
- Ouais.
355
00:26:56,120 --> 00:26:57,119
Ouais.
356
00:26:59,330 --> 00:27:02,623
C'est cool de parler avec toi,
mais je peux utiliser ma salle de bains
357
00:27:02,793 --> 00:27:04,500
- et prendre une douche ?
- On bouge, Lila ?
358
00:27:04,670 --> 00:27:06,794
Non, je vais pas planter Manon
maintenant.
359
00:27:06,964 --> 00:27:08,754
- On bouffe ensemble ce midi.
- En plus !
360
00:27:08,924 --> 00:27:09,964
J'ai du taf.
361
00:27:10,134 --> 00:27:11,758
Ou ce soir. Moi, je m'en fous.
362
00:27:12,634 --> 00:27:14,677
Ça fait plaisir de vous voir
tous les deux.
363
00:27:14,847 --> 00:27:15,928
Il est pire qu'avant.
364
00:27:16,098 --> 00:27:17,888
- Je t'avais prévenu.
- C'est un truc de ouf.
365
00:27:18,058 --> 00:27:20,433
Les gars, l'appart est pas si grand.
Donc...
366
00:27:20,603 --> 00:27:22,435
Il est breusson... C'est son style.
367
00:27:22,605 --> 00:27:25,063
Il est pas breusson, d'accord ?
C'est un connard.
368
00:27:25,233 --> 00:27:26,397
Chut ! Fermez-la.
369
00:27:26,567 --> 00:27:28,650
- Il nous entend pas !
- Si, je t'entends.
370
00:27:32,154 --> 00:27:33,322
J'ai rien dit.
371
00:27:57,263 --> 00:27:59,347
Dis bonjour... Oh !
372
00:27:59,517 --> 00:28:01,140
Fais un bisou à tonton Kaleb.
373
00:28:01,310 --> 00:28:03,184
Hé ! Il est où, ton con de maître ?
374
00:28:03,354 --> 00:28:04,520
Mon sauveur !
375
00:28:04,979 --> 00:28:07,856
Je me nique les ièpes
sur l'embrayage depuis ce matin.
376
00:28:09,525 --> 00:28:10,984
- Ça dit quoi ?
- Bien, et toi ?
377
00:28:11,154 --> 00:28:12,278
Tranquillement ?
378
00:28:14,405 --> 00:28:16,155
- C'est bon ! C'est là.
- Tranquille !
379
00:28:16,325 --> 00:28:17,783
Frère, déballe.
380
00:28:19,618 --> 00:28:21,828
Oh, ça tue, frère ! Oh, ça tue !
381
00:28:22,288 --> 00:28:24,080
- Ça valait le coup d'attendre.
- Ouais.
382
00:28:24,250 --> 00:28:27,458
La brillance est nickel.
Les dégueulasse pas tout de suite.
383
00:28:27,628 --> 00:28:29,168
- Tranquillement.
- Voilà, mon gars.
384
00:28:29,338 --> 00:28:32,005
Par contre, Toumani,
mets pas ton scotch dégueulasse.
385
00:28:32,175 --> 00:28:34,090
- Rends pas ouf.
- C'est une paire chromée.
386
00:28:34,260 --> 00:28:36,259
Qui l'achète, toi ou moi ? Voilà !
387
00:28:36,429 --> 00:28:37,593
Prends ta maille...
388
00:28:37,763 --> 00:28:38,762
Et voilà !
389
00:28:39,138 --> 00:28:40,347
La main dans le sac.
390
00:28:44,310 --> 00:28:45,436
Y a quoi, là-dedans ?
391
00:28:45,811 --> 00:28:46,894
Hein ?
392
00:28:47,064 --> 00:28:48,522
Ben, des chaussures !
393
00:28:50,066 --> 00:28:52,108
Une boîte
avec des chaussures dedans ?
394
00:28:52,278 --> 00:28:53,527
Truc de ouf.
395
00:28:54,236 --> 00:28:56,279
Me prends pas pour un con. Je te vois
396
00:28:56,449 --> 00:28:57,571
avec ton trafic.
397
00:28:57,741 --> 00:28:59,365
Fais comme ta sœur : un vrai métier.
398
00:28:59,535 --> 00:29:01,075
D'où tu parles de sa sœur ?
399
00:29:01,245 --> 00:29:03,412
Ben, quoi ? Elle rénove mon appart.
400
00:29:06,123 --> 00:29:07,749
Elle bosse hyper bien, ta sœur.
401
00:29:09,668 --> 00:29:11,710
Quoi, tu veux te faire marbrer ?
402
00:29:11,880 --> 00:29:13,921
Y a quoi là-dedans ? Shit, coke ?
403
00:29:14,091 --> 00:29:15,298
Vas-y, c'est bon.
404
00:29:15,468 --> 00:29:16,967
Et toi, trace ta mère !
405
00:29:17,137 --> 00:29:18,135
Putain...
406
00:29:20,804 --> 00:29:21,930
Maggie, au pied !
407
00:29:23,224 --> 00:29:24,475
Je t'ai à l'œil.
408
00:29:34,151 --> 00:29:35,486
Maggie, attends-moi, bébé.
409
00:29:46,330 --> 00:29:47,455
Putain...
410
00:30:01,180 --> 00:30:02,346
Oh, putain !
411
00:30:02,929 --> 00:30:04,015
Fait chier !
412
00:30:04,765 --> 00:30:05,766
Wesh !
413
00:30:07,184 --> 00:30:08,185
Putain...
414
00:30:11,105 --> 00:30:12,814
Putain de merde...
415
00:30:13,232 --> 00:30:14,775
Oh, Maggie !
416
00:30:34,920 --> 00:30:36,130
Oh, putain !
417
00:30:48,767 --> 00:30:50,811
Bien propre, bien carré ? Clochard, va !
418
00:31:10,456 --> 00:31:11,580
Il l'a pécho où ?
419
00:31:11,750 --> 00:31:14,042
Il deale toujours
avec votre gars de Rungis.
420
00:31:14,212 --> 00:31:18,089
Oui, le seul enculé
qui vend encore des espèces protégées.
421
00:31:18,755 --> 00:31:20,341
Il devrait être en taule.
422
00:31:20,882 --> 00:31:23,051
En taule ? Je sais pas, peut-être...
423
00:31:23,221 --> 00:31:24,593
C'est votre délire, ces trucs-là.
424
00:31:24,763 --> 00:31:27,223
C'est son délire, d'accord ?
Moi, c'est terminé.
425
00:31:27,848 --> 00:31:29,308
Il devrait arrêter lui aussi.
426
00:31:30,476 --> 00:31:31,810
Arrêter, arrêter...
427
00:31:32,436 --> 00:31:35,647
C'est sa passion.
Si tu lui enlèves, il va se faire chier.
428
00:31:36,565 --> 00:31:40,109
En vrai, il protège les bestioles.
Dans la nature, elles se font défoncer,
429
00:31:40,279 --> 00:31:42,028
c'est le bordel.
430
00:31:42,198 --> 00:31:44,697
C'est un point de vue.
Y a mieux que ces boîtes.
431
00:31:44,867 --> 00:31:45,865
Vous faites quoi ?
432
00:31:46,035 --> 00:31:49,578
Ça va, au calme ?
Vous êtes sérieux ? Vous faites quoi ?
433
00:31:50,329 --> 00:31:52,913
- On regardait ta collection.
- C'est fermé.
434
00:31:53,083 --> 00:31:55,749
- Vous rentrez pas.
- Comment t'as fait pour pécho ça ?
435
00:31:55,919 --> 00:31:56,876
Quoi ?
436
00:31:57,046 --> 00:31:59,088
Comment t'as pécho
un scorpion dictateur ?
437
00:31:59,671 --> 00:32:01,130
Tu veux mon permis ?
438
00:32:01,300 --> 00:32:03,132
Je dis pas ça pour ça. Te braque pas.
439
00:32:03,302 --> 00:32:04,800
Tu disais ça pour quoi ?
440
00:32:04,970 --> 00:32:06,677
Parce que t'abuses.
T'as aucun respect.
441
00:32:06,847 --> 00:32:09,013
À l'époque,
on avait des vrais vivariums.
442
00:32:09,183 --> 00:32:10,264
C'est un truc de fou.
443
00:32:10,434 --> 00:32:12,308
Ces espèces,
ça vit sous 25 degrés minimum.
444
00:32:12,478 --> 00:32:14,270
T'es de la police ? Tu fais chier.
445
00:32:14,603 --> 00:32:16,020
Parle bien, par contre.
446
00:32:16,190 --> 00:32:17,771
- Toi, parle bien.
- Tranquille.
447
00:32:17,941 --> 00:32:19,650
- Ferme ta gueule.
- Ta gueule.
448
00:32:20,192 --> 00:32:21,484
Bougez, c'est bon.
449
00:32:21,654 --> 00:32:23,404
Personne pour vider les gravats ?
450
00:32:23,945 --> 00:32:24,945
Lila, viens.
451
00:32:25,115 --> 00:32:26,655
- Quoi ?
- Non, viens pas.
452
00:32:26,825 --> 00:32:28,532
- Non, viens pas.
- Ça me dégoûte.
453
00:32:28,702 --> 00:32:29,700
Wesh !
454
00:32:29,870 --> 00:32:32,078
- Ça me dégoûte.
- On trouve ça qu'à Madagascar.
455
00:32:32,248 --> 00:32:33,746
- Il est où ?
- Les platimas, là.
456
00:32:33,916 --> 00:32:35,956
- Putain...
- Pas mal, hein ? C'est balaise.
457
00:32:36,126 --> 00:32:37,334
Tu veux quoi ? Rentre pas.
458
00:32:37,709 --> 00:32:39,960
- Sors, je te dis.
- Je sors pas, je suis là.
459
00:32:40,130 --> 00:32:41,795
Tu kiffes avoir ça dans ta chambre ?
460
00:32:41,965 --> 00:32:43,547
- Il leur parle.
- T'es sérieuse ?
461
00:32:43,717 --> 00:32:45,466
- Tous les soirs.
- Ferme ta gueule !
462
00:32:45,636 --> 00:32:47,218
- Qu'est-ce que tu racontes ?
- Assume.
463
00:32:47,388 --> 00:32:49,053
- Tais-toi !
- C'est quoi, le problème ?
464
00:32:49,223 --> 00:32:51,972
Des gens ont des labradors.
Kaleb, il a des scorpions migrateurs.
465
00:32:52,142 --> 00:32:52,890
Dictateurs !
466
00:32:53,060 --> 00:32:53,809
Dictateurs.
467
00:32:54,060 --> 00:32:54,892
En vrai,
468
00:32:55,062 --> 00:32:58,021
c'est grave cute.
Dis-moi, ça, avec sa tête de bite...
469
00:32:58,191 --> 00:33:00,274
- C'est quoi ?
- Ça, c'est Mathys.
470
00:33:01,608 --> 00:33:03,067
- Le gros ver, c'est quoi ?
- Ça ?
471
00:33:03,237 --> 00:33:06,112
C'est des Diplopoda.
Ils sont tout petits, ceux-là.
472
00:33:06,282 --> 00:33:08,991
- Ça me dégoûte.
- Ça peut faire jusqu'à 30 cm.
473
00:33:09,866 --> 00:33:11,077
- 30 cm ?
- Oui.
474
00:33:11,452 --> 00:33:12,535
- 35 cm.
- Tu mens.
475
00:33:12,705 --> 00:33:13,702
Pas ceux-là.
476
00:33:13,872 --> 00:33:16,747
Ceux qui vivent dans des milieux hostiles,
avec des prédateurs.
477
00:33:16,917 --> 00:33:19,042
- Ils s'adaptent. C'est Darwin.
- Darwin ?
478
00:33:19,212 --> 00:33:21,127
Ah ouais. Tu fais du name-dropping ?
479
00:33:21,297 --> 00:33:23,629
Comme ça ? De scientifiques ?
480
00:33:23,799 --> 00:33:25,714
C'est comme au MMA, Darwin.
481
00:33:25,884 --> 00:33:27,050
Tu dois être plus balaise
482
00:33:27,220 --> 00:33:29,468
dans la cage, sinon tu t'en sors pas.
483
00:33:29,638 --> 00:33:31,179
- Oh ! Vous vous barrez.
- C'est bon !
484
00:33:31,349 --> 00:33:32,638
- Pourquoi tu stresses ?
- Sors.
485
00:33:32,808 --> 00:33:35,224
Je stresse pas.
Juste cassez-vous de ma chambre.
486
00:33:35,394 --> 00:33:36,559
L'odeur, en plus... ça pue.
487
00:33:36,729 --> 00:33:39,145
Ça, c'est pas ses insectes.
Jette tes mouchoirs.
488
00:33:39,315 --> 00:33:40,772
Non, c'est tes travaux. Dégage.
489
00:33:41,773 --> 00:33:43,691
Tu veux quoi, frérot ?
490
00:33:43,861 --> 00:33:45,987
Arrête de me casser les couilles.
491
00:35:45,356 --> 00:35:47,106
On fait des travaux. Tu veux quoi ?
492
00:35:47,276 --> 00:35:49,108
Ça me fume ma jambe, mec.
493
00:35:49,278 --> 00:35:51,944
- T'as encore mal à la jambe ?
- Ouais, j'ai encore mal.
494
00:35:52,114 --> 00:35:53,404
Mec, c'est à vie.
495
00:35:53,574 --> 00:35:55,073
Tu me demandes à chaque fois.
496
00:35:55,243 --> 00:35:57,950
- Tu veux de l'aide ?
- Non, mais je dois me reposer.
497
00:35:58,120 --> 00:35:59,785
Oh ! Mais il est là.
498
00:35:59,955 --> 00:36:01,372
Mme M'Basso, vous allez bien ?
499
00:36:01,622 --> 00:36:03,372
Tu m'avais pas dit qu'il revenait.
500
00:36:03,542 --> 00:36:04,790
Il m'a rien dit non plus.
501
00:36:04,960 --> 00:36:07,253
Je reviens pas.
J'aide Manon avec les travaux.
502
00:36:08,295 --> 00:36:09,212
Dites-moi,
503
00:36:09,382 --> 00:36:11,464
vous savez où est Toumani ?
Son chien
504
00:36:11,634 --> 00:36:13,425
aboie depuis une demi-heure.
505
00:36:19,348 --> 00:36:21,432
- Il se passe quoi ?
- Son chien aboie.
506
00:36:21,602 --> 00:36:24,935
- Je vais défoncer la porte.
- Non !
507
00:36:25,105 --> 00:36:26,479
Vous avez pas le droit.
508
00:36:26,649 --> 00:36:28,147
Vous habitez l'immeuble ?
509
00:36:28,317 --> 00:36:31,275
Non, je suis policière.
C'est interdit de forcer une entrée.
510
00:36:31,445 --> 00:36:32,693
Eh ben, allez-y !
511
00:36:32,863 --> 00:36:34,695
Non, moi, je suis à la municipale.
512
00:36:34,865 --> 00:36:36,157
- Mais...
- Ouais, c'est bon.
513
00:36:37,824 --> 00:36:40,077
Il va péter les plombs
si tu niques sa porte.
514
00:36:43,080 --> 00:36:45,706
- C'est qui, ce malade ?
- Le calcule pas, c'est un fou.
515
00:36:45,876 --> 00:36:47,583
- On le laisse pas aboyer.
- C'est bon.
516
00:36:47,753 --> 00:36:48,794
Vas-y.
517
00:37:08,564 --> 00:37:11,817
- OK, on monte ?
- Oui, on prend les escaliers, 2e étage.
518
00:37:23,829 --> 00:37:27,248
S'il vous plaît, reculez !
Laissez-nous de l'espace pour bosser.
519
00:37:27,418 --> 00:37:28,624
Il lui est arrivé quoi ?
520
00:37:28,794 --> 00:37:30,168
On n'a pas plus d'informations.
521
00:37:30,338 --> 00:37:32,336
On habite ici.
Il a fait quoi exactement ?
522
00:37:32,506 --> 00:37:33,796
Il a fait un malaise ?
523
00:37:33,966 --> 00:37:35,381
Vu sa gueule, non.
524
00:37:35,551 --> 00:37:36,507
S'il te plaît.
525
00:37:36,677 --> 00:37:37,675
Répondez !
526
00:37:37,845 --> 00:37:39,260
Calmez-vous. Rentrez chez vous
527
00:37:39,430 --> 00:37:40,636
par mesure de précaution.
528
00:37:40,806 --> 00:37:42,306
"Calmez-vous" ? Et ce masque ?
529
00:37:42,806 --> 00:37:44,475
Vous nous prenez pour des bêtes ?
530
00:37:46,102 --> 00:37:47,226
Très bien, je l'enlève.
531
00:37:47,396 --> 00:37:48,811
Ça vous va, comme ça ?
532
00:37:48,981 --> 00:37:50,021
Rentrez chez vous.
533
00:37:50,191 --> 00:37:52,023
- C'est des mesures de précaution.
- Excusez-moi.
534
00:37:52,193 --> 00:37:54,025
Nous, on habite pas dans l'immeuble.
535
00:37:54,195 --> 00:37:55,860
- Oui. Du coup, on peut partir ?
- Non.
536
00:37:56,030 --> 00:37:57,154
Personne ne sort.
537
00:37:59,740 --> 00:38:00,823
C'est par sécurité.
538
00:38:00,993 --> 00:38:03,034
Au moindre symptôme,
de la fièvre ou autre,
539
00:38:03,204 --> 00:38:05,161
restez chez vous,
les médecins viendront.
540
00:38:05,331 --> 00:38:06,954
À part ça, on doit pas paniquer.
541
00:38:07,124 --> 00:38:08,122
Y a déjà des pompiers.
542
00:38:08,292 --> 00:38:09,874
- Il nous enfume.
- Ferme-la.
543
00:38:10,044 --> 00:38:11,709
- C'est ça avec les keufs.
- Ça y est.
544
00:38:11,879 --> 00:38:14,128
C'est pas un virus.
C'était un camé, ce mec.
545
00:38:14,298 --> 00:38:16,298
Comment tu oses parler comme ça ?
546
00:38:16,757 --> 00:38:17,756
Il se piquait.
547
00:38:17,926 --> 00:38:19,592
- Oh !
- Kaleb lui vend de l'héro.
548
00:38:19,762 --> 00:38:21,219
Quoi ? T'as dit quoi ?
549
00:38:21,389 --> 00:38:23,347
Tu lui vends de l'héro !
550
00:38:27,268 --> 00:38:29,560
- Arrête de dire que je deale !
- Calme-toi.
551
00:38:29,730 --> 00:38:31,855
- Vas-y, il dit des dingueries.
- Calme-toi !
552
00:38:32,356 --> 00:38:34,441
Calmez-vous.
Maintenant, rentrez chez vous.
553
00:38:35,151 --> 00:38:36,234
Laissez passer.
554
00:38:36,404 --> 00:38:37,778
Écartez-vous. Venez.
555
00:39:08,684 --> 00:39:11,019
- Tu fais quoi ?
- Je regarde si t'as de la fièvre.
556
00:39:11,189 --> 00:39:13,896
- Casse-toi, c'est bon !
- Tu l'as vu ce matin.
557
00:39:14,066 --> 00:39:16,567
- C'est peut-être contagieux.
- J'ai pas de fièvre.
558
00:39:17,276 --> 00:39:18,735
Il était peut-être pas malade.
559
00:39:19,403 --> 00:39:21,322
Il avait l'air malade quand tu l'as vu ?
560
00:39:23,240 --> 00:39:25,241
Les gars,
un truc qui tue aussi rapidement,
561
00:39:25,411 --> 00:39:26,742
c'est un truc du Moyen Âge.
562
00:39:26,912 --> 00:39:28,120
C'est impossible.
563
00:39:30,039 --> 00:39:31,665
Kaleb, on peut se parler sérieux ?
564
00:39:32,749 --> 00:39:33,582
Quoi ?
565
00:39:33,752 --> 00:39:35,918
- Tu cherches l'argent facile...
- Manon...
566
00:39:36,088 --> 00:39:36,961
Franchement...
567
00:39:37,131 --> 00:39:39,505
Si, vas-y. Dis-moi.
Va au bout de ton idée.
568
00:39:39,675 --> 00:39:40,966
T'as dealé pour Toumani ?
569
00:39:42,259 --> 00:39:43,676
Putain de merde...
570
00:39:43,846 --> 00:39:45,386
- N'importe quoi !
- Je demande calmement.
571
00:39:45,556 --> 00:39:47,096
Dis rien. C'est mieux.
572
00:39:47,266 --> 00:39:48,848
Ça te paraît crédible ?
573
00:39:49,018 --> 00:39:51,017
Tu me connais même pas, en fait.
C'est ouf !
574
00:39:51,187 --> 00:39:53,561
Ça ressemble à une overdose.
Gilles a peut-être raison.
575
00:39:53,731 --> 00:39:56,397
"Gilles a peut-être raison."
Elle bosse pour lui, c'est sa pute.
576
00:39:56,567 --> 00:39:57,940
- Oh, Kaleb !
- Je t'ai pas insulté.
577
00:39:58,110 --> 00:39:59,651
Tu m'as carrément insulté.
578
00:39:59,943 --> 00:40:01,112
Tu m'as carrément insulté.
579
00:40:04,490 --> 00:40:06,240
Vous vous êtes insultés tous les deux.
580
00:40:06,410 --> 00:40:07,616
Arrête de t'incruster.
581
00:40:07,786 --> 00:40:09,120
Non, je comprends...
582
00:40:10,329 --> 00:40:11,788
C'est pas une overdose.
583
00:40:12,914 --> 00:40:15,791
Des mecs qui se piquent,
j'en vois tous les jours à l'hosto.
584
00:40:15,961 --> 00:40:18,420
Ce qu'il avait au bras,
ça vient pas d'une seringue.
585
00:40:19,338 --> 00:40:21,589
OK. Donc, si ça vient pas
d'une seringue,
586
00:40:21,759 --> 00:40:22,883
ça vient de quoi ?
587
00:42:44,233 --> 00:42:45,901
Oh ! Il se passe quoi ?
588
00:42:49,071 --> 00:42:51,240
- Il se passe quoi ?
- Ça va, ça va !
589
00:43:34,908 --> 00:43:36,034
Jordy ! Jordy !
590
00:43:36,204 --> 00:43:38,452
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Viens, s'il te plaît !
591
00:43:38,622 --> 00:43:39,620
Non, rentre pas !
592
00:43:39,790 --> 00:43:40,998
Y a une araignée énorme !
593
00:43:41,832 --> 00:43:43,375
Rentre, mais doucement !
594
00:43:49,048 --> 00:43:51,715
- Doucement, doucement. S'il te plaît...
- Elle est où ?
595
00:43:51,885 --> 00:43:54,343
Je sais pas. Elle était sur la porte.
Elle a sauté.
596
00:43:54,513 --> 00:43:57,139
- Elle est où ?
- Oh ! Elle est là, elle est là...
597
00:43:58,057 --> 00:43:59,723
Oh ouais... Elle est vénère.
598
00:43:59,893 --> 00:44:01,642
Ça me dégoûte. Tape dessus.
599
00:44:01,812 --> 00:44:02,852
Tape dessus !
600
00:44:03,022 --> 00:44:04,270
- Je la tue pas.
- Tape dessus !
601
00:44:04,440 --> 00:44:06,105
Je la tue pas. Calme-toi.
602
00:44:06,275 --> 00:44:08,691
Tu fais quoi ?
Me la joue pas Hugo Clément.
603
00:44:08,861 --> 00:44:10,276
Tu frappes dedans.
604
00:44:10,446 --> 00:44:12,113
Attends, fais doucement.
605
00:44:14,740 --> 00:44:15,823
Putain de sa race...
606
00:44:15,993 --> 00:44:17,366
- Elle est où ?
- Tranquille.
607
00:44:17,536 --> 00:44:18,826
- Calme-toi.
- Elle est où ?
608
00:44:18,996 --> 00:44:19,952
Y a une araignée ?
609
00:44:20,122 --> 00:44:21,912
- Bute-la. Elle est où ?
- Y a une araignée ?
610
00:44:22,082 --> 00:44:23,831
- Tue-la, s'il te plaît.
- La tue pas !
611
00:44:24,001 --> 00:44:25,208
- Si, tue-la.
- Du calme.
612
00:44:25,378 --> 00:44:27,835
- Tape dessus !
- Arrête de dire ça !
613
00:44:28,005 --> 00:44:29,253
Pose ton verre, tape dessus.
614
00:44:29,423 --> 00:44:30,880
Elle va rien te faire. Chope-la.
615
00:44:31,050 --> 00:44:32,048
Ah, putain...
616
00:44:32,218 --> 00:44:33,924
- Tu la défonces.
- Elle est vénère.
617
00:44:34,094 --> 00:44:35,469
Tape dedans, je m'en fous !
618
00:44:35,927 --> 00:44:37,970
- Arrête de hurler !
- Ta gueule, toi !
619
00:44:38,140 --> 00:44:40,641
Non, je l'écrase pas.
Je tue pas les animaux.
620
00:44:41,433 --> 00:44:43,935
- Dans le doute, on l'encule.
- Ta gueule !
621
00:44:44,395 --> 00:44:46,187
- Hé ! Chut...
- Fermez vos gueules !
622
00:44:46,357 --> 00:44:47,481
Il va l'avoir.
623
00:44:49,858 --> 00:44:52,193
- C'est bon...
- Elle est où ?
624
00:44:52,363 --> 00:44:54,653
- Tout va bien.
- Elle est où, là ? Dis-moi...
625
00:44:54,823 --> 00:44:57,783
Hé, on panique pas !
626
00:44:58,117 --> 00:44:59,408
Vas-y tout doucement.
627
00:44:59,578 --> 00:45:00,910
- Tout doucement ?
- Fermez-la !
628
00:45:01,080 --> 00:45:02,203
Vas-y, gars !
629
00:45:02,373 --> 00:45:04,872
- La bute pas.
- Je la bute pas. Tu m'as pris pour qui ?
630
00:45:05,042 --> 00:45:06,749
Bien sûr qu'il faut la buter !
631
00:45:06,919 --> 00:45:09,002
- Je le fais.
- Tu fais rien du tout.
632
00:45:09,172 --> 00:45:11,712
Bien sûr, tu la butes.
Ferme ta gueule, toi !
633
00:45:11,882 --> 00:45:14,257
Vous cassez les couilles !
C'est un truc de ouf.
634
00:45:14,427 --> 00:45:15,717
C'est ça que vous voulez ?
635
00:45:22,558 --> 00:45:23,599
Tape !
636
00:45:23,769 --> 00:45:25,393
Vous m'avez forcé, putain !
637
00:45:25,563 --> 00:45:27,561
- C'est qu'une araignée.
- Manon, ferme-la.
638
00:45:27,731 --> 00:45:28,897
C'est bon ou pas ?
639
00:45:30,274 --> 00:45:31,733
Jordy, elle est morte ou pas ?
640
00:45:34,070 --> 00:45:35,362
Non ! Elle est où ?
641
00:45:36,905 --> 00:45:39,200
Bouge pas ! Bouge pas !
642
00:45:42,869 --> 00:45:43,869
Putain...
643
00:45:44,039 --> 00:45:45,204
Écrase-la, s'il te plaît.
644
00:45:45,374 --> 00:45:47,124
- Voilà !
- C'est mort, gros.
645
00:45:48,625 --> 00:45:49,959
- C'est bon ?
- Le héros sait pas
646
00:45:50,129 --> 00:45:51,253
attraper une araignée.
647
00:45:52,754 --> 00:45:53,839
C'est bon ?
648
00:46:23,744 --> 00:46:26,663
- Alors, Kaleb ?
- Là, y a pas un moucheron qui passe.
649
00:46:27,289 --> 00:46:29,207
- Kaleb ?
- Quoi ?
650
00:46:29,377 --> 00:46:30,458
Tu nous racontes ?
651
00:46:30,628 --> 00:46:31,750
Je vous raconte quoi ?
652
00:46:31,920 --> 00:46:34,295
- Une araignée commass.
- Ben quoi ?
653
00:46:34,465 --> 00:46:36,505
- Des araignées.
- Quoi, des araignées ?
654
00:46:36,675 --> 00:46:38,132
Pourquoi tu joues au teubé ?
655
00:46:38,302 --> 00:46:40,926
Au teubé ? Arrêtez de m'accuser.
Vous êtes des oufs !
656
00:46:41,096 --> 00:46:42,178
Tu voulais pas la buter.
657
00:46:42,348 --> 00:46:44,138
Et alors ? Lui non plus.
658
00:46:44,308 --> 00:46:46,515
Vous lui dites rien.
Vous le faites pas chier.
659
00:46:46,685 --> 00:46:48,059
Frère, téma ta chambre.
660
00:46:48,229 --> 00:46:49,561
- L'araignée est à toi.
- Non !
661
00:46:50,187 --> 00:46:52,731
Y en a dans mes vivariums ? Non !
J'en ai pas.
662
00:46:53,357 --> 00:46:54,440
La serviette sous le bas
663
00:46:54,610 --> 00:46:57,403
de ta porte.
Je t'ai vu, arrête de nous mytho.
664
00:46:57,694 --> 00:46:58,862
Vas-y...
665
00:46:59,113 --> 00:47:01,115
Frère, on est de ton côté.
666
00:47:02,033 --> 00:47:03,074
Juste, dis-nous.
667
00:47:03,244 --> 00:47:05,952
Si t'as un truc à dire,
tu le dis maintenant.
668
00:47:09,623 --> 00:47:10,748
J'ai acheté une araignée.
669
00:47:10,918 --> 00:47:12,583
Mais wesh, vas-y !
670
00:47:12,753 --> 00:47:13,959
Aucun rapport ! Elle était
671
00:47:14,129 --> 00:47:15,336
dix fois plus petite !
672
00:47:15,506 --> 00:47:17,255
Elle était grave belle. Rien à voir.
673
00:47:17,425 --> 00:47:19,298
- C'est chaud.
- Je suis toujours coupable.
674
00:47:19,468 --> 00:47:21,592
Vous me cassez les couilles. Vas-y...
675
00:47:21,762 --> 00:47:23,512
- Vas-y, explique.
- Quoi ?
676
00:47:24,263 --> 00:47:25,597
Tu l'as chopée où ?
677
00:47:26,640 --> 00:47:28,682
Tu jures qu'elle ressemblait pas
à l'autre ?
678
00:47:28,852 --> 00:47:30,061
Il jure jamais.
679
00:47:30,561 --> 00:47:32,729
Elle ressemblait carrément pas
à l'autre.
680
00:47:33,314 --> 00:47:34,522
Déjà, elle était plus petite.
681
00:47:34,692 --> 00:47:37,108
Et puis, j'ai acheté une seule araignée.
682
00:47:37,278 --> 00:47:40,403
- C'est peut-être ses bébés ?
- Deux fois plus gros qu'elle ?
683
00:47:40,573 --> 00:47:41,570
N'importe quoi.
684
00:47:41,740 --> 00:47:43,406
Ouais, en mode Darwin.
685
00:47:43,576 --> 00:47:44,865
De quoi tu parles ?
686
00:47:45,035 --> 00:47:47,701
Ce que tu disais...
Elles s'adaptent, elles grossissent.
687
00:47:47,871 --> 00:47:48,869
Ça a rien à voir.
688
00:47:49,039 --> 00:47:51,289
Je te parle dans la jungle,
face aux prédateurs.
689
00:47:51,459 --> 00:47:55,126
Ben, frère... Dans la salle de bains,
on a essayé de la défoncer.
690
00:47:55,296 --> 00:47:57,546
Non, vous. Moi, je voulais pas.
691
00:48:05,971 --> 00:48:06,972
C'est quoi ?
692
00:48:09,308 --> 00:48:11,517
Elle a fait un cocon.
Quand elle s'est barrée,
693
00:48:11,687 --> 00:48:14,020
vu qu'il faisait -15 000
à cause de l'autre bouffonne,
694
00:48:14,190 --> 00:48:17,024
elle a trouvé ça.
Elle l'a pas graillé, le cocon.
695
00:48:18,484 --> 00:48:20,609
Elle doit être dead.
C'est une araignée du désert.
696
00:48:20,779 --> 00:48:22,361
Si je la mets dans une chambre
697
00:48:22,531 --> 00:48:23,990
où il fait -15 000, elle meurt.
698
00:48:25,199 --> 00:48:26,449
Il est où, le cocon ?
699
00:48:26,619 --> 00:48:28,035
Il est là, le cocon.
700
00:48:29,745 --> 00:48:30,829
Là-dedans.
701
00:48:33,790 --> 00:48:35,292
Putain de sa mère...
702
00:48:49,640 --> 00:48:50,474
Chaud.
703
00:49:08,242 --> 00:49:09,701
Oh ?
704
00:49:16,792 --> 00:49:18,669
On lance la quarantaine, les gars.
705
00:51:17,079 --> 00:51:19,456
On va nulle part.
La police a dit de pas bouger.
706
00:51:20,582 --> 00:51:21,582
Si ça se trouve,
707
00:51:21,752 --> 00:51:24,128
y en a dehors, dans les couloirs,
je sais pas.
708
00:51:24,836 --> 00:51:25,879
Je les appelle.
709
00:51:41,728 --> 00:51:43,521
C'est bon. Ça fait une heure, on bouge.
710
00:51:43,691 --> 00:51:45,148
Je les appelle une dernière fois.
711
00:51:45,318 --> 00:51:48,276
- Le clebs, c'était obligé ?
- Quoi, j'ai merdé encore ?
712
00:51:48,446 --> 00:51:49,902
- Elle est orpheline.
- Lila !
713
00:51:50,072 --> 00:51:52,280
- Ça fait 15 fois que t'appelles.
- Ils vont répondre.
714
00:51:52,450 --> 00:51:54,825
J'ai cinq minutes, en fait.
Un dernier coup de fil.
715
00:51:56,910 --> 00:51:58,454
Qu'est-ce qui vous fait rigoler ?
716
00:51:59,205 --> 00:52:01,999
C'est pas contre toi,
mais ça se voit que t'as pas vécu ici.
717
00:52:02,791 --> 00:52:04,458
On s'habille et on se casse.
718
00:52:04,628 --> 00:52:06,294
- Tous. Viens.
- Putain...
719
00:52:06,464 --> 00:52:08,754
- Moi, je reste ici.
- Pareil.
720
00:52:08,924 --> 00:52:10,173
Arrêtez. On part tous.
721
00:52:10,343 --> 00:52:12,216
Bougez, si vous voulez. Barre-toi...
722
00:52:12,386 --> 00:52:13,634
C'est quoi qui te retient ?
723
00:52:13,804 --> 00:52:15,428
Il a raison. On prévient les flics.
724
00:52:15,598 --> 00:52:17,680
Pas les schmitts. Question d'honneur.
725
00:52:17,850 --> 00:52:18,848
Honneur de quoi ?
726
00:52:19,018 --> 00:52:21,475
- Tu t'es déjà fait contrôler ?
- Non, il tire des vélos.
727
00:52:21,645 --> 00:52:22,726
J'ai arrêté.
728
00:52:22,896 --> 00:52:24,562
Y a que les schmitts pour nous aider.
729
00:52:24,732 --> 00:52:27,024
Que les schmitts ? Vous êtes baisés ?
730
00:52:27,566 --> 00:52:28,607
On sait qu'il y a
731
00:52:28,777 --> 00:52:30,526
un problème et on se barre ?
732
00:52:30,696 --> 00:52:33,446
On abandonne les gens ?
Moi, j'abandonne pas les gens.
733
00:52:33,616 --> 00:52:36,157
Arrête de faire le héros.
On en est là par ta faute.
734
00:52:36,327 --> 00:52:38,742
T'as ton excuse pour te barrer.
Barre-toi.
735
00:52:38,912 --> 00:52:40,037
Ça veut dire quoi ?
736
00:52:40,704 --> 00:52:43,456
- Tu veux dire quoi ? Vas-y.
- Que t'en as rien à foutre.
737
00:52:43,626 --> 00:52:45,249
T'en as rien à foutre, comme d'hab !
738
00:52:45,419 --> 00:52:47,543
Ni de cet appart,
ni des gens de l'immeuble.
739
00:52:47,713 --> 00:52:48,879
Tu t'en bats les couilles.
740
00:52:49,380 --> 00:52:50,756
Une putain d'ingrate !
741
00:52:51,048 --> 00:52:52,048
C'est des gens,
742
00:52:52,218 --> 00:52:54,467
ils ont été là pour nous. Tu sais ça ?
743
00:52:54,637 --> 00:52:56,220
C'est des gens que maman aimait.
744
00:52:57,013 --> 00:52:58,180
Tu te souviens d'elle ?
745
00:52:59,890 --> 00:53:01,100
Tu l'as oubliée ?
746
00:53:02,809 --> 00:53:05,061
- Frère, fais belek.
- Quoi, "fais belek" ?
747
00:53:05,231 --> 00:53:07,355
- Calcule pas ce qu'il dit.
- C'est ta sœur.
748
00:53:07,525 --> 00:53:09,607
Et alors ?
Elle pète tout. Elle veut se barrer.
749
00:53:09,777 --> 00:53:11,901
- Barre-toi, cousine.
- On s'embrouille,
750
00:53:12,071 --> 00:53:14,237
ça sert à rien du tout.
Venez, on se casse.
751
00:53:14,407 --> 00:53:15,446
Cassez-vous.
752
00:53:15,616 --> 00:53:18,782
Je pars pas sans Moussa, Benzaoui,
Claudia, tout le monde.
753
00:53:18,952 --> 00:53:20,911
On part pas sans toi !
Tu vas faire quoi ?
754
00:53:25,166 --> 00:53:26,832
Viens, on va les récupérer.
755
00:53:28,171 --> 00:53:29,793
- C'est dangereux.
- C'est des araignées !
756
00:53:29,963 --> 00:53:32,421
- On les écrase, putain.
- On en a pour 15 minutes, on revient.
757
00:53:32,591 --> 00:53:33,715
Après, on part.
758
00:53:34,341 --> 00:53:35,342
Juré ?
759
00:53:35,842 --> 00:53:37,303
Ouais, pas de galère. Allez !
760
00:53:38,012 --> 00:53:39,428
Hé, gros ! Par contre...
761
00:53:39,598 --> 00:53:42,391
Dans 15 minutes, on est partis.
Quoi qu'il ! OK ?
762
00:54:07,916 --> 00:54:11,462
Qu'est-ce que tu regardes, toi ?
Hein ? C'est à moi que tu parles ?
763
00:54:11,837 --> 00:54:14,172
Je vais te rentrer dedans,
la vie de ma mère !
764
00:54:14,342 --> 00:54:16,258
Hé ! Tu vois pas le corps ou quoi ?
765
00:54:16,592 --> 00:54:17,593
Hein ?
766
00:54:20,137 --> 00:54:22,014
Wesh ! C'est quoi, ce truc de fou ?
767
00:54:27,728 --> 00:54:29,271
Elle est où, cette pute ?
768
00:54:32,233 --> 00:54:35,318
Y a rien qui marche dans cet immeuble.
Moussa !
769
00:54:35,488 --> 00:54:37,903
- Je reste ici.
- C'est dangereux. Elles sont venimeuses.
770
00:54:38,073 --> 00:54:39,072
Merci, Mathys.
771
00:54:39,242 --> 00:54:41,907
- Tu devrais rentrer chez toi.
- Mais venez avec moi !
772
00:54:42,077 --> 00:54:44,703
Rentre chez toi. Au revoir.
773
00:54:47,581 --> 00:54:48,749
Moussa !
774
00:54:50,626 --> 00:54:52,169
Putain, il répond pas !
775
00:55:28,830 --> 00:55:29,665
Quoi ?
776
00:55:41,385 --> 00:55:42,719
- Quoi ?
- Je sais pas.
777
00:55:45,264 --> 00:55:46,264
Vas-y, Moussa !
778
00:55:46,434 --> 00:55:47,640
Y a d'autres gens à voir.
779
00:55:47,810 --> 00:55:51,269
- On part pas sans lui.
- On repassera. On n'a plus le temps.
780
00:55:51,439 --> 00:55:52,688
On a dit 15 minutes.
781
00:56:00,279 --> 00:56:01,447
C'est quoi, ça ?
782
00:56:19,215 --> 00:56:20,466
Vas-y, vas-y !
783
00:56:31,227 --> 00:56:32,979
Claudia ! C'est Kaleb, ouvrez !
784
00:56:33,770 --> 00:56:35,063
- Ouvre !
- Claudia !
785
00:56:35,233 --> 00:56:37,231
Ouvre ! C'est pas prudent de rester là.
786
00:56:37,401 --> 00:56:39,235
Mathys, bouge de là. Je sors pas.
787
00:56:40,652 --> 00:56:41,778
Claudia !
788
00:56:43,030 --> 00:56:44,448
Claudia, c'est Kaleb !
789
00:56:44,991 --> 00:56:45,990
Claudia !
790
00:56:46,160 --> 00:56:48,076
- Elle s'est barrée.
- Claudia, ouvrez !
791
00:56:48,246 --> 00:56:50,786
- Elle a déménagé. Elle s'est barrée.
- J'entends la télé.
792
00:56:50,956 --> 00:56:53,081
On a dit 15 minutes.
On n'a plus le temps.
793
00:56:53,251 --> 00:56:55,084
Putain ! C'est mort !
794
00:57:05,219 --> 00:57:06,303
Claudia ?
795
00:57:21,110 --> 00:57:22,153
Claudia !
796
00:57:23,112 --> 00:57:24,613
Claudia, c'est Kaleb.
797
00:58:16,373 --> 00:58:17,456
Aidez-moi, les enfants.
798
00:58:17,626 --> 00:58:19,208
Non, non ! Reculez !
799
00:58:19,378 --> 00:58:20,793
Reculez ! Vous approchez pas !
800
00:58:20,963 --> 00:58:23,254
- Vous approchez pas !
- M. Benzaoui, venez.
801
00:58:23,424 --> 00:58:25,007
- Regarde ! Il a été piqué.
- Quoi ?
802
00:58:25,341 --> 00:58:27,133
Regarde sa tête, il a été piqué.
803
00:58:27,303 --> 00:58:28,884
Et alors ? C'est la famille.
804
00:58:29,054 --> 00:58:30,803
Non, putain ! Elles pondent !
805
00:58:30,973 --> 00:58:33,974
Elles sont sorties de sa putain de tête.
C'est trop tard.
806
00:58:36,852 --> 00:58:38,187
Vous approchez pas !
807
00:58:39,230 --> 00:58:41,023
Nous touchez pas, rentrez chez vous !
808
00:58:42,024 --> 00:58:43,317
Rentrez chez vous !
809
00:58:50,324 --> 00:58:51,658
Viens, on se casse.
810
00:58:54,911 --> 00:58:56,912
C'est stressant.
Aucune chaîne en parle.
811
00:58:57,082 --> 00:58:58,539
Attends, si. J'ai un truc.
812
00:58:58,709 --> 00:59:01,334
"Chez certaines araignées
de la famille des Sicariidae,
813
00:59:01,504 --> 00:59:03,502
"les pondeuses multiplient par 10
leur taille
814
00:59:03,672 --> 00:59:05,379
"afin de faire face à leurs prédateurs
815
00:59:05,549 --> 00:59:07,466
"en abritant le plus d'œufs possible."
816
00:59:08,300 --> 00:59:09,343
Super...
817
00:59:09,676 --> 00:59:11,219
On panique pas. C'est peut-être pas
818
00:59:11,389 --> 00:59:14,138
- le bordel dans l'immeuble. Si ?
- Écoute. J'ai des gens
819
00:59:14,308 --> 00:59:15,639
du quartier sur les réseaux,
820
00:59:15,809 --> 00:59:18,184
et à part deux-trois tweets
de gens confinés,
821
00:59:18,354 --> 00:59:20,062
globalement, tout le monde s'en fout.
822
00:59:20,604 --> 00:59:22,064
Putain, ça me saoule...
823
00:59:22,439 --> 00:59:23,689
Lila, t'es flic...
824
00:59:23,859 --> 00:59:25,816
Si on te bute,
les journalistes viennent ?
825
00:59:25,986 --> 00:59:27,401
Je suis à la municipale...
826
00:59:27,571 --> 00:59:29,696
À la limite, France 3 Régions.
Et encore !
827
01:01:20,724 --> 01:01:22,558
Vous faites quoi ? Faut rentrer.
828
01:01:22,728 --> 01:01:25,271
- On bouge, Kaleb !
- On rentre, c'est la merde !
829
01:01:26,605 --> 01:01:28,064
Kaleb, écoute-nous !
830
01:01:28,234 --> 01:01:29,440
Faut qu'on se casse.
831
01:01:29,610 --> 01:01:31,317
- On rentre pas dans l'appart.
- S'il te plaît.
832
01:01:31,487 --> 01:01:33,362
- On dégage.
- Putain !
833
01:01:37,574 --> 01:01:38,659
Qu'est-ce que t'as ?
834
01:01:40,661 --> 01:01:41,745
Tu fais quoi ? Arrête !
835
01:01:44,706 --> 01:01:45,623
Arrête, Gilles !
836
01:01:45,793 --> 01:01:47,083
Restez chez vous.
837
01:01:47,253 --> 01:01:48,376
Tranquille !
838
01:01:48,546 --> 01:01:50,004
Rentrez chez vous !
839
01:01:50,337 --> 01:01:51,338
Tape pas.
840
01:01:52,339 --> 01:01:53,672
Vous vous prenez pour qui ?
841
01:01:53,842 --> 01:01:55,216
Ta gueule ! C'est pas ton quartier.
842
01:01:55,386 --> 01:01:56,759
Putain, Gilles, on se connaît !
843
01:01:56,929 --> 01:02:00,179
Je te connais pas tant que ça.
Pourquoi tu protèges la racaille ?
844
01:02:00,349 --> 01:02:03,684
Tu crois qu'il y a pas plus urgent ?
Y a des morts, connard !
845
01:02:06,853 --> 01:02:07,980
Elle est où, ta piaule ?
846
01:02:12,234 --> 01:02:13,777
Tu fais quoi ?
847
01:02:14,445 --> 01:02:16,697
Si je fouille, je trouverai pas de coke ?
848
01:02:17,114 --> 01:02:18,824
- Va pas dans ma chambre.
- Ah ouais ?
849
01:02:19,325 --> 01:02:20,992
- Lâche-moi !
- Kaleb !
850
01:02:21,162 --> 01:02:22,953
Pas dans ma chambre, fils de pute !
851
01:02:23,537 --> 01:02:25,121
Doucement !
852
01:02:25,291 --> 01:02:26,332
Pas dans ma chambre.
853
01:02:27,166 --> 01:02:30,169
Pourquoi ?
T'as quelque chose à cacher, enculé ?
854
01:02:35,341 --> 01:02:37,759
Tu sais quoi ? Vas-y. Fouille bien.
855
01:02:38,219 --> 01:02:40,179
Fouille bien, fils de...
856
01:02:57,696 --> 01:02:58,614
Bingo.
857
01:03:08,790 --> 01:03:11,377
Dehors ! Dehors !
858
01:03:14,380 --> 01:03:15,631
Vite ! Ferme !
859
01:03:20,677 --> 01:03:21,803
Go, go !
860
01:03:24,848 --> 01:03:26,350
- Non !
- Allez, allez !
861
01:03:27,018 --> 01:03:29,103
Lila ! Ferme les yeux.
Regarde pas, OK ?
862
01:03:29,603 --> 01:03:30,644
Allez !
863
01:03:30,814 --> 01:03:31,770
Allez, putain !
864
01:03:31,940 --> 01:03:32,605
Lila.
865
01:03:32,775 --> 01:03:33,899
Lila, on se casse.
866
01:03:38,362 --> 01:03:39,738
Ne regarde pas.
867
01:03:42,992 --> 01:03:43,950
Attention !
868
01:03:58,632 --> 01:03:59,758
OK. On panique pas.
869
01:04:02,553 --> 01:04:03,804
On panique pas !
870
01:04:04,138 --> 01:04:05,931
On fait quoi, alors ?
871
01:04:06,723 --> 01:04:07,723
Oh, Jordy !
872
01:04:07,893 --> 01:04:09,017
Pourquoi je décide
873
01:04:09,187 --> 01:04:10,351
tout le temps ?
874
01:04:10,521 --> 01:04:11,894
- Le parking.
- Ouais !
875
01:04:12,064 --> 01:04:13,981
- Ouais, le parking !
- Viens, Lila.
876
01:04:21,738 --> 01:04:23,699
- Vas-y, ouvre.
- Ouvre, putain !
877
01:05:09,870 --> 01:05:11,622
Non, non...
878
01:05:12,581 --> 01:05:14,165
On peut pas passer par là.
879
01:05:14,335 --> 01:05:16,834
- On va pas passer par là !
- Elle a raison. On peut pas.
880
01:05:17,004 --> 01:05:18,170
On a pas le choix.
881
01:05:25,094 --> 01:05:26,969
Non, non... Non, non !
882
01:05:27,139 --> 01:05:29,138
Hé, vous avez capté ? T'as capté ?
883
01:05:29,308 --> 01:05:30,556
Faut laisser allumé.
884
01:05:30,726 --> 01:05:31,975
Faut laisser allumé.
885
01:05:32,145 --> 01:05:33,392
C'est une bonne idée.
886
01:05:33,562 --> 01:05:35,186
Je te jure, je peux pas, Manon !
887
01:05:35,356 --> 01:05:38,481
Je reste ici. Je remonte le minuteur
pour vous. Et je vous rejoins.
888
01:05:38,651 --> 01:05:40,233
Quoi ? Tu fais comment là-bas ?
889
01:05:40,403 --> 01:05:41,734
- Il marche pas.
- Je sais.
890
01:05:41,904 --> 01:05:44,321
- Si ça s'éteint ?
- Je sais. C'est pour ça que je dis ça.
891
01:05:44,863 --> 01:05:47,240
- J'aurai une minute.
- Jamais de la vie ! T'es malade ?
892
01:05:47,410 --> 01:05:48,409
Arrête !
893
01:05:48,993 --> 01:05:50,951
Avec ton gros corps,
tu vas tout dégommer.
894
01:05:51,121 --> 01:05:53,121
Je gère.
Un minute pour moi, c'est large.
895
01:05:53,291 --> 01:05:54,665
Je suis la plus agile.
896
01:05:54,999 --> 01:05:56,833
- Putain...
- Je te jure, ça va aller.
897
01:05:57,084 --> 01:05:58,584
Je te jure.
898
01:05:58,754 --> 01:06:00,587
Jure pas. Jure pas.
899
01:06:04,383 --> 01:06:06,427
Jordy, c'est bon pour toi ?
900
01:06:07,344 --> 01:06:08,304
Ouais, gros.
901
01:06:10,056 --> 01:06:11,182
T'es sûre de toi ?
902
01:06:11,557 --> 01:06:13,100
- Tu déconnes pas.
- Oui.
903
01:06:15,144 --> 01:06:16,687
Je panique pas...
904
01:06:30,742 --> 01:06:31,743
Allez.
905
01:06:33,370 --> 01:06:35,998
Attends, attends...
Attends, s'il te plaît.
906
01:06:53,599 --> 01:06:56,560
- Dépêche-toi !
- Oui, oui !
907
01:07:01,440 --> 01:07:02,441
Avancez !
908
01:07:09,365 --> 01:07:10,992
Oh, putain !
909
01:07:11,408 --> 01:07:13,617
Fais gaffe.
Attention où tu mets les pieds.
910
01:07:13,787 --> 01:07:14,910
Oh, putain !
911
01:07:15,080 --> 01:07:16,330
Attends, attends !
912
01:07:18,499 --> 01:07:19,665
Avancez, putain !
913
01:07:19,835 --> 01:07:22,461
Oui, oui. C'est bon ! Ta gueule, toi !
914
01:07:36,600 --> 01:07:37,934
Oh, putain...
915
01:07:38,310 --> 01:07:40,187
Oh, putain... Oh, putain !
916
01:07:41,412 --> 01:07:42,396
Vas-y...
917
01:07:50,197 --> 01:07:51,740
Vas-y, vas-y !
918
01:07:59,915 --> 01:08:01,040
Manon, Manon !
919
01:08:01,210 --> 01:08:02,376
- Allez, Manon !
- Manon !
920
01:08:11,927 --> 01:08:12,928
Oh, putain !
921
01:08:19,977 --> 01:08:21,227
Allez...
922
01:08:21,397 --> 01:08:22,061
Allez...
923
01:08:22,231 --> 01:08:23,771
Fais gaffe, mais bombarde !
924
01:08:23,941 --> 01:08:25,857
Il pue la merde, ton conseil.
925
01:08:29,403 --> 01:08:30,487
Allez, allez...
926
01:08:38,204 --> 01:08:39,037
Kaleb !
927
01:08:39,207 --> 01:08:41,080
Manon ! Attends !
928
01:08:41,250 --> 01:08:42,123
Bouge pas !
929
01:08:42,293 --> 01:08:44,460
Calme-toi, Manon. Calme-toi.
930
01:08:45,127 --> 01:08:47,004
Tranquille. Fais doucement.
931
01:08:53,844 --> 01:08:54,970
Doucement, doucement...
932
01:08:57,931 --> 01:08:59,600
Crame-la, cette pute. Crame-la.
933
01:09:03,520 --> 01:09:05,272
Viens ! Cours.
934
01:09:07,566 --> 01:09:08,609
C'est bon ?
935
01:09:09,526 --> 01:09:12,070
Qu'est-ce que vous foutez là ?
Lâchez cette porte !
936
01:09:12,240 --> 01:09:13,821
- Y a quelqu'un !
- Rentrez chez vous.
937
01:09:13,991 --> 01:09:15,574
Qu'est-ce que vous foutez ?
938
01:09:16,117 --> 01:09:18,244
On est en train d'intervenir.
Cassez-vous !
939
01:09:18,577 --> 01:09:20,161
Il se passe quoi, là ?
940
01:09:20,331 --> 01:09:22,873
- Ouvrez-nous, putain !
- Lâchez ça !
941
01:09:23,415 --> 01:09:25,749
Arrêtez ! On est en train d'intervenir.
942
01:09:25,919 --> 01:09:27,001
Ouvrez la porte !
943
01:09:27,171 --> 01:09:28,712
Laissez-nous sortir !
944
01:09:31,090 --> 01:09:32,716
Les gars, faut bouger, là !
945
01:09:33,467 --> 01:09:34,968
On va crever ! Ouvrez !
946
01:09:38,097 --> 01:09:39,431
Les gars, les araignées !
947
01:09:40,557 --> 01:09:42,101
Allez vous faire enculer !
948
01:09:44,478 --> 01:09:46,313
Cassez-vous, on vous dit !
949
01:09:48,983 --> 01:09:51,110
Ils sont en train de nous gazer !
950
01:10:04,790 --> 01:10:06,667
Demi-tour !
951
01:10:12,423 --> 01:10:13,882
Courez ! Courez !
952
01:10:14,758 --> 01:10:15,759
Tout droit !
953
01:10:17,178 --> 01:10:18,387
Continuez, continuez !
954
01:10:26,020 --> 01:10:27,646
Sortez ! Sortez !
955
01:10:33,444 --> 01:10:34,944
- Secouez-vous !
- J'en ai sur moi !
956
01:10:35,114 --> 01:10:36,197
Secouez-vous !
957
01:10:43,037 --> 01:10:44,746
- T'as rien, c'est bon.
- Je les sens !
958
01:10:45,247 --> 01:10:46,414
Il est où, Jordy ?
959
01:10:46,584 --> 01:10:48,459
Il est où, Jordy, putain ?
960
01:10:49,001 --> 01:10:50,626
J'y vais !
961
01:10:50,796 --> 01:10:53,255
Jordy, c'est pas possible ! Jordy !
962
01:10:53,964 --> 01:10:55,049
Jordy !
963
01:10:57,884 --> 01:10:59,011
Jordy !
964
01:10:59,845 --> 01:11:01,263
Jordy, t'es où ?
965
01:11:14,901 --> 01:11:15,987
Casse-toi !
966
01:11:23,410 --> 01:11:25,496
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Y a quoi, Kaleb ?
967
01:11:26,205 --> 01:11:27,997
- Il est où, Jordy ?
- C'est trop tard.
968
01:11:28,167 --> 01:11:29,373
- C'est trop tard.
- Quoi ?
969
01:11:29,543 --> 01:11:31,750
- Manon...
- Non, non ! Jordy, je suis là !
970
01:11:31,920 --> 01:11:33,878
Jordy, je suis là ! On vient te chercher.
971
01:11:34,048 --> 01:11:36,173
- Lila, non...
- Lila, tu vas crever !
972
01:12:01,032 --> 01:12:02,366
Arrête !
973
01:12:16,463 --> 01:12:17,464
Les gars !
974
01:12:20,092 --> 01:12:21,260
Les gars !
975
01:12:22,219 --> 01:12:23,470
Jordy, je suis là !
976
01:12:23,845 --> 01:12:25,304
- Je suis là, Jordy !
- Kaleb...
977
01:12:25,474 --> 01:12:26,805
S'il te plaît, Kaleb...
978
01:12:26,975 --> 01:12:28,809
Faut se casser ! Faut se casser !
979
01:12:41,072 --> 01:12:43,657
Non, lâche-moi !
980
01:12:44,794 --> 01:12:45,819
Fais gaffe.
981
01:12:55,044 --> 01:12:56,502
Lila, je suis désolée...
982
01:12:56,672 --> 01:12:57,713
Mathys !
983
01:12:58,172 --> 01:12:59,215
Mathys !
984
01:13:03,719 --> 01:13:06,470
- Non, tu peux pas !
- Laisse-moi y aller !
985
01:13:06,640 --> 01:13:08,474
On peut pas, Lila ! On peut pas !
986
01:13:09,891 --> 01:13:11,225
- Arrête !
- Laisse-moi !
987
01:13:11,395 --> 01:13:12,603
Arrête !
988
01:13:15,272 --> 01:13:16,983
Laisse-moi y aller, s'il te plaît !
989
01:13:23,822 --> 01:13:25,241
Laisse-moi y aller...
990
01:13:34,250 --> 01:13:35,792
Jordy !
991
01:14:23,007 --> 01:14:24,132
Pardon...
992
01:14:24,302 --> 01:14:25,467
Pardon !
993
01:14:41,150 --> 01:14:43,610
Manon, laisse-moi y aller !
994
01:14:44,236 --> 01:14:45,779
Laisse-moi, Manon !
995
01:14:47,489 --> 01:14:50,241
Laisse-moi, Manon !
996
01:14:50,411 --> 01:14:51,702
C'est fini, Lila.
997
01:14:52,036 --> 01:14:53,577
Laisse-moi, Manon !
998
01:14:53,747 --> 01:14:55,081
Calme-toi.
999
01:14:55,914 --> 01:14:57,416
Je te lâche pas.
1000
01:14:57,916 --> 01:14:59,335
Je te lâche pas, d'accord ?
1001
01:14:59,918 --> 01:15:01,212
Je te lâche pas.
1002
01:15:22,524 --> 01:15:24,401
Y a pas mal de trucs dans le sac.
1003
01:15:25,152 --> 01:15:26,695
On va peut-être réussir
à bouger.
1004
01:15:27,738 --> 01:15:29,698
Deux secondes, Mathys, là...
1005
01:15:31,367 --> 01:15:32,994
Vous voulez rester ici ?
1006
01:15:33,702 --> 01:15:36,454
- Elles vont finir par rentrer.
- Tu veux faire quoi ?
1007
01:15:36,624 --> 01:15:38,539
- Tu veux te péta avec elles ?
- Pas le choix !
1008
01:15:38,709 --> 01:15:41,543
Si elles continuent leur truc de Darwin,
faudra les niquer.
1009
01:15:41,918 --> 01:15:43,627
Ça a aucun sens ce que tu dis.
1010
01:15:43,797 --> 01:15:45,547
- Aucun.
- Frère, regarde-moi.
1011
01:15:46,632 --> 01:15:50,052
Faut rester concentrés.
Reste concentré, Kaleb. Focus, focus !
1012
01:15:51,512 --> 01:15:54,263
Tu veux que je fasse quoi ?
Les sorties sont bloquées.
1013
01:15:54,433 --> 01:15:56,390
Y a rien. On peut rien faire.
1014
01:15:56,560 --> 01:15:58,851
- Y a les toits qui...
- Les toits, c'est bien.
1015
01:15:59,021 --> 01:16:01,896
On monte avec les torches,
on prévient les immeubles d'en face,
1016
01:16:02,066 --> 01:16:03,689
on fait les Yamakasi, on se taille.
1017
01:16:03,859 --> 01:16:05,567
Ça veut dire remonter 15 étages.
1018
01:16:06,402 --> 01:16:07,444
Oui.
1019
01:16:11,782 --> 01:16:13,575
Mais maintenant, on peut se défendre.
1020
01:18:12,194 --> 01:18:14,238
Rallume, rallume ! La lampe...
1021
01:18:16,573 --> 01:18:18,700
Prends les pétards.
Prends les pétards !
1022
01:18:22,698 --> 01:18:24,077
Oublie les pétards.
1023
01:18:25,666 --> 01:18:26,708
Pousse-toi.
1024
01:18:28,794 --> 01:18:29,795
Manon.
1025
01:18:39,680 --> 01:18:40,681
Reculez.
1026
01:18:41,348 --> 01:18:42,349
Reculez.
1027
01:18:55,029 --> 01:18:56,447
Courez !
1028
01:19:05,039 --> 01:19:06,582
Éclaire, elles arrivent !
1029
01:19:07,499 --> 01:19:09,001
- Putain...
- Éclaire-les !
1030
01:19:12,838 --> 01:19:14,173
Viens ! Viens vite !
1031
01:19:20,214 --> 01:19:21,549
Il est où, le sac ?
1032
01:19:23,182 --> 01:19:25,434
Rentrez chez vous !
Ne me touchez pas !
1033
01:19:26,102 --> 01:19:27,811
S'il vous plaît...
1034
01:19:28,229 --> 01:19:31,523
- Aidez-nous, s'il vous plaît !
- Poussez-vous ! Partez !
1035
01:19:32,358 --> 01:19:33,359
Mathys !
1036
01:19:35,777 --> 01:19:36,780
On est bloqués.
1037
01:19:38,232 --> 01:19:40,067
On va chez Gilles !
1038
01:19:41,117 --> 01:19:42,659
Go, go, go !
1039
01:19:50,584 --> 01:19:51,834
Manon, tu fous quoi ?
1040
01:19:52,004 --> 01:19:53,587
Elles arrivent, putain !
1041
01:19:54,672 --> 01:19:55,933
Ouvre cette porte !
1042
01:19:57,424 --> 01:19:58,757
Laissez-moi me concentrer !
1043
01:19:58,927 --> 01:20:00,176
C'est bon.
1044
01:20:00,346 --> 01:20:01,220
Je vois rien.
1045
01:20:34,336 --> 01:20:37,423
Il a mis des bâches partout.
Il s'est blindé, le fils de pute.
1046
01:20:38,257 --> 01:20:40,259
Y a des trucs pour les niquer ou pas ?
1047
01:20:40,551 --> 01:20:42,968
- Quoi ?
- Y a de quoi niquer les araignées ?
1048
01:20:43,138 --> 01:20:44,596
Faut qu'on aille sur le toit.
1049
01:20:45,431 --> 01:20:46,598
Y a que dalle.
1050
01:20:48,642 --> 01:20:50,436
Donc, on a pas de plan B, là ?
1051
01:20:57,401 --> 01:20:58,485
Putain...
1052
01:21:02,198 --> 01:21:03,615
Je sais pas quoi faire.
1053
01:21:04,825 --> 01:21:06,367
Fait chier !
1054
01:21:06,537 --> 01:21:08,161
Fait chier, putain !
1055
01:21:08,331 --> 01:21:10,289
Putain, putain, putain !
1056
01:21:12,916 --> 01:21:16,587
Je suis une merde !
Je suis une grosse merde, putain !
1057
01:21:43,655 --> 01:21:45,324
Je vais pas sauter, t'inquiète.
1058
01:21:47,034 --> 01:21:48,160
Oui, je sais.
1059
01:21:50,579 --> 01:21:51,955
Tu peux me lâcher, du coup.
1060
01:22:00,214 --> 01:22:03,592
- Reste pas sans rien dire, je...
- Pourquoi t'as arrêté de lui parler ?
1061
01:22:09,056 --> 01:22:10,057
Ben...
1062
01:22:11,475 --> 01:22:13,269
Tu sais, quand on était petits,
1063
01:22:15,146 --> 01:22:17,730
on voulait avoir
une ménagerie de reptiles ensemble.
1064
01:22:17,900 --> 01:22:19,025
On se l'était juré.
1065
01:22:20,484 --> 01:22:23,820
On voulait faire kiffer les petits
du quartier, leur ramener ça.
1066
01:22:26,240 --> 01:22:27,365
Et un jour,
1067
01:22:27,535 --> 01:22:30,161
moi, j'ai ramené un reptile. Un iguane.
1068
01:22:32,413 --> 01:22:34,123
Un petit, tu vois, mais...
1069
01:22:35,832 --> 01:22:37,959
Le truc l'a mordu à la jambe, en fait.
1070
01:22:38,335 --> 01:22:40,294
Du coup, après, ça s'est infecté.
1071
01:22:40,464 --> 01:22:42,423
Il a fallu qu'il se fasse opérer.
1072
01:22:43,965 --> 01:22:45,049
Ça a foutu le bordel.
1073
01:22:45,219 --> 01:22:47,636
Les condés ont rappliqué,
et lui, il a balance.
1074
01:22:48,429 --> 01:22:51,347
T'as tèj ton meilleur pote
pour une histoire de poucave.
1075
01:22:51,517 --> 01:22:52,224
Non.
1076
01:22:52,641 --> 01:22:54,310
Enfin, si. Mais...
1077
01:22:57,229 --> 01:23:00,357
C'est juste...
Moi, j'avais pas capté que...
1078
01:23:01,567 --> 01:23:03,402
qu'il était dans le mal, tu vois...
1079
01:23:04,486 --> 01:23:07,113
Aussi quand tu souffres,
faut le dire, frérot.
1080
01:23:07,283 --> 01:23:10,576
Moi, je sais pas faire, ces trucs-là.
Tu me connais...
1081
01:23:14,913 --> 01:23:17,916
Du coup, je suis jamais parti
le voir à l'hôpital.
1082
01:23:18,875 --> 01:23:20,418
Après, ma daronne est morte.
1083
01:23:20,588 --> 01:23:23,505
Du coup, il est jamais venu
me voir non plus, et...
1084
01:23:25,049 --> 01:23:27,051
Après, vous avez déménagé.
1085
01:23:27,676 --> 01:23:28,969
Et après, c'était trop tard.
1086
01:23:31,430 --> 01:23:32,639
C'était trop tard.
1087
01:23:33,765 --> 01:23:35,642
Tu sais qu'il t'a toujours couvert ?
1088
01:23:37,769 --> 01:23:38,854
Sa jambe...
1089
01:23:39,771 --> 01:23:42,066
Il disait
que c'était un accident de scoot.
1090
01:23:42,358 --> 01:23:44,943
Il voulait pas
que les gens pensent du mal de toi.
1091
01:23:46,070 --> 01:23:47,779
Il voulait pas que je te déteste.
1092
01:23:52,909 --> 01:23:54,745
Bah ça, c'est mort, je crois.
1093
01:23:58,165 --> 01:24:01,252
Tu penses qu'on est venus
pour retaper une salle de bains ?
1094
01:24:03,170 --> 01:24:04,170
C'est bon ?
1095
01:24:04,340 --> 01:24:05,379
- Bien sûr !
- Non.
1096
01:24:05,549 --> 01:24:06,798
Mais si, ça tient.
1097
01:24:13,722 --> 01:24:14,848
Là ! Là.
1098
01:24:15,349 --> 01:24:17,558
Vous faites quoi, là ?
1099
01:24:17,728 --> 01:24:19,227
Reculez. Ils ont peut-être été piqués.
1100
01:24:19,397 --> 01:24:21,729
Attendez...
1101
01:24:21,899 --> 01:24:23,647
- Faites-nous sortir.
- Recule.
1102
01:24:23,817 --> 01:24:25,108
Vous avez été piqués ou pas ?
1103
01:24:25,278 --> 01:24:26,734
- Répondez.
- Y a d'autres gens en bas.
1104
01:24:26,904 --> 01:24:28,694
- Je m'en fous, tu recules.
- Écoute-moi !
1105
01:24:28,864 --> 01:24:30,529
- Recule !
- Écoute-moi, bordel !
1106
01:24:30,699 --> 01:24:32,158
- Faut descendre !
- Recule !
1107
01:24:32,699 --> 01:24:34,575
Je t'ai dit de reculer !
1108
01:24:34,745 --> 01:24:35,784
Je recule pas !
1109
01:24:35,954 --> 01:24:37,121
Hé !
1110
01:24:41,167 --> 01:24:42,251
Lâche-le !
1111
01:24:44,253 --> 01:24:45,712
Lâche-le, putain ! Lâche-le.
1112
01:24:49,591 --> 01:24:50,967
Tu bouges pas !
1113
01:24:58,434 --> 01:24:59,683
Dégage !
1114
01:24:59,853 --> 01:25:01,478
Viens ici. Bouge pas !
1115
01:25:45,439 --> 01:25:46,523
La touche pas !
1116
01:25:49,651 --> 01:25:52,236
- Kaleb !
- Manon ! Manon !
1117
01:25:52,406 --> 01:25:54,905
Lâche-la ! Lâche-la !
1118
01:25:55,075 --> 01:25:56,242
Manon !
1119
01:27:06,812 --> 01:27:08,647
Il se passe quoi ? On est où ?
1120
01:27:09,481 --> 01:27:10,774
Dans le parking.
1121
01:27:14,153 --> 01:27:15,571
Ils étaient là tout ce temps.
1122
01:27:17,656 --> 01:27:19,116
Les fils de pute...
1123
01:27:20,993 --> 01:27:22,744
Ho ! Ho !
1124
01:27:23,745 --> 01:27:25,413
Y a mon pote qui est mort !
1125
01:27:25,583 --> 01:27:27,791
Parce que vous avez fermé
cette putain de porte !
1126
01:27:36,217 --> 01:27:37,551
Pourquoi on est attachés ?
1127
01:27:38,094 --> 01:27:39,386
Vous avez peur de quoi ?
1128
01:27:40,554 --> 01:27:41,554
Hé !
1129
01:27:41,724 --> 01:27:43,015
Les deux, là. Pas lui.
1130
01:27:43,884 --> 01:27:44,885
Pourquoi ?
1131
01:27:45,392 --> 01:27:47,101
- Kaleb, hé !
- Oh, détache-moi.
1132
01:27:47,271 --> 01:27:48,394
Écoute-moi.
1133
01:27:48,564 --> 01:27:49,937
T'as tiré sur un policier.
1134
01:27:50,107 --> 01:27:52,940
- Et t'as compromis l'opération.
- Quelle opération ?
1135
01:27:53,110 --> 01:27:54,400
Vous avez fait quoi ?
1136
01:27:54,570 --> 01:27:56,110
Vous nous avez enfermés, putain !
1137
01:27:56,280 --> 01:27:57,821
C'est la procédure, OK ?
1138
01:27:58,405 --> 01:27:59,947
Y a des gens qui meurent.
1139
01:28:00,117 --> 01:28:02,283
Et vous intervenez pas.
C'est quoi, votre plan ?
1140
01:28:02,453 --> 01:28:03,993
C'est plus compliqué que ça.
1141
01:28:04,163 --> 01:28:06,580
Vous rentrez,
vous les aspergez avec votre truc.
1142
01:28:06,913 --> 01:28:09,623
"Le truc" est aussi dangereux
pour elles que pour vous.
1143
01:28:09,793 --> 01:28:11,042
Tu comprends pas.
1144
01:28:11,212 --> 01:28:12,419
On a tout essayé, putain !
1145
01:28:12,589 --> 01:28:13,626
Foutage de gueule.
1146
01:28:13,796 --> 01:28:16,839
Pourquoi avoir coupé l'électricité ?
Vous avez condamné tout le monde.
1147
01:28:17,009 --> 01:28:19,425
Pour nous défendre.
Des balles ont touché le disjoncteur,
1148
01:28:19,595 --> 01:28:20,802
ça a tout fait sauter.
1149
01:28:21,678 --> 01:28:22,845
Croyez-moi ou pas.
1150
01:28:23,015 --> 01:28:24,140
On fait de notre mieux.
1151
01:28:24,473 --> 01:28:25,474
Ouais, OK...
1152
01:28:26,142 --> 01:28:28,894
Bah, ton "mieux",
il pue la merde. Voilà.
1153
01:28:29,436 --> 01:28:31,354
Nous aussi, on a perdu des mecs !
1154
01:28:31,524 --> 01:28:34,066
Tu vas me faire chialer, arrête !
Arrête !
1155
01:28:34,900 --> 01:28:36,275
On a perdu personne, nous ?
1156
01:28:36,445 --> 01:28:37,444
Hein ?
1157
01:28:38,237 --> 01:28:40,863
- Ça sert à rien de parler avec vous.
- Reviens. Reviens !
1158
01:28:41,033 --> 01:28:42,283
Reviens !
1159
01:28:43,159 --> 01:28:45,202
La vérité,
c'est que vous vous chiez dessus !
1160
01:28:53,002 --> 01:28:55,296
Qu'est-ce que t'as ? Mathys ?
1161
01:29:04,055 --> 01:29:05,514
Ça a quelle gueule ?
1162
01:29:09,185 --> 01:29:10,644
Oh non, putain !
1163
01:29:11,687 --> 01:29:13,187
Je voulais pas vous inquiéter.
1164
01:29:13,357 --> 01:29:15,107
Putain, fait chier !
1165
01:29:16,108 --> 01:29:17,776
Y a rien à faire, vous savez.
1166
01:29:19,987 --> 01:29:21,488
Tu vois bien que c'est plié.
1167
01:29:21,658 --> 01:29:23,240
Putain, c'est un cauchemar.
1168
01:29:23,532 --> 01:29:25,201
Un putain de cauchemar.
1169
01:29:27,411 --> 01:29:29,330
Venez, on débat pas
pendant deux heures.
1170
01:29:30,289 --> 01:29:31,623
On change rien au plan.
1171
01:29:33,584 --> 01:29:35,501
Vous tracez
et on fait évacuer l'immeuble.
1172
01:29:35,671 --> 01:29:36,378
Quoi ?
1173
01:29:36,753 --> 01:29:38,129
Qu'est-ce que tu dis ? Arrête !
1174
01:29:38,299 --> 01:29:39,756
Qu'est-ce que tu racontes ?
1175
01:29:41,425 --> 01:29:43,469
Eh ben, je vais ouvrir la boîte.
1176
01:29:43,844 --> 01:29:45,386
OK ?
1177
01:29:45,556 --> 01:29:48,347
Je vais ouvrir la boîte.
Comme ça, les araignées sortent.
1178
01:29:48,517 --> 01:29:49,390
Non, non !
1179
01:29:49,560 --> 01:29:51,100
Et les gens sortiront de chez eux.
1180
01:29:51,270 --> 01:29:53,604
Arrête de te prendre
pour un super-héros.
1181
01:29:54,105 --> 01:29:55,772
On est pas ces gens-là.
1182
01:29:59,318 --> 01:30:00,861
Par contre, frérot, sérieux...
1183
01:30:03,155 --> 01:30:05,491
Tu diras aux gens du quartier
que j'ai fait un...
1184
01:30:05,907 --> 01:30:07,741
- un truc lourd de ouf.
- Non...
1185
01:30:07,911 --> 01:30:09,745
Non, je peux pas t'écouter, frère.
1186
01:30:10,162 --> 01:30:11,829
Je peux pas t'écouter. Tu feras rien.
1187
01:30:11,999 --> 01:30:14,040
- Ouais, c'est ça.
- Frère ? Mathys.
1188
01:30:14,210 --> 01:30:16,042
- Mathys !
- Arrête, Mathys !
1189
01:30:16,212 --> 01:30:17,711
Arrête ! Reviens.
1190
01:30:25,052 --> 01:30:26,428
Il s'est sauvé. Chopez-le !
1191
01:30:31,267 --> 01:30:32,559
Non, tirez pas !
1192
01:30:33,227 --> 01:30:34,853
Niquez vos mères !
1193
01:31:14,547 --> 01:31:15,670
Tirez !
1194
01:31:38,875 --> 01:31:40,668
Elle est où, Manon ?
1195
01:31:40,838 --> 01:31:43,004
- Elle est où, Manon ?
- Je sais pas !
1196
01:31:43,174 --> 01:31:44,923
Manon ! Manon !
1197
01:31:45,757 --> 01:31:47,176
Prends le briquet dans ma poche.
1198
01:31:47,509 --> 01:31:48,885
Détache-moi.
1199
01:32:17,414 --> 01:32:18,581
Je vais chercher Manon.
1200
01:32:18,751 --> 01:32:19,957
- Ma voiture...
- Où ça ?
1201
01:32:20,127 --> 01:32:21,168
Là !
1202
01:32:21,502 --> 01:32:22,710
OK, je vais chercher Manon.
1203
01:32:22,880 --> 01:32:24,920
Va dans ta voiture.
Tu t'enfermes, OK ?
1204
01:32:25,090 --> 01:32:26,922
- Je la récupère, on te rejoint.
- Non...
1205
01:32:27,092 --> 01:32:28,509
Vas-y, Lila. Vas-y !
1206
01:32:29,635 --> 01:32:30,677
Tu le jures ?
1207
01:32:31,762 --> 01:32:33,264
Kaleb, tu le jures ?
1208
01:32:34,431 --> 01:32:36,267
Je te le jure... Je te le jure.
1209
01:32:36,933 --> 01:32:38,476
Vas-y ! Fais-moi confiance.
1210
01:32:38,646 --> 01:32:39,979
Vas-y, baisse-toi !
1211
01:32:49,155 --> 01:32:50,281
Manon !
1212
01:32:54,368 --> 01:32:55,202
Ça va ?
1213
01:33:00,284 --> 01:33:01,451
Lève-toi.
1214
01:33:05,837 --> 01:33:06,838
Bouge !
1215
01:33:22,021 --> 01:33:23,355
Ta jambe... OK, attends.
1216
01:33:25,191 --> 01:33:26,525
Je vais te faire mal.
1217
01:33:28,819 --> 01:33:30,071
Arrête ! Aïe !
1218
01:33:40,622 --> 01:33:41,623
Kaleb...
1219
01:33:44,543 --> 01:33:47,086
Pourquoi on a arrêté de se parler ?
Pourquoi ?
1220
01:33:47,256 --> 01:33:49,131
Parle pas comme si on va crever.
1221
01:33:51,675 --> 01:33:52,968
Je suis désolée.
1222
01:33:53,844 --> 01:33:56,095
- J'en ai pas rien à foutre d'ici.
- Arrête.
1223
01:33:56,265 --> 01:33:59,098
- C'est juste que je voulais...
- Manon, tu parles trop.
1224
01:33:59,268 --> 01:34:00,267
Tais-toi.
1225
01:34:00,851 --> 01:34:02,143
On va s'en sortir.
1226
01:34:02,313 --> 01:34:03,770
On va sortir d'ici.
1227
01:34:06,732 --> 01:34:08,900
J'en ai pas rien à foutre de maman.
1228
01:34:10,777 --> 01:34:12,738
Je l'ai jamais oubliée.
1229
01:34:14,991 --> 01:34:16,033
Je sais.
1230
01:34:17,743 --> 01:34:19,536
Je sais. Je sais...
1231
01:34:20,079 --> 01:34:21,330
Regarde-moi.
1232
01:34:23,540 --> 01:34:24,541
Je sais.
1233
01:34:25,917 --> 01:34:26,917
Je sais.
1234
01:34:27,087 --> 01:34:28,712
C'est moi, je suis un connard.
1235
01:34:38,222 --> 01:34:39,223
Tiens.
1236
01:34:46,022 --> 01:34:47,064
C'était à elle.
1237
01:34:48,649 --> 01:34:49,900
Tu te souviens ?
1238
01:34:50,442 --> 01:34:52,694
- Je sais.
- OK. Tu le gardes.
1239
01:35:32,734 --> 01:35:33,735
C'est Lila.
1240
01:35:43,495 --> 01:35:44,870
Ça va aller, ta jambe ?
1241
01:35:45,040 --> 01:35:47,456
Passe devant, je m'accroche.
Je te suis.
1242
01:35:47,626 --> 01:35:48,707
À trois.
1243
01:35:48,877 --> 01:35:50,336
Un, deux...
1244
01:36:06,060 --> 01:36:06,978
Démarre !
1245
01:36:11,107 --> 01:36:12,523
Démarre !
1246
01:36:12,693 --> 01:36:13,359
Démarre !
1247
01:36:23,744 --> 01:36:24,870
Avance !
1248
01:36:36,715 --> 01:36:38,259
Va au fond ! Baisse-toi !
1249
01:36:42,763 --> 01:36:43,972
Vas-y, avance !
1250
01:36:48,102 --> 01:36:49,060
Freine ! Freine !
1251
01:36:49,230 --> 01:36:49,936
Quoi ?
1252
01:36:53,274 --> 01:36:54,233
Regarde.
1253
01:37:13,752 --> 01:37:14,878
Faut ouvrir à la main.
1254
01:37:15,546 --> 01:37:16,422
Quoi ?
1255
01:37:16,755 --> 01:37:17,713
- Non.
- C'est soit ça,
1256
01:37:17,883 --> 01:37:19,300
soit on reste bloqués ici. OK ?
1257
01:37:20,467 --> 01:37:22,010
S'il se passe le moindre truc,
1258
01:37:22,180 --> 01:37:24,221
- vous tracez, OK ?
- Non, Kaleb...
1259
01:37:24,763 --> 01:37:27,433
Fais-moi confiance.
Je vous sauve, quoi qu'il.
1260
01:37:28,642 --> 01:37:29,642
OK...
1261
01:38:00,174 --> 01:38:01,342
Coupe les feux.
1262
01:38:03,135 --> 01:38:04,261
Coupe les feux !
88897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.