All language subtitles for iytyytviujnnoij

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,320 --> 00:00:04,890 Hi. Hi. 2 00:00:06,270 --> 00:00:07,410 You came back. 3 00:00:09,350 --> 00:00:13,810 I'm here. What happened? 4 00:00:14,710 --> 00:00:18,782 Nothing. Let me 5 00:00:18,806 --> 00:00:22,290 look at it. No, don't. I think she's fine. 6 00:00:24,910 --> 00:00:26,410 Okay. Um. 7 00:00:28,930 --> 00:00:30,810 I made dinner earlier, and I left you, 8 00:00:30,850 --> 00:00:33,430 so. Okay. Thank you. 9 00:00:34,890 --> 00:00:36,778 Do you want to warm it up for you now? 10 00:00:36,834 --> 00:00:38,682 Are you hungry, or do you. I told you not 11 00:00:38,706 --> 00:00:39,710 to talk to him. 12 00:00:41,570 --> 00:00:44,882 Brad, you have to understand that he 13 00:00:44,906 --> 00:00:46,946 was completely out of line. He was out 14 00:00:46,978 --> 00:00:49,442 there in the driveway blasting music. I'm 15 00:00:49,466 --> 00:00:51,106 trying to put the baby to sleep. I just 16 00:00:51,138 --> 00:00:52,482 went over there to try. You stop lying to 17 00:00:52,506 --> 00:00:55,360 me. Blame to you. We've been over this. 18 00:00:55,940 --> 00:00:59,044 Okay? I'm gonna put it like this. I'm 19 00:00:59,052 --> 00:01:00,828 gonna ask you one more time, and then I'm 20 00:01:00,844 --> 00:01:01,760 gonna walk away. 21 00:01:04,380 --> 00:01:06,268 And I won't ask you again. But I want a 22 00:01:06,284 --> 00:01:09,280 straight answer. Okay. 23 00:01:10,100 --> 00:01:12,660 Did you go over and talk to Randall 24 00:01:12,740 --> 00:01:15,560 earlier? No, I didn't. 25 00:01:16,500 --> 00:01:19,684 Alex. Brett, I'm not gonna keep going over 26 00:01:19,732 --> 00:01:21,036 and over this. I'm not gonna keep going 27 00:01:21,068 --> 00:01:24,460 over this either. Now, is there 28 00:01:24,500 --> 00:01:27,068 anything that you've lied about that you 29 00:01:27,084 --> 00:01:30,040 want to tell me? No, 30 00:01:30,780 --> 00:01:33,876 no, don't answer that quickly, because one 31 00:01:33,908 --> 00:01:36,492 more lie, and that's it. I'm gone. I'm 32 00:01:36,516 --> 00:01:39,332 walking out of here. So it doesn't matter 33 00:01:39,356 --> 00:01:42,240 if the lie is big or small. 34 00:01:42,620 --> 00:01:45,932 I want you to be honest with me. Okay? 35 00:01:45,956 --> 00:01:48,534 This is. This is like your get out of jail 36 00:01:48,582 --> 00:01:50,770 free card, okay? 37 00:01:52,910 --> 00:01:54,130 Just tell me. 38 00:01:56,550 --> 00:01:58,410 Tell you what? 39 00:02:00,310 --> 00:02:03,410 About anything that I don't know. 40 00:02:04,110 --> 00:02:05,942 Brett, I don't know what you want me to 41 00:02:05,966 --> 00:02:09,050 say. I want you to say, honey, 42 00:02:10,670 --> 00:02:13,952 I haven't lied to you, and I'm 43 00:02:13,976 --> 00:02:17,184 telling you the truth. I have said that I 44 00:02:17,232 --> 00:02:20,060 am. About everything. About everything. 45 00:02:23,320 --> 00:02:26,616 One more lie, Alex. If I find out you lie 46 00:02:26,648 --> 00:02:29,540 to me, whether it be big or small. Brad, 47 00:02:32,920 --> 00:02:36,300 just tell me. Just tell me now. 48 00:02:39,080 --> 00:02:42,630 I haven't lied to you about anything. 49 00:02:44,770 --> 00:02:47,030 You sure? Yes. 50 00:02:51,130 --> 00:02:52,030 Okay. 51 00:02:56,330 --> 00:02:57,270 Okay. 52 00:03:01,210 --> 00:03:02,110 Okay. 53 00:03:10,260 --> 00:03:11,764 Would you like me to warm up? I want you 54 00:03:11,772 --> 00:03:12,720 to go to bed. 55 00:03:15,100 --> 00:03:18,740 Okay, well, then let's. 56 00:03:18,820 --> 00:03:20,636 Let's go. No, I'm gonna be sleeping down 57 00:03:20,668 --> 00:03:21,240 here. 3649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.