Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,130
You locked them in there.
2
00:00:03,190 --> 00:00:05,770
Can't prove it or see.
3
00:00:06,790 --> 00:00:10,290
What? You did it.
4
00:00:14,750 --> 00:00:16,370
I lost the baby. Now,
5
00:00:20,990 --> 00:00:24,370
instead of a dream, you wanted to.
6
00:00:25,790 --> 00:00:29,160
I'm so sorry. I hate it. I hate him.
7
00:00:29,200 --> 00:00:31,520
So. It's gonna be all right. It's not
8
00:00:31,560 --> 00:00:33,700
gonna be all right. He's ruining my life.
9
00:00:34,240 --> 00:00:35,380
It's all over.
10
00:00:37,880 --> 00:00:40,048
You could have killed him. Oh, that's what
11
00:00:40,064 --> 00:00:43,624
I came here to do. I saw them from that
12
00:00:43,672 --> 00:00:47,008
shed. Listen, I just want him to leave me
13
00:00:47,064 --> 00:00:49,464
alone now. I know, but listen, listen.
14
00:00:49,592 --> 00:00:52,544
Kelly is already in trouble with that. I
15
00:00:52,552 --> 00:00:54,016
don't care. Yes, you do. I don't. Yes,
16
00:00:54,048 --> 00:00:56,764
you do. Trust me, you do. You don't want
17
00:00:56,772 --> 00:00:58,020
to go through what she's going through.
18
00:00:58,060 --> 00:01:00,240
Trust me. You don't. I don't. You don't.
19
00:01:02,460 --> 00:01:05,708
Now stop it. Okay? Stop. Come on.
20
00:01:05,724 --> 00:01:07,292
Come to my house and sit down. Okay? Come
21
00:01:07,316 --> 00:01:08,640
on. Come on.
22
00:01:15,260 --> 00:01:17,716
Vossy, will you take me home? What
23
00:01:17,748 --> 00:01:19,680
happened? Just take me home, please.
24
00:01:20,060 --> 00:01:21,628
What's going on? Take her home and get her
25
00:01:21,644 --> 00:01:23,536
in the tube. And get rid of these clothes
26
00:01:23,568 --> 00:01:26,072
because they smell like gas. What did you
27
00:01:26,096 --> 00:01:29,856
do? She locked Randall
28
00:01:29,888 --> 00:01:31,448
and Alex in the shed and she set it on
29
00:01:31,464 --> 00:01:34,220
fire. He did what? You're kidding.
30
00:01:35,240 --> 00:01:36,688
Come on. You need to take her home. Come
31
00:01:36,704 --> 00:01:37,912
on, before the police get here. Are they
32
00:01:37,936 --> 00:01:41,488
okay? Yes. Just take her home.
33
00:01:41,584 --> 00:01:42,864
Take her home now. They're not burnt, are
34
00:01:42,872 --> 00:01:44,144
they? They have some smoke in a lace, and
35
00:01:44,152 --> 00:01:47,100
they're gonna be fine. Oh,
36
00:01:47,920 --> 00:01:50,592
you stay away from me, Alex. You hear me?
37
00:01:50,736 --> 00:01:54,466
You stay away from me. Wait. Please. I
38
00:01:54,468 --> 00:01:56,508
don't care what you have to say. Did you
39
00:01:56,524 --> 00:01:58,320
tell Randall that master was pregnant?
40
00:02:00,220 --> 00:02:02,876
Did you? Yes. And then you went back into
41
00:02:02,908 --> 00:02:04,400
that shed with that bastard?
42
00:02:06,020 --> 00:02:09,556
Yes. Oh, wow. So you can tell
43
00:02:09,588 --> 00:02:11,240
the truth finally.
44
00:02:12,220 --> 00:02:15,324
Red. You can go to hell. Alex, I love you.
45
00:02:15,372 --> 00:02:17,244
I just. I don't care what you have to say.
46
00:02:17,332 --> 00:02:19,800
You stay away from me. You hear me?
47
00:02:21,180 --> 00:02:22,360
Master, this guy,
3241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.