All language subtitles for family.law.2021.s01e08.720p.amzn.webrip.x264-galaxytv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,576 --> 00:00:06,509 And may contain mature subject matter. 2 00:00:06,510 --> 00:00:09,976 Viewer discretion is advised. 3 00:00:09,977 --> 00:00:11,575 Previously on family law... 4 00:00:11,576 --> 00:00:12,510 What's wrong with us? 5 00:00:12,511 --> 00:00:13,842 Is it genetic? 6 00:00:13,843 --> 00:00:15,675 Well, I'm not the one who cheated, so... 7 00:00:15,676 --> 00:00:17,842 If it's genetic, you're the carrier, 8 00:00:17,843 --> 00:00:18,676 not me. 9 00:00:18,677 --> 00:00:20,675 I believe I'm owed spousal support. 10 00:00:20,676 --> 00:00:21,909 Okay, Bailey, when did your marriage end? 11 00:00:21,910 --> 00:00:23,475 Their marriage is still going strong. 12 00:00:23,476 --> 00:00:24,476 What are their full names? 13 00:00:24,477 --> 00:00:26,042 Gavin and crystal Steele. 14 00:00:26,043 --> 00:00:27,142 The crystal steel? 15 00:00:27,143 --> 00:00:29,009 I mean, if gay people want civil unions, 16 00:00:29,010 --> 00:00:30,909 fine, go for it, 17 00:00:30,910 --> 00:00:32,142 but don't force the rest of us 18 00:00:32,143 --> 00:00:34,942 to redefine the legal definition of marriage 19 00:00:34,943 --> 00:00:36,208 to suit your agenda. 20 00:00:36,209 --> 00:00:38,042 We understand how difficult this must be for you. 21 00:00:38,043 --> 00:00:39,776 Your husband of how many years 22 00:00:39,777 --> 00:00:41,442 finally coming out of the closet? 23 00:00:41,443 --> 00:00:43,675 Bailey stole my husband. Why would I pay him this? 24 00:00:43,676 --> 00:00:45,075 Because, based on earnings 25 00:00:45,076 --> 00:00:47,042 before Bailey entered your life and after, 26 00:00:47,043 --> 00:00:48,108 this is more than fair. 27 00:00:48,109 --> 00:00:49,776 Apologies for interrupting the party. 28 00:00:49,777 --> 00:00:50,909 What are you doing here? 29 00:00:50,910 --> 00:00:52,442 Well, I was very impressed with your law firm, 30 00:00:52,443 --> 00:00:55,542 so I've hired Harry to represent me in my divorce. 31 00:00:55,543 --> 00:00:57,009 Oh, and you don't have to work 32 00:00:57,010 --> 00:00:58,575 with your brother for the time being. 33 00:00:58,576 --> 00:00:59,642 You're with me on this one. 34 00:00:59,643 --> 00:01:00,643 What? 35 00:01:00,644 --> 00:01:02,276 I'm going to need a street fighter. 36 00:01:10,209 --> 00:01:11,877 You two had sex. 37 00:01:18,343 --> 00:01:21,942 More financials for the Steele file. 38 00:01:21,943 --> 00:01:23,275 I still can't believe 39 00:01:23,276 --> 00:01:25,208 we're representing that woman in her divorce. 40 00:01:25,209 --> 00:01:26,675 Mm. It's icky. 41 00:01:26,676 --> 00:01:28,075 You coming to aa tonight? 42 00:01:28,076 --> 00:01:30,609 Depends what time I get outta here. 43 00:01:30,610 --> 00:01:32,709 Lots on your plate right now, 44 00:01:32,710 --> 00:01:34,842 but aa has to take priority. 45 00:01:34,843 --> 00:01:35,909 I know, I know. 46 00:01:35,910 --> 00:01:37,575 Okay. So what's up? 47 00:01:37,576 --> 00:01:39,175 Well, uh, let's see, 48 00:01:39,176 --> 00:01:41,342 I crave a drink about three times a day. 49 00:01:41,343 --> 00:01:42,276 Mm. 50 00:01:42,277 --> 00:01:44,709 My daughter's channeling Jekyll and Hyde, 51 00:01:44,710 --> 00:01:46,976 oh, and frank and I slept together. 52 00:01:46,977 --> 00:01:48,175 Tsk. So there's that. 53 00:01:48,176 --> 00:01:50,009 Sounds like a step in the right direction. 54 00:01:50,010 --> 00:01:52,942 Is it? It was just one night. 55 00:01:52,943 --> 00:01:56,876 Eh, men are more sentimental about sex than you think. 56 00:02:11,476 --> 00:02:12,876 Babe? 57 00:02:12,877 --> 00:02:14,742 Did you change your passcode? 58 00:02:15,744 --> 00:02:16,809 Why are you on my phone? 59 00:02:16,810 --> 00:02:19,709 'Cause I can't find mine. I'm trying to call it. 60 00:02:19,710 --> 00:02:21,509 Yeah. Yeah, I changed it. 61 00:02:21,510 --> 00:02:23,742 They say you're supposed to do that every couple months. 62 00:02:23,743 --> 00:02:25,442 What's the new one? 63 00:02:25,443 --> 00:02:26,876 Is it easier if I just do it? 64 00:02:28,243 --> 00:02:32,543 Mm. It's, uh, six-seven... eight-eight. 65 00:02:33,910 --> 00:02:35,075 You got a text message. 66 00:02:35,076 --> 00:02:36,108 You can ignore it. 67 00:02:36,109 --> 00:02:37,109 It's Nina. 68 00:02:37,110 --> 00:02:38,750 She says your 9:00 A.M. is pushed to 9:30. 69 00:02:53,410 --> 00:02:56,042 That was my last cup of organic Greek yogurt. 70 00:02:56,043 --> 00:02:57,575 - I didn't know it was yours. - Well, you knew 71 00:02:57,576 --> 00:02:58,776 it wasn't yours. 72 00:02:59,577 --> 00:03:00,642 Unclench your buttcheeks! 73 00:03:00,643 --> 00:03:02,242 I'll buy you a giant tub of the stuff 74 00:03:02,243 --> 00:03:03,842 on my next trip to the bulk bin. 75 00:03:03,843 --> 00:03:05,643 Uh, they don't sell it at the bulk bin. 76 00:03:06,810 --> 00:03:08,308 This isn't about yogurt, is it? 77 00:03:08,309 --> 00:03:11,375 I didn't ask to work with Harry. 78 00:03:11,376 --> 00:03:14,242 Y-You think I actually want to represent crystal Steele? 79 00:03:14,243 --> 00:03:15,742 Yeah? 80 00:03:15,743 --> 00:03:17,342 We have a walk-in. 81 00:03:17,343 --> 00:03:19,942 Okay. Thanks, Jerri. 82 00:03:19,943 --> 00:03:22,309 Actually, she was asking for Abby. 83 00:03:31,510 --> 00:03:32,675 Elaine? 84 00:03:32,676 --> 00:03:34,675 Abby! 85 00:03:34,676 --> 00:03:35,876 Oh, my god! Hi. 86 00:03:37,309 --> 00:03:39,375 Talia! Have you ever grown. 87 00:03:39,376 --> 00:03:41,475 Everybody says that. 88 00:03:41,476 --> 00:03:43,375 Wh... what are you doing here? 89 00:03:43,376 --> 00:03:46,142 I tracked you down! Family law, huh? 90 00:03:46,143 --> 00:03:50,475 Yeah. I just wanted a better work-life balance. 91 00:03:50,476 --> 00:03:52,409 I know. I did my research. 92 00:03:52,410 --> 00:03:54,208 It's fine! 93 00:03:54,209 --> 00:03:56,075 Our mistakes don't define us. 94 00:03:56,076 --> 00:03:58,342 You're my friend and a damn good lawyer, 95 00:03:58,343 --> 00:04:00,509 and I could really use both right now. 96 00:04:00,510 --> 00:04:02,208 What's going on? 97 00:04:02,209 --> 00:04:03,308 It's Shaun. Well, you remember 98 00:04:03,309 --> 00:04:04,742 what he was like when we were married? 99 00:04:04,743 --> 00:04:06,609 Well, unsurprisingly, 100 00:04:06,610 --> 00:04:09,142 he's been an even bigger asshole since the divorce. 101 00:04:09,143 --> 00:04:11,375 He's breaching our parenting agreement, 102 00:04:11,376 --> 00:04:12,442 the miserable prick. 103 00:04:12,443 --> 00:04:15,442 Uh, hey, maybe we should talk in our boardroom? 104 00:04:15,443 --> 00:04:16,675 Nina? 105 00:04:16,676 --> 00:04:18,876 Could you grab a snack and some magazines for Talia? 106 00:04:18,877 --> 00:04:20,642 I'd love to! 107 00:04:20,643 --> 00:04:22,776 It's just over here. 108 00:04:22,777 --> 00:04:24,442 This way. 109 00:04:24,443 --> 00:04:28,175 It's my dad, he's sick back in Germany. 110 00:04:28,176 --> 00:04:30,175 They just moved him into palliative care. 111 00:04:30,176 --> 00:04:31,208 Oh. 112 00:04:31,209 --> 00:04:33,509 I'm so sorry to hear that. 113 00:04:33,510 --> 00:04:36,442 I want to take Talia with me to go see him one last time, 114 00:04:36,443 --> 00:04:38,976 but Shaun keeps putting up all these roadblocks. 115 00:04:38,977 --> 00:04:40,575 First, he wouldn't switch 116 00:04:40,576 --> 00:04:41,776 a couple of parenting days with me 117 00:04:41,777 --> 00:04:43,242 so I could get more affordable flights. 118 00:04:43,243 --> 00:04:45,709 Wow, he really is a miserable prick. 119 00:04:45,710 --> 00:04:47,108 I know, right? 120 00:04:47,109 --> 00:04:48,409 So, I bite the bullet, 121 00:04:48,410 --> 00:04:49,742 I get the more expensive flights, 122 00:04:49,743 --> 00:04:52,442 and now he's refusing to sign Talia's travel consent letter. 123 00:04:52,443 --> 00:04:53,709 - What? - He says he won't 124 00:04:53,710 --> 00:04:55,910 let her step foot on a plane unless she gets vaccinated. 125 00:04:56,576 --> 00:04:58,809 So she's not vaccinated yet? 126 00:04:58,810 --> 00:05:02,442 I would never let my child be injected with that poison. 127 00:05:05,343 --> 00:05:06,509 ♪ You can't prove it 128 00:05:06,510 --> 00:05:07,575 ♪ uh-oh 129 00:05:07,576 --> 00:05:09,042 ♪ you got nothing legit 130 00:05:09,043 --> 00:05:10,242 ♪ uh-oh 131 00:05:10,243 --> 00:05:11,876 ♪ the glove don't fit 132 00:05:11,877 --> 00:05:13,175 ♪ uh-oh 133 00:05:13,176 --> 00:05:14,609 ♪ you gotta acquit 134 00:05:14,610 --> 00:05:15,809 ♪ uh-oh 135 00:05:15,810 --> 00:05:17,909 ♪ the charges won't stick 'cos 136 00:05:17,910 --> 00:05:19,375 ♪ I ain't no sucker 137 00:05:19,376 --> 00:05:22,142 ♪ ain't your lollipop but 138 00:05:22,143 --> 00:05:24,108 ♪ you can kiss my sweet 139 00:05:24,109 --> 00:05:25,275 ♪ uh-huh 140 00:05:25,276 --> 00:05:27,108 ♪ never gonna stop never gonna stop... ♪ 141 00:05:27,109 --> 00:05:28,809 ♪ Never gonna stop never gonna stop ♪ 142 00:05:28,810 --> 00:05:30,542 ♪ you can't prove it 143 00:05:30,543 --> 00:05:31,943 ♪ uh-oh 144 00:05:33,176 --> 00:05:34,475 This woman's a friend of yours? 145 00:05:34,476 --> 00:05:36,342 And a former client. 146 00:05:36,343 --> 00:05:38,409 I repped her in a medical malpractice suit... 147 00:05:38,410 --> 00:05:41,509 Surgeon left a sponge inside during her hysterectomy. 148 00:05:41,510 --> 00:05:43,208 Must have been a nice chunk of change. 149 00:05:43,209 --> 00:05:44,842 It was. 150 00:05:44,843 --> 00:05:47,042 Everyone's entitled to legal counsel. 151 00:05:47,043 --> 00:05:48,809 I agree. 152 00:05:48,810 --> 00:05:51,509 I was hoping I could take this one on myself. 153 00:05:51,510 --> 00:05:53,242 Not gonna happen. 154 00:05:53,243 --> 00:05:54,809 Her probation won't allow it. 155 00:05:54,810 --> 00:05:55,842 He's right. 156 00:05:55,843 --> 00:05:58,342 Plus, I need you to focus on the Steele case. 157 00:05:58,343 --> 00:05:59,809 You take lead on this one. 158 00:05:59,810 --> 00:06:01,909 But since you brought her into the firm, 159 00:06:01,910 --> 00:06:04,675 I'll let you split your time between both files. 160 00:06:04,676 --> 00:06:05,876 Oh. Gee, thanks. 161 00:06:07,109 --> 00:06:09,909 So, what's this all about? 162 00:06:09,910 --> 00:06:13,042 Why don't I let Elaine fill you in? 163 00:06:13,043 --> 00:06:15,575 Sorry, so which vaccinations do you object to? 164 00:06:15,576 --> 00:06:16,642 All of them. 165 00:06:16,643 --> 00:06:19,375 But it's the mmr shot that Shaun is demanding. 166 00:06:19,376 --> 00:06:20,742 He claims that he's concerned 167 00:06:20,743 --> 00:06:22,175 about the measles outbreak in Germany. 168 00:06:22,176 --> 00:06:23,176 Understandable. 169 00:06:23,177 --> 00:06:24,409 Except it has nothing to do with that. 170 00:06:24,410 --> 00:06:26,375 He just found out I have a boyfriend 171 00:06:26,376 --> 00:06:28,509 and his fragile ego can't handle it. 172 00:06:28,510 --> 00:06:29,909 You could spare yourself 173 00:06:29,910 --> 00:06:31,742 the money, time, and energy of fighting this 174 00:06:31,743 --> 00:06:32,942 and just get Talia vaccinated. 175 00:06:32,943 --> 00:06:34,275 Absolutely not. 176 00:06:34,276 --> 00:06:38,342 My baby sister died from her vaccinations. 177 00:06:38,343 --> 00:06:40,675 My mom... 178 00:06:40,676 --> 00:06:43,142 Never got over it. 179 00:06:43,143 --> 00:06:46,576 If anything ever happened to Talia... 180 00:06:48,176 --> 00:06:50,075 I won't let it. 181 00:06:52,243 --> 00:06:54,375 How can you be friends with an antivaxxer? 182 00:06:54,376 --> 00:06:55,376 Don't call her that. 183 00:06:55,377 --> 00:06:57,342 Oh, okay, how about a "plague enthusiast," 184 00:06:57,343 --> 00:06:59,675 or "polio fancier," or straight-up nutbar? 185 00:06:59,676 --> 00:07:01,442 You're totally stereotyping. 186 00:07:01,443 --> 00:07:03,342 We all gravitate towards positions 187 00:07:03,343 --> 00:07:05,142 that support how we already feel. 188 00:07:05,143 --> 00:07:06,509 It's called confirmation bias. 189 00:07:06,510 --> 00:07:08,242 Thanks for the psych 101 lecture, 190 00:07:08,243 --> 00:07:10,042 but nobody asked for your opinion. 191 00:07:10,043 --> 00:07:11,142 Lucy's right. 192 00:07:11,143 --> 00:07:13,175 A person's beliefs don't define who they are. 193 00:07:13,176 --> 00:07:14,542 Glad to hear you say that. 194 00:07:14,543 --> 00:07:16,575 Crystal's here for our meeting. 195 00:07:19,743 --> 00:07:22,242 Okay, that covers division of assets. 196 00:07:22,243 --> 00:07:23,609 Let's talk spousal support. 197 00:07:23,610 --> 00:07:26,308 Ohh. What kind of man asks for support? 198 00:07:26,309 --> 00:07:28,242 One who has a rich wife. 199 00:07:28,243 --> 00:07:29,809 If I've got no choice, 200 00:07:29,810 --> 00:07:31,842 let's at least make it a one-time payment. 201 00:07:31,843 --> 00:07:33,142 I wouldn't advise that. 202 00:07:33,143 --> 00:07:35,809 If you pay it in a lump sum, you'll get zero tax relief, 203 00:07:35,810 --> 00:07:37,876 and you've had a pretty good run the past few years. 204 00:07:37,877 --> 00:07:40,809 The payout would be calculated on that. 205 00:07:40,810 --> 00:07:44,543 I don't want a long, drawn-out legal battle, okay? 206 00:07:45,777 --> 00:07:48,275 I just want to get on with my life. 207 00:07:48,276 --> 00:07:49,442 You're the client. 208 00:07:49,443 --> 00:07:50,909 If that's what you want, 209 00:07:50,910 --> 00:07:53,308 we'll figure out an offer that seems fair. 210 00:07:53,309 --> 00:07:54,910 Not too fair. 211 00:07:58,943 --> 00:08:00,809 You get a whiff of something there? 212 00:08:00,810 --> 00:08:01,976 Yeah. 213 00:08:01,977 --> 00:08:04,910 The distinct and unmistakable waft of horseshit. 214 00:08:07,610 --> 00:08:09,876 I found a doctor who can help with Elaine's case. 215 00:08:09,877 --> 00:08:11,342 Can you meet him to get an affidavit? 216 00:08:11,343 --> 00:08:12,409 Going for a ride. 217 00:08:12,410 --> 00:08:13,942 Okay, so after your ride? 218 00:08:13,943 --> 00:08:14,976 This is the kind of thing 219 00:08:14,977 --> 00:08:16,709 that lands in the junior counsel category. 220 00:08:16,710 --> 00:08:18,876 Well, so does the work I have to do for Harry 221 00:08:18,877 --> 00:08:20,009 this afternoon. 222 00:08:20,010 --> 00:08:21,142 Which lands in the sub-category... 223 00:08:21,143 --> 00:08:22,242 "not my problem." 224 00:08:22,243 --> 00:08:23,876 Can you at least ride by the registry 225 00:08:23,877 --> 00:08:26,175 to get us into court on a rush for tomorrow? 226 00:08:26,176 --> 00:08:29,208 Sorry, can't. Today's my long zone-two ride! 227 00:08:37,877 --> 00:08:39,308 You have to do something. 228 00:08:39,309 --> 00:08:40,509 About what? 229 00:08:40,510 --> 00:08:42,308 I know you're not that oblivious. 230 00:08:42,309 --> 00:08:44,142 Daniel's taken his eye off the ball. 231 00:08:44,143 --> 00:08:45,842 He... actually, he's not even in the game, 232 00:08:45,843 --> 00:08:47,776 he's just standing on the sidelines. 233 00:08:47,777 --> 00:08:49,675 I think you mean the dugout, 234 00:08:49,676 --> 00:08:51,575 if you're going with the baseball analogy. 235 00:08:51,576 --> 00:08:53,143 You get the point. 236 00:08:54,843 --> 00:08:56,709 I won't coddle him. 237 00:08:56,710 --> 00:08:59,676 An unhappy Daniel is bad for business. 238 00:09:11,910 --> 00:09:13,208 So, Dr. Hylund, 239 00:09:13,209 --> 00:09:15,042 I understand you did a fellowship 240 00:09:15,043 --> 00:09:16,442 in pediatric medicine. 241 00:09:16,443 --> 00:09:18,410 And 30 years in pediatric practice. 242 00:09:19,943 --> 00:09:24,609 Our client's daughter suffers from severe bouts of eczema. 243 00:09:24,610 --> 00:09:25,876 In your professional opinion, 244 00:09:25,877 --> 00:09:29,108 would there be any risks to her getting vaccinated? 245 00:09:29,109 --> 00:09:30,442 Absolutely. 246 00:09:30,443 --> 00:09:31,709 Hundreds of studies show 247 00:09:31,710 --> 00:09:33,275 that eczema and other auto-immune disorders 248 00:09:33,276 --> 00:09:35,476 can be exacerbated by vaccinations. 249 00:09:37,209 --> 00:09:38,909 That's fantastic. 250 00:09:38,910 --> 00:09:41,108 Hey, peekaboo. 251 00:09:41,109 --> 00:09:42,275 You getting this down? 252 00:09:42,276 --> 00:09:43,809 Sorry. 253 00:09:43,810 --> 00:09:46,942 "Exacerbated by... Vaccinations." 254 00:09:46,943 --> 00:09:47,943 Got it. 255 00:09:47,944 --> 00:09:49,709 And these vaccines cause 256 00:09:49,710 --> 00:09:51,409 far more serious health problems... 257 00:09:51,410 --> 00:09:53,709 High fevers, infection, seizures, 258 00:09:53,710 --> 00:09:55,475 bell's palsy, autism... 259 00:09:55,476 --> 00:09:56,942 Perfectly healthy babies 260 00:09:56,943 --> 00:09:59,042 all of a sudden having cognitive issues. 261 00:09:59,043 --> 00:10:00,542 Yeah. Okay. 262 00:10:00,543 --> 00:10:02,209 I think we've got what we need. 263 00:10:03,710 --> 00:10:06,542 You know, always been kind of a late bloomer. 264 00:10:06,543 --> 00:10:07,776 Failed grade one 265 00:10:07,777 --> 00:10:10,275 and I was in special gym all through elementary school. 266 00:10:10,276 --> 00:10:11,842 What the hell is "special gym"? 267 00:10:11,843 --> 00:10:12,876 My mom thought it was because 268 00:10:12,877 --> 00:10:14,442 she dropped me on my head as a baby, 269 00:10:14,443 --> 00:10:15,909 but maybe it was the vaccines. 270 00:10:15,910 --> 00:10:17,609 Wait. That quack actually got to you? 271 00:10:17,610 --> 00:10:19,308 I didn't say a word till I was four. 272 00:10:19,309 --> 00:10:20,609 Cecil, do you know how hard it was 273 00:10:20,610 --> 00:10:22,876 to find even one medical professional 274 00:10:22,877 --> 00:10:24,375 with an anti-vaxx position? 275 00:10:24,376 --> 00:10:25,442 Yeah, I know, but... 276 00:10:25,443 --> 00:10:27,175 No. Science has spoken. 277 00:10:27,176 --> 00:10:29,742 Vaccines are safe and climate change is real. 278 00:10:30,711 --> 00:10:32,208 Make sure the only thing on that affidavit 279 00:10:32,209 --> 00:10:35,275 is the stuff about Talia's eczema. 280 00:10:35,276 --> 00:10:36,542 Hi. 281 00:10:36,543 --> 00:10:38,843 Sure, that sounds great. 282 00:10:48,343 --> 00:10:49,309 Hi. 283 00:10:49,310 --> 00:10:50,809 Thanks for meeting me. 284 00:10:50,810 --> 00:10:53,276 Yeah. No problem. 285 00:10:55,109 --> 00:10:56,843 So, what's up? 286 00:10:59,276 --> 00:11:02,509 I... am opposing you in court tomorrow. 287 00:11:02,510 --> 00:11:03,842 What? 288 00:11:03,843 --> 00:11:05,043 Yeah. 289 00:11:05,943 --> 00:11:07,842 I thought it was Dean Gillespie. 290 00:11:07,843 --> 00:11:09,976 He had to leave town on an emergency, 291 00:11:09,977 --> 00:11:11,308 so the file got passed to me. 292 00:11:11,309 --> 00:11:14,409 Oh. 293 00:11:14,410 --> 00:11:16,642 Well, thanks for telling me. 294 00:11:16,643 --> 00:11:20,142 Yeah. So your friend, Elaine, is an antivaxxer? 295 00:11:20,143 --> 00:11:21,442 Yeah. 296 00:11:21,443 --> 00:11:22,709 I was surprised. 297 00:11:22,710 --> 00:11:24,275 Tough to swallow, but... 298 00:11:24,276 --> 00:11:26,675 She needs someone on her side. 299 00:11:26,676 --> 00:11:30,442 That's very noble of you, 300 00:11:30,443 --> 00:11:32,610 especially since you have no chance of winning. 301 00:11:33,676 --> 00:11:35,475 Huh. 302 00:11:36,777 --> 00:11:38,976 Soy chai latte. Your favourite. 303 00:11:38,977 --> 00:11:40,308 What do you want this time? 304 00:11:40,309 --> 00:11:41,942 So cynical! 305 00:11:41,943 --> 00:11:44,642 It's just a small gesture of my appreciation f... 306 00:11:44,643 --> 00:11:46,442 You know how I can tell a lawyer's lying to me? 307 00:11:46,443 --> 00:11:47,443 Her lips are moving. 308 00:11:47,444 --> 00:11:49,675 Good one. Look. 309 00:11:49,676 --> 00:11:52,475 I just want to know which judges are on the bench tomorrow. 310 00:11:52,476 --> 00:11:53,443 Oh, really? 311 00:11:53,444 --> 00:11:54,709 That's hardly even bending the rules. 312 00:11:54,710 --> 00:11:57,308 All right. Looks like we've got... 313 00:11:57,309 --> 00:11:58,309 Guerrera, 314 00:11:58,310 --> 00:11:59,675 pennyfeather, hingston, 315 00:11:59,676 --> 00:12:02,242 johal, Thompson, boyte... 316 00:12:02,243 --> 00:12:03,375 Did you say judge Thompson? 317 00:12:03,376 --> 00:12:06,042 Yup. Down in the basement courtroom. 318 00:12:06,043 --> 00:12:08,009 Do you... 319 00:12:08,010 --> 00:12:10,909 Is there any way you could slot us in down there? 320 00:12:10,910 --> 00:12:12,208 Now, that would be bending the rules. 321 00:12:12,209 --> 00:12:13,242 I-I wouldn't ask, 322 00:12:13,243 --> 00:12:15,575 but my client has social anxiety disorder. 323 00:12:15,576 --> 00:12:18,876 I know, but a smaller space with fewer people 324 00:12:18,877 --> 00:12:21,842 would really help her cope with an already stressful day. 325 00:12:23,410 --> 00:12:25,675 All right, but the only reason I'm gonna do this 326 00:12:25,676 --> 00:12:29,042 is because everyone else wants to be kept out of the basement. 327 00:12:29,043 --> 00:12:30,342 Thank you. 328 00:12:43,243 --> 00:12:44,243 Good news. 329 00:12:44,244 --> 00:12:45,675 I got us judge Thompson. 330 00:12:45,676 --> 00:12:46,876 Everyone knows she's... 331 00:12:46,877 --> 00:12:47,877 A complete whack-job? 332 00:12:47,878 --> 00:12:49,308 I was going to say 333 00:12:49,309 --> 00:12:51,375 an empathetic ear with holistic sensibilities. 334 00:12:51,376 --> 00:12:52,509 How did you rig that? 335 00:12:52,510 --> 00:12:54,175 Another day, 336 00:12:54,176 --> 00:12:55,575 another soy chai latte 337 00:12:55,576 --> 00:12:57,342 for my favourite trial coordinator. 338 00:12:57,343 --> 00:12:58,442 Aw, thanks. 339 00:12:58,443 --> 00:12:59,443 But I should let you know, 340 00:12:59,444 --> 00:13:00,909 you don't have judge Thompson anymore. 341 00:13:00,910 --> 00:13:02,642 You got moved to a larger courtroom with more security. 342 00:13:02,643 --> 00:13:03,610 What? Why? 343 00:13:03,611 --> 00:13:05,375 Because I requested it. 344 00:13:05,376 --> 00:13:06,542 Daniel. 345 00:13:06,543 --> 00:13:07,510 Hey, frank. 346 00:13:07,511 --> 00:13:08,942 We're dealing with a hot-button issue. 347 00:13:08,943 --> 00:13:11,409 Emotions could run high, there could be protesters. 348 00:13:11,410 --> 00:13:13,208 Better to be safe than sorry. 349 00:13:13,209 --> 00:13:14,743 See you in there. 350 00:13:16,376 --> 00:13:19,442 Wow. Someone just got out-lawyered by her ex-husband. 351 00:13:19,443 --> 00:13:20,776 Husband. 352 00:13:20,777 --> 00:13:22,242 Which judge do we have now? 353 00:13:22,243 --> 00:13:24,042 Hingston. 354 00:13:24,043 --> 00:13:26,308 Perfect. The judge you puked on. 355 00:13:26,309 --> 00:13:27,743 I didn't puke on him! 356 00:13:29,143 --> 00:13:30,976 I puked in front of him. 357 00:13:37,476 --> 00:13:38,575 I are you looking for? T exay 358 00:13:38,576 --> 00:13:39,642 Whatever I can find. 359 00:13:39,643 --> 00:13:41,075 We don't know anything about judge hingston. 360 00:13:41,076 --> 00:13:42,642 Aw, except you blew chunks in his courtroom, 361 00:13:42,643 --> 00:13:44,575 which is probably the only thing coming up on Google. 362 00:13:44,576 --> 00:13:46,743 Oh. Oh. I think I found something. 363 00:13:48,943 --> 00:13:51,276 Hi, Abby. 364 00:13:59,777 --> 00:14:01,109 Good. 365 00:14:02,610 --> 00:14:05,108 There is no ambiguity here. 366 00:14:05,109 --> 00:14:09,042 The benefits of vaccinations far outweigh the risks. 367 00:14:09,043 --> 00:14:12,275 We ask the court to side with science in this dispute, 368 00:14:12,276 --> 00:14:15,475 and act in the best interests of the child. 369 00:14:15,476 --> 00:14:17,442 Counsel? 370 00:14:17,443 --> 00:14:18,976 Uh, will we be 371 00:14:18,977 --> 00:14:22,010 requiring a mop and bucket again today, Ms. Bianchi? 372 00:14:23,309 --> 00:14:25,642 No, your honour. 373 00:14:25,643 --> 00:14:27,076 Good luck. 374 00:14:28,576 --> 00:14:30,642 I agree with opposing counsel, 375 00:14:30,643 --> 00:14:32,275 that protecting the child's health 376 00:14:32,276 --> 00:14:33,842 is what's important here. 377 00:14:33,843 --> 00:14:35,442 Since Talia was a little girl, 378 00:14:35,443 --> 00:14:37,876 she's suffered from debilitating eczema. 379 00:14:37,877 --> 00:14:40,876 As evidenced by Dr. Hylund's affidavit, 380 00:14:40,877 --> 00:14:42,175 this condition suggests 381 00:14:42,176 --> 00:14:44,042 she could have an adverse reaction 382 00:14:44,043 --> 00:14:45,642 to the mmr vaccine. 383 00:14:45,643 --> 00:14:46,643 Your honour, 384 00:14:46,644 --> 00:14:49,175 my client has been solely responsible 385 00:14:49,176 --> 00:14:52,208 for her daughter's healthcare from the moment she was born. 386 00:14:52,209 --> 00:14:55,009 Shouldn't it be this parent's decision 387 00:14:55,010 --> 00:14:57,208 whether or not to vaccinate her? 388 00:14:57,209 --> 00:14:58,308 Or are we supposed 389 00:14:58,309 --> 00:15:00,108 to just hand over our Liberty... 390 00:15:00,109 --> 00:15:01,275 To the legal system? 391 00:15:01,276 --> 00:15:04,942 Like we're in some kind of big brother state? 392 00:15:04,943 --> 00:15:08,009 Some decisions need to stay in the family. 393 00:15:08,010 --> 00:15:11,675 Aren't we all entitled to health freedom? 394 00:15:11,676 --> 00:15:13,409 Her grandfather is dying 395 00:15:13,410 --> 00:15:16,009 and their flight leaves in three days. 396 00:15:16,010 --> 00:15:18,842 All right, Ms. Bianchi. I've heard enough. 397 00:15:23,443 --> 00:15:24,542 Despite 398 00:15:24,543 --> 00:15:26,942 the science supporting vaccinations, 399 00:15:26,943 --> 00:15:28,675 in this particular case, 400 00:15:28,676 --> 00:15:30,909 with her mother's familiarity with her health needs, 401 00:15:30,910 --> 00:15:32,942 I order that the child 402 00:15:32,943 --> 00:15:35,108 may travel to Germany with Ms. Kasur, 403 00:15:35,109 --> 00:15:37,776 provided that she stay at least 100 miles away 404 00:15:37,777 --> 00:15:39,609 from the location of the measles outbreak. 405 00:15:39,610 --> 00:15:41,242 You can't be serious! 406 00:15:41,243 --> 00:15:42,542 Sit down! There will be 407 00:15:42,543 --> 00:15:44,143 order in my court or you will be removed! 408 00:15:45,777 --> 00:15:47,275 I deny Mr. Freeman's application 409 00:15:47,276 --> 00:15:48,776 to have Talia vaccinated. 410 00:15:49,877 --> 00:15:52,242 This legal system is a complete joke. 411 00:15:52,243 --> 00:15:54,442 What, did you pay him off? Hmm? With my money? 412 00:15:54,443 --> 00:15:56,710 - Okay, come on. Let's go. - Thank you. 413 00:16:05,843 --> 00:16:07,742 You're a flake and a fraud, Elaine. 414 00:16:07,743 --> 00:16:09,575 How dare you endanger our daughter? 415 00:16:09,576 --> 00:16:12,175 We both decided not to get her vaccinated, okay? 416 00:16:12,176 --> 00:16:15,642 I humored your asinine ideas when we were married, 417 00:16:15,643 --> 00:16:16,643 no more! 418 00:16:16,644 --> 00:16:18,275 - Oh, god, give me a break. - This isn't over. 419 00:16:18,276 --> 00:16:19,176 I'm gonna appeal. 420 00:16:19,177 --> 00:16:20,208 - Yeah? - Yeah. 421 00:16:20,209 --> 00:16:21,642 Yeah, I've done extensive research on this, 422 00:16:21,643 --> 00:16:23,375 Shaun, how much research have you done? 423 00:16:23,376 --> 00:16:25,409 Enough to know that lavender oil does not cure polio. 424 00:16:25,410 --> 00:16:27,942 You don't give two shits about any of this. 425 00:16:27,943 --> 00:16:29,976 You're just sour that I found a real man. 426 00:16:29,977 --> 00:16:31,509 A real... 427 00:16:31,510 --> 00:16:33,642 I feel sorry for the poor stooge 428 00:16:33,643 --> 00:16:34,776 that has to deal with you. 429 00:16:34,777 --> 00:16:36,309 Guys. 430 00:16:39,910 --> 00:16:41,276 We, uh, we better go, okay? 431 00:16:42,843 --> 00:16:44,342 I love you, Tully. 432 00:16:44,343 --> 00:16:46,476 Call me later, okay? 433 00:16:49,076 --> 00:16:51,142 We keep promising 434 00:16:51,143 --> 00:16:52,776 that we are not gonna fight in front of her, 435 00:16:52,777 --> 00:16:55,942 and we just keep doing it. 436 00:16:55,943 --> 00:16:58,209 Well, every parent has moments they're not proud of. 437 00:16:59,309 --> 00:17:00,575 She's struggling. 438 00:17:00,576 --> 00:17:02,208 Mm. 439 00:17:02,209 --> 00:17:05,476 Do you think talking to a therapist might help? 440 00:17:06,510 --> 00:17:07,909 That's a great idea. 441 00:17:07,910 --> 00:17:09,675 I know a good one, 442 00:17:09,676 --> 00:17:12,642 but full disclosure... It's another half-sibling. 443 00:17:14,076 --> 00:17:17,308 Ah, I'm so lucky to have you. 444 00:17:22,743 --> 00:17:24,909 Anything you'd like to say? 445 00:17:24,910 --> 00:17:26,475 Like? 446 00:17:26,476 --> 00:17:29,709 Like, "congratulations for killing it"? 447 00:17:29,710 --> 00:17:30,909 Great job, Abby. 448 00:17:30,910 --> 00:17:33,709 When Talia gets measles, at least you can say you won. 449 00:17:33,710 --> 00:17:35,742 I was doing my job, okay? 450 00:17:35,743 --> 00:17:37,542 And pretty damn well, I might add. 451 00:17:37,543 --> 00:17:38,742 Do you really think frank's not gonna 452 00:17:38,743 --> 00:17:40,142 get this overturned on appeal? 453 00:17:40,143 --> 00:17:41,143 That's not the point. 454 00:17:41,144 --> 00:17:42,175 Did you even bother 455 00:17:42,176 --> 00:17:43,909 to look into the death of Elaine's sister? 456 00:17:43,910 --> 00:17:46,175 Uh, no, why would I do that? 457 00:17:46,176 --> 00:17:48,509 Because her entire belief system stems on the idea 458 00:17:48,510 --> 00:17:51,308 that her sister died from her vaccinations. 459 00:17:51,309 --> 00:17:52,809 I dug up the coroner's report. 460 00:17:52,810 --> 00:17:54,409 It was a crib death, Abby. 461 00:17:54,410 --> 00:17:56,142 Had nothing to do with vaccinations. 462 00:17:56,143 --> 00:17:57,342 'Course it didn't. 463 00:17:57,343 --> 00:17:58,809 You wasted your time 464 00:17:58,810 --> 00:18:00,375 looking into that 465 00:18:00,376 --> 00:18:02,108 when you could've been doing something, 466 00:18:02,109 --> 00:18:03,242 anything, 467 00:18:03,243 --> 00:18:04,976 to help me prepare for court? 468 00:18:04,977 --> 00:18:07,142 Instead, you've had your bike seat stuck up your ass 469 00:18:07,143 --> 00:18:08,609 while I've been busting mine. 470 00:18:08,610 --> 00:18:12,375 We're supposed to act in the client's best interests. 471 00:18:12,376 --> 00:18:14,275 You've been completely unprofessional. 472 00:18:14,276 --> 00:18:15,542 I've been unprofessional? 473 00:18:15,543 --> 00:18:17,142 Well, you violate our code of conduct 474 00:18:17,143 --> 00:18:18,275 on a daily basis. 475 00:18:18,276 --> 00:18:19,809 You showed up to court drunk! 476 00:18:19,810 --> 00:18:21,976 And I'm paying for it, okay? 477 00:18:21,977 --> 00:18:25,075 Stuck doing double duty, relegated to your grunt work. 478 00:18:25,076 --> 00:18:27,308 Oh, you really think I want you doing my grunt work? 479 00:18:27,309 --> 00:18:29,542 You changed the entire culture of our firm. 480 00:18:29,543 --> 00:18:32,475 Ever since you arrived, I hate coming to the office. 481 00:18:32,476 --> 00:18:35,175 We defend the crystal steeles of the world now. 482 00:18:35,176 --> 00:18:36,876 The anti-vaxxers. 483 00:18:36,877 --> 00:18:38,275 Dad never would've stooped to this level before. 484 00:18:38,276 --> 00:18:39,809 He would've made different choices. 485 00:18:39,810 --> 00:18:41,409 Oh, my god. 486 00:18:41,410 --> 00:18:42,742 That's what this is about? 487 00:18:42,743 --> 00:18:44,675 That Harry hasn't made you partner? 488 00:18:46,010 --> 00:18:47,609 Well, guess what, genius? 489 00:18:47,610 --> 00:18:49,409 Even if I hadn't joined the firm, 490 00:18:49,410 --> 00:18:51,742 he still wouldn't have made you partner. 491 00:18:51,743 --> 00:18:54,710 You think Elaine has a crazy confirmation bias? 492 00:18:55,843 --> 00:18:58,443 Look in the mirror. 493 00:19:07,109 --> 00:19:08,809 Gina? Gina! 494 00:19:08,810 --> 00:19:11,776 Yes. Yes! I understand it has sentimental value. 495 00:19:11,777 --> 00:19:13,075 Uh-huh. 496 00:19:13,076 --> 00:19:16,342 Yeah. Yes, of course, I'm getting this all down. 497 00:19:16,343 --> 00:19:17,343 What's up? 498 00:19:17,344 --> 00:19:18,409 We were right. 499 00:19:18,410 --> 00:19:20,475 Crystal's been a wee bit bendy with the truth. 500 00:19:20,476 --> 00:19:22,276 I'll bring her in. 501 00:19:23,410 --> 00:19:25,675 Gina, I'm listening to every word, 502 00:19:25,676 --> 00:19:26,676 and I promise you, Gina, 503 00:19:26,677 --> 00:19:29,042 I am going to do everything in my power 504 00:19:29,043 --> 00:19:30,943 to get you possession of that vitamix. 505 00:19:32,977 --> 00:19:34,442 Uh, hi. 506 00:19:34,443 --> 00:19:37,142 I just wanted to say thank you for the referral. 507 00:19:37,143 --> 00:19:38,308 Elaine called. 508 00:19:38,309 --> 00:19:39,542 I'm meeting Talia later today. 509 00:19:39,543 --> 00:19:40,743 Great. 510 00:19:42,209 --> 00:19:44,343 Was there something else? 511 00:19:55,443 --> 00:19:58,275 Do you think I should come clean with Maggie? 512 00:19:58,276 --> 00:19:59,609 Honestly? 513 00:19:59,610 --> 00:20:02,475 I think daddy's little girl has Peter Pan syndrome 514 00:20:02,476 --> 00:20:04,275 and should grow up already. 515 00:20:04,276 --> 00:20:05,809 That's kinda harsh. 516 00:20:05,810 --> 00:20:07,475 Doesn't really answer my question. 517 00:20:10,309 --> 00:20:12,776 Look. 518 00:20:12,777 --> 00:20:13,976 There are times 519 00:20:13,977 --> 00:20:17,675 I wish frank had kept his one-night stand to himself, 520 00:20:17,676 --> 00:20:20,909 but if I'd found out some other way... 521 00:20:20,910 --> 00:20:23,642 It would have been way worse. 522 00:20:23,643 --> 00:20:26,275 And I would have found out. 523 00:20:26,276 --> 00:20:28,510 These things always come out eventually. 524 00:20:31,510 --> 00:20:33,509 So what's so urgent? 525 00:20:33,510 --> 00:20:36,308 We understand congratulations are in order. 526 00:20:36,309 --> 00:20:38,442 Your own network talk show. 527 00:20:38,443 --> 00:20:39,709 That's huge. 528 00:20:39,710 --> 00:20:41,308 Yeah, we know. 529 00:20:41,309 --> 00:20:42,809 You've been spying on me? 530 00:20:42,810 --> 00:20:44,475 That's what I'm paying you for? 531 00:20:44,476 --> 00:20:45,709 I can represent you better 532 00:20:45,710 --> 00:20:47,442 if you didn't lie to me, crystal. 533 00:20:47,443 --> 00:20:49,509 You're obviously trying to pay out your spousal support 534 00:20:49,510 --> 00:20:51,709 before Gavin gets wind of this job. 535 00:20:51,710 --> 00:20:53,709 They haven't even made me an official offer yet. 536 00:20:53,710 --> 00:20:55,976 Not until you tell them to, but they can't hold off forever. 537 00:20:55,977 --> 00:20:57,442 Blah, blah, blah, we get it. 538 00:20:57,443 --> 00:20:59,509 Okay, then so let's get an agreement in place. 539 00:20:59,510 --> 00:21:01,175 We smelled a rat 540 00:21:01,176 --> 00:21:03,308 as soon as you volunteered a lump-sum payment. 541 00:21:03,309 --> 00:21:04,509 So will Gavin. 542 00:21:04,510 --> 00:21:06,509 What reason would he have to settle this quickly? 543 00:21:06,510 --> 00:21:07,510 Bailey. 544 00:21:07,511 --> 00:21:09,208 They're still in the honeymoon phase. 545 00:21:09,209 --> 00:21:12,675 Gavin would probably do anything for him right now. 546 00:21:12,676 --> 00:21:15,575 People do crazy things for love... 547 00:21:15,576 --> 00:21:18,909 And I happen to know Bailey needs a new studio space, 548 00:21:18,910 --> 00:21:21,275 so maybe we can dangle that carrot. 549 00:21:22,277 --> 00:21:23,542 I have to take this. 550 00:21:23,543 --> 00:21:24,909 We're in a meeting. 551 00:21:24,910 --> 00:21:26,575 It's Nico's principal. 552 00:21:26,576 --> 00:21:27,776 Hello? 553 00:21:30,410 --> 00:21:32,709 Mom? 554 00:21:32,710 --> 00:21:35,042 I need a lawyer. 555 00:21:41,810 --> 00:21:43,909 Nico was caught violating the school's code of conduct. 556 00:21:43,910 --> 00:21:45,242 Oh, yeah? What'd he do? 557 00:21:45,243 --> 00:21:47,509 Bring his medieval monk figurines to class 558 00:21:47,510 --> 00:21:48,575 when it wasn't his "share" day? 559 00:21:48,576 --> 00:21:50,710 He's been forging signatures. 560 00:21:52,176 --> 00:21:55,242 Um... whose signatures? 561 00:21:55,243 --> 00:21:57,242 Parents' signatures. 562 00:21:57,243 --> 00:21:58,443 For students. 563 00:22:00,176 --> 00:22:02,642 We found a calligraphy book in his desk. 564 00:22:02,643 --> 00:22:04,276 He said he got it from his grandpa. 565 00:22:05,410 --> 00:22:07,909 This isn't... This isn't like him. 566 00:22:07,910 --> 00:22:10,376 Well, this has obviously been a challenging time for Nico. 567 00:22:11,410 --> 00:22:13,042 How so? 568 00:22:13,043 --> 00:22:15,075 I think you know how so, Ms. Bianchi. 569 00:22:15,076 --> 00:22:17,308 Our son was bullied on school property, 570 00:22:17,309 --> 00:22:19,308 during school hours, for weeks. 571 00:22:20,543 --> 00:22:22,575 Neither you nor a single member of your staff noticed. 572 00:22:22,576 --> 00:22:23,609 So let's not point fingers. 573 00:22:23,610 --> 00:22:25,475 I have 800 students, Mr. Bi... 574 00:22:25,476 --> 00:22:27,742 Nico's behavior has nothing to do with my wife. 575 00:22:34,743 --> 00:22:37,275 Nico will accept the consequences of his actions. 576 00:22:37,276 --> 00:22:38,276 Well, I'm glad to hear that. 577 00:22:38,277 --> 00:22:39,976 He's suspended from school for a week. 578 00:22:41,810 --> 00:22:43,409 I'm up to my eyeballs. 579 00:22:43,410 --> 00:22:44,742 I have to be in court. 580 00:22:44,743 --> 00:22:46,410 Yeah, so do I. Against you. 581 00:22:49,410 --> 00:22:55,043 Would it be possible to postpone this suspension? 582 00:23:07,209 --> 00:23:10,442 So, what are you in for? 583 00:23:10,443 --> 00:23:12,142 I'm here to see my shrink. 584 00:23:12,143 --> 00:23:13,642 What about you? 585 00:23:13,643 --> 00:23:16,943 I'm serving a suspension for a forgery felony. 586 00:23:19,209 --> 00:23:20,209 Let me guess. 587 00:23:20,210 --> 00:23:22,075 Your parents are getting divorced? 588 00:23:22,076 --> 00:23:23,842 They're already divorced. 589 00:23:23,843 --> 00:23:24,876 Now they're fighting 590 00:23:24,877 --> 00:23:26,809 about whether I should get vaccinated or not. 591 00:23:26,810 --> 00:23:28,942 Bet you didn't know that over a million people 592 00:23:28,943 --> 00:23:30,442 wouldn't have died from tuberculosis 593 00:23:30,443 --> 00:23:33,342 if they'd had vaccinations in medieval times. 594 00:23:33,343 --> 00:23:35,575 Almost everyone is vaccinated now, 595 00:23:35,576 --> 00:23:37,108 that's why I don't really have to. 596 00:23:37,109 --> 00:23:40,142 It's called herd immunity and it keeps me safe. 597 00:23:40,143 --> 00:23:42,709 As long as everyone doesn't do the same thing as you. 598 00:23:43,711 --> 00:23:45,009 Talia? 599 00:23:45,010 --> 00:23:47,176 Hi. I'm Lucy. 600 00:23:48,043 --> 00:23:50,542 Nico? What are you doing here in the middle of a school day? 601 00:23:50,543 --> 00:23:51,842 That's a long story. 602 00:23:51,843 --> 00:23:54,842 Perhaps best saved for another time. 603 00:24:01,777 --> 00:24:04,709 I heard your grandfather is sick. 604 00:24:04,710 --> 00:24:07,108 Yeah, he's going to die soon. 605 00:24:07,109 --> 00:24:09,042 He has cancer in his stomach. 606 00:24:09,043 --> 00:24:12,042 I'm really sorry to hear that, Talia. 607 00:24:12,043 --> 00:24:13,476 Are you two close? 608 00:24:14,576 --> 00:24:15,876 My opa took me 609 00:24:15,877 --> 00:24:18,542 for a ride on the back of a motorbike one time. 610 00:24:18,543 --> 00:24:20,409 It was awesome. 611 00:24:20,410 --> 00:24:22,410 We didn't tell my mom. 612 00:24:24,276 --> 00:24:27,510 My mom died of cancer when I was eight. 613 00:24:28,576 --> 00:24:31,208 I think the worst part was knowing 614 00:24:31,209 --> 00:24:34,375 that there was nothing I could do to stop it. 615 00:24:34,376 --> 00:24:36,877 I felt so powerless. 616 00:24:39,410 --> 00:24:40,575 Are you feeling anxious? 617 00:24:40,576 --> 00:24:42,609 Yeah. 618 00:24:42,610 --> 00:24:43,877 Because of your opa? 619 00:24:46,543 --> 00:24:48,375 And also just... 620 00:24:48,376 --> 00:24:50,642 About what my parents say. 621 00:24:50,643 --> 00:24:52,976 What do they say? 622 00:24:52,977 --> 00:24:55,642 My dad says that if I don't get vaccinated, 623 00:24:55,643 --> 00:24:57,842 I could get bloody boils all over my body 624 00:24:57,843 --> 00:24:59,442 and could just drop dead. 625 00:24:59,443 --> 00:25:00,776 But... 626 00:25:00,777 --> 00:25:03,142 My mom says that if I do get the shots, 627 00:25:03,143 --> 00:25:04,942 I could drop dead. 628 00:25:04,943 --> 00:25:06,776 I don't know who to believe. 629 00:25:06,777 --> 00:25:08,909 You can love your parents 630 00:25:08,910 --> 00:25:11,142 and disagree with them at the same time. 631 00:25:11,143 --> 00:25:13,475 You don't have to pick sides. 632 00:25:13,476 --> 00:25:17,243 You decide what you believe for yourself. 633 00:25:24,777 --> 00:25:26,976 Hello, grandson! What are you doing here? 634 00:25:26,977 --> 00:25:28,609 He's gonna be in the office all week. 635 00:25:28,610 --> 00:25:30,909 He's been suspended from school. 636 00:25:30,910 --> 00:25:31,910 Suspended? 637 00:25:31,911 --> 00:25:33,275 Mm-hmm, for forging parents' signatures 638 00:25:33,276 --> 00:25:34,609 on report cards. 639 00:25:34,610 --> 00:25:36,442 How did he learn to do that, you ask? 640 00:25:36,443 --> 00:25:38,643 With the calligraphy book you gave him. 641 00:25:40,176 --> 00:25:41,909 Canterbury's my favorite font. 642 00:25:41,910 --> 00:25:44,275 Not easy to replicate a signature. 643 00:25:44,276 --> 00:25:45,509 That's a real talent. 644 00:25:45,510 --> 00:25:49,509 Just try not to foster criminal behaviour here, Harry. 645 00:25:49,510 --> 00:25:51,476 Can I eat this? 646 00:25:52,977 --> 00:25:54,410 Go nuts. 647 00:26:12,176 --> 00:26:13,977 I need to tell you something. 648 00:26:18,476 --> 00:26:19,676 Is everything all right? 649 00:26:26,843 --> 00:26:29,109 So, a few months ago... 650 00:26:31,243 --> 00:26:33,143 I met a woman at velvet. 651 00:26:35,977 --> 00:26:37,409 She kissed me. 652 00:26:37,410 --> 00:26:39,443 Did you kiss her back? 653 00:26:40,643 --> 00:26:42,943 I didn't pull away. 654 00:26:44,610 --> 00:26:46,643 Oh, god. 655 00:26:47,910 --> 00:26:50,509 How could you? 656 00:26:50,510 --> 00:26:53,308 You know what I went through with Janice. 657 00:26:53,309 --> 00:26:55,276 I know. 658 00:27:02,543 --> 00:27:04,109 Then what happened? 659 00:27:10,376 --> 00:27:14,843 Nothing. 660 00:27:15,943 --> 00:27:17,242 That's it. 661 00:27:17,243 --> 00:27:18,275 Really? 662 00:27:18,276 --> 00:27:20,776 Yes. 663 00:27:25,610 --> 00:27:27,108 Why did you do it? 664 00:27:27,109 --> 00:27:28,309 I don't know. 665 00:27:30,610 --> 00:27:32,909 We got married so fast. 666 00:27:32,910 --> 00:27:34,475 Because you begged me to. 667 00:27:34,476 --> 00:27:35,742 I know. 668 00:27:35,743 --> 00:27:38,942 I guess I just... 669 00:27:38,943 --> 00:27:42,209 I miss parts of my old life. 670 00:27:44,010 --> 00:27:46,242 I miss going to the club with you. 671 00:27:46,243 --> 00:27:48,242 I never said I wouldn't go to the club. 672 00:27:48,243 --> 00:27:50,042 You never say yes. 673 00:27:52,243 --> 00:27:53,742 Well, I just... 674 00:27:53,743 --> 00:27:58,176 I can't go to work at 5:00 A.M. on three hours' sleep anymore. 675 00:28:05,877 --> 00:28:08,010 I'm so sorry, Maggie. 676 00:28:10,109 --> 00:28:11,410 I messed up! 677 00:28:12,476 --> 00:28:14,076 You did. 678 00:28:20,109 --> 00:28:22,476 Maybe we could... 679 00:28:23,676 --> 00:28:27,809 find some fun things to do that work for both of us. 680 00:28:34,010 --> 00:28:36,476 Thank you. 681 00:28:59,977 --> 00:29:01,275 Do you know them? 682 00:29:01,276 --> 00:29:02,509 I met them online. 683 00:29:02,510 --> 00:29:04,409 They're from my "parents for holistic healing" group. 684 00:29:04,410 --> 00:29:05,742 They came out to support me! 685 00:29:09,777 --> 00:29:11,509 The separation agreement states 686 00:29:11,510 --> 00:29:12,942 that both parties agreed 687 00:29:12,943 --> 00:29:14,976 their daughter, Talia, would not be vaccinated. 688 00:29:14,977 --> 00:29:18,442 Despite the appeal you heard from opposing counsel, 689 00:29:18,443 --> 00:29:21,842 judge hingston has already ruled in my client's favour. 690 00:29:21,843 --> 00:29:23,009 Your honour, I ask 691 00:29:23,010 --> 00:29:25,308 that you uphold judge hingston's ruling 692 00:29:25,309 --> 00:29:26,642 to follow the separation agreement 693 00:29:26,643 --> 00:29:29,609 and allow Talia to travel to Germany. 694 00:29:29,610 --> 00:29:32,375 With all due respect to judge hingston, 695 00:29:32,376 --> 00:29:34,742 there is no honour in upholding a decision 696 00:29:34,743 --> 00:29:36,375 that compromises the health of a child. 697 00:29:36,376 --> 00:29:40,375 The risk of contracting measles in Germany is too high. 698 00:29:40,376 --> 00:29:42,542 Talia will not be permitted to travel overseas 699 00:29:42,543 --> 00:29:44,309 unless she is vaccinated. 700 00:29:57,176 --> 00:30:03,242 My dad won't get to say goodbye to his granddaughter. 701 00:30:03,243 --> 00:30:04,909 He's gonna be heartbroken. 702 00:30:04,910 --> 00:30:06,509 I'm sorry. 703 00:30:06,510 --> 00:30:07,575 I know what it's like, 704 00:30:07,576 --> 00:30:09,675 having your autonomy as a parent taken away. 705 00:30:09,676 --> 00:30:10,776 It sucks. 706 00:30:10,777 --> 00:30:13,709 She was just so dismissive, you know? 707 00:30:13,710 --> 00:30:17,075 People put blind faith in traditional healthcare. 708 00:30:17,076 --> 00:30:18,542 It's... What does that judge know? 709 00:30:18,543 --> 00:30:20,642 She hasn't heard the stories I've heard... 710 00:30:20,643 --> 00:30:24,108 Hundreds of real-life horror stories. 711 00:30:24,109 --> 00:30:25,409 Elaine... 712 00:30:25,410 --> 00:30:28,942 Have you ever read the medical examiner's report 713 00:30:28,943 --> 00:30:29,943 on your sister's death? 714 00:30:29,943 --> 00:30:30,943 I know what it says. 715 00:30:30,944 --> 00:30:33,509 My mother didn't believe it for a second. 716 00:30:33,510 --> 00:30:34,710 Neither do I. 717 00:30:37,743 --> 00:30:39,208 Wait. 718 00:30:39,209 --> 00:30:40,743 Are you happy we lost? 719 00:30:41,843 --> 00:30:43,675 No! 720 00:30:43,676 --> 00:30:44,942 Of course not. 721 00:30:44,943 --> 00:30:46,409 I hate losing. 722 00:30:46,410 --> 00:30:48,709 It's just, as your friend, 723 00:30:48,710 --> 00:30:51,710 I feel like I have to say that... 724 00:30:52,877 --> 00:30:54,709 not vaccinating Talia, 725 00:30:54,710 --> 00:30:56,108 even though I know you're... 726 00:30:56,109 --> 00:30:57,810 You're just trying to protect her... 727 00:30:59,243 --> 00:31:01,108 it could hurt her 728 00:31:01,109 --> 00:31:03,043 and others. 729 00:31:04,777 --> 00:31:07,175 Just get her vaccinated, Elaine. 730 00:31:07,176 --> 00:31:09,175 Even though I know it's scary, 731 00:31:09,176 --> 00:31:12,843 just do it and-and take her to see her opa. 732 00:31:16,309 --> 00:31:17,977 How could you? 733 00:31:19,276 --> 00:31:22,009 How dare you? 734 00:31:22,010 --> 00:31:24,308 You're supposed to be on my side. 735 00:31:24,309 --> 00:31:26,742 Elaine, I am on your side. 736 00:31:26,743 --> 00:31:27,842 You're not. 737 00:31:27,843 --> 00:31:29,743 Yeah. 738 00:31:31,610 --> 00:31:33,576 I thought you were my friend. 739 00:31:41,910 --> 00:31:45,175 So how exactly did your report card scam work? 740 00:31:45,176 --> 00:31:47,442 It wasn't just report cards. 741 00:31:47,443 --> 00:31:49,509 I also wrote notes for kids, too. 742 00:31:49,510 --> 00:31:50,609 What kind of notes? 743 00:31:50,610 --> 00:31:51,742 Hmm... 744 00:31:51,743 --> 00:31:55,009 Permission to go off school grounds during lunch, 745 00:31:55,010 --> 00:31:56,308 sit out of gym, 746 00:31:56,309 --> 00:31:59,575 leave class early for dentist appointments. 747 00:32:01,710 --> 00:32:03,375 You're a nice boy, Nico. 748 00:32:03,376 --> 00:32:04,609 Is that bad? 749 00:32:04,610 --> 00:32:07,142 Those kids reaped the benefits of your skills 750 00:32:07,143 --> 00:32:09,175 with zero risk. 751 00:32:09,176 --> 00:32:10,809 What did you get out of it? 752 00:32:10,810 --> 00:32:11,876 A suspension. 753 00:32:11,877 --> 00:32:13,343 And money. 754 00:32:14,576 --> 00:32:17,009 Y... you were charging for your services? 755 00:32:17,010 --> 00:32:18,575 $5.00 a signature. 756 00:32:18,576 --> 00:32:19,709 How much did you make? 757 00:32:19,710 --> 00:32:22,010 150 bucks. 758 00:32:24,343 --> 00:32:26,009 You know, it's never too early 759 00:32:26,010 --> 00:32:28,010 to start building an investment portfolio. 760 00:32:30,077 --> 00:32:31,108 Mr. Svensson? 761 00:32:31,109 --> 00:32:32,375 Mrs. Steele is in the boardroom. 762 00:32:32,376 --> 00:32:33,675 Oh. 763 00:32:33,676 --> 00:32:34,643 Wanna play crazy eights? 764 00:32:34,644 --> 00:32:36,009 Sure! 765 00:32:36,010 --> 00:32:38,776 This is basically Bailey's dream studio. 766 00:32:38,777 --> 00:32:40,475 He has good taste. 767 00:32:40,476 --> 00:32:42,075 He has expensive taste. 768 00:32:42,076 --> 00:32:43,809 He'll want it. 769 00:32:43,810 --> 00:32:45,010 And Gavin? 770 00:32:46,343 --> 00:32:47,909 Will want what Bailey wants. 771 00:32:47,910 --> 00:32:49,208 I talked to a mortgage broker. 772 00:32:49,209 --> 00:32:51,176 She thinks they'd have to put down about 300k. 773 00:32:52,209 --> 00:32:53,909 I think that's in the ballpark. 774 00:32:53,910 --> 00:32:55,809 So... 775 00:32:55,810 --> 00:32:56,842 my husband leaves me 776 00:32:56,843 --> 00:32:59,009 and now I'm stuck paying for his new life 777 00:32:59,010 --> 00:33:01,809 with his Picasso-wannabe boy-toy, 778 00:33:01,810 --> 00:33:03,442 to whom I already paid a hundred grand? 779 00:33:03,443 --> 00:33:05,576 The price of success. 780 00:33:08,143 --> 00:33:09,542 Fine. Let's... 781 00:33:09,543 --> 00:33:10,776 Let's do it. 782 00:33:10,777 --> 00:33:12,042 I made sure 783 00:33:12,043 --> 00:33:14,275 the realtor got the listing into Bailey's inbox today. 784 00:33:14,276 --> 00:33:17,442 Jerri, could you get Gavin Steele's lawyer in here? 785 00:33:17,443 --> 00:33:19,342 This afternoon, if possible? 786 00:33:20,977 --> 00:33:23,208 Do something. 787 00:33:27,410 --> 00:33:29,942 Going for another bike ride? 788 00:33:29,943 --> 00:33:31,909 What gave you that impression? 789 00:33:31,910 --> 00:33:33,208 When is this going to end? 790 00:33:33,209 --> 00:33:34,176 Hmm? 791 00:33:34,177 --> 00:33:35,509 You, freezing me out, 792 00:33:35,510 --> 00:33:38,108 which is particularly shitty when we work in the same office. 793 00:33:38,109 --> 00:33:39,709 Well, not as shitty as my little sister running 794 00:33:39,710 --> 00:33:41,242 my engagement breakup pool 795 00:33:41,243 --> 00:33:42,575 in our office. 796 00:33:42,576 --> 00:33:45,075 Look. It was insensitive and I'm sorry, 797 00:33:45,076 --> 00:33:47,576 but you can't stay mad at me forever. 798 00:33:59,910 --> 00:34:03,076 "So, what're you guys playing?" 799 00:34:04,676 --> 00:34:05,776 "So... 800 00:34:05,777 --> 00:34:09,575 What, uh, what game you guys got going on here?" 801 00:34:11,143 --> 00:34:12,942 "Whatchoo playin'?" 802 00:34:12,943 --> 00:34:17,075 "Oh, crazy eights? I am crazy about crazy eights." 803 00:34:17,076 --> 00:34:18,575 What? No. 804 00:34:21,843 --> 00:34:23,409 "Oh, crazy eights, huh? 805 00:34:23,410 --> 00:34:25,575 Yeah, I'll play. 806 00:34:25,576 --> 00:34:27,009 But I won't go easy." 807 00:34:28,076 --> 00:34:29,410 ♪ Nailed it 808 00:34:30,977 --> 00:34:32,308 so! Crazy eights, huh? 809 00:34:34,010 --> 00:34:35,410 X-y-z. 810 00:34:36,443 --> 00:34:37,609 What? 811 00:34:37,610 --> 00:34:39,042 "X-y-z"... 812 00:34:39,043 --> 00:34:40,942 "examine your zipper." 813 00:34:48,043 --> 00:34:50,042 Happens to the best of us. 814 00:34:51,044 --> 00:34:53,175 Last card. 815 00:34:58,943 --> 00:35:00,776 Thank you for coming in, winnie. 816 00:35:00,777 --> 00:35:01,809 Uh, where's Gavin? 817 00:35:01,810 --> 00:35:03,575 He asked me to handle this without him. 818 00:35:03,576 --> 00:35:05,175 He'd like to avoid being in the same room as you. 819 00:35:05,176 --> 00:35:07,042 Wow, winnie. Great people skills. 820 00:35:07,043 --> 00:35:08,275 Thank you. 821 00:35:08,276 --> 00:35:11,342 We'd like to offer Gavin spousal support payments. 822 00:35:11,343 --> 00:35:13,609 This is the monthly figure we've calculated 823 00:35:13,610 --> 00:35:15,642 based on crystal's annual earnings. 824 00:35:15,643 --> 00:35:17,609 We think it's more than fair. 825 00:35:17,610 --> 00:35:18,976 - Hmm. I see. - And crystal's income 826 00:35:18,977 --> 00:35:21,142 has historically risen every year, 827 00:35:21,143 --> 00:35:23,108 so one could reasonably assume 828 00:35:23,109 --> 00:35:25,742 these payments will continue to increase... 829 00:35:25,743 --> 00:35:27,009 That seems optimistic, 830 00:35:27,010 --> 00:35:28,809 considering most of crystal's upcoming speaking engagements 831 00:35:28,810 --> 00:35:29,810 have been cancelled. 832 00:35:29,811 --> 00:35:31,275 Maybe that's because 833 00:35:31,276 --> 00:35:32,842 your client's sloppy public announcement 834 00:35:32,843 --> 00:35:34,876 alienated half her fanbase. 835 00:35:34,877 --> 00:35:36,175 Just spitballing. 836 00:35:36,176 --> 00:35:39,475 I sense a case of "sirs" looming in the very near future. 837 00:35:39,476 --> 00:35:40,309 "Sirs"? 838 00:35:40,310 --> 00:35:42,475 "Sudden income reduction syndrome." 839 00:35:42,476 --> 00:35:44,642 I assure you this isn't the case. 840 00:35:44,643 --> 00:35:47,342 Crystal's actively looking for employment 841 00:35:47,343 --> 00:35:49,442 and she's already had some nibbles. 842 00:35:49,443 --> 00:35:52,609 A possible book deal, some television offers... 843 00:35:52,610 --> 00:35:55,877 I have no doubt her income will continue to trend up. 844 00:35:57,576 --> 00:35:59,475 Crystal's brand has been tarnished and, 845 00:35:59,476 --> 00:36:01,075 judging by all this bravado, 846 00:36:01,076 --> 00:36:02,842 her work opportunities are diminished. 847 00:36:02,843 --> 00:36:04,375 I've been directed by my client 848 00:36:04,376 --> 00:36:07,175 to ask for a lump-sum payment of 625,000. 849 00:36:08,177 --> 00:36:10,509 I don't have that kind of money! 850 00:36:10,510 --> 00:36:11,842 Gavin damn well knows that. 851 00:36:11,843 --> 00:36:12,909 We're prepared to offer 220. 852 00:36:12,910 --> 00:36:14,509 - 500. - 260. 853 00:36:14,510 --> 00:36:16,042 - 480. - 280! 854 00:36:16,043 --> 00:36:18,042 Surely, you jest. 855 00:36:20,576 --> 00:36:22,509 Well, Gavin says "350 or no deal." 856 00:36:22,510 --> 00:36:23,710 It's as low as he'll go. 857 00:36:32,410 --> 00:36:36,509 We'll want a full dismissal of support 858 00:36:36,510 --> 00:36:38,075 and a signed release 859 00:36:38,076 --> 00:36:39,742 to acknowledge that crystal's income 860 00:36:39,743 --> 00:36:43,208 could go up or down in the future. 861 00:36:43,209 --> 00:36:45,242 We don't have a crystal ball. 862 00:36:45,243 --> 00:36:46,803 Of course not, that would just be weird. 863 00:36:47,910 --> 00:36:50,242 All right, fine. 864 00:36:50,243 --> 00:36:53,075 I guess we have an agreement. 865 00:37:10,209 --> 00:37:11,209 Daniel, you came. 866 00:37:11,210 --> 00:37:12,543 No talking. 867 00:37:27,209 --> 00:37:28,709 Yep? 868 00:37:28,710 --> 00:37:31,410 Talia was a no-show at her session today. 869 00:37:33,410 --> 00:37:35,075 That's odd. 870 00:37:35,076 --> 00:37:37,075 Elaine said she was getting loads out of the therapy, 871 00:37:37,076 --> 00:37:38,643 when she was still speaking to me. 872 00:37:41,843 --> 00:37:43,375 Straight to voicemail. 873 00:37:43,376 --> 00:37:44,942 Maybe because she's not speaking to you. 874 00:37:44,943 --> 00:37:46,809 - Maybe. - Where are you going? 875 00:37:46,810 --> 00:37:49,176 To stop Elaine from kidnapping her daughter. 876 00:37:57,443 --> 00:38:00,675 Do we really think Elaine would take off with Talia? 877 00:38:00,676 --> 00:38:02,042 She's a delinquent at heart. 878 00:38:02,043 --> 00:38:04,442 No wonder you two get along so well. 879 00:38:04,443 --> 00:38:07,009 Their flight was originally scheduled to leave tomorrow, 880 00:38:07,010 --> 00:38:08,475 but she might be trying to get out of dodge 881 00:38:08,476 --> 00:38:10,776 before Shaun notices they're gone. 882 00:38:10,777 --> 00:38:12,976 There's a lufthansa flight to Frankfurt 883 00:38:12,977 --> 00:38:14,142 that leaves in four hours. 884 00:38:14,143 --> 00:38:16,643 Hopefully, they haven't left for the airport yet. 885 00:38:20,576 --> 00:38:21,776 Danny! 886 00:38:22,543 --> 00:38:23,942 Yeah? 887 00:38:23,943 --> 00:38:25,542 Sit. 888 00:38:25,543 --> 00:38:27,143 I'm good. 889 00:38:28,443 --> 00:38:30,308 So, I've given 890 00:38:30,309 --> 00:38:32,208 your request for partnership some more thought. 891 00:38:32,209 --> 00:38:33,777 Okay. 892 00:38:34,910 --> 00:38:37,842 I want to offer you an eat-what-you-kill deal. 893 00:38:37,843 --> 00:38:38,843 You get to keep 894 00:38:38,844 --> 00:38:40,675 50% of everything you bring into the firm. 895 00:38:40,676 --> 00:38:41,709 Yeah, I know what it means. 896 00:38:41,710 --> 00:38:42,710 It's more money 897 00:38:42,711 --> 00:38:43,809 and autonomy 898 00:38:43,810 --> 00:38:45,642 without any of the risks of partnership. 899 00:38:45,643 --> 00:38:47,509 Get you focused on fee production. 900 00:38:47,510 --> 00:38:48,609 I'm plenty focused. 901 00:38:48,610 --> 00:38:51,442 Then we can re-open the partnership discussion 902 00:38:51,443 --> 00:38:52,977 down the line. 903 00:38:54,209 --> 00:38:55,409 What do you think? 904 00:38:56,610 --> 00:38:57,977 It's an interesting idea. 905 00:38:59,443 --> 00:39:01,409 It's a good deal, Danny. 906 00:39:01,410 --> 00:39:03,476 I'll think about it. 907 00:39:11,843 --> 00:39:13,009 Elaine! 908 00:39:13,010 --> 00:39:14,742 Look, I know what you're gonna say. 909 00:39:14,743 --> 00:39:15,909 Really? 910 00:39:15,910 --> 00:39:17,476 Because I don't know where to start. 911 00:39:18,710 --> 00:39:22,076 Maybe we should let them talk alone. 912 00:39:26,676 --> 00:39:28,776 Look, I know that this seems crazy. 913 00:39:28,777 --> 00:39:30,075 This is crazy. 914 00:39:30,076 --> 00:39:32,776 It is completely insane. 915 00:39:32,777 --> 00:39:36,042 The system is rigged to support this patriarchal bullshit. 916 00:39:36,043 --> 00:39:39,108 Well, I'm not gonna let Shaun or that sanctimonious judge 917 00:39:39,109 --> 00:39:40,275 make my decisions. 918 00:39:40,276 --> 00:39:42,242 This is my family, my life. 919 00:39:42,243 --> 00:39:43,742 They have no right! 920 00:39:43,743 --> 00:39:45,208 I-I hear you, 921 00:39:45,209 --> 00:39:47,575 but you can't beat the system this way. 922 00:39:47,576 --> 00:39:49,042 Be smart. 923 00:39:49,043 --> 00:39:50,709 My dad is dying! 924 00:39:50,710 --> 00:39:52,075 Elaine. 925 00:39:52,076 --> 00:39:53,208 Listen to me. 926 00:39:53,209 --> 00:39:55,075 Not only would catching that flight 927 00:39:55,076 --> 00:39:56,709 be a breach of your court order, 928 00:39:56,710 --> 00:39:59,375 but leaving the country without Shaun's consent... 929 00:39:59,376 --> 00:40:01,175 It's child abduction. 930 00:40:01,176 --> 00:40:02,542 I can't abduct my own daughter. 931 00:40:02,543 --> 00:40:03,742 The courts will disagree. 932 00:40:03,743 --> 00:40:06,009 You will lose custody of her. 933 00:40:06,010 --> 00:40:07,242 Do you get that? 934 00:40:07,243 --> 00:40:09,242 You'll go to prison! 935 00:40:09,243 --> 00:40:11,409 How much good do you think you'll be to Talia 936 00:40:11,410 --> 00:40:13,375 from a jail cell? 937 00:40:13,376 --> 00:40:14,409 Elaine! 938 00:40:14,410 --> 00:40:16,410 She... she needs you. 939 00:40:18,676 --> 00:40:20,043 What if we don't come home? 940 00:40:21,443 --> 00:40:22,609 I won't go to prison 941 00:40:22,610 --> 00:40:25,142 if Talia and I stay in Germany for good. 942 00:40:25,143 --> 00:40:27,376 You're not thinking straight. 943 00:40:28,910 --> 00:40:30,909 I want to support you, but... 944 00:40:30,910 --> 00:40:33,043 This is my line. 945 00:40:34,076 --> 00:40:35,342 Do you understand? 946 00:40:40,043 --> 00:40:41,375 How are you feeling? 947 00:40:41,376 --> 00:40:42,509 Scared. 948 00:40:42,510 --> 00:40:44,042 About the trip? 949 00:40:44,043 --> 00:40:45,910 No. I'm not scared to go to Germany anymore. 950 00:40:47,043 --> 00:40:48,410 What are you scared of? 951 00:40:50,109 --> 00:40:52,375 To tell my mom I got vaccinated. 952 00:41:02,510 --> 00:41:05,242 Talia's all up-to-date on her vaccinations. 953 00:41:05,243 --> 00:41:07,909 Elaine found a flight that leaves tomorrow night. 954 00:41:07,910 --> 00:41:09,308 Are you okay with that? 955 00:41:09,309 --> 00:41:11,209 Do I have a choice? 956 00:41:16,810 --> 00:41:20,643 How the hell did Talia forge our signatures so well? 957 00:41:23,743 --> 00:41:25,842 Listen, man, um, 958 00:41:25,843 --> 00:41:27,342 thank you for everything. 959 00:41:27,343 --> 00:41:29,509 I hope I never see you again. No offense. 960 00:41:29,510 --> 00:41:31,476 None taken. 961 00:41:37,543 --> 00:41:39,842 So, are we going to discipline our son? 962 00:41:39,843 --> 00:41:42,642 You mean after that punishing suspension 963 00:41:42,643 --> 00:41:43,675 he's already endured? 964 00:41:43,676 --> 00:41:45,509 Nah. 965 00:41:45,510 --> 00:41:46,709 Honestly? 966 00:41:46,710 --> 00:41:48,242 - I'm a bit proud. - Mm-hmm. 967 00:41:48,243 --> 00:41:50,275 But if he ever tries to forge one of our signatures, 968 00:41:50,276 --> 00:41:51,476 he's a dead boy. 969 00:41:52,676 --> 00:41:54,509 Ah! I have to admit, 970 00:41:54,510 --> 00:41:57,675 between Sofia and Charles manson kid, 971 00:41:57,676 --> 00:41:59,475 now Nico's new-found rebellious streak. 972 00:41:59,476 --> 00:42:02,475 I am struggling to keep on top of it all. 973 00:42:02,476 --> 00:42:05,275 Single parenting's impossible. 974 00:42:05,276 --> 00:42:08,108 Single parenting? That's a bit of a stretch. 975 00:42:08,109 --> 00:42:09,776 I've had Nico all week. 976 00:42:09,777 --> 00:42:11,009 Sorry. 977 00:42:11,010 --> 00:42:12,475 And thank you. 978 00:42:12,476 --> 00:42:13,742 No problem. 979 00:42:13,743 --> 00:42:16,009 I love seeing so much of him. 980 00:42:20,476 --> 00:42:23,610 Maybe it's time to adjust the parenting agreement. 981 00:42:24,710 --> 00:42:26,075 That would be great. 982 00:42:30,309 --> 00:42:33,042 ♪ I'm feelin' blessed 983 00:42:34,410 --> 00:42:37,742 ♪ I'm feelin' blessed 984 00:42:37,743 --> 00:42:39,542 nice shot to finish 'em off, babe. 985 00:42:39,543 --> 00:42:40,543 Thanks. 986 00:42:40,544 --> 00:42:41,744 Hey, you! 987 00:42:42,977 --> 00:42:44,542 I didn't know you were in the league. 988 00:42:44,543 --> 00:42:46,208 Um, we just joined. 989 00:42:46,209 --> 00:42:49,142 Asha, this is my wife. 990 00:42:49,143 --> 00:42:50,375 Maggie. 991 00:42:50,376 --> 00:42:53,208 Hi. Nice to meet you. 992 00:42:53,209 --> 00:42:54,375 So how do you two know each other? 993 00:42:54,376 --> 00:42:57,142 Just... the community. 994 00:42:57,143 --> 00:42:58,877 You know. Around. 995 00:43:01,643 --> 00:43:04,842 Well, it was... Nice to meet you. 996 00:43:04,843 --> 00:43:07,076 Gotta dash. Night shift. 997 00:43:11,476 --> 00:43:13,442 ♪ Queenie, queenie 998 00:43:13,443 --> 00:43:14,609 ♪ don't drop the ball 999 00:43:14,610 --> 00:43:15,642 ♪ queenie, queenie 1000 00:43:15,643 --> 00:43:16,942 ♪ don't drop the ball 1001 00:43:16,943 --> 00:43:18,942 ♪ queenie, queenie don't drop the ball ♪ 1002 00:43:18,943 --> 00:43:21,442 ♪ down come baby cradle and all ♪ 1003 00:43:21,443 --> 00:43:22,642 ♪ queenie, queenie 1004 00:43:22,643 --> 00:43:24,776 so you're married, huh? 1005 00:43:24,777 --> 00:43:27,009 I should've told you. 1006 00:43:27,010 --> 00:43:28,609 ♪ Queenie, queenie don't drop the ball ♪ 1007 00:43:28,610 --> 00:43:31,342 ♪ down come baby cradle and all ♪ 1008 00:43:31,343 --> 00:43:32,642 We can't keep doing this. 1009 00:43:32,643 --> 00:43:34,308 I really want to make my marriage work, asha. 1010 00:43:34,309 --> 00:43:35,675 And I respect that. 1011 00:43:35,676 --> 00:43:36,776 I really do. 1012 00:43:36,777 --> 00:43:39,175 But we should probably say goodbye properly, 1013 00:43:39,176 --> 00:43:40,675 don't you think? 1014 00:43:40,676 --> 00:43:43,675 ♪ Queenie, queenie don't drop the ball ♪ 1015 00:43:43,676 --> 00:43:44,942 ♪ queenie, queenie 1016 00:43:44,943 --> 00:43:46,342 that washroom is filthy. 1017 00:43:46,343 --> 00:43:48,208 A filthy washroom for a filthy girl. 1018 00:43:48,209 --> 00:43:50,676 ♪ Down come baby cradle and all ♪ 1019 00:43:56,010 --> 00:43:58,108 ♪ Screamin' from the kettle knockin' at the door ♪ 1020 00:43:58,109 --> 00:43:59,809 ♪ baby kicked the bucket full of suds ♪ 1021 00:43:59,810 --> 00:44:00,942 ♪ on the floor 1022 00:44:00,943 --> 00:44:03,075 ♪ rain starts fallin' clothes on the line ♪ 1023 00:44:03,076 --> 00:44:05,575 ♪ "what's a stay-at-home mama do with all that time?" ♪ 1024 00:44:05,576 --> 00:44:08,042 ♪ queenie, queenie don't drop the ball ♪ 1025 00:44:08,043 --> 00:44:09,208 ♪ queenie, queenie 1026 00:44:09,209 --> 00:44:10,409 ♪ don't drop the ball 1027 00:44:10,410 --> 00:44:12,609 ♪ queenie, queenie don't drop the ball ♪ 1028 00:44:12,610 --> 00:44:14,743 ♪ down come baby cradle and all ♪ 71133

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.