Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,576 --> 00:00:06,509
And may contain
mature subject matter.
2
00:00:06,510 --> 00:00:10,075
Viewer discretion is advised.
3
00:00:10,076 --> 00:00:11,275
Previously, on family law...
4
00:00:11,276 --> 00:00:13,142
Hey, did Harry really
take you and Daniel
5
00:00:13,143 --> 00:00:15,742
to Disneyland
when you were kids?
6
00:00:15,743 --> 00:00:17,142
Yep. You were
supposed to come, too.
7
00:00:17,143 --> 00:00:18,542
Yeah, sure.
8
00:00:18,543 --> 00:00:21,175
Sabina and the gang
are going to velvet.
9
00:00:21,176 --> 00:00:22,375
We should go.
10
00:00:22,376 --> 00:00:25,075
Uh, or... just as fun,
11
00:00:25,076 --> 00:00:26,108
we could
12
00:00:26,109 --> 00:00:29,909
look at more sperm
donor profiles.
13
00:00:29,910 --> 00:00:32,442
All I want in this entire world
14
00:00:32,443 --> 00:00:34,475
is for our family to
be back together.
15
00:00:34,476 --> 00:00:35,876
Then stop lying to us.
16
00:00:35,877 --> 00:00:38,308
I, uh, don't suppose
17
00:00:38,309 --> 00:00:40,343
you could recommend a therapist.
18
00:00:41,743 --> 00:00:43,475
I should never have proposed.
19
00:00:43,476 --> 00:00:45,443
I can't get married.
20
00:00:48,743 --> 00:00:51,108
♪ Livin'
21
00:00:51,109 --> 00:00:53,743
♪ life by the numbers
22
00:01:02,977 --> 00:01:04,842
♪ Livin'
23
00:01:04,843 --> 00:01:06,809
♪ life by the numbers
24
00:01:06,810 --> 00:01:09,610
♪ one, two, three, four!
25
00:01:11,376 --> 00:01:13,842
♪ Ten I remember when ♪
26
00:01:13,843 --> 00:01:15,642
♪ nine lives are really fine ♪
27
00:01:15,643 --> 00:01:17,542
♪ eight eight...
it's never too late ♪
28
00:01:17,543 --> 00:01:20,375
♪ seven take it up to heaven ♪
29
00:01:20,376 --> 00:01:22,108
♪ livin'
30
00:01:22,109 --> 00:01:23,909
♪ life by the numbers
31
00:01:23,910 --> 00:01:26,909
♪ one, two, three, four!
32
00:01:26,910 --> 00:01:28,777
♪ Gimme, gimme some more
33
00:01:30,643 --> 00:01:32,043
Abigail Bianchi?
34
00:01:33,176 --> 00:01:36,075
Uh, how much longer
will Dr. Attwar be?
35
00:01:36,076 --> 00:01:37,475
I got to get to work.
36
00:01:37,476 --> 00:01:38,776
I'm Dr. Attwar.
37
00:01:38,777 --> 00:01:40,175
Sorry to keep you waiting.
38
00:01:40,176 --> 00:01:41,609
So nice to meet you.
39
00:01:41,610 --> 00:01:43,242
Let me guess, you
went to the same school
40
00:01:43,243 --> 00:01:44,876
as doogie howser?
41
00:01:44,877 --> 00:01:46,842
Did he go to mcgill?
42
00:01:46,843 --> 00:01:48,909
Maybe he graduated a
few years ahead of me.
43
00:01:48,910 --> 00:01:50,110
Come on in.
44
00:01:53,010 --> 00:01:55,376
Please. Make
yourself comfortable.
45
00:01:58,309 --> 00:01:59,542
Tch. Okay.
46
00:01:59,543 --> 00:02:02,776
Um, I'm gonna save
us both a lot of time.
47
00:02:02,777 --> 00:02:05,342
My dad left when I was seven,
48
00:02:05,343 --> 00:02:07,375
um, he had more
kids with other women
49
00:02:07,376 --> 00:02:10,142
and was more of a father to
them than he ever was to me.
50
00:02:10,143 --> 00:02:14,242
My mother was loving but
neglectful and narcissistic,
51
00:02:14,243 --> 00:02:17,409
all of which led me to
a tiny drinking problem,
52
00:02:17,410 --> 00:02:19,675
and my husband kicking
me out of the house
53
00:02:19,676 --> 00:02:21,609
and getting interim
custody of our two kids.
54
00:02:21,610 --> 00:02:22,642
So, let's see,
55
00:02:22,643 --> 00:02:23,876
uh, abandonment issues,
56
00:02:23,877 --> 00:02:26,342
daddy issues, addiction issues,
57
00:02:26,343 --> 00:02:27,642
yada-yada-yada.
58
00:02:27,643 --> 00:02:30,208
I think that about covers it,
59
00:02:30,209 --> 00:02:31,876
so can I get my receipt
for the full hour now?
60
00:02:31,877 --> 00:02:34,542
Very good.
61
00:02:34,543 --> 00:02:37,709
I wish everyone were as
succinct and self-aware.
62
00:02:37,710 --> 00:02:39,709
Great. So shall
we call it a day?
63
00:02:39,710 --> 00:02:40,842
You're a lawyer, right?
64
00:02:40,843 --> 00:02:42,208
Yes.
65
00:02:42,209 --> 00:02:43,375
If you don't feel like talking,
66
00:02:43,376 --> 00:02:44,943
I could use some legal advice.
67
00:02:49,543 --> 00:02:51,375
We rented our basement
unit to this woman.
68
00:02:51,376 --> 00:02:53,542
She seemed okay at first,
69
00:02:53,543 --> 00:02:56,942
but wow, she is so annoying.
70
00:02:56,943 --> 00:02:58,375
Can I evict her?
71
00:02:58,376 --> 00:02:59,742
Well, that depends.
72
00:02:59,743 --> 00:03:03,409
"Annoying" because she
keeps asking you to fix her toilet,
73
00:03:03,410 --> 00:03:04,410
or annoying
74
00:03:04,411 --> 00:03:05,509
because she
smokes like a chimney
75
00:03:05,510 --> 00:03:07,108
and has six ferrets?
76
00:03:07,109 --> 00:03:08,976
Right. Yeah, that makes sense.
77
00:03:08,977 --> 00:03:10,009
You want to help me,
78
00:03:10,010 --> 00:03:11,976
but I need to give you
a lot more to go on.
79
00:03:11,977 --> 00:03:14,308
Yeah. You know,
I'd need details.
80
00:03:14,309 --> 00:03:17,243
You'd have to start
from the beginning.
81
00:03:18,576 --> 00:03:21,142
Okay. I see what you did there.
82
00:03:21,143 --> 00:03:22,810
Yeah.
83
00:03:25,877 --> 00:03:28,109
I don't want
things to be awkward.
84
00:03:29,543 --> 00:03:31,142
And you shouldn't feel...
85
00:03:31,143 --> 00:03:34,308
Don't... Tell me how to feel.
86
00:03:34,309 --> 00:03:35,309
No.
87
00:03:35,310 --> 00:03:37,376
Right. I didn't mean...
88
00:03:41,343 --> 00:03:42,543
Do you want some help?
89
00:03:43,576 --> 00:03:46,443
Or I could... not.
90
00:03:51,676 --> 00:03:54,042
Uh... that one's mine.
91
00:03:54,043 --> 00:03:56,076
Lucy gave it to me when
I was called to the bar.
92
00:03:58,543 --> 00:04:00,443
Ahh!
93
00:04:03,510 --> 00:04:05,308
Where do you
want this one, Nina?
94
00:04:05,309 --> 00:04:07,842
Um, maybe right there,
where everyone can enjoy it?
95
00:04:07,843 --> 00:04:10,075
I like your thinking.
96
00:04:10,076 --> 00:04:11,076
Aww...
97
00:04:11,077 --> 00:04:12,876
Morning, Nina, and welcome.
98
00:04:12,877 --> 00:04:15,208
Thank you, Jerri.
99
00:04:15,209 --> 00:04:16,642
Hi. Bryan beasley.
100
00:04:16,643 --> 00:04:18,308
How are ya?
101
00:04:18,309 --> 00:04:20,308
You're lucky to get this one!
102
00:04:20,309 --> 00:04:21,842
She works harder
than anyone I know.
103
00:04:23,376 --> 00:04:24,343
Thanks, dad.
104
00:04:24,344 --> 00:04:25,809
I'm lucky to have you.
105
00:04:25,810 --> 00:04:28,442
Aw. Hey! I made
your favourite...
106
00:04:29,476 --> 00:04:31,375
tuna Sammy, fresh
dill, chopped pickles.
107
00:04:31,376 --> 00:04:32,376
Mm. Brain food.
108
00:04:32,377 --> 00:04:33,509
- Tch!
- You're the best.
109
00:04:33,510 --> 00:04:34,876
You let me know when
you're done here, sweetie,
110
00:04:34,877 --> 00:04:36,375
and I'll pick you up for
mother-daughter bowling.
111
00:04:36,376 --> 00:04:37,843
Okay?
112
00:04:39,076 --> 00:04:40,842
I used to go with my mom.
113
00:04:40,843 --> 00:04:42,609
Oh, yeah. And when she died,
114
00:04:42,610 --> 00:04:44,275
the league made
me an honorary mom.
115
00:04:44,276 --> 00:04:45,476
Aw.
116
00:04:48,676 --> 00:04:51,142
- Ahh!
- All right! I'll let you go.
117
00:04:51,143 --> 00:04:52,976
I am so proud of you!
118
00:04:56,777 --> 00:04:58,842
You're sure special
snowflake can handle reception
119
00:04:58,843 --> 00:05:00,409
without helicopter dad?
120
00:05:00,410 --> 00:05:02,509
Well, Nina came
highly recommended.
121
00:05:04,543 --> 00:05:06,776
The bhadus have been
waiting in the boardroom for...
122
00:05:06,777 --> 00:05:08,475
Yes, I'm 10 minutes
late. Well aware.
123
00:05:08,476 --> 00:05:10,609
That's an eternity
with a fussy newborn.
124
00:05:10,610 --> 00:05:12,275
Then give it to Abby.
125
00:05:12,276 --> 00:05:14,042
It's just notarizing paperwork.
126
00:05:14,043 --> 00:05:17,042
You shouldn't be able
to screw it up too badly.
127
00:05:18,143 --> 00:05:20,209
What does Danielle see in you?
128
00:05:23,109 --> 00:05:25,175
Good morning.
129
00:05:25,176 --> 00:05:26,809
Sorry to keep you waiting.
130
00:05:26,810 --> 00:05:27,810
I'm Abigail Bianchi.
131
00:05:27,811 --> 00:05:28,942
Ajay bhadu.
132
00:05:28,943 --> 00:05:32,675
This is my wife, Jane,
and the loud one is kirin.
133
00:05:32,676 --> 00:05:35,208
I'm sorry. He's
not himself today.
134
00:05:35,209 --> 00:05:38,009
Well, there's a lot
of that going around.
135
00:05:38,010 --> 00:05:40,575
Well, the good news is,
once your parents sign this,
136
00:05:40,576 --> 00:05:44,342
we can send it off to the judge
and make your adoption official.
137
00:05:47,143 --> 00:05:49,042
I don't know what's
going on with him today.
138
00:05:49,043 --> 00:05:51,476
We were up all night. Again.
139
00:05:55,510 --> 00:05:57,376
This feels so surreal.
140
00:05:58,676 --> 00:06:00,910
I can't believe
he's really ours.
141
00:06:02,276 --> 00:06:04,010
And...
142
00:06:11,343 --> 00:06:13,308
Ajay. Something's wrong.
143
00:06:13,309 --> 00:06:14,342
I think he's choking!
144
00:06:14,343 --> 00:06:15,409
- On what?
- I don't know!
145
00:06:15,410 --> 00:06:16,675
His lips are blue.
146
00:06:16,676 --> 00:06:18,375
Check his mouth.
147
00:06:18,376 --> 00:06:19,942
- Is his airway clear?
- I don't see anything!
148
00:06:19,943 --> 00:06:22,175
9-1-1.
What's your emergency?
149
00:06:22,176 --> 00:06:24,777
Newborn baby.
He's not breathing.
150
00:06:25,843 --> 00:06:27,009
♪ You can't prove it
151
00:06:27,010 --> 00:06:28,042
♪ uh-oh
152
00:06:28,043 --> 00:06:29,575
♪ you got nothing legit
153
00:06:29,576 --> 00:06:30,742
♪ uh-oh
154
00:06:30,743 --> 00:06:32,375
♪ the glove don't fit
155
00:06:32,376 --> 00:06:33,675
♪ uh-oh
156
00:06:33,676 --> 00:06:35,108
♪ you gotta acquit
157
00:06:35,109 --> 00:06:36,308
♪ uh-oh
158
00:06:36,309 --> 00:06:38,375
♪ the charges won't stick 'cos
159
00:06:38,376 --> 00:06:39,909
♪ I ain't no sucker
160
00:06:39,910 --> 00:06:42,642
♪ ain't your lollipop but
161
00:06:42,643 --> 00:06:44,609
♪ you can kiss my sweet
162
00:06:44,610 --> 00:06:45,776
♪ uh-huh
163
00:06:45,777 --> 00:06:47,609
♪ never gonna stop
never gonna stop... ♪
164
00:06:47,610 --> 00:06:49,308
♪ Never gonna stop
never gonna stop ♪
165
00:06:49,309 --> 00:06:51,042
♪ you can't prove it
166
00:06:51,043 --> 00:06:52,443
♪ uh-oh
167
00:06:56,476 --> 00:06:57,809
any news about the baby?
168
00:06:57,810 --> 00:06:59,343
Still in children's hospital.
169
00:07:01,343 --> 00:07:04,575
What? No organic,
macrobiotic Kale creation
170
00:07:04,576 --> 00:07:06,876
for the fridge today?
171
00:07:06,877 --> 00:07:07,877
I wish you'd put
172
00:07:07,877 --> 00:07:08,877
half as much effort
173
00:07:08,877 --> 00:07:09,877
into learning family law
174
00:07:09,878 --> 00:07:11,242
as you do into studying
my eating habits.
175
00:07:11,243 --> 00:07:14,175
Are your bike undies too tight?
You've been a dick all week.
176
00:07:14,176 --> 00:07:15,877
Road bikers don't
wear underwear.
177
00:07:17,376 --> 00:07:18,776
Oh, I just finished it.
178
00:07:18,777 --> 00:07:20,475
You'll have to make a new pot.
179
00:07:20,476 --> 00:07:22,842
Hey, whatever
you said to Danielle,
180
00:07:22,843 --> 00:07:23,810
thank you.
181
00:07:23,811 --> 00:07:24,909
She hasn't texted me
182
00:07:24,910 --> 00:07:27,208
a single bridesmaid dress
option in over a week.
183
00:07:27,209 --> 00:07:28,209
Same.
184
00:07:28,210 --> 00:07:30,909
Baby bhadu is out of the icu!
185
00:07:30,910 --> 00:07:31,910
What the hell is she saying?
186
00:07:31,911 --> 00:07:33,208
She sounds like Dr. Seuss.
187
00:07:33,209 --> 00:07:34,209
That's great.
188
00:07:34,210 --> 00:07:35,842
They want to come
in this afternoon.
189
00:07:35,843 --> 00:07:38,175
Not a problem. Abigail
will take care of it.
190
00:07:38,176 --> 00:07:39,909
I'm not your notary.
191
00:07:39,910 --> 00:07:41,142
Do you have a minute?
192
00:07:41,143 --> 00:07:42,676
Not much more
than that. My office?
193
00:07:44,676 --> 00:07:46,076
Jerri?
194
00:07:47,176 --> 00:07:48,409
What's that all about?
195
00:07:48,410 --> 00:07:49,410
When are you and Daniel
196
00:07:49,411 --> 00:07:50,542
going to learn?
197
00:07:50,543 --> 00:07:52,742
I stay out of the politics.
198
00:07:52,743 --> 00:07:54,909
But you know where
all the bodies are buried.
199
00:07:54,910 --> 00:07:57,710
It's not healthy to
keep all that to yourself.
200
00:07:58,910 --> 00:08:00,742
It's time I was made partner.
201
00:08:00,743 --> 00:08:02,909
Little early for that.
202
00:08:02,910 --> 00:08:05,242
I've been here since I
articled during law school.
203
00:08:05,243 --> 00:08:06,176
Six years.
204
00:08:06,176 --> 00:08:07,176
Seven.
205
00:08:07,177 --> 00:08:08,642
I've increased
my billable hours.
206
00:08:08,643 --> 00:08:10,075
I have my own referral sources.
207
00:08:10,076 --> 00:08:11,108
I hope so.
208
00:08:11,109 --> 00:08:12,409
I've brought in a
lot of new business
209
00:08:12,410 --> 00:08:14,308
and I'm already doing way
more than an associate.
210
00:08:14,309 --> 00:08:16,842
Maybe we can talk about a raise.
211
00:08:16,843 --> 00:08:17,942
Come on.
212
00:08:17,943 --> 00:08:20,142
You need a succession plan.
213
00:08:20,143 --> 00:08:21,442
I'm already taking on
214
00:08:21,443 --> 00:08:23,409
a lot of the management
responsibilities
215
00:08:23,410 --> 00:08:24,742
so you can work
on your golf game.
216
00:08:24,743 --> 00:08:27,075
Golf's not a game, Daniel.
217
00:08:27,076 --> 00:08:28,742
It's business.
218
00:08:28,743 --> 00:08:29,876
Well, then while you're
doing "business" out there,
219
00:08:29,877 --> 00:08:30,843
you need someone
220
00:08:30,843 --> 00:08:31,843
running things here.
221
00:08:31,844 --> 00:08:33,109
That's Jerri.
222
00:08:34,810 --> 00:08:36,442
You need a partner, dad.
223
00:08:36,443 --> 00:08:39,208
No one is as
committed to this firm,
224
00:08:39,209 --> 00:08:40,209
to you,
225
00:08:40,210 --> 00:08:41,909
to everything
you've built as I am.
226
00:08:41,910 --> 00:08:43,942
Your 10:30 is
here, Mr. Svensson.
227
00:08:43,943 --> 00:08:45,610
Send her in.
228
00:08:48,610 --> 00:08:50,075
Leave it with me.
229
00:08:50,076 --> 00:08:51,877
I'll consider it.
230
00:08:56,443 --> 00:08:57,643
Hi.
231
00:08:58,443 --> 00:09:01,375
I hear kirin is out of the
icu. That's great news.
232
00:09:01,376 --> 00:09:04,942
He's got hypo-plastic
left-heart syndrome.
233
00:09:04,943 --> 00:09:07,876
They think he'll need at
least two more surgeries.
234
00:09:07,877 --> 00:09:09,077
But not right away.
235
00:09:10,276 --> 00:09:12,576
Over the next couple of years.
236
00:09:14,443 --> 00:09:17,208
I'm very sorry to hear that.
237
00:09:17,209 --> 00:09:18,842
How are you holding up?
238
00:09:18,843 --> 00:09:20,676
Um...
239
00:09:21,610 --> 00:09:22,942
It's been really hard.
240
00:09:22,943 --> 00:09:26,642
Well, I'm sure you want to get
back to the hospital right away,
241
00:09:26,643 --> 00:09:27,643
so, ajay, if you
could just sign...
242
00:09:27,644 --> 00:09:30,010
Uh, that's not why we're here.
243
00:09:31,676 --> 00:09:33,343
We want to get out of this.
244
00:09:36,810 --> 00:09:38,810
We want to give the baby back.
245
00:09:47,877 --> 00:09:50,409
You must think we're the
worst people in the world.
246
00:09:50,410 --> 00:09:54,843
He needs round-the-clock
care and a team of specialists.
247
00:09:55,943 --> 00:09:59,010
We just want what's
best for him, right?
248
00:10:00,643 --> 00:10:02,843
We need you to get
us out of the adoption.
249
00:10:03,977 --> 00:10:06,142
Legally, it's possible.
250
00:10:07,376 --> 00:10:11,075
But you've been
through a lot this week.
251
00:10:11,076 --> 00:10:12,475
You're exhausted.
252
00:10:12,476 --> 00:10:13,709
I'd advise you
253
00:10:13,710 --> 00:10:14,876
to get some sleep
254
00:10:14,877 --> 00:10:17,976
and really be sure
this is what you want.
255
00:10:17,977 --> 00:10:19,943
It's not about what we want.
256
00:10:21,010 --> 00:10:23,076
It's about giving
kirin what he needs.
257
00:10:24,343 --> 00:10:26,208
If you would like
to talk to someone,
258
00:10:26,209 --> 00:10:28,809
Lucy svensson is excellent.
259
00:10:28,810 --> 00:10:29,876
She's just right
across the hall.
260
00:10:29,877 --> 00:10:30,843
Thank you.
261
00:10:30,844 --> 00:10:33,509
Adoption was a big decision.
262
00:10:33,510 --> 00:10:37,443
Unadopting is a
big decision, too.
263
00:10:40,543 --> 00:10:42,809
Who the hell gives a baby back?
264
00:10:42,810 --> 00:10:44,809
I mean, there are days
where I want to give Sofia back,
265
00:10:44,810 --> 00:10:46,042
but she's 13.
266
00:10:46,043 --> 00:10:47,409
They made a
commitment to this child.
267
00:10:47,410 --> 00:10:48,410
They need to stick to it.
268
00:10:48,411 --> 00:10:50,175
Every other major life decision,
269
00:10:50,176 --> 00:10:51,176
you can back out of...
270
00:10:51,177 --> 00:10:52,776
Sell a house, get divorced...
271
00:10:52,777 --> 00:10:54,308
But a baby?
272
00:10:54,309 --> 00:10:55,309
You're in it for life.
273
00:10:55,309 --> 00:10:56,509
I don't know, are you?
274
00:10:57,309 --> 00:10:59,575
They thought they were
getting a healthy kid.
275
00:10:59,576 --> 00:11:02,275
They were sold a
false bill of goods.
276
00:11:02,276 --> 00:11:04,909
We're not talking about a
defective blender, Harry.
277
00:11:04,910 --> 00:11:06,042
This is a baby.
278
00:11:06,043 --> 00:11:07,542
You can't just opt
out of being a parent.
279
00:11:07,543 --> 00:11:09,009
Well, some people do.
280
00:11:09,010 --> 00:11:11,675
At least our clients are
being upfront about it.
281
00:11:11,676 --> 00:11:13,342
I think it takes courage
282
00:11:13,343 --> 00:11:15,976
to admit they're not the
right parents for this baby.
283
00:11:15,977 --> 00:11:17,942
Think how hard it
must be for them.
284
00:11:17,943 --> 00:11:19,909
All the judgement, even
though they're trying
285
00:11:19,910 --> 00:11:21,442
- to do what's best.
- Oh, come on!
286
00:11:21,443 --> 00:11:22,909
What good is
honouring a commitment
287
00:11:22,910 --> 00:11:23,910
for the sake of commitment
288
00:11:23,911 --> 00:11:25,409
if they can see it's
not going to work?
289
00:11:25,410 --> 00:11:27,250
Also, technically, it's
not even really theirs.
290
00:11:30,309 --> 00:11:31,642
It's not like
they're giving away
291
00:11:31,643 --> 00:11:33,409
their biological kid.
292
00:11:33,410 --> 00:11:34,509
So you're saying
293
00:11:34,510 --> 00:11:36,876
if Maggie and I have a
baby and she carries it,
294
00:11:36,877 --> 00:11:38,543
the baby won't be mine?
295
00:11:39,877 --> 00:11:41,208
Maybe not as much yours.
296
00:11:42,210 --> 00:11:44,308
That wasabi's
going up your nose.
297
00:11:44,309 --> 00:11:46,675
Hey, mom. What's up?
298
00:11:50,276 --> 00:11:52,809
My doubles partner
twisted her ankle
299
00:11:52,810 --> 00:11:53,777
so I came home early
300
00:11:53,778 --> 00:11:55,709
to find those two
little horny toads
301
00:11:55,710 --> 00:11:57,409
entwined on my sofa.
302
00:11:57,410 --> 00:11:59,575
My new sofa.
303
00:11:59,576 --> 00:12:01,075
How Sofia can stand to have
304
00:12:01,076 --> 00:12:02,675
a pierced tongue
shoved down her th...
305
00:12:02,676 --> 00:12:03,676
Okay!
306
00:12:03,677 --> 00:12:05,275
I can handle it from here.
307
00:12:05,276 --> 00:12:06,877
- Thank you. Yeah.
- Okay.
308
00:12:15,910 --> 00:12:17,510
It's Justin, right?
309
00:12:19,977 --> 00:12:21,275
How old are you again?
310
00:12:21,276 --> 00:12:22,243
15.
311
00:12:22,244 --> 00:12:24,543
Mm. How old's my daughter?
312
00:12:27,043 --> 00:12:28,142
13?
313
00:12:28,143 --> 00:12:30,942
You ever heard the
term "statutory rape"?
314
00:12:30,943 --> 00:12:32,009
Mom!
315
00:12:32,010 --> 00:12:33,308
You know her dad and I
are both lawyers, right?
316
00:12:33,309 --> 00:12:35,142
So why don't you go home
317
00:12:35,143 --> 00:12:37,976
and read up on what happens
to registered sex offenders?
318
00:12:37,977 --> 00:12:39,442
Mom. Stop!
319
00:12:43,309 --> 00:12:47,142
And you, get your
bag and get in the car.
320
00:12:47,143 --> 00:12:48,208
I'm taking you back to school
321
00:12:48,209 --> 00:12:49,876
with a shred of
your dignity intact,
322
00:12:49,877 --> 00:12:51,909
and hopefully, all
of your virginity.
323
00:12:51,910 --> 00:12:54,009
He's never going
to talk to me again!
324
00:12:54,010 --> 00:12:55,375
Well, you're welcome.
325
00:12:55,376 --> 00:12:56,842
Gah!
326
00:12:59,443 --> 00:13:01,976
You have to ground her.
327
00:13:01,977 --> 00:13:04,876
Okay? No sleepovers,
no friends after school.
328
00:13:04,877 --> 00:13:06,175
Okay, slow... slow down.
329
00:13:06,176 --> 00:13:08,742
And her computer time
needs to be supervised.
330
00:13:08,743 --> 00:13:11,042
Or, you know what?
No. No. No screen time.
331
00:13:11,043 --> 00:13:13,009
I know a guy who can
get us access to her texts.
332
00:13:13,010 --> 00:13:14,010
Stop.
333
00:13:14,011 --> 00:13:15,575
Do you hear yourself?
334
00:13:15,576 --> 00:13:17,242
You have to calm down.
335
00:13:17,243 --> 00:13:18,209
Calm down?
336
00:13:18,210 --> 00:13:20,009
If joanne hadn't come
home when she did,
337
00:13:20,010 --> 00:13:22,342
we'd be having a very
different conversation right now,
338
00:13:22,343 --> 00:13:23,609
and potentially a very ugly one.
339
00:13:23,610 --> 00:13:25,075
Abby.
340
00:13:25,076 --> 00:13:27,642
Sofia's experiences
341
00:13:27,643 --> 00:13:28,843
aren't yours.
342
00:13:30,010 --> 00:13:31,943
She isn't you.
343
00:13:34,043 --> 00:13:35,243
Come on.
344
00:13:39,143 --> 00:13:41,876
I'd love to hear
how you two met.
345
00:13:41,877 --> 00:13:43,075
At work.
346
00:13:43,076 --> 00:13:45,876
I had pretty much given
up on meeting anybody.
347
00:13:45,877 --> 00:13:48,509
And then she found love
in the condiments aisle.
348
00:13:49,511 --> 00:13:51,042
I'm a buyer at a grocery store.
349
00:13:51,043 --> 00:13:53,709
I was starting my own
artisanal hot sauce company...
350
00:13:53,710 --> 00:13:55,709
"bhadu's big hot."
You've probably seen it.
351
00:13:55,710 --> 00:13:59,509
Jane really helped
me get it off the ground.
352
00:13:59,510 --> 00:14:03,242
She's so good with networking
and bottle-sourcing, uh...
353
00:14:03,243 --> 00:14:06,409
Website stuff,
bookkeeping, marketing.
354
00:14:06,410 --> 00:14:08,142
It lets ajay focus
on being creative.
355
00:14:08,143 --> 00:14:10,509
She's even trying to get
me a slot on "dragon's den."
356
00:14:10,510 --> 00:14:13,609
My beautiful muse.
357
00:14:13,610 --> 00:14:16,409
The dora maar to my Picasso.
358
00:14:17,676 --> 00:14:19,776
You know, Picasso
drove dora maar
359
00:14:19,777 --> 00:14:21,242
to a nervous breakdown.
360
00:14:21,243 --> 00:14:22,709
Well, bhadu's big
hot launched last year.
361
00:14:22,710 --> 00:14:27,075
We started in farmer's markets,
then rolled into select stores.
362
00:14:27,076 --> 00:14:28,709
Well, "store."
363
00:14:28,710 --> 00:14:30,409
The one that I work for.
364
00:14:30,410 --> 00:14:31,475
That's great.
365
00:14:31,476 --> 00:14:34,642
Uh, sales haven't been
as good as projected.
366
00:14:34,643 --> 00:14:36,376
Early days, babe.
367
00:14:37,543 --> 00:14:38,743
Yeah.
368
00:14:39,977 --> 00:14:43,208
I was going to go back to
work when kirin turned one,
369
00:14:43,209 --> 00:14:45,942
but now, with his
heart condition
370
00:14:45,943 --> 00:14:47,208
and all the medical
appointments...
371
00:14:47,209 --> 00:14:49,609
One of us would
have to stay home,
372
00:14:49,610 --> 00:14:51,809
and we can't afford that.
373
00:14:51,810 --> 00:14:53,742
What led to your
decision to adopt?
374
00:14:53,743 --> 00:14:56,409
We tried for years
to have our own,
375
00:14:56,410 --> 00:14:59,575
but after three miscarriages...
376
00:14:59,576 --> 00:15:02,375
The doctors said I can't
carry a baby to term.
377
00:15:02,376 --> 00:15:04,442
So we started
the adoption process
378
00:15:04,443 --> 00:15:06,175
and Theresa picked us.
379
00:15:07,209 --> 00:15:08,575
Theresa's the birth mother?
380
00:15:08,576 --> 00:15:09,543
Yeah.
381
00:15:09,544 --> 00:15:10,675
She's amazing.
382
00:15:10,676 --> 00:15:12,542
I went with her to all her
prenatal appointments.
383
00:15:12,543 --> 00:15:14,375
I even did yoga with her.
384
00:15:14,376 --> 00:15:15,709
Just you?
385
00:15:15,710 --> 00:15:17,876
Well, ajay's been so busy.
386
00:15:17,877 --> 00:15:21,143
But we were both there
when kirin was born.
387
00:15:22,777 --> 00:15:24,242
It was a dream come true.
388
00:15:25,777 --> 00:15:27,842
And now we have to come to terms
389
00:15:27,843 --> 00:15:29,343
with the end of that dream.
390
00:15:30,376 --> 00:15:32,809
But we've got other
dreams, right, babe?
391
00:15:32,810 --> 00:15:35,676
We'll build bhadu's big hot.
392
00:15:36,710 --> 00:15:38,509
Make it a household name.
393
00:15:38,510 --> 00:15:39,710
Like Newman's own.
394
00:15:43,343 --> 00:15:45,909
I am so proud of you.
395
00:15:45,910 --> 00:15:48,142
You're my rock.
396
00:15:48,143 --> 00:15:50,810
Thanks.
397
00:15:54,610 --> 00:15:56,842
Can you call Abby
for me, please?
398
00:15:56,843 --> 00:15:58,142
Of course, Ms. Svensson.
399
00:15:58,143 --> 00:16:01,909
Uh, Ms. Bianchi? The
bhadus are here to see you.
400
00:16:01,910 --> 00:16:03,543
This is your decision, too.
401
00:16:07,743 --> 00:16:10,009
We've made up our minds.
402
00:16:10,010 --> 00:16:11,776
We think kirin
should be with parents
403
00:16:11,777 --> 00:16:13,410
who can give him what he needs.
404
00:16:14,576 --> 00:16:16,676
I can't.
405
00:16:18,543 --> 00:16:20,076
I can't give my son away.
406
00:16:22,043 --> 00:16:23,242
I'm keeping kirin.
407
00:16:23,243 --> 00:16:24,443
Yay!
408
00:16:36,209 --> 00:16:39,175
We only got him 37 days ago.
409
00:16:39,176 --> 00:16:42,108
I know, but I've been living
at the hospital all week.
410
00:16:42,109 --> 00:16:43,509
Exactly. You haven't slept.
411
00:16:43,510 --> 00:16:46,342
You barely eat. You're
not thinking straight.
412
00:16:46,343 --> 00:16:48,442
Mr. Bhadu. Let her finish.
413
00:16:48,443 --> 00:16:51,776
Every time I hold
kirin, I feel our bond...
414
00:16:51,777 --> 00:16:52,743
Ahh.
415
00:16:52,744 --> 00:16:54,642
It's like we're
physically attached.
416
00:16:54,643 --> 00:16:57,175
He is mine and I am his,
417
00:16:57,176 --> 00:16:59,542
and I'm sorry, but
nothing can change that.
418
00:16:59,543 --> 00:17:00,842
This is nuts.
419
00:17:00,843 --> 00:17:04,042
Maybe if you give it a
chance, you'll feel the same.
420
00:17:04,043 --> 00:17:08,575
No. If you do this?
421
00:17:08,576 --> 00:17:09,576
It's over.
422
00:17:09,577 --> 00:17:11,675
We're over.
423
00:17:11,676 --> 00:17:13,208
Please don't do this.
424
00:17:13,209 --> 00:17:14,209
You.
425
00:17:14,210 --> 00:17:15,375
You're doing this.
426
00:17:15,376 --> 00:17:17,343
Not me.
427
00:17:22,343 --> 00:17:24,143
It's him.
428
00:17:28,710 --> 00:17:30,876
So there hasn't been much sleep?
429
00:17:30,877 --> 00:17:32,077
Or anything else.
430
00:17:33,209 --> 00:17:34,575
Lucy!
431
00:17:34,576 --> 00:17:35,909
Hey, babe.
432
00:17:35,910 --> 00:17:37,876
Uh, Nicole and Erica
brought prosecco.
433
00:17:37,877 --> 00:17:40,009
We wanted to Mark the occasion.
434
00:17:40,010 --> 00:17:42,242
Iris meeting her aunties,
Maggie and Lucy,
435
00:17:42,243 --> 00:17:43,342
for the first time.
436
00:17:43,343 --> 00:17:44,543
Hi! Here you go.
437
00:17:47,243 --> 00:17:48,275
It was my egg,
438
00:17:48,276 --> 00:17:51,108
but somehow, she
got Nicole's nose.
439
00:17:52,443 --> 00:17:55,609
Um, can you help me
with something over there?
440
00:17:55,610 --> 00:17:57,509
Um, yeah.
441
00:18:05,576 --> 00:18:08,308
Nice. Staging that whole scene?
442
00:18:08,309 --> 00:18:10,108
I'm supposed to
see how great it is?
443
00:18:10,109 --> 00:18:11,275
What a natural I am?
444
00:18:11,276 --> 00:18:14,442
How much fun it's gonna
be hanging with our babies?
445
00:18:14,443 --> 00:18:15,475
Are you high?
446
00:18:15,476 --> 00:18:17,842
I started looking at
sperm donors, didn't I?
447
00:18:17,843 --> 00:18:19,909
I was getting there, but
you just had to push it.
448
00:18:19,910 --> 00:18:21,442
They were in the neighbourhood
449
00:18:21,443 --> 00:18:22,443
and asked if they could stop by.
450
00:18:22,444 --> 00:18:24,376
Oh, yeah.
451
00:18:28,810 --> 00:18:30,376
Read Nicole's text.
452
00:18:33,143 --> 00:18:34,509
Oh.
453
00:18:34,510 --> 00:18:36,442
Yeah. "Oh."
454
00:18:37,977 --> 00:18:39,509
How could you even think
I'd be that manipulative?
455
00:18:39,510 --> 00:18:40,575
I'm sorry.
456
00:18:40,576 --> 00:18:42,075
I'm dealing with
this couple at work...
457
00:18:42,076 --> 00:18:45,142
Our friends are waiting for us.
458
00:18:54,443 --> 00:18:55,575
Sofia.
459
00:18:55,576 --> 00:18:57,442
Oh, my god. Go away!
460
00:18:57,443 --> 00:19:00,675
Sofia, it was
completely inappropriate
461
00:19:00,676 --> 00:19:01,976
for you to skip school
462
00:19:01,977 --> 00:19:03,475
and bring a boy to your
grandmother's house,
463
00:19:03,476 --> 00:19:04,876
but... but I may
have overreacted.
464
00:19:04,877 --> 00:19:05,877
Just a tiny bit.
465
00:19:05,878 --> 00:19:07,742
If any of my friends
see me with you,
466
00:19:07,743 --> 00:19:08,876
I will literally die.
467
00:19:08,877 --> 00:19:10,342
You're not gonna
"literally die."
468
00:19:10,343 --> 00:19:11,542
Fine, I'll figuratively die,
469
00:19:11,543 --> 00:19:13,475
my life as I know
it will be over.
470
00:19:13,476 --> 00:19:16,142
Just... just stop and listen
to me for a second, okay?
471
00:19:16,143 --> 00:19:17,776
I want to understand.
472
00:19:17,777 --> 00:19:20,375
What do you see in that boy?
473
00:19:20,376 --> 00:19:21,376
Who cares?
474
00:19:21,376 --> 00:19:22,376
You already hate him.
475
00:19:22,377 --> 00:19:23,475
No. I don't even know him.
476
00:19:23,476 --> 00:19:25,309
Come on. What do
you like about him?
477
00:19:27,576 --> 00:19:29,409
He's deep.
478
00:19:29,410 --> 00:19:32,308
He writes poetry.
479
00:19:32,309 --> 00:19:34,842
He doesn't just accept
what society says,
480
00:19:34,843 --> 00:19:37,542
you know, he reads a
lot of articles on Reddit.
481
00:19:37,543 --> 00:19:39,075
Mom.
482
00:19:39,076 --> 00:19:41,575
Stop making that face
like a rat died in your salad.
483
00:19:41,576 --> 00:19:43,509
What? This is my
"listening" face.
484
00:19:45,076 --> 00:19:46,242
Your dad and I want to meet him,
485
00:19:46,243 --> 00:19:48,042
for a family dinner.
486
00:19:48,043 --> 00:19:49,242
Uh, no.
487
00:19:49,243 --> 00:19:51,809
Family dinner with Justin,
or girls' boarding school.
488
00:19:51,810 --> 00:19:53,010
Your choice.
489
00:19:56,743 --> 00:19:59,308
Yeah, I spent last night
at the hospital with kirin.
490
00:19:59,309 --> 00:20:01,742
They might release
him in a couple of days.
491
00:20:01,743 --> 00:20:03,042
- That's great.
- Yeah.
492
00:20:04,710 --> 00:20:06,876
But when I went home
this morning to shower,
493
00:20:06,877 --> 00:20:08,642
ajay said I have to move out.
494
00:20:08,643 --> 00:20:09,643
Are you kidding me?
495
00:20:09,644 --> 00:20:10,709
With a new baby?
496
00:20:10,710 --> 00:20:11,576
It makes sense.
497
00:20:11,577 --> 00:20:13,742
I mean, the house is his.
498
00:20:13,743 --> 00:20:15,842
Well, he rented it
long before we met,
499
00:20:15,843 --> 00:20:17,942
and he's got the
basement all set up
500
00:20:17,943 --> 00:20:19,142
to make his hot sauce.
501
00:20:19,143 --> 00:20:20,642
I know where I'd tell
him to stick his hot sauce.
502
00:20:20,643 --> 00:20:21,510
Abigail.
503
00:20:21,511 --> 00:20:23,809
Ajay will be here any minute.
504
00:20:23,810 --> 00:20:25,976
We'll get the amended
adoption papers signed,
505
00:20:25,977 --> 00:20:27,610
giving you primary custody.
506
00:20:29,243 --> 00:20:31,575
Hi. Um, Mr. Bhadu's
here with his lawyer.
507
00:20:31,576 --> 00:20:32,842
Who is it?
508
00:20:32,843 --> 00:20:35,876
Um, Philip sterling from
sterling, Grossman, and foster.
509
00:20:35,877 --> 00:20:37,077
He got Phil sterling?
510
00:20:41,209 --> 00:20:42,475
Can we help you with something?
511
00:20:42,476 --> 00:20:44,308
Harry svensson.
512
00:20:44,309 --> 00:20:45,509
Nice to meet you.
513
00:20:46,576 --> 00:20:47,876
Morning, Daniel.
514
00:20:47,877 --> 00:20:49,077
Harry.
515
00:20:50,243 --> 00:20:51,976
And you must be
the prodigal daughter.
516
00:20:51,977 --> 00:20:53,709
Phil! Good to see you.
517
00:20:53,710 --> 00:20:54,876
But we're just signing
518
00:20:54,877 --> 00:20:57,208
some amended adoption
papers this morning...
519
00:20:57,209 --> 00:20:58,409
Way below your pay grade.
520
00:20:58,410 --> 00:21:00,575
Oh, this isn't just
signing papers.
521
00:21:00,576 --> 00:21:03,442
No, my client was coerced
and manipulated into this,
522
00:21:03,443 --> 00:21:06,308
and he wants his name stricken
from all adoption documents.
523
00:21:06,309 --> 00:21:09,042
What? How can you say that?
524
00:21:09,043 --> 00:21:13,208
Here's the correspondence
with the birth mother.
525
00:21:13,209 --> 00:21:14,876
All written by your client.
526
00:21:14,877 --> 00:21:16,142
Because you said
527
00:21:16,143 --> 00:21:18,542
that writing would make
your carpal tunnel come back!
528
00:21:18,543 --> 00:21:20,976
After three miscarriages,
529
00:21:20,977 --> 00:21:22,442
Jane was so depressed.
530
00:21:22,443 --> 00:21:24,809
I encouraged her
to see a therapist,
531
00:21:24,810 --> 00:21:25,942
but she wouldn't.
532
00:21:25,943 --> 00:21:26,943
Why are you lying?
533
00:21:26,944 --> 00:21:29,375
She was obsessed
with having a kid.
534
00:21:29,376 --> 00:21:31,108
I was scared, if I
didn't go along with it,
535
00:21:31,109 --> 00:21:32,543
she'd hurt herself.
536
00:21:34,476 --> 00:21:36,709
You want to take your
name off of everything?
537
00:21:36,710 --> 00:21:37,543
Fine!
538
00:21:37,544 --> 00:21:38,642
No!
539
00:21:38,643 --> 00:21:40,342
Uh, give us a moment.
540
00:21:40,343 --> 00:21:41,643
Of course.
541
00:21:44,043 --> 00:21:45,142
You can't let him opt out.
542
00:21:45,143 --> 00:21:46,143
Why not?
543
00:21:46,144 --> 00:21:47,575
If he wants nothing
to do with kirin,
544
00:21:47,576 --> 00:21:48,609
we're better off without him.
545
00:21:48,610 --> 00:21:50,409
- Ajay has...
- Financial responsibilities.
546
00:21:50,410 --> 00:21:53,776
He owes you spousal support
and child support for kirin.
547
00:21:53,777 --> 00:21:55,308
Exactly what I was about to say.
548
00:21:55,309 --> 00:21:56,942
What support? He's broke.
549
00:21:56,943 --> 00:21:58,809
You're entitled
to a 50-50 division
550
00:21:58,810 --> 00:22:00,275
of all the family property.
551
00:22:00,276 --> 00:22:02,042
That includes the
growth of bhadu's big hot.
552
00:22:02,043 --> 00:22:04,143
He created it with
you. It's half yours.
553
00:22:05,576 --> 00:22:06,809
It could take off.
554
00:22:06,810 --> 00:22:07,876
Jane...
555
00:22:07,877 --> 00:22:09,275
After all that he's done,
556
00:22:09,276 --> 00:22:11,308
I wouldn't want anything
to do with him either,
557
00:22:11,309 --> 00:22:13,709
but you have to think of kirin.
558
00:22:13,710 --> 00:22:16,342
It's gonna be brutally expensive
559
00:22:16,343 --> 00:22:18,509
raising him alone in this city.
560
00:22:18,510 --> 00:22:20,642
Especially if you have
to take extended time off
561
00:22:20,643 --> 00:22:22,342
for his medical care.
562
00:22:22,343 --> 00:22:23,976
He needs every bit of support.
563
00:22:23,977 --> 00:22:26,442
Even if it's minuscule
at this point.
564
00:22:26,443 --> 00:22:29,810
Don't let him do
this to your son.
565
00:22:31,043 --> 00:22:32,442
We'll fight this.
566
00:22:32,443 --> 00:22:33,909
If you want to waste
567
00:22:33,910 --> 00:22:34,942
everyone's time and money,
568
00:22:34,943 --> 00:22:36,143
please, go ahead.
569
00:22:39,610 --> 00:22:41,709
Why are you slumming, Phil?
570
00:22:41,710 --> 00:22:44,175
Guy ditching his wife
and newborn baby?
571
00:22:44,176 --> 00:22:46,809
Not exactly feel-good
pro bono work.
572
00:22:46,810 --> 00:22:49,042
You know I can't discuss
this with you, Harry.
573
00:22:49,043 --> 00:22:50,243
Well.
574
00:22:54,510 --> 00:22:56,175
Am I being monitored now?
575
00:22:56,176 --> 00:22:58,410
To see if I'm worthy
of partnership?
576
00:22:59,710 --> 00:23:01,575
You're not the least bit curious
577
00:23:01,576 --> 00:23:05,342
why Phil sterling is
taking a personal interest?
578
00:23:05,343 --> 00:23:07,208
Mr. Svensson?
579
00:23:07,209 --> 00:23:09,409
Oh.
Mr. Junior svensson?
580
00:23:09,410 --> 00:23:12,043
Um, there's a Ms.
Banning here to see you.
581
00:23:21,243 --> 00:23:22,909
My schedule is
jammed today, Parker,
582
00:23:22,910 --> 00:23:24,742
and I wasn't expecting you, so.
583
00:23:24,743 --> 00:23:25,842
Oh, that's okay.
584
00:23:25,843 --> 00:23:29,442
Look. I've been
reflecting on this whole...
585
00:23:29,443 --> 00:23:31,175
"50-50 custody" thing.
586
00:23:31,176 --> 00:23:34,108
I love craigy so much...
587
00:23:34,109 --> 00:23:36,675
But Kyle and Craig
have a really special bond
588
00:23:36,676 --> 00:23:39,876
and it would be selfish of
me to get in the way of that.
589
00:23:39,877 --> 00:23:41,876
It's breaking my heart,
590
00:23:41,877 --> 00:23:43,910
but my mind is made up.
591
00:23:44,943 --> 00:23:48,409
I want Kyle to
have full custody.
592
00:23:48,410 --> 00:23:50,409
If you're sure that's
what you want,
593
00:23:50,410 --> 00:23:51,709
I would be happy
to set up a meeting.
594
00:23:51,710 --> 00:23:53,176
Great. You're the best.
595
00:23:54,276 --> 00:23:55,809
Parker!
596
00:23:55,810 --> 00:23:57,576
Yeah?
597
00:24:00,443 --> 00:24:02,683
Oh, I thought I could leave
him here for Kyle to pick up.
598
00:24:05,109 --> 00:24:07,175
Come on, craigy! Let's go.
599
00:24:07,176 --> 00:24:08,675
Let's go for a
walk, you big boy.
600
00:24:08,676 --> 00:24:10,275
Oh, look at you, handsome boy!
601
00:24:10,276 --> 00:24:11,575
Yes! Look at your hat!
602
00:24:11,576 --> 00:24:13,308
Abigail.
603
00:24:13,309 --> 00:24:16,542
I need the name and number
of that investigator you use.
604
00:24:16,543 --> 00:24:17,777
What'd you do now?
605
00:24:20,743 --> 00:24:22,977
Well, whatever it is, I'm
not defending you this time.
606
00:24:27,910 --> 00:24:30,108
My client respectfully
607
00:24:30,109 --> 00:24:32,675
requests an interim
order from the court,
608
00:24:32,676 --> 00:24:34,475
granting her primary custody.
609
00:24:34,476 --> 00:24:35,742
Your honour...
610
00:24:35,743 --> 00:24:38,309
Custody may be moot.
611
00:24:43,243 --> 00:24:44,308
Who's this?
612
00:24:44,309 --> 00:24:47,409
Ms. Theresa
holowenko, your honour.
613
00:24:47,410 --> 00:24:49,075
Kirin's birth mother.
614
00:24:49,076 --> 00:24:50,409
We're applying to the court
615
00:24:50,410 --> 00:24:53,609
to have Ms. Holowenko
added as a party to this litigation.
616
00:24:53,610 --> 00:24:55,443
Approach.
617
00:24:58,643 --> 00:24:59,976
Thank you.
618
00:24:59,977 --> 00:25:02,342
Your honour.
619
00:25:02,343 --> 00:25:03,543
I changed my mind.
620
00:25:04,643 --> 00:25:06,243
I don't want this woman
to adopt my baby.
621
00:25:18,643 --> 00:25:21,308
Your honour, Ms. Holowenko
had 30 days to change her mind.
622
00:25:21,309 --> 00:25:22,309
That date has come and gone.
623
00:25:22,310 --> 00:25:25,475
Ms. Holowenko chose
Mr. and Mrs. Bhadu.
624
00:25:25,476 --> 00:25:29,476
I would like to hear
from Ms. Holowenko.
625
00:25:33,043 --> 00:25:34,108
I never wanted
626
00:25:34,109 --> 00:25:36,709
my child raised
by a single parent.
627
00:25:36,710 --> 00:25:38,009
It's how I grew up
628
00:25:38,010 --> 00:25:40,475
and it's not what I
want for my baby.
629
00:25:40,476 --> 00:25:42,976
I'm not asking to keep him.
630
00:25:42,977 --> 00:25:45,308
I just want to make sure
that he goes to two parents.
631
00:25:45,309 --> 00:25:46,776
Your honour,
632
00:25:46,777 --> 00:25:50,509
Ms. Holowenko had
many loving couples
633
00:25:50,510 --> 00:25:52,809
who wanted to adopt her baby.
634
00:25:52,810 --> 00:25:54,375
She chose Mr. and Mrs. Bhadu
635
00:25:54,376 --> 00:25:58,643
based on circumstances
that no longer exist.
636
00:25:59,777 --> 00:26:01,675
This is much more complicated
637
00:26:01,676 --> 00:26:05,143
than vacating an adoption order.
638
00:26:06,510 --> 00:26:08,376
You deserve to be
heard, Ms. Holowenko.
639
00:26:10,076 --> 00:26:12,575
We will reconvene
tomorrow at 11:00.
640
00:26:12,576 --> 00:26:14,175
Your honour, we
respectfully request...
641
00:26:14,176 --> 00:26:16,175
Tomorrow.
642
00:26:16,176 --> 00:26:17,843
At 11:00.
643
00:26:23,476 --> 00:26:24,575
I'm willing to bet
644
00:26:24,576 --> 00:26:25,842
Phil sterling
planted those doubts
645
00:26:25,843 --> 00:26:27,175
in the birth mother's mind.
646
00:26:27,176 --> 00:26:28,275
Yeah, with ajay's backing.
647
00:26:28,276 --> 00:26:29,276
The man can't stand
648
00:26:29,277 --> 00:26:31,042
to share Jane's
attention with the baby
649
00:26:31,043 --> 00:26:33,742
because he's a big baby himself.
650
00:26:33,743 --> 00:26:35,075
Why are you eating
651
00:26:35,076 --> 00:26:36,709
like a normal human
being all of a sudden?
652
00:26:36,710 --> 00:26:38,643
What happened to
your diarrhea smoothies?
653
00:26:39,877 --> 00:26:41,776
Apparently, Theresa's intention
654
00:26:41,777 --> 00:26:44,075
is to give kirin to her
second-choice couple.
655
00:26:44,076 --> 00:26:45,342
Kids from two-parent families
656
00:26:45,343 --> 00:26:47,609
fare better than those
raised by single ones.
657
00:26:47,610 --> 00:26:49,009
You did not just say that.
658
00:26:49,010 --> 00:26:50,042
Where are you
getting your facts?
659
00:26:50,043 --> 00:26:51,375
You are aware
that all three of us
660
00:26:51,376 --> 00:26:53,942
were basically raised
by single mothers?
661
00:26:53,943 --> 00:26:55,776
I was bringing home the bacon.
662
00:26:55,777 --> 00:26:58,442
None of you ever
lacked for anything.
663
00:26:58,443 --> 00:26:59,443
Uh, let's see...
664
00:26:59,444 --> 00:27:01,342
Unconditional love, attention,
665
00:27:01,343 --> 00:27:02,776
emotional support...
666
00:27:02,777 --> 00:27:05,475
It's not the
birth mother's choice.
667
00:27:05,476 --> 00:27:06,909
The child will go into care
668
00:27:06,910 --> 00:27:08,009
while the government sorts out
669
00:27:08,010 --> 00:27:10,543
who's at the top
of the waitlist.
670
00:27:11,643 --> 00:27:13,108
I'm counting on you
671
00:27:13,109 --> 00:27:15,675
to kick Phil sterling's butt.
672
00:27:15,676 --> 00:27:17,776
If he wins, I have
to buy dinner...
673
00:27:17,777 --> 00:27:18,842
And Phil's made it clear
674
00:27:18,843 --> 00:27:23,743
he plans to order the
2010 mouton rothschild.
675
00:27:37,010 --> 00:27:38,210
Got your flowers.
676
00:27:41,143 --> 00:27:42,509
I'm sorry.
677
00:27:42,510 --> 00:27:44,042
You should be.
678
00:27:44,043 --> 00:27:46,442
But you're too damn
hot to stay mad at.
679
00:27:47,444 --> 00:27:49,475
Plus, the Espresso
machine's not working
680
00:27:49,476 --> 00:27:51,308
and you're the only one
who knows how to fix it.
681
00:27:51,309 --> 00:27:54,309
All right, well, can I buy
you a coffee for now?
682
00:27:55,343 --> 00:27:56,609
Yes.
683
00:27:56,610 --> 00:27:58,576
Let me get my purse.
684
00:28:10,910 --> 00:28:12,308
You're Abigail.
685
00:28:12,309 --> 00:28:14,175
Maggie. Lucy's wife.
686
00:28:14,176 --> 00:28:15,208
Oh!
687
00:28:15,209 --> 00:28:17,842
It's so great to meet you.
688
00:28:17,843 --> 00:28:20,175
Maybe we could have you
over for brunch some weekend.
689
00:28:20,176 --> 00:28:21,742
Brunch?
690
00:28:21,743 --> 00:28:23,376
Ah!
691
00:28:41,676 --> 00:28:43,709
Beautiful day.
692
00:28:43,710 --> 00:28:45,343
Sure is.
693
00:28:46,376 --> 00:28:49,075
You know, my parents
were married for eight years,
694
00:28:49,076 --> 00:28:51,575
then my dad knocked
up his secretary
695
00:28:51,576 --> 00:28:54,009
and lost interest
in me and my mom.
696
00:28:54,010 --> 00:28:56,208
That's rough.
697
00:28:56,209 --> 00:28:58,575
Probably for the best.
698
00:28:58,576 --> 00:29:02,142
You know, my mom rocked
the single-parent thing.
699
00:29:02,143 --> 00:29:04,142
Mm-hmm.
700
00:29:04,143 --> 00:29:06,909
This idea some people have
701
00:29:06,910 --> 00:29:08,909
that two parents
are better than one...
702
00:29:08,910 --> 00:29:10,876
Even if one is a
total douchebag...
703
00:29:10,877 --> 00:29:13,010
It's just, it's so stupid.
704
00:29:14,309 --> 00:29:16,142
I knew you looked familiar.
705
00:29:16,143 --> 00:29:17,876
How did you find me here?
706
00:29:17,877 --> 00:29:19,942
You posted your
workplace on social media,
707
00:29:19,943 --> 00:29:22,442
and your boss was
remarkably forthcoming
708
00:29:22,443 --> 00:29:24,042
about your whereabouts.
709
00:29:24,043 --> 00:29:25,742
I'd talk to him, if I were you.
710
00:29:25,743 --> 00:29:27,442
Well, I have to
get back to work.
711
00:29:27,443 --> 00:29:28,642
Sure. Yeah.
712
00:29:28,643 --> 00:29:31,308
But first, um...
713
00:29:31,309 --> 00:29:33,142
Come with me.
714
00:29:33,143 --> 00:29:35,475
It'll take an hour, tops.
715
00:29:35,476 --> 00:29:37,043
No way.
716
00:29:40,109 --> 00:29:42,076
For your time.
717
00:29:55,777 --> 00:29:58,542
This is totally unethical.
718
00:29:58,543 --> 00:30:01,208
She'll never stop
fighting for that little boy.
719
00:30:01,209 --> 00:30:03,876
Isn't that what
you want for him?
720
00:30:03,877 --> 00:30:05,242
I've made up my mind.
721
00:30:05,243 --> 00:30:06,976
He needs two parents.
722
00:30:08,410 --> 00:30:10,176
How easy do you
think it's gonna be?
723
00:30:11,743 --> 00:30:13,409
Finding two perfect parents
724
00:30:13,410 --> 00:30:15,042
to care for a baby
as sick as kirin?
725
00:30:15,043 --> 00:30:18,108
Parents as devoted as she is?
726
00:30:25,076 --> 00:30:27,342
Hey! Jane's on her way in.
727
00:30:27,343 --> 00:30:28,575
Because?
728
00:30:28,576 --> 00:30:31,475
Theresa holowenko's back
onboard with the adoption.
729
00:30:31,476 --> 00:30:32,376
Since when?
730
00:30:32,377 --> 00:30:33,409
Since I ran into her.
731
00:30:33,410 --> 00:30:34,609
You "ran into her"?
732
00:30:34,610 --> 00:30:35,709
Abby.
733
00:30:35,710 --> 00:30:37,643
Isn't that great news? I
knew she'd come around.
734
00:30:41,143 --> 00:30:43,375
It means we're back on
track to get you custody
735
00:30:43,376 --> 00:30:44,776
and adopt kirin.
736
00:30:44,777 --> 00:30:47,308
With support from ajay.
737
00:30:47,309 --> 00:30:50,042
Actually, he came
by the hospital.
738
00:30:50,043 --> 00:30:51,776
Why?
739
00:30:51,777 --> 00:30:53,909
He said he won't
fight me anymore.
740
00:30:53,910 --> 00:30:55,642
He just wants me to be happy.
741
00:30:55,643 --> 00:30:58,142
Wonderful. He can back
that up with support payments.
742
00:30:58,143 --> 00:30:59,275
Oh, he did.
743
00:30:59,276 --> 00:31:02,042
He gave me a lump sum
in exchange for agreeing
744
00:31:02,043 --> 00:31:04,175
to take his name off of
all the adoption paperwork.
745
00:31:04,176 --> 00:31:06,275
You didn't sign
anything, did you?
746
00:31:06,276 --> 00:31:07,409
I signed a release,
747
00:31:07,410 --> 00:31:12,842
and I get sole custody of
kirin, no strings attached,
748
00:31:12,843 --> 00:31:14,942
and he gave me $5,000!
749
00:31:28,410 --> 00:31:30,409
We were in the driver's seat.
750
00:31:30,410 --> 00:31:31,609
No judge would've
let ajay walk away
751
00:31:31,610 --> 00:31:33,275
for a measly five grand.
752
00:31:33,276 --> 00:31:35,275
They've been married six years.
753
00:31:35,276 --> 00:31:36,442
That alone means she's entitled
754
00:31:36,443 --> 00:31:38,275
to half of the growth
of his property
755
00:31:38,276 --> 00:31:40,009
and half of his hot sauce.
756
00:31:40,010 --> 00:31:42,308
Ah. Kitchen-sink
arrangement like that?
757
00:31:42,309 --> 00:31:44,142
She had no
independent legal advice.
758
00:31:44,143 --> 00:31:45,375
We could get that overturned.
759
00:31:45,376 --> 00:31:48,375
But not if our client
doesn't want us to pursue it.
760
00:31:48,376 --> 00:31:49,409
I thought you and Danielle
761
00:31:49,410 --> 00:31:51,308
weren't allowed to
eat refined sugar.
762
00:31:51,309 --> 00:31:53,075
Speaking of Danielle,
763
00:31:53,076 --> 00:31:54,242
I sent her dates for
her wedding shower
764
00:31:54,243 --> 00:31:55,609
three days ago and
I haven't heard back.
765
00:31:55,610 --> 00:31:57,208
She probably has so
many thoughts on that,
766
00:31:57,209 --> 00:31:58,675
she's still typing a response.
767
00:31:58,676 --> 00:32:01,209
It's off, okay?
768
00:32:02,209 --> 00:32:03,409
The engagement's off.
769
00:32:04,343 --> 00:32:06,642
I broke up with her.
770
00:32:06,643 --> 00:32:07,843
Happy?
771
00:32:09,376 --> 00:32:10,776
- Daniel...
- Do not follow me.
772
00:32:10,777 --> 00:32:13,276
Do not say a word.
773
00:32:14,343 --> 00:32:15,343
Whew.
774
00:32:15,344 --> 00:32:17,342
You called it.
775
00:32:17,343 --> 00:32:18,642
I wish I was wrong.
776
00:32:18,643 --> 00:32:20,476
Yeah. I kinda liked her.
777
00:32:21,543 --> 00:32:23,275
Me too.
778
00:32:24,943 --> 00:32:26,675
Well.
779
00:32:26,676 --> 00:32:27,909
Congratulations.
780
00:32:27,910 --> 00:32:31,475
You're the only svensson
with a functioning relationship.
781
00:32:32,777 --> 00:32:35,108
Oh, we should find out
what day they broke up.
782
00:32:35,109 --> 00:32:36,742
The office pool.
783
00:32:36,743 --> 00:32:38,710
I could use the cash. Tch.
784
00:32:41,643 --> 00:32:43,509
There's no way
she'd give me custody
785
00:32:43,510 --> 00:32:45,308
out of the goodness
of her stone-cold,
786
00:32:45,309 --> 00:32:48,108
black, shrivelled-up
little raisin of a heart.
787
00:32:48,109 --> 00:32:49,776
I'm doing it for Craig.
788
00:32:49,777 --> 00:32:51,009
No.
789
00:32:51,010 --> 00:32:52,142
You're doing it for Doug.
790
00:32:52,143 --> 00:32:53,809
That's ridiculous.
791
00:32:53,810 --> 00:32:55,642
Doug and Craig are like this.
792
00:32:55,643 --> 00:32:57,809
You've seen the
photos of them together.
793
00:32:57,810 --> 00:32:59,642
You know Doug's
friends with Dave, right?
794
00:32:59,643 --> 00:33:00,709
My buddy from hockey?
795
00:33:00,710 --> 00:33:01,710
"My
buddy from hockey."
796
00:33:01,711 --> 00:33:04,275
Yeah, well, guys talk
in the locker room.
797
00:33:04,276 --> 00:33:05,809
Well, Dave heard all about
798
00:33:05,810 --> 00:33:08,142
how Doug doesn't like the
way Craig watches him while
799
00:33:08,143 --> 00:33:09,575
he's having sex... I
assume he means with you.
800
00:33:09,576 --> 00:33:11,709
So, no. I'm not gonna
take full custody of Craig
801
00:33:11,710 --> 00:33:15,009
so that you can have better
sex in our bed with Doug!
802
00:33:15,010 --> 00:33:16,709
Well, it's not your bed anymore.
803
00:33:16,710 --> 00:33:17,776
Fine.
804
00:33:17,777 --> 00:33:19,709
I'll take Craig full-time.
805
00:33:19,710 --> 00:33:21,509
But you're paying half...
806
00:33:21,510 --> 00:33:24,375
His food, massage, grooming,
vet bills, doggy daycare.
807
00:33:24,376 --> 00:33:27,075
I'm not paying half for a
dog that I never get to see.
808
00:33:27,076 --> 00:33:28,575
- You're the one that said...
- So you're just washing
809
00:33:28,576 --> 00:33:29,675
your hands of him, like
you were never his mother?
810
00:33:29,676 --> 00:33:31,208
Just so you can get laid?
811
00:33:31,209 --> 00:33:34,342
You both need to grow the f...
812
00:33:34,343 --> 00:33:36,742
Grow the eff up. Okay?
813
00:33:36,743 --> 00:33:37,909
Parker.
814
00:33:37,910 --> 00:33:39,175
Close the bedroom door.
815
00:33:39,176 --> 00:33:40,475
My bed is in a loft.
816
00:33:40,476 --> 00:33:41,476
Get a baby gate!
817
00:33:41,477 --> 00:33:43,976
Kyle! Move on. She has.
818
00:33:43,977 --> 00:33:45,242
The agreement stands!
819
00:33:45,243 --> 00:33:46,843
50-50!
820
00:33:49,743 --> 00:33:52,009
I wasn't yelling at you, Craig.
821
00:33:56,209 --> 00:33:59,375
When did Danielle stop
obsessively texting you?
822
00:33:59,376 --> 00:34:01,776
Um...
823
00:34:01,777 --> 00:34:03,442
Last Thursday.
824
00:34:03,443 --> 00:34:05,909
That was right around the
start of Daniel's pissy mood.
825
00:34:05,910 --> 00:34:07,642
I can't believe I didn't
put that together.
826
00:34:07,643 --> 00:34:09,976
Looks like
a certain office manager
827
00:34:09,977 --> 00:34:12,042
is going to Mexico
with her wife!
828
00:34:12,043 --> 00:34:13,610
Hoo, hoo, hoo! Oh...
829
00:34:16,643 --> 00:34:19,610
Harry wants to see you
and Abigail in his office.
830
00:34:26,309 --> 00:34:28,108
What's up?
831
00:34:28,109 --> 00:34:30,075
Why did Phil sterling
832
00:34:30,076 --> 00:34:33,275
choose to represent
Mr. Bhadu personally?
833
00:34:33,276 --> 00:34:35,375
Come on. This
again? I don't know.
834
00:34:35,376 --> 00:34:37,876
I assume it was a
favour to a friend.
835
00:34:37,877 --> 00:34:40,108
I had Abigail's
private investigator
836
00:34:40,109 --> 00:34:41,208
do a little digging.
837
00:34:41,209 --> 00:34:42,275
Turns out
838
00:34:42,276 --> 00:34:44,409
"ajay bhadu"
isn't his real name.
839
00:34:44,410 --> 00:34:47,642
He was born vikram dhesi.
840
00:34:47,643 --> 00:34:49,308
Of the London "dhesis".
841
00:34:49,309 --> 00:34:51,809
Family's in the
import-export business.
842
00:34:51,810 --> 00:34:53,376
Worth a fortune.
843
00:34:54,610 --> 00:34:57,108
And ajay's family is
footing sterling's bill.
844
00:34:57,109 --> 00:34:58,609
And a whole lot more.
845
00:34:58,610 --> 00:35:00,675
Daniel?
846
00:35:00,676 --> 00:35:02,510
Never assume.
847
00:35:12,043 --> 00:35:15,142
What's it like, working
with your father?
848
00:35:15,143 --> 00:35:17,842
Like building pyramids
for the pharaoh,
849
00:35:17,843 --> 00:35:19,942
except it doesn't pay as well
850
00:35:19,943 --> 00:35:21,776
and his ego's bigger.
851
00:35:23,109 --> 00:35:27,909
But nobody else was
gonna take me on after, uh...
852
00:35:27,910 --> 00:35:29,942
Why do you think he did that?
853
00:35:29,943 --> 00:35:31,909
After all of these
years of estrangement?
854
00:35:31,910 --> 00:35:33,810
Guilt?
855
00:35:35,176 --> 00:35:37,175
You mentioned
he left your mother
856
00:35:37,176 --> 00:35:38,675
when you were seven.
857
00:35:38,676 --> 00:35:40,909
When did he stop
spending time with you?
858
00:35:40,910 --> 00:35:42,342
As soon as he left.
859
00:35:42,343 --> 00:35:45,409
He likes to remind me
that he paid for braces
860
00:35:45,410 --> 00:35:48,643
and summer camp, university...
861
00:35:49,510 --> 00:35:51,876
Didn't bother coming
to my grad, of course.
862
00:35:51,877 --> 00:35:53,375
Or my wedding.
863
00:35:53,376 --> 00:35:54,509
Was he invited?
864
00:35:54,510 --> 00:35:55,809
Oh, god, no.
865
00:35:57,710 --> 00:35:59,208
What?
866
00:35:59,209 --> 00:36:01,175
It's interesting.
867
00:36:01,176 --> 00:36:02,776
For Harry to take you on,
868
00:36:02,777 --> 00:36:04,542
risk his professional
reputation.
869
00:36:04,543 --> 00:36:07,242
That's a big leap from
no contact for 33 years.
870
00:36:07,243 --> 00:36:10,175
Well, maybe he's
pondering his own mortality.
871
00:36:10,176 --> 00:36:11,409
Atoning before he dies.
872
00:36:11,410 --> 00:36:13,242
Is he ill?
873
00:36:13,243 --> 00:36:15,909
No. Stupidly fit.
874
00:36:15,910 --> 00:36:18,275
Looks 10 years
younger than he is.
875
00:36:18,276 --> 00:36:20,842
He has these short shorts...
876
00:36:20,843 --> 00:36:21,942
And what about your mother?
877
00:36:21,943 --> 00:36:22,943
Did she ever encourage Harry
878
00:36:22,944 --> 00:36:25,242
to become more
involved in your life?
879
00:36:25,243 --> 00:36:28,275
Uh, she encouraged him
to burn in hell, as I recall.
880
00:36:31,810 --> 00:36:33,442
That must've been hard for you,
881
00:36:33,443 --> 00:36:35,175
navigating their relationship.
882
00:36:35,176 --> 00:36:37,442
What relationship?
883
00:36:37,443 --> 00:36:39,108
If he called, she'd hang up.
884
00:36:39,109 --> 00:36:41,876
If he showed up at the house,
she'd crank up the stereo...
885
00:36:41,877 --> 00:36:43,376
"don't talk to strangers."
886
00:36:44,777 --> 00:36:45,977
Rick Springfield?
887
00:36:48,276 --> 00:36:52,143
Anyway, he hated that
song, so, uh, he'd leave.
888
00:36:54,010 --> 00:36:56,976
Finally, he just gave up.
889
00:37:08,777 --> 00:37:10,009
So my doubles partner's
890
00:37:10,010 --> 00:37:11,308
gonna be out for weeks.
891
00:37:11,309 --> 00:37:13,175
Torn ligament or something.
892
00:37:13,176 --> 00:37:14,609
I was thinking
about asking Adele,
893
00:37:14,610 --> 00:37:15,942
but she's such a flake.
894
00:37:15,943 --> 00:37:17,575
Mom...
895
00:37:17,576 --> 00:37:20,575
Did Harry ever invite
me to Disneyland?
896
00:37:20,576 --> 00:37:21,576
What?
897
00:37:21,577 --> 00:37:25,342
Well, I would've been about 14.
898
00:37:25,343 --> 00:37:27,376
He took Daniel and Lucy.
899
00:37:28,676 --> 00:37:30,509
Did you eat the
rest of the olives?
900
00:37:30,510 --> 00:37:32,510
Mom.
901
00:37:33,843 --> 00:37:35,108
Oh, Abigail.
902
00:37:35,109 --> 00:37:36,809
It was so long ago,
who can remember?
903
00:37:36,810 --> 00:37:38,075
Well, I'd like to know.
904
00:37:38,076 --> 00:37:40,108
What difference does
it make? He left us.
905
00:37:40,109 --> 00:37:41,242
He abandoned you.
906
00:37:41,243 --> 00:37:44,175
No trip to Disneyland's
gonna make up for that.
907
00:37:53,877 --> 00:37:55,776
Your honour, Mrs.
Bhadu already agreed,
908
00:37:55,777 --> 00:37:56,842
in writing,
909
00:37:56,843 --> 00:37:59,009
to a generous
offer from my client.
910
00:37:59,010 --> 00:38:00,175
Made under false pretenses,
911
00:38:00,176 --> 00:38:03,642
without any legal advice
or proper disclosure.
912
00:38:03,643 --> 00:38:06,242
Had she known her husband
had been lying about his identity...
913
00:38:06,243 --> 00:38:07,642
My client changed
his name legally,
914
00:38:07,643 --> 00:38:08,876
before he met her.
915
00:38:08,877 --> 00:38:11,242
And Mr. Bhadu will tell
you he changed his name
916
00:38:11,243 --> 00:38:12,709
to distance himself
from his family dynasty
917
00:38:12,710 --> 00:38:15,308
and prove he could
be a self-made man.
918
00:38:15,309 --> 00:38:16,542
Your honour,
919
00:38:16,543 --> 00:38:18,242
he's putting words
in my client's mouth.
920
00:38:18,243 --> 00:38:19,809
Quiet, Mr. Sterling.
921
00:38:19,810 --> 00:38:21,642
This is fascinating.
922
00:38:21,643 --> 00:38:23,175
Continue, Mr. Svensson.
923
00:38:23,176 --> 00:38:24,375
The truth is,
924
00:38:24,376 --> 00:38:27,342
vikram dhesi never shared
his real name with his spouse
925
00:38:27,343 --> 00:38:28,375
because he didn't
want her to know
926
00:38:28,376 --> 00:38:30,742
that he was receiving
a monthly allowance
927
00:38:30,743 --> 00:38:32,208
of $20,000.
928
00:38:32,209 --> 00:38:33,275
20,000?
929
00:38:33,276 --> 00:38:34,575
Every month since he was 21.
930
00:38:34,576 --> 00:38:37,175
Money he used to buy the
house they lived in together...
931
00:38:37,176 --> 00:38:40,342
A house he told Mrs.
Bhadu he was renting.
932
00:38:40,343 --> 00:38:42,208
So, while she worked
40 hours a week
933
00:38:42,209 --> 00:38:46,042
to help Mr. Dhesi launch
his hot sauce company,
934
00:38:46,043 --> 00:38:50,176
Mr. Dhesi was pocketing
$240,000 a year.
935
00:38:51,510 --> 00:38:53,409
With all due respect
to my colleague,
936
00:38:53,410 --> 00:38:56,575
a $5,000 lump sum payment
is far from "generous".
937
00:38:56,576 --> 00:38:58,009
We've done the math
938
00:38:58,010 --> 00:39:02,209
based on Mr. Dhesi's
real income and assets...
939
00:39:03,743 --> 00:39:04,976
and come up with
940
00:39:04,977 --> 00:39:06,208
a reasonable
division of property
941
00:39:06,209 --> 00:39:08,876
and a monthly support
plan for Mrs. Bhadu.
942
00:39:08,877 --> 00:39:11,509
That's a lot of zeros.
943
00:39:12,610 --> 00:39:14,976
Excellent work, Mr. Svensson.
944
00:39:14,977 --> 00:39:16,442
Mr. Sterling,
945
00:39:16,443 --> 00:39:19,642
I sincerely hope that
you're as disgusted
946
00:39:19,643 --> 00:39:21,777
with these revelations as I am.
947
00:39:24,843 --> 00:39:26,910
Thank you.
948
00:39:28,010 --> 00:39:29,210
Thank you so much!
949
00:39:32,276 --> 00:39:34,475
Not gonna lie.
950
00:39:34,476 --> 00:39:37,009
Feels great to
take ajay's money.
951
00:39:37,010 --> 00:39:39,308
And when pennyfeather
ordered him to pay costs?
952
00:39:39,309 --> 00:39:43,108
Mm, nothing I like better
than watching Phil sterling lose.
953
00:39:43,109 --> 00:39:45,442
You're becoming a
very good lawyer, Daniel.
954
00:39:45,443 --> 00:39:48,009
Thanks, dad.
955
00:39:48,010 --> 00:39:49,643
But you're not ready
for the partnership.
956
00:39:51,643 --> 00:39:52,776
You just said...
957
00:39:52,777 --> 00:39:55,275
This is a business.
958
00:39:55,276 --> 00:39:57,675
You take a shit and you
think about the case...
959
00:39:57,676 --> 00:39:59,208
That's on the clock.
960
00:39:59,209 --> 00:40:00,342
You take on
961
00:40:00,343 --> 00:40:03,308
too many sad-sack
clients and pro bono cases.
962
00:40:03,309 --> 00:40:05,175
You just told me to take
on Jane bhadu for nothing.
963
00:40:05,176 --> 00:40:07,175
I knew we'd get paid!
964
00:40:07,176 --> 00:40:09,275
And the only reason we won
965
00:40:09,276 --> 00:40:12,175
was because I smelled
a rat and hired a p.I.
966
00:40:12,176 --> 00:40:16,075
How much are you collecting
from that couple with the dog?
967
00:40:16,076 --> 00:40:17,442
That's an arbitration.
968
00:40:17,443 --> 00:40:19,142
Well, the pug sure as hell
969
00:40:19,143 --> 00:40:21,108
isn't paying for the
firm's holiday party.
970
00:40:21,109 --> 00:40:22,976
You want to make partner?
971
00:40:22,977 --> 00:40:26,075
Prove to me you have
a head for business.
972
00:40:26,076 --> 00:40:28,609
Alternative dispute
resolution is the future.
973
00:40:28,610 --> 00:40:30,275
If I can keep
people out of court,
974
00:40:30,276 --> 00:40:31,475
word gets around.
975
00:40:31,476 --> 00:40:32,776
That means more clients!
976
00:40:32,777 --> 00:40:33,777
I don't have to tell you
977
00:40:33,778 --> 00:40:35,976
the firm makes
more on one litigation
978
00:40:35,977 --> 00:40:39,175
than on 10 of your
collaborative cases.
979
00:40:39,176 --> 00:40:42,476
My retainers alone
exceed your collections.
980
00:40:47,076 --> 00:40:49,276
Daniel.
981
00:40:50,343 --> 00:40:53,742
We can... We can
revisit this in a year.
982
00:40:53,743 --> 00:40:55,275
For now,
983
00:40:55,276 --> 00:40:59,108
focus on your beautiful fiancée.
984
00:40:59,109 --> 00:41:00,675
Have the wedding of your dreams.
985
00:41:00,676 --> 00:41:04,777
This should be the
happiest time of your life.
986
00:41:14,176 --> 00:41:15,909
♪ Daniel
987
00:41:15,910 --> 00:41:17,809
♪ Daniel
988
00:41:17,810 --> 00:41:20,375
♪ she gave you
her answer, pooh ♪
989
00:41:20,376 --> 00:41:21,709
♪ she's half...
990
00:41:21,710 --> 00:41:24,375
Awesome engagement gift,
right? That's my cousin on the left.
991
00:41:24,376 --> 00:41:26,208
♪ ...for the love of you
992
00:41:26,209 --> 00:41:29,542
♪ it will be a
stylish marriage ♪
993
00:41:29,543 --> 00:41:33,009
♪ you can afford a carriage
994
00:41:33,010 --> 00:41:34,809
♪ but she'll look sweet
995
00:41:34,810 --> 00:41:36,009
♪ upon the seat
996
00:41:36,010 --> 00:41:40,876
♪ of a bicycle
built for two-o-o-o ♪
997
00:41:40,877 --> 00:41:44,676
♪ your bicycle built for two ♪
998
00:41:46,043 --> 00:41:47,509
Yeah!
999
00:41:49,010 --> 00:41:51,475
Hey-hey-hey! Congratulations!
1000
00:41:51,476 --> 00:41:53,675
Oh! Amazing!
1001
00:41:55,777 --> 00:41:58,142
Yeah!
1002
00:42:08,476 --> 00:42:10,742
Yeah, I had the
idea way before it came out,
1003
00:42:10,743 --> 00:42:12,075
except mine was cooler
1004
00:42:12,076 --> 00:42:13,842
'cause it had these two
stoners who were playing fps,
1005
00:42:13,843 --> 00:42:16,609
and they were just shooting
each other the entire time.
1006
00:42:16,610 --> 00:42:19,876
That doesn't sound
anything like ready player one.
1007
00:42:19,877 --> 00:42:21,575
He just said it
was cooler, dorkus.
1008
00:42:21,576 --> 00:42:23,108
Okay. Ahem.
1009
00:42:23,109 --> 00:42:25,275
This has been great,
but it is a school night,
1010
00:42:25,276 --> 00:42:27,343
so we should
probably wrap it up.
1011
00:42:32,143 --> 00:42:35,609
Uh, I see what you mean...
1012
00:42:35,610 --> 00:42:37,042
The "Charles manson" thing.
1013
00:42:38,109 --> 00:42:39,909
What the hell does
she see in him?
1014
00:42:39,910 --> 00:42:41,442
Apparently, he's a poet.
1015
00:42:41,443 --> 00:42:42,443
Ha. Yeah.
1016
00:42:42,444 --> 00:42:44,909
If Whitman was an
inarticulate wannabe
1017
00:42:44,910 --> 00:42:46,876
without an original
thought in his head,
1018
00:42:46,877 --> 00:42:48,576
yeah... I see it now.
1019
00:42:50,777 --> 00:42:52,308
You don't have to worry.
1020
00:42:52,309 --> 00:42:54,876
I'm not leaving those
two alone for a second.
1021
00:42:54,877 --> 00:42:56,075
Okay.
1022
00:42:56,076 --> 00:42:58,308
Hey, uh...
1023
00:42:58,309 --> 00:43:00,475
I'm seeing a therapist.
1024
00:43:00,476 --> 00:43:03,342
Not just for the
receipts this time.
1025
00:43:03,343 --> 00:43:04,243
How is it?
1026
00:43:04,244 --> 00:43:05,843
She's barely older than Sofia...
1027
00:43:07,977 --> 00:43:10,343
but surprisingly insightful.
1028
00:43:11,476 --> 00:43:12,676
That's great.
1029
00:43:26,977 --> 00:43:28,675
Okay, guys, I gotta go.
1030
00:43:28,676 --> 00:43:29,842
I want hugs.
1031
00:43:29,843 --> 00:43:31,043
You too, Sofia.
1032
00:43:55,276 --> 00:43:57,410
♪ Hey, hey, hey, hey
1033
00:43:59,943 --> 00:44:04,809
♪ disco divin'
1034
00:44:06,877 --> 00:44:08,542
♪ Hey, hey, hey, hey
1035
00:44:10,543 --> 00:44:12,442
♪ Hey, hey, hey, hey
1036
00:44:12,443 --> 00:44:14,142
♪ ...till the wheels come on
1037
00:44:14,143 --> 00:44:15,842
♪ keep pushin', keep pushin'
1038
00:44:15,843 --> 00:44:16,810
♪ jet stream
1039
00:44:16,811 --> 00:44:18,108
♪ burnin' up...
1040
00:44:23,343 --> 00:44:25,309
♪ Like a jet stream
71501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.