All language subtitles for This.Town.2024.S01E03.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SbR_track7_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,441 --> 00:00:08,921 DANTE (VO): All along I've been wrong. 2 00:00:09,001 --> 00:00:10,721 How could I have been so thick? 3 00:00:10,961 --> 00:00:13,081 Words need music. 4 00:00:13,161 --> 00:00:14,481 Bardy, this girl is Jeannie. 5 00:00:14,561 --> 00:00:15,641 She looks like that 6 00:00:15,721 --> 00:00:17,161 but she writes music. 7 00:00:17,401 --> 00:00:19,921 You used to sing those rebel songs at parties with your dad 8 00:00:20,041 --> 00:00:21,681 and I remembered you had a good voice. 9 00:00:21,761 --> 00:00:23,441 If you stayed sober for even a month 10 00:00:23,521 --> 00:00:25,841 Dad could ask permission for you to move back onto the estate. 11 00:00:25,921 --> 00:00:26,801 EAMONN: I still love her. 12 00:00:26,961 --> 00:00:30,081 Deuce, I know you've been to the same corner of hell where I am 13 00:00:30,161 --> 00:00:31,961 and I just wanted to ask your advice. 14 00:00:32,041 --> 00:00:33,481 Jeannie, come and dance. 15 00:00:33,561 --> 00:00:34,761 Sorry, she's busy. 16 00:00:35,681 --> 00:00:37,321 THEY GRUNT AND YELL 17 00:00:37,481 --> 00:00:39,161 When you collect the insurance money 18 00:00:39,241 --> 00:00:41,961 and reopen your nightclub. - When it reopens, it won't be a nightclub. 19 00:00:42,041 --> 00:00:43,481 It will be a music venue. 20 00:00:43,561 --> 00:00:45,761 Fiona, last night I wrote a poem that could also be a song. 21 00:00:45,921 --> 00:00:48,201 It's about you. - All we need now is our lead singer. 22 00:00:48,281 --> 00:00:49,441 BARDON: He's trying to bring me in. 23 00:00:49,521 --> 00:00:51,361 I need you to go and make a phone call, son. 24 00:00:51,441 --> 00:00:54,481 In half an hour, a bomb will go off inside Coventry rail station. 25 00:00:54,561 --> 00:00:57,121 BENTLEY: The Coventry branch of the IRA has been activated. 26 00:00:57,201 --> 00:00:59,001 I'm not asking you to spy on your own family. 27 00:00:59,201 --> 00:01:00,281 I'm ordering you. 28 00:01:00,401 --> 00:01:02,081 BARDON: I'm thinking of leaving for London. 29 00:01:02,161 --> 00:01:04,601 DANTE: Sorry, you can't do that. You've got to sing my song. 30 00:01:04,681 --> 00:01:08,041 I've got to do something to stop myself thinking nothing is worth doing. 31 00:01:51,801 --> 00:01:52,681 OK. 32 00:01:53,641 --> 00:01:55,081 Worst case scenario. 33 00:01:55,761 --> 00:01:57,161 SHE PLAYS F-SHARP 34 00:01:57,841 --> 00:02:00,001 And this is a pretty heavy worst case. 35 00:02:00,641 --> 00:02:03,881 DIMINISHED CHORD PLAYS 36 00:02:04,601 --> 00:02:06,361 Our lead singer didn't show up today 37 00:02:06,441 --> 00:02:08,561 because he's been arrested for being in the IRA. 38 00:02:08,721 --> 00:02:11,081 DIMINISHED CHORD PLAYS 39 00:02:14,481 --> 00:02:17,161 MUSIC: "Are 'Friends' Electric?" by Gary Numan & Tubeway Army 40 00:02:26,481 --> 00:02:27,801 Do you mind if I smoke? 41 00:02:48,201 --> 00:02:50,961 You know the Gate pub? - Yes. Do you? 42 00:02:51,081 --> 00:02:52,161 Yeah, I do. 43 00:02:53,401 --> 00:02:55,801 My dad's the treasurer. - And I am social secretary. 44 00:02:57,961 --> 00:02:59,001 Oh, fuck. 45 00:03:00,441 --> 00:03:03,321 Someone on the estate saw you with a sign walking toward the motorway. 46 00:03:03,441 --> 00:03:05,241 They said you looked like you needed a lift. 47 00:03:05,321 --> 00:03:06,241 Yeah, to London. 48 00:03:06,321 --> 00:03:07,361 What's in London? 49 00:03:08,321 --> 00:03:09,521 Freedom. 50 00:03:10,561 --> 00:03:12,481 Beloved to all true patriots. 51 00:03:12,561 --> 00:03:13,721 I am going to London. 52 00:03:16,601 --> 00:03:19,721 It is not a topic of conversation nor is it a matter of speculation. 53 00:03:22,761 --> 00:03:23,721 I agree. 54 00:03:24,001 --> 00:03:26,721 Your destination is not a matter for speculation. 55 00:03:28,361 --> 00:03:31,321 You've taken part in an operation as part of an active service unit. 56 00:03:31,441 --> 00:03:33,921 You have obligations to other members of that unit. 57 00:03:36,081 --> 00:03:37,681 WIND WHISTLES - You wanna jump? 58 00:03:38,241 --> 00:03:39,241 Jump. 59 00:03:39,681 --> 00:03:40,921 Dead, you're harmless. 60 00:03:41,081 --> 00:03:43,761 Alive in London, you're a potential threat to security. 61 00:03:43,921 --> 00:03:45,481 You have nowhere to hide. 62 00:03:49,761 --> 00:03:51,881 MUSIC CONTINUES QUIETLY 63 00:03:52,081 --> 00:03:53,761 Your dad says he needs a hand. 64 00:03:55,401 --> 00:03:57,281 He has some diesel to process. 65 00:04:04,281 --> 00:04:05,721 DANTE: I told him I need him! 66 00:04:06,001 --> 00:04:09,361 He's from Coventry, he probably got the dates mixed up. 67 00:04:11,401 --> 00:04:14,321 Dante, other people were not put on this planet 68 00:04:14,401 --> 00:04:16,281 purely to be of use to you. 69 00:04:18,281 --> 00:04:19,561 Went to the lockup. 70 00:04:19,761 --> 00:04:20,761 Bardon didn't show up. 71 00:04:20,841 --> 00:04:22,041 Might have been a mix up. 72 00:04:22,281 --> 00:04:24,081 More probably a fuck up. 73 00:04:30,801 --> 00:04:31,841 KNOCK ON DOOR 74 00:04:32,721 --> 00:04:33,721 DOOR HANDLE TURNS 75 00:04:36,361 --> 00:04:37,761 Why you not in college? 76 00:04:37,961 --> 00:04:40,001 I found out today, Dad, that apparently 77 00:04:40,361 --> 00:04:43,321 other people were not put on this planet purely to be of use to me. 78 00:04:53,281 --> 00:04:56,841 I also found out today how important other people can be to other people. 79 00:04:58,921 --> 00:05:00,881 Especially if they can sing and you can't. 80 00:05:01,481 --> 00:05:05,361 MUSIC: "Fu Man Chu" by Desmond Dekker & The Aces 81 00:05:05,481 --> 00:05:07,841 I'm going to have to think of a way of explaining it to her. 82 00:05:08,001 --> 00:05:12,321 # It make no sense at all # 83 00:05:13,041 --> 00:05:16,521 # To say where you used to work # 84 00:05:19,041 --> 00:05:23,881 # It make no sense at all # 85 00:05:25,961 --> 00:05:27,241 Sorry I'm late. 86 00:05:33,641 --> 00:05:35,961 Dante, you said you had something to give me. 87 00:05:37,201 --> 00:05:38,481 Something important. 88 00:05:42,161 --> 00:05:43,161 Well, I don't. 89 00:05:44,201 --> 00:05:45,961 I don't have anything for you. 90 00:05:48,001 --> 00:05:49,881 I took a day off college to come here. 91 00:05:50,201 --> 00:05:51,281 So did I. 92 00:05:52,281 --> 00:05:54,481 I took a bus full of mad people to get here. 93 00:05:55,001 --> 00:05:56,321 The number 24. 94 00:05:56,761 --> 00:05:57,881 I actually like it. 95 00:06:12,801 --> 00:06:13,641 So... 96 00:06:15,201 --> 00:06:16,641 what was it you were gonna give me? 97 00:06:19,161 --> 00:06:20,601 I don't want to think about it. 98 00:06:20,761 --> 00:06:21,801 About what? 99 00:06:22,441 --> 00:06:24,681 Look, I have a lockup garage. 100 00:06:25,921 --> 00:06:27,401 I was going to make this thing for you 101 00:06:27,481 --> 00:06:30,041 but events outside my control got in the way. 102 00:06:32,161 --> 00:06:34,001 And you're not gonna tell me what it is? 103 00:06:35,841 --> 00:06:38,201 Have you ever considered the possibility that none of us are real 104 00:06:38,281 --> 00:06:39,481 and we're all just invented? 105 00:06:40,161 --> 00:06:41,001 No. 106 00:06:41,081 --> 00:06:44,201 I was going to make this thing for you that explores that possibility. 107 00:06:46,521 --> 00:06:49,161 It expresses the idea that none of us are real 108 00:06:49,521 --> 00:06:50,841 and that loving someone... 109 00:06:51,881 --> 00:06:53,721 is actually just making somebody up. 110 00:06:54,841 --> 00:06:56,641 I had to invent my mum because I never knew her. 111 00:06:56,721 --> 00:06:59,361 So I made her perfect to make it easy to love her. 112 00:07:01,241 --> 00:07:02,321 You see what I mean? 113 00:07:04,801 --> 00:07:06,601 I know you don't, but try it. 114 00:07:09,321 --> 00:07:10,401 It might stop the words. 115 00:07:15,081 --> 00:07:16,841 Dante, are you also a virgin? 116 00:07:20,441 --> 00:07:21,401 I don't know. 117 00:07:22,081 --> 00:07:23,361 How can you not know? 118 00:07:25,081 --> 00:07:27,281 Well, I'd have to take into consideration previous lives. 119 00:07:27,361 --> 00:07:29,241 You believe in previous lives? 120 00:07:29,841 --> 00:07:32,041 I have recently become convinced that once in a previous life 121 00:07:32,121 --> 00:07:33,921 I was a singer of songs somewhere. 122 00:07:35,161 --> 00:07:38,481 And bit by bit, I'm remembering the words of the songs I once sang. 123 00:07:38,721 --> 00:07:41,241 And when you remember the words, do you sing the songs? 124 00:07:42,921 --> 00:07:43,801 No. 125 00:07:44,521 --> 00:07:45,801 Cos I can't sing. 126 00:07:50,441 --> 00:07:51,481 That's a shame. 127 00:07:53,841 --> 00:07:55,041 That's a real shame. 128 00:08:03,921 --> 00:08:06,281 Cos even though you are very, very strange... 129 00:08:08,521 --> 00:08:11,281 you're also very, very beautiful. 130 00:08:11,921 --> 00:08:15,761 And if you ever showed up at one of the gigs I go to in Erdington 131 00:08:16,201 --> 00:08:17,921 and if you got up on stage... 132 00:08:22,761 --> 00:08:24,401 wearing this hat... 133 00:08:26,121 --> 00:08:27,441 and if you could sing... 134 00:08:30,201 --> 00:08:31,721 Man... - Man, what? 135 00:08:32,241 --> 00:08:34,841 I'd dance naked to any song you sang. 136 00:09:11,121 --> 00:09:13,441 I say no. Fucking no! 137 00:09:16,001 --> 00:09:18,521 I will not be forced to dance to anybody else's fucking tune! 138 00:09:23,321 --> 00:09:26,041 I swear to God, I'll blow this entire enterprise to fuck. 139 00:09:26,201 --> 00:09:27,321 And take us both with it? 140 00:09:27,481 --> 00:09:29,881 I will not be part of your plans to murder people. 141 00:09:29,961 --> 00:09:33,321 Your particular role in this enterprise isn't to harm anyone. 142 00:09:33,521 --> 00:09:37,121 Your job is to save lives, ten pence a time. 143 00:09:37,401 --> 00:09:39,521 You make the calls to warn the Crown forces. 144 00:09:39,601 --> 00:09:40,961 Fucking Crown forces? 145 00:09:41,041 --> 00:09:42,881 So they can clear the innocent people out of the way 146 00:09:42,961 --> 00:09:45,401 and our devices simply destroy the infrastructure 147 00:09:45,481 --> 00:09:47,121 of a system that oppresses us. 148 00:09:47,201 --> 00:09:49,441 I promised Nan, and I will keep that promise. 149 00:09:50,041 --> 00:09:51,041 Where did she sleep? 150 00:09:51,801 --> 00:09:53,121 What? - Your mother. 151 00:09:53,281 --> 00:09:55,201 After the funeral, where did she fuckin' sleep? 152 00:09:55,281 --> 00:09:56,201 What are you talking about? 153 00:09:56,281 --> 00:09:59,161 I'm talking about some of the boys stayed over in the Wood after the funeral 154 00:09:59,241 --> 00:10:01,001 and they said they saw your mother. 155 00:10:01,081 --> 00:10:02,081 Saw her what? 156 00:10:02,881 --> 00:10:04,321 She went to Dante's house. 157 00:10:05,281 --> 00:10:07,401 Dante's da let her in. - She had no shoes, Dad. 158 00:10:07,481 --> 00:10:08,521 No shoes? 159 00:10:08,641 --> 00:10:10,881 If she went to Dante's house, it's probably cos she had no shoes 160 00:10:10,961 --> 00:10:12,201 and nowhere else to go. 161 00:10:13,441 --> 00:10:14,681 You care where she sleeps? 162 00:10:15,001 --> 00:10:16,801 Yes, I fucking care! 163 00:10:19,161 --> 00:10:21,281 I still get these scenarios in my head. 164 00:10:22,681 --> 00:10:24,401 Another man touches her 165 00:10:25,001 --> 00:10:27,161 and he's lying dead, you know. 166 00:10:28,481 --> 00:10:30,921 Jesus, you can't let anybody go, can ya? 167 00:10:31,001 --> 00:10:34,121 The same person who saw her go there said he saw her leave in the morning. 168 00:10:35,201 --> 00:10:37,241 She was wearing a pair of old football boots. 169 00:10:37,321 --> 00:10:40,921 Yeah, she probably borrowed them because like I said, Dad, she had no shoes! 170 00:10:41,121 --> 00:10:42,441 HE CHUCKLES 171 00:10:44,481 --> 00:10:46,321 I can picture her in football boots. 172 00:10:46,401 --> 00:10:47,521 None of it is any of your business 173 00:10:47,601 --> 00:10:50,241 and take that look of love out of your eye, you threw her off Hillside Estate. 174 00:10:50,321 --> 00:10:51,761 That was a decision of high command. 175 00:10:51,841 --> 00:10:53,881 Your love lives in two rooms on the fuckin' hard shoulder! 176 00:10:53,961 --> 00:10:54,881 I saved her fuckin' life! 177 00:10:54,961 --> 00:10:57,561 They were gonna put bullets in her knees 178 00:10:57,641 --> 00:11:00,081 for talking business to people outside the organisation 179 00:11:00,161 --> 00:11:01,761 while she was intoxicated. 180 00:11:02,121 --> 00:11:03,521 These friends of yours. 181 00:11:04,201 --> 00:11:05,561 These bosses. 182 00:11:06,081 --> 00:11:08,161 These fucking "freedom fighters". 183 00:11:24,481 --> 00:11:25,561 You'll be needing this 184 00:11:26,201 --> 00:11:27,401 before the week is out. 185 00:11:29,521 --> 00:11:31,441 There's gonna be another wee bang. 186 00:11:43,401 --> 00:11:44,761 Wires are buzzing. 187 00:11:45,041 --> 00:11:47,761 Coventry is alive with overheard conversation. 188 00:11:48,441 --> 00:11:49,361 War. 189 00:11:51,081 --> 00:11:52,441 Rumours of war. 190 00:11:54,321 --> 00:11:55,761 Have you made your decision, Sergeant? 191 00:11:56,001 --> 00:11:57,001 Yes, sir. 192 00:11:57,081 --> 00:11:58,481 I have made my decision. 193 00:11:59,281 --> 00:12:03,401 I've decided I do not want to go back to Birmingham and spy on my own family. 194 00:12:05,361 --> 00:12:06,361 OK, relax. 195 00:12:08,481 --> 00:12:11,481 I want to be totally open and transparent with you. 196 00:12:12,721 --> 00:12:14,841 If you decide not to return to Birmingham 197 00:12:14,921 --> 00:12:18,121 and accept an attachment to the Special Branch Anti-Terrorism Unit 198 00:12:18,361 --> 00:12:21,521 these photos are going to be used in evidence. 199 00:12:21,601 --> 00:12:25,441 Now, we can be pretty sure that it was this man... 200 00:12:25,681 --> 00:12:27,041 Boy. - Terrorist... 201 00:12:27,281 --> 00:12:28,481 who phoned in the bomb warning 202 00:12:28,561 --> 00:12:31,001 20 minutes before the Coventry train station explosion. 203 00:12:31,081 --> 00:12:33,481 So we can therefore assume it was him also who planted the bomb. 204 00:12:33,561 --> 00:12:35,401 That's not how it works. - Yeah, I'm gonna explain to you 205 00:12:35,481 --> 00:12:37,401 right now, how this works. 206 00:12:38,161 --> 00:12:40,601 Bardon Quinn's going to be picked up about midday today. 207 00:12:40,681 --> 00:12:43,321 He's going to be taken into custody, charged with terrorism offences. 208 00:12:43,481 --> 00:12:45,441 He's going to be interrogated by the branch, MI5 209 00:12:45,521 --> 00:12:47,561 and West Midlands Serious Crime Squad. 210 00:12:47,721 --> 00:12:50,361 If he survives that encounter, he's going to be charged 211 00:12:50,441 --> 00:12:52,881 with the Coventry bombing and he will be convicted. 212 00:12:54,121 --> 00:12:57,681 We will then see to it that he is sent to Long Lartin Maximum Security Prison 213 00:12:57,761 --> 00:13:00,761 where he'll be joined by other senior IRA prisoners. 214 00:13:01,001 --> 00:13:03,921 Once inside the prison, a rumour's going to emerge 215 00:13:04,001 --> 00:13:06,281 that he co-operated with Crown forces 216 00:13:06,481 --> 00:13:08,641 and he'll be serving a 30-year sentence, so... 217 00:13:09,841 --> 00:13:11,521 really gonna doubt he'll make it that long. 218 00:13:14,521 --> 00:13:16,041 That is not all, Sergeant. 219 00:13:16,881 --> 00:13:19,081 On the strength of these photographs and other evidence 220 00:13:19,161 --> 00:13:21,121 which I myself will manufacture 221 00:13:21,201 --> 00:13:24,241 you'll be charged with conspiring with an enemy of the Crown. 222 00:13:24,881 --> 00:13:27,121 You'll be charged with passing classified information 223 00:13:27,201 --> 00:13:29,281 regarding military procedure in Belfast 224 00:13:29,361 --> 00:13:33,001 to operatives of the IRA in Coventry and you will be convicted. 225 00:13:33,081 --> 00:13:35,361 You fuckers, you set me up. - You will be convicted and sentenced 226 00:13:35,441 --> 00:13:36,721 in a civilian court. 227 00:13:36,801 --> 00:13:38,881 You gave me permission to attend my grandmother's funeral 228 00:13:38,961 --> 00:13:40,441 to set a trap? - Yeah, yeah. 229 00:13:40,521 --> 00:13:42,041 And snap, snap... 230 00:13:42,841 --> 00:13:45,041 snap, snap. 231 00:13:51,681 --> 00:13:52,841 Alternatively... 232 00:13:53,601 --> 00:13:54,561 go home. 233 00:13:55,641 --> 00:13:57,841 Go for drinks with members of your family. 234 00:13:58,801 --> 00:14:00,881 You get drunk, they get drunk. 235 00:14:01,401 --> 00:14:02,561 You don't get too drunk. 236 00:14:03,321 --> 00:14:04,321 You report back to us. 237 00:14:04,401 --> 00:14:08,201 We gather intelligence and together we rinse Coventry of the bad smell of rebellion. 238 00:14:09,441 --> 00:14:10,521 Oh, and you get a medal. 239 00:14:12,601 --> 00:14:15,361 So let me ask my urgent question again, Sergeant. 240 00:14:15,641 --> 00:14:17,481 Have you made your decision? 241 00:14:19,481 --> 00:14:21,961 GUITAR STRUMS 242 00:14:30,641 --> 00:14:33,841 I asked some kids and they said "Dante's on his bridge". 243 00:14:35,801 --> 00:14:37,401 They think this is your bridge. 244 00:14:37,881 --> 00:14:38,801 It is. 245 00:14:39,521 --> 00:14:41,001 Nobody else ever uses it. 246 00:14:44,841 --> 00:14:45,961 You know why? 247 00:14:46,041 --> 00:14:48,601 Cos there is nothing on that side 248 00:14:48,681 --> 00:14:50,921 and there's precisely fuck all on the other side. 249 00:14:52,841 --> 00:14:54,961 A bridge from nowhere to nowhere. 250 00:14:56,201 --> 00:14:59,481 Which means it's of no use to anyone except somebody who likes bridges. 251 00:15:03,481 --> 00:15:06,521 And on the whole of the estate, that's only me. 252 00:15:07,441 --> 00:15:09,561 And me. Where's your hat? 253 00:15:10,801 --> 00:15:11,921 I don't wear my hat here. 254 00:15:12,281 --> 00:15:14,161 Like you don't wear your hat to church. 255 00:15:18,001 --> 00:15:19,041 You singing the words? 256 00:15:21,281 --> 00:15:22,441 You should sing... 257 00:15:23,241 --> 00:15:24,921 cos Bardon might be gone for good. 258 00:15:25,361 --> 00:15:26,521 I can't sing. 259 00:15:28,081 --> 00:15:30,041 I came here so nobody could hear me try. 260 00:15:32,681 --> 00:15:35,081 I'm just glad my hat wasn't a witness. 261 00:15:35,161 --> 00:15:36,641 Everybody can sing. 262 00:15:37,041 --> 00:15:38,241 In their own way. 263 00:15:38,761 --> 00:15:39,921 It's like swimming. 264 00:15:40,521 --> 00:15:42,841 Not everyone can swim, but everybody floats. 265 00:15:42,921 --> 00:15:44,201 I probably don't. - You do. 266 00:15:44,641 --> 00:15:46,401 It's not possible to be somebody who doesn't float. 267 00:15:46,641 --> 00:15:48,241 So instead of trying to sing... 268 00:15:49,321 --> 00:15:50,561 just float. 269 00:15:52,241 --> 00:15:54,441 It's only me who can hear and what does my opinion matter? 270 00:15:58,361 --> 00:15:59,881 HE HALF-SINGS: There is... 271 00:16:00,881 --> 00:16:02,161 a house... 272 00:16:02,841 --> 00:16:04,401 In New Orleans... 273 00:16:04,561 --> 00:16:06,721 That's you talking. What's the tune? 274 00:16:08,481 --> 00:16:11,201 # There is a house # 275 00:16:11,521 --> 00:16:13,121 # In New Orleans # 276 00:16:13,441 --> 00:16:15,041 More tune! - # They call... # 277 00:16:15,121 --> 00:16:16,761 And less of you just being you. 278 00:16:17,041 --> 00:16:20,521 # They call the Rising Sun # 279 00:16:21,041 --> 00:16:24,721 # And it's been the ruin of many a poor boy # 280 00:16:24,801 --> 00:16:28,601 Come on, Dante! - # And me, oh God, I'm one # 281 00:16:28,681 --> 00:16:29,601 You got it! 282 00:16:29,681 --> 00:16:32,401 # And the only thing a gambler needs # 283 00:16:32,481 --> 00:16:34,881 Good! Good, OK, now fuck it. 284 00:16:35,401 --> 00:16:36,321 Belt it out! 285 00:16:36,801 --> 00:16:39,041 Fight the traffic, sing! 286 00:16:39,121 --> 00:16:42,161 # The only thing a gambler needs # 287 00:16:42,241 --> 00:16:43,561 Fuck the tune, just shout! 288 00:16:43,641 --> 00:16:46,401 # Is a suitcase and a trunk # - Louder! 289 00:16:46,641 --> 00:16:49,401 # And the only time he 's satisfied # - Louder! 290 00:16:49,481 --> 00:16:50,761 It's Wembley fucking Stadium! 291 00:16:50,841 --> 00:16:53,881 # Is when he 's all drunk! # 292 00:16:54,441 --> 00:16:57,961 # So, Mother, tell your children # 293 00:16:59,481 --> 00:17:00,521 Oh, fuck. 294 00:17:00,721 --> 00:17:03,881 # Never do what I have done # 295 00:17:03,961 --> 00:17:06,201 Dante... - # Or spend your lives # 296 00:17:06,281 --> 00:17:08,121 # In sin and misery# 297 00:17:09,921 --> 00:17:12,721 # In the house of the Rising Sun... # 298 00:17:13,081 --> 00:17:14,361 My boyfriend. 299 00:17:14,801 --> 00:17:16,201 Dante, they will have knives. 300 00:17:16,561 --> 00:17:17,881 Is that the person I beat up? 301 00:17:18,041 --> 00:17:20,681 Yeah, with his brother and his friend. 302 00:17:22,241 --> 00:17:23,161 Then that's good. 303 00:17:23,841 --> 00:17:24,921 If that's the person I beat up 304 00:17:25,001 --> 00:17:26,561 I want to apologise to him. - Dante... 305 00:17:26,641 --> 00:17:29,441 Now is not the time to be fucking weird! Run! 306 00:17:30,041 --> 00:17:31,441 This is between me and him. 307 00:17:32,521 --> 00:17:34,041 I am going to apologise. 308 00:17:34,401 --> 00:17:35,841 I have a question for you. 309 00:17:36,801 --> 00:17:38,481 The fuck are you doing with my girlfriend? 310 00:17:39,001 --> 00:17:41,281 Just been rehearsing-- - I'm speaking to this cunt. 311 00:17:42,081 --> 00:17:43,921 I asked this cunt a question. 312 00:17:45,001 --> 00:17:46,521 Well, does the cunt speak? 313 00:17:48,121 --> 00:17:51,241 I don't know who you are, but I'm glad you've come here. 314 00:17:52,721 --> 00:17:53,601 Yeah? 315 00:17:56,401 --> 00:17:57,921 Glad I came here, are ya? 316 00:18:02,161 --> 00:18:04,321 Fucking glad I came here! Yeah? 317 00:18:06,001 --> 00:18:08,761 I'm glad you came because I want to say I'm sorry. 318 00:18:10,161 --> 00:18:11,721 You fucking what? 319 00:18:13,881 --> 00:18:16,241 The last time we met, something happened inside me. 320 00:18:16,681 --> 00:18:17,961 Something I don't like. 321 00:18:18,241 --> 00:18:19,721 I became a person I'm not. 322 00:18:20,641 --> 00:18:21,681 I'm a poet. 323 00:18:22,401 --> 00:18:23,761 I don't mean harm to anyone. 324 00:18:25,961 --> 00:18:27,161 Is he taking the piss? 325 00:18:27,481 --> 00:18:28,481 No. 326 00:18:28,641 --> 00:18:30,041 He's really not. 327 00:18:30,521 --> 00:18:31,761 This is how he is. 328 00:18:33,121 --> 00:18:34,241 He's harmless. 329 00:18:34,561 --> 00:18:36,121 Alright, he lives in his own world. 330 00:18:36,961 --> 00:18:38,721 We've had this idea about making music. 331 00:18:38,801 --> 00:18:40,841 PUNCH THUDS - OVERLAPPING CHATTER 332 00:18:43,161 --> 00:18:44,641 JEANNIE: Stop it! No! 333 00:18:44,721 --> 00:18:45,681 Get off him! 334 00:18:46,241 --> 00:18:48,721 Fuckin' stand him up, stand him up. - DANTE GRUNTS 335 00:18:49,041 --> 00:18:51,161 Come on! - My arms are by my side. 336 00:18:51,441 --> 00:18:54,401 I will not fight. - Fuckin' fight back! 337 00:18:54,481 --> 00:18:56,361 He told you, he doesn't want to fight. 338 00:18:56,441 --> 00:18:57,441 Leave him alone. 339 00:18:58,121 --> 00:18:59,041 HE GRUNTS 340 00:18:59,121 --> 00:19:01,201 Fucking-- - Get your animal brother off him! 341 00:19:01,441 --> 00:19:02,801 THEY CLAMOUR 342 00:19:03,081 --> 00:19:04,241 Just leave him alone! 343 00:19:04,641 --> 00:19:06,361 You would be doing my work for me. 344 00:19:06,881 --> 00:19:07,881 What the fuck did he say? 345 00:19:07,961 --> 00:19:10,041 I've apologised. I want to leave now. 346 00:19:10,881 --> 00:19:12,641 I'll cut his fucking face off! 347 00:19:13,721 --> 00:19:14,601 You leave him alone. 348 00:19:14,681 --> 00:19:15,881 Fucking move! - Leave him alone. 349 00:19:15,961 --> 00:19:17,601 I will never see him again. 350 00:19:18,081 --> 00:19:20,201 I swear to God, I swear to Jesus. 351 00:19:20,281 --> 00:19:24,521 Leave him alone and I will never go near him again. 352 00:19:25,081 --> 00:19:26,881 Tyro, I swear. 353 00:19:29,281 --> 00:19:31,001 Stop! Fucking wait. 354 00:19:31,201 --> 00:19:32,721 Just fucking wait a minute. 355 00:19:35,321 --> 00:19:37,201 You know what I'm like about swearing to God. 356 00:19:37,281 --> 00:19:38,641 If I swear to God, I mean it. 357 00:19:39,241 --> 00:19:40,921 I swear by almighty God 358 00:19:41,001 --> 00:19:44,161 if you leave him alone, I will forget the music 359 00:19:44,241 --> 00:19:47,481 and I will never, ever go near him again. 360 00:19:49,201 --> 00:19:51,041 So help me God. 361 00:19:52,681 --> 00:19:53,761 Carl, get off him. 362 00:19:59,841 --> 00:20:03,161 If you ever go near her again, I'll fucking kill you, OK? 363 00:20:03,521 --> 00:20:04,881 DANTE GROANS - OK? 364 00:20:06,161 --> 00:20:07,601 JEANNIE: Just leave him. 365 00:20:08,281 --> 00:20:09,401 He's nothing. 366 00:20:10,681 --> 00:20:12,201 I just felt sorry for him. 367 00:20:14,321 --> 00:20:15,441 Let's go. 368 00:20:15,601 --> 00:20:17,001 Let's go, let's go. 369 00:20:17,401 --> 00:20:18,481 HE SPITS 370 00:20:18,721 --> 00:20:20,441 HORNS HONK OVERHEAD 371 00:20:25,841 --> 00:20:26,841 DANTE WINCES 372 00:20:31,641 --> 00:20:33,961 HE PANTS AND MOANS 373 00:20:42,721 --> 00:20:44,241 # There is... # 374 00:20:45,081 --> 00:20:46,801 # A house... # 375 00:20:47,801 --> 00:20:49,721 # In New Orleans # 376 00:20:52,441 --> 00:20:56,961 # They call the Rising Sun # 377 00:20:59,321 --> 00:21:03,281 # It's been the ruin # 378 00:21:04,401 --> 00:21:07,681 # Of many a poor boy # 379 00:21:08,521 --> 00:21:10,761 MUSIC: "The House of the Rising Sun" by The Animals 380 00:21:10,841 --> 00:21:12,441 # And me # 381 00:21:13,641 --> 00:21:14,681 # Oh, God... # 382 00:21:16,961 --> 00:21:18,161 # I'm one # 383 00:21:20,881 --> 00:21:25,641 # There is a house in New Orleans # 384 00:21:27,001 --> 00:21:31,241 # They call the Rising Sun # 385 00:21:33,121 --> 00:21:38,561 # And it's been the ruin of many a poor boy # 386 00:21:39,521 --> 00:21:43,721 # And, God, I know I'm one # 387 00:21:54,961 --> 00:21:59,721 # My mother was a tailor # 388 00:22:01,321 --> 00:22:05,721 # She sewed my new blue jeans # 389 00:22:07,481 --> 00:22:13,121 # My father was a gamblin' man # 390 00:22:13,881 --> 00:22:17,961 # Down in New Orleans # 391 00:22:19,081 --> 00:22:20,361 OK, driver... 392 00:22:21,601 --> 00:22:22,721 take me downtown. 393 00:22:29,121 --> 00:22:34,601 # Now the only thing a gambler needs # 394 00:22:35,481 --> 00:22:39,321 # Is a suitcase and a trunk # 395 00:22:41,441 --> 00:22:46,441 # And the only time he's satisfied # 396 00:22:47,601 --> 00:22:51,561 # Is when he's all drunk # 397 00:23:02,081 --> 00:23:08,121 # Well, there is a house in New Orleans # 398 00:23:08,921 --> 00:23:13,041 # They call the Rising Sun # 399 00:23:14,641 --> 00:23:20,201 # And it's been the ruin of many a poor boy # 400 00:23:20,961 --> 00:23:24,841 # And, God, I know I'm one # 401 00:23:42,201 --> 00:23:43,721 KNOCK ON DOOR 402 00:23:55,121 --> 00:23:56,121 Who is it? 403 00:23:57,361 --> 00:23:58,601 ESTELLA: It's Estella. 404 00:24:00,161 --> 00:24:01,401 Bardon's mum. 405 00:24:08,761 --> 00:24:11,041 Holy shit, what happened to you? 406 00:24:11,921 --> 00:24:12,881 Come in. 407 00:24:14,801 --> 00:24:16,041 You been fighting? 408 00:24:17,321 --> 00:24:18,161 No. 409 00:24:18,561 --> 00:24:20,521 I've been not fighting. 410 00:24:21,041 --> 00:24:22,241 Let me look. 411 00:24:25,521 --> 00:24:26,641 Nothing broke. 412 00:24:27,321 --> 00:24:28,841 You swallow any teeth? - No. 413 00:24:30,121 --> 00:24:32,441 I used to be a nurse, it's how I met Bardon's dad. 414 00:24:32,601 --> 00:24:34,921 Helped sew his thumb back on after a fight. 415 00:24:35,001 --> 00:24:36,201 You seeing double? - No. 416 00:24:37,601 --> 00:24:38,761 What are you doing here? 417 00:24:39,481 --> 00:24:42,241 Come and sit down in the light and let me see if you need stitches. 418 00:25:18,201 --> 00:25:19,881 You're not getting involved in drugs? 419 00:25:20,081 --> 00:25:21,041 No. 420 00:25:22,641 --> 00:25:23,881 Who you been fighting? 421 00:25:25,081 --> 00:25:26,841 It's called reaping what you sow. 422 00:25:27,401 --> 00:25:29,641 That which you do unto others will be done unto you. 423 00:25:30,121 --> 00:25:31,241 Is that from the Bible? 424 00:25:32,161 --> 00:25:33,681 Comes out of me like sweat. 425 00:25:34,601 --> 00:25:36,281 I listen to my dad preaching. 426 00:25:36,721 --> 00:25:38,601 His preaching is why I'm here. 427 00:25:40,481 --> 00:25:42,801 Your dad says God can help me. 428 00:25:44,241 --> 00:25:46,641 Well, I think I'll be a tall order even for God. 429 00:25:48,601 --> 00:25:50,281 He says he knows people who can cure me. 430 00:25:52,201 --> 00:25:53,481 Then my dad's your man. 431 00:25:53,801 --> 00:25:54,681 Yep. 432 00:25:55,201 --> 00:25:56,641 He's my man. - Ouch! 433 00:25:56,961 --> 00:25:57,801 Shh. 434 00:25:58,121 --> 00:26:01,281 He hasn't touched a drink in four years, and you know what? 435 00:26:03,321 --> 00:26:05,441 He looks really sad most of the time. 436 00:26:05,721 --> 00:26:08,641 Oh, that's fantastic motivation. Thank you, Dante. 437 00:26:09,521 --> 00:26:11,561 He'll have you praying and confessing. 438 00:26:11,961 --> 00:26:13,641 I'll do whatever it takes. 439 00:26:15,121 --> 00:26:16,641 My, you are a handsome boy... 440 00:26:17,441 --> 00:26:19,121 even after a beating. 441 00:26:21,081 --> 00:26:22,641 Today she said I was beautiful. 442 00:26:23,361 --> 00:26:24,361 Who did? 443 00:26:25,201 --> 00:26:26,121 HE WINCES 444 00:26:26,201 --> 00:26:31,281 Then... someone comes along and beats the beauty out of me as if summoned. 445 00:26:35,601 --> 00:26:38,201 This is some life we live in these rough places, isn't it? 446 00:26:40,241 --> 00:26:41,161 Yeah. 447 00:26:42,801 --> 00:26:44,761 Yeah, it's some life we live. 448 00:26:49,281 --> 00:26:51,081 I don't want my dad to find out what happened. 449 00:26:51,161 --> 00:26:52,841 What'll you do, wear a mask? 450 00:26:56,121 --> 00:26:57,721 I've decided to go away for a bit. 451 00:26:58,241 --> 00:26:59,521 Go away where? 452 00:27:01,641 --> 00:27:03,201 Dad's at the soup kitchen until 3:00. 453 00:27:03,281 --> 00:27:04,521 I'll be gone when he gets back. 454 00:27:04,601 --> 00:27:05,961 You can wait here for him. 455 00:27:08,041 --> 00:27:09,241 Where are you going? 456 00:27:10,081 --> 00:27:11,521 You can help yourself to anything. 457 00:27:12,841 --> 00:27:14,881 Dad doesn't allow booze, so there's no temptation. 458 00:27:14,961 --> 00:27:16,921 Dante, I'll have to tell him where you've gone. 459 00:27:19,641 --> 00:27:20,841 Tell him... 460 00:27:21,001 --> 00:27:23,441 MUSIC: "A Message to You Rudy" by The Specials 461 00:27:25,961 --> 00:27:27,081 Tell him... 462 00:27:28,521 --> 00:27:30,841 I'm going to the place where it all started. 463 00:27:32,001 --> 00:27:34,361 # Stop your messing around # 464 00:27:37,081 --> 00:27:38,841 # Better think of your future # 465 00:27:41,881 --> 00:27:43,681 # Time you straighten right out # 466 00:27:43,761 --> 00:27:44,841 VAN HORN TOOTS 467 00:27:44,921 --> 00:27:47,521 # Creating problems in town # 468 00:27:48,081 --> 00:27:50,481 # Ah # 469 00:27:50,561 --> 00:27:51,881 # Rudy # 470 00:27:52,681 --> 00:27:56,281 INDISTINCT CHATTER - # A message to you, Rudy # 471 00:27:57,881 --> 00:28:00,161 # A message to you # 472 00:28:00,401 --> 00:28:02,361 FRUIT MACHINE CHIMES 473 00:28:09,561 --> 00:28:11,241 CHIMING CONTINUES 474 00:28:20,281 --> 00:28:25,121 # Will bloom once again said she # 475 00:28:25,241 --> 00:28:26,721 AUDIENCE APPLAUDS 476 00:28:31,961 --> 00:28:33,841 CHATTER HUSHES 477 00:28:39,281 --> 00:28:40,761 Holy fuck. 478 00:28:42,401 --> 00:28:45,561 IN GAELIC: 479 00:28:49,601 --> 00:28:51,121 THEY LAUGH 480 00:28:52,721 --> 00:28:53,841 What are you doing here? 481 00:28:54,001 --> 00:28:55,001 Finding you. 482 00:28:55,881 --> 00:28:57,121 Why you wearing sunglasses? 483 00:28:59,601 --> 00:29:00,921 Fuck, what happened? 484 00:29:01,321 --> 00:29:03,721 I had a very thorough and eventful singing lesson. 485 00:29:05,001 --> 00:29:06,281 What happened to you? 486 00:29:07,321 --> 00:29:08,521 Something came up. 487 00:29:10,081 --> 00:29:12,281 More important than singing my song? 488 00:29:12,601 --> 00:29:13,841 Yeah, more important than that. 489 00:29:16,241 --> 00:29:17,481 FRUIT MACHINE CHIMES 490 00:29:18,961 --> 00:29:20,881 So, you've decided to start smoking? 491 00:29:22,281 --> 00:29:24,081 Think it will help my voice when I sing. 492 00:29:24,841 --> 00:29:26,681 Or "float" as Jeannie calls it. 493 00:29:27,001 --> 00:29:28,201 Except Jeannie is gone 494 00:29:28,281 --> 00:29:30,921 cos she swore to Jesus that she would never speak to me again. 495 00:29:31,201 --> 00:29:33,441 And I got the feeling Jesus is important to her. 496 00:29:36,321 --> 00:29:39,241 And soon Jesus will be important to your mum if my dad has his way. 497 00:29:39,961 --> 00:29:41,121 What are you talking about? 498 00:29:41,521 --> 00:29:42,761 Your mother's at my house. 499 00:29:43,041 --> 00:29:44,641 She came to see my dad. - EAMONN: Dante. 500 00:29:45,761 --> 00:29:48,001 What the fuck are you doing here? - Hello, Uncle Eamonn. 501 00:29:48,921 --> 00:29:51,321 I was wondering if I could stay at your house for a few days? 502 00:29:52,041 --> 00:29:54,441 That probably isn't a very good idea right now, Dante. 503 00:29:54,521 --> 00:29:56,001 We've got quite a lot going on. 504 00:29:56,441 --> 00:29:57,361 OK. 505 00:29:59,401 --> 00:30:01,521 Well, maybe I could stay at your mum's place, Bardon? 506 00:30:01,601 --> 00:30:02,841 I know she's not there tonight. 507 00:30:03,481 --> 00:30:04,681 What? - Bardon's mum is-- 508 00:30:04,761 --> 00:30:06,561 Dad, Dante's having a hard time at home. 509 00:30:07,481 --> 00:30:08,761 Show him your eyes, Dante. 510 00:30:11,721 --> 00:30:13,841 He needs a place to stay, let me sort him out, OK? 511 00:30:13,921 --> 00:30:16,001 Keep him out the way. - What did he say about your mother? 512 00:30:16,161 --> 00:30:18,241 He's not quite right at the moment. He's not making sense. 513 00:30:20,801 --> 00:30:22,521 IN GAELIC: 514 00:30:30,121 --> 00:30:32,601 We were just now this far from my dad going home, picking up a gun 515 00:30:32,681 --> 00:30:35,761 driving up the fucking M6 motorway and shooting your dad through the head. 516 00:30:36,761 --> 00:30:38,001 Why would he do that? 517 00:30:38,401 --> 00:30:40,161 It's called love, Dante. 518 00:30:40,801 --> 00:30:42,001 Let me explain. 519 00:30:49,681 --> 00:30:51,761 DISTANT YELLING 520 00:30:52,801 --> 00:30:54,921 It's like you with the girl from Sutton Coldfield. 521 00:30:55,401 --> 00:30:56,561 She likes my hat. 522 00:30:56,641 --> 00:30:57,921 It's fucking ridiculous. 523 00:30:58,001 --> 00:30:59,681 Writing a song for her is ridiculous. 524 00:31:00,521 --> 00:31:03,081 Some middle-class girl who'll drop the cassette in the bin 525 00:31:03,241 --> 00:31:05,961 and go on to become a surveyor or an estate agent 526 00:31:06,161 --> 00:31:09,121 who wouldn't look twice at trash like us when she reaches 21. 527 00:31:09,641 --> 00:31:11,041 But you do it because of love. 528 00:31:12,121 --> 00:31:13,721 Love makes you do mad things. 529 00:31:17,241 --> 00:31:18,161 Where are we? 530 00:31:18,321 --> 00:31:20,841 We are now in a place where no door is locked 531 00:31:21,601 --> 00:31:23,121 because no one has anything to steal 532 00:31:23,721 --> 00:31:25,801 and anyway, the locks themselves have been stolen. 533 00:31:27,921 --> 00:31:31,521 So the madness of love is what has my dad in its grip. 534 00:31:33,561 --> 00:31:35,041 He's still in love with my mum. 535 00:31:35,521 --> 00:31:38,561 He can't stand the idea of any other man going anywhere near her. 536 00:31:48,881 --> 00:31:50,241 This is your mum's flat? 537 00:31:51,361 --> 00:31:52,761 This is my mum's flat. 538 00:31:54,881 --> 00:31:57,081 Prepare yourself, she's been drunk ever since she moved in 539 00:31:57,161 --> 00:31:58,561 so it might not be pleasant. 540 00:32:02,601 --> 00:32:03,601 DOOR CLATTERS 541 00:32:09,081 --> 00:32:11,401 DISTANT MUFFLED MUSIC PLAYS 542 00:32:16,801 --> 00:32:19,281 MOTORWAY TRAFFIC DRONES 543 00:32:20,121 --> 00:32:21,201 Clean, at least... 544 00:32:22,361 --> 00:32:23,441 and tidy. 545 00:32:25,641 --> 00:32:26,801 CUPBOARD DOOR OPENS 546 00:32:28,961 --> 00:32:30,041 No booze. 547 00:32:32,281 --> 00:32:33,641 She's trying this time. 548 00:32:35,841 --> 00:32:37,841 She must really believe your dad can help her. 549 00:32:40,761 --> 00:32:43,121 MOTORWAY TRAFFIC DRONES 550 00:32:53,281 --> 00:32:54,521 Dante, what's wrong? 551 00:32:55,761 --> 00:32:56,961 This place... 552 00:32:58,881 --> 00:33:01,801 This place is fucking heaven. 553 00:33:03,601 --> 00:33:05,121 You should write a song about it. 554 00:33:05,241 --> 00:33:06,401 Already have. 555 00:33:07,441 --> 00:33:08,681 Just this second. 556 00:33:08,961 --> 00:33:11,041 And you'll sing it yourself? - No. 557 00:33:11,641 --> 00:33:12,761 We'll sing it together. 558 00:33:13,761 --> 00:33:15,121 It's why I came here... 559 00:33:15,921 --> 00:33:17,161 to explain it to you. 560 00:33:18,961 --> 00:33:20,281 They call it harmony. 561 00:33:20,841 --> 00:33:23,241 You'll do the tune and I'll sort of talk and growl. 562 00:33:23,601 --> 00:33:24,841 That's not what harmony is. 563 00:33:25,801 --> 00:33:28,321 And I need to think of a way of getting Jeannie back. 564 00:33:29,441 --> 00:33:31,721 All I need is something stronger than Jesus. 565 00:33:31,841 --> 00:33:33,441 PHONE RINGS 566 00:33:35,241 --> 00:33:36,241 DOOR SHUTS 567 00:33:38,561 --> 00:33:39,801 ANSWERPHONE BEEPS 568 00:33:40,121 --> 00:33:42,001 EAMONN ON PHONE: Estella, my darlin '... 569 00:33:42,601 --> 00:33:43,961 are you there? 570 00:33:44,761 --> 00:33:48,041 I know you hate me, and you blame me for your exile... 571 00:33:48,761 --> 00:33:50,681 but when I saw you at the funeral 572 00:33:51,161 --> 00:33:54,281 and heard you sing... - Such a poor stupid fucker. 573 00:33:54,761 --> 00:33:58,121 ...I don't have the words 574 00:34:00,241 --> 00:34:03,761 to express my emotion myself, so I... 575 00:34:04,601 --> 00:34:07,881 I'll sing the song we danced to on our wedding. 576 00:34:10,081 --> 00:34:12,881 # They say I'm poor # 577 00:34:12,961 --> 00:34:15,561 # They say I'm young # 578 00:34:16,161 --> 00:34:19,041 # I tell them all # 579 00:34:19,321 --> 00:34:21,881 # To hold their tongue # 580 00:34:23,241 --> 00:34:28,841 # If they can part the sand from the sea # 581 00:34:30,561 --> 00:34:36,761 # Then they can part my true love from me # 582 00:34:39,041 --> 00:34:41,361 Goodnight, my darlin '. - ANSWERPHONE BEEPS 583 00:34:41,681 --> 00:34:45,121 A poet called Philip Larkin wrote a poem. 584 00:34:47,201 --> 00:34:48,881 "They fuck you up, your mum and dad." 585 00:34:50,161 --> 00:34:51,241 That's it. 586 00:34:52,041 --> 00:34:53,361 That's the whole poem. 587 00:35:01,401 --> 00:35:03,121 OK, Dante, let's try it. 588 00:35:04,521 --> 00:35:05,641 Harmony. 589 00:35:07,241 --> 00:35:09,801 The song my stupid dad just sang. - OK. 590 00:35:15,481 --> 00:35:16,521 You start. 591 00:35:18,681 --> 00:35:21,001 # One, I love # 592 00:35:21,521 --> 00:35:23,761 # Two, she loves # 593 00:35:24,121 --> 00:35:27,881 # Three, she 's true to me # 594 00:35:29,881 --> 00:35:35,241 BOTH SING: # They say I'm poor, they say I'm young # 595 00:35:37,161 --> 00:35:42,641 # I tell them all to hold their tongue # 596 00:35:43,801 --> 00:35:49,081 # If they can part the sand from the sea # 597 00:35:51,201 --> 00:35:56,521 # Then they can part my true love from me # 598 00:35:57,001 --> 00:35:58,881 # One, I love # 599 00:35:59,641 --> 00:36:01,721 # Two, she loves # 600 00:36:02,361 --> 00:36:06,521 # Three, she 's true to me # 601 00:36:11,201 --> 00:36:12,841 Not yet stronger than Jesus. 602 00:36:14,001 --> 00:36:15,361 But not bad. 603 00:36:17,081 --> 00:36:20,201 DRUMBEAT PLAYS 604 00:36:23,841 --> 00:36:24,961 SHE YELLS 605 00:36:27,681 --> 00:36:30,041 # Cos I'm a roadrunner, honey # 606 00:36:30,121 --> 00:36:32,081 # And you can't keep up with me # 607 00:36:33,841 --> 00:36:35,721 ROWDY CHATTER 608 00:36:46,761 --> 00:36:49,241 # Well, I'm a roadrunner, honey # 609 00:36:49,321 --> 00:36:51,201 # And you can't keep up with me # 610 00:37:04,161 --> 00:37:05,321 WIRE: Hey, Virgil. 611 00:37:05,801 --> 00:37:06,881 Alright, Wire? 612 00:37:07,441 --> 00:37:09,201 How's your brother? They fixed him up? 613 00:37:09,601 --> 00:37:10,561 My brother? 614 00:37:11,401 --> 00:37:13,081 Thought maybe that's why you came back. 615 00:37:13,161 --> 00:37:14,561 What you talkin' about, Wire? 616 00:37:14,641 --> 00:37:17,201 On the estate, they're calling it "The Massacre under Dante's Bridge". 617 00:37:19,601 --> 00:37:21,601 MUSIC CONTINUES 618 00:37:22,041 --> 00:37:23,841 ROWDY CHATTER 619 00:37:39,321 --> 00:37:40,161 SHE YELLS 620 00:37:43,961 --> 00:37:45,721 SHE SCREAMS 621 00:37:46,001 --> 00:37:47,401 Come on! 622 00:37:47,801 --> 00:37:49,801 CROWD CHEERS 623 00:37:54,441 --> 00:37:57,681 It was one against one, in here, on this dance floor 624 00:37:57,801 --> 00:37:59,001 and my brother won. 625 00:37:59,241 --> 00:38:03,201 And it was three against one on a bridge and my brother lost. 626 00:38:03,841 --> 00:38:05,241 Now it's me against three. 627 00:38:05,921 --> 00:38:08,241 But I've been asked by management to take it outside. 628 00:38:09,241 --> 00:38:10,081 So... 629 00:38:16,161 --> 00:38:18,201 PUNK MUSIC PLAYS 630 00:38:18,561 --> 00:38:20,561 INDISTINCT CHATTER 631 00:38:33,761 --> 00:38:35,481 TYRO: Right, let's fuckin' 'ave it! 632 00:38:36,281 --> 00:38:38,801 MUSIC: "Clampdown" by The Clash 633 00:38:39,121 --> 00:38:40,601 # One, two, three, four # 634 00:38:40,681 --> 00:38:43,601 # Takin' off his turban, they said, "Is this man a Jew?" # 635 00:38:43,761 --> 00:38:45,561 # Workin' for the clampdown # 636 00:38:47,081 --> 00:38:50,161 # They put up a poster sayin' "We earn more than you!" # 637 00:38:50,241 --> 00:38:52,241 # Working for the clampdown # 638 00:38:53,201 --> 00:38:55,841 # We will teach our twisted speech # 639 00:38:56,681 --> 00:38:58,681 # To the young believers # 640 00:38:59,481 --> 00:39:02,681 # We will train our blue-eyed men # 641 00:39:03,201 --> 00:39:05,281 # To be young believers # 642 00:39:06,161 --> 00:39:09,441 # The judge said "Five to ten" but I say "Double that again" # 643 00:39:09,521 --> 00:39:11,641 # I'm not workin' for the clampdown # 644 00:39:12,961 --> 00:39:16,201 # No man born with a livin' soul # 645 00:39:16,281 --> 00:39:18,521 # Can be workin' for the clampdown # 646 00:39:19,281 --> 00:39:22,721 # Kick over the wall, cos government's to fall # 647 00:39:22,881 --> 00:39:24,801 # How can you refuse it? # 648 00:39:25,921 --> 00:39:27,761 # Let fury have the hour... # 649 00:39:27,881 --> 00:39:29,361 MUSIC FADES 650 00:39:33,081 --> 00:39:34,201 MAN GROANS 651 00:39:34,601 --> 00:39:35,721 HE GRUNTS 652 00:39:38,961 --> 00:39:41,241 You, you leave my brother alone. 653 00:39:41,601 --> 00:39:42,521 It's OK. 654 00:39:43,201 --> 00:39:45,281 I already made a promise to Jesus. 655 00:39:46,761 --> 00:39:48,921 HE PANTS 656 00:39:51,881 --> 00:39:52,921 Welcome home, Virgil. 657 00:39:53,081 --> 00:39:57,001 # It's the best years of your life they want to steal from you # 658 00:40:01,681 --> 00:40:04,721 # But you grow up and you calm down # 659 00:40:04,801 --> 00:40:06,641 # Workin' for the clampdown # 660 00:40:07,921 --> 00:40:10,961 # You start wearin' blue and brown # 661 00:40:11,041 --> 00:40:13,041 # Workin' for the clampdown # 662 00:40:13,161 --> 00:40:14,401 LIGHT CLICKS - MUSIC STOPS 663 00:40:22,761 --> 00:40:23,801 KEYS CLATTER 664 00:40:26,041 --> 00:40:27,001 DEUCE: Gregory? 665 00:40:28,401 --> 00:40:29,521 You OK, Dad? 666 00:40:29,801 --> 00:40:32,321 You didn't just leave the other day? What you doing back here? 667 00:40:33,961 --> 00:40:35,721 What you doing sleeping on the sofa? 668 00:40:38,161 --> 00:40:39,401 We have a guest. 669 00:40:40,521 --> 00:40:41,801 Your Auntie Estella. 670 00:40:44,001 --> 00:40:46,961 The 12 steps no work fi' her, so she tryin' God. 671 00:40:48,921 --> 00:40:49,961 Is it working? 672 00:40:51,201 --> 00:40:52,841 She sing beautiful, but... 673 00:40:53,881 --> 00:40:55,201 she giggles a lot. 674 00:40:58,361 --> 00:41:01,441 Come on, man, you know better than that. Not in this house. 675 00:41:08,201 --> 00:41:09,121 HE SIGHS 676 00:41:10,161 --> 00:41:11,321 Talk to me now. 677 00:41:11,961 --> 00:41:13,201 What is going on? 678 00:41:15,921 --> 00:41:17,841 You see when you sorted out my life, Dad... 679 00:41:19,161 --> 00:41:21,161 and I promised you I'd never lie to you again? 680 00:41:21,361 --> 00:41:22,241 Hm. 681 00:41:23,001 --> 00:41:25,521 You can't lie to me, I will always know. 682 00:41:26,721 --> 00:41:28,361 So don't ask me why I'm back here... 683 00:41:31,081 --> 00:41:32,841 cos the truth is dangerous. 684 00:41:34,561 --> 00:41:36,121 Truth could get you killed. 685 00:41:38,641 --> 00:41:40,361 But it's gonna be OK though, Dad 686 00:41:41,081 --> 00:41:42,321 cos I'm a soldier... 687 00:41:43,481 --> 00:41:44,721 and I have a plan. 688 00:41:47,281 --> 00:41:49,601 Listen, I'm tired. I'm gonna get some sleep. 689 00:41:51,321 --> 00:41:52,241 Hold on. 690 00:42:04,081 --> 00:42:05,721 Listen, this one's legal, I promise. 691 00:42:06,401 --> 00:42:08,321 Got it on a Ministry of Defence licence. 692 00:42:08,401 --> 00:42:09,601 Not in this house. 693 00:42:11,041 --> 00:42:12,441 I understand but I'm so tired, Dad-- 694 00:42:12,521 --> 00:42:13,401 Gregory! 695 00:42:35,841 --> 00:42:37,921 DISTANT BABY CRYING 696 00:42:45,721 --> 00:42:46,801 HE KNOCKS 697 00:42:57,361 --> 00:42:59,121 Me and Belinda take it in turns. 698 00:43:00,561 --> 00:43:01,921 When it's me, nothing works. 699 00:43:02,601 --> 00:43:03,641 Shh, shh... 700 00:43:04,081 --> 00:43:05,041 Listen. 701 00:43:05,441 --> 00:43:07,881 I need use of the Zulu safe storage facility. 702 00:43:08,281 --> 00:43:10,121 Don't ask. Don't tell. 703 00:43:12,681 --> 00:43:13,721 And, Wire... 704 00:43:14,601 --> 00:43:17,761 put word around the Wood that my brother Dante is now officially a Zulu 705 00:43:18,321 --> 00:43:19,921 and is under Zulu protection. 706 00:43:21,521 --> 00:43:24,161 Maybe that'll stop the stupid bastard getting himself killed. 707 00:43:33,961 --> 00:43:34,961 DOOR SHUTS 708 00:43:35,921 --> 00:43:38,001 BIRDSONG 709 00:43:42,841 --> 00:43:43,881 Mornin', Nan. 710 00:43:44,241 --> 00:43:46,681 MUSIC: "Love of the Common People" by Nicky Thomas 711 00:43:53,481 --> 00:43:55,561 # Living on free food tickets # 712 00:43:55,921 --> 00:43:58,081 # Water in the milk from a hole in the roof # 713 00:43:58,161 --> 00:43:59,521 # Where the rain came through # 714 00:44:00,241 --> 00:44:02,721 # What can you do? Mmm # 715 00:44:02,921 --> 00:44:04,881 # Tears from your little sister # 716 00:44:05,241 --> 00:44:07,641 # Crying because she doesn't have a dress without a patch # 717 00:44:07,721 --> 00:44:09,041 # For the party to go # 718 00:44:09,441 --> 00:44:11,881 # But you know she'll get by # 719 00:44:11,961 --> 00:44:14,801 # Cos she's living in the love of the common people # 720 00:44:14,881 --> 00:44:17,121 # Smiles from the heart of a family man # 721 00:44:17,201 --> 00:44:19,521 # Daddy's gonna buy her a dream to cling to # 722 00:44:19,601 --> 00:44:21,641 # Mama's gonna love her just as much as she can # 723 00:44:21,721 --> 00:44:22,601 Mornin', Nan. 724 00:44:22,721 --> 00:44:23,921 # And she can # 725 00:44:25,001 --> 00:44:27,041 BIRDSONG 726 00:44:28,241 --> 00:44:30,401 DANTE (VO): On the road to "next time 's better". 727 00:44:31,081 --> 00:44:33,721 Driving away from "nothing fucking matters". 728 00:44:34,721 --> 00:44:37,561 Foxes and taxis and drunks in tatters... 729 00:44:38,801 --> 00:44:41,601 sent to bed by birdsong chatter. 730 00:44:41,801 --> 00:44:43,321 # And chills you to the bone # 731 00:44:43,401 --> 00:44:46,161 # Somehow you'd better go home where it's warm # 732 00:44:46,241 --> 00:44:48,961 # Where you can live in the love of the common people # 733 00:44:49,041 --> 00:44:51,321 # Smile from the heart of a family man # 734 00:44:51,401 --> 00:44:53,161 # Daddy's gonna buy you a dream to cling to # 735 00:44:53,241 --> 00:44:54,321 EAMONN: Bardon, get up! 736 00:44:55,561 --> 00:44:56,761 There's been a delivery. 737 00:44:56,921 --> 00:44:58,401 # And she can # 738 00:44:59,721 --> 00:45:02,561 DANTE (VO): Broken glass, guns, dope and concrete. 739 00:45:03,081 --> 00:45:05,561 Mix in bass and drum, and then sing. 740 00:45:09,521 --> 00:45:11,881 Like the M6 was Orange Street. 741 00:45:12,721 --> 00:45:14,121 SHOP BELL JINGLES 742 00:45:15,441 --> 00:45:18,401 # So you can live in the love of the common people # 743 00:45:18,481 --> 00:45:20,761 # Smile from the heart of a family man # 744 00:45:20,881 --> 00:45:23,041 # Daddy's gonna buy you a dream to cling to # 745 00:45:23,121 --> 00:45:25,601 # Mama's gonna love you just as much as she can # 746 00:45:25,961 --> 00:45:27,361 # And she can # 747 00:45:28,881 --> 00:45:31,361 # Living with the love of the common people # 748 00:45:31,441 --> 00:45:33,601 # Smiles from the heart of a family man # 749 00:45:33,681 --> 00:45:36,041 # Daddy's gonna buy you a dream to cling to # 750 00:45:36,721 --> 00:45:37,921 Sorry, God. 751 00:45:38,881 --> 00:45:40,241 # And she can # 752 00:45:42,001 --> 00:45:44,281 # Living in the love of the common people... # 753 00:45:44,361 --> 00:45:45,401 DOOR SLAMS 754 00:46:12,321 --> 00:46:15,881 This blackened shell in which you now stand 755 00:46:16,321 --> 00:46:18,841 will soon become a cathedral. 756 00:46:19,361 --> 00:46:23,481 The broken stage and scorched dance floor will become altar, font and pews 757 00:46:23,681 --> 00:46:25,721 dedicated to the worship... 758 00:46:26,641 --> 00:46:28,001 of live music. 759 00:46:28,321 --> 00:46:29,801 Through that hanging door 760 00:46:29,881 --> 00:46:32,521 the whole of Birmingham will come, and from beyond 761 00:46:32,641 --> 00:46:34,361 from all over the fucking country 762 00:46:34,441 --> 00:46:36,801 and from America, and we will... 763 00:46:37,361 --> 00:46:38,921 we will be ready to greet them. 764 00:46:42,001 --> 00:46:43,321 Now, they will come for the music 765 00:46:43,401 --> 00:46:46,401 but they will also become customers for other merchandise 766 00:46:46,601 --> 00:46:50,361 associated with live music venues. 767 00:47:00,441 --> 00:47:03,401 Now, I'm told by my friend that you are people who can be trusted. 768 00:47:03,481 --> 00:47:04,801 People he has known for many years. 769 00:47:04,881 --> 00:47:06,961 People known on the streets where you live 770 00:47:07,041 --> 00:47:08,401 as Zulus. 771 00:47:08,681 --> 00:47:10,041 So, on his word... 772 00:47:11,361 --> 00:47:13,321 I'm going to invite you all today 773 00:47:14,201 --> 00:47:15,321 to join me 774 00:47:16,321 --> 00:47:18,841 in my holy enterprise. 775 00:47:21,601 --> 00:47:23,201 And as high priest... 776 00:47:25,201 --> 00:47:27,081 I will now initiate you 777 00:47:27,961 --> 00:47:29,521 with this holy sacrament. 778 00:47:40,921 --> 00:47:42,361 HE BLOWS Leave it! 779 00:47:45,081 --> 00:47:46,801 "Hey, that mad bastard Robbie Carmen 780 00:47:46,881 --> 00:47:48,961 blew 50 pounds' worth of cocaine in my face. 781 00:47:49,161 --> 00:47:51,321 Yeah, and then he stared into my eyes... 782 00:47:51,961 --> 00:47:53,401 as if looking for something." 783 00:47:56,201 --> 00:47:57,681 I am looking for something. 784 00:48:00,161 --> 00:48:02,481 A willingness to accept my madness 785 00:48:03,201 --> 00:48:05,881 and obey my rules. 786 00:48:07,001 --> 00:48:08,921 MUSIC: "Cissy Strut" by The Meters 787 00:48:09,001 --> 00:48:10,321 And here are those rules. 788 00:48:11,401 --> 00:48:13,441 Any customer entering my establishment 789 00:48:13,521 --> 00:48:15,801 will be searched for illegal substances. 790 00:48:15,921 --> 00:48:16,881 HE BLOWS 791 00:48:19,401 --> 00:48:20,681 Thank you, Mr Carmen. 792 00:48:21,801 --> 00:48:26,121 All substances you confiscate will be collected and stored for resale. 793 00:48:26,361 --> 00:48:27,481 HE BLOWS 794 00:48:29,161 --> 00:48:31,601 The customers will then be offered our own merchandise 795 00:48:31,681 --> 00:48:33,401 at very uncompetitive prices 796 00:48:33,601 --> 00:48:36,561 which they will accept for want of alternatives. 797 00:48:36,921 --> 00:48:37,921 HE BLOWS 798 00:48:38,601 --> 00:48:42,321 There will be no alternative sources... 799 00:48:42,761 --> 00:48:43,841 HE BLOWS 800 00:48:44,681 --> 00:48:48,241 ...because any customer found dealing their own merchandise 801 00:48:48,401 --> 00:48:49,841 on my premises 802 00:48:50,521 --> 00:48:52,401 will have both their arms broken. 803 00:48:52,521 --> 00:48:53,521 HE BLOWS 804 00:48:55,761 --> 00:48:56,761 HE BLOWS 805 00:49:03,321 --> 00:49:04,481 Accept. 806 00:49:07,361 --> 00:49:11,281 Now, it is my intention to use this place to sell hashish, cocaine and heroin 807 00:49:11,361 --> 00:49:14,401 to both young and old on an industrial scale 808 00:49:14,481 --> 00:49:17,081 so that the music on the stage will become secondary 809 00:49:17,161 --> 00:49:19,401 to the powder in the cloakroom. 810 00:49:26,161 --> 00:49:27,161 HE BLOWS 811 00:49:31,841 --> 00:49:33,001 Now then. 812 00:49:36,921 --> 00:49:38,001 Now... 813 00:49:38,761 --> 00:49:41,681 the high priest passes judgement. 814 00:49:44,081 --> 00:49:45,561 Anyone who works for me... 815 00:49:46,481 --> 00:49:48,881 needs to have the same attitude and outlook 816 00:49:49,401 --> 00:49:50,481 as this spaceman. 817 00:49:50,561 --> 00:49:51,481 HE SCOFFS 818 00:49:54,441 --> 00:49:56,201 He does not laugh, he does not cry. 819 00:49:56,281 --> 00:49:57,521 He expresses no opinions. 820 00:49:57,841 --> 00:49:59,041 Offers no objections. 821 00:49:59,121 --> 00:50:02,241 He simply stands in the place where I put him. 822 00:50:02,321 --> 00:50:03,521 He does not speak to the police. 823 00:50:03,601 --> 00:50:05,121 He does not confess to a friend 824 00:50:05,441 --> 00:50:07,801 or tell his mother where all the money is coming from 825 00:50:07,921 --> 00:50:09,521 because money there will be. 826 00:50:09,601 --> 00:50:12,041 Lots and lots of money. 827 00:50:14,681 --> 00:50:17,041 You may now wipe your faces. 828 00:50:27,161 --> 00:50:29,521 The one who took two blows of coke could cause us trouble. 829 00:50:29,601 --> 00:50:32,201 The woman third from the left has an addiction in her eyes 830 00:50:32,281 --> 00:50:34,841 and the last in line who laughed at me smells of whisky. 831 00:50:35,121 --> 00:50:36,401 Get rid of them three. 832 00:50:38,001 --> 00:50:39,081 And then there will be seven. 833 00:50:41,201 --> 00:50:43,161 Maybe there'll be one more to add to the seven. 834 00:50:45,841 --> 00:50:47,281 Guess who's back in town. 835 00:51:00,561 --> 00:51:03,201 LORRY HORNS BLARE 836 00:51:06,801 --> 00:51:07,841 KNOCK ON DOOR 837 00:51:09,201 --> 00:51:10,481 KNOCKING CONTINUES 838 00:51:14,681 --> 00:51:15,601 Bardy? 839 00:51:15,681 --> 00:51:16,601 GREGORY: No, it's me. 840 00:51:22,041 --> 00:51:23,201 What are you doing here? 841 00:51:23,521 --> 00:51:26,201 Bardon phoned Dad and told him where you were in case he was worried. 842 00:51:26,281 --> 00:51:27,641 Why aren't you in Belfast? 843 00:51:29,201 --> 00:51:31,001 Cos I need you to do something for me. 844 00:51:31,081 --> 00:51:33,241 What? - I need you to fucking grow up. 845 00:51:33,321 --> 00:51:35,161 Not possible or desirable. 846 00:51:35,241 --> 00:51:37,521 If someone fights you, you fight back. 847 00:51:41,521 --> 00:51:42,601 Does Dad know? 848 00:51:42,681 --> 00:51:45,041 I never tell Dad anything but he always finds out anyway. 849 00:51:45,921 --> 00:51:47,401 I need to speak to Bardon. 850 00:51:48,601 --> 00:51:49,681 Phone him up. 851 00:51:49,761 --> 00:51:51,321 No, I need you to phone him up. 852 00:51:52,121 --> 00:51:53,041 Why? 853 00:51:53,761 --> 00:51:56,681 For the next few weeks or months, the question "why" is forbidden. 854 00:51:56,921 --> 00:52:00,121 Just phone Bardon and tell him you want to meet him 855 00:52:00,201 --> 00:52:01,321 and talk about something. 856 00:52:01,401 --> 00:52:02,681 Talk about what? - I don't know. 857 00:52:02,761 --> 00:52:04,441 What do you normally talk to him about? 858 00:52:04,521 --> 00:52:05,481 Music. 859 00:52:08,041 --> 00:52:11,121 So phone him, tell him you want to talk about music. 860 00:52:11,601 --> 00:52:14,201 Listen, I thought she was a drinker, there's no fucking booze in this house. 861 00:52:14,281 --> 00:52:16,641 Brother, it's 8:30 in the morning. 862 00:52:17,321 --> 00:52:19,121 Yeah, well, for me it's still last night. 863 00:52:19,241 --> 00:52:21,241 Just phone Bardon and tell him you want to meet him 864 00:52:21,321 --> 00:52:22,881 at Coventry Cathedral. - What? 865 00:52:22,961 --> 00:52:24,321 Tell him you wanna meet him there right now. 866 00:52:24,401 --> 00:52:27,521 Why Coventry Cathedral? - Cos no one from Coventry goes there 867 00:52:27,721 --> 00:52:29,161 and I don't want us being seen. 868 00:52:29,321 --> 00:52:31,481 No more "whys", just phone him. 869 00:52:52,761 --> 00:52:54,041 DANTE: Ba! SOUND ECHOES 870 00:52:55,961 --> 00:52:56,961 Bo! 871 00:52:59,481 --> 00:53:00,601 Ba! 872 00:53:02,121 --> 00:53:03,081 HE WHISPERS: Dante. 873 00:53:06,841 --> 00:53:08,881 The acoustics in this place are amazing. 874 00:53:10,441 --> 00:53:11,441 Listen. 875 00:53:13,321 --> 00:53:14,601 Ba! SOUND ECHOES 876 00:53:17,521 --> 00:53:18,881 Ba! 877 00:53:29,521 --> 00:53:31,201 My brother came back from Belfast. 878 00:53:32,801 --> 00:53:34,041 He wants to talk to you. 879 00:53:36,601 --> 00:53:37,921 Go and talk to him. 880 00:53:40,081 --> 00:53:42,361 Apparently I'm not allowed to hear what he has to say. 881 00:54:09,481 --> 00:54:10,881 Close enough, sit down. 882 00:54:16,321 --> 00:54:17,681 You don't need to speak... 883 00:54:18,001 --> 00:54:19,161 just listen. 884 00:54:20,481 --> 00:54:21,961 You're in a lot of trouble, Bardy. 885 00:54:22,441 --> 00:54:24,081 They have your name for the train station. 886 00:54:24,841 --> 00:54:27,201 I've been sent back to nail you and your dad 887 00:54:27,641 --> 00:54:29,201 and the whole Coventry cell. 888 00:54:29,641 --> 00:54:30,561 HE MURMURS 889 00:54:30,641 --> 00:54:32,041 Look, they'll have my handler in place soon 890 00:54:32,121 --> 00:54:34,641 so I can only say this once, so please just shut up and listen. 891 00:54:37,201 --> 00:54:38,561 You're gonna have to trust me. 892 00:54:40,281 --> 00:54:41,841 I need to give them a big fish 893 00:54:42,041 --> 00:54:43,841 so they let you and your dad off the hook. 894 00:54:44,201 --> 00:54:46,601 It's how they work, they send you after your family 895 00:54:46,681 --> 00:54:48,361 so you deliver commanders instead. 896 00:54:49,281 --> 00:54:50,841 You're gonna have to be hard, Bardon. 897 00:54:51,641 --> 00:54:53,441 You're gonna have to become a man fast. 898 00:54:54,081 --> 00:54:55,241 Real fast. 899 00:54:58,761 --> 00:55:01,841 I need you to get me information about when and where. 900 00:55:03,241 --> 00:55:04,561 I can't do things. 901 00:55:06,601 --> 00:55:08,921 I have college, I have exams. 902 00:55:09,001 --> 00:55:10,641 Bardy, if you're picked up for the train station 903 00:55:10,721 --> 00:55:13,361 you're looking at 30 years. - I just put a fucking coin in a slot. 904 00:55:13,441 --> 00:55:15,121 Yeah, and now you're on the hook. 905 00:55:17,161 --> 00:55:18,361 To get you off the hook 906 00:55:18,841 --> 00:55:21,441 I need the commanders, I need to know who's giving the orders. 907 00:55:22,721 --> 00:55:24,921 In Birmingham, some of the gangs do have contact with the RA 908 00:55:25,001 --> 00:55:26,361 so I do have ways in. 909 00:55:26,601 --> 00:55:28,241 But I will also need information from you. 910 00:55:28,321 --> 00:55:30,961 If you get information they can use, then maybe we can make a deal. 911 00:55:34,361 --> 00:55:36,881 I'm in the middle of my final fucking exams! 912 00:55:38,881 --> 00:55:40,721 I am not made for this kind of work. 913 00:55:40,801 --> 00:55:42,601 Come on, Bardy, no one was made for it. 914 00:55:43,161 --> 00:55:44,521 You make yourself. 915 00:55:44,881 --> 00:55:46,721 I'll get you out of this and your dad off with five to ten 916 00:55:46,801 --> 00:55:48,241 but I need the commanders. 917 00:55:51,561 --> 00:55:53,401 It will get worse before it gets better. 918 00:55:54,761 --> 00:55:56,241 But it will get better 919 00:55:56,601 --> 00:55:58,081 because I'll make sure of it. 920 00:56:04,921 --> 00:56:07,361 MUSIC: "House Of The Rising Sun (Instrumental)" 921 00:56:28,281 --> 00:56:31,321 Why don't we ask the priest if it's OK for us to record my song here? 922 00:56:33,441 --> 00:56:34,481 It's unbelievable. 923 00:56:36,761 --> 00:56:38,761 A recording studio made by God. 924 00:56:42,721 --> 00:56:44,601 MUSIC CONTINUES 925 00:56:54,241 --> 00:56:55,761 DOOR CREAKS SHUT - DANTE SIGHS 926 00:56:58,201 --> 00:56:59,401 OK, God... 927 00:57:00,521 --> 00:57:01,801 I'll rehearse it on my own. 928 00:57:21,961 --> 00:57:24,281 The song I want to record is called "Birdsong"... 929 00:57:27,161 --> 00:57:28,481 and it goes like this. 930 00:57:30,041 --> 00:57:31,681 MUSIC: "The Harder They Come" by Olivia Dean 931 00:57:31,761 --> 00:57:35,841 # Well, they tell me of a pie up in the sky # 932 00:57:36,761 --> 00:57:39,721 # Waiting for me when I die # 933 00:57:40,681 --> 00:57:44,761 # But between the day you're born and when you die # 934 00:57:45,481 --> 00:57:49,321 # They never even seem to hear your cry # 935 00:57:49,681 --> 00:57:53,881 # But as sure as the sun will shine # 936 00:57:54,161 --> 00:57:57,641 # I'm gonna get my share now, what's mine # 937 00:57:58,321 --> 00:58:00,961 # And then the harder they come # 938 00:58:01,201 --> 00:58:04,721 # The harder they fall one and all # 939 00:58:08,121 --> 00:58:10,161 # The harder they come # 940 00:58:10,241 --> 00:58:14,641 # The harder they fall one and all # 68153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.