Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,441 --> 00:00:08,921
DANTE (VO):
All along I've been wrong.
2
00:00:09,001 --> 00:00:10,721
How could I have
been so thick?
3
00:00:10,961 --> 00:00:13,081
Words need music.
4
00:00:13,161 --> 00:00:14,481
Bardy, this girl is Jeannie.
5
00:00:14,561 --> 00:00:15,641
She looks like that
6
00:00:15,721 --> 00:00:17,161
but she writes music.
7
00:00:17,401 --> 00:00:19,921
You used to sing those rebel songs
at parties with your dad
8
00:00:20,041 --> 00:00:21,681
and I remembered you had a good voice.
9
00:00:21,761 --> 00:00:23,441
If you stayed sober for even a month
10
00:00:23,521 --> 00:00:25,841
Dad could ask permission for you
to move back onto the estate.
11
00:00:25,921 --> 00:00:26,801
EAMONN:
I still love her.
12
00:00:26,961 --> 00:00:30,081
Deuce, I know you've been to the same
corner of hell where I am
13
00:00:30,161 --> 00:00:31,961
and I just wanted to ask your advice.
14
00:00:32,041 --> 00:00:33,481
Jeannie, come and dance.
15
00:00:33,561 --> 00:00:34,761
Sorry, she's busy.
16
00:00:35,681 --> 00:00:37,321
THEY GRUNT AND YELL
17
00:00:37,481 --> 00:00:39,161
When you collect the insurance money
18
00:00:39,241 --> 00:00:41,961
and reopen your nightclub.
- When it reopens, it won't be a nightclub.
19
00:00:42,041 --> 00:00:43,481
It will be a music venue.
20
00:00:43,561 --> 00:00:45,761
Fiona, last night I wrote a poem
that could also be a song.
21
00:00:45,921 --> 00:00:48,201
It's about you.
- All we need now is our lead singer.
22
00:00:48,281 --> 00:00:49,441
BARDON:
He's trying to bring me in.
23
00:00:49,521 --> 00:00:51,361
I need you to go and make
a phone call, son.
24
00:00:51,441 --> 00:00:54,481
In half an hour, a bomb will go off
inside Coventry rail station.
25
00:00:54,561 --> 00:00:57,121
BENTLEY: The Coventry branch
of the IRA has been activated.
26
00:00:57,201 --> 00:00:59,001
I'm not asking you
to spy on your own family.
27
00:00:59,201 --> 00:01:00,281
I'm ordering you.
28
00:01:00,401 --> 00:01:02,081
BARDON:
I'm thinking of leaving for London.
29
00:01:02,161 --> 00:01:04,601
DANTE: Sorry, you can't do that.
You've got to sing my song.
30
00:01:04,681 --> 00:01:08,041
I've got to do something to stop myself
thinking nothing is worth doing.
31
00:01:51,801 --> 00:01:52,681
OK.
32
00:01:53,641 --> 00:01:55,081
Worst case scenario.
33
00:01:55,761 --> 00:01:57,161
SHE PLAYS F-SHARP
34
00:01:57,841 --> 00:02:00,001
And this is a pretty heavy worst case.
35
00:02:00,641 --> 00:02:03,881
DIMINISHED CHORD PLAYS
36
00:02:04,601 --> 00:02:06,361
Our lead singer didn't show up today
37
00:02:06,441 --> 00:02:08,561
because he's been arrested
for being in the IRA.
38
00:02:08,721 --> 00:02:11,081
DIMINISHED CHORD PLAYS
39
00:02:14,481 --> 00:02:17,161
MUSIC: "Are 'Friends' Electric?"
by Gary Numan & Tubeway Army
40
00:02:26,481 --> 00:02:27,801
Do you mind if I smoke?
41
00:02:48,201 --> 00:02:50,961
You know the Gate pub?
- Yes. Do you?
42
00:02:51,081 --> 00:02:52,161
Yeah, I do.
43
00:02:53,401 --> 00:02:55,801
My dad's the treasurer.
- And I am social secretary.
44
00:02:57,961 --> 00:02:59,001
Oh, fuck.
45
00:03:00,441 --> 00:03:03,321
Someone on the estate saw you
with a sign walking toward the motorway.
46
00:03:03,441 --> 00:03:05,241
They said you looked like
you needed a lift.
47
00:03:05,321 --> 00:03:06,241
Yeah, to London.
48
00:03:06,321 --> 00:03:07,361
What's in London?
49
00:03:08,321 --> 00:03:09,521
Freedom.
50
00:03:10,561 --> 00:03:12,481
Beloved to all true patriots.
51
00:03:12,561 --> 00:03:13,721
I am going to London.
52
00:03:16,601 --> 00:03:19,721
It is not a topic of conversation
nor is it a matter of speculation.
53
00:03:22,761 --> 00:03:23,721
I agree.
54
00:03:24,001 --> 00:03:26,721
Your destination is not
a matter for speculation.
55
00:03:28,361 --> 00:03:31,321
You've taken part in an operation
as part of an active service unit.
56
00:03:31,441 --> 00:03:33,921
You have obligations
to other members of that unit.
57
00:03:36,081 --> 00:03:37,681
WIND WHISTLES
- You wanna jump?
58
00:03:38,241 --> 00:03:39,241
Jump.
59
00:03:39,681 --> 00:03:40,921
Dead, you're harmless.
60
00:03:41,081 --> 00:03:43,761
Alive in London,
you're a potential threat to security.
61
00:03:43,921 --> 00:03:45,481
You have nowhere to hide.
62
00:03:49,761 --> 00:03:51,881
MUSIC CONTINUES QUIETLY
63
00:03:52,081 --> 00:03:53,761
Your dad says he needs a hand.
64
00:03:55,401 --> 00:03:57,281
He has some diesel to process.
65
00:04:04,281 --> 00:04:05,721
DANTE:
I told him I need him!
66
00:04:06,001 --> 00:04:09,361
He's from Coventry,
he probably got the dates mixed up.
67
00:04:11,401 --> 00:04:14,321
Dante, other people
were not put on this planet
68
00:04:14,401 --> 00:04:16,281
purely to be of use to you.
69
00:04:18,281 --> 00:04:19,561
Went to the lockup.
70
00:04:19,761 --> 00:04:20,761
Bardon didn't show up.
71
00:04:20,841 --> 00:04:22,041
Might have been a mix up.
72
00:04:22,281 --> 00:04:24,081
More probably a fuck up.
73
00:04:30,801 --> 00:04:31,841
KNOCK ON DOOR
74
00:04:32,721 --> 00:04:33,721
DOOR HANDLE TURNS
75
00:04:36,361 --> 00:04:37,761
Why you not in college?
76
00:04:37,961 --> 00:04:40,001
I found out today, Dad, that apparently
77
00:04:40,361 --> 00:04:43,321
other people were not put on this planet
purely to be of use to me.
78
00:04:53,281 --> 00:04:56,841
I also found out today how important
other people can be to other people.
79
00:04:58,921 --> 00:05:00,881
Especially if they can sing and you can't.
80
00:05:01,481 --> 00:05:05,361
MUSIC: "Fu Man Chu"
by Desmond Dekker & The Aces
81
00:05:05,481 --> 00:05:07,841
I'm going to have to think of a way
of explaining it to her.
82
00:05:08,001 --> 00:05:12,321
# It make no sense at all #
83
00:05:13,041 --> 00:05:16,521
# To say where you used to work #
84
00:05:19,041 --> 00:05:23,881
# It make no sense at all #
85
00:05:25,961 --> 00:05:27,241
Sorry I'm late.
86
00:05:33,641 --> 00:05:35,961
Dante, you said you had something
to give me.
87
00:05:37,201 --> 00:05:38,481
Something important.
88
00:05:42,161 --> 00:05:43,161
Well, I don't.
89
00:05:44,201 --> 00:05:45,961
I don't have anything for you.
90
00:05:48,001 --> 00:05:49,881
I took a day off college to come here.
91
00:05:50,201 --> 00:05:51,281
So did I.
92
00:05:52,281 --> 00:05:54,481
I took a bus full of mad people
to get here.
93
00:05:55,001 --> 00:05:56,321
The number 24.
94
00:05:56,761 --> 00:05:57,881
I actually like it.
95
00:06:12,801 --> 00:06:13,641
So...
96
00:06:15,201 --> 00:06:16,641
what was it you were gonna give me?
97
00:06:19,161 --> 00:06:20,601
I don't want to think about it.
98
00:06:20,761 --> 00:06:21,801
About what?
99
00:06:22,441 --> 00:06:24,681
Look, I have a lockup garage.
100
00:06:25,921 --> 00:06:27,401
I was going to make this thing for you
101
00:06:27,481 --> 00:06:30,041
but events outside my control
got in the way.
102
00:06:32,161 --> 00:06:34,001
And you're not gonna tell me what it is?
103
00:06:35,841 --> 00:06:38,201
Have you ever considered the possibility
that none of us are real
104
00:06:38,281 --> 00:06:39,481
and we're all just invented?
105
00:06:40,161 --> 00:06:41,001
No.
106
00:06:41,081 --> 00:06:44,201
I was going to make this thing for you
that explores that possibility.
107
00:06:46,521 --> 00:06:49,161
It expresses the idea
that none of us are real
108
00:06:49,521 --> 00:06:50,841
and that loving someone...
109
00:06:51,881 --> 00:06:53,721
is actually just making somebody up.
110
00:06:54,841 --> 00:06:56,641
I had to invent my mum
because I never knew her.
111
00:06:56,721 --> 00:06:59,361
So I made her perfect
to make it easy to love her.
112
00:07:01,241 --> 00:07:02,321
You see what I mean?
113
00:07:04,801 --> 00:07:06,601
I know you don't, but try it.
114
00:07:09,321 --> 00:07:10,401
It might stop the words.
115
00:07:15,081 --> 00:07:16,841
Dante, are you also a virgin?
116
00:07:20,441 --> 00:07:21,401
I don't know.
117
00:07:22,081 --> 00:07:23,361
How can you not know?
118
00:07:25,081 --> 00:07:27,281
Well, I'd have to take into consideration
previous lives.
119
00:07:27,361 --> 00:07:29,241
You believe in previous lives?
120
00:07:29,841 --> 00:07:32,041
I have recently become convinced
that once in a previous life
121
00:07:32,121 --> 00:07:33,921
I was a singer of songs somewhere.
122
00:07:35,161 --> 00:07:38,481
And bit by bit, I'm remembering the words
of the songs I once sang.
123
00:07:38,721 --> 00:07:41,241
And when you remember the words,
do you sing the songs?
124
00:07:42,921 --> 00:07:43,801
No.
125
00:07:44,521 --> 00:07:45,801
Cos I can't sing.
126
00:07:50,441 --> 00:07:51,481
That's a shame.
127
00:07:53,841 --> 00:07:55,041
That's a real shame.
128
00:08:03,921 --> 00:08:06,281
Cos even though you are
very, very strange...
129
00:08:08,521 --> 00:08:11,281
you're also very, very beautiful.
130
00:08:11,921 --> 00:08:15,761
And if you ever showed up at one of
the gigs I go to in Erdington
131
00:08:16,201 --> 00:08:17,921
and if you got up on stage...
132
00:08:22,761 --> 00:08:24,401
wearing this hat...
133
00:08:26,121 --> 00:08:27,441
and if you could sing...
134
00:08:30,201 --> 00:08:31,721
Man...
- Man, what?
135
00:08:32,241 --> 00:08:34,841
I'd dance naked to any song you sang.
136
00:09:11,121 --> 00:09:13,441
I say no. Fucking no!
137
00:09:16,001 --> 00:09:18,521
I will not be forced to dance
to anybody else's fucking tune!
138
00:09:23,321 --> 00:09:26,041
I swear to God, I'll blow this entire
enterprise to fuck.
139
00:09:26,201 --> 00:09:27,321
And take us both with it?
140
00:09:27,481 --> 00:09:29,881
I will not be part
of your plans to murder people.
141
00:09:29,961 --> 00:09:33,321
Your particular role in this enterprise
isn't to harm anyone.
142
00:09:33,521 --> 00:09:37,121
Your job is to save lives,
ten pence a time.
143
00:09:37,401 --> 00:09:39,521
You make the calls
to warn the Crown forces.
144
00:09:39,601 --> 00:09:40,961
Fucking Crown forces?
145
00:09:41,041 --> 00:09:42,881
So they can clear the innocent people
out of the way
146
00:09:42,961 --> 00:09:45,401
and our devices simply
destroy the infrastructure
147
00:09:45,481 --> 00:09:47,121
of a system that oppresses us.
148
00:09:47,201 --> 00:09:49,441
I promised Nan,
and I will keep that promise.
149
00:09:50,041 --> 00:09:51,041
Where did she sleep?
150
00:09:51,801 --> 00:09:53,121
What?
- Your mother.
151
00:09:53,281 --> 00:09:55,201
After the funeral,
where did she fuckin' sleep?
152
00:09:55,281 --> 00:09:56,201
What are you talking about?
153
00:09:56,281 --> 00:09:59,161
I'm talking about some of the boys
stayed over in the Wood after the funeral
154
00:09:59,241 --> 00:10:01,001
and they said they saw your mother.
155
00:10:01,081 --> 00:10:02,081
Saw her what?
156
00:10:02,881 --> 00:10:04,321
She went to Dante's house.
157
00:10:05,281 --> 00:10:07,401
Dante's da let her in.
- She had no shoes, Dad.
158
00:10:07,481 --> 00:10:08,521
No shoes?
159
00:10:08,641 --> 00:10:10,881
If she went to Dante's house,
it's probably cos she had no shoes
160
00:10:10,961 --> 00:10:12,201
and nowhere else to go.
161
00:10:13,441 --> 00:10:14,681
You care where she sleeps?
162
00:10:15,001 --> 00:10:16,801
Yes, I fucking care!
163
00:10:19,161 --> 00:10:21,281
I still get these scenarios in my head.
164
00:10:22,681 --> 00:10:24,401
Another man touches her
165
00:10:25,001 --> 00:10:27,161
and he's lying dead, you know.
166
00:10:28,481 --> 00:10:30,921
Jesus, you can't let anybody go, can ya?
167
00:10:31,001 --> 00:10:34,121
The same person who saw her go there
said he saw her leave in the morning.
168
00:10:35,201 --> 00:10:37,241
She was wearing a pair of
old football boots.
169
00:10:37,321 --> 00:10:40,921
Yeah, she probably borrowed them
because like I said, Dad, she had no shoes!
170
00:10:41,121 --> 00:10:42,441
HE CHUCKLES
171
00:10:44,481 --> 00:10:46,321
I can picture her in football boots.
172
00:10:46,401 --> 00:10:47,521
None of it is any of your business
173
00:10:47,601 --> 00:10:50,241
and take that look of love out of your eye,
you threw her off Hillside Estate.
174
00:10:50,321 --> 00:10:51,761
That was a decision of high command.
175
00:10:51,841 --> 00:10:53,881
Your love lives in two rooms
on the fuckin' hard shoulder!
176
00:10:53,961 --> 00:10:54,881
I saved her fuckin' life!
177
00:10:54,961 --> 00:10:57,561
They were gonna put bullets in her knees
178
00:10:57,641 --> 00:11:00,081
for talking business
to people outside the organisation
179
00:11:00,161 --> 00:11:01,761
while she was intoxicated.
180
00:11:02,121 --> 00:11:03,521
These friends of yours.
181
00:11:04,201 --> 00:11:05,561
These bosses.
182
00:11:06,081 --> 00:11:08,161
These fucking "freedom fighters".
183
00:11:24,481 --> 00:11:25,561
You'll be needing this
184
00:11:26,201 --> 00:11:27,401
before the week is out.
185
00:11:29,521 --> 00:11:31,441
There's gonna be another wee bang.
186
00:11:43,401 --> 00:11:44,761
Wires are buzzing.
187
00:11:45,041 --> 00:11:47,761
Coventry is alive
with overheard conversation.
188
00:11:48,441 --> 00:11:49,361
War.
189
00:11:51,081 --> 00:11:52,441
Rumours of war.
190
00:11:54,321 --> 00:11:55,761
Have you made your decision, Sergeant?
191
00:11:56,001 --> 00:11:57,001
Yes, sir.
192
00:11:57,081 --> 00:11:58,481
I have made my decision.
193
00:11:59,281 --> 00:12:03,401
I've decided I do not want to go back
to Birmingham and spy on my own family.
194
00:12:05,361 --> 00:12:06,361
OK, relax.
195
00:12:08,481 --> 00:12:11,481
I want to be totally open
and transparent with you.
196
00:12:12,721 --> 00:12:14,841
If you decide not to return to Birmingham
197
00:12:14,921 --> 00:12:18,121
and accept an attachment to
the Special Branch Anti-Terrorism Unit
198
00:12:18,361 --> 00:12:21,521
these photos are going to be used
in evidence.
199
00:12:21,601 --> 00:12:25,441
Now, we can be pretty sure
that it was this man...
200
00:12:25,681 --> 00:12:27,041
Boy.
- Terrorist...
201
00:12:27,281 --> 00:12:28,481
who phoned in the bomb warning
202
00:12:28,561 --> 00:12:31,001
20 minutes before the Coventry
train station explosion.
203
00:12:31,081 --> 00:12:33,481
So we can therefore assume it was him also
who planted the bomb.
204
00:12:33,561 --> 00:12:35,401
That's not how it works.
- Yeah, I'm gonna explain to you
205
00:12:35,481 --> 00:12:37,401
right now, how this works.
206
00:12:38,161 --> 00:12:40,601
Bardon Quinn's going to be picked up
about midday today.
207
00:12:40,681 --> 00:12:43,321
He's going to be taken into custody,
charged with terrorism offences.
208
00:12:43,481 --> 00:12:45,441
He's going to be interrogated
by the branch, MI5
209
00:12:45,521 --> 00:12:47,561
and West Midlands Serious Crime Squad.
210
00:12:47,721 --> 00:12:50,361
If he survives that encounter,
he's going to be charged
211
00:12:50,441 --> 00:12:52,881
with the Coventry bombing
and he will be convicted.
212
00:12:54,121 --> 00:12:57,681
We will then see to it that he is sent
to Long Lartin Maximum Security Prison
213
00:12:57,761 --> 00:13:00,761
where he'll be joined
by other senior IRA prisoners.
214
00:13:01,001 --> 00:13:03,921
Once inside the prison,
a rumour's going to emerge
215
00:13:04,001 --> 00:13:06,281
that he co-operated with Crown forces
216
00:13:06,481 --> 00:13:08,641
and he'll be serving
a 30-year sentence, so...
217
00:13:09,841 --> 00:13:11,521
really gonna doubt he'll make it that long.
218
00:13:14,521 --> 00:13:16,041
That is not all, Sergeant.
219
00:13:16,881 --> 00:13:19,081
On the strength of these photographs
and other evidence
220
00:13:19,161 --> 00:13:21,121
which I myself will manufacture
221
00:13:21,201 --> 00:13:24,241
you'll be charged with conspiring
with an enemy of the Crown.
222
00:13:24,881 --> 00:13:27,121
You'll be charged
with passing classified information
223
00:13:27,201 --> 00:13:29,281
regarding military procedure in Belfast
224
00:13:29,361 --> 00:13:33,001
to operatives of the IRA in Coventry
and you will be convicted.
225
00:13:33,081 --> 00:13:35,361
You fuckers, you set me up.
- You will be convicted and sentenced
226
00:13:35,441 --> 00:13:36,721
in a civilian court.
227
00:13:36,801 --> 00:13:38,881
You gave me permission to attend
my grandmother's funeral
228
00:13:38,961 --> 00:13:40,441
to set a trap?
- Yeah, yeah.
229
00:13:40,521 --> 00:13:42,041
And snap, snap...
230
00:13:42,841 --> 00:13:45,041
snap, snap.
231
00:13:51,681 --> 00:13:52,841
Alternatively...
232
00:13:53,601 --> 00:13:54,561
go home.
233
00:13:55,641 --> 00:13:57,841
Go for drinks with members of your family.
234
00:13:58,801 --> 00:14:00,881
You get drunk, they get drunk.
235
00:14:01,401 --> 00:14:02,561
You don't get too drunk.
236
00:14:03,321 --> 00:14:04,321
You report back to us.
237
00:14:04,401 --> 00:14:08,201
We gather intelligence and together we rinse
Coventry of the bad smell of rebellion.
238
00:14:09,441 --> 00:14:10,521
Oh, and you get a medal.
239
00:14:12,601 --> 00:14:15,361
So let me ask
my urgent question again, Sergeant.
240
00:14:15,641 --> 00:14:17,481
Have you made your decision?
241
00:14:19,481 --> 00:14:21,961
GUITAR STRUMS
242
00:14:30,641 --> 00:14:33,841
I asked some kids
and they said "Dante's on his bridge".
243
00:14:35,801 --> 00:14:37,401
They think this is your bridge.
244
00:14:37,881 --> 00:14:38,801
It is.
245
00:14:39,521 --> 00:14:41,001
Nobody else ever uses it.
246
00:14:44,841 --> 00:14:45,961
You know why?
247
00:14:46,041 --> 00:14:48,601
Cos there is nothing on that side
248
00:14:48,681 --> 00:14:50,921
and there's precisely
fuck all on the other side.
249
00:14:52,841 --> 00:14:54,961
A bridge from nowhere to nowhere.
250
00:14:56,201 --> 00:14:59,481
Which means it's of no use to anyone
except somebody who likes bridges.
251
00:15:03,481 --> 00:15:06,521
And on the whole of the estate,
that's only me.
252
00:15:07,441 --> 00:15:09,561
And me. Where's your hat?
253
00:15:10,801 --> 00:15:11,921
I don't wear my hat here.
254
00:15:12,281 --> 00:15:14,161
Like you don't wear your hat to church.
255
00:15:18,001 --> 00:15:19,041
You singing the words?
256
00:15:21,281 --> 00:15:22,441
You should sing...
257
00:15:23,241 --> 00:15:24,921
cos Bardon might be gone for good.
258
00:15:25,361 --> 00:15:26,521
I can't sing.
259
00:15:28,081 --> 00:15:30,041
I came here so nobody could hear me try.
260
00:15:32,681 --> 00:15:35,081
I'm just glad my hat wasn't a witness.
261
00:15:35,161 --> 00:15:36,641
Everybody can sing.
262
00:15:37,041 --> 00:15:38,241
In their own way.
263
00:15:38,761 --> 00:15:39,921
It's like swimming.
264
00:15:40,521 --> 00:15:42,841
Not everyone can swim,
but everybody floats.
265
00:15:42,921 --> 00:15:44,201
I probably don't.
- You do.
266
00:15:44,641 --> 00:15:46,401
It's not possible to be somebody
who doesn't float.
267
00:15:46,641 --> 00:15:48,241
So instead of trying to sing...
268
00:15:49,321 --> 00:15:50,561
just float.
269
00:15:52,241 --> 00:15:54,441
It's only me who can hear
and what does my opinion matter?
270
00:15:58,361 --> 00:15:59,881
HE HALF-SINGS:
There is...
271
00:16:00,881 --> 00:16:02,161
a house...
272
00:16:02,841 --> 00:16:04,401
In New Orleans...
273
00:16:04,561 --> 00:16:06,721
That's you talking.
What's the tune?
274
00:16:08,481 --> 00:16:11,201
# There is a house #
275
00:16:11,521 --> 00:16:13,121
# In New Orleans #
276
00:16:13,441 --> 00:16:15,041
More tune!
- # They call... #
277
00:16:15,121 --> 00:16:16,761
And less of you just being you.
278
00:16:17,041 --> 00:16:20,521
# They call the Rising Sun #
279
00:16:21,041 --> 00:16:24,721
# And it's been the ruin
of many a poor boy #
280
00:16:24,801 --> 00:16:28,601
Come on, Dante!
- # And me, oh God, I'm one #
281
00:16:28,681 --> 00:16:29,601
You got it!
282
00:16:29,681 --> 00:16:32,401
# And the only thing a gambler needs #
283
00:16:32,481 --> 00:16:34,881
Good! Good, OK, now fuck it.
284
00:16:35,401 --> 00:16:36,321
Belt it out!
285
00:16:36,801 --> 00:16:39,041
Fight the traffic, sing!
286
00:16:39,121 --> 00:16:42,161
# The only thing a gambler needs #
287
00:16:42,241 --> 00:16:43,561
Fuck the tune, just shout!
288
00:16:43,641 --> 00:16:46,401
# Is a suitcase and a trunk #
- Louder!
289
00:16:46,641 --> 00:16:49,401
# And the only time he 's satisfied #
- Louder!
290
00:16:49,481 --> 00:16:50,761
It's Wembley fucking Stadium!
291
00:16:50,841 --> 00:16:53,881
# Is when he 's all drunk! #
292
00:16:54,441 --> 00:16:57,961
# So, Mother, tell your children #
293
00:16:59,481 --> 00:17:00,521
Oh, fuck.
294
00:17:00,721 --> 00:17:03,881
# Never do what I have done #
295
00:17:03,961 --> 00:17:06,201
Dante...
- # Or spend your lives #
296
00:17:06,281 --> 00:17:08,121
# In sin and misery#
297
00:17:09,921 --> 00:17:12,721
# In the house of the Rising Sun... #
298
00:17:13,081 --> 00:17:14,361
My boyfriend.
299
00:17:14,801 --> 00:17:16,201
Dante, they will have knives.
300
00:17:16,561 --> 00:17:17,881
Is that the person I beat up?
301
00:17:18,041 --> 00:17:20,681
Yeah, with his brother and his friend.
302
00:17:22,241 --> 00:17:23,161
Then that's good.
303
00:17:23,841 --> 00:17:24,921
If that's the person I beat up
304
00:17:25,001 --> 00:17:26,561
I want to apologise to him.
- Dante...
305
00:17:26,641 --> 00:17:29,441
Now is not the time
to be fucking weird! Run!
306
00:17:30,041 --> 00:17:31,441
This is between me and him.
307
00:17:32,521 --> 00:17:34,041
I am going to apologise.
308
00:17:34,401 --> 00:17:35,841
I have a question for you.
309
00:17:36,801 --> 00:17:38,481
The fuck are you doing
with my girlfriend?
310
00:17:39,001 --> 00:17:41,281
Just been rehearsing--
- I'm speaking to this cunt.
311
00:17:42,081 --> 00:17:43,921
I asked this cunt a question.
312
00:17:45,001 --> 00:17:46,521
Well, does the cunt speak?
313
00:17:48,121 --> 00:17:51,241
I don't know who you are,
but I'm glad you've come here.
314
00:17:52,721 --> 00:17:53,601
Yeah?
315
00:17:56,401 --> 00:17:57,921
Glad I came here, are ya?
316
00:18:02,161 --> 00:18:04,321
Fucking glad I came here! Yeah?
317
00:18:06,001 --> 00:18:08,761
I'm glad you came
because I want to say I'm sorry.
318
00:18:10,161 --> 00:18:11,721
You fucking what?
319
00:18:13,881 --> 00:18:16,241
The last time we met,
something happened inside me.
320
00:18:16,681 --> 00:18:17,961
Something I don't like.
321
00:18:18,241 --> 00:18:19,721
I became a person I'm not.
322
00:18:20,641 --> 00:18:21,681
I'm a poet.
323
00:18:22,401 --> 00:18:23,761
I don't mean harm to anyone.
324
00:18:25,961 --> 00:18:27,161
Is he taking the piss?
325
00:18:27,481 --> 00:18:28,481
No.
326
00:18:28,641 --> 00:18:30,041
He's really not.
327
00:18:30,521 --> 00:18:31,761
This is how he is.
328
00:18:33,121 --> 00:18:34,241
He's harmless.
329
00:18:34,561 --> 00:18:36,121
Alright, he lives in his own world.
330
00:18:36,961 --> 00:18:38,721
We've had this idea about making music.
331
00:18:38,801 --> 00:18:40,841
PUNCH THUDS
- OVERLAPPING CHATTER
332
00:18:43,161 --> 00:18:44,641
JEANNIE:
Stop it! No!
333
00:18:44,721 --> 00:18:45,681
Get off him!
334
00:18:46,241 --> 00:18:48,721
Fuckin' stand him up, stand him up.
- DANTE GRUNTS
335
00:18:49,041 --> 00:18:51,161
Come on!
- My arms are by my side.
336
00:18:51,441 --> 00:18:54,401
I will not fight.
- Fuckin' fight back!
337
00:18:54,481 --> 00:18:56,361
He told you, he doesn't want to fight.
338
00:18:56,441 --> 00:18:57,441
Leave him alone.
339
00:18:58,121 --> 00:18:59,041
HE GRUNTS
340
00:18:59,121 --> 00:19:01,201
Fucking--
- Get your animal brother off him!
341
00:19:01,441 --> 00:19:02,801
THEY CLAMOUR
342
00:19:03,081 --> 00:19:04,241
Just leave him alone!
343
00:19:04,641 --> 00:19:06,361
You would be doing my work for me.
344
00:19:06,881 --> 00:19:07,881
What the fuck did he say?
345
00:19:07,961 --> 00:19:10,041
I've apologised. I want to leave now.
346
00:19:10,881 --> 00:19:12,641
I'll cut his fucking face off!
347
00:19:13,721 --> 00:19:14,601
You leave him alone.
348
00:19:14,681 --> 00:19:15,881
Fucking move!
- Leave him alone.
349
00:19:15,961 --> 00:19:17,601
I will never see him again.
350
00:19:18,081 --> 00:19:20,201
I swear to God, I swear to Jesus.
351
00:19:20,281 --> 00:19:24,521
Leave him alone and I will never
go near him again.
352
00:19:25,081 --> 00:19:26,881
Tyro, I swear.
353
00:19:29,281 --> 00:19:31,001
Stop! Fucking wait.
354
00:19:31,201 --> 00:19:32,721
Just fucking wait a minute.
355
00:19:35,321 --> 00:19:37,201
You know what I'm like
about swearing to God.
356
00:19:37,281 --> 00:19:38,641
If I swear to God, I mean it.
357
00:19:39,241 --> 00:19:40,921
I swear by almighty God
358
00:19:41,001 --> 00:19:44,161
if you leave him alone,
I will forget the music
359
00:19:44,241 --> 00:19:47,481
and I will never, ever go near him again.
360
00:19:49,201 --> 00:19:51,041
So help me God.
361
00:19:52,681 --> 00:19:53,761
Carl, get off him.
362
00:19:59,841 --> 00:20:03,161
If you ever go near her again,
I'll fucking kill you, OK?
363
00:20:03,521 --> 00:20:04,881
DANTE GROANS
- OK?
364
00:20:06,161 --> 00:20:07,601
JEANNIE:
Just leave him.
365
00:20:08,281 --> 00:20:09,401
He's nothing.
366
00:20:10,681 --> 00:20:12,201
I just felt sorry for him.
367
00:20:14,321 --> 00:20:15,441
Let's go.
368
00:20:15,601 --> 00:20:17,001
Let's go, let's go.
369
00:20:17,401 --> 00:20:18,481
HE SPITS
370
00:20:18,721 --> 00:20:20,441
HORNS HONK OVERHEAD
371
00:20:25,841 --> 00:20:26,841
DANTE WINCES
372
00:20:31,641 --> 00:20:33,961
HE PANTS AND MOANS
373
00:20:42,721 --> 00:20:44,241
# There is... #
374
00:20:45,081 --> 00:20:46,801
# A house... #
375
00:20:47,801 --> 00:20:49,721
# In New Orleans #
376
00:20:52,441 --> 00:20:56,961
# They call the Rising Sun #
377
00:20:59,321 --> 00:21:03,281
# It's been the ruin #
378
00:21:04,401 --> 00:21:07,681
# Of many a poor boy #
379
00:21:08,521 --> 00:21:10,761
MUSIC: "The House of the Rising Sun"
by The Animals
380
00:21:10,841 --> 00:21:12,441
# And me #
381
00:21:13,641 --> 00:21:14,681
# Oh, God... #
382
00:21:16,961 --> 00:21:18,161
# I'm one #
383
00:21:20,881 --> 00:21:25,641
# There is a house in New Orleans #
384
00:21:27,001 --> 00:21:31,241
# They call the Rising Sun #
385
00:21:33,121 --> 00:21:38,561
# And it's been the ruin
of many a poor boy #
386
00:21:39,521 --> 00:21:43,721
# And, God, I know I'm one #
387
00:21:54,961 --> 00:21:59,721
# My mother was a tailor #
388
00:22:01,321 --> 00:22:05,721
# She sewed my new blue jeans #
389
00:22:07,481 --> 00:22:13,121
# My father was a gamblin' man #
390
00:22:13,881 --> 00:22:17,961
# Down in New Orleans #
391
00:22:19,081 --> 00:22:20,361
OK, driver...
392
00:22:21,601 --> 00:22:22,721
take me downtown.
393
00:22:29,121 --> 00:22:34,601
# Now the only thing a gambler needs #
394
00:22:35,481 --> 00:22:39,321
# Is a suitcase and a trunk #
395
00:22:41,441 --> 00:22:46,441
# And the only time he's satisfied #
396
00:22:47,601 --> 00:22:51,561
# Is when he's all drunk #
397
00:23:02,081 --> 00:23:08,121
# Well, there is a house in New Orleans #
398
00:23:08,921 --> 00:23:13,041
# They call the Rising Sun #
399
00:23:14,641 --> 00:23:20,201
# And it's been the ruin
of many a poor boy #
400
00:23:20,961 --> 00:23:24,841
# And, God, I know I'm one #
401
00:23:42,201 --> 00:23:43,721
KNOCK ON DOOR
402
00:23:55,121 --> 00:23:56,121
Who is it?
403
00:23:57,361 --> 00:23:58,601
ESTELLA:
It's Estella.
404
00:24:00,161 --> 00:24:01,401
Bardon's mum.
405
00:24:08,761 --> 00:24:11,041
Holy shit, what happened to you?
406
00:24:11,921 --> 00:24:12,881
Come in.
407
00:24:14,801 --> 00:24:16,041
You been fighting?
408
00:24:17,321 --> 00:24:18,161
No.
409
00:24:18,561 --> 00:24:20,521
I've been not fighting.
410
00:24:21,041 --> 00:24:22,241
Let me look.
411
00:24:25,521 --> 00:24:26,641
Nothing broke.
412
00:24:27,321 --> 00:24:28,841
You swallow any teeth?
- No.
413
00:24:30,121 --> 00:24:32,441
I used to be a nurse,
it's how I met Bardon's dad.
414
00:24:32,601 --> 00:24:34,921
Helped sew his thumb back on after a fight.
415
00:24:35,001 --> 00:24:36,201
You seeing double?
- No.
416
00:24:37,601 --> 00:24:38,761
What are you doing here?
417
00:24:39,481 --> 00:24:42,241
Come and sit down in the light
and let me see if you need stitches.
418
00:25:18,201 --> 00:25:19,881
You're not getting involved in drugs?
419
00:25:20,081 --> 00:25:21,041
No.
420
00:25:22,641 --> 00:25:23,881
Who you been fighting?
421
00:25:25,081 --> 00:25:26,841
It's called reaping what you sow.
422
00:25:27,401 --> 00:25:29,641
That which you do unto others
will be done unto you.
423
00:25:30,121 --> 00:25:31,241
Is that from the Bible?
424
00:25:32,161 --> 00:25:33,681
Comes out of me like sweat.
425
00:25:34,601 --> 00:25:36,281
I listen to my dad preaching.
426
00:25:36,721 --> 00:25:38,601
His preaching is why I'm here.
427
00:25:40,481 --> 00:25:42,801
Your dad says God can help me.
428
00:25:44,241 --> 00:25:46,641
Well, I think I'll be a tall order
even for God.
429
00:25:48,601 --> 00:25:50,281
He says he knows people who can cure me.
430
00:25:52,201 --> 00:25:53,481
Then my dad's your man.
431
00:25:53,801 --> 00:25:54,681
Yep.
432
00:25:55,201 --> 00:25:56,641
He's my man.
- Ouch!
433
00:25:56,961 --> 00:25:57,801
Shh.
434
00:25:58,121 --> 00:26:01,281
He hasn't touched a drink
in four years, and you know what?
435
00:26:03,321 --> 00:26:05,441
He looks really sad most of the time.
436
00:26:05,721 --> 00:26:08,641
Oh, that's fantastic motivation.
Thank you, Dante.
437
00:26:09,521 --> 00:26:11,561
He'll have you praying and confessing.
438
00:26:11,961 --> 00:26:13,641
I'll do whatever it takes.
439
00:26:15,121 --> 00:26:16,641
My, you are a handsome boy...
440
00:26:17,441 --> 00:26:19,121
even after a beating.
441
00:26:21,081 --> 00:26:22,641
Today she said I was beautiful.
442
00:26:23,361 --> 00:26:24,361
Who did?
443
00:26:25,201 --> 00:26:26,121
HE WINCES
444
00:26:26,201 --> 00:26:31,281
Then... someone comes along and beats
the beauty out of me as if summoned.
445
00:26:35,601 --> 00:26:38,201
This is some life we live
in these rough places, isn't it?
446
00:26:40,241 --> 00:26:41,161
Yeah.
447
00:26:42,801 --> 00:26:44,761
Yeah, it's some life we live.
448
00:26:49,281 --> 00:26:51,081
I don't want my dad
to find out what happened.
449
00:26:51,161 --> 00:26:52,841
What'll you do, wear a mask?
450
00:26:56,121 --> 00:26:57,721
I've decided to go away for a bit.
451
00:26:58,241 --> 00:26:59,521
Go away where?
452
00:27:01,641 --> 00:27:03,201
Dad's at the soup kitchen until 3:00.
453
00:27:03,281 --> 00:27:04,521
I'll be gone when he gets back.
454
00:27:04,601 --> 00:27:05,961
You can wait here for him.
455
00:27:08,041 --> 00:27:09,241
Where are you going?
456
00:27:10,081 --> 00:27:11,521
You can help yourself to anything.
457
00:27:12,841 --> 00:27:14,881
Dad doesn't allow booze,
so there's no temptation.
458
00:27:14,961 --> 00:27:16,921
Dante, I'll have to tell him
where you've gone.
459
00:27:19,641 --> 00:27:20,841
Tell him...
460
00:27:21,001 --> 00:27:23,441
MUSIC: "A Message to You Rudy"
by The Specials
461
00:27:25,961 --> 00:27:27,081
Tell him...
462
00:27:28,521 --> 00:27:30,841
I'm going to the place where it all started.
463
00:27:32,001 --> 00:27:34,361
# Stop your messing around #
464
00:27:37,081 --> 00:27:38,841
# Better think of your future #
465
00:27:41,881 --> 00:27:43,681
# Time you straighten right out #
466
00:27:43,761 --> 00:27:44,841
VAN HORN TOOTS
467
00:27:44,921 --> 00:27:47,521
# Creating problems in town #
468
00:27:48,081 --> 00:27:50,481
# Ah #
469
00:27:50,561 --> 00:27:51,881
# Rudy #
470
00:27:52,681 --> 00:27:56,281
INDISTINCT CHATTER
- # A message to you, Rudy #
471
00:27:57,881 --> 00:28:00,161
# A message to you #
472
00:28:00,401 --> 00:28:02,361
FRUIT MACHINE CHIMES
473
00:28:09,561 --> 00:28:11,241
CHIMING CONTINUES
474
00:28:20,281 --> 00:28:25,121
# Will bloom once again said she #
475
00:28:25,241 --> 00:28:26,721
AUDIENCE APPLAUDS
476
00:28:31,961 --> 00:28:33,841
CHATTER HUSHES
477
00:28:39,281 --> 00:28:40,761
Holy fuck.
478
00:28:42,401 --> 00:28:45,561
IN GAELIC:
479
00:28:49,601 --> 00:28:51,121
THEY LAUGH
480
00:28:52,721 --> 00:28:53,841
What are you doing here?
481
00:28:54,001 --> 00:28:55,001
Finding you.
482
00:28:55,881 --> 00:28:57,121
Why you wearing sunglasses?
483
00:28:59,601 --> 00:29:00,921
Fuck, what happened?
484
00:29:01,321 --> 00:29:03,721
I had a very thorough
and eventful singing lesson.
485
00:29:05,001 --> 00:29:06,281
What happened to you?
486
00:29:07,321 --> 00:29:08,521
Something came up.
487
00:29:10,081 --> 00:29:12,281
More important than singing my song?
488
00:29:12,601 --> 00:29:13,841
Yeah, more important than that.
489
00:29:16,241 --> 00:29:17,481
FRUIT MACHINE CHIMES
490
00:29:18,961 --> 00:29:20,881
So, you've decided to start smoking?
491
00:29:22,281 --> 00:29:24,081
Think it will help my voice when I sing.
492
00:29:24,841 --> 00:29:26,681
Or "float" as Jeannie calls it.
493
00:29:27,001 --> 00:29:28,201
Except Jeannie is gone
494
00:29:28,281 --> 00:29:30,921
cos she swore to Jesus
that she would never speak to me again.
495
00:29:31,201 --> 00:29:33,441
And I got the feeling
Jesus is important to her.
496
00:29:36,321 --> 00:29:39,241
And soon Jesus will be important
to your mum if my dad has his way.
497
00:29:39,961 --> 00:29:41,121
What are you talking about?
498
00:29:41,521 --> 00:29:42,761
Your mother's at my house.
499
00:29:43,041 --> 00:29:44,641
She came to see my dad.
- EAMONN: Dante.
500
00:29:45,761 --> 00:29:48,001
What the fuck are you doing here?
- Hello, Uncle Eamonn.
501
00:29:48,921 --> 00:29:51,321
I was wondering if I could stay
at your house for a few days?
502
00:29:52,041 --> 00:29:54,441
That probably isn't a very good idea
right now, Dante.
503
00:29:54,521 --> 00:29:56,001
We've got quite a lot going on.
504
00:29:56,441 --> 00:29:57,361
OK.
505
00:29:59,401 --> 00:30:01,521
Well, maybe I could stay
at your mum's place, Bardon?
506
00:30:01,601 --> 00:30:02,841
I know she's not there tonight.
507
00:30:03,481 --> 00:30:04,681
What?
- Bardon's mum is--
508
00:30:04,761 --> 00:30:06,561
Dad, Dante's having a hard time at home.
509
00:30:07,481 --> 00:30:08,761
Show him your eyes, Dante.
510
00:30:11,721 --> 00:30:13,841
He needs a place to stay,
let me sort him out, OK?
511
00:30:13,921 --> 00:30:16,001
Keep him out the way.
- What did he say about your mother?
512
00:30:16,161 --> 00:30:18,241
He's not quite right at the moment.
He's not making sense.
513
00:30:20,801 --> 00:30:22,521
IN GAELIC:
514
00:30:30,121 --> 00:30:32,601
We were just now this far from my dad
going home, picking up a gun
515
00:30:32,681 --> 00:30:35,761
driving up the fucking M6 motorway
and shooting your dad through the head.
516
00:30:36,761 --> 00:30:38,001
Why would he do that?
517
00:30:38,401 --> 00:30:40,161
It's called love, Dante.
518
00:30:40,801 --> 00:30:42,001
Let me explain.
519
00:30:49,681 --> 00:30:51,761
DISTANT YELLING
520
00:30:52,801 --> 00:30:54,921
It's like you with the girl
from Sutton Coldfield.
521
00:30:55,401 --> 00:30:56,561
She likes my hat.
522
00:30:56,641 --> 00:30:57,921
It's fucking ridiculous.
523
00:30:58,001 --> 00:30:59,681
Writing a song for her is ridiculous.
524
00:31:00,521 --> 00:31:03,081
Some middle-class girl
who'll drop the cassette in the bin
525
00:31:03,241 --> 00:31:05,961
and go on to become a surveyor
or an estate agent
526
00:31:06,161 --> 00:31:09,121
who wouldn't look twice at trash like us
when she reaches 21.
527
00:31:09,641 --> 00:31:11,041
But you do it because of love.
528
00:31:12,121 --> 00:31:13,721
Love makes you do mad things.
529
00:31:17,241 --> 00:31:18,161
Where are we?
530
00:31:18,321 --> 00:31:20,841
We are now in a place
where no door is locked
531
00:31:21,601 --> 00:31:23,121
because no one has anything to steal
532
00:31:23,721 --> 00:31:25,801
and anyway, the locks themselves
have been stolen.
533
00:31:27,921 --> 00:31:31,521
So the madness of love is
what has my dad in its grip.
534
00:31:33,561 --> 00:31:35,041
He's still in love with my mum.
535
00:31:35,521 --> 00:31:38,561
He can't stand the idea of any other man
going anywhere near her.
536
00:31:48,881 --> 00:31:50,241
This is your mum's flat?
537
00:31:51,361 --> 00:31:52,761
This is my mum's flat.
538
00:31:54,881 --> 00:31:57,081
Prepare yourself, she's been drunk
ever since she moved in
539
00:31:57,161 --> 00:31:58,561
so it might not be pleasant.
540
00:32:02,601 --> 00:32:03,601
DOOR CLATTERS
541
00:32:09,081 --> 00:32:11,401
DISTANT MUFFLED MUSIC PLAYS
542
00:32:16,801 --> 00:32:19,281
MOTORWAY TRAFFIC DRONES
543
00:32:20,121 --> 00:32:21,201
Clean, at least...
544
00:32:22,361 --> 00:32:23,441
and tidy.
545
00:32:25,641 --> 00:32:26,801
CUPBOARD DOOR OPENS
546
00:32:28,961 --> 00:32:30,041
No booze.
547
00:32:32,281 --> 00:32:33,641
She's trying this time.
548
00:32:35,841 --> 00:32:37,841
She must really believe
your dad can help her.
549
00:32:40,761 --> 00:32:43,121
MOTORWAY TRAFFIC DRONES
550
00:32:53,281 --> 00:32:54,521
Dante, what's wrong?
551
00:32:55,761 --> 00:32:56,961
This place...
552
00:32:58,881 --> 00:33:01,801
This place is fucking heaven.
553
00:33:03,601 --> 00:33:05,121
You should write a song about it.
554
00:33:05,241 --> 00:33:06,401
Already have.
555
00:33:07,441 --> 00:33:08,681
Just this second.
556
00:33:08,961 --> 00:33:11,041
And you'll sing it yourself?
- No.
557
00:33:11,641 --> 00:33:12,761
We'll sing it together.
558
00:33:13,761 --> 00:33:15,121
It's why I came here...
559
00:33:15,921 --> 00:33:17,161
to explain it to you.
560
00:33:18,961 --> 00:33:20,281
They call it harmony.
561
00:33:20,841 --> 00:33:23,241
You'll do the tune
and I'll sort of talk and growl.
562
00:33:23,601 --> 00:33:24,841
That's not what harmony is.
563
00:33:25,801 --> 00:33:28,321
And I need to think of a way
of getting Jeannie back.
564
00:33:29,441 --> 00:33:31,721
All I need is something
stronger than Jesus.
565
00:33:31,841 --> 00:33:33,441
PHONE RINGS
566
00:33:35,241 --> 00:33:36,241
DOOR SHUTS
567
00:33:38,561 --> 00:33:39,801
ANSWERPHONE BEEPS
568
00:33:40,121 --> 00:33:42,001
EAMONN ON PHONE:
Estella, my darlin '...
569
00:33:42,601 --> 00:33:43,961
are you there?
570
00:33:44,761 --> 00:33:48,041
I know you hate me,
and you blame me for your exile...
571
00:33:48,761 --> 00:33:50,681
but when I saw you at the funeral
572
00:33:51,161 --> 00:33:54,281
and heard you sing...
- Such a poor stupid fucker.
573
00:33:54,761 --> 00:33:58,121
...I don't have the words
574
00:34:00,241 --> 00:34:03,761
to express my emotion myself,
so I...
575
00:34:04,601 --> 00:34:07,881
I'll sing the song we danced to
on our wedding.
576
00:34:10,081 --> 00:34:12,881
# They say I'm poor #
577
00:34:12,961 --> 00:34:15,561
# They say I'm young #
578
00:34:16,161 --> 00:34:19,041
# I tell them all #
579
00:34:19,321 --> 00:34:21,881
# To hold their tongue #
580
00:34:23,241 --> 00:34:28,841
# If they can part the sand from the sea #
581
00:34:30,561 --> 00:34:36,761
# Then they can part
my true love from me #
582
00:34:39,041 --> 00:34:41,361
Goodnight, my darlin '.
- ANSWERPHONE BEEPS
583
00:34:41,681 --> 00:34:45,121
A poet called Philip Larkin wrote a poem.
584
00:34:47,201 --> 00:34:48,881
"They fuck you up, your mum and dad."
585
00:34:50,161 --> 00:34:51,241
That's it.
586
00:34:52,041 --> 00:34:53,361
That's the whole poem.
587
00:35:01,401 --> 00:35:03,121
OK, Dante, let's try it.
588
00:35:04,521 --> 00:35:05,641
Harmony.
589
00:35:07,241 --> 00:35:09,801
The song my stupid dad just sang.
- OK.
590
00:35:15,481 --> 00:35:16,521
You start.
591
00:35:18,681 --> 00:35:21,001
# One, I love #
592
00:35:21,521 --> 00:35:23,761
# Two, she loves #
593
00:35:24,121 --> 00:35:27,881
# Three, she 's true to me #
594
00:35:29,881 --> 00:35:35,241
BOTH SING:
# They say I'm poor, they say I'm young #
595
00:35:37,161 --> 00:35:42,641
# I tell them all to hold their tongue #
596
00:35:43,801 --> 00:35:49,081
# If they can part the sand from the sea #
597
00:35:51,201 --> 00:35:56,521
# Then they can part
my true love from me #
598
00:35:57,001 --> 00:35:58,881
# One, I love #
599
00:35:59,641 --> 00:36:01,721
# Two, she loves #
600
00:36:02,361 --> 00:36:06,521
# Three, she 's true to me #
601
00:36:11,201 --> 00:36:12,841
Not yet stronger than Jesus.
602
00:36:14,001 --> 00:36:15,361
But not bad.
603
00:36:17,081 --> 00:36:20,201
DRUMBEAT PLAYS
604
00:36:23,841 --> 00:36:24,961
SHE YELLS
605
00:36:27,681 --> 00:36:30,041
# Cos I'm a roadrunner, honey #
606
00:36:30,121 --> 00:36:32,081
# And you can't keep up with me #
607
00:36:33,841 --> 00:36:35,721
ROWDY CHATTER
608
00:36:46,761 --> 00:36:49,241
# Well, I'm a roadrunner, honey #
609
00:36:49,321 --> 00:36:51,201
# And you can't keep up with me #
610
00:37:04,161 --> 00:37:05,321
WIRE:
Hey, Virgil.
611
00:37:05,801 --> 00:37:06,881
Alright, Wire?
612
00:37:07,441 --> 00:37:09,201
How's your brother?
They fixed him up?
613
00:37:09,601 --> 00:37:10,561
My brother?
614
00:37:11,401 --> 00:37:13,081
Thought maybe that's why you came back.
615
00:37:13,161 --> 00:37:14,561
What you talkin' about, Wire?
616
00:37:14,641 --> 00:37:17,201
On the estate, they're calling it
"The Massacre under Dante's Bridge".
617
00:37:19,601 --> 00:37:21,601
MUSIC CONTINUES
618
00:37:22,041 --> 00:37:23,841
ROWDY CHATTER
619
00:37:39,321 --> 00:37:40,161
SHE YELLS
620
00:37:43,961 --> 00:37:45,721
SHE SCREAMS
621
00:37:46,001 --> 00:37:47,401
Come on!
622
00:37:47,801 --> 00:37:49,801
CROWD CHEERS
623
00:37:54,441 --> 00:37:57,681
It was one against one, in here,
on this dance floor
624
00:37:57,801 --> 00:37:59,001
and my brother won.
625
00:37:59,241 --> 00:38:03,201
And it was three against one
on a bridge and my brother lost.
626
00:38:03,841 --> 00:38:05,241
Now it's me against three.
627
00:38:05,921 --> 00:38:08,241
But I've been asked
by management to take it outside.
628
00:38:09,241 --> 00:38:10,081
So...
629
00:38:16,161 --> 00:38:18,201
PUNK MUSIC PLAYS
630
00:38:18,561 --> 00:38:20,561
INDISTINCT CHATTER
631
00:38:33,761 --> 00:38:35,481
TYRO:
Right, let's fuckin' 'ave it!
632
00:38:36,281 --> 00:38:38,801
MUSIC: "Clampdown"
by The Clash
633
00:38:39,121 --> 00:38:40,601
# One, two, three, four #
634
00:38:40,681 --> 00:38:43,601
# Takin' off his turban,
they said, "Is this man a Jew?" #
635
00:38:43,761 --> 00:38:45,561
# Workin' for the clampdown #
636
00:38:47,081 --> 00:38:50,161
# They put up a poster sayin'
"We earn more than you!" #
637
00:38:50,241 --> 00:38:52,241
# Working for the clampdown #
638
00:38:53,201 --> 00:38:55,841
# We will teach our twisted speech #
639
00:38:56,681 --> 00:38:58,681
# To the young believers #
640
00:38:59,481 --> 00:39:02,681
# We will train our blue-eyed men #
641
00:39:03,201 --> 00:39:05,281
# To be young believers #
642
00:39:06,161 --> 00:39:09,441
# The judge said "Five to ten"
but I say "Double that again" #
643
00:39:09,521 --> 00:39:11,641
# I'm not workin' for the clampdown #
644
00:39:12,961 --> 00:39:16,201
# No man born with a livin' soul #
645
00:39:16,281 --> 00:39:18,521
# Can be workin' for the clampdown #
646
00:39:19,281 --> 00:39:22,721
# Kick over the wall,
cos government's to fall #
647
00:39:22,881 --> 00:39:24,801
# How can you refuse it? #
648
00:39:25,921 --> 00:39:27,761
# Let fury have the hour... #
649
00:39:27,881 --> 00:39:29,361
MUSIC FADES
650
00:39:33,081 --> 00:39:34,201
MAN GROANS
651
00:39:34,601 --> 00:39:35,721
HE GRUNTS
652
00:39:38,961 --> 00:39:41,241
You, you leave my brother alone.
653
00:39:41,601 --> 00:39:42,521
It's OK.
654
00:39:43,201 --> 00:39:45,281
I already made a promise to Jesus.
655
00:39:46,761 --> 00:39:48,921
HE PANTS
656
00:39:51,881 --> 00:39:52,921
Welcome home, Virgil.
657
00:39:53,081 --> 00:39:57,001
# It's the best years of your life
they want to steal from you #
658
00:40:01,681 --> 00:40:04,721
# But you grow up and you calm down #
659
00:40:04,801 --> 00:40:06,641
# Workin' for the clampdown #
660
00:40:07,921 --> 00:40:10,961
# You start wearin' blue and brown #
661
00:40:11,041 --> 00:40:13,041
# Workin' for the clampdown #
662
00:40:13,161 --> 00:40:14,401
LIGHT CLICKS
- MUSIC STOPS
663
00:40:22,761 --> 00:40:23,801
KEYS CLATTER
664
00:40:26,041 --> 00:40:27,001
DEUCE:
Gregory?
665
00:40:28,401 --> 00:40:29,521
You OK, Dad?
666
00:40:29,801 --> 00:40:32,321
You didn't just leave the other day?
What you doing back here?
667
00:40:33,961 --> 00:40:35,721
What you doing sleeping on the sofa?
668
00:40:38,161 --> 00:40:39,401
We have a guest.
669
00:40:40,521 --> 00:40:41,801
Your Auntie Estella.
670
00:40:44,001 --> 00:40:46,961
The 12 steps no work fi' her,
so she tryin' God.
671
00:40:48,921 --> 00:40:49,961
Is it working?
672
00:40:51,201 --> 00:40:52,841
She sing beautiful, but...
673
00:40:53,881 --> 00:40:55,201
she giggles a lot.
674
00:40:58,361 --> 00:41:01,441
Come on, man, you know better than that.
Not in this house.
675
00:41:08,201 --> 00:41:09,121
HE SIGHS
676
00:41:10,161 --> 00:41:11,321
Talk to me now.
677
00:41:11,961 --> 00:41:13,201
What is going on?
678
00:41:15,921 --> 00:41:17,841
You see when you sorted out my life, Dad...
679
00:41:19,161 --> 00:41:21,161
and I promised you
I'd never lie to you again?
680
00:41:21,361 --> 00:41:22,241
Hm.
681
00:41:23,001 --> 00:41:25,521
You can't lie to me, I will always know.
682
00:41:26,721 --> 00:41:28,361
So don't ask me why I'm back here...
683
00:41:31,081 --> 00:41:32,841
cos the truth is dangerous.
684
00:41:34,561 --> 00:41:36,121
Truth could get you killed.
685
00:41:38,641 --> 00:41:40,361
But it's gonna be OK though, Dad
686
00:41:41,081 --> 00:41:42,321
cos I'm a soldier...
687
00:41:43,481 --> 00:41:44,721
and I have a plan.
688
00:41:47,281 --> 00:41:49,601
Listen, I'm tired.
I'm gonna get some sleep.
689
00:41:51,321 --> 00:41:52,241
Hold on.
690
00:42:04,081 --> 00:42:05,721
Listen, this one's legal, I promise.
691
00:42:06,401 --> 00:42:08,321
Got it on a Ministry of Defence licence.
692
00:42:08,401 --> 00:42:09,601
Not in this house.
693
00:42:11,041 --> 00:42:12,441
I understand but I'm so tired, Dad--
694
00:42:12,521 --> 00:42:13,401
Gregory!
695
00:42:35,841 --> 00:42:37,921
DISTANT BABY CRYING
696
00:42:45,721 --> 00:42:46,801
HE KNOCKS
697
00:42:57,361 --> 00:42:59,121
Me and Belinda take it in turns.
698
00:43:00,561 --> 00:43:01,921
When it's me, nothing works.
699
00:43:02,601 --> 00:43:03,641
Shh, shh...
700
00:43:04,081 --> 00:43:05,041
Listen.
701
00:43:05,441 --> 00:43:07,881
I need use of the Zulu safe storage facility.
702
00:43:08,281 --> 00:43:10,121
Don't ask. Don't tell.
703
00:43:12,681 --> 00:43:13,721
And, Wire...
704
00:43:14,601 --> 00:43:17,761
put word around the Wood that my brother
Dante is now officially a Zulu
705
00:43:18,321 --> 00:43:19,921
and is under Zulu protection.
706
00:43:21,521 --> 00:43:24,161
Maybe that'll stop the stupid bastard
getting himself killed.
707
00:43:33,961 --> 00:43:34,961
DOOR SHUTS
708
00:43:35,921 --> 00:43:38,001
BIRDSONG
709
00:43:42,841 --> 00:43:43,881
Mornin', Nan.
710
00:43:44,241 --> 00:43:46,681
MUSIC: "Love of the Common People"
by Nicky Thomas
711
00:43:53,481 --> 00:43:55,561
# Living on free food tickets #
712
00:43:55,921 --> 00:43:58,081
# Water in the milk
from a hole in the roof #
713
00:43:58,161 --> 00:43:59,521
# Where the rain came through #
714
00:44:00,241 --> 00:44:02,721
# What can you do? Mmm #
715
00:44:02,921 --> 00:44:04,881
# Tears from your little sister #
716
00:44:05,241 --> 00:44:07,641
# Crying because she doesn't have
a dress without a patch #
717
00:44:07,721 --> 00:44:09,041
# For the party to go #
718
00:44:09,441 --> 00:44:11,881
# But you know she'll get by #
719
00:44:11,961 --> 00:44:14,801
# Cos she's living in the love
of the common people #
720
00:44:14,881 --> 00:44:17,121
# Smiles from the heart of a family man #
721
00:44:17,201 --> 00:44:19,521
# Daddy's gonna buy her
a dream to cling to #
722
00:44:19,601 --> 00:44:21,641
# Mama's gonna love her
just as much as she can #
723
00:44:21,721 --> 00:44:22,601
Mornin', Nan.
724
00:44:22,721 --> 00:44:23,921
# And she can #
725
00:44:25,001 --> 00:44:27,041
BIRDSONG
726
00:44:28,241 --> 00:44:30,401
DANTE (VO):
On the road to "next time 's better".
727
00:44:31,081 --> 00:44:33,721
Driving away from
"nothing fucking matters".
728
00:44:34,721 --> 00:44:37,561
Foxes and taxis and drunks in tatters...
729
00:44:38,801 --> 00:44:41,601
sent to bed by birdsong chatter.
730
00:44:41,801 --> 00:44:43,321
# And chills you to the bone #
731
00:44:43,401 --> 00:44:46,161
# Somehow you'd better go home
where it's warm #
732
00:44:46,241 --> 00:44:48,961
# Where you can live in the love
of the common people #
733
00:44:49,041 --> 00:44:51,321
# Smile from the heart of a family man #
734
00:44:51,401 --> 00:44:53,161
# Daddy's gonna buy you
a dream to cling to #
735
00:44:53,241 --> 00:44:54,321
EAMONN:
Bardon, get up!
736
00:44:55,561 --> 00:44:56,761
There's been a delivery.
737
00:44:56,921 --> 00:44:58,401
# And she can #
738
00:44:59,721 --> 00:45:02,561
DANTE (VO):
Broken glass, guns, dope and concrete.
739
00:45:03,081 --> 00:45:05,561
Mix in bass and drum, and then sing.
740
00:45:09,521 --> 00:45:11,881
Like the M6 was Orange Street.
741
00:45:12,721 --> 00:45:14,121
SHOP BELL JINGLES
742
00:45:15,441 --> 00:45:18,401
# So you can live in the love
of the common people #
743
00:45:18,481 --> 00:45:20,761
# Smile from the heart of a family man #
744
00:45:20,881 --> 00:45:23,041
# Daddy's gonna buy you
a dream to cling to #
745
00:45:23,121 --> 00:45:25,601
# Mama's gonna love you
just as much as she can #
746
00:45:25,961 --> 00:45:27,361
# And she can #
747
00:45:28,881 --> 00:45:31,361
# Living with the love
of the common people #
748
00:45:31,441 --> 00:45:33,601
# Smiles from the heart of a family man #
749
00:45:33,681 --> 00:45:36,041
# Daddy's gonna buy you
a dream to cling to #
750
00:45:36,721 --> 00:45:37,921
Sorry, God.
751
00:45:38,881 --> 00:45:40,241
# And she can #
752
00:45:42,001 --> 00:45:44,281
# Living in the love
of the common people... #
753
00:45:44,361 --> 00:45:45,401
DOOR SLAMS
754
00:46:12,321 --> 00:46:15,881
This blackened shell in which you now stand
755
00:46:16,321 --> 00:46:18,841
will soon become a cathedral.
756
00:46:19,361 --> 00:46:23,481
The broken stage and scorched dance floor
will become altar, font and pews
757
00:46:23,681 --> 00:46:25,721
dedicated to the worship...
758
00:46:26,641 --> 00:46:28,001
of live music.
759
00:46:28,321 --> 00:46:29,801
Through that hanging door
760
00:46:29,881 --> 00:46:32,521
the whole of Birmingham will come,
and from beyond
761
00:46:32,641 --> 00:46:34,361
from all over the fucking country
762
00:46:34,441 --> 00:46:36,801
and from America, and we will...
763
00:46:37,361 --> 00:46:38,921
we will be ready to greet them.
764
00:46:42,001 --> 00:46:43,321
Now, they will come for the music
765
00:46:43,401 --> 00:46:46,401
but they will also become customers
for other merchandise
766
00:46:46,601 --> 00:46:50,361
associated with live music venues.
767
00:47:00,441 --> 00:47:03,401
Now, I'm told by my friend
that you are people who can be trusted.
768
00:47:03,481 --> 00:47:04,801
People he has known for many years.
769
00:47:04,881 --> 00:47:06,961
People known on the streets
where you live
770
00:47:07,041 --> 00:47:08,401
as Zulus.
771
00:47:08,681 --> 00:47:10,041
So, on his word...
772
00:47:11,361 --> 00:47:13,321
I'm going to invite you all today
773
00:47:14,201 --> 00:47:15,321
to join me
774
00:47:16,321 --> 00:47:18,841
in my holy enterprise.
775
00:47:21,601 --> 00:47:23,201
And as high priest...
776
00:47:25,201 --> 00:47:27,081
I will now initiate you
777
00:47:27,961 --> 00:47:29,521
with this holy sacrament.
778
00:47:40,921 --> 00:47:42,361
HE BLOWS
Leave it!
779
00:47:45,081 --> 00:47:46,801
"Hey, that mad bastard Robbie Carmen
780
00:47:46,881 --> 00:47:48,961
blew 50 pounds' worth
of cocaine in my face.
781
00:47:49,161 --> 00:47:51,321
Yeah, and then he stared into my eyes...
782
00:47:51,961 --> 00:47:53,401
as if looking for something."
783
00:47:56,201 --> 00:47:57,681
I am looking for something.
784
00:48:00,161 --> 00:48:02,481
A willingness to accept my madness
785
00:48:03,201 --> 00:48:05,881
and obey my rules.
786
00:48:07,001 --> 00:48:08,921
MUSIC: "Cissy Strut" by The Meters
787
00:48:09,001 --> 00:48:10,321
And here are those rules.
788
00:48:11,401 --> 00:48:13,441
Any customer entering my establishment
789
00:48:13,521 --> 00:48:15,801
will be searched for illegal substances.
790
00:48:15,921 --> 00:48:16,881
HE BLOWS
791
00:48:19,401 --> 00:48:20,681
Thank you, Mr Carmen.
792
00:48:21,801 --> 00:48:26,121
All substances you confiscate
will be collected and stored for resale.
793
00:48:26,361 --> 00:48:27,481
HE BLOWS
794
00:48:29,161 --> 00:48:31,601
The customers will then be offered
our own merchandise
795
00:48:31,681 --> 00:48:33,401
at very uncompetitive prices
796
00:48:33,601 --> 00:48:36,561
which they will accept
for want of alternatives.
797
00:48:36,921 --> 00:48:37,921
HE BLOWS
798
00:48:38,601 --> 00:48:42,321
There will be no alternative sources...
799
00:48:42,761 --> 00:48:43,841
HE BLOWS
800
00:48:44,681 --> 00:48:48,241
...because any customer found
dealing their own merchandise
801
00:48:48,401 --> 00:48:49,841
on my premises
802
00:48:50,521 --> 00:48:52,401
will have both their arms broken.
803
00:48:52,521 --> 00:48:53,521
HE BLOWS
804
00:48:55,761 --> 00:48:56,761
HE BLOWS
805
00:49:03,321 --> 00:49:04,481
Accept.
806
00:49:07,361 --> 00:49:11,281
Now, it is my intention to use this place
to sell hashish, cocaine and heroin
807
00:49:11,361 --> 00:49:14,401
to both young and old
on an industrial scale
808
00:49:14,481 --> 00:49:17,081
so that the music on the stage
will become secondary
809
00:49:17,161 --> 00:49:19,401
to the powder in the cloakroom.
810
00:49:26,161 --> 00:49:27,161
HE BLOWS
811
00:49:31,841 --> 00:49:33,001
Now then.
812
00:49:36,921 --> 00:49:38,001
Now...
813
00:49:38,761 --> 00:49:41,681
the high priest passes judgement.
814
00:49:44,081 --> 00:49:45,561
Anyone who works for me...
815
00:49:46,481 --> 00:49:48,881
needs to have the same
attitude and outlook
816
00:49:49,401 --> 00:49:50,481
as this spaceman.
817
00:49:50,561 --> 00:49:51,481
HE SCOFFS
818
00:49:54,441 --> 00:49:56,201
He does not laugh, he does not cry.
819
00:49:56,281 --> 00:49:57,521
He expresses no opinions.
820
00:49:57,841 --> 00:49:59,041
Offers no objections.
821
00:49:59,121 --> 00:50:02,241
He simply stands
in the place where I put him.
822
00:50:02,321 --> 00:50:03,521
He does not speak to the police.
823
00:50:03,601 --> 00:50:05,121
He does not confess to a friend
824
00:50:05,441 --> 00:50:07,801
or tell his mother
where all the money is coming from
825
00:50:07,921 --> 00:50:09,521
because money there will be.
826
00:50:09,601 --> 00:50:12,041
Lots and lots of money.
827
00:50:14,681 --> 00:50:17,041
You may now wipe your faces.
828
00:50:27,161 --> 00:50:29,521
The one who took two blows of coke
could cause us trouble.
829
00:50:29,601 --> 00:50:32,201
The woman third from the left
has an addiction in her eyes
830
00:50:32,281 --> 00:50:34,841
and the last in line who laughed at me
smells of whisky.
831
00:50:35,121 --> 00:50:36,401
Get rid of them three.
832
00:50:38,001 --> 00:50:39,081
And then there will be seven.
833
00:50:41,201 --> 00:50:43,161
Maybe there'll be one more
to add to the seven.
834
00:50:45,841 --> 00:50:47,281
Guess who's back in town.
835
00:51:00,561 --> 00:51:03,201
LORRY HORNS BLARE
836
00:51:06,801 --> 00:51:07,841
KNOCK ON DOOR
837
00:51:09,201 --> 00:51:10,481
KNOCKING CONTINUES
838
00:51:14,681 --> 00:51:15,601
Bardy?
839
00:51:15,681 --> 00:51:16,601
GREGORY:
No, it's me.
840
00:51:22,041 --> 00:51:23,201
What are you doing here?
841
00:51:23,521 --> 00:51:26,201
Bardon phoned Dad and told him
where you were in case he was worried.
842
00:51:26,281 --> 00:51:27,641
Why aren't you in Belfast?
843
00:51:29,201 --> 00:51:31,001
Cos I need you to do something for me.
844
00:51:31,081 --> 00:51:33,241
What?
- I need you to fucking grow up.
845
00:51:33,321 --> 00:51:35,161
Not possible or desirable.
846
00:51:35,241 --> 00:51:37,521
If someone fights you, you fight back.
847
00:51:41,521 --> 00:51:42,601
Does Dad know?
848
00:51:42,681 --> 00:51:45,041
I never tell Dad anything
but he always finds out anyway.
849
00:51:45,921 --> 00:51:47,401
I need to speak to Bardon.
850
00:51:48,601 --> 00:51:49,681
Phone him up.
851
00:51:49,761 --> 00:51:51,321
No, I need you to phone him up.
852
00:51:52,121 --> 00:51:53,041
Why?
853
00:51:53,761 --> 00:51:56,681
For the next few weeks or months,
the question "why" is forbidden.
854
00:51:56,921 --> 00:52:00,121
Just phone Bardon and tell him
you want to meet him
855
00:52:00,201 --> 00:52:01,321
and talk about something.
856
00:52:01,401 --> 00:52:02,681
Talk about what?
- I don't know.
857
00:52:02,761 --> 00:52:04,441
What do you normally talk to him about?
858
00:52:04,521 --> 00:52:05,481
Music.
859
00:52:08,041 --> 00:52:11,121
So phone him,
tell him you want to talk about music.
860
00:52:11,601 --> 00:52:14,201
Listen, I thought she was a drinker,
there's no fucking booze in this house.
861
00:52:14,281 --> 00:52:16,641
Brother, it's 8:30 in the morning.
862
00:52:17,321 --> 00:52:19,121
Yeah, well, for me it's still last night.
863
00:52:19,241 --> 00:52:21,241
Just phone Bardon and tell him
you want to meet him
864
00:52:21,321 --> 00:52:22,881
at Coventry Cathedral.
- What?
865
00:52:22,961 --> 00:52:24,321
Tell him you wanna meet him
there right now.
866
00:52:24,401 --> 00:52:27,521
Why Coventry Cathedral?
- Cos no one from Coventry goes there
867
00:52:27,721 --> 00:52:29,161
and I don't want us being seen.
868
00:52:29,321 --> 00:52:31,481
No more "whys", just phone him.
869
00:52:52,761 --> 00:52:54,041
DANTE: Ba!
SOUND ECHOES
870
00:52:55,961 --> 00:52:56,961
Bo!
871
00:52:59,481 --> 00:53:00,601
Ba!
872
00:53:02,121 --> 00:53:03,081
HE WHISPERS:
Dante.
873
00:53:06,841 --> 00:53:08,881
The acoustics in this place are amazing.
874
00:53:10,441 --> 00:53:11,441
Listen.
875
00:53:13,321 --> 00:53:14,601
Ba!
SOUND ECHOES
876
00:53:17,521 --> 00:53:18,881
Ba!
877
00:53:29,521 --> 00:53:31,201
My brother came back from Belfast.
878
00:53:32,801 --> 00:53:34,041
He wants to talk to you.
879
00:53:36,601 --> 00:53:37,921
Go and talk to him.
880
00:53:40,081 --> 00:53:42,361
Apparently I'm not allowed
to hear what he has to say.
881
00:54:09,481 --> 00:54:10,881
Close enough, sit down.
882
00:54:16,321 --> 00:54:17,681
You don't need to speak...
883
00:54:18,001 --> 00:54:19,161
just listen.
884
00:54:20,481 --> 00:54:21,961
You're in a lot of trouble, Bardy.
885
00:54:22,441 --> 00:54:24,081
They have your name
for the train station.
886
00:54:24,841 --> 00:54:27,201
I've been sent back to nail you
and your dad
887
00:54:27,641 --> 00:54:29,201
and the whole Coventry cell.
888
00:54:29,641 --> 00:54:30,561
HE MURMURS
889
00:54:30,641 --> 00:54:32,041
Look, they'll have my handler
in place soon
890
00:54:32,121 --> 00:54:34,641
so I can only say this once,
so please just shut up and listen.
891
00:54:37,201 --> 00:54:38,561
You're gonna have to trust me.
892
00:54:40,281 --> 00:54:41,841
I need to give them a big fish
893
00:54:42,041 --> 00:54:43,841
so they let you and your dad off the hook.
894
00:54:44,201 --> 00:54:46,601
It's how they work,
they send you after your family
895
00:54:46,681 --> 00:54:48,361
so you deliver commanders instead.
896
00:54:49,281 --> 00:54:50,841
You're gonna have to be hard, Bardon.
897
00:54:51,641 --> 00:54:53,441
You're gonna have to become a man fast.
898
00:54:54,081 --> 00:54:55,241
Real fast.
899
00:54:58,761 --> 00:55:01,841
I need you to get me information
about when and where.
900
00:55:03,241 --> 00:55:04,561
I can't do things.
901
00:55:06,601 --> 00:55:08,921
I have college, I have exams.
902
00:55:09,001 --> 00:55:10,641
Bardy, if you're picked up
for the train station
903
00:55:10,721 --> 00:55:13,361
you're looking at 30 years.
- I just put a fucking coin in a slot.
904
00:55:13,441 --> 00:55:15,121
Yeah, and now you're on the hook.
905
00:55:17,161 --> 00:55:18,361
To get you off the hook
906
00:55:18,841 --> 00:55:21,441
I need the commanders,
I need to know who's giving the orders.
907
00:55:22,721 --> 00:55:24,921
In Birmingham, some of the gangs
do have contact with the RA
908
00:55:25,001 --> 00:55:26,361
so I do have ways in.
909
00:55:26,601 --> 00:55:28,241
But I will also need information from you.
910
00:55:28,321 --> 00:55:30,961
If you get information they can use,
then maybe we can make a deal.
911
00:55:34,361 --> 00:55:36,881
I'm in the middle of my final
fucking exams!
912
00:55:38,881 --> 00:55:40,721
I am not made for this kind of work.
913
00:55:40,801 --> 00:55:42,601
Come on, Bardy, no one was made for it.
914
00:55:43,161 --> 00:55:44,521
You make yourself.
915
00:55:44,881 --> 00:55:46,721
I'll get you out of this
and your dad off with five to ten
916
00:55:46,801 --> 00:55:48,241
but I need the commanders.
917
00:55:51,561 --> 00:55:53,401
It will get worse before it gets better.
918
00:55:54,761 --> 00:55:56,241
But it will get better
919
00:55:56,601 --> 00:55:58,081
because I'll make sure of it.
920
00:56:04,921 --> 00:56:07,361
MUSIC: "House Of The Rising Sun
(Instrumental)"
921
00:56:28,281 --> 00:56:31,321
Why don't we ask the priest if it's OK
for us to record my song here?
922
00:56:33,441 --> 00:56:34,481
It's unbelievable.
923
00:56:36,761 --> 00:56:38,761
A recording studio made by God.
924
00:56:42,721 --> 00:56:44,601
MUSIC CONTINUES
925
00:56:54,241 --> 00:56:55,761
DOOR CREAKS SHUT
- DANTE SIGHS
926
00:56:58,201 --> 00:56:59,401
OK, God...
927
00:57:00,521 --> 00:57:01,801
I'll rehearse it on my own.
928
00:57:21,961 --> 00:57:24,281
The song I want to record
is called "Birdsong"...
929
00:57:27,161 --> 00:57:28,481
and it goes like this.
930
00:57:30,041 --> 00:57:31,681
MUSIC: "The Harder They Come"
by Olivia Dean
931
00:57:31,761 --> 00:57:35,841
# Well, they tell me
of a pie up in the sky #
932
00:57:36,761 --> 00:57:39,721
# Waiting for me when I die #
933
00:57:40,681 --> 00:57:44,761
# But between the day you're born
and when you die #
934
00:57:45,481 --> 00:57:49,321
# They never even seem to hear your cry #
935
00:57:49,681 --> 00:57:53,881
# But as sure as the sun will shine #
936
00:57:54,161 --> 00:57:57,641
# I'm gonna get my share now,
what's mine #
937
00:57:58,321 --> 00:58:00,961
# And then the harder they come #
938
00:58:01,201 --> 00:58:04,721
# The harder they fall one and all #
939
00:58:08,121 --> 00:58:10,161
# The harder they come #
940
00:58:10,241 --> 00:58:14,641
# The harder they fall one and all #
68153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.