All language subtitles for The.Champ.1979.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,935 --> 00:00:04,672 [ROARS] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:05,806 --> 00:00:07,541 [ROARS] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:08,542 --> 00:00:11,645 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 6 00:00:11,645 --> 00:00:13,647 [HOOFBEATS] 7 00:00:16,217 --> 00:00:18,419 [JOCKEY SPEAKING SPANISH TO HORSE] 8 00:00:39,640 --> 00:00:41,642 [JOCKEYS CONVERSING] 9 00:00:49,250 --> 00:00:51,252 Man: I'LL TEACH YOU HOW TO RIDE, SHIRLEY. 10 00:00:51,252 --> 00:00:52,820 Woman: I STARTED WHEN I WAS 8. 11 00:00:52,820 --> 00:00:53,954 Man: NO, NO. 12 00:00:53,954 --> 00:00:55,856 I'M TALKING HORSES HERE, SHIRLEY. 13 00:00:55,856 --> 00:00:58,459 [LAUGHTER] 14 00:01:22,583 --> 00:01:24,585 [SPEAKING SPANISH] 15 00:02:03,891 --> 00:02:05,893 [RIDERS CHATTERING] 16 00:02:46,467 --> 00:02:48,869 [CONVERSING IN SPANISH] 17 00:02:51,872 --> 00:02:53,874 [MUSIC PLAYING] 18 00:03:29,877 --> 00:03:31,279 HEY, RAMON. 19 00:03:31,279 --> 00:03:33,747 TAKE HIM IN. HE'LL WIN. 20 00:03:33,747 --> 00:03:35,148 HUH. 21 00:03:35,148 --> 00:03:36,484 OH. 22 00:03:37,418 --> 00:03:39,019 NOW, WHERE'S MY GIRLFRIEND? 23 00:03:39,019 --> 00:03:40,888 [WHINNIES] 24 00:03:42,022 --> 00:03:43,424 WHERE'S MY GIRLFRIEND? 25 00:03:43,424 --> 00:03:44,825 THERE'S MY GIRLFRIEND. 26 00:03:44,825 --> 00:03:47,895 HOW YA DOIN', BEAUTIFUL LADY? 27 00:03:47,895 --> 00:03:50,298 BEAUTIFUL LADY, I LOVE YOU. 28 00:03:50,298 --> 00:03:52,600 NOW LET ME SEE THOSE LEGS NOW. 29 00:03:52,600 --> 00:03:54,902 AHH. YOU GOT GREAT LEGS, HONEY. 30 00:03:57,438 --> 00:03:59,172 YEAH. GREAT LEGS. 31 00:03:59,172 --> 00:04:00,708 THEY'RE IN GREAT SHAPE. 32 00:04:05,913 --> 00:04:06,747 [WHINNYING] 33 00:04:06,747 --> 00:04:08,849 EASY, BOY. WHAT ARE YOU DOING? 34 00:04:08,849 --> 00:04:10,851 NICE AND EASY. 35 00:04:15,255 --> 00:04:16,857 MORNING, BILLY. HOW'S IT GOING? 36 00:04:16,857 --> 00:04:18,459 MORNING, CARMINE. 37 00:04:20,260 --> 00:04:22,262 HEY, JOSIE, MY POSIE. 38 00:04:22,262 --> 00:04:23,664 LISTEN, COULD YOU HELP ME OUT? 39 00:04:23,664 --> 00:04:25,232 COVER FOR ME THIS AFTERNOON. 40 00:04:25,232 --> 00:04:26,467 I HAVE SOME BUSINESS TO ATTEND TO. 41 00:04:26,467 --> 00:04:28,869 Josie: SURE, BILLY. YOU GONNA SEE GOODMAN? 42 00:04:28,869 --> 00:04:30,070 OH, I DON'T KNOW. 43 00:04:30,070 --> 00:04:33,807 UH, MAYBE, BUT KEEP IT UNDER YOUR HAT, WILL YA? 44 00:04:33,807 --> 00:04:34,875 BLESS YOU. 45 00:04:40,180 --> 00:04:41,949 GONNA DO IT, CHAMP? 46 00:04:41,949 --> 00:04:43,584 YOU GONNA REALLY DO IT? 47 00:04:43,584 --> 00:04:45,285 WE'RE GONNA HAVE TO KEEP AT IT. 48 00:04:45,285 --> 00:04:46,687 WE GOTTA LISTEN TO THIS GUY. 49 00:04:46,687 --> 00:04:48,689 AND THEN IF HE MAKES ANY SENSE, T.J.-- 50 00:04:48,689 --> 00:04:50,691 LISTEN, IF HE MAKES ANY SENSE 51 00:04:50,691 --> 00:04:52,292 WE'LL CONSIDER IT, RIGHT, T.J.? 52 00:04:52,292 --> 00:04:53,494 RIGHT, CHAMP. 53 00:04:54,294 --> 00:04:55,696 THE CHAMP'S GONNA DO IT! 54 00:04:55,696 --> 00:04:57,631 THE CHAMP'S GONNA DO IT! 55 00:04:57,631 --> 00:04:59,299 WHAT'S THE EXCITEMENT, T.J.? 56 00:04:59,299 --> 00:05:01,234 CHARLIE GOODMAN. HE WANTS THE CHAMP BAD. 57 00:05:01,234 --> 00:05:02,836 THE CHAMP'S GONNA FIGHT HIM AGAIN. 58 00:05:02,836 --> 00:05:04,237 HEY, HEY, HEY! 59 00:05:04,237 --> 00:05:05,272 CHARLIE GOODMAN? 60 00:05:05,272 --> 00:05:06,540 NOTHING ABOUT CHARLIE GOODMAN. 61 00:05:06,540 --> 00:05:07,641 YOU LISTEN TO THIS KID, MAN? 62 00:05:07,641 --> 00:05:09,142 WHAT, YOU'RE GONNA FIGHT AGAIN? 63 00:05:09,142 --> 00:05:10,544 I DIDN'T SAY NOTHIN'. DID I SAY SOMETHIN'? 64 00:05:10,544 --> 00:05:11,745 HEY, COME HERE. 65 00:05:11,745 --> 00:05:13,246 WHAT ARE YOU GETTING ME IN TROUBLE FOR? 66 00:05:13,246 --> 00:05:14,682 Man: GOOD LUCK, BILLY. 67 00:05:14,682 --> 00:05:16,784 GOOD LUCK NOTHIN'. WHY'D YOU SAY THAT TO HIM? 68 00:05:18,251 --> 00:05:20,253 BILLY, SLOW DOWN. 69 00:05:20,253 --> 00:05:22,856 IF YOU FEEL LIKE GOING IN THE RING AGAIN, 70 00:05:22,856 --> 00:05:24,257 MAYBE YOU SHOULD, 71 00:05:24,257 --> 00:05:25,859 BUT BE CAREFUL. 72 00:05:25,859 --> 00:05:26,794 YOU'RE 37. 73 00:05:26,794 --> 00:05:28,662 LAST TIME YOU FOUGHT, YOU WERE 30. 74 00:05:28,662 --> 00:05:30,664 JERSEY JOE WALCOTT... 75 00:05:30,664 --> 00:05:32,265 TOOK THE HEAVYWEIGHT CHAMPIONSHIP OF THE WORLD 76 00:05:32,265 --> 00:05:34,668 WHEN HE WAS 37 YEARS OLD. 77 00:05:34,668 --> 00:05:36,404 ARCHIE MOORE WAS HOW OLD? HE WAS 50. WHO KNOWS? 78 00:05:36,404 --> 00:05:38,005 I KNOW THAT, TOO. 79 00:05:38,005 --> 00:05:39,206 ALL I'M SAYING 80 00:05:39,206 --> 00:05:41,141 IS THAT NEITHER OF THOSE GUYS LAID OFF FOR 7 YEARS. 81 00:05:41,141 --> 00:05:42,275 HEY, JIMMY. 82 00:05:42,275 --> 00:05:44,678 HEY. 1,200 BUCKS I MADE OFF YOU 83 00:05:44,678 --> 00:05:46,880 IN THE JOHNNY WARD FIGHT. 84 00:05:46,880 --> 00:05:48,081 YEAH. 85 00:05:48,081 --> 00:05:50,283 DOUBLE UP ON THE HOOKS. CAUGHT HIM IN THE 8th. 86 00:05:50,283 --> 00:05:51,685 OH, YOU WERE BEAUTIFUL, BILLY. 87 00:05:51,685 --> 00:05:53,286 I REMEMBER WATCHING YOUR FIGHTS 88 00:05:53,286 --> 00:05:54,688 AND SAYING TO MYSELF, 89 00:05:54,688 --> 00:05:56,690 "MY GOD, THIS KID HAS GOT SUCH TALENT." 90 00:05:56,690 --> 00:05:58,692 I FIGURED YOU'D HOLD THE TITLE FOR 5 MORE YEARS. 91 00:05:58,692 --> 00:06:00,260 BUT YOU HAD ONE BAD FIGHT, 92 00:06:00,260 --> 00:06:01,862 YOU LOSE IT, AND YOU WALK AWAY. 93 00:06:01,862 --> 00:06:03,263 [CHUCKLES] 94 00:06:03,263 --> 00:06:05,533 I GOTTA GO, MR. RILEY. 95 00:06:05,533 --> 00:06:07,835 GOOD LUCK, BILLY. 96 00:06:07,835 --> 00:06:09,437 Billy: COME ON! LET'S GO! 97 00:06:09,437 --> 00:06:11,472 WHAT'S THIS? WHAT'S THE HOLD UP HERE? 98 00:06:14,808 --> 00:06:16,276 Billy: LET'S GO, LET'S GO! 99 00:06:16,276 --> 00:06:18,145 COME ON, COME ON. KEEP COMING. 100 00:06:22,015 --> 00:06:23,551 WHERE YOU BEEN? 101 00:06:23,551 --> 00:06:25,586 FORGOT TO GET SOMETHING FOR YOU. 102 00:06:25,586 --> 00:06:27,154 WHAT DO YOU GOT IN THE BOX? 103 00:06:27,154 --> 00:06:28,622 I'LL SHOW YOU LATER. 104 00:06:41,902 --> 00:06:43,837 DO YOU LIKE IT? 105 00:06:44,905 --> 00:06:46,907 YEAH, I LIKE IT. 106 00:06:51,044 --> 00:06:53,280 I LIKE IT VERY MUCH. 107 00:06:53,280 --> 00:06:55,483 IT'S FOR YOUR COMEBACK. 108 00:06:55,483 --> 00:06:56,917 COMEBACK? 109 00:06:56,917 --> 00:06:58,318 [STARTS ENGINE] 110 00:06:58,318 --> 00:07:00,353 COMEBACKS ARE FOR HAS-BEENS, RIGHT? 111 00:07:00,353 --> 00:07:01,489 RIGHT, CHAMP. 112 00:07:01,489 --> 00:07:03,457 LET'S GET THIS SHOW ON THE ROAD. 113 00:07:11,198 --> 00:07:13,467 [BLOWS LANDING] 114 00:07:15,268 --> 00:07:16,670 [FIGHT BELL RINGS] 115 00:07:16,670 --> 00:07:18,271 YEAH. WAIT. HOLD ON. 116 00:07:18,271 --> 00:07:19,673 HI, BILLY. 117 00:07:19,673 --> 00:07:21,475 THAT'S BILLY FLYNN! 118 00:07:30,518 --> 00:07:32,452 Coach: PICK IT UP, JOHNNY! 119 00:07:32,452 --> 00:07:34,087 PICK IT UP, FOR CHRIST'S SAKE! 120 00:07:34,087 --> 00:07:36,690 WHAT HAVE I GOT HERE, A FIGHTER OR A PIECE OF MEAT? 121 00:07:36,690 --> 00:07:38,526 I SAID JAB! MOVE! I MEAN IT! 122 00:07:38,526 --> 00:07:39,927 PICK IT UP! 123 00:07:39,927 --> 00:07:41,495 YOU'RE NOT SHOWING ME NOTHING BUT YOUR HANDS! 124 00:07:41,495 --> 00:07:44,231 YOU LOOK LIKE A BUM UP THERE! 125 00:07:45,566 --> 00:07:46,834 Coach: GET THE HELL OUT OF THERE! 126 00:07:46,834 --> 00:07:48,636 GO ON! YOU'RE NO FIGHTER! 127 00:07:50,504 --> 00:07:51,905 Coach: AH, COME ON. 128 00:07:51,905 --> 00:07:53,173 COME ON! 129 00:07:53,173 --> 00:07:55,509 BLOOD IN YOUR MOUTH, THAT'S ALL. WHAT DO YOU EXPECT? 130 00:07:55,509 --> 00:07:57,511 GET OUT THERE AND PUNCH! 131 00:07:57,511 --> 00:07:58,912 GET OUT THERE! JAB! 132 00:07:58,912 --> 00:08:00,648 MOVE! GET OUT AND GET YOUR HANDS UP! 133 00:08:00,648 --> 00:08:02,482 GOD DAMN IT! GET THEM UP! 134 00:08:02,482 --> 00:08:03,884 MOVE! KILL HIM! 135 00:08:03,884 --> 00:08:06,119 NOW HIT HIM! HE'S WIDE OPEN! WHAT ARE YOU DOING? 136 00:08:06,119 --> 00:08:07,487 MOVE IN ON HIM! 137 00:08:09,422 --> 00:08:10,624 BILLY. 138 00:08:13,160 --> 00:08:14,595 GEORGIE. 139 00:08:14,595 --> 00:08:15,963 IT'S GOOD TO SEE YOU. 140 00:08:15,963 --> 00:08:18,566 SO NICE TO SEE YOU, GEORGIE. 141 00:08:18,566 --> 00:08:20,734 I GOT SOMETHING TO SHOW YOU. 142 00:08:20,734 --> 00:08:23,470 I SAVED THIS FOR YOU FOR 7 YEARS. 143 00:08:23,470 --> 00:08:25,305 YOUR GLOVES. 144 00:08:25,305 --> 00:08:27,307 THE GLOVES OF A CHAMPION. 145 00:08:27,307 --> 00:08:28,909 YOUR LOCKER, BILLY. 146 00:08:35,683 --> 00:08:37,718 I SAVED ALL YOUR STUFF, BILLY. 147 00:08:37,718 --> 00:08:39,720 GOT THE TRUNKS, THE CUP, THE HEADGEAR. 148 00:08:39,720 --> 00:08:41,054 IT'S ALL HERE. 149 00:08:41,054 --> 00:08:42,122 I SAID, "SOMEDAY 150 00:08:42,122 --> 00:08:43,824 "BILLY'S GONNA WALK THROUGH THAT DOOR, 151 00:08:43,824 --> 00:08:46,560 AND HE'S GONNA ASK FOR IT." 152 00:08:46,560 --> 00:08:47,895 HAS GOODMAN SHOWED UP YET? 153 00:08:47,895 --> 00:08:49,362 NO, NOT YET. BUT HE'LL BE HERE. 154 00:08:49,362 --> 00:08:51,531 YOU THINK THIS IS RIGHT, GEORGIE? 155 00:08:52,600 --> 00:08:54,001 THAT I SHOULD SHOW HIM WHAT I GOT? 156 00:08:54,001 --> 00:08:55,603 THAT I SHOULD STEP IN THAT RING 157 00:08:55,603 --> 00:08:57,037 AND SHOW HIM WHAT I GOT? 158 00:08:58,639 --> 00:09:00,874 I MADE A LOT OF MONEY FOR THAT MAN. 159 00:09:01,942 --> 00:09:04,277 CHAMPION OF THE WORLD. IT AIN'T RIGHT. 160 00:09:04,277 --> 00:09:05,879 I'M TAKING A WALK. 161 00:09:07,247 --> 00:09:08,582 BILLY! 162 00:09:08,582 --> 00:09:10,684 WHAT ARE WE GOING TO TELL HIM? 163 00:09:10,684 --> 00:09:12,519 YOU TELL HIM EXACTLY WHAT I SAID! 164 00:09:12,519 --> 00:09:13,887 HEY, WHAT'S THE MATTER? 165 00:09:13,887 --> 00:09:15,689 AND IF HE WANTS TO WAIT FOR ME, THAT'S FINE. 166 00:09:15,689 --> 00:09:17,290 HE CAN WAIT FOR ME! 167 00:09:21,094 --> 00:09:22,996 I'LL BE BACK IN HALF AN HOUR. 168 00:09:31,471 --> 00:09:33,173 HI, GEORGE. 169 00:09:33,173 --> 00:09:35,175 [NOISY TRAFFIC] 170 00:10:37,204 --> 00:10:39,973 [DRUMS BEING PLAYED HAPHAZARDLY] 171 00:10:42,710 --> 00:10:44,712 [NOISY VOICES] 172 00:10:59,592 --> 00:11:01,094 * I WANNA BE * 173 00:11:01,094 --> 00:11:03,831 * I WANNA BE IN THAT NUMBER * 174 00:11:03,831 --> 00:11:08,135 * WHEN THE SAINTS GO MARCHIN' IN * 175 00:11:08,135 --> 00:11:11,338 [HUMMING WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN] 176 00:11:14,441 --> 00:11:16,810 COME ON. WALK STRAIGHT. 177 00:11:19,212 --> 00:11:20,613 HERE. I GOTCHA. 178 00:11:20,613 --> 00:11:22,215 COME ON, CHAMP. 179 00:11:24,752 --> 00:11:27,087 BILLY? 180 00:11:27,087 --> 00:11:28,488 BILLY? 181 00:11:28,488 --> 00:11:30,357 IS EVERYTHING OK? 182 00:11:30,357 --> 00:11:32,459 OH, I HAD 4 BEERS. 183 00:11:32,459 --> 00:11:33,493 [SNICKERS] 184 00:11:33,493 --> 00:11:35,162 YOU--YOU NEED SOME HELP, HMM? 185 00:11:35,162 --> 00:11:37,164 OH, NO. IT'S OK. I CAN HANDLE HIM. 186 00:11:37,164 --> 00:11:38,766 HE CAN HANDLE EVERYTHING. 187 00:11:38,766 --> 00:11:40,367 HE CAN HANDLE EVERYTHING. 188 00:11:40,367 --> 00:11:41,368 YEAH. 189 00:11:41,368 --> 00:11:42,770 I CAN WALK. LOOK. 190 00:11:42,770 --> 00:11:44,037 COME ON, CHAMP. 191 00:11:44,037 --> 00:11:45,773 WATCH OUT FOR THE STEPS. 192 00:11:45,773 --> 00:11:47,040 Billy: SEE? I'M WALKIN'. 193 00:11:47,040 --> 00:11:48,776 IT WAS CHARLIE GOODMAN'S IDEA. 194 00:11:48,776 --> 00:11:50,778 REALLY. JUST A COUPLE OF BEERS. 195 00:11:50,778 --> 00:11:52,179 AND YOU KNOW, 196 00:11:52,179 --> 00:11:54,281 EVERYONE STARTED TO BUY HIM DRINKS. 197 00:11:54,281 --> 00:11:56,516 HE DIDN'T WANNA HURT EVERYBODY'S FEELINGS. 198 00:11:56,516 --> 00:11:57,650 RIGHT. 199 00:11:57,650 --> 00:11:59,252 THANKS A LOT, JOSIE. 200 00:11:59,252 --> 00:12:00,988 SEE YA. 201 00:12:02,422 --> 00:12:04,024 [DOOR OPENS] 202 00:12:05,759 --> 00:12:07,360 [DOOR CLOSES] 203 00:12:11,098 --> 00:12:12,499 OH, BOY. 204 00:12:13,500 --> 00:12:14,501 OHH. 205 00:12:14,501 --> 00:12:16,236 BOY, IT'S HOT IN HERE. 206 00:12:21,108 --> 00:12:22,375 AHH. 207 00:12:23,376 --> 00:12:24,377 THANKS, T.J. 208 00:12:24,377 --> 00:12:25,979 YOU'RE A GOOD BOY. 209 00:12:27,347 --> 00:12:28,181 YOU'RE A GOOD BOY. 210 00:12:28,181 --> 00:12:30,383 YOU KNOW WHY I LOST THE TITLE? 211 00:12:30,383 --> 00:12:32,385 I LOST MY TITLE, T.J. 212 00:12:32,385 --> 00:12:34,387 WHY, CHAMP? 213 00:12:36,656 --> 00:12:38,859 'CAUSE I--I DIDN'T CARE. 214 00:12:40,093 --> 00:12:43,530 I JUST--THE HELL WITH IT. I DIDN'T CARE ANYMORE. 215 00:12:45,065 --> 00:12:48,535 YOU HEAR THAT, T.J.? I DIDN'T CARE. 216 00:12:54,674 --> 00:12:56,810 LET'S GET UNDRESSED, CHAMP. 217 00:12:56,810 --> 00:12:58,812 LET ME TAKE OFF YOUR PANTS. 218 00:12:58,812 --> 00:13:01,114 HERE. LET ME DO THAT. 219 00:13:01,114 --> 00:13:02,782 WHOOP. LET ME DO IT. 220 00:13:03,884 --> 00:13:06,153 THE DAY A MAN CAN'T TAKE OFF HIS OWN PANTS 221 00:13:06,153 --> 00:13:08,088 THEN HE AIN'T A MAN. 222 00:13:12,425 --> 00:13:14,761 WHY DON'T YOU GO BRUSH YOUR TEETH, HUH? 223 00:13:14,761 --> 00:13:16,229 SURE, CHAMP. 224 00:13:17,030 --> 00:13:18,431 CAN YOU HELP ME WITH THIS? 225 00:13:18,431 --> 00:13:20,167 YEAH, I'LL HELP YOU WITH THIS. YEAH. 226 00:13:20,167 --> 00:13:22,235 LOOK. EASY AS PIE. SEE THAT? 227 00:13:24,304 --> 00:13:26,239 COME ON. COME ON, LET'S GO. 228 00:13:43,656 --> 00:13:45,125 LISTEN TO ME. 229 00:13:46,059 --> 00:13:48,996 I--I AIN'T GONNA DRINK NO MORE. 230 00:13:49,930 --> 00:13:51,798 I AIN'T GONNA GAMBLE NO MORE, 231 00:13:51,798 --> 00:13:53,800 YOU UNDERSTAND? 232 00:13:53,800 --> 00:13:55,202 UNDERSTAND THAT, KID? 233 00:13:55,202 --> 00:13:57,004 I AIN'T GONNA GAMBLE NO MORE. 234 00:13:58,405 --> 00:13:59,572 SURE, CHAMP. 235 00:13:59,572 --> 00:14:02,375 YEAH. YOU THINK I'M TELLING THE TRUTH? 236 00:14:04,377 --> 00:14:05,578 OF COURSE I DO. 237 00:14:05,578 --> 00:14:08,115 OF COURSE YOU DO. YOU'RE A GOOD BOY, T.J. 238 00:14:15,055 --> 00:14:16,789 PEOPLE THINK THEY KNOW EVERYTHING. 239 00:14:16,789 --> 00:14:18,391 THEY DON'T KNOW NOTHIN'. 240 00:14:19,292 --> 00:14:20,593 THEY DON'T KNOW NOTHIN'. 241 00:14:20,593 --> 00:14:22,795 THEY WEREN'T IN THERE TAKING THE PUNCHES. 242 00:14:22,795 --> 00:14:24,397 WHAT DO THEY KNOW? 243 00:14:25,798 --> 00:14:27,200 I JUST DIDN'T GIVE A DAMN. 244 00:14:27,200 --> 00:14:29,402 I DIDN'T CARE ANYMORE. 245 00:14:31,538 --> 00:14:33,273 I DIDN'T CARE. 246 00:14:43,550 --> 00:14:45,285 GOOD NIGHT, T.J. 247 00:14:51,424 --> 00:14:52,892 GOOD NIGHT, CHAMP. 248 00:15:04,371 --> 00:15:05,572 [BILLY GROANS] 249 00:15:37,270 --> 00:15:38,271 OH. 250 00:15:53,420 --> 00:15:55,422 [JINGLES] 251 00:16:18,711 --> 00:16:22,182 TV RIGHTS, OR THE CHAMP DOESN'T FIGHT. 252 00:16:22,182 --> 00:16:24,184 THE CHAMP'S GONNA SIGN FOR 50 THOU 253 00:16:24,184 --> 00:16:26,186 AND NOT A NICKEL LESS. 254 00:16:26,186 --> 00:16:27,587 Man: WHERE IS BILLY NOW? 255 00:16:27,587 --> 00:16:29,456 OH, HE'S AROUND HERE SOMEWHERE. 256 00:16:29,456 --> 00:16:31,058 HOLA. ¿BILLY, QUE TAL? 257 00:16:31,058 --> 00:16:33,193 WATCH OUT. HERE I COME. 258 00:16:33,193 --> 00:16:35,195 GOOD MORNING, FREDDIE. 259 00:16:35,195 --> 00:16:37,797 OH, THERE'S THE CHAMP NOW. THERE HE IS! 260 00:16:37,797 --> 00:16:38,798 ANYBODY MISS ME? 261 00:16:38,798 --> 00:16:40,067 Man: YEAH, RILEY DID. 262 00:16:40,067 --> 00:16:41,334 CHAMP! 263 00:16:41,334 --> 00:16:42,802 WHERE'VE YOU BEEN? I'VE BEEN WAITING. 264 00:16:42,802 --> 00:16:44,204 I KNOW, I KNOW, T.J. 265 00:16:44,204 --> 00:16:45,705 I HAD A BAD NIGHT. 266 00:16:45,705 --> 00:16:47,607 T.J.: YES, BUT I'VE BEEN GOING CRAZY. 267 00:16:47,607 --> 00:16:50,410 OF COURSE YOU'RE GOING CRAZY. KNOW WHY YOU'RE GOING CRAZY? 268 00:16:50,410 --> 00:16:52,612 BECAUSE... 269 00:16:52,612 --> 00:16:54,814 IT'S HEREDITARY. IT'S IN YOUR BLOOD. 270 00:16:54,814 --> 00:16:56,416 YOU GOT A CRAZY FATHER. 271 00:16:56,416 --> 00:16:57,817 OHH. 272 00:16:57,817 --> 00:16:59,086 I'LL TELL YOU, 273 00:16:59,086 --> 00:17:00,520 YOU KNOW WHERE I WAS ALL LAST NIGHT? 274 00:17:00,520 --> 00:17:01,654 WHERE? 275 00:17:01,654 --> 00:17:02,655 OH, BOY. 276 00:17:02,655 --> 00:17:03,790 OH, BOY. 277 00:17:05,325 --> 00:17:07,794 I COULDN'T SLEEP LAST NIGHT. 278 00:17:07,794 --> 00:17:09,196 KNOW WHY? 279 00:17:09,196 --> 00:17:10,597 Woman: WHY? 280 00:17:10,597 --> 00:17:13,200 'CAUSE I LET MY SON DOWN YESTERDAY, 281 00:17:13,200 --> 00:17:14,801 SPENT ALL THE MONEY ON LIQUOR. 282 00:17:14,801 --> 00:17:16,403 Woman: WHAT ELSE IS NEW? 283 00:17:16,403 --> 00:17:17,937 [GIGGLES] 284 00:17:17,937 --> 00:17:20,273 HORRIBLE. 285 00:17:20,273 --> 00:17:22,209 AND ON TOP OF EVERYTHING ELSE, 286 00:17:22,209 --> 00:17:23,676 WORST OF ALL... 287 00:17:24,811 --> 00:17:27,214 I STOLE $20 288 00:17:27,214 --> 00:17:28,948 FROM MY OWN SON. 289 00:17:28,948 --> 00:17:29,949 OH! AW! 290 00:17:29,949 --> 00:17:31,818 IT'S OK, CHAMP. 291 00:17:33,220 --> 00:17:35,088 MY MONEY IS YOUR MONEY. 292 00:17:35,088 --> 00:17:36,489 Man: RIGHT ON, T.J. 293 00:17:36,489 --> 00:17:38,691 NO, IT'S NOT OK. WHAT A TERRIBLE THING TO DO. 294 00:17:38,691 --> 00:17:40,993 AND YOU KNOW WHAT I DID WITH THE MONEY? 295 00:17:40,993 --> 00:17:41,994 WHAT DO YOU THINK? 296 00:17:41,994 --> 00:17:43,530 GO GAMBLING. 297 00:17:43,530 --> 00:17:45,232 THAT'S RIGHT. I WENT GAMBLING. 298 00:17:45,232 --> 00:17:46,866 YOU KNOW YOUR FATHER TOO WELL. 299 00:17:46,866 --> 00:17:48,235 SO I GO BACK TO THE CRAP TABLE. 300 00:17:48,235 --> 00:17:49,636 OF COURSE I GO BACK TO THE CRAP TABLE. 301 00:17:49,636 --> 00:17:52,239 AND I LAY THE MONEY DOWN ON THE CRAP TABLE, 302 00:17:52,239 --> 00:17:54,574 AND YOUR OLD MAN IS SHOOTING THE CRAPS, SEE? 303 00:17:54,574 --> 00:17:56,075 AND WHAT DO YOU THINK HAPPENS THERE? 304 00:17:56,075 --> 00:17:59,246 I MAKE 7 STRAIGHT PASSES, LETTIN' IT RIDE EVERY TIME. 305 00:17:59,246 --> 00:18:00,580 7 STRAIGHT PASSES. 306 00:18:00,580 --> 00:18:02,515 YOUR OLD MAN WAS WINNING LAST NIGHT. 307 00:18:02,515 --> 00:18:03,983 NOW HOW MUCH DO YOU THINK HE WON? 308 00:18:03,983 --> 00:18:05,152 100? 309 00:18:05,152 --> 00:18:06,619 MORE THAN THAT. HOW MUCH? 310 00:18:06,619 --> 00:18:07,887 200? 311 00:18:07,887 --> 00:18:09,922 RIGHT IN THIS POCKET HERE. HOW MUCH DID I WALK OUT WITH? 312 00:18:09,922 --> 00:18:10,923 400? 313 00:18:10,923 --> 00:18:12,625 $6,400! 314 00:18:12,625 --> 00:18:14,527 YAY! YAY! 315 00:18:14,527 --> 00:18:16,529 $6,400! 316 00:18:16,529 --> 00:18:18,698 $6,400? 317 00:18:18,698 --> 00:18:20,333 CHAMP ALWAYS COMES THROUGH IN THE END. 318 00:18:20,333 --> 00:18:21,734 THAT'S IT. THAT'S RIGHT. 319 00:18:21,734 --> 00:18:23,636 AND YOU KNOW WHAT I DID WITH THE MONEY? 320 00:18:23,636 --> 00:18:24,437 AND YOU BLEW IT. 321 00:18:24,437 --> 00:18:25,738 NO, I DIDN'T BLOW IT. 322 00:18:25,738 --> 00:18:27,540 I GOT SOME PRESENTS FOR MY FRIENDS HERE. 323 00:18:27,540 --> 00:18:28,808 COME ON. I'M NOT KIDDING YOU. 324 00:18:28,808 --> 00:18:30,443 EVERYBODY, COME ON. COME ON OVER TO THE CAR. 325 00:18:30,443 --> 00:18:32,779 I GOT PRESENTS FOR EVERYBODY. COME ON. LET'S GO. 326 00:18:32,779 --> 00:18:34,080 COME ON. 327 00:18:34,080 --> 00:18:36,483 ALL RIGHT. WATCH THIS, T.J. 328 00:18:36,483 --> 00:18:38,651 LET ME SEE WHAT WE GOT HERE. 329 00:18:38,651 --> 00:18:39,652 ME, ME! 330 00:18:39,652 --> 00:18:40,453 OVER HERE! 331 00:18:40,453 --> 00:18:41,621 OK, WHO WANTS THE BOTTLE? 332 00:18:41,621 --> 00:18:44,457 WHO WANTS THAT? THERE YOU GO. 333 00:18:44,457 --> 00:18:46,859 WHO WANTS THIS? THERE YOU GO. 334 00:18:46,859 --> 00:18:49,229 ALL RIGHT, WAIT A MINUTE! WHAT'S GOING ON? 335 00:18:49,229 --> 00:18:50,430 POW! WE GOT SOME CANDY. 336 00:18:50,430 --> 00:18:51,831 YAY! YAY! 337 00:18:51,831 --> 00:18:53,366 MARLBOROS! 338 00:18:55,034 --> 00:18:58,871 EVERYBODY GET YOUR HANDS UP! THESE ARE THROWN THINGS, PEOPLE! 339 00:18:58,871 --> 00:19:00,740 ASK ME WHAT I GOT FOR T.J. ASK ME ABOUT T.J. 340 00:19:00,740 --> 00:19:03,543 HEY, BILLY, WHAT'D YOU GET FOR T.J.? 341 00:19:04,344 --> 00:19:06,213 WHAT'D I GET FOR T.J.? 342 00:19:06,213 --> 00:19:07,847 OHH. OHH. 343 00:19:07,847 --> 00:19:09,416 WHAT? 344 00:19:09,416 --> 00:19:10,383 OHH. 345 00:19:10,383 --> 00:19:12,819 HOW COULD I FORGOT MY OWN SON? 346 00:19:12,819 --> 00:19:13,820 BILLY. 347 00:19:13,820 --> 00:19:14,621 OHH. OHH. 348 00:19:14,621 --> 00:19:16,289 OH, NO. POOR T.J. 349 00:19:17,624 --> 00:19:19,759 NOW, WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. 350 00:19:19,759 --> 00:19:21,361 MAYBE THERE WAS A LITTLE SOMETHING. 351 00:19:21,361 --> 00:19:22,762 I GOTTA THINK NOW. 352 00:19:23,730 --> 00:19:24,631 YEAH, YEAH. 353 00:19:24,631 --> 00:19:26,233 WELL, LET ME SEE IF I CAN FIND IT. 354 00:19:26,233 --> 00:19:27,234 MR. RILEY! 355 00:19:27,234 --> 00:19:28,235 MR. RILEY! 356 00:19:28,235 --> 00:19:29,636 [WHISTLES] 357 00:19:29,636 --> 00:19:31,504 WOULD YOU BRING THAT LITTLE THING I GOT FOR T.J.? 358 00:19:31,504 --> 00:19:33,240 BRING IT RIGHT OVER HERE, PLEASE? 359 00:19:33,240 --> 00:19:34,841 Josie: I CAN'T SEE IT. 360 00:19:34,841 --> 00:19:35,842 Man: OH! 361 00:19:35,842 --> 00:19:37,244 IT'S A HORSE. 362 00:19:37,244 --> 00:19:39,446 [PEOPLE MAKING EXCITED COMMOTION] 363 00:19:52,725 --> 00:19:54,994 OH, YES. 364 00:19:54,994 --> 00:19:56,729 SHE'S BEAUTIFUL. 365 00:19:56,729 --> 00:19:58,064 [APPLAUSE] 366 00:19:58,064 --> 00:20:00,267 WELL, WHAT'S THE MATTER? DON'T YOU LIKE IT? 367 00:20:00,267 --> 00:20:01,868 I COULD TAKE IT BACK. 368 00:20:04,136 --> 00:20:05,272 SHE'S MINE? 369 00:20:05,272 --> 00:20:06,606 YEAH. 370 00:20:08,675 --> 00:20:09,542 ALL MINE? 371 00:20:09,542 --> 00:20:11,611 YEAH, YEAH. SHE'S ALL YOURS! 372 00:20:12,879 --> 00:20:14,013 REALLY ALL MINE? 373 00:20:14,013 --> 00:20:15,348 YEAH! 374 00:20:18,418 --> 00:20:21,421 SHE'S A BEAUTIFUL HORSE, THIS ONE, SON. 375 00:20:21,421 --> 00:20:23,290 HERE WE GO--WHOOP. 376 00:20:23,290 --> 00:20:24,691 SHE'S A LADY. 377 00:20:24,691 --> 00:20:26,293 THAT'S THE NAME OF THE HORSE-- 378 00:20:26,293 --> 00:20:27,894 "SHE'S A LADY." 379 00:20:29,028 --> 00:20:30,897 [APPLAUSE AND CHEERING] 380 00:20:36,903 --> 00:20:39,306 Billy: THE WORLD'S... 381 00:20:39,306 --> 00:20:40,907 THE WORLD'S YOUNGEST HORSE OWNER. 382 00:20:40,907 --> 00:20:42,309 THAT'S WHAT HE IS. 383 00:20:42,309 --> 00:20:43,910 FEELS GREAT, HUH? 384 00:21:12,939 --> 00:21:14,507 P.A. announcer: LADIES AND GENTLEMEN, 385 00:21:14,507 --> 00:21:15,575 YOUR ATTENTION, PLEASE. 386 00:21:15,575 --> 00:21:19,245 YOUR CHANGES FOR THE THIRD RACE. 387 00:21:19,245 --> 00:21:23,850 BOBBY CASTLE WILL NOW BE UP ON NUMBER 5, 388 00:21:23,850 --> 00:21:25,485 SUNDAY'S CHILD. 389 00:21:25,485 --> 00:21:27,487 AND PERDITION, NUMBER 7 HORSE, 390 00:21:27,487 --> 00:21:31,324 WILL CARRY 120 POUNDS. 391 00:21:50,877 --> 00:21:53,212 ...IN HONOR OF OUR BEAUTIFUL FLAMINGOES 392 00:21:53,212 --> 00:21:54,914 WHO RESIDE HERE AT HIALEAH. 393 00:21:54,914 --> 00:21:57,183 AND PRIOR TO THE LAST RACE OF THE DAY, 394 00:21:57,183 --> 00:21:58,551 LOVELY GIFTS WILL BE PRESENTED 395 00:21:58,551 --> 00:22:02,455 TO THE LADY AND GENTLEMAN IN THE BEST PINK ATTIRE. 396 00:22:04,657 --> 00:22:07,259 ALL RIGHT. BEAUTIFUL DAY HERE AT HIALEAH. 397 00:22:07,259 --> 00:22:08,428 PLENTY OF SUNSHINE. 398 00:22:08,428 --> 00:22:10,497 DOLLY KENYON, OWNER OF THE BRILLIANT 399 00:22:10,497 --> 00:22:12,031 3-YEAR-OLD CHAMPION JUST A SEC. 400 00:22:12,031 --> 00:22:15,301 DON'T FORGET THIS RACE. I GOT A HORSE IN THIS RACE, TOO. 401 00:22:15,301 --> 00:22:16,436 OF COURSE, DOLLY'S CHANCE. 402 00:22:16,436 --> 00:22:18,070 YEAH, THAT LITTLE BAY OVER THERE. 403 00:22:18,070 --> 00:22:20,607 SHE DIDN'T COST MUCH, BUT SHE'S A GOOD ANIMAL. 404 00:22:20,607 --> 00:22:22,542 ANYBODY CAN DO WHAT MY HUSBAND DOES. 405 00:22:22,542 --> 00:22:24,411 HE PAYS HUNDREDS OF THOUSAND OF DOLLARS 406 00:22:24,411 --> 00:22:26,078 FOR JUST A SEC. 407 00:22:26,078 --> 00:22:30,149 I PAID $5,000, AND SHE'S GONNA WIN THIS RACE. 408 00:22:30,149 --> 00:22:31,317 BULLSHIT. 409 00:22:31,317 --> 00:22:33,019 WHO SAID THAT? 410 00:22:33,019 --> 00:22:34,120 WHO SAID WHAT? 411 00:22:34,120 --> 00:22:35,121 BULLSHIT. 412 00:22:35,121 --> 00:22:36,889 SOMEBODY SAID BULLSHIT. 413 00:22:36,889 --> 00:22:40,292 MRS. KENYON, WHAT ABOUT JUST A SEC? 414 00:22:40,292 --> 00:22:41,561 JUST A HORSE, JUST A HORSE. 415 00:22:41,561 --> 00:22:43,563 THANK YOU VERY MUCH AND GOOD LUCK. 416 00:22:43,563 --> 00:22:45,698 DID YOU SAY THAT, LITTLE BOY? 417 00:22:45,698 --> 00:22:47,199 YOU WEREN'T SUPPOSED TO HEAR. 418 00:22:47,199 --> 00:22:48,768 WELL, I HEARD. 419 00:22:48,768 --> 00:22:51,538 SEE, BOY... 420 00:22:51,538 --> 00:22:53,473 WHAT ARE YOU DOING HERE ANYWAY? 421 00:22:53,473 --> 00:22:55,575 WHAT DO YOU MEAN, WHAT AM I DOING HERE? 422 00:22:55,575 --> 00:22:57,009 I'M A HORSE OWNER LIKE YOU, 423 00:22:57,009 --> 00:22:58,645 AND MINE'S GONNA WIN. 424 00:23:01,548 --> 00:23:02,949 WHAT'S YOUR NAME? 425 00:23:02,949 --> 00:23:04,016 AND SPEAK UP. 426 00:23:04,016 --> 00:23:04,951 T.J. 427 00:23:04,951 --> 00:23:06,719 I SAID YOUR NAME, NOT YOUR INITIALS. 428 00:23:06,719 --> 00:23:09,556 LOOK, I GOTTA TALK TO MY RIDER. 429 00:23:09,556 --> 00:23:11,323 I CAN'T WASTE MY TIME WITH YOU. JEFFIE! 430 00:23:11,323 --> 00:23:12,692 YEAH? 431 00:23:12,692 --> 00:23:14,427 WHERE'VE YOU BEEN. I'VE GOT TO TALK TO YOU. 432 00:23:14,427 --> 00:23:16,496 LITTLE SMART ALECK. 433 00:23:16,496 --> 00:23:18,998 THANK YOU VERY MUCH. 434 00:23:18,998 --> 00:23:22,969 JEFFIE, DON'T RAID HER, DON'T RAID HER. 435 00:23:22,969 --> 00:23:24,471 YOU TOLD ME ALREADY. 436 00:23:24,471 --> 00:23:26,606 DON'T LET HER GET BOXED IN. 437 00:23:26,606 --> 00:23:27,740 GO TO THE FRONT 438 00:23:27,740 --> 00:23:29,308 AND IMPROVE YOUR POSITION. 439 00:23:29,308 --> 00:23:30,477 SURE, SURE. RELAX, T.J. 440 00:23:30,477 --> 00:23:31,778 I'LL RIDE THE HORSE. YOU WATCH. 441 00:23:31,778 --> 00:23:33,746 EVERYTHING'S COOL, OK? 442 00:23:33,746 --> 00:23:35,815 THAT'S SOME HORSE. 443 00:23:37,149 --> 00:23:39,251 IS SHE REALLY YOURS? 444 00:23:39,251 --> 00:23:40,553 YEAH. 445 00:23:40,553 --> 00:23:43,456 MINE AND MY DAD'S. 446 00:23:43,456 --> 00:23:46,559 SHE'S GOT AN EXTREMELY ATTRACTIVE HEAD. 447 00:23:46,559 --> 00:23:48,427 GOOD COMBINATION. 448 00:23:48,427 --> 00:23:50,229 WHAT'S HER NAME? 449 00:23:50,229 --> 00:23:52,264 SHE'S A LADY. 450 00:23:52,264 --> 00:23:55,602 WHOEVER NAMED HER KNEW WHAT HE WAS TALKING ABOUT. 451 00:23:55,602 --> 00:23:57,637 SHE HAS GOOD COMPOSURE. 452 00:23:57,637 --> 00:24:00,673 ARE YOU WITH THAT... 453 00:24:00,673 --> 00:24:03,375 UM, "SASSY BOY," LADY? 454 00:24:03,375 --> 00:24:05,244 SHE'S A PERSONAL FRIEND OF MINE. 455 00:24:05,244 --> 00:24:07,647 PERSONAL FRIEND OR NOT, 456 00:24:07,647 --> 00:24:09,081 DON'T BET ON THAT HORSE. 457 00:24:09,081 --> 00:24:11,117 BET ON MINE. YOU'LL MAKE A MILLION. 458 00:24:11,117 --> 00:24:12,251 BELIEVE ME. 459 00:24:12,251 --> 00:24:13,653 WELL, I NEED A MILLION. 460 00:24:13,653 --> 00:24:15,387 YOU GOT IT. IT'S IN THE BANK. 461 00:24:15,387 --> 00:24:18,024 OK. 462 00:24:18,024 --> 00:24:20,560 I'LL, UM... 463 00:24:20,560 --> 00:24:21,961 I'LL BET HER. 464 00:24:21,961 --> 00:24:24,463 BUT IF SHE DOESN'T PAY OFF, 465 00:24:24,463 --> 00:24:25,965 I'LL COME LOOKING FOR YOU. 466 00:24:25,965 --> 00:24:27,734 OK. 467 00:24:29,068 --> 00:24:30,670 MY NAME'S T.J. 468 00:24:33,840 --> 00:24:35,542 OH... 469 00:24:35,542 --> 00:24:37,243 AND IF HE DOES PAY OFF, 470 00:24:37,243 --> 00:24:39,646 I'LL COME LOOKING FOR YOU. 471 00:24:41,681 --> 00:24:43,650 THE NAME'S ANNIE. 472 00:24:50,557 --> 00:24:52,491 T.J.: GOOD LUCK, ANNIE. 473 00:25:05,337 --> 00:25:08,340 P.A. announcer: TRULY NAMED HOME OF THE CHAMPIONS. 474 00:25:08,340 --> 00:25:09,341 FOR INSTANCE... 475 00:25:09,341 --> 00:25:11,210 THAT'S MY HORSE. 476 00:25:11,210 --> 00:25:12,712 THAT'S MY HORSE. 477 00:25:12,712 --> 00:25:14,747 SHE'S GONNA WIN. 478 00:25:16,148 --> 00:25:18,818 P.A. announcer: THE FIRST HORSE TO WIN OVER ONE MILLION DOLLARS. 479 00:25:18,818 --> 00:25:22,488 THIS WAS CALLED SEATTLE SLEW'S WINTER PLAYGROUND. 480 00:25:22,488 --> 00:25:24,591 OTHER GREAT CHAMPIONS WHO RACED HERE: 481 00:25:24,591 --> 00:25:27,594 AFFIRMED, ALYDAR... 482 00:25:27,594 --> 00:25:29,195 WAS THAT A KID OR A JOCKEY? 483 00:25:29,195 --> 00:25:30,763 HE OWNS THE HORSE. 484 00:25:30,763 --> 00:25:33,966 WHAT? DID YOU SEE WHAT HE DID TO DOLLY? 485 00:25:33,966 --> 00:25:36,569 I THINK DOLLY WAS FLIRTING WITH HIM. 486 00:25:36,569 --> 00:25:38,137 HOW ABOUT YOU? 487 00:25:38,137 --> 00:25:40,973 I GUESS I WAS. HELLO. 488 00:25:40,973 --> 00:25:42,308 I PROMISED TO BET HIS HORSE. 489 00:25:42,308 --> 00:25:43,542 UH-OH. 490 00:25:43,542 --> 00:25:45,244 WILL YOU DO ME A FAVOR AND PUT $10 ON HER? 491 00:25:45,244 --> 00:25:46,746 IT'S NUMBER ONE. 492 00:25:46,746 --> 00:25:48,214 SHE'S A LADY. 493 00:25:48,214 --> 00:25:50,382 MMM. OH, BUT I DON'T THINK YOU SHOULD SAY ANYTHING 494 00:25:50,382 --> 00:25:51,383 TO DOLLY ABOUT IT. 495 00:25:51,383 --> 00:25:52,719 NO. 496 00:26:00,593 --> 00:26:02,629 P.A. announcer: LADIES AND GENTLEMEN, 497 00:26:02,629 --> 00:26:04,496 10 MINUTES TO POST TIME. 498 00:26:04,496 --> 00:26:06,165 POST TIME IN 10 MINUTES. 499 00:26:06,165 --> 00:26:08,367 GOT ANY HORSE OWNERS IN THIS LINE? 500 00:26:08,367 --> 00:26:09,769 YES, I'M A HORSE OWNER. 501 00:26:09,769 --> 00:26:11,003 YOU'RE A HORSE OWNER? 502 00:26:11,003 --> 00:26:13,372 YOU'RE IN THE WRONG LINE, HORSE OWNER. 503 00:26:13,372 --> 00:26:14,774 I ASKED ABOUT THIS LINE. 504 00:26:14,774 --> 00:26:16,142 I'M JUST KIDDING. 505 00:26:16,142 --> 00:26:18,177 I KNOW A HORSE OWNER WHO'S 8 YEARS OLD. 506 00:26:18,177 --> 00:26:19,679 THAT'S RIGHT. 507 00:26:19,679 --> 00:26:22,114 NO. I'M TELLING YOU THE TRUTH. 508 00:26:22,114 --> 00:26:24,917 MY SON OWNS A HORSE. HE'S 8 YEARS OLD. 509 00:26:24,917 --> 00:26:26,653 I GOT SOME MONEY TOGETHER. 510 00:26:26,653 --> 00:26:27,920 I GOT HIM A NICE HORSE. 511 00:26:27,920 --> 00:26:29,388 HORSES ARE NICE FOR KIDS TO BE AROUND. 512 00:26:29,388 --> 00:26:31,057 ANYWAY, I GET HIM THE HORSE, 513 00:26:31,057 --> 00:26:32,324 AND HE'S GOING TO SLEEP THAT NIGHT. 514 00:26:32,324 --> 00:26:34,326 HE'S ACTUALLY FALLING ASLEEP THAT NIGHT, 515 00:26:34,326 --> 00:26:36,829 AND HE SAYS TO ME, HE SAYS, "CHAMP--" 516 00:26:36,829 --> 00:26:39,198 HE CALLS ME CHAMP 'CAUSE I USED TO BE A BOXER. 517 00:26:39,198 --> 00:26:41,400 HE SAYS, "YOU WOULD DO THIS FOR ME?" 518 00:26:41,400 --> 00:26:44,637 HE SAID, "I CAN'T BELIEVE IT. YOU ARE A GOOD FATHER." 519 00:26:44,637 --> 00:26:46,405 HE FELL ASLEEP. 520 00:26:46,405 --> 00:26:49,676 YES, 10--I DON'T WANT THE ODDS TO GO DOWN. 521 00:26:49,676 --> 00:26:52,578 10 ON NUMBER ONE TO WIN. 522 00:26:52,578 --> 00:26:53,846 SHE'S A LADY. 523 00:26:53,846 --> 00:26:55,882 NICE TALKING TO YOU FOLKS. 524 00:26:59,986 --> 00:27:01,821 [PLAYING CALL TO POST] 525 00:27:06,859 --> 00:27:08,995 P.A. announcer: LADIES AND GENTLEMEN, 526 00:27:08,995 --> 00:27:11,130 THE HORSES ARE COMING ONTO THE TRACK... 527 00:27:11,130 --> 00:27:15,101 THE OWNER OF THE HORSE, PLEASE, LADIES. 528 00:27:15,101 --> 00:27:18,004 THERE. SIT UP, BOY. WATCH OUT. 529 00:27:18,004 --> 00:27:20,006 NO, HE'S A GENUINE OWNER. 530 00:27:20,006 --> 00:27:24,043 YOUNGEST OWNER IN THE HISTORY OF HIALEAH. 531 00:27:24,043 --> 00:27:25,077 MOVE BACK. 532 00:27:25,077 --> 00:27:26,645 YEAH, LADY, I'M GONNA MOVE BACK. 533 00:27:26,645 --> 00:27:30,382 AS SOON AS THE RACE STARTS, I'M GONNA GO RIGHT BACK THERE. 534 00:27:30,382 --> 00:27:31,784 EXCUSE ME. 535 00:27:31,784 --> 00:27:34,987 P.A. announcer: AND IS THE OLDEST IN CONTINUOUS USE. 536 00:27:34,987 --> 00:27:38,224 WHILE THE HORSES ARE PARADING TO THE POST IN FRONT OF YOU, 537 00:27:38,224 --> 00:27:42,929 MAY I REMIND YOU OF THE ALWAYS SUPERB POST FLAMINGO DAY DINNER 538 00:27:42,929 --> 00:27:44,530 TO BE HELD TONIGHT. 539 00:27:44,530 --> 00:27:47,599 DETAILS MAY BE OBTAINED AT THE INFORMATION CENTER. 540 00:27:47,599 --> 00:27:50,469 THERE. ISN'T THAT BEAUTIFUL? 541 00:27:50,469 --> 00:27:52,839 MARVELOUS, MARVELOUS. 542 00:27:54,606 --> 00:27:57,009 YEAH, THERE HE IS. THAT'S HIM. 543 00:27:57,009 --> 00:27:59,045 ALL RIGHT. HE LOOKS VERY GOOD. NICE AND CALM. 544 00:27:59,045 --> 00:28:00,279 THAT'S A GOOD SIGN. 545 00:28:01,547 --> 00:28:04,116 P.A. announcer: WHAT A BEAUTIFUL SIGHT THIS IS EACH YEAR. 546 00:28:04,116 --> 00:28:05,484 AND NOW, LADIES AND GENTLEMEN, 547 00:28:05,484 --> 00:28:07,686 WE'LL RUN DOWN THE HORSES ONCE AGAIN FOR YOU. 548 00:28:07,686 --> 00:28:08,955 NUMBER ONE, SHE'S A LADY. 549 00:28:08,955 --> 00:28:11,423 NUMBER 2 HORSE IS DOLLY'S CHANCE. 550 00:28:11,423 --> 00:28:12,959 T.T.'s BABY IS NUMBER 3. 551 00:28:12,959 --> 00:28:16,829 SMALL VIRTUE IS NUMBER 4, WITH SUNDAY'S CHILD, NUMBER 5. 552 00:28:16,829 --> 00:28:19,365 NUMBER 6 HORSE IS MAN STOMPER. 553 00:28:19,365 --> 00:28:20,967 NUMBER 7, PERDITION. 554 00:28:20,967 --> 00:28:23,635 AND BILLY B. IS THE NUMBER 8 HORSE. 555 00:28:23,635 --> 00:28:25,371 SHE'S A LADY, THE NUMBER ONE HORSE 556 00:28:25,371 --> 00:28:27,073 BEING LED INTO THE GATE. 557 00:28:27,073 --> 00:28:30,109 AND NOW HERE COMES DOLLY'S CHANCE. 558 00:28:30,109 --> 00:28:31,477 SEE THE WAY HE DONE THAT? 559 00:28:31,477 --> 00:28:33,645 THAT'S PERFECT, JEFF. HE'S DOING PERFECT. 560 00:28:33,645 --> 00:28:34,781 HE'S IN THE STARTING GATE NOW. 561 00:28:34,781 --> 00:28:36,115 HE'S RELAXED, THE HORSE IS NICE. 562 00:28:36,115 --> 00:28:37,850 HE'S IN GOOD SHAPE, SEE? YEAH. 563 00:28:42,889 --> 00:28:44,390 P.A. announcer: THE FLAG IS UP. 564 00:28:44,390 --> 00:28:45,391 LET'S BE READY. 565 00:28:45,391 --> 00:28:46,658 [BELL RINGS] 566 00:28:46,658 --> 00:28:48,127 ALL RIGHT, LET'S GO! 567 00:28:59,471 --> 00:29:00,940 ALL RIGHT, THAT'S IT, JEFF! 568 00:29:00,940 --> 00:29:02,608 HOLD HIM RIGHT THERE. DON'T GIVE HIM HIS HEAD. 569 00:29:02,608 --> 00:29:03,843 HOLD HIM BACK! 570 00:29:03,843 --> 00:29:05,644 P.A. announcer: PERDITION AROUND THE TURN, 571 00:29:05,644 --> 00:29:08,714 DOLLY'S CHANCE HEAD-TO-HEAD WITH SUNDAY'S CHILD. 572 00:29:08,714 --> 00:29:10,616 SHE'S A LADY, SHE'S A LADY. 573 00:29:10,616 --> 00:29:12,251 COME ON. 574 00:29:12,251 --> 00:29:15,554 P.A. announcer: SHE'S A LADY. MAN STOMPER IS THE SIXTH HORSE. 575 00:29:15,554 --> 00:29:17,456 AND T.T.'s BABY, SMALL VIRTUE. 576 00:29:17,456 --> 00:29:19,826 YEAH, COME ON! 577 00:29:19,826 --> 00:29:21,828 HOLD IT RIGHT THERE, JEFF! 578 00:29:21,828 --> 00:29:23,395 DON'T LET HER MAKE THE MOVE YET! 579 00:29:23,395 --> 00:29:26,765 P.A. announcer: BUT SHE'S A LADY IS BURNING UP THAT TRACK. 580 00:29:26,765 --> 00:29:28,667 SHE'S A LADY IS FLYING. 581 00:29:28,667 --> 00:29:30,736 SHE'S A LADY. COME ON! 582 00:29:30,736 --> 00:29:32,571 STOP THAT, ANNIE. 583 00:29:32,571 --> 00:29:34,073 WHO ARE YOU ROOTING FOR, ANYWAY? 584 00:29:34,073 --> 00:29:37,109 BUT, DOLLY, LOOK AT HER. 585 00:29:37,109 --> 00:29:39,245 P.A. announcer: MAN STOMPER MAKING A RUN NOW 586 00:29:39,245 --> 00:29:42,681 AT SHE'S A LADY. MAN STOMPER TRYING TO GET UP THERE. 587 00:29:42,681 --> 00:29:45,784 SHE'S A LADY, MAN STOMPER... 588 00:29:48,320 --> 00:29:50,389 OHH! 589 00:29:50,389 --> 00:29:51,858 P.A. announcer: SHE'S A LADY. 590 00:29:51,858 --> 00:29:54,226 AND NOW, RUNNING FOR HOME... 591 00:29:54,226 --> 00:29:56,262 LOOK AT HIM! LOOK AT HIM! 592 00:29:56,262 --> 00:29:58,931 LOOK AT HIM! LOOK! 593 00:30:00,732 --> 00:30:02,401 SHE'S IN SECOND. 594 00:30:03,769 --> 00:30:07,139 P.A. announcer: SUNDAY'S CHILD TRYING TO HOLD ONTO THIRD. 595 00:30:07,139 --> 00:30:08,841 AND SHE'S A LADY FALLS DOWN. 596 00:30:08,841 --> 00:30:10,476 [CROWD SCREAMS] 597 00:30:10,476 --> 00:30:12,945 AAH! DAD! 598 00:30:14,346 --> 00:30:17,049 OH, OH, DAMN IT. 599 00:30:17,049 --> 00:30:19,218 IT'S THE BOY'S HORSE. 600 00:30:21,487 --> 00:30:24,090 [MAN TALKING OVER P.A.] 601 00:30:38,437 --> 00:30:40,239 THAT'S BILLY. 602 00:30:43,375 --> 00:30:44,376 THAT... 603 00:30:45,511 --> 00:30:47,179 THAT'S BILLY 604 00:30:47,179 --> 00:30:49,581 DOWN THERE WITH THAT BOY. 605 00:30:49,581 --> 00:30:51,583 [INAUDIBLE] 606 00:31:09,735 --> 00:31:11,470 IS T.J... 607 00:31:12,471 --> 00:31:13,472 HIM? 608 00:31:28,854 --> 00:31:32,024 Man: THE HORSE WAS GOING TO WIN THAT RACE. 609 00:31:32,024 --> 00:31:34,026 I'LL KEEP HER NO MATTER WHAT-- 610 00:31:34,026 --> 00:31:36,562 EVEN IF SHE CAN'T RUN NO MORE. 611 00:31:36,562 --> 00:31:39,165 I'LL--I'LL-- I'LL BRUSH HER, 612 00:31:39,165 --> 00:31:43,035 AND--AND I'LL FEED HER EVERY DAY. 613 00:31:59,585 --> 00:32:01,187 YEAH. YEAH. 614 00:32:26,012 --> 00:32:27,213 WHAT ARE YOU DOING HERE? 615 00:32:33,719 --> 00:32:35,821 HOW'S THE HORSE? IS THE HORSE ALL RIGHT? 616 00:32:35,821 --> 00:32:37,056 THE HORSE IS JUST FINE. 617 00:32:37,056 --> 00:32:38,424 IN 5 MINUTES, THEY'LL PROBABLY SHOOT. 618 00:32:45,097 --> 00:32:46,665 STOP IT. STOP IT. 619 00:32:46,665 --> 00:32:48,834 STOP IT! 620 00:32:48,834 --> 00:32:51,303 IT DOESN'T WORK ANYMORE, BILLY. 621 00:32:51,303 --> 00:32:52,638 WHAT DO YOU MEAN, IT DOESN'T WORK ANYMORE? 622 00:32:52,638 --> 00:32:54,773 IT DOESN'T WORK ANY-- 623 00:32:54,773 --> 00:32:57,143 JUST LIKE OLD TIMES, HUH? 624 00:32:57,143 --> 00:33:00,279 WHAT ARE YOU DOING HERE NOW? 625 00:33:07,453 --> 00:33:09,188 NO SMOKING IN THE BARN AREA. 626 00:33:09,188 --> 00:33:11,390 WHAT DO YOU WANT? 627 00:33:14,193 --> 00:33:16,195 T.J. IS TIMMY, ISN'T HE? 628 00:33:17,796 --> 00:33:19,231 YEAH, T.J. IS TIMMY. 629 00:33:19,231 --> 00:33:20,599 SO YOU FIGURED IT OUT. SO WHAT? 630 00:33:20,599 --> 00:33:22,468 EVEN A DUMB HORSE KNOWS HER OWN FOAL. 631 00:33:22,468 --> 00:33:25,671 DON'T YOU THINK ONE OF US OUGHT TO BE WITH HIM NOW? 632 00:33:25,671 --> 00:33:26,672 IF HE'S OUT THERE-- 633 00:33:26,672 --> 00:33:28,174 ONE OF US-- ONE OF US-- 634 00:33:28,174 --> 00:33:31,943 YEAH, ONE OF US IS. ONE OF US WAS. 635 00:33:31,943 --> 00:33:33,312 BILLY! 636 00:33:33,312 --> 00:33:36,215 YOU DROPPED YOUR PURSE. 637 00:33:36,215 --> 00:33:39,085 BILLY, WILL YOU STOP IT, PLEASE? 638 00:33:39,085 --> 00:33:42,121 WHAT DO YOU WANT TO DO, HOLD HIS HAND? 639 00:33:42,121 --> 00:33:43,889 YOU KNOW WHAT I TOLD HIM? 640 00:33:43,889 --> 00:33:45,023 I TOLD HIM YOU HAD DIED, 641 00:33:45,023 --> 00:33:47,093 THAT YOU WERE KILLED IN A CAR WRECK, 642 00:33:47,093 --> 00:33:48,227 THAT YOU WERE A TRAMP, 643 00:33:48,227 --> 00:33:52,431 THAT WE WERE BETTER OFF WITHOUT YOU. 644 00:33:52,431 --> 00:33:54,733 YOU'RE DEAD, YOU UNDERSTAND THAT? 645 00:33:54,733 --> 00:33:56,102 YOU'RE DEAD. 646 00:33:56,102 --> 00:33:58,237 THE KID'S GOT NO MOTHER. 647 00:34:02,174 --> 00:34:03,375 I AM HIS MOTHER. 648 00:34:03,375 --> 00:34:05,111 YOU'RE DEAD. HE'S GOT NO MOTHER. 649 00:34:05,111 --> 00:34:07,546 I'M HERE. I AM HIS MOTHER. 650 00:34:07,546 --> 00:34:09,815 YOU GAVE ME CUSTODY, DIDN'T YOU? 651 00:34:09,815 --> 00:34:11,550 AND YOU GOT WHAT YOU WANTED. 652 00:34:11,550 --> 00:34:12,751 NOW GET THE HELL OUT OF HERE. 653 00:34:12,751 --> 00:34:14,920 BILLY. 654 00:34:14,920 --> 00:34:16,722 BILLY, PLEASE. 655 00:34:16,722 --> 00:34:18,124 I'D JUST LIKE TO SEE HIM. 656 00:34:18,124 --> 00:34:19,458 I'D LIKE TO KNOW WHAT HE'S LIKE. 657 00:34:19,458 --> 00:34:20,826 YOU WANT TO KNOW WHAT HE'S LIKE? TAKE A LOOK. 658 00:34:20,826 --> 00:34:22,761 HE'S THE ONE-IN-A-MILLION KID YOU DREAM ABOUT. 659 00:34:22,761 --> 00:34:24,563 THAT'S WHAT HE'S LIKE. YOU AIN'T GOING TO SEE HIM-- 660 00:34:24,563 --> 00:34:28,200 NOT NOW, NOT NEVER. COME ON, LET'S GET OUT OF HERE. 661 00:34:28,200 --> 00:34:29,301 LET'S GET OUT OF HERE. 662 00:34:29,301 --> 00:34:31,670 BILLY, STOP IT! 663 00:34:34,540 --> 00:34:36,175 YOU WANT ME TO GET A LAWYER? 664 00:34:36,175 --> 00:34:37,409 YOU WANT TO DO THAT? 665 00:34:37,409 --> 00:34:38,444 NO. 666 00:34:39,311 --> 00:34:42,047 NO, I DON'T WANT TO DO THAT, 667 00:34:42,047 --> 00:34:43,249 BUT YOU KNOW AS WELL AS I DO 668 00:34:43,249 --> 00:34:44,383 THAT NO COURT IN THE COUNTRY 669 00:34:44,383 --> 00:34:46,152 WOULD DENY ME THE RIGHT TO SEE HIM. 670 00:34:46,152 --> 00:34:48,754 Man: SUPERFICIAL WOUND, NOTHING MORE. 671 00:34:50,156 --> 00:34:51,323 HE'S GOING TO BE ALL RIGHT? 672 00:34:51,323 --> 00:34:53,725 [PEOPLE CHATTERING] 673 00:34:53,725 --> 00:34:55,026 Man: OK. 674 00:34:55,026 --> 00:34:56,228 CHAMP. 675 00:34:57,163 --> 00:34:59,631 CHAMP! WHERE'S THE CHAMP? 676 00:34:59,631 --> 00:35:00,966 [PEOPLE CLAPPING] 677 00:35:00,966 --> 00:35:02,468 CHAMP! CHAMP! 678 00:35:04,303 --> 00:35:06,472 CHAMP, WHERE ARE YOU? 679 00:35:07,906 --> 00:35:09,175 HE'S OK. HE'S OK! 680 00:35:09,175 --> 00:35:10,842 THAT'S WONDERFUL. 681 00:35:10,842 --> 00:35:12,311 CHAMP... 682 00:35:12,311 --> 00:35:15,314 THE DOCTOR SAID IT'S A SUPERFICIAL WOUND. 683 00:35:15,314 --> 00:35:16,482 GET THAT? SUPERFICIAL WOUND. 684 00:35:16,482 --> 00:35:17,483 YEAH. COME ON, LET'S GO. 685 00:35:17,483 --> 00:35:18,750 HE'S GOING TO BE OK. 686 00:35:18,750 --> 00:35:20,118 OH, T.J., I'M GLAD. 687 00:35:20,118 --> 00:35:21,720 I SAW IT FROM THE STANDS. I WAS WORRIED. 688 00:35:21,720 --> 00:35:23,889 COME ON. 689 00:35:23,889 --> 00:35:25,191 Annie: T.J.? 690 00:35:26,192 --> 00:35:30,762 UH, WE HAVE THIS OTHER MATTER TO DISCUSS. 691 00:35:32,998 --> 00:35:35,867 I BET ON HER. 692 00:35:35,867 --> 00:35:38,270 YOU OWE ME A FLAT 10 BUCKS. 693 00:35:44,176 --> 00:35:46,445 THE NAME'S ANNIE. 694 00:35:54,953 --> 00:35:59,425 YEAH, WELL, IT'S NICE TO MEET YOU, ANNIE. 695 00:35:59,425 --> 00:36:01,993 MAYBE I'LL TAKE YOU UP ON THAT INVITATION SOMETIME. 696 00:36:01,993 --> 00:36:03,028 ARE YOU HAPPY, CHAMP? 697 00:36:03,028 --> 00:36:04,296 YEAH, YEAH, I'M HAPPY. 698 00:36:04,296 --> 00:36:06,532 I'M HAPPY. I'M HAPPY. I'M HAPPY. 699 00:36:06,532 --> 00:36:08,166 COME ON. 700 00:36:09,701 --> 00:36:11,837 [PEOPLE CLAPPING] 701 00:36:22,548 --> 00:36:24,516 [MUSIC PLAYING ON RADIO] 702 00:36:24,516 --> 00:36:27,386 WHY DO WE HAVE TO GO? 703 00:36:27,386 --> 00:36:29,588 Billy: BECAUSE IT'S FUN. 704 00:36:33,158 --> 00:36:35,394 YOU KNOW, PEOPLE... 705 00:36:35,394 --> 00:36:38,196 PEOPLE INVITING OTHER PEOPLE OVER. 706 00:36:41,400 --> 00:36:43,335 WHY DO WE HAVE TO BE DRESSED UP? 707 00:36:44,836 --> 00:36:47,138 [SIGHS] BECAUSE... 708 00:36:47,138 --> 00:36:49,541 BECAUSE THESE PEOPLE ARE RICH PEOPLE. 709 00:36:49,541 --> 00:36:50,876 YOU WANT TO LOOK NICE, DON'T YOU? 710 00:36:50,876 --> 00:36:51,877 YOU LOOK NICE. 711 00:36:51,877 --> 00:36:53,879 YOU LOOK REAL NICE. 712 00:36:56,682 --> 00:36:58,750 WHY DID SHE ASK ME ABOUT THE $10? 713 00:36:58,750 --> 00:37:01,887 HEY, WHAT IS THIS, QUESTION DAY? 714 00:37:03,289 --> 00:37:04,690 I TOLD YOU ABOUT THAT. 715 00:37:04,690 --> 00:37:06,091 SHE DIDN'T MEAN NOTHING BY THAT. 716 00:37:06,091 --> 00:37:07,693 IT'S JUST... 717 00:37:07,693 --> 00:37:09,227 HER LITTLE SENSE OF HUMOR. 718 00:37:10,762 --> 00:37:12,998 SOME SENSE OF HUMOR. 719 00:37:12,998 --> 00:37:15,000 [BOAT HORN BLOWS] 720 00:37:25,744 --> 00:37:27,746 [BOAT HORN BLOWS] 721 00:37:32,984 --> 00:37:34,986 OK, COME ON, LET'S GO. 722 00:37:40,326 --> 00:37:42,728 I FORGOT. I GOT TO MAKE A PHONE CALL. 723 00:37:42,728 --> 00:37:43,862 HEY, LOOK... 724 00:37:43,862 --> 00:37:45,964 HERE. I WANT YOU TO GO UP THERE, SEE? 725 00:37:45,964 --> 00:37:48,767 LET'S SEE. LET'S SEE IF YOUR HAIR'S NICE. 726 00:37:48,767 --> 00:37:49,601 GOOD. 727 00:37:49,601 --> 00:37:51,269 OK, THAT'S IT. GO AHEAD. 728 00:37:51,269 --> 00:37:52,471 GO AHEAD. 729 00:37:52,471 --> 00:37:53,505 I'LL SEE YOU IN 20 MINUTES. GO AHEAD. 730 00:37:53,505 --> 00:37:54,606 SEE YOU IN 20 MINUTES. 731 00:37:54,606 --> 00:37:56,508 HEY, HOLD IT. WAIT JUST A SECOND. 732 00:37:56,508 --> 00:37:57,743 THAT'D BE BEAUTIFUL, 733 00:37:57,743 --> 00:38:00,312 WALKING IN WITH 37.50 ON YOUR SLEEVE, HUH? 734 00:38:00,312 --> 00:38:02,548 ALL RIGHT, GO AHEAD. 735 00:38:05,250 --> 00:38:07,252 GO AHEAD. COME ON. 736 00:38:07,252 --> 00:38:08,620 HAVE A GOOD TIME. 737 00:38:11,289 --> 00:38:12,424 BE BACK. 738 00:38:12,424 --> 00:38:15,060 YEAH. I'LL BE BACK IN 20 MINUTES. 739 00:38:24,836 --> 00:38:26,838 [CAR ENGINE STARTS] 740 00:38:39,551 --> 00:38:41,853 Man: MRS. PHILLIPS IS WAITING FOR YOU DOWN THERE. 741 00:38:41,853 --> 00:38:42,854 THANK YOU. 742 00:38:42,854 --> 00:38:43,922 YOU'RE WELCOME. 743 00:38:44,956 --> 00:38:45,957 HI, T.J. 744 00:38:45,957 --> 00:38:47,559 HI, ANNIE. 745 00:38:48,360 --> 00:38:50,796 WHERE'D YOUR FATHER GO? 746 00:38:50,796 --> 00:38:52,498 HE HAD TO MAKE A TELEPHONE CALL. 747 00:38:52,498 --> 00:38:54,600 HE'LL BE RIGHT BACK IN 20 MINUTES. 748 00:38:54,600 --> 00:38:55,734 OK. 749 00:38:58,169 --> 00:38:59,538 HOW'S THE FILLY? 750 00:38:59,538 --> 00:39:01,006 OH, SHE'S OK. 751 00:39:01,006 --> 00:39:03,141 SHE'S GETTING BETTER AND BETTER EVERY DAY. 752 00:39:03,141 --> 00:39:04,643 IS SHE REALLY? 753 00:39:04,643 --> 00:39:05,544 YEP. 754 00:39:05,544 --> 00:39:08,480 WHEN DO YOU START WORKING HER OUT? 755 00:39:08,480 --> 00:39:10,916 WE'LL BE WORKING HER OUT IN A COUPLE WEEKS. 756 00:39:10,916 --> 00:39:12,250 IN 2 WEEKS? 757 00:39:12,250 --> 00:39:13,251 UH-HUH. 758 00:39:13,251 --> 00:39:14,319 THAT'S AMAZING, T.J. 759 00:39:14,319 --> 00:39:15,754 THAT'S WONDERFUL. 760 00:39:15,754 --> 00:39:18,056 WE'RE GOING TO START ENTERING A COUPLE OF RACES, 761 00:39:18,056 --> 00:39:20,459 AND THEN WE'RE GOING TO START COLLECTING THE DOUGH. 762 00:39:21,460 --> 00:39:22,994 MRS. PHILLIPS, YOU HAVE A PHONE CALL. 763 00:39:22,994 --> 00:39:25,263 WILL YOU TAKE A MESSAGE? I'LL CALL THEM BACK LATER. 764 00:39:25,263 --> 00:39:26,765 HE SAID IT WAS AN EMERGENCY. 765 00:39:27,899 --> 00:39:29,568 ALL RIGHT, BOB. 766 00:39:31,369 --> 00:39:32,604 [MUSIC PLAYING SOFTLY] 767 00:39:32,604 --> 00:39:34,473 YOU KNOW WHAT AN EMERGENCY IS, T.J.? 768 00:39:34,473 --> 00:39:37,409 IT'S ANYTHING THAT THEY CAN'T HANDLE. 769 00:39:37,409 --> 00:39:38,610 MIKE... 770 00:39:39,745 --> 00:39:41,146 UH... 771 00:39:41,146 --> 00:39:44,115 MIKE--T.J., I'D LIKE YOU TO MEET MY HUSBAND. 772 00:39:44,115 --> 00:39:46,317 THIS IS MIKE. 773 00:39:46,317 --> 00:39:47,318 MIKE, THIS IS T.J. 774 00:39:47,318 --> 00:39:48,319 HELLO, T.J. 775 00:39:48,319 --> 00:39:49,655 HI. 776 00:39:49,655 --> 00:39:51,389 DO YOU THINK YOU TWO CAN KEEP EACH OTHER COMPANY 777 00:39:51,389 --> 00:39:52,424 FOR JUST A FEW MINUTES? 778 00:39:52,424 --> 00:39:53,425 THERE'S A PHONE CALL. 779 00:39:53,425 --> 00:39:54,660 OK. 780 00:39:55,494 --> 00:39:57,028 SIT DOWN. 781 00:39:57,028 --> 00:39:59,931 [BOAT HORN BLOWS] 782 00:39:59,931 --> 00:40:01,132 SO... 783 00:40:01,132 --> 00:40:02,768 YOUR FILLY'S GOING TO BE ALL RIGHT, HUH? 784 00:40:02,768 --> 00:40:04,369 SHE'S GOING TO BE FINE. 785 00:40:04,369 --> 00:40:07,105 THE VET SAID SHE DIDN'T EVEN SWELL UP. 786 00:40:07,105 --> 00:40:08,106 GOOD. 787 00:40:16,414 --> 00:40:18,183 EXCUSE ME. 788 00:40:18,183 --> 00:40:19,184 UM... 789 00:40:20,185 --> 00:40:21,687 CAN I TALK TO YOU HONEST? 790 00:40:24,155 --> 00:40:25,423 SURE. 791 00:40:35,701 --> 00:40:38,937 ANNIE--ANNIE DON'T UNDERSTAND. 792 00:40:38,937 --> 00:40:41,573 WHEN YOU LOSE A BET, YOU LOSE A BET. 793 00:40:43,509 --> 00:40:45,443 YOU MEAN... 794 00:40:45,443 --> 00:40:47,412 SHE WANTS THE MONEY BACK? 795 00:40:47,412 --> 00:40:48,814 EXACTLY. 796 00:40:48,814 --> 00:40:52,951 DO YOU WANT ME TO TALK TO HER? 797 00:40:52,951 --> 00:40:54,019 HMM? 798 00:40:54,019 --> 00:40:55,554 DON'T YOU THINK YOU SHOULD TALK TO HER? 799 00:40:57,989 --> 00:41:00,291 [SIGHS] 800 00:41:00,291 --> 00:41:01,893 I GUESS SO. 801 00:41:12,470 --> 00:41:14,673 [EXHALES] 802 00:41:24,550 --> 00:41:25,751 WHO'S HE? 803 00:41:26,952 --> 00:41:28,554 OH, HIS NAME WAS THOMAS PARR, 804 00:41:28,554 --> 00:41:30,522 AND HE WAS AN ENGLISH FARMER. 805 00:41:30,522 --> 00:41:33,525 HE WAS VERY FAMOUS BECAUSE HE LIVED TO BE 153-- 806 00:41:33,525 --> 00:41:37,028 THE OLDEST MAN WHO EVER LIVED. 807 00:41:37,028 --> 00:41:38,129 NO KIDDING. 808 00:41:38,129 --> 00:41:41,533 AND HE MIGHT'VE LIVED WHO KNOWS HOW LONG, 809 00:41:41,533 --> 00:41:43,569 ONLY THEY TOOK HIM TO LONDON 810 00:41:43,569 --> 00:41:45,303 TO SHOW HIM TO THE KING. 811 00:41:45,303 --> 00:41:47,939 WHAT HAPPENED IN LONDON? 812 00:41:47,939 --> 00:41:51,342 HE ATE AND DRANK HIMSELF TO DEATH. 813 00:41:51,342 --> 00:41:54,613 HOW COULD HE LIVE TO BE 153? 814 00:41:54,613 --> 00:41:56,447 THAT'S WHAT I TRY TO FIGURE OUT-- 815 00:41:56,447 --> 00:41:58,483 WHY PEOPLE GET OLD 816 00:41:58,483 --> 00:42:00,485 AND WHY SOME PEOPLE LIKE THOMAS PARR 817 00:42:00,485 --> 00:42:01,787 LIVE SO LONG 818 00:42:01,787 --> 00:42:03,589 AND OTHER PEOPLE DON'T. 819 00:42:04,923 --> 00:42:06,124 UH... 820 00:42:06,124 --> 00:42:08,326 ARE--ARE YOU... 821 00:42:08,326 --> 00:42:10,228 A DOCTOR? 822 00:42:10,228 --> 00:42:11,897 MMM, SORT OF. 823 00:42:13,031 --> 00:42:14,065 A GERONTOLOGIST. 824 00:42:18,937 --> 00:42:20,606 HOW ARE YOU TWO GETTING ALONG? 825 00:42:20,606 --> 00:42:22,608 Mike: OH, WE'VE BEEN HAVING A GREAT TALK. 826 00:42:22,608 --> 00:42:24,342 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 827 00:42:24,342 --> 00:42:26,878 OLD MAN PARR. 828 00:42:26,878 --> 00:42:27,879 [KISSES] 829 00:42:28,980 --> 00:42:32,550 T.J., THAT--THAT WAS YOUR FATHER ON THE PHONE. 830 00:42:32,550 --> 00:42:34,720 A FRIEND OF HIS IS IN SOME KIND OF TROUBLE, 831 00:42:34,720 --> 00:42:37,255 AND HE WON'T BE ABLE TO BE BACK UNTIL 6:30. 832 00:42:37,255 --> 00:42:40,058 WELL, IT'S NOT THAT BAD HERE, YOU KNOW. 833 00:42:40,058 --> 00:42:41,960 DO YOU WANT TO SEE AROUND THE BOAT? 834 00:42:41,960 --> 00:42:43,161 COME ON, I'LL SHOW YOU AROUND. 835 00:42:43,161 --> 00:42:44,763 ALL RIGHT? 836 00:42:52,570 --> 00:42:54,405 T.J.: DID HE SAY WHICH FRIEND WAS IN TROUBLE? 837 00:42:54,405 --> 00:42:57,075 HE DIDN'T, BUT HE SAID IT WASN'T IMPORTANT, 838 00:42:57,075 --> 00:42:58,443 AND THAT HE'D BE BACK IN A FEW HOURS. 839 00:42:58,443 --> 00:43:01,079 NOW, DON'T WORRY ABOUT IT. DO YOU LIKE BOATS? 840 00:43:01,079 --> 00:43:01,913 OH, YEAH. 841 00:43:01,913 --> 00:43:02,981 WELL, T.J., LOOK AT THAT ONE. 842 00:43:02,981 --> 00:43:05,483 OH, WOW, THAT'S PRETTY. 843 00:43:05,483 --> 00:43:06,517 ISN'T IT? 844 00:43:06,517 --> 00:43:10,055 LOOK HOW MANY PEOPLE THERE ARE. 845 00:43:10,055 --> 00:43:11,322 WOW. 846 00:43:13,725 --> 00:43:15,694 [BOAT HORN BLOWS] 847 00:43:16,728 --> 00:43:18,664 LOOK AT THAT ONE. THAT'S PRETTY, TOO. 848 00:43:20,131 --> 00:43:22,133 [HORN BLOWS] 849 00:43:31,743 --> 00:43:34,245 AH, I TELL YOU, WOW. 850 00:43:34,245 --> 00:43:37,282 I WISH THAT JACK COULD SEE THAT ONE. 851 00:43:37,282 --> 00:43:39,117 HE'D LOVE IT. 852 00:43:39,117 --> 00:43:41,853 [RIFLE FIRING] 853 00:43:41,853 --> 00:43:43,855 [LIGHT BULBS BREAKING] 854 00:43:43,855 --> 00:43:46,057 [MUSIC PLAYING] 855 00:43:48,159 --> 00:43:49,394 HEY... 856 00:43:49,394 --> 00:43:51,830 YOU'RE PRETTY DAMN GOOD. 857 00:43:51,830 --> 00:43:53,631 YOU A HUSTLER? 858 00:43:54,432 --> 00:43:56,434 NAW, I'M JUST LUCKY. 859 00:43:56,434 --> 00:43:59,637 OH. WELL, TRY HER AGAIN, THEN. 860 00:44:01,139 --> 00:44:02,240 [SIGHS] 861 00:44:02,240 --> 00:44:03,909 NAW. WHAT DO I GET? 862 00:44:03,909 --> 00:44:05,677 ANYTHING YOU SAY. 863 00:44:05,677 --> 00:44:06,945 ANYTHING I SAY? 864 00:44:06,945 --> 00:44:09,715 ALL RIGHT, ANYTHING I SAY. 865 00:44:09,715 --> 00:44:13,852 RIGHT HERE. HOW ABOUT THIS ONE RIGHT HERE? 866 00:44:15,153 --> 00:44:16,421 THERE YOU ARE. 867 00:44:16,421 --> 00:44:18,757 ARE YOU SURE YOU DON'T WANT TO TRY THAT AGAIN? 868 00:44:18,757 --> 00:44:20,859 ONCE MORE? 869 00:44:20,859 --> 00:44:23,194 YEAH, I'M SURE. 870 00:44:23,194 --> 00:44:24,730 I TRIED. 871 00:44:24,730 --> 00:44:26,932 YOU'RE A SWEETHEART, TOO. 872 00:44:39,477 --> 00:44:42,047 [T.J. AND ANNIE LAUGHING] 873 00:44:42,047 --> 00:44:44,249 T.J.: I CAUGHT YOU. 874 00:44:46,351 --> 00:44:47,352 OH! 875 00:44:50,521 --> 00:44:53,291 Annie: OH! 876 00:44:55,426 --> 00:44:57,428 [LAUGHING] 877 00:45:04,502 --> 00:45:06,704 [BOTH LAUGHING] 878 00:45:10,075 --> 00:45:12,878 I'M GOING TO ATTACK YOU! 879 00:45:31,729 --> 00:45:33,932 [LAUGHING] 880 00:46:19,945 --> 00:46:21,712 Dolly: NOW, YOU KEEP THAT BLANKET ON. 881 00:46:21,712 --> 00:46:23,849 T.J.: DON'T WORRY, I WILL. 882 00:46:23,849 --> 00:46:25,183 Annie: REMEMBER WHERE THE SADDLE IS FROM. 883 00:46:25,183 --> 00:46:26,484 THAT'S FROM ENGLAND. 884 00:46:26,484 --> 00:46:29,120 DON'T LOSE THE HALTER. IT'S EXPENSIVE. 885 00:46:29,120 --> 00:46:30,521 DON'T WORRY, I WON'T. 886 00:46:30,521 --> 00:46:33,258 NOW, YOU TAKE CARE OF YOUR FILLY, YOU PROMISE? 887 00:46:33,258 --> 00:46:34,059 T.J.: I PROMISE. 888 00:46:34,059 --> 00:46:35,293 WHO'S YOUR VET? 889 00:46:35,293 --> 00:46:36,361 DOC. 890 00:46:36,361 --> 00:46:38,897 WHAT THE HELL KIND OF NAME IS DOC FOR A VET? 891 00:46:38,897 --> 00:46:39,965 [LAUGHS] 892 00:46:39,965 --> 00:46:41,532 LISTEN, IF SOMETHING GOES WRONG, 893 00:46:41,532 --> 00:46:43,068 YOU CALL ME, UNDERSTAND? 894 00:46:43,068 --> 00:46:45,370 I GOT THE BEST VET IN THE WORLD. 895 00:46:45,370 --> 00:46:48,473 SURE. DON'T WORRY, DOLLY, I WILL. 896 00:46:48,473 --> 00:46:49,474 BYE, LOVE. 897 00:46:49,474 --> 00:46:50,475 BYE. 898 00:46:51,609 --> 00:46:52,610 BYE, T.J. 899 00:46:52,610 --> 00:46:53,912 BYE. 900 00:46:59,550 --> 00:47:00,518 ANNIE. 901 00:47:04,722 --> 00:47:07,292 THANKS FOR GOING SWIMMING WITH ME. 902 00:47:07,292 --> 00:47:10,395 THE CHAMP WON'T LET ME GO ALONE. 903 00:47:10,395 --> 00:47:11,462 AND... 904 00:47:11,462 --> 00:47:12,864 WHEN YOU GO AWAY, 905 00:47:12,864 --> 00:47:15,466 I'LL ALWAYS REMEMBER THIS DAY. 906 00:47:28,579 --> 00:47:30,781 BYE, T.J. 907 00:47:30,781 --> 00:47:32,517 HERE. 908 00:47:32,517 --> 00:47:33,518 BYE, ANNIE. 909 00:47:33,518 --> 00:47:34,519 BYE. 910 00:47:36,321 --> 00:47:39,257 ANY TIME YOU WANT, COME TO THE BACKSTRETCH, 911 00:47:39,257 --> 00:47:41,126 AND THEN--AND THEN I'LL SHOW YOU AROUND. 912 00:47:41,126 --> 00:47:42,693 YOU COULD SEE MY HORSE. 913 00:47:42,693 --> 00:47:43,794 BYE. 914 00:47:43,794 --> 00:47:46,131 THE CHAMP MUST BE WAITING FOR ME. 915 00:47:54,405 --> 00:47:56,407 BYE. BYE, ANNIE. 916 00:47:57,542 --> 00:47:59,544 [BOAT HORN BLOWS] 917 00:48:13,258 --> 00:48:14,359 CHAMP! 918 00:48:18,796 --> 00:48:22,000 AH, T.J., I MUST'VE CONKED OUT. 919 00:48:22,968 --> 00:48:25,170 DID YOU GET A LOT OF PRESENTS? 920 00:48:25,170 --> 00:48:27,105 YEAH. LOOK-- LOOK AT THIS SADDLE. 921 00:48:27,105 --> 00:48:28,439 LOOK AT IT. LOOK AT IT. 922 00:48:28,439 --> 00:48:29,407 SADDLE. 923 00:48:29,407 --> 00:48:31,242 IT MUST'VE COST 200 BUCKS. 924 00:48:31,242 --> 00:48:33,678 LOOK AT THAT. FEEL IT. THAT'S REAL LEATHER. 925 00:48:33,678 --> 00:48:34,980 I'M LOOKING. IT'S-- 926 00:48:34,980 --> 00:48:36,914 YEAH, WELL, THEY SPOIL YOU SILLY IN THERE. 927 00:48:36,914 --> 00:48:37,915 I CAN SEE THAT. 928 00:48:37,915 --> 00:48:39,184 THEY WERE REAL NICE PEOPLE, 929 00:48:39,184 --> 00:48:41,519 NOT LIKE MOST TURF CLUBBERS. 930 00:48:41,519 --> 00:48:43,054 THEY DIDN'T HAVE THEIR NOSE IN THE AIR. 931 00:48:43,054 --> 00:48:44,255 OH, I'M GLAD OF THAT. 932 00:48:44,255 --> 00:48:45,790 LOOK AT THIS HALTER. LOOK AT THAT HALTER. 933 00:48:45,790 --> 00:48:49,094 LOOK AT THIS. IT EVEN SAYS "SHE'S A LADY." 934 00:48:49,094 --> 00:48:51,862 OH, YEAH. LOOK AT THAT. 935 00:48:51,862 --> 00:48:53,999 YEAH. I'D RATHER HAVE A ROPE HALTER. 936 00:48:53,999 --> 00:48:57,002 YOU DON'T HAVE TO CLEAN IT SO MUCH. 937 00:48:57,002 --> 00:49:00,238 YEAH, THIS IS NICE. IT'S NICE. 938 00:49:00,238 --> 00:49:01,739 ANNIE WAS VERY NICE. 939 00:49:01,739 --> 00:49:03,141 GUESS WHAT HER HUSBAND IS? 940 00:49:03,141 --> 00:49:04,909 WHAT'S THAT? 941 00:49:04,909 --> 00:49:06,511 A GERITOLOGIST. 942 00:49:06,511 --> 00:49:07,612 OH... 943 00:49:07,612 --> 00:49:09,580 A GERI-WHAT? 944 00:49:09,580 --> 00:49:11,016 UH, A DOCTOR. 945 00:49:13,484 --> 00:49:16,221 THE OLD LADY WAS RICH, BUT NICE. 946 00:49:17,188 --> 00:49:18,489 CLOSE THE DOOR, WILL YOU? 947 00:49:22,527 --> 00:49:24,362 T.J.: OH, THEY HAVE A BEAUTIFUL BOAT, 948 00:49:24,362 --> 00:49:27,165 AND--AND THEN I WENT SWIMMING WITH ANNIE. 949 00:49:27,165 --> 00:49:28,533 WE HAD SUCH FUN. 950 00:49:28,533 --> 00:49:30,468 I WISH YOU COULD'VE BEEN THERE WITH US. 951 00:49:30,468 --> 00:49:32,570 WHAT HAPPENED, CHAMP? WHERE WERE YOU? 952 00:49:32,570 --> 00:49:34,572 [MUSIC PLAYING] 953 00:49:34,572 --> 00:49:36,574 [PEOPLE CHATTERING] 954 00:49:43,748 --> 00:49:44,749 COME ON, BILLY. 955 00:49:44,749 --> 00:49:45,816 Man: ONE MORE TIME. 956 00:49:45,816 --> 00:49:47,585 ANOTHER ROLL. 957 00:49:48,853 --> 00:49:51,056 [CROWD CHEERS] 958 00:49:56,927 --> 00:49:58,296 Man: 7. 959 00:49:58,296 --> 00:50:01,766 ONE MORE. COME ON, BABY. 960 00:50:03,634 --> 00:50:06,671 HEY, WHAT DO YOU NEED WHEN YOU WALK DOWN BROADWAY? 961 00:50:06,671 --> 00:50:07,738 Man: WHAT? 962 00:50:07,738 --> 00:50:09,674 A .44. 963 00:50:09,674 --> 00:50:10,675 COME ON. 964 00:50:12,043 --> 00:50:13,811 44! 965 00:50:13,811 --> 00:50:15,446 44! 966 00:50:18,483 --> 00:50:22,587 AND NOW I'M GOING TO TAKE A LEAK. 967 00:50:22,587 --> 00:50:24,122 [LAUGHTER] 968 00:50:24,122 --> 00:50:25,223 BOBBY'S GOING TO ROLL FOR ME. 969 00:50:25,223 --> 00:50:27,292 WATCH MY CHIPS, WILL YOU? 970 00:50:27,292 --> 00:50:30,695 COME ON, COME ON. 971 00:50:30,695 --> 00:50:31,862 HEY, BILLY. 972 00:50:31,862 --> 00:50:33,931 HEY, ROY, YOUR FRIEND'S IN THERE CLEANING UP. 973 00:50:33,931 --> 00:50:34,932 Man: WHAT'S UP, BILLY? 974 00:50:34,932 --> 00:50:36,167 ME? 975 00:50:41,106 --> 00:50:43,308 Bartender: THERE YOU GO. 976 00:50:53,251 --> 00:50:55,453 JUST ASK FOR BILLY. 977 00:51:05,330 --> 00:51:06,664 GET ME A BEER, WILL YOU, PHIL? 978 00:51:06,664 --> 00:51:07,632 THAT BEER'S GOOD. 979 00:51:07,632 --> 00:51:08,833 Bartender: OK, BILLY, COMING RIGHT UP. 980 00:51:08,833 --> 00:51:10,435 RIGHT THERE. OK? 981 00:51:11,602 --> 00:51:13,871 BILLY FLYNN? 982 00:51:13,871 --> 00:51:15,640 YEAH, WHO WANTS TO KNOW? 983 00:51:15,640 --> 00:51:16,441 YOU A COP? 984 00:51:16,441 --> 00:51:18,543 NO. I'M MIKE PHILLIPS. 985 00:51:19,544 --> 00:51:21,712 YOU LOOK LIKE A COP, YOU KNOW THAT, MIKE? 986 00:51:21,712 --> 00:51:23,281 YOU GOT JUST A MINUTE? I'D LIKE TO TALK TO YOU. 987 00:51:23,281 --> 00:51:25,416 NOT NOW, MIKEY. I'M A-WINNING. 988 00:51:25,416 --> 00:51:27,218 I'M ANNIE'S HUSBAND. 989 00:51:31,856 --> 00:51:33,458 JUST A MINUTE? 990 00:51:35,660 --> 00:51:37,027 YEAH, YEAH, ALL RIGHT. 991 00:51:37,027 --> 00:51:38,229 UH... 992 00:51:39,164 --> 00:51:40,465 LET'S FIND SOMEPLACE. 993 00:51:49,340 --> 00:51:50,408 WE HAVE A LITTLE PROBLEM. 994 00:51:50,408 --> 00:51:52,843 NO, WE DON'T HAVE A PROBLEM. 995 00:51:52,843 --> 00:51:54,912 I GOT RID OF THAT PROBLEM SEVERAL YEARS AGO. 996 00:51:54,912 --> 00:51:56,714 YOU GOT THE PROBLEM. 997 00:51:59,150 --> 00:52:02,387 I REALLY WANT TO TALK ABOUT THE BOY. 998 00:52:07,558 --> 00:52:09,360 WHAT DID SHE DO, CRY A LITTLE BIT 999 00:52:09,360 --> 00:52:10,695 FOR YOU TO COME DOWN HERE? 1000 00:52:10,695 --> 00:52:12,197 YOU KNOW, YOU CAN BE IN A LOT OF TROUBLE 1001 00:52:12,197 --> 00:52:15,300 MESSING AROUND IN OTHER PEOPLE'S BUSINESS. 1002 00:52:15,300 --> 00:52:17,702 I'M MARRIED TO THE MOTHER OF YOUR SON. 1003 00:52:17,702 --> 00:52:19,337 YOU DON'T LIKE THAT, BUT THAT'S THE WAY IT IS. 1004 00:52:19,337 --> 00:52:21,639 I'LL TELL YOU THE WAY IT IS. 1005 00:52:21,639 --> 00:52:23,073 T.J. IS A HEALTHY, HAPPY KID, 1006 00:52:23,073 --> 00:52:25,210 AND HE'S GOING TO STAY THAT WAY. 1007 00:52:25,210 --> 00:52:26,444 THE TRACK IS THE GREATEST PLACE IN THE WORLD 1008 00:52:26,444 --> 00:52:27,445 FOR A KID TO GROW UP. 1009 00:52:27,445 --> 00:52:28,813 OH, I AGREE WITH YOU. 1010 00:52:30,215 --> 00:52:32,483 OH, YOU AGREE WITH ME? 1011 00:52:32,483 --> 00:52:34,485 BEAUTIFUL PLACE FOR A KID TO GROW UP. 1012 00:52:34,485 --> 00:52:35,920 IT'S A KIND OF A PARADISE. 1013 00:52:35,920 --> 00:52:37,288 WHEN I SAW T.J., I THOUGHT, 1014 00:52:37,288 --> 00:52:38,989 "MY GOD, WHAT A WONDERFUL CHILD." 1015 00:52:38,989 --> 00:52:40,057 MY HATS OFF TO YOU, BILLY. 1016 00:52:40,057 --> 00:52:42,260 YOU'VE BEEN A GREAT FATHER. 1017 00:52:45,663 --> 00:52:47,232 WELL... 1018 00:52:47,232 --> 00:52:49,234 ANYWAY, HE KNOWS HIS MANNERS. 1019 00:52:49,234 --> 00:52:50,901 I GOT TO GO. I'M ON A HOT STREAK. 1020 00:52:50,901 --> 00:52:52,637 WAIT. WAIT. 1021 00:52:53,804 --> 00:52:56,241 THERE'S MORE TO IT, ISN'T THERE? 1022 00:52:56,241 --> 00:52:58,309 I MEAN... 1023 00:52:58,309 --> 00:53:00,845 HE DOES HAVE A MOTHER. 1024 00:53:00,845 --> 00:53:02,447 HE'S GOT NO MOTHER. 1025 00:53:06,384 --> 00:53:08,553 YOU GOING TO DECIDE FOR HIM? 1026 00:53:08,553 --> 00:53:13,090 IT'S UP TO HIM TO MAKE UP HIS OWN MIND. 1027 00:53:13,090 --> 00:53:14,325 I GOT TO GO. 1028 00:53:16,994 --> 00:53:19,530 LET ME JUST ASK YOU THIS-- 1029 00:53:19,530 --> 00:53:21,666 T.J. WON'T ALWAYS BE 8-YEARS-OLD. 1030 00:53:21,666 --> 00:53:23,834 HE'S A VERY BRIGHT LITTLE BOY. 1031 00:53:23,834 --> 00:53:26,471 WHAT HAPPENS WHEN HE FINDS OUT THAT HE HAS A MOTHER, 1032 00:53:26,471 --> 00:53:28,973 AND THAT SHE LOVES HIM, 1033 00:53:28,973 --> 00:53:30,675 AND THAT SHE WANTED TO BE WITH HIM SOMETIMES, 1034 00:53:30,675 --> 00:53:32,610 ONLY YOU WOULDN'T LET THAT HAPPEN? 1035 00:53:32,610 --> 00:53:34,345 HOW ARE YOU GOING TO HANDLE THAT? 1036 00:53:34,345 --> 00:53:36,281 SOME GODDAMN MOTHER. 1037 00:53:36,281 --> 00:53:37,315 SHE NEVER DOES NOTHING FOR HIM, 1038 00:53:37,315 --> 00:53:38,716 AND NOW AFTER 7 YEARS, 1039 00:53:38,716 --> 00:53:40,285 IT'S, "OH, MY, OH, MY, I JUST LOVE HIM SO MUCH. 1040 00:53:40,285 --> 00:53:41,719 I JUST NEVER KNEW IT." 1041 00:53:41,719 --> 00:53:44,121 NEVER DID SHE CHANGE HIS PANTS 1042 00:53:44,121 --> 00:53:45,523 OR WIPE HIS NOSE, 1043 00:53:45,523 --> 00:53:47,191 TEACH HIM HIS PRAYERS, TELL HIM RIGHT FROM WRONG, 1044 00:53:47,191 --> 00:53:49,159 GIVE HIM A BATH. 1045 00:53:49,159 --> 00:53:52,297 BUT WHAT DIFFERENCE DOES THAT MAKE? 1046 00:53:52,297 --> 00:53:53,498 SOME GODDAMN MOTHER. 1047 00:54:14,885 --> 00:54:16,454 Man: GOOD NIGHT, GENTS. 1048 00:54:16,454 --> 00:54:17,888 Man: GOOD NIGHT. 1049 00:54:17,888 --> 00:54:18,889 Man: GOOD NIGHT. 1050 00:54:18,889 --> 00:54:20,891 Man: GOOD NIGHT. 1051 00:54:20,891 --> 00:54:21,959 Man: A HORSE? 1052 00:54:21,959 --> 00:54:25,195 WHAT AM I GOING TO DO WITH A GODDAMN HORSE? 1053 00:54:25,195 --> 00:54:26,664 Billy: THAT HORSE COST ME 6,000. 1054 00:54:26,664 --> 00:54:28,899 I DON'T CARE WHAT IT COST. 1055 00:54:28,899 --> 00:54:30,501 TELL YOU WHAT-- 1056 00:54:31,936 --> 00:54:33,938 YOU BRING ME... 1057 00:54:33,938 --> 00:54:35,573 $2,000... 1058 00:54:36,941 --> 00:54:38,909 WITHIN 48 HOURS... 1059 00:54:39,910 --> 00:54:44,649 OR I'LL TAKE THE GODDAMN HORSE. 1060 00:54:44,649 --> 00:54:46,050 ALL RIGHT? 1061 00:54:53,758 --> 00:54:56,126 I BOUGHT THAT HORSE FOR MY KID. 1062 00:54:56,126 --> 00:54:57,662 IT'S GOING TO BREAK HIS HEART. 1063 00:54:57,662 --> 00:55:01,366 BILLY, I DON'T WANT TO BREAK A KID'S HEART. 1064 00:55:01,366 --> 00:55:04,969 I GOT A KID OF MY OWN. 1065 00:55:09,807 --> 00:55:10,975 OK. 1066 00:55:11,776 --> 00:55:14,111 I'LL GET YOU THE MONEY. 1067 00:55:14,111 --> 00:55:15,245 RIGHT. 1068 00:55:15,245 --> 00:55:17,114 I'LL GET YOU THE MONEY SOMEHOW. 1069 00:55:17,114 --> 00:55:18,315 RIGHT. 1070 00:55:30,995 --> 00:55:32,697 HELLO, HAROLD. 1071 00:55:32,697 --> 00:55:34,331 BILLY. 1072 00:55:34,331 --> 00:55:35,800 BILLY FLYNN. 1073 00:55:35,800 --> 00:55:38,669 YEAH, LISTEN, ABOUT THE THOUSAND DOLLARS... 1074 00:55:38,669 --> 00:55:42,039 ABOUT THE THOUSAND DOLLARS YOU OWE ME. 1075 00:55:42,039 --> 00:55:46,944 HAROLD, DON'T TALK TO ME LIKE THAT. COME ON. 1076 00:55:46,944 --> 00:55:48,879 COULDN'T YOU WORK OUT SOMETHING? 1077 00:55:48,879 --> 00:55:53,150 I MEAN, THERE MUST BE SOMETHING YOU COULD WORK OUT. 1078 00:55:53,150 --> 00:55:56,153 YEAH? WHO DO YOU THINK YOU'RE TALKING TO? 1079 00:55:56,153 --> 00:55:57,287 HAROLD, I SEE YOU AT THE TRACK. 1080 00:55:57,287 --> 00:55:58,689 YOU'RE NO STRANGER OUT HERE. 1081 00:55:58,689 --> 00:56:02,560 I SEE YOU WITH THE LADIES. YOU SPEND A LOT OF MONEY. 1082 00:56:02,560 --> 00:56:07,632 YOU GOT A LOT OF WEIGHT IN YOUR POCKETS, KID. 1083 00:56:07,632 --> 00:56:09,700 LOOK, I WOULDN'T CALL YOU IF I DIDN'T-- 1084 00:56:09,700 --> 00:56:11,569 IF THIS WASN'T IMPORTANT, I WOULDN'T CALL YOU. 1085 00:56:11,569 --> 00:56:13,303 ALL RIGHT, YOU LITTLE-- LOOK, YOU LITTLE WEASEL, 1086 00:56:13,303 --> 00:56:15,039 I--I CARRIED YOU-- 1087 00:56:15,039 --> 00:56:16,541 I--I! 1088 00:56:16,541 --> 00:56:18,743 [CLOCK TICKING] 1089 00:57:10,227 --> 00:57:12,429 [HONKS HORN] 1090 00:57:21,105 --> 00:57:23,107 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 1091 00:57:25,943 --> 00:57:28,078 Annie: THE DESIGNERS OF THE THIRTIES 1092 00:57:28,078 --> 00:57:31,048 REDISCOVERED THE BEAUTY OF THE SHAPE OF A WOMAN. 1093 00:57:31,048 --> 00:57:33,383 THEY RETURNED TO LANGUOR, TO SENSUALITY. 1094 00:57:33,383 --> 00:57:35,920 THEY GAVE WOMEN A SENSE OF THEIR BODIES, 1095 00:57:35,920 --> 00:57:38,155 AND DRAPED THEM 1096 00:57:38,155 --> 00:57:39,356 IN SATIN, 1097 00:57:39,356 --> 00:57:41,025 SILK, 1098 00:57:41,025 --> 00:57:43,260 FUR AND FILIGREE, 1099 00:57:43,260 --> 00:57:44,862 CLINGING VELVET, 1100 00:57:44,862 --> 00:57:46,531 QUANTITIES OF COSTUME JEWELRY, 1101 00:57:46,531 --> 00:57:47,932 SEQUINS, VEILS, 1102 00:57:47,932 --> 00:57:49,567 AND... 1103 00:57:49,567 --> 00:57:51,435 FEATHERS. 1104 00:57:51,435 --> 00:57:54,371 UH, VIONNET... 1105 00:57:54,371 --> 00:57:56,340 VIONNET WAS THE FIRST DESIGNER 1106 00:57:56,340 --> 00:57:58,475 TO, UH, COMPLETELY MASTER 1107 00:57:58,475 --> 00:58:00,578 THE ART OF THE BIAS-CUT DRESS. 1108 00:58:00,578 --> 00:58:04,148 SHE CREATED CLOTHES THAT CLUNG TO THE BODY... 1109 00:58:04,148 --> 00:58:06,617 AND YET MOVED FREELY. 1110 00:58:09,086 --> 00:58:12,289 THERE IS ONE DESIGNER IN THE HISTORY OF FASHION 1111 00:58:12,289 --> 00:58:14,224 WHO STANDS ALONE, 1112 00:58:14,224 --> 00:58:16,827 WHOSE INSTINCTS FOR THE NEEDS OF THE CONTEMPORARY WOMAN 1113 00:58:16,827 --> 00:58:20,097 PULLED FASHION IRREVOCABLY INTO THE 20th CENTURY 1114 00:58:20,097 --> 00:58:23,400 AND SHOWED THE WORLD THAT COMFORTABLE 1115 00:58:23,400 --> 00:58:24,802 COULD BE GLAMOROUS. 1116 00:58:24,802 --> 00:58:27,304 THE CHANEL REVOLUTION 1117 00:58:27,304 --> 00:58:30,040 GAVE WOMEN A TOTAL LOOK 1118 00:58:30,040 --> 00:58:31,709 FOR DAY AND EVENING. 1119 00:58:31,709 --> 00:58:34,311 AND ALWAYS WITH HER PERFECT SENSE 1120 00:58:34,311 --> 00:58:35,846 OF BALANCE AND PROPORTION, 1121 00:58:35,846 --> 00:58:38,816 WHICH WE SEE IN THIS CLASSIC DINNER SUIT. 1122 00:58:38,816 --> 00:58:41,719 PICCARD, VIONNET, LANVIN, CHANEL-- 1123 00:58:41,719 --> 00:58:44,188 THEY WERE THE DRESSMAKERS OF PARIS. 1124 00:58:44,188 --> 00:58:46,423 THEY WERE ALSO ARTISTS. 1125 00:58:46,423 --> 00:58:49,126 HISTORIANS, PHOTOGRAPHERS, AND MUSEUMS ARE TEACHING US 1126 00:58:49,126 --> 00:58:52,062 THAT FASHION, LIKE PAINTING AND SCULPTURE, 1127 00:58:52,062 --> 00:58:53,598 IS AN ART. 1128 00:58:53,598 --> 00:58:54,599 FASHION. 1129 00:58:54,599 --> 00:58:56,867 WHAT PEOPLE CHOOSE TO WEAR 1130 00:58:56,867 --> 00:59:01,005 HAS AND ALWAYS WILL REFLECT A TIME 1131 00:59:01,005 --> 00:59:04,675 AND EXPRESS A WAY OF LIVING. 1132 00:59:06,443 --> 00:59:08,646 [CHEERING] 1133 00:59:20,591 --> 00:59:22,192 YOU WERE MARVELOUS. 1134 00:59:22,192 --> 00:59:23,193 HELLO, NIKKI. 1135 00:59:23,193 --> 00:59:24,595 I'LL BE BACK. 1136 00:59:24,595 --> 00:59:25,596 BILLY? 1137 00:59:25,596 --> 00:59:27,364 BILLY, WAIT. 1138 00:59:27,364 --> 00:59:28,766 IT WAS STUPID MY COMING HERE. 1139 00:59:28,766 --> 00:59:30,300 I DON'T KNOW WHY I DID IT. 1140 00:59:30,300 --> 00:59:31,568 UH, IT WAS... 1141 00:59:31,568 --> 00:59:32,703 CRAZY. 1142 00:59:32,703 --> 00:59:34,304 TIMMY'S ALL RIGHT, ISN'T HE? 1143 00:59:34,304 --> 00:59:36,406 T.J.'S FINE. 1144 00:59:36,406 --> 00:59:37,975 I NEED A FAVOR. 1145 00:59:37,975 --> 00:59:39,509 YOU KNOW, ALL THOSE GUYS-- 1146 00:59:39,509 --> 00:59:42,312 REMEMBER WHEN I WAS ON TOP, I WAS A CERTAIN KIND OF GUY. 1147 00:59:42,312 --> 00:59:44,181 NOW PEOPLE FORGET ME. 1148 00:59:44,181 --> 00:59:45,515 [SIGHS] 1149 00:59:45,515 --> 00:59:47,918 YOU DON'T WANNA HEAR THIS. WHAT AM I TALKIN' ABOUT? 1150 00:59:47,918 --> 00:59:48,719 BILLY. 1151 00:59:48,719 --> 00:59:50,788 BILLY, UH... 1152 00:59:51,856 --> 00:59:54,191 WHY DON'T YOU TELL ME AND LET ME DECIDE? 1153 00:59:56,193 --> 00:59:57,327 $2,000. 1154 00:59:57,327 --> 00:59:59,229 I NEED $2,000. 1155 01:00:06,003 --> 01:00:07,004 OK. 1156 01:00:13,610 --> 01:00:15,012 IT'S NO BIG DEAL. 1157 01:00:15,012 --> 01:00:16,747 I WANT YOU TO UNDERSTAND THAT. 1158 01:00:16,747 --> 01:00:18,148 IT DON'T MAKE NO DIFFERENCE TO ME 1159 01:00:18,148 --> 01:00:19,750 IF YOU GIVE ME THE MONEY OR NOT. 1160 01:00:19,750 --> 01:00:21,886 I STILL FEEL THE SAME WAY ABOUT WHAT YOU DID. 1161 01:00:23,754 --> 01:00:26,757 I DON'T KNOW WHEN I CAN PAY YOU BACK. 1162 01:00:26,757 --> 01:00:28,358 IT DOESN'T MATTER. 1163 01:00:30,761 --> 01:00:32,763 I'M GLAD YOU'RE DOING THIS. 1164 01:00:32,763 --> 01:00:34,765 WHAT ARE YOU TALKIN' ABOUT? 1165 01:00:34,765 --> 01:00:36,366 THE MONEY-- 1166 01:00:36,366 --> 01:00:38,302 FOR T.J. 1167 01:00:39,670 --> 01:00:41,972 OH, YOU KNOW ABOUT THAT, HUH? 1168 01:00:41,972 --> 01:00:43,974 YEAH... 1169 01:00:44,909 --> 01:00:47,177 I LOST T.J.'S HORSE GAMBLING. 1170 01:00:49,780 --> 01:00:51,982 SOME THINGS DON'T CHANGE. 1171 01:00:57,254 --> 01:00:58,288 I GOTTA GO. 1172 01:01:02,693 --> 01:01:04,194 HEY, YOU KNOW WHAT? 1173 01:01:05,595 --> 01:01:07,331 YOU LOOK PRETTY GOOD UP THERE. 1174 01:01:07,331 --> 01:01:08,733 I COULDN'T FIGURE OUT 1175 01:01:08,733 --> 01:01:10,134 WHAT THE HELL YOU WERE TALKING ABOUT, 1176 01:01:10,134 --> 01:01:12,136 BETWEEN YOU AND ME, BUT I... 1177 01:01:12,136 --> 01:01:15,205 YOU GOT IT ACROSS PRETTY GOOD. 1178 01:01:17,207 --> 01:01:18,608 BILLY. UH... 1179 01:01:18,608 --> 01:01:20,344 YOU'RE A BIG SHOT NOW. 1180 01:01:22,479 --> 01:01:23,948 BILLY. 1181 01:01:25,750 --> 01:01:27,351 BILLY... 1182 01:01:28,418 --> 01:01:30,154 YOU KNOW WHAT? 1183 01:01:30,154 --> 01:01:32,322 THERE AREN'T ANY BIG SHOTS. 1184 01:01:33,557 --> 01:01:37,161 YOU KNOW, YOU ALWAYS DID HAVE A HEAD ON YOUR SHOULDERS. 1185 01:01:37,161 --> 01:01:39,163 THAT'S ONE OF THE THINGS I LIKED ABOUT YOU-- 1186 01:01:39,163 --> 01:01:40,765 THAT YOU HAD A HEAD ON YOUR SHOULDERS. 1187 01:01:40,765 --> 01:01:42,366 AH...OHH... 1188 01:01:42,366 --> 01:01:44,301 UNTIL I WANTED TO USE IT. 1189 01:01:44,301 --> 01:01:46,636 WELL, TIMES CHANGE. PEOPLE CHANGE. 1190 01:01:46,636 --> 01:01:48,372 EVER HEAR OF THAT? 1191 01:01:48,372 --> 01:01:50,374 IN THOSE DAYS, 1192 01:01:50,374 --> 01:01:52,777 I WANTED A WOMAN... 1193 01:01:52,777 --> 01:01:55,780 TO BE AROUND WHEN I NEEDED HER-- 1194 01:01:55,780 --> 01:01:58,715 IN A HOUSE WAITING FOR ME WHEN I COME HOME. 1195 01:01:59,649 --> 01:02:02,152 TODAY...WELL, TODAY... 1196 01:02:02,152 --> 01:02:05,756 I FEEL ABSOLUTELY THE SAME WAY. HA HA. 1197 01:02:05,756 --> 01:02:07,357 [CHUCKLES] 1198 01:02:07,357 --> 01:02:08,893 YOU'RE SOMETHING. 1199 01:02:08,893 --> 01:02:10,761 YOU'RE REALLY SOMETHING. 1200 01:02:10,761 --> 01:02:13,363 YEAH, I AM. WELL, I WAS ONLY KIDDING. 1201 01:02:14,631 --> 01:02:16,100 BUT NOT MUCH. 1202 01:02:18,635 --> 01:02:20,404 NO, NOT MUCH. 1203 01:02:31,782 --> 01:02:33,784 HEY, EXCUSE ME. BARN 11? 1204 01:02:33,784 --> 01:02:35,385 YES, SIR, IT IS. 1205 01:02:35,385 --> 01:02:36,653 IS BILLY AROUND? 1206 01:02:36,653 --> 01:02:37,754 YOU MEAN THE CHAMP? 1207 01:02:37,754 --> 01:02:39,056 HE'S OVER THERE WORKING. 1208 01:02:39,056 --> 01:02:41,258 BILLY! 1209 01:02:44,728 --> 01:02:46,530 HOW YA DOIN'? 1210 01:02:49,599 --> 01:02:51,201 WHAT'S THE MATTER, YOU DON'T TRUST ME? 1211 01:02:51,201 --> 01:02:54,004 I TOLD YOU I'D BRING THE MONEY THIS AFTERNOON. 1212 01:02:55,405 --> 01:02:56,807 WHAT'S THIS FOR? 1213 01:02:56,807 --> 01:02:58,142 WHAT IS THIS FOR? 1214 01:02:58,142 --> 01:02:59,576 YEAH. WHAT'S THAT FOR? 1215 01:02:59,576 --> 01:03:02,146 FOR CARRYING A HORSE, THAT'S WHAT THAT'S FOR. 1216 01:03:02,146 --> 01:03:05,182 YOU THINK I DRAG AROUND A HORSE TRAILER FOR THE HELL OF IT? 1217 01:03:06,016 --> 01:03:07,885 THAT'S VERY FUNNY. 1218 01:03:07,885 --> 01:03:09,319 WHAT HORSE? 1219 01:03:09,319 --> 01:03:10,720 COME ON, BILLY. 1220 01:03:10,720 --> 01:03:13,323 YOU KNOW WHAT HORSE. 1221 01:03:15,159 --> 01:03:18,062 YOU WERE HAPPY LAST NIGHT WHEN I TOLD YOU I HAD THE MONEY. 1222 01:03:19,496 --> 01:03:20,898 CHANGED MY MIND. 1223 01:03:20,898 --> 01:03:23,200 I SORTA LIKE THE IDEA OF OWNING A RACE HORSE. 1224 01:03:26,770 --> 01:03:28,505 BILLY, BILLY--HEY! 1225 01:03:28,505 --> 01:03:29,773 COME ON NOW. 1226 01:03:29,773 --> 01:03:31,341 WE HAD A DEAL, DIDN'T WE? 1227 01:03:31,341 --> 01:03:32,276 48 HOURS. 1228 01:03:32,276 --> 01:03:34,879 DEADLINE WAS UP 10 HOURS AGO, RIGHT? 1229 01:03:34,879 --> 01:03:37,781 IT'S ONLY A HORSE, BUBBIE. 1230 01:03:37,781 --> 01:03:39,416 HUH? 1231 01:03:39,416 --> 01:03:41,085 OOH. BILLY! 1232 01:03:44,754 --> 01:03:46,991 [NOISY VOICES] 1233 01:03:54,331 --> 01:03:55,966 [MUTTERING] 1234 01:04:19,389 --> 01:04:20,991 [GRUNTING] 1235 01:04:21,791 --> 01:04:23,393 NO! 1236 01:04:23,393 --> 01:04:25,262 NO! 1237 01:04:25,262 --> 01:04:26,997 [SIREN] 1238 01:04:31,068 --> 01:04:33,170 [SIREN TURNS OFF] 1239 01:04:55,325 --> 01:04:56,961 CHAMP. 1240 01:05:00,530 --> 01:05:02,532 [SIREN] 1241 01:05:10,774 --> 01:05:12,176 I'VE, UH... 1242 01:05:12,176 --> 01:05:14,178 TALKED TO MOST OF THE WITNESSES, 1243 01:05:14,178 --> 01:05:16,180 GOTTEN AFFIDAVITS FROM SEVERAL OF THEM. 1244 01:05:16,180 --> 01:05:18,182 THEY ALL SEEM TO TELL THE SAME STORY, 1245 01:05:18,182 --> 01:05:19,583 SO THERE'S, UH... 1246 01:05:19,583 --> 01:05:22,386 NOT MUCH QUESTION ABOUT WHAT HAPPENED. 1247 01:05:22,386 --> 01:05:23,587 THE, UH, JUDGE 1248 01:05:23,587 --> 01:05:25,789 WHO'S GOING TO BE HANDLING THIS HEARING 1249 01:05:25,789 --> 01:05:27,191 IS A FRIEND OF MINE. 1250 01:05:27,191 --> 01:05:29,193 SO THE ONLY REAL PROBLEM WE HAVE, I THINK, 1251 01:05:29,193 --> 01:05:30,594 IS THE BROKEN JAW 1252 01:05:30,594 --> 01:05:33,797 SUFFERED BY ONE OF THE SECURITY GUARDS. 1253 01:05:33,797 --> 01:05:36,000 POOR GUY. 1254 01:05:37,801 --> 01:05:39,803 HE'S JUST TRYING TO DO HIS JOB, 1255 01:05:39,803 --> 01:05:43,407 AND I BRAIN HIM LIKE A GODDAMN... 1256 01:05:43,407 --> 01:05:45,142 ANIMAL. 1257 01:05:47,611 --> 01:05:50,814 Lawyer: OUTSIDE OF THE IMMEDIATE TASK 1258 01:05:50,814 --> 01:05:53,217 OF GETTING YOU OUT OF JAIL, 1259 01:05:53,217 --> 01:05:55,819 MRS. PHILLIPS IS VERY WORRIED ABOUT HER SON. 1260 01:05:55,819 --> 01:05:57,221 SHE ASKED ME TO TELL YOU 1261 01:05:57,221 --> 01:05:59,756 THAT SHE WOULD LIKE TO TAKE CARE OF HIM 1262 01:05:59,756 --> 01:06:01,358 UNTIL THIS IS SETTLED. 1263 01:06:01,358 --> 01:06:02,492 CHAMP? 1264 01:06:09,633 --> 01:06:11,168 I... 1265 01:06:11,168 --> 01:06:14,171 KNOW HOW HARD THIS MUST BE FOR YOU. 1266 01:06:14,171 --> 01:06:16,973 YOU DON'T KNOW NOTHIN'. 1267 01:06:24,781 --> 01:06:26,383 [DOOR LOCKS] 1268 01:06:29,786 --> 01:06:31,321 HUH. 1269 01:06:46,203 --> 01:06:48,672 HOW--HOW YOU DOING... 1270 01:06:48,672 --> 01:06:50,307 CHAMP? 1271 01:06:58,648 --> 01:07:00,517 SIT DOWN. 1272 01:07:00,517 --> 01:07:02,786 I... 1273 01:07:02,786 --> 01:07:04,588 I THOUGHT YOU MIGHT BE HUNGRY. 1274 01:07:04,588 --> 01:07:06,790 I BROUGHT YOU SOMETHING TO EAT. 1275 01:07:06,790 --> 01:07:08,692 I BROUGHT YOU SOME RIBS. 1276 01:07:12,196 --> 01:07:14,131 I AIN'T HUNGRY. 1277 01:07:15,065 --> 01:07:16,600 OK, CHAMP. 1278 01:07:16,600 --> 01:07:19,069 I DON'T WANT YOU TO CALL ME CHAMP NO MORE. 1279 01:07:19,069 --> 01:07:21,105 WHY? 1280 01:07:22,472 --> 01:07:26,110 A CHAMP DON'T USE HIS FIST NOWHERE BUT IN THE RING. 1281 01:07:26,110 --> 01:07:28,212 BUT HE WAS TRYING TO TAKE OUR HORSE, CHAMP. 1282 01:07:28,212 --> 01:07:29,613 I KNOW, I KNOW, 1283 01:07:29,613 --> 01:07:31,681 BUT IT DON'T MAKE NO DIFFERENCE, T.J. 1284 01:07:31,681 --> 01:07:33,817 I HAD NO RIGHT, SEE? 1285 01:07:33,817 --> 01:07:35,219 I'M A BUM. 1286 01:07:35,219 --> 01:07:36,953 NO, YOU'RE NOT. 1287 01:07:36,953 --> 01:07:39,489 D-DID THEY SAY WHEN YOU COULD GET OUT? 1288 01:07:39,489 --> 01:07:41,791 DID THEY SAY WHEN YOU COULD COME HOME? 1289 01:07:42,826 --> 01:07:45,229 THEY DON'T KNOW YET, T.J. 1290 01:07:45,229 --> 01:07:46,830 COULD BE A MONTH. 1291 01:07:48,698 --> 01:07:50,567 COULD BE 6 MONTHS. 1292 01:07:56,640 --> 01:08:00,076 LOOK, THERE'S SOMETHING WE GOTTA TALK ABOUT. 1293 01:08:01,010 --> 01:08:03,046 YOU KNOW THAT LADY... 1294 01:08:03,046 --> 01:08:04,448 THE ONE AT THE BOAT? 1295 01:08:04,448 --> 01:08:06,049 THE ONE YOU'RE GOING ON 1296 01:08:06,049 --> 01:08:07,651 ABOUT HOW NICE SHE IS ALL THE TIME? 1297 01:08:07,651 --> 01:08:09,719 ANNIE? 1298 01:08:11,455 --> 01:08:13,590 YEAH, THAT'S THE ONE. ANNIE. 1299 01:08:14,491 --> 01:08:16,360 WELL, I WANT YOU TO DO ME A FAVOR. 1300 01:08:20,063 --> 01:08:23,533 I WANT YOU TO LIVE WITH HER. 1301 01:08:34,411 --> 01:08:36,546 WHY--WHY CAN'T I STAY IN THE BACKSTRETCH 1302 01:08:36,546 --> 01:08:37,614 WITH JOSIE? 1303 01:08:37,614 --> 01:08:39,616 BECAUSE I SAID SO, THAT'S WHY. 1304 01:08:39,616 --> 01:08:42,619 I'M YOUR FATHER, AND THAT'S THE END OF THAT. 1305 01:08:42,619 --> 01:08:44,588 W-WHY DO YOU WANT ME TO DO THAT? 1306 01:08:44,588 --> 01:08:45,822 BECAUSE... 1307 01:08:45,822 --> 01:08:47,624 BECAUSE YOU'RE A PAIN IN THE ASS, THAT'S WHY. 1308 01:08:47,624 --> 01:08:49,626 BECAUSE I CAN'T DO NOTHIN' WITHOUT... 1309 01:08:49,626 --> 01:08:52,162 WITHOUT YOU NAGGIN' AT ME ALL THE TIME. 1310 01:08:52,162 --> 01:08:53,630 "CHAMP" THIS AND "CHAMP" THAT. 1311 01:08:53,630 --> 01:08:55,799 I GO TO HAVE A DRINK, YOU SAY, "NO, CHAMP, DON'T." 1312 01:08:55,799 --> 01:08:57,033 I GO TO PLAY CARDS, 1313 01:08:57,033 --> 01:08:59,102 YOU SAY, "NO, DON'T DO THAT." YOU TUG AT MY BELT. 1314 01:08:59,102 --> 01:09:00,604 I'M SICK OF YOU TUGGIN' AT ME. 1315 01:09:00,604 --> 01:09:02,206 I'M SICK OF FEEDIN' YOU. 1316 01:09:02,206 --> 01:09:03,607 I'M SICK OF TAKIN' CARE OF YOU. 1317 01:09:03,607 --> 01:09:05,209 I'M SICK OF YOUR HANGIN' AROUND. 1318 01:09:05,209 --> 01:09:07,544 OOH! YOU'RE A PAIN IN THE ASS! 1319 01:09:18,955 --> 01:09:20,824 PLEASE, CHAMP... 1320 01:09:20,824 --> 01:09:22,226 I'LL... 1321 01:09:22,226 --> 01:09:23,627 I'LL DO WHATEVER YOU SAY. 1322 01:09:23,627 --> 01:09:25,829 I--I WON'T EAT THAT MUCH. 1323 01:09:27,364 --> 01:09:28,765 I WON'T-- 1324 01:09:28,765 --> 01:09:30,700 I'LL LET YOU PLAY CARDS AS MUCH AS YOU WANT, 1325 01:09:30,700 --> 01:09:31,801 I PROMISE! 1326 01:09:31,801 --> 01:09:33,637 NO, NO, NO. YOU'RE GOING. THAT'S IT. 1327 01:09:33,637 --> 01:09:35,239 PLEASE, CHAMP. I'LL... 1328 01:09:35,239 --> 01:09:37,241 ALL I WANT IS TO BE WITH YOU. 1329 01:09:37,241 --> 01:09:38,375 PLEASE, CHAMP. 1330 01:09:38,375 --> 01:09:40,710 I'LL BE SOMEBODY WHEN I GROW UP. 1331 01:09:40,710 --> 01:09:42,045 SOMEBODY LIKE YOU. 1332 01:09:42,045 --> 01:09:43,247 DON'T TALK LIKE THAT. 1333 01:09:43,247 --> 01:09:44,781 LOOK, YOU'RE GOING. THAT'S IT. 1334 01:09:44,781 --> 01:09:46,082 I WANT YOU TO GO. 1335 01:09:46,082 --> 01:09:48,051 I'LL DO WHATEVER YOU SAY AS LONG AS I'M WITH YOU. 1336 01:09:48,051 --> 01:09:49,653 I DON'T WANNA TALK NO MORE. I WANT YOU TO GO. 1337 01:09:49,653 --> 01:09:51,255 I WANT YOU TO GO IN THE BOAT. 1338 01:09:51,255 --> 01:09:53,390 NO, YOU DON'T. YOU DON'T WANT ME TO GO. 1339 01:09:53,390 --> 01:09:55,124 YOU UNDERSTAND NOW? I WANT YOU TO GO. 1340 01:09:55,124 --> 01:09:57,327 NO, YOU'RE A LIAR! 1341 01:09:58,762 --> 01:10:00,764 [T.J. SOBBING] 1342 01:10:11,608 --> 01:10:13,243 OK, CHAMP. 1343 01:10:15,412 --> 01:10:17,347 OK, GO AHEAD. 1344 01:10:27,156 --> 01:10:29,225 Billy: TAKE HIM TO THAT BOAT. 1345 01:11:10,033 --> 01:11:11,868 [MUSIC PLAYING] 1346 01:11:11,868 --> 01:11:13,269 [LAUGHTER] 1347 01:11:13,269 --> 01:11:15,472 [NOISY CONVERSATIONS] 1348 01:11:33,690 --> 01:11:35,291 DOLLY, I HAVE TO TALK TO YOU. 1349 01:11:35,291 --> 01:11:36,292 WHAT'S UP? 1350 01:11:36,292 --> 01:11:37,761 TIMMY. HE'S HERE. 1351 01:11:37,761 --> 01:11:38,562 HE'S HERE? 1352 01:11:38,562 --> 01:11:39,963 YES, HE'S HERE. 1353 01:11:39,963 --> 01:11:41,898 A LOT SOONER THAN I EXPECTED HIM TO BE. 1354 01:11:41,898 --> 01:11:43,299 WELL, GOOD. GO TO HIM. 1355 01:11:43,299 --> 01:11:44,701 BUT THE PARTY, DOL. I... 1356 01:11:44,701 --> 01:11:46,570 OH, THAT DOESN'T MATTER. WILL YOU STOP IT? 1357 01:11:46,570 --> 01:11:48,304 THE KID MUST BE STARVED. GIVE HIM SOMETHING TO EAT. 1358 01:11:48,304 --> 01:11:50,173 ALL RIGHT. I'LL TRY TO GET THERE LATER. 1359 01:11:50,173 --> 01:11:51,408 OK. 1360 01:12:02,519 --> 01:12:04,253 I BROUGHT YOU SOME FOOD. 1361 01:12:04,253 --> 01:12:05,855 YOU MUST BE HUNGRY. 1362 01:12:07,123 --> 01:12:09,859 NO. I'M NOT. HONEST. 1363 01:12:12,128 --> 01:12:13,863 HAVE YOU EATEN TODAY? 1364 01:12:13,863 --> 01:12:14,798 NO. 1365 01:12:14,798 --> 01:12:17,601 WELL, LET ME MAKE YOU A SANDWICH. 1366 01:12:19,536 --> 01:12:22,138 T.J., HAVE YOU EVER BEEN... 1367 01:12:22,138 --> 01:12:24,007 TO NEW YORK? 1368 01:12:24,007 --> 01:12:25,008 NO. 1369 01:12:26,009 --> 01:12:28,011 IT'S A REALLY BIG CITY. 1370 01:12:28,011 --> 01:12:29,413 WE COULD, UH... 1371 01:12:29,413 --> 01:12:31,881 COULD FLY THERE TOMORROW-- 1372 01:12:31,881 --> 01:12:33,383 JUST FOR A WEEK. 1373 01:12:33,383 --> 01:12:35,885 BEFORE YOU KNOW IT, 1374 01:12:35,885 --> 01:12:37,286 BILLY WILL BE OUT, 1375 01:12:37,286 --> 01:12:38,688 AND... 1376 01:12:38,688 --> 01:12:40,757 YOU'LL BE BACK HERE WITH HIM. 1377 01:12:43,292 --> 01:12:45,529 THANK YOU, ANNIE. 1378 01:12:53,002 --> 01:12:54,438 HERE. 1379 01:12:54,438 --> 01:12:56,039 YOU'LL EAT IT LATER. 1380 01:12:57,707 --> 01:13:00,744 HOW ABOUT A GLASS OF MILK? 1381 01:13:00,744 --> 01:13:02,011 OK. 1382 01:13:43,319 --> 01:13:45,188 YOU KNOW, YOU MUST BE TIRED. 1383 01:13:46,590 --> 01:13:48,925 IT'S TIME YOU WENT TO BED. 1384 01:13:53,730 --> 01:13:56,065 COME ON. I'LL HELP YOU UNDRESS. 1385 01:13:56,065 --> 01:13:57,734 NO, IT'S OK. 1386 01:13:57,734 --> 01:14:01,671 THE DAY A MAN CAN'T TAKE OFF HIS OWN PANTS, 1387 01:14:01,671 --> 01:14:04,474 HE--HE AIN'T A MAN. 1388 01:14:04,474 --> 01:14:06,676 WHO TOLD YOU THAT? 1389 01:14:08,011 --> 01:14:09,479 THE CHAMP? 1390 01:14:15,952 --> 01:14:19,288 WELL, BEFORE YOU TAKE YOUR PANTS OFF, 1391 01:14:19,288 --> 01:14:21,525 YOU HAVE TO TAKE YOUR SHOES OFF. 1392 01:14:21,525 --> 01:14:23,760 COME. SIT HERE. 1393 01:14:25,294 --> 01:14:26,696 HERE LET ME... 1394 01:14:26,696 --> 01:14:29,499 HUP. I--I CAN DO IT. 1395 01:14:30,834 --> 01:14:32,235 I--I DON'T KNOW WHY 1396 01:14:32,235 --> 01:14:35,505 THESE SHOES KEEP ON GETTIN' KNOTS IN THEM. 1397 01:14:37,040 --> 01:14:39,042 L-LET YOUR MOTHER DO-- 1398 01:14:49,452 --> 01:14:51,921 CHAMP DIDN'T TELL YOU? 1399 01:14:53,189 --> 01:14:54,323 TELL... 1400 01:14:54,323 --> 01:14:56,025 TELL ME WHAT? 1401 01:15:02,298 --> 01:15:04,768 I'M YOUR MOTHER. 1402 01:15:09,773 --> 01:15:11,307 NO. 1403 01:15:11,307 --> 01:15:13,476 M-MY MOTHER'S DEAD. 1404 01:15:13,476 --> 01:15:14,711 NO, SHE'S NOT. 1405 01:15:14,711 --> 01:15:16,580 SHE'S A-- SHE'S A BEAUTIFUL ANGEL. 1406 01:15:16,580 --> 01:15:17,847 NO, SHE'S NOT. 1407 01:15:17,847 --> 01:15:20,584 I AM HERE, AND I LOVE YOU. 1408 01:15:20,584 --> 01:15:21,851 I LOVE YOU VERY MUCH. 1409 01:15:21,851 --> 01:15:23,987 YOU DON'T LIVE WITH US. 1410 01:15:23,987 --> 01:15:27,356 Y-YOU'RE NOT MARRIED TO CHAMP. 1411 01:15:27,356 --> 01:15:29,325 NO, LISTEN. 1412 01:15:29,325 --> 01:15:31,127 LISTEN TO ME, T.J. 1413 01:15:31,127 --> 01:15:33,930 YOU DON'T HAVE TO LIVE WITH SOMEONE TO LOVE THEM. 1414 01:15:33,930 --> 01:15:34,731 I LOVE YOU. 1415 01:15:34,731 --> 01:15:36,532 DO YOU LOVE THE CHAMP? 1416 01:15:37,333 --> 01:15:39,335 DO YOU? 1417 01:15:39,335 --> 01:15:41,070 DO YOU LOVE HIM? 1418 01:15:44,340 --> 01:15:46,676 NO. YOU'RE NOT MY MOTHER. 1419 01:15:47,476 --> 01:15:49,478 NO... 1420 01:15:49,478 --> 01:15:50,747 YOU'RE NOT MY MOTHER. 1421 01:15:50,747 --> 01:15:52,348 PLE--PLEASE! NO, PLEASE. LISTEN TO ME. 1422 01:15:52,348 --> 01:15:53,583 IT'S NOT THAT SIMPLE. 1423 01:15:53,583 --> 01:15:54,984 T.J., LISTEN TO ME. 1424 01:15:54,984 --> 01:15:56,753 GO AWAY. PLEASE DON'T TOUCH ME. 1425 01:15:56,753 --> 01:15:58,888 I DON'T WANT YOU. I DON'T WANT YOU! 1426 01:15:58,888 --> 01:15:59,856 TIMMY! 1427 01:15:59,856 --> 01:16:02,091 GO AWAY. GO AWAY. GO AWAY, I TOLD YOU! 1428 01:16:02,091 --> 01:16:03,292 GO AWAY! 1429 01:16:03,292 --> 01:16:04,327 GO AWAY! 1430 01:16:04,327 --> 01:16:05,662 I WANT CHAMP! 1431 01:16:05,662 --> 01:16:08,264 I DON'T WANT YOU. I WANT THE CHAMP. 1432 01:16:08,264 --> 01:16:09,866 I WANT CHAMP! 1433 01:16:09,866 --> 01:16:10,667 CHAMP! 1434 01:16:10,667 --> 01:16:12,335 I WANT CHAMP! 1435 01:16:12,335 --> 01:16:13,737 I DON'T WANT YOU! 1436 01:16:13,737 --> 01:16:16,239 I WANNA GO BACK TO THE CHAMP! 1437 01:16:16,239 --> 01:16:17,741 I WANT CHAMP! GET OUT OF HERE! 1438 01:16:17,741 --> 01:16:19,943 [MUSIC PLAYING] 1439 01:16:55,611 --> 01:16:57,814 [SOBS] 1440 01:17:03,419 --> 01:17:05,621 [BOAT HORN HONKS] 1441 01:18:24,233 --> 01:18:26,235 [HONKING] 1442 01:20:34,797 --> 01:20:36,933 YOU KNOW WHAT YOU ARE? 1443 01:20:36,933 --> 01:20:38,334 A PAIN IN THE ASS. 1444 01:20:38,334 --> 01:20:41,004 A PAIN IN THE ASS. YEAH, THAT'S RIGHT. 1445 01:20:48,077 --> 01:20:50,079 AH, I KNOW ONE THING. 1446 01:20:50,079 --> 01:20:53,016 I AIN'T GONNA NEVER LEAVE YOU AGAIN. 1447 01:20:55,684 --> 01:20:57,820 OH, I LOVE YOU SO MUCH. 1448 01:20:57,820 --> 01:20:59,889 I LOVE YOU SO MUCH. 1449 01:21:06,262 --> 01:21:07,863 YEAH. 1450 01:21:21,844 --> 01:21:24,047 [THUNDERING] 1451 01:21:30,653 --> 01:21:31,820 YEAH? 1452 01:21:31,820 --> 01:21:33,622 I DIDN'T WAKE YOU, DID I, BILLY? 1453 01:21:33,622 --> 01:21:35,824 THERE'S A LADY DOWNSTAIRS THAT WANTS TO SEE YOU. 1454 01:21:35,824 --> 01:21:38,027 OH, THANKS. THANKS, WILLIE. 1455 01:22:18,201 --> 01:22:20,003 DIDN'T JOSIE TELL YOU? 1456 01:22:21,204 --> 01:22:23,039 HE'S HERE. HE'S OK. 1457 01:22:23,939 --> 01:22:25,574 SHE TOLD ME. 1458 01:22:30,346 --> 01:22:32,681 YOU'RE SO LUCKY, BILLY. 1459 01:22:34,217 --> 01:22:36,519 GOD, HOW HE LOVES YOU. 1460 01:22:39,288 --> 01:22:40,556 YEAH. 1461 01:22:42,558 --> 01:22:44,027 SO... 1462 01:22:49,565 --> 01:22:51,167 I, UH... 1463 01:22:52,668 --> 01:22:54,837 I--I WANTED TO, UH... 1464 01:22:54,837 --> 01:22:56,439 TALK TO YOU. 1465 01:22:56,439 --> 01:22:58,041 WELL... 1466 01:22:58,841 --> 01:23:00,376 HERE I AM. 1467 01:23:03,779 --> 01:23:05,648 T.J... 1468 01:23:05,648 --> 01:23:07,183 FOUND OUT LAST NIGHT 1469 01:23:07,183 --> 01:23:09,985 THAT HE HAS A MOTHER. 1470 01:23:11,187 --> 01:23:14,123 HE--HE'S GONNA NEED AN EXPLAN-- 1471 01:23:17,993 --> 01:23:19,995 AN EXPLANATION. 1472 01:23:22,665 --> 01:23:24,067 I'LL TAKE CARE OF THAT. 1473 01:23:24,067 --> 01:23:26,001 BILLY... 1474 01:23:27,203 --> 01:23:29,205 WILL YOU TELL HIM... 1475 01:23:29,205 --> 01:23:31,540 HOW IT WAS... 1476 01:23:31,540 --> 01:23:33,409 AND HOW IT IS? 1477 01:23:34,410 --> 01:23:36,011 HOW IS IT? 1478 01:23:41,484 --> 01:23:43,819 I'M NOT AN ANGEL IN HEAVEN. 1479 01:23:43,819 --> 01:23:45,421 WHO SAYS? 1480 01:23:49,825 --> 01:23:51,427 I'M NOT. 1481 01:23:53,229 --> 01:23:54,563 I'M REAL. 1482 01:23:54,563 --> 01:23:56,031 I'M HERE. 1483 01:23:57,233 --> 01:24:00,403 A WOMAN WHO SUFFERS... 1484 01:24:01,670 --> 01:24:03,072 WHO WANTS HER CHILD 1485 01:24:03,072 --> 01:24:06,675 TO ACCEPT HER AS A MOTHER WHO... 1486 01:24:07,676 --> 01:24:10,079 MADE A MISTAKE. 1487 01:24:10,079 --> 01:24:12,148 MADE A HELL OF A MISTAKE. 1488 01:24:12,948 --> 01:24:14,283 ALL RIGHT. 1489 01:24:15,084 --> 01:24:16,085 ALL RIGHT, 1490 01:24:16,085 --> 01:24:17,786 BUT HE HAS TO UNDERSTAND WHY. 1491 01:24:17,786 --> 01:24:19,122 HAS TO UNDERSTAND 1492 01:24:19,122 --> 01:24:20,489 THAT 2 PEOPLE JUST COULDN'T LIVE TOGETHER-- 1493 01:24:20,489 --> 01:24:22,225 HEY, HOLD YOUR HORSES. 2 PEOPLE? 1494 01:24:22,225 --> 01:24:24,560 ONE PERSON COULDN'T. I COULD. 1495 01:24:25,694 --> 01:24:27,096 OH, WHAT? BILLY... 1496 01:24:27,096 --> 01:24:28,631 THERE ARE A MILLION BROKEN MARRIAGES. 1497 01:24:28,631 --> 01:24:30,233 IT'S NEVER BECAUSE OF ONE PERSON! 1498 01:24:30,233 --> 01:24:31,767 THE REASON WHY YOU HAVE A BROKEN MARRIAGE-- 1499 01:24:31,767 --> 01:24:33,169 DON'T YOU REMEM-- 1500 01:24:33,169 --> 01:24:35,171 ONE PERSON DOESN'T CARE. THAT'S YOUR BROKEN MARRIAGE. 1501 01:24:35,171 --> 01:24:36,739 DON'T TELL ME I DIDN'T CARE. 1502 01:24:36,739 --> 01:24:38,307 THEN WHY DID YOU LEAVE? 1503 01:24:40,309 --> 01:24:42,245 COME ON! TELL ME. WHY? 1504 01:24:42,245 --> 01:24:45,314 LOOK, LET'S NOT TALK ABOUT WHAT HAPPENED. 1505 01:24:45,314 --> 01:24:47,015 WELL, WHAT DID HAPPEN? I WANNA KNOW WHAT HAPPENED. 1506 01:24:47,015 --> 01:24:48,317 WHAT'D YOU DO, 1507 01:24:48,317 --> 01:24:49,852 GO TO PARIS AND MAKE DRESSES FOR FRENCH GIRLS? 1508 01:24:49,852 --> 01:24:51,154 WHAT DO I TELL HIM? 1509 01:24:51,154 --> 01:24:52,655 THAT YOU WANTED A CAREER, 1510 01:24:52,655 --> 01:24:54,657 AND THAT'S WHY YOU LEFT YOUR SON AND YOUR HUSBAND? 1511 01:24:54,657 --> 01:24:56,859 IS THAT WHAT YOU WANT ME TO SAY? 1512 01:24:56,859 --> 01:24:58,394 COME ON! TALK TO ME! 1513 01:24:58,394 --> 01:24:59,928 I'M RIGHT HERE. 1514 01:24:59,928 --> 01:25:01,330 I'LL SAY ANYTHING YOU WANT. 1515 01:25:01,330 --> 01:25:02,598 COME ON. TALK TO ME! 1516 01:25:02,598 --> 01:25:04,467 BILLY, CAN'T WE JUST SIT DOWN QUIETLY 1517 01:25:04,467 --> 01:25:06,135 AND DISCUSS OUR SON NOW? 1518 01:25:06,135 --> 01:25:07,603 JUST FORGET ABOUT HIM. FORGET ABOUT HIM. 1519 01:25:07,603 --> 01:25:09,538 HE'S A VERY STRONG BOY. HE CAN TAKE CARE OF HIMSELF. 1520 01:25:09,538 --> 01:25:11,039 I CAN'T FORGET ABOUT HIM. 1521 01:25:11,039 --> 01:25:12,808 I KNOW HE'S STRONG, BUT HE'S 8 YEARS OLD. 1522 01:25:12,808 --> 01:25:14,210 YEAH. 8 YEARS OF MY LIFE. 1523 01:25:14,210 --> 01:25:15,611 BUT WHAT'S HAPPENING TO HIM NOW? 1524 01:25:15,611 --> 01:25:17,346 WHAT'S GOING ON IN HIM? WHAT'S HE THINKING? 1525 01:25:17,346 --> 01:25:19,081 WHAT'S HAPPENING IN HIS HEART, HIS MIND? 1526 01:25:19,081 --> 01:25:20,483 WHAT ABOUT MY HEART? 1527 01:25:20,483 --> 01:25:22,418 WHAT ABOUT MY MIND? 1528 01:25:23,219 --> 01:25:25,188 WHAT ABOUT ME? 1529 01:25:25,188 --> 01:25:27,556 WHAT ABOUT ME? BILLY FLYNN! ME, YOU KNOW? 1530 01:25:27,556 --> 01:25:28,657 WHAT ABOUT ME? 1531 01:25:28,657 --> 01:25:30,159 I'M REAL, TOO. 1532 01:25:36,365 --> 01:25:39,168 WHAT'S THE MATTER, BILLY? 1533 01:25:41,570 --> 01:25:43,239 WHAT IS IT? 1534 01:25:54,850 --> 01:25:57,553 YOU CAN ALWAYS COME BACK. 1535 01:26:09,365 --> 01:26:11,099 WE'LL--WE'LL TAKE YOU BACK. 1536 01:26:11,099 --> 01:26:14,303 YOU--WE'LL GIVE YOU A SECOND CHANCE. 1537 01:26:16,972 --> 01:26:18,574 BILLY... 1538 01:26:19,575 --> 01:26:21,176 I CAN'T. 1539 01:26:33,389 --> 01:26:35,591 I HAVE A HUSBAND, BILLY. 1540 01:27:19,835 --> 01:27:21,437 BILLY... 1541 01:27:23,839 --> 01:27:25,841 YOU KNOW, THERE ARE... 1542 01:27:27,376 --> 01:27:29,244 THERE ARE DIFFERENT WAYS 1543 01:27:29,244 --> 01:27:30,979 OF LOVING SOMEONE. 1544 01:27:34,983 --> 01:27:37,320 CAN'T WE FIND OUR WAY? 1545 01:27:41,657 --> 01:27:43,992 FOR T.J.? 1546 01:27:45,260 --> 01:27:46,995 FOR OUR SON? 1547 01:27:48,030 --> 01:27:49,865 COME ON, COME ON. 1548 01:27:49,865 --> 01:27:51,834 DON'T DO THAT. 1549 01:27:57,105 --> 01:27:59,608 I KNOW WHAT I GOTTA DO. 1550 01:28:11,019 --> 01:28:13,822 I KNOW WHAT TO DO. DON'T WORRY ABOUT IT. 1551 01:28:13,822 --> 01:28:15,424 I KNOW WHAT TO DO. 1552 01:28:26,369 --> 01:28:28,637 OK, NOTHIN' STANDS IN MY WAY. 1553 01:28:28,637 --> 01:28:30,839 WHO DO WE GOT? ALL THE WAY TO THE CHAMP. 1554 01:28:30,839 --> 01:28:31,640 ANDY PITTMAN. 1555 01:28:31,640 --> 01:28:33,642 ANDY PITTMAN? YOU A BOXER? 1556 01:28:33,642 --> 01:28:36,244 OK, COME ON, ANDY. COME ON. THINK FAST. 1557 01:28:36,244 --> 01:28:37,846 COME ON. WHOA! WATCH THE RIGHT. 1558 01:28:37,846 --> 01:28:39,848 [GRUNTING] 1559 01:28:39,848 --> 01:28:40,849 OK. HOLD UP. 1560 01:28:42,518 --> 01:28:44,853 ANDY'S DOWN, ANDY'S DOWN. WHAT DO WE DO NEXT? 1561 01:28:44,853 --> 01:28:45,854 UM... 1562 01:28:45,854 --> 01:28:46,855 WHO DO WE GOT? 1563 01:28:46,855 --> 01:28:48,357 ROLAND BOWERS. 1564 01:28:48,357 --> 01:28:50,258 ROLAND BOWERS. STAY AWAY FROM THE RIGHT HAND. 1565 01:28:50,258 --> 01:28:51,660 BUT GIVE HIM A LITTLE JAB, SEE? 1566 01:28:51,660 --> 01:28:53,862 THEN GO ACROSS THE TOP. INSIDE. INSIDE. 1567 01:28:53,862 --> 01:28:55,263 BANG, BANG, BANG! 1568 01:28:55,263 --> 01:28:56,865 ROLAND IS DOWN. HE'S DOWN. 1569 01:28:56,865 --> 01:28:57,666 BYE-BYE, ROLAND. 1570 01:28:57,666 --> 01:28:59,535 BYE-BYE, ROLAND IS RIGHT. 1571 01:28:59,535 --> 01:29:00,703 OK. NOW WE'RE ON OUR WAY. 1572 01:29:00,703 --> 01:29:02,538 CHAMPIONSHIP OF THE WORLD IN 6 MONTHS! 1573 01:29:02,538 --> 01:29:04,239 THE CHAMPIONSHIP OF THE WORLD 1574 01:29:04,239 --> 01:29:05,508 IN JUST 6 MONTHS! 1575 01:29:05,508 --> 01:29:06,909 THAT'S RIGHT. GONNA BUY A HOUSE. 1576 01:29:06,909 --> 01:29:08,511 BUY A HOUSE WITH A SWIMMING POOL IN IT 1577 01:29:08,511 --> 01:29:09,812 RIGHT IN THE MIDDLE OF THE HOUSE. 1578 01:29:09,812 --> 01:29:11,380 THEN WE'RE GONNA GO TRAVELING. 1579 01:29:11,380 --> 01:29:12,648 ME AND MY KID, RIGHT? 1580 01:29:12,648 --> 01:29:14,149 ALL OVER THE WORLD. WHERE WE GONNA GO? 1581 01:29:14,149 --> 01:29:15,350 BRAZIL! 1582 01:29:15,350 --> 01:29:16,652 BRAZIL! WHAT ARE WE GONNA SEE IN BRAZIL? 1583 01:29:16,652 --> 01:29:18,153 I KNOW WHAT WE'RE GONNA SEE. 1584 01:29:18,153 --> 01:29:21,256 A LOT OF SEÑORITAS DANCING THE CHA-CHA-CHA. 1585 01:29:21,256 --> 01:29:22,257 RIGHT? 1586 01:29:22,257 --> 01:29:23,258 RIGHT. 1587 01:29:23,258 --> 01:29:24,259 * CHA CHA CHA * 1588 01:29:24,259 --> 01:29:25,694 * CHA CHA CHA * 1589 01:29:25,694 --> 01:29:27,696 COME ON. LET'S SEE WHAT YOU'RE MADE OF, KID. 1590 01:29:27,696 --> 01:29:29,665 LET'S SEE WHAT YOU'RE MADE OF, KID. 1591 01:29:29,665 --> 01:29:31,166 WHOA! OH, HE HIT ME HARD. 1592 01:29:31,166 --> 01:29:32,468 [GIGGLING] 1593 01:29:32,468 --> 01:29:33,802 DON'T LET HIM DO THAT TO YOU. BING! BING! 1594 01:29:33,802 --> 01:29:35,671 YOU THINK I'M HURT, BUT I'M NOT HURT. 1595 01:29:35,671 --> 01:29:37,272 I'M COMING BACK, SEE? BING! BING! 1596 01:29:37,272 --> 01:29:38,273 OH. WATCH IT. 1597 01:29:38,273 --> 01:29:39,675 THEY'LL THROW YOU OUT. 1598 01:29:39,675 --> 01:29:41,176 YOU KNOW, THE RULES ARE AGAINST YOU. 1599 01:29:41,176 --> 01:29:42,277 WATCH OUT. COME ON. 1600 01:29:42,277 --> 01:29:43,412 COME ON. COME ON. LET'S SEE-- 1601 01:29:43,412 --> 01:29:44,513 OH! GOOD SHOT. 1602 01:29:44,513 --> 01:29:46,682 COME ON. GET BACK ON YOUR HORSE. 1603 01:29:46,682 --> 01:29:48,283 WE GOT A LOT OF WORK. LOT OF WORK. 1604 01:29:48,283 --> 01:29:49,885 GET YOUR OLD MAN IN SHAPE. 1605 01:29:49,885 --> 01:29:51,286 37-YEAR-OLD LEGS. 1606 01:29:51,286 --> 01:29:52,688 COME ON. COME ON. 1607 01:29:52,688 --> 01:29:54,890 COME ON. LET'S GO. 1608 01:29:54,890 --> 01:29:56,692 LET'S GO. 1609 01:29:56,692 --> 01:29:58,293 GET 'EM, CHAMP. 1610 01:29:58,293 --> 01:29:59,895 GOTTA BREATHE. 1611 01:29:59,895 --> 01:30:01,296 GOTTA BREATHE. 1612 01:30:01,296 --> 01:30:02,297 [INHALES DEEPLY] 1613 01:30:02,297 --> 01:30:04,166 ALL RIGHT. COME ON. 1614 01:30:33,729 --> 01:30:36,331 SURE, I'M HURT. 1615 01:30:36,331 --> 01:30:38,934 WHAT THE HELL DOES THAT MATTER? 1616 01:30:39,735 --> 01:30:41,336 YOU'RE GONNA FIGHT AGAIN, 1617 01:30:41,336 --> 01:30:42,938 AND YOU DON'T CALL ME? 1618 01:30:44,339 --> 01:30:45,340 [CHUCKLES] 1619 01:30:45,340 --> 01:30:46,742 I WAS GONNA CALL YOU, 1620 01:30:46,742 --> 01:30:48,343 BUT I DIDN'T WANT TO WASTE YOUR TIME. 1621 01:30:48,343 --> 01:30:49,344 BULLSHIT. 1622 01:30:49,344 --> 01:30:50,345 THE FIGHT AIN'T SET YET. 1623 01:30:50,345 --> 01:30:51,346 BULLSHIT. 1624 01:30:51,346 --> 01:30:52,347 JACKIE... 1625 01:30:52,347 --> 01:30:53,816 YOU DON'T CALL ME 1626 01:30:53,816 --> 01:30:55,751 BECAUSE YOU KNOW JACKIE'S GONNA GIVE YOU A PROBLEM. 1627 01:30:55,751 --> 01:30:57,352 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1628 01:30:57,352 --> 01:30:58,353 LOOK, BILLY, 1629 01:30:58,353 --> 01:30:59,688 THIS IS JACKIE SITTING HERE. 1630 01:30:59,688 --> 01:31:02,825 WHAT, YOU THINK I DON'T KNOW? 1631 01:31:02,825 --> 01:31:05,393 YOU TOOK TOO MANY GODDAMN PUNCHES IN THE LAST FIGHT! 1632 01:31:05,393 --> 01:31:06,695 HEY. PUNCHES DON'T BOTHER ME. 1633 01:31:06,695 --> 01:31:08,597 YEAH, WELL, THEY BOTHER ME. 1634 01:31:10,098 --> 01:31:12,167 WHAT ABOUT THE HEADACHES? YOU STILL GET 'EM? 1635 01:31:12,167 --> 01:31:14,036 HEADACHES? 1636 01:31:15,303 --> 01:31:17,706 EVERYBODY GETS HEADACHES, JACKIE. 1637 01:31:17,706 --> 01:31:19,107 YOU GET HEADACHES, DON'T YOU? 1638 01:31:19,107 --> 01:31:22,177 TAKE A FEW ASPIRIN. THAT'S IT. YOU KNOW. 1639 01:31:22,177 --> 01:31:23,512 HUH? 1640 01:31:24,179 --> 01:31:25,514 COME ON, NOW, BILLY. 1641 01:31:25,514 --> 01:31:27,983 LOOK, I NOT TALKIN' ABOUT A SPLIT LIP OR A BUSTED NOSE. 1642 01:31:27,983 --> 01:31:30,919 I'M TALKIN' ABOUT SOMETHING THAT COULD BE SERIOUS. 1643 01:31:32,154 --> 01:31:33,722 LET'S, UH... 1644 01:31:33,722 --> 01:31:36,959 LET'S LET THE MEDICAL EXAMINER DECIDE, HUH? 1645 01:31:36,959 --> 01:31:40,328 I'M TAKING THIS FIGHT, JACKIE, FOR ME AND MY BOY, 1646 01:31:40,328 --> 01:31:41,997 AND NOTHING'S GONNA STOP ME. 1647 01:31:41,997 --> 01:31:44,533 WITH OR WITHOUT YOU, I'VE MADE UP MY MIND. 1648 01:31:48,904 --> 01:31:50,939 LOOK... 1649 01:31:52,007 --> 01:31:54,677 I GOTTA DO SOMETHING FOR MY BOY. 1650 01:31:57,613 --> 01:31:59,081 A HOME. 1651 01:32:00,415 --> 01:32:01,850 A GOOD SCHOOL, YOU KNOW? 1652 01:32:01,850 --> 01:32:04,186 I CAN'T MAKE THAT KIND OF MONEY WALKIN' HORSES. 1653 01:32:10,325 --> 01:32:12,060 I NEED YOU, JACKIE. 1654 01:32:16,064 --> 01:32:18,667 I NEED YOU WITH ME. 1655 01:32:34,082 --> 01:32:35,951 OK. 1656 01:33:42,951 --> 01:33:44,152 BEAUTIFUL, BEAUTIFUL! 1657 01:33:44,152 --> 01:33:45,553 HA HA HA! 1658 01:33:45,553 --> 01:33:47,022 I LOVE YOU, JACKIE! 1659 01:33:49,357 --> 01:33:50,759 HEY, T.J. 1660 01:33:50,759 --> 01:33:52,160 YEAH, CHAMP? 1661 01:33:52,160 --> 01:33:54,229 YOU GOT ANYTHING YOU WANNA TELL ME? 1662 01:33:55,363 --> 01:33:56,564 NO, CHAMP. 1663 01:33:56,564 --> 01:33:59,367 WHY DO YOU KEEP SECRETS FROM ME, T.J.? 1664 01:33:59,367 --> 01:34:02,237 I HAVEN'T BEEN KEEPING SECRETS FROM YOU. 1665 01:34:02,237 --> 01:34:04,306 OH, YEAH. WHAT ABOUT ANNIE'S LETTERS? 1666 01:34:04,306 --> 01:34:05,708 WHAT ABOUT THAT, HUH? 1667 01:34:05,708 --> 01:34:08,310 UH, I'M SORRY, CHAMP. 1668 01:34:08,310 --> 01:34:10,312 UH, ARE YOU MAD? 1669 01:34:10,312 --> 01:34:12,715 NO, I AIN'T MAD. 1670 01:34:12,715 --> 01:34:14,717 I JUST LIKE TO KNOW WHAT'S UNDER MY BED, 1671 01:34:14,717 --> 01:34:15,718 THAT'S ALL. 1672 01:34:15,718 --> 01:34:17,720 HUH. I AIN'T MAD. 1673 01:34:17,720 --> 01:34:20,455 SHE CAN WRITE YA IF SHE WANTS TO. 1674 01:34:20,455 --> 01:34:21,924 COME ON. LET'S GO. 1675 01:34:27,730 --> 01:34:29,932 T.J. T.J., COME HERE. 1676 01:34:31,867 --> 01:34:33,936 COME HERE. COME HERE, COME HERE. 1677 01:34:34,737 --> 01:34:36,004 LOOK AT THAT, WILL YA? 1678 01:34:36,004 --> 01:34:37,873 THEY GOT THE RIGHT IDEA. 1679 01:34:37,873 --> 01:34:40,642 COME ON, LET'S GO FOR A SWIM. 1680 01:34:40,642 --> 01:34:42,077 COME ON. 1681 01:34:42,077 --> 01:34:43,611 COME ON. 1682 01:34:43,611 --> 01:34:45,347 LAST ONE IN IS A ROTTEN EGG. 1683 01:34:49,752 --> 01:34:51,820 DID YOU WRITE HER BACK? 1684 01:34:56,358 --> 01:34:57,960 NOT YET. 1685 01:35:00,195 --> 01:35:01,529 WELL... 1686 01:35:01,529 --> 01:35:03,732 THERE'S NOTHIN' WRONG WITH THAT, EITHER, YOU KNOW? 1687 01:35:03,732 --> 01:35:05,968 WRITIN' TO YOUR MOTHER. 1688 01:35:07,135 --> 01:35:09,604 I--I'LL WRITE HER TONIGHT. 1689 01:35:09,604 --> 01:35:11,206 GOOD. 1690 01:35:12,340 --> 01:35:14,743 LAST ONE IN IS A ROT-- 1691 01:35:14,743 --> 01:35:16,144 GET YOUR PANTS ON! 1692 01:35:16,144 --> 01:35:18,146 WE'RE GONNA BE ARRESTED FOR NUDE BATHING. 1693 01:35:18,146 --> 01:35:19,447 TO HELL WITH YOU. I'M GOING. 1694 01:35:21,349 --> 01:35:22,350 WAIT FOR ME! 1695 01:35:22,350 --> 01:35:23,752 COME ON. COME ON NOW. 1696 01:35:23,752 --> 01:35:25,353 YOU'RE GONNA BE A ROTTEN EGG. 1697 01:35:25,353 --> 01:35:26,354 COME ON. 1698 01:35:26,354 --> 01:35:27,756 COME ON. COME ON, SON. 1699 01:35:27,756 --> 01:35:28,757 ALL RIGHT. 1700 01:35:28,757 --> 01:35:30,959 [GIGGLING] 1701 01:35:37,232 --> 01:35:38,767 WHOO! 1702 01:35:38,767 --> 01:35:40,168 RIGHT THIS WAY. 1703 01:35:40,168 --> 01:35:41,770 WHAT, ARE YOU AFRAID OF A LITTLE WATER? 1704 01:35:41,770 --> 01:35:43,105 AAH! 1705 01:35:47,776 --> 01:35:48,911 [SQUEALS] 1706 01:35:48,911 --> 01:35:50,378 THERE YOU GO. 1707 01:35:56,684 --> 01:35:58,787 OH, LOOK AT THIS ONE COMING. 1708 01:35:58,787 --> 01:35:59,822 AAH! 1709 01:35:59,822 --> 01:36:01,423 OH! HEY, HEY! 1710 01:36:01,423 --> 01:36:02,424 HEY! 1711 01:36:02,424 --> 01:36:03,691 CHAMP. YEAH? 1712 01:36:03,691 --> 01:36:05,727 DID YOU LOVE HER? 1713 01:36:05,727 --> 01:36:06,728 WHO? 1714 01:36:06,728 --> 01:36:07,996 ANNIE. 1715 01:36:07,996 --> 01:36:09,731 'COURSE I LOVED HER! 1716 01:36:09,731 --> 01:36:11,733 WHY DO YOU THINK WE HAD YOU, HUH? 1717 01:36:11,733 --> 01:36:13,668 [LAUGHTER] 1718 01:36:13,668 --> 01:36:14,736 AAH! 1719 01:36:14,736 --> 01:36:16,939 HOLD ON. HERE WE GO. HERE WE GO. 1720 01:36:20,508 --> 01:36:21,509 HEY. 1721 01:36:24,880 --> 01:36:26,481 [SQUEALS] 1722 01:36:30,352 --> 01:36:32,487 [TOOT TOOT] 1723 01:36:33,721 --> 01:36:36,158 ...CAB DRIVER TOOK A WRONG TURN. 1724 01:36:36,158 --> 01:36:37,759 LIKE A FOOL, I GAVE HIM A DOLLAR TIP, 1725 01:36:37,759 --> 01:36:39,761 AND HE ACTED AS IF I HAD STIFFED HIM. 1726 01:36:39,761 --> 01:36:41,163 MMM. 1727 01:36:41,163 --> 01:36:43,265 ARE YOU WITH ME OR WHAT? 1728 01:36:43,265 --> 01:36:44,099 OH. 1729 01:36:44,099 --> 01:36:47,302 YES, I'M--I'M WITH YOU. 1730 01:36:47,302 --> 01:36:48,503 I... 1731 01:36:49,637 --> 01:36:53,508 I--I RECEIVED MY FIRST LETTER FROM MY SON TODAY. 1732 01:36:53,508 --> 01:36:54,509 FROM T.J. 1733 01:36:54,509 --> 01:36:55,710 GREAT. 1734 01:36:55,710 --> 01:36:58,513 DO YOU KNOW HOW HE SIGNED IT? 1735 01:36:58,513 --> 01:37:00,482 "YOUR FRIEND FOREVER, 1736 01:37:00,482 --> 01:37:02,750 TIMOTHY JOSEPH FLYNN." 1737 01:37:02,750 --> 01:37:04,486 HA HA. HOW IS HE? 1738 01:37:04,486 --> 01:37:05,888 OH, T.J.'S FINE. 1739 01:37:05,888 --> 01:37:08,356 HE SEEMS FINE. 1740 01:37:10,625 --> 01:37:12,027 IT'S, UH, IT'S BILLY. 1741 01:37:12,027 --> 01:37:13,361 WHAT ABOUT HIM? 1742 01:37:15,163 --> 01:37:18,100 BILLY'S MAKING A COMEBACK. 1743 01:37:19,167 --> 01:37:21,236 EVERY FIGHTER DREAMS OF A COMEBACK, HUH? 1744 01:37:21,236 --> 01:37:22,704 YES, BUT... 1745 01:37:22,704 --> 01:37:25,974 TAKE ME OUT OF THE PICTURE, AND WHAT HAVE YOU GOT? 1746 01:37:27,509 --> 01:37:29,177 WALKING HORSES. 1747 01:37:30,545 --> 01:37:34,582 NO, I DON'T THINK THAT BILLY WOULD GO BACK INTO THE RING... 1748 01:37:34,582 --> 01:37:38,353 IF I HADN'T COME BACK INTO THEIR LIVES. 1749 01:37:38,353 --> 01:37:41,389 YOU SURE YOU'RE NOT OVERREACTING JUST A BIT? 1750 01:37:43,926 --> 01:37:45,127 MAYBE. 1751 01:37:46,962 --> 01:37:48,663 MIKE... 1752 01:37:48,663 --> 01:37:49,664 I'M WORRIED. 1753 01:37:49,664 --> 01:37:51,666 I'M WORRIED ABOUT BILLY. 1754 01:37:51,666 --> 01:37:53,068 AT ANY RATE, 1755 01:37:53,068 --> 01:37:55,003 I'M GOING TO THE FIGHT. 1756 01:38:00,342 --> 01:38:01,509 WHEN IS IT? 1757 01:38:01,509 --> 01:38:04,212 THIS THURSDAY IN MIAMI. 1758 01:38:06,548 --> 01:38:09,151 MIKE, YOU DO UNDERSTAND, DON'T YOU? 1759 01:38:09,151 --> 01:38:12,154 WELL, TO BE TOTALLY HONEST, I'M NOT SURE I DO. 1760 01:38:12,154 --> 01:38:15,623 I MEAN, I'M DELIGHTED THAT T.J. IS BACK IN YOUR LIFE, 1761 01:38:15,623 --> 01:38:17,425 BUT THE REST, ALL THIS, 1762 01:38:17,425 --> 01:38:19,894 I'M NOT SURE I LIKE IT AT ALL. 1763 01:38:22,364 --> 01:38:25,367 WELL, MAYBE I CAN EXPLAIN IT TO YOU. 1764 01:38:25,367 --> 01:38:28,370 T.J. DIDN'T EXACTLY SAY SO IN THE LETTER, 1765 01:38:28,370 --> 01:38:30,172 BUT I THINK... 1766 01:38:30,172 --> 01:38:33,375 I THINK HE'D LIKE ME TO BE THERE, 1767 01:38:33,375 --> 01:38:34,977 AND... 1768 01:38:35,843 --> 01:38:37,779 MIKE, WHAT'S MORE IMPORTANT 1769 01:38:37,779 --> 01:38:39,982 IS THAT I THINK I SHOULD BE THERE. 1770 01:38:43,451 --> 01:38:45,653 WOULD YOU PREFER I LIED TO YOU? 1771 01:38:55,797 --> 01:38:57,199 WILL YOU CALL ME 1772 01:38:57,199 --> 01:38:59,401 IF YOU DECIDE TO STAY AND WALK HORSES? 1773 01:39:11,013 --> 01:39:12,614 Jackie: HOW'S IT FEEL, BILLY? 1774 01:39:17,752 --> 01:39:19,254 FEELS GOOD. 1775 01:39:29,531 --> 01:39:31,466 HOW'S THAT? 1776 01:39:31,466 --> 01:39:33,101 Billy: GOOD. 1777 01:39:35,503 --> 01:39:36,438 Man: OK, YOU GUYS. 1778 01:39:36,438 --> 01:39:38,373 3 MORE ROUNDS. LET'S GET READY. 1779 01:40:39,301 --> 01:40:40,568 HEY. 1780 01:40:40,568 --> 01:40:42,104 CLOSE THE DOOR, HUH? 1781 01:41:01,623 --> 01:41:03,225 [CROWD CHEERING] 1782 01:41:19,107 --> 01:41:21,075 COME ON, CHAMP. PUNCH HIM! 1783 01:41:46,033 --> 01:41:47,869 [ALL SHOUTING AT ONCE] 1784 01:42:02,217 --> 01:42:04,286 [CLANG CLANG CLANG] 1785 01:42:09,457 --> 01:42:11,025 ATTA WAY. THAT'S THE WAY. 1786 01:42:11,025 --> 01:42:13,328 YOU'RE LOOKIN' GOOD. YOU'RE LOOKIN' BEAUTIFUL. 1787 01:42:13,328 --> 01:42:14,929 LET HIM CHASE YOU AROUND. 1788 01:42:14,929 --> 01:42:16,264 JUST KEEP YOUR LEFT HAND 1789 01:42:16,264 --> 01:42:17,632 RIGHT IN HIS FACE ALL THE TIME. 1790 01:42:17,632 --> 01:42:19,100 YOU'RE LOOKIN' BEAUTIFUL. 1791 01:42:19,100 --> 01:42:20,101 BEAUTIFUL. 1792 01:42:20,101 --> 01:42:21,403 NOW JUST HANG IN THERE. 1793 01:42:27,842 --> 01:42:28,976 YOU COULD DO A LOT MORE. 1794 01:42:28,976 --> 01:42:29,977 JUST DON'T DO IT. 1795 01:42:29,977 --> 01:42:30,978 DON'T DO IT. 1796 01:42:30,978 --> 01:42:32,046 CHAMP, SHE'S HERE. 1797 01:42:32,046 --> 01:42:33,381 WHO? 1798 01:42:33,381 --> 01:42:35,417 ANNIE'S HERE, CHAMP. LOOK AT HER. OVER THERE. 1799 01:42:37,619 --> 01:42:40,588 COME ON, BILLY. TIME TO FIGHT. 1800 01:42:40,588 --> 01:42:41,856 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 1801 01:42:41,856 --> 01:42:42,857 COME ON! 1802 01:42:42,857 --> 01:42:44,592 DON'T SHE LOOK BEAUTIFUL? 1803 01:42:47,195 --> 01:42:49,197 HE'LL RUN OUT OF GAS. 1804 01:42:49,197 --> 01:42:50,265 HIT HIM WITH A GOOD LEFT, THEN RIGHT. 1805 01:42:50,265 --> 01:42:51,766 SUPPOSED TO BE AN OLD MAN. 1806 01:42:51,766 --> 01:42:52,567 FORGET ABOUT IT. 1807 01:42:52,567 --> 01:42:54,035 YOU GOT 13 YEARS ON THIS KID. 1808 01:42:54,035 --> 01:42:56,671 THIS IS MY NIGHT, JACKIE. I CAN'T DO NOTHING WRONG. 1809 01:42:56,671 --> 01:42:58,373 I CAN'T DO NOTHING WRONG. 1810 01:43:04,246 --> 01:43:05,847 [CLANG] 1811 01:43:39,681 --> 01:43:42,617 Man: ALL RIGHT! COME ON, BILLY! 1812 01:43:42,617 --> 01:43:43,885 COME ON! 1813 01:44:07,208 --> 01:44:08,943 GET UP! 1814 01:44:08,943 --> 01:44:10,912 GET UP! GET UP! 1815 01:44:10,912 --> 01:44:12,347 STAY DOWN! 1816 01:44:13,548 --> 01:44:14,982 YOU'RE AN OLD MAN! 1817 01:44:14,982 --> 01:44:16,418 YOU'RE AN OLD MAN! 1818 01:44:19,887 --> 01:44:21,423 COME HERE, OLD MAN! 1819 01:44:35,870 --> 01:44:37,839 [CLANG CLANG] 1820 01:44:44,211 --> 01:44:46,080 LIKE I KEEP TELLING YOU ALL THE TIME, 1821 01:44:46,080 --> 01:44:48,282 YOU'RE TAKING A LOT OF PUNCHES FOR NOTHIN'. 1822 01:44:48,282 --> 01:44:49,684 THIS KID'S LEGS ARE STARTING TO GO. 1823 01:44:49,684 --> 01:44:51,353 ALL I WANT YOU TO DO IS STICK AND MOVE. 1824 01:44:51,353 --> 01:44:53,488 I KNOCKED HIM DOWN. YOU SEE THAT? 1825 01:44:53,488 --> 01:44:54,756 YEAH. OF COURSE. 1826 01:44:54,756 --> 01:44:56,591 THEN HE GOT RIGHT UP. HE'S VERY STRONG. 1827 01:44:56,591 --> 01:44:58,259 YOU PAYING ATTENTION TO WHAT I'M SAYING TO YOU? 1828 01:44:58,259 --> 01:44:59,627 I GOT IT, FOR CHRIST'S SAKE. 1829 01:44:59,627 --> 01:45:01,195 I KNOW YOUSE IS TOUGH, BUT HE'S A GOOD BANGER. 1830 01:45:01,195 --> 01:45:02,497 HE'S GOT NO LEGS LEFT. 1831 01:45:02,497 --> 01:45:03,998 JUST KEEP MOVIN', MOVIN', MOVIN'. 1832 01:45:03,998 --> 01:45:05,166 I FEEL GREAT. 1833 01:45:05,166 --> 01:45:06,368 I FEEL GREAT, KID. 1834 01:45:06,368 --> 01:45:07,769 Georgie: BILLY, HE'S STILL STRONG. 1835 01:45:07,769 --> 01:45:09,637 STAY AWAY FROM THAT HAND. 1836 01:45:09,637 --> 01:45:11,038 STAY ON YOUR TOES. STAY OFF THE ROPES. 1837 01:45:11,038 --> 01:45:12,640 GO BACK. HE'LL BE PLAYIN' OUR FIGHT. 1838 01:45:12,640 --> 01:45:14,342 WE GOT IT. YOU'LL WIN, I'M TELLIN' YA. 1839 01:45:18,846 --> 01:45:20,314 [CLANG] 1840 01:45:37,599 --> 01:45:40,334 BREAK. BREAK. GET BACK. 1841 01:45:51,112 --> 01:45:52,514 OK. 1842 01:46:03,958 --> 01:46:05,560 HIT BACK! STICK HIM, STICK HIM, STICK HIM! 1843 01:46:05,560 --> 01:46:06,961 COME ON, CHAMP! COME ON! 1844 01:46:35,156 --> 01:46:36,491 [CLANG] 1845 01:46:45,567 --> 01:46:47,201 AH. IT'S ONLY YOUR HEAD. 1846 01:46:47,201 --> 01:46:49,571 NOW WILL YOU LISTEN TO ME? STAY AWAY FROM HIM. 1847 01:46:49,571 --> 01:46:50,705 HE'S STRONG. 1848 01:46:50,705 --> 01:46:52,306 I KNOW HE'S STRONG, GOD DAMN IT! 1849 01:46:52,306 --> 01:46:54,175 NOW DON'T TRY TO MUSCLE HIM! 1850 01:46:55,309 --> 01:46:56,978 THAT'S A GODDAMN TOUGH OLD MAN. 1851 01:46:56,978 --> 01:46:58,546 HE'S A STRONG GUY, JACKIE. 1852 01:46:58,546 --> 01:46:59,547 HE'S A STRONG BOY. 1853 01:46:59,547 --> 01:47:00,815 WATCH OUT. 1854 01:47:00,815 --> 01:47:02,617 ANOTHER ROUND, YOU'LL KNOCK THE GUY OUT. 1855 01:47:02,617 --> 01:47:03,685 JUST KEEP ON MOVIN'. 1856 01:47:03,685 --> 01:47:05,887 KEEP AFTER THAT EYE, UNDERSTAND? 1857 01:47:05,887 --> 01:47:06,688 OK, KID? 1858 01:47:06,688 --> 01:47:08,456 IT'S OK, BILLY. 1859 01:47:12,860 --> 01:47:14,095 [CLANG] 1860 01:47:55,436 --> 01:47:57,104 5... 1861 01:47:57,104 --> 01:47:58,105 6... 1862 01:47:58,105 --> 01:47:59,807 CHAMP! 1863 01:47:59,807 --> 01:48:01,142 8... 1864 01:48:02,143 --> 01:48:04,746 HOLD. 5. 1865 01:48:15,322 --> 01:48:16,891 HERE, CHAMP! 1866 01:48:16,891 --> 01:48:20,662 NO, DON'T, SON. DON'T STOP THE FIGHT. 1867 01:48:22,964 --> 01:48:26,500 LET ME LOOK AT IT, FOR CHRIST'S SAKE. 1868 01:48:30,104 --> 01:48:32,073 CHAMP. 1869 01:48:52,827 --> 01:48:54,662 CHAMP! 1870 01:49:06,808 --> 01:49:08,209 THAT'S IT. THAT'S IT! 1871 01:49:20,888 --> 01:49:22,089 4... 1872 01:49:22,089 --> 01:49:23,290 5... 1873 01:49:23,290 --> 01:49:24,291 [CLANG] 1874 01:49:24,291 --> 01:49:25,292 6... 1875 01:49:25,292 --> 01:49:26,293 7... 1876 01:49:26,293 --> 01:49:27,294 8... 1877 01:49:27,294 --> 01:49:28,295 9... 1878 01:49:39,907 --> 01:49:41,108 [CRYING] 1879 01:49:41,108 --> 01:49:43,177 IT'S ALL RIGHT, JACKIE. I'M ALL RIGHT. 1880 01:49:45,713 --> 01:49:47,514 DOC, LOOK AT HIM. 1881 01:49:47,514 --> 01:49:48,515 THERE. 1882 01:49:48,515 --> 01:49:49,684 HE LOOKS BAD. 1883 01:49:49,684 --> 01:49:51,786 I'M GONNA HAVE TO STOP IT, JACKIE. 1884 01:49:51,786 --> 01:49:53,721 NO. DON'T DO THAT. NO. 1885 01:49:53,721 --> 01:49:55,289 PLEASE, CHAMP. STOP. 1886 01:49:55,289 --> 01:49:56,758 WHAT DAY IS IT, BILLY? 1887 01:49:56,758 --> 01:49:58,726 IT'S THURSDAY. 1888 01:49:58,726 --> 01:50:00,928 THURSDAY... 1889 01:50:01,729 --> 01:50:03,330 MAY 23rd... 1890 01:50:03,330 --> 01:50:04,732 Referee: WRONG, BILLY. 1891 01:50:04,732 --> 01:50:06,768 MIAMI. THE FORUM. 1892 01:50:07,568 --> 01:50:09,136 WELL, OK. 1893 01:50:09,136 --> 01:50:10,738 I'LL GIVE HIM ANOTHER ROUND, 1894 01:50:10,738 --> 01:50:12,139 BUT IF THAT CUT GETS ANY WORSE, 1895 01:50:12,139 --> 01:50:13,741 I'M GONNA HAVE TO STOP IT, 1896 01:50:13,741 --> 01:50:15,109 UNDERSTAND? 1897 01:50:16,343 --> 01:50:18,345 BILLY... 1898 01:50:18,345 --> 01:50:20,347 BILLY, PLEASE... 1899 01:50:20,347 --> 01:50:21,482 LISTEN TO ME. 1900 01:50:21,482 --> 01:50:22,884 LET ME STOP IT. 1901 01:50:25,753 --> 01:50:27,354 I GOT HIM, JACKIE. 1902 01:50:28,489 --> 01:50:30,491 I GOT HIM NOW. 1903 01:50:30,491 --> 01:50:33,394 Man: GREAT FIGHT. I LOVE IT. 1904 01:50:33,394 --> 01:50:35,329 YOU GOT HIM ALL BUSTED OUT. 1905 01:50:35,329 --> 01:50:36,163 YEAH. 1906 01:50:36,163 --> 01:50:37,765 HIT HIM HARD, YOU UNDERSTAND? 1907 01:50:37,765 --> 01:50:39,967 YEAH. YEAH, I GOT IT. 1908 01:50:39,967 --> 01:50:41,769 I'M NOT GONNA LET HIM BUTCHER YOU. 1909 01:50:41,769 --> 01:50:43,971 I'M NOT GONNA LET HIM BUTCHER YOU. 1910 01:50:45,773 --> 01:50:47,975 Man: WHAT ARE YOU WAITING FOR? 1911 01:50:49,777 --> 01:50:51,979 [CROWD CHEERING LOUDLY] 1912 01:50:53,114 --> 01:50:54,982 [CLANG] 1913 01:51:17,338 --> 01:51:18,339 NO! 1914 01:51:18,339 --> 01:51:19,506 NO, STOP! 1915 01:51:19,506 --> 01:51:20,742 NO! 1916 01:51:41,328 --> 01:51:43,397 [CROWD ROARING] 1917 01:51:57,779 --> 01:51:59,847 [CLANG CLANG CLANG] 1918 01:52:05,352 --> 01:52:07,021 LADIES AND GENTLEMEN! 1919 01:52:07,021 --> 01:52:09,623 Man: YOU'RE THE GREATEST! THE GREATEST! 1920 01:52:09,623 --> 01:52:12,960 43 SECONDS INTO ROUND NUMBER 6, 1921 01:52:12,960 --> 01:52:15,897 THE WINNER BY A KNOCKOUT, 1922 01:52:15,897 --> 01:52:18,833 THE FORMER CHAMPION OF THE WORLD, 1923 01:52:18,833 --> 01:52:21,368 BILLY FLYNN! 1924 01:52:24,338 --> 01:52:26,941 Woman: FANTASTIC, BILLY, FANTASTIC! 1925 01:52:26,941 --> 01:52:29,476 Man: BEAUTIFUL! BEAUTIFUL! 1926 01:52:31,345 --> 01:52:33,014 HE'S THE CHAMP! 1927 01:52:43,424 --> 01:52:45,159 CHAMP! 1928 01:52:48,796 --> 01:52:50,832 Man: YOU'RE FANTASTIC! FANTASTIC! 1929 01:52:50,832 --> 01:52:52,399 CHAMP! 1930 01:53:12,519 --> 01:53:14,121 KEEP THEM BACK. 1931 01:53:26,200 --> 01:53:28,069 YEAH, YEAH. 1932 01:53:32,206 --> 01:53:34,008 BILLY. 1933 01:53:34,008 --> 01:53:35,709 BILLY, YOU ALL RIGHT? 1934 01:53:35,709 --> 01:53:37,611 BILLY. BILLY. 1935 01:53:37,611 --> 01:53:38,980 ALL RIGHT, GET A DOCTOR. 1936 01:53:38,980 --> 01:53:41,448 GET A GODDAMN DOCTOR! 1937 01:53:41,448 --> 01:53:42,449 HESH. 1938 01:53:42,449 --> 01:53:43,584 CHAMP? 1939 01:53:43,584 --> 01:53:45,152 TAKE THE MOUTHPIECE OUT, FOR CHRIST'S SAKE. 1940 01:53:45,152 --> 01:53:46,553 Hesh: I'M SORRY. I COULDN'T GET NEAR HIM. 1941 01:53:46,553 --> 01:53:48,355 I GOT TO... 1942 01:53:48,355 --> 01:53:49,256 GET A DOCTOR! 1943 01:53:49,256 --> 01:53:51,926 I GOT TO COLLECT SOME BETS, JACKIE. 1944 01:53:53,760 --> 01:53:54,896 I GOT TO COLLECT SOME BETS. 1945 01:53:54,896 --> 01:53:56,263 IT'S ALL RIGHT, BILLY. 1946 01:53:56,263 --> 01:53:57,698 DON'T WORRY. YOU'RE GOING TO BE ALL RIGHT. 1947 01:53:57,698 --> 01:53:58,765 I'M NOT WORRIED ABOUT IT. 1948 01:53:58,765 --> 01:54:01,168 IT'S ONLY A FIGHT, JACKIE. 1949 01:54:01,168 --> 01:54:03,070 COME ON, GET OUT OF HERE. 1950 01:54:03,637 --> 01:54:05,606 JACK-- 1951 01:54:05,606 --> 01:54:06,908 GET THE DOCTOR, WILL YOU? 1952 01:54:06,908 --> 01:54:08,142 FOR CHRIST'S SAKE, DON'T STAND THERE. 1953 01:54:08,142 --> 01:54:10,277 JACKIE, I GOT TO COLLECT THE BETS, JACKIE. 1954 01:54:10,277 --> 01:54:11,778 WAIT UNTIL THE DOCTOR GETS HERE. 1955 01:54:11,778 --> 01:54:13,580 I GOT TO COLLECT THE BETS. 1956 01:54:13,580 --> 01:54:14,615 DON'T WORRY ABOUT IT. 1957 01:54:14,615 --> 01:54:15,749 I GOT A LIST 1958 01:54:15,749 --> 01:54:16,817 OF ALL THE PEOPLE I MADE BETS WITH. 1959 01:54:16,817 --> 01:54:17,885 IT'S IN MY POCKET. 1960 01:54:17,885 --> 01:54:19,020 BILLY, I'LL TAKE CARE OF IT. 1961 01:54:19,020 --> 01:54:20,154 NOW, DON'T WORRY ABOUT IT NOW. 1962 01:54:20,154 --> 01:54:21,855 I'LL TAKE CARE OF IT. I PROMISE. 1963 01:54:21,855 --> 01:54:23,790 OK. OK. 1964 01:54:23,790 --> 01:54:25,426 OK, JACKIE. 1965 01:54:25,426 --> 01:54:26,593 WHERE'S MY BOY? 1966 01:54:26,593 --> 01:54:27,594 Jackie: HERE WE GO. 1967 01:54:27,594 --> 01:54:28,629 WHERE'S MY BOY, JACKIE? 1968 01:54:28,629 --> 01:54:30,664 WHERE'S MY BOY? 1969 01:54:30,664 --> 01:54:32,799 HE'S RIGHT HERE. 1970 01:54:32,799 --> 01:54:34,635 Jackie: HERE HE IS. 1971 01:54:34,635 --> 01:54:35,869 T.J.? 1972 01:54:37,804 --> 01:54:39,073 T.J., WHERE ARE YOU? 1973 01:54:40,307 --> 01:54:41,909 HERE I AM. 1974 01:54:42,809 --> 01:54:44,145 YEAH. 1975 01:54:50,284 --> 01:54:51,452 T.J.? 1976 01:54:53,887 --> 01:54:56,490 ANNIE WAS HERE TONIGHT, T.J. 1977 01:54:57,624 --> 01:54:59,360 WASN'T THAT A NICE THING? 1978 01:55:01,662 --> 01:55:02,964 YEAH. 1979 01:55:02,964 --> 01:55:05,566 YOU INVITED HER, DIDN'T YOU? 1980 01:55:06,633 --> 01:55:08,435 HUH? 1981 01:55:08,435 --> 01:55:09,636 I WROTE TO HER. 1982 01:55:09,636 --> 01:55:12,573 YOU--YOU SAID TO. 1983 01:55:13,674 --> 01:55:15,242 YEAH. 1984 01:55:15,242 --> 01:55:18,579 WELL, IT WAS NICE OF HER TO COME. 1985 01:55:20,314 --> 01:55:21,848 YOU KNOW... 1986 01:55:21,848 --> 01:55:23,450 T.J... 1987 01:55:23,450 --> 01:55:25,086 YOU KNOW... 1988 01:55:28,489 --> 01:55:30,591 ANNIE AND ME, 1989 01:55:30,591 --> 01:55:32,593 WE DID SOME... 1990 01:55:32,593 --> 01:55:34,195 SILLY THINGS. 1991 01:55:35,129 --> 01:55:37,999 WHO KNOWS WHY PEOPLE DO WHAT THEY DO? 1992 01:55:37,999 --> 01:55:40,501 NOBODY KNOWS THAT. 1993 01:55:40,501 --> 01:55:41,868 BUT SHE WAS... 1994 01:55:41,868 --> 01:55:43,404 SHE WAS A GOOD PERSON. 1995 01:55:43,404 --> 01:55:45,006 [CRYING] 1996 01:55:45,006 --> 01:55:46,873 YOU KNOW THAT. 1997 01:55:46,873 --> 01:55:48,475 CHAMP. 1998 01:55:48,475 --> 01:55:50,144 YOU HAPPY, KID? 1999 01:55:50,944 --> 01:55:53,147 I WON THE FIGHT. 2000 01:55:54,148 --> 01:55:55,949 ARE YOU HAPPY? 2001 01:55:57,451 --> 01:55:59,786 Y-YEAH. 2002 01:55:59,786 --> 01:56:00,754 YEAH. 2003 01:56:00,754 --> 01:56:02,023 THE... 2004 01:56:03,357 --> 01:56:04,758 THE CHAMP... 2005 01:56:04,758 --> 01:56:05,759 YEAH. 2006 01:56:05,759 --> 01:56:07,394 ALWAYS COMES THROUGH... 2007 01:56:09,663 --> 01:56:11,365 IN THE END. 2008 01:56:12,866 --> 01:56:14,868 THAT'S RIGHT. 2009 01:56:14,868 --> 01:56:16,637 [SOBBING] 2010 01:56:16,637 --> 01:56:18,305 THAT'S RIGHT. 2011 01:56:18,305 --> 01:56:19,506 RIGHT. 2012 01:57:07,020 --> 01:57:08,622 I'M SORRY. 2013 01:57:25,339 --> 01:57:28,442 NO. 2014 01:57:28,442 --> 01:57:29,910 [SOBBING] 2015 01:57:29,910 --> 01:57:31,445 CHAMP. 2016 01:57:39,520 --> 01:57:40,687 CHAMP. 2017 01:57:41,988 --> 01:57:43,190 CHAMP. 2018 01:57:44,057 --> 01:57:45,692 OH, CHAMP. 2019 01:57:46,927 --> 01:57:50,131 OH, WHY DID THIS HAPPEN, CHAMP? 2020 01:57:54,935 --> 01:57:56,537 CHAMP, WAKE UP. 2021 01:57:58,905 --> 01:58:00,474 WAKE UP! 2022 01:58:02,609 --> 01:58:04,611 [STAMMERS] 2023 01:58:06,079 --> 01:58:07,681 WAKE UP! 2024 01:58:10,817 --> 01:58:11,818 CHAMP. 2025 01:58:11,818 --> 01:58:13,187 WAKE UP, CHAMP. 2026 01:58:13,187 --> 01:58:14,921 DON'T SLEEP NOW. 2027 01:58:14,921 --> 01:58:16,290 YOU GOT TO GO HOME. 2028 01:58:16,290 --> 01:58:18,359 GOT TO GO HOME, CHAMP. 2029 01:58:19,660 --> 01:58:21,662 [CRYING] 2030 01:58:23,197 --> 01:58:24,565 GEORGIE! 2031 01:58:25,632 --> 01:58:27,234 DON'T CRY. 2032 01:58:28,034 --> 01:58:29,403 GEORGIE. 2033 01:58:30,604 --> 01:58:32,273 MISTER, HELP HIM. 2034 01:58:32,273 --> 01:58:33,507 WAKE HIM UP. SON-- 2035 01:58:33,507 --> 01:58:34,308 WAKE HIM! 2036 01:58:34,308 --> 01:58:35,876 WE'RE ALL REAL SORRY. 2037 01:58:35,876 --> 01:58:37,211 PLEASE WAKE HIM UP. 2038 01:58:37,211 --> 01:58:39,079 SON, LET'S GO OUTSIDE. 2039 01:58:39,079 --> 01:58:40,080 LET'S GO OUTSIDE. 2040 01:58:40,080 --> 01:58:41,648 NO! NO! 2041 01:58:41,648 --> 01:58:43,284 I DON'T WANT TO! 2042 01:58:43,284 --> 01:58:45,619 I DON'T WANT TO! 2043 01:58:45,619 --> 01:58:47,421 JACKIE! 2044 01:58:47,421 --> 01:58:49,556 WAKE HIM UP! WAKE HIM! 2045 01:58:49,556 --> 01:58:50,557 T.J., PLEASE-- 2046 01:58:50,557 --> 01:58:51,825 I WANT CHAMP! 2047 01:58:51,825 --> 01:58:53,059 T.J... 2048 01:58:53,059 --> 01:58:54,495 I WANT CHAMP! 2049 01:58:54,495 --> 01:58:55,296 T.J... 2050 01:58:55,296 --> 01:58:57,698 PLEASE, T.J., LISTEN TO ME. 2051 01:58:57,698 --> 01:58:59,233 HE'S GONE. 2052 01:58:59,233 --> 01:59:00,401 HE'S GONE, SON. 2053 01:59:01,802 --> 01:59:03,404 HE'S GONE. 2054 01:59:06,407 --> 01:59:07,408 NO. 2055 01:59:10,177 --> 01:59:11,278 NO. 2056 01:59:11,278 --> 01:59:13,046 HE'S NOT GONE. 2057 01:59:13,046 --> 01:59:14,948 HE'S NOT. 2058 01:59:14,948 --> 01:59:15,949 HE'S NOT. 2059 01:59:15,949 --> 01:59:17,284 NOT NOW. 2060 01:59:17,284 --> 01:59:18,919 IT'S ALL RIGHT. 2061 01:59:18,919 --> 01:59:19,920 [T.J. SOBBING] 2062 01:59:19,920 --> 01:59:20,921 Jackie: PLEASE. 2063 01:59:20,921 --> 01:59:21,955 T.J.: HE IS NOT DEAD! 2064 01:59:21,955 --> 01:59:22,956 HE IS NOT DEAD! 2065 01:59:22,956 --> 01:59:23,957 LISTEN TO ME, SON. 2066 01:59:23,957 --> 01:59:25,226 I WANT CHAMP! 2067 01:59:25,226 --> 01:59:26,260 T.J., PLEASE, LISTEN-- 2068 01:59:26,260 --> 01:59:28,595 I WANT CHAMP! 2069 01:59:28,595 --> 01:59:29,896 CHAMP! 2070 01:59:30,997 --> 01:59:32,966 HE IS NOT GONE! 2071 01:59:32,966 --> 01:59:35,168 COME ON, SON. 2072 01:59:35,168 --> 01:59:37,103 COME ON. 2073 01:59:37,103 --> 01:59:38,705 T.J. 2074 01:59:39,806 --> 01:59:41,908 T.J.: I WANT CHAMP! 2075 01:59:45,812 --> 01:59:47,448 Annie: T.J.? 2076 02:00:00,093 --> 02:00:02,229 HELLO. 2077 02:00:49,142 --> 02:00:51,345 [MOANS] 2078 02:01:20,507 --> 02:01:23,310 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2079 02:01:23,310 --> 02:01:26,713 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 124063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.