Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,935 --> 00:00:04,672
[ROARS]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:05,806 --> 00:00:07,541
[ROARS]
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:08,542 --> 00:00:11,645
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
6
00:00:11,645 --> 00:00:13,647
[HOOFBEATS]
7
00:00:16,217 --> 00:00:18,419
[JOCKEY SPEAKING SPANISH
TO HORSE]
8
00:00:39,640 --> 00:00:41,642
[JOCKEYS CONVERSING]
9
00:00:49,250 --> 00:00:51,252
Man: I'LL TEACH YOU
HOW TO RIDE, SHIRLEY.
10
00:00:51,252 --> 00:00:52,820
Woman: I STARTED
WHEN I WAS 8.
11
00:00:52,820 --> 00:00:53,954
Man: NO, NO.
12
00:00:53,954 --> 00:00:55,856
I'M TALKING HORSES HERE,
SHIRLEY.
13
00:00:55,856 --> 00:00:58,459
[LAUGHTER]
14
00:01:22,583 --> 00:01:24,585
[SPEAKING SPANISH]
15
00:02:03,891 --> 00:02:05,893
[RIDERS CHATTERING]
16
00:02:46,467 --> 00:02:48,869
[CONVERSING IN SPANISH]
17
00:02:51,872 --> 00:02:53,874
[MUSIC PLAYING]
18
00:03:29,877 --> 00:03:31,279
HEY, RAMON.
19
00:03:31,279 --> 00:03:33,747
TAKE HIM IN.
HE'LL WIN.
20
00:03:33,747 --> 00:03:35,148
HUH.
21
00:03:35,148 --> 00:03:36,484
OH.
22
00:03:37,418 --> 00:03:39,019
NOW, WHERE'S MY GIRLFRIEND?
23
00:03:39,019 --> 00:03:40,888
[WHINNIES]
24
00:03:42,022 --> 00:03:43,424
WHERE'S MY GIRLFRIEND?
25
00:03:43,424 --> 00:03:44,825
THERE'S MY GIRLFRIEND.
26
00:03:44,825 --> 00:03:47,895
HOW YA DOIN',
BEAUTIFUL LADY?
27
00:03:47,895 --> 00:03:50,298
BEAUTIFUL LADY, I LOVE YOU.
28
00:03:50,298 --> 00:03:52,600
NOW LET ME SEE
THOSE LEGS NOW.
29
00:03:52,600 --> 00:03:54,902
AHH. YOU GOT GREAT LEGS,
HONEY.
30
00:03:57,438 --> 00:03:59,172
YEAH. GREAT LEGS.
31
00:03:59,172 --> 00:04:00,708
THEY'RE IN GREAT SHAPE.
32
00:04:05,913 --> 00:04:06,747
[WHINNYING]
33
00:04:06,747 --> 00:04:08,849
EASY, BOY.
WHAT ARE YOU DOING?
34
00:04:08,849 --> 00:04:10,851
NICE AND EASY.
35
00:04:15,255 --> 00:04:16,857
MORNING, BILLY.
HOW'S IT GOING?
36
00:04:16,857 --> 00:04:18,459
MORNING, CARMINE.
37
00:04:20,260 --> 00:04:22,262
HEY, JOSIE, MY POSIE.
38
00:04:22,262 --> 00:04:23,664
LISTEN,
COULD YOU HELP ME OUT?
39
00:04:23,664 --> 00:04:25,232
COVER FOR ME
THIS AFTERNOON.
40
00:04:25,232 --> 00:04:26,467
I HAVE SOME BUSINESS
TO ATTEND TO.
41
00:04:26,467 --> 00:04:28,869
Josie: SURE, BILLY.
YOU GONNA SEE GOODMAN?
42
00:04:28,869 --> 00:04:30,070
OH, I DON'T KNOW.
43
00:04:30,070 --> 00:04:33,807
UH, MAYBE, BUT KEEP IT
UNDER YOUR HAT, WILL YA?
44
00:04:33,807 --> 00:04:34,875
BLESS YOU.
45
00:04:40,180 --> 00:04:41,949
GONNA DO IT, CHAMP?
46
00:04:41,949 --> 00:04:43,584
YOU GONNA REALLY DO IT?
47
00:04:43,584 --> 00:04:45,285
WE'RE GONNA HAVE
TO KEEP AT IT.
48
00:04:45,285 --> 00:04:46,687
WE GOTTA LISTEN
TO THIS GUY.
49
00:04:46,687 --> 00:04:48,689
AND THEN IF HE MAKES
ANY SENSE, T.J.--
50
00:04:48,689 --> 00:04:50,691
LISTEN,
IF HE MAKES ANY SENSE
51
00:04:50,691 --> 00:04:52,292
WE'LL CONSIDER IT,
RIGHT, T.J.?
52
00:04:52,292 --> 00:04:53,494
RIGHT, CHAMP.
53
00:04:54,294 --> 00:04:55,696
THE CHAMP'S GONNA DO IT!
54
00:04:55,696 --> 00:04:57,631
THE CHAMP'S GONNA DO IT!
55
00:04:57,631 --> 00:04:59,299
WHAT'S THE EXCITEMENT,
T.J.?
56
00:04:59,299 --> 00:05:01,234
CHARLIE GOODMAN.
HE WANTS THE CHAMP BAD.
57
00:05:01,234 --> 00:05:02,836
THE CHAMP'S GONNA
FIGHT HIM AGAIN.
58
00:05:02,836 --> 00:05:04,237
HEY, HEY, HEY!
59
00:05:04,237 --> 00:05:05,272
CHARLIE GOODMAN?
60
00:05:05,272 --> 00:05:06,540
NOTHING ABOUT
CHARLIE GOODMAN.
61
00:05:06,540 --> 00:05:07,641
YOU LISTEN
TO THIS KID, MAN?
62
00:05:07,641 --> 00:05:09,142
WHAT, YOU'RE GONNA
FIGHT AGAIN?
63
00:05:09,142 --> 00:05:10,544
I DIDN'T SAY NOTHIN'.
DID I SAY SOMETHIN'?
64
00:05:10,544 --> 00:05:11,745
HEY, COME HERE.
65
00:05:11,745 --> 00:05:13,246
WHAT ARE YOU GETTING ME
IN TROUBLE FOR?
66
00:05:13,246 --> 00:05:14,682
Man: GOOD LUCK,
BILLY.
67
00:05:14,682 --> 00:05:16,784
GOOD LUCK NOTHIN'.
WHY'D YOU SAY THAT TO HIM?
68
00:05:18,251 --> 00:05:20,253
BILLY, SLOW DOWN.
69
00:05:20,253 --> 00:05:22,856
IF YOU FEEL LIKE GOING
IN THE RING AGAIN,
70
00:05:22,856 --> 00:05:24,257
MAYBE YOU SHOULD,
71
00:05:24,257 --> 00:05:25,859
BUT BE CAREFUL.
72
00:05:25,859 --> 00:05:26,794
YOU'RE 37.
73
00:05:26,794 --> 00:05:28,662
LAST TIME YOU FOUGHT,
YOU WERE 30.
74
00:05:28,662 --> 00:05:30,664
JERSEY JOE WALCOTT...
75
00:05:30,664 --> 00:05:32,265
TOOK THE HEAVYWEIGHT
CHAMPIONSHIP OF THE WORLD
76
00:05:32,265 --> 00:05:34,668
WHEN HE WAS 37 YEARS OLD.
77
00:05:34,668 --> 00:05:36,404
ARCHIE MOORE WAS HOW OLD?
HE WAS 50. WHO KNOWS?
78
00:05:36,404 --> 00:05:38,005
I KNOW THAT, TOO.
79
00:05:38,005 --> 00:05:39,206
ALL I'M SAYING
80
00:05:39,206 --> 00:05:41,141
IS THAT NEITHER OF THOSE GUYS
LAID OFF FOR 7 YEARS.
81
00:05:41,141 --> 00:05:42,275
HEY, JIMMY.
82
00:05:42,275 --> 00:05:44,678
HEY. 1,200 BUCKS
I MADE OFF YOU
83
00:05:44,678 --> 00:05:46,880
IN THE JOHNNY WARD FIGHT.
84
00:05:46,880 --> 00:05:48,081
YEAH.
85
00:05:48,081 --> 00:05:50,283
DOUBLE UP ON THE HOOKS.
CAUGHT HIM IN THE 8th.
86
00:05:50,283 --> 00:05:51,685
OH, YOU WERE BEAUTIFUL,
BILLY.
87
00:05:51,685 --> 00:05:53,286
I REMEMBER
WATCHING YOUR FIGHTS
88
00:05:53,286 --> 00:05:54,688
AND SAYING TO MYSELF,
89
00:05:54,688 --> 00:05:56,690
"MY GOD, THIS KID HAS GOT
SUCH TALENT."
90
00:05:56,690 --> 00:05:58,692
I FIGURED YOU'D HOLD
THE TITLE FOR 5 MORE YEARS.
91
00:05:58,692 --> 00:06:00,260
BUT YOU HAD ONE BAD FIGHT,
92
00:06:00,260 --> 00:06:01,862
YOU LOSE IT,
AND YOU WALK AWAY.
93
00:06:01,862 --> 00:06:03,263
[CHUCKLES]
94
00:06:03,263 --> 00:06:05,533
I GOTTA GO,
MR. RILEY.
95
00:06:05,533 --> 00:06:07,835
GOOD LUCK, BILLY.
96
00:06:07,835 --> 00:06:09,437
Billy: COME ON! LET'S GO!
97
00:06:09,437 --> 00:06:11,472
WHAT'S THIS?
WHAT'S THE HOLD UP HERE?
98
00:06:14,808 --> 00:06:16,276
Billy: LET'S GO, LET'S GO!
99
00:06:16,276 --> 00:06:18,145
COME ON, COME ON.
KEEP COMING.
100
00:06:22,015 --> 00:06:23,551
WHERE YOU BEEN?
101
00:06:23,551 --> 00:06:25,586
FORGOT TO GET SOMETHING
FOR YOU.
102
00:06:25,586 --> 00:06:27,154
WHAT DO YOU GOT
IN THE BOX?
103
00:06:27,154 --> 00:06:28,622
I'LL SHOW YOU LATER.
104
00:06:41,902 --> 00:06:43,837
DO YOU LIKE IT?
105
00:06:44,905 --> 00:06:46,907
YEAH, I LIKE IT.
106
00:06:51,044 --> 00:06:53,280
I LIKE IT VERY MUCH.
107
00:06:53,280 --> 00:06:55,483
IT'S FOR YOUR COMEBACK.
108
00:06:55,483 --> 00:06:56,917
COMEBACK?
109
00:06:56,917 --> 00:06:58,318
[STARTS ENGINE]
110
00:06:58,318 --> 00:07:00,353
COMEBACKS ARE
FOR HAS-BEENS, RIGHT?
111
00:07:00,353 --> 00:07:01,489
RIGHT, CHAMP.
112
00:07:01,489 --> 00:07:03,457
LET'S GET THIS SHOW
ON THE ROAD.
113
00:07:11,198 --> 00:07:13,467
[BLOWS LANDING]
114
00:07:15,268 --> 00:07:16,670
[FIGHT BELL RINGS]
115
00:07:16,670 --> 00:07:18,271
YEAH. WAIT.
HOLD ON.
116
00:07:18,271 --> 00:07:19,673
HI, BILLY.
117
00:07:19,673 --> 00:07:21,475
THAT'S
BILLY FLYNN!
118
00:07:30,518 --> 00:07:32,452
Coach: PICK IT UP, JOHNNY!
119
00:07:32,452 --> 00:07:34,087
PICK IT UP,
FOR CHRIST'S SAKE!
120
00:07:34,087 --> 00:07:36,690
WHAT HAVE I GOT HERE,
A FIGHTER OR A PIECE OF MEAT?
121
00:07:36,690 --> 00:07:38,526
I SAID JAB!
MOVE! I MEAN IT!
122
00:07:38,526 --> 00:07:39,927
PICK IT UP!
123
00:07:39,927 --> 00:07:41,495
YOU'RE NOT SHOWING ME
NOTHING BUT YOUR HANDS!
124
00:07:41,495 --> 00:07:44,231
YOU LOOK LIKE A BUM
UP THERE!
125
00:07:45,566 --> 00:07:46,834
Coach:
GET THE HELL OUT OF THERE!
126
00:07:46,834 --> 00:07:48,636
GO ON! YOU'RE NO FIGHTER!
127
00:07:50,504 --> 00:07:51,905
Coach: AH, COME ON.
128
00:07:51,905 --> 00:07:53,173
COME ON!
129
00:07:53,173 --> 00:07:55,509
BLOOD IN YOUR MOUTH, THAT'S ALL.
WHAT DO YOU EXPECT?
130
00:07:55,509 --> 00:07:57,511
GET OUT THERE AND PUNCH!
131
00:07:57,511 --> 00:07:58,912
GET OUT THERE! JAB!
132
00:07:58,912 --> 00:08:00,648
MOVE! GET OUT
AND GET YOUR HANDS UP!
133
00:08:00,648 --> 00:08:02,482
GOD DAMN IT! GET THEM UP!
134
00:08:02,482 --> 00:08:03,884
MOVE! KILL HIM!
135
00:08:03,884 --> 00:08:06,119
NOW HIT HIM! HE'S WIDE OPEN!
WHAT ARE YOU DOING?
136
00:08:06,119 --> 00:08:07,487
MOVE IN ON HIM!
137
00:08:09,422 --> 00:08:10,624
BILLY.
138
00:08:13,160 --> 00:08:14,595
GEORGIE.
139
00:08:14,595 --> 00:08:15,963
IT'S GOOD TO SEE YOU.
140
00:08:15,963 --> 00:08:18,566
SO NICE TO SEE YOU,
GEORGIE.
141
00:08:18,566 --> 00:08:20,734
I GOT SOMETHING
TO SHOW YOU.
142
00:08:20,734 --> 00:08:23,470
I SAVED THIS FOR YOU
FOR 7 YEARS.
143
00:08:23,470 --> 00:08:25,305
YOUR GLOVES.
144
00:08:25,305 --> 00:08:27,307
THE GLOVES
OF A CHAMPION.
145
00:08:27,307 --> 00:08:28,909
YOUR LOCKER, BILLY.
146
00:08:35,683 --> 00:08:37,718
I SAVED ALL YOUR STUFF,
BILLY.
147
00:08:37,718 --> 00:08:39,720
GOT THE TRUNKS, THE CUP,
THE HEADGEAR.
148
00:08:39,720 --> 00:08:41,054
IT'S ALL HERE.
149
00:08:41,054 --> 00:08:42,122
I SAID, "SOMEDAY
150
00:08:42,122 --> 00:08:43,824
"BILLY'S GONNA WALK
THROUGH THAT DOOR,
151
00:08:43,824 --> 00:08:46,560
AND HE'S GONNA
ASK FOR IT."
152
00:08:46,560 --> 00:08:47,895
HAS GOODMAN SHOWED UP YET?
153
00:08:47,895 --> 00:08:49,362
NO, NOT YET.
BUT HE'LL BE HERE.
154
00:08:49,362 --> 00:08:51,531
YOU THINK THIS IS RIGHT,
GEORGIE?
155
00:08:52,600 --> 00:08:54,001
THAT I SHOULD SHOW HIM
WHAT I GOT?
156
00:08:54,001 --> 00:08:55,603
THAT I SHOULD STEP
IN THAT RING
157
00:08:55,603 --> 00:08:57,037
AND SHOW HIM WHAT I GOT?
158
00:08:58,639 --> 00:09:00,874
I MADE A LOT OF MONEY
FOR THAT MAN.
159
00:09:01,942 --> 00:09:04,277
CHAMPION OF THE WORLD.
IT AIN'T RIGHT.
160
00:09:04,277 --> 00:09:05,879
I'M TAKING A WALK.
161
00:09:07,247 --> 00:09:08,582
BILLY!
162
00:09:08,582 --> 00:09:10,684
WHAT ARE WE GOING
TO TELL HIM?
163
00:09:10,684 --> 00:09:12,519
YOU TELL HIM
EXACTLY WHAT I SAID!
164
00:09:12,519 --> 00:09:13,887
HEY, WHAT'S THE MATTER?
165
00:09:13,887 --> 00:09:15,689
AND IF HE WANTS TO WAIT
FOR ME, THAT'S FINE.
166
00:09:15,689 --> 00:09:17,290
HE CAN WAIT FOR ME!
167
00:09:21,094 --> 00:09:22,996
I'LL BE BACK
IN HALF AN HOUR.
168
00:09:31,471 --> 00:09:33,173
HI, GEORGE.
169
00:09:33,173 --> 00:09:35,175
[NOISY TRAFFIC]
170
00:10:37,204 --> 00:10:39,973
[DRUMS BEING PLAYED
HAPHAZARDLY]
171
00:10:42,710 --> 00:10:44,712
[NOISY VOICES]
172
00:10:59,592 --> 00:11:01,094
* I WANNA BE *
173
00:11:01,094 --> 00:11:03,831
* I WANNA BE
IN THAT NUMBER *
174
00:11:03,831 --> 00:11:08,135
* WHEN THE SAINTS
GO MARCHIN' IN *
175
00:11:08,135 --> 00:11:11,338
[HUMMING WHEN THE SAINTS
GO MARCHING IN]
176
00:11:14,441 --> 00:11:16,810
COME ON.
WALK STRAIGHT.
177
00:11:19,212 --> 00:11:20,613
HERE. I GOTCHA.
178
00:11:20,613 --> 00:11:22,215
COME ON, CHAMP.
179
00:11:24,752 --> 00:11:27,087
BILLY?
180
00:11:27,087 --> 00:11:28,488
BILLY?
181
00:11:28,488 --> 00:11:30,357
IS EVERYTHING OK?
182
00:11:30,357 --> 00:11:32,459
OH, I HAD 4 BEERS.
183
00:11:32,459 --> 00:11:33,493
[SNICKERS]
184
00:11:33,493 --> 00:11:35,162
YOU--YOU NEED
SOME HELP, HMM?
185
00:11:35,162 --> 00:11:37,164
OH, NO. IT'S OK.
I CAN HANDLE HIM.
186
00:11:37,164 --> 00:11:38,766
HE CAN HANDLE
EVERYTHING.
187
00:11:38,766 --> 00:11:40,367
HE CAN HANDLE
EVERYTHING.
188
00:11:40,367 --> 00:11:41,368
YEAH.
189
00:11:41,368 --> 00:11:42,770
I CAN WALK. LOOK.
190
00:11:42,770 --> 00:11:44,037
COME ON, CHAMP.
191
00:11:44,037 --> 00:11:45,773
WATCH OUT
FOR THE STEPS.
192
00:11:45,773 --> 00:11:47,040
Billy: SEE? I'M WALKIN'.
193
00:11:47,040 --> 00:11:48,776
IT WAS
CHARLIE GOODMAN'S IDEA.
194
00:11:48,776 --> 00:11:50,778
REALLY. JUST A COUPLE
OF BEERS.
195
00:11:50,778 --> 00:11:52,179
AND YOU KNOW,
196
00:11:52,179 --> 00:11:54,281
EVERYONE STARTED
TO BUY HIM DRINKS.
197
00:11:54,281 --> 00:11:56,516
HE DIDN'T WANNA HURT
EVERYBODY'S FEELINGS.
198
00:11:56,516 --> 00:11:57,650
RIGHT.
199
00:11:57,650 --> 00:11:59,252
THANKS A LOT, JOSIE.
200
00:11:59,252 --> 00:12:00,988
SEE YA.
201
00:12:02,422 --> 00:12:04,024
[DOOR OPENS]
202
00:12:05,759 --> 00:12:07,360
[DOOR CLOSES]
203
00:12:11,098 --> 00:12:12,499
OH, BOY.
204
00:12:13,500 --> 00:12:14,501
OHH.
205
00:12:14,501 --> 00:12:16,236
BOY, IT'S HOT
IN HERE.
206
00:12:21,108 --> 00:12:22,375
AHH.
207
00:12:23,376 --> 00:12:24,377
THANKS, T.J.
208
00:12:24,377 --> 00:12:25,979
YOU'RE
A GOOD BOY.
209
00:12:27,347 --> 00:12:28,181
YOU'RE A GOOD BOY.
210
00:12:28,181 --> 00:12:30,383
YOU KNOW WHY
I LOST THE TITLE?
211
00:12:30,383 --> 00:12:32,385
I LOST MY TITLE,
T.J.
212
00:12:32,385 --> 00:12:34,387
WHY, CHAMP?
213
00:12:36,656 --> 00:12:38,859
'CAUSE I--I DIDN'T CARE.
214
00:12:40,093 --> 00:12:43,530
I JUST--THE HELL WITH IT.
I DIDN'T CARE ANYMORE.
215
00:12:45,065 --> 00:12:48,535
YOU HEAR THAT, T.J.?
I DIDN'T CARE.
216
00:12:54,674 --> 00:12:56,810
LET'S GET UNDRESSED,
CHAMP.
217
00:12:56,810 --> 00:12:58,812
LET ME TAKE OFF
YOUR PANTS.
218
00:12:58,812 --> 00:13:01,114
HERE.
LET ME DO THAT.
219
00:13:01,114 --> 00:13:02,782
WHOOP.
LET ME DO IT.
220
00:13:03,884 --> 00:13:06,153
THE DAY A MAN CAN'T
TAKE OFF HIS OWN PANTS
221
00:13:06,153 --> 00:13:08,088
THEN HE AIN'T A MAN.
222
00:13:12,425 --> 00:13:14,761
WHY DON'T YOU GO BRUSH
YOUR TEETH, HUH?
223
00:13:14,761 --> 00:13:16,229
SURE, CHAMP.
224
00:13:17,030 --> 00:13:18,431
CAN YOU HELP ME
WITH THIS?
225
00:13:18,431 --> 00:13:20,167
YEAH, I'LL HELP YOU
WITH THIS. YEAH.
226
00:13:20,167 --> 00:13:22,235
LOOK. EASY AS PIE.
SEE THAT?
227
00:13:24,304 --> 00:13:26,239
COME ON.
COME ON, LET'S GO.
228
00:13:43,656 --> 00:13:45,125
LISTEN TO ME.
229
00:13:46,059 --> 00:13:48,996
I--I AIN'T GONNA
DRINK NO MORE.
230
00:13:49,930 --> 00:13:51,798
I AIN'T GONNA
GAMBLE NO MORE,
231
00:13:51,798 --> 00:13:53,800
YOU UNDERSTAND?
232
00:13:53,800 --> 00:13:55,202
UNDERSTAND THAT,
KID?
233
00:13:55,202 --> 00:13:57,004
I AIN'T GONNA
GAMBLE NO MORE.
234
00:13:58,405 --> 00:13:59,572
SURE, CHAMP.
235
00:13:59,572 --> 00:14:02,375
YEAH. YOU THINK
I'M TELLING THE TRUTH?
236
00:14:04,377 --> 00:14:05,578
OF COURSE I DO.
237
00:14:05,578 --> 00:14:08,115
OF COURSE YOU DO.
YOU'RE A GOOD BOY, T.J.
238
00:14:15,055 --> 00:14:16,789
PEOPLE THINK
THEY KNOW EVERYTHING.
239
00:14:16,789 --> 00:14:18,391
THEY DON'T KNOW NOTHIN'.
240
00:14:19,292 --> 00:14:20,593
THEY DON'T KNOW NOTHIN'.
241
00:14:20,593 --> 00:14:22,795
THEY WEREN'T IN THERE
TAKING THE PUNCHES.
242
00:14:22,795 --> 00:14:24,397
WHAT DO THEY KNOW?
243
00:14:25,798 --> 00:14:27,200
I JUST DIDN'T
GIVE A DAMN.
244
00:14:27,200 --> 00:14:29,402
I DIDN'T CARE ANYMORE.
245
00:14:31,538 --> 00:14:33,273
I DIDN'T CARE.
246
00:14:43,550 --> 00:14:45,285
GOOD NIGHT, T.J.
247
00:14:51,424 --> 00:14:52,892
GOOD NIGHT, CHAMP.
248
00:15:04,371 --> 00:15:05,572
[BILLY GROANS]
249
00:15:37,270 --> 00:15:38,271
OH.
250
00:15:53,420 --> 00:15:55,422
[JINGLES]
251
00:16:18,711 --> 00:16:22,182
TV RIGHTS,
OR THE CHAMP DOESN'T FIGHT.
252
00:16:22,182 --> 00:16:24,184
THE CHAMP'S GONNA SIGN
FOR 50 THOU
253
00:16:24,184 --> 00:16:26,186
AND NOT A NICKEL LESS.
254
00:16:26,186 --> 00:16:27,587
Man:
WHERE IS BILLY NOW?
255
00:16:27,587 --> 00:16:29,456
OH, HE'S AROUND HERE
SOMEWHERE.
256
00:16:29,456 --> 00:16:31,058
HOLA.
¿BILLY, QUE TAL?
257
00:16:31,058 --> 00:16:33,193
WATCH OUT. HERE I COME.
258
00:16:33,193 --> 00:16:35,195
GOOD MORNING, FREDDIE.
259
00:16:35,195 --> 00:16:37,797
OH, THERE'S THE CHAMP NOW.
THERE HE IS!
260
00:16:37,797 --> 00:16:38,798
ANYBODY MISS ME?
261
00:16:38,798 --> 00:16:40,067
Man: YEAH, RILEY DID.
262
00:16:40,067 --> 00:16:41,334
CHAMP!
263
00:16:41,334 --> 00:16:42,802
WHERE'VE YOU BEEN?
I'VE BEEN WAITING.
264
00:16:42,802 --> 00:16:44,204
I KNOW,
I KNOW, T.J.
265
00:16:44,204 --> 00:16:45,705
I HAD
A BAD NIGHT.
266
00:16:45,705 --> 00:16:47,607
T.J.: YES,
BUT I'VE BEEN GOING CRAZY.
267
00:16:47,607 --> 00:16:50,410
OF COURSE YOU'RE GOING CRAZY.
KNOW WHY YOU'RE GOING CRAZY?
268
00:16:50,410 --> 00:16:52,612
BECAUSE...
269
00:16:52,612 --> 00:16:54,814
IT'S HEREDITARY.
IT'S IN YOUR BLOOD.
270
00:16:54,814 --> 00:16:56,416
YOU GOT A CRAZY FATHER.
271
00:16:56,416 --> 00:16:57,817
OHH.
272
00:16:57,817 --> 00:16:59,086
I'LL TELL YOU,
273
00:16:59,086 --> 00:17:00,520
YOU KNOW WHERE
I WAS ALL LAST NIGHT?
274
00:17:00,520 --> 00:17:01,654
WHERE?
275
00:17:01,654 --> 00:17:02,655
OH, BOY.
276
00:17:02,655 --> 00:17:03,790
OH, BOY.
277
00:17:05,325 --> 00:17:07,794
I COULDN'T SLEEP
LAST NIGHT.
278
00:17:07,794 --> 00:17:09,196
KNOW WHY?
279
00:17:09,196 --> 00:17:10,597
Woman: WHY?
280
00:17:10,597 --> 00:17:13,200
'CAUSE I LET MY SON DOWN
YESTERDAY,
281
00:17:13,200 --> 00:17:14,801
SPENT ALL THE MONEY
ON LIQUOR.
282
00:17:14,801 --> 00:17:16,403
Woman: WHAT ELSE IS NEW?
283
00:17:16,403 --> 00:17:17,937
[GIGGLES]
284
00:17:17,937 --> 00:17:20,273
HORRIBLE.
285
00:17:20,273 --> 00:17:22,209
AND ON TOP
OF EVERYTHING ELSE,
286
00:17:22,209 --> 00:17:23,676
WORST OF ALL...
287
00:17:24,811 --> 00:17:27,214
I STOLE $20
288
00:17:27,214 --> 00:17:28,948
FROM MY OWN SON.
289
00:17:28,948 --> 00:17:29,949
OH! AW!
290
00:17:29,949 --> 00:17:31,818
IT'S OK, CHAMP.
291
00:17:33,220 --> 00:17:35,088
MY MONEY IS YOUR MONEY.
292
00:17:35,088 --> 00:17:36,489
Man: RIGHT ON, T.J.
293
00:17:36,489 --> 00:17:38,691
NO, IT'S NOT OK.
WHAT A TERRIBLE THING TO DO.
294
00:17:38,691 --> 00:17:40,993
AND YOU KNOW WHAT I DID
WITH THE MONEY?
295
00:17:40,993 --> 00:17:41,994
WHAT DO YOU THINK?
296
00:17:41,994 --> 00:17:43,530
GO GAMBLING.
297
00:17:43,530 --> 00:17:45,232
THAT'S RIGHT.
I WENT GAMBLING.
298
00:17:45,232 --> 00:17:46,866
YOU KNOW YOUR FATHER
TOO WELL.
299
00:17:46,866 --> 00:17:48,235
SO I GO BACK
TO THE CRAP TABLE.
300
00:17:48,235 --> 00:17:49,636
OF COURSE I GO BACK
TO THE CRAP TABLE.
301
00:17:49,636 --> 00:17:52,239
AND I LAY THE MONEY
DOWN ON THE CRAP TABLE,
302
00:17:52,239 --> 00:17:54,574
AND YOUR OLD MAN
IS SHOOTING THE CRAPS, SEE?
303
00:17:54,574 --> 00:17:56,075
AND WHAT DO YOU THINK
HAPPENS THERE?
304
00:17:56,075 --> 00:17:59,246
I MAKE 7 STRAIGHT PASSES,
LETTIN' IT RIDE EVERY TIME.
305
00:17:59,246 --> 00:18:00,580
7 STRAIGHT PASSES.
306
00:18:00,580 --> 00:18:02,515
YOUR OLD MAN
WAS WINNING LAST NIGHT.
307
00:18:02,515 --> 00:18:03,983
NOW HOW MUCH
DO YOU THINK HE WON?
308
00:18:03,983 --> 00:18:05,152
100?
309
00:18:05,152 --> 00:18:06,619
MORE THAN THAT.
HOW MUCH?
310
00:18:06,619 --> 00:18:07,887
200?
311
00:18:07,887 --> 00:18:09,922
RIGHT IN THIS POCKET HERE.
HOW MUCH DID I WALK OUT WITH?
312
00:18:09,922 --> 00:18:10,923
400?
313
00:18:10,923 --> 00:18:12,625
$6,400!
314
00:18:12,625 --> 00:18:14,527
YAY! YAY!
315
00:18:14,527 --> 00:18:16,529
$6,400!
316
00:18:16,529 --> 00:18:18,698
$6,400?
317
00:18:18,698 --> 00:18:20,333
CHAMP ALWAYS COMES THROUGH
IN THE END.
318
00:18:20,333 --> 00:18:21,734
THAT'S IT. THAT'S RIGHT.
319
00:18:21,734 --> 00:18:23,636
AND YOU KNOW WHAT
I DID WITH THE MONEY?
320
00:18:23,636 --> 00:18:24,437
AND YOU BLEW IT.
321
00:18:24,437 --> 00:18:25,738
NO, I DIDN'T BLOW IT.
322
00:18:25,738 --> 00:18:27,540
I GOT SOME PRESENTS
FOR MY FRIENDS HERE.
323
00:18:27,540 --> 00:18:28,808
COME ON.
I'M NOT KIDDING YOU.
324
00:18:28,808 --> 00:18:30,443
EVERYBODY, COME ON.
COME ON OVER TO THE CAR.
325
00:18:30,443 --> 00:18:32,779
I GOT PRESENTS FOR EVERYBODY.
COME ON. LET'S GO.
326
00:18:32,779 --> 00:18:34,080
COME ON.
327
00:18:34,080 --> 00:18:36,483
ALL RIGHT.
WATCH THIS, T.J.
328
00:18:36,483 --> 00:18:38,651
LET ME SEE
WHAT WE GOT HERE.
329
00:18:38,651 --> 00:18:39,652
ME, ME!
330
00:18:39,652 --> 00:18:40,453
OVER HERE!
331
00:18:40,453 --> 00:18:41,621
OK, WHO WANTS THE BOTTLE?
332
00:18:41,621 --> 00:18:44,457
WHO WANTS THAT?
THERE YOU GO.
333
00:18:44,457 --> 00:18:46,859
WHO WANTS THIS?
THERE YOU GO.
334
00:18:46,859 --> 00:18:49,229
ALL RIGHT, WAIT A MINUTE!
WHAT'S GOING ON?
335
00:18:49,229 --> 00:18:50,430
POW! WE GOT SOME CANDY.
336
00:18:50,430 --> 00:18:51,831
YAY! YAY!
337
00:18:51,831 --> 00:18:53,366
MARLBOROS!
338
00:18:55,034 --> 00:18:58,871
EVERYBODY GET YOUR HANDS UP!
THESE ARE THROWN THINGS, PEOPLE!
339
00:18:58,871 --> 00:19:00,740
ASK ME WHAT I GOT FOR T.J.
ASK ME ABOUT T.J.
340
00:19:00,740 --> 00:19:03,543
HEY, BILLY,
WHAT'D YOU GET FOR T.J.?
341
00:19:04,344 --> 00:19:06,213
WHAT'D I GET FOR T.J.?
342
00:19:06,213 --> 00:19:07,847
OHH. OHH.
343
00:19:07,847 --> 00:19:09,416
WHAT?
344
00:19:09,416 --> 00:19:10,383
OHH.
345
00:19:10,383 --> 00:19:12,819
HOW COULD I FORGOT
MY OWN SON?
346
00:19:12,819 --> 00:19:13,820
BILLY.
347
00:19:13,820 --> 00:19:14,621
OHH. OHH.
348
00:19:14,621 --> 00:19:16,289
OH, NO. POOR T.J.
349
00:19:17,624 --> 00:19:19,759
NOW, WAIT A MINUTE.
WAIT A MINUTE.
350
00:19:19,759 --> 00:19:21,361
MAYBE THERE WAS
A LITTLE SOMETHING.
351
00:19:21,361 --> 00:19:22,762
I GOTTA THINK NOW.
352
00:19:23,730 --> 00:19:24,631
YEAH, YEAH.
353
00:19:24,631 --> 00:19:26,233
WELL, LET ME SEE
IF I CAN FIND IT.
354
00:19:26,233 --> 00:19:27,234
MR. RILEY!
355
00:19:27,234 --> 00:19:28,235
MR. RILEY!
356
00:19:28,235 --> 00:19:29,636
[WHISTLES]
357
00:19:29,636 --> 00:19:31,504
WOULD YOU BRING THAT LITTLE
THING I GOT FOR T.J.?
358
00:19:31,504 --> 00:19:33,240
BRING IT RIGHT OVER HERE,
PLEASE?
359
00:19:33,240 --> 00:19:34,841
Josie: I CAN'T SEE IT.
360
00:19:34,841 --> 00:19:35,842
Man: OH!
361
00:19:35,842 --> 00:19:37,244
IT'S A HORSE.
362
00:19:37,244 --> 00:19:39,446
[PEOPLE MAKING
EXCITED COMMOTION]
363
00:19:52,725 --> 00:19:54,994
OH, YES.
364
00:19:54,994 --> 00:19:56,729
SHE'S BEAUTIFUL.
365
00:19:56,729 --> 00:19:58,064
[APPLAUSE]
366
00:19:58,064 --> 00:20:00,267
WELL, WHAT'S THE MATTER?
DON'T YOU LIKE IT?
367
00:20:00,267 --> 00:20:01,868
I COULD TAKE IT BACK.
368
00:20:04,136 --> 00:20:05,272
SHE'S MINE?
369
00:20:05,272 --> 00:20:06,606
YEAH.
370
00:20:08,675 --> 00:20:09,542
ALL MINE?
371
00:20:09,542 --> 00:20:11,611
YEAH, YEAH.
SHE'S ALL YOURS!
372
00:20:12,879 --> 00:20:14,013
REALLY ALL MINE?
373
00:20:14,013 --> 00:20:15,348
YEAH!
374
00:20:18,418 --> 00:20:21,421
SHE'S A BEAUTIFUL HORSE,
THIS ONE, SON.
375
00:20:21,421 --> 00:20:23,290
HERE WE GO--WHOOP.
376
00:20:23,290 --> 00:20:24,691
SHE'S A LADY.
377
00:20:24,691 --> 00:20:26,293
THAT'S THE NAME
OF THE HORSE--
378
00:20:26,293 --> 00:20:27,894
"SHE'S A LADY."
379
00:20:29,028 --> 00:20:30,897
[APPLAUSE AND CHEERING]
380
00:20:36,903 --> 00:20:39,306
Billy: THE WORLD'S...
381
00:20:39,306 --> 00:20:40,907
THE WORLD'S YOUNGEST
HORSE OWNER.
382
00:20:40,907 --> 00:20:42,309
THAT'S WHAT HE IS.
383
00:20:42,309 --> 00:20:43,910
FEELS GREAT, HUH?
384
00:21:12,939 --> 00:21:14,507
P.A. announcer:
LADIES AND GENTLEMEN,
385
00:21:14,507 --> 00:21:15,575
YOUR ATTENTION, PLEASE.
386
00:21:15,575 --> 00:21:19,245
YOUR CHANGES
FOR THE THIRD RACE.
387
00:21:19,245 --> 00:21:23,850
BOBBY CASTLE WILL NOW
BE UP ON NUMBER 5,
388
00:21:23,850 --> 00:21:25,485
SUNDAY'S CHILD.
389
00:21:25,485 --> 00:21:27,487
AND PERDITION,
NUMBER 7 HORSE,
390
00:21:27,487 --> 00:21:31,324
WILL CARRY 120 POUNDS.
391
00:21:50,877 --> 00:21:53,212
...IN HONOR OF OUR BEAUTIFUL
FLAMINGOES
392
00:21:53,212 --> 00:21:54,914
WHO RESIDE HERE AT HIALEAH.
393
00:21:54,914 --> 00:21:57,183
AND PRIOR TO THE LAST
RACE OF THE DAY,
394
00:21:57,183 --> 00:21:58,551
LOVELY GIFTS WILL BE PRESENTED
395
00:21:58,551 --> 00:22:02,455
TO THE LADY AND GENTLEMAN
IN THE BEST PINK ATTIRE.
396
00:22:04,657 --> 00:22:07,259
ALL RIGHT. BEAUTIFUL DAY
HERE AT HIALEAH.
397
00:22:07,259 --> 00:22:08,428
PLENTY OF SUNSHINE.
398
00:22:08,428 --> 00:22:10,497
DOLLY KENYON,
OWNER OF THE BRILLIANT
399
00:22:10,497 --> 00:22:12,031
3-YEAR-OLD CHAMPION
JUST A SEC.
400
00:22:12,031 --> 00:22:15,301
DON'T FORGET THIS RACE.
I GOT A HORSE IN THIS RACE, TOO.
401
00:22:15,301 --> 00:22:16,436
OF COURSE,
DOLLY'S CHANCE.
402
00:22:16,436 --> 00:22:18,070
YEAH, THAT LITTLE BAY
OVER THERE.
403
00:22:18,070 --> 00:22:20,607
SHE DIDN'T COST MUCH,
BUT SHE'S A GOOD ANIMAL.
404
00:22:20,607 --> 00:22:22,542
ANYBODY CAN DO
WHAT MY HUSBAND DOES.
405
00:22:22,542 --> 00:22:24,411
HE PAYS HUNDREDS
OF THOUSAND OF DOLLARS
406
00:22:24,411 --> 00:22:26,078
FOR JUST A SEC.
407
00:22:26,078 --> 00:22:30,149
I PAID $5,000, AND SHE'S
GONNA WIN THIS RACE.
408
00:22:30,149 --> 00:22:31,317
BULLSHIT.
409
00:22:31,317 --> 00:22:33,019
WHO SAID THAT?
410
00:22:33,019 --> 00:22:34,120
WHO SAID WHAT?
411
00:22:34,120 --> 00:22:35,121
BULLSHIT.
412
00:22:35,121 --> 00:22:36,889
SOMEBODY SAID BULLSHIT.
413
00:22:36,889 --> 00:22:40,292
MRS. KENYON,
WHAT ABOUT JUST A SEC?
414
00:22:40,292 --> 00:22:41,561
JUST A HORSE,
JUST A HORSE.
415
00:22:41,561 --> 00:22:43,563
THANK YOU VERY MUCH
AND GOOD LUCK.
416
00:22:43,563 --> 00:22:45,698
DID YOU SAY THAT,
LITTLE BOY?
417
00:22:45,698 --> 00:22:47,199
YOU WEREN'T
SUPPOSED TO HEAR.
418
00:22:47,199 --> 00:22:48,768
WELL, I HEARD.
419
00:22:48,768 --> 00:22:51,538
SEE, BOY...
420
00:22:51,538 --> 00:22:53,473
WHAT ARE YOU DOING
HERE ANYWAY?
421
00:22:53,473 --> 00:22:55,575
WHAT DO YOU MEAN,
WHAT AM I DOING HERE?
422
00:22:55,575 --> 00:22:57,009
I'M A HORSE OWNER LIKE YOU,
423
00:22:57,009 --> 00:22:58,645
AND MINE'S GONNA WIN.
424
00:23:01,548 --> 00:23:02,949
WHAT'S YOUR NAME?
425
00:23:02,949 --> 00:23:04,016
AND SPEAK UP.
426
00:23:04,016 --> 00:23:04,951
T.J.
427
00:23:04,951 --> 00:23:06,719
I SAID YOUR NAME,
NOT YOUR INITIALS.
428
00:23:06,719 --> 00:23:09,556
LOOK, I GOTTA TALK
TO MY RIDER.
429
00:23:09,556 --> 00:23:11,323
I CAN'T WASTE MY TIME
WITH YOU. JEFFIE!
430
00:23:11,323 --> 00:23:12,692
YEAH?
431
00:23:12,692 --> 00:23:14,427
WHERE'VE YOU BEEN.
I'VE GOT TO TALK TO YOU.
432
00:23:14,427 --> 00:23:16,496
LITTLE SMART ALECK.
433
00:23:16,496 --> 00:23:18,998
THANK YOU VERY MUCH.
434
00:23:18,998 --> 00:23:22,969
JEFFIE, DON'T RAID HER,
DON'T RAID HER.
435
00:23:22,969 --> 00:23:24,471
YOU TOLD ME ALREADY.
436
00:23:24,471 --> 00:23:26,606
DON'T LET HER
GET BOXED IN.
437
00:23:26,606 --> 00:23:27,740
GO TO THE FRONT
438
00:23:27,740 --> 00:23:29,308
AND IMPROVE
YOUR POSITION.
439
00:23:29,308 --> 00:23:30,477
SURE, SURE. RELAX, T.J.
440
00:23:30,477 --> 00:23:31,778
I'LL RIDE THE HORSE.
YOU WATCH.
441
00:23:31,778 --> 00:23:33,746
EVERYTHING'S COOL, OK?
442
00:23:33,746 --> 00:23:35,815
THAT'S SOME HORSE.
443
00:23:37,149 --> 00:23:39,251
IS SHE REALLY YOURS?
444
00:23:39,251 --> 00:23:40,553
YEAH.
445
00:23:40,553 --> 00:23:43,456
MINE AND MY DAD'S.
446
00:23:43,456 --> 00:23:46,559
SHE'S GOT AN EXTREMELY
ATTRACTIVE HEAD.
447
00:23:46,559 --> 00:23:48,427
GOOD COMBINATION.
448
00:23:48,427 --> 00:23:50,229
WHAT'S HER NAME?
449
00:23:50,229 --> 00:23:52,264
SHE'S A LADY.
450
00:23:52,264 --> 00:23:55,602
WHOEVER NAMED HER KNEW
WHAT HE WAS TALKING ABOUT.
451
00:23:55,602 --> 00:23:57,637
SHE HAS GOOD COMPOSURE.
452
00:23:57,637 --> 00:24:00,673
ARE YOU WITH THAT...
453
00:24:00,673 --> 00:24:03,375
UM, "SASSY BOY," LADY?
454
00:24:03,375 --> 00:24:05,244
SHE'S A PERSONAL
FRIEND OF MINE.
455
00:24:05,244 --> 00:24:07,647
PERSONAL FRIEND OR NOT,
456
00:24:07,647 --> 00:24:09,081
DON'T BET ON THAT HORSE.
457
00:24:09,081 --> 00:24:11,117
BET ON MINE.
YOU'LL MAKE A MILLION.
458
00:24:11,117 --> 00:24:12,251
BELIEVE ME.
459
00:24:12,251 --> 00:24:13,653
WELL, I NEED A MILLION.
460
00:24:13,653 --> 00:24:15,387
YOU GOT IT.
IT'S IN THE BANK.
461
00:24:15,387 --> 00:24:18,024
OK.
462
00:24:18,024 --> 00:24:20,560
I'LL, UM...
463
00:24:20,560 --> 00:24:21,961
I'LL BET HER.
464
00:24:21,961 --> 00:24:24,463
BUT IF SHE
DOESN'T PAY OFF,
465
00:24:24,463 --> 00:24:25,965
I'LL COME
LOOKING FOR YOU.
466
00:24:25,965 --> 00:24:27,734
OK.
467
00:24:29,068 --> 00:24:30,670
MY NAME'S T.J.
468
00:24:33,840 --> 00:24:35,542
OH...
469
00:24:35,542 --> 00:24:37,243
AND IF HE DOES
PAY OFF,
470
00:24:37,243 --> 00:24:39,646
I'LL COME
LOOKING FOR YOU.
471
00:24:41,681 --> 00:24:43,650
THE NAME'S ANNIE.
472
00:24:50,557 --> 00:24:52,491
T.J.:
GOOD LUCK, ANNIE.
473
00:25:05,337 --> 00:25:08,340
P.A. announcer: TRULY NAMED
HOME OF THE CHAMPIONS.
474
00:25:08,340 --> 00:25:09,341
FOR INSTANCE...
475
00:25:09,341 --> 00:25:11,210
THAT'S MY HORSE.
476
00:25:11,210 --> 00:25:12,712
THAT'S MY HORSE.
477
00:25:12,712 --> 00:25:14,747
SHE'S GONNA WIN.
478
00:25:16,148 --> 00:25:18,818
P.A. announcer: THE FIRST HORSE
TO WIN OVER ONE MILLION DOLLARS.
479
00:25:18,818 --> 00:25:22,488
THIS WAS CALLED SEATTLE SLEW'S
WINTER PLAYGROUND.
480
00:25:22,488 --> 00:25:24,591
OTHER GREAT CHAMPIONS
WHO RACED HERE:
481
00:25:24,591 --> 00:25:27,594
AFFIRMED, ALYDAR...
482
00:25:27,594 --> 00:25:29,195
WAS THAT A KID
OR A JOCKEY?
483
00:25:29,195 --> 00:25:30,763
HE OWNS THE HORSE.
484
00:25:30,763 --> 00:25:33,966
WHAT? DID YOU SEE
WHAT HE DID TO DOLLY?
485
00:25:33,966 --> 00:25:36,569
I THINK DOLLY
WAS FLIRTING WITH HIM.
486
00:25:36,569 --> 00:25:38,137
HOW ABOUT YOU?
487
00:25:38,137 --> 00:25:40,973
I GUESS I WAS. HELLO.
488
00:25:40,973 --> 00:25:42,308
I PROMISED TO BET HIS HORSE.
489
00:25:42,308 --> 00:25:43,542
UH-OH.
490
00:25:43,542 --> 00:25:45,244
WILL YOU DO ME A FAVOR
AND PUT $10 ON HER?
491
00:25:45,244 --> 00:25:46,746
IT'S NUMBER ONE.
492
00:25:46,746 --> 00:25:48,214
SHE'S A LADY.
493
00:25:48,214 --> 00:25:50,382
MMM. OH, BUT I DON'T THINK
YOU SHOULD SAY ANYTHING
494
00:25:50,382 --> 00:25:51,383
TO DOLLY ABOUT IT.
495
00:25:51,383 --> 00:25:52,719
NO.
496
00:26:00,593 --> 00:26:02,629
P.A. announcer:
LADIES AND GENTLEMEN,
497
00:26:02,629 --> 00:26:04,496
10 MINUTES TO POST TIME.
498
00:26:04,496 --> 00:26:06,165
POST TIME IN 10 MINUTES.
499
00:26:06,165 --> 00:26:08,367
GOT ANY HORSE OWNERS
IN THIS LINE?
500
00:26:08,367 --> 00:26:09,769
YES, I'M A HORSE OWNER.
501
00:26:09,769 --> 00:26:11,003
YOU'RE A HORSE OWNER?
502
00:26:11,003 --> 00:26:13,372
YOU'RE IN THE WRONG
LINE, HORSE OWNER.
503
00:26:13,372 --> 00:26:14,774
I ASKED ABOUT THIS LINE.
504
00:26:14,774 --> 00:26:16,142
I'M JUST KIDDING.
505
00:26:16,142 --> 00:26:18,177
I KNOW A HORSE OWNER
WHO'S 8 YEARS OLD.
506
00:26:18,177 --> 00:26:19,679
THAT'S RIGHT.
507
00:26:19,679 --> 00:26:22,114
NO. I'M TELLING
YOU THE TRUTH.
508
00:26:22,114 --> 00:26:24,917
MY SON OWNS A HORSE.
HE'S 8 YEARS OLD.
509
00:26:24,917 --> 00:26:26,653
I GOT SOME
MONEY TOGETHER.
510
00:26:26,653 --> 00:26:27,920
I GOT HIM
A NICE HORSE.
511
00:26:27,920 --> 00:26:29,388
HORSES ARE NICE FOR
KIDS TO BE AROUND.
512
00:26:29,388 --> 00:26:31,057
ANYWAY, I GET HIM THE HORSE,
513
00:26:31,057 --> 00:26:32,324
AND HE'S GOING
TO SLEEP THAT NIGHT.
514
00:26:32,324 --> 00:26:34,326
HE'S ACTUALLY
FALLING ASLEEP THAT NIGHT,
515
00:26:34,326 --> 00:26:36,829
AND HE SAYS TO ME,
HE SAYS, "CHAMP--"
516
00:26:36,829 --> 00:26:39,198
HE CALLS ME CHAMP
'CAUSE I USED TO BE A BOXER.
517
00:26:39,198 --> 00:26:41,400
HE SAYS, "YOU WOULD
DO THIS FOR ME?"
518
00:26:41,400 --> 00:26:44,637
HE SAID, "I CAN'T BELIEVE IT.
YOU ARE A GOOD FATHER."
519
00:26:44,637 --> 00:26:46,405
HE FELL ASLEEP.
520
00:26:46,405 --> 00:26:49,676
YES, 10--I DON'T WANT
THE ODDS TO GO DOWN.
521
00:26:49,676 --> 00:26:52,578
10 ON NUMBER ONE TO WIN.
522
00:26:52,578 --> 00:26:53,846
SHE'S A LADY.
523
00:26:53,846 --> 00:26:55,882
NICE TALKING TO YOU FOLKS.
524
00:26:59,986 --> 00:27:01,821
[PLAYING CALL TO POST]
525
00:27:06,859 --> 00:27:08,995
P.A. announcer:
LADIES AND GENTLEMEN,
526
00:27:08,995 --> 00:27:11,130
THE HORSES ARE COMING
ONTO THE TRACK...
527
00:27:11,130 --> 00:27:15,101
THE OWNER OF THE HORSE,
PLEASE, LADIES.
528
00:27:15,101 --> 00:27:18,004
THERE. SIT UP, BOY.
WATCH OUT.
529
00:27:18,004 --> 00:27:20,006
NO, HE'S A GENUINE OWNER.
530
00:27:20,006 --> 00:27:24,043
YOUNGEST OWNER
IN THE HISTORY OF HIALEAH.
531
00:27:24,043 --> 00:27:25,077
MOVE BACK.
532
00:27:25,077 --> 00:27:26,645
YEAH, LADY,
I'M GONNA MOVE BACK.
533
00:27:26,645 --> 00:27:30,382
AS SOON AS THE RACE STARTS,
I'M GONNA GO RIGHT BACK THERE.
534
00:27:30,382 --> 00:27:31,784
EXCUSE ME.
535
00:27:31,784 --> 00:27:34,987
P.A. announcer: AND IS
THE OLDEST IN CONTINUOUS USE.
536
00:27:34,987 --> 00:27:38,224
WHILE THE HORSES ARE PARADING
TO THE POST IN FRONT OF YOU,
537
00:27:38,224 --> 00:27:42,929
MAY I REMIND YOU OF THE ALWAYS
SUPERB POST FLAMINGO DAY DINNER
538
00:27:42,929 --> 00:27:44,530
TO BE HELD TONIGHT.
539
00:27:44,530 --> 00:27:47,599
DETAILS MAY BE OBTAINED
AT THE INFORMATION CENTER.
540
00:27:47,599 --> 00:27:50,469
THERE. ISN'T
THAT BEAUTIFUL?
541
00:27:50,469 --> 00:27:52,839
MARVELOUS,
MARVELOUS.
542
00:27:54,606 --> 00:27:57,009
YEAH, THERE HE IS.
THAT'S HIM.
543
00:27:57,009 --> 00:27:59,045
ALL RIGHT. HE LOOKS
VERY GOOD. NICE AND CALM.
544
00:27:59,045 --> 00:28:00,279
THAT'S A GOOD SIGN.
545
00:28:01,547 --> 00:28:04,116
P.A. announcer: WHAT A BEAUTIFUL
SIGHT THIS IS EACH YEAR.
546
00:28:04,116 --> 00:28:05,484
AND NOW, LADIES AND GENTLEMEN,
547
00:28:05,484 --> 00:28:07,686
WE'LL RUN DOWN THE HORSES
ONCE AGAIN FOR YOU.
548
00:28:07,686 --> 00:28:08,955
NUMBER ONE, SHE'S A LADY.
549
00:28:08,955 --> 00:28:11,423
NUMBER 2 HORSE
IS DOLLY'S CHANCE.
550
00:28:11,423 --> 00:28:12,959
T.T.'s BABY IS NUMBER 3.
551
00:28:12,959 --> 00:28:16,829
SMALL VIRTUE IS NUMBER 4,
WITH SUNDAY'S CHILD, NUMBER 5.
552
00:28:16,829 --> 00:28:19,365
NUMBER 6 HORSE IS MAN STOMPER.
553
00:28:19,365 --> 00:28:20,967
NUMBER 7, PERDITION.
554
00:28:20,967 --> 00:28:23,635
AND BILLY B.
IS THE NUMBER 8 HORSE.
555
00:28:23,635 --> 00:28:25,371
SHE'S A LADY,
THE NUMBER ONE HORSE
556
00:28:25,371 --> 00:28:27,073
BEING LED INTO THE GATE.
557
00:28:27,073 --> 00:28:30,109
AND NOW HERE COMES
DOLLY'S CHANCE.
558
00:28:30,109 --> 00:28:31,477
SEE THE WAY HE DONE THAT?
559
00:28:31,477 --> 00:28:33,645
THAT'S PERFECT, JEFF.
HE'S DOING PERFECT.
560
00:28:33,645 --> 00:28:34,781
HE'S IN THE STARTING
GATE NOW.
561
00:28:34,781 --> 00:28:36,115
HE'S RELAXED,
THE HORSE IS NICE.
562
00:28:36,115 --> 00:28:37,850
HE'S IN GOOD
SHAPE, SEE? YEAH.
563
00:28:42,889 --> 00:28:44,390
P.A. announcer:
THE FLAG IS UP.
564
00:28:44,390 --> 00:28:45,391
LET'S BE READY.
565
00:28:45,391 --> 00:28:46,658
[BELL RINGS]
566
00:28:46,658 --> 00:28:48,127
ALL RIGHT, LET'S GO!
567
00:28:59,471 --> 00:29:00,940
ALL RIGHT, THAT'S IT, JEFF!
568
00:29:00,940 --> 00:29:02,608
HOLD HIM RIGHT THERE.
DON'T GIVE HIM HIS HEAD.
569
00:29:02,608 --> 00:29:03,843
HOLD HIM BACK!
570
00:29:03,843 --> 00:29:05,644
P.A. announcer:
PERDITION AROUND THE TURN,
571
00:29:05,644 --> 00:29:08,714
DOLLY'S CHANCE HEAD-TO-HEAD
WITH SUNDAY'S CHILD.
572
00:29:08,714 --> 00:29:10,616
SHE'S A LADY,
SHE'S A LADY.
573
00:29:10,616 --> 00:29:12,251
COME ON.
574
00:29:12,251 --> 00:29:15,554
P.A. announcer: SHE'S A LADY.
MAN STOMPER IS THE SIXTH HORSE.
575
00:29:15,554 --> 00:29:17,456
AND T.T.'s BABY, SMALL VIRTUE.
576
00:29:17,456 --> 00:29:19,826
YEAH, COME ON!
577
00:29:19,826 --> 00:29:21,828
HOLD IT RIGHT THERE, JEFF!
578
00:29:21,828 --> 00:29:23,395
DON'T LET HER
MAKE THE MOVE YET!
579
00:29:23,395 --> 00:29:26,765
P.A. announcer: BUT SHE'S A LADY
IS BURNING UP THAT TRACK.
580
00:29:26,765 --> 00:29:28,667
SHE'S A LADY IS FLYING.
581
00:29:28,667 --> 00:29:30,736
SHE'S A LADY.
COME ON!
582
00:29:30,736 --> 00:29:32,571
STOP THAT, ANNIE.
583
00:29:32,571 --> 00:29:34,073
WHO ARE YOU
ROOTING FOR, ANYWAY?
584
00:29:34,073 --> 00:29:37,109
BUT, DOLLY,
LOOK AT HER.
585
00:29:37,109 --> 00:29:39,245
P.A. announcer:
MAN STOMPER MAKING A RUN NOW
586
00:29:39,245 --> 00:29:42,681
AT SHE'S A LADY. MAN STOMPER
TRYING TO GET UP THERE.
587
00:29:42,681 --> 00:29:45,784
SHE'S A LADY, MAN STOMPER...
588
00:29:48,320 --> 00:29:50,389
OHH!
589
00:29:50,389 --> 00:29:51,858
P.A. announcer:
SHE'S A LADY.
590
00:29:51,858 --> 00:29:54,226
AND NOW,
RUNNING FOR HOME...
591
00:29:54,226 --> 00:29:56,262
LOOK AT HIM!
LOOK AT HIM!
592
00:29:56,262 --> 00:29:58,931
LOOK AT HIM!
LOOK!
593
00:30:00,732 --> 00:30:02,401
SHE'S IN SECOND.
594
00:30:03,769 --> 00:30:07,139
P.A. announcer: SUNDAY'S CHILD
TRYING TO HOLD ONTO THIRD.
595
00:30:07,139 --> 00:30:08,841
AND SHE'S A LADY FALLS DOWN.
596
00:30:08,841 --> 00:30:10,476
[CROWD SCREAMS]
597
00:30:10,476 --> 00:30:12,945
AAH! DAD!
598
00:30:14,346 --> 00:30:17,049
OH, OH, DAMN IT.
599
00:30:17,049 --> 00:30:19,218
IT'S THE BOY'S HORSE.
600
00:30:21,487 --> 00:30:24,090
[MAN TALKING OVER P.A.]
601
00:30:38,437 --> 00:30:40,239
THAT'S BILLY.
602
00:30:43,375 --> 00:30:44,376
THAT...
603
00:30:45,511 --> 00:30:47,179
THAT'S BILLY
604
00:30:47,179 --> 00:30:49,581
DOWN THERE WITH THAT BOY.
605
00:30:49,581 --> 00:30:51,583
[INAUDIBLE]
606
00:31:09,735 --> 00:31:11,470
IS T.J...
607
00:31:12,471 --> 00:31:13,472
HIM?
608
00:31:28,854 --> 00:31:32,024
Man: THE HORSE WAS GOING
TO WIN THAT RACE.
609
00:31:32,024 --> 00:31:34,026
I'LL KEEP HER
NO MATTER WHAT--
610
00:31:34,026 --> 00:31:36,562
EVEN IF SHE CAN'T
RUN NO MORE.
611
00:31:36,562 --> 00:31:39,165
I'LL--I'LL--
I'LL BRUSH HER,
612
00:31:39,165 --> 00:31:43,035
AND--AND I'LL FEED HER
EVERY DAY.
613
00:31:59,585 --> 00:32:01,187
YEAH. YEAH.
614
00:32:26,012 --> 00:32:27,213
WHAT ARE YOU DOING HERE?
615
00:32:33,719 --> 00:32:35,821
HOW'S THE HORSE?
IS THE HORSE ALL RIGHT?
616
00:32:35,821 --> 00:32:37,056
THE HORSE IS JUST FINE.
617
00:32:37,056 --> 00:32:38,424
IN 5 MINUTES,
THEY'LL PROBABLY SHOOT.
618
00:32:45,097 --> 00:32:46,665
STOP IT. STOP IT.
619
00:32:46,665 --> 00:32:48,834
STOP IT!
620
00:32:48,834 --> 00:32:51,303
IT DOESN'T WORK
ANYMORE, BILLY.
621
00:32:51,303 --> 00:32:52,638
WHAT DO YOU MEAN,
IT DOESN'T WORK ANYMORE?
622
00:32:52,638 --> 00:32:54,773
IT DOESN'T WORK ANY--
623
00:32:54,773 --> 00:32:57,143
JUST LIKE OLD TIMES, HUH?
624
00:32:57,143 --> 00:33:00,279
WHAT ARE YOU
DOING HERE NOW?
625
00:33:07,453 --> 00:33:09,188
NO SMOKING
IN THE BARN AREA.
626
00:33:09,188 --> 00:33:11,390
WHAT DO YOU WANT?
627
00:33:14,193 --> 00:33:16,195
T.J. IS TIMMY, ISN'T HE?
628
00:33:17,796 --> 00:33:19,231
YEAH, T.J. IS TIMMY.
629
00:33:19,231 --> 00:33:20,599
SO YOU FIGURED IT OUT.
SO WHAT?
630
00:33:20,599 --> 00:33:22,468
EVEN A DUMB HORSE
KNOWS HER OWN FOAL.
631
00:33:22,468 --> 00:33:25,671
DON'T YOU THINK ONE OF US
OUGHT TO BE WITH HIM NOW?
632
00:33:25,671 --> 00:33:26,672
IF HE'S OUT THERE--
633
00:33:26,672 --> 00:33:28,174
ONE OF US--
ONE OF US--
634
00:33:28,174 --> 00:33:31,943
YEAH, ONE OF US IS.
ONE OF US WAS.
635
00:33:31,943 --> 00:33:33,312
BILLY!
636
00:33:33,312 --> 00:33:36,215
YOU DROPPED YOUR PURSE.
637
00:33:36,215 --> 00:33:39,085
BILLY, WILL YOU
STOP IT, PLEASE?
638
00:33:39,085 --> 00:33:42,121
WHAT DO YOU WANT TO DO,
HOLD HIS HAND?
639
00:33:42,121 --> 00:33:43,889
YOU KNOW WHAT I TOLD HIM?
640
00:33:43,889 --> 00:33:45,023
I TOLD HIM YOU HAD DIED,
641
00:33:45,023 --> 00:33:47,093
THAT YOU WERE KILLED
IN A CAR WRECK,
642
00:33:47,093 --> 00:33:48,227
THAT YOU WERE A TRAMP,
643
00:33:48,227 --> 00:33:52,431
THAT WE WERE BETTER OFF
WITHOUT YOU.
644
00:33:52,431 --> 00:33:54,733
YOU'RE DEAD,
YOU UNDERSTAND THAT?
645
00:33:54,733 --> 00:33:56,102
YOU'RE DEAD.
646
00:33:56,102 --> 00:33:58,237
THE KID'S GOT NO MOTHER.
647
00:34:02,174 --> 00:34:03,375
I AM HIS MOTHER.
648
00:34:03,375 --> 00:34:05,111
YOU'RE DEAD.
HE'S GOT NO MOTHER.
649
00:34:05,111 --> 00:34:07,546
I'M HERE.
I AM HIS MOTHER.
650
00:34:07,546 --> 00:34:09,815
YOU GAVE ME CUSTODY,
DIDN'T YOU?
651
00:34:09,815 --> 00:34:11,550
AND YOU GOT WHAT YOU WANTED.
652
00:34:11,550 --> 00:34:12,751
NOW GET THE HELL
OUT OF HERE.
653
00:34:12,751 --> 00:34:14,920
BILLY.
654
00:34:14,920 --> 00:34:16,722
BILLY, PLEASE.
655
00:34:16,722 --> 00:34:18,124
I'D JUST LIKE
TO SEE HIM.
656
00:34:18,124 --> 00:34:19,458
I'D LIKE TO KNOW
WHAT HE'S LIKE.
657
00:34:19,458 --> 00:34:20,826
YOU WANT TO KNOW
WHAT HE'S LIKE? TAKE A LOOK.
658
00:34:20,826 --> 00:34:22,761
HE'S THE ONE-IN-A-MILLION KID
YOU DREAM ABOUT.
659
00:34:22,761 --> 00:34:24,563
THAT'S WHAT HE'S LIKE.
YOU AIN'T GOING TO SEE HIM--
660
00:34:24,563 --> 00:34:28,200
NOT NOW, NOT NEVER. COME ON,
LET'S GET OUT OF HERE.
661
00:34:28,200 --> 00:34:29,301
LET'S GET OUT OF HERE.
662
00:34:29,301 --> 00:34:31,670
BILLY, STOP IT!
663
00:34:34,540 --> 00:34:36,175
YOU WANT ME
TO GET A LAWYER?
664
00:34:36,175 --> 00:34:37,409
YOU WANT TO DO THAT?
665
00:34:37,409 --> 00:34:38,444
NO.
666
00:34:39,311 --> 00:34:42,047
NO, I DON'T WANT
TO DO THAT,
667
00:34:42,047 --> 00:34:43,249
BUT YOU KNOW
AS WELL AS I DO
668
00:34:43,249 --> 00:34:44,383
THAT NO COURT
IN THE COUNTRY
669
00:34:44,383 --> 00:34:46,152
WOULD DENY ME THE RIGHT
TO SEE HIM.
670
00:34:46,152 --> 00:34:48,754
Man: SUPERFICIAL WOUND,
NOTHING MORE.
671
00:34:50,156 --> 00:34:51,323
HE'S GOING TO BE ALL RIGHT?
672
00:34:51,323 --> 00:34:53,725
[PEOPLE CHATTERING]
673
00:34:53,725 --> 00:34:55,026
Man: OK.
674
00:34:55,026 --> 00:34:56,228
CHAMP.
675
00:34:57,163 --> 00:34:59,631
CHAMP!
WHERE'S THE CHAMP?
676
00:34:59,631 --> 00:35:00,966
[PEOPLE CLAPPING]
677
00:35:00,966 --> 00:35:02,468
CHAMP! CHAMP!
678
00:35:04,303 --> 00:35:06,472
CHAMP, WHERE ARE YOU?
679
00:35:07,906 --> 00:35:09,175
HE'S OK. HE'S OK!
680
00:35:09,175 --> 00:35:10,842
THAT'S WONDERFUL.
681
00:35:10,842 --> 00:35:12,311
CHAMP...
682
00:35:12,311 --> 00:35:15,314
THE DOCTOR SAID
IT'S A SUPERFICIAL WOUND.
683
00:35:15,314 --> 00:35:16,482
GET THAT?
SUPERFICIAL WOUND.
684
00:35:16,482 --> 00:35:17,483
YEAH. COME ON,
LET'S GO.
685
00:35:17,483 --> 00:35:18,750
HE'S GOING TO BE OK.
686
00:35:18,750 --> 00:35:20,118
OH, T.J., I'M GLAD.
687
00:35:20,118 --> 00:35:21,720
I SAW IT FROM THE STANDS.
I WAS WORRIED.
688
00:35:21,720 --> 00:35:23,889
COME ON.
689
00:35:23,889 --> 00:35:25,191
Annie: T.J.?
690
00:35:26,192 --> 00:35:30,762
UH, WE HAVE THIS
OTHER MATTER TO DISCUSS.
691
00:35:32,998 --> 00:35:35,867
I BET ON HER.
692
00:35:35,867 --> 00:35:38,270
YOU OWE ME
A FLAT 10 BUCKS.
693
00:35:44,176 --> 00:35:46,445
THE NAME'S ANNIE.
694
00:35:54,953 --> 00:35:59,425
YEAH, WELL, IT'S NICE
TO MEET YOU, ANNIE.
695
00:35:59,425 --> 00:36:01,993
MAYBE I'LL TAKE YOU UP
ON THAT INVITATION SOMETIME.
696
00:36:01,993 --> 00:36:03,028
ARE YOU HAPPY, CHAMP?
697
00:36:03,028 --> 00:36:04,296
YEAH, YEAH, I'M HAPPY.
698
00:36:04,296 --> 00:36:06,532
I'M HAPPY. I'M HAPPY.
I'M HAPPY.
699
00:36:06,532 --> 00:36:08,166
COME ON.
700
00:36:09,701 --> 00:36:11,837
[PEOPLE CLAPPING]
701
00:36:22,548 --> 00:36:24,516
[MUSIC PLAYING ON RADIO]
702
00:36:24,516 --> 00:36:27,386
WHY DO WE HAVE TO GO?
703
00:36:27,386 --> 00:36:29,588
Billy:
BECAUSE IT'S FUN.
704
00:36:33,158 --> 00:36:35,394
YOU KNOW, PEOPLE...
705
00:36:35,394 --> 00:36:38,196
PEOPLE INVITING
OTHER PEOPLE OVER.
706
00:36:41,400 --> 00:36:43,335
WHY DO WE HAVE
TO BE DRESSED UP?
707
00:36:44,836 --> 00:36:47,138
[SIGHS]
BECAUSE...
708
00:36:47,138 --> 00:36:49,541
BECAUSE THESE PEOPLE
ARE RICH PEOPLE.
709
00:36:49,541 --> 00:36:50,876
YOU WANT TO LOOK NICE,
DON'T YOU?
710
00:36:50,876 --> 00:36:51,877
YOU LOOK NICE.
711
00:36:51,877 --> 00:36:53,879
YOU LOOK REAL NICE.
712
00:36:56,682 --> 00:36:58,750
WHY DID SHE ASK ME
ABOUT THE $10?
713
00:36:58,750 --> 00:37:01,887
HEY, WHAT IS THIS,
QUESTION DAY?
714
00:37:03,289 --> 00:37:04,690
I TOLD YOU ABOUT THAT.
715
00:37:04,690 --> 00:37:06,091
SHE DIDN'T MEAN
NOTHING BY THAT.
716
00:37:06,091 --> 00:37:07,693
IT'S JUST...
717
00:37:07,693 --> 00:37:09,227
HER LITTLE
SENSE OF HUMOR.
718
00:37:10,762 --> 00:37:12,998
SOME SENSE OF HUMOR.
719
00:37:12,998 --> 00:37:15,000
[BOAT HORN BLOWS]
720
00:37:25,744 --> 00:37:27,746
[BOAT HORN BLOWS]
721
00:37:32,984 --> 00:37:34,986
OK, COME ON, LET'S GO.
722
00:37:40,326 --> 00:37:42,728
I FORGOT. I GOT TO MAKE
A PHONE CALL.
723
00:37:42,728 --> 00:37:43,862
HEY, LOOK...
724
00:37:43,862 --> 00:37:45,964
HERE. I WANT YOU
TO GO UP THERE, SEE?
725
00:37:45,964 --> 00:37:48,767
LET'S SEE. LET'S SEE
IF YOUR HAIR'S NICE.
726
00:37:48,767 --> 00:37:49,601
GOOD.
727
00:37:49,601 --> 00:37:51,269
OK, THAT'S IT.
GO AHEAD.
728
00:37:51,269 --> 00:37:52,471
GO AHEAD.
729
00:37:52,471 --> 00:37:53,505
I'LL SEE YOU
IN 20 MINUTES. GO AHEAD.
730
00:37:53,505 --> 00:37:54,606
SEE YOU IN 20 MINUTES.
731
00:37:54,606 --> 00:37:56,508
HEY, HOLD IT.
WAIT JUST A SECOND.
732
00:37:56,508 --> 00:37:57,743
THAT'D BE BEAUTIFUL,
733
00:37:57,743 --> 00:38:00,312
WALKING IN WITH 37.50
ON YOUR SLEEVE, HUH?
734
00:38:00,312 --> 00:38:02,548
ALL RIGHT, GO AHEAD.
735
00:38:05,250 --> 00:38:07,252
GO AHEAD. COME ON.
736
00:38:07,252 --> 00:38:08,620
HAVE A GOOD TIME.
737
00:38:11,289 --> 00:38:12,424
BE BACK.
738
00:38:12,424 --> 00:38:15,060
YEAH. I'LL BE BACK
IN 20 MINUTES.
739
00:38:24,836 --> 00:38:26,838
[CAR ENGINE STARTS]
740
00:38:39,551 --> 00:38:41,853
Man: MRS. PHILLIPS
IS WAITING FOR YOU DOWN THERE.
741
00:38:41,853 --> 00:38:42,854
THANK YOU.
742
00:38:42,854 --> 00:38:43,922
YOU'RE WELCOME.
743
00:38:44,956 --> 00:38:45,957
HI, T.J.
744
00:38:45,957 --> 00:38:47,559
HI, ANNIE.
745
00:38:48,360 --> 00:38:50,796
WHERE'D YOUR FATHER GO?
746
00:38:50,796 --> 00:38:52,498
HE HAD TO MAKE
A TELEPHONE CALL.
747
00:38:52,498 --> 00:38:54,600
HE'LL BE RIGHT BACK
IN 20 MINUTES.
748
00:38:54,600 --> 00:38:55,734
OK.
749
00:38:58,169 --> 00:38:59,538
HOW'S THE FILLY?
750
00:38:59,538 --> 00:39:01,006
OH, SHE'S OK.
751
00:39:01,006 --> 00:39:03,141
SHE'S GETTING BETTER
AND BETTER EVERY DAY.
752
00:39:03,141 --> 00:39:04,643
IS SHE REALLY?
753
00:39:04,643 --> 00:39:05,544
YEP.
754
00:39:05,544 --> 00:39:08,480
WHEN DO YOU START
WORKING HER OUT?
755
00:39:08,480 --> 00:39:10,916
WE'LL BE WORKING HER OUT
IN A COUPLE WEEKS.
756
00:39:10,916 --> 00:39:12,250
IN 2 WEEKS?
757
00:39:12,250 --> 00:39:13,251
UH-HUH.
758
00:39:13,251 --> 00:39:14,319
THAT'S AMAZING, T.J.
759
00:39:14,319 --> 00:39:15,754
THAT'S WONDERFUL.
760
00:39:15,754 --> 00:39:18,056
WE'RE GOING TO START
ENTERING A COUPLE OF RACES,
761
00:39:18,056 --> 00:39:20,459
AND THEN WE'RE GOING TO START
COLLECTING THE DOUGH.
762
00:39:21,460 --> 00:39:22,994
MRS. PHILLIPS,
YOU HAVE A PHONE CALL.
763
00:39:22,994 --> 00:39:25,263
WILL YOU TAKE A MESSAGE?
I'LL CALL THEM BACK LATER.
764
00:39:25,263 --> 00:39:26,765
HE SAID IT WAS
AN EMERGENCY.
765
00:39:27,899 --> 00:39:29,568
ALL RIGHT, BOB.
766
00:39:31,369 --> 00:39:32,604
[MUSIC PLAYING SOFTLY]
767
00:39:32,604 --> 00:39:34,473
YOU KNOW WHAT
AN EMERGENCY IS, T.J.?
768
00:39:34,473 --> 00:39:37,409
IT'S ANYTHING
THAT THEY CAN'T HANDLE.
769
00:39:37,409 --> 00:39:38,610
MIKE...
770
00:39:39,745 --> 00:39:41,146
UH...
771
00:39:41,146 --> 00:39:44,115
MIKE--T.J., I'D LIKE YOU
TO MEET MY HUSBAND.
772
00:39:44,115 --> 00:39:46,317
THIS IS MIKE.
773
00:39:46,317 --> 00:39:47,318
MIKE, THIS IS T.J.
774
00:39:47,318 --> 00:39:48,319
HELLO, T.J.
775
00:39:48,319 --> 00:39:49,655
HI.
776
00:39:49,655 --> 00:39:51,389
DO YOU THINK YOU TWO
CAN KEEP EACH OTHER COMPANY
777
00:39:51,389 --> 00:39:52,424
FOR JUST A FEW MINUTES?
778
00:39:52,424 --> 00:39:53,425
THERE'S A PHONE CALL.
779
00:39:53,425 --> 00:39:54,660
OK.
780
00:39:55,494 --> 00:39:57,028
SIT DOWN.
781
00:39:57,028 --> 00:39:59,931
[BOAT HORN BLOWS]
782
00:39:59,931 --> 00:40:01,132
SO...
783
00:40:01,132 --> 00:40:02,768
YOUR FILLY'S GOING
TO BE ALL RIGHT, HUH?
784
00:40:02,768 --> 00:40:04,369
SHE'S GOING TO BE FINE.
785
00:40:04,369 --> 00:40:07,105
THE VET SAID SHE DIDN'T
EVEN SWELL UP.
786
00:40:07,105 --> 00:40:08,106
GOOD.
787
00:40:16,414 --> 00:40:18,183
EXCUSE ME.
788
00:40:18,183 --> 00:40:19,184
UM...
789
00:40:20,185 --> 00:40:21,687
CAN I TALK TO YOU
HONEST?
790
00:40:24,155 --> 00:40:25,423
SURE.
791
00:40:35,701 --> 00:40:38,937
ANNIE--ANNIE
DON'T UNDERSTAND.
792
00:40:38,937 --> 00:40:41,573
WHEN YOU LOSE A BET,
YOU LOSE A BET.
793
00:40:43,509 --> 00:40:45,443
YOU MEAN...
794
00:40:45,443 --> 00:40:47,412
SHE WANTS THE MONEY BACK?
795
00:40:47,412 --> 00:40:48,814
EXACTLY.
796
00:40:48,814 --> 00:40:52,951
DO YOU WANT ME
TO TALK TO HER?
797
00:40:52,951 --> 00:40:54,019
HMM?
798
00:40:54,019 --> 00:40:55,554
DON'T YOU THINK
YOU SHOULD TALK TO HER?
799
00:40:57,989 --> 00:41:00,291
[SIGHS]
800
00:41:00,291 --> 00:41:01,893
I GUESS SO.
801
00:41:12,470 --> 00:41:14,673
[EXHALES]
802
00:41:24,550 --> 00:41:25,751
WHO'S HE?
803
00:41:26,952 --> 00:41:28,554
OH, HIS NAME
WAS THOMAS PARR,
804
00:41:28,554 --> 00:41:30,522
AND HE WAS
AN ENGLISH FARMER.
805
00:41:30,522 --> 00:41:33,525
HE WAS VERY FAMOUS
BECAUSE HE LIVED TO BE 153--
806
00:41:33,525 --> 00:41:37,028
THE OLDEST MAN
WHO EVER LIVED.
807
00:41:37,028 --> 00:41:38,129
NO KIDDING.
808
00:41:38,129 --> 00:41:41,533
AND HE MIGHT'VE LIVED
WHO KNOWS HOW LONG,
809
00:41:41,533 --> 00:41:43,569
ONLY THEY TOOK HIM
TO LONDON
810
00:41:43,569 --> 00:41:45,303
TO SHOW HIM TO THE KING.
811
00:41:45,303 --> 00:41:47,939
WHAT HAPPENED
IN LONDON?
812
00:41:47,939 --> 00:41:51,342
HE ATE AND DRANK
HIMSELF TO DEATH.
813
00:41:51,342 --> 00:41:54,613
HOW COULD HE LIVE
TO BE 153?
814
00:41:54,613 --> 00:41:56,447
THAT'S WHAT I TRY
TO FIGURE OUT--
815
00:41:56,447 --> 00:41:58,483
WHY PEOPLE GET OLD
816
00:41:58,483 --> 00:42:00,485
AND WHY SOME PEOPLE
LIKE THOMAS PARR
817
00:42:00,485 --> 00:42:01,787
LIVE SO LONG
818
00:42:01,787 --> 00:42:03,589
AND OTHER PEOPLE DON'T.
819
00:42:04,923 --> 00:42:06,124
UH...
820
00:42:06,124 --> 00:42:08,326
ARE--ARE YOU...
821
00:42:08,326 --> 00:42:10,228
A DOCTOR?
822
00:42:10,228 --> 00:42:11,897
MMM, SORT OF.
823
00:42:13,031 --> 00:42:14,065
A GERONTOLOGIST.
824
00:42:18,937 --> 00:42:20,606
HOW ARE YOU TWO
GETTING ALONG?
825
00:42:20,606 --> 00:42:22,608
Mike: OH, WE'VE BEEN
HAVING A GREAT TALK.
826
00:42:22,608 --> 00:42:24,342
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
827
00:42:24,342 --> 00:42:26,878
OLD MAN PARR.
828
00:42:26,878 --> 00:42:27,879
[KISSES]
829
00:42:28,980 --> 00:42:32,550
T.J., THAT--THAT WAS
YOUR FATHER ON THE PHONE.
830
00:42:32,550 --> 00:42:34,720
A FRIEND OF HIS
IS IN SOME KIND OF TROUBLE,
831
00:42:34,720 --> 00:42:37,255
AND HE WON'T BE ABLE
TO BE BACK UNTIL 6:30.
832
00:42:37,255 --> 00:42:40,058
WELL, IT'S NOT
THAT BAD HERE, YOU KNOW.
833
00:42:40,058 --> 00:42:41,960
DO YOU WANT TO SEE
AROUND THE BOAT?
834
00:42:41,960 --> 00:42:43,161
COME ON,
I'LL SHOW YOU AROUND.
835
00:42:43,161 --> 00:42:44,763
ALL RIGHT?
836
00:42:52,570 --> 00:42:54,405
T.J.: DID HE SAY
WHICH FRIEND WAS IN TROUBLE?
837
00:42:54,405 --> 00:42:57,075
HE DIDN'T, BUT HE SAID
IT WASN'T IMPORTANT,
838
00:42:57,075 --> 00:42:58,443
AND THAT HE'D BE BACK
IN A FEW HOURS.
839
00:42:58,443 --> 00:43:01,079
NOW, DON'T WORRY ABOUT IT.
DO YOU LIKE BOATS?
840
00:43:01,079 --> 00:43:01,913
OH, YEAH.
841
00:43:01,913 --> 00:43:02,981
WELL, T.J.,
LOOK AT THAT ONE.
842
00:43:02,981 --> 00:43:05,483
OH, WOW, THAT'S PRETTY.
843
00:43:05,483 --> 00:43:06,517
ISN'T IT?
844
00:43:06,517 --> 00:43:10,055
LOOK HOW MANY PEOPLE
THERE ARE.
845
00:43:10,055 --> 00:43:11,322
WOW.
846
00:43:13,725 --> 00:43:15,694
[BOAT HORN BLOWS]
847
00:43:16,728 --> 00:43:18,664
LOOK AT THAT ONE.
THAT'S PRETTY, TOO.
848
00:43:20,131 --> 00:43:22,133
[HORN BLOWS]
849
00:43:31,743 --> 00:43:34,245
AH, I TELL YOU, WOW.
850
00:43:34,245 --> 00:43:37,282
I WISH THAT JACK
COULD SEE THAT ONE.
851
00:43:37,282 --> 00:43:39,117
HE'D LOVE IT.
852
00:43:39,117 --> 00:43:41,853
[RIFLE FIRING]
853
00:43:41,853 --> 00:43:43,855
[LIGHT BULBS
BREAKING]
854
00:43:43,855 --> 00:43:46,057
[MUSIC PLAYING]
855
00:43:48,159 --> 00:43:49,394
HEY...
856
00:43:49,394 --> 00:43:51,830
YOU'RE PRETTY DAMN GOOD.
857
00:43:51,830 --> 00:43:53,631
YOU A HUSTLER?
858
00:43:54,432 --> 00:43:56,434
NAW, I'M JUST LUCKY.
859
00:43:56,434 --> 00:43:59,637
OH. WELL,
TRY HER AGAIN, THEN.
860
00:44:01,139 --> 00:44:02,240
[SIGHS]
861
00:44:02,240 --> 00:44:03,909
NAW.
WHAT DO I GET?
862
00:44:03,909 --> 00:44:05,677
ANYTHING YOU SAY.
863
00:44:05,677 --> 00:44:06,945
ANYTHING I SAY?
864
00:44:06,945 --> 00:44:09,715
ALL RIGHT,
ANYTHING I SAY.
865
00:44:09,715 --> 00:44:13,852
RIGHT HERE. HOW ABOUT
THIS ONE RIGHT HERE?
866
00:44:15,153 --> 00:44:16,421
THERE YOU ARE.
867
00:44:16,421 --> 00:44:18,757
ARE YOU SURE YOU DON'T WANT
TO TRY THAT AGAIN?
868
00:44:18,757 --> 00:44:20,859
ONCE MORE?
869
00:44:20,859 --> 00:44:23,194
YEAH, I'M SURE.
870
00:44:23,194 --> 00:44:24,730
I TRIED.
871
00:44:24,730 --> 00:44:26,932
YOU'RE
A SWEETHEART, TOO.
872
00:44:39,477 --> 00:44:42,047
[T.J. AND ANNIE LAUGHING]
873
00:44:42,047 --> 00:44:44,249
T.J.:
I CAUGHT YOU.
874
00:44:46,351 --> 00:44:47,352
OH!
875
00:44:50,521 --> 00:44:53,291
Annie: OH!
876
00:44:55,426 --> 00:44:57,428
[LAUGHING]
877
00:45:04,502 --> 00:45:06,704
[BOTH LAUGHING]
878
00:45:10,075 --> 00:45:12,878
I'M GOING TO ATTACK YOU!
879
00:45:31,729 --> 00:45:33,932
[LAUGHING]
880
00:46:19,945 --> 00:46:21,712
Dolly: NOW, YOU KEEP
THAT BLANKET ON.
881
00:46:21,712 --> 00:46:23,849
T.J.: DON'T WORRY,
I WILL.
882
00:46:23,849 --> 00:46:25,183
Annie: REMEMBER WHERE
THE SADDLE IS FROM.
883
00:46:25,183 --> 00:46:26,484
THAT'S FROM ENGLAND.
884
00:46:26,484 --> 00:46:29,120
DON'T LOSE THE HALTER.
IT'S EXPENSIVE.
885
00:46:29,120 --> 00:46:30,521
DON'T WORRY, I WON'T.
886
00:46:30,521 --> 00:46:33,258
NOW, YOU TAKE CARE
OF YOUR FILLY, YOU PROMISE?
887
00:46:33,258 --> 00:46:34,059
T.J.: I PROMISE.
888
00:46:34,059 --> 00:46:35,293
WHO'S YOUR VET?
889
00:46:35,293 --> 00:46:36,361
DOC.
890
00:46:36,361 --> 00:46:38,897
WHAT THE HELL KIND OF NAME
IS DOC FOR A VET?
891
00:46:38,897 --> 00:46:39,965
[LAUGHS]
892
00:46:39,965 --> 00:46:41,532
LISTEN, IF SOMETHING
GOES WRONG,
893
00:46:41,532 --> 00:46:43,068
YOU CALL ME, UNDERSTAND?
894
00:46:43,068 --> 00:46:45,370
I GOT THE BEST VET
IN THE WORLD.
895
00:46:45,370 --> 00:46:48,473
SURE. DON'T WORRY,
DOLLY, I WILL.
896
00:46:48,473 --> 00:46:49,474
BYE, LOVE.
897
00:46:49,474 --> 00:46:50,475
BYE.
898
00:46:51,609 --> 00:46:52,610
BYE, T.J.
899
00:46:52,610 --> 00:46:53,912
BYE.
900
00:46:59,550 --> 00:47:00,518
ANNIE.
901
00:47:04,722 --> 00:47:07,292
THANKS FOR GOING
SWIMMING WITH ME.
902
00:47:07,292 --> 00:47:10,395
THE CHAMP
WON'T LET ME GO ALONE.
903
00:47:10,395 --> 00:47:11,462
AND...
904
00:47:11,462 --> 00:47:12,864
WHEN YOU GO AWAY,
905
00:47:12,864 --> 00:47:15,466
I'LL ALWAYS REMEMBER
THIS DAY.
906
00:47:28,579 --> 00:47:30,781
BYE, T.J.
907
00:47:30,781 --> 00:47:32,517
HERE.
908
00:47:32,517 --> 00:47:33,518
BYE, ANNIE.
909
00:47:33,518 --> 00:47:34,519
BYE.
910
00:47:36,321 --> 00:47:39,257
ANY TIME YOU WANT,
COME TO THE BACKSTRETCH,
911
00:47:39,257 --> 00:47:41,126
AND THEN--AND THEN
I'LL SHOW YOU AROUND.
912
00:47:41,126 --> 00:47:42,693
YOU COULD SEE MY HORSE.
913
00:47:42,693 --> 00:47:43,794
BYE.
914
00:47:43,794 --> 00:47:46,131
THE CHAMP MUST BE
WAITING FOR ME.
915
00:47:54,405 --> 00:47:56,407
BYE. BYE, ANNIE.
916
00:47:57,542 --> 00:47:59,544
[BOAT HORN BLOWS]
917
00:48:13,258 --> 00:48:14,359
CHAMP!
918
00:48:18,796 --> 00:48:22,000
AH, T.J.,
I MUST'VE CONKED OUT.
919
00:48:22,968 --> 00:48:25,170
DID YOU GET
A LOT OF PRESENTS?
920
00:48:25,170 --> 00:48:27,105
YEAH. LOOK--
LOOK AT THIS SADDLE.
921
00:48:27,105 --> 00:48:28,439
LOOK AT IT.
LOOK AT IT.
922
00:48:28,439 --> 00:48:29,407
SADDLE.
923
00:48:29,407 --> 00:48:31,242
IT MUST'VE COST
200 BUCKS.
924
00:48:31,242 --> 00:48:33,678
LOOK AT THAT. FEEL IT.
THAT'S REAL LEATHER.
925
00:48:33,678 --> 00:48:34,980
I'M LOOKING.
IT'S--
926
00:48:34,980 --> 00:48:36,914
YEAH, WELL, THEY SPOIL YOU
SILLY IN THERE.
927
00:48:36,914 --> 00:48:37,915
I CAN SEE THAT.
928
00:48:37,915 --> 00:48:39,184
THEY WERE REAL
NICE PEOPLE,
929
00:48:39,184 --> 00:48:41,519
NOT LIKE MOST
TURF CLUBBERS.
930
00:48:41,519 --> 00:48:43,054
THEY DIDN'T HAVE
THEIR NOSE IN THE AIR.
931
00:48:43,054 --> 00:48:44,255
OH, I'M GLAD OF THAT.
932
00:48:44,255 --> 00:48:45,790
LOOK AT THIS HALTER.
LOOK AT THAT HALTER.
933
00:48:45,790 --> 00:48:49,094
LOOK AT THIS. IT EVEN
SAYS "SHE'S A LADY."
934
00:48:49,094 --> 00:48:51,862
OH, YEAH.
LOOK AT THAT.
935
00:48:51,862 --> 00:48:53,999
YEAH. I'D RATHER HAVE
A ROPE HALTER.
936
00:48:53,999 --> 00:48:57,002
YOU DON'T HAVE
TO CLEAN IT SO MUCH.
937
00:48:57,002 --> 00:49:00,238
YEAH, THIS IS NICE.
IT'S NICE.
938
00:49:00,238 --> 00:49:01,739
ANNIE WAS VERY NICE.
939
00:49:01,739 --> 00:49:03,141
GUESS WHAT
HER HUSBAND IS?
940
00:49:03,141 --> 00:49:04,909
WHAT'S THAT?
941
00:49:04,909 --> 00:49:06,511
A GERITOLOGIST.
942
00:49:06,511 --> 00:49:07,612
OH...
943
00:49:07,612 --> 00:49:09,580
A GERI-WHAT?
944
00:49:09,580 --> 00:49:11,016
UH, A DOCTOR.
945
00:49:13,484 --> 00:49:16,221
THE OLD LADY
WAS RICH, BUT NICE.
946
00:49:17,188 --> 00:49:18,489
CLOSE THE DOOR, WILL YOU?
947
00:49:22,527 --> 00:49:24,362
T.J.: OH, THEY HAVE
A BEAUTIFUL BOAT,
948
00:49:24,362 --> 00:49:27,165
AND--AND THEN I WENT
SWIMMING WITH ANNIE.
949
00:49:27,165 --> 00:49:28,533
WE HAD SUCH FUN.
950
00:49:28,533 --> 00:49:30,468
I WISH YOU COULD'VE
BEEN THERE WITH US.
951
00:49:30,468 --> 00:49:32,570
WHAT HAPPENED, CHAMP?
WHERE WERE YOU?
952
00:49:32,570 --> 00:49:34,572
[MUSIC PLAYING]
953
00:49:34,572 --> 00:49:36,574
[PEOPLE CHATTERING]
954
00:49:43,748 --> 00:49:44,749
COME ON, BILLY.
955
00:49:44,749 --> 00:49:45,816
Man:
ONE MORE TIME.
956
00:49:45,816 --> 00:49:47,585
ANOTHER ROLL.
957
00:49:48,853 --> 00:49:51,056
[CROWD CHEERS]
958
00:49:56,927 --> 00:49:58,296
Man: 7.
959
00:49:58,296 --> 00:50:01,766
ONE MORE.
COME ON, BABY.
960
00:50:03,634 --> 00:50:06,671
HEY, WHAT DO YOU NEED
WHEN YOU WALK DOWN BROADWAY?
961
00:50:06,671 --> 00:50:07,738
Man: WHAT?
962
00:50:07,738 --> 00:50:09,674
A .44.
963
00:50:09,674 --> 00:50:10,675
COME ON.
964
00:50:12,043 --> 00:50:13,811
44!
965
00:50:13,811 --> 00:50:15,446
44!
966
00:50:18,483 --> 00:50:22,587
AND NOW I'M GOING
TO TAKE A LEAK.
967
00:50:22,587 --> 00:50:24,122
[LAUGHTER]
968
00:50:24,122 --> 00:50:25,223
BOBBY'S GOING
TO ROLL FOR ME.
969
00:50:25,223 --> 00:50:27,292
WATCH MY CHIPS,
WILL YOU?
970
00:50:27,292 --> 00:50:30,695
COME ON, COME ON.
971
00:50:30,695 --> 00:50:31,862
HEY, BILLY.
972
00:50:31,862 --> 00:50:33,931
HEY, ROY, YOUR FRIEND'S
IN THERE CLEANING UP.
973
00:50:33,931 --> 00:50:34,932
Man:
WHAT'S UP, BILLY?
974
00:50:34,932 --> 00:50:36,167
ME?
975
00:50:41,106 --> 00:50:43,308
Bartender:
THERE YOU GO.
976
00:50:53,251 --> 00:50:55,453
JUST ASK FOR BILLY.
977
00:51:05,330 --> 00:51:06,664
GET ME A BEER,
WILL YOU, PHIL?
978
00:51:06,664 --> 00:51:07,632
THAT BEER'S GOOD.
979
00:51:07,632 --> 00:51:08,833
Bartender: OK, BILLY,
COMING RIGHT UP.
980
00:51:08,833 --> 00:51:10,435
RIGHT THERE. OK?
981
00:51:11,602 --> 00:51:13,871
BILLY FLYNN?
982
00:51:13,871 --> 00:51:15,640
YEAH,
WHO WANTS TO KNOW?
983
00:51:15,640 --> 00:51:16,441
YOU A COP?
984
00:51:16,441 --> 00:51:18,543
NO. I'M
MIKE PHILLIPS.
985
00:51:19,544 --> 00:51:21,712
YOU LOOK LIKE A COP,
YOU KNOW THAT, MIKE?
986
00:51:21,712 --> 00:51:23,281
YOU GOT JUST A MINUTE?
I'D LIKE TO TALK TO YOU.
987
00:51:23,281 --> 00:51:25,416
NOT NOW, MIKEY.
I'M A-WINNING.
988
00:51:25,416 --> 00:51:27,218
I'M ANNIE'S HUSBAND.
989
00:51:31,856 --> 00:51:33,458
JUST A MINUTE?
990
00:51:35,660 --> 00:51:37,027
YEAH, YEAH, ALL RIGHT.
991
00:51:37,027 --> 00:51:38,229
UH...
992
00:51:39,164 --> 00:51:40,465
LET'S FIND SOMEPLACE.
993
00:51:49,340 --> 00:51:50,408
WE HAVE
A LITTLE PROBLEM.
994
00:51:50,408 --> 00:51:52,843
NO, WE DON'T HAVE
A PROBLEM.
995
00:51:52,843 --> 00:51:54,912
I GOT RID OF THAT PROBLEM
SEVERAL YEARS AGO.
996
00:51:54,912 --> 00:51:56,714
YOU GOT THE PROBLEM.
997
00:51:59,150 --> 00:52:02,387
I REALLY WANT TO TALK
ABOUT THE BOY.
998
00:52:07,558 --> 00:52:09,360
WHAT DID SHE DO,
CRY A LITTLE BIT
999
00:52:09,360 --> 00:52:10,695
FOR YOU TO COME DOWN HERE?
1000
00:52:10,695 --> 00:52:12,197
YOU KNOW, YOU CAN BE
IN A LOT OF TROUBLE
1001
00:52:12,197 --> 00:52:15,300
MESSING AROUND
IN OTHER PEOPLE'S BUSINESS.
1002
00:52:15,300 --> 00:52:17,702
I'M MARRIED TO
THE MOTHER OF YOUR SON.
1003
00:52:17,702 --> 00:52:19,337
YOU DON'T LIKE THAT,
BUT THAT'S THE WAY IT IS.
1004
00:52:19,337 --> 00:52:21,639
I'LL TELL YOU
THE WAY IT IS.
1005
00:52:21,639 --> 00:52:23,073
T.J. IS A HEALTHY,
HAPPY KID,
1006
00:52:23,073 --> 00:52:25,210
AND HE'S GOING
TO STAY THAT WAY.
1007
00:52:25,210 --> 00:52:26,444
THE TRACK IS THE GREATEST
PLACE IN THE WORLD
1008
00:52:26,444 --> 00:52:27,445
FOR A KID TO GROW UP.
1009
00:52:27,445 --> 00:52:28,813
OH, I AGREE WITH YOU.
1010
00:52:30,215 --> 00:52:32,483
OH, YOU AGREE WITH ME?
1011
00:52:32,483 --> 00:52:34,485
BEAUTIFUL PLACE
FOR A KID TO GROW UP.
1012
00:52:34,485 --> 00:52:35,920
IT'S A KIND
OF A PARADISE.
1013
00:52:35,920 --> 00:52:37,288
WHEN I SAW T.J.,
I THOUGHT,
1014
00:52:37,288 --> 00:52:38,989
"MY GOD, WHAT
A WONDERFUL CHILD."
1015
00:52:38,989 --> 00:52:40,057
MY HATS OFF TO YOU,
BILLY.
1016
00:52:40,057 --> 00:52:42,260
YOU'VE BEEN
A GREAT FATHER.
1017
00:52:45,663 --> 00:52:47,232
WELL...
1018
00:52:47,232 --> 00:52:49,234
ANYWAY, HE KNOWS
HIS MANNERS.
1019
00:52:49,234 --> 00:52:50,901
I GOT TO GO.
I'M ON A HOT STREAK.
1020
00:52:50,901 --> 00:52:52,637
WAIT. WAIT.
1021
00:52:53,804 --> 00:52:56,241
THERE'S MORE TO IT,
ISN'T THERE?
1022
00:52:56,241 --> 00:52:58,309
I MEAN...
1023
00:52:58,309 --> 00:53:00,845
HE DOES HAVE A MOTHER.
1024
00:53:00,845 --> 00:53:02,447
HE'S GOT NO MOTHER.
1025
00:53:06,384 --> 00:53:08,553
YOU GOING TO DECIDE
FOR HIM?
1026
00:53:08,553 --> 00:53:13,090
IT'S UP TO HIM
TO MAKE UP HIS OWN MIND.
1027
00:53:13,090 --> 00:53:14,325
I GOT TO GO.
1028
00:53:16,994 --> 00:53:19,530
LET ME JUST ASK YOU THIS--
1029
00:53:19,530 --> 00:53:21,666
T.J. WON'T ALWAYS BE
8-YEARS-OLD.
1030
00:53:21,666 --> 00:53:23,834
HE'S A VERY BRIGHT
LITTLE BOY.
1031
00:53:23,834 --> 00:53:26,471
WHAT HAPPENS WHEN HE FINDS OUT
THAT HE HAS A MOTHER,
1032
00:53:26,471 --> 00:53:28,973
AND THAT SHE LOVES HIM,
1033
00:53:28,973 --> 00:53:30,675
AND THAT SHE WANTED
TO BE WITH HIM SOMETIMES,
1034
00:53:30,675 --> 00:53:32,610
ONLY YOU WOULDN'T
LET THAT HAPPEN?
1035
00:53:32,610 --> 00:53:34,345
HOW ARE YOU GOING
TO HANDLE THAT?
1036
00:53:34,345 --> 00:53:36,281
SOME GODDAMN MOTHER.
1037
00:53:36,281 --> 00:53:37,315
SHE NEVER DOES
NOTHING FOR HIM,
1038
00:53:37,315 --> 00:53:38,716
AND NOW AFTER 7 YEARS,
1039
00:53:38,716 --> 00:53:40,285
IT'S, "OH, MY, OH, MY,
I JUST LOVE HIM SO MUCH.
1040
00:53:40,285 --> 00:53:41,719
I JUST NEVER KNEW IT."
1041
00:53:41,719 --> 00:53:44,121
NEVER DID SHE
CHANGE HIS PANTS
1042
00:53:44,121 --> 00:53:45,523
OR WIPE HIS NOSE,
1043
00:53:45,523 --> 00:53:47,191
TEACH HIM HIS PRAYERS,
TELL HIM RIGHT FROM WRONG,
1044
00:53:47,191 --> 00:53:49,159
GIVE HIM A BATH.
1045
00:53:49,159 --> 00:53:52,297
BUT WHAT DIFFERENCE
DOES THAT MAKE?
1046
00:53:52,297 --> 00:53:53,498
SOME GODDAMN MOTHER.
1047
00:54:14,885 --> 00:54:16,454
Man:
GOOD NIGHT, GENTS.
1048
00:54:16,454 --> 00:54:17,888
Man: GOOD NIGHT.
1049
00:54:17,888 --> 00:54:18,889
Man: GOOD NIGHT.
1050
00:54:18,889 --> 00:54:20,891
Man: GOOD NIGHT.
1051
00:54:20,891 --> 00:54:21,959
Man: A HORSE?
1052
00:54:21,959 --> 00:54:25,195
WHAT AM I GOING TO DO
WITH A GODDAMN HORSE?
1053
00:54:25,195 --> 00:54:26,664
Billy: THAT HORSE
COST ME 6,000.
1054
00:54:26,664 --> 00:54:28,899
I DON'T CARE
WHAT IT COST.
1055
00:54:28,899 --> 00:54:30,501
TELL YOU WHAT--
1056
00:54:31,936 --> 00:54:33,938
YOU BRING ME...
1057
00:54:33,938 --> 00:54:35,573
$2,000...
1058
00:54:36,941 --> 00:54:38,909
WITHIN 48 HOURS...
1059
00:54:39,910 --> 00:54:44,649
OR I'LL TAKE
THE GODDAMN HORSE.
1060
00:54:44,649 --> 00:54:46,050
ALL RIGHT?
1061
00:54:53,758 --> 00:54:56,126
I BOUGHT THAT HORSE
FOR MY KID.
1062
00:54:56,126 --> 00:54:57,662
IT'S GOING TO BREAK
HIS HEART.
1063
00:54:57,662 --> 00:55:01,366
BILLY, I DON'T WANT
TO BREAK A KID'S HEART.
1064
00:55:01,366 --> 00:55:04,969
I GOT A KID OF MY OWN.
1065
00:55:09,807 --> 00:55:10,975
OK.
1066
00:55:11,776 --> 00:55:14,111
I'LL GET YOU
THE MONEY.
1067
00:55:14,111 --> 00:55:15,245
RIGHT.
1068
00:55:15,245 --> 00:55:17,114
I'LL GET YOU
THE MONEY SOMEHOW.
1069
00:55:17,114 --> 00:55:18,315
RIGHT.
1070
00:55:30,995 --> 00:55:32,697
HELLO, HAROLD.
1071
00:55:32,697 --> 00:55:34,331
BILLY.
1072
00:55:34,331 --> 00:55:35,800
BILLY FLYNN.
1073
00:55:35,800 --> 00:55:38,669
YEAH, LISTEN, ABOUT
THE THOUSAND DOLLARS...
1074
00:55:38,669 --> 00:55:42,039
ABOUT THE THOUSAND DOLLARS
YOU OWE ME.
1075
00:55:42,039 --> 00:55:46,944
HAROLD, DON'T TALK TO ME
LIKE THAT. COME ON.
1076
00:55:46,944 --> 00:55:48,879
COULDN'T YOU WORK OUT
SOMETHING?
1077
00:55:48,879 --> 00:55:53,150
I MEAN, THERE MUST BE SOMETHING
YOU COULD WORK OUT.
1078
00:55:53,150 --> 00:55:56,153
YEAH? WHO DO YOU THINK
YOU'RE TALKING TO?
1079
00:55:56,153 --> 00:55:57,287
HAROLD, I SEE YOU
AT THE TRACK.
1080
00:55:57,287 --> 00:55:58,689
YOU'RE NO STRANGER
OUT HERE.
1081
00:55:58,689 --> 00:56:02,560
I SEE YOU WITH THE LADIES.
YOU SPEND A LOT OF MONEY.
1082
00:56:02,560 --> 00:56:07,632
YOU GOT A LOT OF WEIGHT
IN YOUR POCKETS, KID.
1083
00:56:07,632 --> 00:56:09,700
LOOK, I WOULDN'T
CALL YOU IF I DIDN'T--
1084
00:56:09,700 --> 00:56:11,569
IF THIS WASN'T IMPORTANT,
I WOULDN'T CALL YOU.
1085
00:56:11,569 --> 00:56:13,303
ALL RIGHT, YOU LITTLE--
LOOK, YOU LITTLE WEASEL,
1086
00:56:13,303 --> 00:56:15,039
I--I CARRIED YOU--
1087
00:56:15,039 --> 00:56:16,541
I--I!
1088
00:56:16,541 --> 00:56:18,743
[CLOCK TICKING]
1089
00:57:10,227 --> 00:57:12,429
[HONKS HORN]
1090
00:57:21,105 --> 00:57:23,107
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
1091
00:57:25,943 --> 00:57:28,078
Annie: THE DESIGNERS
OF THE THIRTIES
1092
00:57:28,078 --> 00:57:31,048
REDISCOVERED THE BEAUTY
OF THE SHAPE OF A WOMAN.
1093
00:57:31,048 --> 00:57:33,383
THEY RETURNED TO LANGUOR,
TO SENSUALITY.
1094
00:57:33,383 --> 00:57:35,920
THEY GAVE WOMEN
A SENSE OF THEIR BODIES,
1095
00:57:35,920 --> 00:57:38,155
AND DRAPED THEM
1096
00:57:38,155 --> 00:57:39,356
IN SATIN,
1097
00:57:39,356 --> 00:57:41,025
SILK,
1098
00:57:41,025 --> 00:57:43,260
FUR AND FILIGREE,
1099
00:57:43,260 --> 00:57:44,862
CLINGING VELVET,
1100
00:57:44,862 --> 00:57:46,531
QUANTITIES
OF COSTUME JEWELRY,
1101
00:57:46,531 --> 00:57:47,932
SEQUINS, VEILS,
1102
00:57:47,932 --> 00:57:49,567
AND...
1103
00:57:49,567 --> 00:57:51,435
FEATHERS.
1104
00:57:51,435 --> 00:57:54,371
UH, VIONNET...
1105
00:57:54,371 --> 00:57:56,340
VIONNET
WAS THE FIRST DESIGNER
1106
00:57:56,340 --> 00:57:58,475
TO, UH, COMPLETELY MASTER
1107
00:57:58,475 --> 00:58:00,578
THE ART
OF THE BIAS-CUT DRESS.
1108
00:58:00,578 --> 00:58:04,148
SHE CREATED CLOTHES
THAT CLUNG TO THE BODY...
1109
00:58:04,148 --> 00:58:06,617
AND YET MOVED FREELY.
1110
00:58:09,086 --> 00:58:12,289
THERE IS ONE DESIGNER
IN THE HISTORY OF FASHION
1111
00:58:12,289 --> 00:58:14,224
WHO STANDS ALONE,
1112
00:58:14,224 --> 00:58:16,827
WHOSE INSTINCTS FOR THE NEEDS
OF THE CONTEMPORARY WOMAN
1113
00:58:16,827 --> 00:58:20,097
PULLED FASHION IRREVOCABLY
INTO THE 20th CENTURY
1114
00:58:20,097 --> 00:58:23,400
AND SHOWED THE WORLD
THAT COMFORTABLE
1115
00:58:23,400 --> 00:58:24,802
COULD BE GLAMOROUS.
1116
00:58:24,802 --> 00:58:27,304
THE CHANEL REVOLUTION
1117
00:58:27,304 --> 00:58:30,040
GAVE WOMEN A TOTAL LOOK
1118
00:58:30,040 --> 00:58:31,709
FOR DAY AND EVENING.
1119
00:58:31,709 --> 00:58:34,311
AND ALWAYS
WITH HER PERFECT SENSE
1120
00:58:34,311 --> 00:58:35,846
OF BALANCE AND PROPORTION,
1121
00:58:35,846 --> 00:58:38,816
WHICH WE SEE IN THIS CLASSIC
DINNER SUIT.
1122
00:58:38,816 --> 00:58:41,719
PICCARD, VIONNET, LANVIN,
CHANEL--
1123
00:58:41,719 --> 00:58:44,188
THEY WERE THE DRESSMAKERS
OF PARIS.
1124
00:58:44,188 --> 00:58:46,423
THEY WERE ALSO ARTISTS.
1125
00:58:46,423 --> 00:58:49,126
HISTORIANS, PHOTOGRAPHERS,
AND MUSEUMS ARE TEACHING US
1126
00:58:49,126 --> 00:58:52,062
THAT FASHION,
LIKE PAINTING AND SCULPTURE,
1127
00:58:52,062 --> 00:58:53,598
IS AN ART.
1128
00:58:53,598 --> 00:58:54,599
FASHION.
1129
00:58:54,599 --> 00:58:56,867
WHAT PEOPLE CHOOSE TO WEAR
1130
00:58:56,867 --> 00:59:01,005
HAS AND ALWAYS WILL
REFLECT A TIME
1131
00:59:01,005 --> 00:59:04,675
AND EXPRESS
A WAY OF LIVING.
1132
00:59:06,443 --> 00:59:08,646
[CHEERING]
1133
00:59:20,591 --> 00:59:22,192
YOU WERE MARVELOUS.
1134
00:59:22,192 --> 00:59:23,193
HELLO, NIKKI.
1135
00:59:23,193 --> 00:59:24,595
I'LL BE BACK.
1136
00:59:24,595 --> 00:59:25,596
BILLY?
1137
00:59:25,596 --> 00:59:27,364
BILLY, WAIT.
1138
00:59:27,364 --> 00:59:28,766
IT WAS STUPID
MY COMING HERE.
1139
00:59:28,766 --> 00:59:30,300
I DON'T KNOW
WHY I DID IT.
1140
00:59:30,300 --> 00:59:31,568
UH, IT WAS...
1141
00:59:31,568 --> 00:59:32,703
CRAZY.
1142
00:59:32,703 --> 00:59:34,304
TIMMY'S ALL RIGHT,
ISN'T HE?
1143
00:59:34,304 --> 00:59:36,406
T.J.'S FINE.
1144
00:59:36,406 --> 00:59:37,975
I NEED A FAVOR.
1145
00:59:37,975 --> 00:59:39,509
YOU KNOW,
ALL THOSE GUYS--
1146
00:59:39,509 --> 00:59:42,312
REMEMBER WHEN I WAS ON TOP,
I WAS A CERTAIN KIND OF GUY.
1147
00:59:42,312 --> 00:59:44,181
NOW PEOPLE FORGET ME.
1148
00:59:44,181 --> 00:59:45,515
[SIGHS]
1149
00:59:45,515 --> 00:59:47,918
YOU DON'T WANNA HEAR THIS.
WHAT AM I TALKIN' ABOUT?
1150
00:59:47,918 --> 00:59:48,719
BILLY.
1151
00:59:48,719 --> 00:59:50,788
BILLY, UH...
1152
00:59:51,856 --> 00:59:54,191
WHY DON'T YOU TELL ME
AND LET ME DECIDE?
1153
00:59:56,193 --> 00:59:57,327
$2,000.
1154
00:59:57,327 --> 00:59:59,229
I NEED $2,000.
1155
01:00:06,003 --> 01:00:07,004
OK.
1156
01:00:13,610 --> 01:00:15,012
IT'S NO BIG DEAL.
1157
01:00:15,012 --> 01:00:16,747
I WANT YOU
TO UNDERSTAND THAT.
1158
01:00:16,747 --> 01:00:18,148
IT DON'T MAKE
NO DIFFERENCE TO ME
1159
01:00:18,148 --> 01:00:19,750
IF YOU GIVE ME
THE MONEY OR NOT.
1160
01:00:19,750 --> 01:00:21,886
I STILL FEEL THE SAME WAY
ABOUT WHAT YOU DID.
1161
01:00:23,754 --> 01:00:26,757
I DON'T KNOW WHEN
I CAN PAY YOU BACK.
1162
01:00:26,757 --> 01:00:28,358
IT DOESN'T MATTER.
1163
01:00:30,761 --> 01:00:32,763
I'M GLAD
YOU'RE DOING THIS.
1164
01:00:32,763 --> 01:00:34,765
WHAT ARE YOU
TALKIN' ABOUT?
1165
01:00:34,765 --> 01:00:36,366
THE MONEY--
1166
01:00:36,366 --> 01:00:38,302
FOR T.J.
1167
01:00:39,670 --> 01:00:41,972
OH, YOU KNOW
ABOUT THAT, HUH?
1168
01:00:41,972 --> 01:00:43,974
YEAH...
1169
01:00:44,909 --> 01:00:47,177
I LOST T.J.'S HORSE
GAMBLING.
1170
01:00:49,780 --> 01:00:51,982
SOME THINGS DON'T CHANGE.
1171
01:00:57,254 --> 01:00:58,288
I GOTTA GO.
1172
01:01:02,693 --> 01:01:04,194
HEY, YOU KNOW WHAT?
1173
01:01:05,595 --> 01:01:07,331
YOU LOOK PRETTY GOOD
UP THERE.
1174
01:01:07,331 --> 01:01:08,733
I COULDN'T FIGURE OUT
1175
01:01:08,733 --> 01:01:10,134
WHAT THE HELL
YOU WERE TALKING ABOUT,
1176
01:01:10,134 --> 01:01:12,136
BETWEEN YOU AND ME,
BUT I...
1177
01:01:12,136 --> 01:01:15,205
YOU GOT IT ACROSS
PRETTY GOOD.
1178
01:01:17,207 --> 01:01:18,608
BILLY. UH...
1179
01:01:18,608 --> 01:01:20,344
YOU'RE
A BIG SHOT NOW.
1180
01:01:22,479 --> 01:01:23,948
BILLY.
1181
01:01:25,750 --> 01:01:27,351
BILLY...
1182
01:01:28,418 --> 01:01:30,154
YOU KNOW WHAT?
1183
01:01:30,154 --> 01:01:32,322
THERE AREN'T
ANY BIG SHOTS.
1184
01:01:33,557 --> 01:01:37,161
YOU KNOW, YOU ALWAYS DID
HAVE A HEAD ON YOUR SHOULDERS.
1185
01:01:37,161 --> 01:01:39,163
THAT'S ONE OF THE THINGS
I LIKED ABOUT YOU--
1186
01:01:39,163 --> 01:01:40,765
THAT YOU HAD A HEAD
ON YOUR SHOULDERS.
1187
01:01:40,765 --> 01:01:42,366
AH...OHH...
1188
01:01:42,366 --> 01:01:44,301
UNTIL I WANTED
TO USE IT.
1189
01:01:44,301 --> 01:01:46,636
WELL, TIMES CHANGE.
PEOPLE CHANGE.
1190
01:01:46,636 --> 01:01:48,372
EVER HEAR OF THAT?
1191
01:01:48,372 --> 01:01:50,374
IN THOSE DAYS,
1192
01:01:50,374 --> 01:01:52,777
I WANTED A WOMAN...
1193
01:01:52,777 --> 01:01:55,780
TO BE AROUND
WHEN I NEEDED HER--
1194
01:01:55,780 --> 01:01:58,715
IN A HOUSE WAITING FOR ME
WHEN I COME HOME.
1195
01:01:59,649 --> 01:02:02,152
TODAY...WELL, TODAY...
1196
01:02:02,152 --> 01:02:05,756
I FEEL ABSOLUTELY
THE SAME WAY. HA HA.
1197
01:02:05,756 --> 01:02:07,357
[CHUCKLES]
1198
01:02:07,357 --> 01:02:08,893
YOU'RE
SOMETHING.
1199
01:02:08,893 --> 01:02:10,761
YOU'RE REALLY
SOMETHING.
1200
01:02:10,761 --> 01:02:13,363
YEAH, I AM.
WELL, I WAS ONLY KIDDING.
1201
01:02:14,631 --> 01:02:16,100
BUT NOT MUCH.
1202
01:02:18,635 --> 01:02:20,404
NO, NOT MUCH.
1203
01:02:31,782 --> 01:02:33,784
HEY, EXCUSE ME.
BARN 11?
1204
01:02:33,784 --> 01:02:35,385
YES, SIR, IT IS.
1205
01:02:35,385 --> 01:02:36,653
IS BILLY AROUND?
1206
01:02:36,653 --> 01:02:37,754
YOU MEAN
THE CHAMP?
1207
01:02:37,754 --> 01:02:39,056
HE'S OVER THERE
WORKING.
1208
01:02:39,056 --> 01:02:41,258
BILLY!
1209
01:02:44,728 --> 01:02:46,530
HOW YA DOIN'?
1210
01:02:49,599 --> 01:02:51,201
WHAT'S THE MATTER,
YOU DON'T TRUST ME?
1211
01:02:51,201 --> 01:02:54,004
I TOLD YOU I'D BRING
THE MONEY THIS AFTERNOON.
1212
01:02:55,405 --> 01:02:56,807
WHAT'S THIS FOR?
1213
01:02:56,807 --> 01:02:58,142
WHAT IS THIS FOR?
1214
01:02:58,142 --> 01:02:59,576
YEAH.
WHAT'S THAT FOR?
1215
01:02:59,576 --> 01:03:02,146
FOR CARRYING A HORSE,
THAT'S WHAT THAT'S FOR.
1216
01:03:02,146 --> 01:03:05,182
YOU THINK I DRAG AROUND A HORSE
TRAILER FOR THE HELL OF IT?
1217
01:03:06,016 --> 01:03:07,885
THAT'S VERY FUNNY.
1218
01:03:07,885 --> 01:03:09,319
WHAT HORSE?
1219
01:03:09,319 --> 01:03:10,720
COME ON, BILLY.
1220
01:03:10,720 --> 01:03:13,323
YOU KNOW WHAT HORSE.
1221
01:03:15,159 --> 01:03:18,062
YOU WERE HAPPY LAST NIGHT
WHEN I TOLD YOU I HAD THE MONEY.
1222
01:03:19,496 --> 01:03:20,898
CHANGED MY MIND.
1223
01:03:20,898 --> 01:03:23,200
I SORTA LIKE THE IDEA
OF OWNING A RACE HORSE.
1224
01:03:26,770 --> 01:03:28,505
BILLY, BILLY--HEY!
1225
01:03:28,505 --> 01:03:29,773
COME ON NOW.
1226
01:03:29,773 --> 01:03:31,341
WE HAD A DEAL,
DIDN'T WE?
1227
01:03:31,341 --> 01:03:32,276
48 HOURS.
1228
01:03:32,276 --> 01:03:34,879
DEADLINE WAS UP
10 HOURS AGO, RIGHT?
1229
01:03:34,879 --> 01:03:37,781
IT'S ONLY
A HORSE, BUBBIE.
1230
01:03:37,781 --> 01:03:39,416
HUH?
1231
01:03:39,416 --> 01:03:41,085
OOH. BILLY!
1232
01:03:44,754 --> 01:03:46,991
[NOISY VOICES]
1233
01:03:54,331 --> 01:03:55,966
[MUTTERING]
1234
01:04:19,389 --> 01:04:20,991
[GRUNTING]
1235
01:04:21,791 --> 01:04:23,393
NO!
1236
01:04:23,393 --> 01:04:25,262
NO!
1237
01:04:25,262 --> 01:04:26,997
[SIREN]
1238
01:04:31,068 --> 01:04:33,170
[SIREN TURNS OFF]
1239
01:04:55,325 --> 01:04:56,961
CHAMP.
1240
01:05:00,530 --> 01:05:02,532
[SIREN]
1241
01:05:10,774 --> 01:05:12,176
I'VE, UH...
1242
01:05:12,176 --> 01:05:14,178
TALKED TO MOST
OF THE WITNESSES,
1243
01:05:14,178 --> 01:05:16,180
GOTTEN AFFIDAVITS
FROM SEVERAL OF THEM.
1244
01:05:16,180 --> 01:05:18,182
THEY ALL SEEM TO TELL
THE SAME STORY,
1245
01:05:18,182 --> 01:05:19,583
SO THERE'S, UH...
1246
01:05:19,583 --> 01:05:22,386
NOT MUCH QUESTION
ABOUT WHAT HAPPENED.
1247
01:05:22,386 --> 01:05:23,587
THE, UH, JUDGE
1248
01:05:23,587 --> 01:05:25,789
WHO'S GOING TO BE
HANDLING THIS HEARING
1249
01:05:25,789 --> 01:05:27,191
IS A FRIEND OF MINE.
1250
01:05:27,191 --> 01:05:29,193
SO THE ONLY REAL PROBLEM
WE HAVE, I THINK,
1251
01:05:29,193 --> 01:05:30,594
IS THE BROKEN JAW
1252
01:05:30,594 --> 01:05:33,797
SUFFERED BY ONE
OF THE SECURITY GUARDS.
1253
01:05:33,797 --> 01:05:36,000
POOR GUY.
1254
01:05:37,801 --> 01:05:39,803
HE'S JUST TRYING
TO DO HIS JOB,
1255
01:05:39,803 --> 01:05:43,407
AND I BRAIN HIM
LIKE A GODDAMN...
1256
01:05:43,407 --> 01:05:45,142
ANIMAL.
1257
01:05:47,611 --> 01:05:50,814
Lawyer: OUTSIDE
OF THE IMMEDIATE TASK
1258
01:05:50,814 --> 01:05:53,217
OF GETTING YOU
OUT OF JAIL,
1259
01:05:53,217 --> 01:05:55,819
MRS. PHILLIPS IS VERY
WORRIED ABOUT HER SON.
1260
01:05:55,819 --> 01:05:57,221
SHE ASKED ME TO TELL YOU
1261
01:05:57,221 --> 01:05:59,756
THAT SHE WOULD LIKE
TO TAKE CARE OF HIM
1262
01:05:59,756 --> 01:06:01,358
UNTIL THIS IS SETTLED.
1263
01:06:01,358 --> 01:06:02,492
CHAMP?
1264
01:06:09,633 --> 01:06:11,168
I...
1265
01:06:11,168 --> 01:06:14,171
KNOW HOW HARD
THIS MUST BE FOR YOU.
1266
01:06:14,171 --> 01:06:16,973
YOU DON'T KNOW
NOTHIN'.
1267
01:06:24,781 --> 01:06:26,383
[DOOR LOCKS]
1268
01:06:29,786 --> 01:06:31,321
HUH.
1269
01:06:46,203 --> 01:06:48,672
HOW--HOW YOU DOING...
1270
01:06:48,672 --> 01:06:50,307
CHAMP?
1271
01:06:58,648 --> 01:07:00,517
SIT DOWN.
1272
01:07:00,517 --> 01:07:02,786
I...
1273
01:07:02,786 --> 01:07:04,588
I THOUGHT
YOU MIGHT BE HUNGRY.
1274
01:07:04,588 --> 01:07:06,790
I BROUGHT YOU
SOMETHING TO EAT.
1275
01:07:06,790 --> 01:07:08,692
I BROUGHT YOU
SOME RIBS.
1276
01:07:12,196 --> 01:07:14,131
I AIN'T HUNGRY.
1277
01:07:15,065 --> 01:07:16,600
OK, CHAMP.
1278
01:07:16,600 --> 01:07:19,069
I DON'T WANT YOU
TO CALL ME CHAMP NO MORE.
1279
01:07:19,069 --> 01:07:21,105
WHY?
1280
01:07:22,472 --> 01:07:26,110
A CHAMP DON'T USE HIS FIST
NOWHERE BUT IN THE RING.
1281
01:07:26,110 --> 01:07:28,212
BUT HE WAS TRYING TO
TAKE OUR HORSE, CHAMP.
1282
01:07:28,212 --> 01:07:29,613
I KNOW, I KNOW,
1283
01:07:29,613 --> 01:07:31,681
BUT IT DON'T MAKE
NO DIFFERENCE, T.J.
1284
01:07:31,681 --> 01:07:33,817
I HAD NO RIGHT, SEE?
1285
01:07:33,817 --> 01:07:35,219
I'M A BUM.
1286
01:07:35,219 --> 01:07:36,953
NO, YOU'RE NOT.
1287
01:07:36,953 --> 01:07:39,489
D-DID THEY SAY
WHEN YOU COULD GET OUT?
1288
01:07:39,489 --> 01:07:41,791
DID THEY SAY WHEN
YOU COULD COME HOME?
1289
01:07:42,826 --> 01:07:45,229
THEY DON'T KNOW YET,
T.J.
1290
01:07:45,229 --> 01:07:46,830
COULD BE A MONTH.
1291
01:07:48,698 --> 01:07:50,567
COULD BE 6 MONTHS.
1292
01:07:56,640 --> 01:08:00,076
LOOK, THERE'S SOMETHING
WE GOTTA TALK ABOUT.
1293
01:08:01,010 --> 01:08:03,046
YOU KNOW THAT LADY...
1294
01:08:03,046 --> 01:08:04,448
THE ONE AT THE BOAT?
1295
01:08:04,448 --> 01:08:06,049
THE ONE YOU'RE GOING ON
1296
01:08:06,049 --> 01:08:07,651
ABOUT HOW NICE SHE IS
ALL THE TIME?
1297
01:08:07,651 --> 01:08:09,719
ANNIE?
1298
01:08:11,455 --> 01:08:13,590
YEAH, THAT'S THE ONE.
ANNIE.
1299
01:08:14,491 --> 01:08:16,360
WELL, I WANT YOU
TO DO ME A FAVOR.
1300
01:08:20,063 --> 01:08:23,533
I WANT YOU TO LIVE
WITH HER.
1301
01:08:34,411 --> 01:08:36,546
WHY--WHY CAN'T I STAY
IN THE BACKSTRETCH
1302
01:08:36,546 --> 01:08:37,614
WITH JOSIE?
1303
01:08:37,614 --> 01:08:39,616
BECAUSE I SAID SO,
THAT'S WHY.
1304
01:08:39,616 --> 01:08:42,619
I'M YOUR FATHER,
AND THAT'S THE END OF THAT.
1305
01:08:42,619 --> 01:08:44,588
W-WHY DO YOU WANT ME
TO DO THAT?
1306
01:08:44,588 --> 01:08:45,822
BECAUSE...
1307
01:08:45,822 --> 01:08:47,624
BECAUSE YOU'RE A PAIN
IN THE ASS, THAT'S WHY.
1308
01:08:47,624 --> 01:08:49,626
BECAUSE I CAN'T DO NOTHIN'
WITHOUT...
1309
01:08:49,626 --> 01:08:52,162
WITHOUT YOU NAGGIN' AT ME
ALL THE TIME.
1310
01:08:52,162 --> 01:08:53,630
"CHAMP" THIS
AND "CHAMP" THAT.
1311
01:08:53,630 --> 01:08:55,799
I GO TO HAVE A DRINK,
YOU SAY, "NO, CHAMP, DON'T."
1312
01:08:55,799 --> 01:08:57,033
I GO TO PLAY CARDS,
1313
01:08:57,033 --> 01:08:59,102
YOU SAY, "NO, DON'T DO THAT."
YOU TUG AT MY BELT.
1314
01:08:59,102 --> 01:09:00,604
I'M SICK OF YOU
TUGGIN' AT ME.
1315
01:09:00,604 --> 01:09:02,206
I'M SICK OF FEEDIN' YOU.
1316
01:09:02,206 --> 01:09:03,607
I'M SICK OF TAKIN' CARE
OF YOU.
1317
01:09:03,607 --> 01:09:05,209
I'M SICK
OF YOUR HANGIN' AROUND.
1318
01:09:05,209 --> 01:09:07,544
OOH! YOU'RE A PAIN
IN THE ASS!
1319
01:09:18,955 --> 01:09:20,824
PLEASE, CHAMP...
1320
01:09:20,824 --> 01:09:22,226
I'LL...
1321
01:09:22,226 --> 01:09:23,627
I'LL DO WHATEVER YOU SAY.
1322
01:09:23,627 --> 01:09:25,829
I--I WON'T EAT THAT MUCH.
1323
01:09:27,364 --> 01:09:28,765
I WON'T--
1324
01:09:28,765 --> 01:09:30,700
I'LL LET YOU PLAY CARDS
AS MUCH AS YOU WANT,
1325
01:09:30,700 --> 01:09:31,801
I PROMISE!
1326
01:09:31,801 --> 01:09:33,637
NO, NO, NO.
YOU'RE GOING. THAT'S IT.
1327
01:09:33,637 --> 01:09:35,239
PLEASE, CHAMP.
I'LL...
1328
01:09:35,239 --> 01:09:37,241
ALL I WANT
IS TO BE WITH YOU.
1329
01:09:37,241 --> 01:09:38,375
PLEASE, CHAMP.
1330
01:09:38,375 --> 01:09:40,710
I'LL BE SOMEBODY
WHEN I GROW UP.
1331
01:09:40,710 --> 01:09:42,045
SOMEBODY LIKE YOU.
1332
01:09:42,045 --> 01:09:43,247
DON'T TALK LIKE THAT.
1333
01:09:43,247 --> 01:09:44,781
LOOK, YOU'RE GOING.
THAT'S IT.
1334
01:09:44,781 --> 01:09:46,082
I WANT YOU TO GO.
1335
01:09:46,082 --> 01:09:48,051
I'LL DO WHATEVER YOU SAY
AS LONG AS I'M WITH YOU.
1336
01:09:48,051 --> 01:09:49,653
I DON'T WANNA TALK NO MORE.
I WANT YOU TO GO.
1337
01:09:49,653 --> 01:09:51,255
I WANT YOU TO GO
IN THE BOAT.
1338
01:09:51,255 --> 01:09:53,390
NO, YOU DON'T.
YOU DON'T WANT ME TO GO.
1339
01:09:53,390 --> 01:09:55,124
YOU UNDERSTAND NOW?
I WANT YOU TO GO.
1340
01:09:55,124 --> 01:09:57,327
NO, YOU'RE A LIAR!
1341
01:09:58,762 --> 01:10:00,764
[T.J. SOBBING]
1342
01:10:11,608 --> 01:10:13,243
OK, CHAMP.
1343
01:10:15,412 --> 01:10:17,347
OK, GO AHEAD.
1344
01:10:27,156 --> 01:10:29,225
Billy: TAKE HIM
TO THAT BOAT.
1345
01:11:10,033 --> 01:11:11,868
[MUSIC PLAYING]
1346
01:11:11,868 --> 01:11:13,269
[LAUGHTER]
1347
01:11:13,269 --> 01:11:15,472
[NOISY CONVERSATIONS]
1348
01:11:33,690 --> 01:11:35,291
DOLLY,
I HAVE TO TALK TO YOU.
1349
01:11:35,291 --> 01:11:36,292
WHAT'S UP?
1350
01:11:36,292 --> 01:11:37,761
TIMMY. HE'S HERE.
1351
01:11:37,761 --> 01:11:38,562
HE'S HERE?
1352
01:11:38,562 --> 01:11:39,963
YES, HE'S HERE.
1353
01:11:39,963 --> 01:11:41,898
A LOT SOONER THAN
I EXPECTED HIM TO BE.
1354
01:11:41,898 --> 01:11:43,299
WELL, GOOD. GO TO HIM.
1355
01:11:43,299 --> 01:11:44,701
BUT THE PARTY, DOL.
I...
1356
01:11:44,701 --> 01:11:46,570
OH, THAT DOESN'T MATTER.
WILL YOU STOP IT?
1357
01:11:46,570 --> 01:11:48,304
THE KID MUST BE STARVED.
GIVE HIM SOMETHING TO EAT.
1358
01:11:48,304 --> 01:11:50,173
ALL RIGHT. I'LL TRY
TO GET THERE LATER.
1359
01:11:50,173 --> 01:11:51,408
OK.
1360
01:12:02,519 --> 01:12:04,253
I BROUGHT YOU SOME FOOD.
1361
01:12:04,253 --> 01:12:05,855
YOU MUST BE HUNGRY.
1362
01:12:07,123 --> 01:12:09,859
NO. I'M NOT. HONEST.
1363
01:12:12,128 --> 01:12:13,863
HAVE YOU EATEN
TODAY?
1364
01:12:13,863 --> 01:12:14,798
NO.
1365
01:12:14,798 --> 01:12:17,601
WELL, LET ME MAKE YOU
A SANDWICH.
1366
01:12:19,536 --> 01:12:22,138
T.J., HAVE YOU
EVER BEEN...
1367
01:12:22,138 --> 01:12:24,007
TO NEW YORK?
1368
01:12:24,007 --> 01:12:25,008
NO.
1369
01:12:26,009 --> 01:12:28,011
IT'S A REALLY BIG CITY.
1370
01:12:28,011 --> 01:12:29,413
WE COULD, UH...
1371
01:12:29,413 --> 01:12:31,881
COULD FLY THERE
TOMORROW--
1372
01:12:31,881 --> 01:12:33,383
JUST FOR A WEEK.
1373
01:12:33,383 --> 01:12:35,885
BEFORE YOU KNOW IT,
1374
01:12:35,885 --> 01:12:37,286
BILLY WILL BE OUT,
1375
01:12:37,286 --> 01:12:38,688
AND...
1376
01:12:38,688 --> 01:12:40,757
YOU'LL BE BACK HERE
WITH HIM.
1377
01:12:43,292 --> 01:12:45,529
THANK YOU, ANNIE.
1378
01:12:53,002 --> 01:12:54,438
HERE.
1379
01:12:54,438 --> 01:12:56,039
YOU'LL EAT IT LATER.
1380
01:12:57,707 --> 01:13:00,744
HOW ABOUT
A GLASS OF MILK?
1381
01:13:00,744 --> 01:13:02,011
OK.
1382
01:13:43,319 --> 01:13:45,188
YOU KNOW,
YOU MUST BE TIRED.
1383
01:13:46,590 --> 01:13:48,925
IT'S TIME
YOU WENT TO BED.
1384
01:13:53,730 --> 01:13:56,065
COME ON.
I'LL HELP YOU UNDRESS.
1385
01:13:56,065 --> 01:13:57,734
NO, IT'S OK.
1386
01:13:57,734 --> 01:14:01,671
THE DAY A MAN CAN'T
TAKE OFF HIS OWN PANTS,
1387
01:14:01,671 --> 01:14:04,474
HE--HE AIN'T A MAN.
1388
01:14:04,474 --> 01:14:06,676
WHO TOLD YOU THAT?
1389
01:14:08,011 --> 01:14:09,479
THE CHAMP?
1390
01:14:15,952 --> 01:14:19,288
WELL, BEFORE YOU
TAKE YOUR PANTS OFF,
1391
01:14:19,288 --> 01:14:21,525
YOU HAVE TO TAKE
YOUR SHOES OFF.
1392
01:14:21,525 --> 01:14:23,760
COME. SIT HERE.
1393
01:14:25,294 --> 01:14:26,696
HERE LET ME...
1394
01:14:26,696 --> 01:14:29,499
HUP. I--I CAN DO IT.
1395
01:14:30,834 --> 01:14:32,235
I--I DON'T KNOW WHY
1396
01:14:32,235 --> 01:14:35,505
THESE SHOES KEEP ON
GETTIN' KNOTS IN THEM.
1397
01:14:37,040 --> 01:14:39,042
L-LET YOUR MOTHER DO--
1398
01:14:49,452 --> 01:14:51,921
CHAMP DIDN'T TELL YOU?
1399
01:14:53,189 --> 01:14:54,323
TELL...
1400
01:14:54,323 --> 01:14:56,025
TELL ME WHAT?
1401
01:15:02,298 --> 01:15:04,768
I'M YOUR MOTHER.
1402
01:15:09,773 --> 01:15:11,307
NO.
1403
01:15:11,307 --> 01:15:13,476
M-MY MOTHER'S DEAD.
1404
01:15:13,476 --> 01:15:14,711
NO, SHE'S NOT.
1405
01:15:14,711 --> 01:15:16,580
SHE'S A--
SHE'S A BEAUTIFUL ANGEL.
1406
01:15:16,580 --> 01:15:17,847
NO, SHE'S NOT.
1407
01:15:17,847 --> 01:15:20,584
I AM HERE,
AND I LOVE YOU.
1408
01:15:20,584 --> 01:15:21,851
I LOVE YOU VERY MUCH.
1409
01:15:21,851 --> 01:15:23,987
YOU DON'T LIVE WITH US.
1410
01:15:23,987 --> 01:15:27,356
Y-YOU'RE NOT MARRIED
TO CHAMP.
1411
01:15:27,356 --> 01:15:29,325
NO, LISTEN.
1412
01:15:29,325 --> 01:15:31,127
LISTEN TO ME, T.J.
1413
01:15:31,127 --> 01:15:33,930
YOU DON'T HAVE TO LIVE
WITH SOMEONE TO LOVE THEM.
1414
01:15:33,930 --> 01:15:34,731
I LOVE YOU.
1415
01:15:34,731 --> 01:15:36,532
DO YOU LOVE THE CHAMP?
1416
01:15:37,333 --> 01:15:39,335
DO YOU?
1417
01:15:39,335 --> 01:15:41,070
DO YOU LOVE HIM?
1418
01:15:44,340 --> 01:15:46,676
NO. YOU'RE NOT MY MOTHER.
1419
01:15:47,476 --> 01:15:49,478
NO...
1420
01:15:49,478 --> 01:15:50,747
YOU'RE NOT MY MOTHER.
1421
01:15:50,747 --> 01:15:52,348
PLE--PLEASE! NO, PLEASE.
LISTEN TO ME.
1422
01:15:52,348 --> 01:15:53,583
IT'S NOT THAT SIMPLE.
1423
01:15:53,583 --> 01:15:54,984
T.J., LISTEN TO ME.
1424
01:15:54,984 --> 01:15:56,753
GO AWAY.
PLEASE DON'T TOUCH ME.
1425
01:15:56,753 --> 01:15:58,888
I DON'T WANT YOU.
I DON'T WANT YOU!
1426
01:15:58,888 --> 01:15:59,856
TIMMY!
1427
01:15:59,856 --> 01:16:02,091
GO AWAY. GO AWAY.
GO AWAY, I TOLD YOU!
1428
01:16:02,091 --> 01:16:03,292
GO AWAY!
1429
01:16:03,292 --> 01:16:04,327
GO AWAY!
1430
01:16:04,327 --> 01:16:05,662
I WANT CHAMP!
1431
01:16:05,662 --> 01:16:08,264
I DON'T WANT YOU.
I WANT THE CHAMP.
1432
01:16:08,264 --> 01:16:09,866
I WANT CHAMP!
1433
01:16:09,866 --> 01:16:10,667
CHAMP!
1434
01:16:10,667 --> 01:16:12,335
I WANT CHAMP!
1435
01:16:12,335 --> 01:16:13,737
I DON'T WANT YOU!
1436
01:16:13,737 --> 01:16:16,239
I WANNA GO BACK
TO THE CHAMP!
1437
01:16:16,239 --> 01:16:17,741
I WANT CHAMP!
GET OUT OF HERE!
1438
01:16:17,741 --> 01:16:19,943
[MUSIC PLAYING]
1439
01:16:55,611 --> 01:16:57,814
[SOBS]
1440
01:17:03,419 --> 01:17:05,621
[BOAT HORN HONKS]
1441
01:18:24,233 --> 01:18:26,235
[HONKING]
1442
01:20:34,797 --> 01:20:36,933
YOU KNOW
WHAT YOU ARE?
1443
01:20:36,933 --> 01:20:38,334
A PAIN IN THE ASS.
1444
01:20:38,334 --> 01:20:41,004
A PAIN IN THE ASS.
YEAH, THAT'S RIGHT.
1445
01:20:48,077 --> 01:20:50,079
AH, I KNOW ONE THING.
1446
01:20:50,079 --> 01:20:53,016
I AIN'T GONNA
NEVER LEAVE YOU AGAIN.
1447
01:20:55,684 --> 01:20:57,820
OH, I LOVE YOU SO MUCH.
1448
01:20:57,820 --> 01:20:59,889
I LOVE YOU SO MUCH.
1449
01:21:06,262 --> 01:21:07,863
YEAH.
1450
01:21:21,844 --> 01:21:24,047
[THUNDERING]
1451
01:21:30,653 --> 01:21:31,820
YEAH?
1452
01:21:31,820 --> 01:21:33,622
I DIDN'T WAKE YOU,
DID I, BILLY?
1453
01:21:33,622 --> 01:21:35,824
THERE'S A LADY DOWNSTAIRS
THAT WANTS TO SEE YOU.
1454
01:21:35,824 --> 01:21:38,027
OH, THANKS.
THANKS, WILLIE.
1455
01:22:18,201 --> 01:22:20,003
DIDN'T JOSIE TELL YOU?
1456
01:22:21,204 --> 01:22:23,039
HE'S HERE. HE'S OK.
1457
01:22:23,939 --> 01:22:25,574
SHE TOLD ME.
1458
01:22:30,346 --> 01:22:32,681
YOU'RE SO LUCKY, BILLY.
1459
01:22:34,217 --> 01:22:36,519
GOD, HOW HE LOVES YOU.
1460
01:22:39,288 --> 01:22:40,556
YEAH.
1461
01:22:42,558 --> 01:22:44,027
SO...
1462
01:22:49,565 --> 01:22:51,167
I, UH...
1463
01:22:52,668 --> 01:22:54,837
I--I WANTED TO,
UH...
1464
01:22:54,837 --> 01:22:56,439
TALK TO YOU.
1465
01:22:56,439 --> 01:22:58,041
WELL...
1466
01:22:58,841 --> 01:23:00,376
HERE I AM.
1467
01:23:03,779 --> 01:23:05,648
T.J...
1468
01:23:05,648 --> 01:23:07,183
FOUND OUT LAST NIGHT
1469
01:23:07,183 --> 01:23:09,985
THAT HE HAS A MOTHER.
1470
01:23:11,187 --> 01:23:14,123
HE--HE'S GONNA NEED
AN EXPLAN--
1471
01:23:17,993 --> 01:23:19,995
AN EXPLANATION.
1472
01:23:22,665 --> 01:23:24,067
I'LL TAKE CARE OF THAT.
1473
01:23:24,067 --> 01:23:26,001
BILLY...
1474
01:23:27,203 --> 01:23:29,205
WILL YOU TELL HIM...
1475
01:23:29,205 --> 01:23:31,540
HOW IT WAS...
1476
01:23:31,540 --> 01:23:33,409
AND HOW IT IS?
1477
01:23:34,410 --> 01:23:36,011
HOW IS IT?
1478
01:23:41,484 --> 01:23:43,819
I'M NOT AN ANGEL
IN HEAVEN.
1479
01:23:43,819 --> 01:23:45,421
WHO SAYS?
1480
01:23:49,825 --> 01:23:51,427
I'M NOT.
1481
01:23:53,229 --> 01:23:54,563
I'M REAL.
1482
01:23:54,563 --> 01:23:56,031
I'M HERE.
1483
01:23:57,233 --> 01:24:00,403
A WOMAN
WHO SUFFERS...
1484
01:24:01,670 --> 01:24:03,072
WHO WANTS HER CHILD
1485
01:24:03,072 --> 01:24:06,675
TO ACCEPT HER
AS A MOTHER WHO...
1486
01:24:07,676 --> 01:24:10,079
MADE A MISTAKE.
1487
01:24:10,079 --> 01:24:12,148
MADE A HELL
OF A MISTAKE.
1488
01:24:12,948 --> 01:24:14,283
ALL RIGHT.
1489
01:24:15,084 --> 01:24:16,085
ALL RIGHT,
1490
01:24:16,085 --> 01:24:17,786
BUT HE HAS
TO UNDERSTAND WHY.
1491
01:24:17,786 --> 01:24:19,122
HAS TO UNDERSTAND
1492
01:24:19,122 --> 01:24:20,489
THAT 2 PEOPLE JUST
COULDN'T LIVE TOGETHER--
1493
01:24:20,489 --> 01:24:22,225
HEY, HOLD YOUR HORSES.
2 PEOPLE?
1494
01:24:22,225 --> 01:24:24,560
ONE PERSON COULDN'T.
I COULD.
1495
01:24:25,694 --> 01:24:27,096
OH, WHAT? BILLY...
1496
01:24:27,096 --> 01:24:28,631
THERE ARE A MILLION
BROKEN MARRIAGES.
1497
01:24:28,631 --> 01:24:30,233
IT'S NEVER
BECAUSE OF ONE PERSON!
1498
01:24:30,233 --> 01:24:31,767
THE REASON WHY
YOU HAVE A BROKEN MARRIAGE--
1499
01:24:31,767 --> 01:24:33,169
DON'T YOU REMEM--
1500
01:24:33,169 --> 01:24:35,171
ONE PERSON DOESN'T CARE.
THAT'S YOUR BROKEN MARRIAGE.
1501
01:24:35,171 --> 01:24:36,739
DON'T TELL ME
I DIDN'T CARE.
1502
01:24:36,739 --> 01:24:38,307
THEN WHY DID YOU LEAVE?
1503
01:24:40,309 --> 01:24:42,245
COME ON! TELL ME.
WHY?
1504
01:24:42,245 --> 01:24:45,314
LOOK, LET'S NOT TALK
ABOUT WHAT HAPPENED.
1505
01:24:45,314 --> 01:24:47,015
WELL, WHAT DID HAPPEN?
I WANNA KNOW WHAT HAPPENED.
1506
01:24:47,015 --> 01:24:48,317
WHAT'D YOU DO,
1507
01:24:48,317 --> 01:24:49,852
GO TO PARIS AND MAKE DRESSES
FOR FRENCH GIRLS?
1508
01:24:49,852 --> 01:24:51,154
WHAT DO I TELL HIM?
1509
01:24:51,154 --> 01:24:52,655
THAT YOU WANTED A CAREER,
1510
01:24:52,655 --> 01:24:54,657
AND THAT'S WHY YOU LEFT
YOUR SON AND YOUR HUSBAND?
1511
01:24:54,657 --> 01:24:56,859
IS THAT WHAT
YOU WANT ME TO SAY?
1512
01:24:56,859 --> 01:24:58,394
COME ON! TALK TO ME!
1513
01:24:58,394 --> 01:24:59,928
I'M RIGHT HERE.
1514
01:24:59,928 --> 01:25:01,330
I'LL SAY ANYTHING
YOU WANT.
1515
01:25:01,330 --> 01:25:02,598
COME ON.
TALK TO ME!
1516
01:25:02,598 --> 01:25:04,467
BILLY, CAN'T WE JUST
SIT DOWN QUIETLY
1517
01:25:04,467 --> 01:25:06,135
AND DISCUSS OUR SON NOW?
1518
01:25:06,135 --> 01:25:07,603
JUST FORGET ABOUT HIM.
FORGET ABOUT HIM.
1519
01:25:07,603 --> 01:25:09,538
HE'S A VERY STRONG BOY.
HE CAN TAKE CARE OF HIMSELF.
1520
01:25:09,538 --> 01:25:11,039
I CAN'T FORGET
ABOUT HIM.
1521
01:25:11,039 --> 01:25:12,808
I KNOW HE'S STRONG,
BUT HE'S 8 YEARS OLD.
1522
01:25:12,808 --> 01:25:14,210
YEAH.
8 YEARS OF MY LIFE.
1523
01:25:14,210 --> 01:25:15,611
BUT WHAT'S HAPPENING
TO HIM NOW?
1524
01:25:15,611 --> 01:25:17,346
WHAT'S GOING ON IN HIM?
WHAT'S HE THINKING?
1525
01:25:17,346 --> 01:25:19,081
WHAT'S HAPPENING
IN HIS HEART, HIS MIND?
1526
01:25:19,081 --> 01:25:20,483
WHAT ABOUT MY HEART?
1527
01:25:20,483 --> 01:25:22,418
WHAT ABOUT MY MIND?
1528
01:25:23,219 --> 01:25:25,188
WHAT ABOUT ME?
1529
01:25:25,188 --> 01:25:27,556
WHAT ABOUT ME?
BILLY FLYNN! ME, YOU KNOW?
1530
01:25:27,556 --> 01:25:28,657
WHAT ABOUT ME?
1531
01:25:28,657 --> 01:25:30,159
I'M REAL, TOO.
1532
01:25:36,365 --> 01:25:39,168
WHAT'S THE MATTER,
BILLY?
1533
01:25:41,570 --> 01:25:43,239
WHAT IS IT?
1534
01:25:54,850 --> 01:25:57,553
YOU CAN ALWAYS COME BACK.
1535
01:26:09,365 --> 01:26:11,099
WE'LL--WE'LL TAKE YOU BACK.
1536
01:26:11,099 --> 01:26:14,303
YOU--WE'LL GIVE YOU
A SECOND CHANCE.
1537
01:26:16,972 --> 01:26:18,574
BILLY...
1538
01:26:19,575 --> 01:26:21,176
I CAN'T.
1539
01:26:33,389 --> 01:26:35,591
I HAVE A HUSBAND, BILLY.
1540
01:27:19,835 --> 01:27:21,437
BILLY...
1541
01:27:23,839 --> 01:27:25,841
YOU KNOW, THERE ARE...
1542
01:27:27,376 --> 01:27:29,244
THERE ARE DIFFERENT WAYS
1543
01:27:29,244 --> 01:27:30,979
OF LOVING SOMEONE.
1544
01:27:34,983 --> 01:27:37,320
CAN'T WE FIND OUR WAY?
1545
01:27:41,657 --> 01:27:43,992
FOR T.J.?
1546
01:27:45,260 --> 01:27:46,995
FOR OUR SON?
1547
01:27:48,030 --> 01:27:49,865
COME ON, COME ON.
1548
01:27:49,865 --> 01:27:51,834
DON'T DO THAT.
1549
01:27:57,105 --> 01:27:59,608
I KNOW WHAT I GOTTA DO.
1550
01:28:11,019 --> 01:28:13,822
I KNOW WHAT TO DO.
DON'T WORRY ABOUT IT.
1551
01:28:13,822 --> 01:28:15,424
I KNOW WHAT TO DO.
1552
01:28:26,369 --> 01:28:28,637
OK, NOTHIN' STANDS
IN MY WAY.
1553
01:28:28,637 --> 01:28:30,839
WHO DO WE GOT?
ALL THE WAY TO THE CHAMP.
1554
01:28:30,839 --> 01:28:31,640
ANDY PITTMAN.
1555
01:28:31,640 --> 01:28:33,642
ANDY PITTMAN?
YOU A BOXER?
1556
01:28:33,642 --> 01:28:36,244
OK, COME ON, ANDY.
COME ON. THINK FAST.
1557
01:28:36,244 --> 01:28:37,846
COME ON. WHOA!
WATCH THE RIGHT.
1558
01:28:37,846 --> 01:28:39,848
[GRUNTING]
1559
01:28:39,848 --> 01:28:40,849
OK. HOLD UP.
1560
01:28:42,518 --> 01:28:44,853
ANDY'S DOWN, ANDY'S DOWN.
WHAT DO WE DO NEXT?
1561
01:28:44,853 --> 01:28:45,854
UM...
1562
01:28:45,854 --> 01:28:46,855
WHO DO WE GOT?
1563
01:28:46,855 --> 01:28:48,357
ROLAND BOWERS.
1564
01:28:48,357 --> 01:28:50,258
ROLAND BOWERS. STAY AWAY
FROM THE RIGHT HAND.
1565
01:28:50,258 --> 01:28:51,660
BUT GIVE HIM
A LITTLE JAB, SEE?
1566
01:28:51,660 --> 01:28:53,862
THEN GO ACROSS THE TOP.
INSIDE. INSIDE.
1567
01:28:53,862 --> 01:28:55,263
BANG, BANG, BANG!
1568
01:28:55,263 --> 01:28:56,865
ROLAND IS DOWN.
HE'S DOWN.
1569
01:28:56,865 --> 01:28:57,666
BYE-BYE, ROLAND.
1570
01:28:57,666 --> 01:28:59,535
BYE-BYE, ROLAND
IS RIGHT.
1571
01:28:59,535 --> 01:29:00,703
OK. NOW WE'RE ON OUR WAY.
1572
01:29:00,703 --> 01:29:02,538
CHAMPIONSHIP OF THE WORLD
IN 6 MONTHS!
1573
01:29:02,538 --> 01:29:04,239
THE CHAMPIONSHIP
OF THE WORLD
1574
01:29:04,239 --> 01:29:05,508
IN JUST 6 MONTHS!
1575
01:29:05,508 --> 01:29:06,909
THAT'S RIGHT.
GONNA BUY A HOUSE.
1576
01:29:06,909 --> 01:29:08,511
BUY A HOUSE WITH
A SWIMMING POOL IN IT
1577
01:29:08,511 --> 01:29:09,812
RIGHT IN THE MIDDLE
OF THE HOUSE.
1578
01:29:09,812 --> 01:29:11,380
THEN WE'RE GONNA
GO TRAVELING.
1579
01:29:11,380 --> 01:29:12,648
ME AND MY KID,
RIGHT?
1580
01:29:12,648 --> 01:29:14,149
ALL OVER THE WORLD.
WHERE WE GONNA GO?
1581
01:29:14,149 --> 01:29:15,350
BRAZIL!
1582
01:29:15,350 --> 01:29:16,652
BRAZIL! WHAT ARE WE GONNA
SEE IN BRAZIL?
1583
01:29:16,652 --> 01:29:18,153
I KNOW WHAT
WE'RE GONNA SEE.
1584
01:29:18,153 --> 01:29:21,256
A LOT OF SEÑORITAS
DANCING THE CHA-CHA-CHA.
1585
01:29:21,256 --> 01:29:22,257
RIGHT?
1586
01:29:22,257 --> 01:29:23,258
RIGHT.
1587
01:29:23,258 --> 01:29:24,259
* CHA CHA CHA *
1588
01:29:24,259 --> 01:29:25,694
* CHA CHA CHA *
1589
01:29:25,694 --> 01:29:27,696
COME ON. LET'S SEE
WHAT YOU'RE MADE OF, KID.
1590
01:29:27,696 --> 01:29:29,665
LET'S SEE
WHAT YOU'RE MADE OF, KID.
1591
01:29:29,665 --> 01:29:31,166
WHOA!
OH, HE HIT ME HARD.
1592
01:29:31,166 --> 01:29:32,468
[GIGGLING]
1593
01:29:32,468 --> 01:29:33,802
DON'T LET HIM DO THAT
TO YOU. BING! BING!
1594
01:29:33,802 --> 01:29:35,671
YOU THINK I'M HURT,
BUT I'M NOT HURT.
1595
01:29:35,671 --> 01:29:37,272
I'M COMING BACK, SEE?
BING! BING!
1596
01:29:37,272 --> 01:29:38,273
OH. WATCH IT.
1597
01:29:38,273 --> 01:29:39,675
THEY'LL THROW YOU OUT.
1598
01:29:39,675 --> 01:29:41,176
YOU KNOW, THE RULES
ARE AGAINST YOU.
1599
01:29:41,176 --> 01:29:42,277
WATCH OUT. COME ON.
1600
01:29:42,277 --> 01:29:43,412
COME ON. COME ON.
LET'S SEE--
1601
01:29:43,412 --> 01:29:44,513
OH! GOOD SHOT.
1602
01:29:44,513 --> 01:29:46,682
COME ON.
GET BACK ON YOUR HORSE.
1603
01:29:46,682 --> 01:29:48,283
WE GOT A LOT OF WORK.
LOT OF WORK.
1604
01:29:48,283 --> 01:29:49,885
GET YOUR OLD MAN
IN SHAPE.
1605
01:29:49,885 --> 01:29:51,286
37-YEAR-OLD LEGS.
1606
01:29:51,286 --> 01:29:52,688
COME ON. COME ON.
1607
01:29:52,688 --> 01:29:54,890
COME ON. LET'S GO.
1608
01:29:54,890 --> 01:29:56,692
LET'S GO.
1609
01:29:56,692 --> 01:29:58,293
GET 'EM, CHAMP.
1610
01:29:58,293 --> 01:29:59,895
GOTTA BREATHE.
1611
01:29:59,895 --> 01:30:01,296
GOTTA BREATHE.
1612
01:30:01,296 --> 01:30:02,297
[INHALES DEEPLY]
1613
01:30:02,297 --> 01:30:04,166
ALL RIGHT. COME ON.
1614
01:30:33,729 --> 01:30:36,331
SURE, I'M HURT.
1615
01:30:36,331 --> 01:30:38,934
WHAT THE HELL
DOES THAT MATTER?
1616
01:30:39,735 --> 01:30:41,336
YOU'RE GONNA
FIGHT AGAIN,
1617
01:30:41,336 --> 01:30:42,938
AND YOU DON'T
CALL ME?
1618
01:30:44,339 --> 01:30:45,340
[CHUCKLES]
1619
01:30:45,340 --> 01:30:46,742
I WAS GONNA CALL YOU,
1620
01:30:46,742 --> 01:30:48,343
BUT I DIDN'T WANT
TO WASTE YOUR TIME.
1621
01:30:48,343 --> 01:30:49,344
BULLSHIT.
1622
01:30:49,344 --> 01:30:50,345
THE FIGHT
AIN'T SET YET.
1623
01:30:50,345 --> 01:30:51,346
BULLSHIT.
1624
01:30:51,346 --> 01:30:52,347
JACKIE...
1625
01:30:52,347 --> 01:30:53,816
YOU DON'T CALL ME
1626
01:30:53,816 --> 01:30:55,751
BECAUSE YOU KNOW JACKIE'S
GONNA GIVE YOU A PROBLEM.
1627
01:30:55,751 --> 01:30:57,352
WHAT ARE
YOU TALKING ABOUT?
1628
01:30:57,352 --> 01:30:58,353
LOOK, BILLY,
1629
01:30:58,353 --> 01:30:59,688
THIS IS JACKIE
SITTING HERE.
1630
01:30:59,688 --> 01:31:02,825
WHAT, YOU THINK
I DON'T KNOW?
1631
01:31:02,825 --> 01:31:05,393
YOU TOOK TOO MANY GODDAMN
PUNCHES IN THE LAST FIGHT!
1632
01:31:05,393 --> 01:31:06,695
HEY. PUNCHES
DON'T BOTHER ME.
1633
01:31:06,695 --> 01:31:08,597
YEAH, WELL,
THEY BOTHER ME.
1634
01:31:10,098 --> 01:31:12,167
WHAT ABOUT THE HEADACHES?
YOU STILL GET 'EM?
1635
01:31:12,167 --> 01:31:14,036
HEADACHES?
1636
01:31:15,303 --> 01:31:17,706
EVERYBODY GETS HEADACHES,
JACKIE.
1637
01:31:17,706 --> 01:31:19,107
YOU GET HEADACHES,
DON'T YOU?
1638
01:31:19,107 --> 01:31:22,177
TAKE A FEW ASPIRIN.
THAT'S IT. YOU KNOW.
1639
01:31:22,177 --> 01:31:23,512
HUH?
1640
01:31:24,179 --> 01:31:25,514
COME ON, NOW, BILLY.
1641
01:31:25,514 --> 01:31:27,983
LOOK, I NOT TALKIN' ABOUT
A SPLIT LIP OR A BUSTED NOSE.
1642
01:31:27,983 --> 01:31:30,919
I'M TALKIN' ABOUT SOMETHING
THAT COULD BE SERIOUS.
1643
01:31:32,154 --> 01:31:33,722
LET'S, UH...
1644
01:31:33,722 --> 01:31:36,959
LET'S LET THE MEDICAL
EXAMINER DECIDE, HUH?
1645
01:31:36,959 --> 01:31:40,328
I'M TAKING THIS FIGHT,
JACKIE, FOR ME AND MY BOY,
1646
01:31:40,328 --> 01:31:41,997
AND NOTHING'S
GONNA STOP ME.
1647
01:31:41,997 --> 01:31:44,533
WITH OR WITHOUT YOU,
I'VE MADE UP MY MIND.
1648
01:31:48,904 --> 01:31:50,939
LOOK...
1649
01:31:52,007 --> 01:31:54,677
I GOTTA DO SOMETHING
FOR MY BOY.
1650
01:31:57,613 --> 01:31:59,081
A HOME.
1651
01:32:00,415 --> 01:32:01,850
A GOOD SCHOOL, YOU KNOW?
1652
01:32:01,850 --> 01:32:04,186
I CAN'T MAKE THAT KIND
OF MONEY WALKIN' HORSES.
1653
01:32:10,325 --> 01:32:12,060
I NEED YOU, JACKIE.
1654
01:32:16,064 --> 01:32:18,667
I NEED YOU WITH ME.
1655
01:32:34,082 --> 01:32:35,951
OK.
1656
01:33:42,951 --> 01:33:44,152
BEAUTIFUL,
BEAUTIFUL!
1657
01:33:44,152 --> 01:33:45,553
HA HA HA!
1658
01:33:45,553 --> 01:33:47,022
I LOVE YOU, JACKIE!
1659
01:33:49,357 --> 01:33:50,759
HEY, T.J.
1660
01:33:50,759 --> 01:33:52,160
YEAH, CHAMP?
1661
01:33:52,160 --> 01:33:54,229
YOU GOT ANYTHING
YOU WANNA TELL ME?
1662
01:33:55,363 --> 01:33:56,564
NO, CHAMP.
1663
01:33:56,564 --> 01:33:59,367
WHY DO YOU KEEP SECRETS
FROM ME, T.J.?
1664
01:33:59,367 --> 01:34:02,237
I HAVEN'T BEEN KEEPING
SECRETS FROM YOU.
1665
01:34:02,237 --> 01:34:04,306
OH, YEAH. WHAT ABOUT
ANNIE'S LETTERS?
1666
01:34:04,306 --> 01:34:05,708
WHAT ABOUT THAT, HUH?
1667
01:34:05,708 --> 01:34:08,310
UH, I'M SORRY,
CHAMP.
1668
01:34:08,310 --> 01:34:10,312
UH, ARE YOU MAD?
1669
01:34:10,312 --> 01:34:12,715
NO, I AIN'T MAD.
1670
01:34:12,715 --> 01:34:14,717
I JUST LIKE TO KNOW
WHAT'S UNDER MY BED,
1671
01:34:14,717 --> 01:34:15,718
THAT'S ALL.
1672
01:34:15,718 --> 01:34:17,720
HUH. I AIN'T MAD.
1673
01:34:17,720 --> 01:34:20,455
SHE CAN WRITE YA
IF SHE WANTS TO.
1674
01:34:20,455 --> 01:34:21,924
COME ON. LET'S GO.
1675
01:34:27,730 --> 01:34:29,932
T.J.
T.J., COME HERE.
1676
01:34:31,867 --> 01:34:33,936
COME HERE.
COME HERE, COME HERE.
1677
01:34:34,737 --> 01:34:36,004
LOOK AT THAT, WILL YA?
1678
01:34:36,004 --> 01:34:37,873
THEY GOT THE RIGHT IDEA.
1679
01:34:37,873 --> 01:34:40,642
COME ON,
LET'S GO FOR A SWIM.
1680
01:34:40,642 --> 01:34:42,077
COME ON.
1681
01:34:42,077 --> 01:34:43,611
COME ON.
1682
01:34:43,611 --> 01:34:45,347
LAST ONE IN
IS A ROTTEN EGG.
1683
01:34:49,752 --> 01:34:51,820
DID YOU WRITE HER BACK?
1684
01:34:56,358 --> 01:34:57,960
NOT YET.
1685
01:35:00,195 --> 01:35:01,529
WELL...
1686
01:35:01,529 --> 01:35:03,732
THERE'S NOTHIN' WRONG
WITH THAT, EITHER, YOU KNOW?
1687
01:35:03,732 --> 01:35:05,968
WRITIN' TO YOUR MOTHER.
1688
01:35:07,135 --> 01:35:09,604
I--I'LL WRITE HER TONIGHT.
1689
01:35:09,604 --> 01:35:11,206
GOOD.
1690
01:35:12,340 --> 01:35:14,743
LAST ONE IN IS A ROT--
1691
01:35:14,743 --> 01:35:16,144
GET YOUR PANTS ON!
1692
01:35:16,144 --> 01:35:18,146
WE'RE GONNA BE ARRESTED
FOR NUDE BATHING.
1693
01:35:18,146 --> 01:35:19,447
TO HELL WITH YOU.
I'M GOING.
1694
01:35:21,349 --> 01:35:22,350
WAIT FOR ME!
1695
01:35:22,350 --> 01:35:23,752
COME ON.
COME ON NOW.
1696
01:35:23,752 --> 01:35:25,353
YOU'RE GONNA BE
A ROTTEN EGG.
1697
01:35:25,353 --> 01:35:26,354
COME ON.
1698
01:35:26,354 --> 01:35:27,756
COME ON.
COME ON, SON.
1699
01:35:27,756 --> 01:35:28,757
ALL RIGHT.
1700
01:35:28,757 --> 01:35:30,959
[GIGGLING]
1701
01:35:37,232 --> 01:35:38,767
WHOO!
1702
01:35:38,767 --> 01:35:40,168
RIGHT THIS WAY.
1703
01:35:40,168 --> 01:35:41,770
WHAT, ARE YOU AFRAID
OF A LITTLE WATER?
1704
01:35:41,770 --> 01:35:43,105
AAH!
1705
01:35:47,776 --> 01:35:48,911
[SQUEALS]
1706
01:35:48,911 --> 01:35:50,378
THERE YOU GO.
1707
01:35:56,684 --> 01:35:58,787
OH, LOOK AT THIS ONE
COMING.
1708
01:35:58,787 --> 01:35:59,822
AAH!
1709
01:35:59,822 --> 01:36:01,423
OH! HEY, HEY!
1710
01:36:01,423 --> 01:36:02,424
HEY!
1711
01:36:02,424 --> 01:36:03,691
CHAMP. YEAH?
1712
01:36:03,691 --> 01:36:05,727
DID YOU LOVE HER?
1713
01:36:05,727 --> 01:36:06,728
WHO?
1714
01:36:06,728 --> 01:36:07,996
ANNIE.
1715
01:36:07,996 --> 01:36:09,731
'COURSE I LOVED HER!
1716
01:36:09,731 --> 01:36:11,733
WHY DO YOU THINK
WE HAD YOU, HUH?
1717
01:36:11,733 --> 01:36:13,668
[LAUGHTER]
1718
01:36:13,668 --> 01:36:14,736
AAH!
1719
01:36:14,736 --> 01:36:16,939
HOLD ON. HERE WE GO.
HERE WE GO.
1720
01:36:20,508 --> 01:36:21,509
HEY.
1721
01:36:24,880 --> 01:36:26,481
[SQUEALS]
1722
01:36:30,352 --> 01:36:32,487
[TOOT TOOT]
1723
01:36:33,721 --> 01:36:36,158
...CAB DRIVER
TOOK A WRONG TURN.
1724
01:36:36,158 --> 01:36:37,759
LIKE A FOOL,
I GAVE HIM A DOLLAR TIP,
1725
01:36:37,759 --> 01:36:39,761
AND HE ACTED
AS IF I HAD STIFFED HIM.
1726
01:36:39,761 --> 01:36:41,163
MMM.
1727
01:36:41,163 --> 01:36:43,265
ARE YOU WITH ME
OR WHAT?
1728
01:36:43,265 --> 01:36:44,099
OH.
1729
01:36:44,099 --> 01:36:47,302
YES, I'M--I'M WITH YOU.
1730
01:36:47,302 --> 01:36:48,503
I...
1731
01:36:49,637 --> 01:36:53,508
I--I RECEIVED MY FIRST LETTER
FROM MY SON TODAY.
1732
01:36:53,508 --> 01:36:54,509
FROM T.J.
1733
01:36:54,509 --> 01:36:55,710
GREAT.
1734
01:36:55,710 --> 01:36:58,513
DO YOU KNOW
HOW HE SIGNED IT?
1735
01:36:58,513 --> 01:37:00,482
"YOUR FRIEND FOREVER,
1736
01:37:00,482 --> 01:37:02,750
TIMOTHY JOSEPH FLYNN."
1737
01:37:02,750 --> 01:37:04,486
HA HA. HOW IS HE?
1738
01:37:04,486 --> 01:37:05,888
OH, T.J.'S FINE.
1739
01:37:05,888 --> 01:37:08,356
HE SEEMS FINE.
1740
01:37:10,625 --> 01:37:12,027
IT'S, UH,
IT'S BILLY.
1741
01:37:12,027 --> 01:37:13,361
WHAT ABOUT HIM?
1742
01:37:15,163 --> 01:37:18,100
BILLY'S MAKING
A COMEBACK.
1743
01:37:19,167 --> 01:37:21,236
EVERY FIGHTER DREAMS
OF A COMEBACK, HUH?
1744
01:37:21,236 --> 01:37:22,704
YES, BUT...
1745
01:37:22,704 --> 01:37:25,974
TAKE ME OUT OF THE PICTURE,
AND WHAT HAVE YOU GOT?
1746
01:37:27,509 --> 01:37:29,177
WALKING HORSES.
1747
01:37:30,545 --> 01:37:34,582
NO, I DON'T THINK THAT BILLY
WOULD GO BACK INTO THE RING...
1748
01:37:34,582 --> 01:37:38,353
IF I HADN'T COME BACK
INTO THEIR LIVES.
1749
01:37:38,353 --> 01:37:41,389
YOU SURE YOU'RE NOT
OVERREACTING JUST A BIT?
1750
01:37:43,926 --> 01:37:45,127
MAYBE.
1751
01:37:46,962 --> 01:37:48,663
MIKE...
1752
01:37:48,663 --> 01:37:49,664
I'M WORRIED.
1753
01:37:49,664 --> 01:37:51,666
I'M WORRIED ABOUT BILLY.
1754
01:37:51,666 --> 01:37:53,068
AT ANY RATE,
1755
01:37:53,068 --> 01:37:55,003
I'M GOING TO THE FIGHT.
1756
01:38:00,342 --> 01:38:01,509
WHEN IS IT?
1757
01:38:01,509 --> 01:38:04,212
THIS THURSDAY IN MIAMI.
1758
01:38:06,548 --> 01:38:09,151
MIKE, YOU DO UNDERSTAND,
DON'T YOU?
1759
01:38:09,151 --> 01:38:12,154
WELL, TO BE TOTALLY HONEST,
I'M NOT SURE I DO.
1760
01:38:12,154 --> 01:38:15,623
I MEAN, I'M DELIGHTED THAT
T.J. IS BACK IN YOUR LIFE,
1761
01:38:15,623 --> 01:38:17,425
BUT THE REST, ALL THIS,
1762
01:38:17,425 --> 01:38:19,894
I'M NOT SURE
I LIKE IT AT ALL.
1763
01:38:22,364 --> 01:38:25,367
WELL, MAYBE I CAN
EXPLAIN IT TO YOU.
1764
01:38:25,367 --> 01:38:28,370
T.J. DIDN'T EXACTLY
SAY SO IN THE LETTER,
1765
01:38:28,370 --> 01:38:30,172
BUT I THINK...
1766
01:38:30,172 --> 01:38:33,375
I THINK HE'D LIKE ME
TO BE THERE,
1767
01:38:33,375 --> 01:38:34,977
AND...
1768
01:38:35,843 --> 01:38:37,779
MIKE, WHAT'S
MORE IMPORTANT
1769
01:38:37,779 --> 01:38:39,982
IS THAT I THINK
I SHOULD BE THERE.
1770
01:38:43,451 --> 01:38:45,653
WOULD YOU PREFER
I LIED TO YOU?
1771
01:38:55,797 --> 01:38:57,199
WILL YOU CALL ME
1772
01:38:57,199 --> 01:38:59,401
IF YOU DECIDE TO STAY
AND WALK HORSES?
1773
01:39:11,013 --> 01:39:12,614
Jackie:
HOW'S IT FEEL, BILLY?
1774
01:39:17,752 --> 01:39:19,254
FEELS GOOD.
1775
01:39:29,531 --> 01:39:31,466
HOW'S THAT?
1776
01:39:31,466 --> 01:39:33,101
Billy: GOOD.
1777
01:39:35,503 --> 01:39:36,438
Man: OK, YOU GUYS.
1778
01:39:36,438 --> 01:39:38,373
3 MORE ROUNDS.
LET'S GET READY.
1779
01:40:39,301 --> 01:40:40,568
HEY.
1780
01:40:40,568 --> 01:40:42,104
CLOSE THE DOOR, HUH?
1781
01:41:01,623 --> 01:41:03,225
[CROWD CHEERING]
1782
01:41:19,107 --> 01:41:21,075
COME ON, CHAMP.
PUNCH HIM!
1783
01:41:46,033 --> 01:41:47,869
[ALL SHOUTING AT ONCE]
1784
01:42:02,217 --> 01:42:04,286
[CLANG CLANG CLANG]
1785
01:42:09,457 --> 01:42:11,025
ATTA WAY.
THAT'S THE WAY.
1786
01:42:11,025 --> 01:42:13,328
YOU'RE LOOKIN' GOOD.
YOU'RE LOOKIN' BEAUTIFUL.
1787
01:42:13,328 --> 01:42:14,929
LET HIM
CHASE YOU AROUND.
1788
01:42:14,929 --> 01:42:16,264
JUST KEEP
YOUR LEFT HAND
1789
01:42:16,264 --> 01:42:17,632
RIGHT IN HIS FACE
ALL THE TIME.
1790
01:42:17,632 --> 01:42:19,100
YOU'RE LOOKIN'
BEAUTIFUL.
1791
01:42:19,100 --> 01:42:20,101
BEAUTIFUL.
1792
01:42:20,101 --> 01:42:21,403
NOW JUST
HANG IN THERE.
1793
01:42:27,842 --> 01:42:28,976
YOU COULD DO
A LOT MORE.
1794
01:42:28,976 --> 01:42:29,977
JUST DON'T
DO IT.
1795
01:42:29,977 --> 01:42:30,978
DON'T
DO IT.
1796
01:42:30,978 --> 01:42:32,046
CHAMP, SHE'S HERE.
1797
01:42:32,046 --> 01:42:33,381
WHO?
1798
01:42:33,381 --> 01:42:35,417
ANNIE'S HERE, CHAMP.
LOOK AT HER. OVER THERE.
1799
01:42:37,619 --> 01:42:40,588
COME ON, BILLY.
TIME TO FIGHT.
1800
01:42:40,588 --> 01:42:41,856
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING?
1801
01:42:41,856 --> 01:42:42,857
COME ON!
1802
01:42:42,857 --> 01:42:44,592
DON'T SHE LOOK BEAUTIFUL?
1803
01:42:47,195 --> 01:42:49,197
HE'LL RUN OUT OF GAS.
1804
01:42:49,197 --> 01:42:50,265
HIT HIM WITH A GOOD
LEFT, THEN RIGHT.
1805
01:42:50,265 --> 01:42:51,766
SUPPOSED TO BE AN OLD MAN.
1806
01:42:51,766 --> 01:42:52,567
FORGET ABOUT IT.
1807
01:42:52,567 --> 01:42:54,035
YOU GOT 13 YEARS
ON THIS KID.
1808
01:42:54,035 --> 01:42:56,671
THIS IS MY NIGHT, JACKIE.
I CAN'T DO NOTHING WRONG.
1809
01:42:56,671 --> 01:42:58,373
I CAN'T DO NOTHING WRONG.
1810
01:43:04,246 --> 01:43:05,847
[CLANG]
1811
01:43:39,681 --> 01:43:42,617
Man: ALL RIGHT!
COME ON, BILLY!
1812
01:43:42,617 --> 01:43:43,885
COME ON!
1813
01:44:07,208 --> 01:44:08,943
GET UP!
1814
01:44:08,943 --> 01:44:10,912
GET UP!
GET UP!
1815
01:44:10,912 --> 01:44:12,347
STAY DOWN!
1816
01:44:13,548 --> 01:44:14,982
YOU'RE AN OLD MAN!
1817
01:44:14,982 --> 01:44:16,418
YOU'RE AN OLD MAN!
1818
01:44:19,887 --> 01:44:21,423
COME HERE, OLD MAN!
1819
01:44:35,870 --> 01:44:37,839
[CLANG CLANG]
1820
01:44:44,211 --> 01:44:46,080
LIKE I KEEP TELLING YOU
ALL THE TIME,
1821
01:44:46,080 --> 01:44:48,282
YOU'RE TAKING A LOT
OF PUNCHES FOR NOTHIN'.
1822
01:44:48,282 --> 01:44:49,684
THIS KID'S LEGS
ARE STARTING TO GO.
1823
01:44:49,684 --> 01:44:51,353
ALL I WANT YOU TO DO
IS STICK AND MOVE.
1824
01:44:51,353 --> 01:44:53,488
I KNOCKED HIM DOWN.
YOU SEE THAT?
1825
01:44:53,488 --> 01:44:54,756
YEAH. OF COURSE.
1826
01:44:54,756 --> 01:44:56,591
THEN HE GOT RIGHT UP.
HE'S VERY STRONG.
1827
01:44:56,591 --> 01:44:58,259
YOU PAYING ATTENTION TO
WHAT I'M SAYING TO YOU?
1828
01:44:58,259 --> 01:44:59,627
I GOT IT,
FOR CHRIST'S SAKE.
1829
01:44:59,627 --> 01:45:01,195
I KNOW YOUSE IS TOUGH,
BUT HE'S A GOOD BANGER.
1830
01:45:01,195 --> 01:45:02,497
HE'S GOT NO LEGS LEFT.
1831
01:45:02,497 --> 01:45:03,998
JUST KEEP MOVIN',
MOVIN', MOVIN'.
1832
01:45:03,998 --> 01:45:05,166
I FEEL GREAT.
1833
01:45:05,166 --> 01:45:06,368
I FEEL GREAT,
KID.
1834
01:45:06,368 --> 01:45:07,769
Georgie: BILLY,
HE'S STILL STRONG.
1835
01:45:07,769 --> 01:45:09,637
STAY AWAY
FROM THAT HAND.
1836
01:45:09,637 --> 01:45:11,038
STAY ON YOUR TOES.
STAY OFF THE ROPES.
1837
01:45:11,038 --> 01:45:12,640
GO BACK. HE'LL BE
PLAYIN' OUR FIGHT.
1838
01:45:12,640 --> 01:45:14,342
WE GOT IT. YOU'LL WIN,
I'M TELLIN' YA.
1839
01:45:18,846 --> 01:45:20,314
[CLANG]
1840
01:45:37,599 --> 01:45:40,334
BREAK. BREAK. GET BACK.
1841
01:45:51,112 --> 01:45:52,514
OK.
1842
01:46:03,958 --> 01:46:05,560
HIT BACK! STICK HIM,
STICK HIM, STICK HIM!
1843
01:46:05,560 --> 01:46:06,961
COME ON, CHAMP!
COME ON!
1844
01:46:35,156 --> 01:46:36,491
[CLANG]
1845
01:46:45,567 --> 01:46:47,201
AH. IT'S ONLY YOUR HEAD.
1846
01:46:47,201 --> 01:46:49,571
NOW WILL YOU LISTEN TO ME?
STAY AWAY FROM HIM.
1847
01:46:49,571 --> 01:46:50,705
HE'S STRONG.
1848
01:46:50,705 --> 01:46:52,306
I KNOW HE'S STRONG,
GOD DAMN IT!
1849
01:46:52,306 --> 01:46:54,175
NOW DON'T TRY
TO MUSCLE HIM!
1850
01:46:55,309 --> 01:46:56,978
THAT'S A GODDAMN
TOUGH OLD MAN.
1851
01:46:56,978 --> 01:46:58,546
HE'S A STRONG GUY,
JACKIE.
1852
01:46:58,546 --> 01:46:59,547
HE'S A STRONG BOY.
1853
01:46:59,547 --> 01:47:00,815
WATCH OUT.
1854
01:47:00,815 --> 01:47:02,617
ANOTHER ROUND,
YOU'LL KNOCK THE GUY OUT.
1855
01:47:02,617 --> 01:47:03,685
JUST KEEP ON MOVIN'.
1856
01:47:03,685 --> 01:47:05,887
KEEP AFTER THAT EYE,
UNDERSTAND?
1857
01:47:05,887 --> 01:47:06,688
OK, KID?
1858
01:47:06,688 --> 01:47:08,456
IT'S OK, BILLY.
1859
01:47:12,860 --> 01:47:14,095
[CLANG]
1860
01:47:55,436 --> 01:47:57,104
5...
1861
01:47:57,104 --> 01:47:58,105
6...
1862
01:47:58,105 --> 01:47:59,807
CHAMP!
1863
01:47:59,807 --> 01:48:01,142
8...
1864
01:48:02,143 --> 01:48:04,746
HOLD. 5.
1865
01:48:15,322 --> 01:48:16,891
HERE, CHAMP!
1866
01:48:16,891 --> 01:48:20,662
NO, DON'T, SON.
DON'T STOP THE FIGHT.
1867
01:48:22,964 --> 01:48:26,500
LET ME LOOK AT IT,
FOR CHRIST'S SAKE.
1868
01:48:30,104 --> 01:48:32,073
CHAMP.
1869
01:48:52,827 --> 01:48:54,662
CHAMP!
1870
01:49:06,808 --> 01:49:08,209
THAT'S IT. THAT'S IT!
1871
01:49:20,888 --> 01:49:22,089
4...
1872
01:49:22,089 --> 01:49:23,290
5...
1873
01:49:23,290 --> 01:49:24,291
[CLANG]
1874
01:49:24,291 --> 01:49:25,292
6...
1875
01:49:25,292 --> 01:49:26,293
7...
1876
01:49:26,293 --> 01:49:27,294
8...
1877
01:49:27,294 --> 01:49:28,295
9...
1878
01:49:39,907 --> 01:49:41,108
[CRYING]
1879
01:49:41,108 --> 01:49:43,177
IT'S ALL RIGHT,
JACKIE. I'M ALL RIGHT.
1880
01:49:45,713 --> 01:49:47,514
DOC,
LOOK AT HIM.
1881
01:49:47,514 --> 01:49:48,515
THERE.
1882
01:49:48,515 --> 01:49:49,684
HE LOOKS BAD.
1883
01:49:49,684 --> 01:49:51,786
I'M GONNA HAVE TO STOP IT,
JACKIE.
1884
01:49:51,786 --> 01:49:53,721
NO. DON'T DO THAT. NO.
1885
01:49:53,721 --> 01:49:55,289
PLEASE, CHAMP.
STOP.
1886
01:49:55,289 --> 01:49:56,758
WHAT DAY IS IT,
BILLY?
1887
01:49:56,758 --> 01:49:58,726
IT'S THURSDAY.
1888
01:49:58,726 --> 01:50:00,928
THURSDAY...
1889
01:50:01,729 --> 01:50:03,330
MAY 23rd...
1890
01:50:03,330 --> 01:50:04,732
Referee: WRONG, BILLY.
1891
01:50:04,732 --> 01:50:06,768
MIAMI.
THE FORUM.
1892
01:50:07,568 --> 01:50:09,136
WELL, OK.
1893
01:50:09,136 --> 01:50:10,738
I'LL GIVE HIM
ANOTHER ROUND,
1894
01:50:10,738 --> 01:50:12,139
BUT IF THAT CUT
GETS ANY WORSE,
1895
01:50:12,139 --> 01:50:13,741
I'M GONNA HAVE
TO STOP IT,
1896
01:50:13,741 --> 01:50:15,109
UNDERSTAND?
1897
01:50:16,343 --> 01:50:18,345
BILLY...
1898
01:50:18,345 --> 01:50:20,347
BILLY, PLEASE...
1899
01:50:20,347 --> 01:50:21,482
LISTEN TO ME.
1900
01:50:21,482 --> 01:50:22,884
LET ME STOP IT.
1901
01:50:25,753 --> 01:50:27,354
I GOT HIM, JACKIE.
1902
01:50:28,489 --> 01:50:30,491
I GOT HIM NOW.
1903
01:50:30,491 --> 01:50:33,394
Man: GREAT FIGHT.
I LOVE IT.
1904
01:50:33,394 --> 01:50:35,329
YOU GOT HIM
ALL BUSTED OUT.
1905
01:50:35,329 --> 01:50:36,163
YEAH.
1906
01:50:36,163 --> 01:50:37,765
HIT HIM HARD,
YOU UNDERSTAND?
1907
01:50:37,765 --> 01:50:39,967
YEAH.
YEAH, I GOT IT.
1908
01:50:39,967 --> 01:50:41,769
I'M NOT GONNA LET HIM
BUTCHER YOU.
1909
01:50:41,769 --> 01:50:43,971
I'M NOT GONNA LET HIM
BUTCHER YOU.
1910
01:50:45,773 --> 01:50:47,975
Man:
WHAT ARE YOU WAITING FOR?
1911
01:50:49,777 --> 01:50:51,979
[CROWD CHEERING LOUDLY]
1912
01:50:53,114 --> 01:50:54,982
[CLANG]
1913
01:51:17,338 --> 01:51:18,339
NO!
1914
01:51:18,339 --> 01:51:19,506
NO, STOP!
1915
01:51:19,506 --> 01:51:20,742
NO!
1916
01:51:41,328 --> 01:51:43,397
[CROWD ROARING]
1917
01:51:57,779 --> 01:51:59,847
[CLANG CLANG CLANG]
1918
01:52:05,352 --> 01:52:07,021
LADIES AND GENTLEMEN!
1919
01:52:07,021 --> 01:52:09,623
Man: YOU'RE THE GREATEST!
THE GREATEST!
1920
01:52:09,623 --> 01:52:12,960
43 SECONDS
INTO ROUND NUMBER 6,
1921
01:52:12,960 --> 01:52:15,897
THE WINNER BY A KNOCKOUT,
1922
01:52:15,897 --> 01:52:18,833
THE FORMER CHAMPION
OF THE WORLD,
1923
01:52:18,833 --> 01:52:21,368
BILLY FLYNN!
1924
01:52:24,338 --> 01:52:26,941
Woman: FANTASTIC, BILLY,
FANTASTIC!
1925
01:52:26,941 --> 01:52:29,476
Man: BEAUTIFUL!
BEAUTIFUL!
1926
01:52:31,345 --> 01:52:33,014
HE'S THE CHAMP!
1927
01:52:43,424 --> 01:52:45,159
CHAMP!
1928
01:52:48,796 --> 01:52:50,832
Man: YOU'RE FANTASTIC!
FANTASTIC!
1929
01:52:50,832 --> 01:52:52,399
CHAMP!
1930
01:53:12,519 --> 01:53:14,121
KEEP THEM BACK.
1931
01:53:26,200 --> 01:53:28,069
YEAH, YEAH.
1932
01:53:32,206 --> 01:53:34,008
BILLY.
1933
01:53:34,008 --> 01:53:35,709
BILLY, YOU ALL RIGHT?
1934
01:53:35,709 --> 01:53:37,611
BILLY.
BILLY.
1935
01:53:37,611 --> 01:53:38,980
ALL RIGHT, GET A DOCTOR.
1936
01:53:38,980 --> 01:53:41,448
GET A GODDAMN DOCTOR!
1937
01:53:41,448 --> 01:53:42,449
HESH.
1938
01:53:42,449 --> 01:53:43,584
CHAMP?
1939
01:53:43,584 --> 01:53:45,152
TAKE THE MOUTHPIECE OUT,
FOR CHRIST'S SAKE.
1940
01:53:45,152 --> 01:53:46,553
Hesh: I'M SORRY.
I COULDN'T GET NEAR HIM.
1941
01:53:46,553 --> 01:53:48,355
I GOT TO...
1942
01:53:48,355 --> 01:53:49,256
GET A DOCTOR!
1943
01:53:49,256 --> 01:53:51,926
I GOT TO COLLECT
SOME BETS, JACKIE.
1944
01:53:53,760 --> 01:53:54,896
I GOT TO COLLECT
SOME BETS.
1945
01:53:54,896 --> 01:53:56,263
IT'S ALL RIGHT, BILLY.
1946
01:53:56,263 --> 01:53:57,698
DON'T WORRY. YOU'RE GOING
TO BE ALL RIGHT.
1947
01:53:57,698 --> 01:53:58,765
I'M NOT WORRIED
ABOUT IT.
1948
01:53:58,765 --> 01:54:01,168
IT'S ONLY A FIGHT, JACKIE.
1949
01:54:01,168 --> 01:54:03,070
COME ON,
GET OUT OF HERE.
1950
01:54:03,637 --> 01:54:05,606
JACK--
1951
01:54:05,606 --> 01:54:06,908
GET THE DOCTOR,
WILL YOU?
1952
01:54:06,908 --> 01:54:08,142
FOR CHRIST'S SAKE,
DON'T STAND THERE.
1953
01:54:08,142 --> 01:54:10,277
JACKIE, I GOT TO COLLECT
THE BETS, JACKIE.
1954
01:54:10,277 --> 01:54:11,778
WAIT UNTIL
THE DOCTOR GETS HERE.
1955
01:54:11,778 --> 01:54:13,580
I GOT TO COLLECT THE BETS.
1956
01:54:13,580 --> 01:54:14,615
DON'T WORRY
ABOUT IT.
1957
01:54:14,615 --> 01:54:15,749
I GOT A LIST
1958
01:54:15,749 --> 01:54:16,817
OF ALL THE PEOPLE
I MADE BETS WITH.
1959
01:54:16,817 --> 01:54:17,885
IT'S IN MY POCKET.
1960
01:54:17,885 --> 01:54:19,020
BILLY, I'LL
TAKE CARE OF IT.
1961
01:54:19,020 --> 01:54:20,154
NOW, DON'T WORRY
ABOUT IT NOW.
1962
01:54:20,154 --> 01:54:21,855
I'LL TAKE CARE OF IT.
I PROMISE.
1963
01:54:21,855 --> 01:54:23,790
OK. OK.
1964
01:54:23,790 --> 01:54:25,426
OK, JACKIE.
1965
01:54:25,426 --> 01:54:26,593
WHERE'S MY BOY?
1966
01:54:26,593 --> 01:54:27,594
Jackie:
HERE WE GO.
1967
01:54:27,594 --> 01:54:28,629
WHERE'S MY BOY, JACKIE?
1968
01:54:28,629 --> 01:54:30,664
WHERE'S MY BOY?
1969
01:54:30,664 --> 01:54:32,799
HE'S RIGHT HERE.
1970
01:54:32,799 --> 01:54:34,635
Jackie:
HERE HE IS.
1971
01:54:34,635 --> 01:54:35,869
T.J.?
1972
01:54:37,804 --> 01:54:39,073
T.J., WHERE ARE YOU?
1973
01:54:40,307 --> 01:54:41,909
HERE I AM.
1974
01:54:42,809 --> 01:54:44,145
YEAH.
1975
01:54:50,284 --> 01:54:51,452
T.J.?
1976
01:54:53,887 --> 01:54:56,490
ANNIE WAS HERE
TONIGHT, T.J.
1977
01:54:57,624 --> 01:54:59,360
WASN'T THAT A NICE THING?
1978
01:55:01,662 --> 01:55:02,964
YEAH.
1979
01:55:02,964 --> 01:55:05,566
YOU INVITED HER,
DIDN'T YOU?
1980
01:55:06,633 --> 01:55:08,435
HUH?
1981
01:55:08,435 --> 01:55:09,636
I WROTE TO HER.
1982
01:55:09,636 --> 01:55:12,573
YOU--YOU SAID TO.
1983
01:55:13,674 --> 01:55:15,242
YEAH.
1984
01:55:15,242 --> 01:55:18,579
WELL, IT WAS
NICE OF HER TO COME.
1985
01:55:20,314 --> 01:55:21,848
YOU KNOW...
1986
01:55:21,848 --> 01:55:23,450
T.J...
1987
01:55:23,450 --> 01:55:25,086
YOU KNOW...
1988
01:55:28,489 --> 01:55:30,591
ANNIE AND ME,
1989
01:55:30,591 --> 01:55:32,593
WE DID SOME...
1990
01:55:32,593 --> 01:55:34,195
SILLY THINGS.
1991
01:55:35,129 --> 01:55:37,999
WHO KNOWS WHY PEOPLE
DO WHAT THEY DO?
1992
01:55:37,999 --> 01:55:40,501
NOBODY KNOWS THAT.
1993
01:55:40,501 --> 01:55:41,868
BUT SHE WAS...
1994
01:55:41,868 --> 01:55:43,404
SHE WAS A GOOD PERSON.
1995
01:55:43,404 --> 01:55:45,006
[CRYING]
1996
01:55:45,006 --> 01:55:46,873
YOU KNOW THAT.
1997
01:55:46,873 --> 01:55:48,475
CHAMP.
1998
01:55:48,475 --> 01:55:50,144
YOU HAPPY, KID?
1999
01:55:50,944 --> 01:55:53,147
I WON THE FIGHT.
2000
01:55:54,148 --> 01:55:55,949
ARE YOU HAPPY?
2001
01:55:57,451 --> 01:55:59,786
Y-YEAH.
2002
01:55:59,786 --> 01:56:00,754
YEAH.
2003
01:56:00,754 --> 01:56:02,023
THE...
2004
01:56:03,357 --> 01:56:04,758
THE CHAMP...
2005
01:56:04,758 --> 01:56:05,759
YEAH.
2006
01:56:05,759 --> 01:56:07,394
ALWAYS COMES THROUGH...
2007
01:56:09,663 --> 01:56:11,365
IN THE END.
2008
01:56:12,866 --> 01:56:14,868
THAT'S RIGHT.
2009
01:56:14,868 --> 01:56:16,637
[SOBBING]
2010
01:56:16,637 --> 01:56:18,305
THAT'S RIGHT.
2011
01:56:18,305 --> 01:56:19,506
RIGHT.
2012
01:57:07,020 --> 01:57:08,622
I'M SORRY.
2013
01:57:25,339 --> 01:57:28,442
NO.
2014
01:57:28,442 --> 01:57:29,910
[SOBBING]
2015
01:57:29,910 --> 01:57:31,445
CHAMP.
2016
01:57:39,520 --> 01:57:40,687
CHAMP.
2017
01:57:41,988 --> 01:57:43,190
CHAMP.
2018
01:57:44,057 --> 01:57:45,692
OH, CHAMP.
2019
01:57:46,927 --> 01:57:50,131
OH, WHY DID THIS HAPPEN,
CHAMP?
2020
01:57:54,935 --> 01:57:56,537
CHAMP, WAKE UP.
2021
01:57:58,905 --> 01:58:00,474
WAKE UP!
2022
01:58:02,609 --> 01:58:04,611
[STAMMERS]
2023
01:58:06,079 --> 01:58:07,681
WAKE UP!
2024
01:58:10,817 --> 01:58:11,818
CHAMP.
2025
01:58:11,818 --> 01:58:13,187
WAKE UP, CHAMP.
2026
01:58:13,187 --> 01:58:14,921
DON'T SLEEP NOW.
2027
01:58:14,921 --> 01:58:16,290
YOU GOT TO GO HOME.
2028
01:58:16,290 --> 01:58:18,359
GOT TO GO HOME, CHAMP.
2029
01:58:19,660 --> 01:58:21,662
[CRYING]
2030
01:58:23,197 --> 01:58:24,565
GEORGIE!
2031
01:58:25,632 --> 01:58:27,234
DON'T CRY.
2032
01:58:28,034 --> 01:58:29,403
GEORGIE.
2033
01:58:30,604 --> 01:58:32,273
MISTER, HELP HIM.
2034
01:58:32,273 --> 01:58:33,507
WAKE HIM UP.
SON--
2035
01:58:33,507 --> 01:58:34,308
WAKE HIM!
2036
01:58:34,308 --> 01:58:35,876
WE'RE ALL REAL SORRY.
2037
01:58:35,876 --> 01:58:37,211
PLEASE WAKE HIM UP.
2038
01:58:37,211 --> 01:58:39,079
SON, LET'S GO OUTSIDE.
2039
01:58:39,079 --> 01:58:40,080
LET'S GO OUTSIDE.
2040
01:58:40,080 --> 01:58:41,648
NO! NO!
2041
01:58:41,648 --> 01:58:43,284
I DON'T WANT TO!
2042
01:58:43,284 --> 01:58:45,619
I DON'T WANT TO!
2043
01:58:45,619 --> 01:58:47,421
JACKIE!
2044
01:58:47,421 --> 01:58:49,556
WAKE HIM UP!
WAKE HIM!
2045
01:58:49,556 --> 01:58:50,557
T.J., PLEASE--
2046
01:58:50,557 --> 01:58:51,825
I WANT CHAMP!
2047
01:58:51,825 --> 01:58:53,059
T.J...
2048
01:58:53,059 --> 01:58:54,495
I WANT CHAMP!
2049
01:58:54,495 --> 01:58:55,296
T.J...
2050
01:58:55,296 --> 01:58:57,698
PLEASE, T.J.,
LISTEN TO ME.
2051
01:58:57,698 --> 01:58:59,233
HE'S GONE.
2052
01:58:59,233 --> 01:59:00,401
HE'S GONE, SON.
2053
01:59:01,802 --> 01:59:03,404
HE'S GONE.
2054
01:59:06,407 --> 01:59:07,408
NO.
2055
01:59:10,177 --> 01:59:11,278
NO.
2056
01:59:11,278 --> 01:59:13,046
HE'S NOT GONE.
2057
01:59:13,046 --> 01:59:14,948
HE'S NOT.
2058
01:59:14,948 --> 01:59:15,949
HE'S NOT.
2059
01:59:15,949 --> 01:59:17,284
NOT NOW.
2060
01:59:17,284 --> 01:59:18,919
IT'S ALL RIGHT.
2061
01:59:18,919 --> 01:59:19,920
[T.J. SOBBING]
2062
01:59:19,920 --> 01:59:20,921
Jackie:
PLEASE.
2063
01:59:20,921 --> 01:59:21,955
T.J.:
HE IS NOT DEAD!
2064
01:59:21,955 --> 01:59:22,956
HE IS NOT DEAD!
2065
01:59:22,956 --> 01:59:23,957
LISTEN TO ME, SON.
2066
01:59:23,957 --> 01:59:25,226
I WANT CHAMP!
2067
01:59:25,226 --> 01:59:26,260
T.J., PLEASE, LISTEN--
2068
01:59:26,260 --> 01:59:28,595
I WANT CHAMP!
2069
01:59:28,595 --> 01:59:29,896
CHAMP!
2070
01:59:30,997 --> 01:59:32,966
HE IS NOT GONE!
2071
01:59:32,966 --> 01:59:35,168
COME ON, SON.
2072
01:59:35,168 --> 01:59:37,103
COME ON.
2073
01:59:37,103 --> 01:59:38,705
T.J.
2074
01:59:39,806 --> 01:59:41,908
T.J.:
I WANT CHAMP!
2075
01:59:45,812 --> 01:59:47,448
Annie: T.J.?
2076
02:00:00,093 --> 02:00:02,229
HELLO.
2077
02:00:49,142 --> 02:00:51,345
[MOANS]
2078
02:01:20,507 --> 02:01:23,310
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
2079
02:01:23,310 --> 02:01:26,713
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
124063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.