All language subtitles for The New Scooby-Doo Movies S01E16 The Loch Ness Mess 1080p MAX WEB-DL DDP2 0 H 264-FLUX_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,910 --> 00:00:12,412 HUH? 2 00:00:12,412 --> 00:00:14,647 ♪ HEY, SCOOBY! ♪ 3 00:00:14,647 --> 00:00:17,717 ♪ SCOOBY, SCOOBY-DOO LOOKING FOR YOU ♪ 4 00:00:17,717 --> 00:00:21,287 ♪ SCOOBY, SCOOBY-DOO WHERE ARE YOU? ♪ 5 00:00:21,287 --> 00:00:22,722 ♪ ALL THE SIGNS ARE HERE ♪ 6 00:00:22,722 --> 00:00:24,090 ♪ WAITING FOR YOU ♪ 7 00:00:24,090 --> 00:00:27,694 ♪ COULDN'T HAVE A SHOW WITHOUT YOU ♪ 8 00:00:27,694 --> 00:00:34,300 ♪ SCOOBY, SCOOBIDY-DOO ♪ 9 00:00:40,473 --> 00:00:43,877 ♪ LA-LA LA-LA-LA LA-LA LA-LA ♪ 10 00:00:43,877 --> 00:00:46,913 ♪ LA-LA LA-LA-LA LA-LA-LA ♪ 11 00:00:46,913 --> 00:00:50,183 ♪ SCOOBY, SCOOBIDY-DOO ♪ 12 00:00:50,183 --> 00:00:52,385 ♪ SCOOBY ♪ 13 00:00:52,385 --> 00:00:53,553 HEY, SCOOBY! 14 00:00:53,553 --> 00:00:55,388 WHERE ARE YOU? 15 00:00:55,388 --> 00:00:57,223 OVER HERE. 16 00:01:04,631 --> 00:01:07,667 Shaggy: TODAY, SCOOBY-DOO MEETS THE GLOBETROTTERS. 17 00:01:12,972 --> 00:01:14,908 Daphne: I'M SURE GLAD WE SPENT THE DAY IN BOSTON. 18 00:01:14,908 --> 00:01:18,545 I'VE ALWAYS WANTED TO SEE SOME OF THOSE HISTORICAL PLACES. 19 00:01:18,545 --> 00:01:20,947 YEAH, IT WAS GREAT SEEING PAUL REVERE'S HOUSE, 20 00:01:20,947 --> 00:01:21,881 THE OLD NORTH CHURCH. 21 00:01:21,881 --> 00:01:23,783 LIKE, WE SHOULD HAVE SPENT MORE TIME 22 00:01:23,783 --> 00:01:24,784 AT THE BUNKER HILL. 23 00:01:24,784 --> 00:01:25,952 THE BUNKER HILL? 24 00:01:25,952 --> 00:01:27,120 YEAH. 25 00:01:27,120 --> 00:01:28,888 THE BUNKER HILL PIZZA PARLOR. 26 00:01:29,856 --> 00:01:32,092 YEAH, PIZZA PARLOR. 27 00:01:32,092 --> 00:01:35,762 I ONLY HAD 4. 28 00:01:35,762 --> 00:01:37,030 HA HA! HA HA! 29 00:01:37,030 --> 00:01:38,531 OH, FOOD, FOOD. 30 00:01:38,531 --> 00:01:40,767 SHAGGY, IS THAT ALL YOU EVER THINK ABOUT? 31 00:01:40,767 --> 00:01:42,535 I THINK ABOUT EATING A LOT. 32 00:01:42,535 --> 00:01:44,471 WELL, YOU BETTER THINK ABOUT GIVING ME DIRECTIONS 33 00:01:44,471 --> 00:01:45,805 TO YOUR GREAT-UNCLE'S PLACE. 34 00:01:45,805 --> 00:01:47,774 I'D LIKE TO GET THERE BEFORE DARK. 35 00:01:47,774 --> 00:01:49,609 GOOD OLD UNCLE NAT. 36 00:01:49,609 --> 00:01:51,678 I HAVEN'T SEEN HIM FOR YEARS. 37 00:01:51,678 --> 00:01:54,848 IN THAT CASE, ARE YOU SURE THIS IS THE RIGHT WAY? 38 00:01:56,049 --> 00:01:57,650 HMM, LET'S SEE. 39 00:01:57,650 --> 00:01:58,752 [SNIFFING] 40 00:02:00,020 --> 00:02:01,454 YEP, THIS IS THE RIGHT WAY. 41 00:02:01,454 --> 00:02:03,323 STRAIGHT AHEAD, JUST LIKE YOU'RE GOING. 42 00:02:03,323 --> 00:02:04,524 [SNIFFING] 43 00:02:05,325 --> 00:02:06,626 UH-HUH. 44 00:02:08,294 --> 00:02:10,730 HOW ARE THOSE HAMBURGERS COMING, MEADOWLARK? 45 00:02:10,730 --> 00:02:12,932 THEY'RE COMING, GIP, THEY'RE COMING. 46 00:02:17,837 --> 00:02:19,939 I HOPE YOU'VE GOT THOSE CHARCOALS ON HIGH, 47 00:02:19,939 --> 00:02:21,408 'CAUSE I'M STARVING. 48 00:02:21,408 --> 00:02:24,744 HOW DO YOU WANT THEM? WELL, MEDIUM, OR RARE? 49 00:02:24,744 --> 00:02:26,079 I'D LIKE MINE NOW. 50 00:02:26,079 --> 00:02:27,747 Meadowlark: COMING AT YOU, GEESE. 51 00:02:33,720 --> 00:02:36,089 MMM, SOMETHING SMELLS GOOD. 52 00:02:36,089 --> 00:02:37,957 LIKE I SAID, THIS IS DEFINITELY 53 00:02:37,957 --> 00:02:39,426 THE RIGHT WAY. 54 00:02:39,426 --> 00:02:42,028 YOU DO MEAN TO YOUR GREAT-UNCLE'S PLACE? 55 00:02:42,028 --> 00:02:44,864 I MEAN TO THAT FOOD. 56 00:02:44,864 --> 00:02:47,100 HEY, YOU GUYS, LOOK WHO'S HERE. 57 00:02:47,100 --> 00:02:48,301 Daphne: THE GLOBETROTTERS! 58 00:02:48,301 --> 00:02:50,470 WHAT WOULD THEY BE DOING HERE? 59 00:02:50,470 --> 00:02:51,905 LET'S FIND OUT. 60 00:02:53,373 --> 00:02:55,975 BOY, SURE IS GREAT SEEING YOU GUYS AGAIN. 61 00:02:55,975 --> 00:02:57,410 AND HOW. 62 00:02:57,410 --> 00:03:00,180 AND ESPECIALLY HERE, IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 63 00:03:00,180 --> 00:03:01,648 Gip: I'M SO GLAD WE DECIDED 64 00:03:01,648 --> 00:03:03,583 TO STOP HERE TO HAVE A PICNIC. 65 00:03:03,583 --> 00:03:04,651 YOU BET. 66 00:03:04,651 --> 00:03:05,985 Daphne: SO ARE WE. 67 00:03:06,853 --> 00:03:08,922 HUH? 68 00:03:08,922 --> 00:03:10,924 AND DOUBLE THANKS FOR THE GRUB. 69 00:03:10,924 --> 00:03:12,158 WHERE YOU GUYS HEADED? 70 00:03:12,158 --> 00:03:14,561 FOR SOME PEACE AND QUIET, WE HOPE. 71 00:03:14,561 --> 00:03:16,262 WE JUST FINISHED SOME GAMES AROUND BOSTON, 72 00:03:16,262 --> 00:03:17,397 AND WE'RE BUSHED. 73 00:03:17,397 --> 00:03:19,065 NOT TO MENTION TIRED. 74 00:03:19,065 --> 00:03:21,568 LIKE, HEY, I'VE GOT A GREAT IDEA. 75 00:03:21,568 --> 00:03:23,003 WE'RE ON-- 76 00:03:27,007 --> 00:03:29,109 WE'RE ON OUR WAY TO VISIT MY UNCLE NATHANIEL. 77 00:03:29,109 --> 00:03:30,877 WHY DON'T YOU COME ALONG WITH US? 78 00:03:30,877 --> 00:03:33,546 THANKS, BUT WE COULDN'T BARGE IN ON HIM LIKE THAT. 79 00:03:33,546 --> 00:03:37,250 NO, NO, LIKE, HIS PLACE HAS GOT, LIKE, 75 ROOMS, MAN. 80 00:03:37,250 --> 00:03:39,119 IT'S NO PROBLEM, BELIEVE ME. 81 00:03:39,119 --> 00:03:40,453 WELL... 82 00:03:40,453 --> 00:03:43,023 THEN IT'S SETTLED. LET'S CLEAN UP AND GO. 83 00:03:43,023 --> 00:03:44,958 AND IF IT'S PEACE AND QUIET, 84 00:03:44,958 --> 00:03:46,459 THIS IS THE PLACE. 85 00:03:46,459 --> 00:03:49,229 NOTHING EXCITING HAS HAPPENED AROUND HERE SINCE... 86 00:03:49,229 --> 00:03:52,532 OH, SINCE THE REDCOATS LEFT 200 YEARS AGO. 87 00:04:15,989 --> 00:04:17,691 WOW, IS THIS EVER NEAT-- 88 00:04:17,691 --> 00:04:20,593 RIDING IN THE FAMOUS GLOBETROTTER'S BUS. 89 00:04:20,593 --> 00:04:22,595 I JUST WISH GRANNY WAS DRIVING, 90 00:04:22,595 --> 00:04:24,597 LIKE SHE USUALLY DOES. 91 00:04:24,597 --> 00:04:27,000 I'M NOT USED TO HANDLING THIS MONSTER. 92 00:04:27,000 --> 00:04:28,201 HOW COME YOU LET SHAGGY 93 00:04:28,201 --> 00:04:29,769 TAKE OVER THE MYSTERY MACHINE? 94 00:04:29,769 --> 00:04:31,538 HE'S THE ONLY ONE WHO KNOWS THE WAY 95 00:04:31,538 --> 00:04:33,239 TO HIS UNCLE NAT'S PLACE. 96 00:04:33,239 --> 00:04:35,442 AND EVEN HE'S NOT TOO SURE AS IT IS. 97 00:04:35,442 --> 00:04:38,445 I JUST HOPE HE DOESN'T GET US LOST, THAT'S ALL. 98 00:04:38,445 --> 00:04:40,747 Velma: HOW MUCH FURTHER IS IT, SHAGGY? 99 00:04:40,747 --> 00:04:42,916 WELL, I'M NOT EXACTLY SURE. 100 00:04:42,916 --> 00:04:44,884 IT'S BEEN A WHILE SINCE I WAS HERE. 101 00:04:44,884 --> 00:04:46,519 LOOK ROAD MAP? 102 00:04:46,519 --> 00:04:48,555 YEAH, SCOOB'S GOT A GOOD IDEA. 103 00:04:48,555 --> 00:04:49,856 LET'S HAVE A LOOK AT THE-- 104 00:04:49,856 --> 00:04:51,958 Velma: YOU KEEP YOUR EYES ON THE ROAD. 105 00:04:51,958 --> 00:04:54,227 I'LL LOOK AT THE MAP. 106 00:04:54,227 --> 00:04:55,862 WHAT KIND OF A MAP IS THIS? 107 00:04:55,862 --> 00:04:57,864 Shaggy: LIKE, IT'S A ROAD MAP, WHAT ELSE? 108 00:04:57,864 --> 00:05:00,066 BUT WHAT ARE ALL THESE MARKS ALL OVER IT? 109 00:05:00,066 --> 00:05:01,401 HUH? 110 00:05:01,401 --> 00:05:03,136 OH, THOSE. UH, THOSE ARE ALL THE HOT DOG 111 00:05:03,136 --> 00:05:04,671 AND HAMBURGER STANDS AROUND HERE. 112 00:05:04,671 --> 00:05:06,773 A FELLA'S GOTTA KNOW WHERE HIS NEXT MEAL 113 00:05:06,773 --> 00:05:07,807 IS COMING FROM, YOU KNOW. 114 00:05:07,807 --> 00:05:09,242 YEAH, YEAH, YEAH. 115 00:05:09,242 --> 00:05:11,311 OH, YOU TWO ARE THE LIMIT, 116 00:05:11,311 --> 00:05:12,912 THE ABSOLUTE LIMIT. 117 00:05:12,912 --> 00:05:14,714 Both: HA HA! HA HA! 118 00:05:25,925 --> 00:05:27,861 SHAGGY, ARE WE LOST? 119 00:05:27,861 --> 00:05:29,195 OF COURSE NOT. 120 00:05:29,195 --> 00:05:30,697 I JUST WANTED TO TAKE YOU TO UNCLE NAT'S 121 00:05:30,697 --> 00:05:31,998 BY THE SCENIC ROUTE. 122 00:05:31,998 --> 00:05:33,967 HUH? 123 00:05:33,967 --> 00:05:34,968 OH, BOY. 124 00:05:34,968 --> 00:05:36,102 Velma: THE SCENIC ROUTE? 125 00:05:36,102 --> 00:05:38,038 HUMPH, AND AT NIGHT, YET. 126 00:05:38,038 --> 00:05:39,105 WHAT'S THAT? 127 00:05:39,105 --> 00:05:41,107 Shaggy: OH, MY GOSH. 128 00:05:41,107 --> 00:05:43,777 Scooby: A GHOST! 129 00:05:43,777 --> 00:05:46,546 IF THAT'S THE KIND OF SCENERY YOU HAD IN MIND, SHAG, 130 00:05:46,546 --> 00:05:48,948 WE'LL PASS ON SEEING THE REST. 131 00:05:52,452 --> 00:05:53,887 Velma: WHAT'S GOING ON? 132 00:05:53,887 --> 00:05:55,221 WH-WHO'S THAT? 133 00:05:55,221 --> 00:05:57,891 WHO'S THAT? YOU MEAN WHAT'S THAT? 134 00:05:57,891 --> 00:06:00,026 MAYBE IT'S A HITCHHIKER. 135 00:06:00,026 --> 00:06:01,795 ON HIS WAY TO A HALLOWEEN PARTY. 136 00:06:01,795 --> 00:06:03,897 GO AWAY. 137 00:06:03,897 --> 00:06:04,964 WHO ARE YOU? 138 00:06:04,964 --> 00:06:07,801 Ghost: GO AWAY. 139 00:06:07,801 --> 00:06:09,402 I SAID WHO ARE YOU? 140 00:06:09,402 --> 00:06:12,839 GHOSTS OF THE PAST ROAM THESE PARTS. 141 00:06:12,839 --> 00:06:15,742 STRANGERS ARE NOT WELCOME. 142 00:06:15,742 --> 00:06:16,910 GO. 143 00:06:16,910 --> 00:06:20,313 IS T-T-THAT REALLY A GHOST? 144 00:06:30,056 --> 00:06:32,058 Meadowlark: DOES THAT ANSWER YOUR QUESTION, CURLY? 145 00:06:32,058 --> 00:06:32,859 [GULPS] 146 00:06:32,859 --> 00:06:33,993 THAT'S GOOD ENOUGH FOR ME. 147 00:06:33,993 --> 00:06:35,662 I'M GETTING OUT OF HERE. 148 00:06:37,030 --> 00:06:38,565 Curly: GO, MAN, GO! 149 00:06:38,565 --> 00:06:40,233 Meadowlark: AND THE FASTER, THE BETTER. 150 00:06:40,233 --> 00:06:41,901 Fred: SHAGGY, WAIT! 151 00:06:41,901 --> 00:06:44,237 HOLD UP. I WANT TO TALK TO YOU. 152 00:06:44,237 --> 00:06:47,507 Fred: SHAGGY! STOP! 153 00:06:47,507 --> 00:06:50,510 SHAGGY, FREDDY WANTS US TO STOP. 154 00:06:50,510 --> 00:06:52,412 WILL YOU PLEASE DO WHAT HE ASKS? 155 00:06:52,412 --> 00:06:56,149 WELL, I SUPPOSE WE HAVE LOST THAT GHOSTLY FELLOW BY NOW. 156 00:06:56,149 --> 00:06:57,250 UH-OH! 157 00:06:57,250 --> 00:06:58,284 LOOK. 158 00:06:58,284 --> 00:07:00,086 UH-OH, NOT AGAIN. 159 00:07:00,086 --> 00:07:05,258 GO BACK! 160 00:07:05,258 --> 00:07:07,193 Velma: SHAGGY, LOOK OUT! 161 00:07:07,193 --> 00:07:08,995 [CRASH] 162 00:07:08,995 --> 00:07:11,131 Shaggy: UH, DID YOU SAY SOMETHING, VELMA? 163 00:07:11,131 --> 00:07:12,365 Velma: OH, NEVER MIND. 164 00:07:12,365 --> 00:07:13,667 [RUMBLING] 165 00:07:18,171 --> 00:07:21,641 Curly: HEY, THAT WAS A NEAT SHORTCUT, SHAG. 166 00:07:21,641 --> 00:07:23,109 WE'RE BACK ON THE ROAD. 167 00:07:23,109 --> 00:07:25,145 SHAGGY'S RUNNING LIKE A SCARED RABBIT. 168 00:07:25,145 --> 00:07:26,846 WE'LL NEVER CATCH HIM. 169 00:07:26,846 --> 00:07:28,648 THE ONLY WAY HE'S GONNA STOP 170 00:07:28,648 --> 00:07:30,216 IS BY RUNNING OUT OF GAS. 171 00:07:30,216 --> 00:07:32,886 HE MAY NOT HAVE TO. LOOK THERE. 172 00:07:32,886 --> 00:07:35,155 Daphne: "DANGER, BRIDGE OUT." 173 00:07:36,623 --> 00:07:38,658 I WONDER IF SHAGGY SAW THAT? 174 00:07:38,658 --> 00:07:40,794 OF COURSE NOT. HE'S TOO SCARED. 175 00:07:40,794 --> 00:07:43,797 WE BETTER CATCH HIM, GIP, BEFORE IT'S TOO LATE! 176 00:07:47,634 --> 00:07:50,070 Fred: SHAG, HEY, LOOK AHEAD! 177 00:07:50,070 --> 00:07:53,239 Velma: IT'S AN OLD-FASHIONED COVERED BRIDGE. HOW QUAINT. 178 00:07:53,239 --> 00:07:56,009 IT'S ALSO CLOSED. STOP, SHAGGY! 179 00:07:56,009 --> 00:07:57,310 YO! 180 00:07:57,310 --> 00:07:58,645 I CAN'T! 181 00:08:06,186 --> 00:08:07,387 Meadowlark: WE MADE IT! 182 00:08:07,387 --> 00:08:09,956 WOW! HOW DID YOU MANAGE THAT, SHAGGY? 183 00:08:09,956 --> 00:08:11,057 THE BRIDGE WAS OUT. 184 00:08:11,057 --> 00:08:13,493 AH, OH, WELL, WHEN THINGS GET TOUGH, 185 00:08:13,493 --> 00:08:16,062 OLD SHAG ALWAYS MANAGES TO GET THROUGH. 186 00:08:16,062 --> 00:08:18,965 NOW WHY DO YOU SUPPOSE THAT BRIDGE WAS CLOSED? 187 00:08:18,965 --> 00:08:20,467 IT LOOKS SOLID TO ME. 188 00:08:20,467 --> 00:08:23,036 THAT IS FUNNY. COME ON. 189 00:08:24,371 --> 00:08:25,805 Daphne: I'M NO AUTHORITY ON BRIDGES, 190 00:08:25,805 --> 00:08:28,408 BUT THIS ONE LOOKS ALMOST BRAND NEW. 191 00:08:28,408 --> 00:08:31,044 I CAN'T EVEN SEE ONE BROKEN BOARD. 192 00:08:31,044 --> 00:08:32,412 Man: OF COURSE NOT. 193 00:08:32,412 --> 00:08:34,647 PUT IT IN MYSELF, 5, 6 MONTHS AGO. 194 00:08:36,349 --> 00:08:40,220 NOW GET THAT DAG-NAB LIGHT OUT OF MY EYES, SONNY. 195 00:08:40,220 --> 00:08:41,821 Fred: WELL, I'LL BE. 196 00:08:41,821 --> 00:08:43,890 Velma: UNCLE NATHANIEL. 197 00:08:43,890 --> 00:08:46,426 HUH? HOW DID YOU KNOW WHO I AM? 198 00:08:46,426 --> 00:08:47,961 Velma: OH, THAT'S EASY. 199 00:08:47,961 --> 00:08:50,096 YOU'RE THE SPITTING IMAGE OF SHAGGY. 200 00:08:50,096 --> 00:08:51,164 SHAGGY! 201 00:08:52,165 --> 00:08:53,767 HI, UNCLE NAT. 202 00:08:53,767 --> 00:08:57,671 WHY, SHAGGY! HA HA! AND SCOOBY, TOO. 203 00:08:57,671 --> 00:08:59,406 WHAT A SURPRISE! 204 00:08:59,406 --> 00:09:01,841 HA HA! UNCLE NAT, MEET MY FRIENDS. 205 00:09:01,841 --> 00:09:04,411 THIS IS VELMA AND DAPHNE AND FREDDY 206 00:09:04,411 --> 00:09:06,479 AND THE FAMOUS GLOBETROTTERS. 207 00:09:06,479 --> 00:09:07,881 GANG, THIS IS UNCLE NAT. 208 00:09:07,881 --> 00:09:10,216 [ALL IN UNISON] HI, UNCLE NAT. 209 00:09:10,216 --> 00:09:11,384 WELL, HI, HEE HEE! 210 00:09:11,384 --> 00:09:13,620 THE PLEASURE'S ALL MINE, FOLKS. 211 00:09:13,620 --> 00:09:15,789 SAY, SHAGGY, WHAT ARE YOU DOING 212 00:09:15,789 --> 00:09:17,223 IN THIS NECK OF THE WOODS? 213 00:09:17,223 --> 00:09:18,792 LOOKING FOR YOU, UNCLE NAT. 214 00:09:18,792 --> 00:09:20,226 UH, BUT I SORT OF GOT MIXED UP. 215 00:09:20,226 --> 00:09:22,295 LIKE, I DON'T REMEMBER THAT OLD BRIDGE AT ALL. 216 00:09:22,295 --> 00:09:23,463 COURSE YOU DON'T. 217 00:09:23,463 --> 00:09:25,465 HEE HEE HEE! I BUILT IT MYSELF. 218 00:09:25,465 --> 00:09:27,467 TO ADD A BIT OF LOCAL COLOR. 219 00:09:27,467 --> 00:09:28,735 HEE HEE HEE! 220 00:09:28,735 --> 00:09:31,304 FOLKS USED TO COME FROM MILES AROUND 221 00:09:31,304 --> 00:09:32,539 TO TAKE PICTURES OF IT. 222 00:09:32,539 --> 00:09:34,240 WHAT DO YOU MEAN, "USED TO COME"? 223 00:09:34,240 --> 00:09:38,478 WELL, MIGHTY PECULIAR THINGS HAVE BEEN HAPPENING OF LATE. 224 00:09:38,478 --> 00:09:40,113 COME ON UP TO THE HOUSE FOR A SNACK, 225 00:09:40,113 --> 00:09:42,215 AND I'LL TELL YOU ALL ABOUT IT. 226 00:09:44,184 --> 00:09:47,153 AND THAT'S IT. I NEVER PUT UP THAT SIGN. 227 00:09:47,153 --> 00:09:48,722 Velma: OH, BOY, A MYSTERY! 228 00:09:48,722 --> 00:09:50,990 M-MYSTERY? OH, NO. 229 00:09:50,990 --> 00:09:53,159 WHAT'S THE MATTER, SCOOB, NERVOUS? 230 00:09:53,159 --> 00:09:54,427 UH-HUH. 231 00:09:54,427 --> 00:09:56,496 WELL, JUST REMEMBER THE OLD SAYING. 232 00:09:56,496 --> 00:09:59,299 YOU CAN ALWAYS WHISTLE YOUR FEARS AWAY. 233 00:09:59,299 --> 00:10:02,002 NOW THAT SOUNDS LIKE A GOOD IDEA. 234 00:10:02,002 --> 00:10:03,103 YEAH. 235 00:10:04,070 --> 00:10:05,105 [FINGERS SNAPPING] 236 00:10:49,449 --> 00:10:51,751 HEY, UNCLE NAT, CATCH. 237 00:10:54,087 --> 00:10:57,924 OOH, I GUESS I AIN'T TOO GOOD AT--AT BASKETBALL? 238 00:10:57,924 --> 00:11:01,928 HEY, JUST A MINUTE! THE GLOBETROTTERS? 239 00:11:01,928 --> 00:11:04,798 YOU MEAN YOU'RE THE GLOBETROTTERS? 240 00:11:04,798 --> 00:11:06,833 THE ONE AND ONLY, UNCLE NAT. 241 00:11:06,833 --> 00:11:07,734 RIGHT. 242 00:11:07,734 --> 00:11:09,502 WELL, I'LL BE. 243 00:11:09,502 --> 00:11:11,971 SAY, HOW'D YOU FELLOWS DO THAT? 244 00:11:11,971 --> 00:11:13,039 IF YOU KNEW THAT, 245 00:11:13,039 --> 00:11:15,742 THEN YOU COULD FORM YOUR OWN TEAM. 246 00:11:25,552 --> 00:11:26,786 OH, NO. 247 00:11:31,658 --> 00:11:33,259 HA HA! 248 00:11:35,261 --> 00:11:36,363 HEY, COME ON, SCOOBY. 249 00:11:36,363 --> 00:11:37,530 A NICE WALK AROUND THE HOUSE 250 00:11:37,530 --> 00:11:38,665 WILL CALM YOUR NERVES. 251 00:11:38,665 --> 00:11:40,367 WELL, I HOPE SO. 252 00:11:40,367 --> 00:11:43,169 GOSH, IT'S BEEN A LONG TIME SINCE I VISITED UNCLE NAT. 253 00:11:43,169 --> 00:11:45,338 YOU KNOW I CAN'T REMEMBER MY WAY AROUND THE HOUSE. 254 00:11:45,338 --> 00:11:48,541 I WONDER WHAT'S IN HERE. 255 00:11:48,541 --> 00:11:50,110 NOTHING, I HOPE. 256 00:11:50,110 --> 00:11:53,179 HEY, THIS PLACE COULD PASS FOR A STUDIO MORGUE. 257 00:11:53,179 --> 00:11:55,015 MORGUE? YEOW! 258 00:11:55,015 --> 00:11:56,883 OH, I MEAN THE KIND OF MORGUE 259 00:11:56,883 --> 00:11:59,252 WHERE YOU KEEP OLD PICTURES AND THINGS. 260 00:11:59,252 --> 00:12:00,487 HEY, LOOK! 261 00:12:00,487 --> 00:12:04,991 THERE'S A PORTRAIT OF MY GREAT-GRANDFATHER NATHANIEL. 262 00:12:04,991 --> 00:12:07,227 AND THERE'S MY GREAT-GREAT-GRANDFATHER, SCOOB. 263 00:12:07,227 --> 00:12:09,796 HIS NAME WAS BENJAMIN. 264 00:12:09,796 --> 00:12:13,099 AND THERE'S MY GREAT-GREAT- GRANDMOTHER MATILDA. 265 00:12:13,099 --> 00:12:15,168 NOTICE THE FAMILY CHARACTERISTIC? 266 00:12:15,168 --> 00:12:18,505 UH, YEAH. UH, YEAH. 267 00:12:18,505 --> 00:12:21,307 IT'S THE NOSE. NOSES RUN IN OUR FAMILY. 268 00:12:21,307 --> 00:12:24,678 NOSES, RUN? HEE HEE HEE! 269 00:12:24,678 --> 00:12:27,180 I DIDN'T MEAN IT THAT WAY, SCOOBY. 270 00:12:27,180 --> 00:12:29,015 NOSES? HEE HEE HEE! 271 00:12:29,015 --> 00:12:30,150 HUH? 272 00:12:30,150 --> 00:12:31,885 YEOW! 273 00:12:31,885 --> 00:12:32,652 [BUMP] 274 00:12:32,652 --> 00:12:34,988 THE EYES, THE EYES. 275 00:12:34,988 --> 00:12:37,691 YEAH, THE EYES ARE A PREDOMINANT CHARACTERISTIC, TOO. 276 00:12:37,691 --> 00:12:39,325 AND THEY MOVE. 277 00:12:39,325 --> 00:12:41,528 WELL, THAT'S JUST YOUR IMAGINATION. 278 00:12:41,528 --> 00:12:43,763 HEY, LOOK, SCOOB. 279 00:12:43,763 --> 00:12:46,332 AN OLD FAMILY ALBUM. 280 00:12:46,332 --> 00:12:48,034 MAYBE I'M IN HERE SOMEWHERE. 281 00:12:48,034 --> 00:12:49,536 YEAH, YEAH. 282 00:12:49,536 --> 00:12:52,238 LOOK. LOOK, THERE I AM. 283 00:12:52,238 --> 00:12:54,074 HEE HEE HEE! 284 00:12:54,074 --> 00:12:56,042 OKAY, KNOCK IT OFF. 285 00:12:56,042 --> 00:12:58,278 THERE MAY BE A PICTURE OF YOU IN HERE. 286 00:13:00,113 --> 00:13:01,181 AND HERE IT IS. 287 00:13:01,181 --> 00:13:04,217 GUESS WHO THAT IS ON THE BEARSKIN RUG? 288 00:13:04,217 --> 00:13:05,752 UH, THAT'S ME. 289 00:13:05,752 --> 00:13:07,921 HEE HEE HEE! 290 00:13:08,888 --> 00:13:12,992 SHAGGY? SHAGGY! WHERE'D YOU GO? 291 00:13:12,992 --> 00:13:14,227 YEOW! 292 00:13:18,264 --> 00:13:20,467 YEOW! 293 00:13:21,568 --> 00:13:23,770 [BABBLES] 294 00:13:26,106 --> 00:13:29,042 Shaggy: THAT'S JUST A DRESSMAKER'S DUMMY, DUMMY. 295 00:13:29,042 --> 00:13:30,477 COME ON, I'LL SHOW YOU. 296 00:13:32,412 --> 00:13:35,782 MADAME WOULD HAVE ZEE DRESS MADE ON ZEE DUMMY, 297 00:13:35,782 --> 00:13:38,818 AND ZEN WHEN ZEE DRESS WAS FINI... 298 00:13:39,919 --> 00:13:43,890 AH-HA! MADAME WOULD LOOK SIMPLY GORGEOUS. 299 00:13:43,890 --> 00:13:44,991 AND VOILA! 300 00:13:47,293 --> 00:13:50,830 HMM. OOH-LA-LA! 301 00:13:50,830 --> 00:13:52,265 HEE HEE HEE! 302 00:13:55,068 --> 00:13:55,902 YEOW! 303 00:13:58,304 --> 00:14:00,407 THE EYES, THE EYES! 304 00:14:00,407 --> 00:14:01,841 AW, COME ON, SCOOBY. 305 00:14:01,841 --> 00:14:04,611 WE'RE NOT GONNA GO THROUGH THAT AGAIN, ARE WE? 306 00:14:04,611 --> 00:14:06,813 COME HERE. COME HERE. 307 00:14:06,813 --> 00:14:08,481 LOOK. 308 00:14:08,481 --> 00:14:11,918 YEAH, I DON'T SEE ANYTHING ABOUT THE EYES. 309 00:14:15,088 --> 00:14:17,957 BUT THOSE EARS. 310 00:14:17,957 --> 00:14:20,360 I THINK YOUR NERVES ARE GETTING ON MY NERVES. 311 00:14:20,360 --> 00:14:21,594 WE NEED A GOOD NIGHT'S REST. 312 00:14:21,594 --> 00:14:22,996 COME ON, SCOOBY. 313 00:14:25,799 --> 00:14:28,802 SCOOBY-DOO, I'M WITH YOU. 314 00:14:36,209 --> 00:14:37,477 Shaggy: SCOOB? HUH? 315 00:14:37,477 --> 00:14:39,279 UHH, I CAN'T SLEEP. 316 00:14:39,279 --> 00:14:41,881 LET'S GRAB A TIDE-ME-OVER SNACK TIL BREAKFAST. 317 00:14:41,881 --> 00:14:43,383 YEAH, YEAH, YEAH. 318 00:14:47,420 --> 00:14:48,421 [BOTH SLURPING] 319 00:14:48,421 --> 00:14:49,823 MMM, THIS HITS THE SPOT. 320 00:14:49,823 --> 00:14:51,658 I WONDER WHAT KIND OF SOUP THIS IS? 321 00:14:51,658 --> 00:14:53,827 MMM, DELICIOUS. 322 00:14:53,827 --> 00:14:57,130 THAT AIN'T SOUP, NEPHEW, IT'S SOAP. 323 00:14:57,130 --> 00:14:59,599 SOAP? 324 00:14:59,599 --> 00:15:01,267 YEP, I MADE IT MYSELF. 325 00:15:01,267 --> 00:15:02,135 YOU DID? 326 00:15:02,135 --> 00:15:04,304 YEP, IT'S AN OLD PIONEER RECIPE. 327 00:15:04,304 --> 00:15:06,606 MIX IN SHEEP TALLOW, HOG FAT, 328 00:15:06,606 --> 00:15:08,408 SPRINKLE A PINCH OF ASH AND-- 329 00:15:08,408 --> 00:15:10,110 OH. 330 00:15:10,110 --> 00:15:12,278 WELL, YOU TWO LOOK A LITTLE PEAKED. 331 00:15:12,278 --> 00:15:13,913 BETTER GO TO BED. 332 00:15:20,353 --> 00:15:23,256 Man: DANGER! DANGER! 333 00:15:23,256 --> 00:15:25,125 THE BRITISH ARE COMING! 334 00:15:25,125 --> 00:15:28,428 DANGER! 335 00:15:28,428 --> 00:15:29,429 Meadowlark: WHAT'S THAT? 336 00:15:29,429 --> 00:15:30,797 Daphne: WHAT IS IT? 337 00:15:30,797 --> 00:15:32,265 WE ARE DOOMED! 338 00:15:32,265 --> 00:15:36,369 THE BRITISH ARE COMING. LEAVE AT ONCE. 339 00:15:38,805 --> 00:15:42,776 Curly: MAN, THIS WHOLE COUNTRY IS FULL OF WEIRDOS. 340 00:15:42,776 --> 00:15:45,612 MAYBE WE SHOULD PACK UP AND GO SOMEWHERE ELSE. 341 00:15:45,612 --> 00:15:47,147 LIKE MEXICO? 342 00:15:47,147 --> 00:15:48,314 NOW, WAIT A MINUTE. 343 00:15:48,314 --> 00:15:50,450 THIS COULD BE ONE BIG JOKE. 344 00:15:50,450 --> 00:15:52,919 YEAH, JUST WHAT I WAS THINKING. 345 00:15:52,919 --> 00:15:56,022 {\an8}FOR INSTANCE, WHERE'S UNCLE NAT RIGHT NOW? 346 00:15:56,022 --> 00:15:57,023 BEATS ME. 347 00:15:57,023 --> 00:15:58,324 I DON'T KNOW. 348 00:15:58,324 --> 00:15:59,459 LISTEN. 349 00:15:59,459 --> 00:16:00,660 [CLACKING] 350 00:16:03,363 --> 00:16:06,299 WHATEVER IT IS, THAT NOISE IS COMING FROM IN THERE. 351 00:16:19,546 --> 00:16:21,748 OH, HEH HEH! HOWDY, FRED. 352 00:16:21,748 --> 00:16:24,684 WE WERE UH, WE, UH, WE, UH, WE WERE, HEH HEH. 353 00:16:24,684 --> 00:16:26,453 UH, TELL THEM WHAT WE WERE DOING, SHAGGY. 354 00:16:26,453 --> 00:16:27,921 HIDING. 355 00:16:29,989 --> 00:16:32,292 YOU KNOW, YOU'D THINK I'D BE USED TO IT BY NOW, 356 00:16:32,292 --> 00:16:35,595 BUT THERE'S SOMETHING VERY UNSETTLING ABOUT GHOSTS. 357 00:16:35,595 --> 00:16:37,597 YOU MEAN THAT IMITATION PAUL REVERE 358 00:16:37,597 --> 00:16:39,366 SHOWS UP OFTEN? 359 00:16:39,366 --> 00:16:43,136 YEAH, HIM OR ONE JUST LIKE HIM. 360 00:16:43,136 --> 00:16:46,606 OH, I AIN'T HAD A GOOD NIGHT'S SLEEP IN WEEKS. 361 00:16:46,606 --> 00:16:49,576 BOY, I SURE WOULD GO BANANAS IF I LIVED HERE. 362 00:16:49,576 --> 00:16:50,777 ME, TOO. 363 00:16:50,777 --> 00:16:52,145 WELL, THERE'S ONE GOOD THING. 364 00:16:52,145 --> 00:16:54,314 THEY ONLY SHOW UP ONCE A NIGHT. 365 00:16:54,314 --> 00:16:55,482 ONCE IS ENOUGH. 366 00:16:55,482 --> 00:16:56,449 NO USE BEING GREEDY ABOUT THIS. 367 00:16:56,449 --> 00:16:57,751 RIGHT. 368 00:16:57,751 --> 00:17:00,286 WELL, JUST TO MAKE CERTAIN NOTHING ELSE HAPPENS, 369 00:17:00,286 --> 00:17:02,722 SHAGGY AND I WILL TAKE TURNS STANDING GUARD. 370 00:17:04,524 --> 00:17:06,426 HOW COME EVERYBODY'S IN BED BUT US? 371 00:17:06,426 --> 00:17:07,927 YEAH, US? 372 00:17:07,927 --> 00:17:10,096 LOOK, YOUR UNCLE'S BUSHED, RIGHT? 373 00:17:10,096 --> 00:17:12,098 AND THE GLOBETROTTERS ARE OUR GUESTS AND-- 374 00:17:12,098 --> 00:17:13,600 I KNOW, I KNOW. THAT LEAVES US. 375 00:17:13,600 --> 00:17:14,734 RIGHT. 376 00:17:14,734 --> 00:17:15,969 NOW LET'S DRAW STRAWS 377 00:17:15,969 --> 00:17:17,737 TO SEE WHO STANDS THE FIRST WATCH. 378 00:17:17,737 --> 00:17:20,240 ODD LENGTH LOSES. 379 00:17:20,240 --> 00:17:22,242 LONG. 380 00:17:22,242 --> 00:17:24,944 NOW YOU, SCOOBY. 381 00:17:24,944 --> 00:17:25,945 UH-OH. 382 00:17:25,945 --> 00:17:26,913 SHORT. 383 00:17:26,913 --> 00:17:29,282 LONG. SEE YOU LATER, SCOOB. 384 00:17:29,282 --> 00:17:31,084 [GULP] I HOPE. 385 00:17:31,084 --> 00:17:34,254 DON'T WORRY, OLD PAL, AT THE FIRST SIGN OF DANGER, 386 00:17:34,254 --> 00:17:37,357 YOU YANK ON THIS STRING AND I'LL BE RIGHT WITH YOU. 387 00:17:43,396 --> 00:17:45,265 'TENTION! 388 00:17:45,265 --> 00:17:49,469 HUP, 2, 3, 4. 389 00:17:49,469 --> 00:17:52,172 HUP, HUP, 2, 3, 4. 390 00:17:52,172 --> 00:17:53,406 HUP, 2, 3, 4... 391 00:17:53,406 --> 00:17:54,407 HUP... 392 00:17:54,407 --> 00:17:56,710 [YAWNING] 393 00:17:59,779 --> 00:18:01,047 [SNORES] 394 00:18:02,015 --> 00:18:03,383 [SNORES] 395 00:18:08,455 --> 00:18:10,156 HUH? 396 00:18:10,156 --> 00:18:11,491 YIKES! 397 00:18:15,462 --> 00:18:18,331 DANGER! DANGER! 398 00:18:18,331 --> 00:18:19,699 WHERE? 399 00:18:19,699 --> 00:18:21,034 HA HA HA HA! 400 00:18:21,034 --> 00:18:24,070 SCOOBY, THAT'S ONLY SHADOWS FROM THE TREE OUTSIDE. 401 00:18:24,070 --> 00:18:25,672 IT IS? 402 00:18:28,808 --> 00:18:30,143 [OWL HOOTS] 403 00:18:30,143 --> 00:18:31,011 WOW. 404 00:18:31,011 --> 00:18:31,878 OH, BOY. 405 00:18:31,878 --> 00:18:33,380 NOW THAT I'M WIDE AWAKE AGAIN, 406 00:18:33,380 --> 00:18:34,547 I'LL STAND WATCH. 407 00:18:34,547 --> 00:18:35,448 THANKS. 408 00:18:35,448 --> 00:18:37,250 WHY DON'T YOU GO DOWN AND FIX US 409 00:18:37,250 --> 00:18:39,352 A SOOTHING SNACK, SCOOB? 410 00:18:39,352 --> 00:18:40,453 ALRIGHT. 411 00:18:58,672 --> 00:18:59,673 HUH? 412 00:18:59,673 --> 00:19:01,741 HA HA HA HA HA! 413 00:19:01,741 --> 00:19:02,742 HEH HEH HEH HEH. 414 00:19:02,742 --> 00:19:04,277 YIKES! 415 00:19:08,214 --> 00:19:09,716 HE'S HERE! HE'S HERE! 416 00:19:09,716 --> 00:19:11,785 IT'S ABOUT TIME, SCOOBY. 417 00:19:12,786 --> 00:19:13,720 MMM! LOOKS DELICIOUS. 418 00:19:13,720 --> 00:19:15,055 NOW, WHAT ARE YOU-- 419 00:19:15,055 --> 00:19:16,856 Ghost: HA HA HA! 420 00:19:16,856 --> 00:19:20,060 HA HA HA HA! 421 00:19:20,060 --> 00:19:21,161 Shaggy and Scooby: YEOW! 422 00:19:21,161 --> 00:19:22,829 AND DOUBLE YEOW! 423 00:19:22,829 --> 00:19:25,365 EVERYBODY UP AND EVERYBODY OUT! 424 00:19:25,365 --> 00:19:26,599 WHAT'S UP? 425 00:19:27,767 --> 00:19:29,836 WHAT'S ALL THE FUSS ABOUT ANYHOW? 426 00:19:29,836 --> 00:19:31,338 WE GOT TROUBLE! 427 00:19:31,338 --> 00:19:33,673 TROUBLE WITH A CAPITAL G-H-O-S-T! 428 00:19:33,673 --> 00:19:35,675 HA HA HA HA HA! 429 00:19:35,675 --> 00:19:37,744 NYAH HA HA HA NYAH! 430 00:19:38,778 --> 00:19:41,414 Shaggy: GANG WAY! 431 00:19:48,688 --> 00:19:50,123 Shaggy: THE SANDWICHES. 432 00:19:50,123 --> 00:19:52,325 SHAGGY! COME BACK HERE! 433 00:19:54,294 --> 00:19:55,662 Curly: WHERE ARE WE? 434 00:19:55,662 --> 00:19:57,130 Meadowlark: I THINK WE'RE IN A CLOSET. 435 00:19:57,130 --> 00:19:59,366 Ghost: HA HA HA! HA HA HA! 436 00:19:59,366 --> 00:20:00,433 [GULP] 437 00:20:00,433 --> 00:20:01,735 Shaggy: YEAH, AND SO IS HE! 438 00:20:01,735 --> 00:20:02,802 YEOW! 439 00:20:02,802 --> 00:20:07,574 HA HA HA! 440 00:20:10,777 --> 00:20:12,312 Shaggy: I WONDER WHERE EVERYBODY WENT? 441 00:20:12,312 --> 00:20:14,547 MAYBE THEY'RE LOOKING FOR US LIKE WE'RE LOOKING FOR THEM. 442 00:20:14,547 --> 00:20:17,650 WELL, NO ONE'S BEEN HERE RECENTLY. 443 00:20:17,650 --> 00:20:19,152 LOOK AT ALL THE DUST. 444 00:20:19,152 --> 00:20:20,887 OH, IT'S TOO BAD WE DIDN'T WANDER INTO THE KITCHEN 445 00:20:20,887 --> 00:20:22,655 INSTEAD OF THIS LIBRARY. 446 00:20:22,655 --> 00:20:25,892 HMM. THIS BOOK'S STUCK. 447 00:20:25,892 --> 00:20:27,327 [CREAKING] 448 00:20:27,327 --> 00:20:28,395 HEY! 449 00:20:28,395 --> 00:20:29,462 Scooby: HEY! 450 00:20:29,462 --> 00:20:30,530 WHAT HAPPENED? 451 00:20:30,530 --> 00:20:31,765 A GOOD QUESTION. 452 00:20:31,765 --> 00:20:33,466 I WISH I HAD A GOOD ANSWER. 453 00:20:33,466 --> 00:20:35,168 OR EVEN A BAD ANSWER. 454 00:20:35,168 --> 00:20:36,202 UH-OH! 455 00:20:36,202 --> 00:20:38,471 I THINK WE FOUND THAT BAD ANSWER. 456 00:20:38,471 --> 00:20:41,574 MAN, THAT DUDE CAN FOLLOW US ANYWHERE. 457 00:20:41,574 --> 00:20:43,376 YOU MEAN HE CAN TRY. 458 00:20:43,376 --> 00:20:44,644 COME ON! 459 00:20:44,644 --> 00:20:46,446 HEY-EY-EY! 460 00:20:49,649 --> 00:20:51,451 [THUD, THUD, THUD, THUD] 461 00:20:53,853 --> 00:20:55,889 I WONDER IF WE LOST HIM. 462 00:20:55,889 --> 00:20:57,290 I DON'T HEAR ANYTHING. 463 00:20:57,290 --> 00:20:58,625 Both: YIKES! 464 00:20:58,625 --> 00:21:00,694 OH, BOY! 465 00:21:00,694 --> 00:21:02,962 HERE WE GO AGAIN! 466 00:21:02,962 --> 00:21:04,764 Ghost: HA HA HA HA HA! 467 00:21:04,764 --> 00:21:07,467 HA HA HA! 468 00:21:07,467 --> 00:21:09,469 MAYBE THIS'LL STOP HIM. 469 00:21:09,469 --> 00:21:10,437 UNH! 470 00:21:16,242 --> 00:21:17,043 STOP HIM? 471 00:21:17,043 --> 00:21:18,244 IT DIDN'T EVEN SLOW HIM DOWN. 472 00:21:18,244 --> 00:21:20,847 MAYBE NOT, BUT IT SURE SPEEDS ME UP! 473 00:21:31,825 --> 00:21:33,226 GREAT CHOICE, SHAG! 474 00:21:33,226 --> 00:21:34,761 WE'RE AT A DEAD END! 475 00:21:34,761 --> 00:21:36,062 MAYBE WE LOST HIM. 476 00:21:36,062 --> 00:21:38,198 UH-UH. I THINK HE'S FOUND US. 477 00:21:38,198 --> 00:21:41,134 OHH! OH, WHAT'LL WE DO? WHAT'LL WE DO? 478 00:21:41,134 --> 00:21:42,702 OVER HERE. 479 00:21:42,702 --> 00:21:43,603 HEY! 480 00:21:43,603 --> 00:21:45,605 LOOKS LIKE AN OLD LAUNDRY CHUTE. 481 00:21:45,605 --> 00:21:48,675 WAIT! NO TELLING WHAT'S WAITING AT THE BOTTOM. 482 00:21:48,675 --> 00:21:52,479 THAT'S RIGHT, BUT I'M NOT WAITING FOR WHAT'S UP HERE. 483 00:21:52,479 --> 00:21:53,546 WHAT DID YOU SAY? 484 00:21:53,546 --> 00:21:55,782 GERONIMO. 485 00:21:55,782 --> 00:21:58,952 HEY! WAIT FOR ME-E-E-E! 486 00:21:58,952 --> 00:22:01,955 HA HA HA HA HA! HA HA HA HA HA! 487 00:22:01,955 --> 00:22:03,957 HA HA HA HA HA! 488 00:22:13,733 --> 00:22:16,002 Curly: PSST! IS THE COAST CLEAR? 489 00:22:16,002 --> 00:22:17,303 Meadowlark: I SURE HOPE SO. 490 00:22:17,303 --> 00:22:18,872 LET'S TAKE A LOOK. 491 00:22:18,872 --> 00:22:19,873 WHEW! 492 00:22:19,873 --> 00:22:21,174 HE GO-- 493 00:22:21,174 --> 00:22:23,176 YO! 2! 494 00:22:23,176 --> 00:22:24,511 WAIT, WAIT! 495 00:22:24,511 --> 00:22:25,979 HOLD IT! 496 00:22:25,979 --> 00:22:27,013 MEADOWLARK! 497 00:22:27,013 --> 00:22:27,914 CURLY? 498 00:22:27,914 --> 00:22:29,249 HA HA HA HA! 499 00:22:29,249 --> 00:22:32,018 KIND OF FOOLED YOU, DIDN'T THEY, SCOOB? 500 00:22:32,018 --> 00:22:33,853 I KNEW IT WAS THEM ALL THE TIME. 501 00:22:33,853 --> 00:22:34,521 OH, SURE. 502 00:22:34,521 --> 00:22:35,922 DON'T KNOW ABOUT YOU 2, 503 00:22:35,922 --> 00:22:38,525 BUT ALL THIS CHASING AROUND'S GOT ME HUNGRY. 504 00:22:38,525 --> 00:22:41,528 WHAT SAY WE FIND THE KITCHEN AND RUSTLE UP SOME GRUB. 505 00:22:41,528 --> 00:22:42,762 YEAH! 506 00:22:42,762 --> 00:22:45,732 YOU 2 ARE MEN AFTER MY OWN HEART. 507 00:22:50,537 --> 00:22:52,439 WELL, HOWDY, NEPHEW. 508 00:22:52,439 --> 00:22:54,641 I FIGURED THE SMELL OF COOKING 509 00:22:54,641 --> 00:22:56,142 WOULD BRING YOU OUT OF HIDING. 510 00:22:56,142 --> 00:22:57,644 WHERE HAVE YOU BEEN? 511 00:22:57,644 --> 00:22:59,679 WE LOOKED ALL OVER FOR YOU. 512 00:22:59,679 --> 00:23:02,048 WELL, WE WERE LOOKING FOR YOU, BUT ALL WE FOUND 513 00:23:02,048 --> 00:23:02,982 WAS THE GHOST. 514 00:23:02,982 --> 00:23:04,351 YOU MEAN, HE FOUND US. 515 00:23:04,351 --> 00:23:05,952 YOU BETTER BELIEVE IT. 516 00:23:05,952 --> 00:23:08,388 BUT YOU DON'T BELIEVE THERE ARE REALLY GHOSTS, DO YOU? 517 00:23:08,388 --> 00:23:09,989 WELL... 518 00:23:09,989 --> 00:23:12,392 THE ONE WE SAW LAST NIGHT SURE PASSED THE TEST. 519 00:23:12,392 --> 00:23:13,626 AND HOW! 520 00:23:13,626 --> 00:23:15,562 IT'S ALMOST DAYLIGHT, BOYS. 521 00:23:15,562 --> 00:23:16,763 HOW'S ABOUT SOME BREAKFAST? 522 00:23:16,763 --> 00:23:18,665 HOW MANY CAN YOU HANDLE, SHAGGY? 523 00:23:18,665 --> 00:23:20,400 THIS'LL BE JUST FINE, UNCLE NAT. 524 00:23:20,400 --> 00:23:21,968 [SNIFFING] 525 00:23:23,336 --> 00:23:25,505 [GULP] 526 00:23:26,506 --> 00:23:28,141 DEE-LICIOUS! 527 00:23:28,141 --> 00:23:31,544 HMM. WELL, YOU DID MENTION SOMETHING ABOUT SECONDS, 528 00:23:31,544 --> 00:23:32,812 DIDN'T YOU, UNCLE NAT? 529 00:23:32,812 --> 00:23:33,613 HUH? 530 00:23:33,613 --> 00:23:35,482 OH, YEAH! OF COURSE! 531 00:23:39,252 --> 00:23:44,190 MMM! AHH! SO WHAT ARE OUR PLANS FOR TODAY? 532 00:23:44,190 --> 00:23:45,558 LIKE, WHAT TIME IS LUNCH? 533 00:23:45,558 --> 00:23:47,660 UNCLE NAT'S BEEN TELLING US ABOUT A COVE 534 00:23:47,660 --> 00:23:48,995 NOT FAR FROM HERE. 535 00:23:48,995 --> 00:23:51,965 GOOD FISHING, WATER SKIING, SCUBA DIVING. 536 00:23:51,965 --> 00:23:53,667 SOUNDS TERRIFIC TO ME! 537 00:23:53,667 --> 00:23:55,435 SOUNDS SUPER-GREAT TO ME. 538 00:23:55,435 --> 00:23:57,570 I HAVEN'T BEEN SCUBA DIVING IN AGES. 539 00:23:57,570 --> 00:23:59,906 AND WE JUST HAPPEN TO HAVE SOME TANKS 540 00:23:59,906 --> 00:24:01,441 IN THE BUS RIGHT NOW. 541 00:24:01,441 --> 00:24:02,809 LET'S HEAD FOR THAT WATER. 542 00:24:02,809 --> 00:24:04,344 Meadowlark: I CAN HARDLY WAIT. 543 00:24:04,344 --> 00:24:05,979 Curly: ME, TOO! LET'S GO! 544 00:24:05,979 --> 00:24:07,714 All: EVERYBODY OUT! 545 00:24:07,714 --> 00:24:09,816 YOU GUYS GET THE GEAR TOGETHER. 546 00:24:09,816 --> 00:24:11,618 SCOOBY AND I WILL FIX A LUNCH. 547 00:24:11,618 --> 00:24:13,653 HEE HEE HEE HEE HEE. 548 00:24:15,455 --> 00:24:17,057 I HATE TO MENTION THIS, 549 00:24:17,057 --> 00:24:18,992 BUT YOU MIGHT KEEP YOUR EYES PEALED 550 00:24:18,992 --> 00:24:20,960 WHEN YOU'RE DOWN AT THE COVE. 551 00:24:20,960 --> 00:24:22,328 WHAT DO YOU MEAN, UNCLE NAT? 552 00:24:22,328 --> 00:24:24,397 WELL, I DON'T RIGHTLY KNOW, FREDDY, 553 00:24:24,397 --> 00:24:28,268 BUT SOME FOLKS HEREABOUTS CLAIM TO HAVE SEEN SOMETHING 554 00:24:28,268 --> 00:24:30,270 MIGHTY PECULIAR DOWN THERE. 555 00:24:30,270 --> 00:24:31,338 LIKE WHAT? 556 00:24:31,338 --> 00:24:33,206 WELL... 557 00:24:33,206 --> 00:24:35,909 LIKE A SEA SERPENT. 558 00:24:35,909 --> 00:24:37,610 All: SEA SERPENT? 559 00:24:37,610 --> 00:24:38,978 OH, NO. 560 00:24:38,978 --> 00:24:41,581 FIRST IT WAS THE GHOST OF PAUL REVERE. 561 00:24:41,581 --> 00:24:45,051 NOW WE HAVE OUR VERY OWN LOCH NESS MONSTER. 562 00:24:45,051 --> 00:24:46,653 G-GHOSTS... 563 00:24:46,653 --> 00:24:48,588 M-MONSTER? OHH! 564 00:24:48,588 --> 00:24:49,689 [THUD] 565 00:24:49,689 --> 00:24:50,890 I THINK I'M GONNA LOSE MY APPETITE. 566 00:24:50,890 --> 00:24:52,325 THANKS FOR THE TIP, UNCLE NAT. 567 00:24:52,325 --> 00:24:54,394 WE'LL KEEP OUR EYES PEALED. 568 00:24:55,995 --> 00:24:57,030 YOU KNOW SOMETHING? 569 00:24:57,030 --> 00:24:59,499 I DON'T THINK I WANT TO SEE A SEA SERPENT. 570 00:24:59,499 --> 00:25:01,401 RELAX, CURLY. 571 00:25:01,401 --> 00:25:03,303 IF YOU SEE A SEA SERPENT, 572 00:25:03,303 --> 00:25:04,504 I'LL SEE THAT YOU DON'T SEE 573 00:25:04,504 --> 00:25:07,040 WHAT YOU THOUGHT YOU SAW. SEE? 574 00:25:07,040 --> 00:25:09,075 YEAH! I THINK I SEE. 575 00:25:12,812 --> 00:25:15,648 [CAWING] 576 00:25:17,751 --> 00:25:19,352 WELL, IT'S NOT EXACTLY MIAMI BEACH, 577 00:25:19,352 --> 00:25:20,687 BUT WE'RE HERE. 578 00:25:20,687 --> 00:25:22,822 LET'S SEE ABOUT GETTING SOME BOATS. 579 00:25:25,225 --> 00:25:26,559 HI. 580 00:25:26,559 --> 00:25:27,694 HI, STRANGER. 581 00:25:27,694 --> 00:25:30,663 WE'D LIKE TO RENT SOME BOATS. 582 00:25:32,899 --> 00:25:34,668 UH, WE'RE CLOSED. 583 00:25:34,668 --> 00:25:35,802 CLOSED? 584 00:25:35,802 --> 00:25:37,604 MAN, YOU GOT A SIGN OUT THERE 585 00:25:37,604 --> 00:25:38,705 SAYS, "BOATS FOR RENT" 586 00:25:38,705 --> 00:25:40,473 AND YOU TELL US YOU'RE CLOSED! 587 00:25:40,473 --> 00:25:42,042 HOW COME? 588 00:25:42,042 --> 00:25:43,943 DON'T BELIEVE NOTHIN' YOU HEAR 589 00:25:43,943 --> 00:25:46,246 AND ONLY HALF OF WHAT YOU READ. 590 00:25:46,246 --> 00:25:47,714 HEY, THAT'S GOOD! 591 00:25:47,714 --> 00:25:50,316 DON'T BELIEVE YOU'RE NOTHIN', ONLY HALF. 592 00:25:50,316 --> 00:25:52,252 WILL YOU KNOCK IT OFF? 593 00:25:52,252 --> 00:25:55,155 WHAT KIND OF BUSINESS ARE YOU RUNNING, ANYWAY? 594 00:25:55,155 --> 00:25:56,990 ISN'T OUR MONEY ANY GOOD? 595 00:25:56,990 --> 00:25:59,559 YEAH, WE WANT TO GO SCUBA DOOBING. 596 00:25:59,559 --> 00:26:01,294 YEAH. WE'RE GONNA COMPLAIN. 597 00:26:01,294 --> 00:26:04,597 YEAH, TO THE SHERIFF OR CONSTABLE. 598 00:26:04,597 --> 00:26:05,532 Shaggy: OR THE CITY COUNCIL. 599 00:26:05,532 --> 00:26:07,434 WE'LL HAVE 'EM REVOKE YOUR LICENSE. 600 00:26:07,434 --> 00:26:08,735 NOW, JUST A MINUTE, FOLKS. 601 00:26:08,735 --> 00:26:10,337 NO USE GETTING ALL HEATED UP LIKE THIS. 602 00:26:10,337 --> 00:26:11,705 IS THERE, WINSLOW? 603 00:26:11,705 --> 00:26:12,972 EH, NO. 604 00:26:12,972 --> 00:26:15,008 I DON'T SUPPOSE THERE'D BE ANY HARM 605 00:26:15,008 --> 00:26:16,876 IN LETTIN' OUT A COUPLE OF BOATS. 606 00:26:16,876 --> 00:26:18,878 GROOVY! THAT'S MORE LIKE IT. 607 00:26:18,878 --> 00:26:20,313 LET'S GET GOING, GANG. 608 00:26:32,292 --> 00:26:35,161 MAN, THIS IS REAL COOL! 609 00:26:35,161 --> 00:26:36,830 YEAH. 610 00:26:40,166 --> 00:26:42,836 AHH, THIS IS REALLY LIVING. 611 00:26:55,315 --> 00:26:58,084 WOW, IS THIS EVER FUN! 612 00:26:58,084 --> 00:26:59,386 REAL GROOVY. 613 00:26:59,386 --> 00:27:00,487 WONDER IF THE BOYS 614 00:27:00,487 --> 00:27:03,356 ARE HAVING AS MUCH FUN SCUBA DOOBING. 615 00:27:03,356 --> 00:27:05,458 Freddy: THOSE SIGNS SAY "OFF LIMITS," 616 00:27:05,458 --> 00:27:07,894 SO LET'S KEEP CLEAR OF THAT AREA. 617 00:27:07,894 --> 00:27:09,262 AYE, AYE, SKIPPER. 618 00:27:09,262 --> 00:27:10,463 COME ON, YOU WATER BUGS. 619 00:27:10,463 --> 00:27:11,931 OVER THE SIDE! 620 00:27:12,899 --> 00:27:15,001 COME ON, SHAGGY. YOU, TOO. 621 00:27:16,169 --> 00:27:17,437 [SHIVERING] 622 00:27:17,437 --> 00:27:18,705 THAT'S COLD! 623 00:27:25,912 --> 00:27:28,214 Shaggy: COME ON, SCOOB! THE WATER'S FINE. 624 00:27:28,214 --> 00:27:30,850 UN-UNH! 625 00:27:30,850 --> 00:27:31,885 IDIOTS! 626 00:27:31,885 --> 00:27:34,454 I TOLD YOU NOT TO RENT ANY BOATS. 627 00:27:34,454 --> 00:27:35,855 BUT, MORGAN-- 628 00:27:35,855 --> 00:27:37,190 NO BUTS! 629 00:27:37,190 --> 00:27:39,726 I DON'T WANT NOBODY SNOOPIN' AROUND. 630 00:27:39,726 --> 00:27:41,127 IT'S TOO RISKY. 631 00:27:41,127 --> 00:27:43,930 BUT THEY WAS GONNA CALL IN THE SHERIFF. 632 00:27:43,930 --> 00:27:46,499 WELL, THEIR SCUBA GEAR CAN FOUL THINGS UP 633 00:27:46,499 --> 00:27:47,534 A HECK OF A LOT MORE 634 00:27:47,534 --> 00:27:49,502 THAN THAT LANDLUBBER SHERIFF. 635 00:27:49,502 --> 00:27:52,038 COME ON. LET'S GET THEM OUT OF HERE. 636 00:28:14,961 --> 00:28:16,162 [GASPS] 637 00:28:33,013 --> 00:28:34,047 [SCREECH] 638 00:28:35,515 --> 00:28:38,218 [ARRGGH] 639 00:28:49,529 --> 00:28:51,965 OH, MY GOSH! LOOK! 640 00:28:51,965 --> 00:28:53,266 [ARRGGHH] 641 00:29:01,274 --> 00:29:02,409 WHAT'S THE MATTER? 642 00:29:02,409 --> 00:29:05,812 G-G-G-G-G-GET US OUTTA HERE FAST! 643 00:29:05,812 --> 00:29:07,147 BUT WHAT HAPPENED? 644 00:29:07,147 --> 00:29:08,548 Meadowlark: THIS IS NO TIME FOR TALKING. 645 00:29:08,548 --> 00:29:10,150 THIS IS TIME FOR MOVING. 646 00:29:10,150 --> 00:29:11,384 LIKE NOW! 647 00:29:11,384 --> 00:29:13,420 [ENGINE STARTS] 648 00:29:16,990 --> 00:29:18,992 [ARRGGH] 649 00:29:20,393 --> 00:29:22,829 SO YOU SAW THAT SEA SERPENT, EH, SHAGGY? 650 00:29:22,829 --> 00:29:24,130 RIGHT, UNCLE NAT. 651 00:29:24,130 --> 00:29:25,165 IT WAS UNBELIEVABLE. 652 00:29:25,165 --> 00:29:26,399 SURE WAS. 653 00:29:26,399 --> 00:29:28,134 IT WAS AS BIG AS A HOUSE. 654 00:29:28,134 --> 00:29:31,037 OH, BIGGER. 655 00:29:31,037 --> 00:29:33,406 YEAH, LIKE, IT'S AS BIG AS A MOUNTAIN. 656 00:29:33,406 --> 00:29:35,475 WITH TEETH, LIKE SOME KIND OF DRAGON, 657 00:29:35,475 --> 00:29:37,677 BREATHING FIRE AND EVERYTHING. 658 00:29:37,677 --> 00:29:41,247 [ARRGGH] 659 00:29:41,247 --> 00:29:42,782 SHAGGY? 660 00:29:42,782 --> 00:29:45,518 YOU MIND CUTTING OUT THE PANTOMIME, SCOOBY? 661 00:29:45,518 --> 00:29:47,253 IT MAKES ME KIND OF NERVOUS. 662 00:29:47,253 --> 00:29:48,588 WHY, YOU POOR KIDS. 663 00:29:48,588 --> 00:29:50,924 MUST'VE SCARED YOU HALF TO DEATH. 664 00:29:50,924 --> 00:29:52,359 Scooby: SURE DID. 665 00:29:52,359 --> 00:29:54,594 YOU DON'T SUPPOSE SHAGGY COULD BE EXAGGERATING 666 00:29:54,594 --> 00:29:56,429 JUST A TEENSY-WEENSY LITTLE BIT? 667 00:29:56,429 --> 00:29:58,198 WELL, IT'S BEEN KNOWN TO HAPPEN, 668 00:29:58,198 --> 00:29:59,933 BUT THIS TIME SHAGGY HAS WITNESSES. 669 00:29:59,933 --> 00:30:01,134 THAT'S RIGHT, 670 00:30:01,134 --> 00:30:03,370 AND IT WAS A PRETTY SCARY THING! 671 00:30:03,370 --> 00:30:06,106 MORE THAN THAT, IT WAS SUPER-SCARY! 672 00:30:06,106 --> 00:30:07,941 IF MEADOWLARK AND CURLY SAY 673 00:30:07,941 --> 00:30:09,542 THEY SAW SOMETHING AT THE BOTTOM 674 00:30:09,542 --> 00:30:11,111 OF THAT COVE, THAT'S GOOD ENOUGH FOR ME. 675 00:30:11,111 --> 00:30:12,278 JUST HOW MUCH DO YOU KNOW 676 00:30:12,278 --> 00:30:13,380 ABOUT THIS CREATURE, UNCLE NAT? 677 00:30:13,380 --> 00:30:14,814 HAVE YOU EVER SEEN IT? 678 00:30:14,814 --> 00:30:18,218 NOPE, BUT ABOUT ALL I KNOW IS THAT UP TILL NOW 679 00:30:18,218 --> 00:30:20,120 IT'S ONLY BEEN SEEN AT NIGHT. 680 00:30:20,120 --> 00:30:21,788 WHY, JUST LIKE THOSE GHOSTS. 681 00:30:21,788 --> 00:30:25,558 RIGHT. MATTER OF FACT, BETWEEN THOSE GHOSTS ON LAND 682 00:30:25,558 --> 00:30:26,926 AND THAT CREATURE IN THE COVE, 683 00:30:26,926 --> 00:30:29,629 MOST FOLKS HAVE MOVED OUT OF THESE PARTS, 684 00:30:29,629 --> 00:30:30,830 GOSH, UNCLE NAT, 685 00:30:30,830 --> 00:30:32,932 YOU'RE SURE BRAVE TO STICK IT OUT. 686 00:30:32,932 --> 00:30:34,634 Uncle Nat: NO, JUST STUBBORN. 687 00:30:34,634 --> 00:30:37,237 YOU KNOW, IT'S KIND OF HARD TO LEAVE A PLACE 688 00:30:37,237 --> 00:30:39,205 YOUR GREAT-GREAT-GREAT GRANDDADDY BUILT. 689 00:30:39,205 --> 00:30:41,141 THAT'S THE YANKEE SPIRIT, UNCLE NAT. 690 00:30:41,141 --> 00:30:42,542 WELL, I DON'T KNOW. 691 00:30:42,542 --> 00:30:44,377 WITH ALL THAT'S HAPPENING, 692 00:30:44,377 --> 00:30:46,312 THOSE OFFERS FROM WINSLOW AND SELBY 693 00:30:46,312 --> 00:30:47,514 SURE TEMPT THE SPIRIT. 694 00:30:47,514 --> 00:30:49,783 YOU MEAN THOSE GUYS AT THE DOCK? 695 00:30:49,783 --> 00:30:51,985 THE ONES WHAT DIDN'T WANT TO RENT US THE BOATS? 696 00:30:51,985 --> 00:30:52,619 THE SAME. 697 00:30:52,619 --> 00:30:53,920 HMM. 698 00:30:53,920 --> 00:30:56,356 I GUESS WE OUGHT TO GO DOWN TO THE COVE TONIGHT. 699 00:30:56,356 --> 00:30:58,191 TONIGHT? WHY? 700 00:30:58,191 --> 00:31:00,760 IT JUST OCCURRED TO ME THAT THERE JUST MIGHT BE 701 00:31:00,760 --> 00:31:02,996 SOME CONNECTION BETWEEN THOSE GHOSTS 702 00:31:02,996 --> 00:31:04,230 AND OUR LOCH NESS MONSTER. 703 00:31:04,230 --> 00:31:05,432 [BOTH GULP] 704 00:31:05,432 --> 00:31:06,900 OH, WHAT'S THIS MONSTER YOU GUYS 705 00:31:06,900 --> 00:31:08,234 KEEP TALKING ABOUT? 706 00:31:08,234 --> 00:31:10,704 THE FAMOUS LOCH NESS MONSTER IN SCOTLAND. 707 00:31:10,704 --> 00:31:12,272 IT'S SUPPOSED TO BE A SEA SERPENT 708 00:31:12,272 --> 00:31:14,374 THAT PEOPLE CLAIM TO SEE EVERY SO OFTEN... 709 00:31:14,374 --> 00:31:17,344 YET NOBODY HAS EVER TAKEN A PHOTOGRAPH OF IT. 710 00:31:17,344 --> 00:31:19,679 AND I FOR ONE JUST PLAIN DON'T BELIEVE 711 00:31:19,679 --> 00:31:20,947 IN SEA SERPENTS. 712 00:31:20,947 --> 00:31:22,082 I'M WITH YOU, FREDDY. 713 00:31:22,082 --> 00:31:23,750 WE'LL GO TO THE COVE TONIGHT 714 00:31:23,750 --> 00:31:25,018 AND SEE WHAT HAPPENS. 715 00:31:25,018 --> 00:31:26,386 WHO VOLUNTEERS TO GO? 716 00:31:30,957 --> 00:31:32,559 Velma: COME ON, FELLAS. 717 00:31:32,559 --> 00:31:34,194 HMM. ALRIGHT. 718 00:31:34,194 --> 00:31:36,463 ALL THOSE STAYING... 719 00:31:36,463 --> 00:31:37,931 DON'T RAISE YOUR HAND. 720 00:31:37,931 --> 00:31:39,132 [ALL GASP] 721 00:31:39,132 --> 00:31:40,734 THERE YOU ARE, FREDDY BOY. 722 00:31:40,734 --> 00:31:42,736 YOUR VOLUNTEER ARMY. 723 00:31:42,736 --> 00:31:44,504 AND CURLY WILL BE THEIR LEADER. 724 00:31:44,504 --> 00:31:46,406 HOW ABOUT YOU, MEADOWLARK? 725 00:31:46,406 --> 00:31:48,641 WELL, YOU GOTTA HAVE A BIG HEAD, TOO. 726 00:31:48,641 --> 00:31:50,710 OH, YEAH, I FORGOT. 727 00:31:50,710 --> 00:31:52,278 HOW ABOUT YOU 2, SHAGGY? 728 00:31:52,278 --> 00:31:54,014 Shaggy: AHEM! HUH? OH, UH... 729 00:31:54,014 --> 00:31:56,349 I THOUGHT WE'D GIVE UNCLE NAT A HAND 730 00:31:56,349 --> 00:31:57,484 WITH THE CHORES. 731 00:31:57,484 --> 00:31:59,986 OKAY, IF YOU'D RATHER STAY HERE ALONE 732 00:31:59,986 --> 00:32:02,889 WITH THAT FRIENDLY GHOST WITH THE LANTERN. 733 00:32:03,723 --> 00:32:05,658 G-G-GHOST? 734 00:32:13,633 --> 00:32:15,735 LET'S HOPE WE HAVE GOOD LUCK 735 00:32:15,735 --> 00:32:17,170 AND GET A GOOD LOOK AT THAT WHAT'S-IT. 736 00:32:17,170 --> 00:32:18,538 YOU CALL THAT GOOD LUCK? 737 00:32:18,538 --> 00:32:20,173 I CALL IT A CATASTROPHE. 738 00:32:20,173 --> 00:32:21,975 WHO GOES AND WHO STAYS? 739 00:32:21,975 --> 00:32:24,010 WE CAN'T ALL FIT IN ONE BOAT. 740 00:32:24,010 --> 00:32:25,578 SCOOB AND I WILL BE GLAD 741 00:32:25,578 --> 00:32:27,947 TO MAKE ROOM FOR SOMEBODY ELSE. 742 00:32:27,947 --> 00:32:29,916 JUST A MINUTE. WE NEED YOU. 743 00:32:29,916 --> 00:32:33,086 WHY? YOU KNOW HOW BAD MY EYESIGHT IS AT NIGHT. 744 00:32:33,086 --> 00:32:34,554 ME, TOO. 745 00:32:35,855 --> 00:32:39,392 SEE? BLIND AS A BAT SOMETIMES. 746 00:32:42,762 --> 00:32:43,997 I KNOW, I KNOW, 747 00:32:43,997 --> 00:32:46,366 BUT YOU'VE GOT A TERRIFIC SENSE OF SMELL. 748 00:32:46,366 --> 00:32:47,934 GOOD TRY, SHAG, 749 00:32:47,934 --> 00:32:50,036 BUT I THINK ANYBODY WHO SAW THAT THING THIS AFTERNOON 750 00:32:50,036 --> 00:32:51,938 SHOULD BE ALONG TO IDENTIFY IT. 751 00:32:51,938 --> 00:32:54,541 THAT MEANS MEADOWLARK AND I ARE ELECTED? 752 00:32:54,541 --> 00:32:56,209 RIGHT, AND I'LL STEER. 753 00:32:56,209 --> 00:32:58,211 WELL, THAT SORT OF SETTLES THAT. 754 00:32:58,211 --> 00:33:00,513 LOOKS LIKE WE MISS OUT ON THE FUN, DAPH. 755 00:33:00,513 --> 00:33:02,515 IF THAT'S YOUR IDEA OF FUN, 756 00:33:02,515 --> 00:33:04,017 I'LL BE HAPPY TO STAY RIGHT HERE 757 00:33:04,017 --> 00:33:06,386 AND ORDER A DOUBLE PORTION OF MISERY. 758 00:33:06,386 --> 00:33:07,887 RIGHT ON, BUDDY. 759 00:33:07,887 --> 00:33:10,056 SEA MONSTERS AND ME JUST DON'T GET ALONG TOO WELL. 760 00:33:10,056 --> 00:33:11,524 HAVE A GOOD TRIP! 761 00:33:11,524 --> 00:33:14,227 MAYBE YOU CAN RUN INTO MOBY DICK, TOO! 762 00:33:14,227 --> 00:33:16,363 [ALL LAUGH] 763 00:33:21,234 --> 00:33:22,836 YOU'RE OUR OFFICIAL LOOKOUT, SCOOB, 764 00:33:22,836 --> 00:33:24,471 SO KEEP A SHARP EYE OUT. 765 00:33:24,471 --> 00:33:25,672 RIGHT. 766 00:33:25,672 --> 00:33:26,906 [GULPS] 767 00:33:28,575 --> 00:33:30,877 SEE YOU GUYS LATER! 768 00:33:30,877 --> 00:33:32,379 TAKE YOUR TIME! 769 00:33:32,379 --> 00:33:35,215 WE'LL ENJOY OUR MISERY LIKE ALL GET OUT! 770 00:33:35,215 --> 00:33:37,951 THIS MAY BE A LONG NIGHT. 771 00:33:37,951 --> 00:33:39,886 SO LET'S DO SOMETHING THEN. 772 00:33:42,422 --> 00:33:44,624 HEY, THAT'S WILD. 773 00:33:46,026 --> 00:33:48,962 GIVE ME A CIRCLE, GIRLS. 774 00:33:48,962 --> 00:33:50,196 WHAT'S THIS FOR? 775 00:33:50,196 --> 00:33:53,299 IT'LL SERVE AS A MAKESHIFT BASKET. 776 00:33:53,299 --> 00:33:54,968 THIS IS WHAT I CALL 777 00:33:54,968 --> 00:33:57,537 MY "AROUND THE WORLD" SHOT. 778 00:34:06,379 --> 00:34:07,247 [BOTH CLAPPING] 779 00:34:07,247 --> 00:34:09,616 Velma: THAT'S WONDERFUL! 780 00:34:09,616 --> 00:34:14,020 DO YOUR "NOW YOU SEE IT, NOW YOU DON'T" BIT, PABS. 781 00:34:14,020 --> 00:34:15,188 WHAT'S THAT? 782 00:34:15,188 --> 00:34:17,090 YOU'LL SEE. 783 00:34:25,432 --> 00:34:26,700 TAKE IT, DAPHNE. 784 00:34:26,700 --> 00:34:28,134 TAKE WHAT? 785 00:34:33,506 --> 00:34:34,941 I'LL GET IT. 786 00:34:36,710 --> 00:34:37,777 HOW DID THAT HAPPEN? 787 00:34:37,777 --> 00:34:39,212 ALRIGHT, WHICH ONE OF YOU'S 788 00:34:39,212 --> 00:34:42,582 BEEN PRACTICING A NEW TRICK AND NOT TELLING ANYONE? 789 00:34:42,582 --> 00:34:43,383 WHAT'S THE MATTER? 790 00:34:43,383 --> 00:34:46,052 THIS IS YOUR LAST WARNING! 791 00:34:46,052 --> 00:34:48,421 LEAVE AT ONCE! 792 00:34:48,421 --> 00:34:49,489 I DON'T BELIEVE IT! 793 00:34:49,489 --> 00:34:52,258 SEEING IS BELIEVING FOR ME, BUDDY. 794 00:34:52,258 --> 00:34:53,393 BYE! 795 00:35:21,021 --> 00:35:24,224 Ghosts: HA HA HA HA HA! 796 00:35:25,025 --> 00:35:27,594 ON SECOND THOUGHT, 797 00:35:27,594 --> 00:35:29,262 IT WAS A BAD IDEA. 798 00:35:29,262 --> 00:35:30,397 WHY? 799 00:35:30,397 --> 00:35:32,599 IF THOSE CREEPIES SHOULD LOOK IN HERE, 800 00:35:32,599 --> 00:35:33,767 WE'RE FINISHED. 801 00:35:33,767 --> 00:35:35,368 THERE'S NO PLACE TO HIDE. 802 00:35:35,368 --> 00:35:39,039 WELL, SOMEBODY BETTER THINK OF SOMETHING QUICK, 803 00:35:39,039 --> 00:35:41,541 'CAUSE HERE THEY COME. 804 00:36:01,695 --> 00:36:03,496 AH--AH--AH... 805 00:36:03,496 --> 00:36:04,597 AH-- 806 00:36:05,565 --> 00:36:07,400 Choo. 807 00:36:10,804 --> 00:36:12,872 AARRGH! 808 00:36:19,679 --> 00:36:23,149 THERE'S NO ESCAPE FOR YE. 809 00:36:23,149 --> 00:36:25,251 Both: HA HA HA HA! 810 00:36:28,755 --> 00:36:32,092 Curly: MAN, THIS TURNS INTO WORK REAL SOON. 811 00:36:32,092 --> 00:36:33,126 LET'S REST. 812 00:36:33,126 --> 00:36:35,428 GOOD IDEA. LET'S TAKE 5. 813 00:36:35,428 --> 00:36:37,997 HOW COME WE DIDN'T BRING A POWER BOAT? 814 00:36:37,997 --> 00:36:40,433 SO AS NOT TO MAKE NOISE, THAT'S WHY. 815 00:36:40,433 --> 00:36:43,069 YOU SURE THIS IS WHERE WE WERE THIS AFTERNOON? 816 00:36:43,069 --> 00:36:44,637 I'M SURE WE'RE CLOSE TO IT AT LEAST, 817 00:36:44,637 --> 00:36:47,707 BUT WE SURE HAVEN'T SEEN ANY SIGNS OF SEA SERPENTS YET. 818 00:36:47,707 --> 00:36:49,342 AND LET'S KEEP IT THAT WAY. 819 00:36:49,342 --> 00:36:50,577 RIGHT, SCOOB? 820 00:36:50,577 --> 00:36:53,346 [STAMMERING] 821 00:36:53,346 --> 00:36:54,748 WHAT'S UP, SCOOB? 822 00:36:54,748 --> 00:36:56,116 THAT'S IT, THAT'S IT! 823 00:36:56,116 --> 00:36:57,550 SCOOBY'S SEEING SOMETHING! 824 00:36:57,550 --> 00:36:59,085 I'M SCARED TO LOOK. 825 00:37:02,956 --> 00:37:04,124 WHAT IS IT? 826 00:37:04,124 --> 00:37:05,325 WHAT'S HE SEE? 827 00:37:05,325 --> 00:37:07,827 HE SEES A REFLECTION OF HIMSELF. 828 00:37:07,827 --> 00:37:09,229 HUH? 829 00:37:09,229 --> 00:37:11,331 HEE HEE HEE HEE HEE. 830 00:37:11,331 --> 00:37:12,832 THAT'S OKAY, PAL. 831 00:37:12,832 --> 00:37:16,836 I, FOR ONE, AM GLAD YOU DIDN'T SEE THE REAL THING. 832 00:37:16,836 --> 00:37:19,072 I WONDER HOW THE REST OF THE GANG ARE DOING. 833 00:37:19,072 --> 00:37:21,408 MUST BE KIND OF DULL FOR THEM, 834 00:37:21,408 --> 00:37:24,044 JUST SITTING AROUND WAITING FOR US. 835 00:37:26,780 --> 00:37:28,815 HAVE WE LOST THEM YET? 836 00:37:28,815 --> 00:37:29,816 NO, GEORGE. 837 00:37:29,816 --> 00:37:31,518 THEY'RE RIGHT BEHIND US. 838 00:37:36,289 --> 00:37:37,557 WELL, WHAT DO WE DO NOW? 839 00:37:37,557 --> 00:37:40,326 TAKE A BOAT AND GO OUT ON THE COVE WITH THE OTHERS? 840 00:37:40,326 --> 00:37:42,395 NO, BUT THAT GIVES ME AN IDEA. 841 00:37:42,395 --> 00:37:44,798 COME ON. 842 00:38:03,550 --> 00:38:04,951 WHAT DO YOU THINK, GUYS? 843 00:38:04,951 --> 00:38:06,486 WE'VE BEEN HERE AN HOUR 844 00:38:06,486 --> 00:38:08,922 AND WE HAVEN'T SEEN ANYTHING BUT SCOOBY'S REFLECTION. 845 00:38:08,922 --> 00:38:10,123 SHOULD WE GIVE IT UP? 846 00:38:10,123 --> 00:38:11,725 MAYBE IT IS A WILD GOOSE CHASE. 847 00:38:11,725 --> 00:38:13,293 I'M ALL FOR IT. 848 00:38:13,293 --> 00:38:15,962 NEVER WAS TOO FOND OF WILD GOOSE ANYWAY. 849 00:38:15,962 --> 00:38:17,263 ME, TOO. 850 00:38:17,263 --> 00:38:18,565 [AARGGH] 851 00:38:18,565 --> 00:38:19,566 WHAT'S THAT? 852 00:38:19,566 --> 00:38:22,736 OH, MY GOSH! LOOK! LOOK AT THAT! 853 00:38:22,736 --> 00:38:24,838 THAT DOESN'T LOOK LIKE ANY WILD GOOSE 854 00:38:24,838 --> 00:38:26,239 I EVER SAW. 855 00:38:26,239 --> 00:38:28,108 Shaggy: YEOW! LET'S GET OUTTA HERE! 856 00:38:28,108 --> 00:38:29,342 Meadowlark: ON THE DOUBLE! 857 00:38:29,342 --> 00:38:31,511 NO, MAKE IT ON THE TRIPLE! 858 00:38:32,512 --> 00:38:33,446 FASTER, FASTER! 859 00:38:33,446 --> 00:38:35,181 HE'S GAINING ON US! 860 00:38:36,483 --> 00:38:37,584 I THINK WE'VE HAD IT. 861 00:38:37,584 --> 00:38:40,353 NOT YET, WE HAVEN'T. FASTER! 862 00:38:46,659 --> 00:38:49,029 HE'S TRYING TO SWAMP US! TURN! 863 00:38:50,864 --> 00:38:52,632 THERE GOES SCOOBY! 864 00:38:52,632 --> 00:38:54,868 HELP! 865 00:38:54,868 --> 00:38:56,536 THE THING'S GOT SCOOBY! 866 00:38:56,536 --> 00:38:58,304 OR HE'S GOT IT MAYBE. 867 00:39:01,941 --> 00:39:04,477 WHAT'S THE MATTER WITH THAT THING? 868 00:39:04,477 --> 00:39:06,146 HANG ON, SCOOB! 869 00:39:06,146 --> 00:39:07,380 HELP! 870 00:39:07,380 --> 00:39:09,949 I'M BEGINNING TO SUSPECT THAT OUR SEA SERPENT 871 00:39:09,949 --> 00:39:12,318 IS NOTHING BUT A LOT OF HOT AIR. 872 00:39:12,318 --> 00:39:14,487 HELP! 873 00:39:15,488 --> 00:39:17,023 HELP! 874 00:39:27,400 --> 00:39:29,869 HELP! HELP! 875 00:39:29,869 --> 00:39:31,838 HELP! 876 00:39:31,838 --> 00:39:33,773 WELL, I'LL BE! 877 00:39:33,773 --> 00:39:36,776 A SEASICK SEA SERPENT! 878 00:39:45,919 --> 00:39:47,020 [GULPS] 879 00:39:47,020 --> 00:39:48,421 WOW! 880 00:39:50,824 --> 00:39:53,360 Velma: WELL, WELL. SO OUR GHOSTS 881 00:39:53,360 --> 00:39:55,628 ARE REALLY WINSLOW AND SELBY. 882 00:39:55,628 --> 00:39:56,496 AND THEY DON'T LOOK 883 00:39:56,496 --> 00:39:57,764 TOO GHOSTLY RIGHT NOW. 884 00:39:57,764 --> 00:39:59,232 Scooby: HEE HEE HEE HEE! 885 00:39:59,232 --> 00:40:02,402 BUT THAT STILL LEAVES ONE GHOST UNACCOUNTED FOR. 886 00:40:02,402 --> 00:40:03,503 THE ONE WITH THE LANTERN. 887 00:40:03,503 --> 00:40:04,504 LOOK! 888 00:40:06,573 --> 00:40:07,707 Shaggy: IT'S HIM AND HE'S GETTING AWAY! 889 00:40:07,707 --> 00:40:09,542 OH, NO, HE'S NOT. 890 00:40:09,542 --> 00:40:12,979 ALWAYS KEEP ONE OF THESE HANDY. 891 00:40:16,516 --> 00:40:19,519 Shaggy: HA HA HA HA HA! BULL'S EYE! 892 00:40:19,519 --> 00:40:20,754 Scooby: RIGHT ON! 893 00:40:23,590 --> 00:40:24,724 WHO IS HE? 894 00:40:24,724 --> 00:40:26,092 Uncle Nat: NAME'S MORGAN. 895 00:40:26,092 --> 00:40:28,061 BEEN AROUND HERE FOR A SPELL. 896 00:40:28,061 --> 00:40:29,963 DON'T RIGHTLY KNOW WHAT HE DOES. 897 00:40:29,963 --> 00:40:33,233 HE INVENTED THAT FAKE SEA SERPENT, FOR ONE THING. 898 00:40:33,233 --> 00:40:36,336 AND HE MADE US GO AROUND IN THESE GHOST OUTFITS 899 00:40:36,336 --> 00:40:38,405 SCARING PEOPLE AWAY. 900 00:40:42,909 --> 00:40:44,310 A REMOTE CONTROL! 901 00:40:44,310 --> 00:40:47,414 I'LL BET THIS IS HOW HE MANIPULATED THAT SERPENT. 902 00:40:47,414 --> 00:40:49,082 AND IT WAS WORKING FINE 903 00:40:49,082 --> 00:40:52,252 TILL YOU GANG OF SNOOPERS CAME AROUND. 904 00:40:52,252 --> 00:40:53,853 BUT WHY? 905 00:40:53,853 --> 00:40:56,256 WHY GO TO ALL THIS TROUBLE TO SCARE PEOPLE AWAY? 906 00:40:56,256 --> 00:40:59,859 'CAUSE MORGAN FOUND AN OLD SUNKEN TREASURE SHIP 907 00:40:59,859 --> 00:41:01,461 OUT THERE IN THE COVE. 908 00:41:01,461 --> 00:41:04,364 HE DIDN'T WANT NOBODY ELSE TO GET THE GOLD IN IT. 909 00:41:04,364 --> 00:41:05,498 SHUT UP! 910 00:41:05,498 --> 00:41:06,933 IT WAS PROBABLY THE PAYROLL 911 00:41:06,933 --> 00:41:09,469 FOR THE BRITISH SOLDIERS WHEN THEY WERE HERE. 912 00:41:09,469 --> 00:41:11,171 Uncle Nat: HA HA HA HA! 913 00:41:11,171 --> 00:41:14,274 GOLD? SUNKEN TREASURE? HA HA HA HA! 914 00:41:14,274 --> 00:41:18,211 WHY, I'VE KNOWN ABOUT THAT FOR 30 YEARS! 915 00:41:18,211 --> 00:41:19,879 IT'S A FAKE, A DUMMY! 916 00:41:19,879 --> 00:41:21,381 LIKE YOUR SEA SERPENT. 917 00:41:21,381 --> 00:41:23,083 WHAT DO YOU MEAN FAKE? 918 00:41:23,083 --> 00:41:24,584 I SAW THE GOLD! 919 00:41:24,584 --> 00:41:28,054 YEARS AGO, A MOVIE COMPANY MADE A MOTION PICTURE HERE 920 00:41:28,054 --> 00:41:30,256 BECAUSE OF THE EXTRA-CLEAR WATER. 921 00:41:30,256 --> 00:41:32,859 IT WAS CALLED SUNKEN TREASURE. 922 00:41:32,859 --> 00:41:34,361 AND THAT SHIP IS 923 00:41:34,361 --> 00:41:35,795 JUST PART OF AN OLD MOVIE SET? 924 00:41:35,795 --> 00:41:39,065 THAT'S RIGHT, AS PHONY AS THE GOLD MORGAN SAW! 925 00:41:39,065 --> 00:41:41,334 HA HA! WHY THEY JUST LEFT IT THERE 926 00:41:41,334 --> 00:41:42,869 WHEN THE MOVIE WAS FINISHED. 927 00:41:42,869 --> 00:41:44,738 I GUESS NOW YOU'RE DOUBLE GLAD 928 00:41:44,738 --> 00:41:47,240 YOU REFUSED TO BE SCARED OFF, EH, UNCLE NAT? 929 00:41:47,240 --> 00:41:50,577 SHUCKS. IT'D TALE A LOT MORE THAN SOME PHONY GHOST 930 00:41:50,577 --> 00:41:52,479 TO SCARE THE LIKES OF US, HUH? 931 00:41:52,479 --> 00:41:54,447 HA HA HA HA! RIGHT, UNCLE NAT? 932 00:41:54,447 --> 00:41:57,384 Scooby: OOH OOH OOH! 933 00:41:57,384 --> 00:41:59,419 OH, NO, NOT AGAIN! 934 00:42:00,487 --> 00:42:04,157 OOH, OOH, OOH-- 935 00:42:05,158 --> 00:42:07,360 HEE HEE HEE HEE! 936 00:42:08,595 --> 00:42:10,296 HEE HEE HEE HEE! 937 00:42:10,296 --> 00:42:11,364 YIKES! 938 00:42:15,268 --> 00:42:17,704 [ALL LAUGHING] 939 00:42:19,372 --> 00:42:22,108 HEE HEE HEE HEE HEE HEE! 940 00:42:35,889 --> 00:42:37,590 HUH? 941 00:42:37,590 --> 00:42:39,659 ♪ HEY, SCOOBY! ♪ 942 00:42:39,659 --> 00:42:42,896 ♪ SCOOBY, SCOOBY-DOO LOOKING FOR YOU ♪ 943 00:42:42,896 --> 00:42:46,466 ♪ SCOOBY, SCOOBY-DOO WHERE ARE YOU? ♪ 944 00:42:46,466 --> 00:42:47,901 ♪ ALL THE SIGNS ARE HERE ♪ 945 00:42:47,901 --> 00:42:49,269 ♪ WAITING FOR YOU ♪ 946 00:42:49,269 --> 00:42:52,872 ♪ COULDN'T HAVE A SHOW WITHOUT YOU ♪ 947 00:42:52,872 --> 00:42:59,546 ♪ SCOOBY, SCOOBIDY-DOO ♪ 948 00:43:05,485 --> 00:43:08,988 ♪ LA-LA LA-LA-LA LA-LA LA-LA ♪ 949 00:43:08,988 --> 00:43:12,025 ♪ LA-LA LA-LA-LA LA-LA-LA ♪ 950 00:43:12,025 --> 00:43:15,895 ♪ SCOOBY, SCOOBIDY-DOO ♪ 951 00:43:15,895 --> 00:43:17,564 HEY, SCOOBY! 952 00:43:17,564 --> 00:43:18,898 WHERE ARE YOU? 953 00:43:18,898 --> 00:43:25,138 OVER HERE. 62372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.