Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,633 --> 00:00:02,836
[theme music]
2
00:00:11,277 --> 00:00:12,979
Huh?
3
00:00:12,979 --> 00:00:15,348
♪ Hey Scooby ♪
4
00:00:15,348 --> 00:00:18,551
♪ Scooby Scooby-Doo
Lookin' for you ♪
5
00:00:18,551 --> 00:00:20,820
♪ Scooby Scooby-Doo
Where are ya ♪
6
00:00:20,820 --> 00:00:22,088
Over here!
7
00:00:22,088 --> 00:00:24,791
♪ All the stars are here
waitin' for you ♪
8
00:00:24,791 --> 00:00:28,194
♪ Couldn't have
a show without ya ♪
9
00:00:28,194 --> 00:00:31,498
♪ Scooby Scoobady-Doo ♪
10
00:00:31,498 --> 00:00:34,701
♪ Scooby Scoobidy-Doo ♪
11
00:00:34,701 --> 00:00:36,670
[music continues]
12
00:00:41,307 --> 00:00:44,444
♪ Na na na na na
na na na na ♪
13
00:00:44,444 --> 00:00:47,781
♪ Na na na na na
na na na ♪
14
00:00:47,781 --> 00:00:51,117
♪ Scooby Scoobidy-Doo ♪
15
00:00:51,117 --> 00:00:52,452
♪ Scooby ♪
16
00:00:52,452 --> 00:00:53,787
(everyone)
Hey, Scooby!
17
00:00:53,787 --> 00:00:55,622
Where are you?
18
00:00:55,622 --> 00:00:57,524
Over here!
19
00:00:57,524 --> 00:00:59,325
splash
20
00:01:05,031 --> 00:01:09,135
(Shaggy)
'Today, Scooby-Doo
meets Jerry Reed.'
21
00:01:09,135 --> 00:01:11,071
[harmonica music]
22
00:01:15,208 --> 00:01:17,210
[engine revving]
23
00:01:19,746 --> 00:01:21,781
Boy, it sure was
nice of Jerry Reed
24
00:01:21,781 --> 00:01:23,483
to invite us to his opening.
25
00:01:23,483 --> 00:01:25,618
Yeah, they're expecting
hundreds of people.
26
00:01:25,618 --> 00:01:27,921
None of them
as hungry as us, I bet.
27
00:01:27,921 --> 00:01:29,823
Oh, Shaggy, we just had dinner.
28
00:01:29,823 --> 00:01:31,791
But that was almost an hour ago.
29
00:01:31,791 --> 00:01:32,892
Right, Scoob?
30
00:01:32,892 --> 00:01:34,427
Uh-huh, uh-huh.
31
00:01:34,427 --> 00:01:36,963
How about a submarine
sandwich with a periscope
32
00:01:36,963 --> 00:01:39,065
'of mozzarella cheese.'
33
00:01:39,065 --> 00:01:40,867
Mozzarella? Yeah, yeah.
34
00:01:40,867 --> 00:01:43,003
slurp
35
00:01:43,003 --> 00:01:45,071
(Daphne)
'There's Jerry's hotel.'
36
00:01:47,140 --> 00:01:48,708
No, he's not in.
37
00:01:48,708 --> 00:01:51,011
That's funny. He told
us to meet him here.
38
00:01:51,011 --> 00:01:53,847
Are you, Fred, Daphne,
Velma, Shaggy and Scooby?
39
00:01:53,847 --> 00:01:56,549
We sure aren't The Beatles.
Ea ha ha ha.
40
00:01:56,549 --> 00:01:59,352
(male #1)
Jerry Reed left
this note for you.
41
00:01:59,352 --> 00:02:02,722
(Fred reading)
"Come to the Grand Ole'
Country Music Hall.
42
00:02:02,722 --> 00:02:04,924
"I'm rehearsing there
for tomorrow night's show.
43
00:02:04,924 --> 00:02:07,027
Jerry."
44
00:02:07,027 --> 00:02:10,363
Jerry must be anxious
to see us if he wants us to come
45
00:02:10,363 --> 00:02:12,365
'and watch him
rehearse tonight.'
46
00:02:12,365 --> 00:02:14,100
[engine revving]
47
00:02:14,100 --> 00:02:16,936
Are you sure we're going
in the right direction?
48
00:02:16,936 --> 00:02:18,571
Sure. There it is.
49
00:02:18,571 --> 00:02:23,710
'"The Grand Old
Country Music Hall."'
50
00:02:23,710 --> 00:02:25,378
It sure is spooky looking.
51
00:02:25,378 --> 00:02:27,847
[Scooby trembling]
Yeah, spooky.
52
00:02:27,847 --> 00:02:29,983
That's because it's been
closed for a year.
53
00:02:29,983 --> 00:02:31,918
That's why they want
a big attraction
54
00:02:31,918 --> 00:02:33,887
like Jerry Reed
to open the season.
55
00:02:33,887 --> 00:02:35,488
(Daphne)
'They want people to know'
56
00:02:35,488 --> 00:02:37,190
'The Grand Old
Country Music Hall'
57
00:02:37,190 --> 00:02:38,792
'is back in business.'
58
00:02:38,792 --> 00:02:42,262
But if he's rehearsing,
why is the place so dark?
59
00:02:42,262 --> 00:02:43,930
I got a great idea.
60
00:02:43,930 --> 00:02:45,999
Let's go back
to the hotel and wait.
61
00:02:45,999 --> 00:02:47,834
And why are the doors locked?
62
00:02:47,834 --> 00:02:50,370
[sniffing]
63
00:02:52,739 --> 00:02:54,107
It's addressed to Jerry.
64
00:02:54,107 --> 00:02:57,444
(Fred)
'It must have fallen out
of his pocket when he went in.'
65
00:02:57,444 --> 00:03:01,114
(Velma reading)
"Jerry Reed, if you try
to rehearse tonight"
66
00:03:01,114 --> 00:03:04,184
"you'll never see tomorrow."
Signed "The Phantom."
67
00:03:04,184 --> 00:03:05,919
Zoinks! The Phantom?
68
00:03:05,919 --> 00:03:07,554
Phantom?
69
00:03:07,554 --> 00:03:08,588
[both trembling]
70
00:03:12,659 --> 00:03:14,661
(Fred)
We've got to find a way in.
71
00:03:14,661 --> 00:03:16,963
Eh, let's not rush
into things, Fred.
72
00:03:16,963 --> 00:03:18,732
The Phantom might be in there.
73
00:03:18,732 --> 00:03:20,834
Yeah, Phantom.
74
00:03:20,834 --> 00:03:22,969
And Jerry's
probably in there too.
75
00:03:22,969 --> 00:03:24,604
And maybe in trouble.
76
00:03:24,604 --> 00:03:28,041
If you're afraid, Shaggy,
you can stay out here alone.
77
00:03:28,041 --> 00:03:30,110
Alone?
78
00:03:30,110 --> 00:03:31,945
Who's afraid?
You afraid, Scooby?
79
00:03:31,945 --> 00:03:34,014
Uh-huh, uh-huh.
80
00:03:42,022 --> 00:03:43,323
He he he.
81
00:03:43,323 --> 00:03:44,924
Who's afraid?
82
00:03:51,031 --> 00:03:53,400
Let's try the side doors.
83
00:03:55,268 --> 00:03:57,237
If we're going into
that spooky place
84
00:03:57,237 --> 00:04:00,707
I better build up my courage
with a double-hero sandwich.
85
00:04:00,707 --> 00:04:02,976
Yeah, sandwich.
86
00:04:04,911 --> 00:04:06,446
Want a little courage, Scooby?
87
00:04:06,446 --> 00:04:07,647
Uh-huh, uh-huh.
88
00:04:07,647 --> 00:04:09,449
(Shaggy)
'Here, have a nibble.'
89
00:04:09,449 --> 00:04:10,784
[munching]
90
00:04:10,784 --> 00:04:11,885
gulp
91
00:04:11,885 --> 00:04:13,987
Hey, Scooby,
you call that a nibble?
92
00:04:13,987 --> 00:04:15,221
Uh-huh, uh-huh.
93
00:04:15,221 --> 00:04:16,856
[owl hooting]
94
00:04:20,727 --> 00:04:22,896
[owl hooting]
95
00:04:22,896 --> 00:04:24,898
[hooting continues]
96
00:04:24,898 --> 00:04:26,733
(both)
Yeaoow!
97
00:04:26,733 --> 00:04:28,001
swoosh
98
00:04:28,001 --> 00:04:29,235
These are locked too.
99
00:04:29,235 --> 00:04:30,370
(Scooby-Doo)
'Help!'
100
00:04:30,370 --> 00:04:33,273
crash
101
00:04:33,273 --> 00:04:35,075
That gives me an idea.
102
00:04:35,075 --> 00:04:37,377
We'll get in through
that window.
103
00:04:37,377 --> 00:04:40,046
(Fred)
'Hmmm, but how do we reach it?'
104
00:04:40,046 --> 00:04:42,816
(Velma)
'We use the sapling
to make a catapult.'
105
00:04:42,816 --> 00:04:44,351
The ol' catapult trick.
106
00:04:44,351 --> 00:04:45,418
Good idea.
107
00:04:45,418 --> 00:04:47,987
Catapult, yeah.
108
00:04:49,389 --> 00:04:51,591
[tree creaking]
109
00:04:54,427 --> 00:04:56,396
Now we need a volunteer.
110
00:04:58,932 --> 00:05:01,134
Oh-ho, no. Not me.
111
00:05:04,671 --> 00:05:06,806
And not you too, Scooby.
112
00:05:06,806 --> 00:05:10,076
Old catapult trick.
113
00:05:10,076 --> 00:05:12,746
The angle of
approach is correct.
114
00:05:12,746 --> 00:05:15,648
Hmm, and the tension
quotient is about right.
115
00:05:15,648 --> 00:05:18,118
Now all you have
to do is relax, Shaggy.
116
00:05:18,118 --> 00:05:19,919
And you'll go right
through that window.
117
00:05:19,919 --> 00:05:21,755
I'd rather go
for a triple-decker
118
00:05:21,755 --> 00:05:23,056
marshmallow sundae.
119
00:05:23,056 --> 00:05:24,758
Me too.
120
00:05:25,425 --> 00:05:26,393
Fire!
121
00:05:26,393 --> 00:05:27,861
boing
122
00:05:29,796 --> 00:05:30,730
swoosh
123
00:05:30,730 --> 00:05:32,365
crash
124
00:05:32,365 --> 00:05:33,667
[tumbling]
125
00:05:34,734 --> 00:05:35,969
crash
126
00:05:35,969 --> 00:05:37,003
smash
127
00:05:37,003 --> 00:05:38,271
crash
128
00:05:41,141 --> 00:05:43,576
Velma, your angle
of approach was alright
129
00:05:43,576 --> 00:05:47,647
but that tension quotient's got
a lot to learn about windows.
130
00:05:47,647 --> 00:05:49,182
Sorry about that, Shaggy.
131
00:05:49,182 --> 00:05:52,585
Okay, gang, let's go inside.
132
00:05:52,585 --> 00:05:54,421
Maybe we oughta wait here.
133
00:05:54,421 --> 00:05:56,823
In case Jerry comes out.
134
00:05:57,724 --> 00:05:59,726
[owl hooting]
135
00:06:00,994 --> 00:06:02,595
swoosh
136
00:06:08,134 --> 00:06:11,304
Wouldn't you say this lobby
was a bit over-decorated?
137
00:06:11,304 --> 00:06:12,706
screech
138
00:06:12,706 --> 00:06:14,674
Let's have a look
in the theater.
139
00:06:20,080 --> 00:06:22,649
(female #1)
'Who let you in?'
140
00:06:22,649 --> 00:06:24,150
What are you doing here?
141
00:06:24,150 --> 00:06:25,919
Who-who are you?
142
00:06:25,919 --> 00:06:28,355
I got business
here, cleaning up.
143
00:06:28,355 --> 00:06:30,123
What business you got?
144
00:06:30,123 --> 00:06:33,360
We-w-we're friends
of Jerry Reed.
145
00:06:33,360 --> 00:06:35,929
He told us to meet
him at the music hall.
146
00:06:35,929 --> 00:06:39,366
Nobody's here but me,
Bertha. Now you go.
147
00:06:39,366 --> 00:06:41,668
Sure, but we'll just
have a peek in here
148
00:06:41,668 --> 00:06:44,270
to see if our friend
is rehearsing. Okay?
149
00:06:44,270 --> 00:06:47,507
Okay. Then you go.
150
00:06:48,641 --> 00:06:51,578
Wow! It's like, dark in here.
151
00:06:51,578 --> 00:06:53,113
(Daphne)
'Jerry's not on the stage.'
152
00:06:53,113 --> 00:06:56,216
(Fred)
'Let's see if he's backstage.'
153
00:06:56,216 --> 00:06:57,884
We have snoopers.
154
00:06:57,884 --> 00:07:01,154
(male on phone)
'Hmmm, I'll be right there.'
155
00:07:01,154 --> 00:07:04,491
Jerry, Jerry Reed.
156
00:07:04,491 --> 00:07:06,559
Where are you?
157
00:07:06,559 --> 00:07:08,261
kirik
158
00:07:08,261 --> 00:07:11,331
Certainly more cheerful
in here with the lights on.
159
00:07:13,400 --> 00:07:15,935
[intense music]
160
00:07:18,705 --> 00:07:21,241
Whoa! Whoa! Whoa!
Ba-ba-ba-ba-ba.
161
00:07:21,241 --> 00:07:23,710
Arg-ah, a-ba-ba-ba-ba.
162
00:07:23,710 --> 00:07:25,345
Aba-aba-aba-ba-ba.
163
00:07:25,345 --> 00:07:27,480
Arg-ah, a-ba-ba-ba-ba.
164
00:07:29,249 --> 00:07:30,583
Yeaowww!
165
00:07:30,583 --> 00:07:32,452
crash
166
00:07:36,823 --> 00:07:39,359
We were lucky. That could've
been a bad accident.
167
00:07:39,359 --> 00:07:42,395
Accident nothing.
That thing was pushed.
168
00:07:42,395 --> 00:07:45,732
Oh, Shaggy. You and your
overactive imagination.
169
00:07:45,732 --> 00:07:48,501
The eyes, the eyes, they moved!
170
00:07:48,501 --> 00:07:50,437
(Velma)
'Are you sure, Shaggy?'
171
00:07:50,437 --> 00:07:51,504
Ask Scooby.
172
00:07:51,504 --> 00:07:53,306
'He saw the eyes
too, right, Scooby?'
173
00:07:53,306 --> 00:07:54,474
Right.
174
00:07:54,474 --> 00:07:56,376
Jinkies! It could've
been the Phantom.
175
00:07:56,376 --> 00:07:57,777
Oh! The Phantom!
176
00:07:57,777 --> 00:07:58,645
[Jerry Reed singing
"Pretty Mary Sunlight"]
177
00:07:58,645 --> 00:07:59,913
♪ Pretty Mary Sunlight ♪
178
00:07:59,913 --> 00:08:02,716
♪ She's alright with me ♪
179
00:08:02,716 --> 00:08:06,920
♪ Pretty Mary Sunlight
she's everything I need.. ♪
180
00:08:09,823 --> 00:08:11,024
[gasping]
181
00:08:11,024 --> 00:08:14,961
That's Jerry's voice.
It sounds like he's in trouble.
182
00:08:14,961 --> 00:08:18,198
- Where's it coming from?
- Come on, let's find out.
183
00:08:19,432 --> 00:08:22,402
♪ People see me
happy and they.. ♪
184
00:08:22,402 --> 00:08:24,404
Hey! Wait for us.
185
00:08:24,404 --> 00:08:25,572
swoosh
186
00:08:25,572 --> 00:08:27,273
[door creaking]
187
00:08:29,342 --> 00:08:32,479
♪ But I don't need
to look around.. ♪
188
00:08:32,479 --> 00:08:33,880
Hello there.
189
00:08:33,880 --> 00:08:35,982
Hell-ow-ow-aa...
190
00:08:35,982 --> 00:08:37,550
[teeth clattering]
191
00:08:38,485 --> 00:08:39,419
Hello.
192
00:08:39,419 --> 00:08:43,156
I understand,
you're friends of Jerry's.
193
00:08:43,156 --> 00:08:45,492
That's right, he asked
us to meet him here.
194
00:08:45,492 --> 00:08:49,929
Well, unfortunately he's not
in the music hall at this time.
195
00:08:49,929 --> 00:08:51,164
[stuttering]
196
00:08:51,164 --> 00:08:52,799
Who-who-who's singing?
197
00:08:52,799 --> 00:08:56,269
Yeah, wh-wh-who?
198
00:08:56,269 --> 00:08:58,371
Well, that's Jerry's
voice alright.
199
00:08:58,371 --> 00:09:01,274
But it's not him.
It's a recording.
200
00:09:01,274 --> 00:09:02,442
A recording?
201
00:09:02,442 --> 00:09:05,779
Right. And who should
know better than me.
202
00:09:05,779 --> 00:09:09,082
Ben Bing. I'm Jerry's arranger.
203
00:09:09,082 --> 00:09:11,651
Follow me.
204
00:09:11,651 --> 00:09:15,622
♪ Building fantasies
that will deceive them ♪
205
00:09:18,324 --> 00:09:20,226
(Ben Bing)
Have you tried his hotel?
206
00:09:20,226 --> 00:09:22,395
Yes, he left us a note.
207
00:09:22,395 --> 00:09:24,764
He said he'd be
rehearsing in the music hall.
208
00:09:24,764 --> 00:09:26,766
Well obviously he isn't.
209
00:09:26,766 --> 00:09:29,336
Tell you what.
He's crazy about pizza.
210
00:09:29,336 --> 00:09:30,603
'He probably took a break'
211
00:09:30,603 --> 00:09:33,073
'and went to The Pizza Palace
on Main Street.'
212
00:09:33,073 --> 00:09:34,507
Pizza?
213
00:09:34,507 --> 00:09:37,944
If I see him, I'll tell him
you were waiting at the hotel.
214
00:09:37,944 --> 00:09:40,246
Drive carefully!
215
00:09:43,616 --> 00:09:45,618
Why, I've seen some
funny license plates
216
00:09:45,618 --> 00:09:48,188
'but that, "FEBAG?"'
217
00:09:48,188 --> 00:09:50,557
Some people have their
names on their license plates.
218
00:09:50,557 --> 00:09:52,726
That's a funny way
to spell Ben Bing.
219
00:09:52,726 --> 00:09:55,161
- Febag?
- Febag?
220
00:09:55,161 --> 00:09:56,963
(Shaggy)
'Maybe it's his middle name.'
221
00:09:56,963 --> 00:09:58,565
We've got to back in there.
222
00:09:58,565 --> 00:09:59,699
Why, Velma?
223
00:09:59,699 --> 00:10:02,736
That was no recording.
That was Jerry.
224
00:10:02,736 --> 00:10:06,139
I knew it, I knew it.
Febag is the Phantom.
225
00:10:06,139 --> 00:10:08,708
Febag is... the Phantom?
226
00:10:08,708 --> 00:10:10,410
Are you sure, Velma?
227
00:10:10,410 --> 00:10:13,246
I know a recording
when I hear one.
228
00:10:13,246 --> 00:10:16,683
(Fred)
Alright. We'll drive away
like we're not coming back.
229
00:10:16,683 --> 00:10:18,752
(Daphne)
'I see. And then
we'll come back.'
230
00:10:18,752 --> 00:10:21,554
(Fred)
'Right.'
231
00:10:21,554 --> 00:10:22,989
Well, we're rid of 'em.
232
00:10:22,989 --> 00:10:24,624
Yeah, but for how long?
233
00:10:24,624 --> 00:10:26,292
What do you suggest?
234
00:10:26,292 --> 00:10:27,894
We move up our time table.
235
00:10:27,894 --> 00:10:30,363
We do the job right now.
236
00:10:34,267 --> 00:10:35,935
Who get's the pepperoni?
237
00:10:35,935 --> 00:10:37,604
(Daphne and Fred)
We're sharing that.
238
00:10:37,604 --> 00:10:41,274
Well, who gets the combination
sausage, anchovy, pepperoni
239
00:10:41,274 --> 00:10:43,777
with the chocolate sauce
and vanilla ice cream?
240
00:10:43,777 --> 00:10:46,880
Ah ha ha, that's us.
241
00:10:46,880 --> 00:10:48,715
slurp
242
00:10:48,715 --> 00:10:51,518
(male on radio)
'We interrupt this program
for a special bulletin.'
243
00:10:51,518 --> 00:10:54,554
'The Second National Bank was
robbed of two million dollars.'
244
00:10:54,554 --> 00:10:57,123
'It's not known how the burglars
got into the vault'
245
00:10:57,123 --> 00:10:59,225
'or how they made their escape.'
246
00:10:59,225 --> 00:11:02,896
'The police say every airport
and bus and train terminal'
247
00:11:02,896 --> 00:11:04,597
'is being watched.'
248
00:11:04,597 --> 00:11:06,332
Oh boy! Two million dollars.
249
00:11:06,332 --> 00:11:08,935
You know how many pizzas
that will buy, Scooby?
250
00:11:08,935 --> 00:11:11,838
gulp slurp
251
00:11:11,838 --> 00:11:14,507
Hey, Velma,
at a dollar fifty each
252
00:11:14,507 --> 00:11:16,209
how many pizzas would that get?
253
00:11:16,209 --> 00:11:17,877
'I mean, for two
million dollars.'
254
00:11:17,877 --> 00:11:19,145
Hmmmm.
255
00:11:19,145 --> 00:11:21,414
One million three hundred
thirty three thousand
256
00:11:21,414 --> 00:11:22,849
and thirty three.
257
00:11:22,849 --> 00:11:24,250
Shaggy, Jerry's in trouble
258
00:11:24,250 --> 00:11:26,653
and all you can
think about is food.
259
00:11:26,653 --> 00:11:28,355
Food is brain power.
260
00:11:28,355 --> 00:11:30,190
It's fuel for the mind, Daphne.
261
00:11:30,190 --> 00:11:31,358
Fuel.
262
00:11:31,358 --> 00:11:33,460
'Nothing like putting
my mind into high gear'
263
00:11:33,460 --> 00:11:35,428
like a combination
sausage, anchovy
264
00:11:35,428 --> 00:11:38,298
pepperoni pizza and chocolate
sauce and vanilla ice cream.
265
00:11:38,298 --> 00:11:41,267
One of these days, Shaggy,
your stomach's gonna drop out.
266
00:11:41,267 --> 00:11:43,303
Ho ho ho!
A fate worse than death.
267
00:11:43,303 --> 00:11:46,339
Ha ha ha. Right, Scoob?
268
00:11:46,339 --> 00:11:47,874
Huh, right.
269
00:11:47,874 --> 00:11:50,977
Alright, Shaggy. Your brain
should be in high gear now.
270
00:11:50,977 --> 00:11:52,112
'Think of something.'
271
00:11:52,112 --> 00:11:53,113
gulp
272
00:11:53,113 --> 00:11:54,514
slurp
273
00:11:54,514 --> 00:11:56,950
Hmmm... I think
I'll order some desert.
274
00:11:56,950 --> 00:11:59,452
Hey, let's think about
getting back to Jerry.
275
00:12:00,453 --> 00:12:02,188
[engine revving]
276
00:12:04,491 --> 00:12:06,526
We forgot one thing, Velma.
277
00:12:06,526 --> 00:12:09,029
How do we get
back inside the music hall?
278
00:12:09,029 --> 00:12:11,064
(Velma)
When I turned
the lights on backstage
279
00:12:11,064 --> 00:12:13,433
I un-latched the stage door.
280
00:12:17,203 --> 00:12:18,605
[chirpy music]
281
00:12:20,407 --> 00:12:21,474
[van revving]
282
00:12:25,545 --> 00:12:28,081
(Velma)
'The knob, Shaggy.
Turn the knob.'
283
00:12:29,182 --> 00:12:31,184
[knob clattering]
284
00:12:31,184 --> 00:12:33,386
- Locked!
- Locked!
285
00:12:33,386 --> 00:12:37,757
That proves it, Velma. Somebody
doesn't want us back in there.
286
00:12:37,757 --> 00:12:39,659
- That makes two of us.
- Three.
287
00:12:39,659 --> 00:12:42,228
Well, they're not gonna
keep us out, are they, Shaggy?
288
00:12:42,228 --> 00:12:44,597
The-they're not?
289
00:12:44,597 --> 00:12:46,933
You said it once,
you can say it again.
290
00:12:46,933 --> 00:12:48,068
Uh, what'd I say?
291
00:12:48,068 --> 00:12:49,903
(Fred)
'The old catapult trick.'
292
00:12:49,903 --> 00:12:51,638
Oh, no!
293
00:12:55,241 --> 00:12:56,710
Fire!
294
00:12:56,710 --> 00:12:58,244
swoosh
295
00:13:02,849 --> 00:13:04,751
crash
296
00:13:12,826 --> 00:13:15,462
Oh, Shaggy, are you alright?
297
00:13:15,462 --> 00:13:17,497
Yeah, but I got a suggestion.
298
00:13:17,497 --> 00:13:20,266
Let's forget
the old catapult trick.
299
00:13:21,601 --> 00:13:23,803
(Fred)
'Look. Velma's
got the door open.'
300
00:13:23,803 --> 00:13:25,672
Something fishy about this.
301
00:13:25,672 --> 00:13:28,241
Why would it open
for Velma and not for me?
302
00:13:28,241 --> 00:13:30,810
Because, silly, you turned
the knob the wrong way.
303
00:13:34,581 --> 00:13:36,383
[dramatic music]
304
00:13:50,130 --> 00:13:51,064
thud
305
00:13:51,064 --> 00:13:52,232
uh
306
00:13:54,567 --> 00:13:55,735
bang
307
00:13:55,735 --> 00:13:57,303
rumble rumble
308
00:14:00,407 --> 00:14:03,143
Hey, maybe when Jerry
was singing before
309
00:14:03,143 --> 00:14:05,145
he was trying to signal us.
310
00:14:05,145 --> 00:14:07,247
Hmmm, that could be it, Velma.
311
00:14:07,247 --> 00:14:09,115
That means he
knew we were here.
312
00:14:09,115 --> 00:14:11,985
Correct. But how?
313
00:14:11,985 --> 00:14:14,220
thud thud thud
314
00:14:16,489 --> 00:14:18,058
Wha-what's that?
315
00:14:20,927 --> 00:14:23,797
Yeaoow!
316
00:14:23,797 --> 00:14:26,032
You oughta be ashamed
of yourself, Shaggy.
317
00:14:26,032 --> 00:14:27,867
It's only a wooden head.
318
00:14:27,867 --> 00:14:31,838
♪ Pretty Mary Sunlight
turns my night to day.. ♪
319
00:14:31,838 --> 00:14:34,140
His voice is coming
through this ventilator.
320
00:14:34,140 --> 00:14:35,175
Come on.
321
00:14:35,175 --> 00:14:37,477
♪ Never go away ♪
322
00:14:39,179 --> 00:14:41,147
♪ Some people spend
their whole lives.. ♪
323
00:14:41,147 --> 00:14:42,148
Listen!
324
00:14:42,148 --> 00:14:44,384
♪ Chasin' after dreams.. ♪
325
00:14:44,384 --> 00:14:46,419
(Fred)
'He's in the
music hall somewhere.'
326
00:14:46,419 --> 00:14:48,121
Let's split up and find him.
327
00:14:48,121 --> 00:14:49,189
gulp
328
00:14:49,189 --> 00:14:50,256
Split up?
329
00:14:50,256 --> 00:14:52,359
You and Shaggy go backstage.
330
00:14:52,359 --> 00:14:55,862
And the rest of us will check
the balcony and the orchestra.
331
00:14:55,862 --> 00:14:58,698
Uh, ten pair of eyes
is better than four.
332
00:14:58,698 --> 00:15:00,934
(Velma)
'Don't be ridiculous, Shaggy.'
333
00:15:00,934 --> 00:15:04,270
We can cover twice
as much ground if we split up.
334
00:15:04,270 --> 00:15:05,572
Come on.
335
00:15:05,572 --> 00:15:10,477
♪ Pretty Mary Sunlight
she's alright to me ♪
336
00:15:10,477 --> 00:15:14,614
♪ Pretty Mary Sunlight
she's everything I need.. ♪
337
00:15:16,116 --> 00:15:21,221
As long as he keeps singing its
like, we got a friend with us.
338
00:15:21,221 --> 00:15:24,224
Looks like we just
lost a friend.
339
00:15:24,224 --> 00:15:26,493
[dramatic music]
340
00:15:27,660 --> 00:15:29,863
(Daphne)
Jerry! Jerry Reed!
341
00:15:29,863 --> 00:15:32,465
[echoing]
Jerry Reed.
342
00:15:40,740 --> 00:15:43,543
[suspenseful music]
343
00:15:43,543 --> 00:15:47,881
Okay, Scooby,
let's not lose touch.
344
00:15:47,881 --> 00:15:49,949
Yeaoow!
345
00:15:51,017 --> 00:15:52,919
Scooby!
346
00:15:52,919 --> 00:15:55,488
[Scooby mumbling]
347
00:15:55,488 --> 00:15:56,723
Scooby-Doo!
348
00:15:56,723 --> 00:15:59,159
[mumbling continues]
349
00:15:59,159 --> 00:16:01,728
(Shaggy)
'Say, Scooby,
you see Jerry up there?'
350
00:16:01,728 --> 00:16:03,697
[indistinct murmuring]
351
00:16:03,697 --> 00:16:04,764
(Scooby-Doo)
'No.'
352
00:16:04,764 --> 00:16:07,434
Then what are you
doin' up there?
353
00:16:07,434 --> 00:16:08,702
rip
swoosh
354
00:16:08,702 --> 00:16:10,337
crash
355
00:16:10,337 --> 00:16:12,439
Didn't I tell you
to stay in touch?
356
00:16:12,439 --> 00:16:13,573
grrrr
357
00:16:13,573 --> 00:16:15,642
In touch.
358
00:16:18,411 --> 00:16:20,280
Come on now, and stay close.
359
00:16:20,280 --> 00:16:22,682
[organ music]
360
00:16:24,517 --> 00:16:27,420
Watch your step, Scooby,
and stay in touch.
361
00:16:27,420 --> 00:16:30,156
Ouch!
362
00:16:30,156 --> 00:16:31,958
Watch your step, Scooby.
363
00:16:31,958 --> 00:16:33,326
'Don't run into the tree.'
364
00:16:33,326 --> 00:16:34,361
Tree?
365
00:16:34,361 --> 00:16:36,563
crash
366
00:16:36,563 --> 00:16:39,366
(Shaggy)
'The tree you just met.
Ha ha ha.'
367
00:16:39,366 --> 00:16:40,367
grrrr
368
00:16:42,435 --> 00:16:45,572
(Shaggy)
'Okay, Scooby, let's get
the show on the road.'
369
00:16:45,572 --> 00:16:47,974
Stay in touch.
370
00:16:47,974 --> 00:16:49,009
[dramatic music]
371
00:16:49,009 --> 00:16:51,011
And, get a hold of my hand.
372
00:16:51,011 --> 00:16:52,979
[music continues]
373
00:16:54,714 --> 00:16:56,416
toing toing toing
374
00:16:58,351 --> 00:17:01,287
Yeeaaaow!
375
00:17:01,287 --> 00:17:03,189
Scooby Doo!
376
00:17:03,189 --> 00:17:04,190
screech
377
00:17:12,265 --> 00:17:13,233
snap
378
00:17:13,233 --> 00:17:14,734
crash
379
00:17:18,605 --> 00:17:19,739
crash
380
00:17:19,739 --> 00:17:20,940
thud
381
00:17:20,940 --> 00:17:22,242
Which way did he go?
382
00:17:22,242 --> 00:17:23,276
Go?
383
00:17:23,276 --> 00:17:25,178
- The tiger?
- What tiger?
384
00:17:25,178 --> 00:17:26,346
That tiger!
385
00:17:26,346 --> 00:17:28,214
[music continues]
386
00:17:32,919 --> 00:17:35,722
screech
387
00:17:35,722 --> 00:17:37,524
[music continues]
388
00:17:45,465 --> 00:17:46,399
crash
389
00:17:46,399 --> 00:17:48,101
thud
390
00:17:50,470 --> 00:17:52,105
[door knob rattling]
391
00:17:52,105 --> 00:17:53,606
crash
392
00:17:58,545 --> 00:18:00,413
Lemme out, lemme out.
393
00:18:00,413 --> 00:18:02,816
Hey, Scooby, take it easy.
394
00:18:03,550 --> 00:18:05,418
bang
395
00:18:05,418 --> 00:18:07,687
It's me, Scooby.
396
00:18:08,922 --> 00:18:10,790
Hey!
397
00:18:12,158 --> 00:18:14,427
Ah, pardon me, madame.
398
00:18:15,562 --> 00:18:16,963
Oh!
399
00:18:16,963 --> 00:18:21,935
♪ Pretty Mary Sunlight
she's alright with me ♪
400
00:18:21,935 --> 00:18:25,739
♪ Pretty Mary Sunlight
she's everything I need.. ♪
401
00:18:28,375 --> 00:18:29,876
(Shaggy)
'That's Jerry singing.'
402
00:18:29,876 --> 00:18:30,877
(Scooby)
'Yeah!'
403
00:18:30,877 --> 00:18:32,946
Looks like we found our friend.
404
00:18:32,946 --> 00:18:34,080
Yeah!
405
00:18:34,080 --> 00:18:35,915
♪ They just don't
know the fun they're.. ♪
406
00:18:35,915 --> 00:18:37,984
He's on the other
side of that door.
407
00:18:37,984 --> 00:18:39,185
Yeah.
408
00:18:39,185 --> 00:18:41,688
♪ See me happy
and they sometimes.. ♪
409
00:18:41,688 --> 00:18:43,423
Now that he started
singing again
410
00:18:43,423 --> 00:18:45,058
let's not lose him.
411
00:18:45,058 --> 00:18:47,927
If we can only let him
know we're looking for him.
412
00:18:47,927 --> 00:18:50,597
We've got to communicate
with him somehow.
413
00:18:50,597 --> 00:18:52,065
But how?
414
00:18:52,065 --> 00:18:54,300
Velma, can't you
think of something?
415
00:18:54,300 --> 00:18:56,369
Maybe there is a way.
416
00:18:56,369 --> 00:18:57,971
♪ She's alright with me ♪
417
00:18:57,971 --> 00:19:00,607
♪ Pretty Mary sunlight.. ♪
418
00:19:00,607 --> 00:19:03,276
Okay, Scooby, let's go find him.
419
00:19:06,012 --> 00:19:08,481
Yeah!
420
00:19:08,481 --> 00:19:11,818
Alright, Scooby. Let's not
forget he's our friend.
421
00:19:11,818 --> 00:19:14,087
Friend.
422
00:19:14,087 --> 00:19:16,389
This is no time
to be chicken, right?
423
00:19:16,389 --> 00:19:18,091
Right.
424
00:19:18,091 --> 00:19:20,994
So go ahead.
425
00:19:20,994 --> 00:19:22,095
thud
426
00:19:22,095 --> 00:19:23,363
[door creaking]
427
00:19:27,033 --> 00:19:30,403
Sure is dark in there.
428
00:19:30,403 --> 00:19:31,738
click.
429
00:19:31,738 --> 00:19:35,141
♪ That will deceive them ♪
430
00:19:35,141 --> 00:19:38,545
♪ But I don't need
to look around.. ♪
431
00:19:38,545 --> 00:19:41,047
Come on, Scooby.
We're not afraid, are we?
432
00:19:41,047 --> 00:19:42,382
♪ Pretty Mary sunlight.. ♪
433
00:19:42,382 --> 00:19:45,885
We've gotta do our duty, Scooby.
434
00:19:45,885 --> 00:19:50,056
♪ Pretty Mary Sunlight
she's everything I need ♪
435
00:19:51,124 --> 00:19:53,193
♪ Pretty Mary Sunlight.. ♪
436
00:19:53,193 --> 00:19:54,494
(Shaggy)
'We should have figured.'
437
00:19:54,494 --> 00:19:56,029
'It's coming from
the ventilator.'
438
00:19:56,029 --> 00:19:59,866
Now you see, Scooby?
Fear is mostly in the mind.
439
00:19:59,866 --> 00:20:02,502
If you just look at things
straight in the eye
440
00:20:02,502 --> 00:20:04,504
'face it squarely like a man'
441
00:20:04,504 --> 00:20:08,141
then there's nothing
to be afrai.. Whoa!
442
00:20:08,141 --> 00:20:10,143
Except the Phantom!
443
00:20:13,079 --> 00:20:15,015
Well, he ain't in there.
444
00:20:17,484 --> 00:20:19,586
Jerry!
445
00:20:20,754 --> 00:20:22,956
Jerry!
446
00:20:25,225 --> 00:20:27,060
(Velma)
'Jerry!'
447
00:20:27,060 --> 00:20:28,094
Velma.
448
00:20:28,094 --> 00:20:29,429
'Velma!'
449
00:20:29,429 --> 00:20:31,031
'Honey, it's Jerry.'
450
00:20:31,031 --> 00:20:32,399
'It's me, Velma!'
451
00:20:32,399 --> 00:20:33,733
'Here I am.'
452
00:20:35,635 --> 00:20:36,569
Where?
453
00:20:36,569 --> 00:20:38,004
(Jerry)
'I dunno.'
454
00:20:38,004 --> 00:20:40,006
'I'm in some room,
locked up.'
455
00:20:40,006 --> 00:20:41,207
There.
456
00:20:41,207 --> 00:20:42,776
(Jerry)
'Well, I dunno where?'
457
00:20:42,776 --> 00:20:45,512
There.
458
00:20:45,512 --> 00:20:47,180
[clattering]
459
00:20:47,180 --> 00:20:49,015
(Velma)
'Keep singing, Jerry.'
460
00:20:49,015 --> 00:20:51,017
'Guide us to you.'
461
00:20:53,053 --> 00:20:54,354
Hey, gang!
462
00:20:54,354 --> 00:20:59,592
♪ Pretty Mary Sunlight
She's alright with me ♪
463
00:20:59,592 --> 00:21:03,863
♪ Pretty Mary Sunlight
She's everything I need ♪
464
00:21:06,066 --> 00:21:08,034
♪ Some people sit
around and watch.. ♪
465
00:21:08,034 --> 00:21:10,036
(Fred)
Hey, we're getting warm.
466
00:21:12,138 --> 00:21:14,641
Hey, Scooby, it sounds like
it's coming through that door.
467
00:21:14,641 --> 00:21:16,409
Yeah, yeah.
468
00:21:16,409 --> 00:21:18,578
♪ People see me happy ♪
469
00:21:18,578 --> 00:21:22,549
Well, I guess we got to break it
down like they do in the movies.
470
00:21:22,549 --> 00:21:25,085
♪ Girls were made for kissing ♪
471
00:21:25,085 --> 00:21:27,921
Don't worry, Jerry,
we'll have you out in a jiffy.
472
00:21:30,290 --> 00:21:31,925
crash
thud
473
00:21:31,925 --> 00:21:35,862
♪ Pretty Mary Sunlight
She's alright with me ♪
474
00:21:35,862 --> 00:21:37,230
(Jerry)
'Hey, gang!'
475
00:21:37,230 --> 00:21:39,532
♪ Pretty Mary Sunlight
she's everything I need ♪
476
00:21:39,532 --> 00:21:42,302
Here we are, Jerry. Shaggy
and Scooby to the rescue.
477
00:21:42,302 --> 00:21:44,404
ha ha ha ha
478
00:21:44,404 --> 00:21:45,438
click
479
00:21:47,374 --> 00:21:49,376
He's not here.
480
00:21:49,376 --> 00:21:50,543
'Down here!'
481
00:21:50,543 --> 00:21:52,912
♪ Don't you ever go away ♪
482
00:21:55,448 --> 00:21:56,416
[music stops]
483
00:21:59,219 --> 00:22:01,321
Well, he's not in here either.
484
00:22:02,489 --> 00:22:04,758
Look, Scooby! A xylophone.
485
00:22:04,758 --> 00:22:07,594
I once took lessons.
486
00:22:07,594 --> 00:22:09,629
I mean it.
You wanna hear me play?
487
00:22:09,629 --> 00:22:12,365
- Uh-huh.
- You really wanna hear me play?
488
00:22:12,365 --> 00:22:14,501
Uh-huh.
Uh-huh.
489
00:22:14,501 --> 00:22:16,336
Okay.
490
00:22:18,938 --> 00:22:21,074
We'll have you out
in a second, Jerry.
491
00:22:21,074 --> 00:22:23,276
Well, I'm glad you
finally got here.
492
00:22:23,276 --> 00:22:25,478
My voice was beginning
to change.
493
00:22:25,478 --> 00:22:28,014
Stand clear of the door, Jerry.
494
00:22:31,084 --> 00:22:32,052
bang
495
00:22:33,253 --> 00:22:34,220
crash
496
00:22:35,622 --> 00:22:38,558
Thanks.
Boy! Am I glad to see you.
497
00:22:38,558 --> 00:22:40,360
Well, you're welcome.
498
00:22:44,064 --> 00:22:45,965
[knuckles cracking]
499
00:22:45,965 --> 00:22:47,300
[wobbling]
500
00:22:50,370 --> 00:22:52,772
[xylophone music]
501
00:22:57,277 --> 00:22:58,244
click
502
00:22:59,546 --> 00:23:01,715
Scooby, why'd you
turn off the light?
503
00:23:01,715 --> 00:23:03,883
Who, me? Not me.
504
00:23:03,883 --> 00:23:06,252
Uh-oh. Let's get outta here.
505
00:23:07,921 --> 00:23:08,888
crash
506
00:23:12,425 --> 00:23:14,661
Well, I was standing here
on the stage rehearsing
507
00:23:14,661 --> 00:23:17,464
and then, bang. All of a sudden
the lights went out.
508
00:23:17,464 --> 00:23:19,466
And then what happened?
509
00:23:19,466 --> 00:23:22,736
Well, there was a lotta
groaning and chains clankin'.
510
00:23:22,736 --> 00:23:24,738
Somebody was trying
to scare you.
511
00:23:24,738 --> 00:23:26,740
And then,
the next thing I remember
512
00:23:26,740 --> 00:23:28,875
here I am
in this locked room.
513
00:23:28,875 --> 00:23:30,910
Somebody must want
you out of the way.
514
00:23:30,910 --> 00:23:32,045
Yeah, but who?
515
00:23:32,045 --> 00:23:34,180
Whoever sent that note to you.
516
00:23:34,180 --> 00:23:36,182
- Note?
- From the Phantom.
517
00:23:36,182 --> 00:23:37,450
The Phantom?
518
00:23:37,450 --> 00:23:40,520
And here I thought it was some
joker tryin' to be funny.
519
00:23:42,422 --> 00:23:44,357
The Phantom, he tried to get us.
520
00:23:44,357 --> 00:23:47,160
- 'Where?'
- In the prop room.
521
00:23:47,160 --> 00:23:49,162
Uh, I was playing
the xylophone--
522
00:23:49,162 --> 00:23:52,565
Oh, Shaggy. This is no time
for wild stories.
523
00:23:52,565 --> 00:23:54,768
You don't think
I can play the xylophone?
524
00:23:54,768 --> 00:23:56,770
'Tell her, Scooby!'
525
00:23:58,438 --> 00:24:00,373
pat pat pat
526
00:24:03,710 --> 00:24:06,479
The Phantom, Shaggy.
What about the Phantom?
527
00:24:06,479 --> 00:24:07,847
Huh? Oh, right.
528
00:24:07,847 --> 00:24:10,684
Right in the middle of
my concert, the lights went out.
529
00:24:10,684 --> 00:24:13,019
Well, that's probably just
a fuse that blew, Shaggy.
530
00:24:13,019 --> 00:24:15,822
You know this place has
been closed for over a year.
531
00:24:15,822 --> 00:24:19,025
It was no fuse. We heard
the click of a switch.
532
00:24:19,025 --> 00:24:22,696
That was your over
active imagination, Shaggy.
533
00:24:22,696 --> 00:24:24,798
Maybe not. Look
what happened to Jerry.
534
00:24:24,798 --> 00:24:26,166
That's right, son.
535
00:24:26,166 --> 00:24:29,502
You know a lot of funny things
been happening since I got here.
536
00:24:29,502 --> 00:24:32,138
Door slammin',
chains clankin'.
537
00:24:32,138 --> 00:24:34,441
'Weird voices coming '
out of them wall.'
538
00:24:34,441 --> 00:24:36,910
Like someone was trying
to scare you away.
539
00:24:36,910 --> 00:24:39,079
Yeah, but they
ain't going do it.
540
00:24:39,079 --> 00:24:41,147
Good thinking, Jerry.
We'll stick with you.
541
00:24:41,147 --> 00:24:43,950
Yeah, but now, I don't
any of you to get hurt.
542
00:24:43,950 --> 00:24:46,686
- Eh, good thinking, Jerry.
- Yeah, good.
543
00:24:46,686 --> 00:24:48,988
So, you just go on
over to the hotel
544
00:24:48,988 --> 00:24:50,990
and ol' Jerry'll
meet you later.
545
00:24:50,990 --> 00:24:52,992
Not unless you
come with us, Jerry.
546
00:24:52,992 --> 00:24:55,028
Well, now, you forget
I'm opening tomorrow.
547
00:24:55,028 --> 00:24:59,165
Now, I got to limber up these
fingers and these vocal cords.
548
00:24:59,165 --> 00:25:01,701
[eerie music]
549
00:25:01,701 --> 00:25:04,304
Everybody just keep calm
and nothing will happen.
550
00:25:04,304 --> 00:25:06,339
Wanna bet?
551
00:25:07,907 --> 00:25:09,843
[eerie music]
552
00:25:16,216 --> 00:25:17,183
crash
553
00:25:17,751 --> 00:25:18,852
Whoop!
554
00:25:23,390 --> 00:25:25,125
What's going on here?
555
00:25:25,125 --> 00:25:27,327
Well, it's supposed
to be a rehearsal.
556
00:25:27,327 --> 00:25:28,862
I gotta clean up this place.
557
00:25:28,862 --> 00:25:31,664
How can I clean up with
a stage full of people?
558
00:25:31,664 --> 00:25:34,067
Well, honey, you gonna
have to clean up later
559
00:25:34,067 --> 00:25:36,736
because I've got to rehearse.
560
00:25:36,736 --> 00:25:38,238
Huh.
561
00:25:39,739 --> 00:25:41,908
Gang! My guitar's missing.
562
00:25:41,908 --> 00:25:44,310
You were holding it
when the lights went out.
563
00:25:44,310 --> 00:25:47,113
Yeah, I know, but somebody
ran into me in the dark
564
00:25:47,113 --> 00:25:49,115
I thought
it was one of you.
565
00:25:49,115 --> 00:25:52,352
- It wasn't one of us.
- It must've been the Phantom.
566
00:25:52,352 --> 00:25:53,753
(both)
The Phantom?
567
00:25:53,753 --> 00:25:56,356
That's when he must've
grabbed my guitar.
568
00:25:56,356 --> 00:25:59,926
Obviously, somebody doesn't
want you to open Sunday, Jerry.
569
00:25:59,926 --> 00:26:02,162
- Yeah, but who?
- Febag!
570
00:26:02,162 --> 00:26:03,196
(Jerry)
'Who?'
571
00:26:03,196 --> 00:26:05,865
Ben Bing,
we met him here earlier.
572
00:26:05,865 --> 00:26:08,001
He said he was your arranger.
573
00:26:08,001 --> 00:26:11,204
- Why, I ain't got no arranger.
- We didn't think so.
574
00:26:11,204 --> 00:26:13,873
What I need right now
is a guitar.
575
00:26:13,873 --> 00:26:15,875
Because I can't rehearse
without an instrument.
576
00:26:15,875 --> 00:26:19,212
You hear that? He can't rehearse
without an instrument.
577
00:26:19,212 --> 00:26:20,747
Can't rehearse.
578
00:26:20,747 --> 00:26:23,950
(Shaggy)
Well, let's all go
back to the hotel.
579
00:26:23,950 --> 00:26:25,385
(Jerry)
Now, gang.
580
00:26:25,385 --> 00:26:29,556
Are you just my friends
when the sun's shining, hmm?
581
00:26:29,556 --> 00:26:33,393
Now you're not gonna
let me down are you, Scoob?
582
00:26:33,393 --> 00:26:35,962
'You've got to help me
find my guitar.'
583
00:26:37,797 --> 00:26:40,433
We'll be back tomorrow morning
when the sun is shining.
584
00:26:40,433 --> 00:26:41,735
Yeah, sunshine.
585
00:26:41,735 --> 00:26:44,738
Scooby, you oughta be
ashamed of yourself.
586
00:26:44,738 --> 00:26:47,574
Show some grit, Scooby!
And you too, Shaggy.
587
00:26:47,574 --> 00:26:49,576
'We're gonna stand
by you, Jerry.'
588
00:26:49,576 --> 00:26:52,445
You're not gonna let
them scare us away?
589
00:26:52,445 --> 00:26:54,214
Scare?
590
00:26:55,682 --> 00:26:57,617
[growling]
591
00:26:59,152 --> 00:27:00,520
Thanks, fella.
592
00:27:00,520 --> 00:27:03,590
'Cause the show must go on.
You know I open tomorrow night.
593
00:27:03,590 --> 00:27:06,159
You and your big mouth.
594
00:27:09,195 --> 00:27:12,032
Well, if we don't
find my guitar
595
00:27:12,032 --> 00:27:14,768
gang, there ain't
going to be no opening.
596
00:27:14,768 --> 00:27:18,738
True. Jerry, you and Velma
search the upper tiers.
597
00:27:18,738 --> 00:27:21,408
'Shaggy, you and Scooby
take the back area.'
598
00:27:21,408 --> 00:27:23,743
Daphne and I will hunt
through this section.
599
00:27:25,078 --> 00:27:27,580
You know, it's lucky for me
you guys showed up.
600
00:27:27,580 --> 00:27:30,150
'Or I might still be
locked in that room.'
601
00:27:30,150 --> 00:27:32,185
(Velma)
'I bet when we find your guitar'
602
00:27:32,185 --> 00:27:34,954
'we also find out
who's behind this whole thing.'
603
00:27:36,823 --> 00:27:38,458
I'll tell you, Scooby.
604
00:27:38,458 --> 00:27:40,760
This isn't my idea
of how to enjoy theater.
605
00:27:45,298 --> 00:27:49,002
My idea of theater is
bright lights, loud music and...
606
00:27:49,002 --> 00:27:50,036
Scooby?
607
00:27:50,036 --> 00:27:52,238
Scooby-Doo! Where are you?
608
00:27:53,673 --> 00:27:54,641
slam
609
00:27:55,542 --> 00:27:56,509
crash
610
00:28:01,781 --> 00:28:02,849
Scooby?
611
00:28:02,849 --> 00:28:03,883
Shaggy!
612
00:28:05,318 --> 00:28:06,786
crash
613
00:28:06,786 --> 00:28:09,556
{\an8}Like, okay. Okay.
Scooby, Okay.
614
00:28:09,556 --> 00:28:10,623
{\an8}It's me.
615
00:28:12,225 --> 00:28:13,960
Maybe the others
had better luck.
616
00:28:13,960 --> 00:28:16,096
We sure didn't have any.
617
00:28:16,096 --> 00:28:17,864
[cackling]
618
00:28:20,767 --> 00:28:24,237
Oh, they think they can scare us
with those old opera tricks.
619
00:28:24,237 --> 00:28:27,040
Yeah, as though we don't know
that's from the opera Faust.
620
00:28:27,040 --> 00:28:29,476
None of us is going
to leave here.
621
00:28:29,476 --> 00:28:33,246
No matter what you do to try
and scare us aa-way!
622
00:28:33,246 --> 00:28:34,280
crash
623
00:28:38,018 --> 00:28:40,854
Well, the guitar is not
in there either, Scoob.
624
00:28:42,589 --> 00:28:44,958
[banging]
625
00:28:44,958 --> 00:28:48,728
He he, it's only a window,
Scooby. Relax!
626
00:28:48,728 --> 00:28:51,765
You know, Scooby?
Whoever took that guitar
627
00:28:51,765 --> 00:28:53,867
isn't planning
on giving it back.
628
00:28:53,867 --> 00:28:56,436
So I got the solution.
You know what it is?
629
00:28:56,436 --> 00:28:58,438
Jerry wants to
rehearse, right?
630
00:28:58,438 --> 00:29:00,440
He said he needed
an instrument.
631
00:29:00,440 --> 00:29:02,475
Well, a xylophone's
an instrument, isn't it?'
632
00:29:02,475 --> 00:29:04,744
We get him the xylophone we saw
633
00:29:04,744 --> 00:29:06,913
and he rehearses on
the xylophone
634
00:29:06,913 --> 00:29:09,349
and we can get
outta here, right?
635
00:29:09,349 --> 00:29:10,550
Right.
636
00:29:12,819 --> 00:29:15,121
[eerie music]
637
00:29:16,823 --> 00:29:18,758
(Shaggy)
'The xylophone! It's gone!'
638
00:29:18,758 --> 00:29:19,793
crash
639
00:29:24,731 --> 00:29:26,666
[theme music]
640
00:29:28,368 --> 00:29:29,436
boing
641
00:29:29,436 --> 00:29:30,470
crash
642
00:29:30,470 --> 00:29:32,072
[clattering]
643
00:29:35,108 --> 00:29:36,076
thud
644
00:29:37,377 --> 00:29:39,713
Hey, Scooby,
I found the xylophone.
645
00:29:40,880 --> 00:29:42,682
Well, Velma, we've
been over this place
646
00:29:42,682 --> 00:29:46,286
with a fine-tooth comb
and there just ain't no guitar.
647
00:29:46,286 --> 00:29:48,655
If it's here,
we'll find it, Jerry.
648
00:29:51,791 --> 00:29:53,760
Here, this'll do.
649
00:29:53,760 --> 00:29:55,695
[knocking]
650
00:29:59,265 --> 00:30:02,268
You know, looks like them ghosts
don't ever give up do they?
651
00:30:02,268 --> 00:30:04,838
It's not the same
kind of sound, Jerry.
652
00:30:04,838 --> 00:30:07,674
You know, it ain't, is it?
It sounds like Morse code.
653
00:30:07,674 --> 00:30:10,343
- Oh, can you read it?
- Sure I can read it.
654
00:30:10,343 --> 00:30:12,379
Honey, I was
in the navy, hmm.
655
00:30:12,379 --> 00:30:16,182
It's tapping out
H-E-L-P.
656
00:30:16,182 --> 00:30:17,517
Help.
657
00:30:17,517 --> 00:30:20,453
Yeah, and it's coming right out
from under our feet.
658
00:30:20,453 --> 00:30:22,455
What is it saying now?
659
00:30:22,455 --> 00:30:27,494
S-I-G-N-E-D-F-R-E-D.
660
00:30:27,494 --> 00:30:29,129
Signed, Fred.
661
00:30:29,129 --> 00:30:32,232
Fred and Daphne,
they're trapped down there.
662
00:30:32,232 --> 00:30:34,734
Um, tap out that
we're gonna help them.
663
00:30:34,734 --> 00:30:36,836
Well, how am I gonna do that?
664
00:30:36,836 --> 00:30:38,171
'The Morse code.'
665
00:30:38,171 --> 00:30:40,173
- Honey, I can't.
- Why not?
666
00:30:40,173 --> 00:30:42,175
(Jerry)
'Well, I only
learned to receive.'
667
00:30:42,175 --> 00:30:44,177
'I never learned
how to send.'
668
00:30:44,177 --> 00:30:46,713
Well, just bang
on the floor.
669
00:30:46,713 --> 00:30:48,715
They'll figure out
we're here.
670
00:30:49,983 --> 00:30:52,018
Hey, do you hear
what I hear?
671
00:30:52,018 --> 00:30:53,353
They found us.
672
00:30:53,353 --> 00:30:58,625
Jerry! Velma!
Scooby! Shaggy!
673
00:30:58,625 --> 00:31:00,694
'Look for a trapdoor.'
674
00:31:03,496 --> 00:31:04,464
click
675
00:31:05,965 --> 00:31:07,367
Wrong one, Velma.
676
00:31:07,367 --> 00:31:08,902
'Oops! Sorry.'
677
00:31:10,637 --> 00:31:12,605
click
678
00:31:12,605 --> 00:31:15,942
- You okay, Daphne, Fred?
- Fit as a fiddle.
679
00:31:15,942 --> 00:31:18,044
But what I need,
son, is a guitar.
680
00:31:18,044 --> 00:31:19,379
Yeah, I know.
681
00:31:21,681 --> 00:31:22,749
You know what, Scooby?
682
00:31:22,749 --> 00:31:25,051
If we ever make it
to the outside again
683
00:31:25,051 --> 00:31:26,920
I'm never coming
back inside.
684
00:31:26,920 --> 00:31:29,255
Outside! Yeah, outside.
685
00:31:29,255 --> 00:31:31,558
Lucky you knew
the Morse code, Jerry.
686
00:31:31,558 --> 00:31:33,493
Yeah. Don't everybody?
687
00:31:33,493 --> 00:31:36,363
I wonder where Scooby
and Shaggy are.
688
00:31:36,363 --> 00:31:37,931
(Shaggy)
'Who hasn't been accounted for?'
689
00:31:37,931 --> 00:31:39,466
(Daphne)
'Did you find the guitar?'
690
00:31:39,466 --> 00:31:41,334
We found something
just as good.
691
00:31:41,334 --> 00:31:43,470
That? Just as good?
692
00:31:43,470 --> 00:31:45,505
You needed an instrument
to rehearse with, right?
693
00:31:45,505 --> 00:31:47,507
Well, this is an instrument.
694
00:31:47,507 --> 00:31:49,509
(Daphne)
'It's not the same thing,
Shaggy.'
695
00:31:49,509 --> 00:31:53,546
It ain't the same thing. Besides
it's a kid's instrument, Shaggy.
696
00:31:53,546 --> 00:31:55,682
Look. It's got
the scales spelled out.
697
00:31:55,682 --> 00:31:57,784
(Shaggy)
'What's the difference?
It's an instrument.'
698
00:31:57,784 --> 00:31:59,786
'And it's got a good sound.'
699
00:31:59,786 --> 00:32:01,855
'You wanna hear it?'
700
00:32:01,855 --> 00:32:03,857
[xylophone music]
701
00:32:18,138 --> 00:32:20,073
[music continues]
702
00:32:21,107 --> 00:32:22,809
Sh-Sha-Sha-Shaggy.
703
00:32:22,809 --> 00:32:24,811
Shaggy, would you...
Just hold it, Shaggy?
704
00:32:24,811 --> 00:32:28,148
You don't like rock music?
I can play something classical.
705
00:32:28,148 --> 00:32:31,217
(Jerry)
'Son, that is not the point.
The point is..'
706
00:32:37,123 --> 00:32:39,225
They're after the xylophone.
707
00:32:41,528 --> 00:32:42,495
crash
708
00:32:43,196 --> 00:32:44,164
click
709
00:32:44,164 --> 00:32:45,598
[footsteps]
710
00:32:45,598 --> 00:32:48,001
Listen, someone's up
in the balcony.
711
00:32:48,001 --> 00:32:50,003
Yeah, and whoever's
out there
712
00:32:50,003 --> 00:32:53,006
is the thief
that stole my guitar.
713
00:32:53,006 --> 00:32:56,242
- And the xylophone.
- Maybe they're not thieves.
714
00:32:56,242 --> 00:33:00,013
- Maybe they just hate music.
- Yeah, yeah, yeah.
715
00:33:00,013 --> 00:33:02,849
Well, let's get
a look at them.
716
00:33:04,250 --> 00:33:06,186
[eerie music]
717
00:33:07,153 --> 00:33:08,421
(Jerry)
Hold it a minute!
718
00:33:08,421 --> 00:33:11,825
That reflection is off
my jewel encrusted guitar.
719
00:33:11,825 --> 00:33:14,594
- How do you know?
- Honey, that's my reflection.
720
00:33:14,594 --> 00:33:16,763
'I'd know them anywhere.'
721
00:33:16,763 --> 00:33:18,098
(Fred)
'They're gone!'
722
00:33:18,098 --> 00:33:20,533
Well, we got a clue.
Let's go chase it.
723
00:33:20,533 --> 00:33:22,869
This calls for a conference.
724
00:33:22,869 --> 00:33:25,071
Honey, we don't
need a conference.
725
00:33:25,071 --> 00:33:27,941
My guitar's up there.
Let's just go get it.
726
00:33:27,941 --> 00:33:29,976
Whoever's got it knows
every nook and cranny
727
00:33:29,976 --> 00:33:33,013
- of this music hall.
- Velma's right.
728
00:33:33,013 --> 00:33:35,849
If they know we're after them,
we'll never find them.
729
00:33:35,849 --> 00:33:38,084
(Daphne)
'Velma's got something
on her mind.'
730
00:33:38,084 --> 00:33:40,353
Right. We lure them
into a trap.
731
00:33:40,353 --> 00:33:42,122
We need a volunteer.
732
00:33:42,122 --> 00:33:45,358
About due for that migraine
headache, aren't you, Scooby?
733
00:33:45,358 --> 00:33:47,360
[whining]
734
00:33:48,862 --> 00:33:50,864
We know they're
up there somewhere
735
00:33:50,864 --> 00:33:52,899
and if we can lure
them down here...
736
00:33:52,899 --> 00:33:56,403
- I see what you mean.
- It's the only way.
737
00:33:56,403 --> 00:33:58,405
That's right,
it's the only way.
738
00:33:58,405 --> 00:34:00,407
Why, there must be
another way?
739
00:34:00,407 --> 00:34:03,977
Give me some time and I'll think
of maybe 10 or 15 other ways.
740
00:34:03,977 --> 00:34:06,813
- Won't we, Scooby?
- Yeah, yeah, yeah.
741
00:34:06,813 --> 00:34:09,916
- Any volunteers?
- I'll do it.
742
00:34:09,916 --> 00:34:10,950
(Velma)
'No!'
743
00:34:10,950 --> 00:34:12,085
(both)
No?
744
00:34:12,085 --> 00:34:15,689
We need Fred's strength
to help us set the trap.
745
00:34:15,689 --> 00:34:17,424
I'll do it.
746
00:34:17,424 --> 00:34:19,225
(Velma)
'Uh-uh.'
747
00:34:19,225 --> 00:34:21,795
Jerry has to remain on stage
to make them think
748
00:34:21,795 --> 00:34:24,931
we're going about
our business as usual.
749
00:34:24,931 --> 00:34:27,267
That leaves
you and Scooby.
750
00:34:27,267 --> 00:34:29,703
You didn't run out
of volunteers yet.
751
00:34:29,703 --> 00:34:31,371
Give Daphne a chance.
752
00:34:31,371 --> 00:34:34,974
A girl can't do it. And since
your the only man left
753
00:34:34,974 --> 00:34:37,777
we accept your brave
offer to volunteer.
754
00:34:37,777 --> 00:34:39,579
'The Phantom is
up there somewhere.'
755
00:34:39,579 --> 00:34:40,780
The Phantom?
756
00:34:40,780 --> 00:34:44,617
Let him find you
and lure him into our trap.
757
00:34:44,617 --> 00:34:45,852
You know, gang
758
00:34:45,852 --> 00:34:48,655
I'm never gonna be able to
thank you enough for this.
759
00:34:48,655 --> 00:34:51,257
Nobody could handle it as
well as Scooby and Shaggy.
760
00:34:53,360 --> 00:34:55,161
[creaking]
761
00:34:55,161 --> 00:34:57,964
You know something, Scooby?
We must be out of our minds.
762
00:34:57,964 --> 00:35:00,967
We're gonna make
one big circuit upstairs
763
00:35:00,967 --> 00:35:04,070
and if our luck holds up,
we'll never see that Phantom.
764
00:35:04,070 --> 00:35:05,338
Yeah.
765
00:35:10,810 --> 00:35:13,646
Uh! Look! Look!
766
00:35:13,646 --> 00:35:15,682
(Shaggy)
'No statue!'
767
00:35:21,988 --> 00:35:24,724
Now, the idea is,
when they come up the ramp
768
00:35:24,724 --> 00:35:26,993
and step in the loops
of the rope
769
00:35:26,993 --> 00:35:28,995
Fred will release
the sandbags
770
00:35:28,995 --> 00:35:31,331
'and they'll be hauled
up by their heels.'
771
00:35:31,331 --> 00:35:33,299
Well, alright,
but just be careful now.
772
00:35:33,299 --> 00:35:35,802
Don't catch Scooby
or Shaggy or Fred.
773
00:35:38,405 --> 00:35:41,341
[intense music]
774
00:35:45,211 --> 00:35:47,180
Well, he isn't here.
775
00:35:49,582 --> 00:35:51,151
[door creaking]
776
00:35:51,151 --> 00:35:55,121
Nothing here either.
777
00:35:55,121 --> 00:35:57,123
Well, what do
you know, Scooby?
778
00:35:57,123 --> 00:35:58,324
The xylophone!
779
00:35:59,426 --> 00:36:01,361
Now, how did that get here?
780
00:36:01,361 --> 00:36:04,798
And Jerry's guitar!
He he. How about that?
781
00:36:06,132 --> 00:36:08,068
Give me that!
782
00:36:10,070 --> 00:36:11,037
crash
783
00:36:14,107 --> 00:36:15,075
crash
784
00:36:16,943 --> 00:36:18,878
C'mon, Scooby, climb aboard.
785
00:36:18,878 --> 00:36:22,282
'And let's get
outta here like, fast.'
786
00:36:22,282 --> 00:36:25,719
(male #1)
Get one of these dollies
and we'll go get 'em.
787
00:36:29,456 --> 00:36:31,391
Here they come, Scoob!
788
00:36:32,726 --> 00:36:34,661
[Scooby screaming]
789
00:36:38,498 --> 00:36:40,166
(Velma)
'There they are!'
790
00:36:42,535 --> 00:36:43,803
Sharp turn, Scooby!
791
00:36:47,807 --> 00:36:50,744
[upbeat music]
792
00:36:51,811 --> 00:36:53,079
They're gaining!
793
00:36:58,785 --> 00:37:01,588
Ah, I think we lost 'em.
794
00:37:05,725 --> 00:37:07,660
[music continues]
795
00:37:12,532 --> 00:37:14,467
[music continues]
796
00:37:19,639 --> 00:37:20,807
(Daphne)
Here they come!
797
00:37:20,807 --> 00:37:22,008
Get ready, Fred.
798
00:37:22,008 --> 00:37:23,043
Ready!
799
00:37:25,145 --> 00:37:26,413
(Velma)
The loops.
800
00:37:31,084 --> 00:37:32,052
thud
801
00:37:33,420 --> 00:37:34,387
crash
802
00:37:35,455 --> 00:37:36,723
My guitar!
803
00:37:38,825 --> 00:37:40,460
(Velma)
'Now, Fred!'
804
00:37:42,595 --> 00:37:44,698
(Fred)
'Got 'em.'
805
00:37:44,698 --> 00:37:47,534
That's not a Viking,
that's Ben Bing!
806
00:37:47,534 --> 00:37:48,868
(Velma)
'Of course.'
807
00:37:48,868 --> 00:37:50,870
(Jerry)
'No, and that ain't
Davy Crockett.'
808
00:37:50,870 --> 00:37:52,872
'That's Bertha,
the washerwoman.'
809
00:37:52,872 --> 00:37:55,175
(Daphne)
'And that's not Bertha,
it's the Phantom.'
810
00:37:58,111 --> 00:38:00,013
Look! "Febag!"
811
00:38:00,013 --> 00:38:03,383
The same name that is on
Ben Bing's license plate.
812
00:38:03,383 --> 00:38:08,021
Hold everything, gang,
that just might not be a name.
813
00:38:08,021 --> 00:38:10,056
It just might be letters.
814
00:38:10,056 --> 00:38:12,058
Like the ones on the xylophone.
815
00:38:13,827 --> 00:38:16,730
Young man, that's my property.
816
00:38:16,730 --> 00:38:19,733
And we'll sue if it isn't
returned immediately.
817
00:38:19,733 --> 00:38:21,067
[Shaggy and Scooby groaning]
818
00:38:22,102 --> 00:38:23,236
You okay?
819
00:38:23,236 --> 00:38:26,673
We'll be fine as soon
as we get outta here.
820
00:38:26,673 --> 00:38:28,675
[xylophone music]
821
00:38:31,478 --> 00:38:32,445
Look!
822
00:38:40,020 --> 00:38:41,955
A clever scheme alright.
823
00:38:41,955 --> 00:38:45,025
And they'd have gotten away
with it if it wasn't for you.
824
00:38:45,025 --> 00:38:47,360
Actually, if it
wasn't for Jerry.
825
00:38:47,360 --> 00:38:49,396
He was going to open
the music hall
826
00:38:49,396 --> 00:38:51,197
a week before
the Phantom expected him.
827
00:38:51,197 --> 00:38:52,532
Imagine.
828
00:38:52,532 --> 00:38:55,702
They spent almost a year digging
that tunnel under the bank.
829
00:38:55,702 --> 00:38:57,737
Yeah, and unlucky
for them, Shaggy
830
00:38:57,737 --> 00:39:00,040
you happened to be a devotee
of the xylophone.
831
00:39:00,040 --> 00:39:03,109
Er, would you like to hear me
play something, sergeant?
832
00:39:03,109 --> 00:39:05,645
Uh-uh. Uh-uh.
833
00:39:05,645 --> 00:39:08,214
I would, Shaggy, but I've
got to get the prisoners
834
00:39:08,214 --> 00:39:11,418
down to the jailhouse and
return the money to the bank.
835
00:39:12,686 --> 00:39:16,189
Alright, gang,
I got my guitar back.
836
00:39:16,189 --> 00:39:18,725
So, lean back
and listen to me rehearse.
837
00:39:18,725 --> 00:39:21,761
Uh, ahem, I think we'll
have to beg off, Jer.
838
00:39:21,761 --> 00:39:24,831
Uh, if I don't get something
to eat, I'll just pass out.
839
00:39:24,831 --> 00:39:26,566
Yeah, pass out.
840
00:39:26,566 --> 00:39:28,768
Okay, gang.
Y'all go get something to eat
841
00:39:28,768 --> 00:39:32,105
but don't forget now tomorrow at
the show you gonna be my guests.
842
00:39:32,105 --> 00:39:34,674
I'm gonna have you
the best seats in the house.
843
00:39:34,674 --> 00:39:37,210
Right up front.
That's the least I can do.
844
00:39:38,712 --> 00:39:41,648
[upbeat music]
845
00:39:43,917 --> 00:39:45,985
[music continues]
846
00:39:45,985 --> 00:39:47,987
[Jerry Reed Singing
"Pretty Mary Sunlight"]
847
00:39:49,489 --> 00:39:51,658
♪ Pretty Mary Sunlight ♪
848
00:39:51,658 --> 00:39:54,361
♪ She's alright with me ♪
849
00:39:54,361 --> 00:39:56,963
♪ Pretty Mary Sunlight ♪
850
00:39:56,963 --> 00:39:59,766
♪ She's everything I need ♪
851
00:39:59,766 --> 00:40:01,768
♪ Pretty Mary Sunlight ♪
852
00:40:01,768 --> 00:40:04,971
♪ She turns each night to day ♪
853
00:40:04,971 --> 00:40:07,707
♪ Pretty Mary Sunlight ♪
854
00:40:07,707 --> 00:40:09,876
♪ Never go a-a-away ♪
855
00:40:15,615 --> 00:40:18,018
♪ When you're hot
You're hot ♪
856
00:40:18,018 --> 00:40:20,453
♪ When you're not
You're not ♪
857
00:40:20,453 --> 00:40:22,455
♪ When you're hot
You're hot ♪
858
00:40:25,692 --> 00:40:27,961
[theme music]
859
00:40:35,502 --> 00:40:36,469
Huh!
860
00:40:37,537 --> 00:40:39,873
♪ Hey Scooby ♪
861
00:40:39,873 --> 00:40:42,976
♪ Scooby Scooby-Doo
looking for you ♪
862
00:40:42,976 --> 00:40:45,078
♪ Scooby Scooby-Doo
where are ya ♪
863
00:40:45,078 --> 00:40:46,546
Over here.
864
00:40:46,546 --> 00:40:49,349
♪ All the stars are here
waiting for you ♪
865
00:40:49,349 --> 00:40:52,519
♪ Couldn't have a show
without ya ♪
866
00:40:52,519 --> 00:40:58,692
♪ Scooby Scoobidy-Doo ♪
867
00:41:05,732 --> 00:41:12,305
♪ Na na na na na na na na ♪
868
00:41:12,305 --> 00:41:15,675
♪ Scooby Scoobidy-Doo ♪
869
00:41:15,675 --> 00:41:16,710
♪ Hey Scooby ♪
870
00:41:16,710 --> 00:41:18,978
(Shaggy)
Where are you?
871
00:41:18,978 --> 00:41:20,313
(Scooby)
Over here!
59884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.