All language subtitles for The New Scooby-Doo Movies S01E14 The Phantom of the Country Music Hall 1080p MAX WEB-DL DDP2 0 H 264-FLUX_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,633 --> 00:00:02,836 [theme music] 2 00:00:11,277 --> 00:00:12,979 Huh? 3 00:00:12,979 --> 00:00:15,348 ♪ Hey Scooby ♪ 4 00:00:15,348 --> 00:00:18,551 ♪ Scooby Scooby-Doo Lookin' for you ♪ 5 00:00:18,551 --> 00:00:20,820 ♪ Scooby Scooby-Doo Where are ya ♪ 6 00:00:20,820 --> 00:00:22,088 Over here! 7 00:00:22,088 --> 00:00:24,791 ♪ All the stars are here waitin' for you ♪ 8 00:00:24,791 --> 00:00:28,194 ♪ Couldn't have a show without ya ♪ 9 00:00:28,194 --> 00:00:31,498 ♪ Scooby Scoobady-Doo ♪ 10 00:00:31,498 --> 00:00:34,701 ♪ Scooby Scoobidy-Doo ♪ 11 00:00:34,701 --> 00:00:36,670 [music continues] 12 00:00:41,307 --> 00:00:44,444 ♪ Na na na na na na na na na ♪ 13 00:00:44,444 --> 00:00:47,781 ♪ Na na na na na na na na ♪ 14 00:00:47,781 --> 00:00:51,117 ♪ Scooby Scoobidy-Doo ♪ 15 00:00:51,117 --> 00:00:52,452 ♪ Scooby ♪ 16 00:00:52,452 --> 00:00:53,787 (everyone) Hey, Scooby! 17 00:00:53,787 --> 00:00:55,622 Where are you? 18 00:00:55,622 --> 00:00:57,524 Over here! 19 00:00:57,524 --> 00:00:59,325 splash 20 00:01:05,031 --> 00:01:09,135 (Shaggy) 'Today, Scooby-Doo meets Jerry Reed.' 21 00:01:09,135 --> 00:01:11,071 [harmonica music] 22 00:01:15,208 --> 00:01:17,210 [engine revving] 23 00:01:19,746 --> 00:01:21,781 Boy, it sure was nice of Jerry Reed 24 00:01:21,781 --> 00:01:23,483 to invite us to his opening. 25 00:01:23,483 --> 00:01:25,618 Yeah, they're expecting hundreds of people. 26 00:01:25,618 --> 00:01:27,921 None of them as hungry as us, I bet. 27 00:01:27,921 --> 00:01:29,823 Oh, Shaggy, we just had dinner. 28 00:01:29,823 --> 00:01:31,791 But that was almost an hour ago. 29 00:01:31,791 --> 00:01:32,892 Right, Scoob? 30 00:01:32,892 --> 00:01:34,427 Uh-huh, uh-huh. 31 00:01:34,427 --> 00:01:36,963 How about a submarine sandwich with a periscope 32 00:01:36,963 --> 00:01:39,065 'of mozzarella cheese.' 33 00:01:39,065 --> 00:01:40,867 Mozzarella? Yeah, yeah. 34 00:01:40,867 --> 00:01:43,003 slurp 35 00:01:43,003 --> 00:01:45,071 (Daphne) 'There's Jerry's hotel.' 36 00:01:47,140 --> 00:01:48,708 No, he's not in. 37 00:01:48,708 --> 00:01:51,011 That's funny. He told us to meet him here. 38 00:01:51,011 --> 00:01:53,847 Are you, Fred, Daphne, Velma, Shaggy and Scooby? 39 00:01:53,847 --> 00:01:56,549 We sure aren't The Beatles. Ea ha ha ha. 40 00:01:56,549 --> 00:01:59,352 (male #1) Jerry Reed left this note for you. 41 00:01:59,352 --> 00:02:02,722 (Fred reading) "Come to the Grand Ole' Country Music Hall. 42 00:02:02,722 --> 00:02:04,924 "I'm rehearsing there for tomorrow night's show. 43 00:02:04,924 --> 00:02:07,027 Jerry." 44 00:02:07,027 --> 00:02:10,363 Jerry must be anxious to see us if he wants us to come 45 00:02:10,363 --> 00:02:12,365 'and watch him rehearse tonight.' 46 00:02:12,365 --> 00:02:14,100 [engine revving] 47 00:02:14,100 --> 00:02:16,936 Are you sure we're going in the right direction? 48 00:02:16,936 --> 00:02:18,571 Sure. There it is. 49 00:02:18,571 --> 00:02:23,710 '"The Grand Old Country Music Hall."' 50 00:02:23,710 --> 00:02:25,378 It sure is spooky looking. 51 00:02:25,378 --> 00:02:27,847 [Scooby trembling] Yeah, spooky. 52 00:02:27,847 --> 00:02:29,983 That's because it's been closed for a year. 53 00:02:29,983 --> 00:02:31,918 That's why they want a big attraction 54 00:02:31,918 --> 00:02:33,887 like Jerry Reed to open the season. 55 00:02:33,887 --> 00:02:35,488 (Daphne) 'They want people to know' 56 00:02:35,488 --> 00:02:37,190 'The Grand Old Country Music Hall' 57 00:02:37,190 --> 00:02:38,792 'is back in business.' 58 00:02:38,792 --> 00:02:42,262 But if he's rehearsing, why is the place so dark? 59 00:02:42,262 --> 00:02:43,930 I got a great idea. 60 00:02:43,930 --> 00:02:45,999 Let's go back to the hotel and wait. 61 00:02:45,999 --> 00:02:47,834 And why are the doors locked? 62 00:02:47,834 --> 00:02:50,370 [sniffing] 63 00:02:52,739 --> 00:02:54,107 It's addressed to Jerry. 64 00:02:54,107 --> 00:02:57,444 (Fred) 'It must have fallen out of his pocket when he went in.' 65 00:02:57,444 --> 00:03:01,114 (Velma reading) "Jerry Reed, if you try to rehearse tonight" 66 00:03:01,114 --> 00:03:04,184 "you'll never see tomorrow." Signed "The Phantom." 67 00:03:04,184 --> 00:03:05,919 Zoinks! The Phantom? 68 00:03:05,919 --> 00:03:07,554 Phantom? 69 00:03:07,554 --> 00:03:08,588 [both trembling] 70 00:03:12,659 --> 00:03:14,661 (Fred) We've got to find a way in. 71 00:03:14,661 --> 00:03:16,963 Eh, let's not rush into things, Fred. 72 00:03:16,963 --> 00:03:18,732 The Phantom might be in there. 73 00:03:18,732 --> 00:03:20,834 Yeah, Phantom. 74 00:03:20,834 --> 00:03:22,969 And Jerry's probably in there too. 75 00:03:22,969 --> 00:03:24,604 And maybe in trouble. 76 00:03:24,604 --> 00:03:28,041 If you're afraid, Shaggy, you can stay out here alone. 77 00:03:28,041 --> 00:03:30,110 Alone? 78 00:03:30,110 --> 00:03:31,945 Who's afraid? You afraid, Scooby? 79 00:03:31,945 --> 00:03:34,014 Uh-huh, uh-huh. 80 00:03:42,022 --> 00:03:43,323 He he he. 81 00:03:43,323 --> 00:03:44,924 Who's afraid? 82 00:03:51,031 --> 00:03:53,400 Let's try the side doors. 83 00:03:55,268 --> 00:03:57,237 If we're going into that spooky place 84 00:03:57,237 --> 00:04:00,707 I better build up my courage with a double-hero sandwich. 85 00:04:00,707 --> 00:04:02,976 Yeah, sandwich. 86 00:04:04,911 --> 00:04:06,446 Want a little courage, Scooby? 87 00:04:06,446 --> 00:04:07,647 Uh-huh, uh-huh. 88 00:04:07,647 --> 00:04:09,449 (Shaggy) 'Here, have a nibble.' 89 00:04:09,449 --> 00:04:10,784 [munching] 90 00:04:10,784 --> 00:04:11,885 gulp 91 00:04:11,885 --> 00:04:13,987 Hey, Scooby, you call that a nibble? 92 00:04:13,987 --> 00:04:15,221 Uh-huh, uh-huh. 93 00:04:15,221 --> 00:04:16,856 [owl hooting] 94 00:04:20,727 --> 00:04:22,896 [owl hooting] 95 00:04:22,896 --> 00:04:24,898 [hooting continues] 96 00:04:24,898 --> 00:04:26,733 (both) Yeaoow! 97 00:04:26,733 --> 00:04:28,001 swoosh 98 00:04:28,001 --> 00:04:29,235 These are locked too. 99 00:04:29,235 --> 00:04:30,370 (Scooby-Doo) 'Help!' 100 00:04:30,370 --> 00:04:33,273 crash 101 00:04:33,273 --> 00:04:35,075 That gives me an idea. 102 00:04:35,075 --> 00:04:37,377 We'll get in through that window. 103 00:04:37,377 --> 00:04:40,046 (Fred) 'Hmmm, but how do we reach it?' 104 00:04:40,046 --> 00:04:42,816 (Velma) 'We use the sapling to make a catapult.' 105 00:04:42,816 --> 00:04:44,351 The ol' catapult trick. 106 00:04:44,351 --> 00:04:45,418 Good idea. 107 00:04:45,418 --> 00:04:47,987 Catapult, yeah. 108 00:04:49,389 --> 00:04:51,591 [tree creaking] 109 00:04:54,427 --> 00:04:56,396 Now we need a volunteer. 110 00:04:58,932 --> 00:05:01,134 Oh-ho, no. Not me. 111 00:05:04,671 --> 00:05:06,806 And not you too, Scooby. 112 00:05:06,806 --> 00:05:10,076 Old catapult trick. 113 00:05:10,076 --> 00:05:12,746 The angle of approach is correct. 114 00:05:12,746 --> 00:05:15,648 Hmm, and the tension quotient is about right. 115 00:05:15,648 --> 00:05:18,118 Now all you have to do is relax, Shaggy. 116 00:05:18,118 --> 00:05:19,919 And you'll go right through that window. 117 00:05:19,919 --> 00:05:21,755 I'd rather go for a triple-decker 118 00:05:21,755 --> 00:05:23,056 marshmallow sundae. 119 00:05:23,056 --> 00:05:24,758 Me too. 120 00:05:25,425 --> 00:05:26,393 Fire! 121 00:05:26,393 --> 00:05:27,861 boing 122 00:05:29,796 --> 00:05:30,730 swoosh 123 00:05:30,730 --> 00:05:32,365 crash 124 00:05:32,365 --> 00:05:33,667 [tumbling] 125 00:05:34,734 --> 00:05:35,969 crash 126 00:05:35,969 --> 00:05:37,003 smash 127 00:05:37,003 --> 00:05:38,271 crash 128 00:05:41,141 --> 00:05:43,576 Velma, your angle of approach was alright 129 00:05:43,576 --> 00:05:47,647 but that tension quotient's got a lot to learn about windows. 130 00:05:47,647 --> 00:05:49,182 Sorry about that, Shaggy. 131 00:05:49,182 --> 00:05:52,585 Okay, gang, let's go inside. 132 00:05:52,585 --> 00:05:54,421 Maybe we oughta wait here. 133 00:05:54,421 --> 00:05:56,823 In case Jerry comes out. 134 00:05:57,724 --> 00:05:59,726 [owl hooting] 135 00:06:00,994 --> 00:06:02,595 swoosh 136 00:06:08,134 --> 00:06:11,304 Wouldn't you say this lobby was a bit over-decorated? 137 00:06:11,304 --> 00:06:12,706 screech 138 00:06:12,706 --> 00:06:14,674 Let's have a look in the theater. 139 00:06:20,080 --> 00:06:22,649 (female #1) 'Who let you in?' 140 00:06:22,649 --> 00:06:24,150 What are you doing here? 141 00:06:24,150 --> 00:06:25,919 Who-who are you? 142 00:06:25,919 --> 00:06:28,355 I got business here, cleaning up. 143 00:06:28,355 --> 00:06:30,123 What business you got? 144 00:06:30,123 --> 00:06:33,360 We-w-we're friends of Jerry Reed. 145 00:06:33,360 --> 00:06:35,929 He told us to meet him at the music hall. 146 00:06:35,929 --> 00:06:39,366 Nobody's here but me, Bertha. Now you go. 147 00:06:39,366 --> 00:06:41,668 Sure, but we'll just have a peek in here 148 00:06:41,668 --> 00:06:44,270 to see if our friend is rehearsing. Okay? 149 00:06:44,270 --> 00:06:47,507 Okay. Then you go. 150 00:06:48,641 --> 00:06:51,578 Wow! It's like, dark in here. 151 00:06:51,578 --> 00:06:53,113 (Daphne) 'Jerry's not on the stage.' 152 00:06:53,113 --> 00:06:56,216 (Fred) 'Let's see if he's backstage.' 153 00:06:56,216 --> 00:06:57,884 We have snoopers. 154 00:06:57,884 --> 00:07:01,154 (male on phone) 'Hmmm, I'll be right there.' 155 00:07:01,154 --> 00:07:04,491 Jerry, Jerry Reed. 156 00:07:04,491 --> 00:07:06,559 Where are you? 157 00:07:06,559 --> 00:07:08,261 kirik 158 00:07:08,261 --> 00:07:11,331 Certainly more cheerful in here with the lights on. 159 00:07:13,400 --> 00:07:15,935 [intense music] 160 00:07:18,705 --> 00:07:21,241 Whoa! Whoa! Whoa! Ba-ba-ba-ba-ba. 161 00:07:21,241 --> 00:07:23,710 Arg-ah, a-ba-ba-ba-ba. 162 00:07:23,710 --> 00:07:25,345 Aba-aba-aba-ba-ba. 163 00:07:25,345 --> 00:07:27,480 Arg-ah, a-ba-ba-ba-ba. 164 00:07:29,249 --> 00:07:30,583 Yeaowww! 165 00:07:30,583 --> 00:07:32,452 crash 166 00:07:36,823 --> 00:07:39,359 We were lucky. That could've been a bad accident. 167 00:07:39,359 --> 00:07:42,395 Accident nothing. That thing was pushed. 168 00:07:42,395 --> 00:07:45,732 Oh, Shaggy. You and your overactive imagination. 169 00:07:45,732 --> 00:07:48,501 The eyes, the eyes, they moved! 170 00:07:48,501 --> 00:07:50,437 (Velma) 'Are you sure, Shaggy?' 171 00:07:50,437 --> 00:07:51,504 Ask Scooby. 172 00:07:51,504 --> 00:07:53,306 'He saw the eyes too, right, Scooby?' 173 00:07:53,306 --> 00:07:54,474 Right. 174 00:07:54,474 --> 00:07:56,376 Jinkies! It could've been the Phantom. 175 00:07:56,376 --> 00:07:57,777 Oh! The Phantom! 176 00:07:57,777 --> 00:07:58,645 [Jerry Reed singing "Pretty Mary Sunlight"] 177 00:07:58,645 --> 00:07:59,913 ♪ Pretty Mary Sunlight ♪ 178 00:07:59,913 --> 00:08:02,716 ♪ She's alright with me ♪ 179 00:08:02,716 --> 00:08:06,920 ♪ Pretty Mary Sunlight she's everything I need.. ♪ 180 00:08:09,823 --> 00:08:11,024 [gasping] 181 00:08:11,024 --> 00:08:14,961 That's Jerry's voice. It sounds like he's in trouble. 182 00:08:14,961 --> 00:08:18,198 - Where's it coming from? - Come on, let's find out. 183 00:08:19,432 --> 00:08:22,402 ♪ People see me happy and they.. ♪ 184 00:08:22,402 --> 00:08:24,404 Hey! Wait for us. 185 00:08:24,404 --> 00:08:25,572 swoosh 186 00:08:25,572 --> 00:08:27,273 [door creaking] 187 00:08:29,342 --> 00:08:32,479 ♪ But I don't need to look around.. ♪ 188 00:08:32,479 --> 00:08:33,880 Hello there. 189 00:08:33,880 --> 00:08:35,982 Hell-ow-ow-aa... 190 00:08:35,982 --> 00:08:37,550 [teeth clattering] 191 00:08:38,485 --> 00:08:39,419 Hello. 192 00:08:39,419 --> 00:08:43,156 I understand, you're friends of Jerry's. 193 00:08:43,156 --> 00:08:45,492 That's right, he asked us to meet him here. 194 00:08:45,492 --> 00:08:49,929 Well, unfortunately he's not in the music hall at this time. 195 00:08:49,929 --> 00:08:51,164 [stuttering] 196 00:08:51,164 --> 00:08:52,799 Who-who-who's singing? 197 00:08:52,799 --> 00:08:56,269 Yeah, wh-wh-who? 198 00:08:56,269 --> 00:08:58,371 Well, that's Jerry's voice alright. 199 00:08:58,371 --> 00:09:01,274 But it's not him. It's a recording. 200 00:09:01,274 --> 00:09:02,442 A recording? 201 00:09:02,442 --> 00:09:05,779 Right. And who should know better than me. 202 00:09:05,779 --> 00:09:09,082 Ben Bing. I'm Jerry's arranger. 203 00:09:09,082 --> 00:09:11,651 Follow me. 204 00:09:11,651 --> 00:09:15,622 ♪ Building fantasies that will deceive them ♪ 205 00:09:18,324 --> 00:09:20,226 (Ben Bing) Have you tried his hotel? 206 00:09:20,226 --> 00:09:22,395 Yes, he left us a note. 207 00:09:22,395 --> 00:09:24,764 He said he'd be rehearsing in the music hall. 208 00:09:24,764 --> 00:09:26,766 Well obviously he isn't. 209 00:09:26,766 --> 00:09:29,336 Tell you what. He's crazy about pizza. 210 00:09:29,336 --> 00:09:30,603 'He probably took a break' 211 00:09:30,603 --> 00:09:33,073 'and went to The Pizza Palace on Main Street.' 212 00:09:33,073 --> 00:09:34,507 Pizza? 213 00:09:34,507 --> 00:09:37,944 If I see him, I'll tell him you were waiting at the hotel. 214 00:09:37,944 --> 00:09:40,246 Drive carefully! 215 00:09:43,616 --> 00:09:45,618 Why, I've seen some funny license plates 216 00:09:45,618 --> 00:09:48,188 'but that, "FEBAG?"' 217 00:09:48,188 --> 00:09:50,557 Some people have their names on their license plates. 218 00:09:50,557 --> 00:09:52,726 That's a funny way to spell Ben Bing. 219 00:09:52,726 --> 00:09:55,161 - Febag? - Febag? 220 00:09:55,161 --> 00:09:56,963 (Shaggy) 'Maybe it's his middle name.' 221 00:09:56,963 --> 00:09:58,565 We've got to back in there. 222 00:09:58,565 --> 00:09:59,699 Why, Velma? 223 00:09:59,699 --> 00:10:02,736 That was no recording. That was Jerry. 224 00:10:02,736 --> 00:10:06,139 I knew it, I knew it. Febag is the Phantom. 225 00:10:06,139 --> 00:10:08,708 Febag is... the Phantom? 226 00:10:08,708 --> 00:10:10,410 Are you sure, Velma? 227 00:10:10,410 --> 00:10:13,246 I know a recording when I hear one. 228 00:10:13,246 --> 00:10:16,683 (Fred) Alright. We'll drive away like we're not coming back. 229 00:10:16,683 --> 00:10:18,752 (Daphne) 'I see. And then we'll come back.' 230 00:10:18,752 --> 00:10:21,554 (Fred) 'Right.' 231 00:10:21,554 --> 00:10:22,989 Well, we're rid of 'em. 232 00:10:22,989 --> 00:10:24,624 Yeah, but for how long? 233 00:10:24,624 --> 00:10:26,292 What do you suggest? 234 00:10:26,292 --> 00:10:27,894 We move up our time table. 235 00:10:27,894 --> 00:10:30,363 We do the job right now. 236 00:10:34,267 --> 00:10:35,935 Who get's the pepperoni? 237 00:10:35,935 --> 00:10:37,604 (Daphne and Fred) We're sharing that. 238 00:10:37,604 --> 00:10:41,274 Well, who gets the combination sausage, anchovy, pepperoni 239 00:10:41,274 --> 00:10:43,777 with the chocolate sauce and vanilla ice cream? 240 00:10:43,777 --> 00:10:46,880 Ah ha ha, that's us. 241 00:10:46,880 --> 00:10:48,715 slurp 242 00:10:48,715 --> 00:10:51,518 (male on radio) 'We interrupt this program for a special bulletin.' 243 00:10:51,518 --> 00:10:54,554 'The Second National Bank was robbed of two million dollars.' 244 00:10:54,554 --> 00:10:57,123 'It's not known how the burglars got into the vault' 245 00:10:57,123 --> 00:10:59,225 'or how they made their escape.' 246 00:10:59,225 --> 00:11:02,896 'The police say every airport and bus and train terminal' 247 00:11:02,896 --> 00:11:04,597 'is being watched.' 248 00:11:04,597 --> 00:11:06,332 Oh boy! Two million dollars. 249 00:11:06,332 --> 00:11:08,935 You know how many pizzas that will buy, Scooby? 250 00:11:08,935 --> 00:11:11,838 gulp slurp 251 00:11:11,838 --> 00:11:14,507 Hey, Velma, at a dollar fifty each 252 00:11:14,507 --> 00:11:16,209 how many pizzas would that get? 253 00:11:16,209 --> 00:11:17,877 'I mean, for two million dollars.' 254 00:11:17,877 --> 00:11:19,145 Hmmmm. 255 00:11:19,145 --> 00:11:21,414 One million three hundred thirty three thousand 256 00:11:21,414 --> 00:11:22,849 and thirty three. 257 00:11:22,849 --> 00:11:24,250 Shaggy, Jerry's in trouble 258 00:11:24,250 --> 00:11:26,653 and all you can think about is food. 259 00:11:26,653 --> 00:11:28,355 Food is brain power. 260 00:11:28,355 --> 00:11:30,190 It's fuel for the mind, Daphne. 261 00:11:30,190 --> 00:11:31,358 Fuel. 262 00:11:31,358 --> 00:11:33,460 'Nothing like putting my mind into high gear' 263 00:11:33,460 --> 00:11:35,428 like a combination sausage, anchovy 264 00:11:35,428 --> 00:11:38,298 pepperoni pizza and chocolate sauce and vanilla ice cream. 265 00:11:38,298 --> 00:11:41,267 One of these days, Shaggy, your stomach's gonna drop out. 266 00:11:41,267 --> 00:11:43,303 Ho ho ho! A fate worse than death. 267 00:11:43,303 --> 00:11:46,339 Ha ha ha. Right, Scoob? 268 00:11:46,339 --> 00:11:47,874 Huh, right. 269 00:11:47,874 --> 00:11:50,977 Alright, Shaggy. Your brain should be in high gear now. 270 00:11:50,977 --> 00:11:52,112 'Think of something.' 271 00:11:52,112 --> 00:11:53,113 gulp 272 00:11:53,113 --> 00:11:54,514 slurp 273 00:11:54,514 --> 00:11:56,950 Hmmm... I think I'll order some desert. 274 00:11:56,950 --> 00:11:59,452 Hey, let's think about getting back to Jerry. 275 00:12:00,453 --> 00:12:02,188 [engine revving] 276 00:12:04,491 --> 00:12:06,526 We forgot one thing, Velma. 277 00:12:06,526 --> 00:12:09,029 How do we get back inside the music hall? 278 00:12:09,029 --> 00:12:11,064 (Velma) When I turned the lights on backstage 279 00:12:11,064 --> 00:12:13,433 I un-latched the stage door. 280 00:12:17,203 --> 00:12:18,605 [chirpy music] 281 00:12:20,407 --> 00:12:21,474 [van revving] 282 00:12:25,545 --> 00:12:28,081 (Velma) 'The knob, Shaggy. Turn the knob.' 283 00:12:29,182 --> 00:12:31,184 [knob clattering] 284 00:12:31,184 --> 00:12:33,386 - Locked! - Locked! 285 00:12:33,386 --> 00:12:37,757 That proves it, Velma. Somebody doesn't want us back in there. 286 00:12:37,757 --> 00:12:39,659 - That makes two of us. - Three. 287 00:12:39,659 --> 00:12:42,228 Well, they're not gonna keep us out, are they, Shaggy? 288 00:12:42,228 --> 00:12:44,597 The-they're not? 289 00:12:44,597 --> 00:12:46,933 You said it once, you can say it again. 290 00:12:46,933 --> 00:12:48,068 Uh, what'd I say? 291 00:12:48,068 --> 00:12:49,903 (Fred) 'The old catapult trick.' 292 00:12:49,903 --> 00:12:51,638 Oh, no! 293 00:12:55,241 --> 00:12:56,710 Fire! 294 00:12:56,710 --> 00:12:58,244 swoosh 295 00:13:02,849 --> 00:13:04,751 crash 296 00:13:12,826 --> 00:13:15,462 Oh, Shaggy, are you alright? 297 00:13:15,462 --> 00:13:17,497 Yeah, but I got a suggestion. 298 00:13:17,497 --> 00:13:20,266 Let's forget the old catapult trick. 299 00:13:21,601 --> 00:13:23,803 (Fred) 'Look. Velma's got the door open.' 300 00:13:23,803 --> 00:13:25,672 Something fishy about this. 301 00:13:25,672 --> 00:13:28,241 Why would it open for Velma and not for me? 302 00:13:28,241 --> 00:13:30,810 Because, silly, you turned the knob the wrong way. 303 00:13:34,581 --> 00:13:36,383 [dramatic music] 304 00:13:50,130 --> 00:13:51,064 thud 305 00:13:51,064 --> 00:13:52,232 uh 306 00:13:54,567 --> 00:13:55,735 bang 307 00:13:55,735 --> 00:13:57,303 rumble rumble 308 00:14:00,407 --> 00:14:03,143 Hey, maybe when Jerry was singing before 309 00:14:03,143 --> 00:14:05,145 he was trying to signal us. 310 00:14:05,145 --> 00:14:07,247 Hmmm, that could be it, Velma. 311 00:14:07,247 --> 00:14:09,115 That means he knew we were here. 312 00:14:09,115 --> 00:14:11,985 Correct. But how? 313 00:14:11,985 --> 00:14:14,220 thud thud thud 314 00:14:16,489 --> 00:14:18,058 Wha-what's that? 315 00:14:20,927 --> 00:14:23,797 Yeaoow! 316 00:14:23,797 --> 00:14:26,032 You oughta be ashamed of yourself, Shaggy. 317 00:14:26,032 --> 00:14:27,867 It's only a wooden head. 318 00:14:27,867 --> 00:14:31,838 ♪ Pretty Mary Sunlight turns my night to day.. ♪ 319 00:14:31,838 --> 00:14:34,140 His voice is coming through this ventilator. 320 00:14:34,140 --> 00:14:35,175 Come on. 321 00:14:35,175 --> 00:14:37,477 ♪ Never go away ♪ 322 00:14:39,179 --> 00:14:41,147 ♪ Some people spend their whole lives.. ♪ 323 00:14:41,147 --> 00:14:42,148 Listen! 324 00:14:42,148 --> 00:14:44,384 ♪ Chasin' after dreams.. ♪ 325 00:14:44,384 --> 00:14:46,419 (Fred) 'He's in the music hall somewhere.' 326 00:14:46,419 --> 00:14:48,121 Let's split up and find him. 327 00:14:48,121 --> 00:14:49,189 gulp 328 00:14:49,189 --> 00:14:50,256 Split up? 329 00:14:50,256 --> 00:14:52,359 You and Shaggy go backstage. 330 00:14:52,359 --> 00:14:55,862 And the rest of us will check the balcony and the orchestra. 331 00:14:55,862 --> 00:14:58,698 Uh, ten pair of eyes is better than four. 332 00:14:58,698 --> 00:15:00,934 (Velma) 'Don't be ridiculous, Shaggy.' 333 00:15:00,934 --> 00:15:04,270 We can cover twice as much ground if we split up. 334 00:15:04,270 --> 00:15:05,572 Come on. 335 00:15:05,572 --> 00:15:10,477 ♪ Pretty Mary Sunlight she's alright to me ♪ 336 00:15:10,477 --> 00:15:14,614 ♪ Pretty Mary Sunlight she's everything I need.. ♪ 337 00:15:16,116 --> 00:15:21,221 As long as he keeps singing its like, we got a friend with us. 338 00:15:21,221 --> 00:15:24,224 Looks like we just lost a friend. 339 00:15:24,224 --> 00:15:26,493 [dramatic music] 340 00:15:27,660 --> 00:15:29,863 (Daphne) Jerry! Jerry Reed! 341 00:15:29,863 --> 00:15:32,465 [echoing] Jerry Reed. 342 00:15:40,740 --> 00:15:43,543 [suspenseful music] 343 00:15:43,543 --> 00:15:47,881 Okay, Scooby, let's not lose touch. 344 00:15:47,881 --> 00:15:49,949 Yeaoow! 345 00:15:51,017 --> 00:15:52,919 Scooby! 346 00:15:52,919 --> 00:15:55,488 [Scooby mumbling] 347 00:15:55,488 --> 00:15:56,723 Scooby-Doo! 348 00:15:56,723 --> 00:15:59,159 [mumbling continues] 349 00:15:59,159 --> 00:16:01,728 (Shaggy) 'Say, Scooby, you see Jerry up there?' 350 00:16:01,728 --> 00:16:03,697 [indistinct murmuring] 351 00:16:03,697 --> 00:16:04,764 (Scooby-Doo) 'No.' 352 00:16:04,764 --> 00:16:07,434 Then what are you doin' up there? 353 00:16:07,434 --> 00:16:08,702 rip swoosh 354 00:16:08,702 --> 00:16:10,337 crash 355 00:16:10,337 --> 00:16:12,439 Didn't I tell you to stay in touch? 356 00:16:12,439 --> 00:16:13,573 grrrr 357 00:16:13,573 --> 00:16:15,642 In touch. 358 00:16:18,411 --> 00:16:20,280 Come on now, and stay close. 359 00:16:20,280 --> 00:16:22,682 [organ music] 360 00:16:24,517 --> 00:16:27,420 Watch your step, Scooby, and stay in touch. 361 00:16:27,420 --> 00:16:30,156 Ouch! 362 00:16:30,156 --> 00:16:31,958 Watch your step, Scooby. 363 00:16:31,958 --> 00:16:33,326 'Don't run into the tree.' 364 00:16:33,326 --> 00:16:34,361 Tree? 365 00:16:34,361 --> 00:16:36,563 crash 366 00:16:36,563 --> 00:16:39,366 (Shaggy) 'The tree you just met. Ha ha ha.' 367 00:16:39,366 --> 00:16:40,367 grrrr 368 00:16:42,435 --> 00:16:45,572 (Shaggy) 'Okay, Scooby, let's get the show on the road.' 369 00:16:45,572 --> 00:16:47,974 Stay in touch. 370 00:16:47,974 --> 00:16:49,009 [dramatic music] 371 00:16:49,009 --> 00:16:51,011 And, get a hold of my hand. 372 00:16:51,011 --> 00:16:52,979 [music continues] 373 00:16:54,714 --> 00:16:56,416 toing toing toing 374 00:16:58,351 --> 00:17:01,287 Yeeaaaow! 375 00:17:01,287 --> 00:17:03,189 Scooby Doo! 376 00:17:03,189 --> 00:17:04,190 screech 377 00:17:12,265 --> 00:17:13,233 snap 378 00:17:13,233 --> 00:17:14,734 crash 379 00:17:18,605 --> 00:17:19,739 crash 380 00:17:19,739 --> 00:17:20,940 thud 381 00:17:20,940 --> 00:17:22,242 Which way did he go? 382 00:17:22,242 --> 00:17:23,276 Go? 383 00:17:23,276 --> 00:17:25,178 - The tiger? - What tiger? 384 00:17:25,178 --> 00:17:26,346 That tiger! 385 00:17:26,346 --> 00:17:28,214 [music continues] 386 00:17:32,919 --> 00:17:35,722 screech 387 00:17:35,722 --> 00:17:37,524 [music continues] 388 00:17:45,465 --> 00:17:46,399 crash 389 00:17:46,399 --> 00:17:48,101 thud 390 00:17:50,470 --> 00:17:52,105 [door knob rattling] 391 00:17:52,105 --> 00:17:53,606 crash 392 00:17:58,545 --> 00:18:00,413 Lemme out, lemme out. 393 00:18:00,413 --> 00:18:02,816 Hey, Scooby, take it easy. 394 00:18:03,550 --> 00:18:05,418 bang 395 00:18:05,418 --> 00:18:07,687 It's me, Scooby. 396 00:18:08,922 --> 00:18:10,790 Hey! 397 00:18:12,158 --> 00:18:14,427 Ah, pardon me, madame. 398 00:18:15,562 --> 00:18:16,963 Oh! 399 00:18:16,963 --> 00:18:21,935 ♪ Pretty Mary Sunlight she's alright with me ♪ 400 00:18:21,935 --> 00:18:25,739 ♪ Pretty Mary Sunlight she's everything I need.. ♪ 401 00:18:28,375 --> 00:18:29,876 (Shaggy) 'That's Jerry singing.' 402 00:18:29,876 --> 00:18:30,877 (Scooby) 'Yeah!' 403 00:18:30,877 --> 00:18:32,946 Looks like we found our friend. 404 00:18:32,946 --> 00:18:34,080 Yeah! 405 00:18:34,080 --> 00:18:35,915 ♪ They just don't know the fun they're.. ♪ 406 00:18:35,915 --> 00:18:37,984 He's on the other side of that door. 407 00:18:37,984 --> 00:18:39,185 Yeah. 408 00:18:39,185 --> 00:18:41,688 ♪ See me happy and they sometimes.. ♪ 409 00:18:41,688 --> 00:18:43,423 Now that he started singing again 410 00:18:43,423 --> 00:18:45,058 let's not lose him. 411 00:18:45,058 --> 00:18:47,927 If we can only let him know we're looking for him. 412 00:18:47,927 --> 00:18:50,597 We've got to communicate with him somehow. 413 00:18:50,597 --> 00:18:52,065 But how? 414 00:18:52,065 --> 00:18:54,300 Velma, can't you think of something? 415 00:18:54,300 --> 00:18:56,369 Maybe there is a way. 416 00:18:56,369 --> 00:18:57,971 ♪ She's alright with me ♪ 417 00:18:57,971 --> 00:19:00,607 ♪ Pretty Mary sunlight.. ♪ 418 00:19:00,607 --> 00:19:03,276 Okay, Scooby, let's go find him. 419 00:19:06,012 --> 00:19:08,481 Yeah! 420 00:19:08,481 --> 00:19:11,818 Alright, Scooby. Let's not forget he's our friend. 421 00:19:11,818 --> 00:19:14,087 Friend. 422 00:19:14,087 --> 00:19:16,389 This is no time to be chicken, right? 423 00:19:16,389 --> 00:19:18,091 Right. 424 00:19:18,091 --> 00:19:20,994 So go ahead. 425 00:19:20,994 --> 00:19:22,095 thud 426 00:19:22,095 --> 00:19:23,363 [door creaking] 427 00:19:27,033 --> 00:19:30,403 Sure is dark in there. 428 00:19:30,403 --> 00:19:31,738 click. 429 00:19:31,738 --> 00:19:35,141 ♪ That will deceive them ♪ 430 00:19:35,141 --> 00:19:38,545 ♪ But I don't need to look around.. ♪ 431 00:19:38,545 --> 00:19:41,047 Come on, Scooby. We're not afraid, are we? 432 00:19:41,047 --> 00:19:42,382 ♪ Pretty Mary sunlight.. ♪ 433 00:19:42,382 --> 00:19:45,885 We've gotta do our duty, Scooby. 434 00:19:45,885 --> 00:19:50,056 ♪ Pretty Mary Sunlight she's everything I need ♪ 435 00:19:51,124 --> 00:19:53,193 ♪ Pretty Mary Sunlight.. ♪ 436 00:19:53,193 --> 00:19:54,494 (Shaggy) 'We should have figured.' 437 00:19:54,494 --> 00:19:56,029 'It's coming from the ventilator.' 438 00:19:56,029 --> 00:19:59,866 Now you see, Scooby? Fear is mostly in the mind. 439 00:19:59,866 --> 00:20:02,502 If you just look at things straight in the eye 440 00:20:02,502 --> 00:20:04,504 'face it squarely like a man' 441 00:20:04,504 --> 00:20:08,141 then there's nothing to be afrai.. Whoa! 442 00:20:08,141 --> 00:20:10,143 Except the Phantom! 443 00:20:13,079 --> 00:20:15,015 Well, he ain't in there. 444 00:20:17,484 --> 00:20:19,586 Jerry! 445 00:20:20,754 --> 00:20:22,956 Jerry! 446 00:20:25,225 --> 00:20:27,060 (Velma) 'Jerry!' 447 00:20:27,060 --> 00:20:28,094 Velma. 448 00:20:28,094 --> 00:20:29,429 'Velma!' 449 00:20:29,429 --> 00:20:31,031 'Honey, it's Jerry.' 450 00:20:31,031 --> 00:20:32,399 'It's me, Velma!' 451 00:20:32,399 --> 00:20:33,733 'Here I am.' 452 00:20:35,635 --> 00:20:36,569 Where? 453 00:20:36,569 --> 00:20:38,004 (Jerry) 'I dunno.' 454 00:20:38,004 --> 00:20:40,006 'I'm in some room, locked up.' 455 00:20:40,006 --> 00:20:41,207 There. 456 00:20:41,207 --> 00:20:42,776 (Jerry) 'Well, I dunno where?' 457 00:20:42,776 --> 00:20:45,512 There. 458 00:20:45,512 --> 00:20:47,180 [clattering] 459 00:20:47,180 --> 00:20:49,015 (Velma) 'Keep singing, Jerry.' 460 00:20:49,015 --> 00:20:51,017 'Guide us to you.' 461 00:20:53,053 --> 00:20:54,354 Hey, gang! 462 00:20:54,354 --> 00:20:59,592 ♪ Pretty Mary Sunlight She's alright with me ♪ 463 00:20:59,592 --> 00:21:03,863 ♪ Pretty Mary Sunlight She's everything I need ♪ 464 00:21:06,066 --> 00:21:08,034 ♪ Some people sit around and watch.. ♪ 465 00:21:08,034 --> 00:21:10,036 (Fred) Hey, we're getting warm. 466 00:21:12,138 --> 00:21:14,641 Hey, Scooby, it sounds like it's coming through that door. 467 00:21:14,641 --> 00:21:16,409 Yeah, yeah. 468 00:21:16,409 --> 00:21:18,578 ♪ People see me happy ♪ 469 00:21:18,578 --> 00:21:22,549 Well, I guess we got to break it down like they do in the movies. 470 00:21:22,549 --> 00:21:25,085 ♪ Girls were made for kissing ♪ 471 00:21:25,085 --> 00:21:27,921 Don't worry, Jerry, we'll have you out in a jiffy. 472 00:21:30,290 --> 00:21:31,925 crash thud 473 00:21:31,925 --> 00:21:35,862 ♪ Pretty Mary Sunlight She's alright with me ♪ 474 00:21:35,862 --> 00:21:37,230 (Jerry) 'Hey, gang!' 475 00:21:37,230 --> 00:21:39,532 ♪ Pretty Mary Sunlight she's everything I need ♪ 476 00:21:39,532 --> 00:21:42,302 Here we are, Jerry. Shaggy and Scooby to the rescue. 477 00:21:42,302 --> 00:21:44,404 ha ha ha ha 478 00:21:44,404 --> 00:21:45,438 click 479 00:21:47,374 --> 00:21:49,376 He's not here. 480 00:21:49,376 --> 00:21:50,543 'Down here!' 481 00:21:50,543 --> 00:21:52,912 ♪ Don't you ever go away ♪ 482 00:21:55,448 --> 00:21:56,416 [music stops] 483 00:21:59,219 --> 00:22:01,321 Well, he's not in here either. 484 00:22:02,489 --> 00:22:04,758 Look, Scooby! A xylophone. 485 00:22:04,758 --> 00:22:07,594 I once took lessons. 486 00:22:07,594 --> 00:22:09,629 I mean it. You wanna hear me play? 487 00:22:09,629 --> 00:22:12,365 - Uh-huh. - You really wanna hear me play? 488 00:22:12,365 --> 00:22:14,501 Uh-huh. Uh-huh. 489 00:22:14,501 --> 00:22:16,336 Okay. 490 00:22:18,938 --> 00:22:21,074 We'll have you out in a second, Jerry. 491 00:22:21,074 --> 00:22:23,276 Well, I'm glad you finally got here. 492 00:22:23,276 --> 00:22:25,478 My voice was beginning to change. 493 00:22:25,478 --> 00:22:28,014 Stand clear of the door, Jerry. 494 00:22:31,084 --> 00:22:32,052 bang 495 00:22:33,253 --> 00:22:34,220 crash 496 00:22:35,622 --> 00:22:38,558 Thanks. Boy! Am I glad to see you. 497 00:22:38,558 --> 00:22:40,360 Well, you're welcome. 498 00:22:44,064 --> 00:22:45,965 [knuckles cracking] 499 00:22:45,965 --> 00:22:47,300 [wobbling] 500 00:22:50,370 --> 00:22:52,772 [xylophone music] 501 00:22:57,277 --> 00:22:58,244 click 502 00:22:59,546 --> 00:23:01,715 Scooby, why'd you turn off the light? 503 00:23:01,715 --> 00:23:03,883 Who, me? Not me. 504 00:23:03,883 --> 00:23:06,252 Uh-oh. Let's get outta here. 505 00:23:07,921 --> 00:23:08,888 crash 506 00:23:12,425 --> 00:23:14,661 Well, I was standing here on the stage rehearsing 507 00:23:14,661 --> 00:23:17,464 and then, bang. All of a sudden the lights went out. 508 00:23:17,464 --> 00:23:19,466 And then what happened? 509 00:23:19,466 --> 00:23:22,736 Well, there was a lotta groaning and chains clankin'. 510 00:23:22,736 --> 00:23:24,738 Somebody was trying to scare you. 511 00:23:24,738 --> 00:23:26,740 And then, the next thing I remember 512 00:23:26,740 --> 00:23:28,875 here I am in this locked room. 513 00:23:28,875 --> 00:23:30,910 Somebody must want you out of the way. 514 00:23:30,910 --> 00:23:32,045 Yeah, but who? 515 00:23:32,045 --> 00:23:34,180 Whoever sent that note to you. 516 00:23:34,180 --> 00:23:36,182 - Note? - From the Phantom. 517 00:23:36,182 --> 00:23:37,450 The Phantom? 518 00:23:37,450 --> 00:23:40,520 And here I thought it was some joker tryin' to be funny. 519 00:23:42,422 --> 00:23:44,357 The Phantom, he tried to get us. 520 00:23:44,357 --> 00:23:47,160 - 'Where?' - In the prop room. 521 00:23:47,160 --> 00:23:49,162 Uh, I was playing the xylophone-- 522 00:23:49,162 --> 00:23:52,565 Oh, Shaggy. This is no time for wild stories. 523 00:23:52,565 --> 00:23:54,768 You don't think I can play the xylophone? 524 00:23:54,768 --> 00:23:56,770 'Tell her, Scooby!' 525 00:23:58,438 --> 00:24:00,373 pat pat pat 526 00:24:03,710 --> 00:24:06,479 The Phantom, Shaggy. What about the Phantom? 527 00:24:06,479 --> 00:24:07,847 Huh? Oh, right. 528 00:24:07,847 --> 00:24:10,684 Right in the middle of my concert, the lights went out. 529 00:24:10,684 --> 00:24:13,019 Well, that's probably just a fuse that blew, Shaggy. 530 00:24:13,019 --> 00:24:15,822 You know this place has been closed for over a year. 531 00:24:15,822 --> 00:24:19,025 It was no fuse. We heard the click of a switch. 532 00:24:19,025 --> 00:24:22,696 That was your over active imagination, Shaggy. 533 00:24:22,696 --> 00:24:24,798 Maybe not. Look what happened to Jerry. 534 00:24:24,798 --> 00:24:26,166 That's right, son. 535 00:24:26,166 --> 00:24:29,502 You know a lot of funny things been happening since I got here. 536 00:24:29,502 --> 00:24:32,138 Door slammin', chains clankin'. 537 00:24:32,138 --> 00:24:34,441 'Weird voices coming ' out of them wall.' 538 00:24:34,441 --> 00:24:36,910 Like someone was trying to scare you away. 539 00:24:36,910 --> 00:24:39,079 Yeah, but they ain't going do it. 540 00:24:39,079 --> 00:24:41,147 Good thinking, Jerry. We'll stick with you. 541 00:24:41,147 --> 00:24:43,950 Yeah, but now, I don't any of you to get hurt. 542 00:24:43,950 --> 00:24:46,686 - Eh, good thinking, Jerry. - Yeah, good. 543 00:24:46,686 --> 00:24:48,988 So, you just go on over to the hotel 544 00:24:48,988 --> 00:24:50,990 and ol' Jerry'll meet you later. 545 00:24:50,990 --> 00:24:52,992 Not unless you come with us, Jerry. 546 00:24:52,992 --> 00:24:55,028 Well, now, you forget I'm opening tomorrow. 547 00:24:55,028 --> 00:24:59,165 Now, I got to limber up these fingers and these vocal cords. 548 00:24:59,165 --> 00:25:01,701 [eerie music] 549 00:25:01,701 --> 00:25:04,304 Everybody just keep calm and nothing will happen. 550 00:25:04,304 --> 00:25:06,339 Wanna bet? 551 00:25:07,907 --> 00:25:09,843 [eerie music] 552 00:25:16,216 --> 00:25:17,183 crash 553 00:25:17,751 --> 00:25:18,852 Whoop! 554 00:25:23,390 --> 00:25:25,125 What's going on here? 555 00:25:25,125 --> 00:25:27,327 Well, it's supposed to be a rehearsal. 556 00:25:27,327 --> 00:25:28,862 I gotta clean up this place. 557 00:25:28,862 --> 00:25:31,664 How can I clean up with a stage full of people? 558 00:25:31,664 --> 00:25:34,067 Well, honey, you gonna have to clean up later 559 00:25:34,067 --> 00:25:36,736 because I've got to rehearse. 560 00:25:36,736 --> 00:25:38,238 Huh. 561 00:25:39,739 --> 00:25:41,908 Gang! My guitar's missing. 562 00:25:41,908 --> 00:25:44,310 You were holding it when the lights went out. 563 00:25:44,310 --> 00:25:47,113 Yeah, I know, but somebody ran into me in the dark 564 00:25:47,113 --> 00:25:49,115 I thought it was one of you. 565 00:25:49,115 --> 00:25:52,352 - It wasn't one of us. - It must've been the Phantom. 566 00:25:52,352 --> 00:25:53,753 (both) The Phantom? 567 00:25:53,753 --> 00:25:56,356 That's when he must've grabbed my guitar. 568 00:25:56,356 --> 00:25:59,926 Obviously, somebody doesn't want you to open Sunday, Jerry. 569 00:25:59,926 --> 00:26:02,162 - Yeah, but who? - Febag! 570 00:26:02,162 --> 00:26:03,196 (Jerry) 'Who?' 571 00:26:03,196 --> 00:26:05,865 Ben Bing, we met him here earlier. 572 00:26:05,865 --> 00:26:08,001 He said he was your arranger. 573 00:26:08,001 --> 00:26:11,204 - Why, I ain't got no arranger. - We didn't think so. 574 00:26:11,204 --> 00:26:13,873 What I need right now is a guitar. 575 00:26:13,873 --> 00:26:15,875 Because I can't rehearse without an instrument. 576 00:26:15,875 --> 00:26:19,212 You hear that? He can't rehearse without an instrument. 577 00:26:19,212 --> 00:26:20,747 Can't rehearse. 578 00:26:20,747 --> 00:26:23,950 (Shaggy) Well, let's all go back to the hotel. 579 00:26:23,950 --> 00:26:25,385 (Jerry) Now, gang. 580 00:26:25,385 --> 00:26:29,556 Are you just my friends when the sun's shining, hmm? 581 00:26:29,556 --> 00:26:33,393 Now you're not gonna let me down are you, Scoob? 582 00:26:33,393 --> 00:26:35,962 'You've got to help me find my guitar.' 583 00:26:37,797 --> 00:26:40,433 We'll be back tomorrow morning when the sun is shining. 584 00:26:40,433 --> 00:26:41,735 Yeah, sunshine. 585 00:26:41,735 --> 00:26:44,738 Scooby, you oughta be ashamed of yourself. 586 00:26:44,738 --> 00:26:47,574 Show some grit, Scooby! And you too, Shaggy. 587 00:26:47,574 --> 00:26:49,576 'We're gonna stand by you, Jerry.' 588 00:26:49,576 --> 00:26:52,445 You're not gonna let them scare us away? 589 00:26:52,445 --> 00:26:54,214 Scare? 590 00:26:55,682 --> 00:26:57,617 [growling] 591 00:26:59,152 --> 00:27:00,520 Thanks, fella. 592 00:27:00,520 --> 00:27:03,590 'Cause the show must go on. You know I open tomorrow night. 593 00:27:03,590 --> 00:27:06,159 You and your big mouth. 594 00:27:09,195 --> 00:27:12,032 Well, if we don't find my guitar 595 00:27:12,032 --> 00:27:14,768 gang, there ain't going to be no opening. 596 00:27:14,768 --> 00:27:18,738 True. Jerry, you and Velma search the upper tiers. 597 00:27:18,738 --> 00:27:21,408 'Shaggy, you and Scooby take the back area.' 598 00:27:21,408 --> 00:27:23,743 Daphne and I will hunt through this section. 599 00:27:25,078 --> 00:27:27,580 You know, it's lucky for me you guys showed up. 600 00:27:27,580 --> 00:27:30,150 'Or I might still be locked in that room.' 601 00:27:30,150 --> 00:27:32,185 (Velma) 'I bet when we find your guitar' 602 00:27:32,185 --> 00:27:34,954 'we also find out who's behind this whole thing.' 603 00:27:36,823 --> 00:27:38,458 I'll tell you, Scooby. 604 00:27:38,458 --> 00:27:40,760 This isn't my idea of how to enjoy theater. 605 00:27:45,298 --> 00:27:49,002 My idea of theater is bright lights, loud music and... 606 00:27:49,002 --> 00:27:50,036 Scooby? 607 00:27:50,036 --> 00:27:52,238 Scooby-Doo! Where are you? 608 00:27:53,673 --> 00:27:54,641 slam 609 00:27:55,542 --> 00:27:56,509 crash 610 00:28:01,781 --> 00:28:02,849 Scooby? 611 00:28:02,849 --> 00:28:03,883 Shaggy! 612 00:28:05,318 --> 00:28:06,786 crash 613 00:28:06,786 --> 00:28:09,556 {\an8}Like, okay. Okay. Scooby, Okay. 614 00:28:09,556 --> 00:28:10,623 {\an8}It's me. 615 00:28:12,225 --> 00:28:13,960 Maybe the others had better luck. 616 00:28:13,960 --> 00:28:16,096 We sure didn't have any. 617 00:28:16,096 --> 00:28:17,864 [cackling] 618 00:28:20,767 --> 00:28:24,237 Oh, they think they can scare us with those old opera tricks. 619 00:28:24,237 --> 00:28:27,040 Yeah, as though we don't know that's from the opera Faust. 620 00:28:27,040 --> 00:28:29,476 None of us is going to leave here. 621 00:28:29,476 --> 00:28:33,246 No matter what you do to try and scare us aa-way! 622 00:28:33,246 --> 00:28:34,280 crash 623 00:28:38,018 --> 00:28:40,854 Well, the guitar is not in there either, Scoob. 624 00:28:42,589 --> 00:28:44,958 [banging] 625 00:28:44,958 --> 00:28:48,728 He he, it's only a window, Scooby. Relax! 626 00:28:48,728 --> 00:28:51,765 You know, Scooby? Whoever took that guitar 627 00:28:51,765 --> 00:28:53,867 isn't planning on giving it back. 628 00:28:53,867 --> 00:28:56,436 So I got the solution. You know what it is? 629 00:28:56,436 --> 00:28:58,438 Jerry wants to rehearse, right? 630 00:28:58,438 --> 00:29:00,440 He said he needed an instrument. 631 00:29:00,440 --> 00:29:02,475 Well, a xylophone's an instrument, isn't it?' 632 00:29:02,475 --> 00:29:04,744 We get him the xylophone we saw 633 00:29:04,744 --> 00:29:06,913 and he rehearses on the xylophone 634 00:29:06,913 --> 00:29:09,349 and we can get outta here, right? 635 00:29:09,349 --> 00:29:10,550 Right. 636 00:29:12,819 --> 00:29:15,121 [eerie music] 637 00:29:16,823 --> 00:29:18,758 (Shaggy) 'The xylophone! It's gone!' 638 00:29:18,758 --> 00:29:19,793 crash 639 00:29:24,731 --> 00:29:26,666 [theme music] 640 00:29:28,368 --> 00:29:29,436 boing 641 00:29:29,436 --> 00:29:30,470 crash 642 00:29:30,470 --> 00:29:32,072 [clattering] 643 00:29:35,108 --> 00:29:36,076 thud 644 00:29:37,377 --> 00:29:39,713 Hey, Scooby, I found the xylophone. 645 00:29:40,880 --> 00:29:42,682 Well, Velma, we've been over this place 646 00:29:42,682 --> 00:29:46,286 with a fine-tooth comb and there just ain't no guitar. 647 00:29:46,286 --> 00:29:48,655 If it's here, we'll find it, Jerry. 648 00:29:51,791 --> 00:29:53,760 Here, this'll do. 649 00:29:53,760 --> 00:29:55,695 [knocking] 650 00:29:59,265 --> 00:30:02,268 You know, looks like them ghosts don't ever give up do they? 651 00:30:02,268 --> 00:30:04,838 It's not the same kind of sound, Jerry. 652 00:30:04,838 --> 00:30:07,674 You know, it ain't, is it? It sounds like Morse code. 653 00:30:07,674 --> 00:30:10,343 - Oh, can you read it? - Sure I can read it. 654 00:30:10,343 --> 00:30:12,379 Honey, I was in the navy, hmm. 655 00:30:12,379 --> 00:30:16,182 It's tapping out H-E-L-P. 656 00:30:16,182 --> 00:30:17,517 Help. 657 00:30:17,517 --> 00:30:20,453 Yeah, and it's coming right out from under our feet. 658 00:30:20,453 --> 00:30:22,455 What is it saying now? 659 00:30:22,455 --> 00:30:27,494 S-I-G-N-E-D-F-R-E-D. 660 00:30:27,494 --> 00:30:29,129 Signed, Fred. 661 00:30:29,129 --> 00:30:32,232 Fred and Daphne, they're trapped down there. 662 00:30:32,232 --> 00:30:34,734 Um, tap out that we're gonna help them. 663 00:30:34,734 --> 00:30:36,836 Well, how am I gonna do that? 664 00:30:36,836 --> 00:30:38,171 'The Morse code.' 665 00:30:38,171 --> 00:30:40,173 - Honey, I can't. - Why not? 666 00:30:40,173 --> 00:30:42,175 (Jerry) 'Well, I only learned to receive.' 667 00:30:42,175 --> 00:30:44,177 'I never learned how to send.' 668 00:30:44,177 --> 00:30:46,713 Well, just bang on the floor. 669 00:30:46,713 --> 00:30:48,715 They'll figure out we're here. 670 00:30:49,983 --> 00:30:52,018 Hey, do you hear what I hear? 671 00:30:52,018 --> 00:30:53,353 They found us. 672 00:30:53,353 --> 00:30:58,625 Jerry! Velma! Scooby! Shaggy! 673 00:30:58,625 --> 00:31:00,694 'Look for a trapdoor.' 674 00:31:03,496 --> 00:31:04,464 click 675 00:31:05,965 --> 00:31:07,367 Wrong one, Velma. 676 00:31:07,367 --> 00:31:08,902 'Oops! Sorry.' 677 00:31:10,637 --> 00:31:12,605 click 678 00:31:12,605 --> 00:31:15,942 - You okay, Daphne, Fred? - Fit as a fiddle. 679 00:31:15,942 --> 00:31:18,044 But what I need, son, is a guitar. 680 00:31:18,044 --> 00:31:19,379 Yeah, I know. 681 00:31:21,681 --> 00:31:22,749 You know what, Scooby? 682 00:31:22,749 --> 00:31:25,051 If we ever make it to the outside again 683 00:31:25,051 --> 00:31:26,920 I'm never coming back inside. 684 00:31:26,920 --> 00:31:29,255 Outside! Yeah, outside. 685 00:31:29,255 --> 00:31:31,558 Lucky you knew the Morse code, Jerry. 686 00:31:31,558 --> 00:31:33,493 Yeah. Don't everybody? 687 00:31:33,493 --> 00:31:36,363 I wonder where Scooby and Shaggy are. 688 00:31:36,363 --> 00:31:37,931 (Shaggy) 'Who hasn't been accounted for?' 689 00:31:37,931 --> 00:31:39,466 (Daphne) 'Did you find the guitar?' 690 00:31:39,466 --> 00:31:41,334 We found something just as good. 691 00:31:41,334 --> 00:31:43,470 That? Just as good? 692 00:31:43,470 --> 00:31:45,505 You needed an instrument to rehearse with, right? 693 00:31:45,505 --> 00:31:47,507 Well, this is an instrument. 694 00:31:47,507 --> 00:31:49,509 (Daphne) 'It's not the same thing, Shaggy.' 695 00:31:49,509 --> 00:31:53,546 It ain't the same thing. Besides it's a kid's instrument, Shaggy. 696 00:31:53,546 --> 00:31:55,682 Look. It's got the scales spelled out. 697 00:31:55,682 --> 00:31:57,784 (Shaggy) 'What's the difference? It's an instrument.' 698 00:31:57,784 --> 00:31:59,786 'And it's got a good sound.' 699 00:31:59,786 --> 00:32:01,855 'You wanna hear it?' 700 00:32:01,855 --> 00:32:03,857 [xylophone music] 701 00:32:18,138 --> 00:32:20,073 [music continues] 702 00:32:21,107 --> 00:32:22,809 Sh-Sha-Sha-Shaggy. 703 00:32:22,809 --> 00:32:24,811 Shaggy, would you... Just hold it, Shaggy? 704 00:32:24,811 --> 00:32:28,148 You don't like rock music? I can play something classical. 705 00:32:28,148 --> 00:32:31,217 (Jerry) 'Son, that is not the point. The point is..' 706 00:32:37,123 --> 00:32:39,225 They're after the xylophone. 707 00:32:41,528 --> 00:32:42,495 crash 708 00:32:43,196 --> 00:32:44,164 click 709 00:32:44,164 --> 00:32:45,598 [footsteps] 710 00:32:45,598 --> 00:32:48,001 Listen, someone's up in the balcony. 711 00:32:48,001 --> 00:32:50,003 Yeah, and whoever's out there 712 00:32:50,003 --> 00:32:53,006 is the thief that stole my guitar. 713 00:32:53,006 --> 00:32:56,242 - And the xylophone. - Maybe they're not thieves. 714 00:32:56,242 --> 00:33:00,013 - Maybe they just hate music. - Yeah, yeah, yeah. 715 00:33:00,013 --> 00:33:02,849 Well, let's get a look at them. 716 00:33:04,250 --> 00:33:06,186 [eerie music] 717 00:33:07,153 --> 00:33:08,421 (Jerry) Hold it a minute! 718 00:33:08,421 --> 00:33:11,825 That reflection is off my jewel encrusted guitar. 719 00:33:11,825 --> 00:33:14,594 - How do you know? - Honey, that's my reflection. 720 00:33:14,594 --> 00:33:16,763 'I'd know them anywhere.' 721 00:33:16,763 --> 00:33:18,098 (Fred) 'They're gone!' 722 00:33:18,098 --> 00:33:20,533 Well, we got a clue. Let's go chase it. 723 00:33:20,533 --> 00:33:22,869 This calls for a conference. 724 00:33:22,869 --> 00:33:25,071 Honey, we don't need a conference. 725 00:33:25,071 --> 00:33:27,941 My guitar's up there. Let's just go get it. 726 00:33:27,941 --> 00:33:29,976 Whoever's got it knows every nook and cranny 727 00:33:29,976 --> 00:33:33,013 - of this music hall. - Velma's right. 728 00:33:33,013 --> 00:33:35,849 If they know we're after them, we'll never find them. 729 00:33:35,849 --> 00:33:38,084 (Daphne) 'Velma's got something on her mind.' 730 00:33:38,084 --> 00:33:40,353 Right. We lure them into a trap. 731 00:33:40,353 --> 00:33:42,122 We need a volunteer. 732 00:33:42,122 --> 00:33:45,358 About due for that migraine headache, aren't you, Scooby? 733 00:33:45,358 --> 00:33:47,360 [whining] 734 00:33:48,862 --> 00:33:50,864 We know they're up there somewhere 735 00:33:50,864 --> 00:33:52,899 and if we can lure them down here... 736 00:33:52,899 --> 00:33:56,403 - I see what you mean. - It's the only way. 737 00:33:56,403 --> 00:33:58,405 That's right, it's the only way. 738 00:33:58,405 --> 00:34:00,407 Why, there must be another way? 739 00:34:00,407 --> 00:34:03,977 Give me some time and I'll think of maybe 10 or 15 other ways. 740 00:34:03,977 --> 00:34:06,813 - Won't we, Scooby? - Yeah, yeah, yeah. 741 00:34:06,813 --> 00:34:09,916 - Any volunteers? - I'll do it. 742 00:34:09,916 --> 00:34:10,950 (Velma) 'No!' 743 00:34:10,950 --> 00:34:12,085 (both) No? 744 00:34:12,085 --> 00:34:15,689 We need Fred's strength to help us set the trap. 745 00:34:15,689 --> 00:34:17,424 I'll do it. 746 00:34:17,424 --> 00:34:19,225 (Velma) 'Uh-uh.' 747 00:34:19,225 --> 00:34:21,795 Jerry has to remain on stage to make them think 748 00:34:21,795 --> 00:34:24,931 we're going about our business as usual. 749 00:34:24,931 --> 00:34:27,267 That leaves you and Scooby. 750 00:34:27,267 --> 00:34:29,703 You didn't run out of volunteers yet. 751 00:34:29,703 --> 00:34:31,371 Give Daphne a chance. 752 00:34:31,371 --> 00:34:34,974 A girl can't do it. And since your the only man left 753 00:34:34,974 --> 00:34:37,777 we accept your brave offer to volunteer. 754 00:34:37,777 --> 00:34:39,579 'The Phantom is up there somewhere.' 755 00:34:39,579 --> 00:34:40,780 The Phantom? 756 00:34:40,780 --> 00:34:44,617 Let him find you and lure him into our trap. 757 00:34:44,617 --> 00:34:45,852 You know, gang 758 00:34:45,852 --> 00:34:48,655 I'm never gonna be able to thank you enough for this. 759 00:34:48,655 --> 00:34:51,257 Nobody could handle it as well as Scooby and Shaggy. 760 00:34:53,360 --> 00:34:55,161 [creaking] 761 00:34:55,161 --> 00:34:57,964 You know something, Scooby? We must be out of our minds. 762 00:34:57,964 --> 00:35:00,967 We're gonna make one big circuit upstairs 763 00:35:00,967 --> 00:35:04,070 and if our luck holds up, we'll never see that Phantom. 764 00:35:04,070 --> 00:35:05,338 Yeah. 765 00:35:10,810 --> 00:35:13,646 Uh! Look! Look! 766 00:35:13,646 --> 00:35:15,682 (Shaggy) 'No statue!' 767 00:35:21,988 --> 00:35:24,724 Now, the idea is, when they come up the ramp 768 00:35:24,724 --> 00:35:26,993 and step in the loops of the rope 769 00:35:26,993 --> 00:35:28,995 Fred will release the sandbags 770 00:35:28,995 --> 00:35:31,331 'and they'll be hauled up by their heels.' 771 00:35:31,331 --> 00:35:33,299 Well, alright, but just be careful now. 772 00:35:33,299 --> 00:35:35,802 Don't catch Scooby or Shaggy or Fred. 773 00:35:38,405 --> 00:35:41,341 [intense music] 774 00:35:45,211 --> 00:35:47,180 Well, he isn't here. 775 00:35:49,582 --> 00:35:51,151 [door creaking] 776 00:35:51,151 --> 00:35:55,121 Nothing here either. 777 00:35:55,121 --> 00:35:57,123 Well, what do you know, Scooby? 778 00:35:57,123 --> 00:35:58,324 The xylophone! 779 00:35:59,426 --> 00:36:01,361 Now, how did that get here? 780 00:36:01,361 --> 00:36:04,798 And Jerry's guitar! He he. How about that? 781 00:36:06,132 --> 00:36:08,068 Give me that! 782 00:36:10,070 --> 00:36:11,037 crash 783 00:36:14,107 --> 00:36:15,075 crash 784 00:36:16,943 --> 00:36:18,878 C'mon, Scooby, climb aboard. 785 00:36:18,878 --> 00:36:22,282 'And let's get outta here like, fast.' 786 00:36:22,282 --> 00:36:25,719 (male #1) Get one of these dollies and we'll go get 'em. 787 00:36:29,456 --> 00:36:31,391 Here they come, Scoob! 788 00:36:32,726 --> 00:36:34,661 [Scooby screaming] 789 00:36:38,498 --> 00:36:40,166 (Velma) 'There they are!' 790 00:36:42,535 --> 00:36:43,803 Sharp turn, Scooby! 791 00:36:47,807 --> 00:36:50,744 [upbeat music] 792 00:36:51,811 --> 00:36:53,079 They're gaining! 793 00:36:58,785 --> 00:37:01,588 Ah, I think we lost 'em. 794 00:37:05,725 --> 00:37:07,660 [music continues] 795 00:37:12,532 --> 00:37:14,467 [music continues] 796 00:37:19,639 --> 00:37:20,807 (Daphne) Here they come! 797 00:37:20,807 --> 00:37:22,008 Get ready, Fred. 798 00:37:22,008 --> 00:37:23,043 Ready! 799 00:37:25,145 --> 00:37:26,413 (Velma) The loops. 800 00:37:31,084 --> 00:37:32,052 thud 801 00:37:33,420 --> 00:37:34,387 crash 802 00:37:35,455 --> 00:37:36,723 My guitar! 803 00:37:38,825 --> 00:37:40,460 (Velma) 'Now, Fred!' 804 00:37:42,595 --> 00:37:44,698 (Fred) 'Got 'em.' 805 00:37:44,698 --> 00:37:47,534 That's not a Viking, that's Ben Bing! 806 00:37:47,534 --> 00:37:48,868 (Velma) 'Of course.' 807 00:37:48,868 --> 00:37:50,870 (Jerry) 'No, and that ain't Davy Crockett.' 808 00:37:50,870 --> 00:37:52,872 'That's Bertha, the washerwoman.' 809 00:37:52,872 --> 00:37:55,175 (Daphne) 'And that's not Bertha, it's the Phantom.' 810 00:37:58,111 --> 00:38:00,013 Look! "Febag!" 811 00:38:00,013 --> 00:38:03,383 The same name that is on Ben Bing's license plate. 812 00:38:03,383 --> 00:38:08,021 Hold everything, gang, that just might not be a name. 813 00:38:08,021 --> 00:38:10,056 It just might be letters. 814 00:38:10,056 --> 00:38:12,058 Like the ones on the xylophone. 815 00:38:13,827 --> 00:38:16,730 Young man, that's my property. 816 00:38:16,730 --> 00:38:19,733 And we'll sue if it isn't returned immediately. 817 00:38:19,733 --> 00:38:21,067 [Shaggy and Scooby groaning] 818 00:38:22,102 --> 00:38:23,236 You okay? 819 00:38:23,236 --> 00:38:26,673 We'll be fine as soon as we get outta here. 820 00:38:26,673 --> 00:38:28,675 [xylophone music] 821 00:38:31,478 --> 00:38:32,445 Look! 822 00:38:40,020 --> 00:38:41,955 A clever scheme alright. 823 00:38:41,955 --> 00:38:45,025 And they'd have gotten away with it if it wasn't for you. 824 00:38:45,025 --> 00:38:47,360 Actually, if it wasn't for Jerry. 825 00:38:47,360 --> 00:38:49,396 He was going to open the music hall 826 00:38:49,396 --> 00:38:51,197 a week before the Phantom expected him. 827 00:38:51,197 --> 00:38:52,532 Imagine. 828 00:38:52,532 --> 00:38:55,702 They spent almost a year digging that tunnel under the bank. 829 00:38:55,702 --> 00:38:57,737 Yeah, and unlucky for them, Shaggy 830 00:38:57,737 --> 00:39:00,040 you happened to be a devotee of the xylophone. 831 00:39:00,040 --> 00:39:03,109 Er, would you like to hear me play something, sergeant? 832 00:39:03,109 --> 00:39:05,645 Uh-uh. Uh-uh. 833 00:39:05,645 --> 00:39:08,214 I would, Shaggy, but I've got to get the prisoners 834 00:39:08,214 --> 00:39:11,418 down to the jailhouse and return the money to the bank. 835 00:39:12,686 --> 00:39:16,189 Alright, gang, I got my guitar back. 836 00:39:16,189 --> 00:39:18,725 So, lean back and listen to me rehearse. 837 00:39:18,725 --> 00:39:21,761 Uh, ahem, I think we'll have to beg off, Jer. 838 00:39:21,761 --> 00:39:24,831 Uh, if I don't get something to eat, I'll just pass out. 839 00:39:24,831 --> 00:39:26,566 Yeah, pass out. 840 00:39:26,566 --> 00:39:28,768 Okay, gang. Y'all go get something to eat 841 00:39:28,768 --> 00:39:32,105 but don't forget now tomorrow at the show you gonna be my guests. 842 00:39:32,105 --> 00:39:34,674 I'm gonna have you the best seats in the house. 843 00:39:34,674 --> 00:39:37,210 Right up front. That's the least I can do. 844 00:39:38,712 --> 00:39:41,648 [upbeat music] 845 00:39:43,917 --> 00:39:45,985 [music continues] 846 00:39:45,985 --> 00:39:47,987 [Jerry Reed Singing "Pretty Mary Sunlight"] 847 00:39:49,489 --> 00:39:51,658 ♪ Pretty Mary Sunlight ♪ 848 00:39:51,658 --> 00:39:54,361 ♪ She's alright with me ♪ 849 00:39:54,361 --> 00:39:56,963 ♪ Pretty Mary Sunlight ♪ 850 00:39:56,963 --> 00:39:59,766 ♪ She's everything I need ♪ 851 00:39:59,766 --> 00:40:01,768 ♪ Pretty Mary Sunlight ♪ 852 00:40:01,768 --> 00:40:04,971 ♪ She turns each night to day ♪ 853 00:40:04,971 --> 00:40:07,707 ♪ Pretty Mary Sunlight ♪ 854 00:40:07,707 --> 00:40:09,876 ♪ Never go a-a-away ♪ 855 00:40:15,615 --> 00:40:18,018 ♪ When you're hot You're hot ♪ 856 00:40:18,018 --> 00:40:20,453 ♪ When you're not You're not ♪ 857 00:40:20,453 --> 00:40:22,455 ♪ When you're hot You're hot ♪ 858 00:40:25,692 --> 00:40:27,961 [theme music] 859 00:40:35,502 --> 00:40:36,469 Huh! 860 00:40:37,537 --> 00:40:39,873 ♪ Hey Scooby ♪ 861 00:40:39,873 --> 00:40:42,976 ♪ Scooby Scooby-Doo looking for you ♪ 862 00:40:42,976 --> 00:40:45,078 ♪ Scooby Scooby-Doo where are ya ♪ 863 00:40:45,078 --> 00:40:46,546 Over here. 864 00:40:46,546 --> 00:40:49,349 ♪ All the stars are here waiting for you ♪ 865 00:40:49,349 --> 00:40:52,519 ♪ Couldn't have a show without ya ♪ 866 00:40:52,519 --> 00:40:58,692 ♪ Scooby Scoobidy-Doo ♪ 867 00:41:05,732 --> 00:41:12,305 ♪ Na na na na na na na na ♪ 868 00:41:12,305 --> 00:41:15,675 ♪ Scooby Scoobidy-Doo ♪ 869 00:41:15,675 --> 00:41:16,710 ♪ Hey Scooby ♪ 870 00:41:16,710 --> 00:41:18,978 (Shaggy) Where are you? 871 00:41:18,978 --> 00:41:20,313 (Scooby) Over here! 59884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.