All language subtitles for Roba.S06E03.FiNNiSH.1080p.WEB.H264-TOOSA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,920 --> 00:00:36,640 (Poliisiradio pitää ääntä.) 2 00:01:54,320 --> 00:01:55,560 Moi. 3 00:01:57,520 --> 00:02:02,520 Arto! Huomenta, tässä olisi sulle. 4 00:02:02,680 --> 00:02:08,240 Mitä nämä on? -Valituksia. Ajattelin, että haluat katsoa. 5 00:02:08,400 --> 00:02:11,880 Mellakan jälkeen ilmoitellaan pienestä. 6 00:02:12,040 --> 00:02:14,520 Ollaan suurennuslasin alla. 7 00:02:14,680 --> 00:02:17,080 Okei, kiitti. 8 00:02:36,480 --> 00:02:39,520 Hyvä, että tulit. Istu alas. 9 00:02:47,040 --> 00:02:52,120 Tilanne on se, että mellakan tutkinta - 10 00:02:52,280 --> 00:02:55,000 siirtyi valtakunnan syyttäjälle. 11 00:02:56,120 --> 00:02:59,720 Myllymiehen kameramateriaalin perusteella - 12 00:02:59,880 --> 00:03:03,840 on syytä epäillä ylimitoitettua voimankäyttöä. 13 00:03:05,280 --> 00:03:07,720 Epäily on aiheellinen. 14 00:03:09,320 --> 00:03:15,040 Joutuuko Myllymies jäähylle? -Pekka jatkaa toistaiseksi töissä. 15 00:03:15,200 --> 00:03:20,440 Nyt ei ole varaa virheisiin. Mitä ikinä teettekään, - 16 00:03:20,600 --> 00:03:27,080 pitäkää huoli siitä, että uutiskynnys alittuu. -Se on juuri näin. 17 00:03:27,240 --> 00:03:34,160 Tästä syystä, Arto, olisi tärkeää, että sulla on pitävä ote. 18 00:03:34,320 --> 00:03:38,480 Ei anneta kenellekään syytä kritisoida poliisin toimintaa. 19 00:03:43,280 --> 00:03:45,760 Kuunnelkaa. (Puheensorinaa.) 20 00:03:48,280 --> 00:03:49,680 Ootko ok? 21 00:03:50,720 --> 00:03:54,640 On ollut helpompiakin aamuja. Sehän on osa duunia. 22 00:03:54,800 --> 00:04:01,760 Käydään nämä läpi. Työmaamurto, rakennustarvikkeita viety. 23 00:04:01,920 --> 00:04:05,320 Nää on jo syynissä, ja kamat on varmasti Virossa, - 24 00:04:05,480 --> 00:04:09,360 mutta pidetään silmät auki. -Eikö se keissi selvitetty jo? 25 00:04:09,520 --> 00:04:14,680 Tekijöitä ei saatu kiinni. -Ei ehditä tehdä kunnolla, uudestaan kyllä. 26 00:04:14,840 --> 00:04:17,280 Nimenomaan. -Keskitytään nyt. 27 00:04:17,440 --> 00:04:21,160 Somessa on toivottu, että poliisi osallistuisi - 28 00:04:21,320 --> 00:04:24,800 mielenosoittajien sairaalakulukeräykseen. 29 00:04:24,960 --> 00:04:30,640 Yksityishenkilönä voisi... -Käydään nyt nämä läpi! Mene paikallesi. 30 00:04:30,800 --> 00:04:36,480 Käydään läpi nämä. Jengiväkivalta Espoossa... 31 00:04:36,640 --> 00:04:40,160 Anna se rahankeräysinfo. Jep. 32 00:04:40,320 --> 00:04:44,040 Olin sanomassa, että... (Vihellys ja naurua.) 33 00:04:44,200 --> 00:04:48,400 Voi, jumalauta! Mikä saatanan apinalauma te olette? 34 00:04:48,560 --> 00:04:52,720 Sooloilu on lähtenyt käsistä. Ohjeita ei kuunnella, - 35 00:04:52,880 --> 00:04:55,880 valituksia satelee. Se on loppu nyt. 36 00:04:56,040 --> 00:05:01,360 Miten me vastataan järjestyksestä, jos ette itse ole järjestyksessä? 37 00:05:01,520 --> 00:05:05,280 Nyt operatiiviset päätökset menee kenttäjohtajan kautta. 38 00:05:05,440 --> 00:05:08,760 Kysytäänkö me... -Ole hiljaa! 39 00:05:08,920 --> 00:05:13,040 Ette käy kusellakaan ilman taukolupaa. Onko selvä? 40 00:05:14,520 --> 00:05:16,160 Onko selvä? 41 00:05:17,480 --> 00:05:19,360 Hyvä. 42 00:05:24,960 --> 00:05:31,000 Ode. -Jos kysyt, oonko ok, niin vedän sut rusetille. 43 00:05:31,160 --> 00:05:34,360 En uskaltaisi. -Entä ite? 44 00:05:34,520 --> 00:05:38,360 Kuulin, että susta tehdään virkavirhetutkinta. -Joo. 45 00:05:39,880 --> 00:05:47,280 Tulit hakemaan mua väkijoukosta riskillä. Halusin kiittää - 46 00:05:47,440 --> 00:05:53,920 ja pyytää anteeksi. -Kuka tahansa sun virkaveljistä tekisi samoin. 47 00:05:54,080 --> 00:05:55,800 Ei tekisi. 48 00:06:15,560 --> 00:06:22,440 Et viihtynyt saikulla. -Jos raajat liikkuu, pää tulee perässä. 49 00:06:22,600 --> 00:06:29,160 (Mäkelä:) Nyt 104 Töölöön passiin. Teitä on monta samalla alueella. 50 00:06:29,320 --> 00:06:37,160 Kiva palata rentoon ilmapiiriin. -Käskyt kuitataan, onko selvä? 51 00:06:37,320 --> 00:06:40,000 104 kuittaa, asia selvä. 52 00:06:40,160 --> 00:06:44,920 104 pyytää lupaa kirjoittaa raportin loppuun. 53 00:06:49,680 --> 00:06:52,320 101, miten toimitaan? 54 00:06:54,600 --> 00:06:58,640 Itse asiassa vastassa on potentiaalisia sadepilviä. 55 00:06:58,800 --> 00:07:02,040 104 nostaa valmiutta pyyhkimien käyttöön. 56 00:07:02,200 --> 00:07:06,440 Loppuu se perseily, tai joudutte löytötavaratoimistoon! 57 00:07:07,720 --> 00:07:10,400 Kato tota farkkua. 58 00:07:11,880 --> 00:07:14,200 Otetaan sivuun. -Pyydä lupa. 59 00:07:14,360 --> 00:07:20,320 Jumalau... 104 pyytää lupaa pysäytykseen. Mahdollinen 24. 60 00:07:29,120 --> 00:07:32,960 Koko päiväkö me odotetaan? 61 00:07:33,120 --> 00:07:35,960 Kuitti. Lupa myönnetty. 62 00:07:37,120 --> 00:07:39,360 (Sireenit alkavat soida.) 63 00:07:49,120 --> 00:07:50,320 Laine! 64 00:08:13,360 --> 00:08:17,360 Ulos autosta! Kädet näkyvillä. 65 00:08:17,520 --> 00:08:20,600 Saatana, ulos sieltä! -Ode... 66 00:08:20,760 --> 00:08:23,800 (Karhula:) Ulos! -Mä voin selittää. 67 00:08:23,960 --> 00:08:29,240 Auton viereen kädet näkyvillä. Kädet autoa vasten! 68 00:08:29,400 --> 00:08:33,680 (Karhula:) Mikä täällä haisee? Onko sulla taskuissa jotain? 69 00:08:35,120 --> 00:08:37,280 (Laine:) Täällä on joku... 70 00:08:42,360 --> 00:08:44,000 (Laine:) Peura. 71 00:08:46,360 --> 00:08:50,280 Sanotko nimen? -Kale. 72 00:08:52,240 --> 00:08:57,440 Ai niin joo. Oon Kalevi Luukkonen. -Okei, Kale, - 73 00:08:57,600 --> 00:09:03,360 mikä toi kuollut eläin on? -Se on cityporo. 74 00:09:03,520 --> 00:09:11,120 Ajoitko sen yli? -Ammuin sen omalle pihalle. Vaari jätti mulle pyssyn. 75 00:09:11,280 --> 00:09:14,520 Eläimen ampuminen taajama-alueella on laitonta. 76 00:09:14,680 --> 00:09:19,120 Mä jeesin sitä. Se linkkasi pihalla, - 77 00:09:19,280 --> 00:09:23,480 kinttu oli paskana. -Mitä se sun autossa tekee? 78 00:09:23,640 --> 00:09:28,520 Ei me osattu muijan kanssa syödä sitä. Kelattiin, että saadaan fyffet. 79 00:09:28,680 --> 00:09:34,800 Mä unohdin sen tonne kahdeksi viikoksi. Muija kävi pahana - 80 00:09:34,960 --> 00:09:41,600 ja hermostui täysin. Piti löytää sille ostaja, että pääsen himaan. 81 00:09:41,760 --> 00:09:48,480 Ostaisitko sä sen? Hyvää poroa, peuraa tai mitä vaan. 82 00:09:48,640 --> 00:09:52,680 Halvalla suomalaista lihaa. -Kale, ei, kiitos. 83 00:09:53,680 --> 00:09:58,960 Kale, tässä on sen verran kaikkea, että sä lähdet asemalle. -En. 84 00:09:59,120 --> 00:10:04,560 (Laine:) Nousetko ite? (Kale:) Mamma ei tykkää. Haluan himaan! 85 00:10:04,720 --> 00:10:10,040 Auto ei voi jäädä tuohon. Viedään huoltsikan pihaan. Siirrätkö? 86 00:10:11,040 --> 00:10:13,000 Kolmosella. 87 00:10:14,760 --> 00:10:17,160 Voi, perse! 88 00:10:27,560 --> 00:10:29,840 Hyi, helvetti! 89 00:10:33,880 --> 00:10:38,680 108:n ei tarvitse tulla. 101 hoitaa. -Täällä piti jonkun olla nokosilla. 90 00:10:38,840 --> 00:10:43,080 Niin piti. Kyse onkin hämärähemmosta. Siinä se on. 91 00:10:46,920 --> 00:10:49,360 (Mäkelä:) Hei! 92 00:10:49,520 --> 00:10:55,200 Vitun kyrvät! Kato, mitä vittua, oikeesti! (Laine:) Mitä tää esittää? 93 00:10:55,360 --> 00:11:00,240 Vedä käteen, sitä se esittää. Vitun mulkku. -Hei! Hei! 94 00:11:00,400 --> 00:11:04,320 Mennään rauhassa autoon. Älä venkoile, saatana. 95 00:11:04,480 --> 00:11:07,040 Hei! Hei! Pysähdy! 96 00:11:07,200 --> 00:11:11,680 Ole järkevä, kädet pois taskusta. -Et halua tietää, mitä mulla on. 97 00:11:11,840 --> 00:11:14,480 Ota rauhassa kädet pois taskusta. 98 00:11:18,280 --> 00:11:20,680 Jumalauta. 99 00:11:25,040 --> 00:11:27,600 Saatanan orava! -Lähdetäänkö perään? 100 00:11:27,760 --> 00:11:33,560 Ei, se tulee vastaan jossain. Kukaan ei enää kuuntele käskyjä. 101 00:11:34,560 --> 00:11:40,280 Mitäköhän tarkoitat? -En tajua, miksi vasikoit itsesi. 102 00:11:40,440 --> 00:11:42,880 Et tajuakaan. -Kokeile. 103 00:11:44,400 --> 00:11:48,680 En jätä sitä selvittämättä. Mitä jos teen niin uudelleen? 104 00:11:48,840 --> 00:11:51,000 Mitä jos se paljastuu? 105 00:11:51,160 --> 00:11:57,440 Meidän psykologeilla on vaitiolo- velvollisuus. -En halua olla vaiti. 106 00:12:03,800 --> 00:12:06,520 Löysin Ngyuenin. (Lund hymisee.) 107 00:12:10,200 --> 00:12:15,720 Seurantahan loppui. Mun ei tarvitse tietää, missäpäin Ruotsia se on. 108 00:12:15,880 --> 00:12:18,760 Katso tätä. -Malmösta? 109 00:12:18,920 --> 00:12:23,640 Länsiterminaalista. Vartija tunnisti sen. 110 00:12:23,800 --> 00:12:30,560 (Lund:) Miten tuore havainto on? -Tältä aamulta. Haku on jo päällä. 111 00:12:30,720 --> 00:12:35,640 Pitää ilmoittaa partioille ja soittaa Valtoselle. Miksi se on täällä? 112 00:12:36,640 --> 00:12:43,000 Sä palasit töihin, se Suomeen. Voiko olla sattumaa? -Otetaan selvää. 113 00:12:43,160 --> 00:12:47,360 Kiinniotto jätetään Karkurit- tiimille, me selvitetään motiivi. 114 00:12:47,520 --> 00:12:51,240 Tiputa muu, tää on ykkösprioriteetti. -Jes. 115 00:12:55,760 --> 00:12:59,280 (Kopra:) Työt saa harvemmin sut hymyilemään. 116 00:12:59,440 --> 00:13:02,920 Tammat aistii, että huijasin kuolemaa. 117 00:13:03,080 --> 00:13:09,000 Syöpähoitojen jälkeen on joutunut välillä laittamaan lapun luukulle. 118 00:13:09,160 --> 00:13:14,560 Vai niin. -Moi, sun pitää ottaa tää. Mulle tuli muuta. 119 00:13:14,720 --> 00:13:18,720 Mikä juttu? -Autoilija töytäisi jalankulkijaa Jätkäsaaressa. 120 00:13:18,880 --> 00:13:24,440 Nainen on varma, että tahallisesti. -Ehkä kuski räpläsi kännykkää. 121 00:13:24,600 --> 00:13:29,640 Pitää tää silti selvittää. Sipola tulee tänään antamaan lausunnon. 122 00:13:29,800 --> 00:13:35,480 Onneksi on muitakin tutkijoita. -Niillä on kädet täynnä, - 123 00:13:35,640 --> 00:13:41,720 sä kittaat kahvia ja vonkaat naisia. Selvität tämän nyt, piste! 124 00:13:44,360 --> 00:13:48,760 Ei ole ensimmäinen blondi, jonka sain tällä viikolla kiljumaan. 125 00:13:48,920 --> 00:13:50,160 Mitenkä että? 126 00:13:51,560 --> 00:13:53,880 Ei mitään. 127 00:14:01,160 --> 00:14:06,080 Odottakaa ulkopuolella. Pyytäkää maijaa kiertämään kortteli. 128 00:14:12,040 --> 00:14:14,240 (Kello soi.) 129 00:14:20,440 --> 00:14:22,440 Hei. -Hei. 130 00:14:23,800 --> 00:14:25,920 No... -Onko sulla... 131 00:14:29,360 --> 00:14:36,560 Mitä sulla oli mielessä? -Muutama rutiinikysymys liittyen mieheen, - 132 00:14:36,720 --> 00:14:42,560 joka ampui mua. Oletko nähnyt viime päivinä poikkeavaa? 133 00:14:42,720 --> 00:14:48,480 Saanut puheluita tuntemattomista numeroista? -Ei tule mieleen, - 134 00:14:48,640 --> 00:14:52,720 pitäisikö huolestua? -Ei missään nimessä. 135 00:14:52,880 --> 00:14:56,760 Ihan rutiinijuttuja, osa tätä tutkintaa. 136 00:15:04,480 --> 00:15:09,680 Itse asiassa tänne tuli tänään oudosti käyttäytyvä mies. -Ai jaa. 137 00:15:15,240 --> 00:15:20,880 Joo, mä just aloitin... No, sä kävit, sä tiedät, - 138 00:15:21,040 --> 00:15:26,440 mä vielä haen itseäni. (Asiakas:) Loppuiko tää jo? 139 00:15:27,600 --> 00:15:31,920 Pieni hetki. Mulla on asiakas. 140 00:15:32,080 --> 00:15:35,240 Olisitko halunnut nähdä tänään? 141 00:15:41,640 --> 00:15:43,720 Mun pitää... 142 00:15:45,120 --> 00:15:47,720 Kiitos. -Kiitos. 143 00:15:49,840 --> 00:15:53,320 (Inari:) Oli kiva nähdä. -Hei, hei. 144 00:16:02,720 --> 00:16:06,320 (Karhula:) Sä haiset. -Mä tiedän. 145 00:16:08,360 --> 00:16:15,680 (Mäkelä:) Hiippari nähty tyhjässä rakennuksessa. 104, ottakaa te. 146 00:16:15,840 --> 00:16:20,760 104 kuittaa. Varmaan joku reppana nukahtanut. 147 00:16:27,720 --> 00:16:31,080 Joo, yksinäinen reppana selvästi. 148 00:16:36,080 --> 00:16:42,080 104, Ogelin homma ei oo murto. Tää on bilevaltaus. 149 00:16:42,240 --> 00:16:47,080 Käskekää häipymään. Jos on paikat rikki, otatte tekijät kiinni. 150 00:16:57,120 --> 00:17:03,640 Terve. Millä asialla ootte täällä? -Miltä kuulostaa? Juhlitaan. 151 00:17:03,800 --> 00:17:07,920 Nyt on sellainen ikävä asia, että tulee lyhyet juhlat. 152 00:17:08,080 --> 00:17:12,040 Ootte täällä luvatta. On aika poistua. -Ketä tää häiritsee? 153 00:17:12,200 --> 00:17:17,680 Kiinteistön omistaja teki ilmoituksen. -Me ei murtauduttu, - 154 00:17:17,840 --> 00:17:23,040 ikkunat oli auki. Ränsistymisen sijaan rakennus voisi olla käytössä. 155 00:17:23,200 --> 00:17:28,320 Me pidetään tästä huolta. (Karhula:) Selvästi teette pintaremppaa. 156 00:17:28,480 --> 00:17:33,440 Tää ei ole oikea tapa toimia. (Karhula:) Ruvetaan lähteen. 157 00:17:33,600 --> 00:17:35,400 Painukaa vittuun! 158 00:17:35,560 --> 00:17:38,920 Kaikki ei vanno rauhanomaisen vastarinnan nimeen, - 159 00:17:39,080 --> 00:17:42,400 niin kuin Ekorintaman piiperöt. Annetaan takaisin! 160 00:17:42,560 --> 00:17:48,080 Poliisia uhkaamalla pääseekin taksin perälle miettimään. 161 00:17:51,720 --> 00:17:53,480 Anna avain. 162 00:17:56,520 --> 00:18:01,800 Fine, me haetaan voimapihdit. Pysy siinä. -Selvä. 163 00:18:04,360 --> 00:18:06,920 (Karhula:) Ärsyttävä muija. 164 00:18:09,960 --> 00:18:14,920 Missä ne pihdit on? -Ainahan ne on siellä. 165 00:18:16,520 --> 00:18:20,760 104, tarvitaan voimapihdit Ogelin homman edistämiseksi. 166 00:18:20,920 --> 00:18:24,680 (Mäkelä:) Pärjäättekö hetken? Haetaan safkaa. 167 00:18:26,120 --> 00:18:28,760 Voidaan me odotella. 168 00:18:30,320 --> 00:18:32,400 (Vihellys.) 169 00:18:45,800 --> 00:18:51,880 Käyn hakemassa. Tulinen vai mieto? -102, ei kaikki tauolle yhtä aikaa. 170 00:18:55,320 --> 00:18:58,720 Ottakaa te, 108, se puistorunkkari. 171 00:19:00,280 --> 00:19:06,600 107 ja 110 purkakaa kolarisumaa. Se voi olla sama juttu. 172 00:19:07,600 --> 00:19:10,920 106, mikä kestää? Onko näppis kiinni? 173 00:19:11,080 --> 00:19:14,480 Ootte väärässä paikassa. Kurvin Alepa. 174 00:19:14,640 --> 00:19:19,120 (Myllymies:) Mikä on päivän erikoinen? -Mulle light cola. 175 00:19:19,280 --> 00:19:20,440 Ei, jumalauta... 176 00:19:34,880 --> 00:19:39,840 Oliko se töhertäjäpentu? -Miten se... Jätitkö avaimet autoon? 177 00:19:40,000 --> 00:19:45,120 Vittu! -Sanon Odelle, että pyytää toiselta partiolta pihdit. 178 00:19:45,280 --> 00:19:49,880 Et sano mitään. Me viedään pihdit. -Miten? 179 00:19:52,960 --> 00:19:55,040 Et oo tosissasi. 180 00:20:14,240 --> 00:20:18,880 Arvaa, miksi poliisit on hyviä rakastajia? -No? 181 00:20:19,040 --> 00:20:22,200 Ne ei tuu koskaan ajoissa. 182 00:20:30,160 --> 00:20:34,080 Pitäisikö käydä sisällä jututtamassa porukkaa? 183 00:20:34,240 --> 00:20:39,800 Ehkä ne ei kaikki oo yhtä jääriä. -Ei me tiedetä, mitä ne on vetänyt - 184 00:20:39,960 --> 00:20:44,520 tai onko niillä kättä pidempää. Ei mennä. -Joo, oot oikeassa. 185 00:20:46,680 --> 00:20:52,800 Kyllä mä ymmärrän. Se on ihan ok, jos mellakkatällin jälkeen jännittää. 186 00:20:52,960 --> 00:20:57,160 Ei kyse ole jännittämisestä, vaan protokollasta! 187 00:20:57,320 --> 00:21:01,840 On se kumma, kun oon ainoa, jota kiinnostaa turvallisuus. 188 00:21:03,680 --> 00:21:06,800 Et tietenkään oo ainoa. 189 00:21:08,800 --> 00:21:14,000 (Kopra:) Sinäkin olet nähnyt Toscan. -Joo, se oli oikein hieno. 190 00:21:14,160 --> 00:21:20,360 Uusis, tässä on Susanna Sipola, sen yliajoyrityksen asianomistaja. 191 00:21:22,320 --> 00:21:28,640 Ai, sä olet Susanna? -Mä puhuin puhelimessa naisen kanssa. 192 00:21:28,800 --> 00:21:34,320 Tää juttu siirtyi mulle. Ei hätää, olet hyvissä käsissä. 193 00:21:34,480 --> 00:21:38,120 Kolmonen on varattu teille. -Haluatko kahvia? 194 00:21:38,280 --> 00:21:41,000 Joo. -Tuu mukaan, jutellaan. 195 00:21:43,440 --> 00:21:48,080 Sä siis kävelit yksin Länsisatamankatua, - 196 00:21:48,240 --> 00:21:53,040 kun näit tummansinisen Ford Focuksen. Et nähnyt kuskia. 197 00:21:53,200 --> 00:21:57,360 En. Se ajoi ensin normaalisti vastaan, - 198 00:21:57,520 --> 00:22:01,040 lähempänä se kääntyi mua kohti ja yritti ajaa päälle. 199 00:22:01,200 --> 00:22:05,640 Ehdin hypätä sivuun, ja se törmäsi kiviaitaan, mutta ei pysähtynyt. 200 00:22:06,880 --> 00:22:11,800 Ja sekö ei yrittänyt väistää? -Päinvastoin. 201 00:22:11,960 --> 00:22:17,480 Muistatko edes osia rekkarista? -En. Oon varma, - 202 00:22:17,640 --> 00:22:22,080 että oon nähnyt saman auton myöhemminkin Jätkäsaaressa. 203 00:22:22,240 --> 00:22:27,280 Mistä sä tiedät? Vastaavia autoja liikkuu paljon. -Joo, - 204 00:22:27,440 --> 00:22:31,840 mutta ei semmoisia, joiden oikea etuvalo on rikki. -Toi on hyvä, - 205 00:22:32,000 --> 00:22:37,920 erittäin hyvä. Haluan heti sanoa sulle, - 206 00:22:38,080 --> 00:22:42,280 että laitan kaikki paukut tähän. 207 00:22:42,440 --> 00:22:46,320 Kuski tullaan varmasti saamaan vastuuseen teoistaan. 208 00:22:48,480 --> 00:22:52,320 Tän mä halusinkin kuulla. Kiitos. 209 00:22:53,320 --> 00:22:56,840 Ei mitään. Tää on meidän työtä. 210 00:23:06,880 --> 00:23:09,920 Se pyörii varmaan jo Kehä ykkösellä. 211 00:23:11,760 --> 00:23:17,640 Kerrotaan Lundille, ennen kuin se kuulee muualta. -Ei, odotas. 212 00:23:22,440 --> 00:23:25,400 Ylikonstaapeli Kopra. -Niilo, kuule... 213 00:23:25,560 --> 00:23:30,440 Et arvaa, mitä Markus keksi. Se vokottelee asianomistajaa. 214 00:23:30,600 --> 00:23:36,240 Joo. Voitko katsoa, missä 101 menee? Pekka lähti ostaan safkaa. 215 00:23:36,400 --> 00:23:43,840 En tiedä, missä se kuppaa. -Odota. Näyttäisi ajavan Junailijanaukiolle. 216 00:23:44,000 --> 00:23:49,240 Okei, kiitti. Pekka jää sulle kierroksen velkaa. 217 00:23:49,400 --> 00:23:51,440 Mennään tonne. 218 00:23:52,680 --> 00:23:56,760 Okei, kiitos paljon. Hei. 219 00:23:58,560 --> 00:24:03,400 Käytiin läpi Ngyuenin perheen ravintola, uhkapelikiinteistöt, - 220 00:24:03,560 --> 00:24:09,040 matriarkan koti, mun koti, Inarin koti. Partiot ei löydä mitään, - 221 00:24:09,200 --> 00:24:14,600 eikä Karkurit-ryhmä. -Sain kiinni sen eksän. Tiedän, miksi se palasi. 222 00:24:14,760 --> 00:24:19,600 Naisenko takia? -Tavallaan. Isoäiti on sairas. 223 00:24:19,760 --> 00:24:24,120 Pahastikin? -Todella. Haimasyöpä. 224 00:24:24,280 --> 00:24:29,360 Okei, jos ja kun matriarkka kuolee, siitä syntyy valtatyhjiö. 225 00:24:29,520 --> 00:24:36,160 Perimäjärjestys ei ole selvä, joten Ngyuen, sen sisarukset, serkut - 226 00:24:36,320 --> 00:24:41,360 alkaa taistella mafian johdosta. Laitetaan koko suku seurantaan. 227 00:24:41,520 --> 00:24:46,120 Sitten paljastuu sun kytkös tuohon porukkaan. 228 00:24:46,280 --> 00:24:49,320 Poliisijohto tietää mun uhkapelihistoriasta. 229 00:24:49,480 --> 00:24:53,320 Se on loppuun käsitelty. Ei syytä huoleen. 230 00:24:55,400 --> 00:25:01,440 Eiköhän se palannut varmistamaan asemansa. Ruotsissa se jäisi sivuun. 231 00:25:01,600 --> 00:25:05,720 Ehkä, mutta valtataistelu ei ole meillekään hyvä juttu. 232 00:25:08,600 --> 00:25:11,680 Uusitalo Helsingin poliisista, terve. 233 00:25:11,840 --> 00:25:18,760 Etsin tummansinistä Focusta vuosituhannen vaihteesta. 234 00:25:18,920 --> 00:25:25,960 Siinä on oikeanpuolimmainen etu-umpio rikki. Just. 235 00:25:26,120 --> 00:25:29,440 Aha. Joo. 236 00:25:30,600 --> 00:25:35,680 Ai ei ole? Tämä selvä. Kiitos, moi, moi. 237 00:25:39,200 --> 00:25:42,200 Sä ihan oikeasti innostuit autohommasta. 238 00:25:43,680 --> 00:25:48,560 No hei, oisit nähnyt sen asianomistajan. 239 00:25:48,720 --> 00:25:51,680 Jos ajan tän sankarina maaliin, - 240 00:25:51,840 --> 00:25:56,560 siinä voi heilahtaa meikäläisenkin karvanopat. 241 00:25:57,680 --> 00:26:00,240 Tai karvanoppa. 242 00:26:02,760 --> 00:26:08,320 Muistaakseni meillä on eettiset ohjeistukset tällaisen suhteen. 243 00:26:08,480 --> 00:26:14,240 Eikö itselläsi oo koskaan lipsahtanut? Tässä on vaan se, - 244 00:26:14,400 --> 00:26:19,400 että sellaisia autoja on Helsingissä loputtomasti. 245 00:26:19,560 --> 00:26:24,640 Odotan vielä turvakamera- tallenteita. Niistä se löytyy - 246 00:26:24,800 --> 00:26:27,880 tai viimeistään liikennekameroista. 247 00:26:28,040 --> 00:26:33,680 Mites... Joko sait merkattua kaikki - 248 00:26:33,840 --> 00:26:39,800 mellakkanatsit ja salaliittosammakot? -Ideat loppuu. 249 00:26:39,960 --> 00:26:46,280 Äärioikeistolaisten naisten johtaja vaikutti kiinnostavalta liidiltä, - 250 00:26:46,440 --> 00:26:50,680 mutta en löydä siitä tietoa. -Etkö sä ollut sen luonakin? 251 00:26:51,720 --> 00:26:59,440 Joo. -Mene uudestaan. Ei se papereita tuijottamalla ratkea. 252 00:27:34,240 --> 00:27:37,800 (Kolahdus.) Hei! 253 00:27:46,000 --> 00:27:50,000 (Laine:) Jumalauta! (Karhula:) Ei oo todellista! 254 00:27:54,760 --> 00:27:58,640 Hei... -Sä näit sen varmasti! 255 00:28:00,400 --> 00:28:03,920 Joudutte kaikki putkaan. 256 00:28:05,240 --> 00:28:09,600 Missä vitussa Arto kuppaa? Soitetaan apua. 257 00:28:09,760 --> 00:28:13,280 Jos me ohitetaan Arto, me jaetaan sakkoja loppu kuu. 258 00:28:13,440 --> 00:28:18,680 Vittu, jos tää eskaloituu. Samalla tavalla se alkoi siellä kadulla. 259 00:28:18,840 --> 00:28:22,200 (Pamahdus.) Varo! 260 00:28:25,000 --> 00:28:26,400 (Pamahdus.) 261 00:28:26,560 --> 00:28:30,760 Mäkelä, meillä on kutonen päällä. Vastaatko? (Nainen hihkaisee.) 262 00:28:35,240 --> 00:28:38,160 Ai, saatana! Luojan kiitos. 263 00:28:40,360 --> 00:28:44,960 Moi. Kantsis pitää ovet lukossa. Tässä on pyörinyt jengiä. 264 00:28:45,120 --> 00:28:50,040 Meillä oli operatiivinen tilanne. Kiitos. -Avaimet on virtalukossa. 265 00:28:50,200 --> 00:28:54,200 Kiitos, voitte mennä. -Muksu vei ne maalit. 266 00:28:54,360 --> 00:28:56,880 Aivan sama. Mennään! 267 00:29:02,480 --> 00:29:08,800 Ei me voida tätä kahdestaan hoitaa. -Ei me voida lähteä poiskaan. 268 00:29:08,960 --> 00:29:13,880 (Mäkelä:) 104, tilasin teille apua, ja tullaan pihtien kanssa. 269 00:29:14,040 --> 00:29:18,080 Ei kestä enää kauan. -104 kuittaa. 270 00:29:18,240 --> 00:29:22,760 (Voimakas pamahdus.) (Nainen:) Hei! Kellä on avain? 271 00:29:24,480 --> 00:29:27,560 (Pamahduksia.) (Nainen:) Apua! 272 00:29:27,720 --> 00:29:33,480 (Laine:) 104 ilmoittaa kohteesta 40. -Onko sulla avain? 273 00:29:33,640 --> 00:29:36,280 (Laine:) Kaikki ulos! -Älä! 274 00:29:36,440 --> 00:29:41,280 Ei me voida jättää ketään tonne. Palokunnalla voi kestää. 275 00:29:41,440 --> 00:29:44,080 Irrota toi ovesta. -Oliko sulla avain? 276 00:29:44,240 --> 00:29:48,120 Ei oo, en saa tätä irti. Vitun ääliöt vei avaimen! 277 00:29:48,280 --> 00:29:50,760 Pakko tiirikoida. -Ei oo tiirikkaa! 278 00:29:50,920 --> 00:29:53,760 Se on vain hidaste. Näytä. 279 00:29:53,920 --> 00:29:58,440 Et sä sitä tolla saa. -Ole hiljaa, olin hyvä tässä. 280 00:29:58,600 --> 00:30:02,720 (Yskimistä ja pamahduksia.) 281 00:30:08,760 --> 00:30:14,160 Paskat! Samir, kaikki ok? 282 00:30:14,320 --> 00:30:16,680 (Nainen:) En saa sitä irti. 283 00:30:18,320 --> 00:30:21,880 (Karhula:) Paska! 284 00:30:24,920 --> 00:30:28,240 (Karhula:) Samir! -Mun silmiä kirvelee. 285 00:30:30,280 --> 00:30:35,240 (Laine:) Äkkiä nyt! Se leviää. -Se ei mene läpi. 286 00:30:37,000 --> 00:30:39,400 (Karhula:) Auki, mennään! 287 00:30:48,640 --> 00:30:53,520 Hei, ootko kunnossa? Ei oo enää hätää. 288 00:30:53,680 --> 00:30:59,040 Katso mua. Hengitetään yhdessä. Hengitä sisään. 289 00:31:00,040 --> 00:31:04,640 Sitten ulos, pitkästi. Tosi hyvä. 290 00:31:04,800 --> 00:31:09,680 Voidaanko soittaa jollekin? Porukoille tai puolisolle? 291 00:31:09,840 --> 00:31:12,880 Mun... -Hengitä vaan. 292 00:31:13,840 --> 00:31:19,640 Mun siskolle. -Siskolle? Okei, soitetaan siskolle. Hengitä vaan. 293 00:31:19,800 --> 00:31:24,480 Sisään ja ulos. Hyvä. Onko sulla puhelinta? 294 00:31:24,640 --> 00:31:26,720 Hengitä vaan. 295 00:31:29,960 --> 00:31:33,360 Ei haittaa. 296 00:31:33,520 --> 00:31:36,880 Mä soitan. Avataan tää. 297 00:31:38,480 --> 00:31:40,680 Sanotko PIN-koodin? 298 00:31:42,440 --> 00:31:45,880 Hei... Joo, hengitä vaan. 299 00:31:47,600 --> 00:31:51,880 Hengitä nenän kautta sisään ja suun kautta ulos. 300 00:31:52,040 --> 00:31:54,640 Joo, hyvä. 301 00:31:55,760 --> 00:31:57,480 Hengitetään yhdessä. 302 00:32:00,280 --> 00:32:04,080 Vauhtia. -Minkä minä sille voin, että keskusta on tukossa. 303 00:32:04,240 --> 00:32:08,760 (Hätäkeskus:) Tilanne on ohi. Palokunta on paikalla, - 304 00:32:08,920 --> 00:32:14,320 ja ambulanssi haki loukkaantuneet. Ei niillä hätää ole. Perutaan pihdit. 305 00:32:16,320 --> 00:32:18,200 Mitä sitten? 306 00:32:21,160 --> 00:32:25,560 Töhertäjä on parkkihallissa. Se on varmaan se maijakuski. 307 00:32:27,800 --> 00:32:34,120 (Tyttö:) Äijä on vitun lame. En jätä Juhoa sun takia. 308 00:32:34,280 --> 00:32:40,920 Siellä se Picasso on. -Ja joku muu. Mennäänkö väliin? Tulee bänksit. 309 00:32:41,080 --> 00:32:47,200 (Töhertelijä:) Näin vaivaa. -Toi sun wannabe-taideteos - 310 00:32:47,360 --> 00:32:50,080 on vitun loukkaavaa ja ruma. 311 00:32:59,360 --> 00:33:04,280 Hei, lähetääs käymään taas autolla. Nyt mä ajan. 312 00:33:04,440 --> 00:33:09,840 Vittu... -Helvetin typerä temppu se auton pölliminen. Miksi veit sen? 313 00:33:10,000 --> 00:33:14,240 Vitutti. Ihan sama. -Maalauksen takia? 314 00:33:15,480 --> 00:33:21,600 Sä tunsit ton tytön. -Se on Essi. Jättäkää se rauhaan. 315 00:33:21,760 --> 00:33:25,920 "Maailma ei ole niin paha paikka, kun olet siinä." 316 00:33:26,080 --> 00:33:32,320 Kuva esittää Essiä. -Sille mä sen tein, mutta annetaan olla. 317 00:33:33,960 --> 00:33:36,800 Lähdetään sitten. 318 00:33:54,400 --> 00:34:00,480 Eikö autoa löytynyt kameramatskuista? -Ei mistään. 319 00:34:00,640 --> 00:34:07,640 Pitäisi varmaan sulkea se keissi. Heiluta seuraavaa hametta. 320 00:34:07,800 --> 00:34:13,760 Sipola on tiskillä. Haluaa tietää, miten etenee. Otatko vastaan? 321 00:34:19,000 --> 00:34:21,040 Mä hoidan. 322 00:34:22,800 --> 00:34:28,200 Oot katsonut tätä yhden päivän. Eikö tutkinta ole vasta alussa? 323 00:34:28,360 --> 00:34:33,320 Jos päivystät Jätkäsaaressa, näet lopulta sen auton. 324 00:34:34,680 --> 00:34:39,560 Totta, mutta meillä ei oo resursseja sellaiseen. 325 00:34:39,720 --> 00:34:45,840 Mihin ne resurssit menee? Mitä jos se hullu ajaa jonkun päälle? -Niin. 326 00:34:46,000 --> 00:34:49,040 Voitaisiinhan me tarkistaa. -Hyvä. 327 00:34:52,520 --> 00:34:58,000 Itse asiassa mulla loppuu vuoro nyt. 328 00:34:58,160 --> 00:35:05,640 Mitä sanoisit, jos mentäisiin yhdessä etsimään sitä autoa? 329 00:35:07,040 --> 00:35:11,440 Siis... Eli mitä sä nyt tarkoitat? 330 00:35:11,600 --> 00:35:15,880 No että... -Mä olen naimisissa. 331 00:35:16,040 --> 00:35:20,640 Niin minäkin olen ollut, monta kertaa. 332 00:35:22,520 --> 00:35:29,000 Yrititkö sä edes tutkia tätä, vai odotitko iltaa, että voit vongata? 333 00:35:48,920 --> 00:35:52,600 Jaska, älä makoile täällä. Sä jäädyt. 334 00:35:53,840 --> 00:35:57,200 Ei mitään hätää. Oon nykyään raitis. 335 00:35:58,400 --> 00:36:04,760 Se on se onni tässä. Entinen elämä on ollutta ja mennyttä. 336 00:36:04,920 --> 00:36:10,160 Eikö kannattaisi olla himassa raittiina? -No... 337 00:36:10,320 --> 00:36:13,960 Voi sen noinkin nähdä. -Me heitetään sut kotiin. 338 00:36:14,120 --> 00:36:20,040 Ei, täytyy mennä. Lainaneuvottelut pankissa. Terve. -Terve. 339 00:36:21,240 --> 00:36:25,800 Mikä siinä on, ettei voi myöntää? Kyllähän sen näkee. 340 00:36:25,960 --> 00:36:32,280 Mitä se sun persettä raaputtaa? Antaa pitää itsetunnon rippeet. 341 00:36:51,040 --> 00:36:56,560 Hei... -Mikä vittu teillä kesti? Oli tuuri, ettei käynyt pahemmin. 342 00:36:58,360 --> 00:37:01,600 Meinasin sanoa, että hyvin veditte. 343 00:37:08,600 --> 00:37:13,520 Viime päivinä ei oo mennyt kummallakaan putkeen. -Ei oo, ei. 344 00:37:15,520 --> 00:37:19,560 Olisi pitänyt kertoa sulle, ennen kuin sanoin videosta. 345 00:37:19,720 --> 00:37:24,520 Niin, olisi se tuhlausta menettää hyvä mies sen takia. 346 00:37:24,680 --> 00:37:29,640 Eikö sua huoleta, että ne arvioi suakin? -Itsestänihän mä puhun. 347 00:37:32,400 --> 00:37:33,440 Just. 348 00:37:33,600 --> 00:37:40,120 Sitten isoäiti, koko mafian pomo, on tällä hetkellä saattokodissa. 349 00:37:40,280 --> 00:37:44,760 Sielläkään Ngyuenia ei ole nähty. Hän piilotteli taitavasti, - 350 00:37:44,920 --> 00:37:49,680 mutta ajattelen näin... Viimeistään isoäidin hautajaisiin - 351 00:37:49,840 --> 00:37:53,800 hän ilmestyy. Se ei voi piilotella loppuelämäänsä. -Älä. 352 00:37:53,960 --> 00:37:59,320 Tämä ei kuulu meille, mutta eikö tietoa voi jakaa vaikka... 353 00:37:59,480 --> 00:38:02,280 Ngyuenin haku on lopetettu. 354 00:38:04,280 --> 00:38:06,720 Miksi? 355 00:38:08,080 --> 00:38:12,000 Sun ampumisen tutkinta päättyi, koska näyttöä ei ole. 356 00:38:13,480 --> 00:38:17,920 Mun olkapäässä on reikä. Sen selkeämpää näyttöä ei ole. 357 00:38:18,080 --> 00:38:22,560 Tapaus kirjataan epäonnistuneeksi murtoyritykseksi. 358 00:38:22,720 --> 00:38:28,040 Poha ei halua, että tutkitaan yhtään enempää. -Niin, niin. 359 00:38:28,200 --> 00:38:30,560 Niinpä tietysti. 360 00:38:30,720 --> 00:38:37,760 Jos tätä tutkitaan, mun uhkapeli- historian peittely paljastuu. 361 00:38:37,920 --> 00:38:42,680 Eikä ne voi ottaa hittiä siitäkin mellakan jälkeen. 362 00:38:42,840 --> 00:38:49,320 Kyse on kansalaisten perus- luottamuksesta. Se on vähissä. 363 00:38:49,480 --> 00:38:55,240 Komisario sinne, tänne. Mitä väliä? -Jos niitä alat uhmata, - 364 00:38:55,400 --> 00:38:58,440 niin ollaan molemmat kohta metrovartioita. 365 00:38:59,520 --> 00:39:03,000 Oon tosi pahoillani. (Puhelin soi.) 366 00:39:06,080 --> 00:39:11,240 Mun on pakko ottaa tää. Puhutaan huomenna. Joo. 367 00:39:11,400 --> 00:39:14,400 Niin, okei. 368 00:40:33,040 --> 00:40:36,480 Tekstitys: Timo Halme Iyuno 30451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.