Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:06:37,430 --> 00:06:40,260
- Wesh, Ali ! T'as que ça ?
- Comment ça, "que ça" ?
2
00:06:40,430 --> 00:06:42,140
T'es fou ou quoi ?
Ça vient de Dubaï.
3
00:06:42,310 --> 00:06:44,400
Toutes les tchoins là-bas, elles ont ça.
4
00:06:45,150 --> 00:06:46,570
Ça, ça vient de Dubaï ?
5
00:06:47,730 --> 00:06:50,820
Les meufs portent des trucs en plastique
éclatés comme ça ?
6
00:06:50,980 --> 00:06:52,620
Arrête ! Me mets pas de disquette.
7
00:06:52,780 --> 00:06:54,200
Montre-moi tes vrais bails.
8
00:06:54,370 --> 00:06:56,080
Y a pas vrais bails, faux bails.
9
00:06:56,240 --> 00:06:59,330
Tout est en rayon. Tu veux, tu veux.
Tu veux pas, tu dégages.
10
00:06:59,490 --> 00:07:01,660
J'ai pas ton temps, moi. Tiens !
11
00:07:01,830 --> 00:07:04,420
Tout est en rayon ?
Tu caches des trucs derrière.
12
00:07:06,500 --> 00:07:08,250
Vas-y, Ali, j'ai besoin d'un bijou.
13
00:07:08,420 --> 00:07:11,880
J'ai besoin d'un beau truc.
Je veux pas gérer une petite de 16 ans.
14
00:07:12,040 --> 00:07:14,430
Sois content déjà
que je te monte pas en l'air.
15
00:07:14,600 --> 00:07:18,100
Je sais qu'avec le petit rat,
vous bicravez tout derrière mon dos.
16
00:07:18,260 --> 00:07:19,640
Arrête ! On en a déjà parlé.
17
00:07:19,800 --> 00:07:20,890
- Hm.
- Je suis carré.
18
00:07:21,050 --> 00:07:23,560
Je vends des chaussures.
Mon box est rempli de paires.
19
00:07:24,060 --> 00:07:27,310
J'ai tapé une heure de RER.
S'il te plaît, sors-moi un truc.
20
00:07:27,480 --> 00:07:28,940
- C'est pour un cadeau.
- Un cadeau ?
21
00:07:29,110 --> 00:07:31,440
- Oui.
- Vas-y, jure-le.
22
00:07:32,160 --> 00:07:35,280
Je jure jamais, moi.
Fais-moi confiance. Confiance.
23
00:07:35,450 --> 00:07:37,240
Tu peux me faire confiance, à moi ?
24
00:07:37,410 --> 00:07:39,070
On dirait que je suis jamais venu.
25
00:07:40,570 --> 00:07:43,830
- T'as de la chance, je t'aime bien.
- Moi aussi, je t'aime bien.
26
00:07:44,000 --> 00:07:46,580
- Suis-moi.
- Là, tu me régales, mon Ali.
27
00:07:47,380 --> 00:07:49,040
Plein de gens viennent grâce à moi.
28
00:07:49,210 --> 00:07:52,510
Dès qu'ils ont besoin d'un bail,
je les envoie chez mon gars Ali.
29
00:07:53,010 --> 00:07:54,840
Tu pourrais me mettre un pourcentage.
30
00:07:58,340 --> 00:08:01,390
Je leur dis :
"Dites que vous venez de ma part."
31
00:08:01,550 --> 00:08:04,440
- Jamais ils te le disent, ces bâtards.
- Qu'est-ce que tu racontes ?
32
00:08:04,600 --> 00:08:06,650
Wesh !
33
00:08:09,520 --> 00:08:11,230
C'est quoi, tout ça, Ali ?
34
00:08:11,400 --> 00:08:13,280
Quoi, ça t'intéresse,
les bestioles ?
35
00:08:13,530 --> 00:08:16,490
Ouah ! Mais ça m'intéresse à mort.
T'es un ouf, toi !
36
00:08:18,070 --> 00:08:20,860
- Depuis quand t'es là-dedans ?
- Je suis dans tout, frère.
37
00:08:21,030 --> 00:08:23,460
"Ali Express". J'existais avant le site.
38
00:08:24,120 --> 00:08:26,120
Ils m'ont chourave le nom,
ces bâtards.
39
00:08:28,540 --> 00:08:31,170
Ouah !
Comment elle est vénère, elle !
40
00:08:31,330 --> 00:08:32,340
Fais pas le fou.
41
00:08:32,760 --> 00:08:36,260
T'inquiète, je connais.
Je devais ouvrir ma ménagerie de reptiles.
42
00:08:36,430 --> 00:08:39,380
Je m'en bats les couilles.
Tiens, les boucles d'oreille.
43
00:08:39,550 --> 00:08:40,380
80 euros.
44
00:08:44,640 --> 00:08:45,890
Un gros boule.
45
00:08:46,060 --> 00:08:48,140
Ouais, elle est bien.
Elle mange bien.
46
00:08:48,310 --> 00:08:50,270
Elle est à 50.
Je te fais les 2 à 100 euros.
47
00:08:51,650 --> 00:08:53,320
Elle bouge plus, ton araignée.
48
00:08:53,490 --> 00:08:55,450
Comment ça ?
Qu'est-ce que tu racontes ?
49
00:08:55,610 --> 00:08:56,950
- Elle bouge plus.
- Pousse-toi.
50
00:08:57,110 --> 00:08:58,740
C'est trop petit comme boîte.
51
00:08:59,400 --> 00:09:01,150
Mais non, regarde. Elle est bien.
52
00:09:01,580 --> 00:09:02,870
Fais-moi le tout à 80.
53
00:09:03,040 --> 00:09:05,370
J'ai pas le temps !
100 euros, tu veux ou pas ?
54
00:09:05,910 --> 00:09:07,250
- Oui.
- Voilà !
55
00:09:07,410 --> 00:09:08,750
Donne-moi mon fric.
56
00:09:12,470 --> 00:09:13,800
Fais gaffe quand même.
57
00:09:13,970 --> 00:09:16,550
T'inquiète, je te dis.
Moi, je suis un pro.
58
00:09:16,720 --> 00:09:19,420
- Elle peut être venimeuse, je te jure.
- Jure pas avec moi.
59
00:09:19,840 --> 00:09:21,010
Je t'ai déjà dit.
60
00:09:21,170 --> 00:09:22,180
Fais ta vie.
61
00:09:23,180 --> 00:09:24,560
Je te ramène à la maison.
62
00:09:25,520 --> 00:09:26,520
Let's go.
63
00:09:26,680 --> 00:09:27,730
Vas-y, Ali !
64
00:10:15,780 --> 00:10:17,190
Vous pouvez pas aider ?
65
00:10:17,530 --> 00:10:18,650
Ça va, Mme Zhao ?
66
00:10:18,820 --> 00:10:20,070
Je vais vous aider.
67
00:10:24,950 --> 00:10:26,200
On vous a niqués !
68
00:10:29,700 --> 00:10:31,050
- Wesh, Kaleb !
- Donne ton sac.
69
00:10:31,210 --> 00:10:32,380
T'es sérieux ?
70
00:10:32,550 --> 00:10:33,590
Ça sort d'où ?
71
00:10:33,750 --> 00:10:35,500
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Lâche !
72
00:10:35,670 --> 00:10:37,550
- Lâche ! Lâche !
- Vas-y, donne mon sac !
73
00:10:38,380 --> 00:10:41,010
- Comment tu parles ?
- Tu fais le condé devant la gardienne ?
74
00:10:41,180 --> 00:10:43,970
Bien sûr !
Je suis obligé, tu fais l'abruti, toi.
75
00:10:44,140 --> 00:10:46,220
Tu vis ici, nique pas tout. T'es teubé ?
76
00:10:46,390 --> 00:10:48,010
- J'ai rien niqué.
- Bien sûr que si.
77
00:10:48,180 --> 00:10:50,010
- Ça, c'est toi. Ça aussi.
- C'est déjà sale.
78
00:10:50,180 --> 00:10:51,360
À cause de qui ?
79
00:10:51,520 --> 00:10:52,730
Elle est payée pour ça.
80
00:10:54,320 --> 00:10:56,190
- Dégage.
- Mon père paye les charges.
81
00:10:56,360 --> 00:10:58,820
Tu payes tes charges, toi ?
Fous-toi de ma gueule.
82
00:10:58,980 --> 00:11:00,360
Kaleb, s'il te plaît. Mon sac !
83
00:11:00,520 --> 00:11:03,330
C'est confisqué, on a dit.
Dégage.
84
00:11:04,330 --> 00:11:05,910
Avec tes pétards... T'es en CP ?
85
00:11:06,580 --> 00:11:07,580
Petit con.
86
00:11:07,950 --> 00:11:09,990
- Désolé, Mme Zhao...
- Vous cassez tout.
87
00:11:10,160 --> 00:11:11,380
- C'est eux.
- Vous salissez.
88
00:11:12,130 --> 00:11:13,750
Je casse rien. Je vous aide.
89
00:11:14,670 --> 00:11:16,500
Je fais tout ce que je peux...
90
00:11:17,750 --> 00:11:19,340
- Putain...
- Voilà !
91
00:11:19,840 --> 00:11:20,760
Mets !
92
00:11:22,510 --> 00:11:23,430
File, file !
93
00:11:29,350 --> 00:11:30,350
Ça me vénère.
94
00:11:31,360 --> 00:11:33,190
J'aide
et je me fais niquer mon pull.
95
00:11:33,730 --> 00:11:35,440
Ça pue la mort.
96
00:11:37,940 --> 00:11:39,230
Vas-y, allume-toi !
97
00:11:40,150 --> 00:11:41,160
Putain...
98
00:12:04,010 --> 00:12:05,010
Mathys ?
99
00:12:06,800 --> 00:12:09,640
- C'est à qui, les vélos ?
- De quoi, les vélos ?
100
00:12:10,050 --> 00:12:11,100
Tu les as péta ?
101
00:12:12,600 --> 00:12:15,560
- Je les ai trouvés dans le parking.
- C'est pas possible !
102
00:12:15,730 --> 00:12:17,730
Je t'ai déjà dit :
arrête de tout barber.
103
00:12:17,900 --> 00:12:19,150
Non, je les emprunte.
104
00:12:19,310 --> 00:12:21,660
Les gens les réclament pas.
Je les vois,
105
00:12:21,820 --> 00:12:22,990
je les ramasse.
106
00:12:28,070 --> 00:12:30,580
- Ils ont pas réparé ?
- À ton avis ?
107
00:12:31,500 --> 00:12:32,830
À mon avis, non.
108
00:12:47,220 --> 00:12:48,510
Ah, putain !
109
00:12:49,800 --> 00:12:52,730
Mathys !
Fous-les dans ton box, au moins.
110
00:12:52,890 --> 00:12:54,640
Je veux pas être mêlé à tes vols.
111
00:12:55,020 --> 00:12:57,350
Ça va, pardon.
Excuse-moi, t'as raison.
112
00:12:57,520 --> 00:12:58,810
Je te jure, je les rendrai.
113
00:12:58,980 --> 00:13:00,020
Jure pas, s'il te plaît.
114
00:13:00,200 --> 00:13:02,070
Je te promets, je vais les rendre.
115
00:13:02,240 --> 00:13:03,700
Je sais à qui ils appartiennent.
116
00:13:03,860 --> 00:13:05,450
J'ai besoin de toi
sur les baskets.
117
00:13:05,610 --> 00:13:06,860
Donc, concentre-toi.
118
00:13:07,030 --> 00:13:08,400
Focus ! On y va.
119
00:13:08,570 --> 00:13:10,040
- Oui, ben...
- On a quoi ?
120
00:13:10,830 --> 00:13:13,040
Alors, on a donc...
121
00:13:13,210 --> 00:13:15,500
Aurélie. Air Force One.
122
00:13:15,660 --> 00:13:17,040
- C'est du 39 ?
- Ouais.
123
00:13:17,210 --> 00:13:18,500
Faut les commander.
124
00:13:18,660 --> 00:13:20,590
OK. On a Silvio du troisième.
125
00:13:20,760 --> 00:13:21,840
Des Yeezy 350.
126
00:13:22,130 --> 00:13:23,630
Yeezy... Quelle couleur ?
127
00:13:23,800 --> 00:13:26,470
Il m'a dit "sésame".
Mais c'est pas une couleur.
128
00:13:26,630 --> 00:13:28,720
J'ai pas, putain...
Les Yeezy, c'est la D.
129
00:13:29,130 --> 00:13:30,520
Après, y a Toumani.
130
00:13:30,680 --> 00:13:33,600
- Toumani, c'est les TN ?
- Oui. Ça fait trois fois que je le vois.
131
00:13:33,770 --> 00:13:36,100
Il est de plus en plus agressif.
C'est insupportable.
132
00:13:36,270 --> 00:13:37,480
Elle est là.
133
00:13:38,810 --> 00:13:39,820
Putain...
134
00:13:42,690 --> 00:13:44,360
- Voilà, nickel.
- Non, pas nickel.
135
00:13:44,990 --> 00:13:46,740
- La boîte est niquée.
- Comment ça ?
136
00:13:46,900 --> 00:13:49,030
Elle est niquée.
C'est trempé, dégueulasse.
137
00:13:49,190 --> 00:13:52,160
On s'en fout ! Il a besoin
des baskets, pas de la boîte.
138
00:13:52,330 --> 00:13:54,450
Ça lui ferait un mur de boîtes.
139
00:13:54,620 --> 00:13:57,660
C'est pas la question.
Je t'ai dit : "On fait du quali."
140
00:13:57,830 --> 00:13:59,760
C'est bien propre, carré, laser.
141
00:13:59,920 --> 00:14:02,380
Rien à dire.
Tu me trouves une boîte clean.
142
00:14:02,550 --> 00:14:03,800
Et il les aura.
143
00:14:04,420 --> 00:14:06,460
Propre, carré... Comme ton pull ?
144
00:14:06,630 --> 00:14:09,770
- Avec la belle tache, tu pues d'ici.
- Ta gueule, je sais !
145
00:14:24,400 --> 00:14:26,400
Putain ! Vas-y, j'en peux plus...
146
00:14:40,550 --> 00:14:41,550
Oh !
147
00:14:47,380 --> 00:14:48,380
Putain...
148
00:14:48,550 --> 00:14:49,850
C'est les trucs de maman.
149
00:14:50,010 --> 00:14:51,350
Qu'est-ce qu'il y a, Kaleb ?
150
00:14:51,510 --> 00:14:54,220
Tu me les fous pas
dans des cartons comme ça.
151
00:14:54,510 --> 00:14:56,310
On dirait des trucs que tu vas jeter.
152
00:14:56,470 --> 00:14:57,470
T'es ouf ?
153
00:15:10,030 --> 00:15:11,410
Putain de merde !
154
00:15:26,500 --> 00:15:27,500
Désolé, frérot.
155
00:15:27,670 --> 00:15:29,390
Elle fout le bordel, l'autre.
156
00:15:29,550 --> 00:15:30,600
La casse-couilles !
157
00:15:30,760 --> 00:15:31,970
Ça va, beau gosse ?
158
00:15:33,850 --> 00:15:35,680
Tout le monde va bien ?
On est en vie ?
159
00:15:35,850 --> 00:15:37,600
"Oui, Kaleb. Merci !"
160
00:15:37,760 --> 00:15:38,800
Y a pas de quoi.
161
00:15:39,770 --> 00:15:42,690
Vous inquiétez pas.
Je vais m'occuper de l'autre folle.
162
00:15:47,440 --> 00:15:48,440
C'est clean.
163
00:16:06,080 --> 00:16:09,760
Les gars, regardez qui j'ai ramené.
164
00:16:10,510 --> 00:16:11,550
Elle est là.
165
00:16:17,140 --> 00:16:18,900
Comment t'es fraîche !
166
00:16:19,060 --> 00:16:20,810
Po, po, po !
167
00:16:21,350 --> 00:16:22,690
Je vais t'appeler Rihanna.
168
00:16:23,480 --> 00:16:25,310
T'es trop belle, ma belle.
169
00:16:26,980 --> 00:16:28,780
Faites pas les jaloux, ça va.
170
00:16:29,240 --> 00:16:32,160
C'est quoi, cet accueil ?
Je te mets là en attendant.
171
00:16:32,740 --> 00:16:34,070
Je vais te faire un vrai truc.
172
00:16:37,360 --> 00:16:39,920
C'est pas bien ce que vous faites.
Pas bien.
173
00:16:40,210 --> 00:16:42,250
Quand je vous ai eus,
je vous ai mis bien.
174
00:16:42,870 --> 00:16:45,290
Je vous ai parlé pareil.
Y a pas de respect.
175
00:17:26,540 --> 00:17:28,000
Vas-y, vas-y...
176
00:17:29,760 --> 00:17:30,920
OK...
177
00:17:32,170 --> 00:17:33,340
C'est temporaire.
178
00:17:33,510 --> 00:17:36,590
Ce soir, je te fais un cinq étoiles.
T'auras bien chaud.
179
00:17:42,100 --> 00:17:43,310
Manon !
180
00:17:43,480 --> 00:17:44,930
T'es où ?
181
00:17:47,100 --> 00:17:48,530
Manon, t'es où ?
182
00:17:49,240 --> 00:17:51,820
Pourquoi t'as tout éteint encore ?
Tu te fous de moi ?
183
00:17:51,990 --> 00:17:53,530
J'ai des espèces rares !
184
00:17:53,690 --> 00:17:56,240
Certaines ont besoin d'humidité,
d'autres, de chaleur.
185
00:17:56,400 --> 00:17:57,780
Tu sais parler sans gueuler ?
186
00:17:57,940 --> 00:18:00,290
Tu peux les buter comme ça.
Je te l'ai dit.
187
00:18:00,450 --> 00:18:02,660
J'ai pas le temps pour tes trucs.
Bouge.
188
00:18:02,830 --> 00:18:05,000
Tu passes pas.
Je te parle, c'est important.
189
00:18:05,160 --> 00:18:06,370
- C'est important ?
- Oui.
190
00:18:06,540 --> 00:18:07,700
- Tes bestioles ?
- Ouais !
191
00:18:07,870 --> 00:18:08,920
- Bouge !
- Non.
192
00:18:09,090 --> 00:18:11,550
- Bouge !
- Non ! T'es ouf, toi ou quoi ?
193
00:18:15,630 --> 00:18:17,670
Putain !
Ça coûte une blinde en électricité.
194
00:18:17,840 --> 00:18:19,680
Déjà que les travaux coûtent cher.
195
00:18:19,850 --> 00:18:21,640
Arrête tes travaux, je te l'ai dit.
196
00:18:21,810 --> 00:18:23,850
Je vais avoir ce qu'il faut.
Laisse-moi gérer.
197
00:18:24,020 --> 00:18:25,890
- Gérer ? Gérer quoi ?
- Gérer quoi ?
198
00:18:26,060 --> 00:18:28,070
Gérer l'appart.
J'ai des bêtes de paires
199
00:18:28,230 --> 00:18:29,780
qui vont partir. Ça fait des sous.
200
00:18:29,940 --> 00:18:32,650
Je serais ravie
que tu rachètes l'appart. Vraiment.
201
00:18:32,820 --> 00:18:33,940
Mais t'as pas de thunes.
202
00:18:35,400 --> 00:18:37,190
- Deux secondes...
- Deux ans, Kaleb !
203
00:18:37,360 --> 00:18:38,790
J'ai pu faire zéro visite.
204
00:18:38,950 --> 00:18:41,200
L'appartement tombe en ruine.
On doit vendre.
205
00:18:41,370 --> 00:18:44,450
Arrête de dire "on".
Moi, je vends pas. OK ? Jamais.
206
00:18:44,620 --> 00:18:47,330
On a grave des souvenirs ici avec maman.
T'es baisée ?
207
00:18:47,490 --> 00:18:49,630
Faut que tu passes à autre chose.
Évolue.
208
00:18:49,800 --> 00:18:53,130
T'as même pas besoin de thunes.
Tu veux coffrer de l'oseille.
209
00:18:53,300 --> 00:18:55,170
- Va coffrer ailleurs.
- Ouais, en fait !
210
00:18:55,340 --> 00:18:57,550
J'en ai marre
de faire des travaux au black.
211
00:18:57,710 --> 00:19:00,510
- Je veux monter ma boîte, faire ça bien.
- Tu te prends pour qui ?
212
00:19:00,680 --> 00:19:02,430
- Et toi ?
- Toi, t'es qui ?
213
00:19:03,180 --> 00:19:05,180
Vas-y, pauvre mec, là ! Avec ta tache.
214
00:19:05,350 --> 00:19:08,230
Pauvre meuf ! C'est toi, la tache.
215
00:19:09,650 --> 00:19:10,650
C'est bon ?
216
00:19:10,820 --> 00:19:13,860
- Je peux retourner travailler ?
- Tu dis pas au revoir à Claudia ?
217
00:19:14,440 --> 00:19:16,360
Putain.
C'est aujourd'hui, son truc ?
218
00:19:16,520 --> 00:19:18,330
Ouais, c'est aujourd'hui.
219
00:19:18,700 --> 00:19:21,160
Je travaille encore une heure.
220
00:19:22,740 --> 00:19:23,950
C'est bon, Kaleb...
221
00:19:24,120 --> 00:19:26,410
Vas-y, me parle pas.
Égoïste de merde.
222
00:19:37,000 --> 00:19:38,180
Kaleb, mon reuf.
223
00:19:38,350 --> 00:19:41,260
- Ça va, Toumani ?
- Très bien, et toi ? En forme ?
224
00:19:41,430 --> 00:19:43,430
Et mes baskets ?
J'en ai marre d'attendre.
225
00:19:43,600 --> 00:19:45,600
- Demain matin.
- Tu dis ça tous les jours.
226
00:19:45,760 --> 00:19:47,260
- Non. Là, elles sont prêtes.
227
00:19:47,430 --> 00:19:50,230
La boîte est niquée.
Je veux te donner un truc propre.
228
00:19:50,400 --> 00:19:51,900
OK. Regarde mes pieds.
229
00:19:53,060 --> 00:19:55,650
- Je ressemble à un clochard.
- Vas-y, tu forces.
230
00:19:55,810 --> 00:19:56,900
T'en as pas d'autres ?
231
00:19:57,060 --> 00:19:59,870
- C'est pas des TN. Je fais comment ?
- Et alors ?
232
00:20:00,030 --> 00:20:01,030
Et alors ?
233
00:20:01,200 --> 00:20:03,570
On m'appelle TN,
parce que je mets que des TN.
234
00:20:03,740 --> 00:20:05,320
Toumani N'Gannou. TN !
235
00:20:05,490 --> 00:20:07,630
C'est ma signature.
Jusqu'à la mort,
236
00:20:07,790 --> 00:20:09,210
je mets des TN.
- C'est bon.
237
00:20:09,380 --> 00:20:10,790
- Jusqu'à la mort.
- C'est bon !
238
00:20:10,960 --> 00:20:12,670
- C'est clair ?
- C'est bon, arrête.
239
00:20:13,170 --> 00:20:14,380
Maggie, au pied !
240
00:20:16,210 --> 00:20:18,260
- Tu m'oublies pas !
- Non. Demain matin.
241
00:20:19,010 --> 00:20:20,590
Mais personne t'appelle TN.
242
00:20:27,770 --> 00:20:28,770
Et voilà !
243
00:20:29,900 --> 00:20:33,150
Je peux faire quelque chose ?
Je me prends un peu de Bissap.
244
00:20:35,730 --> 00:20:38,110
- Kaleb, mon fils !
- Ça va, Claudia ?
245
00:20:38,280 --> 00:20:40,240
Ça va. Je suis contente de te voir.
246
00:20:40,410 --> 00:20:41,610
- La forme ?
- Ça va !
247
00:20:41,780 --> 00:20:44,780
- Ce monde, ça réchauffe le cœur.
- Vous nous manquerez.
248
00:20:44,950 --> 00:20:47,420
Écoute,
qu'est-ce que tu veux que je te dise ?
249
00:20:47,580 --> 00:20:50,210
- Ça va ? Pas trop triste de...
- Tu penses !
250
00:20:50,370 --> 00:20:51,750
Avec les prix qui montent ici...
251
00:20:51,920 --> 00:20:55,000
Là-bas, je payerai la même chose
avec un jardin en plus.
252
00:20:55,170 --> 00:20:56,460
Je suis heureux pour vous.
253
00:20:56,620 --> 00:20:59,510
Tu viendras nous voir.
Fais pas la tête.
254
00:20:59,680 --> 00:21:01,880
Tenez ! Je vous ai ramené un petit...
255
00:21:02,050 --> 00:21:03,760
- Qu'est-ce que c'est ?
- Un cadeau.
256
00:21:03,930 --> 00:21:05,430
- Oh !
- Un souvenir.
257
00:21:05,590 --> 00:21:08,350
Tu sais, je ne serai pas loin.
Je serai là.
258
00:21:08,520 --> 00:21:10,730
C'est pour que vous pensiez à moi.
259
00:21:10,890 --> 00:21:12,770
Ta mère... Dieu la garde.
260
00:21:12,940 --> 00:21:15,810
Je suis sûre qu'elle est très fière
de qui tu es devenu.
261
00:21:17,110 --> 00:21:19,860
- Je le mets tout de suite. OK ?
- OK.
262
00:21:20,200 --> 00:21:21,950
Regarde. Ça... Hop, hop !
263
00:21:24,610 --> 00:21:25,780
Tada !
264
00:21:25,950 --> 00:21:27,960
Magnifique ! Parfait.
265
00:21:36,750 --> 00:21:37,590
Je t'aime.
266
00:21:37,760 --> 00:21:40,170
- Oh, je t'en ai mis trop.
- C'est pas grave.
267
00:21:58,110 --> 00:21:59,490
Allez, vas-y !
268
00:22:00,400 --> 00:22:01,740
Voilà ! Appuie sur rond.
269
00:22:01,900 --> 00:22:03,690
Ta gueule ! Tu parles pour rien.
270
00:22:03,860 --> 00:22:05,400
Appuie sur rond. Rond, c'est...
271
00:22:05,570 --> 00:22:07,330
Casse-toi !
Tu casses les couilles.
272
00:22:07,500 --> 00:22:09,580
- Tu fais toujours pareil.
- Pas mes soucis.
273
00:22:09,750 --> 00:22:11,620
Wesh ! Tu fais quoi ?
274
00:22:11,790 --> 00:22:14,620
- Fume pas ici. Y a les anciens.
- J'ai compris !
275
00:22:14,790 --> 00:22:16,800
Ils vont poucave à ton daron.
T'es bête !
276
00:22:16,960 --> 00:22:18,510
Je prends le gagnant.
277
00:22:20,760 --> 00:22:22,300
Sérieux, vous respectez rien.
278
00:22:23,130 --> 00:22:25,130
C'est pas possible, cette génération.
279
00:22:25,760 --> 00:22:26,850
Salut !
280
00:22:27,020 --> 00:22:28,140
Bonjour à tous !
281
00:22:28,310 --> 00:22:29,270
C'est parti.
282
00:22:29,890 --> 00:22:31,270
- Ça va bien ?
- Très bien.
283
00:22:31,970 --> 00:22:32,810
Ah !
284
00:22:32,970 --> 00:22:34,020
Mon petit Aguilla !
285
00:22:34,180 --> 00:22:35,810
- Comment tu vas ?
- Ça va, M. Benzaoui ?
286
00:22:35,970 --> 00:22:36,980
- Tu tapes toujours ?
- Oui.
287
00:22:37,150 --> 00:22:38,190
Le vol du papillon,
288
00:22:38,360 --> 00:22:39,400
la piqûre de l'abeille !
289
00:22:40,690 --> 00:22:42,110
- Je fais plus de boxe.
- Ah bon ?
290
00:22:42,280 --> 00:22:43,280
Je fais du MMA.
291
00:22:43,440 --> 00:22:44,900
C'est quoi, le MMA ?
292
00:22:45,070 --> 00:22:47,790
C'est comme la boxe,
en plus violent, dans une cage.
293
00:22:47,950 --> 00:22:48,910
Ouh là...
294
00:22:49,080 --> 00:22:50,370
C'est une boxe de sauvage.
295
00:22:50,540 --> 00:22:53,490
C'est ça. Je suis un lion,
pas un papillon ou une abeille.
296
00:22:53,660 --> 00:22:55,080
Un champion, il fume pas.
297
00:22:55,240 --> 00:22:56,550
Ça, c'est vrai.
298
00:22:56,710 --> 00:22:59,000
- Toi aussi. Faut que tu t'arrêtes.
- OK.
299
00:22:59,170 --> 00:23:01,550
Prends garde à toi. Allez, tchao !
300
00:23:03,420 --> 00:23:04,670
Il me tue, lui.
301
00:23:04,840 --> 00:23:06,560
On avait dit
que je prenais le gagnant.
302
00:23:06,720 --> 00:23:08,220
- Ça a bugué.
- Lâche la manette.
303
00:23:08,390 --> 00:23:10,060
Lâche la manette !
304
00:23:12,430 --> 00:23:13,510
Voilà, super !
305
00:23:14,310 --> 00:23:16,190
Claudia, je suis désolé.
306
00:23:16,360 --> 00:23:17,860
La vie de ma mère, c'est lui.
307
00:23:32,870 --> 00:23:35,240
Bordel !
Elle pète les couilles, celle-là !
308
00:23:36,420 --> 00:23:38,630
Putain... Je suis désolé, les gars.
309
00:23:38,790 --> 00:23:42,040
Je vais lui couper ses tresses
et lui faire bouffer devant vous.
310
00:23:51,010 --> 00:23:52,890
Putain, tu dois être congelée, là.
311
00:23:54,140 --> 00:23:55,510
Je suis désolé.
312
00:23:56,810 --> 00:23:57,860
Alors...
313
00:23:58,520 --> 00:23:59,730
T'es là, ma reus ?
314
00:24:00,480 --> 00:24:01,730
T'as froid ?
315
00:24:02,230 --> 00:24:03,440
T'es où ?
316
00:24:08,490 --> 00:24:10,240
Je sais que tu te caches. T'es où ?
317
00:24:10,740 --> 00:24:11,740
Doucement.
318
00:24:14,870 --> 00:24:17,080
Vas-y, montre-toi.
C'est moi, tonton Kaleb.
319
00:24:17,880 --> 00:24:19,250
Tu... Wesh !
320
00:24:45,740 --> 00:24:46,740
T'es pas là ?
321
00:24:46,910 --> 00:24:49,030
T'es pas là, putain !
322
00:24:49,360 --> 00:24:50,530
Putain !
323
00:25:11,930 --> 00:25:14,010
Tu te fous de ma gueule ?
324
00:25:21,640 --> 00:25:22,690
Wesh...
325
00:25:57,270 --> 00:25:59,270
Putain ! Manon !
326
00:26:00,680 --> 00:26:02,430
Désolé, gros. On t'a réveillé ?
327
00:26:03,680 --> 00:26:04,980
C'est une perceuse.
328
00:26:05,150 --> 00:26:06,150
Il est 11h.
329
00:26:06,440 --> 00:26:07,820
Ça va, Kaleb ? Bien dormi ?
330
00:26:07,990 --> 00:26:10,360
- Avec la perceuse ? Chanmé, merci.
- Il est 11h.
331
00:26:10,530 --> 00:26:12,570
Pourquoi t'as invité tout le monde ?
332
00:26:12,860 --> 00:26:13,860
Wesh, Kaleb !
333
00:26:14,030 --> 00:26:16,200
Je t'ai ramené ta boîte de TN.
Bien clean.
334
00:26:16,370 --> 00:26:17,910
Qu'est-ce que tu fous là ?
335
00:26:18,080 --> 00:26:19,200
J'ai vu Jordy.
336
00:26:19,370 --> 00:26:21,580
Manon fait les travaux,
et je suis dispo.
337
00:26:21,750 --> 00:26:24,660
Il m'aide. Je veux finir aujourd'hui.
Et avec Lila,
338
00:26:24,830 --> 00:26:25,880
je suis moins seule.
339
00:26:26,550 --> 00:26:27,760
Et lui ?
340
00:26:28,800 --> 00:26:31,170
Lui, il va te répondre.
On a pas neuf ans.
341
00:26:31,340 --> 00:26:32,880
Lila, c'est ma meuf.
342
00:26:33,050 --> 00:26:35,600
Manon, c'est sa pote.
Je leur file un coup de main.
343
00:26:35,770 --> 00:26:37,390
Si ça pose un problème,
on discute.
344
00:26:38,100 --> 00:26:39,310
Y a pas de problème.
345
00:26:39,470 --> 00:26:41,140
- C'est cool, alors.
- C'est cool.
346
00:26:41,310 --> 00:26:42,470
Vas-y, cool.
347
00:26:43,270 --> 00:26:44,900
- Chanmé.
- Chanmé...
348
00:26:46,610 --> 00:26:47,780
T'es venu en RER ?
349
00:26:48,230 --> 00:26:49,480
Non, en caisse.
350
00:26:49,650 --> 00:26:51,400
Avec ta vieille AX ?
351
00:26:52,230 --> 00:26:53,650
J'ai une C3 maintenant.
352
00:26:54,190 --> 00:26:55,910
- Ah ouais, t'as changé.
- Ouais.
353
00:26:56,080 --> 00:26:57,080
Ouais.
354
00:26:59,290 --> 00:27:02,580
C'est cool de parler avec toi,
mais je peux utiliser ma salle de bains
355
00:27:02,740 --> 00:27:04,450
et prendre une douche ?
- On bouge, Lila ?
356
00:27:04,620 --> 00:27:06,750
Non, je vais pas planter Manon
maintenant.
357
00:27:06,920 --> 00:27:08,710
- On bouffe ensemble ce midi.
- En plus !
358
00:27:08,880 --> 00:27:09,920
J'ai du taf.
359
00:27:10,090 --> 00:27:11,710
Ou ce soir. Moi, je m'en fous.
360
00:27:12,590 --> 00:27:14,630
Ça fait plaisir de vous voir
tous les deux.
361
00:27:14,810 --> 00:27:15,890
Il est pire qu'avant.
362
00:27:16,060 --> 00:27:17,850
- Je t'avais prévenu.
- C'est un truc de ouf.
363
00:27:18,010 --> 00:27:20,390
Les gars, l'appart est pas si grand.
Donc...
364
00:27:20,560 --> 00:27:22,390
Il est breusson... C'est son style.
365
00:27:22,560 --> 00:27:25,020
Il est pas breusson, d'accord ?
C'est un connard.
366
00:27:25,190 --> 00:27:26,360
Chut ! Fermez-la.
367
00:27:26,520 --> 00:27:28,610
- Il nous entend pas !
- Si, je t'entends.
368
00:27:32,110 --> 00:27:33,270
J'ai rien dit.
369
00:27:57,220 --> 00:27:59,300
Dis bonjour... Oh !
370
00:27:59,470 --> 00:28:01,100
Fais un bisou à tonton Kaleb.
371
00:28:01,260 --> 00:28:03,140
Hé ! Il est où, ton con de maître ?
372
00:28:03,300 --> 00:28:04,480
Mon sauveur !
373
00:28:04,940 --> 00:28:07,810
Je me nique les ièpes
sur l'embrayage depuis ce matin.
374
00:28:09,480 --> 00:28:10,940
- Ça dit quoi ?
- Bien, et toi ?
375
00:28:11,110 --> 00:28:12,230
Tranquillement ?
376
00:28:14,370 --> 00:28:16,120
- C'est bon ! C'est là.
- Tranquille !
377
00:28:16,280 --> 00:28:17,740
Frère, déballe.
378
00:28:19,570 --> 00:28:21,780
Oh, ça tue, frère ! Oh, ça tue !
379
00:28:22,240 --> 00:28:24,030
- Ça valait le coup d'attendre.
- Ouais.
380
00:28:24,200 --> 00:28:27,420
La brillance est nickel.
Les dégueulasse pas tout de suite.
381
00:28:27,580 --> 00:28:29,130
- Tranquillement.
- Voilà, mon gars.
382
00:28:29,290 --> 00:28:31,960
Par contre, Toumani,
mets pas ton scotch dégueulasse.
383
00:28:32,130 --> 00:28:34,040
- Rends pas ouf.
- C'est une paire chromée.
384
00:28:34,220 --> 00:28:36,220
Qui l'achète, toi ou moi ? Voilà !
385
00:28:36,390 --> 00:28:37,550
Prends ta maille...
386
00:28:37,720 --> 00:28:38,720
Et voilà !
387
00:28:39,090 --> 00:28:40,300
La main dans le sac.
388
00:28:44,270 --> 00:28:45,400
Y a quoi, là-dedans ?
389
00:28:45,770 --> 00:28:46,850
Hein ?
390
00:28:47,020 --> 00:28:48,480
Ben, des chaussures !
391
00:28:50,020 --> 00:28:52,060
Une boîte
avec des chaussures dedans ?
392
00:28:52,230 --> 00:28:53,480
Truc de ouf.
393
00:28:54,200 --> 00:28:56,240
Me prends pas pour un con.
Je te vois
394
00:28:56,410 --> 00:28:57,530
avec ton trafic.
395
00:28:57,700 --> 00:28:59,320
Fais comme ta sœur :
un vrai métier.
396
00:28:59,490 --> 00:29:01,030
D'où tu parles de sa sœur ?
397
00:29:01,200 --> 00:29:03,360
Ben, quoi ?
Elle rénove mon appart.
398
00:29:06,080 --> 00:29:07,710
Elle bosse hyper bien, ta sœur.
399
00:29:09,620 --> 00:29:11,670
Quoi, tu veux te faire marbrer ?
400
00:29:11,830 --> 00:29:13,870
Y a quoi là-dedans ? Shit, coke ?
401
00:29:14,050 --> 00:29:15,260
Vas-y, c'est bon.
402
00:29:15,430 --> 00:29:16,930
Et toi, trace ta mère !
403
00:29:20,760 --> 00:29:21,880
Maggie, au pied !
404
00:29:23,180 --> 00:29:24,440
Je t'ai à l'œil.
405
00:29:34,110 --> 00:29:35,450
Maggie, attends-moi, bébé.
406
00:30:04,730 --> 00:30:05,730
Wesh !
407
00:30:13,180 --> 00:30:14,740
Oh, Maggie !
408
00:30:48,720 --> 00:30:50,770
Bien propre, bien carré ?
Clochard, va !
409
00:31:10,410 --> 00:31:11,540
Il l'a pécho où ?
410
00:31:11,700 --> 00:31:14,000
Il deale toujours
avec votre gars de Rungis.
411
00:31:14,170 --> 00:31:18,050
Oui, le seul enculé
qui vend encore des espèces protégées.
412
00:31:18,710 --> 00:31:20,300
Il devrait être en taule.
413
00:31:20,840 --> 00:31:23,000
En taule ? Je sais pas, peut-être...
414
00:31:23,180 --> 00:31:24,560
C'est votre délire, ces trucs-là.
415
00:31:24,720 --> 00:31:27,180
C'est son délire, d'accord ?
Moi, c'est terminé.
416
00:31:27,810 --> 00:31:29,260
Il devrait arrêter lui aussi.
417
00:31:30,430 --> 00:31:31,760
Arrêter, arrêter...
418
00:31:32,390 --> 00:31:35,610
C'est sa passion.
Si tu lui enlèves, il va se faire chier.
419
00:31:36,520 --> 00:31:40,070
En vrai, il protège les bestioles.
Dans la nature, elles se font défoncer,
420
00:31:40,230 --> 00:31:41,980
c'est le bordel.
421
00:31:42,150 --> 00:31:44,660
C'est un point de vue.
Y a mieux que ces boîtes.
422
00:31:44,830 --> 00:31:45,830
Vous faites quoi ?
423
00:31:45,990 --> 00:31:49,530
Ça va, au calme ?
Vous êtes sérieux ? Vous faites quoi ?
424
00:31:50,280 --> 00:31:52,870
- On regardait ta collection.
- C'est fermé.
425
00:31:53,040 --> 00:31:55,710
- Vous rentrez pas.
- Comment t'as fait pour pécho ça ?
426
00:31:55,880 --> 00:31:56,840
Quoi ?
427
00:31:57,000 --> 00:31:59,040
Comment t'as pécho
un scorpion dictateur ?
428
00:31:59,630 --> 00:32:01,090
Tu veux mon permis ?
429
00:32:01,250 --> 00:32:03,100
Je dis pas ça pour ça.
Te braque pas.
430
00:32:03,260 --> 00:32:04,760
Tu disais ça pour quoi ?
431
00:32:04,930 --> 00:32:06,640
Parce que t'abuses.
T'as aucun respect.
432
00:32:06,800 --> 00:32:08,970
À l'époque,
on avait des vrais vivariums.
433
00:32:09,140 --> 00:32:10,220
C'est un truc de fou.
434
00:32:10,390 --> 00:32:12,260
Ces espèces,
ça vit sous 25 degrés minimum.
435
00:32:12,430 --> 00:32:14,230
T'es de la police ? Tu fais chier.
436
00:32:14,560 --> 00:32:15,980
Parle bien, par contre.
437
00:32:16,150 --> 00:32:17,730
- Toi, parle bien.
- Tranquille.
438
00:32:17,900 --> 00:32:19,610
- Ferme ta gueule.
- Ta gueule.
439
00:32:20,150 --> 00:32:21,440
Bougez, c'est bon.
440
00:32:21,610 --> 00:32:23,370
Personne pour vider les gravats ?
441
00:32:23,910 --> 00:32:24,910
Lila, viens.
442
00:32:25,070 --> 00:32:26,620
- Quoi ?
- Non, viens pas.
443
00:32:26,780 --> 00:32:28,490
- Non, viens pas.
- Ça me dégoûte.
444
00:32:28,660 --> 00:32:29,660
Wesh !
445
00:32:29,820 --> 00:32:32,030
- Ça me dégoûte.
- On trouve ça qu'à Madagascar.
446
00:32:32,200 --> 00:32:33,710
- Il est où ?
- Les platimas, là.
447
00:32:33,880 --> 00:32:35,920
- Putain...
- Pas mal, hein ? C'est balaise.
448
00:32:36,080 --> 00:32:37,290
Tu veux quoi ? Rentre pas.
449
00:32:37,670 --> 00:32:39,920
- Sors, je te dis.
- Je sors pas, je suis là.
450
00:32:40,080 --> 00:32:41,750
Tu kiffes avoir ça
dans ta chambre ?
451
00:32:41,920 --> 00:32:43,510
- Il leur parle.
- T'es sérieuse ?
452
00:32:43,680 --> 00:32:45,430
- Tous les soirs.
- Ferme ta gueule !
453
00:32:45,590 --> 00:32:47,180
- Qu'est-ce que tu racontes ?
- Assume.
454
00:32:47,340 --> 00:32:49,010
- Tais-toi !
- C'est quoi, le problème ?
455
00:32:49,180 --> 00:32:51,930
Des gens ont des labradors.
Kaleb, il a des scorpions migrateurs.
456
00:32:52,090 --> 00:32:52,850
Dictateurs !
457
00:32:53,020 --> 00:32:53,770
Dictateurs.
458
00:32:54,020 --> 00:32:54,850
En vrai,
459
00:32:55,020 --> 00:32:57,980
c'est grave cute.
Dis-moi, ça, avec sa tête de bite...
460
00:32:58,150 --> 00:33:00,230
- C'est quoi ?
- Ça, c'est Mathys.
461
00:33:01,560 --> 00:33:03,030
- Le gros ver, c'est quoi ?
- Ça ?
462
00:33:03,200 --> 00:33:06,070
C'est des diplopoda.
Ils sont tout petits, ceux-là.
463
00:33:06,240 --> 00:33:08,950
- Ça me dégoûte.
- Ça peut faire jusqu'à 30 cm.
464
00:33:09,820 --> 00:33:11,030
- 30 cm ?
- Oui.
465
00:33:11,410 --> 00:33:12,500
- 35 cm.
- Tu mens.
466
00:33:12,670 --> 00:33:13,670
Pas ceux-là.
467
00:33:13,830 --> 00:33:16,710
Ceux qui vivent dans des milieux hostiles,
avec des prédateurs.
468
00:33:16,870 --> 00:33:19,000
- Ils s'adaptent. C'est Darwin.
- Darwin ?
469
00:33:19,170 --> 00:33:21,080
- Hm !
- Tu fais du name-dropping ?
470
00:33:21,250 --> 00:33:23,590
Comme ça ? De scientifiques ?
471
00:33:23,760 --> 00:33:25,680
C'est comme au MMA, Darwin.
472
00:33:25,840 --> 00:33:27,010
Tu dois être plus balaise
473
00:33:27,180 --> 00:33:29,430
dans la cage,
sinon tu t'en sors pas.
474
00:33:29,590 --> 00:33:31,130
- Oh ! Vous vous barrez.
- C'est bon !
475
00:33:31,300 --> 00:33:32,600
- Pourquoi tu stresses ?
- Sors.
476
00:33:32,770 --> 00:33:35,190
Je stresse pas.
Juste cassez-vous de ma chambre.
477
00:33:35,350 --> 00:33:36,520
L'odeur, en plus... ça pue.
478
00:33:36,690 --> 00:33:39,100
Ça, c'est pas ses insectes.
Jette tes mouchoirs.
479
00:33:39,270 --> 00:33:40,730
Non, c'est tes travaux. Dégage.
480
00:33:41,730 --> 00:33:43,650
Tu veux quoi, frérot ?
481
00:33:43,820 --> 00:33:45,950
Arrête de me casser les couilles.
482
00:35:45,320 --> 00:35:47,070
On fait des travaux. Tu veux quoi ?
483
00:35:47,230 --> 00:35:49,070
Ça me fume ma jambe, mec.
484
00:35:49,230 --> 00:35:51,910
- T'as encore mal à la jambe ?
- Ouais, j'ai encore mal.
485
00:35:52,080 --> 00:35:53,370
Mec, c'est à vie.
486
00:35:53,530 --> 00:35:55,030
Tu me demandes à chaque fois.
487
00:35:55,200 --> 00:35:57,910
- Tu veux de l'aide ?
- Non, mais je dois me reposer.
488
00:35:58,080 --> 00:35:59,740
Oh ! Mais il est là.
489
00:35:59,910 --> 00:36:01,330
Mme M'Basso, vous allez bien ?
490
00:36:01,590 --> 00:36:03,340
Tu m'avais pas dit qu'il revenait.
491
00:36:03,500 --> 00:36:04,750
Il m'a rien dit non plus.
492
00:36:04,920 --> 00:36:07,210
Je reviens pas.
J'aide Manon avec les travaux.
493
00:36:08,250 --> 00:36:09,170
Dites-moi,
494
00:36:09,340 --> 00:36:11,430
vous savez où est Toumani ?
Son chien
495
00:36:11,600 --> 00:36:13,390
aboie depuis une demi-heure.
496
00:36:19,300 --> 00:36:21,400
- Il se passe quoi ?
- Son chien aboie.
497
00:36:21,560 --> 00:36:24,900
- Je vais défoncer la porte.
- NON !
498
00:36:25,060 --> 00:36:26,440
Vous avez pas le droit.
499
00:36:26,610 --> 00:36:28,110
Vous habitez l'immeuble ?
500
00:36:28,270 --> 00:36:31,240
Non, je suis policière.
C'est interdit de forcer une entrée.
501
00:36:31,410 --> 00:36:32,660
Eh ben, allez-y !
502
00:36:32,820 --> 00:36:34,660
Non, moi, je suis à la municipale.
503
00:36:34,820 --> 00:36:36,120
- Mais...
- Ouais, c'est bon.
504
00:36:37,780 --> 00:36:40,030
Il va péter les plombs
si tu niques sa porte.
505
00:36:43,040 --> 00:36:45,670
- C'est qui, ce malade ?
- Le calcule pas, c'est un fou.
506
00:36:45,830 --> 00:36:47,540
- On le laisse pas aboyer.
- C'est bon.
507
00:36:47,710 --> 00:36:48,750
Vas-y.
508
00:37:08,520 --> 00:37:11,780
- OK, on monte ?
- Oui, on prend les escaliers, 2e étage.
509
00:37:23,790 --> 00:37:27,210
S'il vous plaît, reculez !
Laissez-nous de l'espace pour bosser.
510
00:37:27,370 --> 00:37:28,580
Il lui est arrivé quoi ?
511
00:37:28,750 --> 00:37:30,120
On n'a pas plus d'informations.
512
00:37:30,290 --> 00:37:32,300
On habite ici.
Il a fait quoi exactement ?
513
00:37:32,470 --> 00:37:33,760
Il a fait un malaise ?
514
00:37:33,930 --> 00:37:35,340
Vu sa gueule, non.
515
00:37:35,510 --> 00:37:36,470
S'il te plaît.
516
00:37:36,630 --> 00:37:37,630
Répondez !
517
00:37:37,800 --> 00:37:39,220
Calmez-vous. Rentrez chez vous
518
00:37:39,380 --> 00:37:40,590
par mesure de précaution.
519
00:37:40,760 --> 00:37:42,270
"Calmez-vous" ? Et ce masque ?
520
00:37:42,770 --> 00:37:44,440
Vous nous prenez pour des bêtes ?
521
00:37:46,060 --> 00:37:47,190
Très bien, je l'enlève.
522
00:37:47,350 --> 00:37:48,770
Ça vous va, comme ça ?
523
00:37:48,940 --> 00:37:49,980
Rentrez chez vous.
524
00:37:50,140 --> 00:37:51,990
- C'est des mesures de précaution.
- Excusez-moi.
525
00:37:52,150 --> 00:37:53,990
Nous, on habite pas dans l'immeuble.
526
00:37:54,150 --> 00:37:55,820
- Oui. Du coup, on peut partir ?
- Non.
527
00:37:55,990 --> 00:37:57,110
Personne ne sort.
528
00:37:59,700 --> 00:38:00,790
C'est par sécurité.
529
00:38:00,960 --> 00:38:03,000
Au moindre symptôme,
de la fièvre ou autre,
530
00:38:03,160 --> 00:38:05,120
restez chez vous,
les médecins viendront.
531
00:38:05,290 --> 00:38:06,910
À part ça, on doit pas paniquer.
532
00:38:07,080 --> 00:38:08,080
Y a déjà des pompiers.
533
00:38:08,250 --> 00:38:09,830
- Il nous enfume.
- Ferme-la.
534
00:38:10,000 --> 00:38:11,670
- C'est ça avec les keufs.
- Ça y est.
535
00:38:11,840 --> 00:38:14,090
C'est pas un virus.
C'était un camé, ce mec.
536
00:38:14,260 --> 00:38:16,260
Comment tu oses parler comme ça ?
537
00:38:16,720 --> 00:38:17,720
Il se piquait.
538
00:38:17,880 --> 00:38:19,550
- Oh !
- Kaleb lui vend de l'héro.
539
00:38:19,720 --> 00:38:21,180
Quoi ? T'as dit quoi ?
540
00:38:21,350 --> 00:38:23,310
Tu lui vends de l'héro !
541
00:38:27,230 --> 00:38:29,520
- Arrête de dire que je deale !
- Calme-toi.
542
00:38:29,680 --> 00:38:31,820
- Vas-y, il dit des dingueries.
- Calme-toi !
543
00:38:32,320 --> 00:38:34,400
Calmez-vous.
Maintenant, rentrez chez vous.
544
00:38:35,110 --> 00:38:36,190
Laissez passer.
545
00:38:36,360 --> 00:38:37,740
Écartez-vous. Venez.
546
00:39:08,640 --> 00:39:10,980
- Tu fais quoi ?
- Je regarde si t'as de la fièvre.
547
00:39:11,150 --> 00:39:13,860
- Casse-toi, c'est bon !
- Tu l'as vu ce matin.
548
00:39:14,030 --> 00:39:16,530
- C'est peut-être contagieux.
- J'ai pas de fièvre.
549
00:39:17,230 --> 00:39:18,690
Il était peut-être pas malade.
550
00:39:19,360 --> 00:39:21,290
Il avait l'air malade
quand tu l'as vu ?
551
00:39:23,200 --> 00:39:25,200
Les gars,
un truc qui tue aussi rapidement,
552
00:39:25,370 --> 00:39:26,700
c'est un truc du Moyen Âge.
553
00:39:26,870 --> 00:39:28,080
C'est impossible.
554
00:39:29,990 --> 00:39:31,630
Kaleb, on peut se parler sérieux ?
555
00:39:32,710 --> 00:39:33,550
Quoi ?
556
00:39:33,710 --> 00:39:35,880
- Tu cherches l'argent facile...
- Manon...
557
00:39:36,050 --> 00:39:36,920
Franchement...
558
00:39:37,090 --> 00:39:39,460
Si, vas-y. Dis-moi.
Va au bout de ton idée.
559
00:39:39,630 --> 00:39:40,930
T'as dealé pour Toumani ?
560
00:39:42,220 --> 00:39:43,640
Putain de merde...
561
00:39:43,810 --> 00:39:45,350
- N'importe quoi !
- Je demande calmement.
562
00:39:45,510 --> 00:39:47,060
Dis rien. C'est mieux.
563
00:39:47,220 --> 00:39:48,810
Ça te paraît crédible ?
564
00:39:48,970 --> 00:39:50,980
Tu me connais même pas, en fait.
C'est ouf !
565
00:39:51,150 --> 00:39:53,520
Ça ressemble à une overdose.
Gilles a peut-être raison.
566
00:39:53,690 --> 00:39:56,360
"Gilles a peut-être raison."
Elle bosse pour lui, c'est sa pute.
567
00:39:56,520 --> 00:39:57,900
- Oh, Kaleb !
- Je t'ai pas insulté.
568
00:39:58,070 --> 00:39:59,610
Tu m'as carrément insulté.
569
00:39:59,900 --> 00:40:01,080
Tu m'as carrément insulté.
570
00:40:04,450 --> 00:40:06,200
Vous vous êtes insultés
tous les deux.
571
00:40:06,370 --> 00:40:07,580
ARRÊTE DE T'INCRUSTER.
572
00:40:07,740 --> 00:40:09,080
Non, je comprends...
573
00:40:10,290 --> 00:40:11,750
C'est pas une overdose.
574
00:40:12,880 --> 00:40:15,750
Des mecs qui se piquent,
j'en vois tous les jours à l'hosto.
575
00:40:15,920 --> 00:40:18,380
Ce qu'il avait au bras,
ça vient pas d'une seringue.
576
00:40:19,290 --> 00:40:21,550
OK.
Donc, si ça vient pas d'une seringue,
577
00:40:21,720 --> 00:40:22,850
ça vient de quoi ?
578
00:42:44,190 --> 00:42:45,860
Oh ! Il se passe quoi ?
579
00:42:49,040 --> 00:42:51,200
- Il se passe quoi ?
- Ça va, ça va !
580
00:43:34,870 --> 00:43:35,990
Jordy ! Jordy !
581
00:43:36,160 --> 00:43:38,410
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Viens, s'il te plaît !
582
00:43:38,590 --> 00:43:39,590
Non, rentre pas !
583
00:43:39,750 --> 00:43:40,960
Y a une araignée énorme !
584
00:43:41,800 --> 00:43:43,340
Rentre, mais doucement !
585
00:43:49,010 --> 00:43:51,680
- Doucement, doucement. S'il te plaît...
- Elle est où ?
586
00:43:51,850 --> 00:43:54,310
Je sais pas. Elle était sur la porte.
Elle a sauté.
587
00:43:54,470 --> 00:43:57,100
- Elle est où ?
- Oh ! Elle est là, elle est là...
588
00:43:58,010 --> 00:43:59,690
Oh ouais... Elle est vénère.
589
00:43:59,860 --> 00:44:01,610
Ça me dégoûte. Tape dessus.
590
00:44:01,770 --> 00:44:02,820
Tape dessus !
591
00:44:02,980 --> 00:44:04,230
- Je la tue pas.
- Tape dessus !
592
00:44:04,400 --> 00:44:06,070
Je la tue pas. Calme-toi.
593
00:44:06,230 --> 00:44:08,660
Tu fais quoi ?
Me la joue pas Hugo Clément.
594
00:44:08,830 --> 00:44:10,240
Tu frappes dedans.
595
00:44:10,410 --> 00:44:12,080
Attends, fais doucement.
596
00:44:14,700 --> 00:44:15,780
Putain de sa race...
597
00:44:15,950 --> 00:44:17,330
- Elle est où ?
- Tranquille.
598
00:44:17,490 --> 00:44:18,790
- Calme-toi.
- Elle est où ?
599
00:44:18,960 --> 00:44:19,920
Y a une araignée ?
600
00:44:20,090 --> 00:44:21,880
- Bute-la. Elle est où ?
- Y a une araignée ?
601
00:44:22,040 --> 00:44:23,790
- Tue-la, s'il te plaît.
- La tue pas !
602
00:44:23,960 --> 00:44:25,170
- Si, tue-la.
- Du calme.
603
00:44:25,340 --> 00:44:27,790
- Tape dessus !
- Arrête de dire ça !
604
00:44:27,960 --> 00:44:29,220
Pose ton verre, tape dessus.
605
00:44:29,390 --> 00:44:30,850
Elle va rien te faire. Chope-la.
606
00:44:31,010 --> 00:44:32,010
Ah, putain...
607
00:44:32,180 --> 00:44:33,890
- Tu la défonces.
- Elle est vénère.
608
00:44:34,050 --> 00:44:35,430
Tape dedans, je m'en fous !
609
00:44:35,890 --> 00:44:37,930
- Arrête de hurler !
- Ta gueule, toi !
610
00:44:38,100 --> 00:44:40,610
Non, je l'écrase pas.
Je tue pas les animaux.
611
00:44:41,400 --> 00:44:43,900
- Dans le doute, on l'encule.
- Ta gueule !
612
00:44:44,360 --> 00:44:46,150
- Hé ! Chut...
- Fermez vos gueules !
613
00:44:46,310 --> 00:44:47,440
Il va l'avoir.
614
00:44:49,820 --> 00:44:52,160
- C'est bon...
- Elle est où ?
615
00:44:52,320 --> 00:44:54,620
- Tout va bien.
- Elle est où, là ? Dis-moi...
616
00:44:54,780 --> 00:44:57,740
Hé, on panique pas !
617
00:44:58,080 --> 00:44:59,380
Vas-y tout doucement.
618
00:44:59,540 --> 00:45:00,880
- Tout doucement ?
- Fermez-la !
619
00:45:01,040 --> 00:45:02,170
Vas-y, gars !
620
00:45:02,330 --> 00:45:04,830
- La bute pas.
- Je la bute pas. Tu m'as pris pour qui ?
621
00:45:05,000 --> 00:45:06,710
Bien sûr qu'il faut la buter !
622
00:45:06,880 --> 00:45:08,970
- Je le fais.
- Tu fais rien du tout.
623
00:45:09,140 --> 00:45:11,680
Bien sûr, tu la butes.
Ferme ta gueule, toi !
624
00:45:11,840 --> 00:45:14,220
Vous cassez les couilles !
C'est un truc de ouf.
625
00:45:14,390 --> 00:45:15,680
C'est ça que vous voulez ?
626
00:45:22,520 --> 00:45:23,560
Tape !
627
00:45:23,730 --> 00:45:25,350
Vous m'avez forcé, putain !
628
00:45:25,520 --> 00:45:27,520
- C'est qu'une araignée.
- Manon, ferme-la.
629
00:45:27,690 --> 00:45:28,860
C'est bon ou pas ?
630
00:45:30,240 --> 00:45:31,700
Jordy, elle est morte ou pas ?
631
00:45:34,030 --> 00:45:35,320
Non ! Elle est où ?
632
00:45:36,860 --> 00:45:39,170
Bouge pas ! Bouge pas !
633
00:45:42,830 --> 00:45:43,830
Putain...
634
00:45:44,000 --> 00:45:45,170
Écrase-la, s'il te plaît.
635
00:45:45,330 --> 00:45:47,080
- Voilà !
- C'est mort, gros.
636
00:45:48,590 --> 00:45:49,930
- C'est bon ?
- Le héros sait pas
637
00:45:50,090 --> 00:45:51,220
attraper une araignée.
638
00:45:52,720 --> 00:45:53,800
C'est bon ?
639
00:46:23,710 --> 00:46:26,620
- Alors, Kaleb ?
- Là, y a pas un moucheron qui passe.
640
00:46:27,250 --> 00:46:29,170
- Kaleb ?
- Quoi ?
641
00:46:29,340 --> 00:46:30,420
Tu nous racontes ?
642
00:46:30,590 --> 00:46:31,720
Je vous raconte quoi ?
643
00:46:31,880 --> 00:46:34,260
- Une araignée commass.
- Ben quoi ?
644
00:46:34,420 --> 00:46:36,470
- Des araignées.
- Quoi, des araignées ?
645
00:46:36,630 --> 00:46:38,100
Pourquoi tu joues au teubé ?
646
00:46:38,270 --> 00:46:40,890
Au teubé ? Arrêtez de m'accuser.
Vous êtes des oufs !
647
00:46:41,060 --> 00:46:42,140
Tu voulais pas la buter.
648
00:46:42,310 --> 00:46:44,100
Et alors ? Lui non plus.
649
00:46:44,270 --> 00:46:46,480
Vous lui dites rien.
Vous le faites pas chier.
650
00:46:46,640 --> 00:46:48,030
Frère, téma ta chambre.
651
00:46:48,190 --> 00:46:49,530
- L'araignée est à toi.
- Non !
652
00:46:50,150 --> 00:46:52,690
Y en a dans mes vivariums ? Non !
J'en ai pas.
653
00:46:53,320 --> 00:46:54,400
La serviette sous le bas
654
00:46:54,570 --> 00:46:57,370
de ta porte.
Je t'ai vu, arrête de nous mytho.
655
00:46:57,660 --> 00:46:58,830
Vas-y...
656
00:46:59,080 --> 00:47:01,080
Frère, on est de ton côté.
657
00:47:02,000 --> 00:47:03,040
Juste, dis-nous.
658
00:47:03,200 --> 00:47:05,910
Si t'as un truc à dire,
tu le dis maintenant.
659
00:47:09,590 --> 00:47:10,710
J'ai acheté une araignée.
660
00:47:10,880 --> 00:47:12,550
Mais wesh, vas-y !
661
00:47:12,710 --> 00:47:13,920
Aucun rapport ! Elle était
662
00:47:14,090 --> 00:47:15,300
dix fois plus petite !
663
00:47:15,460 --> 00:47:17,220
Elle était grave belle.
Rien à voir.
664
00:47:17,390 --> 00:47:19,270
- C'est chaud.
- Je suis toujours coupable.
665
00:47:19,430 --> 00:47:21,560
Vous me cassez les couilles.
Vas-y...
666
00:47:21,720 --> 00:47:23,470
- Vas-y, explique.
- Quoi ?
667
00:47:24,220 --> 00:47:25,560
Tu l'as chopée où ?
668
00:47:26,600 --> 00:47:28,650
Tu jures qu'elle ressemblait pas
à l'autre ?
669
00:47:28,820 --> 00:47:30,030
Il jure jamais.
670
00:47:30,530 --> 00:47:32,690
Elle ressemblait carrément pas
à l'autre.
671
00:47:33,280 --> 00:47:34,480
Déjà, elle était plus petite.
672
00:47:34,650 --> 00:47:37,080
Et puis, j'ai acheté une seule araignée.
673
00:47:37,240 --> 00:47:40,370
- C'est peut-être ses bébés ?
- Deux fois plus gros qu'elle ?
674
00:47:40,540 --> 00:47:41,540
N'importe quoi.
675
00:47:41,700 --> 00:47:43,370
Ouais, en mode Darwin.
676
00:47:43,540 --> 00:47:44,830
De quoi tu parles ?
677
00:47:44,990 --> 00:47:47,670
Ce que tu disais...
Elles s'adaptent, elles grossissent.
678
00:47:47,840 --> 00:47:48,840
Ça a rien à voir.
679
00:47:49,000 --> 00:47:51,250
Je te parle dans la jungle,
face aux prédateurs.
680
00:47:51,420 --> 00:47:55,090
Ben, frère... Dans la salle de bains,
on a essayé de la défoncer.
681
00:47:55,250 --> 00:47:57,510
Non, vous.
Moi, je voulais pas.
682
00:48:05,930 --> 00:48:06,940
C'est quoi ?
683
00:48:09,270 --> 00:48:11,480
Elle a fait un cocon.
Quand elle s'est barrée,
684
00:48:11,650 --> 00:48:13,980
vu qu'il faisait -15 000
à cause de l'autre bouffonne,
685
00:48:14,150 --> 00:48:16,990
elle a trouvé ça.
Elle l'a pas graillé, le cocon.
686
00:48:18,450 --> 00:48:20,580
Elle doit être dead.
C'est une araignée du désert.
687
00:48:20,740 --> 00:48:22,330
Si je la mets dans une chambre
688
00:48:22,490 --> 00:48:23,950
où il fait -15 000, elle meurt.
689
00:48:25,160 --> 00:48:26,410
Il est où, le cocon ?
690
00:48:26,580 --> 00:48:28,000
Il est là, le cocon.
691
00:48:29,710 --> 00:48:30,790
Là-dedans.
692
00:48:33,750 --> 00:48:35,250
Putain de sa mère...
693
00:48:49,610 --> 00:48:50,440
Chaud.
694
00:49:08,210 --> 00:49:09,670
Oh ?
695
00:49:16,760 --> 00:49:18,640
On lance la quarantaine, les gars.
696
00:51:17,050 --> 00:51:19,420
On va nulle part.
La police a dit de pas bouger.
697
00:51:20,550 --> 00:51:21,550
Si ça se trouve,
698
00:51:21,710 --> 00:51:24,090
y en a dehors, dans les couloirs,
je sais pas.
699
00:51:24,800 --> 00:51:25,850
Je les appelle.
700
00:51:41,690 --> 00:51:43,480
C'est bon.
Ça fait 1h, on bouge.
701
00:51:43,650 --> 00:51:45,110
Je les appelle une dernière fois.
702
00:51:45,280 --> 00:51:48,240
- Le clebs, c'était obligé ?
- Quoi, j'ai merdé encore ?
703
00:51:48,410 --> 00:51:49,870
- Elle est orpheline.
- Lila !
704
00:51:50,040 --> 00:51:52,240
- Ça fait 15 fois que t'appelles.
- Ils vont répondre.
705
00:51:52,410 --> 00:51:54,790
J'ai 5 mn, en fait.
Un dernier coup de fil.
706
00:51:56,880 --> 00:51:58,420
Qu'est-ce qui vous fait rigoler ?
707
00:51:59,170 --> 00:52:01,960
C'est pas contre toi,
mais ça se voit que t'as pas vécu ici.
708
00:52:02,750 --> 00:52:04,420
On s'habille et on se casse.
709
00:52:04,590 --> 00:52:06,260
- Tous. Viens.
- Putain...
710
00:52:06,430 --> 00:52:08,720
- Moi, je reste ici.
- Pareil.
711
00:52:08,890 --> 00:52:10,140
Arrêtez. On part tous.
712
00:52:10,310 --> 00:52:12,180
Bougez, si vous voulez.
Barre-toi...
713
00:52:12,350 --> 00:52:13,600
C'est quoi qui te retient ?
714
00:52:13,760 --> 00:52:15,400
Il a raison.
On prévient les flics.
715
00:52:15,570 --> 00:52:17,650
Pas les schmitts.
Question d'honneur.
716
00:52:17,820 --> 00:52:18,820
Honneur de quoi ?
717
00:52:18,980 --> 00:52:21,440
- Tu t'es déjà fait contrôler ?
- Non, il tire des vélos.
718
00:52:21,610 --> 00:52:22,690
J'ai arrêté.
719
00:52:22,860 --> 00:52:24,520
Y a que les schmitts
pour nous aider.
720
00:52:24,690 --> 00:52:26,990
Que les schmitts ?
Vous êtes baisés ?
721
00:52:27,530 --> 00:52:28,580
On sait qu'il y a
722
00:52:28,740 --> 00:52:30,490
un problème et on se barre ?
723
00:52:30,660 --> 00:52:33,410
On abandonne les gens ?
Moi, j'abandonne pas les gens.
724
00:52:33,580 --> 00:52:36,130
Arrête de faire le héros.
On en est là par ta faute.
725
00:52:36,290 --> 00:52:38,710
T'as ton excuse pour te barrer.
Barre-toi.
726
00:52:38,880 --> 00:52:40,000
Ça veut dire quoi ?
727
00:52:40,670 --> 00:52:43,420
- Tu veux dire quoi ? Vas-y.
- Que t'en as rien à foutre.
728
00:52:43,590 --> 00:52:45,220
T'en as rien à foutre, comme d'hab !
729
00:52:45,390 --> 00:52:47,510
Ni de cet appart,
ni des gens de l'immeuble.
730
00:52:47,680 --> 00:52:48,850
Tu t'en bats les couilles.
731
00:52:49,350 --> 00:52:50,720
Une putain d'ingrate !
732
00:52:51,010 --> 00:52:52,010
C'est des gens,
733
00:52:52,180 --> 00:52:54,430
ils ont été là pour nous. Tu sais ça ?
734
00:52:54,600 --> 00:52:56,190
C'est des gens que maman aimait.
735
00:52:56,980 --> 00:52:58,150
Tu te souviens d'elle ?
736
00:52:59,860 --> 00:53:01,060
Tu l'as oubliée ?
737
00:53:02,770 --> 00:53:05,030
- Frère, fais belek.
- Quoi, "fais belek" ?
738
00:53:05,200 --> 00:53:07,320
- Calcule pas ce qu'il dit.
- C'est ta sœur.
739
00:53:07,490 --> 00:53:09,570
Et alors ?
Elle pète tout. Elle veut se barrer.
740
00:53:09,740 --> 00:53:11,870
- Barre-toi, cousine.
- On s'embrouille,
741
00:53:12,030 --> 00:53:14,200
ça sert à rien du tout.
Venez, on se casse.
742
00:53:14,370 --> 00:53:15,420
Cassez-vous.
743
00:53:15,580 --> 00:53:18,750
Je pars pas sans Moussa, Benzaoui,
Claudia, tout le monde.
744
00:53:18,920 --> 00:53:20,880
On part pas sans toi !
Tu vas faire quoi ?
745
00:53:25,140 --> 00:53:26,800
Viens, on va les récupérer.
746
00:53:26,970 --> 00:53:27,970
Hm.
747
00:53:28,140 --> 00:53:29,760
- C'est dangereux.
- C'est des araignées !
748
00:53:29,930 --> 00:53:32,390
- On les écrase, putain.
- On en a pour 15 mn, on revient.
749
00:53:32,550 --> 00:53:33,680
Après, on part.
750
00:53:34,300 --> 00:53:35,310
Juré ?
751
00:53:35,810 --> 00:53:37,270
Ouais, pas de galère. Allez !
752
00:53:37,980 --> 00:53:39,400
Hé, gros ! Par contre...
753
00:53:39,560 --> 00:53:42,350
Dans 15 mn, on est partis.
Quoi qu'il ! OK ?
754
00:54:07,880 --> 00:54:11,430
Qu'est-ce que tu regardes, toi ?
Hein ? C'est à moi que tu parles ?
755
00:54:11,800 --> 00:54:14,130
Je vais te rentrer dedans,
la vie de ma mère !
756
00:54:14,300 --> 00:54:16,230
Hé ! Tu vois pas le corps ou quoi ?
757
00:54:16,560 --> 00:54:17,560
Hein ?
758
00:54:20,100 --> 00:54:21,980
Wesh ! C'est quoi, ce truc de fou ?
759
00:54:27,700 --> 00:54:29,240
Elle est où, cette pute ?
760
00:54:32,200 --> 00:54:35,290
Y a rien qui marche dans cet immeuble.
Moussa !
761
00:54:35,460 --> 00:54:37,870
- Je reste ici.
- C'est dangereux. Elles sont venimeuses.
762
00:54:38,040 --> 00:54:39,040
Merci, Mathys.
763
00:54:39,210 --> 00:54:41,870
- Tu devrais rentrer chez toi.
- Mais venez avec moi !
764
00:54:42,040 --> 00:54:44,670
Rentre chez toi. Au revoir.
765
00:54:47,550 --> 00:54:48,720
Moussa !
766
00:54:50,590 --> 00:54:52,130
Putain, il répond pas !
767
00:55:28,800 --> 00:55:29,630
Quoi ?
768
00:55:41,350 --> 00:55:42,680
- Quoi ?
- Je sais pas.
769
00:55:45,230 --> 00:55:46,230
Vas-y, Moussa !
770
00:55:46,400 --> 00:55:47,610
Y a d'autres gens à voir.
771
00:55:47,780 --> 00:55:51,230
- On part pas sans lui.
- On repassera. On n'a plus le temps.
772
00:55:51,400 --> 00:55:52,650
On a dit 15 mn.
773
00:56:00,240 --> 00:56:01,410
C'est quoi, ça ?
774
00:56:19,180 --> 00:56:20,430
Vas-y, vas-y !
775
00:56:31,190 --> 00:56:32,940
Claudia ! C'est Kaleb, ouvrez !
776
00:56:33,740 --> 00:56:35,030
- Ouvre !
- Claudia !
777
00:56:35,200 --> 00:56:37,200
Ouvre ! C'est pas prudent de rester là.
778
00:56:37,370 --> 00:56:39,200
Mathys, bouge de là. Je sors pas.
779
00:56:40,620 --> 00:56:41,740
Claudia !
780
00:56:42,990 --> 00:56:44,420
Claudia, c'est Kaleb !
781
00:56:44,960 --> 00:56:45,960
Claudia !
782
00:56:46,130 --> 00:56:48,040
- Elle s'est barrée.
- Claudia, ouvrez !
783
00:56:48,210 --> 00:56:50,750
- Elle a déménagé. Elle s'est barrée.
- J'entends la télé.
784
00:56:50,920 --> 00:56:53,040
On a dit 15 mn.
On n'a plus le temps.
785
00:56:53,210 --> 00:56:55,050
Putain ! C'est mort !
786
00:57:05,190 --> 00:57:06,270
Claudia ?
787
00:57:23,070 --> 00:57:24,580
Claudia, c'est Kaleb.
788
00:58:16,340 --> 00:58:17,430
Aidez-moi, les enfants.
789
00:58:17,590 --> 00:58:19,180
Non, non ! Reculez !
790
00:58:19,340 --> 00:58:20,760
Reculez ! Vous approchez pas !
791
00:58:20,930 --> 00:58:23,230
- Vous approchez pas !
- M. Benzaoui, venez.
792
00:58:23,390 --> 00:58:24,980
- Regarde ! Il a été piqué.
- Quoi ?
793
00:58:25,310 --> 00:58:27,100
Regarde sa tête, il a été piqué.
794
00:58:27,270 --> 00:58:28,850
Et alors ? C'est la famille.
795
00:58:29,020 --> 00:58:30,770
Non, putain ! Elles pondent !
796
00:58:30,940 --> 00:58:33,950
Elles sont sorties de sa putain de tête.
C'est trop tard.
797
00:58:36,820 --> 00:58:38,150
Vous approchez pas !
798
00:58:39,200 --> 00:58:40,990
Nous touchez pas, rentrez chez vous !
799
00:58:41,990 --> 00:58:43,290
Rentrez chez vous !
800
00:58:50,290 --> 00:58:51,620
Viens, on se casse.
801
00:58:54,880 --> 00:58:56,880
C'est stressant.
Aucune chaîne en parle.
802
00:58:57,050 --> 00:58:58,510
Attends, si. J'ai un truc.
803
00:58:58,670 --> 00:59:01,300
"Chez certaines araignées
de la famille des sicariidae,
804
00:59:01,470 --> 00:59:03,480
"les pondeuses multiplient par 10
leur taille
805
00:59:03,640 --> 00:59:05,350
"afin de faire face
à leurs prédateurs
806
00:59:05,520 --> 00:59:07,430
"en abritant le plus d'œufs possible."
807
00:59:08,270 --> 00:59:09,310
Super...
808
00:59:09,640 --> 00:59:11,180
On panique pas.
C'est peut-être pas
809
00:59:11,350 --> 00:59:14,110
le bordel dans l'immeuble. Si ?
- Écoute. J'ai des gens
810
00:59:14,280 --> 00:59:15,610
du quartier sur les réseaux,
811
00:59:15,780 --> 00:59:18,150
et à part deux-trois tweets
de gens confinés,
812
00:59:18,320 --> 00:59:20,030
globalement,
tout le monde s'en fout.
813
00:59:22,400 --> 00:59:23,660
Lila, t'es flic...
814
00:59:23,830 --> 00:59:25,790
Si on te bute,
les journalistes viennent ?
815
00:59:25,950 --> 00:59:27,370
Je suis à la municipale...
816
00:59:27,540 --> 00:59:29,660
À la limite, France 3 Régions.
Et encore !
817
01:01:20,690 --> 01:01:22,530
Vous faites quoi ? Faut rentrer.
818
01:01:22,700 --> 01:01:25,240
- On bouge, Kaleb !
- On rentre, c'est la merde !
819
01:01:26,570 --> 01:01:28,030
Kaleb, écoute-nous !
820
01:01:28,200 --> 01:01:29,410
Faut qu'on se casse.
821
01:01:29,570 --> 01:01:31,280
- On rentre pas dans l'appart.
- S'il te plaît.
822
01:01:31,450 --> 01:01:33,330
- On dégage.
- Putain !
823
01:01:37,540 --> 01:01:38,630
Qu'est-ce que t'as ?
824
01:01:40,630 --> 01:01:41,710
Tu fais quoi ? Arrête !
825
01:01:44,680 --> 01:01:45,590
Arrête, Gilles !
826
01:01:45,760 --> 01:01:47,050
Restez chez vous.
827
01:01:47,220 --> 01:01:48,340
Tranquille !
828
01:01:48,510 --> 01:01:49,970
Rentrez chez vous !
829
01:01:50,300 --> 01:01:51,300
Tape pas.
830
01:01:52,310 --> 01:01:53,650
Vous vous prenez pour qui ?
831
01:01:53,810 --> 01:01:55,190
Ta gueule !
C'est pas ton quartier.
832
01:01:55,350 --> 01:01:56,730
Putain, Gilles, on se connaît !
833
01:01:56,900 --> 01:02:00,150
Je te connais pas tant que ça.
Pourquoi tu protèges la racaille ?
834
01:02:00,310 --> 01:02:03,660
Tu crois qu'il y a pas plus urgent ?
Y a des morts, connard !
835
01:02:06,820 --> 01:02:07,950
Elle est où, ta piaule ?
836
01:02:12,210 --> 01:02:13,750
Tu fais quoi ?
837
01:02:14,420 --> 01:02:16,670
Si je fouille,
je trouverai pas de coke ?
838
01:02:17,080 --> 01:02:18,790
- Va pas dans ma chambre.
- Ah ouais ?
839
01:02:19,290 --> 01:02:20,960
- Lâche-moi !
- Kaleb !
840
01:02:21,120 --> 01:02:22,930
Pas dans ma chambre,
fils de pute !
841
01:02:23,510 --> 01:02:25,090
Doucement !
842
01:02:25,260 --> 01:02:26,300
Pas dans ma chambre.
843
01:02:27,130 --> 01:02:30,130
Pourquoi ?
T'as quelque chose à cacher, enculé ?
844
01:02:35,310 --> 01:02:37,730
Tu sais quoi ? Vas-y. Fouille bien.
845
01:02:38,190 --> 01:02:40,140
Fouille bien, fils de...
846
01:02:57,660 --> 01:02:58,580
Bingo.
847
01:03:08,760 --> 01:03:11,350
Dehors ! Dehors !
848
01:03:14,350 --> 01:03:15,600
Vite ! Ferme !
849
01:03:20,640 --> 01:03:21,780
Go, go !
850
01:03:24,820 --> 01:03:26,320
- Non !
- Allez, allez !
851
01:03:26,990 --> 01:03:29,070
Lila ! Ferme les yeux.
Regarde pas, OK ?
852
01:03:29,570 --> 01:03:30,610
Allez !
853
01:03:30,780 --> 01:03:31,750
Allez, putain !
854
01:03:31,910 --> 01:03:32,580
Lila.
855
01:03:32,750 --> 01:03:33,870
Lila, on se casse.
856
01:03:38,330 --> 01:03:39,700
Ne regarde pas.
857
01:03:42,960 --> 01:03:43,920
Attention !
858
01:03:58,600 --> 01:03:59,720
OK. On panique pas.
859
01:04:02,530 --> 01:04:03,780
On panique pas !
860
01:04:04,110 --> 01:04:05,900
On fait quoi, alors ?
861
01:04:06,690 --> 01:04:07,690
Oh, Jordy !
862
01:04:07,860 --> 01:04:08,980
Pourquoi je décide
863
01:04:09,150 --> 01:04:10,320
tout le temps ?
864
01:04:10,480 --> 01:04:11,870
- Le parking.
- Ouais !
865
01:04:12,040 --> 01:04:13,950
- Ouais, le parking !
- Viens, Lila.
866
01:04:21,710 --> 01:04:23,670
- Vas-y, ouvre.
- Ouvre, putain !
867
01:05:09,840 --> 01:05:11,600
Non, non...
868
01:05:12,550 --> 01:05:14,140
On peut pas passer par là.
869
01:05:14,300 --> 01:05:16,800
- On va pas passer par là !
- Elle a raison. On peut pas.
870
01:05:16,970 --> 01:05:18,140
On a pas le choix.
871
01:05:25,060 --> 01:05:26,940
Non, non... Non, non !
872
01:05:27,110 --> 01:05:29,110
Hé, vous avez capté ? T'as capté ?
873
01:05:29,270 --> 01:05:30,530
Faut laisser allumé.
874
01:05:30,700 --> 01:05:31,950
Faut laisser allumé.
875
01:05:32,120 --> 01:05:33,370
C'est une bonne idée.
876
01:05:33,530 --> 01:05:35,160
Je te jure, je peux pas, Manon !
877
01:05:35,320 --> 01:05:38,450
Je reste ici. Je remonte le minuteur
pour vous. Et je vous rejoins.
878
01:05:38,620 --> 01:05:40,200
Quoi ? Tu fais comment là-bas ?
879
01:05:40,380 --> 01:05:41,710
- Il marche pas.
- Je sais.
880
01:05:41,880 --> 01:05:44,290
- Si ça s'éteint ?
- Je sais. C'est pour ça que je dis ça.
881
01:05:44,830 --> 01:05:47,210
- J'aurai 1 mn.
- Jamais de la vie ! T'es malade ?
882
01:05:47,380 --> 01:05:48,380
Arrête !
883
01:05:48,960 --> 01:05:50,930
Avec ton gros corps,
tu vas tout dégommer.
884
01:05:51,090 --> 01:05:53,090
Je gère.
1 mn pour moi, c'est large.
885
01:05:53,260 --> 01:05:54,640
Je suis la plus agile.
886
01:05:54,970 --> 01:05:56,800
- Putain...
- Je te jure, ça va aller.
887
01:05:57,050 --> 01:05:58,550
Je te jure.
888
01:05:58,720 --> 01:06:00,560
Jure pas. Jure pas.
889
01:06:04,350 --> 01:06:06,400
Jordy, c'est bon pour toi ?
890
01:06:07,310 --> 01:06:08,270
Ouais, gros.
891
01:06:10,020 --> 01:06:11,160
T'es sûre de toi ?
892
01:06:11,530 --> 01:06:13,070
- Tu déconnes pas.
- Oui.
893
01:06:15,110 --> 01:06:16,660
Je panique pas...
894
01:06:30,720 --> 01:06:31,720
Allez.
895
01:06:33,340 --> 01:06:35,970
Attends, attends...
Attends, s'il te plaît.
896
01:06:53,570 --> 01:06:56,530
- Dépêche-toi !
- Oui, oui !
897
01:07:01,410 --> 01:07:02,410
Avancez !
898
01:07:09,330 --> 01:07:10,970
Oh, putain !
899
01:07:11,380 --> 01:07:13,590
Fais gaffe.
Attention où tu mets les pieds.
900
01:07:13,760 --> 01:07:14,880
Oh, putain !
901
01:07:15,050 --> 01:07:16,300
Attends, attends !
902
01:07:18,470 --> 01:07:19,630
Avancez, putain !
903
01:07:19,810 --> 01:07:22,430
Oui, oui. C'est bon !
Ta gueule, toi !
904
01:07:36,570 --> 01:07:37,900
Oh, putain...
905
01:07:38,280 --> 01:07:40,160
Oh, putain... Oh, putain !
906
01:07:50,170 --> 01:07:51,710
Vas-y, vas-y !
907
01:07:59,890 --> 01:08:01,020
Manon, Manon !
908
01:08:01,180 --> 01:08:02,350
- Allez, Manon !
- Manon !
909
01:08:19,950 --> 01:08:21,200
Allez...
910
01:08:21,370 --> 01:08:22,040
Allez...
911
01:08:22,200 --> 01:08:23,740
Fais gaffe, mais bombarde !
912
01:08:29,380 --> 01:08:30,460
Allez, allez...
913
01:08:38,170 --> 01:08:39,000
Kaleb !
914
01:08:39,180 --> 01:08:41,060
Manon ! Attends !
915
01:08:41,220 --> 01:08:42,100
Bouge pas !
916
01:08:42,260 --> 01:08:44,430
Calme-toi, Manon. Calme-toi.
917
01:08:45,100 --> 01:08:46,970
Tranquille. Fais doucement.
918
01:08:57,900 --> 01:08:59,580
Crame-la, cette pute. Crame-la.
919
01:09:03,490 --> 01:09:05,240
Viens ! Cours.
920
01:09:07,530 --> 01:09:08,580
C'est bon ?
921
01:09:09,500 --> 01:09:12,040
Qu'est-ce que vous foutez là ?
Lâchez cette porte !
922
01:09:12,210 --> 01:09:13,790
- Y a quelqu'un !
- Rentrez chez vous.
923
01:09:13,960 --> 01:09:15,540
Qu'est-ce que vous foutez ?
924
01:09:16,090 --> 01:09:18,210
On est en train d'intervenir.
Cassez-vous !
925
01:09:18,540 --> 01:09:20,140
Il se passe quoi, là ?
926
01:09:20,300 --> 01:09:22,850
- Ouvrez-nous, putain !
- Lâchez ça !
927
01:09:23,390 --> 01:09:25,720
Arrêtez ! On est en train d'intervenir.
928
01:09:25,890 --> 01:09:26,970
Ouvrez la porte !
929
01:09:27,140 --> 01:09:28,680
Laissez-nous sortir !
930
01:09:31,060 --> 01:09:32,690
Les gars, faut bouger, là !
931
01:09:33,440 --> 01:09:34,940
On va crever ! Ouvrez !
932
01:09:38,060 --> 01:09:39,410
Les gars, les araignées !
933
01:09:40,530 --> 01:09:42,070
Allez vous faire enculer !
934
01:09:44,450 --> 01:09:46,280
Cassez-vous, on vous dit !
935
01:09:48,960 --> 01:09:51,080
Ils sont en train de nous gazer !
936
01:10:04,760 --> 01:10:06,640
Demi-tour !
937
01:10:12,400 --> 01:10:13,850
Courez ! Courez !
938
01:10:14,730 --> 01:10:15,730
Tout droit !
939
01:10:17,150 --> 01:10:18,350
Continuez, continuez !
940
01:10:25,990 --> 01:10:27,610
Sortez ! Sortez !
941
01:10:33,420 --> 01:10:34,920
- Secouez-vous !
- J'en ai sur moi !
942
01:10:35,080 --> 01:10:36,170
Secouez-vous !
943
01:10:43,010 --> 01:10:44,720
- T'as rien, c'est bon.
- Je les sens !
944
01:10:45,220 --> 01:10:46,380
Il est où, Jordy ?
945
01:10:46,550 --> 01:10:48,440
Il est où, Jordy, putain ?
946
01:10:48,980 --> 01:10:50,600
J'y vais !
947
01:10:50,770 --> 01:10:53,230
Jordy, c'est pas possible ! Jordy !
948
01:10:53,940 --> 01:10:55,020
Jordy !
949
01:10:57,850 --> 01:10:58,990
Jordy !
950
01:10:59,820 --> 01:11:01,240
Jordy, t'es où ?
951
01:11:14,870 --> 01:11:15,960
Casse-toi !
952
01:11:23,380 --> 01:11:25,470
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Y a quoi, Kaleb ?
953
01:11:26,170 --> 01:11:27,970
- Il est où, Jordy ?
- C'est trop tard.
954
01:11:28,140 --> 01:11:29,350
- C'est trop tard.
- Quoi ?
955
01:11:29,520 --> 01:11:31,730
- Manon...
- Non, non ! Jordy, je suis là !
956
01:11:31,890 --> 01:11:33,850
Jordy, je suis là !
On vient te chercher.
957
01:11:34,020 --> 01:11:36,140
- Lila, non...
- Lila, tu vas crever !
958
01:12:01,010 --> 01:12:02,340
Arrête !
959
01:12:16,430 --> 01:12:17,430
Les gars !
960
01:12:20,070 --> 01:12:21,230
Les gars !
961
01:12:22,190 --> 01:12:23,440
Jordy, je suis là !
962
01:12:23,820 --> 01:12:25,280
- Je suis là, Jordy !
- Kaleb...
963
01:12:25,440 --> 01:12:26,780
S'il te plaît, Kaleb...
964
01:12:26,940 --> 01:12:28,790
Faut se casser ! Faut se casser !
965
01:12:41,050 --> 01:12:43,630
Non, lâche-moi !
966
01:12:55,010 --> 01:12:56,470
Lila, je suis désolée...
967
01:12:56,640 --> 01:12:57,690
Mathys !
968
01:12:58,150 --> 01:12:59,190
Mathys !
969
01:13:03,690 --> 01:13:06,440
- Non tu peux pas !
- Laisse-moi y aller !
970
01:13:06,610 --> 01:13:08,450
On peut pas, Lila ! On peut pas !
971
01:13:09,870 --> 01:13:11,200
- Arrête !
- Laisse-moi !
972
01:13:11,370 --> 01:13:12,580
Arrête !
973
01:13:15,240 --> 01:13:16,950
Laisse-moi y aller, s'il te plaît !
974
01:13:23,790 --> 01:13:25,210
Laisse-moi y aller...
975
01:13:34,220 --> 01:13:35,760
Jordy !
976
01:14:22,980 --> 01:14:24,100
Pardon...
977
01:14:24,270 --> 01:14:25,440
Pardon !
978
01:14:41,120 --> 01:14:43,580
Manon, laisse-moi y aller !
979
01:14:44,210 --> 01:14:45,750
Laisse-moi, Manon !
980
01:14:47,470 --> 01:14:50,220
Laisse-moi, Manon !
981
01:14:50,380 --> 01:14:51,680
C'est fini, Lila.
982
01:14:52,010 --> 01:14:53,550
Laisse-moi, Manon !
983
01:14:53,720 --> 01:14:55,050
Calme-toi.
984
01:14:55,880 --> 01:14:57,390
Je te lâche pas.
985
01:14:57,890 --> 01:14:59,310
Je te lâche pas, d'accord ?
986
01:14:59,890 --> 01:15:01,190
Je te lâche pas.
987
01:15:22,500 --> 01:15:24,370
Y a pas mal de trucs dans le sac.
988
01:15:25,120 --> 01:15:26,670
On va peut-être réussir
à bouger.
989
01:15:27,720 --> 01:15:29,670
Deux secondes, Mathys, là...
990
01:15:31,340 --> 01:15:32,970
Vous voulez rester ici ?
991
01:15:33,670 --> 01:15:36,420
- Elles vont finir par rentrer.
- Tu veux faire quoi ?
992
01:15:36,600 --> 01:15:38,520
- Tu veux te péta avec elles ?
- Pas le choix !
993
01:15:38,680 --> 01:15:41,520
Si elles continuent leur truc de Darwin,
faudra les niquer.
994
01:15:41,890 --> 01:15:43,600
Ça a aucun sens ce que tu dis.
995
01:15:43,770 --> 01:15:45,520
- Aucun.
- Frère, regarde-moi.
996
01:15:46,610 --> 01:15:50,030
Faut rester concentrés.
Reste concentré, Kaleb. Focus, focus !
997
01:15:51,490 --> 01:15:54,240
Tu veux que je fasse quoi ?
Les sorties sont bloquées.
998
01:15:54,400 --> 01:15:56,360
Y a rien. On peut rien faire.
999
01:15:56,540 --> 01:15:58,830
- Y a les toits qui...
- Les toits, c'est bien.
1000
01:15:59,000 --> 01:16:01,870
On monte avec les torches,
on prévient les immeubles d'en face,
1001
01:16:02,040 --> 01:16:03,660
on fait les Yamakasi, on se taille.
1002
01:16:03,830 --> 01:16:05,540
Ça veut dire remonter 15 étages.
1003
01:16:06,380 --> 01:16:07,420
Oui.
1004
01:16:11,760 --> 01:16:13,550
Mais maintenant, on peut se défendre.
1005
01:18:12,170 --> 01:18:14,210
Rallume, rallume ! La lampe...
1006
01:18:16,550 --> 01:18:18,680
Prends les pétards.
Prends les pétards !
1007
01:18:25,650 --> 01:18:26,690
Pousse-toi.
1008
01:18:28,770 --> 01:18:29,770
Manon.
1009
01:18:39,660 --> 01:18:40,660
Reculez.
1010
01:18:41,320 --> 01:18:42,320
Reculez.
1011
01:18:55,000 --> 01:18:56,430
Courez !
1012
01:19:05,010 --> 01:19:06,560
Éclaire, elles arrivent !
1013
01:19:07,480 --> 01:19:08,980
- Putain...
- Éclaire-les !
1014
01:19:12,810 --> 01:19:14,140
Viens ! Viens vite !
1015
01:19:23,150 --> 01:19:25,410
Rentrez chez vous ! Ne me touchez pas !
1016
01:19:26,080 --> 01:19:27,790
S'il vous plaît...
1017
01:19:28,210 --> 01:19:31,500
- Aidez-nous, s'il vous plaît !
- Poussez-vous ! Partez !
1018
01:19:32,330 --> 01:19:33,330
Mathys !
1019
01:19:41,090 --> 01:19:42,630
Go, go, go !
1020
01:19:50,560 --> 01:19:51,810
Manon, tu fous quoi ?
1021
01:19:51,980 --> 01:19:53,560
Elles arrivent, putain !
1022
01:19:57,400 --> 01:19:58,740
Laissez-moi me concentrer !
1023
01:19:58,900 --> 01:20:00,150
C'est bon.
1024
01:20:00,320 --> 01:20:01,190
Je vois rien.
1025
01:20:34,310 --> 01:20:37,400
Il a mis des bâches partout.
Il s'est blindé, le fils de pute.
1026
01:20:38,230 --> 01:20:40,230
Y a des trucs pour les niquer ou pas ?
1027
01:20:40,530 --> 01:20:42,940
- Quoi ?
- Y a de quoi niquer les araignées ?
1028
01:20:43,110 --> 01:20:44,570
Faut qu'on aille sur le toit.
1029
01:20:45,410 --> 01:20:46,580
Y a que dalle.
1030
01:20:48,620 --> 01:20:50,410
Donc, on a pas de plan B, là ?
1031
01:21:04,810 --> 01:21:06,350
Fait chier !
1032
01:21:06,510 --> 01:21:08,140
Fait chier, putain !
1033
01:21:08,310 --> 01:21:10,260
Putain, putain, putain !
1034
01:21:12,890 --> 01:21:16,570
Je suis une merde !
Je suis une grosse merde, putain !
1035
01:21:43,630 --> 01:21:45,300
Je vais pas sauter, t'inquiète.
1036
01:21:47,010 --> 01:21:48,140
Oui, je sais.
1037
01:21:50,550 --> 01:21:51,930
Tu peux me lâcher, du coup.
1038
01:22:00,190 --> 01:22:03,560
- Reste pas sans rien dire, je...
- Pourquoi t'as arrêté de lui parler ?
1039
01:22:09,030 --> 01:22:10,030
Ben...
1040
01:22:11,450 --> 01:22:13,240
Tu sais, quand on était petits,
1041
01:22:15,130 --> 01:22:17,710
on voulait avoir
une ménagerie de reptiles ensemble.
1042
01:22:17,880 --> 01:22:19,000
On se l'était juré.
1043
01:22:20,460 --> 01:22:23,790
On voulait faire kiffer les petits
du quartier, leur ramener ça.
1044
01:22:26,220 --> 01:22:27,340
Et un jour,
1045
01:22:27,510 --> 01:22:30,140
moi, j'ai ramené un reptile. Un iguane.
1046
01:22:32,390 --> 01:22:34,100
Un petit, tu vois, mais...
1047
01:22:35,810 --> 01:22:37,940
Le truc l'a mordu à la jambe, en fait.
1048
01:22:38,310 --> 01:22:40,270
Du coup, après, ça s'est infecté.
1049
01:22:40,440 --> 01:22:42,400
Il a fallu qu'il se fasse opérer.
1050
01:22:43,950 --> 01:22:45,030
Ça a foutu le bordel.
1051
01:22:45,200 --> 01:22:47,610
Les condés ont rappliqué,
et lui, il a balance.
1052
01:22:48,410 --> 01:22:51,360
T'as tèj ton meilleur pote
pour une histoire de poucave.
1053
01:22:51,450 --> 01:22:52,200
Non.
1054
01:22:52,610 --> 01:22:54,290
Enfin, si. Mais...
1055
01:22:57,210 --> 01:23:00,330
C'est juste...
Moi, j'avais pas capté que...
1056
01:23:01,540 --> 01:23:03,370
qu'il était dans le mal, tu vois...
1057
01:23:04,470 --> 01:23:07,090
Aussi quand tu souffres,
faut le dire, frérot.
1058
01:23:07,260 --> 01:23:10,550
Moi, je sais pas faire, ces trucs-là.
Tu me connais...
1059
01:23:14,890 --> 01:23:17,890
Du coup, je suis jamais parti
le voir à l'hôpital.
1060
01:23:18,850 --> 01:23:20,390
Après, ma daronne est morte.
1061
01:23:20,560 --> 01:23:23,480
Du coup, il est jamais venu
me voir non plus, et...
1062
01:23:25,030 --> 01:23:27,030
Après, vous avez déménagé.
1063
01:23:27,650 --> 01:23:28,950
Et après, c'était trop tard.
1064
01:23:31,400 --> 01:23:32,610
C'était trop tard.
1065
01:23:33,750 --> 01:23:35,620
Tu sais qu'il t'a toujours couvert ?
1066
01:23:37,750 --> 01:23:38,830
Sa jambe...
1067
01:23:39,750 --> 01:23:42,040
Il disait
que c'était un accident de scoot.
1068
01:23:42,330 --> 01:23:44,920
Il voulait pas
que les gens pensent du mal de toi.
1069
01:23:46,050 --> 01:23:47,760
Il voulait pas que je te déteste.
1070
01:23:52,880 --> 01:23:54,730
Bah ça, c'est mort, je crois.
1071
01:23:58,140 --> 01:24:01,230
Tu penses qu'on est venus
pour retaper une salle de bains ?
1072
01:24:03,140 --> 01:24:04,150
C'est bon ?
1073
01:24:04,320 --> 01:24:05,360
- Bien sûr !
- Non.
1074
01:24:05,530 --> 01:24:06,780
Mais si, ça tient.
1075
01:24:13,700 --> 01:24:14,830
Là ! Là.
1076
01:24:15,330 --> 01:24:17,540
Vous faites quoi, là ?
1077
01:24:17,700 --> 01:24:19,200
Reculez.
Ils ont peut-être été piqués.
1078
01:24:19,370 --> 01:24:21,700
Attendez...
1079
01:24:21,870 --> 01:24:23,630
- Faites-nous sortir.
- Recule.
1080
01:24:23,800 --> 01:24:25,090
Vous avez été piqués ou pas ?
1081
01:24:25,260 --> 01:24:26,710
- Répondez.
- Y a d'autres gens en bas.
1082
01:24:26,880 --> 01:24:28,670
- Je m'en fous, tu recules.
- Écoute-moi !
1083
01:24:28,840 --> 01:24:30,510
- Recule !
- Écoute-moi, bordel !
1084
01:24:30,670 --> 01:24:32,130
- Faut descendre !
- Recule !
1085
01:24:32,670 --> 01:24:34,560
Je t'ai dit de reculer !
1086
01:24:34,720 --> 01:24:35,770
Je recule pas !
1087
01:24:35,930 --> 01:24:37,100
Hé !
1088
01:24:41,140 --> 01:24:42,220
Lâche-le !
1089
01:24:44,230 --> 01:24:45,690
Lâche-le, putain ! Lâche-le.
1090
01:24:49,570 --> 01:24:50,940
Tu bouges pas !
1091
01:24:58,410 --> 01:24:59,660
Dégage !
1092
01:24:59,830 --> 01:25:01,450
Viens ici. Bouge pas !
1093
01:25:45,420 --> 01:25:46,500
La touche pas !
1094
01:25:49,630 --> 01:25:52,210
- Kaleb !
- Manon ! Manon !
1095
01:25:52,380 --> 01:25:54,890
Lâche-la ! Lâche-la !
1096
01:25:55,050 --> 01:25:56,220
Manon !
1097
01:27:09,460 --> 01:27:10,750
Dans le parking.
1098
01:27:14,130 --> 01:27:15,550
Ils étaient là tout ce temps.
1099
01:27:17,630 --> 01:27:19,090
Les fils de pute...
1100
01:27:20,970 --> 01:27:22,730
Ho ! Ho !
1101
01:27:23,730 --> 01:27:25,390
Y a mon pote qui est mort !
1102
01:27:25,560 --> 01:27:27,770
Parce que vous avez fermé
cette putain de porte !
1103
01:27:36,200 --> 01:27:37,530
Pourquoi on est attachés ?
1104
01:27:38,070 --> 01:27:39,360
Vous avez peur de quoi ?
1105
01:27:40,530 --> 01:27:41,530
Hé !
1106
01:27:41,700 --> 01:27:43,000
Les deux, là. Pas lui.
1107
01:27:45,370 --> 01:27:47,080
- Kaleb, hé !
- Oh, détache-moi.
1108
01:27:47,250 --> 01:27:48,370
Écoute-moi.
1109
01:27:48,540 --> 01:27:49,910
T'as tiré sur un policier.
1110
01:27:50,080 --> 01:27:52,920
- Et t'as compromis l'opération.
- Quelle opération ?
1111
01:27:53,090 --> 01:27:54,380
Vous avez fait quoi ?
1112
01:27:54,550 --> 01:27:56,090
Vous nous avez enfermés, putain !
1113
01:27:56,260 --> 01:27:57,800
C'est la procédure, OK ?
1114
01:27:58,380 --> 01:27:59,920
Y a des gens qui meurent.
1115
01:28:00,090 --> 01:28:02,270
Et vous intervenez pas.
C'est quoi, votre plan ?
1116
01:28:02,430 --> 01:28:03,980
C'est plus compliqué que ça.
1117
01:28:04,140 --> 01:28:06,560
Vous rentrez,
vous les aspergez avec votre truc.
1118
01:28:06,890 --> 01:28:09,600
"Le truc" est aussi dangereux
pour elles que pour vous.
1119
01:28:09,770 --> 01:28:11,020
Tu comprends pas.
1120
01:28:11,180 --> 01:28:12,400
On a tout essayé, putain !
1121
01:28:13,780 --> 01:28:16,820
Pourquoi avoir coupé l'électricité ?
Vous avez condamné tout le monde.
1122
01:28:16,990 --> 01:28:19,400
Pour nous défendre.
Des balles ont touché le disjoncteur,
1123
01:28:19,570 --> 01:28:20,780
ça a tout fait sauter.
1124
01:28:21,650 --> 01:28:22,830
Croyez-moi ou pas.
1125
01:28:23,000 --> 01:28:24,120
On fait de notre mieux.
1126
01:28:26,120 --> 01:28:28,870
Bah, ton "mieux",
il pue la merde. Voilà.
1127
01:28:29,410 --> 01:28:31,330
Nous aussi, on a perdu des mecs !
1128
01:28:31,500 --> 01:28:34,050
Tu vas me faire chialer, arrête !
Arrête !
1129
01:28:34,880 --> 01:28:36,260
On a perdu personne, nous ?
1130
01:28:36,420 --> 01:28:37,420
Hein ?
1131
01:28:38,210 --> 01:28:40,840
- Ça sert à rien de parler avec vous.
- Reviens. Reviens !
1132
01:28:41,010 --> 01:28:42,270
Reviens !
1133
01:28:43,140 --> 01:28:45,180
La vérité,
c'est que vous vous chiez dessus !
1134
01:28:52,980 --> 01:28:55,280
Qu'est-ce que t'as ? Mathys ?
1135
01:29:04,040 --> 01:29:05,490
Ça a quelle gueule ?
1136
01:29:11,670 --> 01:29:13,170
Je voulais pas vous inquiéter.
1137
01:29:13,340 --> 01:29:15,090
Putain, fait chier !
1138
01:29:16,090 --> 01:29:17,750
Y a rien à faire, vous savez.
1139
01:29:19,960 --> 01:29:21,470
Tu vois bien que c'est plié.
1140
01:29:27,390 --> 01:29:29,310
Venez, on débat pas
pendant deux heures.
1141
01:29:30,260 --> 01:29:31,610
On change rien au plan.
1142
01:29:33,570 --> 01:29:35,520
Vous tracez
et on fait évacuer l'immeuble.
1143
01:29:35,610 --> 01:29:36,360
Quoi ?
1144
01:29:36,730 --> 01:29:38,110
Qu'est-ce que tu dis ? Arrête !
1145
01:29:38,270 --> 01:29:39,730
Qu'est-ce que tu racontes ?
1146
01:29:41,410 --> 01:29:43,450
Eh ben, je vais ouvrir la boîte.
1147
01:29:43,830 --> 01:29:45,370
OK ?
1148
01:29:45,530 --> 01:29:48,330
Je vais ouvrir la boîte.
Comme ça, les araignées sortent.
1149
01:29:48,490 --> 01:29:49,370
Non, non !
1150
01:29:49,530 --> 01:29:51,080
Et les gens sortiront de chez eux.
1151
01:29:51,250 --> 01:29:53,590
Arrête de te prendre
pour un super-héros.
1152
01:29:54,090 --> 01:29:55,750
On est pas ces gens-là.
1153
01:29:59,290 --> 01:30:00,840
Par contre, frérot, sérieux...
1154
01:30:03,140 --> 01:30:05,470
Tu diras aux gens du quartier
que j'ai fait un...
1155
01:30:05,890 --> 01:30:07,720
un truc lourd de ouf.
- Non...
1156
01:30:07,890 --> 01:30:09,720
Non, je peux pas t'écouter, frère.
1157
01:30:10,140 --> 01:30:11,810
Je peux pas t'écouter.
Tu feras rien.
1158
01:30:11,980 --> 01:30:14,020
- Ouais, c'est ça.
- Frère ? Mathys.
1159
01:30:14,190 --> 01:30:16,020
- Mathys !
- Arrête, Mathys !
1160
01:30:25,030 --> 01:30:26,410
Il s'est sauvé. Chopez-le !
1161
01:30:31,250 --> 01:30:32,540
Non, tirez pas !
1162
01:30:33,210 --> 01:30:34,830
Niquez vos mères !
1163
01:31:38,850 --> 01:31:40,650
Elle est où, Manon ?
1164
01:31:40,820 --> 01:31:42,990
- Elle est où, Manon ?
- Je sais pas !
1165
01:31:43,150 --> 01:31:44,900
Manon ! Manon !
1166
01:31:45,740 --> 01:31:47,150
Prends le briquet
dans ma poche.
1167
01:31:47,490 --> 01:31:48,860
Détache-moi.
1168
01:32:17,390 --> 01:32:18,560
Je vais chercher Manon.
1169
01:32:18,730 --> 01:32:19,930
- Ma voiture...
- Où ça ?
1170
01:32:20,100 --> 01:32:21,150
Là !
1171
01:32:21,490 --> 01:32:22,690
OK, je vais chercher Manon.
1172
01:32:22,860 --> 01:32:24,900
Va dans ta voiture. Tu t'enfermes, OK ?
1173
01:32:25,070 --> 01:32:26,900
- Je la récupère, on te rejoint.
- Non...
1174
01:32:27,070 --> 01:32:28,490
Vas-y, Lila. Vas-y !
1175
01:32:29,610 --> 01:32:30,660
Tu le jures ?
1176
01:32:31,750 --> 01:32:33,250
Kaleb, tu le jures ?
1177
01:32:34,410 --> 01:32:36,250
Je te le jure... Je te le jure.
1178
01:32:36,910 --> 01:32:38,450
Vas-y ! Fais-moi confiance.
1179
01:32:38,620 --> 01:32:39,950
Vas-y, baisse-toi !
1180
01:32:49,130 --> 01:32:50,270
Manon !
1181
01:32:54,350 --> 01:32:55,180
Ça va ?
1182
01:33:05,820 --> 01:33:06,820
Bouge !
1183
01:33:22,000 --> 01:33:23,340
Ta jambe... OK, attends.
1184
01:33:25,170 --> 01:33:26,500
Je vais te faire mal.
1185
01:33:28,800 --> 01:33:30,060
Arrête ! Aïe !
1186
01:33:40,610 --> 01:33:41,610
Kaleb...
1187
01:33:44,520 --> 01:33:47,070
Pourquoi on a arrêté de se parler ?
Pourquoi ?
1188
01:33:47,230 --> 01:33:49,110
Parle pas comme si on va crever.
1189
01:33:51,660 --> 01:33:52,950
Je suis désolée.
1190
01:33:53,830 --> 01:33:56,080
- J'en ai pas rien à foutre d'ici.
- Arrête.
1191
01:33:56,240 --> 01:33:59,080
- C'est juste que je voulais...
- Manon, tu parles trop.
1192
01:33:59,240 --> 01:34:00,250
Tais-toi.
1193
01:34:00,840 --> 01:34:02,130
On va s'en sortir.
1194
01:34:02,290 --> 01:34:03,750
On va sortir d'ici.
1195
01:34:06,710 --> 01:34:08,880
J'en ai pas rien à foutre de maman.
1196
01:34:10,760 --> 01:34:12,720
Je l'ai jamais oubliée.
1197
01:34:27,060 --> 01:34:28,690
C'est moi, je suis un connard.
1198
01:34:46,000 --> 01:34:47,040
C'était à elle.
1199
01:34:48,630 --> 01:34:49,890
Tu te souviens ?
1200
01:34:50,430 --> 01:34:52,680
- Je sais.
- OK. Tu le gardes.
1201
01:35:32,720 --> 01:35:33,720
C'est Lila.
1202
01:35:43,480 --> 01:35:44,850
Ça va aller, ta jambe ?
1203
01:35:45,020 --> 01:35:47,440
Passe devant, je m'accroche.
Je te suis.
1204
01:35:47,600 --> 01:35:48,690
À trois.
1205
01:35:48,850 --> 01:35:50,320
Un, deux...
1206
01:36:06,040 --> 01:36:06,960
Démarre !
1207
01:36:11,090 --> 01:36:12,550
Démarre !
1208
01:36:12,630 --> 01:36:13,340
Démarre !
1209
01:36:23,730 --> 01:36:24,850
Avance !
1210
01:36:36,690 --> 01:36:38,240
Va au fond ! Baisse-toi !
1211
01:36:42,750 --> 01:36:43,950
Vas-y, avance !
1212
01:36:48,080 --> 01:36:49,090
Freine ! Freine !
1213
01:36:49,170 --> 01:36:49,920
Quoi ?
1214
01:37:13,730 --> 01:37:14,860
Faut ouvrir à la main.
1215
01:37:15,530 --> 01:37:16,400
Quoi ?
1216
01:37:16,730 --> 01:37:17,690
- Non.
- C'est soit ça,
1217
01:37:17,860 --> 01:37:19,290
soit on reste bloqués ici. OK ?
1218
01:37:20,450 --> 01:37:21,990
S'il se passe le moindre truc,
1219
01:37:22,160 --> 01:37:24,200
vous tracez, OK ?
- Non, Kaleb...
1220
01:37:24,740 --> 01:37:27,410
Fais-moi confiance.
Je vous sauve, quoi qu'il.
1221
01:38:00,160 --> 01:38:01,330
Coupe les feux.
1222
01:38:03,120 --> 01:38:04,240
Coupe les feux !
86658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.